ELRC project Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings -based approach was adopted for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied. en de 2097 37302 33849 6713 8117
1.075 "Park: ""A review of the mechanism and methods of humidification of inspired gases.""" Park: A review of the mechanism and methods of humidification of inspired gases. 0.816 It was confirmed to have reached the Bahamas on 15 March 2020 with the announcement of the first case. Die COVID-19-Pandemie trat am 15. März 2020 erstmals in den Bahamas auf, als ein erster Verdachtsfall positiv getestet wurde. 1.0380952380952382 Earlier, festival management considered holding the festival in June or July, after not cancelling the event. Aufgrund der COVID-19-Pandemie war angedacht, das Festival auf Ende Juni oder Anfang Juli zu verschieben. 0.9017094017094017 It is the only health institution in the country with the ability to diagnose respiratory viruses and to operate logistically across the 23 states, the Capital District and the Federal Dependencies of Venezuela. Es ist die einzige Gesundheitseinrichtung des Landes, die in der Lage ist, Atemwegsviren zu diagnostizieren und logistisch über die 23 Bundesstaaten, den Hauptstadtdistrikt und die föderalen Dependancen Venezuelas hinweg zu operieren. 0.7142857142857143 The mass emigration of Venezuelan doctors has also caused chronic staff shortages in hospitals. Die Massenemigration venezolanischer Ärzte führte bereits vor der Corona-Krise zu einem chronischen Personalmangel in Krankenhäusern. 0.9327731092436975 On 21 February, Israel instituted a 14-day home isolation rule for anyone who had been in South Korea or Japan. Zunächst verhängte die israelische Regierung eine 14-tägige Heim-Quarantäne für alle Rückkehrer aus Japan und Südkorea. 0.7236842105263158 Chinese people have reported increasing discrimination. Chinesische Touristen haben von einem Anstieg von Diskriminierung berichtet. 0.7768924302788844 Together at Home (also known as One World: Together at Home) was a virtual concert series organised by Global Citizen and curated by singer Lady Gaga, in support of the World Health Organization. Together At Home ist ein weltweites TV- und Live-Streaming Ereignis, welches von Global Citizen zur Unterstützung der Weltgesundheitsorganisation sowie all der Menschen betrieben wird, die bei im Kampf gegen das Coronavirus an vorderster Front stehen. 0.7370517928286853 Eurosurveillance, a European peer-reviewed journal devoted to the epidemiology, surveillance, prevention and control of infectious diseases, has been published by ECDC since March 2007. Seit März 2007 veröffentlicht das ECDC eine begutachtete Fachzeitschrift mit dem Titel Eurosurveillance, die sich den Themenfeldern Epidemiologie und epidemiologische Überwachung sowie der Prävention und der Kontrolle von Infektionskrankheiten widmet. 0.8205128205128205 The patient had apparent symptoms and was discharged days later. Der Patient wies offensichtliche Symptome auf und wurde Tage später entlassen. 0.8563218390804598 Sudan has stopped issuing visas for, and flights to, eight countries, including Italy and neighbouring Egypt, over fears of the coronavirus outbreak. Aus Angst vor einem Ausbruch des Coronavirus stellte der Sudan die Erteilung von Visa und Fluggenehmigungen in acht Länder, darunter Italien und das benachbarte Ägypten, ein. 0.8484848484848485 Public places and businesses Liste von Epidemien und Pandemien 1.4556962025316456 Hendrik Streeck (born 7 August 1977 in Göttingen) is a German HIV researcher, epidemiologist and clinical trialist. Hendrik Streeck (* 7. August 1977 in Göttingen) ist ein deutscher HIV-Forscher. 0.7417582417582418 After the new cases emerged, the Ministry of Health requested that the Government of Kosovo declare a state of public health emergency. Nachdem die neuen Fälle bestätigt wurden, forderte das Gesundheitsministerium des Kosovo die Regierung des Kosovo auf, den Ausnahmezustand für die öffentliche Gesundheit zu erklären. 0.6296296296296297 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Eritrea in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Eritrea als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.6904761904761905 Conjugate—certain bacteria have polysaccharide outer coats that are poorly immunogenic. Konjugierte Impfstoffe: einige Bakterien verfügen über Polysaccharid-Außenhüllen, die nur schwache Immunantworten provozieren. 0.89 As of 28 April 2020, 649 confirmed cases have been reported in the country with 7 deaths. Bis zum 6. April 2020 wurden von der WHO 176 COVID-19-Fälle und 5 Todesfälle in Sri Lanka bestätigt. 0.46846846846846846 The patient was a man who had travelled to Pakistan. Es handelte sich um einen Mann, der nach Pakistan gereist war und sich nach seiner Rückkehr in Lusaka aufhielt. 0.8354430379746836 Also, the curfew was extended to people younger than 20 years old. Am 4. April 2020 wurde eine Ausgangssperre für alle unter 20-Jährigen verhängt. 0.7125748502994012 Snow used a hand-drawn map to analyze the geographic locations of deaths related to cholera in London in the mid-1850s. Snow verwendete eine handgezeichnete Karte, um die geographischen Positionen von Todesfällen während der großen Cholera-Epidemie in London im Jahr 1854 zu analysieren. 0.7950819672131147 Measure 2: Local production of drugs, screening tests, protective masks and hydro-alcoholic gels; Maßnahme 2: Wenn möglich lokale Herstellung von Arzneimitteln, Screening-Tests, Schutzmasken und hydroalkoholischen Gelen; 1.823008849557522 "On 21 March, Prime Minister Hassan Diab in a televised speech urged people in Lebanon to implement ""self-curfew,"" adding that the lockdown measures will be enforced more strictly by the security forces." "Gesundheitsminister Hamad Hassan versicherte den Libanesen am Montag, dass die Krise „sich ihrem Ende nähert""." 3.4285714285714284 Members of the 33rd Dáil Die 33. 0.9945652173913043 The possibility of a COVID-19 outbreak in North Korea is a concern to international organizations and observers due to the country's poverty and low-quality healthcare infrastructure. Experten sagen, dass eine Epidemie in Nordkorea aufgrund des chronischen Mangels an medizinischer Versorgung und der schlechten Gesundheitsinfrastruktur des Landes schlimm sein könnte. 0.875 On the same day the first death from coronavirus was confirmed. Am selben Tag wurde der erste Tod durch das Coronavirus bekannt gegeben. 0.6835443037974683 The country recorded its first death on 30 March 2020. Am 30. März 2020 verzeichnete das Land den ersten COVID-19-bedingten Todesfall. 0.7789473684210526 Other events were canceled too, including the FILBLEU literature festival. Andere Veranstaltungen wurden ebenfalls abgesagt, darunter das ein bekanntes Literaturfestival. 1.4444444444444444 People's Republic of China Taiwan und die WHO 1.171875 Currently, there were 38 infected people in the Ukrainian part of Bukovina. Zurzeit gibt es 38 Infizierte im ukrainischen Teil der Bukowina. 1.0528052805280528 As a result of the expanded calendar, the two pre-season tests due to take place at Circuit de Barcelona-Catalunya were reduced in length from four days to three days each, whilst the two in-season tests that took place at Bahrain International Circuit and Circuit de Barcelona-Catalunya in 2019 have been discontinued. Ebenfalls aufgrund des erweiterten Rennkalenders wurden die Testfahrten weiter eingeschränkt: Die beiden Vorsaisontests auf dem Circuit de Barcelona-Catalunya wurden von je vier auf je drei Tage gekürzt, die Testfahrten während der Saison mit Ausnahme von Reifentests für zukünftige Saisons abgeschafft. 0.8907563025210085 Passengers arriving at the Keflavík International Airport with signs of respiratory infection and asymptomatic individuals who had been either in Wuhan for the past 14 days were medically assessed at the airport. Am internationalen Flughafen Keflavík ankommende Passagiere mit Anzeichen einer Atemwegsinfektion und asymptomatische Personen, die sich in den letzten 14 Tagen in Wuhan aufgehalten hatten, wurden auf dem Flughafen medizinisch untersucht. 1.0416666666666667 "It is not discounted.""" "Nichts davon stimmt.""" 0.7402597402597403 By 5 April, the number of confirmed cases had rise to 59. Bis zum 5. April 2020 stieg die Zahl der Infizierten im Land auf 59 Personen. 0.7217741935483871 The country's defence minister, Oppah Muchinguri caused controversy by stating the corona virus could be a divine punishment on Western nations for imposing sanctions on Zimbabwe. Der Verteidigungsminister des Landes, Oppah Muchinguri, sorgte für eine Kontroverse, indem er fachsimpelte, dass das neuartige Coronavirus eine göttliche Strafe für westliche Nationen sein könnte, weil sie gegen Simbabwe Sanktionen verhängt hätten. 1.1326530612244898 A guide on safe distancing measures has also been drawn up by Enterprise Singapore and Singapore Tourism Board. Andernfalls wird ihm laut Enterprise Singapore und Singapore Tourism Board der Zutritt verweigert. 0.9166666666666666 Issues with GIS for public health Probleme von GIS im Gesundheitswesen 0.46296296296296297 UNAIDS – Joint United Nations Program on HIV/AIDS. UNAIDS – Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen zu HIV/AIDS (englisch, französisch, russisch, spanisch) 1.0769230769230769 Measure 4: Intensification of the screening campaign with the collaboration of the Center Pasteur; Maßnahme 4: Intensivierung der Screening-Kampagne in Zusammenarbeit mit dem Center Pasteur; 0.9036144578313253 An estimated 2500 persons are self-isolating, with the number rising daily. Schätzungsweise 2500 Personen isolieren sich selbst, wobei die Zahl täglich steigt. 1.0526315789473684 Among the proposals: Sie sieht vor, dass 0.5267857142857143 All entertainment outlets, nightclubs, bars, places of worship, attractions and tuition centres were closed from 26 March, and all mass events were cancelled regardless of size. Ab dem 26. März 2020 waren alle Unterhaltungsgeschäfte, Nachtclubs, Bars, Kultstätten, Attraktionen und Unterrichtszentren geschlossen, und alle Massenveranstaltungen wie Showflats, Showrooms, Gesellschaftstanzveranstaltungen, Computermessen, Messen und offene Atriumverkäufe in Einkaufszentren und Bildungsstipendien wurden ausgesetzt. 0.926829268292683 landlæknir.is — kórónaveiran 2019-nCoV landlæknir.is — das Coronavirus 2019-nCoV 0.7647058823529411 Public measures were also tightened up. Wieder verschärft wurden die Maßnahmen am 23. März. 0.26153846153846155 doi:10.1016/S0002-9378(16)39829-5. Springer, Berlin u. a. 1991, ISBN 3-540-53078-9, 2., unveränderte Aufl. ebenda 1994, ISBN 3-540-57904-4, S. 47–91; hier: S. 78–80. 0.7717391304347826 Later that day, announcements were made that stated or emphasised that: Später an diesem Tag wurden Ankündigungen gemacht, in denen erklärt oder betont wurde, dass: 3.898989898989899 On March 23, President Mnangagwa announced additional measures: 1) closure of Zimbabwe's borders to all non-essential travel, except for returning residents and cargo; 2) closure of bars, nightclubs, movie houses, swimming pools, and sporting activities; 3) restriction of all public gatherings to fewer than 50 people; and 4) restriction of hospital visits to no more than one per day. Schließung von Bars, Nachtclubs, Kinos, Schwimmbädern und Beschränkung sportlicher Aktivitäten; 3.) 1.0888888888888888 On 25 March, it was announced that Japanese comedian Ken Shimura had tested positive for COVID-19. Am 25. März wurde bekannt, dass der Komiker Ken Shimura mit dem Coronavirus infiziert ist. 1.426356589147287 The majority of the spots will be awarded to the NOCs, not to specific athletes, at the 2019 World Rowing Championships, held in Ottensheim, Austria from 25 August to 1 September 2019. Die meisten Quotenplätze werden bei den Weltmeisterschaften 2019 in Ottensheim vom 25. August bis zum 1. September 2019 vergeben. 0.7955801104972375 Chest X-ray may show a characteristic patchy, subpleural, bibasilar interstitial infiltrates or small cystic radiolucencies called honeycombing. "Im Röntgenbild können interstitielle fleckförmige und subpleural lokalisierte Infiltrate (""Streifenschatten"") oder kleine Zystenbildungen (""Honigwaben"") in Erscheinung treten." 1.0337837837837838 The event was originally scheduled to be held March 22–26, 2020, in Arizona but was postponed to a date to be determined due to the coronavirus pandemic. Ursprünglich sollte das Turnier vom 22. bis 26. März 2020 in Arizona ausgetragen werden, wegen der COVID-19-Pandemie wurde dieses jedoch verschoben. 0.6216216216216216 It featured many appearances from celebrities. Über jeweils eine Stunde wurde sie von verschiedenen Künstlern modieriert. 0.9666666666666667 As of 15 March, in addition to the private vehicle ban, the public transportation ban was extended to the Shkodër-Lezhë, Elbasani-Korçë, Lushnjë-Fieri, and Fieri-Vlorë roads. Am 13. März wurde, zunächst befristet bis zum 15. März, in den Städten Tirana, Durrës, Shkodra, Lezha, Elbasan, Lushnje, Fier und Vlora ein Fahrverbot für Privatfahrzeuge verhängt. 0.8985507246376812 The government declared a state of emergency on 13 March 2020. Daraufhin erklärte die Regierung von Panama am 12. März den Notstand. 0.6915887850467289 After the Prime Minister Modi extended the nationwide lockdown till 3 May. Am 14. April 2020 verkündete Premierminister Modi eine Verlängerung der Ausgangssperre bis zum 3. Mai 2020. 1.5538461538461539 After the war, he worked as managing director of a concrete company and was an avid motorcycle racer. Nach dem Krieg arbeitete er als Geschäftsführer einer Betonfirma. 0.9178082191780822 The patients were a couple that had travelled to France on holiday. Es handelte sich um ein Paar, das zum Urlaub nach Frankreich gereist war. 1.0344827586206897 Factories were closed or reduced production for a few weeks. Damit war die Wirtschaft für zwei Monate heruntergefahren. 1.3070175438596492 Only Cuban residents may enter, that is, if they have not been outside of Cuba for more than 24 months; as well as foreigners residing on the island. Nur kubanische Einwohner dürfen in der Folge einreisen, wenn sie länger als 24 Monate nicht außerhalb Kubas waren. 1.1744186046511629 On 1 February, a special flight from Bangladesh evacuated 312 Bangladeshi citizens stranded in Wuhan. Am 1. Februar 2020 wurden 312 bangladeschische Staatsangehörige aus Wuhan ausgeflogen. 0.8703703703703703 The first death was announced on 20 April 2020. Der erste Todesfall wurde am 20. April 2020 verkündet. 0.9041095890410958 A 55-year-old woman from Podujevo tested positive for coronavirus. Eine 55-jährige Frau aus Podujeva wurde positiv auf Coronavirus getestet. 0.7878787878787878 Pulmonary artery catheter. Pulmonary Artery Catheterization. 0.8591549295774648 Coronavirus was brought there by the Italian volleyball club Power Volley Milano, which participated in the 2019–20 CEV Challenge Cup matches held on Saaremaa island on 4 and 5 March. Das Coronavirus wurde von dem italienischen Volleyballclub Power Volley Milano dorthin gebracht, der an den Spielen des CEV Challenge Cup 2019–20 teilnahm, die am 4. und 5. März auf der Insel Saaremaa stattfanden. 1.8391608391608392 On 24 March, the decision taken one day before from Government of Kosovo for stopping the movement of people and vehicles for the following days came into force, the decision provides stopping the movement, except emergency cases from 10:00–16:00 and 20:00–06:00. Die Entscheidung sieht vor, die Bewegung einzuschränken, mit Ausnahme von Notfällen zwischen 10 Uhr und 16 Uhr sowie zwischen 20 Uhr und 6 Uhr. 1.375 Example for TTM application on smoke control Forschung zum TTM in Deutschland 1.0963855421686748 The incubation period for foot-and-mouth disease virus has a range between one and 12 days. "Die Inkubationszeit der sogenannten „gutartigen Klauenseuche"" beträgt 2–14 Tage." 0.9090909090909091 S.T.A.R.T. In: Lancet. 0.8223684210526315 On 29 March, the first two coronavirus-related deaths were recorded, while the total number of confirmed cases rose to seven. Am 29. März wurden die ersten beiden Todesfälle im Zusammenhang mit COVID-19 registriert, während die Gesamtzahl der bestätigten Fälle auf sieben stieg. 0.6885245901639344 On 6 March, a sixth case was confirmed in the State of Mexico in a 71-year-old man who had returned from Italy on 21 February. In Mexiko wurde am 2. März der erste Erkrankte als geheilt entlassen, ein 35-jähriger Mann aus Mexiko-Stadt, der Mitte Februar an einer Geschäftsreise nach Italien teilgenommen hatte. 0.7872340425531915 The patient is a 43-year-old man who arrived on 1 March from Milan, Italy. Es handelte sich um einen 43-jährigen Mann, der am 1. März aus Mailand, Italien, zurückkehrte. 0.9456521739130435 A 21-day lockdown of the regions of Erongo and Khomas was announced for 27 March with inter-regional travel forbidden, excluding the commuter towns of Okahandja and Rehoboth. Am gleichen Tag traten sehr strenge Ausgangsbeschränkungen ein, die sich vor allem zunächst auf die Regionen Erongo und Khomas sowie die Ortschaften Okahandja und Rehoboth beschränken. 0.8571428571428571 First case was confirmed one day after Janez Janša was elected Prime Minister. Der erste Fall wurde einen Tag nach der Wahl von Janez Janša zum Premierminister bestätigt. 1.0 On 15 March 2020, this suspension was extended to cover all international flights. Am 15. März 2020 wurde diese Aussetzung auf alle internationalen Flüge ausgedehnt. 1.1645569620253164 The spores of anthrax are able to survive in harsh conditions for decades or even centuries. Die Sporen können unter Umständen Jahrzehnte oder sogar Jahrhunderte überleben. 0.75 2009 – Knight of the National Order of Quebec Profil auf Seiten des Ordre national du Québec (französisch) 1.0423280423280423 MiQ – high-class standards in the microbiological infektiologischen diagnostics (4 volumes), in 2008, ISBN 978-3-437-22627-4, ISBN 978-3-437-22637-3, ISBN 978-3-437-22628-1, ISBN 978-3-437-22638-0. MiQ – Qualitätsstandards in der mikrobiologisch-infektiologischen Diagnostik (4 Bände), 2008, ISBN 978-3-437-22627-4, ISBN 978-3-437-22637-3, ISBN 978-3-437-22628-1, ISBN 978-3-437-22638-0. 1.1625615763546797 On 17 March, as a contingency measure, Prime Minister José Ulisses Correia e Silva announced the suspension of all incoming flights from the US, Brazil, Senegal, Nigeria, Portugal, and all European countries affected by the coronavirus. Am 17. März 2020 kündigte der Premierminister als Notfallmaßnahme die Einstellung aller ankommenden Flüge aus den USA, Brasilien, Senegal, Nigeria, Portugal und allen betroffenen europäischen Ländern an. 0.9493670886075949 By linking these outer coats to proteins (e.g., toxins), the immune system can be led to recognize the polysaccharide as if it were a protein antigen. Durch Verbindung dieser Außenhüllen mit Proteinen (wie Toxinen) kann das Immunsystem dazu gebracht werden, die Polysaccharide wie Proteinantigene zu erkennen. 0.75 He later denied suggestions that he had infected Charles, Prince of Wales at an event the two had attended in London on 10 March. Später wies er die Vermutung zurück, dass er Charles, Prince of Wales, bei einer Veranstaltung, an der die beiden am 10. März in London teilgenommen hatten, infiziert habe. 0.8333333333333334 Risk Environment: Overall risk environment and country vulnerability to biological threats "Risiko-Umfeld: Das „allgemeine Risiko-Umfeld"" eines Landes und die Anfälligkeit für biologische Gefahren." 0.5384615384615384 He claimed to be experiencing no symptoms. Hierbei handelt es sich um Fälle ohne offizielle Diagnose, aber mit Symptomen. 1.1395348837209303 COVID-19 versus non-COVID-19 death classification Liste von Todesopfern der COVID-19-Pandemie 0.967032967032967 On 24 April 2020, the Parliament of Barbados extended the state of emergency to 30 June. Am 24. April 2020 wurde der nationale Gesundheitsnotstand bis zum 30. Juni 2020 verlängert. 0.7025641025641025 The ban also applies to the docking of cruise ships, sailing ships and landing from passengers or crew from cargo ships or fishing ships. Einschränkungen wurden auch für das Andocken von Kreuzfahrtschiffen, Segelschiffen und die Landung von Passagieren oder Besatzungsmitgliedern von Frachtschiffen oder Fischereifahrzeugen erlassen. 0.9703703703703703 Prime Minister Frank Bainimarama stated that the sixth case is a 22-year-old woman and the seventh case is her 33-year-old husband. Premierminister Frank Bainimarama erklärte, dass der sechste Fall eine 22-jährige Frau und der siebte Fall ihr 33-jähriger Ehemann sei. 1.186046511627907 12 March: the Health Board announced 10 new cases, bringing the total number of confirmed cases to 27. 12. März: Mit 10 neuen Fälle erhöhte sich die Gesamtzahl der bestätigten Fälle auf 27. 1.2264150943396226 On March 27 the government announced that the country would go into a nationwide lock down for 21 days from the 30 March on wards. Am 27. März kündigte die Regierung an, dass im Land ab dem 30. März für 21 Tage eine Ausgangssperre gelte. 0.6788990825688074 Entry into the country was restricted and religious gatherings prohibited. Die Einreisemöglichkeiten in das Land wurden in der Folge eingeschränkt und religiöse Versammlungen verboten. 1.5217391304347827 He organized the first World Flu Day on November 1, 2018, commemorating the centenary of the Spanish flu. Am 1. November 2018 organisierte er den ersten Weltgrippetag zum 100. 1.0 The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) has a campaign (Stop Sticks) to educate at-risk healthcare workers. United States National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH): Preventing Needlestick Injuries in Health Care Settings. 0.5535714285714286 All the cases were Ugandans who had travelled back from Dubai. Die ersten neun gemeldeten Fälle waren ugandische Staatsbürger, die aus Dubai (VAE) in ihr Land zurückgekehrten. 1.3065693430656935 On 6 March, Togolese authorities announced the first COVID-19 case, a 42-year-old Togolese woman who travelled between Germany, France, Turkey, and Benin before returning to Togo. Es handelte sich um eine togolesische Frau, die Deutschland, Frankreich, die Türkei und Benin bereiste, bevor sie nach Togo zurückkehrte. 1.08 The Centre moved to its current location at Gustav III:s Boulevard 40, 16973 Solna, Sweden, on 3 March 2018. Im April 2018 bezog das ECDC innerhalb Solnas sein neues Dienstgebäude am Gustav III:s Boulevard 40. 0.8511326860841424 As part of that effort, a GIS – or more generally a spatial decision support system (SDSS) – offers improved geographic visualization techniques, leading to faster, better, and more robust understanding and decision-making capabilities in the public health arena. Als Teil davon gibt es das GIS-, oder allgemeiner ausgedrückt, Entscheidungsunterstützungssystem (SDSS), das verbesserte geographische Visualisierungstechnologien bietet und zu schnellerem, besserem und robusterem Verstehen und qualitativ hochwertigerer Entscheidungsfähigkeit im Gesundheitswesen führen soll. 1.605263157894737 The curfew will be in the place everyday from 8 p.m.(20:00h) to 5 a.m.(05:00h) Furthermore, people aged above 65 ( 70 in rural areas) are not allowed to leave their homes at any time. Personen ab 65 Jahren, in ländlichen Gegenden ab 70 Jahren, dürfen ihre Wohnungen rund um die Uhr nicht verlassen. 0.8933333333333333 Three more patients from Chernivtsi had recovered from the disease. Drei weitere Patienten aus Czernowitz hatten sich von der Krankheit erholt. 1.0810810810810811 Patient has any movement in response to voice, excluding eye contact (score -3). Patient zeigt irgendeine Bewegung auf Ansprache, aber keinen Blickkontakt. 0.9491525423728814 Other International Exhibitions of Hygiene were held in: Hauptbereiche der Internationalen Hygieneausstellung waren: 1.9464285714285714 All the organs and institutions of the Federal Service currently employs approximately 110,000 professionals. Rospotrebnadsor hat landesweit rund 110.000 Mitarbeiter. 1.4166666666666667 Global Health and Biosecurity; Genetic Engineering) Globale Gesundheit und Biosicherheit 0.9807692307692307 Hence, the Task Force announced that stadiums will be closed, and that further measures will be tightened if the people do not adhere to the regulations. Daher kündigte die Task Force an, dass die Stadien geschlossen und weitere Maßnahmen verschärft werden, wenn die Bevölkerung die Vorschriften nicht einhält. 0.7266187050359713 Most foreign airlines canceled their flights to Turkmenistan due to significant passengers unloading. Die meisten ausländischen Fluggesellschaften stornierten jedoch ihre Flüge von und nach Turkmenistan aufgrund rückgängiger Passagierzahlen. 0.7023809523809523 They provide some relief of symptoms for four to six hours. Die Wirkdauer der kurzwirksamen Medikamente beider Gruppen beträgt etwa 4–6 Stunden. 1.221311475409836 The country's first confirmed case was a member of the Spanish military, and the entire unit was quarantined at the French military base in Djibouti. Daraufhin wurde die gesamte spanische Einheit auf einer französischen Militärbasis in Dschibuti unter Quarantäne gestellt. 0.5074626865671642 Each NOC could enter a maximum of 14 judokas (one in each division). Bei den Judowettkämpfen bei den Olympischen Sommerspielen 2020 kann jede Nation maximal 14 Judokas (einen pro Gewichtsklasse) stellen. 0.9475982532751092 Bus routes connecting Jakarta and other cities and provinces will remain open following the cancellation of a plan to temporarily suspend operations of Greater Jakarta-based intercity and interprovincial (AKAP) buses. Die Buslinien zwischen Jakarta und anderen Städten und Provinzen bleiben geöffnet, nachdem ein Plan zur vorübergehenden Einstellung des Betriebs von Intercity- und Interprovinzialbussen (AKAP) in Greater Jakarta aufgehoben wurde. 0.6530612244897959 Face – including the facial skeleton, nose, mouth, eyes and ears Gesicht [Face] – Gesichtsverletzungen einschließlich Mund, Nase, Augen, Ohren und Gesichtsknochen. 1.0264900662251655 In the context of the COVID-19 pandemic, Kekulé expressed publicly on several occasions that Germany was not sufficiently prepared for a possible epidemic. Im Rahmen der COVID-19-Pandemie 2020 äußerte Kekulé sich öffentlich mehrfach, Deutschland sei auf eine mögliche Epidemie nicht ausreichend vorbereitet. 1.2881355932203389 The 10th case is still under investigation.The hospitals have 30 ventilators between them, and on 16 March the staff of the St. Vincentius Ziekenhuis complained about a lack of supplies to adequately deal with Covid 19 patients. Am 16. März beschwerten sich die Mitarbeiter des St. Vincentius Krankenhause über einen Mangel an medizinischer Ausrüstung, um COVID-19-Patienten angemessen behandeln zu können. 0.9809523809523809 On 17 March, he had travelled from Nadi to Auckland and a return from Auckland to Nadi on the same day. Am 17. März war er von Nadi nach Auckland gereist und am selben Tag von Auckland nach Nadi zurückgekehrt. 0.6625 Singapore: An app called TraceTogether is being used. In Singapur wurde eine App namens TraceTogether am 20. März 2020 veröffentlicht. 0.920863309352518 The 2020 coronavirus pandemic in the Bahamas is part of the 2019–20 coronavirus pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19). Die COVID-19-Pandemie tritt in den Bahamas als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.6119402985074627 Repositório de dados Covid-19 em Portugal Offizielle portugiesische Website zur COVID-19-Pandemie in Portugal 1.0389610389610389 On 12 March, the first cases of locally transmitted infections emerged, and on 13 March, the Estonian government declared a state of emergency until 1 May 2020. Am 12. März traten die ersten Fälle von lokal übertragenen Infektionen auf; am 13. März rief die estnische Regierung den Notstand bis zum 1. Mai 2020 aus. 0.8131868131868132 The airport medical center is equipped with personal protective equipment. Das medizinische Zentrum des Flughafens ist mit persönlicher Schutzausrüstung ausgestattet. 1.2234042553191489 Trains have also been stopped.The World Health Organization has provided personal protective equipment to Djibouti. Die Weltgesundheitsorganisation stellte Dschibuti im März 2020 Schutzausrüstung zur Verfügung. 1.1976284584980237 The ongoing pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), a novel infectious disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), was first confirmed to have spread to Indonesia on 2 March 2020, when a dance instructor and her mother were infected from a Japanese national. Die COVID-19 Pandemie in Indonesien ist Teil der laufenden globalen Pandemie der Coronavirus-Krankheit 2019 (COVID-19), einer neuartigen Infektionskrankheit, die durch das schwere akute respiratorische Syndrom Coronavirus 2 (SARS-CoV-2) verursacht wird. 1.0555555555555556 Only one patient refused the transfer. Ein Patient lehnte die Verlegung ab. 1.0303030303030303 Public health emergency and curfew Liste von Epidemien und Pandemien 0.7452229299363057 MOM released a statement encouraging Foreign Domestic Workers (FDWs) to remain at home on their designated rest days. Das Ministry of Manpower (MOM) hatte eine Erklärung veröffentlicht, in der es forderte, dass ausländische Hausangestellte an Ruhetagen zu Hause ruhen müssen. 0.9069767441860465 On 7 April, Fiji confirmed its fifteenth case, a 33-year-old man from Lautoka. Am 7. April bestätigte Fidschi den fünfzehnten Fall: ein 33-jähriger Mann aus Lautoka. 1.0317460317460319 Evaporators enrich the inspired respiratory gas with water vapor. Verdunster reichern das inspirierte Atemgas mit Wasserdampf an. 1.0161290322580645 437 Transport Squadron (437 Husky Squadron) - Flying the CC-150 (Transport) Einheit (437 Husky Squadron) – fliegen die CC-150 0.8382352941176471 This case was discharged from the hospital on 4 February. Am 12. April 2020 wurde die Quarantäne des Krankenhauses aufgehoben. 1.1654135338345866 The Lithuanian government initially declared quarantine from 16 March to 30 March, but it was extended several times and is currently set to end on 11 May. Die litauische Regierung verhängte vom 16. bis 30. März 2020 eine Ausgangssperre, die später bis zum 13. April 2020 verlängert wurde. 2.5 (in English and Russian). (englisch) 1.2241379310344827 On 13 March, the government closed all educational institutions and banned mass gatherings until 14 April, which was later extended to 12 May. Vom 13. März bis zum 14. April 2020 schloss die Regierung alle Bildungseinrichtungen und verbot Massenversammlungen. 1.4875 Parks, boulevards and beaches were closed, as well as all hairdressers, beauty parlours and tattoo and piercing salons. Schließung aller Friseurgeschäfte, Schönheitssalons, Tattoo- und Piercingstudios 0.5714285714285714 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Mauritania in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Mauretanien seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 1.325 Robert Koch identified and described the bacillus causing tuberculosis, M. tuberculosis, on 24 March 1882. Das Bakterium Mycobacterium tuberculosis beschrieb Robert Koch am 24. März 1882. 0.9620253164556962 His parents on the neighbouring island of Saint Martin also tested positive. Seine Eltern auf der Nachbarinsel St. Martin wurden ebenfalls positiv getestet. 1.150943396226415 The first cases of the 2019–20 coronavirus pandemic in Uruguay were reported on 13 March by the Ministry of Public Health. Am 13. März 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Uruguay vom nationalen Gesundheitsministerium bestätigt. 1.108910891089109 He attended the Waldorf School and the Rupprecht-Gymnasium Munich, where he received his Abitur in 1979 ] filed. Er besuchte die Waldorfschule und das Rupprecht-Gymnasium München, an dem er 1979 das Abitur ablegte. 1.4269005847953216 On 22 March, the Ministry of Public Health (MINSAP) of Cuba raised the number of coronavirus infections on the island to 35 but are monitoring more than 950 suspected cases, according to information published by the state agency on its website. Am 22. März wurden vom kubanischen Gesundheitsministerium 35 Coronavirus-Infektionen auf der Insel bestätigt, sowie 950 Verdachtsfälle, die in Quarantäne überwacht werden. 1.0666666666666667 French cuisine – Cuisine originating from France Sonstige Bestandteile der französischen Küche 0.875 Kekulé's research focuses on infectious disease, biological civil protection and bioethics. Kekulés Forschungsschwerpunkte sind Infektionskrankheiten, biologischer Bevölkerungsschutz und Bioethik. 0.7254901960784313 The man had previously visited Milan. Alle Patienten waren kurz zuvor in Italien gewesen. 0.7105263157894737 Another focus of his work is the influenza - pandemic. Ein weiterer Schwerpunkt seiner Tätigkeit ist die Influenza-Pandemieplanung. 3.2 According to health authorities. (englisch) 1.235897435897436 On 12 January 2020, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei Province, China, which was reported to the WHO on 31 December 2019. Die COVID-19-Pandemie tritt in der Vatikanstadt seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in Wuhan, Provinz Hubei, Volksrepublik China ihren Ausgang nahm. 0.9866666666666667 Therefore, the risk of passing on germs by surface evaporators is minimal. Das Risiko der Keimübertragung ist also beim Oberflächenverdunster minimal. 0.7660550458715596 Considerations have been made to extend the lockdown until late April or May as the WHO projects that the number of cases in Malaysia is expected to peak in mid-April. Es gibt Überlegungen, die Sperrung bis Ende April zu verlängern, da die Weltgesundheitsorganisation (WHO) davon ausgeht, dass die Zahl der Fälle in Malaysia voraussichtlich auch im April ihren Höhepunkt erreichen wird. 0.6432748538011696 Snow's work provides an indication of how a GIS could benefit public health investigations and other research. Die Arbeit von Snow dient als Anhaltspunkt dafür, wie Untersuchungen und andere wissenschaftliche Forschungen im Gesundheitswesen von GIS-Applikationen profitieren können. 0.6784452296819788 All public gatherings were banned, including sports and cultural events; schools and universities were closed; border control was restored with health checks at every crossing and entry point. Alle öffentlichen Versammlungen wurden verboten, einschließlich Sport- und Kulturveranstaltungen; Schulen und Universitäten wurden geschlossen; die Grenzkontrollen wurden wieder eingeführt, wobei an allen Grenzübergängen und Einreisepunkten Gesundheitskontrollen durchgeführt wurden. 0.9506172839506173 Rapid Response: Rapid response to and mitigation of the spread of an epidemic Reaktion: Die rasche Reaktion und die Verlangsamung der Ausbreitung der Epidemie. 0.9223300970873787 On 18 March, Cameroonian Prime Minister Joseph Dion Ngute closed its land, air and sea borders. Am 18. März schloss der kamerunische Premierminister Joseph Dion Ngute die Land-, Luft- und Seegrenzen. 0.9640287769784173 Kyiv Post counted Shakhov as being among the total of 14 people in Ukraine with laboratory confirmations of being SARS-CoV-2 positive. Die Kyiv Post zählte Schachow zu den insgesamt 14 Personen in der Ukraine mit Laborbestätigungen über eine positive Testung auf SARS-CoV-2. 1.1219512195121952 Before entering large cities and towns, the body temperature of drivers or passengers of vehicles is measured using infrared thermometers. Vor dem Betreten von Großstädten wird die Körpertemperatur von Fahrern oder Passagieren mit Infrarot-Thermometern gemessen. 1.1798561151079137 All cases was as a result of contact with people that tested positive days before on these villages and municipalities and the number of infected people rose to 71. Alle Fälle waren das Ergebnis des Kontakts mit Menschen, die Tage zuvor in diesen Dörfern und Gemeinden positive Tests durchgeführt hatten. 0.8 This was later raised to 97 confirmed cases. Diese Zahl wurde später auf 97 bestätigte Fälle erhöht. 1.015625 Nils Anders Tegnell (born 17 April 1956) is a Swedish physician and civil servant, and the current state epidemiologist of Sweden. Nils Anders Tegnell (* 17. April 1956 in Uppsala, Schweden) ist ein schwedischer Arzt und Mitarbeiter des öffentlichen Dienstes. 0.5041322314049587 During this period, the COVID-19 pandemic arrived in Ireland. Im Zuge der COVID-19-Pandemie in Irland 2020 engagiert sich Varadkar als freiwilliger Helfer bei den Gesundheitsdiensten. 0.6213740458015267 Besides the recordings of the song on the Carousel cast albums and the film soundtrack, the song has been recorded by many artists, with notable hit versions made by Roy Hamilton, Frank Sinatra, Roy Orbison, Billy Eckstine, Gerry and the Pacemakers, Lee Towers, Judy Garland, Elvis Presley, Johnny Cash, Andy Williams, Glen Campbell, Johnny Maestro and The Brooklyn Bridge, Olivia Newton-John and Doris Day. Es gibt weitere Versionen von unterschiedlichsten Künstlern wie beispielsweise The Adicts, Alkbottle, Louis Armstrong, Chet Atkins, Shirley Bassey, Chris de Burgh, Glen Campbell, Ray Charles, Johnny Cash, Perry Como, Ray Conniff, Michael Crawford, Doris Day, Plácido Domingo, Dropkick Murphys, Aretha Franklin, Judy Garland, Mahalia Jackson, Tom Jones, Kelly Family, Cleo Laine, Mario Lanza, Jerry Lewis, Jim Nabors, Olivia Newton-John, Oak Ridge Boys, Roy Orbison, Elvis Presley, Dr. Ring Ding, The Righteous Brothers, Ryker’s, Michael Sadler, Nina Simone, Barbra Streisand, Chris Thompson, Kiri Te Kanawa, Conway Twitty, Gene Vincent und Dionne Warwick. 1.4047619047619047 Nielsen division SuperData estimates that New Horizons sold 5 million digital copies worldwide in March, setting a new digital sales record by selling more digital units in a single calendar month than any other console game in history. Animal Crossing: New Horizons hat sich im ersten Monat weltweit 5,0 Millionen Mal digital verkauft, und damit mehr als jedes andere Konsolenspiel in einem Monat bisher. 1.6796116504854368 On 20 March, all schools and non-essential businesses in Lautoka had been closed at midnight, however banks, supermarkets, pharmacies and essential businesses remained open. Am 20. März wurden alle Schulen und nicht-essentiellen Geschäfte in Lautoka um Mitternacht geschlossen. 0.984472049689441 Thanksgiving Day: As has been the case since 2006, three games will be played on Thursday, November 26, including the traditional afternoon doubleheader hosted by the Detroit Lions (on CBS) and the Dallas Cowboys (on Fox), and the Thanksgiving night game (on NBC), which has traditionally featured a division rivalry. Thanksgiving Day: Wie schon seit 2006 werden am Donnerstag, 26. November, drei Spiele ausgetragen, darunter die traditionellen Nachmittags-Spiele der Detroit Lions (auf CBS) und der Dallas Cowboys (auf Fox) sowie das Thanksgiving-Abendspiel (auf NBC), bei dem traditionell eine Spiel zwischen Divisionsrivalen stattfindet. 0.9655172413793104 On 20 March, the first case of recovery from COVID-19 was reported for a man in Chernivtsi who was the first infected person in the country. Am 20. März wurde der erste Fall der Genesung von COVID-19 bei einem Mann in Czernowitz gemeldet, der die erste infizierte Person des Landes war. 1.1352459016393444 SoFi Stadium will become the third stadium, and second to be in current use, since the 1970 AFL–NFL merger to be shared by two NFL teams (MetLife Stadium, in East Rutherford, New Jersey, is home to the New York Giants and New York Jets, as was its predecessor, Giants Stadium). Das SoFi-Stadion wird das dritte Stadion sein, das von zwei NFL-Teams gemeinsam genutzt wird (das MetLife Stadium in East Rutherford, New Jersey, ist wie sein Vorgänger, das Giants Stadium, die Heimat der New York Giants und der New York Jets). 0.9285714285714286 5 April: On this day, 103 new cases were confirmed and the death toll rose to 48 fatal victims (two of them died after the Ministry of Health's nightly official report). 5. April: An diesem Tag wurden 103 neue Fälle bestätigt und die Zahl der Todesopfer stieg auf 48 an (zwei von ihnen starben nach dem offiziellen Bericht des Gesundheitsministeriums). 1.1666666666666667 "March 22—The country's first case (""Patient Zero"") was announced, a 50-year-old female patient who returned from the United Kingdom on March 16 and subsequently became sick on March 17, and was officially diagnosed on March 21." Der erste Fall einer COVID-19-Infektion in Grenada wurde am 22. März bekannt, der eine 50 Jahre alte Frau betraf, die am 16. März aus dem Vereinigten Königreich zurückkam und am 17. März erkrankte. 0.7412935323383084 Iran requested an emergency loan of US$5 billion from the International Monetary Fund for the first time since the 1960s to help combat the outbreak. Die iranische Regierung hatte im März 2020 den Internationalen Währungsfonds (IWF) der Vereinten Nationen um ein Darlehen in Höhe von fünf Milliarden US-Dollar für Maßnahmen gegen die Pandemie gebeten. 0.9444444444444444 gisanddata.maps - Coronavirus COVID-19 Global Cases Johns Hopkins CSSE: Coronavirus COVID-19 Global Cases. 0.7878787878787878 Confirmed cases and deaths Liste von Epidemien und Pandemien 0.6870229007633588 Ahmed Khalif of Action Against Hunger warned that the extremist group has a history of blocking access for humanitarian workers, but may allow people to go elsewhere for treatment. Ahmed Khalif von Action Against Hunger warnte, dass die extremistische Gruppe in der Vergangenheit den Zugang für humanitäre Helfer in Somalia blockiert habe, den Menschen jedoch möglicherweise erlauben könne, sich zur Behandlung an einen anderen Ort zu begeben. 1.103448275862069 CBS will televise Super Bowl LV. → Hauptartikel: Super Bowl LV 1.0833333333333333 Barbados Defence Force's Paragon Base, Christ Church COVID-19 Barbados Government Information Service 0.603448275862069 Institute of Occupational Medicine. Es handelt sich um eine (meldepflichtige) Berufskrankheit. 0.6666666666666666 On 4 April, a one-week extension of spring vacation for schools was announced by the Ministry of Education of Belarus. Am 4. April gab das weißrussische Bildungsministerium eine einwöchige Verlängerung der Frühlingsferien für Schulen bekannt und am 10. April eine weitere einwöchige Verlängerung. 0.8311688311688312 The Academy of Motion Picture Arts and Sciences official website Offizielle Website der Academy of Motion Picture Arts and Sciences (englisch) 0.8592592592592593 Mas had previously teamed up with plastic surgeon Henri Arion, who had introduced breast implants to France in 1965. Er arbeitete mit dem französischen Schönheitschirurgen Henri Arion zusammen, der Brustimplantate erstmals 1965 in Frankreich einführte. 1.2552083333333333 On 12 January 2020, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei Province, China, which was reported to the WHO on 31 December 2019. Die COVID-19-Pandemie tritt in Liechtenstein seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in Wuhan, Provinz Hubei, Volksrepublik China ihren Ausgang nahm. 0.6142857142857143 On 21 March, the first death was confirmed. Am 21. März 2020 wurde der erste COVID-19 bedingte Todesfall gemeldet. 0.6981132075471698 Filming of Mission: Impossible 7 starring Tom Cruise in Venice was halted. In Venedig wurde ein geplanter Dreh von Mission: Impossible 7 von Paramount Pictures kurzfristig abgesagt. 0.6439393939393939 Additionally, bars were to be closed and the school closures extended until 20 April. Außerdem sollten Bars geschlossen und die bereits seit dem 13. März geltenden Schulschließungen bis zum 20. April verlängert werden. 0.6022727272727273 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached the Central African Republic in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in der Zentralafrikanischen Republik seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.8225806451612904 National Institute for Communicable Diseases (NICD) National Institute for Communicable Diseases: COVID-19 update. 0.831275720164609 Icelandic health officials have tested a proportionately high number of arriving passengers from high-risk areas for COVID-19, with the hope that early detection of infections will prevent their spread. Die isländischen Gesundheitsbehörden haben eine verhältnismäßig hohe Anzahl von ankommenden Passagieren aus Hochrisikogebieten auf COVID-19 getestet, in der Hoffnung, dass eine frühe Erkennung von Infektionen deren Verbreitung verhindern wird. 0.8326359832635983 Operating bans were extended to recreation and leisure establishments, ordering sports halls and clubs, gyms, pools, aqua centers, saunas, daycares, and children's playrooms to be closed immediately. Das Betriebsverbot wurde auf Erholungs- und Freizeiteinrichtungen ausgeweitet und die sofortige Schließung von Sporthallen und -vereinen, Turnhallen, Schwimmbädern, Aquazentren, Saunen, Kindertagesstätten und Kinderspielplätzen angeordnet. 1.6979166666666667 Some of the lockdown conditions were amended, such that now fishing counts as essential service, and open markets as well as informal trade are allowed to operate. Zu den weiteren Veränderungen zählt die Zuordnung der Fischerei zu den wichtigen Dienstleistern. 1.2962962962962963 US stock markets suffered from the greatest single-day percentage fall since the 1987 stock market crash. An der Wall Street wurde der größte Einbruch der Börsenkurse seit 1987 vermeldet. 1.0229007633587786 In 2011, more than 250 detainees hurled rocks at staff and set fire to the accommodation block causing a substantial amount of damage. 2011 protestierten mehr als 250 Insassen, warfen Steine auf das Personal und legten Feuer, was starke Beschädigungen nach sich zog. 0.6170212765957447 "Abe said that ""the new coronavirus is having a major impact on tourism, the economy and our society as a whole""." "Premierminister Shinzō Abe erklärte am 1. Februar 2020, das neuartige Coronavirus habe „erhebliche Auswirkungen auf den Tourismus, die Wirtschaft sowie die Gesellschaft im Allgemeinen.""" 0.8 Nippon Professional Baseball's preseason games and the Haru Basho sumo tournament in Osaka were announced to be held behind closed doors, while the J.League football and Top League rugby suspended or postponed play entirely. Die Vorbereitungsspiele zur Nippon Professional Basketball und das Haru Basho, ein Turnier im Sumō, fanden unter Ausschluss der Öffentlichkeit statt, während die Saisonstarts der J1 League und der Top League komplett ausgesetzt oder auf einen späteren Zeitpunkt verschoben wurden. 1.3255813953488371 When Venezuela went into lockdown on 17 March, authorities in Brazil partially closed their border with Venezuela. Am 17. März schlossen die brasilianischen Behörden ihre Grenze zu Venezuela teilweise. 2.206896551724138 On 16 March, the Finnish Government, in cooperation with the President of Finland, declared a state of emergency in the country. Am 16. März wurde der Ausnahmezustand in Finnland erklärt. 0.6428571428571429 If any of the three scores is a 6, the score is automatically set at 75. Findet sich in einer der ISS-Körperregion ein AIS98-Code von 6, so wird der ISS-Code automatisch auf 75 gesetzt. 0.5720720720720721 He also said that according to mathematical models applied in the US or UK at least 20%-60% of the population will be affected. Mathematische Modellierungen gingen davon aus, dass im Verlauf der Virusausbreitung in Staaten wie den Vereinigten Staaten und dem Vereinigten Königreich zwischen 20 und 60 % der Bevölkerung mit dem Virus infiziert würden. 1.0275229357798166 On 21 March, Fiji confirmed its second case, it was the first local transmission case through household contact. Am 21. März bestätigte Fidschi den zweiten Fall, der erste lokale Übertragungsfall durch Kontakt im Haushalt. 1.1590909090909092 Four cases had been confirmed in Kirovohrad Oblast. Ein Fall wurde in der Oblast Kiew bestätigt. 1.5588235294117647 An outbreak of coronavirus disease 2019 (COVID-19), part of the 2019–2020 global pandemic, has been ongoing in Thailand since 13 January 2020, when the country made the first confirmation of a case outside China. Die COVID-19-Pandemie tritt in Thailand als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 1.0 Electronic Green Journal. In: Deutsches Ärzteblatt. 0.8099173553719008 On March 30, a state of emergency was announced across the country, as well as a curfew from 8p.m. Am 30. März wurde ein landesweiter Ausnahmezustand sowie eine Ausgangssperre zwischen 20 Uhr und 5 Uhr morgens verkündet. 0.8928571428571429 On 21 March 2020, the first death in the country from COVID-19 was announced in a hospital in Bihać. Am 21. März 2020 wurde in einem Krankenhaus in Bihać der erste COVID-19-bedingte Todesfall des Landes bestätigt. 1.4285714285714286 The prohibition of large gatherings was clarified to apply to 50 or more people. Versammlungen von mehr als 50 Personen wurden untersagt. 1.4035087719298245 He died in Harare two days later, the first death in the country due to COVID19. Zwei Tage später starb er in einem Krankenhaus in Harare. 1.0576923076923077 On 2 April, a further positive case was confirmed, a 26-year-old woman, while 22 other people tested negative. Bereits am 2. April wurde ein weiterer positiver Fall bestätigt und 22 andere Personen negativ getestet. 0.9230769230769231 Residents in Iceland who arrive from abroad will now go into quarantine. Einwohner Islands, die aus dem Ausland kommen, werden nun in Quarantäne gehen. 0.8367346938775511 Portugal enters a Mitigation Phase as Community Transmission is detected and there is a need to implement harsher measures. Portugal tritt in eine Milderungsphase ein, da eine Übertragung innerhalb des Landes festgestellt wurde und strengere Maßnahmen erforderlich seien. 2.3 On 27 January, following the developments of COVID-19 outbreak in mainland China, Finland's Ministry for Foreign Affairs advised citizens to avoid unnecessary travel to Hubei province. Am 27. Januar 2020 wurden nicht notwendige Reisen in die Provinz Hubei verboten. 0.7432432432432432 Libraries, museums, and art galleries were also closed. Bibliotheken, Museen, und Kunstausstellungen wurden ebenfalls geschlossen. 1.6241610738255035 2020 Pakistan Super League (also known as PSL 5 or for sponsorship reasons HBL PSL 2020) was the fifth season of the Pakistan Super League, a franchise Twenty20 cricket league which was established by the Pakistan Cricket Board (PCB) in 2015. Die Pakistan Super League 2020 ist die fünfte Saison der im Twenty20-Format ausgetragenen Pakistan Super League für pakistanische Cricket-Franchises. 0.8785714285714286 On 7 March, 5 additional cases were confirmed: 3 cases of local transmission and 2 from previously defined high risk areas. Am 7. März wurden 5 weitere Fälle bestätigt: 3 Fälle von lokaler Übertragung des Coronavirus und 2 aus zuvor definierten Hochrisikogebieten. 1.3397435897435896 players receiving 48 percent of the league's overall revenue starting in 2021 (up from 47 percent under the previous 2011 CBA), which would increase to 48.8 percent when the regular season expands to 17 games. Die Spieler sollen ab 2021 48 Prozent der Gesamteinnahmen der Liga erhalten, mit Inkrafttreten einer 17-Spiele-Saison soll dieser Anteil auf 48,8 % steigen. 0.8333333333333334 "It shows that ""no country is fully prepared for epidemics or pandemics, and every country has important gaps to address""." "Sie zeigt, dass „kein Land der Welt vollständig auf Epidemien und Pandemien vorbereitet ist, und dass jedes Land wichtige Lücken adressieren muss""." 0.8424657534246576 If patient is not alert, in a loud speaking voice state patient's name and direct patient to open eyes and look at speaker. Wenn der Patient nicht wach ist, mit lauter Stimme beim Namen ansprechen und Patienten auffordern, die Augen zu öffnen und den Sprecher anzusehen. 0.6859504132231405 Punishments included jail terms of up to 6 months, fines of up to S$10,000 or both. Zu den Strafen gehörten Gefängnisstrafen von bis zu 6 Monaten, Geldstrafen von bis zu 10.000 Singapur-Dollar oder beides. 1.0067114093959733 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Estonia when the first case of COVID-19 was confirmed in Tallinn on 27 February 2020. Die Coronavirus-Pandemie 2019–2020 hat Estland nachweislich erreicht, als der erste Fall von COVID-19 am 27. Februar 2020 in Tallinn bestätigt wurde. 0.7446808510638298 The first case of COVID-19 in Egypt was confirmed on 14 February 2020. Am 14. Februar 2020 wurde der erste Fall auf dem afrikanischen Kontinent in Ägypten bestätigt. 0.48717948717948717 On 27 March, the first death occurred. Der erste COVID-19-bedingte Todesfall im Land ereignete sich am 27. März 2020. 1.08 This brought up to four the number of recovered people: three adults and a child. Damit stieg die Zahl der Genesenden auf vier: drei Erwachsene und ein Kind. 1.03125 Docteur Semmelweis (1995), France/Poland, director: Roger Andrieux Docteur Semmelweis, Frankreich/Polen 1995 (Regie Roger Andrieux) 1.0898876404494382 After technological advances over the centuries, magic became obsolete and was largely discarded. In dieser Welt schreitet die Technisierung fort und die Magie geht immer weiter verloren. 1.0891089108910892 Team rosters increasing from 53 to 55 players, while also allowing two additional active players on game days. Die Kader werden von 53 auf 55 Spieler erweitert, zudem sollen die Practice Squads vergrößert werden. 0.8846153846153846 Their flight was diverted to Türkmenabat and after arriving at Ashgabat, they were all put on a flight to Istanbul. Ihr Flug wurde nach Türkmenabat umgeleitet und nachdem sie in Aşgabat angekommen waren, wurden sie alle nach Istanbul ausgeflogen. 1.0 Later, he declared the suspension of celebrations with the people. Später entschied er, die Feierlichkeiten mit dem Volk auszusetzen. 0.7755102040816326 The Robert Koch Institute (abbreviated RKI) is a German federal government agency and research institute responsible for disease control and prevention. Das Robert Koch-Institut (RKI, amtliche Schreibweise bis 1994 Robert-Koch-Institut) ist eine selbstständige deutsche Bundesoberbehörde für Infektionskrankheiten und nicht übertragbare Krankheiten. 0.7924528301886793 On 10 February, the Liberal Democratic Party's Secretary General Toshihiro Nikai said that the party would deduct 5,000 yen from the March funds from members of the party to provide mainland China with support. Eine Woche darauf sagte der Generalsekretär der Liberaldemokratischen Partei Japan (LDP), Toshihiro Nikai; die Lage auf dem chinesischen Festland habe sich verschlimmert; die LDP werde 5.000 Yen aus den März-Mitgliedereinnahmen für die betroffenen Regionen spenden. 1.1385542168674698 He was a scholarship holder of the German National Academic Foundation as well as Bavarian state winner of the competition Jugend forscht, at that time still under the name Alexander Urchs. Er war Stipendiat der Studienstiftung des deutschen Volkes sowie bayerischer Landessieger beim Wettbewerb Jugend forscht, damals noch unter dem Namen Alexander Urchs. 0.94 Initially, the player may only select bacteria. Das anfangs verfügbare Pathogen ist das Bakterium. 1.1228070175438596 Though the game was originally only available on iOS, a port for Android devices was released on 11 February the following year. Das Spiel erschien erstmals Ende Mai 2012 für iOS, im Oktober des gleichen Jahres folgte eine Version für Android. 0.5333333333333333 Beginning 27 March, a 21-day lockdown of the regions of Erongo and Khomas was announced. Am 27. März 2020 begann ein 21-tägiger Lockdown, wobei dieser unter anderem das Verlassen der Regionen Erongo und Khomas, inklusive Rehoboth und Okahandja einschloß. 1.0789473684210527 There are four levels, with 1 being the least risk of infection and 4 the highest. Stufe 1 beinhaltet die niedrigste und die Stufe 4 die höchste Gefahrenstufe. 1.3278688524590163 On 2 April 11 cases had tested positively for the virus in New South Wales alone. Die meisten Infektionen traten bisher in New South Wales auf. 0.8495575221238938 Exams will also be rescheduled, and Term 3 will be longer with a short break from 20 to 26 July. Die Prüfungen werden ebenfalls verschoben, und das dritte Semester wird länger mit einer geplanten Pause im Juli. 0.93 All public and private schools were closed for a month, and large gatherings were prohibited. Alle Schulen im Land wurden für einen Monat geschlossen, ebenso wurden Großveranstaltungen verboten. 1.0769230769230769 Vaccine efficacy was designed and calculated by Greenwood and Yule in 1915 for the cholera and typhoid vaccines. Die Impfeffekt-Fomel wurde 1915 von Greenwood und Yule für die Cholera- und Typhusimpfstoffe entwickelt. 0.5608108108108109 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Sudan in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt im Sudan seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.672514619883041 "She said all five of these cases are travel related ""meaning that the cases were imported into the Federation""." Ein Regierungsvertreter sagte in einer Erklärung, dass alle fünf dieser Fälle reisebezogen seien, was bedeute, dass diese Fälle nach St. Kitts und Nevis importiert wurden. 1.0227272727272727 "Genome-based Research and Population Health. Genome-based Research and Population Health. 1.0551181102362204 Report of an expert workshop held at the Rockefeller Foundation Study and Conference Center, Bellagio, Italy, 14–20 April 2005 (PDF)." Report of an expert workshop held at the Rockefeller Foundation Study and Conference Center, Bellagio, Italy, 14-20 April 2005. 0.7757009345794392 On April 16, 2019, Mychael and Jeff Danna were revealed to be the film's composers. Am 16. April 2019 wurden Mychael Danna und Jeff Danna als Verantwortliche für die Filmmusik bekanntgegeben. 0.9626865671641791 "Koch announced a glycerine extract of the tubercle bacilli as a ""remedy"" for tuberculosis in 1890, calling it ""tuberculin""." Koch braute 1890 einen Glycerin-Extrakt der Tuberkelbazillen als Hilfsmittel zur Behandlung der Tuberkulose und nannte ihn Tuberkulin. 1.0 Centers for Disease Control and Prevention (CDC) – Swine Flu Swine Influenza - Centers for Disease Control and Prevention 1.3 That's wrong. (englisch) 0.8225806451612904 He was hospitalised at a hospital in Rimini, Italy. Er wurde in ein Krankenhaus in Rimini in Italien eingeliefert. 0.8382352941176471 Kekulé is married with five children and lives in Munich. Kekulé ist verheiratet, Vater von fünf Kindern und wohnt in München. 0.8415841584158416 Obtaining a RASS score is the first step in administering the Confusion Assessment Method in the ICU (CAM-ICU), a tool to detect delirium in intensive care unit patients. Sie bildet auch die Grundlage für das Delir-Monitoring auf Intensivstationen und ist im gebräuchlichen Beurteilungsinstrument CAM-ICU (Confusion Assessment Method for the Intensive Care Unit) enthalten. 1.5084745762711864 The centre was constructed on a 40 ha (99-acre) site, formerly a phosphate mining lease, at the north-western end of Christmas Island, next to the Christmas Island National Park. Das Lagergelände, das 40 Hektar umfasst, liegt am nordwestlichen Ende der Insel, nahe am Weihnachtsinsel-Nationalpark. 1.0 On 3 February, four organizations, the Japan Pharmaceutical NPO Corporation, the Japan Hubei Federation, Huobi Global, and Incuba Alpha, donated materials to Hubei. Am 3. Februar spendeten die Japan Pharmaceutical NPO Corporation, Japan Hubei Federation, Huobi Global und Incuba Alpha medizinisches Material an die Provinz Hubei. 1.7244897959183674 Koch lived until the age of 66, when he died of a heart attack in Baden-Baden, in 27 May 1910; his ashes were buried in a mausoleum in his institute on 10 December 1910. Nach dem Tod Kochs am 27. Mai 1910 wurde im Institutsgebäude eine Grabstätte für ihn eingerichtet. 0.9083969465648855 The Chinese Red Cross brought 31 tons of respiratory devices, electrocardiographs, 40 ventilators, tens of thousands of masks, and other medical equipment supplied by the hospital of the School of Medicine of Shanghai Jiaotong University. Das Chinesische Rote Kreuz brachte nun 31 Tonnen Atemgeräte, Überwachungsgeräte, zehntausende Schutzanzüge und Atemmasken sowie pflanzliche Medikamente nach Rom. Alibaba spendete eine Million Atemschutzmasken und 100.000 Abstriche an das italienische Rote Kreuz. 0.8977272727272727 South Sudan thus became the 51st African country (out of 54) to confirm a case. Der Südsudan war das 51. afrikanische Land (von 54), in dem COVID-19 nachgewiesen wurde. 0.8333333333333334 The term originally denoted a barrier used to stop the spread of infectious diseases. Cordon sanitaire war ursprünglich die Bezeichnung für das Isolationsgebiet zur Eindämmung von Seuchen. 1.1129032258064515 On 27 March, the National Security Council and the governments decided to extend the measures until 19 April (end of the Easter vacation). Am Freitag, dem 27. März 2020 hat der Nationale Sicherheitsrat die Corona-Schutzmaßnahmen bis zum 19. April 2020 verlängert. 0.9473684210526315 Six of them were transferred to Jinyintan, a specialized facility for infectious diseases. Sechs von ihnen wurden nach Jinyintan verlegt, einer Facheinrichtung für Infektionskrankheiten. 0.3125 (PDF) (online-Fassung) 0.5511811023622047 The effectiveness of vaccination has been widely studied and verified. Der Impfeffekt (englisch vaccine efficacy) wurde durch umfangreiche Studien dokumentiert und von staatlichen Stellen bestätigt. 0.8709677419354839 On March 27, 2020 it was announced by Minister of Health, Senator Luke Browne, that a repeat test for the patient who originally tested positive was now negative. Am 27. März 2020 wurde vom Gesundheitsminister Luke Browne bekannt gegeben, dass ein Wiederholungstest für den ersten Patienten, der ursprünglich positiv getestet wurde, nun negativ sei. 1.5315315315315314 Communication Minister Jorge Rodríguez announced that flights from Panama and the Dominican Republic to the country would be suspended for 30 days, beginning on 15 March. Er sagte, dass Flüge aus Panama und der Dominikanischen Republik ab dem 15. März für 30 Tage ausgesetzt würden. 0.8088235294117647 Treatment depends on the recovery stage of the patient. Voraussetzung für diese Untersuchung ist die Ruhelage des Patienten. 0.7014925373134329 On 10 December 2013, Jean-Claude Mas was sent to prison for four years, and was fined 75,000 euros (£63,000) by a court in Marseille, France. Am 10. Dezember 2013 wurde Mas beim Strafprozess vor dem Tribunal correctionnel in Marseille wegen Betruges zu vier Jahren Haft und einer Geldstrafe von 75.000 Euro sowie einem Berufsverbot verurteilt. 0.8391608391608392 The top 18 athletes in each division directly qualify, though each NOC is subjected to a limit of 1 judoka per division. Die Top 18 besten Athleten jeder Klasse qualifizieren sich direkt, pro Gewichtsklasse kann sich jedoch nur ein Athlet pro Nation qualifizieren. 1.2884615384615385 "The game was nominated for ""Best Family Game"" at The Game Awards 2019, for ""Family Game of the Year"" at the 23rd Annual D.I.C.E." "Ring Fit Adventure wurde bei den The Game Awards 2019 für die Kategorie „Best Family Game"" nominiert." 0.8947368421052632 On 16 March, the first COVID-19 case in the country was confirmed in Porto-Novo, the capital of Benin. Am 16. März 2020 wurde die erste COVID-19-Infektion des Landes in Porto-Novo, der Hauptstadt von Benin, bestätigt. 0.8920863309352518 On 8 September 2013, at the 125th IOC Session, wrestling was chosen to be included in the Olympic program for 2020 and 2024. Letztendlich nahm die IOC-Vollversammlung am 8. September 2013 die Sportart Ringen wieder in das olympische Programm für 2020 und 2024 auf. 1.0588235294117647 Tuberculosis (TB). In: Tuberculosis. 0.7738095238095238 All residents are mandated to remain in their normal residences except to purchase food and medicines, work or attend emergencies. Das Verlassen der Wohnung ist nur noch für wesentliche Aktivitäten wie dem Einkauf von Lebensmitteln oder Medikamenten, Arztbesuchen sowie des Arbeitsplatzes gestattet. 0.9094488188976378 However, organisers cancelled or postponed a number of upcoming events, including the annual conference of the School of Humanities of the University of Iceland, Hugvísindaþing, which was set to have taken place on 13 and 14 March. Allerdings haben die Organisatoren eine Reihe von bevorstehenden Veranstaltungen abgesagt oder verschoben, darunter die Jahreskonferenz der School of Humanities der Universität von Island, Hugvísindaþing, die am 13. und 14. März hätte stattfinden sollen. 0.9204545454545454 On 23 March, authorities in Cuba raised the number of coronavirus patients to 48. Am 23. März stieg die Zahl der Infektionen laut kubanischer Behörden auf 48 Infektionen. 0.9902439024390244 "With the beginning of the epidemic in Germany, Kekulé emphatically advocated his demand for two-week ""corona holidays"" for schools and kindergartens, which was implemented from Monday, 16 March 2020." "Mit Beginn der Epidemie in Deutschland vertrat Kekulé nachdrücklich seine Forderung nach zweiwöchigen „Coronaferien"" für Schulen und Kindergärten, was ab Montag, dem 16. März 2020, auch umgesetzt wurde." 0.8905109489051095 Fiji Airways had suspended all Singapore and Hong Kong flights after the two countries introduced its border restrictions. Fiji Airways hatte alle Flüge nach Singapur und Hongkong gestrichen, nachdem Singapur und Hongkong Grenzbeschränkungen eingeführt hatten. 1.0909090909090908 Under the revised anti-infectious disease law, violators can face up to a year in prison, a 10 million won fine, or in the case of foreign passport holders—deportation. Verstöße können mit bis zu drei Jahren Gefängnis, Geldstrafen und, im Fall von Ausländern, mit Abschiebung und einem Wiedereinreiseverbot geahndet werden. 0.9254658385093167 First-hand accounts and video footage in several cities, including Nairobi and Mombasa, indicated that police used beatings and tear gas on 27 March. Tausende Pendler, die sich nicht an die Ausgangssperre hielten, wurden von Polizisten in Mombasa mit Tränengas beschossen und nach Medienangaben auch geschlagen. 0.832 The time-of-incubation was believed to be about 2 weeks, with a duration of infection of several months. Die Inkubationszeit beträgt zwischen zwei und drei Wochen bei akuten Verläufen, bis mehrere Monate bei latenten Erkrankungen. 