word,synonyms
-abel,['et']
-age,['ing']
-al,['el']
-el,['al']
-else,"['sel', 'ing', 'tion']"
-eri,"['ing', 'sel']"
-et,"['ig', 'lig']"
-hed,['skab']
-id,['lignende']
-ig,['et']
-ing,"['else', 'tion']"
-krone,['penge']
-lig,"['ig', 'et']"
-ment,"['ing', 'ning']"
-nød,['mangel']
-oid,['lignende']
-porno,['pornografi']
-sel,['else']
-skab,['hed']
-tion,"['else', 'ing']"
-trice,['øse']
-årig,['års']
-års,['årig']
-ør,['or']
24 timer,"['afdrag', 'betaling', 'rate']"
24-7,"['ad modum', 'det samme som', 'i lighed med', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']"
45-knallert,"['ab initio', 'ab ovo', 'begyndelse', 'start']"
68'er,['1']
@,['snabela']
A,['tone ']
a,['til']
a capriccio,"['ad libitum', 'efter behag', 'efter forgodtbefindende', 'forgodtbefindende']"
a conto,"['afdrag', 'betaling', 'rate']"
a la,"['ad modum', 'det samme som', 'i lighed med', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']"
a la grecque-bort,"['løbende hund ', 'mæanderbort']"
a-,"['u', 'ikke', 'in', 'non']"
A-aktie,['aktie ']
A-officer,['officer ']
a4,['1']
,['A5']
A4,['2']
,"['gældende fra', 'til']"
a5,['1']
,"['ab origine', 'ab ovo', 'begyndelse', 'start']"
ab,"['af', 'fra', 'af og til ', 'nu og da ', 'undertiden ', 'af sted ', 'bort ', 'væk ']"
ab initio,"['ab origine', 'ab ovo', 'begyndelse', 'start']"
ab origine,"['ab initio', 'ab ovo', 'begyndelse', 'start']"
ab ovo,"['ab initio', 'ab origine', 'begyndelse', 'start']"
ab-,"['af', 'af', 'fra', 'fra']"
abandonnere,"['afgive', 'aflevere', 'afstå', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere', 'udlevere']"
abbed,"['abbedisse', 'munkeklosteroverhoved', 'nonneklosteroverhoved', 'prior', 'priorinde']"
abbedi,['kloster']
abbedisse,"['abbed', 'munkeklosteroverhoved', 'nonneklosteroverhoved', 'prior', 'priorinde']"
abbreviation,"['afkortning', 'forkortelse']"
abbreviatur,"['forkortelsestegn', 'sigel']"
abbreviere,"['afkorte', 'forkorte', 'nedsætte']"
abc,"['begynderbog', 'børnelærdom', 'elementarbog', 'elementærviden', 'grundelementer']"
abdicere,['afgive ']
abdikation,"['tronfrasigelse', 'tilbagetræden']"
abdomen,"['bug', 'mave', 'vom']"
abe,"['abekat', 'antropoidea', 'menneskeabe', 'primat']"
abe efter,"['afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']"
abefest,['selskab ']
abekat,"['abe', 'antropoidea', 'menneskeabe', 'primat']"
abekattestreg,"['drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']"
abekattestreger,['narrestreger']
abemenneske,['kræ ']
aber dabei,"['hage', 'skavank', 'minus']"
aberration,"['afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']"
abeskøn,['skæppeskøn']
abetræ,['nåletræ ']
abild,['æbletræ']
abildgård,"['frugthave', 'have']"
abitur,['studentereksamen']
abnorm,"['unormal', 'sygelig']"
abnormitet,"['afvigelse', 'anomali', 'misdannelse']"
abonnent,"['abonnine', 'holder', 'subskribent']"
abonnere,"['forudbestille', 'holde', 'subskribere']"
abonnine,"['abonnent', 'holder', 'subskribent']"
aboriginer,['individ ']
aborre,['pigfinnefisk ']
abort,"['svangerskabsafbrydelse', 'abortus provocatus']"
abortiv,"['fejlslagen', 'forfejlet', 'mislykket']"
abracadabra,"['hokus pokus', 'trylleri']"
abrahams skød,"['el dorado', 'paradis', 'ShangriLa', 'Xanadu']"
abrupt,"['pludselig', 'uforudset']"
ABS-bremser,['bremsesystem ']
absces,['byld']
absence,['forstyrrelse ']
absentere,['fjerne ']
absentere sig,"['blive væk', 'fjerne sig', 'forsvinde', 'rømme', 'trække sig']"
absolut,"['fuldstændig', 'total']"
absoluthed,['vilje ']
absolution,"['aflad', 'afløsning', 'amnesti', 'benådning', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']"
absolutisme,"['autokrati', 'despoti', 'eneherredømme', 'enevælde', 'monarki', 'suverænitet', 'tyrrani']"
absolutistisk,"['diktator', 'enehersker', 'enevældig']"
absorbere,"['assimilere', 'drikke', 'indoptage', 'indsuge', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'optage i', 'resorbere']"
absorbering,"['absorption', 'opsugning', 'resorption']"
absorption,['absorbering']
abstinens,['abstinenssymptom']
abstinent,['afholdende']
abstinere,"['forsømme', 'undlade']"
abstract,"['resumé', 'synopsis']"
abstrahere,"['fraregne', 'negligere', 'se bort fra', 'undtage']"
abstrakt,"['begrebsmæssig', 'idémæssig', 'konceptuel', 'tænkt ']"
abstraktion,"['bortse fra', 'aktiv ', 'arbejdsom ', 'flittig ', 'foretagsom ', 'handlekraftig ', 'ihærdig ', 'stræbsom ', 'travl ']"
abstrus,"['gådefuld', 'hemmelig', 'mystisk', 'okkult']"
absurd,"['fornuftstridigt', 'forrykt', 'meningsløs', 'uden mening']"
abyssinier,['kat ']
accelerando,['tiltagende']
acceleratorkort,['accelerator']
accelerere,"['give gas', 'speede op', 'sætte farten op', 'øge hastigheden']"
accent,['skrifttegn ']
accent aigu,"['accent', 'accent grave', 'apostrof', 'cedille', 'cirkumfleks', 'hacek', 'tilde', 'trema']"
accent grave,"['accent', 'accent aigu', 'apostrof', 'cedille', 'cirkumfleks', 'hacek', 'tilde', 'trema']"
accentuation,"['accent', 'accentuering', 'betoning', 'diktion', 'tonefald', 'tryk', 'udtale']"
accentuere,"['betone', 'fremhæve', 'give betoning', 'lægge betoning på']"
accentuering,"['accent', 'accentuation', 'betoning', 'diktion', 'tonefald', 'tryk', 'udtale']"
accept,['handling ']
acceptabel,['antagelig']
acceptere,['mene ']
acces,['mulighed ']
accession,"['hausse', 'stigning']"
accessoirer,['accessories']
accessorisk,['uvæsentlig']
accidenser,"['ben', 'bifortjeneste', 'ekstraindtægt', 'sidegevindst']"
accise,"['afgift', 'told']"
accoucheur,['fødselshjælper']
account manager,"['agent', 'rejsende', 'sælger']"
acetaldehyd,['væde ']
acetatrayon,"['acetatsilke', 'kunstsilke', 'rayon']"
acetatsilke,"['acetatrayon', 'kunstsilke', 'rayon']"
acetone,['væde ']
acetylen,['luftart ']
acid,['dansemusik ']
acidofilus,['Lactobacillus acidophilus']
acta,"['akt', 'aktstykke', 'dokument', 'retsdokument', 'skriftstykke']"
ad,"['føj', 'bvadr']"
ad acta,"['arkivere', 'henlægge', 'skrinlægge', 'sylte']"
ad hoc,"['forbigående', 'foreløbig', 'interim', 'interimistisk', 'midlertidig', 'provisorisk', 'temporal', 'temporær']"
ad hoc-udvalg,"['komité', 'kommission', 'samarbejdsudvalg', 'udvalg', 'selektion ', 'sortiment ', 'udvalg ']"
ad infinitum,"['altid', 'derudad', 'evig', 'evindelig', 'fortsat', 'i et væk', 'konstant', 'kontinuerlig', 'stadigvæk', 'uafbrudt', 'uden afladelse', 'varig', 'vedvarende']"
ad kalendas græcas,"['aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']"
ad libitum,"['a capriccio', 'efter behag', 'efter forgodtbefindende', 'forgodtbefindende']"
ad modum,"['a la', 'det samme som', 'i lighed med', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']"
ad notam,"['efterkomme', 'til efterretning']"
ad omveje,"['andenhånds', 'indirekte', 'middelbart', 'på anden hånd', 'sekundær']"
ad usum delphini,"['beskære', 'forkorte', 'korte af', 'skære af']"
ad vivum,['efter levende model']
ad-,"['til', 'ved']"
adagio,"['dorsk', 'dvask', 'gumpetung', 'langsom', 'træg']"
adam,"['fyr', 'herre', 'hersker', 'husbond', 'husfader', 'mand', 'mandsperson', 'overhoved']"
adamskostume,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']"
adamskostyme,"['afdækket', 'afklædt', 'nøgen']"
adaptation,"['tilpasning', 'tilpasning']"
adapter,"['mellemstykke', 'omformer', 'tilpasningsstykke']"
adaptere,['tilpasse']
addenda,"['anneks', 'appendiks', 'bilag', 'følgebrev', 'supplement', 'tilføjelse', 'tillæg']"
addere,"['fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']"
addering,['addition']
addikt,['hengive sig til']
additiv,"['iblanding', 'indslag', 'islæt', 'tilsætning']"
adel,['samfundsklasse ']
adelbåren,"['adel', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
adelig,"['adel', 'adelbåren', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
adelsdame,"['fyrstinde', 'hertuginde', 'storfyrstinde', 'storhertuginde', 'zarina', 'ærkehertuginde']"
adelsfrue,"['adelsdame', 'adelsfrøken']"
adelsfrøken,"['adelsdame', 'adelsfrue']"
adelskab,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
adelskalender,['fortegnelse ']
adelsmand,"['fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']"
adelsmærke,"['kendetegn', 'skjold', 'symbol', 'våbenmærke', 'våbenskjold']"
adelspatent,['dokument ']
adelstand,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
adept,"['alkymist', 'guldmager']"
adfærd,['vane ']
adfærd,"['adfærdsmønster', 'fremfærd', 'fremtræden', 'færd', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel', 'væremåde']"
adfærdsforstyrret,"['adfærdsvanskelig', 'fræk', 'uopdragen']"
adfærdsmønster,"['adfærd', 'fremfærd', 'fremtræden', 'færd', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel', 'væremåde']"
adfærdspsykologi,"['behaviorisme', 'dybdepsykologi', 'menneskekundskab', 'psykologi', 'sjælesorg']"
adfærdsvanskelig,"['adfærdsforstyrret', 'fræk', 'uopdragen']"
adgang,"['begynde', 'logge på', 'lukke op', 'låse op', 'oplukke', 'tage hul på', 'åbne']"
adgangsbegrænsning,['adgangsregulering']
adgangsbetingelse,['adgangskrav']
adgangsbillet,"['adgangskort', 'adgangstegn', 'billet', 'passerseddel']"
adgangsformene,"['afvise', 'bortvise', 'forbyde']"
adgangskode,['password']
adgangskort,"['adgangsbillet', 'adgangstegn', 'billet', 'passerseddel']"
