source_string target_string license get GNU/Linux! получете ГНУ/Линукс! CC-BY-SA-4.0 What is GNU/Linux? Какво е ГНУ/Линукс? CC-BY-SA-4.0 Why not Windows Защо не Windows CC-BY-SA-4.0 More Още CC-BY-SA-4.0 Credits Автори CC-BY-SA-4.0 Terms of use Условия за ползване CC-BY-SA-4.0 GNU/Linux virus FAQ получете ГНУ/Линукс! CC-BY-SA-4.0 How to Misunderstand Free Software Вредни съвети за свободния софтуер CC-BY-SA-4.0 GNU/Linux is not Windows Защо не Windows CC-BY-SA-4.0 Restrictions Ограничения CC-BY-SA-4.0 Stand for a free society Поддръжка за свободното общество CC-BY-SA-4.0 What about choice? Какво ще кажете за избора? CC-BY-SA-4.0 No source code Без изходен код CC-BY-SA-4.0 Choose a distribution Изберете дистрибуция CC-BY-SA-4.0 Try or install Пробвайте или инсталирате CC-BY-SA-4.0 Page Not Found Страницата не е намерена CC-BY-SA-4.0 Recommended Linux distributions for everyday users. Погледнете как ГНУ/Линукс изпълнява ежедневните задачи. CC-BY-SA-4.0 Windows and Office work fine – Why worry about it? Windows и Office работят добре — Защо да се притеснявам? CC-BY-SA-4.0 A legal copy of Windows is expensive, but what do you get? Windows and Office are licensed, not sold. Легалното копие на Windows е скъпо, но какво получавате? Windows и Office са лицензирани, а не се продават. CC-BY-SA-4.0 By using these products, we have to agree to a number of harsh restrictions. For most Windows licenses, you can't keep the software when you change the hardware. You sometimes can't even give your software away. Who can run the software? On which computer? What can you do with it? The list of restrictions is long and some items are outrageous. Използвайки тези продукти, трябва да се съгласите с редица тежки ограничения. За повечето лицензи на Windows, не можете да съхраните софтуера при подмяна на хардуера. В някои случаи дори не може да давате своят софтуер на друг човек. Кой може да работи със софтуера? На кой компютър? Какво можете да правите с него? Списъкът на ограниченията е дълъг и някои елементи са просто възмутителни. CC-BY-SA-4.0 Read more Прочетете повече CC-BY-SA-4.0 The source codes of Windows and Office are hidden, so, no one is allowed to understand how these programs work. Изходните кодове на Windows и Office са скрити, така че никой няма право да разбере как тези програми работят. CC-BY-SA-4.0 If you can't get a right to inspect source code (the human-readable inner workings of a program), you can't have someone correct flaws or evaluate how your privacy is protected for you. Ако не можете да получите право да инспектирате изходния код (вътрешното четимо за човека съдържание на програмата), никой не може да поправи грешките или да оцени колко добре са защитени вашите лични данни. CC-BY-SA-4.0 And guess what? On software that comes with source code, viruses and spyware aren't effective, and security isn't bought on extra. The antivirus software industry, in which Microsoft is now a significant player, prefers you to use Windows. И познайте какво? На софтуер, който идва с изходния код, заедно с вируси и шпионският софтуер не е ефективен, а сигурността не се купува допълнително. Антивирусната индустрия, в която Microsoft сега е важен играч, предпочита да можете да използвате Windows. CC-BY-SA-4.0 Software should come without locks in it. Софтуера не трябва да съдържа ключалки във вътрешността. CC-BY-SA-4.0 Why are Office documents difficult to export? Why are the formats continually changing? Why can you not even uninstall some programs? It might be that if you look for choice, Microsoft products aren't for you. Защо документите Office са трудни за експортиране? Защо форматите непрекъснато се променят? Защо не можете дори да премахнете някои програми? Може би, ако имате нужда от избор, то продуктите на Microsoft не са за вас. CC-BY-SA-4.0 A free society requires free software. Think of "free" as in freedom, not price: the freedoms to inspect, learn from, modify the software you use. Свободното общество се нуждае от свободен софтуер. Помислете за «свободен» като свобода, не трябва да се разбира по отношение на цена: това е свобода за изучаване, разбиране, промяна на софтуера, който използвате. CC-BY-SA-4.0 Computers are used to share ideas, culture and information. Without these freedoms over software, we risk losing control over what we share. Компютрите се използват за споделяне на идеи, култура и информация. Без тези свободи над софтуера, ние рискуваме да загубим контрол над това, което ние споделяме. CC-BY-SA-4.0 Stand for a Free Society Поддръжка за свободното общество CC-BY-SA-4.0 Learn more about the free operating system Научете повече за свободната операционна система CC-BY-SA-4.0 Why we should avoid using Microsoft