0.7945205479452054 The closure will come into effect by midnight on 17 March. Die angeordneten Schließungen traten am 17. März um Mitternacht in Kraft. 0.8225108225108225 On 1 April, Minister for Health and Medical Services Ifereimi Waqainabete announced that the Lautoka lock down will be extended till 7 April to ensure that no COVID-19 cases left undetected. Am 1. April kündigte der Minister für Gesundheit und medizinische Dienste Ifereimi Waqainabete an, dass die Abriegelung von Lautoka bis zum 7. April verlängert wird, um sicherzustellen, dass keine COVID-19-Fälle unentdeckt bleiben. 0.8823529411764706 On March 17 (general ban on events and further closings) and on March 20 (further reduction of social contacts), the measures were tightened again by the government. Am 17. März (generelles Veranstaltungsverbot und weitere Schliessungen) und am 20. März (weitere Reduktion der Sozialkontakte) wurden die Massnahmen von der Regierung nochmals verschärft. 1.2627737226277371 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Spain on 31 January 2020, when a German tourist tested positive for SARS-CoV-2 in La Gomera, Canary Islands. Der erste Fall in Spanien wurde am 31. Januar 2020 bekannt, als ein deutscher Tourist in La Gomera positiv auf SARS-CoV-2 getestet wurde. 0.6776859504132231 Brake ducts can no longer be outsourced and must be made and designed by the team. Ferner dürfen die Bremsbelüftungen nicht mehr hinzugekauft werden, sondern müssen von den Teams selbst entwickelt werden. 0.7398373983739838 Early prevention measures included restricting the border with China and extensive testing. Zu den anfänglichen Präventionsmaßnahmen gehörten die Schließung der Grenze zu China und durchgeführte Tests auf das Virus. 0.8442622950819673 In Lautoka, the thirteen case of the sister of Fiji's first case was confirmed positive of the disease. In Lautoka wurde die Schwester des Indexpatienten für positiv erklärt und stellt somit den dreizehnten Infektionsfall dar. 1.411764705882353 The order was to be in effect from 18 March until 31 March, however was extended till 14 April by 25 March, and further extended until 28 April. Die Bewegungskontrollverordnung soll am 31. März enden, wurde aber sogar bis zum 14. April verlängert. 0.7241379310344828 On 16 March, all schools were closed to prevent further spread. Am 16. März wurden alle Schulen geschlossen, um eine weitere Ausbreitung zu verhindern. 0.6363636363636364 Grand Princess is a Grand-class cruise ship owned by Princess Cruises. Die Grand Princess (dt.: Große Prinzessin) ist ein PostPanamax-Kreuzfahrtschiff der Reederei Princess Cruises. 0.8607594936708861 On April 3, 2020 it was announced by Ministry of Health announced that 4 addition cases were recorded, bringing the total cases up to 7. Am 3. April 2020 gab das Gesundheitsministerium bekannt, dass vier weitere Fälle verzeichnet wurden, wodurch sich die Gesamtzahl der Fälle auf sieben erhöhte. 1.6791044776119404 The World Health Organization (WHO) estimate that vaccination averts 2–3 million deaths per year (in all age groups), and up to 1.5 million children die each year due to diseases that could have been prevented by vaccination. Es wird geschätzt, dass weiterhin jährlich 1,5 Millionen Kinder (drei pro Minute) an durch Impfung verhinderbaren Infektionen sterben. 0.9371069182389937 20 March: The Government Technology Agency launched a smartphone app TraceTogether to boost contact tracing efforts, the first such app in the world. Die Government Technology Agency kündigte die neue Coronavirus-Tracking-App TraceTogether an, um die Kontaktverfolgung im Gesundheitsministerium zu verbessern. 1.1176470588235294 The results of the event will determine qualification for the American Olympic team at the 2020 Summer Olympics, to be held in Tokyo. Die Titelkämpfe dienen der Qualifikation für das US-amerikanische Team bei den Olympischen Sommerspielen 2020 in Tokio. 0.8840579710144928 In 1999 he accepted a professorship in medical microbiology and virology at the Martin Luther University Halle-Wittenberg. 1999 folgte er einem Ruf auf den Lehrstuhl für Medizinische Mikrobiologie und Virologie an die Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg. 2.185185185185185 Worldwide Coronavirus Map – Coronavirus COVID-19 Global Cases by the Center for Systems Science and Engineering (CSSE) Johns Hopkins CSSE: Coronavirus COVID-19 Global Cases. 0.5726495726495726 Infant mortality is the death of young children under the age of 1. Mit der Säuglingssterblichkeit erfasst man den Anteil der Kinder, die vor Erreichung des ersten Lebensjahres sterben. 0.7419354838709677 After additional cases were traced to Ischgl in Austria, the Health Directorate defined Ischgl as a high-risk area. Nachdem weitere Fälle bis in den österreichischen Urlaubsort Ischgl zurückverfolgt wurden, definierte die Gesundheitsdirektion Ischgl als Hochrisikogebiet. 0.9813664596273292 Due to the high number of inquiries and the resulting congestion, it was requested that only those specifically affected should call with a specific question. Aufgrund der hohen Zahl an Anfragen und daraus resultierenden Überlastungen wurde gebeten, dass nur konkret Betroffene mit einer konkreten Frage anrufen sollten. 0.8607594936708861 An investigation among American surgeons indicates that almost every surgeon experienced at least one such injury during their training. Eine Untersuchung unter amerikanischen Chirurgen ergab, dass sich nahezu jeder der Befragten während seiner Ausbildungszeit mindestens einmal gestochen hatte. 1.1690140845070423 Twenty-three members of the Iranian Parliament were reported to have been infected. Am 3. März 2020 waren 23 Mitglieder des iranischen Parlaments erkrankt. 0.8 The couple recovered within 2 weeks. Zwei Wochen später galt das Paar als geheilt. 0.6764705882352942 A couple from the French part of Saint Martin island was diagnosed with COVID-19 on 1 March. Bei einem Ehepaar aus dem französischen Teil der Insel St. Martin wurde am 1. März 2020 jeweils eine COVID-19-Erkrankung diagnostiziert. 0.615 Within two decades of its establishment, the group reached Southwest and Southeast Asia, Africa, Europe, and North America. Als unpolitische Bewegung konnte sie sich in den 1950er und 1960er Jahren durch ihre Missionare über die arabischen Länder, das subsaharische Afrika, Südostasien, die Türkei und Westeuropa verbreiten. 1.554054054054054 On 8 April, the Law Exceptional Condition Covid 19 (State of Emergency) has been approved by the National Assembly. Am 8. April wurde von der Nationalversammlung ein Ausnahmezustand erklärt. 1.0176991150442478 They were immediately screened and tested at Piarco International Airport and later taken to a quarantine facility. Sie wurden sofort am internationalen Flughafen Piarco getestet und später in eine Quarantäneeinrichtung gebracht. 0.9242424242424242 Guyana is to receive 30,000 masks and ventilators from China. Guyana erhielt 30.000 Atemschutzmasken und Ventilatoren von China. 0.8209876543209876 It was announced on 22 March that an order of 5,000 swabs set to arrive the following week had been reduced at short notice by 3,000. Am 22. März wurde bekannt gegeben, dass eine Bestellung von 5.000 Abstrichen, die in der folgenden Woche eintreffen sollten, kurzfristig um 3.000 reduziert wurde. 0.855072463768116 26 April: COVID-19 has been confirmed in mink at two fur farms in the Netherlands, the agriculture ministry confirmed. Am 26. April 2020 bestätigte das niederländische Agrarministerium COVID-19-Infektionen auf zwei Nerzfarmen bei den dort gehaltenen Tieren. 1.1485714285714286 On 31 March, a Tablighi Jamaat religious congregation event that took place in Delhi in early March emerged as a new virus hotspot after numerous cases across the country were traced back to the event. Ende März 2020 wurde bekannt, dass eine Konferenz der Tablighi Jamaat, die ab dem 3. März 2020 in Delhi stattgefunden hatte, der Ausgangsort für viele Infektionen gewesen war. 0.6666666666666666 On the evening of 5 April the Prime Minister was admitted to hospital for tests. Am Abend des 6. April wurde der Premierminister auf die Intensivstation verlegt, wo er bis zum 9. April behandelt wurde. 1.0434782608695652 Management in animal use Einsatz in der Tiermast 1.058252427184466 Capnography, which involves CO2 measurements, referred to as EtCO2 or end-tidal carbon dioxide concentration. Kapnometrie, die Messung des Kohlendioxidanteiles an der Ausatemluft (Abkürzung etCO2 = endtidaler CO2) 1.943661971830986 On 8 March 2020, Albania confirmed its first two cases of COVID-19, a father and son, of which, the son had traveled from Florence, Italy. Am 8. März 2020 bestätigte Albanien seine ersten beiden COVID-19-Fälle. 1.6168831168831168 On 15 March, King Mohammed VI announced the creation of an emergency fund (labelled as Fonds spécial pour la gestion de la pandémie du Coronavirus (Covid-19)) in order to upgrade health infrastructure and support the worst affected economic sectors. Die Einrichtung eines Notfallfonds an, um die Gesundheitsinfrastruktur zu verbessern und die am stärksten betroffenen Wirtschaftssektoren zu unterstützen. 1.131578947368421 Socio-economic impact by region and country Auswirkungen nach Regionen und Staaten 0.9109947643979057 Saare County is the hardest hit county in Estonia by the COVID-19 – it only has 2.5% of the population of Estonia, but in March it had over half of all hospitalized patients. Der Landkreis Saare ist der am stärksten von der COVID-19 betroffene Landkreis Estlands – er hat nur 2,5 % der Bevölkerung Estlands, aber mehr als die Hälfte aller hospitalisierten Patienten. 0.7619047619047619 Initially, the suspension was to last until 24 February, although the airline had not yet indicated that it will resume flights. Zunächst sollte die Aussetzung bis zum 24. Februar dauern, obwohl die Fluggesellschaft bis jetzt noch nicht mitgeteilt hatte, dass sie ihre Flüge wieder aufnehmen wird. 0.4567901234567901 Refeeding syndrome usually occurs within four days of starting to re-feed. In der Regel manifestieren sich die klinischen Symptome des Refeeding-Syndroms innerhalb der ersten vier Tage nach Wiederaufnahme einer physiologischen Ernährung. 0.751937984496124 A group of Chinese academics including Xu Zhangrun of Tsinghua University signed an open letter calling for the central government to issue an apology to Dr. Li and to protect freedom of speech. Eine Gruppe chinesischer Intellektueller unter Federführung von Xu Zhangrun von der Tsinghua Universität unterzeichneten einen offenen Brief, in dem sie die Zentralregierung aufforderten, sich bei Dr. Li zu entschuldigen und die Meinungsfreiheit zu schützen. 0.8278688524590164 On 2 March, additional six cases were confirmed, bringing the total to nine: five men and four women. Am 2. März wurden weitere sechs Fälle bestätigt, so dass sich die Gesamtzahl auf neun erhöht: fünf Männer und vier Frauen. 0.8740157480314961 From 2 March, healthcare workers in Iceland were being encouraged to avoid travel and to remain in the country. Ab dem 2. März wurden die Beschäftigten im Gesundheitswesen in Island aufgefordert, Reisen zu vermeiden und im Land zu bleiben. 1.0864197530864197 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached East Timor in March 2020. Der erste Fall der COVID-19-Pandemie in Osttimor wurde am 21. März 2020 gemeldet. 0.868421052631579 Two of them had returned from Northern Italy, and one from France. Zwei von ihnen waren aus Norditalien und einer aus Frankreich zurückgekehrt. 0.6625 Flights from 13 countries were suspended on 19 March. Am 19. März wurden Flüge aus 13 besonders schwer betroffenen Ländern ausgesetzt. 1.6666666666666667 To calculate an ISS, take the highest AIS severity code in each of the three most severely injured ISS body regions, square each AIS code and add the three squared numbers for an ISS (ISS = A2 + B2 + C2 where A, B, C are the AIS scores of the three most injured ISS body regions). ISS = (AISa)2 + (AISb)2 + (AISc)2mit a, b, c für die drei am schwersten verletzten Körperregionen; AISa, b, c: jeweils höchster AIS-Schweregrad der betreffenden Region. 1.233695652173913 "On 22 January 2020, the German government considered the spread of COVID-19 as a ""very low health risk"" for Germans and the virus in general as ""far less dangerous"" than SARS. New travel advisories would not be necessary." Am 22. Januar 2020 stufte die Bundesregierung das Virus als sehr geringes Gesundheitsrisiko ein und verglich seine Gefährlichkeit mit der des SARS-Erregers als weit weniger gefährlich. 0.6615384615384615 Coronavirus: Erster Todesfall in Österreich Neuartiges Coronavirus in Österreich, veröffentlicht von der AGES 0.8133333333333334 All citizens of Turkmenistan will be checked for coronavirus. Diese solle alle Bürger Turkmenistans auf das neuartige Coronavirus testen. 0.6666666666666666 There is no vaccine for HIV. Gegen Hepatitis C existiert keine Impfung. 0.5306122448979592 Manipulation of the airway Virtual Museum of Equipment for Airway Management 0.25396825396825395 CASRN 1332-21-4. Kellner-Verlag, Bremen und Boston 2014, ISBN 978-3-95651-002-1. 0.8838174273858921 On March 20, classes in all schools and universities were suspended until April 19, and Vice President Hussein Abdelbagi ordered the suspension of sporting, social, political, and religious gatherings for 6 weeks. Am 20. März wurde der Unterricht an allen Schulen und Universitäten bis zum 19. April ausgesetzt, und Vizepräsident Hussein Abdelbagi ordnete die Aussetzung von sportlichen, sozialen, politischen und religiösen Versammlungen für 6 Wochen an. 0.7794117647058824 The government added hardware and home supply stores to the list of businesses permitted to operate to allow preparation for the drought and hurricane seasons. Die Regierung fügte der Liste der Unternehmen, die ihre Geschäfte betreiben dürfen, Hardware- und Haushaltswarengeschäfte hinzu, damit sich die Bürger auf die Dürre- und Hurrikansaison vorbereiten können. 0.5722222222222222 "The agency bills itself as ""an independently administered, financially autonomous"" regulatory body." Die Behörde ist über einen Managementvertrag an das brasilianische Gesundheitsministerium (Ministério da Saúde) angebunden, administrativ und finanziell aber unabhängig von diesem. 1.0 São Tomé and Príncipe São Tomé und Príncipe 0.8333333333333334 On 19 March, Fiji confirmed its first case, a 27 year old Fijian citizen who is a flight attendant of Fiji Airways. Am 19. März bestätigte Fidschi den ersten Fall von einem 27-jährigen fidschianischen Staatsbürger, der Flugbegleiter von Fiji Airways ist. 0.8340248962655602 Bishop Edir Macedo, founder of the Universal Church of the Kingdom of God also declared that services should not be suspended, as well as Silas Malafaia, leader of Assembleia de Deus Vitória em Cristo. Bischof Edir Macedo, der Gründer der Universalen Kirche des Königreichs Gottes, hat ebenfalls verteidigt, dass die Gottesdienste nicht ausgesetzt werden sollten, ebenso wie Silas Malafaia, der Leiter der Assembleia de Deus Vitória em Cristo. 1.0952380952380953 ISBN 978-0-393-06180-2. Merkblatt zur BK4202. 0.8695652173913043 On March 14, South Sudan suspended flights to countries affected by coronavirus. Bereits am 14. März 2020 setzte der Südsudan Flüge in vom Coronavirus betroffene Länder aus. 1.2043795620437956 The Rams had played at Los Angeles Memorial Coliseum for the past four seasons, and the Chargers had played at Dignity Health Sports Park for the past three seasons. Die Rams spielten zuletzt vier Spielzeiten im Los Angeles Memorial Coliseum, die Chargers drei Spielzeiten im Dignity Health Sports Park. 1.7010309278350515 Of the countries of the United Kingdom, England and Wales have the highest recorded death rate per capita, while Northern Ireland has the lowest recorded death rate. Damit ist das Vereinige Königreich nach den USA und Italien das Land mit den meisten Todesfällen. 0.8571428571428571 What is Social Medicine? Kritik an der Sozialmedizin. 1.2142857142857142 By 9 April, the pandemic had spread to all 34 provinces in Indonesia after Gorontalo confirmed its first case, with Jakarta, West Java, and East Java being the worst-hit. Bis zum 9. April hatte sich die Pandemie auf alle Provinzen in Indonesien ausgeweitet, nachdem Gorontalo seinen ersten Fall bestätigt hatte. 1.0846153846153845 An active respiratory gas humidifier ensures that patients on mechanical ventilation are supplied with optimally conditioned respiratory gas. Ein aktiver Atemgasbefeuchter sorgt dafür, dass maschinell beatmete Patienten mit optimal konditioniertem Atemgas versorgt werden. 0.9390862944162437 Starting on 8 March, travel restrictions expanded to include Daegu and Gyeongsangbuk-do in South Korea, Lombardy, Veneto and Emilia-Romagna regions of Italy, and Tehran and Qom in Iran. Ab dem 8. März wurden die Reisebeschränkungen auf Daejeon und Gyeongsangbuk-do in den Regionen Südkorea, Lombardei, Venetien und Emilia-Romagna in Italien sowie Teheran und Qom im Iran ausgeweitet. 1.069767441860465 All fourteen cases are under strict isolation. Alle vierzehn Fälle wurden streng isoliert. 0.9112903225806451 "Then some media changed the name to ""radang paru-paru koronavirus baru"" (new coronavirus pneumonia) in Malay." "Dann änderten einige Medien den Namen auf Malaiisch in ""radang paru-paru koronavirus baru"" (neue Coronavirus-Pneumonie)." 0.9205776173285198 Kekulé was awarded the Hans Popper Award for Basic Research of the International Association for the Study of the Liver (1992) and the Karl Heinrich Bauer Memorial Prize for Cancer Research (1990) for his work in the field of cancer production by viruses. Für seine Arbeiten auf dem Gebiet der Krebserzeugung durch Viren wurde Kekulé mit dem Hans Popper Award for Basic Research der International Association for the Study of the Liver (1992) sowie mit dem Karl-Heinrich-Bauer-Gedächtnispreis für Krebsforschung (1990) ausgezeichnet. 0.8074534161490683 "On 9 February, Fernando Simón, the head of medical emergencies in Madrid, said that ""Spain will only have a handful of cases""." "Am 9. März erklärte der Epidemiologe Fernando Simón, der für medizinische Notfälle in Madrid zuständig ist, dass „Spanien nur eine Handvoll Fälle haben wird""." 0.8198198198198198 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached San Marino in February 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in San Marino seit Ende Februar 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf. 1.4827586206896552 The painting is unusually wide, measuring 25 cm × 57 cm (9.8 in × 22.4 in) without its decorative frame, exceeding double square. Es ist als Querformat von 25 × 57 Zentimeter auf Papier gemalt und auf Holz aufgezogen. 0.7698412698412699 First and foremost, GIS displays can help inform proper understanding and drive better decisions. In erster Linie unterstützen GIS-Displays deshalb das Verstehen von Sachverhalten und liefern bessere Entscheidungsgrundlagen. 0.6697892271662763 "The purpose of the response fund is to ""support WHO’s work to track and understand the spread of the virus; to ensure patients get the care they need and frontline workers get essential supplies and information; and to accelerate efforts to develop vaccines, tests, and treatments.""" "Der Zweck dieses Fonds besteht laut Weltgesundheitsorganisation darin, „die Arbeit der WHO zur Verfolgung und zum Verständnis der Ausbreitung des Virus zu unterstützen, sicherzustellen, dass die Patienten die von ihnen benötigte Versorgung erhalten und die Mitarbeiter an vorderster Front wichtige Vorräte und Informationen erhalten, und die Bemühungen zur Entwicklung von Impfstoffen, Tests und Maßnahmen zu beschleunigen.""" 0.9049773755656109 Persons who are living or who have visited China, will be barred from entering Trinidad and Tobago unless they had already been out of China 14 days prior to attempting to travel to Trinidad & Tobago. Personen, die in China leben oder China besucht haben, dürfen nicht nach Trinidad und Tobago einreisen, es sei denn, sie befanden sich bereits 14 Tage vor dem Versuch, nach Trinidad und Tobago zu reisen, außerhalb Chinas. 1.2823529411764707 On 12 April, Somalia confirmed its second death from coronavirus on Sunday, Khalif Mumin Tohow, justice minister of Hirshabelle state, succumbed in Mogadishu's Martini hospital a day after he tested positive in Jowhar. Khalif Mumin Tohow, Justizminister des Bundesstaates Hirshabelle, starb einen Tag nachdem er in Jowhar positiv getestet worden war, im Martini-Krankenhaus von Mogadischu. 1.8636363636363635 Due to this, the Prime Minister announced that Suva will be going into a lockdown effective from 3 April at 5 a.m. Also, the government renewed the national curfew where it will start from 8 p.m. to 5 a.m. Aus diesem Grund kündigte der Premierminister an, dass Suva ab dem 3. April um 5 Uhr morgens abgeriegelt wird. 1.4285714285714286 On 28 March, the Holy See confirmed 2 more cases, bringing the total to 6 cases. Am 28. März 2020 meldete der Vatikan zwei weitere Fälle. 1.3333333333333333 More than 213,000 tests have been performed. Davon sind 221 Patienten genesen. 0.87 "Royal Mail announced that all stamped post between 26 April and 1 May will be postmarked ""Happy 100th Birthday Captain Thomas Moore NHS fundraising hero 30th April 2020""." "Der Aufdruck lautet „Happy 100th Birthday Captain Thomas Moore NHS fundraising hero 30th April 2020"" (dt. Alles Gute zum 100. Geburtstag Hauptmann Thomas Moore NHS Fundraising-Held 30. April 2020)." 0.25806451612903225 This is done by: Eine Lebensmittelvergiftung kann auch verursacht werden durch: 0.7704918032786885 "The Healthcare number 1450 - ""When it hurts!" Die österreichische Gesundheitsnummer 1450 – „Wenn’s weh tut! 0.7823834196891192 Overall, it was the 15th most downloaded paid iPhone game of 2012 in the United States and the 5th most downloaded paid iPhone game of 2013 in the U.S. Das Spiel wurde bis zum 30. Dezember 2013 weltweit über 21 Millionen Mal heruntergeladen und lag im Jahr 2013 auf Platz 5 der am häufigsten gekauften Anwendungen im US-amerikanischen App Store. 1.007462686567164 The following day, the film's teaser poster was released, and the teaser trailer debuted during ABC's broadcast of the 2019 NBA Finals. Ein Teaser-Trailer von Onward wurde auf dem US-amerikanischen Fernsehsender ABC während des Game 1 der NBA Finals im Mai 2019 gezeigt. 1.8156028368794326 The Netherlands National Institute for Public Health and the Environment (Dutch: Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu or simply RIVM), is a Dutch research institute that is an independent agency of the Dutch Ministry of Health, Welfare and Sport. Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM) ist eine für Öffentliche Gesundheit und Umweltschutz zuständige niederländische Behörde. 2.0285714285714285 On 28 January 2020, the Federal government of Nigeria assured citizens of the country of its readiness to strengthen surveillance at five international airports in the country to prevent the spread of coronavirus. Bereits am 28. Januar 2020 wurde die Überwachung auf fünf internationalen Flughafen des Landes verstärkt. 0.9021739130434783 On 9 March, five Milan players had been diagnosed with fever before a league match. Am 9. März war bei fünf Mailänder Spielern vor einem Ligaspiel Fieber diagnostiziert worden. 0.967741935483871 Categories of community health Community Health in Deutschland 0.5405405405405406 Penalties for violations range from a €206 fine to three months of imprisonment. Verstöße gegen die Verordnungen waren bis zum 24. März als Vergehen mit bis zu drei Monaten Haft oder einer Geldstrafe von maximal 206 Euro bedroht. 1.3333333333333333 The gas turbine generator is a General Electric LM2500, producing a peak of 25,000 kW (34,000 hp) fueled by MGO. Der Gasturbinengenerator LM2500 von General Electric verwendet Marinedieselöl (MGO). 0.8611111111111112 It was a 52-year-old man who had recently been to Switzerland. Es handelte sich um einen Mann, der kürzlich in der Schweiz gewesen war. 2.1 Going to the hospital (englisch) 0.6021505376344086 The original schedule was from 22 July to 9 August 2020. Ursprünglich waren die Spiele für den Zeitraum vom 24. Juli bis zum 9. August 2020 angesetzt. 0.8048780487804879 Also, it was reported that 325 people were discharged to this day. Außerdem wurde berichtet, dass bis zum heutigen Tag 325 Personen entlassen wurden. 0.6946778711484594 On 17 March, Malaysia reported its first two deaths from the coronavirus, a 60-year-old priest from Emmanuel Baptist Church in Kuching, Sarawak and a 34-year-old participant of the Muslim religious gathering in Sri Petaling from Johor Bahru, Johor. "Am 17. März 2020 meldete Malaysia die ersten beiden Todesfälle durch das Coronavirus, bei dem der 60-jährige Priester der Emmanuel Baptist Church in Kuching, Sarawak, und ein 34-jähriger Teilnehmer der muslimischen religiösen Versammlung in Sri Petaling aus Johor Bahru vor dem Beginn der Sperrung am 18. März 2020, bekannt als ""Movement Control Order""." 2.205607476635514 The ongoing pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), a novel infectious disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), spread to South Korea on 20 January 2020, when the first case was announced. Der erste Fall einer Infektion mit dem Coronavirus SARS-CoV-2 in Südkorea wurde am 20. Januar 2020 bekannt. 0.9606299212598425 On April 19, the prime minister announced that wearing a mask or covering one's face with clothing is mandatory in public. Am 8. April wurde eine allgemeine Pflicht zum Tragen von Schutzmasken beim Aufenthalt außerhalb der eigenen Wohnung angeordnet. 0.5918367346938775 Measure 1: Wearing a mask in all areas open to the public; Maßnahme 1: Verpflichtung zum Tragen einer Schutzmaske in allen öffentlich zugänglichen Bereichen; 1.3571428571428572 On 28 February, the national government, the Federal Council, banned all events with more than 1,000 participants. Ende Februar 2020 verbot der Bundesrat Veranstaltungen mit mehr als 1'000 Besuchern. 0.8888888888888888 The second case in the country was announced on 6 March. Der zweite Fall im Land wurde ebenfalls am 6. März angekündigt. 1.028169014084507 The Government of Papua New Guinea banned all travellers from Asian countries and closed its border with Indonesia, taking effect from 30 January. Am 30. Januar 2020 verbot die Regierung von Papua-Neuguinea alle Einreisen aus asiatischen Ländern und schloss die Landesgrenze zu Indonesien. 1.0381231671554252 At the same time, it was announced that those foreign workers who were well and worked in critical services would be housed in alternative accommodation such as HDB blocks which had been purchased as part of the Selective En bloc Redevelopment Scheme, military camps such as Bedok Camp II and Jurong Camp II, Changi Exhibition Centre and offshore hotels. Gleichzeitig wurde angekündigt, dass die ausländischen Arbeitskräfte, denen es gut ging und die in kritischen Diensten arbeiteten, in alternativen Unterkünften wie HDB-Blöcken untergebracht werden würden, die im Rahmen der SERS gekauft worden waren, Militärlagern wie Bedok Camp und Jurong Camp, Changi Exhibition Centre und Offshore-Hotels. 0.574468085106383 The time between infection and onset of symptoms is generally four to five years. Infizierte Rinder erkranken in der Regel mit einer Inkubationszeit von vier bis fünf Jahren an BSE und sterben dann innerhalb weniger Monate. 1.1258741258741258 If an NOC contains more than a single athlete ranked in the top 18 of the world ranking list, the NOC can decide which of their athletes obtain the quota places. Sollten sich mehrere Athleten qualifizieren, darf das Nationale Olympische Komitte entscheiden, welcher dieser Athleten den Quotenplatz erhält. 0.6962962962962963 On 24 April, two more cases were confirmed: both Vietnamese students who came back from Japan. Nach acht Tagen ohne neue Infektionen wurden am 24. April zwei vietnamesische Studenten, die aus Japan zurückkehrten, positiv getestet. 1.0 By 11 March, 15 people in Estonia had been diagnosed with the virus, all of them had been infected outside the country, mostly in Northern Italy. Bis zum 11. März wurde bei 15 Personen das Virus diagnostiziert, die sich alle außerhalb des Landes, vor allem in Norditalien, angesteckt hatten. 0.8369565217391305 The ministry also reported that 300 persons were under supervised quarantine. Das Ministerium berichtete auch, dass 300 Personen unter beaufsichtigter Quarantäne standen. 0.8947368421052632 Georgia also halted all air travel with other countries on 20 March. Am 14. März Tag stellte die Türkei den Flugverkehr mit weiteren Ländern ein. 0.6979166666666666 Craft guilds were important agents of waste disposal and promoted harm reduction through honesty and labor safety among their members. Zu den zentralen Akteuren städtischer Gesundheitspolitik zählten auch die Gilden, die sich um Abfallentsorgung und Gefahrenbegrenzung durch Arbeitssicherheit unter ihren Mitgliedern kümmerten. 0.7797356828193832 On February 26, the government announced that the country was already preparing extensively for possible coronavirus cases, although there have so far been no confirmed reports. Am 26. Februar 2020 gab die Regierung in Liechtenstein bekannt, dass sich das Land bereits umfassend auf mögliche Coronavirus-Fälle vorbereite, obwohl es bislang noch keine bestätigten Verdachtsmeldungen aus Liechtenstein gäbe. 0.7757575757575758 The Chinese-North Korean border restrictions are more relaxed than the heavily militarized border between North and South Korea. Die Grenze zwischen Nordkorea und der Volksrepublik China gilt als durchlässig, die zwischen den beiden koreanischen Staaten als die am strengsten bewachte der Erde. 0.8529411764705882 Travel and entry restrictions Wirtschaftliche und soziale Folgen 0.8108108108108109 However, she did not rule out a coalition with either party. Eine Koalition mit einer der beiden Parteien schloss sie jedoch nicht aus. 0.8148148148148148 The infected person is a French national who arrived in the capital Yaoundé 24 February. Die infizierte Person war ein französischer Staatsbürger, der am 24. Februar in der Hauptstadt Jaunde ankam. 0.8502673796791443 The first textbook of occupational medicine, De Morbis Artificum Diatriba (Diseases of Workers), was written by Italian physician Bernardino Ramazzini in 1700. Bernardino Ramazzini (1633–1714) veröffentlicht im Jahr 1700 mit seiner Schrift De morbis artificum diatriba die erste geschlossene Darstellung wichtiger Krankheiten von 40 Berufsgruppen. 1.0689655172413792 Regulation of therapeutic goods Offizielle Website der ANVISA 0.84375 On 16 March, the country closed its borders, forbade the entry of foreigners and issued a nationwide curfew. Am 16. März ließ die Regierung die Grenzen zu den Nachbarländern schließen, mit Ausnahmen im Bereich der notwendigen Versorgung. 0.8057324840764332 Turkmenportal reported that in Turkmenistan, a import substitution industrialization program has been operating for several years, domestic entrepreneurs and companies in the country produce a sufficient number of products and medicines in a wide range. Turkmenportal, ein Nachrichtenportal in turkmenischer, russischer und englischer Sprachausgabe und erste nicht-staatliche Nachrichtenseite in Turkmenistan, berichtete, dass in Turkmenistan seit mehreren Jahren ein staatliches Programm zur Industrialisierung stattfinde, um sich unabhängiger von Importen zu machen. 1.0 Serbia announced that it had donated 1,000 coronavirus testing kits to Kosovo. Serbien gab bekannt, dass es dem Kosovo 1.000 Coronavirus-Tests gespendet hat. 0.8697478991596639 13 April: The Ministry of Health confirmed 69 new cases and three new deaths; The number of confirmed cases has risen to 2,272 and the number of total deaths to 98, while the number of recoveries is now 514. 13. April: Das Gesundheitsministerium bestätigte 69 neue Fälle und drei neue Todesfälle; die Zahl der bestätigten Fälle ist auf 2.272 und die Zahl der Todesfälle insgesamt auf 98 gestiegen, während die Zahl der Genesungen nun 514 beträgt. 0.7366666666666667 Christmas Island Immigration Reception and Processing Centre or commonly just Christmas Island Immigration Detention Centre, is an Australian immigration detention facility located on Christmas Island in the Indian Ocean. Das Christmas Island Immigration Reception and Processing Centre, auch Christmas Island Immigration Detention Centre genannt (deutsch: Einwanderungshaftanstalt), ist ein seit 2001 bestehendes australisches Internierungslager für asylsuchende Boatpeople, die dort in Einwanderungshaft genommen werden. 0.7468354430379747 The program consists primarily of the following five areas. Im zweiten Schritt sollen darüber hinaus folgende Lockerungen umgesetzt werden: 0.5 WHO. Auflage. 0.9839357429718876 There was also controversy on this day, when NGO Provea revealed that around ninety people coming from Cúcuta, Colombia, were forcefully isolated on 25 March by the National Guard in Barqusimeto, Lara, without food or proper sanitary conditions. Am 27. März prangerte Provea an und gab bekannt, dass etwa neunzig Personen aus Cúcuta, Kolumbien, am 25. März von der Nationalgarde in Barquisimeto, Bundesstaat Lara, ohne Nahrung und ohne angemessene sanitäre Bedingungen gewaltsam isoliert wurden. 0.8706896551724138 A total of 171 cases have been confirmed, a majority of which can be traced to ski areas in the Alps. Insgesamt wurden 171 Fälle bestätigt, von denen die meisten auf Skigebiete in den Alpen zurückgeführt werden können. 2.409090909090909 Treatment consists of highly active antiretroviral therapy (HAART) which slows progression of the disease. Highly Active Antiretroviral Therapy (HAART) 1.2134831460674158 On 17 March, the Government of Jamaica issued work-from-home directives to non-essential workers in Jamaica. Am 17. März 2020 wurde für alle nicht-systemrelevante Arbeitnehmer Telearbeit angeordnet. 0.8037383177570093 On 25 March, Fiji confirmed its fifth case, a 31-year-old Fijian citizen from Lautoka. Am 25. März bestätigte Fidschi den fünften Fall, eine 31-jährige fidschianische Staatsbürgerin aus Lautoka. 1.0982905982905984 On 18 March, the President of the Republic, Marcelo Rebelo de Sousa, declared the entirety of the Portuguese territory in a State of Emergency for the following fifteen days, with the possibility of renewal, the first since the Carnation Revolution in 1974. Am 18. März erklärte der Präsident de Sousa den Ausnahmezustand für das gesamte portugiesische Territorium für die folgenden fünfzehn Tage, mit der Möglichkeit einer Verlängerung, zum ersten Mal seit der Nelkenrevolution im Jahr 1974. 0.717948717948718 Stage 3: Preparation (ready) Phase (Vorbereitungsphase) anzusiedeln. 1.1772151898734178 On 20 March, the first three cases were confirmed in Antananarivo, the capital of Madagascar. Am 20. März 2020 wurden die ersten drei COVID-19-Fälle in Madagaskar bestätigt. 0.7807692307692308 All people entering Jamaica from China will be subject to immediate quarantine for at least 14 days, and anyone who was allowed to land and shows symptoms of the virus will be put in immediate isolation. Am 31. Januar 2020 ordnete die Regierung ein Reiseverbot zwischen China und Jamaika an. Alle Personen, die nach Jamaika einreisen, werden mindestens 14 Tage lang unter Quarantäne gestellt, und jeder, der einreisen darf und Symptome zeigt, wird sofort isoliert. 1.106060606060606 We have just calculated the critical immunisation threshold (denoted qc). Der hier kalkulierte Wert ist die kritische Immunisierungsschwelle 1.1610738255033557 The remaining judoka must undergo a qualifying process to earn a spot for the Games through the world ranking list prepared by International Judo Federation at a later date. Alle weiteren Athleten haben die Chance sich über die Weltrangliste der International Judo Federation mit dem Stichtag 25. Mai 2020 zu qualifizieren. 1.0301204819277108 Mechanical ventilation, or assisted ventilation, is the medical term for artificial ventilation where mechanical means are used to assist or replace spontaneous breathing. Die Beatmung (oder das Beatmen) ist eine künstliche Lungenventilation und dient der Unterstützung oder dem Ersatz unzureichender oder nicht vorhandener Spontanatmung. 1.0872093023255813 Transport Minister Khaw Boon Wan said that even after the circuit breaker is lifted, people using public transport will be required to wear masks as safe distancing would not be possible. Verkehrsminister Khaw Boon Wan sagt auch, dass alle Pendler, die sich in öffentlichen Verkehrsmitteln befinden, auch nach Aufhebung der Sperre Gesichtsmasken tragen müssen. 1.070921985815603 It is administered by a five-member collegiate board of directors, who oversee five thematic directorates, assisted by a five-tier oversight structure. Geleitet wird sie von einem fünfköpfigen Direktorenkollegium, derzeit (2016) unter dem Vorsitz des Mediziners Jarbas Barbosa da Silva Júnior. 0.8723404255319149 There are also concerns or issues with use of GIS tools for public health efforts. Es existieren auch Bedenken oder Probleme bezüglich der Benutzung von GIS im Gesundheitswesen. 0.8466257668711656 On 31 March, 325 cases and 17 deaths were reported, bringing the total number of confirmed cases and deaths to 3,235 and 71, respectively. Am 31. März 2020 wurden 325 Infektionen und 17 Todesfälle gemeldet, was die Gesamtzahl der bislang bestätigten Infektionen und Todesfälle auf 3235 bzw. 71 erhöhte. 0.890625 There is currently no cure, nor an effective HIV vaccine. Ein ausreichend effektiver HIV-Impfstoff existiert bisher nicht. 1.041237113402062 Starting on 16 March, all primary schools, daycare and similar places were also closed for two weeks. Ab dem 16. März sollen öffentliche Schulen und Universitäten für zwei Wochen geschlossen bleiben. 0.9533898305084746 A 32-year-old man from the village Bibaj of Ferizaj, who had come from Germany tested positive for coronavirus, while three other cases are contact cases; three women aged 29 and 50 from Pristina and one aged 40 from Gjakova. Ein 32-jähriger Mann aus dem Dorf Bibaj bei Ferizaj, der aus Deutschland gekommen war, während drei andere Fälle Kontaktfälle sind: drei Frauen im Alter von 29 und 50 Jahren aus Pristina und eine Frau im Alter von 40 Jahren aus Gjakova. 1.44 On March 28, for the first time ever, a state of emergency was declared in Cape Verde, implementing a set of measures aimed at reducing social contact, and closing many businesses. Damit wurden eine Reihe von Maßnahmen zur Verringerung der sozialen Kontakte und zur Schließung vieler Unternehmen umgesetzt. 0.8823529411764706 Measure 5: Intensification of the awareness campaign in urban and rural areas in both official languages; Maßnahme 5: Intensivierung der Sensibilisierungskampagne in städtischen und ländlichen Gebieten in beiden Amtssprachen; 0.6301369863013698 (1991), the prize awarded by the Verband der Chemischen Industrie (1991) and the Journalism Prize of SmithKline Beecham Foundation (1997). Ferner erhielt er den Förderpreis der Deutschen Gesellschaft für Hygiene und Mikrobiologie (1991), den Preis des Verbandes der Chemischen Industrie (1991) und den Publizistikpreis der SmithKline Beecham Stiftung (1997). 0.6987179487179487 Passive respiratory gas humidifiers are independent from any external energy source or external water supply. Passive Atemgasbefeuchter, auch Heat and Moisture Exchanger (HME) genannt, sind unabhängig von externen Energiequellen oder einer externen Wasserversorgung. 1.9166666666666667 ISBN 978-0-253-31825-1. PMID 8933039 0.8132530120481928 On 12 March 2020, the Portuguese government declared the highest level of alert because of COVID-19 and will maintain it until 9 April. Am 12. März 2020 erklärte die portugiesische Regierung aufgrund der COVID-19-Pandemie die höchste Alarmstufe und kündigte an, sie bis zum 9. April aufrechtzuerhalten. 1.183206106870229 On 30 March, Minister for Education, Heritage and Arts Rosy Akbar announced that the school holidays will be extended for another two weeks until 17 April. Am 30. März kündigte die Ministerin Rosy Akbar an, dass die Schulferien um zwei weitere Wochen bis zum 17. April verlängert werden. 2.625 Circulation Research. Auflage. 1.4891304347826086 Those who do not submit their health declaration prior to arriving in Singapore will be required to do so upon arrival at the checkpoint. Diejenigen, die die Gesundheitserklärung nicht einreichen, müssen dies am Kontrollpunkt tun. 0.8242424242424242 On 13 March, Rowley announced that schools and universities would be closed across the nation for one week due to the coronavirus fears. Am 13. März kündigte Premierminister Keith Rowley an, dass Schulen und Universitäten aufgrund der Coronavirus-Pandemie landesweit für eine Woche geschlossen blieben. 1.2819148936170213 On 12 January 2020, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei Province, China, which was reported to the WHO on 31 December 2019. Die von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) am 11. März als weltweite COVID-19-Pandemie eingestufte Atemwegserkrankung nahm im Dezember 2019 in Wuhan (Volksrepublik China) ihren Ausgang. 0.9763779527559056 The director-general of the World Health Organization, Tedros Adhanom, has praised the government's approach to containment. Der Generaldirektor der Weltgesundheitsorganisation, Tedros Adhanom Ghebreyesus, lobte den Ansatz der Regierung zur Eindämmung. 0.85 On 03 April, Prime Minister Andrew Holness also announced that the country should receive 25 additional ventilators by 01 May increasing the number of ventilators to 105. Am 3. April 2020 kündigte Premierminister Andrew Holness an, dass das Land bis zum 1. Mai 2020 25 zusätzliche Beatmungsgeräte erhalten soll, wodurch die Anzahl der Beatmungsgeräte auf 105 erhöht wird. 0.6541353383458647 On 6 April (effective the 7th), the government obliged its citizens to wear face masks. Am 6. April 2020 verpflichtete die Regierung ihre Bürger mit Wirkung ab dem 7. April, Gesichtsmasken in der Öffentlichkeit zu tragen. 0.5949367088607594 Starring Robert, Bindi and Terri Irwin, Crikey! Im Mittelpunkt stehen Terri Irwin und ihre Kinder Bindi Irwin und Robert Irwin. 0.5941176470588235 The tournament was a round robin, and was held in Parma and Bologna, Italy, on September 18–22, 2019. Der erste Quotenplatz wurde bei einem Qualifikationsturnier für Afrika und Europa vergeben, welches in Parma und Bologna vom 18. bis 22. September 2019 ausgetragen wurde. 0.6 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached São Tomé and Príncipe in April 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in São Tomé und Príncipe seit April 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 1.1683168316831682 As of 30 April 2020, there have been over 15,500 confirmed cases with 3,425 recoveries and 343 deaths in the country. Bis zum 5. April 2020 wurden von der WHO 2880 COVID-19-Fälle und 45 Todesfälle in Pakistan bestätigt. 0.9285714285714286 The first patients showed mild symptoms of COVID-19. Die Pandemie betrifft die neuartige Erkrankung COVID-19. 0.8770491803278688 In the light of the recent event, Prime Minister Dean Barrow has declared State of Emergency for San Pedro. Im Lichte der jüngsten Ereignisse erklärte der Premierminister Dean Barrow im März 2020 den Ausnahmezustand für San Pedro. 1.0252100840336134 "The orders were dubbed ""collective quarantine""; there are exceptions for transportation, health, and delivery of food." "Die ""kollektive Quarantäne"" machte Ausnahmen für den Transport, die Gesundheit und die Lieferung von Lebensmitteln." 1.4848484848484849 Latvian Centre for Disease Prevention and Control Liste von Epidemien und Pandemien 1.2588235294117647 On March 9, Mayor Bill de Blasio announced that there were 16 confirmed cases of COVID-19 in New York City. Am 9. März verkündete Bürgermeister Bill de Blasio, dass es 16 bestätigte Fälle gibt. 0.7975460122699386 In general, public health differs from personal health in that it is (1) focused on the health of populations rather than of individuals, (2) focused more on prevention than on treatment, and (3) operates in a mainly governmental (rather than private) context. Grundsätzlich unterscheidet sich das Gesundheitswesen von der privaten Gesundheit darin, dass ihr Fokus bei der Gesundheit von Populationen liegt, und nicht in jener von Individuen, Prävention wichtiger ist als die Behandlung selbst und es in einem viel verstaatlichteren Kontext operiert, als die private Gesundheit dies tut. 0.8507462686567164 Children can not wear these masks, especially in schools. Eltern dürfen ihre Kinder von Kindergärten oder Schulen fernhalten. 3.0 Repatriation of Saudi citizens (englisch) 1.9523809523809523 For example, geographic analysis of health care data from North Carolina showed that just over 40% of the records contained errors of some sort in the geographic information (city, county, or zip code), errors that would have gone undetected without the visual displays provided by GIS. Beispielsweise hat die geographische Analyse von Gesundheitsvorsorgedaten von North Carolina gezeigt, dass über 40 % der Akten Fehler beinhalteten. 1.724770642201835 The 2020 coronavirus pandemic in Grenada is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have reached Grenada on March 22, 2020. Die Pandemie ist ein Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.8826086956521739 Later, the Ministry of Health confirmed 80 new cases and five new deaths; The number of confirmed cases has risen to 1,795 and the number of total deaths to 65, while the number of recoveries is now 358. Später bestätigte das Gesundheitsministerium 80 neue Fälle und fünf neue Todesfälle; die Zahl der bestätigten Fälle ist auf 1.795 und die Zahl der Gesamttodesfälle auf 65 gestiegen, während die Zahl der Genesungen nun 358 beträgt. 1.1545454545454545 From the perspective of epidemiology, the basic goal behind social distancing is to decrease the effective reproduction number, Die mathematische Grundlage, die zur Empfehlung räumlicher Distanzierung führt, ist die Basisreproduktionszahl 1.0574712643678161 Each of the league's 32 teams will play a 16-game schedule, with one bye week for each team. Jedes der 32 Teams absolviert dabei 16 Spiele und hat eine spielfreie Woche (Bye Week). 1.2352941176470589 Repatriation of Malaysian nationals abroad Verlauf und Reaktionen in Malaysia 1.2 In such cases, the application of active respiratory gas humidifiers is recommended. In diesen Fällen wird der Einsatz aktiver Atemgasbefeuchter empfohlen. 0.7352941176470589 He is a Chadian who traveled from Dubai via Abuja. Es handelte sich um einen Passagier, der aus Douala eingeflogen war. 0.8 The traffic from Pakistan itself was closed on 16 March. Der Grenzverkehr mit Pakistan wurde am 16. März 2020 ganz eingestellt. 1.2430555555555556 On 13 March 2020, Sudan reported its first novel coronavirus case in Khartoum, a man who died on 12 March 2020 and had visited the United Arab Emirates in the first week of March. Es handelte sich um einem Mann, der bereits am 12. März 2020 starb und in der ersten Märzwoche die Vereinigten Arabischen Emirate besucht hatte. 1.6271186440677967 The 2020 coronavirus pandemic in Canada is part of the ongoing worldwide pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19) caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2). Die neuartige Atemwegserkrankung COVID-19 wird durch das Virus SARS-CoV-2 aus der Gruppe der Coronaviridae verursacht. 1.390625 On 9 April the President announced a two-week lockdown extension, until the end of April. Wenige Tage später wurde der Notstand bis Ende April verlängert. 0.746268656716418 All cases to date have been in the Reykjavík area. Alle Fälle waren bisher in der Gegend von Reykjavík zu verzeichnen. 0.6794871794871795 Complications may include pseudomembranous colitis, toxic megacolon, perforation of the colon, and sepsis. Als weitere Komplikationen können ein toxisches Megakolon, eine Perforation des Kolons, eine Durchwanderungsperitonitis und ein septischer Schock auftreten. 1.2727272727272727 If these three measures are not performed to compensate for the natural conditioning of air by the respiratory system, lung infections and lung tissue damage may occur. Bleibt die natürliche Atemgaskonditionierung aus, können pulmonale Infektionen und eine Schädigung des Lungengewebes die Folge sein. 1.092783505154639 The two methods currently available for this purpose are active or passive respiratory gas humidification. Grundsätzlich stehen hierfür zwei Methoden zur Verfügung: aktive oder passive Atemgasbefeuchtung. 0.5975609756097561 On 10 April, another one-week extension followed. Die Regierung verabschiedete am 10. April weitere Regeln für die Selbstisolierung. 1.6229508196721312 The FIBA Olympic Qualifying Tournaments includes the 16 best-placed non-qualified teams from the 2019 FIBA Basketball World Cup and two highest-ranked countries per region in the FIBA World Ranking. An diesen Turnieren nehmen die 16 besten Nationen der Weltmeisterschaft 2019, die sich noch nicht qualifiziert haben teil. 0.9295154185022027 On 20 March 2020, Prime Minister Allen Chastanet announced that Saint Lucia would implement social distancing measures, including the suspension of nonessential commercial activity from 23 March through 5 April. Am 20. März 2020 kündigte Premierminister Allen Chastanet an, dass St. Lucia vom 23. März bis 5. April Maßnahmen zur sozialen Distanzierung ergreifen werde, einschließlich der Aussetzung nicht wesentlicher Geschäftstätigkeiten. 1.1176470588235294 "J. Rathgeber: ""Grundlagen der maschinellen Beatmung.""" J. Rathgeber: Grundlagen der maschinellen Beatmung. 1.0 This chart (englisch) 2.0555555555555554 The same day, Debar and Centar Župa were officially released from the lockdown after 10 days without any cases. Debar und Centar Župa wurde unter Quarantäne gestellt. 0.8144796380090498 On 16 March, Prime Minister Keith Rowley announced that the country will close its borders to everyone except Trinidad and Tobago nationals and health workers for the next 14 days. Am 16. März kündigte Premierminister Keith Rowley an, dass das Land seine Grenzen für alle Personen außer den Staatsangehörigen von Trinidad und Tobago und dem Gesundheitspersonal für die nächsten 14 Tage schließen werde. 0.75 This is often well-justified for developed countries where there is a low infant mortality and much of the population lives to the life expectancy. Es wird von einer rechteckigen Alterspyramide ausgegangen, wie sie typischerweise in entwickelten Ländern mit geringer Kindersterblichkeit und häufigem Erreichen der Lebenserwartung zu finden ist. 1.3135593220338984 The first detailed descriptions of tracheal intubation and subsequent artificial respiration of animals were from Andreas Vesalius (1514–1564) of Brussels. Ein erster Bericht über eine endotracheale Intubation und anschließende Beatmung von Tieren stammt aus dem Jahre 1543. 0.856 On 26 March, with three cases already reported, Chadian authorities reported two additional positive cases. Am 26. März meldeten die tschadischen Behörden zwei weitere positive Fälle, nachdem zuvor bislang drei Fälle gemeldet wurden. 0.8842975206611571 "In February 2020, virus expert and global lead coronavirus investigator Trevor Bedford observed that ""The evidence we have is that the mutations [in the virus] are completely consistent with natural evolution""." "Im Februar 2020 zitierte die Financial Times den Virusexperten und führenden Coronavirus-Forscher Trevor Bedford: „Wir haben empirische Belege dafür, dass die Mutationen [im Virus] vollständig mit der natürlichen Evolution übereinstimmen.""" 0.839622641509434 Moreover, people in Benin are advised to wear masks and go outside home only if required. Außerdem wurde den Menschen in Benin empfohlen, Masken zu tragen und nur bei Bedarf das Haus zu verlassen. 0.7605633802816901 For a population with an exponential age distribution, Für eine Bevölkerung mit exponentieller Alterspyramide zeigt sich, dass 1.3526011560693643 The 2020 coronavirus pandemic in Saint Vincent and the Grenadines is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have reached Saint Vincent and the Grenadines in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in St. Vincent und den Grenadinen seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.9191176470588235 The 2020 coronavirus pandemic in Barbados is part of the 2019–20 coronavirus pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19). Die COVID-19-Pandemie tritt in Barbados als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.884393063583815 The Prime Minister has called on citizens to take precautionary measures such as hand washing, avoiding close physical contact and avoiding large groups. Die Bürger wurden aufgefordert, alle nötigen Vorsichtsmaßnahmen wie Händewaschen einzuhalten, keine unnötigen Kontakte zu pflegen und große Gruppenansammlungen zu vermeiden. 0.6015625 American Enterprise Institute Press 2004, ISBN 0-8447-4189-2; free online PDF American Enterprise Institute Press, 2004, ISBN 0-8447-4189-2 (englisch, PDF (Memento vom 1. Oktober 2009 im Internet Archive)). 0.6581196581196581 South Sudan has a population of 11 million people, but only four ventilators. Der Südsudan hat eine Bevölkerung von 11 Millionen Menschen, aber nur vier Beatmungsgeräte auf einer Intensivstation. 0.9767441860465116 Cocaine does not protect against COVID-19. Eine Fibrose ist kein Symptom von COVID-19. 0.7777777777777778 Media related to COVID-19 pandemic in Mali at Wikimedia Commons Die Fallzahlen entwickelten sich während der COVID-19-Pandemie in Mali wie folgt: 1.5043859649122806 On 3 April, President Berdimuhamedow ordered to revise the state budget, revise plans for the construction of new buildings, take measures to support transport complex agencies, create an adequate supply of essential goods, and instructed to urgently develop measures to support private enterprises in connection with the coronavirus pandemic. Verschiedene Pläne sollten auf den Prüfstand gestellt werden und dringend benötigte Maßnahmen zur Versorgung mit wesentlichen Gütern sowie zur Unterstützung privater Unternehmen im Zusammenhang mit der Pandemie ergriffen werden. 0.7467811158798283 Permits will be provided to transport workers whose companies must continue working and for people who work in healthcare, water, electricity, and gas services, among others. Das Verlassen des Hauses ist nur in bestimmten erlaubt (z. B. Einkauf von Nahrungsmitteln oder medizinischer Notfall), Strompreise und ab 1. April 2020 auch Gaspreise wurden gesenkt, das Aussetzen vom Strom, Gas oder Wasser verboten. 0.7666666666666667 Measures to maintain a hygienic environment and screening ill passengers will continue to be taken in-flight to further minimise any risk. Während des Fluges wurden weiterhin Maßnahmen zur Aufrechterhaltung eines hygienischen Umfelds und zur Überprüfung kranker Passagiere ergriffen, um das Risiko weiter zu minimieren. 1.75 Multiple isolated cases not related to the Italy clusters were also subsequently confirmed. Märkte mit mehreren Ständen sind weiterhin verboten. 0.6916666666666667 When movie theaters re-open, a seven-day window will be reinstated for eligibility. Sobald Kinos wieder öffnen, müssen Filme wieder für sieben Tage in einem Kino in Los Angeles County gezeigt worden sein. 1.4 "Thank you.""" (englisch) 2.55 On 20 March, the Government of Jamaica announced that all sea and airports will be closed to incoming traffic for a period of 14 days effective 21 March. Am 21. März 2020 wurden alle See- und Flughäfen geschlossen. 2.0535714285714284 The highest number of cases have been identified in the Helsinki and Uusimaa hospital district in southern Finland. Schwerpunkt der Infektionen ist Helsinki in Südfinnland. 0.94 highly pathogenic causes and biological agents. Hochpathogene Erreger und Biologische Kampfstoffe. 0.919831223628692 About 80 per cent of these occur in sub-Saharan Africa and South Asia, and just 6 countries account for half of all under-five deaths: China, India, Pakistan, Nigeria, Ethiopia and the Democratic Republic of the Congo. Die meisten Kindertode werden in Afrika südlich der Sahara und in Südasien verzeichnet, wobei in fünf Ländern etwa die Hälfte aller Todesfälle registriert werden: Indien, Nigeria, die Demokratische Republik Kongo, Pakistan und Äthiopien. 1.1260504201680672 The government established eight fever clinics around the country with six clinics running in Nasinu, Labasa, Savusavu, and Nabouwalu. Die Regierung richtete landesweit acht Fieberkliniken mit sechs Kliniken in Nasinu, Labasa, Savusavu und Nabouwalu ein. 0.9444444444444444 It is within the power of every living man to rid himself of every parasitic disease. "„It is within the power of every living man to rid himself of every parasitic disease.""" 1.5473684210526315 The cases involved a 24-year-old man and a 24-year-old woman who were travelling from Lombardy, Italy, and were treated at a hospital in Innsbruck. Es handelte sich um zwei 24-jährige Italiener, Frau und Mann, beide aus der Lombardei stammend. 1.1142857142857143 On 18 March 2020, the Prime Minister Pravind Jugnauth confirmed that there were three cases of Covid-19 in Mauritius. Am 18. März 2020 bestätigte Premierminister Pravind Jugnauth die ersten drei COVID-19-Fälle in Mauritius. 0.8249158249158249 Huoshenshan Hospital (Chinese: 火神山医院; pinyin: Huǒshénshān Yīyuàn; literally: 'Mount Fire God Hospital') is an emergency specialty field hospital constructed from 23 January 2020 to 2 February 2020 in response to the 2019–20 coronavirus pandemic. "Das Huoshenshan-Krankenhaus (chinesisch 火神山医院, Pinyin Huǒshénshān Yīyuàn – „Feuergott-Berg-Krankenhaus"") ist ein Notkrankenhaus im Stadtbezirk Caidian der chinesischen Stadt Wuhan, das in 8 Tagen vom 23. Januar bis zum 2. Februar 2020 erbaut wurde und am 3. Februar 2020 seinen Betrieb aufnahm." 0.8826291079812206 He also announced the extension of the quarantine period to a full 28 days, both for anyone who is newly-quarantined and to those who currently are waiting out their initial 14-day period. Er kündigte auch die Verlängerung der Quarantänezeit auf 28 Tage an, sowohl für alle, die neulich unter Quarantäne gestellt wurden, als auch für diejenigen, die ihre anfängliche 14-tägige Quarantänefrist abwarten. 0.7894736842105263 Body temperature less than 36 °C (96.8 °F) or greater than 38 °C (100.4 °F) Körpertemperatur ≥ 38 °C (erhöhte Körpertemperatur über subfebrilen Temperaturen) oder ≤ 36 °C 1.2206896551724138 All qualifying NOCs are limited to one berth per event, and only NOCs with fewer than two berths from the World Championships may compete in the continental qualifying regattas. Bei den kontinentalen Qualifikationsregatten dürfen nur Nationen teilnehmen, die weniger als zwei Startplätze bei den Weltmeisterschaften hatten. 0.8864864864864865 On 27 February, Fiji extended its travel ban and announced that travellers from Italy, Iran and the South Korean cities of Daegu and Cheongdo would be denied entry. Am 27. Februar verlängerte Fidschi das Reiseverbot und kündigte an, dass Reisende aus Italien, dem Iran und den südkoreanischen Städten Daegu und Cheongdo die Einreise verweigert werde. 0.972972972972973 Alexander S. Kekulé (* November 7th 1958 as Alexander Urchs in Munich) is a German doctor and biochemist. Alexander S. Kekulé (* 7. November 1958 als Alexander Urchs in München) ist ein deutscher Arzt und Biochemiker. 0.8768115942028986 The 5th confirmed case of coronavirus was confirmed in a Belizean student who returned from Florida in the United States. Der fünfte Fall wurde Anfang April 2020 bei einem belizianischen Studenten bestätigt, der aus Florida in den USA nach Belize zurückkehrte. 0.9272727272727272 GAVI brings together developing country and donor governments, the World Health Organization, UNICEF, the World Bank, the vaccine industry in both industrialised and developing countries, research and technical agencies, civil society, the Bill & Melinda Gates Foundation and other private philanthropists. Mitglieder sind Regierungen von Industrie- und Entwicklungsländern, die Weltgesundheitsorganisation, UNICEF, die Weltbank, die Bill & Melinda Gates Foundation, Nichtregierungsorganisationen (NGOs), Impfstoffhersteller aus Industrie- und Entwicklungsländern sowie Gesundheits- und Forschungseinrichtungen und weitere private Geber. 0.9459459459459459 New collective bargaining agreement Neues Collective Bargaining Agreement 1.177304964539007 The river which forms the border between the countries had been closed, which had resulted in food and fuel shortage in the Amerindian villages, Orealla and Siparuta. Guyana ist ein kleiner Staat in Südamerika, der im Süden und Westen an Brasilien, im Nordwesten an Venezuela und im Osten an Suriname grenzt. 0.9069767441860465 All these bans will last until 4 April. Alle diese Verbote galten bis zum 4. April. 1.3 Bacillus spp. In: Dtsch. 1.0 Health Education Code of Ethics. Ein wissenschaftliches Lesebuch. 0.8695652173913043 Sanitation Standard Operating Procedures Praxen sonstiger humanmedizinischer Heilberufe 1.86 Epidemiologiske overvågningsrapporter om COVID-19, ssi.dk (in Danish), Statens Serum Institut Informationen des Statens Serum Institut (dänisch) 0.8859649122807017 Leo Eric Varadkar ( və-RAD-kər; born 18 January 1979) is an Irish Fine Gael politician and physician. Leo Varadkar (* 18. Januar 1979 in Dublin) ist ein irischer Politiker und seit 2007 Abgeordneter des Dáil Éireann. 0.8222222222222222 The scale has been in use since 1994. Seit 2011 gibt es auch elektronische Systeme. 0.9444444444444444 "In 2001 Kekulé pleaded for the establishment of a global fund for the fight against AIDS in the Third World and advocates a ""human right to natural genetic material""." "Kekulé plädierte 2001 für die Einrichtung eines globalen Fonds für die Bekämpfung von AIDS in der Dritten Welt und setzt sich für ein „Menschenrecht auf natürliches Erbgut"" ein." 1.0327868852459017 429 Transport Squadron (429 Bison Squadron) - Flying the CC-177 (Transport) Einheit (429 Bison Squadron) – fliegen die CC-177 0.888268156424581 "On 30 January, North Korea's news agency KCNA declared a ""state emergency"" and reported the establishment of anti-epidemic headquarters around the country." Am 30. Januar 2020 berichtete die nordkoreanische Nachrichtenagentur KCNA von einem Notstandsgesetz und über die Einrichtung eines Hauptquartiers gegen die Epidemien in Nordkorea. 1.0555555555555556 Investigations of origins of the virus Diskurse über den Ursprung des Virus 0.8902439024390244 Several federal states widened their measures to limit public activities. Mehrere Bundesländer kündigten an, in einzelnen Punkten vom Beschluss abzuweichen. 0.8787878787878788 Shortage of masks controversy Liste von Epidemien und Pandemien 1.2 Semmelweis – Retter der Mütter (1950), East Germany, DEFA, director: Georg C. Klaren Semmelweis – Retter der Mütter, DDR 1950: DEFA (Regie Georg C. Klaren) 0.9212962962962963 On 19 March, the 3rd case was confirmed in Kiev for person who had come back from Switzerland, and the second one in Zhytomyr Oblast for a 56-year-old man from Zhytomyr who had returned from Austria. Am 19. März wurde der dritte Fall in Kiew für eine aus der Schweiz zurückgekehrte Person bestätigt, und der zweite Fall in der Oblast Schytomyr für einen aus Österreich zurückgekehrten 56-jährigen Mann aus Schytomyr. 3.1 Government response and impacts (englisch) 0.7410714285714286 As of 30 March, the amount of confirmed coronavirus cases is at 170, with 4 deaths. Bis zum 30. März stieg die Zahl der bestätigten Coronavirus-Fälle auf 170 Infektionen, darunter vier Todesfälle. 0.9609375 During the campaign, the leaders of both Fine Gael and Fianna Fáil ruled out forming a coalition government with Sinn Féin. Während der Kampagne schlossen die Führer von Fine Gael und Fianna Fáil die Bildung einer Koalitionsregierung mit Sinn Féin aus. 0.9761904761904762 State of emergency and other restrictions Ausnahmezustand und andere Einschränkungen 0.875 As of 29 April 2020, Nepal has confirmed 57 cases of COVID-19 disease. Bis zum 8. April 2020 wurden von der WHO neun COVID-19-Fälle in Nepal bestätigt. 1.5442176870748299 The 2020 coronavirus pandemic in Trinidad and Tobago is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have reached the Republic of Trinidad and Tobago on 12 March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Trinidad und Tobago als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.5416666666666666 Michel de Lorgeril (2008). 2008, abgerufen am 29. Dezember 2010 (englisch). 0.95 On 10 March 2020 the Government of Spain decreed the immediate cancellation of all direct flights from Italy to Spain until 25 March. Am 10. März 2020 verfügte die spanische Regierung die sofortige Streichung aller Direktflüge von Italien nach Spanien bis zum 25. März 2020. 0.8227848101265823 As a result, all the schools and universities were closed, and all public gatherings banned, including sports and cultural events. In der Folge wurden alle Schulen und Universitäten geschlossen und alle öffentlichen Versammlungen, einschließlich Sport- und Kulturveranstaltungen, verboten. 0.7911111111111111 Diverse authors of medical, architectural, engineering and military manuals explained how to apply such theories to groups of different origins and under different circumstances. Autoren medizinischer, architektonischer, technischer und militärischer Handbücher und Leitwerke erklärten, wie diese Theorien im Kontext verschiedener Gesellschaften unter den jeweiligen äußeren Bedingungen umzusetzen seien. 0.9230769230769231 He also has two other grandchildren. Aus der Ehe gingen zwei Töchter hervor. 0.6710526315789473 Factories, retailers, and restaurant chains closed. Hotels, Restaurants und Unterhaltungseinrichtungen sind besonders betroffen. 3.1 Prevention measures and effects (englisch) 0.723404255319149 World Health Organization HIA Site Webseite der Weltgesundheitsorganisation zu HIA 0.9158878504672897 On 10 April, the government took 7 additional measures to stop the spread of COVID-19 in Cameroon. Am 10. April ergriff die Regierung sieben Maßnahmen, um die Verbreitung von COVID-19 in Kamerun zu stoppen. 