adgangstegn,"['adgangsbillet', 'adgangskort', 'billet', 'passerseddel']"
adhærere,"['klinke', 'klistre', 'klæbe', 'lime']"
adhæsiv,"['fedtet', 'gummieret', 'klistret', 'klæbrigt', 'klæg', 'vedhængende']"
adiafora,"['ligegyldig', 'neutral', 'uhildet']"
adipøs,"['bred', 'buttet', 'fed', 'fyldig', 'kraftig', 'overvægtig', 'rund', 'stor', 'tyk']"
adjektiv,['ord ']
adjektivisk,['tillægsagtig']
adjudant,"['befalingsmand', 'hjælper', 'medhjælper', 'officer', 'sekretær']"
adjungere,"['anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']"
adjunkt,"['lærer', 'mentor', 'underviser', 'vejleder']"
adjø,"['byebye', 'farvel', 'godnat', 'hej']"
adjø,['farvel']
adkomst,['ret']
adle,['forædle']
adlyde,"['danse efter ens pibe', 'høre efter', 'lystre', 'makke ret', 'parere ordre']"
administration,['forvaltning']
administrativ,"['forvaltningsmæssig', 'organisatorisk']"
administrator,"['bestyrer', 'formynder', 'forretningsfører', 'forvalter', 'kurator']"
administrere,['lede ']
admirabel,['imponerende']
admiral,['dagsommerfugl ']
admission,"['acces', 'hoveddør', 'indgang', 'lejlighed', 'portal']"
admittere,"['give adgang', 'indlade']"
adnotation,"['anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']"
adonis,"['billedskøn', 'skønhed']"
adoptere,"['antage', 'godkende', 'kuldlyse', 'lyse i kuld og køn', 'tage til sig']"
adorabel,"['attråværdig', 'efterspurgt', 'eftertragtet', 'i høj kurs', 'tiltrækkende']"
adressat,['individ ']
adresse,['bopæl']
adressebog,['vejviser']
adresseliste,"['forsendelsesliste', 'mailingliste']"
adressere,"['henvende', 'mønte', 'rette', 'sigte', 'stile', 'tiltale']"
adræt,"['behændig', 'spændstig']"
adræt,"['agil', 'behændig', 'bevægelig', 'hurtig', 'kvik', 'lebendig', 'let på tå', 'letbenet', 'livfuld', 'livlig', 'mobil', 'rask', 'rørig', 'smidig', 'spændstig']"
adskille,['dele ']
adskille sig,"['afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
adskillelse,['adskilthed']
adskillig,"['flere', 'temmelig mange', 'en del']"
adsplitte,"['adsprede', 'distrahere', 'divertere', 'forlyste', 'more', 'splitte', 'underholde']"
adsprede,"['adsplitte', 'distrahere', 'divertere', 'forlyste', 'more', 'splitte', 'underholde']"
adspredelse,"['morskab', 'underholdning']"
adspredt,['åndsfraværende']
adspredthed,"['distraktion', 'åndsfraværelse']"
adspørge,"['afæske', 'interviewe', 'quizze', 'spørge', 'udspørge']"
adstadig,['sat']
adstringere,"['formindske', 'krympe', 'sammentrække', 'svinde']"
advare,['ytre ']
advarsel,"['alarm', 'sirene']"
advarselsskilt,['skilt ']
advarselstavle,"['færdselsskilt', 'færdselstavle', 'påbudstavle']"
adverbial,['led ']
adverbialled,"['adverbial', 'adverbielt', 'biled', 'led']"
adverbielt,"['adverbial', 'adverbialled', 'biled', 'led']"
adverbium,['ord ']
adversarier,"['kort', 'optegnelse']"
adversativ,['modsætning']
advis,"['bulletin', 'meddelelse', 'praj', 'tip', 'varsko', 'vink']"
advisere,"['advare', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']"
advocatus dei,"['advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']"
advocatus diaboli,"['advocatus Dei', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']"
advokat,"['aktor', 'klager', 'sagsøger']"
advokatbeskikkelse,['advokatbestalling']
advokatfirma,['firma ']
advokatforretning,['firma ']
advokatorisk,"['beskyttende', 'defensiv', 'forsvarende', 'forsvarsberedt']"
advokere,"['anbefale', 'argumentere', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'slå et slag for', 'tale for', 'til talsmand for', 'tilråde']"
adækvat,"['aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'dækkende', 'eklatant', 'frappant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']"
adækvat,"['dækkende', 'passende']"
ae,"['dægge', 'karessere', 'kæle for', 'kærtegne', 'pette', 'stryge']"
aerodrom,"['flyveplads', 'lufthavn']"
aerogram,['epistel ']
aerolit,"['meteor', 'meteorsten']"
aeronaut,['individ ']
aeroplan,"['fly', 'flyvemaskine', 'flyver']"
aerosol,"['forstøver', 'spray']"
af,"['undertiden', 'nu og da']"
af og til,"['nu og da', 'undertiden']"
af sted,"['bort', 'væk']"
af vejen,"['afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']"
afart,"['biform', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særart', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']"
afatisk,"['døvstum', 'målløs', 'stum', 'tavs']"
afbage,"['bage op', 'opbage']"
afbagning,['opbagning']
afbalancere,"['kompensere', 'opveje', 'udjævne']"
afbanke,"['afklapse', 'banke', 'piske', 'prygle', 'rise', 'slå', 'tæske']"
afbankning,['afklapsning']
afbarbere,"['afskrabe', 'barbere', 'berøve', 'shave', 'skrabe']"
afbarke,"['afflå', 'afskalle', 'afskrælle', 'flå', 'pille', 'skalle af', 'skrælle']"
afbene,['udbene']
afbenytte,"['benytte', 'bruge']"
afbestille,"['afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']"
afbetale,"['afdrage', 'afskrive', 'amortisere', 'betale', 'betale af', 'likvidere', 'ratebetale']"
afbigt,"['bod', 'skadeserstatning', 'soning', 'straf']"
afbilde,"['affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']"
afbildning,"['billede', 'daguerreotypi', 'diapositiv', 'dias', 'fotografi', 'lysbillede', 'portræt', 'skilderi', 'snapshot', 'tegning']"
afbillede,"['afmale', 'afpræge', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'forevige', 'genbillede', 'gengive', 'male', 'portrættere', 'projicere', 'skildre', 'tegne']"
afbilledet,"['foreviget', 'vist']"
afblanke,"['afplukke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']"
afblege,"['affarve', 'blege', 'blegne', 'falme', 'gulne']"
afblegning,['blegning']
afblomstre,"['forfalde', 'gå i frø', 'visne']"
afblænde,"['afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']"
afblæse,"['afbestille', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']"
afblæse,['blæse af']
afbremse,"['afbestille', 'afblæse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']"
afbrud,"['afbrydelse', 'digression', 'hvil', 'mellemakt', 'ophold', 'pause', 'slip', 'standby', 'standsning', 'stop']"
afbrudt,"['slået fra', 'usammenhængende']"
afbryde,['handle ']
afbrydelse,"['standsning', 'ophold']"
afbryder,"['elektrisk kontakt', 'kontakt', 'strømafbryder']"
afbrænde,['brænde ']
afbrænder,"['flop', 'forbier', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']"
afbud,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']"
afbygger,"['agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']"
afbyggergård,"['bondegård', 'gård']"
afbøde,['mildne']
afbøde,"['afhjælpe', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']"
afbøje,"['adskille sig', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
afbøjning,"['aberration', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']"
afdampe,"['affugte', 'tørre']"
afdanket,"['afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']"
afdele,"['inddele', 'opdele']"
afdeling,"['afsnit', 'akt', 'handling', 'optog']"
afdisputere,"['afslå', 'gendrive', 'nægte', 'vetoe']"
afdrag,['betaling ']
afdrage,['betale ']
afdramatisere,"['afdæmpe', 'berolige', 'dæmpe', 'moderere', 'nedtone']"
afdrift,"['aberration', 'afbøjning', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']"
afdryppe,['dryppe af']
afdække,"['afblænde', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']"
afdække,['fjerne ']
afdækket,"['adamskostume ', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']"
afdæmpe,"['afdramatisere', 'berolige', 'dæmpe', 'moderere', 'nedtone']"
afdæmpe,['dæmpe']
afdæmpet,"['harmonisk', 'lydløs', 'rolig', 'stille', 'tilbagelænet', 'ubevægelig', 'uforstyrret']"
afdø,"['afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'tage biletten', 'ånde ud']"
afdød,"['afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']"
affabel,"['høflig', 'imødekommende', 'rar', 'venlig']"
affald,['mængde ']
affaldsbehandling,['affaldshåndtering']
affaldsbeholder,['beholder ']
affaldsbortskaffelse,"['affaldsdeponering', 'renovation']"
affaldsdeponering,"['affaldsdeponi', 'affaldsdepot']"
affaldsdepot,"['affaldsdeponering', 'affaldsdeponi']"
affaldspose,['pose ']
affaldsskakt,['nedfaldsskakt']
affaldsspand,"['papirkurv', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldebøtte', 'skraldespand']"
affart,"['afgang', 'afmarch', 'afrejse', 'afsejling', 'bortdragen', 'bortmarch', 'bortrejse', 'opbrud', 'rejse']"
affarve,"['afblege', 'blege', 'blegne', 'falme', 'gulne']"
affatte,['formulere']
affede,"['afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']"
affeje,['afvise ']
affekt,"['bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']"
affektation,"['krukkeri', 'skabagtighed']"
affektbetonet,"['affektiv', 'letbevægelig']"
affekteret,"['krukket', 'skabagtig', 'krukket', 'skabagtig']"
affektion,"['at elske', 'kærlighed']"
affektionsværdi,['værdi']
affektiv,"['affektbetonet', 'letbevægelig']"
afficere,"['anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå nær', 'gå til hjerte', 'påvirke', 'rage', 'røre', 'tvivle']"
affiche,"['annonce', 'avertissement', 'bekendtgørelse', 'inserat', 'meddelelse', 'reklame']"
affiks,"['afledningsendelse', 'endelse', 'forstavelse', 'præfiks']"
affiliere,"['assimilere', 'integrere', 'knytte sammen', 'koble sammen', 'sammenføje', 'sammenkæde', 'sammenslutte', 'sammensætte']"