Windows Защо трябва да избегнем използването на Microsoft Windows CC-BY-SA-4.0 Firefox web browser Firefox уеб бразуър CC-BY-SA-4.0 When you hear the word Linux, you may think of programmers with a beard typing obscure code on a black screen. Good news! Things have changed. Когато чуете думата Линукс, може да се помислите за брадати програмисти, пишещи неясен код на черен екран. Добри новини! Нещата се промениха. CC-BY-SA-4.0 The picture Общ преглед CC-BY-SA-4.0 The larger picture По-широката картина CC-BY-SA-4.0 Most companies make a profit by selling support and services around their GNU/Linux distribution. Corporate customers buy guaranteed security updates and assistance. Other services often include training and on-demand improvements to software. Повечето компании получават печалба, продавайки поддръжка и услуги за своята ГНУ/Линукс дистрибуция. Корпоративните клиенти плащат за гарантираното актуализиране на защитата и помощ. Списъкът с услугите често включва обучение и подобряване на поръчаният софтуер. CC-BY-SA-4.0 An extremely wide community participates in the development and improvement of software, decreasing costs and improving efficiency. Изключително широка общност участва в разработването и усъвършенстването на софтуера, намаляването на разходите и подобряването на ефективността. CC-BY-SA-4.0 In the end, individual end-users often get the software at zero cost, while corporate customers are often happy to pay for more support. В края на краищата, индивидуалните потребители често получават софтуера безплатно, а корпоративните клиенти често са щастливи да плащат за по-повече поддръжка. CC-BY-SA-4.0 GNU/Linux FAQ получете ГНУ/Линукс! CC-BY-SA-4.0 Meet GNU/Linux in everyday use. Погледнете как ГНУ/Линукс изпълнява ежедневните задачи. CC-BY-SA-4.0 Our selection for an easy choice. Нашите препоръки за лесен избор. CC-BY-SA-4.0 Install it! (it's easier than you think) Инсталирайте го! (това е по-лесно, отколкото си мислите) CC-BY-SA-4.0 Download Debian Изтеглете Убунту CC-BY-SA-4.0 Download Ubuntu Изтеглете Убунту CC-BY-SA-4.0 Download Fedora Изтеглете Fedora CC-BY-SA-4.0 Applications: Приложения: CC-BY-SA-4.0 (web browser) Firefox уеб бразуър CC-BY-SA-4.0 Server applications: Сървърни приложения: CC-BY-SA-4.0 and of course, GNU/Linux. и, разбира се, какво е ГНУ/Линукс. CC-BY-SA-4.0 Read more: Прочетете повече: CC-BY-SA-4.0 Not at all. Ни най-малко. CC-BY-SA-4.0 Can I play my DVDs and MP3s under GNU/Linux? Мога ли да пускам DVD дискове и MP3 файлове под ГНУ/Линукс? CC-BY-SA-4.0 Can I play popular 3D games under GNU/Linux? Мога ли да играя популярни 3D игри под ГНУ/Линукс? CC-BY-SA-4.0 Report broken link Съобщете за невалидна връзка CC-BY-SA-4.0 General Questions Общи въпроси CC-BY-SA-4.0 Are "GNU/Linux" and "Linux" any different? Каква е разликата между «ГНУ/Линукс» и «Линукс»? CC-BY-SA-4.0 You keep referring to one and the other alternatively. What is this all about? Вие постоянно споменавате ту едното, ту другото. Какво означава всичко това? CC-BY-SA-4.0 "Originally, Linux refers to a core component (called the kernel) that fits within the GNU system. What users run today are, to be precise, ""distributions of the GNU/Linux system""." Първоначално, Линукс се отнася за основния компонент (наречен ядро) на операционната система ГНУ. Това, което потребителите използват днес, за да бъдем точни са «дистрибуции на системата ГНУ/Линукс». CC-BY-SA-4.0 "In practice, the word ""Linux"" caught on much better (unsurprisingly), and today people refer to the whole system as simply ""Linux"". This causes a great deal of controversy." На практика, думата «Линукс» се използва (изненадващо) много повече, и днес много хора наричат цялата система просто «Линукс». Това предизвиква много спорове. CC-BY-SA-4.0 Calling the system Linux is more practical and appealing for computer users that often believe Windows is the only thing on earth. Наричайки системата Линукс, практично настроените хора апелират тези компютърни потребители, които освен Windows, нищо друго не са и чували. CC-BY-SA-4.0 Is Linux a registered trademark? Линукс регистрирана търговска марка ли е? CC-BY-SA-4.0 Is GNU/Linux the only free operating system available? Има ли други свободни операционни системи, освен ГНУ/Линукс? CC-BY-SA-4.0 No. GNU/Linux is by far the most widely used free system; however a number of other systems exist. Не. От всички свободни операционна системи ГНУ/Линукс се използва най-широко, но въпреки това съществуват и редица други системи. CC-BY-SA-4.0 Understanding free software Относно свободния софтуер CC-BY-SA-4.0 Are "Open Source" and "Free Software" the same thing? «Отворен код» и «свободен софтуер» едно и също нещо ли са? CC-BY-SA-4.0 