0.7037037037037037 On 25 March, Mali confirmed its first two COVID-19 cases. Am 25. März 2020 wurden die beiden ersten COVID-19-Infektionen in Mali bestätigt. 0.6006711409395973 While he initially thought that the virus did not pose a major threat, he later called for much stricter measures to combat the epidemic, such as interventions at German airports. Während er zunächst der Meinung war, das Virus stelle bisher keine große Gefahr dar, könne aber jederzeit mutieren, und daher forderte, Einreisende sicherheitshalber zu isolieren, forderte er später deutlich schärfere Maßnahmen zur Bekämpfung der Epidemie wie Interventionen an deutschen Flughäfen. 0.39473684210526316 Data handling and publications Regelmäßige Erhebung und Analyse weltweiter Gesundheits- und Krankheitsdaten 0.88 On 14 March, the country's first case of COVID-19 was confirmed . Am 14. März 2020 wurde die erste COVID-19-Infektion in Swasiland bestätigt. 1.0408163265306123 A 46-year-old man from the village Janjevo of Lipljan, who had previously flown from Berlin to Pristina eight days prior tested positive for coronavirus. Ein 46-jähriger Mann aus dem Dorf Janjeva in Lipjan, der acht Tage zuvor von Berlin nach Pristina flog, wurde positiv auf das Coronavirus getestet. 0.9166666666666666 Meanwhile, three people have recovered and had been discharged from hospital. Inzwischen haben sich drei Personen erholt und wurden aus dem Krankenhaus entlassen. 1.3894736842105264 "Since 1999 he has been writing the column ""Was Wissen schafft"" (What knowledge creates) in the daily newspaper Der Tagesspiegel." "Seit 1999 schreibt er in der Tageszeitung Der Tagesspiegel die Kolumne „Was Wissen schafft""." 1.3673469387755102 The resuts of those who were in contact with the deceased were announced by the Minister of Health and wellness Dr. Lemogang Kwape whom also announced the first three cases, Kwape announced that 7 of the 14 were found positive bringing the total number of cases to 13. Die Ergebnisse derjenigen, die mit dem Verstorbenen in Kontakt standen, wurden vom Minister für Gesundheit und Wellness, Lemogang Kwape, bekannt gegeben, der auch die ersten drei Fälle verkündete. 0.7956989247311828 Some countries used network-based location tracking instead of apps, eliminating both the need to download an app and the ability to avoid tracking. Einige Länder verwenden netzwerkbasierte Standortverfolgung anstelle von Apps, wodurch sowohl das Herunterladen einer App als auch die Möglichkeit, die Verfolgung zu vermeiden, entfällt. 0.9272727272727272 On 13 March, the government decided to shut down all schools, effective March 16 until further notice. Am 13. März beschloss die Regierung auch, alle Schulen mit Wirkung zum 16. März bis auf weiteres zu schließen. 0.935361216730038 Five new deaths were registered: two men from the Province of Buenos Aires (87 and 72 years old), a 60-year-old man from Chaco, a 76-year-old man of Spanish nationality living in Mendoza, and a 53-year-old woman from the Province of Buenos Aires. [76] Fünf neue Todesfälle wurden registriert: zwei Männer aus der Provinz Buenos Aires (87 und 72 Jahre alt), ein 60-jähriger Mann aus Chaco, ein 76-jähriger Mann spanischer Nationalität, der in Mendoza lebt, und eine 53-jährige Frau aus der Provinz Buenos Aires. 1.1466666666666667 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Zimbabwe in March 2020. Am 20. März 2020 wurde die erste COVID-19-Erkrankung in Simbabwe bestätigt. 0.7899159663865546 The ninth case is that of an Icelander who had spent time in Austria and flew home on 1 March. Der neunte Fall ist der eines Isländers, der sich in Österreich aufgehalten hat und am 1. März nach Hause geflogen ist. 0.45217391304347826 The city's largest maternity hospital was evacuated. Die Geburtsklinik der Stadt wurde evakuiert, die Mütter und Neugeborenen wurden in ein anderes Krankenhaus verlegt. 0.6870229007633588 The Wuhan Institute of Virology, Chinese Academy of Sciences (WIV; Chinese: 中国科学院武汉病毒研究所) is a research institute on virology administered by the Chinese Academy of Sciences (CAS). Das Institut für Virologie Wuhan, Chinesische Akademie der Wissenschaften (chinesisch 中国科学院武汉病毒研究所, englisch Wuhan Institute of Virology (WIV)) ist eine Forschungseinrichtung für Virologie mit Sitz im Bezirk Jiangxia von Wuhan, in der chinesischen Provinz Hubei. 0.7830188679245284 From 00:00 on 24 March, a nation-wide ban on public assemblies over 20 took effect. Am 24. März trat um 0 Uhr ein landesweites Verbot für öffentliche Versammlungen über 20 Personen in Kraft. 0.8148148148148148 In a first reaction on 14 March, when the first cases were confirmed, government suspended air travel to and from Qatar, Ethiopia and Germany for 30 days. Mit Bekanntwerden des ersten positiven COVID-19-Falls in Namibia, suspendierte die Regierung an gleichem Tag die Flugverbindungen nach Katar, Äthiopien und Deutschland für zunächst 30 Tage. 0.96875 On 21 March, according to the Ministry of Health the total confirmed cases in Ukraine was 47. Am 21. März betrug die Zahl der bestätigten Fälle in der Ukraine laut Gesundheitsministerium 47. 0.7833333333333333 25 March: First death of a coronavirus patient. 25. März: Erster Tod eines Coronavirus-Patienten in Estland. 0.8125 Cuba has sent medical personnel to the hardest-hit Italian wealthy region of Lombardy as well as to Angola and a dozen Caribbean states such as Suriname and West Indies. Trotz der kritischen Lage auf der Insel selbst hat Kuba Ärzte-Brigaden zur Bekämpfung der COVID-19-Epidemie in eine Reihe von Ländern entsandt, unter anderem nach Norditalien und in zahlreiche Karibikstaaten. 1.0843373493975903 In a live broadcast on BTV vice president Tsogwane said tracer teams had picked up 14 other people who had been in contact with the deceased and testing has been conducted on them. In einer Live-Übertragung auf BTV sagte Vizepräsident Tsogwane, Behörden hätten 14 andere Personen aufgegriffen, die mit der Verstorbenen in Kontakt gestanden hatten. 0.8440366972477065 The researchers worked with an international advisory panel of 21 experts from 13 countries. Die Forscher arbeiteten mit einem internationalen Beratergremium, das aus 21 Experten aus 13 Ländern bestand. 0.9130434782608695 This provides a simple way to estimate the parameter R0 using easily available data. ,was eine Abschätzung der Basisreproduktionszahl durch leicht ermittelbare Daten ermöglicht. 0.8241379310344827 On 15 March, it was reported that three COVID-19 patients in Iceland were now in hospital, one in intensive care, and a health clinic in the capital city area (in Mosfellsbær) has been closed after an employee tested positive for COVID-19. Am 15. März wurde berichtet, dass sich drei COVID-19-Patienten in Island jetzt im Krankenhaus befinden, einer davon auf der Intensivstation, und dass eine Gesundheitsklinik im Hauptstadtbereich (in Mosfellsbær) geschlossen wurde, nachdem ein Mitarbeiter positiv auf COVID-19 getestet wurde. 0.8333333333333334 In adults, about 35–40% of inhaled lead dust is deposited in the lungs, and about 95% of that goes into the bloodstream. Von den eingeatmeten Bleipartikeln bleiben je nach Größe 30–50 % in der Lunge; insgesamt werden etwa 30 % der eingeatmeten Bleimenge resorbiert. 1.6103896103896105 During the lockdown, only the essential services (police, hospitals, dispensaries, private clinics, firefighters) and certain economic activities (shops, banks, supermarkets, bakeries, pharmacies) and minimum public transport service would operate. Nur systemrelevante Einrichtungen wie Polizei, Feuerwehr oder Krankenhäuser, außerdem Supermärkte, Bäckereien und Apotheken waren hiervon nicht betroffen. 1.144 Although the humidifying capacity of a bubble respiratory gas humidifier is rather low, it may be improved by increasing the water temperature. Die Anfeuchtungskapazität des Sprudlers ist nur gering, kann aber durch eine Erhöhung der Wassertemperatur verbessert werden. 0.9846153846153847 Resistance can appear spontaneously because of random mutations. Sie kann spontan durch Mutation oder durch Übertragung entstehen. 0.9916666666666667 The study aims to determine lethality of, and immunity to SARS-CoV-2; it also estimates the number of unrecorded cases. Die Studie soll Letalität, Dunkelziffern und Immunität bezüglich SARS-CoV-2 untersuchen und Handlungsempfehlungen geben. 2.2 The measures included: (englisch) 0.5851063829787234 Health services research was incorporated in the 1980s. In den 1980er-Jahren wurde ebenfalls Forschung in den Aufgabenbereich der Behörde aufgenommen. 0.4407894736842105 The 2019–20 coronavirus pandemic reached Djibouti on 18 March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Dschibuti seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.9764705882352941 Public health is another focus area that has made increasing use of GIS techniques. Das Gesundheitswesen ist ein weiteres Fachgebiet, das zunehmend Nutzen aus GIS zieht. 0.722972972972973 Ring Fit Adventure is an exercising action-RPG developed and published by Nintendo for the Nintendo Switch. Ring Fit Adventure ist ein Exergaming-Rollenspiel, das von Nintendo entwickelt wurde und am 18. Oktober 2019 für die Nintendo Switch erschienen ist. 0.8076923076923077 On 24 February, the first two cases of COVID-19 were confirmed. Am 24. Februar 2020 wurden die ersten beiden COVID-19-Fälle im Oman bestätigt. 0.7142857142857143 This assumption is rarely justified because social structure is widespread. Diese Voraussetzung ist selten gerechtfertigt, sie ist jedoch zur Vereinfachung der Mathematik notwendig. 1.0217391304347827 Private enterprises also co-financed the study. Die Landesregierung finanziert die Studie mit. 0.6896551724137931 It is located in Berlin and Wernigerode. Sein Hauptsitz befindet sich im Berliner Ortsteil Wedding. 2.013333333333333 Hormones from the thyroid glands of slaughtered animals (especially Triiodothyronine in cases of hamburger thyrotoxicosis or alimentary thyrotoxicosis) Hormone aus den Schilddrüsen von Schlachttieren (Trijodthyronin, Thyroxin), 1.6273584905660377 "He further directed the Malawi Prison Services and Juvenile Centres to present a list of prisoners and juveniles who committed ""petty offences"" including those that have served a significant portion of their sentences for moderate crimes to the Minister of Homeland Security in order to decongest the overpopulation of the country's prisons." Zudem sollen Häftlinge, welche kleine Straftaten begangen haben, oder einen Großteil ihrer Strafe bereits abgesessen haben, aus dem Gefängnis entlassen werden, um der Überfüllung der Gefängnisse entgegenzuwirken. 0.823943661971831 In active humidifying processes, moisture and heat is input to respiratory gas by an electrically powered humidifier. Bei den aktiven Befeuchtungsverfahren wird dem Atemgas unter Einsatz von beispielsweise elektrischer Energie Feuchtigkeit und Wärme zugeführt. 0.5906040268456376 The two cases were people who were in contact with someone in Italy who tested positive. Bei den beiden Fällen handelte es sich um Personen, die mit einer dritten Person in Italien in Kontakt standen, die ebenfalls positiv getestet wurde. 1.0272727272727273 Unvaccinated individuals now experience a reduced force of infection due to the presence of the vaccinated group. Ungeimpfte Individuen unterliegen nun durch Anwesenheit der geimpften Gruppe einer reduzierten Infektionsrate. 0.8705882352941177 All seven confirmed cases of local transmission are in the Reykjavík area. Alle sieben bestätigten Fälle von lokaler Übertragung liegen im Gebiet von Reykjavík. 0.8050314465408805 On 30 March, the parliament of Hungary granted Prime Minister Viktor Orban the power to rule by decree for an indefinite period. In Ungarn hatte das Parlament am 30. März 2020 ein Notstandsgesetz verabschiedet, das Ministerpräsident Viktor Orbán umfangreiche Sondervollmachten ermöglicht. 0.9612403100775194 Uusimaa has 1.7 million inhabitants, nearly one third of Finland's total population, and contains the capital city Helsinki. In der Region, in der auch die Hauptstadt Helsinki liegt, leben mit 1,7 Millionen Einwohner ein Drittel der finnischen Einwohner. 0.8372093023255814 All international flights suspended. Alle internationalen Flüge wurden abgesagt. 0.7686832740213523 Due to the wide spread of the disease, the criteria for testing were changed, so that only people with more serious symptoms, at-risk groups, healthcare workers, and people providing vital services were to be tested. 15. März: Aufgrund der weiten Verbreitung der Krankheit wurden die Kriterien für die Tests geändert, so dass nur Personen mit ernsteren Symptomen, Risikogruppen, Mitarbeiter des Gesundheitswesens und Personen, die lebenswichtige Dienstleistungen erbringen, getestet werden sollten. 0.8489583333333334 "According to the World Health Organization (WHO), ""Hygiene refers to conditions and practices that help to maintain health and prevent the spread of diseases.""" Auch gemäß Weltgesundheitsorganisation (WHO) bezieht sich Hygiene auf Bedingungen und Handlungen, die dazu dienen, die Gesundheit zu erhalten und die Ausbreitung von Krankheiten zu verhindern. 1.0036764705882353 In 1992, in search of the molecular causes of liver cancer, he and his research group were able to show that the X gene of the hepatitis B virus activates a signaling cascade in the liver cell that is also responsible for the development of cancer Chemicals is responsible. Auf der Suche nach den molekularen Ursachen von Leberkrebs konnte er 1992 mit seiner Arbeitsgruppe zeigen, dass das X-Gen des Hepatitis-B-Virus eine Signalkaskade in der Leberzelle aktiviert, die auch für die Krebsentstehung durch bestimmte Chemikalien verantwortlich ist. 1.2 Protection of those without immunity Dauer und Ausmaß der Immunität 1.154867256637168 This is an early example of what has come to be known as disease diffusion mapping, an area of study based on the idea that a disease starts from some source or central point and then spreads throughout the local area according to patterns and conditions there. Die grundlegende Idee dabei ist, dass eine Krankheit immer von einer Quelle oder einem zentralen Punkt beginnt und sich dann über die naheliegende Umgebung, abhängig von bestimmten Eigenschaften und Mustern, weiter verbreitet. 0.8157894736842105 On 20 March, the first case in Papua New Guinea was confirmed. Am 20. März 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Papua-Neuguinea bestätigt. 0.5535714285714286 The number of deaths rose to 9. Die Zahl der Toten stieg gleichzeitig auf mehr als 1000. 0.803030303030303 During the transition period, the outbreak escalated. Während der Übergangszeit beschleunigte sich der Ausbruch im Land. 0.9285714285714286 On 20 March, nine more cases were confirmed in Togo. Am 20. März wurden in Togo neun weitere Fälle bestätigt. 0.8682170542635659 On 28 March, a partial lock-down was announced with a curfew between 20:00 and 06:00 by President Dési Bouterse. Am 28. März verkündete Präsident Dési Bouterse Einschränkungen und eine teilweise Ausgangssperre zwischen 20:00 und 06:00 Uhr an. 2.2982456140350878 The 2020 HSBC Women's World Championship, a women's golf tournament initially scheduled from 27 February to 1 March, was cancelled. HSBC Women’s World Championship (27. Februar bis 1. März) 1.2417582417582418 On 17 March, Áñez announced the closure of Bolivia's borders to all foreign nationals - effective as of 19 March. Mit dem Dekret 4196 wurden am 17. März 2020 die Grenzen (außer für Bolivianer) geschlossen. 0.6851851851851852 The case was a person who traveled from the Netherlands the previous week. Es handelte sich um eine Person, die mehrere Tage vor dem positiven Test aus den Niederlanden angereist war. 0.847457627118644 In early April, the government announced that borders would be closed to all travellers, including Belizean nationals except for emergency situations. Anfang April kündigte die Regierung an, dass die Grenzen für alle Reisenden, einschließlich belizianischer Staatsangehöriger, mit Ausnahme von Notsituationen geschlossen werden. 0.8541666666666666 Venezuelan Vice-President Delcy Rodríguez announced three more cases the same day. Die venezolanische Vizepräsidentin Delcy Rodríguez kündigte am selben Tag drei weitere Fälle an. 0.8525641025641025 Since vaccine efficacy is based on a population that are placed in certain controlled environment, this study becomes more effective. Wenn die Impfeffektstudie auf einer Population basiert, die sich in einer bestimmten kontrollierten Umgebung befindet, wird die Impfeffektstudie effektiver. 1.4 were released. (englisch) 0.4473684210526316 On 31 March, 25 cases tested positive and 2 deaths. Bis zum 31. März wurden 25 Fälle positiv getestet und die ersten beiden COVID-19-bedingten Todesfälle registriert. 0.7008547008547008 As of 20 March at least 1,600 culture and entertainment events had been disrupted. Bis zum 20. März 2020 waren mindestens 1600 Kultur- und Unterhaltungsveranstaltungen abgesagt oder verschoben worden. 0.9139784946236559 His partner, Matthew Barrett, is a doctor at Mater Misericordiae University Hospital. Sein Partner, Matthew Barrett, ist Arzt am Mater Misericordiae University Hospital in Dublin. 0.673202614379085 On 29 February, Turkmenistan began refusing the entry of citizens from countries affected by the virus. Am 29. Februar 2020 begann Turkmenistan damit, die Einreise von Bürgern zu verweigern, deren Länder offiziell von der COVID-19-Pandemie betroffenen sind. 0.9166666666666666 These manifestations may include: Ursachen können beispielsweise sein: 0.8066666666666666 Only men will be able to leave the house to buy groceries, medicines, or go to the bank on Monday, Wednesday, and Friday. "Das Verlassen der Unterkünfte ist nur „zu besonderen Gelegenheiten"" gestattet: Lebensmitteleinkäufe, Bankgeschäfte oder Apotheken- und Arztbesuche." 0.9761904761904762 On 9 March 2020, the first two cases in the country were reported in Burkina Faso. Die ersten zwei Fälle von COVID-19 wurden am 9. März 2020 in Burkina Faso bestätigt. 1.3936170212765957 The country's first case was announced on 14 March, a 50-year-old man who returned to the Republic of the Congo from Paris, France. Es handelte sich um einen Mann, der aus Paris, Frankreich, in die Republik Kongo zurückkehrte. 0.678082191780822 A funding target of US$1 billion was set for the first 5 years of operation (i.e. by January 2022). Ein erster Geschäftsplan sah für die ersten fünf Jahre ein Budget von einer Milliarde Dollar vor, die durch Zusagen von Geldgebern gesichert sind. 0.648936170212766 All were placed in quarantine and tested; none were infected. Die Evakuierten wurden unter Quarantäne gestellt, aber jeweils negativ auf das Virus getestet. 0.8181818181818182 Host nation Japan has been guaranteed one quota place in each of the ten classes. Der japanischen Delegation steht als Gastgebernation in jedem Wettkampf jeweils ein Quotenplatz zu. 1.4554455445544554 The case was a Cameroonian citizen who was in close contact with the first case, but officials did not release any further information on the case. Es handelte sich um einen kamerunischen Staatsbürger, der in engem Kontakt mit dem ersten Fall stand. 0.7721518987341772 Since 28 February the flights to Milan (Italy) are suspended. Schon seit dem 28. Februar wurden die Flüge nach Mailand (Italien) eingestellt. 0.7372881355932204 Somalia's Health Ministry reported that a Somali citizen was returning home from China. Das somalische Gesundheitsministerium berichtete, dass ein somalischer Staatsbürger aus China nach Hause zurückkehrte. 0.8172043010752689 On 31 March 2020, the Prime Minister announced a 24-hour curfew confining all persons to their place of residence from 5 a.m. 1 April to 5 a.m. 7 April. Am 31. März 2020 kündigte der Premierminister eine 24-stündige Ausgangssperre an, bei der alle Personen vom 1. April bis zum 7. April um 5 Uhr morgens an ihren Wohnort verbleiben sollen. 1.1071428571428572 Mathematics of mass vaccination Die Mathematik der Impfungen 1.575 Two days prior to the country's first case, the Guatemalan government banned entry to citizens of all European countries, Iran, China and South Korea, which was put into effect on 12 March. Bereits seit dem 12. März 2020 wurde die Einreise für Bürger der europäischen Länder, Südkorea, China und Iran verboten. 0.954248366013072 In January, Venezuela's Ministry of Popular Power for Health announced that the Rafael Rangel National Institute of Hygiene (Spanish: Instituto Nacional de Higiene Rafael Rangel) in Caracas would act as the observatory for non-influenza respiratory viruses, including coronaviruses in humans. Im Januar kündigte das venezolanische Gesundheitsministerium an, dass das Nationale Hygieneinstitut Rafael Rangel (spanisch: Instituto Nacional de Higiene Rafael Rangel) in Caracas als Beobachtungsstelle für nicht influenza-bedingte Atemwegsviren, einschließlich Coronaviren beim Menschen, fungieren werde. 0.5309734513274337 The league was held entirely in Pakistan for the first time. Zum ersten Mal seit der Gründung der Pakistan Super League wird das ganze Wettbewerb nur in Pakistan ausgetragen. 0.9090909090909091 Caribbean Public Health Agency Liste von Epidemien und Pandemien 0.9090909090909091 On 10 April, Fiji confirmed its sixteenth case, a 9-year-old female from Labasa. Am 10. April bestätigte Fidschi den sechzehnten Fall: ein 9-jähriges Mädchen aus Labasa. 0.9230769230769231 The advantage of it is, water vapor doesn't carry any germs. Dies hat den Vorteil, dass Wasserdampf keine Keime transportiert. 1.0206896551724138 He studied philosophy, biochemistry and human medicine at the Freie Universität Berlin and at the Ludwig-Maximilians-Universität München until 1987. Er studierte Philosophie, Biochemie und Humanmedizin an der Freien Universität Berlin und an der Ludwig-Maximilians-Universität München bis 1987. 0.6590909090909091 Each regional office is headed by a director, who is elected by the Regional Committee. Jedes Regionalbüro ist von einem Regionaldirektor geleitet, der vom Regionalausschuss für den Zeitraum von fünf Jahren gewählt wird. 0.2631578947368421 Re-opening announced: Feb 2019 Seit Oktober 2018 wurde es nicht mehr genutzt, doch im Februar 2019 wurde eine erneute Inbetriebnahme angekündigt. 0.6 Brown J (2018). In: Welt.de, 2. März 2020 0.847457627118644 Minor planet (4170) Semmelweis is named after him. 1993 wurde der Asteroid (4170) Semmelweis nach ihm benannt. 1.3173076923076923 In the United Kingdom, for example, over 50% of car journeys are under 5 km, which in theory, could be replaced by active mobility means. 50 % aller PKW-Fahrten sind nicht länger als 5 km und lassen sich damit gut mit dem Fahrrad zurücklegen. 1.0 Vaccine development and approval Neue Impfungen und Entwicklungen 0.7619047619047619 Observe patient. Patienten beobachten. 0.7741935483870968 It involved a Moroccan Expatriate residing in Italy and who came from Italy on 27 February 2020. Es handelte sich um einen in Italien lebenden marokkanischen Staatsbürger, der am 27. Februar 2020 aus Italien zurückkehrte. 0.5921052631578947 The World Bank announced a $7.5 million grant to help Sierra Leone deal with the pandemic. Die Weltbank kündigte Anfang April 2020 einen Zuschuss von 7,5 Millionen US-Dollar an, um Sierra Leone bei der Bewältigung der Pandemie zu unterstützen. 0.6689895470383276 Also on 27 March, Delcy Rodríguez met with Prime Minister of Trinidad and Tobago Keith Rowley, with the meeting focused on the strategy being deployed in both countries to combat the pandemic. Kommunikationsminister Jorge Rodríguez kündigte einen zweiten Todesfall an. Delcy Rodríguez traf sich mit dem Premierminister von Trinidad und Tobago, Keith Rowley, wobei sich das Treffen auf die Strategie konzentrierte, die in beiden Ländern zur Bekämpfung der Pandemie eingesetzt wird. 1.0833333333333333 Contact tracing for the passengers of the patient's flight is being conducted. Eine Kontaktverfolgung für die Passagiere des Fluges wurde durchgeführt. 0.7777777777777778 The patients were Italian tourists. Die Infizierten waren italienische Touristen. 0.8260869565217391 In the early hours of 22 March, a new case was confirmed. 22. März: In den frühen Morgenstunden wurde ein neuer Fall bestätigt. 1.4067796610169492 Most of the museums in the city's centre were damaged by the earthquake, including the Museum of Arts and Crafts, the Croatian History Museum, and the Schools Museum. Die Gebäude und einige Exponate des Museums für Kunst und Gewerbe sowie des Archäologischen Museums wurden beschädigt. 0.9166666666666666 Prior to the infection, the victim suffered from cardiac and chronic lung disease and on the sixth day of the infection he had signs of pulmonary infiltration and massive pneumonia on the left side. Vor der Infektion litt das Opfer an einer Herz- und chronischen Lungenerkrankung und am sechsten Tag der Infektion hatte es Anzeichen einer Lungeninfiltration und einer massiven Lungenentzündung auf der linken Seite. 1.0818181818181818 Since May 2012 Rospotrebnadzor was excluded from the Ministry of Health and reports directly to the Russian Government. Sie unterstand bis 2012 dem Gesundheitsministerium und seither direkt der Regierung der Russischen Föderation. 0.5804195804195804 As the winner of the tournament, Israel qualified to compete in the Tokyo Olympics. Das Turnier war ein Rundenturnier, bei dem sich die Israelische Baseballnationalmannschaft als Sieger für die Olympischen Spiele qualifizierte. 1.0212765957446808 He was educated at Keighley Grammar School and completed an apprenticeship in civil engineering. Moore besuchte die Keighley Grammar School und begann danach eine Ausbildung zum Bauingenieur. 0.6805555555555556 On 28 February, Belarus confirmed its first case. Am 28. Februar bestätigte Weißrussland den ersten COVID-19-Fall im Land. 0.8692307692307693 On 26 March, Attorney General and Minister for Economy Aiyaz Sayed-Khaiyum revealed the COVID-19 response budget. Am 26. März veröffentlichte der Generalstaatsanwalt und Wirtschaftsminister Aiyaz Sayed-Khaiyum das Budget für COVID-19-Maßnahmen. 0.8686131386861314 Dr. John Snow (physician), often credited as the father of epidemiology, is arguably the most famous of those examples. Der britische Arzt John Snow, der oft auch als Vater der Epidemiologie gesehen wird, ist ein berühmtes Beispiel einer solchen Bestrebung. 0.85625 Travellers whose flights originate from Italy, South Korea, Singapore, Japan, Iran, Germany, Spain, and France are also to be restricted. Reisenden, deren Flüge aus Italien, Südkorea, Singapur, Japan, Iran, Deutschland, Spanien und Frankreich stammen, soll ebenfalls die Einreise verhindert werden. 1.7575757575757576 The National Assembly approved the government's proposal to extend the state of emergency by one month until 13 May. Am 10. April wurde der Ausnahmezustand bis zum 13. Mai verlängert. 1.103448275862069 Semmelweis (1940), Hungary, Mester Film, director: André de Toth Semmelweis, Ungarn 1940: Mester Film (Regie André De Toth) 1.1237113402061856 Despite the restriction on travellers from South Korea, Indonesia is still allowing flights from the country. Trotz der Beschränkung für Reisende aus Südkorea erlaubt Indonesien weiterhin Flüge aus Südkorea. 0.6078431372549019 Number of recoveries and deaths Politische und wirtschaftliche Maßnahmen und Folgen 1.640625 The airports in Croatia were prepared and they started going through passive measures and being vigilant. Die Flughäfen Kroatiens begannen passive Maßnahmen zu ergreifen. 1.0982142857142858 On 15 March, four new cases of coronavirus are confirmed, three from Mališevo and one from the village Dumnica of Podujevo. 15. März: Vier neue Fälle wurden bestätigt, drei davon aus Malisheva und einer aus dem Dorf Dumnica in Podujeva. 0.9180327868852459 However planned elections in March–April, which had already been postponed several times for the poor security situation in the country, will still go ahead as planned. Die geplanten Wahlen im März bis April, die aufgrund der schlechten Sicherheitslage im Land bereits mehrmals verschoben worden waren, sollten jedoch weiterhin wie geplant stattfinden. 1.511111111111111 All non-essential businesses including restaurants have been closed. Geschäfte und Restaurants wurden geschlossen. 1.2568807339449541 "The feeling was described by patient Ray Cox as ""an intense electric shock"", causing him to scream and run out of the treatment room." Der Patient Ray Cox empfand ein schmerzhaftes, elektroschockartiges Gefühl bei einer Bestrahlung des Rückens. 0.9676375404530745 Immediately after the spikes of the cases which related to the Sri Petaling Tabligh event, Prime Minister Muhyiddin announces that all events that involving mass gathering in any genre including international, religious, sports, meetups and social must be cancelled or postponed until 30 April 2020. Unmittelbar nach den Ereignissen in der Moschee in Sri Petaling kündigt Premierminister Muhyiddin an, dass alle Veranstaltungen, die Massenversammlungen umfassen, einschließlich internationaler, religiöser, sportlicher, treffender und sozialer Veranstaltungen, bis zum 30. April 2020 ausgesetzt werden müssen. 1.3289473684210527 This report aims at suggesting protection measures for the consumers, and formulates recommendations that apply to the different stages of the chain, which begins with the formulation of the product, followed by its regulation / marketing / application and post-application and ends with its monitoring. Der Bericht schlägt Schutzmaßnahmen für die Verbraucher vor und erteilt Empfehlungen für die unterschiedlichen Phasen der Formulierung / Regelung / Vermarktung / Anwendung und Post-Anwendung bis hin zur Überwachung der Produkte. 1.102803738317757 USS Theodore Roosevelt (CVN-71) is the fourth Nimitz-class nuclear powered aircraft carrier in the United States Navy. Die USS Theodore Roosevelt (CVN-71) ist der vierte Flugzeugträger der Nimitz-Klasse der United States Navy. 1.382716049382716 This was followed on March 25 by a nighttime curfew from 8 p.m. to 6 a.m. On March 27, around 500 people in quarantine from Sudan escaped in Renk, leading to northern Upper Nile State being placed under lockdown for 14 days. Am 27. März flohen rund 500 Menschen in Quarantäne aus dem Sudan nach Renk, was dazu führte, dass der nördliche Bundesstaat Upper Nile für 14 Tage gesperrt wurde. 0.8861788617886179 The measures also extended a 2015 policy that prevents companies from firing employees through December 2020. Außerdem wurde eine Politik für 2015 verlängert, die Unternehmen daran hindert, Mitarbeiter bis Dezember 2020 zu entlassen. 1.08 additional antiseptics such as chlorhexidine and quaternary ammonium derivatives, zusätzliche Antiseptika wie Chlorhexidin und quartäre Ammoniumverbindungen, 0.5833333333333334 p. 430. Leiden 2000. 0.7631578947368421 If the criteria changed, such as if it was based on a larger population that wasn’t as restricted and in a more natural environment, that would be the vaccines effectiveness. Wenn sich die Kriterien ändern würden, z. B. wenn sie auf einer größeren Population basieren würden, die nicht so eingeschränkt ist und sich in einer natürlicheren Umgebung befindet, entspräche dies einer Impfwirksamkeitsstudie. 0.38461538461538464 ISBN 978-1501181245. Springer VS, Wiesbaden 2016, ISBN 978-3-658-13874-5. 0.7333333333333333 Foodborne illness information pages, NSW Food Authority Lebensmittelbedingte Erkrankungen – Informationen des Robert Koch-Instituts 0.7884615384615384 Under Streek's direction the Institute for HIV Research works on several prevention methods against HIV including the development and feasibility of HIV vaccines as well as Pre-exposure prophylaxis (PrEP). Das Institut für HIV-Forschung arbeitet unter seiner Leitung an mehreren Schwerpunkten: Hierbei stehen die Erforschung neuer Präventionsmethoden wie die Erforschung eines prophylaktischen HIV-Impfstoffes oder der Präexpositionsprophylaxe (PrEP) im Vordergrund. 1.2681564245810055 The game comes with two physical components: the Ring-Con, a flexible, hard-plastic ring that the user holds and one Joy-Con slots into, and a Leg Strap, a piece of fabric affixed to the user's leg that holds the other Joy-Con. Das Spiel wird mit einem Ring-Con, einem Pilates-Ring, an dem ein Joy-Con angebracht werden kann, und einem Beingurt, dem ein weiterer Joy-Con eingeschoben werden kann, gesteuert. 0.927461139896373 He announced that until that date all restaurants would be closed, and several business such as supermarkets, bakeries, pharmacies and hardwares would have adjusted opening hours. Er kündigte an, dass bis zu diesem Datum alle Restaurants geschlossen sein würden und einige Unternehmen wie Supermärkte, Bäckereien, Apotheken und Hardware die Öffnungszeiten angepasst hätten. 0.9348837209302325 From March 2020 in order to prevent the importation and spread of coronavirus infection, all aircraft arriving in Turkmenistan from abroad are being redirected to the Turkmenabat International Airport. Seit März 2020 werden alle Flugzeuge, die aus dem Ausland nach Turkmenistan kommen, zum internationalen Flughafen Türkmenabat umgeleitet, um den Import bzw. die Ausbreitung von Coronavirus-Infektionen zu verhindern. 0.7368421052631579 By mid-February, the U.S. was testing about a hundred samples per day. Bis Mitte März wurden in den Vereinigten Staaten nur einige hundert Tests pro Tag durchgeführt. 0.9523809523809523 On the same day, two other new cases were confirmed, a 42-year-old man from Vitia and a 37-year-old woman from Mališevo. Am selben Tag wurden zwei weitere neue Fälle bestätigt: ein 42-jähriger Mann aus Vitia und eine 37-jährige Frau aus Malisheva. 1.234375 On 23 January, Vietnam confirmed the first two cases of COVID-19, a Chinese man (#1) travelling from Wuhan to Hanoi to visit his son who lived in Vietnam, and his son (#2), who was believed to have contracted the disease from his father. Am 23. Januar 2020 wurden die ersten beiden COVID-19-Fälle festgestellt: Bei einem chinesischen Mann aus Wuhan, der nach Vietnam reiste, um seinen dort lebenden Sohn zu besuchen, und dem Sohn. 0.7460815047021944 In Christian monasteries across the Eastern Mediterranean and western Europe since at least the fifth century CE, monks and nuns pursued strict but balanced regimens, including nutritious diets, developed explicitly to extend their lives. In christlichen Klöstern im östlichen Mittelmeerraum und in Westeuropa folgten Mönche und Nonnen spätestens seit dem fünften Jahrhundert strengen, auf Ausgewogenheit ausgerichteten Lebensordnungen, die – unter anderem durch  Ernährungsvorschriften – explizit auf die Verlängerung der Lebenserwartung ausgerichtet waren. 1.457142857142857 List of Australian immigration detention facilities Australische Lager für Asylsuchende 0.9722222222222222 1992; 69: 640-642, ISSN 0007-0912cx 69, 1992, S. 640–642, ISSN 0007-0912 0.8614232209737828 By the end of 26 March, there were five confirmed cases in Sevastopol, and 9 in the rest of Crimea; over 3,000 people were suspected of having the disease, and nearly 90 were isolated in hospitals in Crimea (including Sevastopol). Bis Ende des 26. März gab es fünf bestätigte Fälle in Sewastopol und neun im Rest der besetzten Krim; über 3.000 Personen wurden verdächtigt, an der Krankheit zu leiden, und fast 90 wurden in Krankenhäusern auf der besetzten Krim (einschließlich Sewastopol) isoliert. 0.8899082568807339 He had failed to isolate for 14 days, thus increasing the risk of community transmission in Fiji. Er begab sich nicht in einer zweiwöchigen Selbstisolation, was das Risiko einer Infektion in Fidschi erhöhte. 0.9791666666666666 Aktiv Druck, Ebelsbach 1999, ISBN 3-932653-02-5 Aktiv Druck, Ebelsbach 1999, ISBN 3-932653-02-5. 1.0833333333333333 He has served as the Leader of Fine Gael, and as Taoiseach and Minister for Defence in the Government of Ireland, since June 2017. Seit dem 2. Juni 2017 ist er Parteivorsitzender von Fine Gael und seit dem 14. Juni 2017 der Premierminister von Irland. 1.0851063829787233 His colleague and her partner also tested positive. Testkapazitäten und Anteil positiver Ergebnisse 1.0566037735849056 From 1994 to 1996 he worked at the Max von Pettenkofer Institute at the Ludwig Maximilians University in Munich. Von 1994 bis 1996 arbeitete er am Max von Pettenkofer-Institut der Ludwig-Maximilians-Universität München. 1.25 Two more cases were confirmed the following day on 21 March. Am 21. März wurden zwei weitere Fälle bestätigt. 1.24 In keeping with the new policy, 19 Chinese nationals who arrived at the Norman Manley International Airport on the evening of 31 January were denied entry, quarantined, and put on a flight back to China on 1 February. Entsprechend dieser Regelung wurde 19 chinesischen Staatsangehörigen, die am Abend des 31. Januar 2020 am Norman Manley International Airport ankamen, die Einreise verweigert. 1.0327868852459017 Campus, Frankfurt am Main 2003, ISBN 3-593-37284-3, page 44–49. Campus, Frankfurt am Main 2003, ISBN 3-593-37284-3, S. 44–49. 1.2872340425531914 Experts suggest the number of infections could be much higher as India's testing rates are among the lowest in the world. Mit der zunehmenden Zahl der Testungen würden auch die Fallzahlen in Indien in die Höhe gehen. 0.797979797979798 Maps can also be constructed at smaller scales so that less detail is revealed. Karten könnten auch zu kleineren Maßstäben konstruiert werden, sodass weniger Detail enthüllt wird. 1.9206349206349207 Gary E. Marchant, Kenneth L. Mossman: Arbitrary and Capricious: The Precautionary Principle in the European Union Courts. Gary E. Marchant, Kenneth L. Mossman: Arbitrary and Capricious. 1.4596774193548387 Somalia is in a state of protracted military conflict; the central government lacks control over large parts of the country, and is at odds with several of the regional governments. Die Zentralregierung hat keine Kontrolle über große Teile des Landes und steht im Konflikt mit mehreren Regionalregierungen. 2.3636363636363638 The online portion of the event was hosted through YouTube by actress and presenter Jameela Jamil (first hour), actor Matthew McConaughey (second hour), actress Danai Gurira (third hour), singer Becky G (fourth hour), actress Laverne Cox (fifth hour) and actor Don Cheadle (sixth hour). Dies waren in der ersten Stunde Jameela Jamil, in Stunde zwei Matthew McConaughey und Danai Gurira in der dritten Stunde. 0.8846153846153846 There were 417 people suspected of having coronavirus in the disputed Crimea and Sevastopol at the end of 21 March. Am Ende des Tages gab es auf der besetzten Krim und in Sewastopol 417 Personen, die im Verdacht standen, das Coronavirus zu haben. 1.1846153846153846 Two additional cases of coronavirus were confirmed on the night of that date. Zwei weitere Fälle von Coronavirus wurden in der Nacht bestätigt. 0.8267148014440433 Also, four new deaths were registered (a 73-year-old man from Mendoza, a 61-year-old from Chaco and a 41-year-old from the Province of Buenos Aires), bringing the death toll to 37 and the number of total confirmed cases to 1,265. Außerdem wurden vier neue Todesfälle registriert (ein 73-jähriger Mann aus Mendoza, ein 61-jähriger Mann aus Chaco und ein 41-jähriger Mann aus der Provinz Buenos Aires), womit die Zahl der Todesopfer auf 37 und die Zahl der bestätigten Fälle insgesamt auf 1.265 gestiegen ist. 0.9716981132075472 Drivers who participate in free practice sessions are eligible for additional FIA Super Licence points. Fahrer, die an freien Trainingseinheiten teilnehmen, haben Anspruch auf zusätzliche FIA-Superlizenzpunkte. 0.5 February 2016. Abgerufen am 20. April 2020. 0.8888888888888888 After his death, people mourned his death and criticized the government. In den sozialen Netzwerken wurde sein Tod betrauert und die Regierung kritisiert. 1.095890410958904 Since then, individuals in every län (county) have tested positive for COVID-19. Seitdem wurden Personen in jedem Landkreis positiv auf COVID-19 getestet. 1.088235294117647 From 1990 to 2004 he was a member of the commission Teaching and Further Education of the Society for Virology. Von 1990 bis 2004 gehörte er der Kommission Lehre und Weiterbildung der Gesellschaft für Virologie an. 0.7916666666666666 Violators may be fined up to 1659 EUR. Deren Personenzahl wurde auf etwa 650 geschätzt. 0.7037037037037037 Ministry of Health. Quelle: Ministerio de Salud 1.2839506172839505 The 2020 coronavirus pandemic in Antigua and Barbuda is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have reached Antigua and Barbuda in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Antigua und Barbuda seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 1.1441048034934498 The state governor, Omar Prieto, asked the Public Ministry to investigate a University of Zulia professor, Freddy Pachano, for bringing attention to the suspected case in the state, and the NGO Espacio Público condemned Prieto for ordering such an investigation. Der Gouverneur des Staates, Omar Prieto, bat das Ministerium für Öffentlichkeitsarbeit, den Professor der Universität Zulia, Freddy Pachano, zu untersuchen, weil er die Aufmerksamkeit auf den Verdachtsfall im Staat gelenkt hatte. 1.054945054945055 That Mothers Might Live (1938), US, MGM, director: Fred Zinnemann, Oscar for the best short film That Mothers Might Live, USA 1938: MGM (Regie Fred Zinnemann) Oscar für den besten Kurzfilm 1.1729323308270676 On 23 March, the Government announced that all incoming travelers from COVID affected countries would be placed in quarantine at their own cost for 14 days. Aus dem Ausland zurückkehrende Tansanier sowie ausländische Besucher müssen sich nach der Einreise für 14 Tage in Quarantäne begeben. 0.8936170212765957 On 21 March, a stricter ban on public assemblies was put in place in Vestmannaeyjar. Am 21. März wurde in Vestmannaeyjar ein strengeres Verbot öffentlicher Versammlungen verhängt. 1.3185840707964602 The 2020 NFL Draft was the 85th annual meeting of National Football League (NFL) franchises to select newly eligible players for the 2020 NFL season. Auswahlprozess neuer Spieler (Draft) im American Football für die Saison 2020 der National Football League (NFL). 0.9115646258503401 The Database Scopus calculates (as of April 2020) from 32 scientific publications with a total of 1170 recorded citations a h-index of Die Datenbank Scopus berechnet (Stand April 2020) aus 32 wissenschaftlichen Publikationen mit insgesamt 1170 erfassten Zitationen einen h-Index von 1.6764705882352942 As of 18 April 2020, there have been 7 confirmed cases in the country, 6 of whom have recovered, and one died making Mauritania one of two affected countries, the other being Saint Lucia, in the world to become free of COVID-19. Mit Stand 22. April 2020 gibt es in Mauretanien 7 bestätigte Fälle, von denen sich 6 wieder erholt haben und eine Person verstorben ist. 0.6320754716981132 Inorganic dust pneumonias: The metal-related parenchymal disorders. P. Kelleher, K. Pacheco, L. S. Newman: Inorganic dust pneumonias: the metal-related parenchymal disorders. 0.85 Those measures were prolonged until 26 April 2020.. Die entsprechende Verordnung trat am 26. März 2020 in Kraft. 0.9473684210526315 Repetitive Strain Injuries at Curlie Repetitive Strain Injury Blog über RSI 0.823076923076923 Travellers in Faith: Studies of the Tablīghī Jamāʻat as a Transnational Islamic Movement for Faith Renewal. Muhammad Khalid Masud (Hrsg.): Travellers in Faith: Studies of the Tablīghī Jamāʿat as a Transnational Movement for Faith Renewal. 2.0 On the 23 March, it was confirmed that noted Zimbabwean journalist Zororo Makamba was the first person in the country to pass away from the virus. Es handelte sich um den bekannten simbabwische Journalist Zororo Makamba. 0.6344086021505376 Which is near the company’s laboratory at La Seyne-sur-Mer. Poly Implant Prothèse (PIP) war ein französisches Unternehmen in La Seyne-sur-Mer bei Toulon. 0.7391304347826086 She is admitted at Navua Hospital. Sie wurde im Krankenhaus in Navua aufgenommen. 0.9630996309963099 Privacy campaigners voiced their concern regarding the implications of mass surveillance using coronavirus apps, in particular about whether surveillance infrastructure created to deal with the coronavirus pandemic will be dismantled once the threat has passed. Datenschutzaktivisten haben ihre Besorgnis über die Auswirkungen der Massenüberwachung mit Coronavirus-Apps geäußert, insbesondere darüber, ob die zur Bekämpfung der Coronavirus-Pandemie geschaffene Überwachungsinfrastruktur abgebaut wird, wenn die Bedrohung vorüber ist. 0.8012048192771084 The cabinet consists of the premiers and chief ministers of the Australian states and territories and meets weekly during the crisis. Dieses Kabinett setzt sich aus dem Premierminister Australiens, den Premierministern der Bundesstaaten und den Chief Ministern der Territories in Australien zusammen. 0.5252525252525253 Impact of the 2019–20 coronavirus pandemic on cinema Wegen der COVID-19-Pandemie in den Vereinigten Staaten wird es allerdings eine Regeländerung geben. 0.3064516129032258 ISBN 9782365490481. Roger Corder: The Wine Diet. Sphere, 2006, ISBN 1-84744-003-7. 0.7873563218390804 On 1 April 2020, the Prime Minister announced that mini-marts and bakeries would be open for a limited time to allow people to buy goods. Am 1. April 2020 kündigte der Premierminister an, dass kleine Supermärkte und Bäckereien für eine begrenzte Zeit geöffnet sein dürfen, damit die Menschen Waren kaufen können. 1.0595238095238095 On 14 March, Trump administration extended the ban to include United Kingdom and Ireland. Wenige Tage später erweiterte Trump den Einreisestopp auf Großbritannien und Irland. 1.4166666666666667 The pandemic has also influenced Spain's fragile economy and finances, with economist Toni Roldán stating that the country will need €200bn in loans from the European Stability Mechanism. Der Ökonom Toni Roldán erklärte, dass das Land 200 Milliarden Euro an Krediten aus dem Europäischen Stabilitätsmechanismus benötigt. 1.5263157894736843 On 13 March 2020, the first case in Guatemala, a Guatemalan man who traveled from Italy to Guatemala, was confirmed. Es handelt sich um einen Staatsbürger Guatemalas, der Italien besucht hatte. 0.6896551724137931 The institute has around 1400 employees. Im Jahr 2007 lag die Anzahl der Angestellten bei etwa 900. 0.7575757575757576 False reports and rumours Liste von Epidemien und Pandemien 0.9090909090909091 The head of the Chernivtsi Oblast state administration, Serhiy Osachuk, said that 13 new cases of the disease had been confirmed in Chernivtsi Oblast. Der Leiter der staatlichen Verwaltung der Oblast Czernowitz, Serhij Osachuk, sagte, dass in der Oblast Czernowitz 13 neue Fälle der Krankheit bestätigt worden seien. 1.053030303030303 Afterwards, multiple cases related to the Italy clusters were discovered in multiple cantons, including Basel-City, Zürich, and Graubünden. Am 27. Februar wurden sieben weitere Fälle in den Kantonen Aargau, Basel-Stadt, Genf, Graubünden, Tessin, Waadt und Zürich gemeldet. 1.0649350649350648 Essential services—including food stores, pharmacies, and banks—would remain open. Ausgenommen blieben Lebensmittelgeschäfte, Banken, Apotheken und Tankstellen. 1.203125 "The Ministry of Health and most media now refer to the disease as ""COVID-19"", as suggested by the World Health Organization (WHO) on 11 February 2020." "Das Gesundheitsministerium nennt dies ""COVID-19"", wie von der Weltgesundheitsorganisation am 11. Februar 2020 vorgeschlagen." 0.9285714285714286 NFL Kickoff Game: The 2020 season will begin with the Kickoff Game on Thursday, September 10, 2020, broadcast by NBC. NFL Kickoff Game: Die Saison 2020 beginnt mit dem Kickoff-Game am Donnerstag, 10. September 2020, das von NBC übertragen wird. 0.9807692307692307 Not through chance, but through increase of scientific knowledge; not through compulsion, but through democratic idealism consciously working through common interests, will be brought about the creation of right conditions, the control of the environment. "„Not through chance, but through increase of scientific knowledge; not through compulsion, but through democratic idealism consciously working through common interests, will be brought about the creation of right conditions, the control of the environment.""" 1.119496855345912 11 April: On this day, 162 new cases were confirmed by the Ministry of Health in the Argentinian territory, the highest to this date, and the death toll rose to 89 fatal victims. 11. April: An diesem Tag wurden 167 neue Fälle durch das Gesundheitsministerium bestätigt, die bis dahin höchsten, und die Zahl der Todesopfer stieg auf 89 an. 1.4285714285714286 1450 – die Gesundheitsnummer (in German) 1450 – die Gesundheitsnummer 0.7717391304347826 As of December 2019, the game has shipped 2.17 million units worldwide. Die Verkaufszahlen werden Ende Januar 2020 mit 1,7 Millionen verkauften Einheiten angegeben. 1.1016949152542372 protection of the population from newly appearing Influenzaviren. Schutz der Bevölkerung vor neu auftretenden Influenzaviren. 0.6906474820143885 On the same day, Pakistan, Turkey, Afghanistan, and Armenia closed their land borders with Iran. Mitte März 2020 wurde berichtet, dass auch die Nachbarländer Armenien, Aserbaidschan und Pakistan ihre Grenzen zum Iran geschlossen hatten. 1.7666666666666666 H. Streeck: Bug Attack (The Adventures of Damien the CD4 Cell & his Friends).Band 1, ISBN 1-5052-4534-6< . The Adventures of Damien the CD4 Cell & his Friends, Band 1. 0.5887850467289719 Teams were no longer allowed to hide their cars during testing. Ferner ist es den Teams während der Testfahrten fortan untersagt, die Sicht auf die Fahrzeuge zu verdecken. 1.0505050505050506 On 17 March, accordingly to the Government decision, Cabo Verde Airlines suspended all its other routes. Am 17. März stellte Cabo Verde Airlines gemäß der Regierungsentscheidung alle anderen Strecken ein. 0.144 USA Track & Field. Organisiert werden sie vom Leichtathletikverband USA Track & Field und sind gleichzeitig auch die nationalen Meisterschaften. 0.47540983606557374 Anatomy diagram: 25466.091-1. Georg Thieme, Stuttgart 2009, ISBN 978-3-13-148151-1, S. 391. 0.9611650485436893 Due to the 2019 Hong Kong protests, many conferences and exhibitions were transferred to Singapore. Aufgrund der Proteste in Hongkong wurden viele der Konferenzen und Ausstellungen nach Singapur verlegt. 1.2941176470588236 Eighteenth case: 51-year-old female from Ba. Fall: eine 51-jährige Frau aus Ba. 1.4090909090909092 Shortly afterwards, Nelson Teich was appointed to replace him. Nachfolger wurde am selben Tag Nelson Teich. 0.8761061946902655 CDC: Coronavirus Disease 2019 (COVID-19), the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) CDC: Coronavirus Disease 2019 (COVID-19), veröffentlicht von den Centers for Disease Control and Prevention (CDC) 1.3035714285714286 274 people including all healthcare workers have been tested.Minister Stephan Tsang of Trade, Industry and Tourism warns of difficult times ahead. Der Minister für Handel, Industrie und Tourismus, Stephan Tsang, warnt Anfang April 2020 vor schwierigen Zeiten. 1.1549295774647887 This is equivalent to 5.6 million children less than five years old dying in 2016. Bis 2012 sank die Zahl auf etwa 6,6 Millionen Kinder unter fünf Jahren. 1.6056338028169015 On 21 February 2020, Bahrain confirmed the first COVID-19 cases, a school bus driver who came from Iran via Dubai. Am 21. Februar 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Bahrain bestätigt. 1.9491525423728813 World Tuberculosis Day is marked on 24 March each year, the anniversary of Koch's original scientific announcement. Jedes Jahr findet am 24. März der Welttuberkulosetag statt. 1.0275862068965518 elementary schools and preschools would not be closed, although restrictions would be in place to maximize social distancing within schools; and that Grundschulen und Vorschulen nicht geschlossen würden, obwohl es Einschränkungen gäbe, um die soziale Distanz innerhalb der Schulen zu maximieren; 1.0457142857142858 Australia women's basketball team qualified for the Olympics as one of three highest-ranked eligible squads at the Bourges meet of the 2020 FIBA Women's Olympic Qualifying Tournament. Mit dem Gewinn der Ozeanien Selektion haben sich die Australischen Wasserballnationalmannschaften der Frauen und der Männer für das Olympische Wasserballturnier qualifiziert. 0.9696969696969697 Scientific research and forecast Liste von Epidemien und Pandemien 0.538961038961039 This means that Formula One would not race in Monaco for the first time since 1954. Der Große Preis von Monaco wurde für das Jahr 2020 vom Veranstalter komplett abgesagt, damit findet erstmals seit 1954 kein Großer Preis von Monaco statt. 0.6764705882352942 Retrieved 4 April 2020. Sie verstarb dort am 3. März 2020. 0.8536585365853658 Schools will continue to stay open. Auch die Schulen sollen geöffnet bleiben. 0.9191919191919192 Due to the spread of the coronavirus in mid-March, there were about 70 times as many calls. Es kam aufgrund der Ausbreitung des Coronavirus Mitte März zu etwa der 70-fachen Anzahl an Anrufen. 0.5 Al-Shabab leaders met to discuss COVID-19. Die Führer der Al-Shabab-Miliz trafen sich im Land, um über COVID-19 zu diskutieren. 1.8557692307692308 The president of Sierra Leone confirmed the country's first case of coronavirus disease 2019 on 31 March, a 37-year-old man who traveled from France on 16 March and had been in isolation since. Es handelte sich um einen Mann, der am 16. März aus Frankreich angereist war und seitdem isoliert wurde. 1.168141592920354 After Zororo's death, two more people have died taking the number of deaths to three. Due to a shortage of protective medical equipment Zimbabwean doctors filed a lawsuit against the government so that they are adequately protected when treating infected patients. Aufgrund des Mangels an medizinischen Schutzausrüstungen reichten simbabwische Ärzte Anfang April 2020 eine Klage gegen die Regierung ein, damit sie bei der Behandlung infizierter Patienten künftig angemessen geschützt werden. 1.7333333333333334 With one-quarter of the population being considered part of the population at-risk the poor health system can lead to a high death toll during the pandemic. Aufgrund der hohen Altersstruktur gilt rund ein Viertel der Bevölkerung als Risiko-Gruppe. 0.6944444444444444 The festival was originally scheduled to take place from 12 to 23 May 2020. Internationalen Filmfestspiele von Cannes sollten ursprünglich vom 12. bis 23. Mai 2020 veranstaltet werden. 1.8235294117647058 Does patient have behavior that is consistent with restlessness or agitation (score +1 to +4 using the criteria listed at the Richmond Agitation–Sedation Scale table, under Description)? Oder ist der Patient unruhig oder agitiert (Score +1 bis +4 entsprechend der jeweiligen Beschreibung)? 0.8181818181818182 Transboundary and Emerging Diseases. Bd. 1: Innere und chirurgische Erkrankungen. 1.1951219512195121 Because FMD rarely infects humans, but spreads rapidly among animals, it is a much greater threat to the agriculture industry than to human health. Da sich die Seuche aber unter Tieren äußerst schnell ausbreitet, ist MKS eine gravierende Bedrohung für die Landwirtschaft. 0.7958115183246073 Such measures relied in turn on better transportation and communication networks, through which news on human and animal disease was efficiently spread. Diese Maßnahmen waren angewiesen auf verbesserte Transport- und Kommunikationsnetzwerke, über die Informationen zu menschlichen und tierischen Krankheiten effizient verbreitet werden konnten. 1.185897435897436 In the 1970s, SIFF established toxicology and epidemiology departments, focusing increasingly on prevention of non-contagious diseases as well as traditional infectious disease control. In den 1970er-Jahren wurde es vermehrt auch bei nicht durch Ansteckungen hervorgegangenen Krankheiten tätig, also etwa bei psychisch bedingten Erkrankungen. 1.0647058823529412 The 2019–20 coronavirus pandemic was reported to have spread to Peru on 6 March 2020 when a 25-year-old man who had traveled to Spain, France and the Czech Republic tested positive. Der offizielle Beginn der COVID-19-Pandemie in Peru ist auf den 6. März 2020 datiert, als Staatspräsident Martín Vizcarra den ersten positiv getesteten Fall bekannt gab. 1.4142857142857144 According to Ellen Richards, in her book Euthenics: the science of controllable environment (1910): Ellen H. Richards: Euthenics, the Science of Controllable Environment. 0.6542056074766355 On 15 March, a third case arriving from the Netherlands was confirmed. Am 15. März wurde ein dritter Fall bestätigt, der aus den Niederlanden auf die Seychellen importiert wurde. 0.20512820512820512 On 1 April 2020. Am 9. April 2020 begann eine einwöchige Ausgangssperre bis zum 16. April 2020. 0.8243243243243243 Additionally, some 111 persons have been quarantined at home. Zusätzlich wurden zu Hause weitere 111 Personen unter Quarantäne gestellt. 0.75 The amount of time in which car mechanics are not allowed to work on the car has been extended from eight to nine hours. Die Sperrstunde, d. h. die Zeit, während der am Rennwochenende nachts an den Fahrzeugen nicht gearbeitet werden darf, wurde von acht auf neun Stunden erweitert. 0.5929203539823009 On 26 March, Saadeddine Othmani, the head of government, announced a country wide hiring stop until the end of the coronavirus crisis. Am 26. März 2020 verkündete der Regierungschef Saadeddine Othmani einen landesweiten Einstellungsstopp bis zum Ende der Coronavirus-Krise an. Beförderungen seien ebenfalls zu verschieben, bis die Situation unter Kontrolle ist. 0.9264705882352942 As of 18 March, the whole world is defined as a high risk area. Seit dem 18. März ist die ganze Welt als Hochrisikogebiet definiert. 0.982078853046595 Mohamed Mohamud Ali, chairman of Somali Medical Association, warned that the virus could kill many more people in Somalia than in China or Iran, because there are no testing kits in the country, and patients have to wait at least three days to get results from South Africa. Mohamed Mohamud Ali, Vorsitzender der Somali Medical Association, warnte davor, dass das Virus in Somalia viel mehr Menschen töten könnte als in China oder im Iran, da es im Land keine Testkits gibt und die Patienten mindestens drei Tage warten müssen, um Ergebnisse zu erhalten. 0.8884120171673819 On 11 March, it was reported that a COVID-19 patient had developed more severe symptoms and admitted to hospital, thus becoming the first patient in Iceland to develop more than mild symptoms of the disease. Am 11. März wurde berichtet, dass ein COVID-19-Patient schwerere Symptome entwickelt hatte und ins Krankenhaus eingeliefert wurde, womit er der erste Patient in Island war, der mehr als nur leichte Symptome der Krankheit entwickelte. 1.2413793103448276 We have no evidence of a link to cancer or an increased risk of rupture. Ein Zusammenhang mit Krebserkrankungen ist nicht erwiesen. 0.9111111111111111 As of 28 March, Goldman Sachs was predicting a double-digit GDP decline for Spain. Am 28. März prognostizierte Goldman Sachs für Spanien einen Rückgang des BIP um bis 22,6%. 0.9043478260869565 Teams will start training camp no earlier than 15 days before the team's first scheduled preseason game. Die Mannschaften werden frühestens 15 Tage vor dem ersten geplanten Vorsaisonspiel mit dem Trainingslager beginnen. 1.2205882352941178 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Gabon in March 2020. Die COVID-19-Pandemie breitete sich seit Dezember 2019 weltweit aus. 0.6943231441048034 The Malaysian health ministry published guidelines on the virus and established designated hospitals in each of Malaysia's states to manage any positive cases. "Die malaysischen Gesundheitsbehörden veröffentlichten Richtlinien zum Virus, bekannt als ""2019-nCoV"", und richteten in jedem der malaysischen Bundesstaaten ausgewiesene Krankenhäuser ein, um alle positiven Fälle zu behandeln." 0.7954545454545454 COVID-19 is an infectious disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2). Diese wird durch das Virus SARS-CoV-2 aus der Gruppe der Coronaviridae verursacht und gehört in die Gruppe der Atemwegserkrankungen. 0.9262672811059908 In the night, President Fernández confirmed that the lockdown would be extended until 26 April in major cities, and that the flexibilisation of restrictions in zones with lesser risk would be analysed. In der Nacht bestätigte Präsident Fernández, dass die Abriegelung in den größeren Städten bis zum 26. April verlängert und die Flexibilisierung der Beschränkungen in Zonen mit geringerem Risiko analysiert werden soll. 0.8921568627450981 A student from Iran tested positive on 27 February and was admitted to a hospital in Minsk. Am Tag zuvor wurde ein Student aus dem Iran positiv getestet und in das Krankenhaus in Minsk gebracht. 0.8933333333333333 On 27 March, Prime Minister Frank Bainimarama announced a nationwide curfew from 10 p.m. to 5 a.m. that would take effect on 30 March. Am 27. März kündigte Premierminister Frank Bainimarama eine landesweite Ausgangssperre von 22 Uhr bis 5 Uhr morgens an, die am 30. März in Kraft trat. 0.8058252427184466 He was department head at the Institute for Communicable Disease Control 2012–2013. Tegnell war von 2012 bis 2013 Abteilungsleiter des Schwedischen Instituts für übertragbare Krankheiten. 1.146341463414634 The water supply of households that were cut due to non-payment was ordered to be reconnected. Die Wasserversorgung von Haushalten die Schulden hatten, wurde wieder hergestellt. 1.0476190476190477 Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha 1.0571428571428572 As of 30 April 2020, there are 773 confirmed cases of COVID-19 in Albania. Bis zum 29. März 2020 wurden 212 COVID-19-Fälle in Albanien bestätigt. 1.0 As of 30 April 2020, there are 1,506 officially confirmed cases in 26 out of 28 Bulgarian provinces, with 66 recorded deaths and 266 recoveries. Bis zum 31. März 2020 gab es 413 bestätigte Fälle in 22 von 28 bulgarischen Provinzen mit 8 registrierten Todesfällen und 17 geheilten Personen. 0.9253731343283582 Serco, a private contractor, manages the operations of immigration detention centres on behalf of the Australian government. Das Lager wird von dem privaten Dienstleistungsunternehmen Serco im Auftrag der australischen Bundesregierung verwaltet und betrieben. 0.9074626865671642 In order to deal with the COVID-19 outbreak in foreign worker dormitories, it was announced that several measures were being put in place to help reduce transmission: workers would no longer prepare their own meals, these would be provided for them; disinfection and rubbish clearance would be increased. Um den COVID-19-Ausbruch in Wohnheimen für ausländische Arbeitnehmer zu bewältigen, wurde angekündigt, dass verschiedene Maßnahmen zur Verringerung der Übertragung ergriffen werden: Die Arbeitnehmer würden ihre eigenen Mahlzeiten nicht mehr zubereiten, diese würden für sie bereitgestellt; Desinfektion und Müllabfuhr würden erweitert. 1.311377245508982 Brazilian Health Regulatory Agency (in Portuguese, Agência Nacional de Vigilância Sanitária) is a regulatory body of the Brazilian government, created in 1999 during President Fernando Henrique Cardoso's term of office. Die Agência Nacional de Vigilância Sanitária (Anvisa, ANVISA) ist die 1999 gegründete brasilianische Nationale Behörde für Gesundheitsüberwachung mit Sitz in Brasília. 0.8 Latest Updates on the Coronavirus cases in Malaysia – Ministry of Health of Malaysia Updates on COVID-19 (Coronavirus Disease 2019) Local Situation – Ministry of Health (Malaysia) (englisch) 1.1363636363636365 "bio-death at 45 minutes? Bio-Tod in 45 Minuten? 1.2857142857142858 Report of the protective commission, in 2006. Bericht der Schutzkommission, 2006. 0.9279279279279279 Major events should all be cancelled and domestic travel within Germany should be reduced to a minimum. Großveranstaltungen sollten sämtlich abgesagt werden und innerdeutsche Reisen auf ein Minimum reduziert werden. 0.9821428571428571 – Facts and fictions to the Iraqi bioweapon programme." – Fakten und Fiktionen zum irakischen Biowaffenprogramm. 0.9375 An exception is made for returning residents. Eine Ausnahme galt für zurückkehrende Einwohner. 0.8760330578512396 From 1997 to 1998 he was deputy head of the Institute for Virology at Eberhard-Karls-Universität Tübingen. Von 1997 bis 1998 war er stellvertretender Leiter des Instituts für Virologie an der Eberhard-Karls-Universität Tübingen. 0.7671232876712328 On 25 February, the first case in Croatia was confirmed. Am 25. Februar wurde die erste COVID-19-Erkrankung in Kroatien bestätigt. 0.9111111111111111 All schools in Angola closed on 24 March. Alle Schulen in Angola schlossen am 24. März. 1.0952380952380953 The institute consists of the following units. Das RKI gliedert sich in folgende Bereiche 0.9126984126984127 On 25 March, Guinea-Bissau confirmed its first two COVID-19 cases, a Congolese U.N. employee and an Indian citizen. Am 25. März 2020 wurden die ersten zwei Fälle von COVID-19 in Guinea-Bissau bei einem Kongolesen und einem Inder festgestellt. 1.150943396226415 "Anthony, et al.: ""An active heat and moisture exchanger.""" Anthony u. a.: An active heat and moisture exchanger. 1.0101010101010102 RB Darren Sproles – Three-time Pro Bowler, two-time First-Team All-Pro and Super Bowl LII champion. Runningback Darren Sproles - Dreimaliger Pro-Bowler, zweimaliger All-Pro und Super-Bowl-LII-Sieger. 0.5974025974025974 Extremities or pelvic girdle – pelvic skeleton Extremitäten/Beckengürtel [Extremities or Pelvic Girdle] – Verletzungen incl. 0.8529411764705882 Travel and entry restrictions Verlauf und Reaktionen in Russland 0.8787878787878788 Funds and aid on the pandemic Liste von Epidemien und Pandemien 0.95 The first cases of children being infected were reported. Es wurden die ersten Fälle von infizierten Kindern gemeldet. 