affinde,['opgive ']
affinde sig med,"['acceptere', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']"
affindelsessum,"['erstatning', 'surrogat']"
affinitet,['tilknytning']
affirmativ,"['bekræftende', 'positiv']"
affirmere,"['bekræfte', 'konfirmere', 'raticifere']"
afflå,"['afbarke', 'afskalle', 'afskrælle', 'flå', 'pille', 'skalle af', 'skrælle']"
affodre,"['bespise', 'fodre', 'made']"
affolket,"['folketom', 'mennesketom', 'ubeboet', 'udørk', 'øde', 'ødemark', 'ørken']"
affordre,"['afkræve', 'fordre', 'kræve']"
affotografere,"['afbilde', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']"
affugte,"['afdampe', 'tørre']"
affutage,['lavet']
affyre,['bevirke ']
affyringsrampe,['anordning ']
affældig,"['alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']"
affældighed,['alderdomssvækkelse']
affærdige,"['affeje', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
affære,"['begivenhed', 'episode', 'hændelse', 'intermezzo', 'oplevelse', 'optrin', 'scene']"
afføde,"['afstedkomme', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']"
afføre,['klæde af']
afføre sig,"['afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'strippe', 'tage af', 'trække af']"
afføring,"['bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']"
afføringsmiddel,"['laksativ', 'laksermiddel', 'purgativ']"
afgang,['fratræden']
afghaner,['køter ']
afgift,['skat ']
afgive,['hændelse ']
afgive et skud,"['affyre', 'afskyde', 'skyde']"
afgivelse,['afståelse']
afgjort,['bestemt']
afglans,"['efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']"
afglatte,"['afjævne', 'afplatte', 'afrette', 'jævne', 'opøve', 'tilpasse', 'udjævne']"
afglidende,"['afværgende', 'diplomatisk', 'konsensus']"
afgnave,['gnave af']
afgnide,"['afpudse', 'forbedre', 'glatte', 'gnide', 'gnubbe', 'malaksere', 'massere', 'pudse', 'ælte']"
afgrund,"['afgrundsdyb', 'afgrundsvælg', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'slugt', 'svælg']"
afgrundsdyb,"['afgrund', 'afgrundsvælg', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'slugt', 'svælg']"
afgrundsvælg,"['afgrund', 'afgrundsdyb', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'slugt', 'svælg']"
afgrænse,"['afknappe', 'begrænse', 'definere', 'indskrænke', 'nedsætte', 'reducere']"
afgrænsning,"['busk', 'gærde', 'hegn', 'hæk', 'læbælte', 'rækværk', 'stakit']"
afgrøde,"['avl', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']"
afgrøfte,"['dræne', 'fratage', 'lænse']"
afgud,"['fetich', 'guddom', 'idol']"
afguderi,"['afgudsdyrkelse', 'fetichdyrkelse', 'fetichisme', 'idolatri', 'idoldyrkelse']"
afgudsdyrkelse,"['afguderi', 'fetichdyrkelse', 'fetichisme', 'idolatri', 'idoldyrkelse']"
afgå,"['afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
afgå,['forlade ']
afgå ved døden,"['afdø', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'tage biletten', 'ånde ud']"
afgået,"['eks', 'emeritus', 'foregående', 'forhenværende', 'fortidig', 'tidligere']"
afgøre,"['afsige dom', 'beslutte', 'dømme']"
afgøre,"['beslutte', 'træffe afgørelse']"
afgørelse,"['bestemmelse', 'decision', 'dom', 'kendelse', 'votum']"
afgørende,['udslagsgivende']
afhandle,"['behandle', 'drøfte', 'redegøre']"
afhandling,"['artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'essay', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']"
afhaspe,['haspe af']
afhente,"['hente', 'hidkalde', 'tilkalde']"
afhjemle,"['bekræfte', 'bevise']"
afhjemling,"['alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']"
afhjælpe,"['afbøde', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']"
afhold,"['abstinens', 'afholdenhed', 'askese', 'forsagelse', 'puritanisme', 'spægelse']"
afholde,['holde af']
afholdende,"['abstinent', 'asketisk', 'forsagende', 'kysk', 'platonisk', 'puritansk', 'renlivet']"
afholdenhed,"['abstinens', 'afhold', 'askese', 'forsagelse', 'puritanisme', 'spægelse']"
afholdsfolk,['afholdsmænd']
afholdt,['vellidt']
afhoppe,"['falde fra', 'stikke af']"
afhopper,"['desertør', 'flygtende', 'flygtning', 'rømningsmand']"
afhugge,"['afkappe', 'afklippe', 'dele', 'overskære']"
afhænde,"['afsætte', 'afvikle', 'sælge']"
afhænge,"['komme an på', 'bero på']"
afhænge af,"['bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']"
afhængig,"['bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']"
afhængighed,"['bundethed', 'heteronomi']"
afhængighedsfald,"['akkusativ', 'genstandsfald', 'genstandsform']"
afhængighedsskabende,['vanedannende']
afhøre,"['forhøre', 'interviewe', 'spørge', 'udspørge']"
afhøring,"['forhør', 'inkvisition']"
afhøste,['høste af']
afhøste,"['høste', 'meje']"
aficionado,"['beundrer', 'dyrker', 'elsker', 'fan', 'tilbeder', 'ven', 'ynder']"
afinstallation,['afinstallering']
afinstallering,['afinstallation']
afise,"['afrime', 'optø']"
afjaske,"['forhaste', 'sjuske']"
afjasket,"['afdanket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']"
afjævne,"['afglatte', 'afplatte', 'afrette', 'jævne', 'opøve', 'tilpasse', 'udjævne']"
afkald,['renoncere']
afkappe,"['afhugge', 'afklippe', 'dele', 'overskære']"
afkast,"['afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']"
afkaste,['kaste af sig']
afkastning,"['afkast', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']"
afklapse,"['afbanke', 'banke', 'piske', 'prygle', 'rise', 'slå', 'tæske']"
afklare,"['klarlægge', 'klare af']"
afklaring,['klarlægning']
afklippe,"['afhugge', 'afkappe', 'dele', 'overskære']"
afklæde,"['afføre sig', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'strippe', 'tage af', 'trække af']"
afklæde,['klæde af']
afklædt,"['adamskostume ', 'afdækket', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']"
afknappe,"['afgrænse', 'begrænse', 'definere', 'indskrænke', 'nedsætte', 'reducere']"
afkobling,"['afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']"
afkode,['dechifrere']
afkodning,['dechifrering']
afkog,"['dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udkog', 'udtræk']"
afkom,"['barn', 'descendent', 'kuld', 'læg', 'slægtled', 'sæd', 'yngel']"
afkontrollere,"['kontrollere', 'tilse']"
afkopiere,"['abe efter', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']"
afkorte,['forkorte']
afkortning,"['abbreviation', 'forkortelse']"
afkridte,"['afkrydse', 'afmærke', 'afprikke', 'afpæle', 'afridse', 'markere']"
afkriminalisere,['legalisere']
afkriminalisering,"['legalisering', 'lovligggørelse']"
afkrog,"['hjørne', 'ravnekrog']"
afkrydse,"['afkridte', 'afmærke', 'afprikke', 'afpæle', 'afridse', 'markere']"
afkræfte,['erklære ']
afkræfte,"['formindske', 'forringe', 'gendrive', 'reducere', 'svække', 'udmatte']"
afkræve,"['affordre', 'fordre', 'kræve']"
afkæmme,"['afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']"
afkøbe,['købe']
afkøle,"['afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']"
afkøle,['køle af']
afkølet,"['kølig', 'sval']"
afkørsel,['frakørsel']
aflad,"['absolution', 'afløsning', 'amnesti', 'benådning', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']"
afladning,"['afskibning', 'ladning', 'lastning']"
aflagt,['velaflagt']
aflang,"['firkantet', 'kredsformet']"
aflaste,['lette']
aflastning,"['assistance', 'hjælp']"
aflede,"['analogisere', 'deducere', 'derivere', 'inducere', 'reducere', 'udlede']"
afleden,"['afdød', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']"
afledningsendelse,"['affiks', 'endelse', 'forstavelse', 'præfiks']"
afledningsmanøvre,"['diversion', 'skinmanøvre']"
aflejre,"['afsætte', 'bundfælde', 'fælde', 'indlejre', 'lejre', 'sedimentere', 'sætte af', 'udfælde']"
aflejring,"['bundfald', 'bærme', 'dépôt', 'grums', 'sediment']"
aflevere,"['abandonnere', 'afgive', 'afstå', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere', 'udlevere']"
aflide,"['afdø', 'afgå ved døden', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'tage biletten', 'ånde ud']"
aflire,"['afhaspe', 'fremplapre', 'haspe', 'jappe af', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']"
aflive,"['dræbe', 'gøre kold', 'myrde', 'slå ihjel', 'udrydde', 'udslette', 'ødelægge']"
aflokke,"['afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
aflukke,"['boks', 'bås', 'indelukke', 'indhegning', 'lukke', 'spiltov']"
aflure,"['afdække', 'afkode', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'dekryptere', 'denuncere', 'fortolke', 'indberette', 'lære', 'melde', 'opdage']"
aflyse,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']"
aflytte,"['belure', 'følge efter', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'spionere', 'tappe', 'udspejde', 'udspionere']"
aflåse,"['lukke', 'låse']"
aflåse,['låse af']
aflægge,['ophøre ']
aflægge,"['afføre sig', 'afklæde', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'strippe', 'tage af', 'trække af']"
aflægge regnskab,"['afgøre', 'afregne', 'beslutte', 'bestemme', 'betale', 'gøre op', 'gøre regnskab', 'gøre status', 'opgøre']"
aflægger,"['skud', 'stikling']"
aflægs,"['udslidt', 'nedslidt', 'nedslidt']"
aflægs,"['afdanket', 'aflagt', 'afrakket', 'brugt', 'forhenværende', 'gammel', 'gammeldags', 'kasseret', 'udrangeret']"
aflæse,"['indlæse', 'læse', 'skanne']"