In terms of philosophy, things are quite different. The term "open source" was coined to make "free software" more attractive, its supporters see open source software as a better way to make software. От гледна точка на философията, нещата са доста по-различни. Терминът «отворен код» е измислен за популяризиране на «свободен софтуер», неговите поддръжници виждат софтуера с отворен код, като по-добър начин за създаване на софтуер. CC-BY-SA-4.0 Which term you employ simply depends on your vision of software. Как използвате термина — зависи от вашата позиция. CC-BY-SA-4.0 Most companies developing free software make money by selling services around their software, rather than the software itself. This is sometimes done by selling everything as a package: the customer buys the CD, book, and support contract at once. The software can still guarantee your freedoms. Повечето компании, разработващи свободен софтуер получават печалба от продажбата на поддръжка за своят софтуера, а не от самия софтуер. Това понякога се прави чрез продажба на всичко това, като един пакет: клиентът купува диск, книга и договор за поддръжка наведнъж. Въпреки това, програмата все още е свободна. CC-BY-SA-4.0 More: Още: CC-BY-SA-4.0 FLOSS concept booklet Брошура на FLOSS концепция CC-BY-SA-4.0 There are typically three types of policies regarding the inclusion of non-free software: Обикновено има три вида политики по отношение на включването на несвободен софтуер: CC-BY-SA-4.0 Some GNU/Linux distributors allow non-free software in order to enable hardware functionality. Някои ГНУ/Линукс дистрибуции допускат несвободен софтуер, за да подсигурят функционалността на хардуера. CC-BY-SA-4.0 "Some GNU/Linux distributors assemble free and restrictive software without distinction. Such distributors would not like users to think of their freedom, and rather advertise only the technical capabilities of their product. Using such distributions isn't much better than using Windows. We value your freedom and recommend you choose carefully!" "Някои ГНУ/Линукс дистрибуции безразборно сливат свободния и рестриктивен софтуер. Такива дистрибуции не искат потребителите да се замислят за свободата си, а по-скоро рекламират само техническите възможности на продукта си. Използването на такива дистрибуции не е нищо по-добро от използването на Windows. Ние ценим свободата си и ви препоръчваме да избирате внимателно!" CC-BY-SA-4.0 "It's quite common for Mac users to believe they are exempt from restrictions associated with Windows. Unfortunately such is not the case." "Обикновено Мак потребителите често си мислят, че те не са свързани с ограниченията, свързани с Windows. За нещастие това не е така." CC-BY-SA-4.0 GNU/Linux was made by people who don't like the thought of all the world's computers running just one company's proprietary products. There is certainly nothing wrong with that! Създателите на ГНУ/Линукс не харесват идеята, че всички компютри в света ще бъдат контролирани от патентованите продукти на една единствена компания. Разбира се, в това няма нищо лошо! CC-BY-SA-4.0 "Read more in the article: %s." "Прочетете повече в статията: %s." CC-BY-SA-4.0 "Note that buying new hardware is not necessary to use GNU/Linux!" "Имайте предвид, че не е задължително да си купите нов компютър, за да използвате ГНУ/Линукс!" CC-BY-SA-4.0 Can I get GNU/Linux in my own language? Мога ли да получа ГНУ/Линукс на собствения ми език? CC-BY-SA-4.0 "Yes. All main distributions, such as the ones we recommend, are all available in the main languages around, and have support for many keyboard types." "Да. Всички основни дистрибуции, като тези, които ние препоръчваме, са достъпни на всички основни езици и поддържат различни клавиатурни подредби." CC-BY-SA-4.0 Unlike Windows, all languages are included on each installation CD, so there is no need for you to download (or pay for!) another whole version to merely change the language on your computer. За разлика от Windows, всички поддържани езици вече са включени на всеки инсталационен диск, така че няма нужда да сваляте (или да плащате за!) цяла друга версия на продукта, само за да смените езика на компютъра си. CC-BY-SA-4.0 The sticker on it is purely marketing, it has no legal value. We believe it is one fundamental right to choose which software to run on our own hardware. Стикерът върху него е чист маркетинг, той няма правна стойност. Ние вярваме, че това е фундаментално право на всеки да избира, какъв софтуер да стартира на своя личен компютър. CC-BY-SA-4.0 Ubuntu Restricted Formats Ограничени формати в Убунту CC-BY-SA-4.0 More questions? Още въпроси? CC-BY-SA-4.0 Participate Участвайте: CC-BY-SA-4.0 Contact us Свържете се с нас CC-BY-SA-4.0