1.3271604938271604 The 2020 coronavirus pandemic in Saint Kitts and Nevis is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have reached Saint Kitts and Nevis on 24 March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in St. Kitts und Nevis seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.7910447761194029 The index relies entirely on open-source information. Der Index stützt sich ausschließlich auf open-source-Informationen. 0.8333333333333334 This form of anthrax is the rarest. Dies ist die seltenste Form von Milzbrand. 0.8962264150943396 Updates on COVID-19 (Coronavirus Disease 2019) Local Situation – Ministry of Health (Singapore) Updates on COVID-19 (Coronavirus Disease 2019) Local Situation – Ministry of Health (Singapore) (englisch) 1.7758620689655173 All Dutch universities will suspend physical teaching until 1 April, but online teaching will continue. Schulen und Hochschulen sollen Online-Unterricht anbieten. 0.5954198473282443 Food safety and foodborne illness, WHO, Fact sheet N°237, revised January 2002 Food safety and foodborne illness (Memento vom 27. Februar 2004 im Internet Archive) (englisch), WHO, Fact sheet N°237, Januar 2002 0.8035714285714286 necessary purchases (groceries or medication) notwendige Besorgungen (in allen geöffneten Geschäften), 0.9484536082474226 Colombian president Iván Duque closed the border with Venezuela effective from the next day. Der kolumbianische Präsident Iván Duque schloss die Grenze zu Venezuela mit Wirkung zum 14. März. 0.9375 Abbreviated Injury Scale (AIS) New Injury Severity Score (NISS) 1.0210526315789474 However, cargo vessels bringing food and pharmaceuticals into the country would be allowed entry. Frachtschiffe, die Lebensmittel und Arzneimittel in das Land bringen, dürften jedoch einfahren. 0.7023809523809523 The next day, Constitution Day celebrations were cancelled. Am folgenden Tag fanden bereits keine Feierlichkeiten mehr zum Verfassungstag statt. 0.7884615384615384 The sale of passenger tickets for the Tallinn-Stockholm cruise ferries was halted. Der Verkauf von Passagiertickets für die Kreuzfahrtfähren zwischen Tallinn und Stockholm wurde gestoppt. 1.4111111111111112 Animal Crossing: New Horizons is a 2020 life simulation video game developed and published by Nintendo for the Nintendo Switch. Animal Crossing: New Horizons ist eine Lebenssimulation, die von Nintendo entwickelt wird. 1.7419354838709677 On 9 April, the Lebanese Cabinet extended the national lockdown, which started on 15 March and was extended on 26 March, for an additional 2 weeks until 26 April. Am 9. April verlängerte das libanesische Kabinett die landesweite Sperrung bis zum 26. April. 0.8705035971223022 Borders were closed to foreign nationals who have been in mainland China within 14 days of their intended travel to Fiji. Die Grenzen wurden für Ausländer geschlossen, die sich innerhalb von 14 Tagen ihrer geplanten Reise nach Fidschi in Festlandchina befanden. 0.75 The Injury Severity Score (ISS) is an established medical score to assess trauma severity. Der Injury Severity Score (ISS) ist eine anatomische Verletzungsgradtabelle zur Einordnung der Schwere von Verletzungen. 0.7868852459016393 He and his immediate family members are in quarantine and being monitored at the Navua Hospital. Er und seine unmittelbaren Familienmitglieder befanden sich in Quarantäne und wurden im Krankenhaus in Navua kontrolliert. 0.8292682926829268 On 30 March, the Minister of Public Health announced that Cameroon had 142 active cases with 6 deaths. Am 30. März gab der Gesundheitsminister bekannt, dass in Kamerun 142 aktive Fälle und sechs Todesfällen registriert wurden. 0.7222222222222222 There are no cases in Autonomous Region of Príncipe. Die Insel Príncipe meldete bis zu diesem Zeitpunkt keine COVID-19-Fälle. 0.5723684210526315 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Guatemala in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Guatemala seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.8978102189781022 Snow faced, and researchers today depend on modern GIS and other computer mapping applications to assist in their analyses. Wissenschaftler sind mittlerweile abhängig von modernen GIS und anderen Computer-Mapping-Applikationen, um ihre Analysen zu unterstützen. 0.8285714285714286 Misinformation related to the 2019–20 coronavirus pandemic Anschuldigungen in Zusammenhang mit der Coronavirus-Pandemie 2019/2020 1.7322834645669292 The Danish director Nils Malmros's movie, Facing the Truth (original Danish title At Kende Sandheden) from 2002, portrays the dilemma that faced Malmros's father, Richard Malmros, when treating his patients in the 1940s. "Der dänische Regisseur und Chirurg Nils Malmros hat im Jahr 2002 unter dem deutschen Titel „In Kenntnis der Wahrheit"" (orig." 2.857142857142857 Travel to and from Uusimaa is prohibited without a valid reason and several hundred police officers are enforcing the restriction with the assistance of the Finnish Defence Forces. Reisen von und nach Uusimaa ohne triftigen Grund sind verboten. 1.046875 Canada is expected to compete at the 2020 Summer Olympics in Tokyo. Kanada wird an den Olympischen Spielen 2020 in Tokio teilnehmen. 0.990990990990991 On 26 February, following outbreaks in Italy and in Iran, multiple travel-related clusters appeared in Sweden. Am 26. Februar 2020, nach dem COVID-19-Ausbruch in Italien und im Iran, traten in Schweden mehrere Cluster auf. 0.4452054794520548 It is responsible for the regulation and approval of pharmaceutical drugs, sanitary standards and regulation of the food industry. Zu den Aufgaben der ANVISA gehören die Koordination des Nationalen Systems zur Gesundheitsüberwachung (Sistema Nacional de Vigilância Sanitária) und des Nationalen Programms für Blut und Blutprodukte, sowie die Zulassung von Arzneimitteln und die Registrierung von importierten Lebensmitteln. 0.7986111111111112 A strict definition of public health is difficult to pin down, as it is used in different ways by different groups. Eine strikte Definition des Gesundheitswesens ist schwer festzulegen, da es auf unterschiedliche Weise von verschiedenen Gruppen verwendet wird. 1.1136363636363635 The Argentine government announced the extension of the lockdown, originally intended to end on March 31, then mid April, and later until 26 April. Die argentinische Regierung kündigte die Verlängerung der Abriegelung an, die ursprünglich am 31. März bis Mitte April enden sollte. 0.8984375 14 new deaths were reported, making the number of deaths rise to 79, and the number of recoveries has risen to 365. Es wurden 14 neue Todesfälle gemeldet, so dass die Zahl der Todesfälle auf 79 und die Zahl der Genesungen auf 365 gestiegen ist. 1.1018518518518519 On 31 March, the prime minister announced that Poland would strengthen the restrictions starting from 31 March–1 April. Am 31. März gab die Regierung eine umfangreiche Liste weiterer, ab dem 1. April gültiger, Maßnahmen bekannt: 0.9813084112149533 This confirmation means that there are now four cases of the coronavirus on Nevis and seven on St. Kitts. Bis zu diesem Zeitpunkt lagen sieben Fälle des neuartigen Coronavirus auf St. Kitts und vier auf Nevis vor. 1.0823529411764705 The 2020 coronavirus pandemic in Egypt is part of an ongoing worldwide coronavirus pandemic. Die COVID-19-Pandemie tritt in Ägypten als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf. 0.6511627906976745 26,197 buildings are reported to have sustained damage, 1,900 of which are unusable. Nach Angaben der Stadtverwaltung vom 28. März wurden in Zagreb mehr als 26.000 Gebäude beschädigt, 1900 davon wurden unbenutzbar. 2.761904761904762 He was elected to Dáil Éireann for the first time in 2007. Dáil Éireann gewählt. 0.9152542372881356 Cultural and sporting events, closing of public places Ebenfalls wurden Kultur- und Sportveranstaltungen abgesagt. 1.236842105263158 Seventeenth case: 21-year-old male from Labasa. Fall: ein 21-jähriger Mann aus Labasa. 0.8308823529411765 A shortage of tests has reduced the volume of COVID-19 testing in Iceland, hampering control and tracing efforts. Ein Mangel an Tests hatte den Umfang der COVID-19-Tests in Island verringert, was die Kontroll- und Rückverfolgungsbemühungen erschwert. 1.6517412935323383 In September 2012 he was recruited to the United States Military HIV Research Program, Bethesda, where he became the Chief of the Cellular Immunology Section as well as Assistant Professor at the Uniformed Services University of Health Sciences and adjunct faculty of the Bloomberg School of Public Health, Johns Hopkins University. Zugleich war er Assistant Professor an der Uniformed Services University of Health Sciences und Adjunct Faculty (Lehrbeauftragter) an der Bloomberg School of Public Health der Johns Hopkins University. 0.8864628820960698 6 March: the Kristiine High School in Tallinn was closed for two weeks, after a student who had returned from Northern Italy was sent to school by their parents despite having felt unwell after the trip. Am gleichen Tag wurde das Kristiine Gümnaasium in Tallinn für zwei Wochen geschlossen, nachdem ein aus Norditalien zurückgekehrter Schüler von seinen Eltern zur Schule geschickt wurde, obwohl er sich nach der Reise unwohl fühlte. 0.8819875776397516 On 2 April 2020, President David Granger announced the closure of bars, restaurants and other places of entertainment between 18:00 and 06:00. Am 2. April 2020 erweiterte Präsident David Granger den Lockdown für Bars, Restaurants und weitere Veranstaltungen von 18:00 bis zum nächsten Morgen um 6:00 Uhr. 0.3880597014925373 Asbestosis affected about 157,000 people and resulted in 3,600 deaths in 2015. Im Jahr 2005 verzeichneten die Berufsgenossenschaften mehr als 3700 neue Berufskrankheiten durch Asbest und mussten in 27.000 Fällen Leistungen von insgesamt weit über 300 Mio. Euro jährlich erbringen. 0.8273092369477911 The same day, the first cases were reported in Ivano-Frankivsk Oblast and Dnipropetrovsk Oblast, also 5 new cases were reported in Chernivtsi Oblast increasing the total number of infected in Ukraine to 26. Am selben Tag wurden die ersten Fälle in der Oblast Iwano-Frankiwsk und in der Oblast Dnipropetrowsk gemeldet, außerdem wurden 5 neue Fälle in der Oblast Czernowitz gemeldet, wodurch sich die Gesamtzahl der Infizierten in der Ukraine auf 26 erhöhte. 0.8034188034188035 On multiple occasions Taiwanese journalists have been denied access to report on the assembly. Bei mehreren Gelegenheiten wurde taiwanesischen Journalisten der Zugang zu Berichten über die Versammlung verweigert. 0.4666666666666667 Family and early life Jugend und Laufbahn vor der großen Entdeckung 0.863013698630137 The school and the day care centre were closed as a precaution. In den Schulen und Kinder-Tagesstätten ist eine Notbetreuungeingerichtet. 0.7521367521367521 Rodríguez said the two critical cases were hospitalized in private clinics in Miranda state and that their treatment was being provided for free through the Ministry of Health. Rodríguez sagte, dass die beiden kritischen Fälle in privaten Zentren im Bundesstaat Miranda stationär behandelt wurden und die Behandlung durch das Gesundheitsministerium kostenlos erfolgte, obwohl es sich um Privatkliniken handelte. 0.9316770186335404 Let the average age of infection be A, for instance when individuals younger than A are susceptible and those older than A are immune (or infectious). ist, sind im Mittel jüngere Individuen anfällig, während ältere Individuen bereits durch vorherige Infektion immunisiert wurden (oder noch immer infektiös sind). 0.734375 Among the major changes in the new CBA include: Dadurch ergeben sich einige Änderungen am Spielbetrieb der Liga: 1.2173913043478262 In this capillary system warmed up water is circulating. In den Kapillaren zirkuliert erwärmtes Wasser. 1.0909090909090908 On April 9, the Ministry of General Education announced it was preparing a distance learning program for primary and secondary school students via radio and television. Am 9. April 2020 gab das Bildungsministerium bekannt, dass ein Fernlehrprogramm für Grund- und Sekundarschüler über Radio und Fernsehen vorbereiten werde. 0.8550185873605948 Medical practitioners, including public physicians, collaborated with urban governments in predicting and preparing for calamities and identifying and isolating people perceived as lepers, a disease with strong moral connotations. Mediziner, darunter gemeinnützig arbeitende Ärzte, arbeiteten im Verbund mit städtischen Regierungen und Verwaltungen in der Gefahren- und Katastrophenvorsorge wie der Identifizierung und Isolierung von Leprakranken, einer Krankheit mit starker moralischer Konnotation. 1.1020408163265305 The majority of them left for the airport immediately. Die Mehrheit von ihnen ging sofort zum Flughafen. 0.8046875 Initially, COVID-19 testing for Icelandic residents in quarantine took place mainly in their own homes. Zunächst wurden die COVID-19-Tests für isländische Bewohner in Quarantäne hauptsächlich in ihren eigenen Wohnungen durchgeführt. 0.8883720930232558 On 6 April 2020, at the age of 99, he began to walk around his garden in aid of NHS Charities Together during the COVID-19 pandemic, with the goal of raising £1,000 by his hundredth birthday. Am 6. April 2020, wenige Wochen vor seinem 100. Geburtstag, begann er, in seinem Garten Runden zu drehen, um auf diese Weise während der COVID-19-Pandemie Spenden für den National Health Service (NHS) zu generieren. 0.9459459459459459 On 27 March 2020, the Ministry of Health began local testing for COVID-19 and, on 29 March, it reported the first instance of local transmission among six new confirmed cases. Am 27. März 2020 begann das Gesundheitsministerium mit lokalen Tests auf COVID-19 und meldete am 29. März den ersten Fall einer lokalen Übertragung unter sechs neuen bestätigten Fällen. 0.8333333333333334 In order to qualify for mixed team competition, an NOC had to have individual competitors in each of six groups of divisions: Um sich für den Mixed-Mannschaftswettkampf zu qualifizieren, muss eine Nation mindestens einen Athleten in den folgenden Kategorien im Einzel stellen: 0.8732394366197183 During the previous 24 hours, 26 new cases had been confirmed. In den vorangegangenen 24 Stunden waren 26 neue Fälle bestätigt worden. 0.926829268292683 Malafaia said he would only close his churches if mandated by a court order. Malafaia sagte, er werde seine Kirchen nur auf Anordnung eines Gerichts schließen. 1.1724137931034482 The following day, the prime minister ordered the closure of all non-essential public places, including restaurants, cafés, cinemas and nightclubs, effective at midnight. Am 14. März wurde die Schließung aller öffentlich zugänglichen Einrichtungen (bspw. – mit Ausnahmen – Geschäfte, Restaurants, Kinos) angeordnet. 0.9565217391304348 In January 2019 the BRAHMS study was expanded to other European countries including France, Italy, Spain, Poland and Hungary under the name STIPnet study. Im Januar 2019 wurde diese Studie auf weitere europäische Länder einschließlich Frankreich, Italien, Spanien, Polen und Ungarn unter dem Namen STIPnet ausgebaut. 1.1547619047619047 The current Director-General is Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus, who was appointed on 1 July 2017. Sie wird seit Juli 2017 von WHO-Generaldirektor Tedros Adhanom Ghebreyesus geleitet. 1.1428571428571428 On 6 April, Rowley extended the stay-at-home order to 30 April (later extended again to 10 May). Am 6. April verlängerte Premierminister Rowley die Beschränkungen bis zum 30. April. 0.8676470588235294 As of 19 March, there have been two cases in New Caledonia. Am 19. März 2020 gab es in Neukaledonien zwei COVID-19-Erkrankungen. 0.7544910179640718 Getting Ready for the Future: Integration of Genomics into Public Health Research, Policy and Practice in Europe and Globally. Brand A, Schröder P, Brand H, Zimmern R: Getting Ready for the Future: Integration of Genomics into Public Health Research, Policy and Practice in Europe and Globally. 1.0280898876404494 In 1929, 960 acres (390 ha) of farmland near Trenton were purchased by the federal government to establish a Royal Canadian Air Force (RCAF) station to be called RCAF Station Trenton. Im Jahre 1929 wurden ca. 390 ha Farmland in der Nähe von Trenton von der kanadischen Regierung aufgekauft, um einen Stützpunkt für die Royal Canadian Air Force (RCAF) aufzubauen. 0.8857142857142857 It is the minimum proportion of the population that must be immunised at birth (or close to birth) in order for the infection to die out in the population. Es ist der minimale Anteil der Bevölkerung, der zur Geburt (oder kurz danach) durch Impfung immunisiert werden muss, damit die Krankheit in der gegebenen Population ausstirbt. 0.8705882352941177 To set up full border controls from 17 March on, with only the following people allowed to enter the country: citizens of Estonia, permanent residents, their relatives, and transport workers carrying out freight transport. Einrichtung vollständiger Grenzkontrollen ab dem 17. März, wobei nur die folgenden Personen in das Land einreisen dürfen: Bürger Estlands, Personen mit ständigem Wohnsitz in Estland, ihre Verwandten und Transportarbeiter, die Frachttransporte durchführen. 0.8260869565217391 A 33-year-old woman, who returned from the United States at the end of February and then travelled to Lesotho before returning home to Eswatini, is currently in isolation. Es handelte sich um eine Frau, die Ende Februar aus den USA zurückkehrte und dann nach Lesotho reiste, bevor sie nach Swasiland zurückkehrte und nach dem positiven Testergebnis in Quarantäne geschickt wurde. 0.859375 On 24 March, Fiji confirmed its fourth case, a 28-year-old Fijian citizen, who had returned from Sydney over the weekend and is not related to the first three cases. Am 24. März bestätigte Fidschi den vierten Fall, ein 28-jähriger fidschianischer Staatsbürger, der am Wochenende aus Sydney zurückgekehrt war und nicht mit den ersten drei Fällen verwandt ist. 1.0337078651685394 Most government-run public facilities (theatres, libraries, museums etc.) will be shut down. Schließung öffentlicher Einrichtungen, wie Theater, Museen, Bibliotheken und Schwimmbäder 0.45263157894736844 Common medical indications for use include: Die wichtigsten, und mittels Monitoring zu überwachenden Beatmungsparameter sind unter anderem: 0.8601398601398601 President João Lourenço banned all arrivals at airports and stopped passenger vessels docking at Angolan ports for 15 days. Präsident João Lourenço verbot alle Ankünfte an Flughäfen und stoppte für zwei Wochen das Anlegen von Passagierschiffen in angolanischen Häfen. 0.9090909090909091 Curves of infection and deaths Liste von Epidemien und Pandemien 1.2918918918918918 On 16 March Greece closed its borders with Albania and North Macedonia, deciding to suspend all road, sea and air links with these countries, while only permitting the transportation of goods and the entry of Greek nationals and residents. Am 16. März wurden die Grenzen zu Albanien und Nordmazedonien mit der Ausnahme von Warentransporten geschlossen, entsprechend auch Schiffs- und Flugtransporte nach Italien bzw. Spanien. 0.6862745098039216 Schools, universities, mosques and churches were closed for one month. Die Märkte, Restaurants, Cafés und Moscheen wurden geschlossen; auch die Freitagsgebete sind abgesagt. 0.9393939393939394 Policies to fight the contagion Liste von Epidemien und Pandemien 1.8118279569892473 A 26-year-old man, working at Seychelles International Airport, tested positive for coronavirus on Monday, April 6, bringing the country's total number of infections to 11, Following the detection of this infection, a travel ban order came into effect at midnight on Wednesday April 8 in Seychelles, except for essential service workers. Nach dem Bekanntwerden dieser Infektion trat am 8. April um Mitternacht eine Anordnung zum Reiseverbot auf den Seychellen in Kraft, mit einer Ausnahme für wesentliche Servicemitarbeiter. 0.9608938547486033 "On February 27, 2020, President Donald Trump held up a map based on the GHS index showing the United States was ""the best prepared country in the world for a pandemic""." "Am 27. Februar 2020 hielt Präsident Donald Trump eine auf dem Index basierende Karte hoch und sagte, die USA seien das „am Besten auf eine Pandemie vorbereitete Land der Welt.""" 0.6221498371335505 "An epidemic (from Greek ἐπί epi ""upon or above"" and δῆμος demos ""people"") is the rapid spread of disease to a large number of people in a given population within a short period of time." Eine Epidemie (von altgriechisch ἐπί epí ‚auf, bei, dazu‘ und δῆμος dēmos ‚Volk‘), auch Seuche genannt, ist ein zeitlich und örtlich begrenztes vermehrtes Auftreten von Krankheitsfällen einheitlicher Ursache innerhalb einer menschlichen Population und entspricht damit einem großen Ausbruch einer Krankheit. 0.9166666666666666 By that date, the island had performed 74 tests of which three were positive. Bis zum 5. April wurden bereits 797 Tests durchgeführt, von denen 104 positiv waren. 0.7764705882352941 Media related to COVID-19 pandemic in Tunisia at Wikimedia Commons Die Fallzahlen entwickelten sich während der COVID-19-Pandemie in Tunesien wie folgt: 1.9344262295081966 The study was commissioned and is co-financed by the government of Northrhine-Westfalia and is led by Hendrik Streeck. Sie wird vom Direktor des Instituts Hendrik Streeck geleitet. 0.922077922077922 He said no international flights would be allowed to enter the country. Er sagte, dass keine internationalen Flüge mehr in das Land gelangen dürften. 0.9047619047619048 Antibodies directed toward human leukocyte antigens (HLA) or human neutrophil antigens (HNA) have been implicated. Die Antikörper binden an humane Leukozytenantigene (HLA) der Klasse I und humane Neutrophilen-Antigene (HNA) der Granulozyten. 3.2 Measures taken by the government (englisch) 0.921875 On 16 March, the supermarket chain Samkaup announced that 27 grocery shops throughout Iceland would have special shopping times for vulnerable members of the public, including the elderly and those with chronic and underlying illnesses. Am 16. März kündigte die Supermarktkette Samkaup an, dass 27 Lebensmittelgeschäfte in ganz Island spezielle Einkaufszeiten für gefährdete Bevölkerungsgruppen, einschließlich älterer Menschen und Menschen mit chronischen und Grunderkrankungen, haben werden. 1.3085106382978724 In Japan, it sold 68,497 copies within its first week on sale, which placed it at number one on the all format sales chart. Ring Fit Adventure konnte sich in Japan in der ersten Verkaufswoche etwa 68.000 Mal verkaufen. 0.8666666666666667 On 13 March 2020 the Government of Morocco announced they have come to an agreement to suspend all passenger flights and ferry crossings to and from Spain, Algeria and France until future notice. Ebenfalls am 13. März 2020 gab die marokkanische Regierung bekannt, dass sie eine Vereinbarung getroffen hat, alle Passagierflüge und Fährüberfahrten von und nach Spanien, Algerien und Frankreich bis auf weiteres auszusetzen. 1.2710280373831775 The worldwide disruption caused by the 2019–20 coronavirus pandemic has resulted in numerous impacts on the environment and the climate. Die COVID-19-Pandemie im Jahre 2019/2020 machte sich auch durch zahlreiche Folgen für die Umwelt bemerkbar. 0.711864406779661 He has banned public gathering of more than 25 people and he has closed all borders. Darüber hinaus verbot der Premierminister öffentliche Versammlungen von mehr als 25 Personen und schloss alle Grenzen. 0.6102564102564103 On 29 February, Kim Jong-un called for stronger measures to be taken to prevent COVID-19 from spreading to North Korea. "Am 29. Februar 2020 forderte Kim Jong-un strengere Maßnahmen, um die weitere Ausbreitung von COVID-19 nach Nordkorea zu verhindern, sonst werde dies „schwerwiegende Folgen"" für das Land haben." 1.0530973451327434 This was crucial, since under Galenism bodily constitutions were thought to be heavily shaped by their material environments, so their balance required specific regimens as they traveled during different seasons and between climate zones. Dieses Gleichgewicht, so eine weitere Grundannahme des Galenismus, werde stark von der materiellen Umwelt beeinflusst und müsse daher durch eine an die jeweilige Jahreszeit und Klimazone angepasste Lebensweise erhalten werden. 1.5753424657534247 The first case of the pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19) was confirmed in Cambodia on 27 January 2020. Am 27. Januar 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Kambodscha bestätigt. 0.575 George F. Gao is the current director general. George F. Gao (chinesisch 高福, Pinyin Gāo Fú) ist der derzeitige Generaldirektor. 0.9107142857142857 Centre for Biological Threats and Special Pathogens Zentrum für Biologische Gefahren und Spezielle Pathogene 1.5057471264367817 Tunisia confirmed its first case on 2 March 2020, with the victim being a 40-year-old Tunisian man from Gafsa returning from Italy. Es handelte sich um einen 40-jährigen Tunesier aus Gafsa, der aus Italien zurückkehrte. 1.0909090909090908 First death and notorious casualties Liste von Epidemien und Pandemien 0.8967136150234741 On 15 March, Prime Minister Frank Bainimarama had announced that from 16 March cruise ships will be banned from berthing anywhere in Fiji and international events will not be allowed in Fiji. Am 15. März hatte Premierminister Frank Bainimarama angekündigt, dass Kreuzfahrtschiffe ab dem 16. März in Fidschi nicht mehr anlegen dürfen und internationale Veranstaltungen in Fidschi nicht mehr gestattet sind. 0.7063492063492064 From 28 February, all cruise ships entering Fiji have been required to make first berths at ports in Suva and Lautoka, where passengers undergo medical and travel history checks. Ab dem 28. Februar müssen alle Kreuzfahrtschiffe, die nach Fidschi einreisen, in den Häfen in Suva und Lautoka erste Teststationen anlegen, wo die Passagiere einer medizinischen Überprüfung und einer Überprüfung ihrer Reisegeschichte unterzogen werden. 0.8253968253968254 The pupil and their family tested COVID-19-positive. Der Schüler und seine Familie wurden COVID-19-positiv getestet. 1.1 "A. Schulze: ""Respiratory Gas Conditioning and Humidification.""" A. Schulze: Respiratory Gas Conditioning and Humidification. 0.9215686274509803 In: Intens Care Med, 1988; 14:1, ISSN 0342-4642 In: Intens Care Med. 14, 1988, S. 1, ISSN 0342-4642 0.5368421052631579 Damage to the centre may be as high as $10 million. Daraufhin kam es zu erheblichen Sachschäden im Lager, die auf A$ 10 Millionen beziffert wurden. 1.016 While 234 persons have been tested, 187 have had negative results and the results of 33 persons are still pending at this date. Davon lagen 187 negative Testergebnisse vor und die Ergebnisse von 33 weiteren Personen standen zu diesem Zeitpunkt noch aus. 0.8670694864048338 On 28 February, Iceland confirmed the first case of COVID-19, an Icelandic male in his forties, who had been on a ski trip to Andalo in Northern Italy and returned home on 22 February; when he developed symptoms after his arrival, he was quarantined at Landspítali hospital in Reykjavík. Am 28. Februar bestätigte Island den ersten Fall von COVID-19, ein isländischer Mann in den Vierzigern, der auf einer Skitour in Andalo in Norditalien gewesen war und am 22. Februar nach Hause zurückkehrte; als er nach seiner Ankunft Symptome entwickelte, wurde er im Landspítali-Krankenhaus in Reykjavík unter Quarantäne gestellt. 0.6901408450704225 Seth Berkley has been the CEO of GAVI since 2011. Seth Berkley ist seit August 2011 Geschäftsführer der Impfallianz Gavi. 0.5733333333333334 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Malawi on 2 April 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Malawi seit April 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 1.1502890173410405 The remaining public places such as transit stations and shopping centres were required to reduce crowd density to one person per 16 square metres of space, failing which they will be asked to close. Den übrigen Orten wie Transitstationen und Einkaufszentren wurde empfohlen, die Kapazität auf eine Person pro 16 m² Fläche zu reduzieren, andernfalls werden sie geschlossen. 1.1061946902654867 In 2002 and 2003, SIFF merged with several other institutions and units to form a new, comprehensive public health institute. Von 2002 bis 2003 erfolgte die Zusammenlegung des staatlichen Instituts für Volksgesundheit mit anderen Behörden. 1.5384615384615385 On 28 and 29 December, three more patients who had visited the Huanan Seafood Market visited the clinic of the hospital. Am 28. und 29. Dezember kamen drei weitere Patienten in die Klinik der Ärztin. 1.1285714285714286 "S. Schäfer, F. Kirsch, G. Scheuermann und R. Wagner: ""Fachpflege Beatmung.""" S. Schäfer, F. Kirsch, G. Scheuermann, R. Wagner: Fachpflege Beatmung. 0.9298245614035088 Indonesians are discouraged from travelling to China. Indonesier werden davon abgehalten, nach China zu reisen. 1.3333333333333333 It was the strongest earthquake in Zagreb since the 1880 earthquake. Am 22. März ereignete sich ein Erdbeben bei Zagreb. 1.0700934579439252 On 3 February, the New Zealand Government announced that foreign travellers who left from China would be denied entry to New Zealand, with only New Zealand citizens and permanent residents and their family being allowed to enter. Am 3. Februar gab die Regierung von Neuseeland bekannt, dass alle Reisenden aus China in Neuseeland abgewiesen werden, ausgenommen sind lediglich Bürger Neuseelands und dauerhaft Niedergelassene mit ihren Familien. 1.0441988950276244 On April 15, following the claims of the Human Rights Commission of the Cameroon Bar Association, President Paul Biya announced the release of certain prisoners in connection with COVID-19. Am 15. April kündigte Präsident Paul Biya nach Angaben der Menschenrechtskommission der Anwaltskammer Kameruns die Freilassung bestimmter Gefangener im Zusammenhang mit COVID-19 an. 1.303030303030303 The Mitteldeutscher Rundfunk produces the Podcast Kekulé's Corona Compass on weekdays. Der MDR produziert werktäglich den Podcast Kekulés Corona-Kompass. 0.8875739644970414 Repeated laboratory tests showed no trace of the virus, and another polymerase chain reaction (PCR) test had shown a negative reaction twice in a row. Wiederholte Labortests zeigten keine Spuren des Virus, und ein weiterer Polymerase-Kettenreaktionstest (PCR) hatte zweimal hintereinander eine negative Reaktion gezeigt. 0.5957446808510638 The fund has a volume of 10 billion dirham ($1 billion). Der Fonds hat ein Volumen von 10 Milliarden Dirham, was etwa 1 Milliarde US-Dollar entspricht. 0.9759036144578314 Departures from Turkmenistan are carried out from Ashgabat International Airport. Abflüge aus Turkmenistan werden vom internationalen Flughafen Aşgabat durchgeführt. 0.860655737704918 Morocco declared a state of medical emergency on 19 March 2020, to take effect on 20 March 2020 at 6:00 pm local time and to remain in effect until April 20, 2020 with possibility to extend for a longer period. Marokko erklärte am 19. März 2020 den medizinischen Ausnahmezustand, der am 20. März 2020 um 18:00 Uhr Ortszeit in Kraft trat und bis zum 20. April 2020 bestehen soll, mit der Option, den Ausnahmezustand für einen längeren Zeitraum auszudehnen. 2.1486486486486487 OECD (2018), Stemming the Superbug Tide: Just A Few Dollars More, OECD Health Policy Studies, OECD Publishing, Paris, https://doi.org/10.1787/9789264307599-en. ISSN 2074-319X, OECD Publishing, Paris 2018, doi:10.1787/9789264307599-en. 0.5903614457831325 There is concern about economic problems in Turkmenistan caused by the pandemic, given the importance of trade with China to the country's economy. Angesichts der Bedeutung des Handels mit der Volksrepublik China – die von der Pandemie schwer getroffen wurde – für die Wirtschaft des Landes, besteht Besorgnis über die durch die Pandemie verursachten wirtschaftlichen Auswirkungen in Turkmenistan. 0.8 The U.S. (englisch) 0.9064327485380117 Therefore, on a low-threshold level the Austrian emergency call 144, reception desks in outpatient clinics and doctors in private practice can be relieved. Damit können auf einer niederschwelligen Ebene der österreichische Rettungsnotruf 144, Annahmestellen in Ambulanzen und Ärzte im niedergelassenen Bereich entlastet werden. 1.75 These include: Auflage. 0.8782608695652174 The unexpected discovery of an additional 6,000 swabs in a warehouse was announced on March 26, 2020. Die unerwartete Entdeckung von weiteren 6.000 Abstrichen in einem Lagerhaus wurde am 26. März 2020 bekannt gegeben. 0.7565217391304347 In early April organisers of the Canadian Grand Prix announced the race's postponement. Die Veranstalter des Großen Preises von Kanada gaben am 7. April an, dass dieses Rennen ebenfalls verschoben werde. 1.226890756302521 In addition, the borders were restricted, and people were only permitted to leave for health reasons, to transport goods, or for residents abroad. Das Reisen wurde ebenfalls stark eingeschränkt und nur für medizinische Zwecke oder zur Besorgung von Vorräten erlaubt. 1.7674418604651163 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Morocco on 2 March 2020, when the first case COVID-19 case was confirmed in Casablanca. Am 2. März 2020 wurde in Casablanca die erste COVID-19-Infektion in Marokko bestätigt. 0.8507462686567164 All 850 students of the school were told to stay at home. Alle 850 Schüler der Schule wurden angewiesen, zu Hause zu bleiben. 0.6764705882352942 As of 22 April, Evans had raised over £35,000. Bis zum 27. April 2020 hatte er über 28,8 Millionen Pfund gesammelt. 1.4833333333333334 The previous day, Bansko became the first town in the country to be put under quarantine. Der Wintersportort Bansko stand zeitweilig unter Quarantäne. 1.0460829493087558 FHI also took on responsibility for the prevention of injury and disease caused by behavioural factors such as smoking, abuse of alcohol and illicit drugs, physical inactivity, obesity and unprotected sex with unknown partners. Außerdem wurde es für Prävention von Gesundheitsbeeinträchtigungen aufgrund von Tabakkonsum, Alkohol- und Drogenmissbrauch, mangelnder physischer Aktivität, Übergewicht und ungeschützten Geschlechtsverkehr aufmerksam. 0.8235294117647058 Specially trained qualified nursing staff advise callers on their health complaints. Speziell geschultes diplomiertes Krankenpflegepersonal berät Anrufer bei gesundheitlichen Beschwerden. 0.8636363636363636 Also from the Greek Euthenia, Εὐθηνία. Auch das griechische Wort Euthenia, Εὐθηνία. 1.489795918367347 Communication from the European Commission on the precautionary principle Grundsätze für die Anwendung des Vorsorgeprinzips 0.696969696969697 All were in quarantine. Alle befänden sich in Quarantäne. 1.2543859649122806 On 7 April, Abe proclaimed a one-month state of emergency for Tokyo and the prefectures of Kanagawa, Saitama, Chiba, Osaka, Hyogo, and Fukuoka. Neben Tokio sind die drei Nachbarpräfekturen Chiba, Kanagawa und Saitama sowie Osaka, Hyōgo und Fukuoka betroffen. 1.7884615384615385 On 25 March, a fourth case was confirmed, a 43 years old national citizen who has returned from Europe, being the first case detected in the country's capital, Praia, on Santiago island. Dies war der erste Fall, der in der Hauptstadt des Landes, Praia, auf der Insel Santiago entdeckt wurde. 0.723404255319149 Practice preventative health care. Aufbruch in ein transparentes Gesundheitswesen. 1.3604651162790697 The virus is more likely to have come into North Korea from China, where the virus originated, than from South Korea. Das Coronavirus könne in Nordkorea viel tödlicher verlaufen als im benachbarten China. 3.3026315789473686 The trials for the men's and women's marathon were held on February 29, 2020 in Atlanta and the trials for the men's 50 km race walk were held on January 25, 2020 at San Diego Christian College and the Santee Town Center station in Santee, California. Das 50-km-Straßengehen fand am 25. Januar 2020 in Santee, Kalifornien statt. 0.5355191256830601 Hermann Brehmer opened the first TB sanatorium in 1859 in Görbersdorf (now Sokołowsko) in Silesia. Diese fand in eigenen Tuberkulose-Sanatorien (Lungenheilstätten) statt; das erste weltweit errichtete Hermann Brehmer 1855 im niederschlesischen Görbersdorf (heute Sokołowsko, Polen). 0.6666666666666666 All flights have been grounded effective March 23. Alle Flüge von und nach Belize wurden mit Wirkung zum 23. März eingestellt. 0.9166666666666666 On 26 March, two new cases were registered by the Ministry of Health and Social Affairs. Am 26. März 2020 wurden vom Ministerium für Gesundheit und Soziales zwei neue Fälle registriert. 1.1160714285714286 On 4 February, Ukraine International Airlines suspended its charter service to Sanya Phoenix International Airport in Hainan. Am 4. Februar stellte Ukraine International Airlines ihren Charterflugverkehr zum Flughafen Sanya in Hainan ein. 0.47019867549668876 The History of Vaccines, from the College of Physicians of Philadelphia The College of Physicians of Philadelphia: The History of Vaccines – Informations- und Bildungswebsite der ältesten medizinischen Gesellschaft der USA. 0.8681318681318682 Originally the closure was for one week, but was extended until further notice. Ursprünglich galt die Schließung eine Woche lang, wurde jedoch bis auf weiteres verlängert. 0.9521276595744681 Canada upgraded its transport and search and rescue fleets during the 1960s when the RCAF purchased the CC-137 Husky, CC-130 Hercules, CH-113 Labrador and CC-115 Buffalo aircraft. In den 1960er-Jahren wurde die Rettungs- und Frachtkapazität ausgebaut, als die RCAF neue Maschinen, darunter die CC-137 Husky, CC-130 Hercules, CH-113 Labrador, CC-115 Buffalo beschaffte. 0.4 Warnings were given till 30 April. Die bisher höchste Zahl von Neumeldungen wurde am 4. April mit 72 Fällen registriert. 1.2547169811320755 The main functions of the Board are to carry out the decisions and policies of the Assembly, to advise it and to facilitate its work. Die Hauptaufgaben des Exekutivrates bestehen in Ausführung der Beschlüsse und Richtlinien der Versammlung. 1.0263157894736843 Vaccine development has several trends: Totimpfstoffe werden unterschieden in: 0.6415929203539823 Urban residents and other groups also developed preventive measures in response to calamities such as war, famine, floods and widespread disease. Ebenso entwickelten Stadtbewohner und andere Gruppen als Reaktion auf Katastrophen wie Kriege, Hungersnöte, Überschwemmungen und Epidemien Präventivmaßnahmen auf der Grundlage zeitgenössisch verfügbarer medizinischer Theorien. 0.8312236286919831 In a throughflow evaporator, the inspiration flow is led through a warmed up water bath, in case of a surface evaporator however the inspiration flow is guided along the surface of the water level. "Während beim Durchströmungsverdunster der Inspirationsflow durch ein erwärmtes Wasserbad geleitet wird, wird beim Oberflächenverdunster („Drawover humidifier"") bezeichneten der Inspirationsflow auf der Wasseroberfläche entlanggeführt." 0.8262910798122066 On 9 April 2020, the European Union announced a grant of €8M (US$8.6M), which will be implemented by the Caribbean Public Health Agency, for the fight against the Corona virus. Am 9. April 2020 gab die Europäische Union bekannt, dass sie eine Hilfszahlung vom 8,6 Millionen US-Dollar an die Caribbean Public Health Agency (CARPHA) im Kampf zur Bewältigung der Corona-Krise überweisen werde. 0.6514522821576764 Eight Chinese nationals were quarantined at a hotel in Johor Bahru on 24 January after coming into contact with an infected person in neighbouring Singapore. Der erste Infektionsfall wurde am 25. Januar 2020 bestätigt und acht chinesische Staatsangehörige im Hotel in Johor Bahru unter Quarantäne gestellt, nachdem sie mit einer infizierten Person im benachbarten Singapur in Kontakt gekommen waren. 0.8156424581005587 On 28 February, an individual from Bergen and an employee of Oslo University Hospital, Ullevål, tested positive and were placed in home isolation. Am 28. Februar 2020 wurde der Fall eines Angestellten der Augenabteilung im Ullevål-Universitätsklinikum in Oslo bekannt, der sich auf einer Reise in Norditalien angesteckt hatte. 1.2462686567164178 Homogeneous mixing of the population, i.e., individuals of the population under scrutiny assort and make contact at random and do not mix mostly in a smaller subgroup. Das heißt, dass die untersuchten Individuen Kontakte zufällig knüpfen und sich nicht überwiegend auf eine kleinere Gruppe beschränken. 0.3111111111111111 All post offices are closed. Ab dem 8. April wurde bekannt, dass alle Postschalter bis auf weiteres geschlossen werden. 0.93 These measures took effect from 27 March with 1 metre (3.3 ft) of social distancing enforced. Diese Maßnahmen wurden wirksam und beinhalten eine soziale Distanzierung von mindestens einem Meter. 0.7903225806451613 It is in use across more than 200 Chinese cities. Anfang März nutzten über 200 chinesische Städte diesen Dienst. 0.6796116504854369 Also on March 11, the WHO declared the existence of a global pandemic. Am 11. März 2020 stufte die Weltgesundheitsorganisation (WHO) das Geschehen als weltweite Pandemie ein. 1.082191780821918 On 13 March, the Estonian government declared a state of emergency until 1 May. Am 13. März rief die estnische Regierung den Notstand bis zum 1. Mai aus. 0.5 The Minister of Health announced that all residents of Guyana will be restricted to their homes/yards. Das Gesundheitsministerium von Guyana wies alle Einwohner an, dass sie sich ab dem 30. März in ihren Wohnungen aufzuhalten haben und nur lebensnotwendige Beschaffungen zu vorgegebenen Zeiten möglich sind. 1.731958762886598 As a consequence of this lower basic reproduction number, the average age of infection A will also change to some new value Aq in those who have been left unvaccinated. Aufgrund dieser gesunkenen Basisreproduktionszahl verändert sich auch das durchschnittliche Alter 1.6972477064220184 The 2020 coronavirus pandemic in Guyana is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have reached Guyana on 11 March 2020. Die Pandemie ist ein Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 1.4838709677419355 Before there were any confirmed cases in the country, President Emmerson Mnangagwa had declared a national emergency, putting in place travel restrictions and banning large gatherings. Bereits bevor es bestätigte Fälle im Land gab, rief Präsident Emmerson Mnangagwa im März 2020 einen nationalen Notstand aus. 0.908695652173913 On 1 March, a second and a third case were confirmed, an Icelandic male in his fifties who had returned home on 29 February from Verona, and a female in her fifties who had returned home from Italy via Munich. Am 1. März wurden ein zweiter und ein dritter Fall bestätigt, ein isländischer Mann in den Fünfzigern, der am 29. Februar aus Verona heimgekehrt war, und eine Frau in den Fünfzigern, die über München aus Italien zurückgekehrt war. 1.0578034682080926 Geographic information systems (GISs) and geographic information science (GIScience) combine computer-mapping capabilities with additional database management and data analysis tools. Geoinformationssysteme (GISs) und Geographical Information Science (GIScience) kombinieren Computer-Kartographie mit zusätzlichem Datenbankmanagement- und Datenanalysetools. 0.9619047619047619 The passengers had disembarked for flights to their home countries but the ship remained in the area. Zwar wurden die Passagiere häufig in ihre Heimatländer ausgeflogen, die Crew musste aber an Bord bleiben. 1.206896551724138 On 31 January, the first two cases of COVID-19 were confirmed in Rome. Zu diesem Zeitpunkt gab es in Italien zwei COVID-19-Fälle. 1.3181818181818181 Of these 1.45 million deaths, about 0.35 million occur in those also infected with HIV. Dazu kamen noch 400.000 Todesfälle von zusätzlich HIV-Infizierten. 2.0 As a result, 22 were infected and five died. Fünf Menschen starben. 1.4864864864864864 Untitled operation in relationship with COVID-19 (2020) COVID-19-Pandemie in Los Angeles 2020 0.7388888888888889 All travel abroad is discouraged and residents in Iceland who are currently abroad are encouraged to return home as soon as possible. Von allen Reisen ins Ausland wird abgeraten, und in Island ansässige Personen, die sich derzeit im Ausland befinden, werden ermutigt, so bald wie möglich nach Hause zurückzukehren. 0.2923076923076923 ISBN 9781848321724. Berlitz Publishing, Singapore u. a. 2009, ISBN 978-981-268-564-3. 0.9082125603864735 Visitors with travel history within these countries but outside the aforementioned regions have to provide a valid health certificate during check in for all transportation into Indonesia. Besucher mit Reisegeschichte innerhalb dieser Länder, jedoch außerhalb der oben genannten Regionen, müssen dies tun beim Check-in ein gültiges Gesundheitszeugnis für alle Transporte nach Indonesien vorlegen. 2.2658227848101267 According to the Liberty Times of Taiwan, these were actually purchased by China, but Japanese media and the Japanese Consulate General in Chongqing stated that it was a donation. Laut Medienberichten des japanischen Konsulats in Chongqing war es eine Spende. 1.1517857142857142 The country's first case was announced on 23 March, a Belizean woman who returned to San Pedro Town from Los Angeles, California. Es handelte sich um eine belizianische Frau, die aus Los Angeles, Kalifornien, nach San Pedro Town zurückkehrte. 0.9060150375939849 The government clamped down on false statements and rumours, with the first being a HardwareZone forum receiving a Protection from Online Falsehoods and Manipulation Act (POFMA) notice on a false claim that one man had died due to the virus. Die Regierung ging gegen falsche Aussagen und Gerüchte vor, wobei das erste ein HardwareZone-Forum war, das eine POFMA-Mitteilung (Protection from Online Falsehoods and Manipulation Act) über die falsche Behauptung erhielt, ein Mann sei aufgrund des Virus gestorben. 0.9518072289156626 It also elects and advises an Executive Board made up of 34 health specialists. Der Exekutivrat setzt sich aus 34 Gesundheitsexperten der Mitgliedstaaten zusammen. 1.2714285714285714 The patient was quarantined at a UN facility and contact tracing efforts were undertaken. Die Patientin wurde in einer UN-Einrichtung unter Quarantäne gestellt. 1.4405940594059405 The WHO stated that the high demand for timely and trustworthy information has incentivised the creation of a direct WHO 24/7 myth-busting hotline where its communication and social media teams have been monitoring and responding to misinformation through its website and social media pages. Wegen des hohen Bedarfs an zeitnaher und vertrauenswürdiger Information schuf die WHO eine direkte, rund um die Uhr erreichbare Hotline und entsprechende Webseiten für myth-busting (Mythen-Entkräftung). 1.1428571428571428 The third step begin on 8 June with the easing of restrictions on vocational schools, universities, museums, zoos and libraries. Ab dem 8. Juni sollen Mittel-, Berufs- und Hochschulen sowie Museen, Zoos und Bibliotheken wieder öffnen dürfen. 0.668918918918919 Despite multiple contacts to the Consulate and CARICOM, no plans to repatriate them have been made. Trotz mehrfacher Kontakte zum Konsulat und staatlicher Behörden wurden zunächst keine Pläne für deren Rückführung nach Trinidad und Tobago erstellt. 1.263157894736842 The first confirmed case of COVID-19 in Denmark was on 27 February 2020. Der erste Fall wurde am 27. Februar 2020 bekannt gegeben. 1.7272727272727273 Theatre In History. In: Nature. 1.064516129032258 The penalties for the requirement breaking include administrative detention, fine and imprisonment. Verstöße gegen diese Regeln werden administrativ oder gegebenenfalls strafrechtlich geahndet. 0.7926829268292683 The number of cases are 1,133 and the death toll has risen to 33. Die Zahl der Fälle lag bei 1.133 und die Zahl der Todesopfer war auf 33 gestiegen. 1.7605633802816902 USNS Mercy (T-AH-19) is the lead ship of her class of hospital ships in non-commissioned service with the United States Navy. Die USNS Mercy (T-AH-19) ist ein Hospitalschiff der United States Navy. 0.8378378378378378 It was an Ivory Coast national who had recently been to Italy. Es handelte sich um einen Staatsbürger, der aus Italien zurückgekehrt war. 0.8709677419354839 The debate continues today. Man unterscheidet weiterhin das 1.1009174311926606 However, it is important to consider this effect when vaccinating against diseases that are more severe in older people. Dieser Effekt ist jedoch bei Krankheiten nachteilig, deren Verlauf mit steigendem Alter schwerwiegender wird. 0.8641509433962264 And among Aboriginal Australians, techniques for preserving and protecting water and food sources, micro-zoning to reduce pollution and fire risks, and screens to protect people against flies were common, even in temporary camps. In Australien dagegen waren unter den Aborigine Techniken zum Schutz und zur Erhaltung von Wasser- und Nahrungsquellen, kleinräumige Flächennutzung (micro zoning) zur Begrenzung von Verschmutzung und Feuerrisiken sowie Schutznetze zur Abwehr von Fliegen verbreitet. 1.2660550458715596 The measures were scheduled to be in place until 13 April, after approval by the Parliament of Finland, but were later extended to 13 May: Im Nachgang wurde unter anderem folgenden Maßnahmen erlassen, welche vorerst bis zum 13. April gelten sollen: 0.8910891089108911 From Genes to Public Health: The Applications of Genetic Technology in Disease Prevention. Khoury MJ: From Genes to Public Health: The Applications of Genetic Technology in Disease Prevention. 0.7034482758620689 The country was already in a financial crisis made worse by a CCC+ (junk) rating by Standard & Poor's. Das Land befand sich bereits vor der COVID-19-Pandemie in einer Finanzkrise, die durch ein Rating von Standard & Poor's noch verschlimmert wurde. 0.8705882352941177 On 4 April, Fiji confirmed five cases from Labasa, Suva, Nadi and Lautoka. Am 4. April bestätigte Fidschi fünf weitere Fälle aus Labasa, Suva, Nadi und Lautoka. 0.8620689655172413 One person in Ternopil Oblast died of the disease. Eine Person in der Oblast Ternopil starb an der Krankheit. 0.6415094339622641 On 5 March three foreign travellers, two of them diplomats of an Arab country, were denied entry when they flew from Almaty, Kazakhstan. Am 5. März wurde drei ausländischen Reisenden, darunter zwei Diplomaten eines arabischen Landes, aufgrund der COVID-19-Pandemie die Einreise nach Turkmenistan verweigert als sie aus Almaty, Kasachstan, einflogen. 1.0225563909774436 Most of those cases are in Canada's most populous provinces, Ontario (15,728 cases, 996 deaths) and Quebec (26,594 cases, 1,761 deaths). Die meisten dieser Fälle traten bis 18. März in Ontario (258 Fälle, 2 Todesfälle) und British Columbia (271 Fälle, 8 Todesfälle) auf. 0.8878048780487805 Five new deaths were reported, three men from the City of Buenos Aires, a man from the Province of Buenos Aires, and another man from Neuquén, making the number of deaths rise to 53. Es wurden fünf neue Todesfälle gemeldet, drei Männer aus der Stadt Buenos Aires, ein Mann aus der Provinz Buenos Aires und ein weiterer Mann aus Neuquén, womit die Zahl der Todesfälle auf 53 gestiegen ist. 1.1685393258426966 "Apart from that, the Institute publishes several scientific periodicals, such as the monthly ""Journal of Health Monitoring"", ""Epidemiological Bulletin"" and the ""Bundesgesundheitsblatt"" (co-publisher)." Das RKI ist (Mit-)Herausgeber verschiedener wissenschaftlicher Periodika, darunter das Epidemiologische Bulletin, das Journal of Health Monitoring und das Bundesgesundheitsblatt. 0.5185185185185185 Medical Press. In: Bundesgesundheitsblatt. 1.2453703703703705 The recommended treatment of new-onset pulmonary tuberculosis, as of 2010, is six months of a combination of antibiotics containing rifampicin, isoniazid, pyrazinamide, and ethambutol for the first two months, and only rifampicin and isoniazid for the last four months. Gemäß der Leitlinien von 2011 soll die Therapie einer unkomplizierten Tuberkulose aus einer vierfachen Kombination von Isoniazid, Rifampicin, Ethambutol und Pyrazinamid bestehen und zunächst für zwei Monate erfolgen. 0.7843137254901961 They said Venezuela would receive diagnostic kits for the virus strain from the Pan American Health Organization (PAHO). Des Weiteren wurde ausgeführt, dass Venezuela von der Panamerikanischen Gesundheitsorganisation (PAHO) Diagnostik-Kits für den Virusstamm erhalten würde. 0.7731958762886598 Three cases of local transmission were identified and two cases of Icelandic residents returning from ski areas in the Alps, bringing the total to 65. Es wurden drei Fälle von lokaler Übertragung und zwei Fälle von isländischen Einwohnern, die aus Skigebieten in den Alpen zurückkehrten, festgestellt, so dass sich die Gesamtzahl auf 65 erhöhte. 0.7063492063492064 On 15 April, a group of over 40 people stranded in Suriname are in a desperate situation. Am 15. April 2020 befand sich eine Gruppe von über 40 gestrandeten Staatsbürgern in Suriname in einer verzweifelten Situation. 0.841726618705036 These were developed on the basis of evaluating the quality of local climates, including topography, wind conditions and exposure to the sun, and the properties and availability of water and food, for both humans and nonhuman animals. Daher mussten daraus abgeleitete Maßnahmen eine Beurteilung des lokalen Klimas berücksichtigen sowie Faktoren wie Topografie, Windbedingungen und Sonneneinfluss, aber auch Eigenschaften und Verfügbarkeiten von Wasser und Nahrung für Menschen und nichtmenschliche Tiere umfassen. 1.2115384615384615 She is the third US Navy ship to be named for the virtue mercy. Es ist das dritte Schiff, das den Namen Mercy trägt. 0.8656330749354005 These included the first case in Volyn Oblast, the first 2 cases in Zaporizhia Oblast, two more cases in Kiev, seven more in Kiev Oblast, the first case in Luhansk oblast, the first case in Odessa Oblast, two more cases in Ternopil Oblast, and the 13 new cases in Chernivtsi Oblast that had been reported in the media the previous day. Dazu gehörten der erste Fall in der Oblast Wolyn, die ersten beiden Fälle in der Oblast Saporischschja, zwei weitere Fälle in Kiew, sieben weitere in der Oblast Kiew, der erste Fall in der Oblast Luhansk, der erste Fall in der Oblast Odessa, zwei weitere Fälle in der Oblast Ternopil und die 13 neuen Fälle in der Oblast Czernowitz, über die am Vortag in den Medien berichtet worden war. 0.7872340425531915 A day later, on March 11, Israel further limited gatherings to 100 people. Am 11. März 2020 untersagte Israel Veranstaltungen und Ansammlungen mit mehr als 100 Personen. 0.7931034482758621 On 31 March the first person died of Covid-19. Am 31. März starb die erste Person in Mayotte an COVID-19. 0.9166666666666666 The new case also arriving from Netherlands. Der neue Fall stammte auch aus den Niederlanden. 1.2045454545454546 "In: Bernd W. Kubbig (Ed.): ""Source of fire Iraq.""" In: Bernd W. Kubbig (Hrsg.): Brandherd Irak. 1.0 The first patient was confirmed in Lutsk, and in the disputed Crimea. Der erste Patient in Luzk und auf der besetzten Krim wurde bestätigt. 0.7922077922077922 The health and security sectors are exempted from this order. Der Gesundheits- und Sicherheitssektor sei von dieser Verordnung ausgenommen. 1.0163934426229508 The new cases confirmed the transmission of the virus locally. Die neuen Fälle bestätigten die lokale Übertragung des Virus. 0.4473684210526316 On 11 March, the Hungarian government declared a state of emergency. Die ungarische Regierung unter Ministerpräsident Viktor Orbán erklärte am 11. März den Notstand, wodurch die Regierung deutlich erweiterte Rechte bekam. 1.0 "Wolfgang Wüst, Die „gute"" Policey im Reichskreis." "Wolfgang Wüst: Die „gute"" Policey im Reichskreis." 0.5875 Sub-Saharan Africa is the region most affected. Nach wie vor ist das südliche Afrika besonders stark von der Epidemie betroffen. 0.7254901960784313 Both were tested and he was positive. Beide wurden getestet und nur der Mann war positiv. 0.9850746268656716 As of 10:00 on 23 March, there were 73 confirmed cases in Ukraine. Am 23. März um 10.00 Uhr gab es in der Ukraine 73 bestätigte Fälle. 1.2598870056497176 Further berths are distributed to the nations at four continental qualifying regattas in Asia and Oceania, Africa, Latin America, and Europe, the latter being the final Olympic qualification regatta in Lucerne, Switzerland. Zudem waren vier kontinentale Qualifikationsregatten in Asien und Ozeanien, Afrika, Amerika und Europa geplant, von denen lediglich die erste in Afrika (Oktober 2019) stattfand. 1.4308943089430894 A particular focus for HIV vaccine development is to understand how T follicular helper (Tfh) cells can drive protective antibody responses during the germinal center reaction. Ein Fokus ist die Erforschung der Rolle follikulärer T-Helferzellen in der Entwicklung von schützenden Antikörperantworten. 1.1666666666666667 sporicides such as hydrogen peroxides that eliminate bacterial spores that may be present in ingredients, Sporizide wie Wasserstoffperoxid, um allfällige Bakteriensporen in Behältnissen abzutöten, 1.4375 The rule became effective on January 18, 2017. AWMF online, Stand November 2017 0.8348623853211009 This is consistent with movement on a structure associated with the North Medvednica Fault. Als Herdvorgang wird eine Aufschiebung an einer Verwerfung der nördlichen Medvednica-Störungszone angenommen. 1.1560693641618498 In addition, Cuba's economy has been precarious during the last two years, and it's being threatened by a deeper deterioration of the economic situation due to the decrease in tourism and remittances. Kubas schwierige wirtschaftliche Situation wird durch die Pandemie verschärft, da sie zum Einbruch des wichtigsten Wirtschaftszweiges des Landes, des Tourismus, geführt hat. 1.6390532544378698 A marker vaccine is a vaccine which allows for immunological differentiation (or segregation) of infected from vaccinated animals, and is also referred to as a DIVA (or SIVA) vaccine [Differentiation (or Segregation) of infected from vaccinated animals] in veterinary medicine. Ein Markerimpfstoff oder eine Markervakzine (auch: DIVA-Impfstoff oder -Vakzine) ist ein Tierimpfstoff, der es erlaubt, geimpfte von infizierten Tieren zu unterscheiden. 1.0568181818181819 Diamond Princess is a British-registered cruise ship owned and operated by Princess Cruises. Die Diamond Princess ist ein Postpanamax-Kreuzfahrtschiff der Reederei Princess Cruises. 0.8285714285714286 Several other countries have been granted observer status. Weiterhin können Völkerrechtssubjekte einen Beobachterstatus erhalten. 0.9166666666666666 NFL Mexico Game: On January 29, 2020, Commissioner Roger Goodell announced that Estadio Azteca in Mexico City would continue hosting one game each in the 2020 and 2021 seasons. NFL Mexico Game: Am 29. Januar 2020 kündigte Kommissar Roger Goodell an, dass im Aztekenstadion in Mexiko-Stadt auch in den Saisons 2020 und 2021 weiterhin jeweils ein Spiel ausgerichtet wird. 1.2260869565217392 Major companies, including Facebook, H&M and Google have donated to the Solidarity Response Fund, in addition to several private individuals. Große Unternehmen, darunter Facebook, H & M und Google, haben neben mehreren Privatpersonen an den Fonds gespendet. 1.3974358974358974 The 2020 coronavirus pandemic in the Dominican Republic is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have spread to the Dominican Republic on 1 March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in der Dominikanischen Republik als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 1.0093457943925233 On 25 March, the government decided to restrict movement between the Uusimaa region and the rest of Finland. Am 27. März beschloss das Parlament, dass die Grenzen zur Region Uusimaa ab Mitternacht geschlossen werden. 0.8583333333333333 "The largest number of countries in the category ""least prepared"" was in Western and Central Africa." "Die größte Zahl der Länder in der Kategorie „am wenigsten vorbereitet"" befindet sich in Westafrika und Zentralafrika." 1.2727272727272727 The first coronavirus case in the Republic of Moldova was announced on 7 March 2020. Am 7. März 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Moldau bestätigt. 0.8702928870292888 On same day also Austria barred entry to foreign nationals travelling from Italy with exception for people with medical documents and people who travel only through Austria to Germany without stop in Austria. Am 10. März 2020 verhängte Österreich eine Einreisesperre für Reisende aus Italien mit Ausnahme für Reisende, die ohne Zwischenstopp nach Deutschland durchreisen, und für Reisende mit aktuellem medizinischem Attest, nicht erkrankt zu sein. 1.0434782608695652 Center of Applied and Environmental Microbiology Mikrobielle Virusstammkulturen und Anwendungen 0.7633587786259542 Until March, all cases were linked to recent travel to a country with a substantial number of cases. Bis März waren alle Fälle mit einer vorhergehenden Reise in ein Land mit einer erheblichen Anzahl von Coronavirus-Fällen verbunden. 0.6629213483146067 Facebook is issued a correction notice over a post falsely claiming the closure of Woodlands station due to the virus. Facebook erhielt eine Korrekturmitteilung über einen Beitrag, in dem fälschlicherweise die Schließung der Station Woodlands aufgrund des Virus am 28. Januar 2020 behauptet wurde. 0.967479674796748 Bringing the total number of confirmed cases to fourteen (14) since the first case was reported on Wednesday, 25 March. Die Gesamtzahl der bestätigten Fälle stieg damit auf vierzehn Erkrankungen, seit der erste Fall am 25. März gemeldet wurde. 0.7912087912087912 The ship was quarantined on 4 February in the Port of Yokohama in Japan. Am 5. Februar 2020 wurde das Schiff im Hafen von Yokohama, Japan unter Quarantäne gestellt. 1.3728813559322033 The Ministry of Defence mobilized the army to help clear debris from the streets. Soldaten der Armee halfen bei der Beseitigung von Trümmern. 0.20535714285714285 ISBN 978-92-9168-419-9. UTB 2474 / Reinhardt, München / Basel 2003, S. 82 ff. ISBN 3-8252-2474-0 (UTB) / ISBN 3-497-01686-1 (Reinhardt). 1.625 Introduction. Auflage. 1.0114942528735633 It was launched on March 13, 2020 by the Director General of WHO in Geneva, Switzerland. Der Fonds wurde am 13. März 2020 vom Generaldirektor der WHO in Genf ins Leben gerufen. 0.712 Public health efforts have been based on analysis and use of spatial data for many years. Bestrebungen im Gesundheitswesen werden bereits seit vielen Jahren durch Analyse und Anwendung von räumlichen Daten gestützt. 1.095890410958904 In less developed countries, malnutrition is the main source of child mortality. Laut UNICEF ist Mangelernährung die Hauptursache für Kindersterblichkeit. 0.6721311475409836 Among the Mayans, Aztecs and other early civilizations in the Americas, population centers pursued hygienic programs, including by holding medicinal herbal markets. Unter den Maya, Azteken und anderen frühen Zivilisationen in Amerika wurden in Bevölkerungszentren Institutionen und Programme zur allgemeinen Gesundheitspflege unterhalten, so unter anderem die Etablierung von Märkten für medizinische Kräuter. 1.4059405940594059 The Football Federation of Turkmenistan suspended for an indefinite period all tournaments under its auspices, including the 2020 Ýokary Liga. Der Fußballverband von Turkmenistan hat die Spiele aller Wettbewerbe auf unbestimmte Zeit ausgesetzt. 0.92 On 21 March, seven more cases were confirmed . Am 21. März wurden sieben weitere Fälle bestätigt. 1.760204081632653 "The first instruction chairs for ""Cameralia Oeconomica and Polizeiwissenschaft"" were created in 1727 by Frederick William I of Prussia in Halle, Saxony-Anhalt and Frankfurt.One of the Polizeiwissenschaft first practitioners was Johann Friedrich von Pfeiffer born in Berlin and was a leading exponent of the theory on economic sustainability." "Die ersten Unterrichtslehrstühle für „Cameralia Oeconomica"" und „Policeywissenschaft"" wurden 1727 vom preußischen König Friedrich Wilhelm I. in Halle (Saale) und Frankfurt (Oder) eingerichtet." 1.4864864864864864 Mercy returned to Oakland, California, on 13 July 1987. Am 23. April traf sie in Oakland ein. 1.5319148936170213 After demands from Congress that he be fired, Modly resigned on April 7. Am 7. April reichte Modly seinen Rücktritt ein. 0.7039473684210527 The country's first case was announced on 22 March, a 75-year-old man who returned from the United Kingdom. Es handelte sich um einen mosambikanischen Staatsangehörigen im Alter von 75 Jahren, der von einer Reise in das Vereinigte Königreich zurückgekehrt war. 0.7562724014336918 Their assertion was that ZIP codes were designed for a purpose unrelated to public health issues, and so use of these arbitrary boundaries might lead to inappropriate groupings and then to incorrect conclusions. Ihre Begründung war, dass Postleitzahlen für einen Zweck geschaffen wurden, der unabhängig von Problemen im Gesundheitswesen ist und die Verwendung dieser willkürlichen Begrenzungen zu ungeeigneten Gruppierungen führen könnte und in weiterer Folge zu falschen Schlussfolgerungen. 1.0285714285714285 The telephone number can be reached 24 hours a day and also at weekends. Die Rufnummer ist 24 Stunden am Tag und auch am Wochenende erreichbar. 0.7439024390243902 On 28 March, seven new cases confirmed, the total rose to 18. Am 28. März wurden sieben neue Fälle bestätigt, womit die Gesamtzahl auf 18 stieg. 0.9855072463768116 The ninth case had arrived from India via Singapore on the 22 March. Der 53-Jährige war am 22. März über Singapur aus Indien eingetroffen. 0.7622377622377622 National Development Minister Lawrence Wong announced that all beaches in Singapore are closed to the public. Während der Sperrfrist kündigte der nationale Entwicklungsminister Lawrence Wong an, dass alle Parks für die Öffentlichkeit geschlossen werden. 