aflæse,['opfatte ']
aflæsse,"['evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']"
afløb,"['afreagere', 'luft for', 'rase ud', 'udløsning']"
afløfte,['løfte af']
aflønne,['lønne']
aflønne,"['belønne', 'honorere', 'lønne']"
aflønning,['løn']
afløse,['erstatte']
afløse,"['alternere', 'efterfølge', 'følge', 'skifte', 'succedere', 'tilgive', 'veksle', 'vikariere']"
afløser,['individ ']
afløser,"['dubleant', 'standin', 'stuntman', 'vikar']"
afløsning,"['absolution', 'aflad', 'amnesti', 'benådning', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']"
afløsning,['erstatning']
afmagre,"['affede', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']"
afmagringskur,"['diæt', 'slankekur']"
afmagt,"['magtesløshed', 'afmægtighed']"
afmale,"['afbilde', 'affotografere', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']"
afmarch,"['affart', 'afgang', 'afrejse', 'afsejling', 'bortdragen', 'bortmarch', 'bortrejse', 'opbrud', 'rejse']"
afmarchere,"['afgå', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
afmarcheret,"['anlagt', 'indstillet', 'minded', 'orienteret', 'sindet']"
afmatning,"['svækkelse', 'nedgang']"
afmattelse,"['afmatning', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']"
afmelde,['meddele ']
afmelding,['framelding']
afmilitarisere,['fjerne ']
afmilitarisering,['demilitarisering']
afmontere,"['bortskaffe', 'fjerne', 'fratage']"
afmåle,"['afkæmme', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']"
afmåle,['måle af']
afmålt,"['behersket', 'diplomatisk', 'distant', 'forbeholden', 'formalistisk', 'indesluttet', 'kølig', 'reserveret', 'stiv', 'tilbageholden', 'tilknappet', 'utilnærmelig']"
afmægtig,"['impotent', 'magtesløs', 'magtløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']"
afmægtig,['magtesløs']
afmærke,"['afkridte', 'afkrydse', 'afprikke', 'afpæle', 'afridse', 'markere']"
afmærke,"['markere', 'mærke af']"
afmønstre,"['afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']"
afmønstre,['mønstre af']
afnøde,"['aflokke', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
aforisme,"['almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']"
aforistisk,"['elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']"
afparere,"['afbøde', 'afhjælpe', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']"
afpasse,"['tilpasse', 'justere']"
afpatruljere,"['patruljere', 'rundere', 'tilse']"
afpille,['fjerne ']
afplatte,"['afglatte', 'afjævne', 'afrette', 'jævne', 'opøve', 'tilpasse', 'udjævne']"
afplukke,"['afblanke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']"
afpresse,"['aflokke', 'afnøde', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
afprikke,"['afkridte', 'afkrydse', 'afmærke', 'afpæle', 'afridse', 'markere']"
afpræge,"['afbillede', 'afmale', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'forevige', 'genbillede', 'gengive', 'male', 'portrættere', 'projicere', 'skildre', 'tegne']"
afprøve,"['efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']"
afprøve,['prøve sig selv af']
afprøvning,['testning']
afpudse,"['afgnide', 'forbedre', 'glatte', 'gnide', 'gnubbe', 'malaksere', 'massere', 'pudse', 'ælte']"
afpæle,"['afkridte', 'afkrydse', 'afmærke', 'afprikke', 'afridse', 'markere']"
afrakket,"['hærget', 'medtaget']"
afreagere,['få afløb']
afregne,['regne af']
afregning,['regnskab']
afrejse,"['afgå', 'afmarchere', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
afrense,['fjerne ']
afrette,"['dressere', 'opdrage']"
afridse,"['afkridte', 'afkrydse', 'afmærke', 'afprikke', 'afpæle', 'markere']"
afrikaner,"['afro', 'mor', 'morian', 'neger', 'negroid', 'nigger', 'sort', 'algierer ', 'kenyaner ', 'sydafrikaner ', 'tuneser ']"
afrikke,['aftakle']
afrime,['rime af']
afrive,['fjerne ']
afro,"['afrikaner', 'mor', 'morian', 'neger', 'negroid', 'nigger', 'sort', 'algierer ', 'kenyaner ', 'sydafrikaner ', 'tuneser ']"
afrodisi,"['begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'libido', 'naturligt behov', 'seksualitet', 'østromani']"
afrodite,"['amor', 'elskovsgud', 'elskovsgudinde', 'skønhed', 'amorin ', 'erot ', 'putto ']"
afrohår,['afrofrisure']
afrunde,['runde af']
afruste,['fjerne ']
afrustning,['afmilitarisering']
afrydde,"['afsave', 'afskære', 'afsætte', 'amputere', 'bortoperere', 'bortskære', 'eksstipere', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']"
afryste,"['afkaste', 'befri sig for']"
afrøfle,"['anmelde', 'bebrejde', 'bedømme', 'dadle', 'fordømme', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'misbillige', 'påtale', 'recensere']"
afrømme,"['afmønstre', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']"
afsats,"['afsæt', 'balkon', 'etageudbygning', 'fremspring', 'platform', 'repos', 'svalegang', 'trappeafsats']"
afsave,"['afrydde', 'afskære', 'afsætte', 'amputere', 'bortoperere', 'bortskære', 'eksstipere', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']"
afsavn,"['fattigdom', 'mangel', 'savn']"
afse,"['få tilovers', 'mangle', 'undvære', 'være foruden']"
afsejle,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
afsejling,"['affart', 'afgang', 'afmarch', 'afrejse', 'bortdragen', 'bortmarch', 'bortrejse', 'opbrud', 'rejse']"
afsende,"['afskibe', 'poste', 'sende', 'transmittere', 'emaile ', 'eposte ', 'maile ', 'sende elektronisk ']"
afsending,"['bud', 'sendebud']"
afsi,"['afsigte', 'filtrere', 'harpe', 'passere', 'si', 'sigte', 'sortere']"
afsides,['isoleret']
afsidesliggende,"['af vejen', 'afsides', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']"
afsige,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']"
afsige dom,"['afgøre', 'beslutte', 'dømme']"
afsigte,"['afsi', 'filtrere', 'harpe', 'passere', 'si', 'sigte', 'sortere']"
afsind,['afsindighed']
afsindig,"['vanvittig', 'gal']"
afsindighed,"['afsind', 'galskab', 'sindssygdom', 'vanvid']"
afsjælet,"['kadaver', 'krop', 'lig', 'mumie', 'strandvasker', 'ådsel']"
afskaffe,"['annullere', 'destruere', 'ophæve', 'tilintetgøre']"
afskalle,"['afbarke', 'afflå', 'afskrælle', 'flå', 'pille', 'skalle af', 'skrælle']"
afskalling,['afskalning']
afskalning,['afskalling']
afsked,['fratræden']
afskedige,['meddele ']
afskedigelse,['opsigelse']
afskedsansøgning,"['afskedsbegæring', 'demissionsbegæring', 'opsigelse']"
afskedsbegæring,"['afskedsansøgning', 'demissionsbegæring', 'opsigelse']"
afskedsfest,['selskab ']
afskibe,['sende ']
afskildre,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']"
afskille,"['adskille', 'afrive', 'afskrotte', 'afsondre', 'bryde', 'dekomponere', 'isolere', 'nedbryde', 'skille', 'sondre']"
afskrabe,"['afbarbere', 'barbere', 'berøve', 'shave', 'skrabe']"
afskridte,"['afkæmme', 'afmåle', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']"
afskrift,['skrive ']
afskrive,['opgive']
afskriver,['kopist']
afskrivning,['skrive ']
afskrotte,"['adskille', 'afrive', 'afskille', 'afsondre', 'bryde', 'dekomponere', 'isolere', 'nedbryde', 'skille', 'sondre']"
afskrælle,['fjerne ']
afskrælle,"['afbarke', 'afflå', 'afskalle', 'flå', 'pille', 'skalle af', 'skrælle']"
afskum,"['bæst', 'skurk']"
afskumme,['fjerne ']
afsky,['føle ']
afskyde,"['affyre', 'afgive et skud', 'skyde']"
afskyelig,['modbydelig']
afskyet,"['anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']"
afskygge,['schattere']
afskygning,['schattering']
afskære,"['afbryde', 'afsnubbe', 'bide af', 'bryde ind', 'falde i talen', 'forstyrre', 'skære af', 'snubbe af', 'standse', 'stoppe']"
afskærme,['danne ']
afskærme,"['afblænde', 'afdække', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']"
afslag,['nedslag']
afslapning,"['afspænding', 'afslappelse']"
afslappe,['bevirke ']
afslappelse,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']"
afslappet,['afspændt']
afslappethed,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']"
afslidt,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']"
afslutning,['tidspunkt ']
afslutte,['gøre ']
afslå,"['affeje', 'affærdige', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
afslå,['sige ']
afsløre,['undersøge ']
afsløre,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'dekryptere', 'denuncere', 'fortolke', 'indberette', 'lære', 'melde', 'opdage']"
afsminke,['fjerne ']
afsnit,"['afdeling', 'akt', 'handling', 'optog']"
afsnubbe,"['afbryde', 'afskære', 'bide af', 'bryde ind', 'falde i talen', 'forstyrre', 'skære af', 'snubbe af', 'standse', 'stoppe']"
afsondre,['udsondre']
afsondret,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']"
afsondrethed,"['isolation', 'afsondring']"
afsondring,['isolation']
afsoner,"['anholdt', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indespærret', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']"
afspejle,['gengive']
afspejling,['spejlbillede']
afspille,['spille ']
afspise,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
afspænde,['handle ']
afspænding,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']"
afspændthed,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']"
afspærre,['hindre ']
afspærring,['ting ']
afstamning,['herkomst']
afstand,['udtrykke ']
afstandstagen,"['afbrydelse', 'brud', 'brud ', 'fraktur ', 'knoglebrud ']"
afstandtagen,"['afvisende', 'distance', 'afstand ', 'distance ']"