0.7522123893805309 Another person had recovered, bringing the total to five (four adults and one child). Eine weitere Person hatte sich erholt, womit sich die Gesamtzahl auf fünf erhöhte (vier Erwachsene und ein Kind). 1.705128205128205 "Shock or ""choc"" was first described in a trauma victim in the English translation of Henri-François LeDran's 1740 text, Traité ou Reflexions Tire'es de la Pratique sur les Playes d'armes à feu (A treatise, or reflections, drawn from practice on gun-shot wounds.)" 1743 veröffentlichte er dann einen Aufsatz über Verletzungen auf dem Schlachtfeld (Traité ou réflexions tirées de la pratique sur les playes d’armes à feu). 1.021978021978022 World Health Organization: Coronavirus disease (COVID-19) advice for the public: Myth busters Portale von BehördenWHO: Coronavirus disease (COVID-19) advice for the public: Myth busters 0.7666666666666667 Also on 18 March, Prime Minister Hassan Ali Khaire announced $5 million had been allocated to address the pandemic. Ebenfalls am 18. März gab Premierminister Hassan Ali Khaire bekannt, dass 5 Millionen US-Dollar für die Bekämpfung der Pandemie bereitgestellt wurden. 0.5 This applied until 4 April. Diese Maßnahmen wurden mit 4. April wieder aufgehoben. 1.4651162790697674 Notable deaths from the coronavirus pandemic in the Netherlands Liste von Todesopfern der COVID-19-Pandemie 0.8010752688172043 "Preparation (""ready"") – ""People are intending to take action in the immediate future, and may begin taking small steps toward behaviour change""" "Im Vorbereitungsstadium („Preparation"") planen Personen konkret, demnächst ihr problematisches Verhalten zu ändern und unternehmen erste Schritte in Richtung einer Verhaltensänderung." 0.5087719298245614 He returned to Mauritius from Belgium on 21 February 2020. Er war am 21. Februar 2020 von Belgien aus nach Mauritius zurückgekehrt und hatte zunächst keine Symptome gezeigt. 1.689265536723164 Affected by the shortage of outsourced staff due to the COVID-19 outbreak, many Japanese animated films and TV shows announced changes or postponed broadcasts due to production problems, including A Certain Scientific Railgun T (deferred for broadcast, changed to rebroadcast), Asteroid in Love, A3! Viele Animationsstudios hatten aufgrund des Virus Personalmangel und mussten die Produktion herunterfahren, sodass Serien wie To Aru Kagaku no Railgun, Asteroid in Love oder A3! 0.8341463414634146 A bubble bottle is mostly used in oxygen therapy with high flow rates via a mask or nasal cannula in order to prevent drying of the mucous membranes in the nose and mouth. Der Einsatz eines Sprudler erfolgt zumeist bei der Sauerstofftherapie mit hohem Flow über eine Maske oder Nasensonde, um einer Austrocknung der Schleimhäute oder Blockierungen in Nase und Mund vorzubeugen. 1.055944055944056 Preparations for the shutdown of borders will start, and citizens or permanent residents returning to Finland will be placed under a 2-week quarantine. Vorbereitung von Grenzschließungen zu den Nachbarländern mit dem Aufruf, dass finnische Staatsbürger aus dem Ausland sofort zurückkehren sollen 0.7432950191570882 For example, New York public health officials worried that cancer clusters and causes would be misidentified after they were forced to post maps showing cancer cases by ZIP code on the internet. Ein Beispiel hierfür sind New Yorker Gesundheitsbeamte, die fürchteten, dass Krebsanhäufungen und Ursachen falsch identifiziert würden, nachdem sie dazu gezwungen wurden, Karten im Internet zu veröffentlichen, welche Krebsfälle geordnet nach Postleitzahl zeigt. 1.8421052631578947 "She replied, ""A football song""." Der Song im Fußball 1.1515151515151516 Healthcare sector and Belgian research Statistik der belgischen Behörden 0.9696969696969697 Prevention measures and response Liste von Epidemien und Pandemien 1.564516129032258 Ministry of Health (25 February 2020), National Preparedness and Response Plan for Outbreak of Novel Coronavirus (COVID-19) (PDF) (3 ed.), Thimphu: Ministry of Health, Royal Government of Bhutan Weltgesundheitsorganisation (WHO): Coronavirus disease (COVID-2019) situation reports auf der Website www.who.int (englisch) 1.3854166666666667 RIVM performs tasks to promote public health and a safe living environment by conducting research and collecting knowledge worldwide. Das Institut führt eigene Forschungen durch und sammelt weltweit wissenschaftliche Erkenntnisse. 1.5211267605633803 On 16 April, the Japanese government expanded the state of emergency to include all 47 prefectures in Japan. Am 7. April wurde der Ausnahmezustand auf alle Präfekturen ausgeweitet. 1.168 In addition, parents will not be allowed to drop their children at their grandparents' place on a daily basis, to protect seniors from infections. Darüber hinaus dürfen Eltern ihre Kinder nicht täglich bei ihren Großeltern abgeben, um Senioren vor Infektionen zu schützen. 0.6822916666666666 At the time of the announcement, persons were already under curfew meaning they could not make any arrangements for the new curfew. Zum Zeitpunkt der Ankündigung befanden sich die Einwohner bereits unter einer zeitweisen Ausgangssperre, was bedeutete, dass sie keine Vorkehrungen für die neue Ausgangssperre treffen konnten. 0.9423076923076923 At this time the Ministry of Health is tracing everyone that may have been in contact with the Belizean woman who tested positive for the Covid-19. Zu diesem Zeitpunkt verfolgt das Gesundheitsministerium jeden Bürger, der Kontakt mit der belizanischen Frau hatte, die positiv auf COVID-19 getestet wurde. 1.325 Tegnell obtained a PhD in Medicine from Linköping University in 2003 and a MSc in Epidemiology from the London School of Hygiene and Tropical Medicine in 2004. Im Jahr 2004 erlangte er einen Master of Science in Epidemiologie an der London School of Hygiene and Tropical Medicine. 0.5935828877005348 On 5 April 2020, the Minister of Foreign Affairs reported that more than 3,000 Mauritians were stranded abroad. Nach Angaben des mauritischen Außenministeriums befanden sich am 5. April 2020 noch circa 3000 Mauritier im Ausland, die keine Möglichkeit hatten, ihr Heimatland rechtzeitig zu erreichen. 2.4193548387096775 Sunstein, Cass R. (2005), Laws of Fear: Beyond the Precautionary Principle. Cass R. Sunstein: Laws of Fear. 1.0303030303030303 Evacuation related to the pandemic Liste von Epidemien und Pandemien 0.9390862944162437 27 FebruaryOn 27 February 2020, Denmark confirmed its first case when a man named Jakob Tage Ramlyng from Roskilde tested positive for COVID-19 at Zealand University Hospital, Roskilde. Der erste Fall wurde schließlich am 27. Februar 2020 bekannt gegeben, als eine kurz zuvor aus der Lombardei zurückgekehrte Person im Krankenhaus Roskilde positiv auf das Coronavirus getestet wurde. 1.7959183673469388 The 2020 U.S. Olympic Trials Marathon took place February 29, 2020, in Atlanta, Georgia. Die Marathonläufe am 29. Februar 2020 in Atlanta. 0.8979591836734694 There were either six or seven new cases confirmed in Kiev bringing the total to ten (of these eight had caught the disease abroad). In Kiew wurden sechs oder sieben neue Fälle bestätigt, so dass sich die Gesamtzahl auf zehn erhöhte (acht davon hatten sich im Ausland angesteckt). 1.3028169014084507 For general questions about the corona virus, an information hotline was set up by the Agency for Health and Food Safety (AGES) on 27 January 2020 under the Austrian number 0800/555621. Jänner 2020 von der Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit (AGES) eine Informationshotline unter der Nummer 0800/555621 eingerichtet. 1.75 The government has set up four locations to be used for quarantine and/or isolation: Die Regierung richtete Quarantäne-Stationen ein. 0.8421052631578947 Other hospitals were required by the regions to prepare lists of non-essential operations that can be postponed. Dazu wurde auch eine Liste von Operationen angefertigt, die abgesagt werden können, und solchen, die weiter ausgeführt werden müssen. 0.8831168831168831 All the official Coronavirus information at the government′s website Webseite World of Meters: Echtzeit-Daten der Corona-Virus-Pandemie (englisch) 0.8709677419354839 As of 30 April 2020, 6,753 cases had been reported in Australia, with the highest number of cases being in New South Wales, with 3,016. Am 25. April 2020 waren 6695 Personen mit COVID-19 in Australien infiziert, genesen waren 5372 und 80 gestorben, gegenüber dem Vortag gab es 20 neue Fälle. 2.1367521367521367 The 93rd Academy Awards ceremony, presented by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS), will honor the best films of 2020, and is scheduled to take place at the Dolby Theatre in Hollywood, Los Angeles, California on February 28, 2021. Verleihung der Oscars (englisch 93rd Academy Awards) findet voraussichtlich am 28. Februar 2021 in Los Angeles statt. 0.8046875 Bd. 1: Der Schwäbische Reichskreis, unter besonderer Berücksichtigung Bayerisch-Schwabens, Berlin 2001, Band 1: Der Schwäbische Reichskreis, unter besonderer Berücksichtigung Bayerisch-Schwabens, Berlin 2001, ISBN 978-3-05-003415-7. 0.7525773195876289 On 11 March, 66 cases were confirmed, and the death count increased to 3. Am 11. März wurden laut WHO 66 Fälle bestätigt und die Zahl der Todesfälle erhöhte sich auf drei. 0.9444444444444444 The Cincinnati Bengals, by virtue of finishing last overall in 2019, held the first overall selection. Die Cincinnati Bengals werden, da sie 2019 Letzter im Gesamtklassement wurden, den ersten Spieler auswählen. 1.1379310344827587 On this date, it was reported that she was being treated in isolation and her condition was stable. An diesem Tag wurde auch berichtet, dass sie isoliert wurde und ihr Zustand stabil sei. 0.6204379562043796 These are China, Iran, Bangladesh, India, the Maldives, Nepal, Sri Lanka, Spain, Italy, South Korea, France, Germany, the Netherlands, Switzerland and the United Kingdom. Am 6. April ordnete der bulgarische Gesundheitsminister an Kiril Ananiew, dass aus den Staaten Italien, Spanien, Frankreich, Großbritannien, Deutschland, Österreich und der Schweiz keine Ausländer (egal welche Staatsangehörigkeit) nicht mehr nach Bulgarien einreisen dürfen. 1.04 Junior research groups (Microbial Genomics; Metabolism of Microbial Pathogens) Nachwuchsgruppen (Mikrobielle Genomik, Metabolismus Mikrobieller Pathogene) 0.8695652173913043 During the draft, Goodell announced that Las Vegas would host the draft in 2022. Am 12. Dezember 2018 gab die NFL bekannt, dass der Draft 2020 in Las Vegas stattfinden soll. 0.9044585987261147 For example, see the map to the right depicting death rates from heart disease among white males above age 35 in the US between 2000 and 2004. Als Beispiel soll die Graphik rechts dienen, die die Todesraten durch Herzkrankheiten bei weißen Männern über 35 in den USA zwischen 2000 und 2004 darstellt. 0.6818181818181818 The death toll brought to 105. Zuwiderhandlungen werden mit 150 € geahndet. 0.9013157894736842 On 14 March, the official number of cases rose by eight (to ten), and had spread across four states (Miranda, Apure, Aragua and Cojedes). Am 14. März erklärte Kommunikationsminister Jorge Rodríguez, dass acht neue Fälle in den Staaten Miranda, Apure, Aragua und Cojedes entdeckt wurden[20]. 0.8879668049792531 Icelandic health officials have used voluntary home-based quarantines for all residents returning from defined high-risk areas and virus testing as the primary means of preventing transmission within the community. Die isländischen Gesundheitsbehörden haben freiwillige Hausquarantänen für alle Einwohner, die aus bestimmten Hochrisikogebieten zurückkehren, und Virustests als Hauptmittel zur Verhinderung der Übertragung innerhalb der Gemeinde eingesetzt. 0.7327586206896551 In that position, Birx led the HIV vaccine clinical trial of RV 144, the first supporting evidence of any vaccine being effective in lowering the risk of contracting HIV. In dieser Funktion war Birx an der Leitung einer der einflussreichsten HIV-Impfstoffstudien (RV 144) beteiligt, die den ersten Beleg für die potenzielle Wirksamkeit eines Impfstoffs bei der Verhinderung einer HIV-Infektion lieferte. 0.9583333333333334 Females are more commonly affected than males. Frauen sind etwas häufiger betroffen als Männer. 0.8631578947368421 On this day, the first case has recovered, as indicated by the Ministry of Health. An diesem Tag wurde vom Gesundheitsministerium auch die erste geheilte Person im Land gemeldet. 0.9719626168224299 "He also warned against ""super horror scenarios"" regarding the spread of the corona virus in Germany." "Er warnte aber auch vor „Superhorrorszenarien"" bezüglich der Ausbreitung des Coronavirus in Deutschland." 0.9864864864864865 "1450"" - is the first point of contact for health questions in Austria." "1450"" – versteht sich als Erstanlaufstelle bei gesundheitlichen Fragen." 0.30927835051546393 doi:10.1515/9783110434330-015. Band 105, Nr. 44, 2008, S. 757–756, doi:10.3238/arztebl.2008.0757, PMC 2696942 (freier Volltext). 0.96875 Births and deaths registrations Erste Infektions- und Todesfälle 1.0666666666666667 Resulting from the previous day, Nur gekochte Speisen verzehren 0.782312925170068 With regard to Rodrigues and Agalega islands, the lockdown will end on 15 April 2020, barring the education sector. Auf den zu Mauritius gehörenden Inseln Rodrigues und Agalega, wo keine COVID-19-Fälle gemeldet wurden, endete die Ausgangssperre am 15. April 2020. 0.753731343283582 The diesel-electric plant of Diamond Princess has four diesel generators and a gas turbine generator. Der dieselelektrische Antrieb besteht aus vier Dieselgeneratoren und einem Gasturbinengenerator, welche zwei Elektromotoren antreiben. 1.5504587155963303 One of these cases, a man who traveled several days ago from Serbia, aged 65, died one day after admitting to the hospital, thus becoming the country's first fatal case. Am 22. März starb ein 65-jähriger Mann in einem Krankenhaus und wurde das erste COVID-19-Opfer in Montenegro. 2.1315789473684212 Coronavirus COVID-19 Global Cases and historical data by Johns Hopkins University Statistik der Johns Hopkins University 1.0461538461538462 As of March 2020 there is a considerable COVID-19 outbreak in Chile. Am 3. März 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Chile bestätigt. 0.9083333333333333 As a result, the country announced that its borders and all airports would shut down at midnight on 14 March. Infolgedessen kündigte das Land an, dass seine Grenzen und alle Flughäfen am 14. März um Mitternacht geschlossen werden. 0.9672131147540983 The 71-year-old woman from Radomyshl, Zhytomyr Oblast, died on 13 March, becoming the first fatal case in the country. Die 71-jährige Frau aus Radomyschl, Oblast Schytomyr, starb am 13. März und wurde damit zum ersten tödlichen Fall im Land. 1.4047619047619047 People were required to work from home as much as possible. Man soll so weit möglich zuhause arbeiten. 0.8939393939393939 The last brick was claimed to be placed on 2 February 2020. BBC News, 2. Januar 2020, abgerufen am 2. Februar 2020 (englisch). 0.53125 New cases per day Schrittweise Öffnungen ab Ostern 1.5 Currently, he conducts the largest systematic study for STIs in Germany (BRAHMS study) which seeks to understand who is becoming infected with which STI. Die Studie versucht zu verstehen, wer sich in Deutschland mit welchen Erregern am häufigsten ansteckt. 1.4943181818181819 The Global Health Security Index presents the results of an assessment of global health security capabilities in 195 countries prepared by the Johns Hopkins Center for Health Security, the Nuclear Threat Initiative (NTI) and the Economist Intelligence Unit (EIU). Die Untersuchung wurde vom Center for Health Security der Johns-Hopkins-Universität, der Nuclear Threat Initiative (NTI) und der Economist Intelligence Unit (EIU) durchgeführt. 0.6130030959752322 Transfusion-related acute lung injury (TRALI) is a serious blood transfusion complication characterized by the acute onset of non-cardiogenic pulmonary edema following transfusion of blood products. Die transfusionsassoziierte akute Lungeninsuffizienz (Transfusion-related acute lung injury, TRALI; veraltet: transfusionsassoziiertes nichtkardiogenes Lungenödem) ist eine akute Erkrankung der Lunge, die nach einer Transfusion von Blutprodukten auftritt und eine der schwerwiegendsten Transfusionsnebenwirkungen darstellt. 0.7074829931972789 The National Environment Agency (NEA) requires anyone entering markets to wear face masks from 12 April. Die National Environment Agency (NEA) erklärte außerdem, dass jeder, der ab dem 12. April 2020 auf den Markt kommt, eine Gesichtsmaske tragen muss. 0.6451612903225806 Another example is the steady increase in body size in industrialized countries since the beginning of the 20th century. Als Beispiele für Euthenics gelten der Flynn-Effekt (Zunahme der gemessenen Intelligenz) und die stetige Zunahme der Körpergröße in den Industrieländern seit Anfang des 20. Jahrhunderts. 0.7941176470588235 On 2 March, the so-called backtrack route between Guyana and Suriname was closed. Bereits am 2. März 2020 wurde die sogenannte Backtrack-Route zwischen Guyana und Suriname geschlossen. 0.8701298701298701 The total number of COVID-19 cases keep climbing up in the country. Die Gesamtzahl der COVID-19-Fälle stieg im Land bis Ende März 2020 weiter an. 0.5 Then: Dann gilt: 0.8707482993197279 Businesses unable to enforce social distancing were ordered to be closed (e.g., many restaurants and bars became take-out only). Geschäfte, die die Abstandsregeln nicht einhalten können, sollten schließen und Restaurants und Bars sollten lediglich Take away-Produkte anbieten. 0.950354609929078 One case was confirmed in Kiev Oblast, a man who had recently come from abroad, who later appeared to be a People's Deputy of Ukraine. Es handelte sich um einen Mann, der vor kurzem aus dem Ausland gekommen war und der sich später als Volksvertreter der Ukraine herausstellte. 0.644927536231884 Child mortality refers to number of child deaths under the age of 5 per 1000 live births. Kindersterblichkeit beziffert den Anteil der Kinder, die im Zeitraum der ersten fünf Lebensjahre sterben, bezogen auf 1000 Lebendgeburten. 0.6376811594202898 On March 25, emergency powers were implemented to restrict movement and nightly curfews. Am 25. März verhängte die Regierung Grenadas eine Einschränkung der Bewegungsfreiheit auf das Nötigste und eine nächtliche Ausgangssperre. 0.9015151515151515 Seven new deaths were reported, making the number of deaths rise to 112, and the number of recoveries has risen to 595. Sieben neue Todesfälle wurden gemeldet, wodurch die Zahl der Todesfälle auf 112 und die Zahl der Genesungen auf 595 angestiegen ist. 0.29850746268656714 The guidance stated: Unter anderem beschloss die britische Regierung folgende Maßnahmen: 1.0806451612903225 Assemblies there with more than 10 persons would now be prohibited. Versammlungen mit mehr als 10 Personen sind dort nun verboten. 0.8592233009708737 The aviation, retail and tourism sectors have reported decreased sales and some manufacturers have complained about disruption to Chinese factories, logistics and supply chains. Die Luftfahrt, der Tourismus und der Einzelhandel haben erhöhte Umsätze verzeichnet, während einige herstellende Unternehmen über Störungen mit chinesischen Fabriken, der Logistik und Lieferketten meldeten. 0.9447513812154696 Removal of the pump handle led to a rapid decline in the incidence of cholera, helping the medical community to eventually conclude that cholera was a water-borne disease. Die Entfernung dieser Pumpe führte zu einem raschen Rückgang der Cholera-Neuinfizierungen, womit er seine Theorie beweisen und die medizinische Gemeinschaft davon überzeugen konnte. 0.8129032258064516 Chief Epidemiologist Þórólfur Guðnason stated that half of all persons in Iceland who have tested positive for COVID-19 were already self-quarantining (after either returning home from international travel or having been in contact with an infected person), suggesting that measures to control the outbreak through quarantine and isolation in Iceland have been effective so far. Der Chefepidemiologe Þórólfur Guðnason stellte fest, dass die Hälfte aller Personen in Island, die positiv auf das Coronavirus getestet wurden, sich bereits selbst unter Quarantäne gestellt haben (nachdem sie entweder von internationalen Reisen nach Hause zurückgekehrt waren oder mit einer infizierten Person in Kontakt gekommen waren), was darauf hindeutet, dass Maßnahmen zur Kontrolle des Ausbruchs durch Quarantäne und Isolation in Island bisher wirksam waren. 0.8798882681564246 The CCDC focuses national attention on developing and applying disease prevention and control (especially infectious diseases), environmental health, occupational safety and health, health promotion, prevention and education activities designed to improve the health of the people of the People's Republic of China. Das CCDC konzentriert seine Aufmerksamkeit auf die nationale Entwicklung und Anwendung von Prävention und Kontrolle von Krankheiten (insbesondere Infektionskrankheiten), Umweltgesundheit, Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, Gesundheitsförderung, Prävention und Aufklärung zur Verbesserung der Gesundheit der Menschen in der Volksrepublik China. 0.6746031746031746 The individual arrived in Belarus via a flight from Baku, Azerbaijan, on 22 February. Die positiv getestete Person war bereits am 22. Februar über einen Flug aus Baku, Aserbaidschan, nach Weißrussland eingereist. 1.2745098039215685 "H. Streeck, G. Alter: ""Immune Responses to Viral Infections.""" mit G. Alter: Immune Responses to Viral Infections. 0.6896551724137931 Leaders would reconvene on 30 April to review the situation. Sie werden die Menschen in Deutschland am 30. April über weitere Maßnahmen informieren. 0.5773195876288659 At that time the government had quarantined four people. Zu dieser Zeit hatte die Regierung vier Verdachtsfälle vorsichtshalber unter Quarantäne gestellt. 0.6363636363636364 Three more people had died, bringing the total to eight. Drei weitere Menschen seien gestorben, so dass sich die Gesamtzahl auf acht erhöht habe. 0.8660714285714286 On 14 March, the Government ordered the closing of nurseries, gyms, parks, monuments and schools. Am 14. März ordnete die Regierung die Schließung von Kindergärten, Turnhallen, Parks, Denkmälern und Schulen an. 0.8434782608695652 From late January to early February, several groups of Danish citizens were evacuated from China. Ab Ende Januar 2020 wurden erste dänische Staatsbürger aus der stark vom Virus betroffenen Provinz Hubei evakuiert. 0.8 Department for Epidemiology and Health Reporting Abteilung für Epidemiologie und Gesundheitsberichterstattung 1.175257731958763 In an appearance on March 13 the Head of Government (Prime Minister) Xavier Espot announced that all public establishments would be closed for two weeks except those that provide essential products, gas stations, and pharmacies. In einer Ansprache am 13. März 2020 kündigte der Regierungschef Xavier Espot Zamora die Schließung aller öffentlichen Einrichtungen mit Ausnahme der systemrelevanten Unternehmen und Betriebe an. 0.9090909090909091 2009 flu pandemic in Venezuela Liste von Epidemien und Pandemien 1.4578313253012047 The Church of Emacs has its own newsgroup, alt.religion.emacs, that has posts purporting to support this parody religion. Dazu gibt es noch die Newsgroup alt.religion.emacs, die sich dieser Parodie widmet. 0.6538461538461539 WHO assessment and recommendations Beschränkungen für Versammlungen und Veranstaltungen 0.9864864864864865 Fiji Airways had suspended all international flights until the end of May, with the exception of twice-weekly services between Singapore and Nadi. Fiji Airways hatte alle internationalen Flüge bis Ende Mai gestrichen, mit Ausnahme der zweimaligen, wöchentlichen Flüge zwischen Singapur und Nadi. 0.6842105263157895 List of national public health agencies Portal der Europäischen Union zur öffentlichen Gesundheit 0.6388888888888888 "The Washington Post referred to flying syringes as a ""bold idea""." "Die Zeitung The Washington Post bezeichnete fliegende Spritzen als „tollkühne Idee"" (englisch bold idea)." 0.8546511627906976 After an extraordinary council of ministers on 16 March, the government announced they would establish an XOF 2 billion fund to fight the pandemic. Nach einem außerordentlichen Ministerrat am 16. März 2020 kündigte die Regierung an, einen 2-Milliarden-Fonds in der Landeswährung zur Bekämpfung der Pandemie einzurichten. 0.375 Dr. Auflage. 1.0217391304347827 As of 16 March, there are four confirmed cases. Bis zum 16. März gab es vier bestätigte Fälle. 1.0300751879699248 Plague Inc. is a real-time strategy simulation video game, developed and published by UK-based independent games studio Ndemic Creations. Plague Inc. (Kurzform von Plague Incorporated, zu deutsch: Seuchen-AG) ist ein Strategie-Videospiel des Entwicklers Ndemic Creations. 1.5868263473053892 "It included ""Marktpolizei"" (""market police""), concerned with the surveillance of prices and economical activity, ""Gewerbeaufsicht"" (""surveillance of trade""), ""Bauaufsicht"" (""construction supervision"") and ""Ausländerpolizei"" (""Foreigners' police"")." "Beispiele für diese nun veraltete Terminologie sind „Baupolizei"" (heute: Bauaufsicht), „Gewerbepolizei"" (Gewerbeaufsicht), „Marktpolizei"" und „Ausländerpolizei""." 0.9029126213592233 The Directorate of Health and The Department of Civil Protection and Emergency Management have jointly launched an official website, with the latest information in Icelandic and English. Die Direktion für Gesundheit und das Ministerium für Katastrophenschutz und Notfallmanagement haben gemeinsam eine offizielle Website mit den neuesten Informationen auf Isländisch und Englisch eingerichtet. 0.9473684210526315 He is the husband of the fifth case. Er ist der Ehemann des fünften Falles. 0.6408450704225352 The truth of the case report had already been questioned in the medical literature in 1991. Allerdings waren bereits früher Zweifel an der Existenz des Leidens aufgekommen – etwa 1991 im Journal of the American Academy of Dermatology. 1.2317073170731707 He received over 150,000 cards, and was appointed as honorary colonel of the Army Foundation College. Geburtstages wurde Moore zum Honorary Colonel des Army Foundation College ernannt. 0.7978723404255319 Translation takes place by leaky scanning and RNA termination-reinitiation. Translation der einzelnen Proteine erfolgt durch leaky scanning und Translations-Reinitiation. 1.0745341614906831 The Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Human Wellbeing (Russian: Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека) or Rospotrebnadzor (Russian: Роспотребнадзор) is the federal service responsible for the supervision of consumer rights protection and human wellbeing in Russia. Der Föderale Dienst für die Aufsicht im Bereich Verbraucherschutz und Schutz des menschlichen Wohlergehens (russisch Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, kurz Роспотребнадзор/Rospotrebnadsor) ist die russische Aufsichtsbehörde für Konsumentenschutz und Gesundheitsschutz. 0.9714285714285714 Elsevier, 2005, ISBN 3-437-25182-1 Elsevier, 2005, ISBN 3-437-25182-1. 0.96 In: Journal of Virology. In: Neue Zürcher Zeitung. 0.7323232323232324 This led to the conclusion that birth defects and infant mortality are likely unrelated, and are likely due to different causes and risk factors. Dies wiederum führte zu der Schlussfolgerung, dass Geburtsdefekte und Kindersterberate sehr wahrscheinlich keinen Zusammenhang besitzen und beide jeweils andere Ursachen und Risikofaktoren besitzen. 0.6835443037974683 The post is deleted a day before the notice is issued. Der Beitrag wurde einen Tag vor der Bekanntmachung am 27. Januar 2020 gelöscht. 0.9027777777777778 expanding the playoffs from 12 to 14 teams beginning this season. Die Play-offs werden ab der Saison 2020 von 12 auf 14 Teams aufgestockt. 1.6576576576576576 It was only after the first four cases were identified in April that Mutharika instituted new measures which included the suspension of all formal meetings, gatherings and conferences. Nach dem Bekanntwerden von vier bestätigten Infektionen wurden alle formellen Treffen und Konferenzen abgesagt. 0.6129032258064516 Health System: Sufficient and robust health system to treat the sick and protect health workers "Gesundheitssystem: Ein ausreichendes und „robustes"" Gesundheitssystem, um Erkrankte zu behandeln und die Beschäftigten im Gesundheitssystem zu schützen." 1.1680672268907564 From 1988 to 1993 he conducted research with Peter Hans Hofschneider at the Max Planck Institute for Biochemistry in Martinsried (Bavaria). Von 1988 bis 1993 forschte er bei Peter Hans Hofschneider am Max-Planck-Institut für Biochemie in Martinsried (Bayern). 0.9361702127659575 Telefonische Gesundheitsberatung (in German) Telefonische Gesundheitsberatung im RegiowikiAT 1.0 This was a Cuban, whose wife had arrived from Milan, Italy on 24 February, and who had started showing symptoms on 27 February. Es handelte sich um einen Kubaner, dessen Frau am 24. Februar aus Mailand zurückgekehrt war und am 27. Februar Symptome zeigte. 0.7434944237918215 The Monaco Grand Prix was cancelled on 19 March after organisers were unable to rearrange a date for the race beyond the scheduled 24 May, marking the first time the event had not been run since 1954. Der Grand Prix von Monaco wurde am 19. März abgesagt, nachdem die Organisatoren nicht in der Lage waren, einen Termin für das Rennen über den geplanten 24. Mai hinaus zu verschieben, was das erste Mal seit 66 Jahren ist, dass die Veranstaltung nicht durchgeführt wurde. 0.9333333333333333 Since 16 March tests are being made in Cape Verde rather than abroad, by the Laboratório de Virologia de Cabo Verde, in Praia. Seit dem 16. März 2020 werden Tests in Kap Verde und nicht im Ausland vom Laboratório de Virologia de Cabo Verde in Praia durchgeführt. 1.206896551724138 The second case of COVID-19 was confirmed on April 7; the patient was another female United Nations worker, aged 53, who arrived from Nairobi on March 23 and self-quarantined. Die Patientin war eine weitere Arbeitnehmerin der Vereinten Nationen, die am 23. März aus Nairobi ankam und sich selbst unter Quarantäne stellte. 0.6666666666666666 The competencies of a health educator include the following: Die gesetzlichen Grundlagen beziehen sich auf folgende Vorschriften des Sozialgesetzbuchs: 0.8783783783783784 On 12 March, two more SARS-CoV-2 cases were confirmed in Ukraine. Am 12. März wurden zwei weitere SARS-CoV-2-Fälle in der Ukraine bestätigt. 0.9777777777777777 Other travel restrictions, including quarantines, had already been implemented in March. Andere Reisebeschränkungen, einschließlich Quarantänen, wurden bereits im März eingeführt. 1.4823529411764707 The advantages of a vaccine efficacy have control for all biases that would be found with randomization, as well as prospective, active monitoring for disease attack rates, and careful tracking of vaccination status for a study population there is normally a subset as well, laboratory confirmation of the infectious outcome of interest and a sampling of vaccine immunogenicity. Die Vorteile von Impfeffektstudien ist die Kontrolle von Störfaktoren mittels Randomisierung (Zufallszuteilung), sowie eine prospektive, aktive Überwachung der Neuzugangsziffer und eine sorgfältige Nachverfolgung des Impfstatus für eine Studienpopulation. 0.8157894736842105 On 13 March 2020, the first case in Saint Lucia was confirmed. Am 13. März 2020 wurde die erste COVID-19-Erkrankung in St. Lucia bestätigt. 0.919047619047619 Later that day, two new cases were announced: the second one for Kiev Oblast (the wife of the man earlier reported) and the first one for Donetsk Oblast (52-year-old man who has visited Egypt). Später an diesem Tag wurden zwei neue Fälle gemeldet: der zweite für die Oblast Kiew (die Frau des zuvor gemeldeten Mannes) und der erste für die Oblast Donezk (ein 52-jähriger Mann, der Ägypten besucht hatte). 0.9501915708812261 On March 18, travellers from the United States were also banned in a mutual agreement with the US government (with exceptions in place for family members, essential employees who commute across the border and to ensure continued exchange of goods). Am 18. März wurden Einreisen aus den USA im gegenseitigen Einvernehmen mit der US-Regierung ebenfalls verboten, mit Ausnahme von Familienangehörigen und wichtigen Mitarbeitern, die über die Grenze pendeln und einen kontinuierlichen Warenaustausch gewährleisten. 0.945054945054945 Subsequently, The National Commission of the Icelandic Police declared an Alert Phase. Daraufhin erklärte die Nationale Kommission der isländischen Polizei die Alarmbereitschaft. 0.9054054054054054 Failure to comply could result in a fine or stoppage of operations. Andernfalls werden Geldstrafen verhängt oder der Betrieb wird eingestellt. 0.9529411764705882 On 4 April, authorities in Cuba raised the number of coronavirus patients to 288. Am 4. April gaben die Behörden in Kuba bis dahin 288 Coronavirus-Infektionen bekannt. 1.0909090909090908 Religious services and organisations Liste von Epidemien und Pandemien 1.0841121495327102 In 2009 Streeck was promoted to Instructor in Medicine and in 2011 to Assistant Professor at Harvard Medical School. 2009 wurde er zunächst Instructor in Medicine, 2011 dann Assistant Professor an der Harvard Medical School. 0.5594795539033457 Richard Malmros was deeply concerned about the persistence of Thorotrast in the body but was forced to use Thorotrast, because the only available alternative (per-abrodil) had serious immediate side-effects, suffered from image quality problems and was difficult to obtain during the Second World War. In dem preisgekrönten Film wird das Dilemma von Malmros' Vater verdeutlicht, entweder das als Kontrastmittel für die Diagnostik hervorragend geeignete Thorotrast – mit den ihm bekannten langfristigen Nebenwirkungen zu verwenden – oder die einzige damals verfügbare Alternative (Per-Abrodil = Diethanolamin-3,5-diiodpyridon-4-essigsäure mit Iod als absorbierender Komponente), welches erhebliche unmittelbare Nebenwirkungen zeigte, einen deutlich schlechteren Bildkontrast lieferte und zudem im Zweiten Weltkrieg schwierig zu besorgen war. 0.4230769230769231 CDC: Map of U.S. cases CDC: Cases in U.S., aktuelle Fallzahlen im Überblick 1.411764705882353 Flying syringe is a phrase that is used to refer to proposed, but not yet created, genetically modified mosquitoes that inject vaccines into people when they bite them. Fliegende Spritzen ist auch eine veraltete Bezeichnung für blutsaugende Insekten, die Infektionskrankheiten übertragen. 1.3846153846153846 Many municipalities had already forbidden such visits. Besuche in Altenheimen wurden verboten. 1.2299465240641712 Responding to indications of local transmission in the Stockholm area and Västra Götaland, the Public Health Agency on 10 March raised the risk assessment of community spread from moderate to very high, which is the highest level. Das schwedische Gesundheitsamt reagierte am 10. März 2020 mit einer Erhöhung der Risikobewertung der Ausbreitung in der Gemeinde von mäßig auf sehr hoch, was das höchste Niveau darstellt. 1.2516556291390728 The 2020 coronavirus pandemic in Suriname is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have reached Suriname on 13 March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Suriname seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 1.7444444444444445 interventions are designed to address the most common causes of child deaths that occur, which include diarrhea, pneumonia, malaria, and neonatal conditions. Die häufigsten Todesursachen waren Geburtskomplikationen, Pneumonie, Diarrhoe und Malaria. 0.7530120481927711 Brazilian Health Minister Luiz Henrique Mandetta had urged closure of the border due to Venezuela's collapsing health system. Der brasilianische Gesundheitsminister Luiz Henrique Mandetta hatte wegen des zusammenbrechenden Gesundheitssystems Venezuelas auf die Schließung der Grenze gedrängt. 1.3636363636363635 A third coronavirus case was declared on March 26 for a 74-year-old man, a Mauritanian citizen who had arrived in Mauritania on March 15 from France via Air France. Es handelte sich um einen mauretanischen Staatsbürger, der am 15. März aus Frankreich nach Mauretanien zurückgekehrt war. 0.9932432432432432 On 17 March, for first time in his reign, Albert II addressed the nation in a serious speech reporting on the strengthening of quarantine measures. zum ersten Mal in seiner Regierungszeit in einer ernsthaften Rede an die Nation, in der er über die Verstärkung der Quarantänemaßnahmen informierte. 0.7938144329896907 The infected in Saaremaa included the CEO of the Saaremaa VK volleyball club. Zu den Infizierten auf Saaremaa gehörte auch der Geschäftsführer des Volleyballclubs Saaremaa VK. 1.352112676056338 Only cargo would be able to cross the borders and docked by sea. Belizeans are still allowed to return to Belize but residents will not be allow to leave the country unless it is an emergency. Belizianer dürfen weiterhin nach Belize zurückkehren, aber die Einwohner dürfen das Land nur verlassen, wenn es sich um einen Notfall handelt. 1.5178571428571428 The 2020 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Panama on 9 March 2020. Die COVID-19-Pandemie in Panama begann am 12. März 2020. 0.6395348837209303 He had mild symptoms and was placed in home quarantine. Der Mann wurde zu Hause unter Quarantäne gestellt und zeigte lediglich milde Symptome. 1.226890756302521 To enable the absorption of sufficient amounts of water and heat, the expiratory stream of respiratory gas must be fully filtered through the HME. Um genügend Wasser und Wärme aufzunehmen, muss der HME vollständig vom exspiratorischen Atemgasstrom durchzogen werden. 0.9366197183098591 NFL London Games: Four games will be played in London, two of them at Tottenham Hotspur Stadium and the other two at Wembley Stadium. NFL London Games: Vier Spiele werden in London ausgetragen, zwei davon im Tottenham Hotspur Stadium und die anderen beiden im Wembley-Stadion. 1.0790697674418606 To address the epidemic which had so far spared the country, in an address to the nation, Ibrahim Boubacar Kéïta, the President of the Republic of Mali declared a state of emergency and instituted a curfew from 9.00 p.m. to 5.00a.m. Um die Epidemie zu bekämpfen, die das Land bisher verschont hatte, erklärte der Präsident der Republik Mali, Ibrahim Boubacar Kéïta, den Ausnahmezustand und leitete ab 21.00 Uhr eine Ausgangssperre bis 5.00 Uhr ein. 0.5229681978798587 Between 2009 and 2016 Taiwan was allowed to attend WHO meetings and events as an observer but was forced to stop due to renewed pressure from China. Die Weltgesundheitsorganisation lehnte dies jedoch 2004 auf Druck der Volksrepublik China wegen der Ein-China-Politik ab. Zwischen 2009 und 2016 durfte Taiwan als Beobachter an WHO-Tagungen und -Veranstaltungen teilnehmen, musste aber aufgrund des erneuten Drucks aus China aufhören. 1.2121212121212122 Restrictions on movements and gatherings Liste von Epidemien und Pandemien 1.7722222222222221 The list of venues required to close included: malls, restaurants, hotel dining rooms, pubs, dance clubs, gyms, pools, beaches, water and amusement parks, zoos and petting zoos, bathhouses and ritual baths for men, beauty and massage salons, event and conference venues, public boats and cable cars, and heritage sites. Am 18. März wurde angeordnet alle Hotels, Kindergärten, Geschäfte, Einkaufszentren, Restaurants, Vergnügungsorte wie Freizeitparks, Theater, Kinos oder Fitnesszentren zu schließen. 0.8231292517006803 He also said that people were to wear facemasks when in public, and that the government would work on distributing masks. Er sagte auch, dass die Leute in der Öffentlichkeit Gesichtsmasken tragen sollten und dass die Regierung daran arbeiten würde, Masken zu verteilen. 0.4482758620689655 Contact tracing subsequently commenced. Im Januar wurden die Alarmierungslevels und das Contact-Tracing schrittweise ausgebaut. 0.946524064171123 Prime Minister Ralph Gonsalves announced that the annual Vincy Mas festival will be cancelled for 2020, in order to protect the population from the spread of the COVID-19 virus. Premierminister Ralph Gonsalves kündigte Anfang April 2020 an, dass das jährliche Vincy Mas Festival für 2020 abgesagt werde, um die Bevölkerung vor der Ausbreitung des Virus zu schützen. 0.95 On 16 April, two new deaths from coronavirus were confirmed, one from Peć and one from Vučitrn. 16. April: Am dem Tag wurden zwei neue Todesfälle bestätigt, einer aus Peja und einer aus Vushtrria. 1.0769230769230769 PMID 10931787. PMID 10931787 1.2704918032786885 The World Charter for Nature, which was adopted by the UN General Assembly in 1982, was the first international endorsement of the precautionary principle. So wurde es in der von der UN-Generalversammlung beschlossenen Weltcharta für die Natur (Erd-Charta) von 1982 aufgenommen. 0.8651162790697674 In response, the Directorate of Health has defined Italy as a risk area for the disease, and all those arriving to Iceland from Italy are being asked to go into a 14-day home quarantine. Als Reaktion darauf hat das Gesundheitsdirektorat Italien als Risikogebiet für die Krankheit definiert, und alle, die aus Italien nach Island kommen, werden gebeten, sich in eine 14-tägige Hausquarantäne zu begeben. 0.8243243243243243 On 8 March, the first three coronavirus cases were confirmed. Am 8. März 2020 wurden die ersten COVID-19-Fälle in Bangladesch bestätigt. 0.5225806451612903 It faces widespread poverty and hunger, leaving people vulnerable to an outbreak. In Somalia gibt es weit verbreitete Armut und Hunger, der die Menschen anfällig für eine Infektion und das Land anfällig für einen Pandemie-Ausbruch macht. 0.6166666666666667 On 6 April there are 11 confirmed cases and 2 patients have been released. Am 6. April konnten von den bis dahin elf bestätigten Fällen bereits zwei Patienten als wieder Geheilte gemeldet werden. 0.8695652173913043 This was the third evacuation flight sent by India to Wuhan. Betroffen war ein indischer Student, der aus Wuhan zurückgekehrt war. 1.5495495495495495 A vaccination schedule is a series of vaccinations, including the timing of all doses, which may be either recommended or compulsory, depending on the country of residence. Ein Impfkalender oder ein Impfplan listet empfehlenswerte Impfungen, basierend auf dem Alter des Menschen, auf. 0.9206349206349206 On 6 March, the total number of infected rose to 45, including the first 4 cases of local transmission of the virus. Am 6. März stieg die Gesamtzahl der Infizierten auf 45, einschließlich der ersten 4 Fälle einer lokalen Übertragung des Virus. 0.9767441860465116 Thieme, Stuttgart 2003, ISBN 3-13-137696-1 Thieme, Stuttgart 2003, ISBN 3-13-137696-1. 1.0129870129870129 Singapore also ceased port calls for all cruise vessels with immediate effect. Im Anschluss daran wurden alle Hafenanläufe für Kreuzfahrtschiffe ausgesetzt. 0.4344262295081967 By 29 March, there was a total of 120 positive cases. Bis zum 29. März 2020 gab es insgesamt 120 positiv getestete COVID-19-Fälle und vier bestätigte Todesfälle in Afghanistan. 0.8990384615384616 16 April: On this day, 98 new cases and 10 deaths were confirmed by the Ministry of Health, bringing the number of total confirmed cases to 2,658 and the death toll to 122 fatal victims. 16. April: An diesem Tag wurden 98 neue Fälle und 10 Todesfälle vom Gesundheitsministerium bestätigt, womit sich die Zahl der bestätigten Fälle auf insgesamt 2.658 und die Zahl der Todesopfer auf 122 erhöhte. 1.2228915662650603 The implants were exported to Latin American countries such as Brazil, Venezuela and Argentina, Western European markets including Britain (25,000), Germany, Spain and Italy, as well as Australia (8900). Die Implantate wurden nach Großbritannien, Deutschland (etwa 10.000), Spanien und Italien, nach Lateinamerika, Australien sowie in die Volksrepublik China exportiert. 0.5462962962962963 Correction of these errors led not only to more correct GIS displays, but also improved ALL analyses using those data. Die Korrektur dieser fehlerhaften oder nicht vorhanden gewesenen Daten führte nicht nur zu noch genaueren und korrekteren GIS-Displays, sondern half auch, alle Analysen, die auf diesen Daten basierten, zu verbessern. 1.043859649122807 On 16 March, four close family members of the 77-year-old patient from Vitina had been tested positive for coronavirus. 16. März: Vier Familienmitglieder des 77-jährigen Patienten aus Vitia wurden positiv auf das Coronavirus getestet. 0.7992125984251969 On 24 March, the government seized control of private nursing homes nationwide, and announced a judicial inquiry after troops found nursing home patients who had died of COVID-19 left dead in their beds. Am 24. März 2020 wurde gemeldet, dass Soldaten, die Pflegeheime desinfizierten, entdeckten, dass Bewohner mehrerer Altenheime sich selbst überlassen worden waren und mit Leichen von Menschen lebten, die im Verdacht standen, an COVID-19 gestorben zu sein. 0.9047619047619048 On April 1, 2020 St. Vincent and the Grenadines recorded its second confirmed case of COVID-19. Am 1. April 2020 verzeichnete St. Vincent und die Grenadinen ihren zweiten bestätigten Fall von COVID-19. 0.7584269662921348 On 27 January 2020, SkyUp, a Ukrainian low-cost charter airline, announced that it had suspended flights to Sanya, Hainan, until March. Am 27. Januar 2020 gab SkyUp, eine ukrainische Niedrigpreis-Charterfluggesellschaft, bekannt, dass sie die Flüge nach Sanya in der chinesischen Provinz Hainan bis März einstellt. 0.78125 Repeat once if necessary. Es ist keine Rechnung notwendig. 0.8392857142857143 Beginning 17 March, select Nettó and Kjörbúðin locations would reserve the hour from 9 to 10 a.m. for those shoppers at greatest risk of severe complications should they contract COVID-19. Ab dem 17. März würden ausgewählte Nettó- und Kjörbúðin-Läden die Stunde von 9 bis 10 Uhr für diejenigen Kunden reservieren, bei denen das Risiko schwerer Komplikationen am größten ist, wenn sie sich mit COVID-19 infizieren. 2.0588235294117645 RIVM is located in Bilthoven and employs over 1500 people, many of whom work in multidisciplinary fields. Das 1934 gegründete RIVM hat etwa 1500 Mitarbeiter. 1.116751269035533 On 25 March, eight new cases of coronavirus were confirmed, four cases were confirmed from the village Domanek of Mališevo, three cases from Kosovo's capital, Pristina and one case from village Studime e Ulët of Vučitrn. 25. März: Acht neue Fälle wurden bestätigt, vier Fälle aus dem Dorf Damanek in Malisheva, drei Fälle aus der kosovarischen Hauptstadt Pristina und ein Fall aus dem Dorf Studime e Ulët in Vushtrria. 0.8431372549019608 Two days later Albert became the first head of state to test positive for coronavirus. Zwei Tage später war Albert das erste Staatsoberhaupt, das positiv auf das Coronavirus getestet wurde. 0.7123287671232876 This will take approximately 90 seconds per patient. Als Richtzeit gilt eine Untersuchungszeit von 20–60 Sekunden pro Patient. 0.989247311827957 In addition, it was announced that the country would allow entry to Hungarian citizens only. Personen ohne ungarische Staatsbürgerschaft wurde außerdem die Einreise in das Land verboten. 1.3833333333333333 Eradication efforts that rely on herd immunity are currently underway for poliomyelitis, though civil unrest and distrust of modern medicine have made this difficult. Bei Polio wird die Eradikation durch politisch bedingte Unruhen und Misstrauen gegenüber der modernen Medizin verzögert. 1.1271186440677967 The Malaysian public were reminded by local authorities to take precautionary measures in the wake of the virus threat with those travelling to China have been advised to stay away from animal farms and markets in the country and to not eat raw or semi-cooked meats. Die malaysische Öffentlichkeit wurde von den örtlichen Behörden daran erinnert, Vorsichtsmaßnahmen für diejenigen zu treffen, die nach China reisen, um sich von Tierfarmen fernzuhalten und kein rohes oder halbgekochtes Fleisch zu essen. 0.7180327868852459 "On 14 April 2020, United States President Donald Trump announced that the United States would halt funding to the WHO while reviewing its role in ""severely mismanaging and covering up the spread of the coronavirus.""" "Am 15. April 2020 kündigte US-Präsident Donald Trump daher die vorläufige Einstellung der US-amerikanischen Zahlungen an die WHO an und erklärte, dass die Organisation bei dem Coronavirus-Ausbruch in China „ihre grundlegenden Aufgaben nicht erfüllt"" habe, wofür sie verantwortlich gemacht werden müsse." 0.7307692307692307 On March 21, the Liechtenstein State Police announced that three police officers were currently tested positive for the corona virus. Am 21. März 2020 teilte die Liechtensteiner Landespolizei auf Anfrage des Liechtensteiner Vaterlands mit, dass aktuell drei Polizeibeamte positiv auf das Coronavirus getestet wurden. 0.7410714285714286 In Southeast Asia, for instance, Ayurvedic medicine and subsequently Buddhism fostered occupational, dietary and sexual regimens that promised balanced bodies, lives and communities, a notion strongly present in Traditional Chinese Medicine as well. In Südwestasien beispielsweise förderte die ayurvedische Medizin und daran anschließend der Buddhismus Beschäftigungs-, Ernährungs- und Sexualordnungen und -normen, die auf ein Gleichgewicht in Körper, Leben und Gemeinschaft abzielten – eine Auffassung von Gesundheit, die auch in der traditionellen chinesischen Medizin Einfluss besaß. 0.8666666666666667 A fifth case was confirmed on 16 March. Ein fünfter Fall wurde am 16. März bestätigt. 1.429530201342282 As of 28 April 2020, with 563 confirmed cases out of a population of 33,344 (as of 2018), it is the country with the highest percentage of confirmed cases per capita at 1.69% – 1 confirmed case per 60 inhabitants. Am 30. März 2020 war San Marino mit 229 bestätigten Fällen auf 33.386 Einwohnern das Land mit den meisten Infizierten pro Kopf auf der Welt (0,69 %). 0.7272727272727273 New cases and fatalities Liste von Epidemien und Pandemien 1.1388888888888888 The suspension is active for three weeks. Diese Regelung galt für drei Wochen. 0.6397058823529411 The government also stopped giving free visa and visa on arrival for Chinese nationals. Die Regierung stellte auch die Erteilung eines kostenlosen Visums und eines Visums für chinesische Staatsangehörige bei der Ankunft ein. 1.4478260869565218 Meanwhile, in the evening unfortunately even 26 cases were confirmed, 14 cases from Mališevo, 11 close members of the same family from village Vrapčič of Gjilan, 10 members of the same family got infected from another member who flew from Germany and one case from municipality of Gjakova and the number of positive cases rose to 61. In der Zwischenzeit wurden am Abend sogar 26 neue Fälle bestätigt, 14 Fälle aus der stark betroffenen Region Malisheva, elf Familienmitglieder derselben Familie aus dem Dorf Vrapqiq in Gjilan und ein Fall aus der Gemeinde Gjakova. 1.368421052631579 This is the legal status of the precautionary principle in the European Union. The Precautionary Principle in the European Union Courts. 0.8888888888888888 On 3 February, the Government of Fiji toughened border security. Am 3. Februar verschärfte die Regierung von Fidschi die Grenzsicherheit. 0.8928571428571429 Also on 11 March, 90 people in total had been diagnosed with COVID-19 and 700 were under quarantine. Ebenfalls am 11. März wurden insgesamt 90 Personen mit COVID-19 diagnostiziert, 700 befanden sich in Quarantäne. 0.6666666666666666 On 19 March, Argentina entered a nation-wide lockdown. Am 20. März 2020 trat in Argentinien in eine landesweite Ausgangssperre in Kraft. 0.83125 7 April: 87 new cases and seven new deaths were reported, bringing the total number of cases to 1,715 and the number of deaths to 60. 7. April: 87 neue Fälle und sieben neue Todesfälle wurden gemeldet, womit sich die Gesamtzahl der Fälle auf 1.715 und die Zahl der Todesfälle auf 60 erhöht hat. 0.6179775280898876 The seat of the organization is in Geneva, Switzerland. Es handelt sich dabei um eine Sonderorganisation der Vereinten Nationen mit Sitz in Genf. 0.6551724137931034 This issue is known as the modifiable areal unit problem. "Dieses Phänomen ist bekannt unter dem Namen ""Modifiable Areal Unit Problem"" (MAUP)." 1.4615384615384615 Following directives from the Philippine government, several fast food and restaurant chains suspended dine-in services and restricted operations to take-out and delivery. Wegen Reise- und Ausgangsbeschränkungen sowie Arbeitermangel kam es zu Unterbrechungen von Lebensmittel-Lieferketten. 1.2 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Monaco on 29 February 2020. Die COVID-19-Pandemie hat Monaco nachweislich am 29. Februar 2020 erreicht. 0.7746478873239436 On 28 February, Mexico confirmed its first three cases. Am 28. Februar 2020 wurden die ersten beiden Infektionsfälle bestätigt. 1.1901408450704225 On 12 March, French President Emmanuel Macron announced on public television that all schools and all universities would close from Monday 16 March until further notice. Am 12. März gab die französische Regierung bekannt, dass Schulen, Kitas und Universitäten ab dem 16. März bis auf weiteres geschlossen werden. 0.8620689655172413 The husband had begun to show symptoms by 8 March. Der Ehemann hatte am 8. März begonnen, Symptome zu zeigen. 0.8343558282208589 14 April: 160 new cases and seven new deaths were reported, bringing the total number of cases to 2,432 and the number of deaths to 105. 14. April: 160 neue Fälle und sieben neue Todesfälle wurden gemeldet, womit sich die Gesamtzahl der Fälle auf 2.432 und die Zahl der Todesfälle auf 105 erhöht hat. 0.8214285714285714 The first death was reported on 11 March, when a person in their 70s from the Stockholm region died in the intensive care unit of Karolinska University Hospital. Der erste Todesfall wurde am 11. März 2020 gemeldet, als ein über siebzig Jahre alter Risikopatient aus der Region Stockholm auf der Intensivstation des Karolinska-Universitätskrankenhauses starb. 0.7721518987341772 On 11 March, Ivory Coast recorded its first case of COVID-19. Am 11. März 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in der Elfenbeinküste bestätigt. 0.7307692307692307 In 1959, the WHO signed Agreement WHA 12–40 with the International Atomic Energy Agency (IAEA). Weltgesundheitsversammlung zwischen der Internationalen Atomenergieorganisation und der WHO die Resolution WHA12-40 verabschiedet. 0.6698113207547169 On 28 February, one of the children, a 15-year-old boy tested positive. Am 28. Februar wurde bekannt, dass der Sohn des in Wien behandelten Ehepaares positiv getestet worden war. 0.8481675392670157 Some of the measures that were put in place included the banning of gatherings of more than 100 people in places such as churches, rallies, weddings and funerals. Menschenversammlungen mit mehr als 100 Personen wurden untersagt, u. a. auch Hochzeiten, Begräbnisse, kirchliche Veranstaltungen, Demonstrationen sowie Arbeitstreffen des Regierungsapparates. 0.775 Member of the Royal Swedish Academy of War Sciences (Kungliga Krigsvetenskapsakademien), 2005 Er wurde 2005 Mitglied der Königlich-Schwedischen Akademie der Kriegswissenschaften (Kungliga Krigsvetenskapsakademien). 0.7865168539325843 On 26 January, Japanese people donated a batch of face masks to Wuhan. Am 26. Januar spendeten japanische Einwohner Schutzmasken und schickten diese nach Wuhan. 1.4848484848484849 Skin infections represent more than 95% of cases. Über 50 % der Erkrankten sterben. 0.7421383647798742 Harremoës, Poul; David Gee; Malcolm MacGarvin; Andy Stirling; Jane Keys; Brian Wynne; Sofia Guedes Vaz (October 2002). Poul Harremoës, David Gee, Malcolm MacGarvin, Andy Stirling, Jane Keys, Brian Wynne, Sofia Guedes Vaz (Hrsg.): The Precautionary Principle in the 20th Century. 1.0542168674698795 On 25 March the National COVID-19 Coordination Commission (NCCC) was established by the Prime Minister, as a strategic advisory body for the national response to the pandemic. Am 25. März richtete Morrison die National COVID-19 Coordination Commission (NCCC) ein, die die strategischen Maßnahmen australienweit gegen die Pandemie koordiniert. 1.25 The total number of tests done by March 26 was 6,454, with 264 confirmed cases and a rate of infection around 4.1%. Bis zum 26. März 2020 wurden insgesamt 6454 Tests bei COVID-19-Verdachtsfällen durchgeführt. 0.8235294117647058 In addition, the population was made aware of various information pages on the novel corona virus. Darüber hinaus wurde die Bevölkerung auf verschiedene Informationsseiten zum neuartigen Coronavirus aufmerksam gemacht. 0.8809523809523809 The wife was stated to be negative because the disease had run its course. Die Frau wurde als negativ eingestuft, da die Krankheit wohl bereits ausgeheilt war. 0.7619047619047619 On March 25, President Edgar Lungu confirmed a total of 12 cases during a live national address. Am 25. März 2020 bestätigte Präsident Edgar Lungu während einer nationalen Live-Ansprache insgesamt 12 COVID-19-Fälle im Land. 0.9424083769633508 Official quarantine facilities for healthy individuals unable to enter a home-based quarantine (for example, foreign nationals) have been established at a local hotel in Reykjavík. In einem örtlichen Hotel in Reykjavík wurden offizielle Quarantäneeinrichtungen für gesunde Personen eingerichtet, die nicht in eine Quarantäne im eigenen Land gehen können (z. B. Ausländer). 0.9859154929577465 However, they are affected by M. szulgai, M. marinum, and M. kansasii. Hauptsächliche Erreger sind M. thamnopheos, M. marinum und M. chelonae. 1.0294117647058822 Australia is expected to compete at the 2020 Summer Olympics in Tokyo. Australien wird an den Olympischen Spielen 2020 in Tokio teilnehmen. 1.0 2020 coronavirus pandemic in Asia Liste von Epidemien und Pandemien 0.762962962962963 Detection and Reporting: Early detection and reporting for epidemics of potential international concern Erkennung und Bekanntmachen: Das frühe Erkennen und Bekanntmachen von Epidemien, die möglicherweise von internationaler Bedeutung sind. 0.8764044943820225 all schools in the Reykjavík area would close on 16 March in order to prepare. alle Schulen in der Gegend von Reykjavík am 16. März zur Vorbereitung geschlossen würden. 0.8387096774193549 On March 22 and 23, the $1.4 trillion package, known as the Coronavirus Aid, Relief, and Economic Security Act (or CARES Act), failed to pass in the Senate. Anfang April verabschiedete die US-Regierung ein zwei Billionen Dollar schweres Hilfspaket, den Coronavirus Aid, Relief, and Economic Security Act – das größte in der Geschichte der USA. 0.8156028368794326 He is professor for virology and the director of the Institute of virology and HIV Research at the University Bonn. Er ist Professor für Virologie und Direktor des Instituts für Virologie und HIV-Forschung an der Medizinischen Fakultät der Universität Bonn. 1.0615384615384615 The providers of the telephone health advice service are the states of Austria, the umbrella organisation of social insurance and the Federal Ministry of Social Affairs, Health, Care and Consumer Protection. Träger der telefonischen Gesundheitsberatung sind die Bundesländer, der Dachverband der Sozialversicherungsträger und das Bundesministerium für Soziales, Gesundheit, Pflege und Konsumentenschutz. 0.8263888888888888 In 1976, Birx received a BS in chemistry from Houghton College, completing her undergraduate studies in just two years. 1976 schloss Birx einen Bachelor of Science in Chemie am Houghton College ab, später studierte sie Medizin an der Pennsylvania State University. 0.6557377049180327 Confirmed cases by country and territory Ausbruch nach Ländern und Territorien und nationale Maßnahmen 1.2828947368421053 The 2020 coronavirus pandemic in Saint Lucia is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have reached Saint Lucia on 13 March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in St. Lucia seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.7927927927927928 In 2008 the Gates Foundation awarded $100,000 to Hiroyuki Matsuoka of Jichi Medical University in Japan to do research on them, with a condition that any discoveries that were funded by the grant must be made available at affordable prices in the developing world. Im Jahr 2008 verlieh die Gates Foundation Forschungsgelder in Höhe von $ 100.000 an Hiroyuki Matsuoka von der Jichi Medical University in Japan für die Erforschung der fliegenden Spritze zur Anwendung eines Malariaimpfstoffs, unter der Bedingung der Freigabe der kommerziellen Nutzung der Forschungsergebnisse in Entwicklungsländern. 1.0082644628099173 An infectious disease is said to be endemic when it can be sustained in a population without the need for external inputs. Eine Infektionskrankheit ist endemisch, wenn sie fortwährend ohne externe Einflüsse innerhalb einer Population existiert. 1.2647058823529411 On the night of 25 March, the Kurti cabinet was overthrown by a no-confidence motion initiated in assembly by the ruling partner. In der Nacht des 25. März wurde die Regierung unter Albin Kurti durch einen Misstrauensvotum gestürzt. 0.9615384615384616 7 March: the first case was confirmed in Asunción. Der erste Fall trat am 7. März 2020 in Asunción auf. 1.0135135135135136 Government ministers and staff will be restricted from travelling overseas. Regierungsmitarbeiter und -minister dürfen nicht mehr nach Übersee reisen. 1.226890756302521 President Roch Marc Christian Kabore on 20 March closed airports, land borders and imposed a nationwide curfew to curb the spread of the pandemic. Am 20. März 2020 wurden die Flughäfen des Landes geschlossen, die Grenzen geschlossen und eine Ausgangssperre verhängt. 1.2222222222222223 An additional 13 cases involve repatriated citizens from the Grand Princess cruise ship. Zwei Patienten wurden vom Kreuzfahrtschiff Grand Princess zurückgeführt. 0.8678414096916299 27 February: Estonia confirmed the first COVID-19 case, an Iranian citizen fell ill on board a bus from Riga, Latvia to Tallinn and called himself an ambulance, the 34-year-old man tested positive. 27. Februar: Estland bestätigte den ersten COVID-19-Fall, ein iranischer Bürger erkrankte an Bord eines Busses von Riga, Lettland nach Tallinn und rief sich selbst einen Krankenwagen, der 34-jährige Mann wurde positiv getestet. 0.9620253164556962 An eighth case was confirmed in Lautoka, a 39-year-old female from Natowaqa. Der achter Fall wurde in Lautoka, eine 39-jährige Frau aus Natowaqa, bestätigt. 1.1666666666666667 The retired would get their pensions delivered at home with no charge. Für Menschen in Rente gilt eine ausnahmslose Ausgangssperre. 0.5433526011560693 You'll Never Walk Alone is a show tune from the 1945 Rodgers and Hammerstein musical Carousel. Das Musikstück You’ll Never Walk Alone von Richard Rodgers (Musik) und Oscar Hammerstein II (Text) ist das Finale des im Jahr 1945 uraufgeführten Broadway-Musicals Carousel. 0.8661417322834646 On 12 March it was announced that all public events with more than 100 people will be cancelled until 6 April. Im Regierungsbeschluss vom 12. März hieß es: Treffen mit mehr als 100 Personen werden bis zum 31. März im ganzen Land abgesagt. 1.2469879518072289 Among the Canadians who contracted the virus was Sophie Grégoire Trudeau, wife of Prime Minister Justin Trudeau, who tested positive for the virus on March 12 after which the family went into self-isolation. Nachdem Sophie Grégoire, die Ehefrau des kanadischen Regierungschefs Justin Trudeau, positiv getestet wurde, begaben sich beide vorsorglich für 14 Tage in Quarantäne. 0.7862068965517242 On 25 March, before the country's first case was confirmed, the government declared a 12-month state of emergency. Bereits am 25. März 2020, noch bevor der erste Fall des Landes bestätigt wurde, erklärte die Regierung den Ausnahmezustand im Land für 12 Monate. 1.2549019607843137 The released data from the Cyprus government includes cases in the British Overseas Territory of Akrotiri and Dhekelia, but not cases in Turkish-occupied regions due to a long-running dispute. Die veröffentlichten Daten der zyprischen Regierung umfassen nicht die Fälle in Nordzypern, da die Region unter türkischer militärischer Besatzung steht. 1.8548387096774193 Since 5 April 2020, no new cases have been recorded, and the total remains at 16 confirmed cases with 8 recoveries. Seit dem 5. April 2020 wurden keine neuen Fälle mehr gemeldet. 1.5266666666666666 "However, one of the consultants working on the project, Priya Bapat, pointed out that ""even though the US does rank at the top for the index, there are areas where there is room for improvement"", notably access to healthcare." Einer der Experten, die an dem Projekt gearbeitet haben, wies darauf hin, dass die USA im Bereich des Zugangs zu Gesundheitsversorgung Defizite haben. 0.5555555555555556 Seizures are common. Die Einteilung ist sehr schematisch. 0.9385964912280702 On 25 March, the Government announced that the number of people affected by the coronavirus had reached 31. Am 25. März gab die Regierung bekannt, dass die Zahl der von dem Coronavirus betroffenen Menschen 31 erreicht hat. 0.5 On 15 March, Joko Widodo has called on all Indonesians to practice what epidemiologists call social distancing to slow the spread of COVID-19 in the country. Am 14. März erklärte die indonesische Regierung den Ausbruch des Coronavirus in Indonesien zur nationalen Katastrophe, und am 15. März hat Joko Widodo alle Indonesier aufgefordert, das zu praktizieren, was Epidemiologen als soziale Distanzierung bezeichnen, um die Ausbreitung von COVID-19 im Land zu verlangsamen. 0.7559808612440191 GIS can also help researchers integrate disparate data from a wide variety of sources, and can even be used to enforce quality control measures on those data. GIS kann auch Wissenschaftlern helfen, disparate Daten von einer breiten Vielfalt von Quellen zu integrieren und kann sogar dafür verwendet werden, Messungen der Qualitätskontrolle solcher Daten durchzusetzen. 0.8712871287128713 It is expected to be hosted by the defending Super Bowl LIV champion Kansas City Chiefs. Es ist vorläufig geplant, dass es von den Kansas City Chiefs, dem Titelverteidiger, ausgetragen wird. 1.5446428571428572 By the end of the first seven days of the lockdown a total of 2,289 people had been arrested for violating lockdown orders with over 17,000 total arrests for various crimes. Mehr als 17.000 Menschen wurde allein nach einer Woche Ausgangssperre wegen Verstößen gegen eben jene verhaftet. 0.8913043478260869 14 March: The number of infected was 115. 14. März: Die Zahl der Infizierten betrug 115. 1.5286624203821657 The ongoing pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), was confirmed to have reached Sweden on 31 January 2020, when a woman returning from Wuhan tested positive. Der erste bestätigte Fall der COVID-19-Pandemie in Schweden wurde am 31. Januar 2020 gemeldet, als eine aus Wuhan zurückkehrende Frau positiv getestet wurde. 1.0169491525423728 The infected soldier did not interact with the local population, and Spain announced that the team would be repatriated. Es handelte sich um einen infizierten spanischen Soldaten, der nicht mit der einheimischen Bevölkerung in Kontakt kam. 0.7901234567901234 PIP was the third largest maker of breast implants in the world. Es stellte Brustimplantate her und war drittgrößter Hersteller in diesem Bereich. 0.7025316455696202 Also all travellers arriving in or returning to Fiji from outside of the country must self-isolate for 14 days. Auch müssen alle Reisende, die von außerhalb des Landes nach Fidschi kommen oder nach Fidschi zurückkehren, sich einer 14-tägigen Selbstisolation unterziehen. 0.8721804511278195 On 25 April, President Alberto Fernández announced that the lockdown would be extended in major cities until 10 May. Am 10. April kündigte Präsident Alberto Fernández an, dass die Abriegelung in den größeren Städten bis zum 26. April verlängert wird. 1.2793296089385475 On 11 March, the same day as the first Swedish death to COVID-19, the Swedish government passed a new law, limiting freedom of assembly by temporarily banning all gatherings larger than 500 people, with threat of fine and prison. Ebenfalls am 11. März 2020 verabschiedete die schwedische Regierung eine Verordnung, die bis auf weiteres alle Versammlungen mit mehr als 500 Personen unter Strafandrohung verbot. 0.757396449704142 On 9 March 2020, Seychelles ahead of the planned arrival of the Norwegian Spirit announced a temporary closing for cruise ships. Bereits am 9. März 2020 kündigten die Seychellen vor der geplanten Ankunft eines norwegischen Schiffs eine vorübergehende Schließung der Inseln für Kreuzfahrtschiffe an. 0.3673469387755102 No. 8 Wing Trenton Trenton Air Base Webseite - 8th Wing, (englisch) 1.1153846153846154 On 30 March, Jokowi refuses to impose lockdown on Jakarta. Am 30. März weigert sich Jokowi, Jakarta zu sperren. 0.74 More workers were added, however, culminating with up to 7,000 people working around the clock in three shifts. Für die Realisierung des Baus in kürzester Zeit wurden zeitweise 7000 Arbeiter rekrutiert, die im Drei-Schicht-System Tag und Nacht am Bau arbeiteten. 0.7916666666666666 The government ordered schools closed beginning 16 March. Die Schulen des Landes wurden am 16. März von der Regierung geschlossen. 0.6039603960396039 As of 28 April 2020 there are 14365 confirmed cases in Chile. Bis zum 22. April 2020 wurden von der WHO 10832 COVID-19-Fälle und 147 Todesfälle in Chile bestätigt. 0.8444444444444444 For example, the distributions of both birth defects and infant mortality in Iowa were studied, and the researchers found no relationship in those data. Beispielsweise wurden die Verteilungen von Geburtsdefekten und Kindersterberate in Iowa untersucht und es wurde kein Zusammenhang zwischen diesen Parametern von Forschern entdeckt. 1.0 On February 27, the government announced that the first two suspected cases in Liechtenstein had been tested negatively. Am 27. Februar teilte die Regierung mit, dass die beiden ersten Verdachtsfälle in Liechtenstein negativ getestet wurden. 0.6582278481012658 By 14 March, 689 cases were confirmed with 4 deaths. Bis zum 16. März 2020 wurden 1.058 Fälle registriert und zehn Menschen starben. 0.5932203389830508 Today’s public health problems are much larger in scope than those Dr. Die Probleme des Gesundheitswesens heute haben einen weitaus größeren Umfang als jene, denen sich damals Snow widmete. 0.81875 The M. tuberculosis complex (MTBC) includes four other TB-causing mycobacteria: M. bovis, M. africanum, M. canetti, and M. microti. Zur gleichen Bakteriengruppe gehören weitere Mykobakterien, die ebenfalls zu den Erregern der Tuberkulose gezählt werden: M. bovis, M. africanum und M. microti. 0.9302325581395349 Turkmenistan has taken out its citizens from countries infected with coronavirus like China, Russia, Turkey and Belarus. Turkmenistan hat seine Bürger aus mit COVID-19 infizierten Ländern wie China, Russland, der Türkei und Weißrussland zurückgeholt. 0.3953488372093023 By gender and age Dies betrifft alle Ligen und Altersklassen. 1.2105263157894737 Treatment primarily consists of the following: Folgende Beispiele seien hier genannt: 1.1129568106312293 These are mainly Parisian institutions or institutions in the Paris region, such as Louvre, Centre Georges Pompidou, Eiffel Tower, Musée d'Orsay, or Château de Versailles, but also institutions in the provinces such as Château de Montsoreau – Museum of Contemporary Art, CAPC – Musée d'Art Contemporain de Bordeaux, MUCEM in Marseille. Dabei handelt es sich hauptsächlich um Pariser Institutionen wie den Louvre, das Centre Georges Pompidou, den Eiffelturm, das Musée d’Orsay oder das Château de Versailles, aber auch um Institutionen in den Provinzen wie das Château de Montsoreau – Musée d’Art Contemporain oder das MUCEM in Marseille. 1.2580645161290323 According to that standard, the minimum water content of inspired respiratory gas is ca. 33 mg/dm³ and the maximum respiratory gas temperature is ca. 42 °C. Danach liegen der minimale Wassergehalt des inspirierten Atemgases bei 33 mg/l und die maximale Atemgastemperatur bei 42 °C. 0.8290155440414507 "8 April: President Alberto Fernández announced that the mandatory lockdown would be extended beyond 12 April, with ""flexibilisation"" of few activities only." "8. April: Präsident Alberto Fernández kündigte an, dass die obligatorische Quarantäne über den 12. April hinaus verlängert wird, wobei nur wenige Aktivitäten ""flexibilisiert"" werden sollen." 1.5689655172413792 The first death occurred on 24 March, the deceased was the famous saxophonist Manu Dibango. Der Verstorbene war der berühmte Saxophonist Manu Dibango. 0.554140127388535 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Mexico in February 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Mexiko seit Ende Februar 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.8315789473684211 He is currently in self-isolation at a quarantine facility and has no symptoms. Er wurde in einer Quarantäneeinrichtung in Selbstisolation geschickt und zeigte keine Symptome. 0.5121951219512195 The second case was announced on 25 March. Der zweite Fall wurde am 25. März bestätigt und hatte Kontakt mit dem ersten Fall. 0.5434782608695652 It premiered on 28 October 2018, on Animal Planet. Die Ausstrahlung der ersten Staffel begann in den USA am 28. Oktober 2018 auf Animal Planet. 0.824 On 13 March, it was announced at a press conference that universities and secondary schools would be closing as of Monday 16 March, on which day a ban on public gatherings of over 100 would be put in place. Am 13. März wurde auf einer Pressekonferenz angekündigt, dass die Universitäten und Sekundarschulen ab Montag, dem 16. März, geschlossen werden und an diesem Tag ein Verbot für öffentliche Versammlungen von mehr als 100 Personen in Kraft treten wird. 0.9661016949152542 On 9 March, two additional passengers from the special flight from Verona on 7 March tested positive for COVID-19. Am 9. März wurden zwei weitere Passagiere des Sonderfluges von Verona am 7. März positiv auf das Coronavirus getestet. 0.9385964912280702 On 15 March, Djibouti announced that all commercial passenger flights would be suspended starting 18 March. Am 15. März 2020 kündigte Dschibuti an, dass alle kommerziellen Passagierflüge ab dem 18. März eingestellt würden. 1.7777777777777777 Worldwide Coronavirus Map, confirmed Cases – Map the route paths of coronavirus confirmed cases. Johns Hopkins CSSE: Coronavirus COVID-19 Global Cases. 0.8571428571428571 She is the granddaughter of the ninth case and is admitted in Labasa hospital. Sie ist die Enkelin des neunten Falles und wurde in das Krankenhaus in Labasa eingeliefert. 1.1076923076923078 There were 140 people infected with COVID-19, while 28 people recovered. Bis zu diesem Tag gab es 140 Infizierte und 28 Geheilte Personen. 0.6815642458100558 During the pandemic, President Gurbanguly Berdimuhamedov advised burning the medicinal herb harmala to fight diseases, though it has not been scientifically investigated as a treatment for coronavirus and he did not explicitly mention COVID-19. Während der Pandemie empfahl Präsident Gurbanguly Berdimuhamedow, die Verbrennung des Heilkrauts Steppenraute zur Bekämpfung von Krankheiten, obwohl dies nicht wissenschaftlich als Behandlungsmethode für COVID-19 untersucht wurde und er COVID-19 im Zuge der aktuellen Pandemie als Anwendungsbereich seiner Theorie weder ausdrücklich erwähnte noch ausschloss. 0.6506024096385542 The Institute contains the following research centers: Nach eigenen Angaben sind derzeit 37 Forschungsgruppen in fünf Zentren organisiert: 0.5703125 On 8 February 2020, a total of 1,600 beds were delivered to the hospital. Am 29. Januar 2020 wurden die Plan-Dimensionen des Krankenhauses auf etwa 60.000 m² Fläche und 1600 Krankenhausbetten erweitert. 1.3181818181818181 Bundesliga announced that all soccer matches would be postponed until at least 2 April. Fußball-Bundesliga um zwei Wochen auf den 2. April zu verschieben. 1.953125 The first known case of COVID-19 in Romania was confirmed in Gorj County, on February 26, 2020, in a 20-year-old Italian man. Der erste Fall wurde im Kreis Gorj am 26. Februar 2020 entdeckt. 0.8589743589743589 On 23 March, Myanmar confirmed its first and second COVID-19 cases. Am 23. März 2020 wurden die ersten beiden COVID-19-Fälle in Myanmar bestätigt. 1.0660377358490567 On April 10, 257 doctors from Cuba arrived in Angola in order to help the prevention of Covid19 spread in Angola. Am 10. April kamen 257 Ärzte aus Kuba nach Angola, um bei der Eindämmung von COVID-19 in Angola zu helfen. 0.7142857142857143 The ongoing pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19) spread to the United Kingdom in late January 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt im Vereinigten Königreich seit Ende Januar 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die ihren Anfang in China nahm. 0.8395061728395061 He had originally departed from Iran, and flown from Turkey to Riga. Er war ursprünglich aus dem Iran abgereist und von der Türkei nach Riga geflogen. 0.8016528925619835 Many Hindu associations cancelled Phagwa, Navratri, Ram Navami, and Hanuman Jayanti celebrations. Viele hinduistische Vereinigungen haben die Feierlichkeiten zu Phagwa, Navratri, Ram Navami und Hanuman Jayanti abgesagt. 1.0112994350282485 Commercial GIS systems are very powerful and have touched many applications and industries, including environmental science, urban planning, agricultural applications, and others. Kommerzielle GIS haben bereits in vielen Anwendungsbereichen und Wirtschaftszweigen, wie den Umweltwissenschaften, der Stadtplanung, der Landwirtschaft und anderen, Fuß gefasst. 0.9739583333333334 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Australia on 25 January 2020 in Victoria, when a man returning from Wuhan, Hubei, China, was tested positive for SARS-CoV-2. Die COVID-19-Pandemie in Australien wurde zum ersten Mal am 25. Januar 2020 in Victoria festgestellt, als ein Mann, der aus Wuhan, China, zurückkehrte, positiv auf SARS-CoV-2 getestet wurde. 0.926829268292683 All public and private schools are also closed for a month, and gatherings are restricted to fewer than 50 people. Es wurden alle öffentlichen und privaten Schulen geschlossen und Versammlungen mit mehr als 50 Personen sind nun untersagt. 0.7777777777777778 Venezuela is particularly vulnerable to the wider effects of the pandemic because of its ongoing socioeconomic and political crisis causing massive shortages of food staples and basic necessities, including medical supplies. Venezuela gilt aufgrund einer anhaltenden sozioökonomischen und politischen Krise als besonders anfällig für die COVID-19-Pandemie, da bereits vor der Pandemie ein massiver Mangel an Grundnahrungsmitteln und sonstigen Versorgungsgütern, einschließlich medizinischer Versorgung, herrschte. 1.3737373737373737 Pneumoconiosis in combination with multiple pulmonary rheumatoid nodules in rheumatoid arthritis patients is known as Caplan's syndrome. Die seltene Kombination von Silikose mit rheumatoider Arthritis wird als Caplan-Syndrom bezeichnet. 0.7692307692307693 The hospital notified the provincial and municipal health commissions. Das Krankenhaus informierte die Gesundheitskommissionen der Provinz Hubei und der Gemeinde. 0.5934065934065934 On 18 March, the first case in Djibouti was confirmed. Am 18. März wurde der erste Fall im Hôpital Bouffard in der Hauptstadt Dschibuti bestätigt. 0.8875 Crowd control will be implemented at four wet markets, with the last digit of NRICs to determine entry (even for even days, odd for odd days). Crowd Control wurde in vier Märkten implementiert, wobei die letzte Ziffer der NRICs den Eintritt bestimmt (gerade für gerade Tage, ungerade für ungerade Tage). 0.9366197183098591 3 March: A second person tested positive; the patient had arrived on 29 February from Bergamo, Italy travelling through Riga Airport. 3. März: Eine zweite Person wurde positiv getestet; der Patient war am 29. Februar aus Bergamo, Italien, über den Flughafen Riga eingetroffen. 1.6705882352941177 As of 29 April 2020, 78,942 individuals were tested of which there have been 8,724 confirmed cases, 1,292 recoveries and 173 deaths in Serbia. Bis zum 31. März 2020 wurden 3561 Personen getestet und 900 COVID-19-Fälle bestätigt. 0.5263157894736842 Projects using personal data to combat SARS-CoV-2. Mit der App können alle Kontaktpersonen über einen positiven SARS-CoV-2-Test informiert werden. 1.0 Guyana is one of the 24 members of the CARPHA. Guyana ist eines der 24 Mitglieder der CARPHA. 1.2727272727272727 Lloyd und G.R. Lloyd, G.R. 0.4370860927152318 Swan, HJ; Ganz, W; Forrester, J; Marcus, H; et al. (August 1970). Swan, W. Ganz, J. Forrester, H Marcus, G Diamond, D. Chonette: Catheterization of the heart in man with use of a flow-directed balloon-tipped catheter. 0.8023255813953488 COVID-19 is spreading in many countries that do not have 5G networks. In Afrika gebe es keine derartigen Todesfälle, weil der Kontinent keine 5G-Netze habe. 0.7627118644067796 Those who live or have stayed in Mainland China in the previous 14 days have been barred from entering or transiting through Indonesia. Diejenigen, die in den letzten 14 Tagen auf dem chinesischen Festland gelebt haben oder dort geblieben sind, dürfen weder nach Indonesien einreisen noch durch Indonesien reisen. 1.0442477876106195 Nebulizers generate aerosols consisting of droplets of various sizes that are admixed to the inspired respiratory gas. Vernebler erzeugen Aerosole in unterschiedlicher Tröpfchengröße, die dem inspirierten Atemgas beigemischt werden. 0.954248366013072 In March 2020, the league and the players association agreed to a new collective bargaining agreement (CBA) that will run through the 2030 season. Im März 2020 einigten sich die Liga und die Spielergewerkschaft auf ein neues Collective Bargaining Agreement (CBA), das bis zur Saison 2030 gelten soll. 1.2956989247311828 On 12 January 2020, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei Province, China, which was reported to the WHO on 31 December 2019. Die COVID-19-Pandemie tritt in Andorra seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in Wuhan, Provinz Hubei, Volksrepublik China ihren Ausgang nahm. 0.4266666666666667 On 16 March, the first case in Tanzania was confirmed in Arusha. Nach unterschiedlichen Angaben gab es am 15. oder 16. März 2020 den ersten bestätigten COVID-19-Fall in Tansania, eine aus Belgien eingereiste Person. 1.1222222222222222 Ignaz Semmelweis – Arzt der Frauen (1987), West Germany/Austria, ZDF/ORF, director: Michael Verhoeven Ignaz Semmelweis – Arzt der Frauen, BRD/Österreich 1987: ZDF/ORF (Regie Michael Verhoeven) 0.8804347826086957 He received the Nobel Prize in physiology or medicine in 1905 for this discovery. Er erhielt 1905 für die Entdeckung des Erregers den Nobelpreis für Physiologie oder Medizin. 0.8461538461538461 On March 11, 2020, Saint Vincent and the Grenadines confirmed its first case. Am 11. März 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in St. Vincent und den Grenadinen bestätigt. 1.6666666666666667 Adherence to antihypertensive medication In: Preventive Medicine. 0.803030303030303 From 23 January, North Korea banned foreign tourists. Ab dem 23. Januar 2020 verbannte Nordkorea ausländische Touristen. 1.0192307692307692 He is currently being isolated at the state hospital. Derzeit wird er im staatlichen Krankenhaus isoliert. 0.8205128205128205 Democratic Republic of the Congo Demokratische Arabische Republik Sahara 1.5733333333333333 Starting in 1991, the company produced approximately 2 million sets of silicone breast implants over a 20-year period. Das Unternehmen produzierte 20 Jahre lang etwa 100.000 Implantate pro Jahr. 0.8732394366197183 "In medieval Europe the sachet was known as a ""plague-bag""." Im medizinischen Bereich wird die Bezeichnung Sachet (Abkürzung: sach.) 0.8342541436464088 A still stricter ban was announced for the Húnaþing vestra district, where all inhabitants have been ordered to stay at home except to buy necessities. Ein noch strengeres Verbot wurde für den Bezirk Húnaþing vestra verkündet, in dem alle Einwohner angewiesen wurden, zu Hause zu bleiben, außer zum Kauf von lebensnotwendigen Gütern. 0.8085106382978723 A third case was recorded on 22 March. Ein dritter Fall wurde am 22. März registriert. 0.5695364238410596 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Tanzania in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Tansania seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.8280701754385965 Subsequent measures for protecting cities and their regions included issuing health passports for travelers, deploying guards to create sanitary cordons for protecting local inhabitants, and gathering morbidity and mortality statistics. Maßnahmen zum Schutz der Stadt- und Umlandbevölkerung umfassten außerdem die Ausstellung von Gesundheitspässen für Reisende, die Aufstellung von Wachen, um eine Isolation zum Schutz der lokalen Bevölkerung zu gewährleisten, sowie die Sammlung von Daten zu Erkrankungs- und Sterberaten. 1.0149253731343284 The first case of COVID-19 in Rwanda was confirmed on 14 March 2020. Am 14. März 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Ruanda bestätigt. 0.3983050847457627 On 14 April the lockdown was extended to 4 May. Am 14. April 2020 wurde der Lockdown zeitlich bis einschließlich 4. Mai verlängert und auf das ganze Land ausgeweitet. 0.5989010989010989 On 13 March 2020, Prime Minister Gaston Browne announced Antigua and Barbuda's first confirmed COVID-19 case. Am 13. März 2020 wurde der ersten COVID-19-Fall in Antigua und Barbuda vom Premierminister Gaston Browne bestätigt, der am 14. März 2020 erstmals im WHO-Situationsbericht auftauchte. 1.1324200913242009 Especially at the beginning of the COVID-19 pandemic in Austria, this number became well-known, as potential COVID-19 infected persons should under no circumstances go to a doctor or to an outpatient clinic in order to reduce the risk of infection. Insbesondere zu Beginn der COVID-19-Pandemie in Österreich wurde diese Rufnummer bekannt, da potentielle COVID-19-Infizierte keinesfalls zum Arzt oder in Ambulanzen gehen sollten, um die Ansteckungsgefahr zu verringern. 0.6952380952380952 3 March: A first case of the COVID-19 has been confirmed in Buenos Aires. Am 3. März 2020 wurde in Buenos Aires der erste positiv getestete COVID-19-Fall in Argentinien bestätigt. 0.8461538461538461 All but three quarantined foreigners had been released. 3600 Einwohner waren aus der Quarantäne bereits entlassen worden. 0.82 Building construction will be completed in 2011 and operations will begin in 2012. Die Fertigstellung war 2011, der operative Schulungsbetrieb wurde jedoch nicht vor 2012 aufgenommen. 1.1043956043956045 Control measures include quarantine and destruction of both infected and healthy (non-infected) livestock, and export bans for meat and other animal products to countries not infected with the disease. Kontrollmaßnahmen schließen Quarantäne, die Vernichtung von infizierten Viehherden und ein Exportverbot für tierische Produkte in Länder ein, die nicht von der Seuche betroffen sind. 0.993421052631579 The Roman Historian Flavius Josephus writing in the first century described classic symptoms of the syndrome among survivors of the siege of Jerusalem. Im 1. Jahrhundert n. Chr. dokumentierte der römisch-jüdischen Historiker Flavius Josephus den Hungertod jüdischer Häftlinge in römischer Gefangenschaft. 0.85 Further restrictions were set up by the government: Weitere Einschränkungen wurden von der Regierung eingeführt: 0.8865979381443299 On 16 March, the health ministry stated that the number of confirmed cases reached 36. Bis zum 16. März 2020 stieg die Zahl der Infizierten laut Gesundheitsministerium auf 36 Personen. 0.9711538461538461 A tenth case was confirmed in Nadi, a 20-year-old Fijian from Nadovi with travel history to Auckland. Der zehnter Fall wurde in Nadi bestätigt: ein 20-jähriger Fidschianer aus Nadovi war vorher in Auckland. 1.1464968152866242 On 1 March, 7 more cases were confirmed and the Health Emergency Coordination Group confirmed that the 88-year-old man had died, becoming the first Sammarinese to die of the virus. Am 1. März wurden sieben weitere Fälle von der WHO bestätigt und es wurde bekannt, dass erstmals eine Person in San Marino am neuartigen Virus gestorben war. 0.8571428571428571 National Health Service. In: Pharmazeutische Zeitung. 1.4056603773584906 The sale of tobacco and alcohol to tourists was prohibited, and the quantity permitted to be sold to Andorran nationals and residents was restricted. Der Verkauf von Alkohol und Tabak wurde für Touristen verboten und auch für Einwohner stark eingeschränkt. 0.8604651162790697 Shils, M.E., Shike, M., Ross, A.C., Caballero, B. & Cousins, R.J. (2006). C. Zauner, N. Kneidinger, G. Lindner, B. Schneeweiß, A. Zauner: Das Refeeding-Syndrom. 0.8547008547008547 In March 2020, Mercy was deployed to Los Angeles to provide hospital relief in response to COVID-19. Im März 2020 diente die Mercy zur Unterstützung der Versorgung nicht an COVID-19 erkrankter Patienten in Los Angeles. 0.6728971962616822 By March 26, there had been 84 positive cases and 1 death in Guadeloupe. Bis zum 26. März 2020 gab es in Guadeloupe 84 COVID-19-Erkrankungen und einen COVID-19-bedingten Todesfall. 1.2984293193717278 At least six countries have traced their cases back here – most of the 73 coronavirus cases in Brunei have been linked to the event, as well as 22 in Cambodia, 13 in Indonesia, 10 in Thailand, 5 in Singapore, 2 in the Philippines, and 2 in Vietnam. Die meisten Covid-19-Fälle in Brunei treten hier auf, und andere Länder, darunter Singapur, Thailand, Kambodscha, Vietnam und die Philippinen, haben ihre Fälle auf das Ereignis zurückgeführt. 0.7394636015325671 Use of GIS displays and related databases raises the potential of compromising those privacy standards, so some precautions are necessary to avoid pinpointing individuals based on spatial data. Die Verwendung von GIS Displays und zugehörigen Datenbanken verlangen danach, sich mit eben genannten Problemen auseinanderzusetzen, deshalb sind einige Vorkehrungen notwendig um zu verhindern, dass Individuen aufgrund von spatialen Daten erkannt werden können. 0.7258064516129032 Another two cases were confirmed on 19 March. Zwei weitere Fälle wurden in der Nacht des 15. März bestätigt. 1.171641791044776 He was diagnosed on 21 March 2020 with COVID-19, twelve days after returning from New York City and five days after going to a doctor with a cough and fever. Am 9. März 2020 war Makamba von einer Reise nach New York City zurückgekehrt und hatte am 12. März grippeähnliche Symptome entwickelt. 0.8469945355191257 On 2 April, St. Lucians queued up in long lines outside the briefly opened shops, mostly ignoring the prime minister's calls to practise social distancing. Am 2. April standen die St. Lucianer in langen Schlangen vor den kurz eröffneten Läden an und ignorierten größtenteils die Forderungen des Premierministers, soziale Distanz zu wahren. 1.0 Criticisms of government accounts Liste von Epidemien und Pandemien 0.8604651162790697 Central Railways cancelled 23 trains. Die Personenzüge waren außer Kraft gesetzt. 0.9552238805970149 There are 1353 confirmed cases and 42 fatal victims to this day. Bis zu diese Datum gab es 1353 bestätigte Fälle und 42 Verstorbene. 0.6106870229007634 It was also the 15-year commemoration of the severe acute respiratory syndrome outbreak, which led to China prioritising investment in the public health system. Dies war auch der Gedenktag zum Ausbruch des Schweren Akuten Respiratorischen Syndroms (SARS), im November 2002 in der südchinesischen Provinz Guangdong, welcher dazu führte, dass die chinesische Regierung massiv in das öffentliche Gesundheitssystem investierte. 1.0 on return. (englisch) 0.41702127659574467 Yet few early societies displayed the hygienic stagnation or even apathy often attributed to them. Grundsätzlich jedoch lässt sich konstatieren, dass nur wenige vormoderne Gesellschaften den ihnen oft zugeschriebenen Stillstand oder gar eine Gleichgültigkeit gegenüber den gesundheitlichen und hygienischen Lebensumstände offenbarten. 1.7222222222222223 Following this, schools were suspended on 22 March, and the Catholic Church cancelled mass. A state of emergency was declared, and public gatherings were limited to 5 people, while all international arrivals faced a mandatory 14 days of quarantine. Die Schulen ab dem 22. März wurden zunächst für eine Woche geschlossen, dann wurde die Schließung bis zum Ende des Ausnahmezustandes verlängert. 0.8055555555555556 On 26 February, Georgia confirmed its first COVID-19 case. Am 26. Februar 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Georgien bestätigt. 1.5945945945945945 The number of new cases each year has decreased since 2000. Beide Zahlen sanken seit 1990 stetig. 1.3153153153153154 The subsequent resurgence of tuberculosis resulted in the declaration of a global health emergency by the World Health Organization (WHO) in 1993. Das Wiederaufleben der Tuberkulose veranlasste die WHO 1993 dazu, einen globalen Gesundheitsnotfall auszurufen. 2.12 Moving across the game world is similar to a rail shooter; the player moves along a fixed path by running in place, jumps over obstacles by squeezing and releasing the Ring-Con, and can fire projectiles at items by squeezing in the Ring-Con in the target direction. Um sich in einem Level zu bewegen, joggt der Spieler auf der Stelle; der Spieler springt durch Zusammenpressen des Ring-Cons. 0.8372093023255814 To be strong or vigorous.—Herodotus. "„Vigilant sein"" — Herodotus) abgeleitet." 1.25 On 2 March, the Latvian Ministry of Health confirmed the first case of COVID-19 in Latvia. Am 27. Februar 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Lettland bestätigt. 0.7863636363636364 Maina Sage, a French politician representing French Polynesia at the French national assembly, was diagnosed with the first case of COVID-19 in French Polynesia on 11 March. Am 11. März 2020 wurde bei Maina Sage, einer französischen Politikerin, die Französisch-Polynesien bei der französischen Nationalversammlung vertritt, der erste Fall von COVID-19 in Französisch-Polynesien diagnostiziert. 0.875968992248062 The third case on April 9 was also a female United Nations worker who had been in contact with the first patient. Der dritte Fall am 9. April war ebenfalls eine Arbeitnehmerin der Vereinten Nationen, die mit der ersten Patientin Kontakt hatte. 0.8070175438596491 Five of those cases have been traced to Italy. Fünf dieser Fälle wurden bis nach Italien zurückverfolgt. 2.0 Health in The Gambia (englisch) 0.9214285714285714 Alternately, GIS techniques have been used to show a lack of correlation between causes and effects or between different effects. Alternativ wurden GIS-Techniken dafür verwendet zu zeigen, dass keine Korrelation zwischen unterschiedlichen Ursachen und Wirkungen besteht. 0.8447488584474886 Iceland's Department of Civil Protection and Emergency Management declared a civil protection distress phase within minutes of local transmission of COVID-19 being officially confirmed. Das isländische Ministerium für Katastrophenschutz und Notfallmanagement erklärte innerhalb weniger Minuten nach der offiziellen Bestätigung der lokalen Übertragung des Coronavirus eine Katastrophenschutznotstandsphase. 0.9 Types and origin and effect Angebliche Ursachen und Zwecke 0.581081081081081 Two ideas lie at the core of the principle: Dort wurden zur Anwendung des Vorsorgeprinzips drei Grundsätze formuliert: 0.5060240963855421 Another is the control of tobacco smoking. Ein Beispiel ist das Rahmenübereinkommen der WHO zur Eindämmung des Tabakgebrauchs. 0.9552238805970149 On 14 March, many cultural institutions announced their closure. Am 14. März kündigten viele Kultureinrichtungen ihre Schließung an. 0.8571428571428571 "Authorities in the Tyrol state of Austria however contend that the Icelanders returning from Ischgl probably became infected on their flight from Munich but this is considered ""very unlikely"" by Icelandic health authorities as this group presented symptoms very soon after the flight." Die Behörden des Bundeslandes Tirol in Österreich behaupteten jedoch, dass sich die aus Ischgl zurückkehrenden Isländer wahrscheinlich auf ihrem Flug von München infiziert haben, aber dies wird von den isländischen Gesundheitsbehörden als »sehr unwahrscheinlich« angesehen, da diese Gruppe schon sehr bald nach dem Flug Symptome zeigte. 0.839622641509434 On 21 March, National Security Minister Stuart Young announced the closure of all borders to everyone (including nationals & non nationals) effective midnight on Sunday 22 March. Am 21. März kündigte der nationale Sicherheitsminister Stuart Young die Schließung aller Grenzen für alle (einschließlich Staatsangehöriger und Ausländer) mit Wirkung zum Sonntag, den 22. März, um Mitternacht an. 1.55 The report is based on a questionnaire of 140 questions, organized across 6 categories, 34 indicators, and 85 subindicators. Der Bericht stützt sich auf einen Fragebogen mit 140 Fragen in sechs Kategorien: 1.4222222222222223 Its core tasks include the detection, prevention and combatting of infectious diseases and non-communicable diseases in Germany. Erkennung, Verhütung und Bekämpfung von übertragbaren und nicht übertragbaren Krankheiten, 1.2830188679245282 On 9 March 2020, the South Korean-based Daily NK reported an informant inside North Korea's military stating that 180 soldiers had died in January and February and about 3,700 soldiers were in quarantine. Die südkoreanische Nachrichtenagentur Daily NK berichtete von 180 verstorbenen Soldaten allein in den Monaten Januar und Februar 2020 nahe der Grenze zu China. 0.979381443298969 On April 2, 2020 it was announced by Ministry of Health announced that a 3rd case was recorded. Am 2. April 2020 gab das Gesundheitsministerium bekannt, dass ein dritter Fall verzeichnet wurde. 0.6666666666666666 However, PEPP-PT is a co-ordination effort which contains both centralised and decentralised approaches. PEPP-PT befürwortet jedoch inzwischen lediglich zentralisierte Ansätze mit sehr unterschiedlichen Datenschutzeigenschaften gegenüber dem dezentralen Ansatz. 1.63013698630137 First, of all, having a very precarious domestic health system that is no longer the same as what it used to be health professionals are facing several challenges such as shortage of medical supply, poor sanitary conditions and low wages. Gleichzeitig leidet die medizinische Versorgung jedoch unter einem Mangel an Ausrüstung und Medikamenten sowie den niedrigen Löhnen des Personals. 0.9120879120879121 In Kiev, one of the persons concerned was a student who had contacted the infected woman in Zhytomyr region, while the other is a woman who had come back from France. In Kiew war eine der betroffenen Personen eine Studentin, die die infizierte Frau in der Region Schytomyr kontaktiert hatte, während die andere Frau aus Frankreich zurückgekehrt war. 0.69 In complex, pre-industrialized societies, interventions designed to reduce health risks could be the initiative of different stakeholders. Solche Eingriffe und Initiativen zur Reduzierung von Gesundheitsrisiken konnte in den vielschichtigen vorindustriellen Gesellschaften von einer Vielzahl von Akteuren veranlasst und organisiert werden. 0.3756906077348066 On 24 March, he imposed a state of emergency and closed the borders. Am 27. März 2020 wurde von Präsident Félix Tshisekedi der nationale Notstand ausgerufen, die Grenzen wurden geschlossen und die Hauptstadt Kinshasa vom Rest des Landes abgeschottet. 1.5714285714285714 Furthermore, approximately 80% of under-5 deaths occur in only two regions: sub-Saharan Africa and South Asia. 90 % dieser Todesfälle ereignen sich in Subsahara-Afrika und Südasien. 0.8860759493670886 Cabo Verde Airlines had already taken the decision to suspend flights. Die Cabo Verde Airline hatte bereits frühzeitig beschlossen, Flüge auszusetzen. 1.0163934426229508 Furthermore, with his working group he discovered the preS / S transactivator, a novel regulator gene of hepatitis -B virus. Ferner entdeckte er mit seiner Arbeitsgruppe den preS/S-Transaktivator, ein neuartiges Regulatorgen des Hepatitis-B-Virus. 1.7304964539007093 Before the first case was detected in Bolivia, the government announced that an Emergency Operating Committee had been formed, including officials from the World Health Organization and different ministries and specialized health organizations. Vor der Meldung des ersten Falls hat die bolivianische Interimsregierung eine Komitee aus Experten und Mitgliedern der Regierung organisiert. 0.9844961240310077 Around the large settlements of Turkmenistan, including the capital city Ashgabat, additional control points have been created. Rund um die großen Siedlungen Turkmenistans, einschließlich der Hauptstadt Aşgabat, wurden zusätzliche Kontrollpunkte geschaffen. 0.6956521739130435 2013: HPV vaccination introduced C. Hohmann: HPV-Impfung für Mädchen empfohlen. 0.8865546218487395 On 3 March, in an official press report, sanctions were announced for those who would break the quarantine, which includes up to three months in prison, as it is considered an intentional contagion of the virus. Am 3. März wurden in einem offiziellen Pressebericht Sanktionen für diejenigen angekündigt, die die Quarantäne verletzen, einschließlich einer bis zu dreimonatigen Haftstrafe, da dies als absichtliche Verbreitung des Virus angesehen wird. 1.2857142857142858 A 32-year-old Chinese woman from Wuhan sought medical attention in Ivalo and tested positive for SARS-CoV-2. Es handelte sich um eine Chinesin aus Wuhan, welche in Ivalo positiv getestet wurde. 0.5471698113207547 The Engines of Our Ingenuity. englische Biographie bei The Engines of Our Ingenuity 1.2765957446808511 The most common acid-fast staining techniques are the Ziehl–Neelsen stain and the Kinyoun stain, which dye acid-fast bacilli a bright red that stands out against a blue background. In der gebräuchlichsten Färbung dieser Art, der Ziehl-Neelsen-Färbung, heben sich die rot eingefärbten Keime vor einem blauen Hintergrund ab. 0.9142857142857143 There are seven core principles: Eine Geschichte in sieben Profilen. 0.7803030303030303 After passing a medical examination, the plane, together with passengers on board, leaves for Ashgabat. Nach einer ärztlichen Untersuchung der Passagiere fliegt das Flugzeug zusammen mit den Passagieren weiter in die Hauptstadt Aşgabat. 0.8802816901408451 An example of this being successfully achieved worldwide is the global smallpox eradication, with the last wild case in 1977. Ein Beispiel für einen weltweiten Erfolg auf diesem Wege ist die Ausrottung der Pocken, deren letzter Fall 1977 in Somalia dokumentiert wurde. 2.2972972972972974 It was on the first day of the quarantine across six states, 16 March, that Argentina's ambassador in Venezuela, Eduardo Porretti, tested positive for the virus, and Nicolás Maduro announced that sixteen new cases were confirmed, bringing the total to 33. Am 16. März wurde der argentinische Botschafter in Venezuela, Eduardo Porretti, positiv auf das Virus getestet. 0.6802325581395349 Canada national rugby sevens team qualified by winning the 2019 RAN Sevens tournament in George Town, Cayman Islands. Mit dem Gewinn der Panamerikanische Spiele 2019 in Lima hat sich die Kanadische Wasserballnationalmannschaft der Männer für das Olympische Wasserballturnier qualifiziert. 0.9511400651465798 Same day, 15 new positive tests of COVID-19 were confirmed across Ukraine: Chernivtsi Oblast (10 additional cases), Lviv Oblast (59-years doctor who had come back from Germany), Ivano-Frankivsk Oblast (1 case), Kharkiv Oblast (first case), Kiev Oblast (1 case), Ternopil Oblast (first case). Am selben Tag wurden 15 neue positive Tests auf COVID-19 in der gesamten Ukraine bestätigt: Oblast Tscherniwzi (10 weitere Fälle), Oblast Lwiw (59-jähriger Arzt, der aus Deutschland zurückgekehrt war), Oblast Iwano-Frankiwsk (1 Fall), Oblast Charkiw (1 Fall), Oblast Kiew (1 Fall), Oblast Ternopil (1 Fall). 0.9447852760736196 Jakarta's application for curfew was approved by the Ministry of Health on 7 April and is set to take effect from Friday, 10 April for at least two weeks. Jakartas Antrag auf Ausgangsbeschränkung wurde vom Gesundheitsministerium ab dem 7. April genehmigt und soll am 10. April für zunächst zwei Wochen in Kraft treten. 0.5974842767295597 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Equatorial Guinea in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Äquatorialguinea seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.7976190476190477 On the same day, one of the two first cases, a woman aged 89, died. Am selben Tag starb einer der beiden ersten Fälle, eine Frau im Alter von 89 Jahren. 0.9157894736842105 On 16 March, two new cases were confirmed in Chernivtsi Oblast, and two others in Kiev. Am 16. März wurden zwei neue Fälle in der Oblast Czernowitz und zwei weitere in Kiew bestätigt. 1.5 In: Clin Perinatol, 2007; 34: 19-33, ISSN 0095-5108 34, 2007, S. 19–33, ISSN 0095-5108 0.7 GIS can support public health in different ways as well. GIS kann also das Gesundheitswesen auf ganz unterschiedliche Arten unterstützen. 0.7446808510638298 Diamond Princess – Princess Cruises Internet-Präsenz der Reederei Princess Cruises. 0.5342465753424658 After Arion died in a plane crash, Mas went on alone and launched PIP in 1991. Als Arion bei einem Flugzeugunglück 1991 starb, setzte Mas die gemeinsame Arbeit fort und gründete im selben Jahr die Poly Implant Prothèse (PIP). 1.308641975308642 A fourth case was confirmed on 4 April which involved an individual who had recently returned from the UK. A fifth case involved a woman who had returned from the UK and had been on quarantine some weeks earlier. Am 2. April wurden die ersten drei COVID-19-Fälle des Landes gemeldet: eine Person, die kürzlich aus Indien zurückgekehrt war, und zwei Personen mit Bezug zu ihr. 0.8923076923076924 For example, GIS displays have been used to show a clear relationship between clusters of emergent Hepatitis C cases and those of known intravenous drug users in Connecticut. Ein Beispiel dafür sind GIS-Displays, die dafür verwendet wurden, einen klaren Zusammenhang zwischen Ansammlungen von Hepatitis-C-Fällen und intravenösen Drogenbenutzern in Connecticut zu zeigen. 0.5918367346938775 Three of them are Ethiopians. Hierbei handelt es sich um ein Paar aus Rumänien. 1.146067415730337 Data from the occupied territories of Donetsk and Luhansk Oblasts, the Autonomous Republic of Crimea, and the city of Sevastopol is excluded from the daily updates by the Ukrainian Ministry of Healthcare. Obwohl es in Sewastopol und der Autonomen Republik Krim Fälle gibt, wurden sie bisher nicht in den täglichen Aktualisierungen des ukrainischen Gesundheitsministeriums aufgeführt. 1.023076923076923 He had myasthenia gravis, a neuroskeletomuscular autoimmune disease, and underwent surgery to remove a chest tumour in November 2019. Er litt zu diesem Zeitpunkt bereits unter der Vorerkrankung Myasthenia gravis und erst 2019 war bei ihm ein Tumor entfernt worden. 0.963302752293578 The cities of Lomé, Tsévié, Kpalimé, and Sokodé have been quarantined starting on 20 March for two weeks. Die Städte Lomé, Tsévié, Kpalimé und Sokodé wurden ab dem 20. März für zwei Wochen unter Quarantäne gestellt. 0.8507462686567164 10 March: Three more people were diagnosed with COVID-19. 10. März: Bei drei weiteren Personen wurde COVID-19 diagnostiziert. 1.103448275862069 The game uses an epidemic model with a complex and realistic set of variables to simulate the spread and severity of the plague. Es wird dabei auf ein umfangreiches epidemisches Modell für eine möglichst realitätsnahe Simulation zurückgegriffen. 0.989010989010989 On 5 April, the first case of COVID-19 in the country was confirmed in a 29-year-old patient, a United Nations worker who arrived on February 28 from the Netherlands via Ethiopia. Am 5. April 2020 trat der erste Fall von COVID-19 im Südsudan auf, eine 29-jährige Frau und Mitarbeiterin der Vereinten Nationen, die aus den Niederlanden via Äthiopien ins Land kam. 1.393939393939394 Starting in July 1984, she was renamed and converted to a hospital ship by the same company. Der Umbau zum Hospitalschiff begann im Juli 1984 auf der Bauwerft. 0.5882352941176471 The facility was closed in October 2018. Aufgrund der Zustände im Lager wurde es im Oktober 2018 geschlossen. 0.717391304347826 Includes several chapters on HIA. Es existieren zahlreiche Definitionen für HIA. 1.0065359477124183 The development of the index was funded by, among others, the Open Philanthropy Project, the Bill & Melinda Gates Foundation and the Robertson Foundation. Die Entwicklung des Index wurde unter anderem von dem Open Philanthropy-Projekt, der Bill & Melinda Gates-Stiftung und der Robertson-Stiftung finanziert. 0.9736842105263158 The first known U.S. occurrence came in December of the same year, though it was later confirmed to be a cow of Canadian origin imported to the U.S. In den USA wurde der erste Fall Ende 2003 festgestellt; dabei handelte es sich wahrscheinlich um ein etwa zwei Jahre zuvor aus Kanada importiertes Tier. 0.8738738738738738 The nationals returned to Trinidad and Tobago on 17 March via a chartered flight from Guadeloupe. Die Staatsangehörigen kehrten am 17. März mit einem Charterflug von Guadeloupe nach Trinidad und Tobago zurück. 0.8 doi:10.1177/0115426505020006625. PMID 24905111 doi:10.1055/s-0034-1366430 0.7650602409638554 On 27 February, he requested the temporary closure of all Japanese elementary, junior high, and high schools until early April. Am 27. Februar 2020 forderte Premierminister Shinzo Abe alle japanischen Grund-, Mittel- und Oberschulen auf, bis Anfang April zu schließen, um das Virus einzudämmen. 2.8780487804878048 The medals for the Olympic and Paralympic Games were designed by Junichi Kawanishi following a nationwide competition. Kreiert wurden sie von Junichi Kawanishi. 0.7212121212121212 They function as heat and moisture exchangers (HMEs) and are placed like an artificial nose between a tube and Y piece. "Sie arbeiten als Wärme- und Feuchtigkeitsaustauscher (Sonderform der Oberflächenverdunster) und werden als „künstliche Nase"" zwischen Tubus und Y-Stück platziert." 0.9285714285714286 Over 700 people became infected, and 12 people died. Es kam zu mehr als 250 Krankheitsfällen und Todesfällen. 0.6693227091633466 If the vaccine used is insufficiently effective or the required coverage cannot be reached (for example due to popular resistance), the programme may fail to exceed qc. Sind verwendete Seren nicht hinreichend effektiv oder können nicht auf hinreichend breiter Front angewendet werden, beispielsweise aufgrund gesellschaftlichen Widerstands (siehe beispielsweise MMR-Impfstoff), so ist das Impfprogramm nicht in der Lage, 0.9552238805970149 On 20 March, the first case of COVID-19 in Uganda was confirmed. Am 20. März 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Uganda bestätigt. 1.0707964601769913 While the exchange of oxygen and carbon dioxide between the bloodstream and the pulmonary airspace works by diffusion and requires no external work, air must be moved into and out of the lungs to make it available to the gas exchange process. Während der Austausch von Sauerstoff und Kohlendioxid zwischen Blut und Alveolen durch Diffusion stattfindet und keine äußere Anstrengung erfordert, muss die Atemluft durch die Atemwege aktiv dem Gasaustausch zugeführt werden. 0.9067796610169492 European Environment Agency (2001), Late lessons from early warnings: the precautionary principle 1896–2000 Umweltbundesamt (Deutschland) (Hrsg.), Februar 2004: Späte Lehren aus frühen Warnungen: Das Vorsorgeprinzip 1896-2000. 0.9028571428571428 On 21 March it was confirmed that 40 of the 68 persons that were quarantined tested positive for COVID-19, bringing the total number of confirmed cases to 49. Am 21. März wurde bestätigt, dass 40 der 68 unter Quarantäne gestellten Personen positiv auf COVID-19 getestet wurden, was die Gesamtzahl der bestätigten Fälle auf 49 erhöhte. 0.8301886792452831 In an attenuated vaccine, live virus particles with very low virulence are administered. Ein Lebendimpfstoff besteht im Gegensatz zum Totimpfstoff aus sehr geringen Mengen funktionsfähiger Keime. 0.6829268292682927 19(7), Jul 2013, S. 930–933. In: Nat Med. 19(7), Jul 2013, S. 930–933. 0.9090909090909091 The measures were being supported by the maroon and indigenous people. Die Maßnahmen wurden von verschiedenen Völkern bzw. Ureinwohnern unterstützt. 1.425 This measure is taken to ensure that final exam candidates are prepared for the national exam at the start of May. Schüler, die vor dem Abschlussprüfungen stehen, sollen bevorzugt betreut werden. 1.0520833333333333 "Kai Purnhagen, ""The Behavioural Law and Economics of the Precautionary Principle in the EU and its Impact on Internal Market Regulation"", Wageningen Working Papers in Law and Governance 2013/04, [2]" Kai Peter Purnhagen: The Behavioural Law and Economics of the Precautionary Principle in the EU and its Impact on Internal Market Regulation (= Wageningen Working Papers in Law and Governance. 1.0 Outgoing caretaker government of Marjan Šarec was responsible for the crisis management until 14 March 2020. Die scheidende Regierung von Marjan Šarec war bis zum 14. März 2020 für das Krisenmanagement verantwortlich. 0.7107843137254902 After being asked where people could obtain masks from, Szumowski clarified that any form of face covering, such as scarves, would be acceptable. Der Gesundheitsminister Łukasz Szumowski stellte später klar, dass das Gesicht statt mit einem Mund-Nasen-Schutz auch mit anderen geeigneten Mitteln, etwa einem Schal oder einem Tuch bedeckt werden könne. 1.0909090909090908 1988 he worked he worked as a summer associate for the management consultancy McKinsey & Company in New York City (USA). 1988 arbeitete er als Summer Associate für die Unternehmensberatung McKinsey & Company in New York City (USA). 0.8341968911917098 On 16 March, the cruise ship MS Braemar, with over 1,000 passengers and crew on board, was given permission to berth in Cuba after being rejected by the Bahamas. Am 16. März 2020 erhielt das Kreuzfahrtschiff MS Braemar mit über 1000 Passagieren und Besatzungsmitgliedern die Erlaubnis, in Kuba anzulegen, nachdem dies von den Bahamas abgelehnt worden war. 0.7054263565891473 It is believed that he contracted the disease while attending the Tablighi Jamaat in India. Es wird angenommen, dass er sich die Krankheit zugezogen hat, als er am Treffen der Tablighi Jamaat in Indien teilgenommen hatte. 0.7719298245614035 This measure will be maintained for 21 days. Diese Maßnahme soll 21 Tage lang aufrechterhalten werden. 1.5522388059701493 On 2 April, the Parliament approved the extension of the State of Emergency, requested by the President. Am 2. April wurde der Ausnahmezustand bis zum 17. April verlängert. 0.8036363636363636 Established in 1983 it works to protect public health and safety by providing information to enhance health decisions, and to promote health through partnerships with provincial health departments and other organizations. Zu den Aufgabenbereichen des Zentrums zählen der Schutz der öffentlichen Gesundheit und Sicherheit, indem es Informationen zur Verbesserung von Gesundheitsentscheidungen bereitstellt und die Arbeit mit Gesundheitskommissionen der Provinzen und anderen Organisationen fördert. 2.3 (registration required) (englisch) 0.8888888888888888 7 February 2020. 21. Dezember 2017. 0.9710144927536232 After a suspected outbreak of COVID-19 on board, the Costa Favolosa was forced to anchor off the coast of Guadeloupe for several days. Nach einem mutmaßlichen Ausbruch von COVID-19 an Bord musste die Costa Favolosa mehrere Tage vor der Küste von Guadeloupe vor Anker gehen. 1.0454545454545454 On 28 February, Tokyo Disneyland, Tokyo DisneySea and Tokyo Disney Resort were temporarily closed from 29 February. Ende Februar 2020 schloss das Tokyo Disney Resort mit seinen Themenparks Tokyo Disneyland und Tokyo DisneySea. 0.6326530612244898 The first case in British Columbia was reported on January 28. Der erste Fall einer Übertragung innerhalb Kanadas wurde am 5. März in British Columbia bestätigt. 0.8543689320388349 Testing had been restricted to travellers or those with contact to known Covid-19 cases. Mancherorts sieht man bebilderte Aufklärungsplakate mit Hinweisen zum Schutz vor Covid-19-Erkrankungen. 0.5040650406504065 On 8 March, the number of confirmed cases had increased to 36. Am 8. März war die Zahl der bestätigten Fälle laut WHO auf 36 gestiegen, und am 10. März wurden bereits 63 Fälle bestätigt. 1.5052631578947369 Schools and childcare centres will remain closed until 6 April, as well as cafés, restaurants, sports clubs, saunas, sex clubs and coffeeshops. Auch Sportclubs, Fitnessclubs, Saunen, Sexclubs und Coffeeshops schließen in dieser Zeitspanne. 1.1730769230769231 "W. Oczenski, H. Andel und A. Werba: ""Atmen - Atemhilfen.""" W. Oczenski, H. Andel, A. Werba: Atmen – Atemhilfen. 0.680672268907563 "On 10 March, he referred to the pandemic as a ""fantasy"" created by the media." "Später verharmloste er das Virus jedoch wieder und nannte es eine „Phantasie"" und eine medial geschürte „Hysterie""." 0.6260162601626016 The Agnelli family donated €10 million to the Government's coronavirus funds. Auch die Unternehmerfamilie Agnelli und das Mode-Bekleidungsunternehmen Moncler spendeten jeweils etwa zehn Millionen Euro. 1.587837837837838 The State of Emergency will go into effect for three months unless the National Assembly one-off extends the duration for another three months.Alibaba has donated two ventilators, 30,000 masks and 2,000 tests to the Ministry of Health. Der Ausnahmezustand wird für drei Monate in Kraft treten, es sei denn, die Nationalversammlung verlängert die Dauer einmalig um weitere drei Monate. 1.0681818181818181 Police Commissioner Sitiveni Qiliho had confirmed that a police investigation would proceed for the 27-year-old flight attendant from Lautoka who was the first confirmed COVID-19 case and the ninth case a 53-year-old Labasa man for allegedly breaching the Public Health Regulations. Polizeikommissar Sitiveni Qiliho hatte bestätigt, dass eine polizeiliche Untersuchung des Indexpatienten und eines 53-jährigen Mannes aus Labasa (neunter Fall) aufgrund von angeblichen Verstößen gegen die Vorschriften der öffentlichen Gesundheit eingeleitet wurde. 1.062992125984252 "During the onset of the outbreak, the Malaysian media called it the ""radang paru-paru Wuhan"" in Malay, meaning ""Wuhan Pneunomia""." "Während des Ausbruchs nannte der Malaysier ""radang paru-paru Wuhan"" es auf Malaiisch, was bedeutet, Wuhan Lungenentzündung." 1.1176470588235294 It took place between 20 February 2020 and 15 March 2020. Sie findet vom 20. Februar bis 22. März 2020 statt. 1.4444444444444444 Version 13, the first public release, was made on March 20, 1985. Version 23 wurde im Jahr 2009 fertiggestellt. 0.7516778523489933 The Robert Koch Institute (RKI) lists current numbers of registered cases in Germany and other countries online. Das Robert Koch-Institut nennt online täglich aktualisierte Fallzahlen für Deutschland, aufgeschlüsselt nach einzelnen Bundesländern und Landkreisen. 0.49382716049382713 On 2 April, 17 new cases were confirmed. Am 17. März 2020 wurden die ersten beiden COVID-19-Fälle in Montenegro bestätigt. 0.8761467889908257 Wuhan CDC told The Beijing News that the investigation was still underway and the experts from NHC were on the way to help the investigation after a rumor about it circulated on the Internet. Die Wuhaner Gesundheitskommission äußerte in einem Interview, dass die Untersuchung nicht abgeschlossen sei und die Experten von der Nationalen Gesundheitskommission auf dem Weg seien, die Untersuchung zu unterstützen. 0.34328358208955223 It resumed on 19 April. Der geplante Wiederbeginn wurde auf den 19. April 2020 festgesetzt. 1.1045296167247387 On February 22, the Romanian government announced several preventive measures including designation of five hospitals as isolation centers for new cases, purchase and placement of thermal scanners in international airports and specially designated lines for passengers coming from areas affected by COVID-19 outbreak. "Am 22. Januar 2020 hat die Regierung Rumäniens entschieden, welche sechs Krankenhäuser als Aufnahmezentren für Covid-19-Patienten gelten: Es sind Infektionskliniken in Iași, Temeschwar, Constanța, Klausenburg und in Bukarest zwei Kliniken: INBI „Matei Balș"" und SCBIT „Victor Babeș""." 1.19 Models use basic assumptions or collected statistics along with mathematics to find parameters for various infectious diseases and use those parameters to calculate the effects of different interventions, like mass vaccination programmes. Mittels einiger Grundannahmen lassen sich Parameter für verschiedene Infektionskrankheiten finden, mit denen sich beispielsweise Kalkulationen über die Auswirkung von Impfprogrammen aufstellen lassen. 0.9076923076923077 This raises the total number of positive results to eleven. Die Gesamtzahl der positiven Fälle betrug damit elf Erkrankungen. 0.9347826086956522 Drivers may only accrue ten Super Licence points per year from free practice sessions. Fahrer können maximal zehn Superlizenzpunkte pro Jahr aus freien Trainingseinheiten sammeln. 0.5714285714285714 NPR. Königl. 0.5403225806451613 Two of them lived in Oslo and were linked to the outbreak in Italy. Die zwei Infektionen in Oslo konnten auf die Epidemie in Italien zurückgeführt werden, die weitere auf den Ausbruch im Iran. 0.8928571428571429 On 13 March, a second case of COVID-19 was recorded by Trinidad and Tobago. Am 13. März wurde ein zweiter Fall von COVID-19 von Trinidad und Tobago registriert. 1.25 J. Infect. Auflage. 1.2446808510638299 On 23 March, an Icelandic woman in her early 70s passed away from COVID-19 after a week-long battle with the illness. Am 23. März verstarb eine isländische Frau Anfang 70 nach einwöchigem Kampf mit der Krankheit. 0.88125 "Indonesian Wikipedia gathering (along with other Indonesian languages edition, such as Javanese Wikipedia, Sundanese Wikipedia, Minangkabau Wikipedia, etc.) called ""WikiNusantara"" (similar to Wikimania but on national scale) scheduled at the end of March in Padang is cancelled." "Das Ende März in Padang geplante Treffen der indonesischen Wikipedia (zusammen mit anderen Ausgaben in indonesischen Sprachen wie der javanischen Wikipedia, der sundanesischen Wikipedia, der Minangkabau-Wikipedia usw.) mit dem Namen ""WikiNusantara"" (ähnlich wie Wikimania, jedoch auf nationaler Ebene) wird abgesagt." 2.2 On 21 April, a new set of recommendations for Belarus was published by the WHO, which included increase in social distancing, quarantining of the contacts of the confirmed COVID-19 patients, implementation of the remote education for schools and universities, reducing nonessential movements for the high-risk groups of people, repurposing of the private and public sector for the production of the protective equipment for health-care workers, government commitment to implement the containing and mitigation measures, clear, transparent and regular communication of the risks, health advice and response measures by the government and continuation of the socioeconomic support for the vulnerable groups of people. Die WHO empfahl eine Stärkung der Maßnahmen zur räumlichen Distanzierung: Verbot von Massenveranstaltungen, einschließlich Sportturniere, Umstellung auf Fernunterricht, Quarantäne für Infizierte und Bewegungseinschränkung von Bürgern, insbesondere von Risikogruppen – ältere Menschen und Menschen mit chronischen Krankheiten. 0.7737556561085973 PIP was founded in 1991 by the Frenchman Jean-Claude Mas, born in 1939, a former butcher and later medical sales representative for the Bristol Myers company for 15 years. Jean-Claude Mas, Jahrgang 1939 und gelernter Metzger, verkaufte in den 1970er Jahren Weine, Cognac und Wurstwaren, bevor er 15 Jahre lang Verkaufsleiter des amerikanischen Pharmazieunternehmens Bristol-Myers Squibb wurde. 0.6649746192893401 The 40th Golden Raspberry Awards, or Razzies, was an awards ceremony that honored the worst the film industry had to offer in 2019. Die Goldene Himbeere 2020 (englisch 40th Golden Raspberry Awards) zeichnet die schlechtesten Filme des Filmjahres 2019 aus, basierend auf den Stimmen der Mitglieder der Golden Raspberry Foundation. 1.023076923076923 The amount of fuel that can be outside of the fuel tank has been reduced from 2 litres (3.5 imp pt) to 250 millilitres (0.44 imp pt). Die Menge an Kraftstoff, die sich außerhalb des Kraftstofftanks befinden darf, wurde von zwei Litern auf 250 Milliliter reduziert. 1.0333333333333334 Her work has contributed to the development of diagnostic tests for heart failure and the genetics of cardiac birth defects. Zudem trug ihre Forschung dazu, diagnostische Tests für Gendefekte zu entwickeln, die zu angeborenen Herzfehlern führen. 0.7450980392156863 The disease was confirmed to have reached Canada on January 27, 2020, after a man who had returned to Toronto from Wuhan, Hubei, China, tested positive. Der erste Fall von COVID-19 in Kanada während der weltweiten Pandemie wurde am 27. Januar 2020 bestätigt, nachdem ein Mann von einer Reise nach China, einschließlich Wuhan, nach Toronto zurückgekehrt war. 0.9027777777777778 On 6 March, the first coronavirus case in Slovakia was confirmed. Am 6. März 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in der Slowakei bestätigt. 0.8571428571428571 British citizens were able to take flights home after both governments reached an agreement on their repatriation. Britische Staatsbürger konnten Flüge nach Hause nehmen, nachdem beide Regierungen eine Einigung über ihre Rückführung erzielt hatten. 0.7945205479452054 On 11 March, the first three cases in Cuba were confirmed. Am 11. März 2020 wurden die ersten drei COVID-19-Fälle in Kuba bestätigt. 1.0267379679144386 Dom Odilo Scherer, Archbishop of São Paulo had initially defended the position that churches should not be closed, arguing that there should be more daily services to diffuse large gatherings. Dom Odilo Scherer, Erzbischof von São Paulo, hatte zunächst verteidigt, dass Kirchen nicht geschlossen werden sollten, und argumentierte, dass es mehr tägliche Gottesdienste geben sollte. 1.0757575757575757 The first case of COVID-19 in The Gambia was reported on 17 March and received treatment at MRC Unit The Gambia's specialist clinic in Fajara. Der erste Fall von COVID-19 in Gambia wurde am 17. März gemeldet und in der MRC-Abteilung der Gambia-Fachklinik in Fajara behandelt. 0.5983606557377049 On 27 march, 7 new positive tests for Coronavirus: Mali rose to 11 cases. Bereits am 27. März stiegen die positiv getesteten Fälle durch sieben weitere Fälle in Mali auf bis dahin elf Infektionen. 0.6923076923076923 Most of the new cases came from foreign workers in dormitories. Die Masse der neuen Ansteckungen fand dabei in Massenunterkünften von Fremdarbeitern statt. 1.392156862745098 It was the strongest earthquake in Zagreb since the earthquake in 1880. Es war das stärkste Erdbeben in Kroatien seit 1996. 0.9736842105263158 The hardest hit were the older buildings in the historic centre of Zagreb. Zu schweren Schäden an Gebäuden kam es besonders in der Altstadt von Zagreb. 0.8787878787878788 Testing and health facilities Liste von Epidemien und Pandemien 0.8130841121495327 In the United States, COPD is estimated to be the third leading cause of death in 2011. In den USA stellt die COPD die vierthäufigste Todesursache dar: Man kann von einer Volkskrankheit sprechen. 0.9130434782608695 List of countries by infant mortality rate Liste der Länder nach Kindersterblichkeitsrate 0.65 J Infus Nurs. In: Z Gastroenterol. 0.8278145695364238 Religious institutions, individuals and charitable organizations in both Islam and Christianity likewise promoted moral and physical wellbeing by endowing urban amenities such as wells, fountains, schools and bridges, also in the service of pilgrims. Religiöse Institutionen – islamische wie christliche – sowie individuelle und gemeinnützige Organisationen (z. B. Bruderschaften) förderten die im Zeitgeist untrennbar verknüpfte moralische und physische Gesundheit durch die Stiftung von Brunnen, Schulen und Brücken für Bewohner, aber auch für Pilger. 0.8362573099415205 This is planned to be the first season that the Los Angeles Chargers and the Los Angeles Rams will share SoFi Stadium in Inglewood, California. Dies wird die erste Saison sein, in der sich die beiden Mannschaften von Los Angeles, die Rams und die Chargers, das SoFi Stadium in Inglewood, Kalifornien, teilen werden. 0.900990099009901 Passengers arriving from outside of Turkmenistan are being examined for signs of the virus. Alle Passagiere, die von außerhalb Turkmenistans anreisen, werden auf Anzeichen des Virus untersucht. 0.8070175438596491 Macedo caused greater controversy after he dismissed coronavirus as a creation of the media. Macedo hat für größere Kontroversen gesorgt, nachdem er das Coronavirus als eine Schöpfung der Medien abgetan hat. 1.0112359550561798 Their son, who lives on the neighbouring island of Saint Barthélemy, also tested positive. Ihr Sohn, der auf der Nachbarinsel St. Barthélemy lebt, wurde ebenfalls positiv getestet. 1.0136986301369864 The United States was ranked first with an index value of 83.5 out of 100. Die USA stehen auf dem ersten Platz mit einem Indexwert von 83,5 von 100. 0.7525252525252525 "At one point the CDC coined the phrase ""the 4H disease"", for the syndrome seemed to affect heroin users, homosexuals, hemophiliacs, and Haitians." "Auf der Suche nach einem Namen kreierte die CDC auch den Namen „the 4H disease"", verweisend auf die vermeintlichen Hauptbetroffenengruppen: Haitianer, Homosexuelle, Hämophile und Heroin-Süchtige." 0.8861209964412812 The Minister for Education, Heritage and Arts Rosy Akbar in consultation with the Prime Minister announced that the national term one school holidays that was initially scheduled from 20 April to 1 May will be brought forward to 23 March to 3 April. Die Ministerin für Bildung, Kulturerbe und Kunst Rosy Akbar kündigte in Absprache mit dem Premierminister Frank Bainimarama an, dass die ursprünglich vom 20. April bis 1. Mai geplanten Schulferien für das erste Semester auf den Zeitraum vom 23. März bis 3. April vorverlegt werden. 1.2148760330578512 "In February 2010, the Federal Government announced to further increase the capacity to between 2200 and 2300 places ""within a couple of weeks""." Es bestand die Absicht, innerhalb kürzester Zeit die Belegungskapazität auf 2200 und danach auf 2300 Personen zu erhöhen. 1.0 A delivery mechanism has been established if necessary for patients in an infectious diseases hospital. Falls erforderlich, werden infizierte Passagiere in ein Krankenhaus für Infektionskrankheiten gebracht. 0.6338797814207651 "To mark Moore's 100th lap, the singer Michael Ball sang ""You'll Never Walk Alone"" for him live on BBC Breakfast." Gemeinsam mit dem Sänger Michael Ball spielte er eine Coverversion des Lieds You’ll Never Walk Alone ein, das am 24. April 2020 den ersten Platz der britischen Singlecharts erreichte. 0.975 ASM Press, 2016, ISBN 978-1-55581-942-2 ASM Press, 2016, ISBN 978-1-55581-942-2. 