afstedkomme,"['afføde', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']"
afstemme,"['stemme af', 'tilpasse']"
afstemning,['tilpasning']
afstiver,"['aflaste', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'sekundere', 'skåne', 'stiver', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']"
afstraffelse,"['bank', 'klø', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæsk', 'tæv']"
afstresse,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']"
afstumpet,['stump']
afstå,['afgive']
afstå,"['abandonnere', 'afgive', 'aflevere', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere', 'udlevere']"
afståelse,['afgivelse']
afsvale,['svale af']
afsvide,['svide']
afsvække,['gøre ']
afsyre,['fjerne ']
afsæt,"['afsats', 'balkon', 'etageudbygning', 'fremspring', 'platform', 'repos', 'svalegang', 'trappeafsats']"
afsætte,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']"
afsætte,['fjerne ']
afsættelig,"['farbar', 'gangbar', 'negotiabel', 'omsættelig', 'realisabel', 'realiserbar', 'salgbar', 'sælgelig']"
afsættelse,['øremærkning']
aftage,['fjerne ']
aftakle,['afrikke']
aftale,"['akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']"
aftalte penge,['lige penge']
aftappe,['tappe af']
aftegne,['tegne']
aften,['det bliver aften']
aftenland,['vest']
aftenlandsk,"['occidental', 'occidentalsk', 'vesterlandsk', 'vestlig', 'vestre']"
aftenpragtstjerne,['urt ']
aftenrøde,"['solfald', 'solnedgang']"
aftensbord,"['aftensmad', 'middag', 'natmad']"
aftensmad,['måltid ']
aftensmåltid,['måltid ']
aftenstid,['ved aftenstid']
aftenstjerne,['urt ']
aftenstund,['tidsrum ']
aftensværmer,['sommerfugl ']
aftentime,['tidsrum ']
aftershave,['barbersprit']
aftjent,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']"
aftne,"['kvælde', 'mørkne', 'skumre']"
aftning,"['aften', 'aftenstid', 'aftenstund', 'kvæld']"
aftrappe,['formindske ']
aftryk,"['afskrift', 'duplikat', 'ekstraeksemplar', 'fotokopi', 'gennemslag', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi', 'replika']"
aftrykke,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']"
aftræde,"['abdicere', 'frasige sig tronen', 'fratræde', 'nedlægge kronen', 'nedlægge scepteret', 'tronfrasigelse']"
aftvinge,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
aftørre,['tørre ']
afvande,['dræne']
afvanding,['dræning']
afvandre,"['efterlade', 'ekspatriere', 'emigrere', 'evakuere', 'forlade', 'fraflytte', 'tag væk fra', 'udvandre']"
afvej,['vej ']
afveje,"['veje op', 'overveje']"
afveksling,"['variation', 'forandring']"
afvente,"['blive', 'dvæle', 'tøve']"
afvig,['afvigelse']
afvige,"['adskille sig', 'afbøje', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
afvigelse,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']"
afvigende,"['abnorm', 'anormal', 'mærkværdig', 'pervers', 'perverteret', 'sindssyg', 'skør', 'sygelig', 'unaturlig', 'underlig', 'unormal']"
afviger,"['dissenter', 'dissident', 'heterodoks', 'hæretiker', 'kætter', 'kætterske']"
afvikle,['afholde']
afvikling,['afholdelse']
afvinde,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
afvise,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
afvisende,"['afstandtagen', 'distance', 'afstand ', 'distance ']"
afvisersten,['sten ']
afvisning,"['afslag', 'kurv', 'negation', 'nej', 'nægtelse']"
afvæbne,"['blidgøre', 'blødgøre', 'formilde', 'forsone', 'mildne', 'optø', 'tage brodden af']"
afvænne,['vænne fra']
afvænne,"['fravænne', 'vænne af med']"
afværgemanøvre,['handling ']
afværgende,"['afglidende', 'diplomatisk', 'konsensus']"
afæske,"['adspørge', 'interviewe', 'quizze', 'spørge', 'udspørge']"
agape,['kærlighed ']
agave,['plante ']
agenda,"['dagbog', 'dagsorden', 'handlingsplan', 'mål', 'plan', 'planlægningskalender', 'program', 'program ', 'programmel ', 'software ']"
agende,['alterbog']
agent,['individ ']
agent provocateur,"['politiagent', 'agent']"
ager,['agerjord']
agerbrug,"['markbrug', 'agerdyrkning']"
agerbruger,"['afbygger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']"
agerdyrkning,"['agerbrug', 'agrikultur', 'avlsbrug', 'jordbrug', 'landbrug', 'landvæsen']"
agere,['spille']
agerhøne,['hønsefugl ']
agerhønsejagt,['hønsejagt']
agerjord,['jordstykke ']
agerkål,['urt ']
agermåne,['plante ']
agern,['glans']
agerren,['ren']
agersnegl,['snegl ']
agertidsel,['plante ']
aggravere,"['forringe', 'forværre', 'skærpe', 'tilspidse']"
aggression,"['anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']"
aggressiv,['egenskab ']
aggressor,['individ ']
agil,['snar ']
agitation,"['information', 'orientering', 'propaganda', 'underretning']"
agitator,"['agent', 'evangelist', 'forkynder', 'propagandachef', 'propagandaleder', 'propagandaminister', 'propagandist', 'udråber']"
agitere,"['forkynde', 'føre kampagne', 'gøre propganda', 'ivre', 'missionere', 'opreklamere', 'propagandere', 'propagere', 'reklamere']"
agnostiker,"['ateist', 'fritænker', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'hedning', 'skeptiker', 'tvivler']"
agnostisk,"['ateistisk', 'gudløs', 'infidel', 'irreligiøs', 'skeptisk', 'ugudelig', 'vantro']"
agoni,['dødskamp']
agorafobi,['angst ']
agrar,"['afbygger', 'agerbruger', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']"
agrikultur,"['agerbrug', 'agerdyrkning', 'avlsbrug', 'jordbrug', 'landbrug', 'landvæsen']"
agronom,['akademiker ']
agronomi,['gren ']
agt,['agte på']
agte,['tænke ']
agtelse,"['respekt', 'anseelse']"
agten,['bag om']
agter,['agterud']
agterstavn,"['agterskib', 'agterskib']"
agterstævn,"['agterstavn', 'bagstavn', 'bagstævn', 'låring', 'stævn']"
agterud,['bagud']
agterude,['agter']
agtpågivende,"['snarrådig', 'åndsnærværende']"
agtpågivende,['årvågen']
agtpågivenhed,['opmærksomhed']
agtsom,"['agtpågivende', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen', 'årvågen']"
agtværdig,"['al ære værd', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'solid', 'venerabel', 'værdig', 'ærværdig']"
agtværdig,['respektabel']
agurk,['gå amok']
ah,['uhm']
ahorn,['løvtræ ']
AI,['KI']
air,"['ansigtsudtryk', 'grimasse', 'mimik', 'mine', 'minespil', 'udtryk']"
air mail,"['aerogram', 'luftpost']"
airbag,['pude ']
aircondition,"['klimaanlæg', 'luftkonditionering']"
ajour,['up to date']
ajourføre,"['føre ajour', 'opdatere']"
ajourføre,['forsyne ']
ajourført,"['ajour', 'opdateret', 'up to date']"
ak,"['ak og ve', 'o ve']"
ak og ve,"['ak', 'o ve']"
akacie,['træ ']
akademi,"['alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']"
akademiingeniør,"['cand.polyt.', 'civilingeniør', 'ingeniør', 'ingeniørvidenskab', 'polytekniker', 'teknikumingeniør']"
akademisk,"['fordomsfri', 'objektiv', 'saglig', 'upersonlig', 'vindenskabelig', 'virkelighedsnær', 'værdineutral']"
akantus,['urt ']
akavet,"['fummelfingret', 'hjælpeløs', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehjælpsom', 'ubehændig', 'ufiks', 'upraktisk']"
akeleje,['plante ']
akklamation,"['bifald', 'applaus']"
akkolade (musik),['klamme']
akkompagnatør,['musikledsager']
akkompagnement,['musikstil ']
akkord,"['aftale', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']"
akkordere,"['aftale', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']"
akkreditiv,"['adkomst', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'blancocheck', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']"
akkumulator,"['batteri', 'element']"
akkumulere,['kumulere']
akkurat,"['eksakt', 'nøjagtig', 'nøje', 'præcis']"
akkusativ,['kasus ']
akkusativobjekt,"['genstand', 'genstandsled', 'objekt']"
akkviescere ved,"['acceptere', 'affinde sig med', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']"
akne,['uren hud']
akribi,"['nøjagtighed', 'omhu', 'præcision']"
akrobat,['individ ']
akrobatik,"['gymnastik', 'legemsøvelse']"
akronym,"['forkortelse', 'initialforkortelse', 'initialord']"
akryl,['plaststof ']
aks,['plantedel ']
akse,['midterlinje']
aksel,"['hærde', 'skulder']"
aksiom,['grundsætning']
aksle sit skind,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
akt,"['afdeling', 'afsnit', 'handling', 'optog']"
aktie,"['aktiebrev', 'aktiecertifikat', 'andelsbevis', 'anpart', 'anpartsbevis']"
aktiebrev,['dokument ']
aktiecertifikat,"['aktie', 'aktiebrev', 'andelsbevis', 'anpart', 'anpartsbevis']"
aktieejer,['aktionær']
aktiemajoritet,['majoritet']
aktieudbytte,['rente ']
aktion,"['aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']"
aktionere,"['gå i aktion', 'handle', 'skride til handling', 'skride til værket']"
aktionist,"['aktivist', 'høg', 'strammer']"
aktionær,['individ ']
aktionærforsamling,"['aktionærkreds', 'aktionærmøde']"
aktionærmøde,['møde ']
aktiv,['handleform']
aktiver,"['ejendele', 'formue', 'kapital', 'opsparing', 'værdier']"
aktivere,"['aktivisere', 'stimulere']"
aktivisere,['aktivere']
aktivist,"['aktionist', 'høg', 'strammer']"
aktivitet,"['aktion', 'gøremål', 'handling']"
aktor,"['advokat', 'klager', 'sagsøger']"
aktorat,['anklage']
aktrice,"['diva', 'filmskuespillerinde', 'komedienne', 'primadonna', 'skuespillerinde', 'tragedienne']"
aktstykke,"['acta', 'akt', 'dokument', 'retsdokument', 'skriftstykke']"
aktuar,"['forsikringsmatematiker', 'cand.act.']"