1.1448763250883391 In Belgium, the Conseil Supérieur de la Santé gives a scientific advisory report on public health policy, the Superior Health Council of Belgium provides an overview of products that are authorized in Belgium for consumer use and that contain caustic substances, as well as of the risks linked to exposure to these products. In einer wissenschaftlichen Stellungnahme bietet der Hohe Gesundheitsrat Belgiens einen Überblick über die Produkte, die ätzende Stoffe enthalten und für die in Belgien eine Genehmigung zur Verbrauchernutzung vorliegt, sowie über die Risiken, die mit diesen Produkten verbunden sind. 0.6530612244897959 "Browne assured that ""no stone will be left unturned"" as he noted health officials are tracking down anyone she may have met." Browne versicherte, dass in der Folge kein Stein auf dem anderen bleiben werde und ergänzte, dass Gesundheitsbeamte jeden aufspüren werden, den die infizierte Person möglicherweise getroffen habe. 0.5108359133126935 The Chinese Center for Disease Control and Prevention (CCDC; Chinese: 中国疾病预防控制中心) is an independent agency of the National Health Commission based in Beijing, China. Das Chinesisches Zentrum für Krankheitskontrolle und -prävention (chinesisch 中国疾病预防控制中心, Pinyin Zhōngguó jíbìng yùfáng kòngzhì zhōngxīn; englisch Chinese Center for Disease Control and Prevention, kurz: CCDC oder auch CDC) wurde im Jahr 2002 gegründet und untersteht der Nationalen Gesundheitskommission mit Sitz in Peking. 1.25 It also has specialized ventilation systems and double-sided cabinets that connect each patient room to hallways, which allows the hospital staff to deliver supplies without the need to enter each patient room. Zudem hat das Krankenhaus ein besonderes Belüftungssystem und doppelseitige Schränke, die es Mitarbeitern erlauben, Materialien zu liefern, ohne das Zimmer zu betreten. 1.1888888888888889 The Ministry of the Interior announced a total curfew for those who are over the age 65 or chronically ill. Eine Ausgangssperre für Personen über 65 sowie für chronisch Kranke trat bereits in Kraft. 1.075 Temperature checks were introduced in prisons and activities for prisoners restricted. Zuvor hatte die Regierung Ausgangsbeschränkungen verhängt und Wahlen verschoben. 0.7990654205607477 At a press conference on 13 March, it was announced that public gatherings of more than 100 would be banned and universities and secondaries schools closed for four weeks. Auf einer Pressekonferenz am 13. März wurde bekannt gegeben, dass öffentliche Versammlungen von mehr als 100 Personen verboten und Universitäten und weiterführende Schulen für vier Wochen geschlossen werden sollen. 1.2516556291390728 The 2020 coronavirus pandemic in Dominica is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have reached Dominica on 22 March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Dominica seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.9555555555555556 "She emphasised ""We will do the necessary, as a country and in the European Union""." "Sie bezeichnete sie als „Maßnahmen, die es so in unserem Lande noch nicht gegeben hat""." 0.638095238095238 A number of innovative vaccines are also in development and in use: Eine Reihe weiterer, teilweise experimenteller Techniken werden im Zuge eines Impfstoffdesigns verwendet: 0.9391304347826087 Since 1999 he has held the chair for Medical Microbiology and Virology of the Martin Luther University Halle-Wittenberg and Director of the Institute for Medical Microbiology of the University Hospital Halle (Saale). Er ist seit 1999 Inhaber des Lehrstuhls für Medizinische Mikrobiologie und Virologie der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg und Direktor des Instituts für Medizinische Mikrobiologie des Universitätsklinikums Halle (Saale). 0.8266666666666667 Universal Studios Japan also announced a closure the same day. Die Universal Studios Japan gaben ihre Schließung bis zum 16. März bekannt. 0.46368715083798884 Sixty eight (68) nationals left for a 7-day cruise on the Caribbean sea on 5 March. Am 21. März wurden auf einmal 40 weitere Fälle bestätigt: Achtundsechzig Staatsangehörige reisten bereits am 5. März zu einer siebentägigen Kreuzfahrt auf dem karibischen Meer ab. 2.2153846153846155 As of 30 April 2020, there were 12,877 laboratory confirmed SARS-CoV-2 cases and 644 deaths, and there were 3236 recoveries as of 30 April 2020. Bis zum 30. April wurden 12.640 Infizierte und 624 Tote gemeldet. 0.9577464788732394 By 3 April, the eighth day of the lockdown, the Independent Police Investigative Directorate (IPID) reported that they were investigating eight deaths involving the police since the start of the lockdown. "Nach Auskunft des Independent Police Investigative Directorate (deutsch etwa: „Unabhängiges Polizeibeobachtungs-Direktorat"") stehen Anfang April 2020 drei Todesfälle unter Polizeieinwirkung zur Untersuchung an." 0.8623853211009175 A 73-year-old man from the Province of Buenos Aires died, bringing the number of deaths to 43. Ein 73-jähriger Mann aus der Provinz Buenos Aires starb, wodurch sich die Zahl der Todesfälle auf 43 erhöhte. 0.7613168724279835 The clothes and skin of animal handlers such as farmers, standing water, and uncooked food scraps and feed supplements containing infected animal products can harbor the virus, as well. Die Kleidung und Haut von Landwirten und anderen mit Tieren umgehenden Menschen, stehendes Wasser, ungekochte Futterabfälle, infizierte Tierprodukte enthaltende Futterzusätze und Tierprodukte wie Käse oder Fleisch können das Virus beherbergen. 0.9333333333333333 The first death from COVID-19 in Greece was a 66-year-old man, who died on 12 March. Am 12. März gab es das erste Todesopfer, ein 66-Jährige aus der Heiliges-Land-Reisegruppe. 0.8172043010752689 As of 8 April 2020, Panama reported 2528 cases, 63 deaths and 16 recoveries. Am 27. April 2020 wurden in Panama 5779 Fälle einer COVID-19-Infektion mit 156 Toten gezählt. 0.9227941176470589 Public health is concerned about the health of the population as a whole, but must use data on the health of individuals to make many of those assessments, and protecting the privacy and confidentiality of those individuals is of paramount importance. Das Gesundheitswesen ist besorgt über die Gesundheit der Bevölkerung als Ganzes, aber muss Daten von Individuen benützen, um die nötigen Einschätzungen zu tätigen und der Schutz der Privatsphäre und der personenbezogenen Daten dieser Individuen ist von höchster Bedeutung. 0.8023952095808383 In addition, this event will include the top two finishers at the 2019 Pan American Games that did not qualify for the 2019 Premier12. Ergänzt wird das Teilnehmerfeld durch die zwei besten Mannschaften der Panamerikanischen Spiele 2019, die sich nicht für das WBSC Premier12 2019 qualifizieren konnten. 1.9745762711864407 The ongoing pandemic of severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), which causes coronavirus disease 2019 (COVID-19), was confirmed to have reached Portugal in March 2020, by the Directorate-General of Health (DGS). Die neuartige Atemwegserkrankung COVID-19 wird durch das Virus SARS-CoV-2 aus der Gruppe der Coronaviridae verursacht. 0.6833333333333333 The person also belonged to a risk group. Die Krankheit gehört in die Gruppe der Atemwegserkrankungen. 0.8148148148148148 COVID-19 statistics (Ministry of Healthcare) COVID-19 im Überblick Daten des Gesundheitsministerium 0.9109947643979057 Recombinant vector – by combining the physiology of one micro-organism and the DNA of another, immunity can be created against diseases that have complex infection processes. Rekombinante Vektoren: Durch Kombination der Physiologie eines Mikroorganismus mit der DNA eines anderen kann eine Immunität gegen Erreger mit komplexen Infektionsprozessen geschaffen werden. 1.1145374449339207 GAVI, officially Gavi, the Vaccine Alliance (previously the GAVI Alliance, and before that the Global Alliance for Vaccines and Immunization) is a public–private global health partnership committed to increasing access to immunisation in poor countries. Die Impfallianz Gavi (früher Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung, engl. Global Alliance for Vaccines and Immunisation, dann GAVI Alliance) ist eine weltweit tätige öffentlich-private Partnerschaft mit Sitz in Genf. 0.4 ICU) (englisch) 0.82 The passenger had travelled from the United Kingdom to Saint Vincent via Barbados. Ein infizierter Flugpassagier war vom Vereinigten Königreich über Barbados nach St. Vincent gereist. 1.3137254901960784 After the two cases confirmed on 2 March 2020, a third case was confirmed on 10 March 2020, a French tourist who arrived in Marrakesh. Am 10. März 2020 wurde ein dritter Fall bestätigt, ein französischer Tourist, der in Marrakesch ankam. 0.8715596330275229 "The Ministry of Health originally referred to this disease as the ""2019 Novel Coronavirus""." "Das Gesundheitsministerium hatte die Krankheit ursprünglich als ""neuartiges Coronavirus 2019"" bezeichnet." 0.8857142857142857 On 19 February, the number of confirmed cases increased by 20. Ab dem 19. Februar 2020 setzte ein rapider Anstieg der Fallzahlen ein. 0.7758620689655172 Schools, shopping centres, cinemas, restaurants, and other places of business were closed. Seitdem sind Schulen, Kindergärten und Universitäten geschlossen, ebenso wie Kulturinstitutionen, Theater und Kinos. 0.8651162790697674 The diagnosis was confirmed for a man in Chernivtsi Oblast, whose wife had recently came from Italy, and for an elderly woman in Zhytomyr Oblast, who had returned from Poland on 1 March. Die Diagnose wurde bei einem Mann in der Oblast Czernowitz, dessen Frau vor kurzem aus Italien gekommen war, und bei einer älteren Frau in der Oblast Schytomyr, die am 1. März aus Polen zurückgekehrt war, bestätigt. 1.0 Zur frühmodernen Normensetzung in den Kernregionen des Alten Reiches, Zur frühmodernen Normensetzung in den Kernregionen des Alten Reiches. 0.9622641509433962 On 12 March, a fourth confirmed case was announced. Bereits am 12. März wurde ein vierter Fall bestätigt. 0.49691358024691357 COVID-19 Solidarity Response Fund is a global fund for supporting the work of the World Health Organization (WHO) in containing the 2019–20 coronavirus pandemic. Der Solidaritätsfonds zur Bekämpfung von COVID-19 (englisch COVID-19 Solidarity Response Fund) ist ein von der Weltgesundheitsorganisation (WHO), der UN-Stiftung, der Schweizer Philanthropie-Stiftung und ihren Partnern aufgelegter globaler Fonds zur Unterstützung der Arbeit der WHO bei der Eindämmung der COVID-19-Pandemie. 0.9106382978723404 Among individuals who had been tested for the virus, 35 had been confirmed as infected with COVID-19, but officials warned that this figure would rise when additional test results become available in the next days. Von den Personen, die auf das Virus getestet wurden, wurde bei 35 eine Infektion mit dem Coronavirus bestätigt, aber die Beamten warnten davor, dass diese Zahl steigen würde, wenn in den nächsten Tagen weitere Testergebnisse vorliegen. 0.813953488372093 = Attack rate of vaccinated people. : Inzidenzrate unter den geimpften Personen 0.8095238095238095 Violators will be subject to a 5,000 shekels fine, or up to six months' imprisonment. Bei Zuwiderhandlungen gegen angeordnete Quarantäne wurden Haftstrafen von bis zu sieben Jahren angedroht. 0.9253731343283582 Ministry of Health coronavirus updates on Telegram (in Hebrew) The Novel Coronavirus, erstellt vom Gesundheitsministerium (Israel) 1.5 In addition, all cultural activities planned by the government were cancelled. Kulturelle Aktivitäten wurden ebenfalls eingestellt. 0.9738219895287958 The Somali Aviation Ministry ordered a suspension of all international flights for 15 days starting from Wednesday, 18 March, with the possibility of exceptions for humanitarian flights. Das somalische Luftfahrtministerium ordnete eine Aussetzung aller internationalen Flüge für 15 Tage ab Mittwoch, dem 18. März 2020, an, mit der Möglichkeit von Ausnahmen für humanitäre Flüge. 1.1842105263157894 Special equipment is used in the management of patients in the various forms of isolation. Patienten unter Quarantäne werden auf speziellen Isolierstationen behandelt. 0.8930817610062893 Russia intends to introduce a geofencing app for patients diagnosed with COVID-19 living in Moscow, designed to ensure they do not leave home. Russland hat eine Tracking-App für in Moskau lebende Patienten mit der Diagnose COVID-19 eingeführt, die sicherstellen soll, dass sie ihr Haus nicht verlassen. 1.0372670807453417 In the plans, rent and credit payments will be suspended for six months, accompanied by compensation in local currency for property owners and medium-sized businesses. Die Miet- und Kreditzahlungen wurden für sechs Monate ausgesetzt, begleitet von Entschädigungen in Landeswährung für Eigentümer und mittelständische Unternehmen. 0.6875 Stage 5: Maintenance (monitoring) "„Kontrolle der Umwelt"" („Stimulus Control"")," 1.0 Products with 60% to 95% alcohol by volume are effective antiseptics. Produkte mit 60 % bis 95 % Volumenanteil Alkohol sind am wirksamsten. 0.96875 covid.hi.is — COVID19 á Íslandi covid.hi.is — COVID-19 in Island 1.2567567567567568 On 15 April 2020, a person arriving in Mayotte from the Comoros tested positive for COVID-19. Am 5. April 2020 wurde erstmals eine Person positiv auf COVID-19 getestet. 0.8571428571428571 All gatherings cancelled and all public venues closed. Alle Bildungs- und öffentlichen Einrichtungen sind geschlossen. 1.7741935483870968 On 12 January 2020, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan, China, which was reported to the WHO on 31 December 2019. Weltgesundheitsorganisation (WHO): Coronavirus disease (COVID-2019) situation reports auf der Website www.who.int (englisch) 1.217687074829932 On 17 March President Hage Geingob declared a state of emergency as a legal basis to restrict fundamental rights, e.g. to freely move and assemble, guaranteed by the Constitution. Am 17. März 2020 rief Staatspräsident Hage Geingob den Not- bzw. Ausnahmezustand aus, der wenig später von der Nationalversammlung bestätigt wurde. 0.7988505747126436 The season will conclude with Super Bowl LV, the league's championship game on February 7, 2021 at Raymond James Stadium in Tampa, Florida. Die Saison beginnt voraussichtlich am 10. September 2020 mit der Regular Season und endet am 7. Februar 2021 mit dem Super Bowl LV im Raymond James Stadium in Tampa, Florida. 1.1166666666666667 In June 2017 Diamond Princess was retrofitted with a hull air lubrication system to reduce fuel consumption and related CO2 emissions. 2017 erhielt das Schiff ein Air Lubrication System von Silverstream Technologies zur Reduktion des Kraftstoffverbrauchs. 1.2596153846153846 On 28 March, it was reported that a total of 47 individuals were tested in the last 24 hours, but none were newly tested positive. Die Rückkehrer wurden extensiv getestet und in Quarantäne genommen, wobei keiner positiv getestet wurde. 0.9368932038834952 Prime Minister Frank Bainimarama announced a further extension of the ban to foreign nationals who have been present in the United States, as well as all of Europe including the United Kingdom. Premierminister Frank Bainimarama kündigte eine weitere Ausweitung des Verbots auf Ausländer an, die sich in den Vereinigten Staaten sowie in ganz Europa einschließlich des Vereinigten Königreichs befanden. 1.3524590163934427 By 1946, a cluster of cases associated with fluorescent lamp manufacturers were apparent in the United States, and the lamp industry stopped using beryllium in 1949. Beschrieben wurde sie 1946 anhand von Fällen aus der Fluoreszenzlampen-Industrie, die damals teilweise Beryllium benutzte. 0.8771929824561403 The case is a Uzbek citizen returning from France. Es handelte sich um einen Reiserückkehrer aus Frankreich. 0.34951456310679613 ISBN 978-0-387-28391-3 (electronic). Peter Wiehl, Marburg 2009, ISBN 978-3-927219-14-4, S. 179–182 (Infektionen des Magen- und Darmtraktes). 0.6666666666666666 On 16 March, Macron announced mandatory home confinement for 15 days starting at noon on 17 March. Am 16. März ordnete der französische Staatspräsident Macron eine landesweite, partielle Ausgangssperre an, die am 17. März um 12 Uhr in Kraft trat. 0.95 On 14 March 2020, the suspension of flights was expanded. Am 14. März 2020 wurde die Aussetzung der Flüge ausgeweitet. 1.2735849056603774 Its constitution formally came into force on the first World Health Day on 7 April 1948, when it was ratified by the 26th member state. "Sie trat als „Specialized Agency"" der Vereinten Nationen am 7. April 1948 nach der Ratifikation des 26." 0.723404255319149 Zambia reported its first 2 cases of COVID-19 in Lusaka on 18 March. Am 18. März 2020 wurden in Lusaka die ersten beiden COVID-19-Erkrankungen in Sambia bestätigt. 0.9391304347826087 The combination of sofosbuvir and velpatasvir in one trial (reported in 2015) resulted in cure rates of 99%. Eine Kombination von Sofosbuvir und Velpatasvir (Epclusa®) hat in einer Studie eine Heilungsrate von 99 % erbracht. 0.8205128205128205 He continued to analyze his data, eventually showing that the incidence rate of cholera was also related to local elevation as well as soil type and alkalinity. Er setzte die Analyse seiner Daten fort, um herauszufinden, ob die Häufigkeit der Cholera-Vorfälle auch in direkter Relation zu lokalen Bodenerhöhungen, Bodenbeschaffenheit und Alkalinität steht. 0.7037037037037037 The first confirmed case was discovered on 11 March 2020. In den WHO-Situationsberichten tauchte dieser Fall erstmals am 13. März 2020 auf. 0.9809523809523809 On 18 March, Delcy Rodríguez reported that the numbers of cases had not changed since the previous day. Am 18. März berichtete Delcy Rodríguez, dass sich die Zahl der Fälle seit dem Vortag nicht geändert habe. 0.9340659340659341 They were kept in isolation at the Pedro Kouri Tropical Medicine Institute in Havana. Sie wurden am Pedro Kouri Tropical Medicine Institute in Havanna unter Quarantäne gestellt. 1.003921568627451 On 17 March, in addition to border checks, Austria banned all arrivals from Italy, China's Hubei Province, Iran, and South Korea, excepting those who had a medical certificate no more than four days old that confirmed they were not affected by coronavirus. Ab 11. März wurde von neu einreisenden Personen, die aus Risikogebieten außerhalb der EU wie Südkorea, Teilen Chinas oder dem Iran kamen, bei der Einreise ein ärztliches Attest verlangt, das bestätigen sollte, dass sie nicht mit dem Virus infiziert waren. 0.9375 The government had established two fever clinics in Lautoka. Die Regierung hatte in Lautoka zwei Fieberkliniken eingerichtet. 2.381818181818182 Evaluation, monitoring and follow-up - process and impact evaluation of the HIA and the monitoring and management of health impacts Evaluation des HIA und Monitoring der Gesundheitsfolgen 0.5714285714285714 108 Suppl 4: 685–96. 108 Suppl 4, 2000 Aug, S. 685–696. 1.3306451612903225 National Task Force (NTF) for Coronavirus Disease-2019 (COVID-19) Situation Reports (Since April 1, National Disaster Risk Reduction and Management Council website) Weltgesundheitsorganisation (WHO): Coronavirus disease (COVID-2019) situation reports auf der Website www.who.int (englisch) 0.797752808988764 In UK, the Black Report was produced in 1980 to highlight inequalities. In Großbritannien wurden durch den Black Report von 1980 die Ungleichheiten dokumentiert. 1.410071942446043 Gatherings were first restricted to no more than 100 people, but on 15 March this figure was lowered to 10 people, with attendees advised to keep a distance of 2 m (6 ft 7 in) between one another. Fünf Tage später wurde die Zahl für Versammlungen auf zehn abgesenkt, mit der Anordnung zumindest zwei Meter Abstand voneinander zu halten. 0.639344262295082 The results were announced on 10 April. Am 10. April wurden die Ergebnisse der Studie bekanntgegeben. 0.8985507246376812 27 April: Paraguay President Mario Abdo Benítez announced Monday that in-person classes will remain closed through December. Am 8. April verkündete Präsident Mario Abdo Benítez, die Ausgangsbeschränkungen für die Bürger des Landes bis zum 19. April zu verlängern. 0.696969696969697 Cases by age and gender Liste von Epidemien und Pandemien 1.8070175438596492 Stage one of construction was completed on 6 February 2020, and the hospital opened on 8 February 2020. Die Inbetriebnahme startete planmäßig am 6. Februar 2020. 1.4586466165413534 A second case was confirmed by the end of the day, involving an 89-year-old woman Moroccan residing in Italy too who had returned to Morocco on 25 February 2020 from the Italian city of Bologna. Eine Marokkanerin mit Wohnsitz in Italien, die bereits am 25. Februar aus der italienischen Stadt Bologna nach Marokko zurückgekehrt. 0.7792207792207793 It is well established in the literature that statistical inference based on aggregated data can lead researchers to erroneous conclusions, suggesting relationships that in fact do not exist or obscuring relationships that do in fact exist. In der Literatur ist es allgemein bekannt, dass statistische Inferenz, welche auf zusammengeführten Daten basiert, Forscher zu falschen Schlussfolgerungen führen kann, wobei Relationen erkannt werden, die in Wahrheit nicht existieren oder Relationen verborgen bleiben, die in Wahrheit tatsächlich existieren. 1.12 "But we've never closed down the country for the flu.""" "Es ist nicht einmal so schlimm wie die Grippe.""" 0.7583333333333333 A resident of the French island of Saint Barthélemy was diagnosed with COVID-19 on 1 March. Bei einem Bewohner der französischen Insel St. Barthélemy wurde am 1. März 2020 eine COVID-19-Erkrankung diagnostiziert. 1.1139240506329113 Semmelweis (1994), the Netherlands, Humanistische Omroep Stichting, director: Floor Maas Semmelweis, Niederlande 1994: Humanistische Omroep Stichting (Regie Floor Maas) 0.6268656716417911 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Cyprus in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Zypern als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.8881118881118881 "The WHO's Constitution states that its objective ""is the attainment by all people of the highest possible level of health""." Die Verfassung der WHO statuiert, dass ihr Zweck darin liegt, allen Völkern zur Erreichung des bestmöglichen Gesundheitszustandes zu verhelfen. 3.41025641025641 The 12th session of Pink Dot SG (which was scheduled to be held on 27 June at Hong Lim Park) was replaced by a livestreaming session. Pink Dot SG im Hong Lim Park (27. Juni) 0.7647058823529411 Many concerts and events were cancelled and moved to other dates. Viele Konzerte und Veranstaltungen wurden abgesagt und auf andere Termine verschoben. 0.9158878504672897 The Singapore Food Agency said that masks would be required for anyone who sells or prepares food. Die Singapore Food Agency schreibt außerdem vor, dass alle Lebensmittelverkäufer auch Masken tragen müssen. 1.1774193548387097 The organizers announced the ceremony's winners online on March 16, 2020. Die Preisträger wurden am 16. März auf YouTube bekanntgegeben. 1.1505376344086022 12 April – Government announced that it was preparing a plan for gradual lifting of remaining restrictions. Am 14. April präsentierte die Regierung einen Plan zur schrittweisen Lockerung der Maßnahmen. 1.0625 For the citizens, the Government set up a website koronavirus.hr for all information they are interested in, as well as a new phone line 113 that has volunteers answering their questions. Die Regierung der Republik Kroatien richtete eine Website (koronavirus.hr), sowie die Telefonnummer 113, für zeitnahe und richtige Informationen bezüglich des Coronavirus, ein. 0.8551724137931035 Some in Fianna Fáil were reported to favour going into coalition with Sinn Féin over renewing an arrangement with Fine Gael. Es wurde berichtet, dass einige in Fianna Fáil eine Koalition mit Sinn Féin gegenüber der Erneuerung einer Vereinbarung mit Fine Gael bevorzugen. 1.2692307692307692 A twelfth case was confirmed in Suva, a 11-year-old female who contracted the disease from her parents, the sixth and seventh cases. Ein 11-jähriges Mädchen hatte sich die Krankheit von ihren Eltern zugezogen (sechster und siebter Fall). 0.5625 no shortage of food or medicine was foreseen; es voraussichtlich keinen Mangel an Lebensmitteln oder Medikamenten geben werde; 1.7934782608695652 provision of reliable information to the general public and to professionals working in health care about infectious diseases, the environment, nutrition and safety. Es berät den Staat in Fragen der öffentlichen Gesundheit, Gesundheitsvorsorge und Ernährung. 0.765625 On March 25, a total of 53 people living in Liechtenstein had tested positive for the coronavirus. Am 25. März 2020 wurden bislang insgesamt 53 Personen, die in Liechtenstein wohnhaft sind, positiv auf das Coronavirus getestet. 1.175257731958763 Causality is difficult to prove conclusively – collocation does not establish causation – but confirmation of previously established causal relationships (like intravenous drug use and Hepatitis C) can strengthen acceptance of those relationships, as well as help to demonstrate the utility and reliability of GIS-related solution techniques. Ein Nachweis von bereits vergangenen gezeigten kausalen Zusammenhängen (wie die intravenöse Benutzung von Drogen und Hepatitis C) kann jedoch die Akzeptanz von solchen Relationen stärken und kann helfen, die Nutzbarkeit und Verlässlichkeit von GIS-basierten Lösungsansätzen zu demonstrieren. 1.110236220472441 Sound decision making requires the consideration of the potential benefits (pros) and costs (cons) associated with a behavior's consequences. "Die Entscheidungsbalance thematisiert die wahrgenommenen Vorteile („Pros"") und Nachteile („Cons"") einer Verhaltensänderung." 0.7791411042944786 Low-lying areas, particularly those with poorly draining soil, were found to have higher incidence rates for cholera, which Dr. Niedrig gelegene Gebiete, speziell jene mit schlecht Wasser absorbierender Erde, wiesen seinen Erkenntnissen nach eine größere Häufigkeit an Cholera-Vorfällen auf. 0.7374301675977654 According to their website, testing is arranged by appointment only, organised through a Ministry of Health specialist phone number. Aufgrund der geringen Testkapazitäten werden Tests nur nach Vereinbarung arrangiert, die über eine Telefonnummer eines Spezialisten des Gesundheitsministeriums organisiert werden. 0.6411764705882353 A few days after her death, the results came back positive making it the fourth case of COVID-19 in Botswana. Einige Tage nach ihrem Tod, am 31. März, fielen die Ergebnisse positiv aus, womit postum der vierte Fall und der erste Todesfall von COVID-19 in Botswana bestätigt wurde. 0.5625 Only merchandise can be transported. Zwischen Provinzen wurde nur der kommerzielle Transport erlaubt. 0.7592592592592593 This article details the qualifying phase for sailing at the 2020 Summer Olympics. Dieser Artikel beschreibt die Qualifikation für die Segelwettbewerbe bei den Olympischen Sommerspielen 2020. 0.47761194029850745 There are many reasons for this. In den folgenden Abschnitten sind einige Beispiele dazu aufgeführt. 0.9212598425196851 Five new deaths were reported, making the number of deaths rise to 94, and the number of recoveries has risen to 467. Fünf neue Todesfälle wurden gemeldet, so dass die Zahl der Todesfälle auf 94 und die Zahl der Genesungen auf 467 gestiegen ist. 1.3478260869565217 This case is linked to the first case of the flight attendant. Dieser Fall ist mit dem ersten Fall verbunden. 0.9487179487179487 The WHO is carrying out a similar vaccination campaign to eradicate polio. Derzeit betreibt die WHO eine ähnliche Impfstrategie zur Ausrottung von Polio. 0.9759036144578314 On 17 March, the government announced that schools and universities would be closed for 15 days effective from 19 March and that large gatherings were prohibited. Am 17. März kündigte die Regierung an, dass Schulen und Universitäten ab dem 19. März für 15 Tage geschlossen sein würden und dass große Versammlungen verboten seien. 0.5 When Der Wert 0.8743718592964824 First days of the pandemic were challenging for Slovenia due to the resignation of Prime Minister Marjan Šarec in late January and the consequent formation of new government. Die ersten Tage der Pandemie waren für Slowenien aufgrund des Rücktritts von Premierminister Marjan Šarec Ende Januar und der daraus resultierenden Bildung einer neuen Regierung eine Herausforderung. 1.1544117647058822 Individuals walking in public were obliged to be separated by at least two metres, with the exception of guardians of children under 13 and disabled persons. Verpflichtender Mindestabstand von 2 Metern zwischen Fußgängern (Ausnahmen bestehen für Eltern mit pflegebedürftigen Kindern bis zum 13. 0.8028169014084507 Cows can also catch FMD from the semen of infected bulls. Kühe können MKS von infizierten Bullen durch Samenübertragung bekommen. 1.2415730337078652 Public gatherings in an enclosed space with more than 100 people were prohibited, sporting events that could attract more than 500 spectators must be held behind closed doors, and foreign exchange programs were suspended. Versammlungen mit mehr als 100 Teilnehmern wurden verboten und sportliche Ereignisse, die mehr als 500 Zuschauer anziehen könnten, mussten hinter geschlossenen Türen stattfinden. 0.6756756756756757 On 26 February, Abe suggested that major sporting, cultural and other events should be cancelled, delayed or scaled down for about two weeks amid the new coronavirus outbreak. Shinzō Abe schlug am 26. Februar 2020 vor, für die kommenden zwei Wochen während des Ausbruchs des neuartigen Coronavirus sämtliche sportlichen, kulturellen oder anderen Großveranstaltungen abzusagen, zu verschieben oder in einem kleineren Rahmen auszutragen. 0.9829545454545454 His articles have appeared in the weekly newspaper Die Zeit, the magazine Der Spiegel, the daily newspaper Neue Zürcher Zeitung and the weekly newspaper Jüdische Allgemeine. Seine Beiträge erschienen unter anderem in der Wochenzeitung Die Zeit, dem Magazin Der Spiegel, der Tageszeitung Neue Zürcher Zeitung und der Wochenzeitung Jüdische Allgemeine. 0.45454545454545453 pneumoniae pneumoniae zugeordnet. 0.7866666666666666 Other family members are in quarantine and being monitored. Andere Familienmitglieder befanden sich in Quarantäne und wurden überwacht. 0.4 HSE. Beispiele: 0.8769230769230769 One person in Ivano-Frankivsk Oblast died of the disease. Eine Person in der Oblast Iwano-Frankiwsk starb an der Krankheit. 0.8613861386138614 A joint meeting between the outgoing and incoming government was held on 10 March 2020. Am 10. März 2020 fand ein gemeinsames Treffen zwischen der scheidenden und der neuen Regierung statt. 0.8225806451612904 Deborah Leah Birx (born April 4, 1956) is an American physician and diplomat who specializes in HIV/AIDS immunology, vaccine research, and global health. Deborah Leah Birx (* 4. April 1956 in Pennsylvania, USA) ist eine amerikanische Ärztin mit den Schwerpunkten auf HIV/AIDS-Immunologie, Impfstoffforschung sowie globales Gesundheitswesen. 0.8805970149253731 From 2005 to 2014, Birx served as the director of Centers for Disease Control and Prevention's Division of Global HIV/AIDS (DGHA), part of the agency's Center for Global Health. Von 2005 bis 2014 war Birx Direktorin der Abteilung der Centers for Disease Control and Prevention für globales HIV/AIDS, welche einen Teil des Zentrums für globale Gesundheit dieser Behörde darstellt. 1.6372549019607843 "Progressive rock group Pink Floyd took a recording by the Liverpool Kop choir, and ""interpolated"" it into their own song, ""Fearless"", on their 1971 album Meddle." Auch Pink Floyd verwendeten für das Stück Fearless vom Album Meddle (1971) die Liverpooler Fangesänge. 0.989010989010989 "A direct 24-hour hotline was set up to ""reinforce direct communication and urge vigilance to fight the impact of the coronavirus pandemic and safeguard the health of citizens.""" Eine 24-Stunden-Hotline wurde eingerichtet, um Kommunikation zu verbessern und die Aufmerksamkeit der Bürger zu nutzen, um die Auswirkungen der COVID-19-Pandemie im Land einzudämmen. 1.2242990654205608 In order to prevent the spread of the virus, the government has put in place various travel restrictions and quarantining measures. Um Nahrungsmittelengpässe zu vermeiden, legte die Regierung Förderungsprogramme für die Landwirtschaft auf. 0.9302325581395349 On 12 March, 50 new cases were reported. Am 13. März 2020 wurden 109 Fälle gemeldet. 1.0491071428571428 Kekulé was a member of the Schutzkommission beim Bundesministerium des Innern and has been a member of the Arzneimittelkommission der deutschen Ärzteschaft as well as the selection committee of the Studienstiftung des deutschen Volkes. Kekulé war Mitglied der Schutzkommission beim Bundesministerium des Innern und ist seit 2010 Mitglied der Arzneimittelkommission der deutschen Ärzteschaft sowie der Auswahlkommission der Studienstiftung des deutschen Volkes. 1.1734693877551021 A part of the roof of the Croatian Parliament building collapsed and the sessions of the Parliament were suspended. Das Gebäude des kroatischen Parlaments wurde erheblich beschädigt, ein Teil des Dachs stürzte ein. 0.6142322097378277 The woman visited a private hospital where medical officials took samples that were sent to the Caribbean Public Health Agency (CARPHA) lab in Trinidad for testing. Browne sagte, die Person habe bereits am 11. März begonnen, Symptome zu zeigen und besuchte daraufhin ein privates Krankenhaus, in dem medizinische Mitarbeiter Proben nahmen, die zum Testen an das Labor der karibischen Gesundheitsbehörde in Trinidad geschickt wurden. 0.49295774647887325 The first 52-year-old patient died. Betroffen war ein 52 Jahre alter Mann mit einer Diabetes-Vorerkrankung. 0.8313253012048193 Effective from 20 March, all Angolan borders were closed for 15 days. Mit Wirkung vom 20. März wurden alle angolanischen Grenzen für 15 Tage geschlossen. 1.2857142857142858 First cases (31 January–25 February) Quelle: RTVE (31. März 2020) 0.7873563218390804 Sinn Féin leader Mary Lou McDonald announced her intention to try to form a coalition government without either Fine Gael or Fianna Fáil. Als die Ergebnisse immer noch ausstanden, kündigte Sinn Féin-Chefin McDonald an, dass sie versuchen wolle, eine Koalitionsregierung ohne Fine Gael oder Fianna Fáil zu bilden. 1.1123595505617978 On 18 March, the Welsh government announced that all schools in Wales would be closing by 20 March. Am 18. März kündigte Boris Johnson die Schließung der Schulen zum Samstag, 21. März, an. 1.7529411764705882 The principle was implemented in an international treaty as early as the 1987 Montreal Protocol, and among other international treaties and declarations is reflected in the 1992 Rio Declaration on Environment and Development (signed at the United Nations Conference on Environment and Development). Des Weiteren ist es im Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft von 1992 sowie in der Rio-Deklaration zu Umwelt und Entwicklung (Agenda 21) von 1992 enthalten. 0.9197080291970803 A new control measure was planned to start from 16 April, making it obligatory to cover one's nose and mouth in public places. Am 9. April verkündete die Regierung, dass ab dem 16. April das Tragen eines Mund-Nasen-Schutzes in der Öffentlichkeit verpflichtend sei. 0.9041095890410958 The major disadvantages of vaccine efficacy trials are the complexity and expense of performing them, especially for relatively uncommon infectious outcomes of diseases for which the sample size required is driven up to achieve clinically useful statistical power. Die Hauptnachteile von Impfeffektstudien sind ihre hohe Komplexität und die Kosten ihrer Durchführung, insbesondere bei relativ seltenen Infektionsergebnissen von Krankheiten, bei denen es erforderlich ist den Stichprobenumfang zu erhöhen, um eine klinisch relevante Trennschärfe zu erzielen. 1.2834645669291338 On 18 March, the number of confirmed cases increased to 10, and the first death was announced, a 61-year old Italian who had been one of the first three confirmed. Am 18. März 2020 stieg die Anzahl der bestätigten Fälle auf 10 und der erste COVID-19-bedingte Todesfall wurde bekannt gegeben. 0.8015267175572519 The nearby Krško Nuclear Power Plant, in Slovenia, sustained no damage and continued to operate normally. Das etwa 40 Kilometer nordwestlich von Zagreb in Slowenien gelegene Kernkraftwerk Krško wurde durch das Beben nicht beeinträchtigt. 0.910828025477707 The government of Liechtenstein reports on its website in daily notifications about the number of cases in the country that have been reported: Die Regierung von Liechtenstein berichtet auf ihrer Webseite in Medienmitteilungen der Regierung über die Fallzahlen im Land, die an das BAG gemeldet werden. 1.2982456140350878 If a vaccination programme causes the proportion of immune individuals in a population to exceed the critical threshold for a significant length of time, transmission of the infectious disease in that population will stop. Überschreitet ein Impfprogramm die kritische Immunisierungsschwelle einer Population für eine signifikante Dauer, wird die Krankheit innerhalb dieser Bevölkerung gestoppt. 2.673076923076923 The Commission report, released on 27 June 2017, recommended an increase in the number of TDs from 158 to 160 elected in 39 constituencies. Die Anzahl der Mandate wurde von 158 auf 160 erhöht. 0.8806818181818182 The health commissions appointed Wuhan and Jianghan CDC and Jinyintan Hospital to undertake epidemiological research for the seven patients on 29 December. Die Gesundheitskommissionen beauftragten Wuhan und Jianghan sowie das Jinyintan-Krankenhaus, am 29. Dezember epidemiologische Untersuchungen für sieben Patienten durchzuführen. 0.8888888888888888 On 24 January, the Directorate of Health announced preventive measures to curb the spread of SARS-CoV-2. Am 24. Januar kündigte die Gesundheitsdirektion Präventivmaßnahmen an, um die Ausbreitung von SARS-CoV-2 einzudämmen. 0.864321608040201 in spite of the several requests for gatherings to be reduced and limited made by the COVID-19 Multi-Ministry Task Force, many would still gather in groups in public areas. Trotz der zahlreichen Anträge der COVID-19-Task Force für mehrere Ministerien, Versammlungen zu reduzieren und einzuschränken, versammelten sich viele immer noch in Gruppen in öffentlichen Bereichen. 0.6857142857142857 The country has less than 20 ICU beds available. Das Land verfügt über weniger als 20 Betten auf einer Intensivstation. 1.6544117647058822 On 16 March, MRT Jakarta, LRT and Transjakarta started to reduce number of trips, corridors and timetables (06.00 - 18.00), however, this policy was retracted due to long queue in many bus stops and train stations in morning. Am 16. März begannen MRT Jakarta, LRT und Transjakarta, die Anzahl der Fahrten, Korridore und Fahrpläne (06.00–18.00 Uhr) zu reduzieren. 2.1095890410958904 Tachypnea (high respiratory rate), with greater than 20 breaths per minute; or, an arterial partial pressure of carbon dioxide less than 4.3 kPa (32 mmHg) Tachypnoe: Atemfrequenz ≥ 20/min oder Hyperventilation mit pCO2 ≤ 32 mmHg 0.9820627802690582 The film is directed by Dan Scanlon, produced by Kori Rae from a screenplay written by Scanlon, Jason Headley, and Keith Bunin, and stars the voices of Tom Holland, Chris Pratt, Julia Louis-Dreyfus, and Octavia Spencer. Zugleich erhielt das bis dahin noch unbetitelte Projekt den Titel Onward und als Synchronsprecher für das englischsprachige Original wurden Chris Pratt, Tom Holland, Julia Louis-Dreyfus sowie Octavia Spencer bekanntgegeben. 0.9655172413793104 On April 18, 2020, a six-hour pre-show was streamed online immediately prior to the television global broadcast. "Am 18. April 2020 begann dies mit einer sechs-stündigen ""Pre-Show"", die online-Teil auf YouTube gestreamt wurde." 2.425 The Norwegian Institute of Forensic Medicine was transferred from the University of Oslo to the Norwegian Institute of Public Health in 2011, but became part of Oslo University Hospital in 2017. Im Jahr 2017 wurde die Abteilung an das Universitätsklinikum von Oslo überführt. 1.2857142857142858 Rule changes for the 2020 season are scheduled to be voted on at the NFL owners' spring meeting in May 2020. Über Regeländerungen für die Saison 2020 soll auf der Besitzerversammlung am 19./20. 0.8658536585365854 He was self-isolated before he began experiencing symptoms of COVID-19. Er begab sich bereits selbst in Quarantäne, bevor Symptome von COVID-19 auftraten. 0.6513157894736842 Charts based on daily reports from the Mauritian Ministry of Health on confirmed cases of Covid-19. Die Fallzahlen entwickelten sich während der COVID-19-Pandemie in Mauritius nach täglichen Berichten des mauritischen Gesundheitsministeriums wie folgt: 0.9 His map, which superimposed the locations of cholera deaths with those of public water supplies, pinpointed the Broad Street pump as the most likely source of the cholera outbreak. Mit dieser Karte konnte er zeigen, dass die Zahl der Cholera-Todesfälle in der Nähe von Brunnen konzentriert war und die damals große Broadwick-Wasserpumpe die größte Quelle des Cholera-Ausbruchs war. 0.6551724137931034 German Interior Minister Horst Seehofer announced to shut down the borders with France, Switzerland, Austria, Denmark and Luxembourg. Ab 16. März 2020 um 8:00 Uhr durfte laut Bundesinnenminister Horst Seehofer über die Übergänge zu Frankreich, Österreich, Luxemburg, zur Schweiz und nach Dänemark nur mit besonderem Grund gereist werden. 0.4666666666666667 PMID 22224876. Bern 2005, ISBN 3-456-84235-X. 1.1071428571428572 A 67-year-old man from the village Llashkadrenoc of Mališevo tested positive for coronavirus. Ein 67-jähriger Mann aus dem Dorf Llashkadrenoc in Malisheva wurde positiv getestet. 0.5228426395939086 Birx started her career as a clinician in immunology, eventually focusing on HIV/AIDS vaccine research. 1985 begann Birx eine Karriere beim Verteidigungsministerium der Vereinigten Staaten als militärisch ausgebildete Klinikerin für Immunologie mit dem Fokus auf der Impfstoffforschung gegen HIV/AIDS. 0.9481481481481482 Following the confirmation of the first three cases in Greece, on 27 February all carnival events in the country were cancelled. Die ersten Maßnahmen gegen die Epidemie wurden schon am 27. Februar getroffen, als alle Karneval-Feste in Griechenland abgesagt wurden. 1.469387755102041 The 2021 Pro Bowl is scheduled for January 31 at a site to be announced. Der Pro Bowl 2021 soll am 31. Januar stattfinden. 0.8742138364779874 On 18 March, President Ibrahim Boubacar Keita suspended flights from affected countries, closed schools and banned large public gatherings. Bereits am 18. März 2020 setzte Präsident Ibrahim Boubacar Keita Flüge aus betroffenen Ländern aus, schloss Schulen und verbot große öffentliche Versammlungen. 2.4188034188034186 The State of Public Emergency would have come into effect from Thursday, 2 April 2020 until Thursday, 30 April 2020, days later the president wanted to extend the 28 day State of Public Emergency to a six month long State of Public Emergency which will end on Friday, 2 October 2020. Präsident Masisi beabsichtigte Anfang April 2020 die Verlängerung des Ausnahmezustands von 28 Tagen auf sechs Monate. 0.726027397260274 On 16 March, the first case in Somalia was confirmed. Am 16. März 2020 wurde die erste COVID-19-Infektion in Somalia bestätigt. 0.9166666666666666 All swimming pools, museums, libraries and bars closed, as did any businesses requiring a proximity of less than 2 m (hairdressers, tattoo artists, etc.). Alle Schwimmbäder, Museen, Bibliotheken und Bars wurden geschlossen, ebenso alle Geschäfte, die eine Nähe von mehr als zwei Meter erfordern (Friseure, Tätowierer usw.). 0.84 Fines will be issued to those not complying with the new rules. Die Eltern sollen für nicht erhaltene Leistungen später entschädigt werden. 0.8742857142857143 This came as the first cases of community transmission was confirmed among two patients who had sought care at S:t Göran Hospital, Stockholm, on 6 March. Am 9. März 2020 folgte der erste Bericht über die Übertragung innerhalb des Landes bei zwei Patienten, die sich am 6. März 2020 im St.-Göran-Krankenhaus in Stockholm meldeten. 1.2346938775510203 Mona Nemer, (born c. 1957) is a Lebanese-Canadian scientist specializing in molecular genetics and cardiac regeneration. Mona Nemer, CM CQ (* 1957 in Beirut) ist eine kanadische Molekularbiologin libanesischer Herkunft. 0.8909952606635071 11 March: the Health Board confirmed four more cases, including a person from Tallinn, who had returned from an at-risk area; and a person in Tartu, who had returned from Milan on 7 March. 11. März: Das Gesundheitsamt bestätigte vier weitere Fälle, darunter eine Person aus Tallinn, die aus einem Risikogebiet zurückgekehrt war, und eine Person in Tartu, die am 7. März aus Mailand zurückgekehrt war. 2.009009009009009 The announcement was immediately criticized by world leaders including António Guterres, the secretary general of the United Nations; Heiko Maas, the German foreign minister; and Moussa Faki Mahamat, African Union chairman. UN-Generalsekretär António Guterres und der deutsche Außenminister Heiko Maas kritisierten Trumps Entscheidung. 1.2894736842105263 On August 2, 2018, it was announced that Eugene, Oregon had been selected to host the competition. Anfang August 2018 erhielt Eugene den Zuschlag die Wettkämpfe durchzuführen. 0.7777777777777778 Canada severely restricted its border access, barring travellers from all countries with some exceptions. Am 16. März schränkte Kanada die Einreisemöglichkeiten dann doch stark ein, Reisende aus allen Ländern außer den USA wurden abgewiesen. 1.087719298245614 Flights were suspended to and from an additional 25 countries. Flüge von und nach weiteren 25 Ländern wurden ausgesetzt. 0.5761589403973509 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Tunisia on 2 March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Tunesien seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.8297872340425532 They are in admitted at Navua Hospital. Sie wurden im Krankenhaus in Navua aufgenommen. 1.0769230769230769 PMID 20993766. PMID 12768174 0.9655172413793104 On 18 March 2020, the Guyana Civil Aviation Authority closed the country's airports to incoming international passenger flights for 14 days. Ab dem 18. März 2020 wurden alle Flughäfen in Guyana für ankommende Flugzeuge bis auf weiteres für 14 Tage gesperrt und alle Schulen geschlossen. 0.6845238095238095 She stressed that treatment should be carried out based on the priority of the severity of the patient's condition. Möglicherweise war der Name auch als Warnung gedacht, sich angesichts der Epidemie verantwortungsbewusst zu verhalten und den Anordnungen der Behörden Folge zu leisten. 1.4047619047619047 However, on 17 April, the Malawi High Court temporarily barred the government from implementing the 21-day lockdown following a petition by the Human Rights Defenders Coalition. Am 17. April hob jedoch der High Court die Ausgangssperre auf, da die Auswirkungen auf Arme nicht berücksichtigt worden seien. 1.1612903225806452 Residents of Ambergris Caye are being placed under mandatory quarantine. Einwohner von Ambergris Caye wurden unter Quarantäne gestellt. 0.8319327731092437 Health Minister Vasilis Kikilias announced the closure of all educational institutions for 14 days. Der Gesundheitsminister hat den Lehrbetrieb an den Bildungseinrichtungen des ganzen Landes für zwei Wochen eingestellt. 1.3095238095238095 Department of Analytical Biochemistry and Biotechnology Analytische Mikrobiologie und Nanobiologie 1.3924050632911393 The Minister of Health, Vasilis Kikilias, announced that all carnival events were cancelled throughout Greece. Dazu wurden vom Gesundheitsminister die Karnevalsfeste im ganzen Land abgesagt. 0.7352941176470589 Construction of a new air traffic control tower was completed in July 2010. Im Juli 2010 wurde auf dem Stützpunkt ein neuer Flughafentower fertiggestellt und in Betrieb genommen. 0.8865979381443299 On 25 March a 78-year-old woman who was suspected of having COVID-19 died in Ramotswa. Bereits am 25. März starb in Ramotswa eine Frau, die im Verdacht stand, COVID-19 gehabt zu haben. 0.9038461538461539 Sexual transmission of hepatitis C is uncommon. Die sexuelle Übertragung der Hepatitis C ist selten. 1.5432098765432098 The patient, a 66-year-old male with an unknown travel history, presented himself at a health facility and was soon isolated. Dieser wurde in einer Gesundheitseinrichtung vorstellig und bald darauf isoliert. 0.9565217391304348 covid.is — upplýsingar um COVID-19 á Íslandi covid.is — Informationen zu COVID-19 in Island 0.4444444444444444 pp. 457–524. Singapore 2009, S. 195–218. 0.8552631578947368 He had arrived from San Francisco returning via Nadi on 16 March. Er war aus San Francisco angekommen und am 16. März über Nadi zurückgekehrt. 1.1555555555555554 If Matsuoka proves that his idea has merit, he will be eligible for an additional $1 million of funding. Bei Erfolg besteht die Möglichkeit einer anschließenden Förderung in Höhe von $ 1.000.000. 1.1582278481012658 Following defeat in the Franco-Prussian War in 1871, the French government introduced an aggressive nutritional program providing high quality foods to pregnant women and young children with the aim of fortifying future generations of soldiers (the program was implemented about three decades prior to an analogous initiative in England in response to the Boer War). Im Jahre 1871, nach der Niederlage im Deutsch-Französischen Krieg, machte es sich die französische Regierung endgültig zu ihrer institutionellen Verpflichtung, den Bestand an Soldaten durch erhöhte Aufmerksamkeit bezüglich der Gesundheit von zukünftigen Müttern und der richtigen Ernährung von Säuglingen zu erhöhen. 0.5268817204301075 Centers for Disease Control and Prevention (CDC). Informationen der US-Gesundheitsbehörde Centers for Disease Control and Prevention (englisch) 1.0342465753424657 Rouhani, however, said on 26 February that there were no plans to quarantine areas affected by the outbreak, and only individuals would be quarantined. Am 26. Februar 2020 teilte Präsident Hassan Rohani mit, dass es keine Pläne zur Quarantäne von Städten gäbe, sondern nur von infizierten Personen. 1.1951219512195121 In 2009, the capacity of the centre was increased to 1800 places and in early 2010 to 2040 places. 2009 wurde die Kapazität auf 1800 und Anfang 2010 auf 2040 Belegungsplätze erhöht. 0.8956043956043956 On 17 March, six more cases were confirmed in Chernivtsi Oblast, all of them had contacted the previously known case, including the 33-year-old woman who had died. Am 17. März wurden in der Oblast Czernowitz sechs weitere Fälle bestätigt, die alle mit dem zuvor bekannten Fall Kontakt hatten, darunter auch die 33-jährige Frau, die gestorben war. 1.0338983050847457 The Estonian shipping company Tallink decided to suspend their ferry service on the Tallinn-Stockholm route from 15 March. Die estnische Reederei Tallink beschloss, ihren Fährdienst auf der Strecke Tallinn-Stockholm ab 15. März einzustellen. 1.3785310734463276 Later the same day, Nigeria placed a travel ban on 13 countries with high cases of the virus, the countries are; United States, United Kingdom, South Korea, Switzerland, Germany, France, Italy, China, Spain, Netherlands, Norway, Japan and Iran. Diese sind: Vereinigte Staaten, Vereinigtes Königreich, Südkorea, Schweiz, Deutschland, Frankreich, Spanien, Italien, Volksrepublik China, Niederlande, Norwegen, Japan und Iran. 0.943089430894309 Zororo Makamba (17 January 1990 – 23 March 2020) was a Zimbabwean journalist and the son of Irene and James Makamba. Zororo Makamba (* 17. Januar 1990 in Harare; † 23. März 2020 ebenda) war ein simbabwischer Journalist und Fernsehmoderator. 1.1304347826086956 Situación de COVID-19 en España [Situation of COVID-19 in Spain] (in Spanish). Karte mit dem Verlauf der COVID-19-Epidemie in Spanien (auf Spanisch) 0.9519230769230769 Six new deaths were confirmed, a 71-year-old man from the Province of Buenos Aires, the 66-year-old Chilean consul in Santa Fe, a 55-year-old rabbi from the City of Buenos Aires, a 78-year-old man from Neuquén, a 73-year old from Mendoza, and a 61-year-old woman from the Province of Buenos Aires. Sechs neue Todesfälle wurden bestätigt: ein 71-jähriger Mann aus der Provinz Buenos Aires, der 66-jährige chilenische Konsul in Santa Fe, ein 55-jähriger Rabbiner aus der Stadt Buenos Aires, ein 78-jähriger Mann aus Neuquén, ein 73-jähriger Mann aus Mendoza und eine 61-jährige Frau aus der Provinz Buenos Aires. 0.7669616519174042 On March 16, the government of Liechtenstein imposed or announced considerable restrictions on social life in Liechtenstein, such as restrictive event rules and bans on entertainment and leisure activities to slow the spread of the corona virus in the country. Bereits am 16. März 2020 wurden seitens der Regierung des Fürstentums Liechtenstein beträchtliche Einschränkungen des sozialen Lebens in Liechtenstein verhängt oder angekündigt, beispielsweise restriktive Veranstaltungsregeln und Verbote für Unterhaltungs- und Freizeitbetriebe, um die Ausbreitung des Corona-Virus im Land zu verlangsamen. 1.0252100840336134 Measure 6: Continuation of activities essential to the economy in strict compliance with the directives of March 17, 2020; Maßnahme 6: Fortsetzung der für die Wirtschaft wesentlichen Tätigkeiten unter strikter Einhaltung früherer Richtlinien; 0.8220338983050848 The Norwegian Institute of Public Health (NIPH) (Norwegian: Folkehelseinstituttet; FHI) is a Norwegian government agency and research institute, and is Norway's national public health institute. Das Folkehelseinstituttet (deutsch: Volksgesundheitsinstitut, kurz FHI, auch Folkehelsa oder Nasjonalt folkehelseinstitutt) ist ein dem norwegischen Gesundheitsministerium (Helse- og omsorgsdepartementet) unterstelltes Verwaltungsorgan. 0.7127659574468085 S&P Global noted that the worst hit stocks were for travel, cosmetics and retail companies, which are most exposed to Chinese tourism. S&P Global merkte an, Reise- und Kosmetikunternehmen sowie der Einzelhandel seien am schlimmsten betroffen, da diese Wirtschaftssektoren stark vom chinesischen Tourismus beeinflusst seien. 0.8291139240506329 The suspension affected khat imports from Kenya, leading to economic difficulties for khat sellers in Somalia and growers in Kenya. Die Aussetzung wirkte sich auf Khat-Importe aus Kenia aus, was zu wirtschaftlichen Schwierigkeiten für Khat-Verkäufer in Somalia und Erzeuger in Kenia führte. 0.9190751445086706 Prior to the island's first case (but in anticipation of it occurring), schools and public gatherings were banned and social distancing encouraged on March 14. Um eine Ausbreitung der Pandemie zu vermeiden, wurden am 14. März vorsorglich Schulen und Veranstaltungsräumlichkeiten geschlossen und Abstandsregeln von Personen verkündet. 0.9318181818181818 Four clinical phases have been suggested: Folgende Organsysteme können betroffen sein: 0.7572815533980582 They included two men that recently returned from Italy and a female relative. Es handelte sich um zwei Personen, die aus Italien zurpückgekehrt waren, sowie eine Familienangehörige. 0.572463768115942 Face masks have sold out across the nation and new stocks are quickly depleted. Gesichtsmasken waren im ganzen Land ausverkauft und der Vorrat an Masken war bereits einen Tag nach Eintreffen von Nachschub aufgebraucht. 0.7604166666666666 To get to eradication, elimination in all world regions must be achieved. Wird diese Eliminierung weltweit durchgeführt, führt sie ultimativ zur Ausrottung der Krankheit. 1.175 The expected duration of susceptibility will be Der Grad der Kollektivimmunität wird als 1.0142857142857142 The top four team in the group stage were qualified for the semifinals. Die ersten vier nach der Vorrunde qualifizieren sich für die Playoffs. 1.0338983050847457 From 1993 to 1994 he spent one year as an assistant in internal medicine in the hospital of Barmherzigen Brüder in Munich. Von 1993 bis 1994 erbrachte er ein Assistenzjahr in Innerer Medizin im Krankenhaus der Barmherzigen Brüder in München. 1.1294117647058823 On 14 April, three cases with coronavirus have been cured and 10 other cases have been infected. 14. April: Während drei weitere Menschen genesen sind, gibt es zehn neue Infektionen. 0.5805084745762712 Essential businesses would be allowed to operate from 7 a.m. to 4 p.m., except during the Good Friday, Easter and Easter Monday holidays. Am 5. April 2020 kündigte der Premierminister eine kleine Lockerung der Ausgangssperre vom 7. bis 13. April an. Wesentliche Unternehmen dürften von 7.00 bis 16.00 Uhr arbeiten, außer an den Feiertagen Karfreitag, Ostern und Ostermontag. 0.672566371681416 This also marked the first documented death from the virus in Latin America. Es handelte sich bei diesem Fall zugleich auch um den ersten dokumentierten Tod durch das Virus in Lateinamerika. 0.7857142857142857 IDSA/AASLD. In: Internist. 0.6102941176470589 On 9 November 2015, a riot began at the centre after the death of an asylum seeker. Am 9. November 2015 kam es erneut zu Unruhen, weil ein aus dem Lager geflohener Asylsuchender tot am Fuß einer Klippe aufgefunden wurde. 1.5 London, F. (2009). Nr. 8, 2009. 1.6231884057971016 This included celebrations for the 30th anniversary of Namibian independence that was to take place on 21 March. Darunter fiel auch die Feier zur 30-jährigen Unabhängigkeit Namibias. 0.5813953488372093 The cause of FMD was first shown to be viral in 1897 by Friedrich Loeffler. Als erstes tierisches Virus wurde 1898 durch Friedrich Loeffler und Paul Frosch für den MKS-Erreger eine Virusnatur nachgewiesen. 1.109375 As of 2013, it also had two associate members, Puerto Rico and Tokelau. Zu den assoziierten Mitgliedern gehören Puerto Rico und Tokelau. 1.1688311688311688 Ministry of Public Health - official website of the Coronavirus National Plan (in Spanish) Webseite World of Meters: Echtzeit-Daten der Corona-Virus-Pandemie (englisch) 1.147887323943662 "Whatever the benefits of the ""fresh air"" and labor in the sanatoria, even under the best conditions, 50% of those who entered died within five years (c. 1916)." Trotz des behaupteten Nutzens der Frischluft und der Arbeit im Sanatorium verstarben 75 Prozent der Insassen innerhalb von fünf Jahren (1908). 1.402061855670103 After a year's absence, Esteban Ocon returned to racing in Formula One after signing a contract with Renault, replacing Nico Hülkenberg. Esteban Ocon, 2019 Ersatzfahrer für Mercedes, wechselt zu Renault, wo er Nico Hülkenberg ersetzt. 1.125 Is patient alert and calm (score 0)? Ist er wach und ruhig (Score 0)? 1.0040485829959513 "Telephone health counselling began as a pilot project ""TeWeb"" (telephone and web-based first contact and counselling service) on 7 April 2017 in Vienna, Lower Austria and Vorarlberg and went into operation throughout Austria on 4 November 2019." "Die telefonische Gesundheitsberatung begann als Pilotprojekt „TeWeb"" (Telefon- und Webbasierten Erstkontakt- und Beratungsservice) am 7. April 2017 in Wien, Niederösterreich und Vorarlberg und ging am 4. November 2019 österreichweit in Betrieb." 0.87248322147651 In 1897 he was further honoured when Her Majesty raised him to the peerage as Baron Lister, of Lyme Regis in the County of Dorset. 1897 wurde er mit dem erblichen Titel Baron Lister, of Lyme Regis in the County of Dorset, zum Peer erhoben und erhielt einen Sitz im House of Lords. 1.0425531914893618 The total number of cases is 682, with 22 deaths. Von den bisher 672 Fällen gab es 21 Todesfälle. 0.7571428571428571 By his birthday over 150,000 cards had been received. Zu seinem 100. Geburtstag erhielt Tom Moore 125.000 Geburtstagskarten. 1.1904761904761905 In the United States new cases of hepatitis B decreased 75% from 1990–2004. Hepatitis B, in Deutschland 2000–2018 unter 5000 Fälle pro Jahr 1.0338983050847457 On 6 March, the flights to Lagos (Nigeria), Porto Alegre (Brazil) and Washington D.C. (United States) were also suspended. Am 6. März wurden auch die Flüge nach Lagos (Nigeria), Porto Alegre (Brasilien) und Washington D.C. (USA) eingestellt. 0.8985507246376812 The first domestic case was diagnosed in Taiwan on 28 January. Am 21. Januar 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Taiwan bestätigt. 0.6953125 The 2020 United States Olympic Trials for track and field will be held in Eugene, Oregon. Die U.S. Olympic Trials der Leichtathletik 2020 sollen vom 19. bis 28. Juni 2020 im Hayward Field in Eugene, Oregon stattfinden. 0.8733766233766234 In February 2020, the Venezuelan government announced that the country had imposed epidemiological surveillance, restrictions and a plan to detect individuals with COVID-19 at the Simón Bolívar International Airport in Maiquetía, Venezuela's main international airport. Im Februar 2020 gab die venezolanische Regierung bekannt, dass das Land eine epidemiologische Überwachung, Einschränkungen und einen Plan zum Nachweis von Personen mit COVID-19 auf dem internationalen Flughafen Simón Bolívar in Maiquetía, dem wichtigsten internationalen Flughafen Venezuelas, eingeführt hat. 2.3823529411764706 Coronavirus COVID-19 Global Cases and historical data by Johns Hopkins University Coronavirus COVID-19 Global Cases. 0.9078947368421053 On 28 March 2020, St Kitts and Nevis recorded five additional cases of COVID-19 bringing the total number of confirmed cases to seven (7). Am 28. März 2020 verzeichnete St. Kitts und Nevis fünf weitere Fälle von COVID-19, wodurch sich die Gesamtzahl der bestätigten Fälle auf sieben erhöhte. 0.7232142857142857 The airport remained open, but only essential travel was allowed on public buses. Der Aufenthalt in der Öffentlichkeit ist nur zu bestimmten Zeiten und nur für bestimmte Personengruppen erlaubt. 1.7 By gender and age (englisch) 0.5098039215686274 Operational history of WHO Offizielle Website des WHO-Regionalbüros für Europa 1.1891891891891893 Leo Varadkar's page on the Fine Gael website Biografie auf der Seite der Fine Gael 0.9534883720930233 On 24 February, Boryspil International Airport and Kiev International Airport were supposed to implement thermal screening procedures for travellers from Italy, but the staff were either underequipped with thermal cameras or ignored the protocol. Am 24. Februar sollten der Flughafen Kiew-Boryspil und der Flughafen Kiew-Schuljany thermische Kontrollverfahren für Reisende aus Italien einführen, aber das Personal war entweder nicht ausreichend mit Wärmekameras ausgestattet oder ignorierte das Protokoll. 0.905982905982906 By 15 March, the first virus-related death had occurred and there were 15 infected patients in Martinique. Am 15. März wurde der erste virusbedingte Todesfall gemeldet und es gab bereits 15 infizierte Personen in Martinique. 0.8737864077669902 He was initially posted to Bombay (now Mumbai) and subsequently to Calcutta (now Kolkata). Dort leitete er einen Motorradkurs für sein Regiment in Bombay und wurde danach nach Kalkutta versetzt. 0.8444444444444444 Elimination of powdered medical gloves Chemische Beständigkeit von Schutzhandschuhen 1.0738255033557047 Kekulé is the son of the author Dagmar Kekulé and the filmmaker Wolfgang Urchs, grandson of the medical doctor Oswald Urchs and great-grandson of August Kekulé. Kekulé ist der Sohn der Autorin Dagmar Kekulé und des Filmemachers Wolfgang Urchs, Enkel des Mediziners Oswald Urchs sowie Urenkel von August Kekulé. 0.8526315789473684 On the following day, 26 March, Cape Verde's Health minister announced that the man's wife also tested positive, thus being the first reported local transmission. Am folgenden Tag, dem 26. März, gab der Gesundheitsminister von Kap Verde bekannt, dass die Frau des Mannes ebenfalls positiv getestet wurde und somit die erste lokale Übertragung stattfand. 1.0759493670886076 The caller only incurs the usual telephone costs according to their telephone tariff. Dem Anrufer entstehen nur die üblichen Telefonkosten gemäß seinem Telefontarif. 1.6274509803921569 Non-compliance will result in having their pass or in-principle approval cancelled. Bei Nichtbeachtung wird die Genehmigung widerrufen. 0.9263157894736842 On 9 April, Eritrea recorded two new cases, a 30 and 62-year-old Eritreans who had returned to the country before the flight ban, bringing the country's total infections to 33. Am 30. März wurden 15 Infizierte gemeldet; am Folgetag gab es weitere Einschränkungen, darunter die Schließung von Restaurants für zwei Wochen und die Verschiebung von Gerichtsverhandlungen. 0.7777777777777778 Prevention: Prevention of the emergence or release of pathogens Prävention: Prävention des Aufkommens und der Ausbreitung von Krankheitserregern. 0.782051282051282 As of 31 March, there were 19 cases in Republic of the Congo. Bis zum 31. März 2020 wurden in der Republik Kongo 19 COVID-19-Fälle gemeldet. 1.0972222222222223 The results are used to support the Dutch government in formulating its policy. Zu den Aufgaben gehört die Unterstützung bei politischen Entscheidungen. 0.8333333333333334 Zile. sagen. 0.8735632183908046 There were reported cases in all parts of Ukraine, except Kirovohrad Oblast. In allen Teilen der Ukraine, mit Ausnahme der Oblast Kirowohrad, wurden Fälle gemeldet. 1.0080645161290323 All domestic flights suspended between 1 April and 21 April 2020 while international flights between 1 April and 17 May 2020. Indonesia AirAsia setzt alle Flüge vom 1. April bis 21. April für Inlandsflüge und vom 17. Mai für internationale Flüge aus. 0.964 Six places will be available in the men's Laser and women's Laser Radial classes at the 2018 Asian Games and 2019 Pan American Games, whereas sixty-one more will be distributed to the sailors at the World Championships for all boats in 2019. Bei den Asienspielen 2018 und den Panamerikanischen Spielen 2019 stehen sechs Plätze in den Laser- und Laser-Radial-Klassen für Herren und Damen zur Verfügung, während bei den Weltmeisterschaften 2019 für alle Boote 61 weitere Plätze vergeben werden. 0.6153846153846154 It’s the Irwins follows the family of the late Steve Irwin, and their work at the Australia Zoo. It’s the Irwins) ist eine Reality-Show um die australische Familie Irwin, die durch Steve Irwin bekannt wurde, und den der Familie gehörenden Australia Zoo. 0.9224137931034483 Somalia's healthcare infrastructure is weak; it ranks 194th out of 195 in the Global Health Security Index. Somalias Gesundheitsinfrastruktur ist schwach: Das Land liegt auf Platz 194 von 195 im Global Health Security-Index. 