aktuel,['relevant']
aktør,"['entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']"
akustik,['gren ']
akustisk,['lydmæssig']
akut,"['kortvarig', 'pludselig']"
akva,"['aqua', 'vand']"
akva-,['vand']
akvamarin,['blå ']
akvaplaning,['dækslip']
akvarel,"['billede', 'fresko', 'kalkmaleri', 'lærred', 'maleri', 'oliemaleri']"
akvarelfarve,['akvarel']
akvavit,"['alkohol', 'brændevin', 'en halv abe', 'snaps']"
akæolog,"['antikvar', 'museumsinspektør', 'oldtidsforsker', 'rigsantikvar', 'antikvar ', 'antikvarboghandel ', 'antikvariat ', 'boghandel ']"
al,['hver og en']
al mulig,"['al slags', 'alle hånde', 'alskens']"
al slags,"['al mulig', 'alle hånde', 'alskens']"
al ære værd,"['agtværdig', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'solid', 'venerabel', 'værdig', 'ærværdig']"
alarm,['blind alarm']
alarmere,"['anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']"
alarmsystem,['anlæg ']
alba,['beklædningsgenstand ']
albatros,['Diomedeidae']
albino,['hvidfødning']
albue,['have rundsave på albuerne']
albuerum,"['handlefrihed', 'latitude', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']"
album,['tegneseriealbum']
albumin,"['protein', 'æggehvidestof']"
aldeles,"['fuldkommen', 'fuldstændig', 'ganske']"
alder,['tidsrum ']
alderdom,"['alder', 'livets aften', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingealder', 'oldingeår', 'tredje alder', 'ælde']"
alderdomshjem,"['de gamles hjem', 'hvilehjem', 'plejehjem']"
alderdomssvækkelse,['senilitet']
alderdomssvækket,"['affældig', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']"
alderisme,['aldersdiskrimination']
aldersbetinget,['aldersbestemt']
aldersformand,"['alderspræsident', 'doyen', 'grand old man', 'mentor', 'nestor']"
alderspræsident,"['aldersformand', 'doyen', 'grand old man', 'mentor', 'nestor']"
alderspyramide,['figur ']
alderstegen,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']"
aldrende,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']"
aldrig,['nok så']
aldrig i evighed,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']"
aldrig i livet,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']"
aldrig i verden,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']"
aldrig nogen sinde,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']"
aldrig så snart,"['snart', 'så såre']"
alene,['ene']
alenefar,['far ']
alenemand,"['enlig', 'pebersvend', 'single', 'ugift', 'ungkarl']"
alenemor,['mor ']
alenepige,['fruentimmer ']
alenlang,"['begivenhedsløs', 'ensformig', 'grå', 'monoton', 'stereotyp', 'triviel', 'trøstesløs', 'udramatisk']"
alert,"['agtpågivende', 'agtsom', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen', 'årvågen']"
alesere,"['bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'hulle', 'perforere', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke', 'udbore']"
alfagræs,['græs ']
alfons,['hankøn ']
alfonseri,['rufferi']
alge,['organisme ']
algebra,['bogstavregning']
algierer,"['kenyaner', 'sydafrikaner', 'tuneser']"
alhoholholdig,"['alkoholisk', 'berusende', 'spirituøs']"
alibi,"['afhjemling', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']"
alimentation,"['alimentationsbidrag', 'børnebidrag', 'børnepenge', 'underholdsbidrag']"
alimentationsbidrag,"['alimentation', 'børnebidrag', 'børnepenge', 'underholdsbidrag']"
alk,['havfugl ']
alkali,['stof ']
alkalisk,"['basisk', 'syreneutraliserende']"
alkefugl,['mågevadefugl ']
alkohol,['væde ']
alkoholambulatorium,['behandlingssted ']
alkoholbevilling,['tilladelse ']
alkoholfri,"['nøgtern', 'sober', 'virkelighedsnær', 'ædru']"
alkoholholdig,['alkoholisk']
alkoholiker,['misbruger ']
alkoholiseret,['fuld']
alkoholisk,"['alhoholholdig', 'berusende', 'spirituøs']"
alkoholisme,"['alkoholmisbrug', 'dipsomani', 'drikfældighed', 'drikkeri', 'druk', 'drukkenskab', 'fuldskab', 'fylderi']"
alkoholmisbrug,"['alkoholisme', 'spiritusmisbrug']"
alkoholtest,['spiritusprøve']
alkyd,['maling ']
alkymist,['individ ']
all right,['okay']
allah,"['Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']"
alle dage,"['alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']"
alle hånde,"['al mulig', 'al slags', 'alskens']"
alle tider,"['alle dage', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']"
allegori,"['billede', 'fortælling', 'kenning', 'lignelse', 'metafor', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']"
allegorisk,"['billedlig', 'emblematisk', 'figurlig', 'in effigie', 'metaforisk', 'symbolsk']"
allehelgensaften,['halloween']
allehelgensdag,['allehelgen']
allehånde,['krydderi ']
allehånde,"['krydderi', 'nellikepeber', 'piment']"
aller-,['absolut']
allerbedst,['bedst som']
allerede,['i forvejen']
allerførst,['med det første']
allergi,"['anafylaksi', 'hypersensibilitet', 'idiosynkrasi', 'overfølsomhed']"
allergisk,"['følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']"
allerhelvedes,['bandeord ']
alliance,"['akse', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']"
alliere sig,"['forbinde sig', 'indgå alliance', 'slutte sig sammen', 'slå sig sammen']"
allieret,"['arbejdskammerat', 'bekendt', 'bundsforvant', 'forbundsfælle', 'fælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven', 'veninde']"
alligator,['krokodille ']
alligevel,"['ikke desto mindre', 'dog']"
allike,['hønefuld']
allround,['alsidig']
alludere til,"['anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']"
allé,"['avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']"
alma mater,"['akademi', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']"
almagt,['omnipotens']
almanak,"['kalender', 'årbog']"
almen,['almindelig']
almengyldig,['universel']
almengøre,"['almindeliggøre', 'generalisere', 'måle med samme alen', 'skære over en kam', 'subsumere']"
almenhed,['offentlighed']
almenmenneskelig,['alment menneskelig']
almennyttig,"['favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']"
almensætning,"['aforisme', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']"
almentanke,"['aforisme', 'almensætning', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']"
almentilstand,['almenbefindende']
almenvel,['stilling ']
almindelig,['almen']
almindeliggøre,"['almengøre', 'generalisere', 'måle med samme alen', 'skære over en kam', 'subsumere']"
almindelighed,"['generelt', 'almindeligvis']"
almindeligvis,"['i almindelighed', 'generelt']"
alminding,"['fælled', 'græsareal', 'græsgang', 'overdrev']"
almisse,"['barmhjertighedsgave', 'fattighjælp', 'socialhjælp']"
almueblå,"['azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']"
almægtig,['du godeste']
aloe,['plante ']
alpehue,['hue ']
alpeviol,['stueplante ']
alpin,['alpeagtig']
alpinist,['individ ']
alrune,['plante ']
alsidig,"['varieret', 'mangesidig', 'allround']"
alskens,"['al mulig', 'al slags', 'alle hånde']"
alt,['allerede']
alt andet lige,"['dybest set', 'egentlig', 'endelig', 'faktisk', 'i grunden', 'i og for sig', 'ærlig talt']"
alt sammen,"['alt', 'alting', 'hvad som helst', 'verden', 'verdensaltet']"
altan,"['balkon', 'buegang', 'loggia', 'svale', 'svalegang']"
altangang,['udbygning ']
altbeherskende,['altdominerende']
altdominerende,['altbeherskende']
alter,"['alterbord', 'alterdisk', 'Herrens bord', 'højalter']"
alter ego,['individ ']
alteration,['ophidselse']
alterbog,['bønnebog ']
alterbord,"['alter', 'alterdisk', 'Herrens bord', 'højalter']"
alterbrød,"['hostie', 'nadverbrød', 'oblat']"
alterdisk,"['alter', 'alterbord', 'Herrens bord', 'højalter']"
altereret,['ophidset']
altergang,['kommunion']
altergæst,"['kommunikant', 'nadvergæst']"
alternere,"['veksle', 'skifte']"
altfavnende,"['allround', 'alsidig', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat', 'vidtfavnende']"
altforbarmende,"['du forbarmende', 'du alstyrende']"
altfortærende,['altædende']
altid,"['til stadighed', 'bestandig']"
alting,['og så videre']
altmuligmand,['individ ']
altnøgle,['tegn ']
alto,['alt']
altruisme,['uselviskhed']
altruistisk,['uselvisk']
altså,"['ergo', 'følgelig', 'således']"
altså,"['derfor', 'ergo', 'følgelig']"
alttast,['tast ']
alu-,['aluminiums']
alufolie,"['aluminiumsfolie', 'stanniol', 'sølvpapir']"
alufælg,['fælg ']
aluminiumsfolie,"['alufolie', 'stanniol', 'sølvpapir']"
alun,['stof ']
alverden,['mængde ']
alvidende,"['begavet', 'evnerig', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']"
alvor,"['bestemthed', 'højtidelighed', 'seriøsitet', 'strenghed']"
alvorlig,"['adstadig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']"
alvorsfuld,"['adstadig', 'alvorlig', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']"
Alzheimers sygdom,['demens ']
am.,['amr.']
amalgamplombe,['sølvplombe']
amarant,['spurvefugl ']
amaryllis,['løgplante ']
amatør,['individ ']
amatør,"['dilettant', 'fusker', 'kluddermikkel']"
amatøragtig,"['dilettantisk', 'uprofessionel']"
amatørfotografi,['foto ']
amazone,"['kanonkvinde', 'skjoldmø', 'valkyrie']"
ambi-,"['bi', 'di', 'tve']"
ambient,['musikstil ']
ambitiøs,"['stræbsom', 'ærgerrig']"
ambivalens,"['anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']"
ambivalent,['splittet']
ambra,['plante ']
ambratræ,['løvtræ ']
ambrosie,['plante ']
amer.,"['am.', 'amr.']"
amerikaner,"['afrikaner', 'araber', 'asiat', 'australier', 'europæer', 'grønlænder', 'sydamerikaner']"
amfetamin,['stof ']
amme,['die']
ammoniak,['ammoniumsulfat']
ammonit,['blæksprutte ']
amnesti,"['absolution', 'aflad', 'afløsning', 'benådning', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']"
amok,"['bersærk', 'ukontrolleret', 'ustyrlig', 'vild']"
amor,"['Afrodite', 'elskovsgud', 'elskovsgudinde', 'skønhed', 'amorin ', 'erot ', 'putto ']"
amorf,['form ']
amorin,['erot']
amortisation,['amortisering']
amortisere,"['afbetale', 'afdrage', 'afskrive', 'betale', 'betale af', 'likvidere', 'ratebetale']"
amourøs,['erotisk']
amourøs,"['elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']"
ampel,"['diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']"
amputere,"['afrydde', 'afsave', 'afskære', 'afsætte', 'bortoperere', 'bortskære', 'eksstipere', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']"
amr.,['am.']
amt,['distrikt ']
amtscentral,['hus ']
amtskommunal,['amtslig']
amtskommune,"['amt', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']"
amtsrådsmedlem,"['amtspolitiker', 'amtsrådspolitiker']"
amulet,"['fetich', 'handsel', 'lykkedyr', 'lykkemønt', 'lykkeskilling', 'maskot', 'talisman']"
amøbe,['Sarcodina']
anabaptist,['medlem ']
anafylaksi,"['allergi', 'hypersensibilitet', 'idiosynkrasi', 'overfølsomhed']"
anakonda,['kvælerslange ']
anakoret,"['eneboer', 'eremit']"
analog,"['lignende', 'tilsvarende']"
analogi,['parallel']
analogisere,"['aflede', 'deducere', 'derivere', 'inducere', 'reducere', 'udlede']"
analsex,['samleje ']
analysabel,['analyserbar']
analyseinstitut,['institut ']
analyserbar,['analysabel']
anatomere,"['dissekere', 'obducere', 'opskære', 'opsprætte', 'skære op']"
anbefale,"['advokere', 'argumentere', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'slå et slag for', 'tale for', 'til talsmand for', 'tilråde']"
anbefalelsesværdig,"['fordelagtig', 'rigtig', 'rådelig', 'tilrådelig']"
anbefalet,['rekommanderet']
anbefaling,['reference']
anbefalingsskrivelse,['anbefalingsbrev']
anbelange,"['alludere til', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']"
anbringe,['bevæge ']
anbringelse,"['beliggenhed', 'placering']"
anciennitet,"['ansættelsesperiode', 'ansættelsestid', 'medlemsperiode', 'tjenestealder']"
and,['svømmefugl ']
andagtsfuld,"['andægtig', 'devot', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']"
andefugl,['svømmefugl ']
andel,"['arvepart', 'broderpart', 'del', 'halvpart', 'lod', 'part', 'parti', 'portion']"
andelsbevis,"['aktie', 'aktiebrev', 'aktiecertifikat', 'anpart', 'anpartsbevis']"
andelsboligforening,['forening ']
andelskasse,"['bank', 'pengeinstitut', 'sparekasse']"
andelsselskab,['forening ']
andemad,['vandplante ']
anden,['i anden potens']
andengenerationsindvandrer,"['etnisk udfordret', 'flygtning', 'fremmedarbejder', 'immigrant', 'indvandrer']"
andenhånds,"['ad omveje', 'indirekte', 'middelbart', 'på anden hånd', 'sekundær']"
andenklasses,"['andenrangs', 'discount', 'jævn', 'lala', 'middel', 'middelmådig', 'mådelig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']"
andenrangs,['dårlig ']
anderledes,"['original', 'speciel', 'særlig', 'særpræget', 'udpræget']"
anderumpe,['anderumpefrisure']
andet jeg,['alter ego']
andrage,"['blive', 'koste', 'udgøre']"
andragende,"['anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']"
androgyn,"['hermafrodit', 'interseksuel', 'tvekønnet', 'tvetulle']"
andægtig,"['andagtsfuld', 'devot', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']"
ane,"['have en idé om', 'have en anelse om']"
anekdote,"['beretning', 'epos', 'fabel', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'novelle', 'roman', 'saga', 'skildring']"
anelse,"['afskygning', 'anstrøg', 'antydning', 'iblanding', 'skær', 'snert', 'stænk', 'touch']"
anelsesfuld,"['forhåbningsfuld', 'forventningsfuld', 'håbefuld', 'spændt']"
anemone,['Anemone coronaria']
anerkende,['udtrykke ']
anerkendelse,"['påskønnelse', 'skulderklap']"
anerkendelsesværdig,"['fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'hæderfuld', 'priselig', 'prisværdig', 'påskønnelsesværdig', 'rosværdig']"
anerkendt,"['anset', 'påskønnet', 'respekteret', 'værdsat']"
anfald,"['attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']"
anfægte,['udtrykke ']
anfægte,"['barbere', 'pirke', 'rage', 'vedkomme']"
anfægtelser,"['ambivalens', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']"
anføre,['angive']
anføre,"['citere', 'gengive']"
anførselstegn,['tegn ']
anførselstegn,"['citationstegn', 'gåseøjne', 'replikstreg']"
angakok,['åndemaner']
angbrystet,"['astmatisk', 'forpustet', 'gispende', 'kortåndet', 'pustende', 'stakåndet', 'trangbrystet', 'åndeløs']"
angelbo,['individ ']
angelik,['plante ']
angelsakser,"['brite', 'engelskmand', 'englænder']"
anger,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']"
angerfuld,"['angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
angergiven,"['angerfuld', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
angina,['halsbetændelse']
angive,"['melde', 'anmelde']"
angiver,"['anmelder', 'denuntiant', 'denuntiator', 'forræder', 'informatør', 'sladderhank', 'stikker', 'sykofant']"
angora,['angorauld']
angoraged,['Capra angorensis']
angostura,['angosturabitter']
angre,"['begræde', 'beklage', 'fortryde', 'ærgre']"
angreb,"['aggression', 'anfald', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']"
angrebsvinkel,"['approach', 'betragtningsmåde', 'indfaldsvinkel', 'synsmåde', 'synsvinkel', 'tilgang', 'tilgangsvinkel', 'vinkel']"
angrende,"['angerfuld', 'angergiven', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
angribe,['foretage ']
angribelig,"['apokryf', 'diskutabel', 'dubiøs', 'omtvistelig', 'problematisk', 'tvivlsom', 'uholdbar', 'usikker', 'uvis']"
angriber,"['aggressor', 'attentatmand', 'overfaldsmand']"
angst,"['angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']"
angstfuld,"['angst', 'bange', 'ræd', 'skræmt', 'sky']"
angstneurose,"['angst', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']"
angstprovokerende,['angstfremkaldende']
angå,"['alludere til', 'anbelange', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']"
angå,"['hvad angår', 'angående']"
angående,"['vedrørende', 'i forbindelse med']"
anholde,"['arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']"
anholdelelsesbeslutning,['arrestordre']
anholdt,"['afsoner', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indespærret', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']"
anhænger,"['påhængsvogn', 'trailer']"
anhænger,['vogn ']
anhængertræk,['mekanik ']
anilin,['væde ']
animalia,"['animalia ', 'dyr', 'væsen', 'huskat ', 'kat ', 'killing ', 'mis ', 'missekat ']"
animalsk,['dyrisk']
animation,['teknik ']
animator,"['filmtegner', 'illustrator', 'tegnefilmstegner']"
animere,['gøre ']
animeret,['livlig']
animositet,"['afsky', 'antipati', 'fjendskab', 'fjendtlighed', 'forbitrelse', 'had', 'modvilje', 'ressentiment', 'uvilje']"
anke,['klage ']
ankel,"['ankelled', 'fodled', 'skank']"
ankelled,"['ankel', 'fodled', 'skank']"
ankelsok,['sok ']
ankepunkt,"['anke', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']"
anker,['ankre ']
ankesag,['sag ']
anklage,['beskyldning']
anklagepunkt,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']"
anklager,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']"
anklageskrift,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']"
anklaget,"['indstævnet', 'sagsøgt', 'sagvolder']"
anknytning,"['affinitet', 'association', 'berøring', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'føling', 'kontakt', 'nærkontakt', 'rapport', 'relation', 'sammenhæng', 'slægtskab', 'tilknytning']"
ankomme,['komme ']
ankomst,"['entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']"
ankre,['kaste anker']
ankre op,"['ankre', 'gå til ankers', 'kaste anker']"
anlagt,"['afmarcheret', 'indstillet', 'minded', 'orienteret', 'sindet']"
anlagt for,"['disponeret for', 'med anlæg for']"
anledning,"['mulighed', 'lejlighed']"
anliggende,['sag ']
anlæg,"['ansats', 'arveanlæg', 'begyndelse', 'frø', 'kim', 'oprindelse', 'skud', 'spire', 'tilløb']"
anlæg,['planlægning ']
anlægge,['lægge an']
anlæggelse,['planlægning ']
anlægsgartner,"['gartner', 'havearkitekt', 'havemand', 'landskabsarkitekt']"
anlægspræg,['genotype']
anløb,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']"
anløbsbro,"['bolværk', 'bro', 'brygge', 'bådebro', 'kaj', 'pier', 'skibsbro']"
anmarch,"['opsejling', 'optræk', 'tilløb']"
anmassende,['påtrængende']
anmelde,['indberette']
anmeldelse,"['kritik', 'omtale', 'recension', 'vurdering']"
anmeldelsespligt,['pligt ']
anmelder,['individ ']
anmode,['sige ']
anmodning,"['andragende', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']"
anmærkning,"['adnotation', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']"
annal,['bog ']
annamme,['lære']
anneks,"['addenda', 'appendiks', 'bilag', 'følgebrev', 'supplement', 'tilføjelse', 'tillæg']"
anneksion,"['annektering', 'indlemmelse']"
annektere,['indlemme']
anno,"['år', 'i året']"
anno domini,"['afsnit', 'alder', 'anno', 'epoke', 'kalenderår', 'livsalder', 'periode', 'tid', 'år', 'æra']"
anno Domini,['i det Herrens år']
annonce,"['affiche', 'avertissement', 'bekendtgørelse', 'inserat', 'meddelelse', 'reklame']"
annoncere,['avertere']
annoncering,['meddele ']
annulere,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']"
annullation,['annullering']
annullere,['fjerne ']
annus horribilis,"['rædselsår', 'katastrofeår']"
anomali,"['abnormitet', 'afvigelse', 'misdannelse']"
anonym,['unavngiven']
anordne,"['dekretere', 'foranstalte']"
anordning,['bekendtgørelse']
anoreksi,"['appetitløshed', 'madlede', 'spisevægring']"
anormal,['unormal']
anpart,"['aktie', 'aktiebrev', 'aktiecertifikat', 'andelsbevis', 'anpartsbevis']"
anpartsbevis,"['aktie', 'aktiebrev', 'aktiecertifikat', 'andelsbevis', 'anpart']"
anretning,"['buffet', 'madret', 'ret', 'tagselvbord']"
anrette,['medføre ']
anretterbord,"['buffet', 'skænk']"
anråbe,"['alarmere', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']"
anråbe,['bede ']
anråbelse,"['bøn', 'påkaldelse', 'anråb']"
ansamling,['mængde ']
ansat,"['funktionær', 'tjenestemand']"
ansats,"['tilløb', 'begyndelse']"
anse,['mene ']
anse for sandsynligt,"['antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']"
anseelig,['stor ']
anseelse,['agtelse']
anselig,"['anseelig', 'antagelig', 'betragtelig', 'betydelig', 'klækkelig', 'ordentlig', 'stor', 'væsentlig']"
anset,['agtet']
ansigt,['redde æren']
ansigtsbehandling,['skønhedspleje ']