1.5129870129870129 Due to the high volume of tests required, the decision was made to use mobile units parked outside health clinics; individuals not experiencing severe symptoms who require testing must contact authorities to book a time and location. Aufgrund des hohen Umfangs der erforderlichen Tests wurde beschlossen, mobile Einheiten zu verwenden, die außerhalb der Gesundheitskliniken geparkt waren. 0.9285714285714286 On 6 April, a specialized Covid-19 ward has been opened in the Wanica hospital in Lelydorp. Am 6. April wurde im Wanica-Krankenhaus in Lelydorp eine spezialisierte Covid-19-Station eröffnet. 0.75 Seychelles reported its first two cases of COVID-19 on 14 March 2020. Am 14. März 2020 wurde die ersten beiden COVID-19-Erkrankungen auf den Seychellen bestätigt. 0.5425531914893617 Many other events were also cancelled or postponed. Viele andere Veranstaltungen wurden im März und April 2020 ebenfalls abgesagt oder verschoben. 2.0775510204081633 "The Bible contains one of the earliest known references to the practice in the Book of Leviticus 13:46: ""And the leper in whom the plague is ... he shall dwell alone; [outside] the camp shall his habitation be."" During the Plague of Justinian of 541 to 542, emperor Justinian enforced an ineffective quarantine on the Byzantine Empire, including dumping bodies into the sea; he predominantly blamed the widespread outbreak on ""Jews, Samaritans, pagans, heretics, Arians, Montanists, and homosexuals""." "Einer der frühesten Hinweise auf räumliche Distanzierung stammt aus dem siebten Jahrhundert v. Chr. im Buch Levitikus, 13,46: „Und der Aussätzige, in dem die Pest ist […] er wird allein wohnen; [außerhalb] des Lagers wird seine Wohnung sein.""" 0.8846153846153846 On 18 March, member of the Ukrainian parliament Serhii Shakhov stated that he was SARS-CoV-2 positive after denying it earlier in the day. Am 18. März erklärte der ukrainische Parlamentsabgeordnete Serhij Schachow, dass er SARS-CoV-2 positiv sei, nachdem er dies am Tag zuvor abgestritten hatte. 1.671641791044776 The Pro Football Hall of Fame Game is scheduled for August 6 between the Dallas Cowboys and Pittsburgh Steelers. Es sollen die Dallas Cowboys gegen die Pittsburgh Steelers spielen. 0.967741935483871 35th Independent Spirit Awards 40th Razzie® Award Nominations! 1.903225806451613 For example, 25% of the population reducing their social contacts to 50% of their normal level gives an effective reproduction number about 81% of the basic reproduction number. = 50 % = 0,5) einschränkt, dann sinkt die Übertragungsrate von ursprünglichen 100 % auf 81 %. 0.8205128205128205 On 6 April, Chad recorded its first case of local contamination. Am 6. April verzeichnete der Tschad seinen ersten Fall mit lokaler Ansteckung. 0.8461538461538461 The total number of cases increased to 15,679 and the death toll reached 277. Mit Stand vom 26. März 2020 waren 3629 Infektionen bestätigt, die Zahl der Toten betrug 75. 0.8375634517766497 Prime Minister Frank Bainimarama had announced that Nadi International Airport will shut down from 26 March and all local shipping services will cease from 29 March. Premierminister Frank Bainimarama hatte angekündigt, dass der internationale Flughafen Nadi ab dem 26. März geschlossen wird und alle lokalen Schifffahrtsdienste ab dem 29. März eingestellt werden. 0.782051282051282 As of 17 March, the government had shut all educational institutions and put in place some restrictions on foreign travel. Bis zum 17. März 2020 hatte die Regierung von Sambia bereits alle Bildungseinrichtungen geschlossen und einige Beschränkungen für Auslandsreisen eingeführt. 1.0606060606060606 Reports predicting global pandemics Liste von Epidemien und Pandemien 0.864406779661017 The nominations were announced on February 8, 2020. Die Nominierungen wurden am 8. Februar 2020 bekanntgegeben. 0.5872093023255814 In Venice, the water in the canals cleared and experienced greater water flow and visibility of fish. In Venedig kam es zur Aufklarung des normalerweise schlammigen, aufgewühlten Wassers in den Kanälen, da der dort üblicherweise herrschende intensive Bootsverkehr aussetzte. 0.6153846153846154 The Czech Republic became one of the first countries in EU to close its schools. Ab 19. März führte Tschechien als eines der ersten europäischen Länder gegen die Empfehlungen der WHO eine Mundschutz-Pflicht ein. 0.9050632911392406 Two other Estonian passengers from the same flight and one returnee from Bergamo, arriving through Tallinn Airport, tested positive on 5 March. Zwei weitere estnische Passagiere desselben Fluges und ein Rückkehrer aus Bergamo, die über den Flughafen Tallinn ankamen, wurden am 5. März positiv getestet. 1.607361963190184 On 16 March, Prime Minister Orbán announced further restrictions, including ordering the cancellation of all events, and banning restaurants and cafes from operating beyond 3 p.m. Only grocery stores and pharmacies would be allowed to remain open past this time. Am 16. März wurden die Maßnahmen ausgeweitet, indem sämtliche Veranstaltungen verboten und die Öffnungszeiten von Cafés und Restaurants stark eingeschränkt wurden. 1.3703703703703705 Furthermore, events that require a permit are forbidden until 1 September. Für Veranstaltungen dauert das Verbot bis zum 1. Juni. 0.9136212624584718 6 March: the Health Board announced 5 more cases, all of them had travelled on board the same flight from Bergamo, Italy to Riga, Latvia on 29 February, thus bringing the total of infected persons on board the flight to eight, and the total number of cases in Estonia to ten. 6. März: Die Gesundheitsbehörde gab fünf weitere Fälle bekannt, die alle am 29. Februar an Bord desselben Fluges von Bergamo, Italien, nach Riga, Lettland, gereist waren, womit sich die Gesamtzahl der Infizierten an Bord des Fluges auf acht und die Gesamtzahl der Fälle in Estland auf zehn erhöht hat. 1.158974358974359 Provinces and territories have, to varying degrees, implemented school and daycare closures, prohibitions on gatherings, closures of non-essential businesses, restrictions on entry, and mandatory self-isolation for travellers. Die meisten Provinzen führten Mitte März Schließungen von Schulen und Kindertagesstätten, Verbote großer Versammlungen sowie die Schließung verschiedener Freizeit- und Unterhaltungsstätten durch. 0.8061224489795918 Camilla Stoltenberg has served as Director-General of the institute since 2012. Leiterin des FHI ist seit 2012 Camilla Stoltenberg, die Schwester des Politikers Jens Stoltenberg. 0.5056179775280899 GAVI supports the following vaccine programs: Gavi verlangt zudem, dass die Empfängerländer die Kosten für die Impfprogramme mittragen. 1.2142857142857142 Environmental Health Perspectives. In: Environ Health Perspect. 0.9830508474576272 On 23 March 2020, the Government of Saint Lucia declared a state of emergency and announced the closure of the country's airports to incoming passenger flights until 5 April. Am 23. März 2020 erklärte die Regierung von St. Lucia den Ausnahmezustand und kündigte die Schließung der Flughäfen des Landes für eingehende Passagierflüge bis zum 5. April an. 1.054054054054054 A total of 853 samples had been tested. Insgesamt wurden 853 Proben getestet. 1.7916666666666667 Great Britain, represented by the British Olympic Association (BOA), is expected to compete at the 2020 Summer Olympics in Tokyo. Großbritannien wird an den Olympischen Spielen 2020 in Tokio teilnehmen. 0.9555555555555556 Journal of International Biotechnology Law. In: Zeitschrift für europarechtliche Studien. 0.8208955223880597 Two others have been running in Lautoka since 20 March. Zwei weitere Kliniken sind seit dem 20. März in Lautoka in Betrieb. 0.9077669902912622 Vaccines have been produced against several diseases caused by coronaviruses for animal use, including for infectious bronchitis virus in birds, canine coronavirus and feline coronavirus. Es gibt verschiedene verfügbare Impfstoffe für Tiere gegen Coronaviren, beispielsweise gegen das Aviäre Coronavirus (bei Vögeln), das Canine Coronavirus (bei Hunden) und das Feline Coronavirus (bei Katzen). 0.7886178861788617 There has been pressure placed on the healthcare system as demands for medical checkups increase. Das japanische Gesundheitssystem stand unter Druck, da die Nachfrage nach medizinischen Untersuchungen stark gestiegen ist. 0.7070707070707071 The victim was an elderly person who died at Oslo University Hospital. Es handele sich dabei um eine ältere Person, die im Universitätsklinikum Oslo behandelt worden war. 1.2602739726027397 It has been deemed as one of the most influential religious movements in 20th-century Islam. Sie gilt als eine der größten transnationalen islamischen Organisationen. 0.8076923076923077 NFL International Series: Five games will be held outside the United States in 2020: NFL International Series: Im Jahr 2020 werden fünf Spiele außerhalb der Vereinigten Staaten ausgetragen: 0.7866666666666666 On 19 March, the number of confirmed cases increased to 16. Bis zum 19. März stieg die Anzahl der bestätigten Fälle auf 16 Infektionen. 0.5639097744360902 In Canada, the issue was brought to public attention by the LaLonde report. In Kanada gelangte das Thema der sozialen Ungleichheit der Gesundheitschancen durch den LaLonde Report zu allgemeiner Aufmerksamkeit. 0.8222222222222222 = Attack rate of unvaccinated people, : Inzidenzrate unter den ungeimpften Personen 0.7304347826086957 RKI's focus is on research, some 450 of about 1,100 members of staff are scientists. Das RKI beschäftigt rund 1100 Mitarbeiter, davon rund 450 Wissenschaftler, einschließlich Doktoranden und Trainees. 0.825 By March 21, a total of 44 people living in Liechtenstein had tested positive for the corona virus. Bis zum 21. März wurden insgesamt 44 Personen, die in Liechtenstein wohnhaft sind, positiv auf das Coronavirus getestet. 0.8346774193548387 The first two cases in Saaremaa were also confirmed: the patients had been in contact with the Power Volley Milano team members during the 2019–20 CEV Challenge Cup matches held in Saaremaa on 4 and 5 March. Die ersten beiden Fälle in Saaremaa wurden ebenfalls bestätigt: Die Patienten hatten während der Spiele des CEV Challenge Cup 2019–20, die am 4. und 5. März auf Saaremaa stattfanden, Kontakt mit den Mitgliedern des Power-Volley-Milano-Teams gehabt. 0.8358974358974359 Those with symptoms of COVID-19 were asked to avoid health care centres and hospitals without calling ahead, to avoid exposing vulnerable individuals to the virus. Diejenigen mit Symptomen von COVID-19 wurden gebeten, Gesundheitszentren und Krankenhäuser zu meiden, ohne vorher anzurufen, um zu vermeiden, dass gefährdete Personen dem Virus ausgesetzt werden. 1.0384615384615385 Zimbabwe saw its first COVID-19 case from a male resident of Victoria Falls who traveled back from the UK via South Africa on 15 March. Es handelte sich um einem in Victoria Falls lebenden Mann, der bereits am 15. März aus Großbritannien über Südafrika zurückreiste. 0.6111111111111112 The government also imposed a 11 p.m. to 5 a.m. curfew. Die Regierung verhängte auch eine tägliche Ausgangssperre von 23.00 Uhr bis 5 Uhr morgens. 1.0387596899224807 What makes the vaccine efficacy applicable is that it also shows the disease attack rates as well as a tracking of vaccination status. Was Impfeffektstudien anwendbar macht, ist, dass sie auch die Neuzugangsziffer sowie eine Nachverfolgung des Impfstatus anzeigen. 0.21875 PMID 11205849. Monsenstein und Vannerdat, Münster 2009, ISBN 978-3-86582-914-6. 0.8417721518987342 In April, 2020, the government pardoned 5,654 prisoners, and it put forward procedures to protect inmates from the COVID-19 outbreak. Anfang April 2020 begnadigte die Regierung 5654 Gefangene und beschleunigte feststeckende Gerichtsverfahren zum Schutz der Insassen vor dem COVID-19-Ausbruch. 0.7466666666666667 Public health informatics (PHI) is an emerging specialty which focuses on the application of information science and technology to public health practice and research. Public health informatics (PHI) ist ein noch junges, aber schnell wachsendes Gebiet, das seinen Fokus auf der Bereitstellung von Informationswissenschaft und Technologien für Anwendungen und Forschung im Gesundheitswesen hat. 0.811965811965812 On 24 March Government Emergency Committee decided that at least 2 meters distance between people should be kept in public places, and up to two people are allowed to gather in public space. Am 24. März beschloss das Notfallkomitee der Regierung, dass an öffentlichen Orten ein Mindestabstand von 2 Metern zwischen Personen eingehalten werden sollte und dass maximal zwei Personen an öffentlichen Orten zusammenkommen dürfen. 1.2264150943396226 As of 21 March, a total of 76 confirmed cases have been reported. Bis zum 18. März wurden insgesamt 51 Fälle bestätigt. 0.845679012345679 The government has worked to control information about the virus, and experts suspect that it may be spreading in the country unreported. Die Regierung arbeitet daran, die Berichterstattung über das Virus im Land zu kontrollieren und Experten vermuten, dass es sich wohl unbemerkt im Land ausbreitet. 0.8820224719101124 The latter included the establishment of quarantine facilities and health boards, some of which eventually became regular urban (and later national) offices. Dazu gehörten die Etablierung von Quarantäneeinrichtungen und Gesundheitsausschüssen, die sich mit der Zeit zu dauerhaften städtischen (und später nationalen) Ämtern etablierten. 0.7772511848341233 As of 20 March, an emergency was declared in Kiev Oblast, Chernivtsi Oblast, Zhytomyr Oblast, Dnipropetrovsk Oblast, Ivano-Frankivsk Oblast and in the city of Kiev. Als Reaktion auf die Ausbreitung des Coronavirus in der Ukraine wurde am 20. März 2020 in den Oblasten Kiew, Tscherniwzi, Schytomyr, Dnipropetrowsk, Iwano-Frankiwsk und in der Stadt Kiew der Notstand ausgerufen. 1.1170212765957446 This change occurs simply because there are now fewer susceptibles in the population who can be infected. .Diese Änderung findet schlicht aufgrund der gesunkenen Anzahl an potentiell Anfälligen statt. 0.6506024096385542 There are no confirmed COVID-19 cases in Turkmenistan. Die COVID-19-Pandemie tritt in Turkmenistan bislang nicht offiziell in Erscheinung. 0.864406779661017 Consequently, a surface evaporator transports only water vapor and no water droplets into the patient. Demzufolge transportiert der Oberflächenverdunster ausschließlich Wasserdampf und keine Wassertröpfchen zum Patienten. 0.6956521739130435 Genetics play a role in the development of COPD. Auch kann eine Tuberkulose Ursache für die Entwicklung von COPD sein. 1.25 She was taken into isolation two days before being diagnosed positive. Sie wurde zwei Tage vor der positiven Diagnose isoliert. 1.35 Vaccine schedules in all countries of the European Union, European Centre for Disease Prevention and Control European Centre for Disease Prevention and Control - Vaccine Schedule (englisch) 0.5555555555555556 These two cases and the previous one were all on Boa Vista island before testing positive. Bei diesen beiden Fällen und dem vorherigen Fall handelte es sich jeweils um Touristen, die auf der Insel Boa Vista verweilten, bevor sie positiv getestet wurden. 0.6666666666666666 SALUD reported Mexico totals Sonder-Website der mexikanischen Regierung 0.49173553719008267 On 30 March, the Minister of Health announced the imminent launch of a coronavirus test campaign in the city of Douala. Ebenfalls am 30. März kündigte der Gesundheitsminister den bevorstehenden Start einer Coronavirus-Testkampagne in der Stadt Douala an, bei der Behördenmitarbeiter vom 2. bis 6. April in der Hauptstadt von Tür zu Tür gehen, sagte der Minister. 0.8048780487804879 This service was founded in 2004. Die Behörde wurde im Jahr 2004 gegründet. 1.0857142857142856 On 9 August 1990, Mercy was activated in support of Operation Desert Shield. Die erste Operation war die Unterstützung der Operation Desert Shield. 1.0526315789473684 45% of these children died during the first 28 days of life. 44 Prozent davon verstarben in den ersten 28 Lebenstagen. 0.9473684210526315 In Donetsk Oblast, the first case of a coronavirus was recorded and an emergency was declared in the oblast. In der Oblast Donezk wurde der erste Fall eines Coronavirus registriert und der Notstand in der Oblast ausgerufen. 0.8704663212435233 On 29 February, Monaco announced its first case, a man who was admitted to at the Princess Grace Hospital Centre then transferred to Nice University Hospital in France. Am 29. Februar gab Monaco seinen ersten Fall bekannt, ein Mann, der im Princess Grace Hospital Centre eingeliefert und dann in das Universitätskrankenhaus von Nizza in Frankreich verlegt wurde. 0.5867768595041323 Other symptoms include chest pain, joint aches, weight loss, and fever. Betroffene Patienten leiden unter uncharakteristischen Symptome wie Atemnot, Husten, Gewichtsverlust und Gelenkschmerzen. 0.7142857142857143 reflects the time alive (life expectancy) and verband, gilt (unter Annahme gleichbleibender Lebenserwartung): 1.1370967741935485 The country's first case was announced on 14 March, a 74-year-old Italian man who returned to the Central African Republic from Milan, Italy. Es handelte sich um einen Italiener, der aus Mailand, Italien, in die Zentralafrikanische Republik nach Bangui zurückkehrte. 1.018181818181818 In 1993 habilitation he got his degree in Medical Microbiology / Virology at the Technical University of Munich. 1993 habilitierte er sich im Fach Medizinische Mikrobiologie/Virologie an der Technischen Universität München. 0.7474226804123711 She described her role as ambassador to help meet the HIV prevention and treatment targets set by Obama in 2015 to end the AIDS epidemic by 2030. Ihre Rolle war es dabei als Botschafterin bei der Erreichung der von Obama im Jahr 2015 festgelegten HIV-Präventions- und Behandlungsziele, um die AIDS-Epidemie bis 2030 zu beenden, mitzuwirken. 0.7887323943661971 After the first case emerged in Mališevo, the Prime Minister Albin Kurti decided to quarantine the municipality. Nachdem der erste Fall in Malisheva aufgetaucht war, beschloss der Premierminister Albin Kurti (LVV) die Gemeinde unter Quarantäne zu stellen. 1.6521739130434783 Related usage of the term prescription die Dauer der Anwendung 1.1511627906976745 Techniques of public health surveillance have been used in particular to study infectious diseases. Die Surveillance wird besonders bei Infektionskrankheiten von Epidemiologen angewandt. 0.7078651685393258 The World Health Organization (WHO) is a specialized agency of the United Nations responsible for international public health. Die Weltgesundheitsorganisation (englisch World Health Organization, WHO) ist die Koordinationsbehörde der Vereinten Nationen für das internationale öffentliche Gesundheitswesen. 0.7216494845360825 Snow attributed to the pools of water that tended to collect there, again showing evidence that cholera was in fact a water-borne disease (rather than one borne by 'miasma' as was commonly believed at the time. Snow konnte seine Hypothese bestätigen und fand heraus, dass große Wasseransammlungen der Grund dafür sind, was wiederum belegt, dass Cholera eine dem Grundwasser entspringende Krankheit ist (im Gegensatz zu der ursprünglichen, weit verbreiteten Vermutung, dass der Gestank die Ursache ist). 0.6063829787234043 On his return to Britain, he served as an instructor at the Armoured Fighting Vehicle School in Bovington, Dorset. Nach seiner Rückkehr in das Vereinigte Königreich wurde er Ausbilder in der Armoured Fighting Vehicle School in Bovington Camp in Dorset und blieb dort bis zur Demobilisierung der Truppen. 1.330188679245283 The first confirmed case of the pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19) in the United Arab Emirates was announced on 29 January 2020. Am 29. Januar 2020 wurden die ersten vier COVID-19-Fälle in den Vereinigten Arabischen Emiraten bestätigt. 0.9391891891891891 At the World Championships countries qualify boats rather than crews and can make crew changes for the Olympic regatta for qualified boats. Die Besatzungen der einzelnen Boote erkämpfen dabei Startplätze für ihre Nation, die Besatzung kann bei den Olympischen Spielen ausgetauscht werden. 0.911504424778761 The Latvian airline airBaltic suspended all flights from 17 March including those from Tallinn Airport. Die lettische Fluggesellschaft airBaltic stellte ab dem 17. März alle Flüge, auch die vom Flughafen Tallinn, ein. 0.83203125 The 2020 coronavirus pandemic in Singapore is part of the ongoing pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), a novel infectious disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2). Die COVID-19-Pandemie 2020 in Singapur ist Teil der laufenden globalen Pandemie der Coronavirus-Krankheit 2019 (COVID-19), einer neuartigen Infektionskrankheit, die durch das schwere akute respiratorische Syndrom Coronavirus 2 (SARS-CoV-2) verursacht wird. 0.9572649572649573 Kekulé is Specialist in microbiology, virology and infection epidemiology and specialist in Laboratory medicine. Kekulé ist Facharzt für Mikrobiologie, Virologie und Infektionsepidemiologie sowie Facharzt für Laboratoriumsmedizin. 1.1956521739130435 On 26 February, the first case in Greece was confirmed. Am 26. Februar wurde der erste Fall bestätigt. 1.0 Burundi's Health Minister Thadée Ndikumana confirmed the country's first two cases of coronavirus disease 2019 on 1 April, Burundi nationals travelling back from Rwanda and Dubai respectively. Am 31. März wurden von Burundis Gesundheitsminister Thadée Ndikumana die ersten beiden positiv Getesteten gemeldet, die aus Ruanda bzw. den Vereinigten Arabischen Emiraten zurückgekehrt waren. 1.2462686567164178 Lister's discoveries were greatly praised and in 1883 Queen Victoria created him a Baronet, of Park Crescent in the Parish of St Marylebone in the County of Middlesex. 1893 wurde ihm der erbliche Adelstitel Baronet, of Park Crescent in the Parish of St Marylebone in the County of Middlesex, verliehen. 1.107843137254902 On 13 March 2020, the Guatemalan government extended its travel restrictions to travelers from the US and Canada. Dieses Einreiseverbot wurde am 16. März 2020 auch auf amerikanische und kanadische Bürger ausgeweitet. 1.6542056074766356 Two suspected cases were identified by 11 March 2020, the first a woman returning from Denmark (or possibly Germany), and the other a woman who had hosted visitors from Germany. Eine Frau, die aus Europa zurückkehrte, und eine zweite Frau, die Besucher aus Deutschland empfangen hatte. 0.7948717948717948 It was first published in 2019. Sie wurde erstmals 2019 veröffentlicht. 1.3529411764705883 Cargo airplanes and ships would also be allowed to enter the country. Frachtflugzeuge hatten nach wie vor Landeerlaubnis. 0.8372093023255814 A simplified version of the same is: Folgende Aufzählung ist nicht abschließend: 0.6764705882352942 These body regions are: Die sechs ISS-Körperregionen sind: 1.6607142857142858 Her family, as well as those who came into contact with her, voluntarily isolated themselves. Ihre Familie hat sich freiwillig in Quarantäne gestellt. 0.9266666666666666 On 15 March, the government banned passengers who had been to China, Iran, Italy, or South Korea in the past 14 days from entering Somalia. Bereits 15. März verbot die Regierung Passagieren, die in den letzten 14 Tagen in China, Iran, Italien oder Südkorea waren, die Einreise nach Somalia. 0.8456375838926175 On 18 March, The interior minister, Agim Veliu was sacked due to his support for declaring a state of emergency to handle the coronavirus pandemic which would have given power to the Kosovo Security Council chaired by President of Kosovo, Hashim Thaçi. Der kosovarische Innenminister Agim Veliu (LDK) wurde am 18. März entlassen, weil er die Ausrufung des Ausnahmezustands zur Bekämpfung der Coronavirus-Pandemie unterstützt hatte, die dem Sicherheitsrat des Kosovo unter dem Vorsitz des Präsidenten des Kosovo, Hashim Thaçi, mehr Macht gegeben hätte. 0.9545454545454546 Several major world powers have a military presence in Djibouti, including China, France, Italy, Japan, and the United States. Mehrere große Staaten sind in Dschibuti militärisch präsent, darunter China, Frankreich, Italien, Japan und die Vereinigten Staaten. 1.0725806451612903 Tuberculosis caused widespread public concern in the 19th and early 20th centuries as the disease became common among the urban poor. Tuberkulose fand im 19. und frühen 20. Jahrhundert allgemeines Interesse als die endemische Krankheit der städtischen Armen. 1.0819672131147542 On 17 March 2020, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina declared a state of emergency in all of Bosnia and Herzegovina. Am 17. März 2020 erklärte der Ministerrat von Bosnien und Herzegowina in ganz Bosnien und Herzegowina den Ausnahmezustand. 0.9554140127388535 Koch did not believe the cattle and human tuberculosis diseases were similar, which delayed the recognition of infected milk as a source of infection. Koch glaubte nicht, dass sich die bovine und menschliche Tuberkulose ähnlich waren, was die Erkennung infizierter Milch als Quelle der Erkrankung verzögerte. 0.7605633802816901 These measures take effect from Monday, 13 April 2020. Die folgenden Maßnahmen traten am Montag, dem 13. April 2020, in Kraft: 0.8787878787878788 Classification of the disease Liste von Epidemien und Pandemien 0.8280254777070064 Some rural areas in the South are dominated by the terrorist group Al-Shabab, which has a history of disrupting humanitarian work. Einige ländliche Gebiete im Süden werden von der Terroristengruppe Al-Shabab dominiert, die in der Vergangenheit die humanitäre Arbeit im Land behindert hat. 0.7878787878787878 Number of cases and deaths Liste von Epidemien und Pandemien 1.0714285714285714 It also occurs more regularly in Southern Europe than elsewhere on the continent, and is uncommon in Northern Europe and North America. Am häufigsten ist Milzbrand in wärmeren Regionen, vor allem in Südeuropa, im Nahen Osten, in Asien, Nordafrika und Südamerika. 1.5393258426966292 The City of Bethlehem was locked down on March 7 as 16 cases of infection were found in the West Bank, including nine cases in Bethlehem. Etwa am 6. März 2020 wurden unter anderem 16 infizierte Bewohner in Bethlehem ausgemacht. 0.875 Host nation Japan will be automatically granted a berth each in the men's and women's single sculls, in case the nation fails to qualify for any rowing event at the various regattas. Als Gastgeber steht der japanischen Delegation im Einer bei den Männern und Frauen jeweils ein Quotenplatz zu, sofern kein japanischer Athlet bei den verschiedenen Regatten einen Quotenplatz erkämpfen konnte. 1.2926829268292683 On 21 March, the first case in Eritrea was confirmed in Asmara, an Eritrean national arriving from Norway. Es handelte sich um einen eritreischen Staatsbürger der aus Norwegen zurückkehrte. 0.9230769230769231 Retrieved 22 March 2020. Abgerufen am 20. März 2020 1.0308219178082192 In early March 2020, CEPI announced a US$2 billion funding goal in a global partnership between public, private, philanthropic, and civil society organisations to accelerate development of COVID‑19 vaccines, with commitments to date by the governments of Denmark, Finland, Germany, Norway, and the UK. Anfang März 2020 kündigte CEPI die Bereitstellung von zwei Milliarden US-Dollar zur Entwicklung von SARS-CoV-2-Impfstoffen an, die durch verschiedene öffentliche und Organisationen finanziert werden, darunter unter Beteiligung von Deutschland, Dänemark, Finnland, Großbritannien und Norwegen. 1.52 On 15 March 2020, the Guatemalan government confirmed its second case and the first COVID-19 death in the country. Am 13. März 2020 wurde der ersten Fall von COVID-19 in Guatemala bestätigt. 0.8607594936708861 The first case was officially confirmed in Slovenia on 4 March 2020. Am 4. März 2020 wurde in Slowenien der erste COVID-19-Fall offiziell bestätigt. 0.5793650793650794 Foodborne diseases, emerging, WHO, Fact sheet N°124, revised January 2002 Foodborne diseases, emerging (Memento vom 27. Februar 2004 im Internet Archive) (englisch), WHO, Fact sheet N°124, Januar 2002 0.863905325443787 The city has suspended various international flights and people coming into the country via air are being kept under 14 days' mandatory isolation. Die Hauptstadt stellte verschiedene internationale Flüge ein und Menschen, die auf dem Luftweg ins Land kamen, wurden für 14 Tagen vorsorglich unter Quarantäne gestellt. 1.4659090909090908 "F. Pissani, H. Streeck: ""Emerging concepts on T follicular helper cell dynamics in HIV infection"" In: Trends in Immunology." mit F. Pissani: Emerging concepts on T follicular helper cell dynamics in HIV infection. 1.5227272727272727 Other examples of the parsonage garden at Nuenen in Van Gogh's work Der Pfarrgarten von Nuenen im Werk van Goghs 0.9803921568627451 Kekulé in the research main entrance Saxony-Anhalt Alexander Kekulé im Forschungsportal Sachsen-Anhalt 1.191304347826087 The number of categories decreases from 24 to 23 following the consolidation of Best Sound Mixing and Best Sound Editing into Best Sound. Außerdem werden die zwei Ton-Kategorien zu einer zusammengelegt, womit sich die Kategorienanzahl auf 23 verringert. 1.247191011235955 The third case in Belize was announced on 29 March from a traveler returning to Belize City from New York City. Es handelte sich um einem Reisenden, der aus New York City nach Belize City zurückkehrte. 1.2941176470588236 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Iceland in February 2020. Die COVID-19-Pandemie erreichte Island nachweislich im Februar 2020. 1.5483870967741935 Alternately, key identifying features (such as the road and street network) can be left off the maps to mask exact location, or it may even be advisable to intentionally offset the location markers by some random amount if deemed necessary. Alternativ dazu können identifizierende Besonderheiten (wie das Wege- und Straßennetzwerk) von Karten ausgespart werden, um exakte Positionen zu maskieren. 0.696078431372549 Compliance with International Norms: Commitments to improving national capacity, financing plans to address gaps, and adhering to global norms Einhaltung internationaler Normen: Neben der Einhaltung internationaler Normen selbst fallen hierunter verbindliche Erklärungen, Lücken zu adressieren und die Bereitstellung der dazu erforderliche Mittel. 0.858139534883721 Three cases identified on 8 March were of Icelandic residents who had returned to Iceland on a special flight from Verona on 7 March; all passengers were Icelandic residents who had spent time in high-risk areas, and special precautions had already been taken to ensure that they would remain isolated from other passengers on arrival to Keflavík International Airport. Drei am 8. März identifizierte Fälle betrafen isländische Einwohner, die am 7. März mit einem Sonderflug von Verona nach Island zurückgekehrt waren; alle Passagiere waren isländische Einwohner, die sich in Hochrisikogebieten aufgehalten hatten, und es wurden bereits besondere Vorkehrungen getroffen, um sicherzustellen, dass sie bei der Ankunft auf dem internationalen Flughafen Keflavík von anderen Passagieren isoliert bleiben. 0.8461538461538461 These changes may decrease infant mortality. Man gliedert sie so aus der Kindersterblichkeit aus. 0.8795180722891566 Outline of Government Programs Related to the COVID-19 Pandemic in Canada Die Fallzahlen entwickelten sich während der COVID-19-Pandemie in Kanada wie folgt: 0.8847736625514403 "In 2019, the countries in the category ""most prepared"" were - in alphabetical order - Australia, Canada, Finland, France, the Netherlands, South Korea, Sweden, Thailand, the United Kingdom and the United States." "2019 befanden sich in der Kategorie „am besten vorbereitet"" in alphabetischer Reihenfolge folgende Länder: Australien, Finnland, Frankreich, Kanada, die Niederlande, Schweden, Südkorea, Thailand, Großbritannien und Nordirland sowie die USA." 1.044871794871795 And royal, princely and papal courts, which were often mobile as well, likewise adapted their behavior to suit environmental conditions in the sites they occupied. Weiterhin passten auch die oft mobilen königlichen und fürstlichen, aber auch päpstlichen Höfe ihr Verhalten den Umweltbedingungen ihrer Aufenthaltsorte an. 1.2685185185185186 Mercy was built as a San Clemente-class oil tanker, SS Worth, by National Steel and Shipbuilding Company, San Diego, California, in 1976. Die Mercy wurde 1976 als Öltanker Worth bei der National Steel and Shipbuilding Company in San Diego gebaut. 0.9178082191780822 This precaution also applies to passengers on all domestic flights. Diese Vorsichtsmaßnahme gilt auch für Passagiere auf allen Inlandsflügen. 0.7407407407407407 "Some media referred this disease as ""Wuhan Coronavirus""." "Einige Medien bezeichneten dies als ""Wuhan-Virus"" oder ""Wuhan-Coronavirus""." 0.5491803278688525 On 21 March, East Timor confirmed its first imported COVID-19 case. Am 21. März berichtete Vize-Gesundheitsministerin Amaral vom ersten bestätigten Fall einer COVID-19-Infektion in Osttimor. 0.9024390243902439 He is the relative of the ninth case. Er ist ein Verwandter des neunten Falles. 0.9626168224299065 The restrictions were scheduled to last until 13 April, but in late March they were extended to 13 May. Ursprünglich sollte die Regelung bis zum 19. April dauern, wurde dann aber bereits am 15. April aufgehoben. 0.7211538461538461 Others who may have been exposed to the patient are also being quarantined. Andere Personen, die mit dem Infizierten in Kontakt standen, wurden ebenfalls unter Quarantäne gestellt. 1.3615819209039548 On 12 January 2020, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei Province, China, which was reported to the WHO on 31 December 2019. Die COVID-19-Pandemie tritt in Tschechien seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in Wuhan, Provinz Hubei, Volksrepublik China begann. 0.7989690721649485 The World Health Organization estimated that in 2000, 66,000 hepatitis B, 16,000 hepatitis C, and 1,000 HIV infections were caused by needlestick injuries. Weltweit wird die Rate der Stiche mit infiziertem Material auf über 3,5 Millionen pro Jahr geschätzt; dadurch werden etwa 66.000 Infektionen mit HBV, 16.000 mit HCV und 1.000 mit HIV verursacht. 0.928 He sought medical attention because of serious illness and died shortly after arriving at the Húsavík health clinic. Er suchte wegen einer schweren Krankheit ärztliche Hilfe und starb kurz nach seiner Ankunft in der Gesundheitsklinik Húsavík. 0.6419753086419753 Twenty volunteer doctors from Somali National University went to Italy to help fight the outbreak there. Zwanzig Ärzte der Somali National University gingen freiwillig in das von der Pandemie schwer getroffene Italien, um dort gegen den COVID-19-Ausbruch anzukämpfen. 0.8297872340425532 Chief among those is a concern for privacy and confidentiality of individuals. Eines der größten Bedenken ist Privatsphäre und die Geheimhaltung von personenbezogenen Daten. 0.9791666666666666 With effect from midnight on 1 April, Cuba suspended the arrival of all international flights. Mit Wirkung vom 1. April um Mitternacht setzte Kuba die Ankunft aller internationalen Flüge aus. 0.8363636363636363 The hospital is modeled after the Xiaotangshan Hospital, which was built in the suburbs of Beijing in six days for the 2003 SARS epidemic. Vorbild für den Bau war dabei das Xiaotangshan-Krankenhaus in Peking, das als Notkrankenhaus während der SARS-Pandemie 2002/2003 in kürzester Zeit erbaut worden war. 0.9528619528619529 If the callers do not know to whom they should contact because of their symptoms, the trained staff members give appropriate recommendations for symptoms by asking specific questions using a medical-scientific query system - taking into account the current whereabouts of the caller. Wissen die Anrufer aufgrund ihrer Beschwerden nicht, an wen sie sich wenden sollen, geben die geschulten Mitarbeiter durch gezielte Fragen anhand eines medizinisch-wissenschaftlichen Abfragesystems – unter Berücksichtigung des aktuellen Aufenthaltsortes – eine geeignete Verhaltensempfehlungen ab. 0.7936507936507936 Besides his scientific work, Kekulé publishes on social and ethical aspects of the natural sciences. Neben seiner wissenschaftlichen Arbeit publiziert Kekulé zu gesellschaftlichen und ethischen Aspekten der Naturwissenschaften. 1.0084033613445378 Much public health data is still manually generated, and is therefore subject to human-generated mistakes and miscoding. Viele Daten im Gesundheitswesen werden nach wie vor manuell generiert und sind deshalb menschlichen Fehlern unterlegen. 0.7925925925925926 The ideal HME has high reversible water retention capacity, small internal volume, and low flow resistance. Dabei sind HME mit hoher reversibler Wasserretentionskapazität, geringem Innenvolumen und niedrigen Durchflusswiderständen vorzuziehen. 0.708994708994709 Austria: Closed land borders for persons not having medical certificate confirming negative test for SARS-CoV-2 within last four days. Die einen Tag später vorliegenden Laborergebnisse zeigten, dass bei ihnen das SARS-CoV-2 nicht nachweisbar war, der Test auf das Coronavirus wurde vorsichtshalber alle vier Tage wiederholt. 0.8356164383561644 On 6 April, Fiji confirmed two cases from Labasa and Lautoka. Am 6. April bestätigte Fidschi zwei weitere Fälle aus Labasa und Lautoka. 0.8169934640522876 Cello scrotum is a hoax medical condition originally published as a brief case report in the British Medical Journal in 1974. Der Cello-Hoden, auch Cello-Scrotum genannt, ist eine zum Spaß erfundene Erkrankung, die 1974 erstmals im British Medical Journal (BMJ) publiziert wurde. 1.46 Launched on 20 July 1985, Mercy was placed in service on 8 November 1986. Die Indienststellung erfolgte am 8. November 1986. 2.1574074074074074 On 18 March, the Mauritanian Minister of Health announced the discovery of a second positive coronavirus case on a foreign female employee, working at a house of a couple of expatriates, the woman arrived 10 days prior the discovery. Am 18. März verkündete der mauretanische Gesundheitsminister den zweiten positiven Coronavirus-Fall im Land. 1.4814814814814814 On April 13, South Sudan suspended flights and public transportation between the states and between Juba and the states. Am 13. April stellte der Südsudan alle Flüge und öffentlichen Verkehrsmittel ein. 0.8557692307692307 As of 29 April 2020, there have been 1,955 confirmed cases, 1005 recoveries and 8 deaths. Bis zum 5. April 2020 wurden von der WHO 298 COVID-19-Fälle und zwei Todesfälle in Usbekistan bestätigt. 0.8357142857142857 On 9 March 2020, Seychelles banned any person from Seychelles from travelling to China, South Korea, Italy, and Iran. Ebenfalls am 9. März 2020 untersagten die Seychellen Personen aus den Seychellen die Einreise nach China, Südkorea, Italien und in den Iran. 1.2 Any driver who completes a minimum 100 km (62 mi) during a free practice session receives an additional Super Licence point on the condition that they do not commit a driving infraction. Jeder Fahrer, der während eines freien Trainings mindestens 100 km zurücklegt, erhält einen zusätzlichen Superlizenzpunkt, sofern er keine Strafpunkte hat. 1.5 Retrieved 2020-04-02. PMID 10388906. 0.9117647058823529 In mathematical terms, that is: Mathematisch betrachtet heißt das: 0.9824561403508771 "It overlapped with the simultaneously used term of Verwaltungswissenschaft (or ""administrative science"") and was a university course included in official trainings." Die Polizeiwissenschaft überlappte sich mit dem gleichzeitigen benutzten Begriff der Kameralwissenschaften und gehörte als Universitätsstoff fest in die Beamtenausbildung. 1.5303030303030303 Lower or higher concentrations are less effective; most products contain between 60% and 80% alcohol. Am häufigsten sind Konzentrationen zwischen 60 % und 80 % Alkohol. 0.5827814569536424 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Mozambique in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Mosambik seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.6395348837209303 The outbreak has affected professional sports in Japan. Der Ausbruch des neuartigen Coronavirus hat große Auswirkungen auf den Sport in Japan. 1.1643835616438356 On 14 March 2020, Namibia reported its first cases of COVID-19, caused by SARS-CoV-2. An diesem Tag wurden die ersten beiden Fälle des SARS-CoV-2 nachgewiesen. 0.9108910891089109 Measure 3: Establishment of specialized COVID-19 treatment centers in all regional capitals; Maßnahme 3: Einrichtung spezialisierter COVID-19-Behandlungszentren in allen regionalen Hauptstädten; 0.875 Depending upon the type of dust, the disease is given different names: Je nach Substanz unterscheidet sich der Verlauf und die Prognose der Erkrankung: 1.1710526315789473 On 20 March, Nigeria extended their travel ban to two more countries, Sweden and Austria. Am 20. März wurden die Reiseverbote auf Österreich und Schweden ausgeweitet. 0.7923076923076923 A 52-year-old male who had traveled to the United States earlier in the same month had tested positive. Es handelte sich um einen Mann, der Anfang desselben Monats in die USA gereist war und bei seiner Rückkehr positiv getestet wurde. 0.8505747126436781 On 24 March 2020, the ministry of health announced a fifth confirmed case. Am 24. März 2020 gab das Gesundheitsministerium einen fünften bestätigten Fall bekannt. 0.9051094890510949 From 14 March, Estonia's western islands Hiiumaa, Saaremaa, Muhu, Vormsi, Kihnu, and Ruhnu were closed to all but residents. Ab dem 14. März wurden die westlichen Inseln Hiiumaa, Saaremaa, Muhu, Vormsi, Kihnu und Ruhnu für alle außer den Inselbewohnern gesperrt. 0.8 Public gatherings of more than 100 people have also been banned. In Botswana wurden öffentliche Versammlungen mit mehr als 10 Personen untersagt. 1.5631067961165048 An 82-year-old man from village Dumnica of Podujevo is the first victim from the pandemic, he had contracted the virus through contact with his son and daughter. Ein 82-jähriger Mann aus dem Dorf Dumnica in Podujeva ist das erste Opfer der Pandemie in der Republik. 0.9072164948453608 Prime Minister Frank Bainimarama announced that schools will remain closed till 15 June. Premierminister Frank Bainimarama kündigte an, dass Schulen bis zum 15. Juni geschlossen bleiben. 1.0217391304347827 Also the Saint Patrick's concert was suspended. Auch das St.-Patrick’s-Konzert wurde abgesagt. 0.4966442953020134 On 14 March, the government ordered a nationwide quarantine until 6 April. Am 14. März trat eine landesweite Quarantäne in Kraft, welche bis zum 6. April den Alltag und das freie Bewegen der Bürger weitestgehend einschränkt. 0.39705882352941174 Lethality by gender and age Einfluss von Alter, Geschlecht und Vorerkrankungen auf Sterblichkeit 0.9107142857142857 From March 25, after the coronavirus reached Mali, to April 5, 2020, South Sudan was the largest country by area without any confirmed cases of COVID-19. Vom 25. März 2020, nachdem das Coronavirus Mali erreicht hatte, bis zum 5. April 2020, war der Südsudan das flächenmäßig größte Land ohne bestätigte Fälle von COVID-19. 0.9230769230769231 If patient does not respond to voice, physically stimulate patient by shaking shoulder and then rubbing sternum if there is no response to shaking shoulder. Falls der Patient auf Ansprache nicht reagiert, Patient körperlich durch Schütteln an den Schultern oder – wenn dies nicht hilft – durch Reiben des Sternums stimulieren. 0.5578231292517006 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Togo in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Togo seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.7717391304347826 Health Minister Terrance Deyalsingh, announced that Trinidad and Tobago had decided to implement restrictions on persons traveling from China. Gesundheitsminister Terrance Deyalsingh gab Mitte März 2020 bekannt, dass Trinidad und Tobago beschlossen habe, Beschränkungen für Personen einzuführen, die aus China einreisen wollen. 0.5633802816901409 The protest was against the conditions and length of time people are held there. Im Lager gab es laufend Proteste gegen die Unterbringung, die sich vor allem gegen die dortigen Zustände und die lange Verweildauer richteten. 1.2823529411764707 As a result, a 14-day home isolation rule was instituted for anyone who had visited South Korea or Japan, and a ban was placed on non-residents and non-citizens who were in South Korea for 14 days before their arrival. In der Folge wurde auch ein Einreiseverbot für alle Bürger Südkoreas und für alle Reisenden verhängt, die sich in den vergangenen 14 Tagen in Südkorea aufgehalten hatten. 1.705128205128205 Prime Minister Dean Barrow had also closed schools on March 20 and it will resume on April 20th pending any changes in the situation. Premierminister Dean Barrow hatte bereits am 20. März die Schulen geschlossen. 0.4927536231884058 8 Air Maintenance Squadron (8 AMS) Air Maintenance Squadron (8 AMS)- zuständig für Wartung der Maschinen 0.5771144278606966 In order to reduce the risk of punctures, the last 50 mm (2.0 in) of the front wing can no longer contain any metal. Um das Risiko von Reifenschäden bei Kontakt mit einem vorausfahrenden Fahrzeug zu reduzieren, dürfen nun auf den ersten fünf Zentimetern der Frontflügelendplatten keine Metallteile mehr vorhanden sein. 0.9459459459459459 To prevent the spread of the disease into Venezuela, the governments of Brazil and Colombia temporarily closed their borders with Venezuela. Um die Ausbreitung der Krankheit zu verhindern, haben die Regierungen Brasiliens und Kolumbiens vorübergehend ihre Grenzen zu Venezuela geschlossen. 0.6326530612244898 On 10 April 2020, four new cases and two deaths were reported. Bis zum 26. April 2020 wurden in Mauritius 332 COVID-19-Erkrankungen und zehn Todesfälle gemeldet. 0.6666666666666666 Pamela died in 2006. Seit 2006 ist Moore verwitwet. 1.0689655172413792 Project groups (Immune Defense Mechanisms; Acinetobacter baumanii; Epidemiology of Highly Pathogenic Microorganisms; Epidemiological Modelling of Infectious Diseases; Virulence Factors in Salmonella and Campylobacter) Projektgruppen (Immunologische Abwehrmechanismen, Acinetobacter baumannii, Neuartige Zoonosen, Epidemiologische Modellierung von Infektionskrankheiten, Virulenzfaktoren von Salmonellen und Campylobacter) 1.035294117647059 They also established the following measures: suspending flights from Italy, France, Germany, and Spain; canceling all international events for three weeks; requiring people who were recently in a high-risk country to self-isolate; closing their borders; and prohibiting events with more than 100 people effective 19 March.In accordance with the ban on large gatherings, on 18 March, the Togolese Football Federation suspended competitions. Sie beschlossen außerdem folgende Maßnahmen: Eine Aussetzung von Flügen aus Italien, Frankreich, Deutschland und Spanien; Eine Absage aller internationalen Veranstaltungen für drei Wochen; Eine Isolation von Menschen, die sich kürzlich in einem Hochrisikoland befanden in deren jeweiligen Häusern; Eine Schließung der Grenzen ab dem 21. März; Ein Verbot von Veranstaltungen mit mehr als 100 Personen mit Wirkung zum 19. März. 0.6268656716417911 In the afternoon, a patient that would later test positive for coronavirus fled from a hospital in Propatria, in west Caracas. Am Nachmittag floh ein Patient, der später positiv auf das Coronavirus getestet werden sollte, ohne die Genehmigung des medizinischen Personals aus einem Krankenhaus in Propatria im Westen von Caracas. 0.6363636363636364 On 28 February, Belarus confirmed its first case. Am 28. Februar 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Aserbaidschan bestätigt. 0.9561752988047809 Another three new cases of coronavirus were confirmed that same day, when a family member of an infected person from village Dumnica of Podujevo and a man together with his wife who flew from Düsseldorf were tested positive for coronavirus. Weitere drei neue Fälle wurden am selben Tag bestätigt, als ein Familienmitglied einer infizierten Person aus dem Dorf Dumnica in Podujeva und ein Mann zusammen mit seiner Frau, die aus Düsseldorf geflogen war, positiv auf Coronavirus getestet wurden. 0.6773049645390071 The European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) is an independent agency of the European Union (EU) whose mission is to strengthen Europe's defences against infectious diseases. Das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (englisch European Centre for Disease Prevention and Control ECDC) ist eine Agentur der Europäischen Union, um die Verhütung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Europäischen Union zu verbessern. 1.0869565217391304 January and February 2020 Januar und Februar 2020 0.736 On 4 March, the government announced the closure of all schools and colleges until 15 March. Am 4. März wurde bekanntgegeben, dass in ganz Italien Schulen und Universitäten zunächst bis zum 15. März geschlossen werden. 2.8 Ministry of Health of Latvia (englisch) 0.8014184397163121 As of 16 March, no official social distancing measures or limitations or bans on public gatherings are in effect. Zum 16. März sind keine offiziellen räumlichen Distanzierungsmaßnahmen oder Einschränkungen oder Verbote öffentlicher Versammlungen in Kraft. 0.7914691943127962 In the event that a leading athlete does not hold the standard, or an athlete withdraws, the next highest finishing athlete with the standard will be selected instead. Hierfür muss ein Athlet die Qualifikationsnorm erfüllen und bei drei zu vergebenen Olympia-Plätzen im Endklassement der jeweiligen Disziplin zu den drei besten Sportlern mit erfüllter Qualifikationsnorm gehören. 1.1063829787234043 A total of 484 tests have been administered to date. Insgesamt wurden bisher 484 Tests durchgeführt. 1.0606060606060606 2020 coronavirus pandemic in Africa Liste von Epidemien und Pandemien 0.7692307692307693 The government asked the general public to avoid social contact and announced even further restrictions to be made soon. Die Regierung bat die Bevölkerung zusätzlich, das soziale Leben für einige Wochen zu reduzieren, um die Ansteckungsgefahr für ältere Menschen zu verringern. 1.0956521739130434 The new institute was given responsibility for all health-related population registries, except the Cancer Registry of Norway. Dieses hatte nun die Zuständigkeit für alle nationalen Gesundheitsregister, mit Ausnahme des für Krebserkrankungen. 1.135135135135135 At the same time, stores such as retail shops and home improvement stores that are under 400 square metres may already reopen. Einschränkungen in Handel: Geschäftslokale mit einer Verkaufsfläche über 400 m² sind grundsätzlich geschlossen. 0.7613636363636364 The term was derived in the late 19th century from the Greek verb eutheneo, εὐθηνέω (eu, well; the, root of τίθημι tithemi, to cause). "Die Bezeichnung „Euthenics"" wurde im 19. Jahrhundert vom griechischen Verb eutheneo, εὐθηνέω (eu, die Wurzel τίθημι tithemi, verursachen) und („prosperieren"" — Demosthenes." 0.8090909090909091 Exceptions are for cargo flights and flights for foreign citizens wishing to return home. Ausnahmen galten für Frachtflüge und Flüge für ausländische Staatsbürger, die nach Hause zurückkehren möchten. 0.7857142857142857 of Alexander S. Kekulé Blog von Alexander S. Kekulé 1.7540983606557377 On Monday, 23 March, Czech National Television launched a temporary new television channel ČT3, which is to bring practical advice, news and a selection of ČT's classic programmes from the archive for older people. Am 23. März startete die Česká televize den Fernsehsender ČT3, um zusätzliche Inhalte insbesondere für Senioren zu senden. 1.1285714285714286 It was agreed that large cultural events would not be allowed before 31 August. Großveranstaltungen sollen bis mindestens 31. August untersagt werden. 0.7848101265822784 It is a type of transmissible spongiform encephalopathy (TSE). BSE gehört zur Gruppe der transmissiblen schwammartigen Enzephalopathien (TSE). 0.9024390243902439 On 26 February, Pakistan confirmed its first two cases of the coronavirus. Am 26. Februar 2020 wurden die ersten beiden COVID-19-Fälle in Pakistan bestätigt. 0.7963636363636364 Definitions of health as well as methods to pursue it differed according to the medical, religious and natural-philosophical ideas groups held, the resources they had, and the changing circumstances in which they lived. Dabei unterschieden sich die Auffassung und Auslegung von ‚Gesundheit‘ sowie der ihr zuträglichen Praktiken und Methoden nach den medizinischen, religiösen und naturphilosophischen Ideen der jeweiligen Gruppen, den verfügbaren Ressourcen und den jeweiligen Lebensbedingungen. 1.1022727272727273 In an attempt to control the spread of the virus in Togo, all borders to the country were closed. Um die Ausbreitung des Virus in Togo einzudämmen, wurden alle Landesgrenzen geschlossen. 0.8677685950413223 In 1946 the development of the antibiotic streptomycin made effective treatment and cure of TB a reality. Mit der Entwicklung des Antibiotikums Streptomycin im Jahr 1943 wurde neben der Prävention die aktive Behandlung möglich. 1.5185185185185186 Coronavirus COVID-19 Global Cases and historical data by Johns Hopkins University. Johns Hopkins CSSE: Coronavirus COVID-19 Global Cases. 0.37662337662337664 Cost of transactions reduced. Im Gegenzug wurden die Mehrwertsteuer (Sales Tax) und die Lohnsteuer gesenkt. 0.7278911564625851 These emergencies allowed provinces to ban gatherings and require international travellers to self-isolate. Die Regierung forderte die Bürger auf, von unnötigen Auslandsreisen abzusehen und durch räumliches Abstandhalten Menschenansammlungen zu vermeiden. 2.6 State of medical emergency (englisch) 0.9069767441860465 Global network and database noroviruses Gattung Norovirus in der Datenbank des ICTV 1.0919540229885059 He also instructed that both public and private education institutions be closed from 23 March. Alle Bildungseinrichtungen des Landes wurden mit Wirkung des 23. März 2020 geschlossen. 0.8409090909090909 On 1 March, the first case in the country and the Caribbean was confirmed. Am 1. März 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in der Dominikanischen Republik bestätigt. 0.8928571428571429 On 16 March, Head of the Monegasque government Serge Telle becomes the first head of government tested positive for COVID-19. Am 16. März war der Staatsminister von Monaco, Serge Telle, das weltweit erste Regierungsoberhaupt, das positiv auf COVID-19 getestet wurde. 0.841726618705036 On 23 March a separate Medical Council for dealing with the coronavirus pandemic was appointed by the Prime Minister. Am 11. März 2020 stufte die Weltgesundheitsorganisation (WHO) das Ausbruchsgeschehen des neuartigen Coronavirus als weltweite Pandemie ein. 0.9154228855721394 By 21 March, the government reported 70 confirmed cases in the country, two of which were in critical condition, and with 15 labeled as recovered (showing no symptoms after five days). Am 21. März berichtete die Regierung über 70 bestätigte Fälle im Land, von denen zwei in kritischem Zustand waren und 15 als geheilt bezeichnet wurden (und nach fünf Tagen keine Symptome mehr zeigten). 0.8111111111111111 As of 14 March, there have been 41 confirmed cases of COVID-19 in Mexico. Bis zum 14. März erhöhte sich die Zahl der bestätigten Infektionsfälle in dem Land auf 41. 0.8320610687022901 On 29 March, the Prime Minister extended the shutdown to 14 April and extended the curfew to 8 p.m. to 5 a.m. Am 29. März verlängerte der Premierminister die Schließungen bis zum 14. April und die Ausgangssperre von 20 Uhr bis 5 Uhr morgens. 1.1940298507462686 Three cases of VRSA infection had been reported in the United States as of 2005. In den Niederlanden sind MRSA-Infektionen seit 2007 meldepflichtig. 0.4927536231884058 The patient died on 19 March 2020. Den ersten Todesfall verzeichnete Mauritius bereits am 19. März 2020. 0.7808219178082192 Three days later, the second confirmed case was reported. Drei Tage nach dem ersten Fall wurde der zweite bestätigte Fall gemeldet. 0.6029411764705882 Two more cases were detected on 19 March. Zwei weitere COVID-19-Erkrankungen wurden am 19. März 2020 entdeckt. 1.0583333333333333 "In 1968 Kekulé had the leading role in the film ""Bübchen"" by Roland Klick as a child under the actor name ""Sascha Urchs""." Kekulé hatte 1968 als Kind unter dem Schauspielernamen Sascha Urchs die Hauptrolle in dem Film Bübchen von Roland Klick. 0.7121212121212122 In Israel, network-based tracking was approved. In Israel wurde die netzwerkbasierte Standortverfolgung genehmigt. 0.8732394366197183 A new Material Distribution Centre opened on November 2, 2010. Auch ein neues Materiallagerzentrum wurde am 2. November 2010 eröffnet. 0.9493243243243243 "On February 11, the government of Liechtenstein set up a ""new coronavirus 2019-nCoV"" staff, which, under the chairmanship of the government councilor Mauro Pedrazzini, will monitor developments related to the new coronavirus and coordinate necessary measures for Liechtenstein." "Diesbezüglich richtete die Regierung von Liechtenstein am 11. Februar 2020 einen Stab „neues Coronavirus 2019‐nCoV"" ein, der unter dem Vorsitz des Regierungsrats Mauro Pedrazzini die Entwicklungen rund um das neue Coronavirus beobachtet und notwendige Massnahmen für Liechtenstein koordiniert." 1.135135135135135 Such a programme can, however, disturb the balance of the infection without eliminating it, often causing unforeseen problems. Dennoch kann ein solches Programm die Infektionsbalance stören und dabei unvorhergesehene Probleme verursachen. 0.8671875 (in English, French, Spanish, Portuguese, German, Italian, Swedish, Norwegian, Finnish, Estonian, and Russian). Sie war damit nur noch in fünf anderen Ländern (Italien, Spanien, Frankreich, Vereinigte Staaten, Vereinigtes Königreich) höher. 1.2192513368983957 8 Wing operates several aircraft types, including CC-130 Hercules, CC-150 Polaris and CC-177 Globemaster III transport aircraft, the CH-146 Griffon search and rescue helicopters, and the CC-144 Challenger VIP transport aircraft. CC-130 Hercules, CC-150 Polaris, CC-177 Globemaster Frachtmaschine und CC-144 Challenger (für hohe Regierungsbeamte und Militärangehörige und als V.I.P-Service für besondere Staatsgäste). 0.5853658536585366 By 17 March, almost two thirds of the 673 cases confirmed in Malaysia were related to the event. Die Veranstaltung führte zu der größten Zunahme von Fälle mit fast zwei Dritteln der 673 bestätigten Fälle stehen im Zusammenhang mit dem Ereignis am 17. März 2020. 1.6923076923076923 Mexico qualified as the best team from the Americas, and South Korea qualified as the best team from Asia or Oceania (other than already-qualified Japan). Ebenso erhielt Südkorea, als die beste Mannschaft aus Asien und Ozeanien einen Quotenplatz. 0.9396551724137931 As a preventive measure, the government had cancelled all flights into the country, except for cargo flights. Als vorbeugende Maßnahme wurden von der Regierung alle Flüge in das Land, mit Ausnahme von Frachtflügen, gestrichen. 0.5538461538461539 She is the mother of the first patient and is admitted in Nadi Hospital. Dabei handelte es sich um die Mutter des 27-jährigen Erstinfizierten in Fidschi und wurde in das Krankenhaus in Nadi eingeliefert. 0.9041095890410958 Restrictions were put in place with regards to prisons nationwide. In Gefängnissen wurden im März 2020 landesweit Beschränkungen eingeführt. 0.7107438016528925 As of 4 March, French Guiana had five confirmed cases, all in Saint-Laurent du Maroni. Bis zum 4. März 2020 wurden in Französisch-Guayana fünf COVID-19-Erkrankungen bestätigt, alle in Saint-Laurent du Maroni. 1.28 Albert Calmette and Camille Guérin achieved the first genuine success in immunization against tuberculosis in 1906, using attenuated bovine-strain tuberculosis. Den ersten Erfolg mit Immunisierung gegen Tuberkulose hatten 1906 Albert Calmette und Camille Guérin mit ihrem BCG-Impfstoff. 0.5906040268456376 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached The Gambia in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Gambia seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 0.7372881355932204 The total number of cases is 12: 10 cases in Region 4, 1 in Region 3 and 1 in Region 6. Auf 1000 Einwohner kommen 1,6 Krankenhausbetten, während der weltweite Mittelwert bei 2,7 und in der EU bei 5,6 liegt. 0.812807881773399 In western Europe and Byzantium, religious processions commonly took place, which purported to act as both preventive and curative measures for the entire community. In Westeuropa und im byzantinischen Reich wurden diesbezüglich außerdem regelmäßig Prozessionen veranstaltet, die sowohl der Prävention als auch der Reinigung und Heilung der Gemeinschaft dienen sollten. 2.142857142857143 Though malaria is treatable, the healthcare system faces drug shortages and increase strain with the spread of COVID-19. Die Pandemie betrifft die neuartige Erkrankung COVID-19. 0.95 On 23 March, Ramaphosa issued a national lockdown starting on 26 March 2020. Am selben Tag verhängte Ramaphosa eine nationale Ausgangssperre ab dem 26. März. 0.4594594594594595 Role of the state Der deutsche Text der Erklärung (pdf) 1.9069767441860466 Global Polio Eradication Initiative: Advantages and Disadvantages of Vaccine Types Vor- und Nachteile gegenüber Totimpfstoffen 1.6626506024096386 Pending developments in the coronavirus pandemic, training camps for the 2020 season are scheduled to be held in late July through August. Die Trainingscamps für die Saison 2020 werden von Ende Juli bis August stattfinden. 0.5751633986928104 The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Madagascar in March 2020. Die COVID-19-Pandemie tritt in Madagaskar seit März 2020 als Teil der weltweiten COVID-19-Pandemie auf, die im Dezember 2019 in China ihren Ausgang nahm. 1.4 (2nd on Nevis) (englisch) 1.1020408163265305 On 8 March, the total amount of infected rose to 58, a total of 10 of which are cases of local transmission. Am 8. März stieg die Gesamtzahl auf 58, von denen insgesamt 10 Fälle von lokaler Übertragung sind. 1.0945945945945945 Indonesia banned all flights from and to Mainland China starting from 5 February. Indonesien verbot ab dem 5. Februar alle Flüge von und nach Festlandchina. 0.9122807017543859 On 6 March the first case was confirmed in Cameroon. Am 6. März 2020 wurde der erste Fall in Kamerun gemeldet. 1.4390243902439024 On 24 January 2019, it was announced that the show was renewed for a second season, which premiered on 8 October 2019. Die zweite Staffel begann am 5. Oktober 2019, in Deutschland am 21. November 2019. 0.8823529411764706 All cases were connected with northern Italy. Drei Urlauber hatten sich in Norditalien infiziert. 0.8770764119601329 This directive requires the authorization of local state officials for citizens to leave their homes, while making exceptions for workers at supermarkets, pharmacies, banks, gas stations, medical clinics, telecommunications companies, and essential freelance jobs. Diese Maßnahme erforderte die Genehmigung lokaler Staatsbeamter, damit die Bürger ihre Häuser verlassen können, während Ausnahmen für Arbeitnehmer in Supermärkten, Apotheken, Banken, Tankstellen, medizinischen Kliniken, Telekommunikationsunternehmen und für wichtige freiberufliche Tätigkeiten gelten. 0.7215189873417721 On 24 July 2019, the designs of the medals were unveiled. Das Design der Medaillen wurde am 24. Juli 2019 der Öffentlichkeit vorgestellt. 0.9921875 Performance data and safety-related requirements for active respiratory gas humidifiers are specified by the standard ISO 8185. Nach der Norm ISO 8185 sind die Leistungsdaten und sicherheitstechnischen Anforderungen für aktive Atemgasbefeuchter festgelegt. 0.8524590163934426 Owing to their nonspecific character, these symptoms are not often recognized as signs of HIV infection. Da die Symptome sehr unspezifisch sind und viele andere Ursachen haben können, bleiben HIV-Infektionen oft erst unerkannt. 0.7957446808510639 10 March: Singapore allowed 600 passengers to disembark from the Italian cruise ship Costa Fortuna, after being denied by Malaysia and Thailand ports with all passengers found to be well. Am 10. März 2020 erlaubte Singapur 600 Passagieren, vom italienischen Kreuzfahrtschiff Costa Fortuna auszusteigen, nachdem dies von den Häfen in Malaysia und Thailand abgelehnt worden war und alle Passagiere als gesund befunden wurden. 0.9416058394160584 The government also announced that it would increase the number of hospital beds in Liechtenstein and set up a new test facility. Die Regierung gab zudem bekannt, die Anzahl der Krankenhausbetten in Liechtenstein erhöhen zu wollen und eine neue Testanlage aufzubauen. 0.6176470588235294 Preventive health interventions are attested almost anywhere historical communities have left their mark. Interventionen zur Gesundheitsvorsorge und Krankheitsprävention lassen sich in nahezu allen Fällen finden, in denen historische Gemeinschaften Quellen hinterlassen haben. 1.140625 At least five passengers have tested positive for coronavirus (COVID-19). Mindestens fünf Passagiere wurden positiv auf COVID-19 getestet. 0.9308755760368663 As of 5 March, around 400 people are in home-based quarantine in Iceland and around 330 individuals have been tested for the virus, but no cases of transmission within the community had been identified. Am 5. März befanden sich etwa 400 Personen in Island in häuslicher Quarantäne, und etwa 330 Personen wurden auf das Virus getestet, aber es wurden keine Fälle einer Übertragung innerhalb der Gemeinschaft festgestellt. 1.7826086956521738 On 12 March, the Catalan regional government quarantined four Catalan municipalities—Igualada, Vilanova del Cami, Santa Margarida de Montbui and Odena—following a cluster of cases being reported at Igualada Hospital; the measure affected 70,000 people and was scheduled to last 14 days. Am 12. März 2020 stellte die katalanische autonome Regierung vier Gemeinden unter Quarantäne – Igualada, Vilanova del Cami, Santa Margarida de Montbui und Odena.