ansigtsfarve,"['farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'kulør', 'lød', 'nuance', 'pigment', 'teint']"
ansigtskulør,['kulørt ']
ansigtsløs,['anonym']
ansigtstab,"['afbankning', 'fiasko', 'nederlag', 'tab']"
ansigtstræk,['linje ']
ansigtstræk,"['ansigt', 'ansigtsudtryk', 'facade', 'fjæs', 'fysiognomi', 'kontrafej', 'maske']"
ansigtsudtryk,['udtryk ']
ansjos,['sildefisk ']
anskaffe,['skaffe ']
anskaffelsespris,['pengesum ']
anskreven,"['afskyet', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']"
anskue,['betragte']
anskuelig,['klar']
anskueliggøre,"['afklare', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']"
anskuelsesundervisning,['anskuelighedsundervisning']
anslå,['slå an']
anspore,"['animere', 'stimulere']"
anspænde,"['anstrenge', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'trætte', 'udmatte']"
anspænde,['anstrenge']
anspænde sig,"['anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']"
anspændt,"['agtpågivende', 'andægtig', 'nærværende', 'omhyggelig', 'opmærksom', 'tilstedeværende', 'vagtsom', 'vaks', 'åndsnærværende']"
anspændthed,['anspændelse']
anstalt,"['institut', 'institution', 'internat', 'stiftelse', 'dårekiste ', 'galeanstalt ', 'galehus ', 'sindsygehospital ', 'sjette afdeling ', 'statshospital ']"
anstand,['henstand']
anstandsdame,"['chaperone', 'duenna', 'hofdame']"
anstandsfuld,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']"
anstifte,"['afføde', 'afstedkomme', 'anrette', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']"
anstifter,['individ ']
anstige,['troppe op']
anstille,"['agte', 'betragte', 'betænke', 'deliberere', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']"
anstrenge,"['anspænde', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'trætte', 'udmatte']"
anstrenge sig,"['anspænde sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']"
anstrengelse,"['besvær', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'kraftanstrængelse', 'møje', 'opbud', 'stræb', 'tørn']"
anstrengende,"['besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']"
anstrengt,['forceret']
anstrøg,['egenskab ']
anstrøg,"['afskygning', 'anelse', 'antydning', 'iblanding', 'skær', 'snert', 'stænk', 'touch']"
anstå,"['passe sig', 'sømme sig']"
anstændig,['god ']
anstændighed,"['anstand', 'dekorum', 'dyd', 'moral', 'moralitet', 'sømmelighed', 'tugt']"
anstød,['sindsstemning ']
anstødelig,['forargelig']
anstødelig,"['modbydelig', 'obskøn', 'slibrig', 'usømmelig', 'utugtig']"
anstødssten,['anledning']
ansvar,['kræve/stille til regnskab']
ansvarlig,['ansvarsbevidst']
ansvarlighed,"['ansvar', 'behæftelse', 'byrde', 'bånd', 'forbindende', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'løfte', 'pligt']"
ansvarsbevidst,"['ansvarlig', 'ansvarsfuld']"
ansvarsfuld,['ansvarlig']
ansvarsløs,"['overilet', 'tankeløs', 'tanketom', 'uansvarlig', 'ubetænksom']"
ansætte,"['fastlægge', 'vurdere']"
ansætte,['handle ']
ansættelse,"['beskæftigelse', 'bestilling', 'engagement', 'erhverv', 'fag', 'hyre', 'håndværk', 'job', 'kondition', 'levevej', 'metier', 'næringsvej', 'plads', 'profession', 'stilling', 'callgirl ', 'escortpige ', 'glædespige ', 'hore ', 'intimmassøse ', 'kameliadame ', 'luder ', 'massagepige ', 'massøse ', 'prostitueret ', 'skøge ']"
ansættelsesbrev,"['ansættelseskontrakt', 'bestalling', 'bestallingsbrev', 'kaldsbrev', 'kollats']"
ansættelsesforhold,['arbejdsforhold']
ansættelseskontrakt,['kontrakt ']
ansættelseskontrakt,"['ansættelsesbrev', 'bestalling', 'bestallingsbrev', 'kaldsbrev', 'kollats']"
ansættelsesperiode,"['anciennitet', 'ansættelsestid', 'medlemsperiode', 'tjenestealder']"
ansættelsestid,"['anciennitet', 'ansættelsesperiode', 'medlemsperiode', 'tjenestealder']"
ansættes,"['påmønstre', 'tiltræde']"
ansøge,['udtrykke ']
ansøge,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'bede', 'begære', 'henstille', 'kandidere', 'petitionere', 'sollicitere', 'søge', 'trygle']"
ansøger,"['aspirant', 'kandidat', 'petitor', 'pladssøgende', 'sollicitant', 'supplikant']"
ansøger,['individ ']
ansøgning,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']"
ansøgningsskrivelse,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']"
antage,['acceptere']
antagelig,['antageligvis']
antageligvis,"['antagelig', 'evident', 'formentlig', 'formodentlig', 'forudsætningsvis', 'forventelig', 'nok', 'rimeligvis', 'sagtens', 'sandsynligvis', 'sikkert', 'tilsyneladende', 'utilsløret', 'åbenbar', 'øjensynlig']"
antagelse,['accept']
antagonist,"['modstander', 'rival']"
antagonistisk,"['fjendsk', 'fjendtlig', 'fjendtligsindet', 'på krigsfod', 'uforsonlig', 'uvenskabelig']"
antal,"['arabertal', 'mængde', 'primtal', 'romertal', 'sum', 'tal', 'taltegn', 'tegn']"
antaste,"['bruge vold mod', 'forgribe sig på', 'forulempe', 'forurolige', 'genere', 'lægge hånd på']"
antecedens,"['fortid', 'historie']"
antegne,['notere']
antegnelse,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']"
antegning,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']"
antependium,['tæppe ']
anticipere,"['ane', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']"
antidepressionspille,"['depressionspille', 'lykkepille']"
antik,['tidsrum ']
antiklimaks,"['afmatning', 'afmattelse', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']"
antikvar,"['akæolog', 'museumsinspektør', 'oldtidsforsker', 'rigsantikvar', 'antikvarboghandel ', 'antikvariat ', 'boghandel ']"
antikvarboghandel,"['antikvar', 'antikvariat', 'boghandel']"
antikvariat,['antikvarboghandel']
antikvarisk,['brugt']
antikveret,['gammeldags']
antikvitet,"['danefæ', 'fortidslevning', 'fossil', 'mosefund', 'museumsgenstand', 'oldsag', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']"
antikvitetshandler,['marskandiser']
antimilitarist,"['fredsdue', 'fredsven', 'pacifist']"
antipati,['modvilje ']
antipatisk,"['afskyelig', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']"
antipersonelmine,['mine ']
antiperspirant,"['deo', 'deodorant', 'parfume']"
antisemitisme,['jødehad']
antiseptisk,['steril']
antistof,['stof ']
antropoidea,"['abe', 'abekat', 'menneskeabe', 'primat']"
antyde,"['foreslå', 'insinuere', 'påpege']"
antydning,"['afskygning', 'anelse', 'anstrøg', 'iblanding', 'skær', 'snert', 'stænk', 'touch']"
anura,"['anura ', 'frø', 'springpadde', 'tudse']"
anus,"['bag', 'bagdel', 'bagende', 'ende', 'ladeport', 'mølle ', 'nummer', 'numse', 'rumpe', 'røv']"
anvende,['handle ']
anvendelig,['brugbar']
anvendelse,['handling ']
anvisning,"['ariadnetråd', 'instruks', 'instruktion', 'ledesnor', 'ledetråd', 'orientering', 'retningslinjer', 'rettesnor', 'vejledning']"
anæmisk,['blodfattig']
aorta,['pulsåre ']
aosmisk,"['deodoriseret', 'lugtfri']"
apache,"['alfons', 'bordelvært', 'kobler', 'luderkarl ', 'ruffer', 'soutenør']"
apanage,['ydelse ']
aparte,"['mærkelig', 'særegen']"
apartheid,['raceadskillelse']
apatisk,['sløv']
aperitif,"['bitter', 'cocktail', 'dram', 'forfriskning', 'genstand', 'gibbernakker ', 'opstrammer', 'sjus', 'snaps']"
apoftegma,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']"
apokalypse,"['drømmesyn', 'vision', 'åndesyn']"
apokryf,"['angribelig', 'diskutabel', 'dubiøs', 'omtvistelig', 'problematisk', 'tvivlsom', 'uholdbar', 'usikker', 'uvis']"
apopleksi,['slagtilfælde']
apostel,['gåben']
apostrof,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'cedille', 'cirkumfleks', 'hacek', 'tilde', 'trema']"
apoteker,"['cand.pharm.', 'farmaceut', 'lægemidler']"
apparat,"['indretning', 'installation', 'instrument', 'organ', 'redskab', 'tilbehør', 'værktøj']"
apparatur,"['accessoirer', 'tilbehør', 'udstyr']"
appeal,"['charme', 'gratie', 'poesi', 'tække', 'ynde', 'yndighed']"
appel,['karakteregenskab ']
appeldomstol,['ret ']
appellativ,['fællesnavn']
appelsinhud,['hud ']
appelsinjuice,"['frugtsaft', 'juice', 'most', 'saft', 'saftevand', 'æblejuice', 'æblemost']"
appelsinsaft,['drikkelse ']
appelsinskal,['skal ']
appelsinskræl,['appelsinskal']
appelsintræ,['frugttræ ']
appendiks,['bilag']
appetit,['lyst ']
appetitløshed,"['anoreksi', 'madlede', 'spisevægring']"
appetizer,['appetitvækker']
applaus,"['bifald', 'akklamation']"
applikation,['brugerprogram']
apposition,['navnetillæg']
appretur,['appretering']
approach,['tilgang']
approbere,"['acceptere', 'anerkende', 'antage', 'autorisere', 'blåstemple', 'godkende', 'signere', 'stadfæste', 'tiltræde', 'underskrive', 'verificere']"
apropos,['nu vi taler om ..']
aqua,"['akva', 'vand']"
ar,"['areal', 'flademål', 'hektar', 'kvadratmeter', 'kvadratmål', 'tønde']"
ara,['poppedreng ']
araber,"['afrikaner', 'amerikaner', 'asiat', 'australier', 'europæer', 'grønlænder', 'sydamerikaner']"
araberhest,['hyphest ']
arabertal,"['antal', 'mængde', 'primtal', 'romertal', 'sum', 'tal', 'taltegn', 'tegn']"
aralie,['busk ']
arbejde,['arbejde ']
arbejde på højeste gear,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']"
arbejdsbetingelse,['vilkår ']
arbejdsbukser,['arbejdsbuks']
arbejdsdeling,['arbejdsfordeling']
arbejdsdygtig,['arbejdsduelig']
arbejdsforhold,['vilkår ']
arbejdsform,['arbejdsmåde']
arbejdsgiver,['principal']
arbejdsgiverbidrag,['arbejdsgiverafgift']
arbejdsgiverforening,['forening ']
arbejdsgiverside,['Aside']
arbejdshold,['gruppe ']
arbejdsindsats,['kraft ']
arbejdsindtægt,['indtægt ']
arbejdsintensiv,['arbejdskraftintensiv']
arbejdskammerat,"['allieret', 'bekendt', 'bundsforvant', 'forbundsfælle', 'fælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven', 'veninde']"
arbejdsløs,"['ledig', 'arbejdsledig']"
arbejdsløshedskasse,['sammenslutning ']
arbejdsløshedskurve,['knække ledighedskurven']
arbejdsløshedsproblem,['problem ']
arbejdsløshedsprocent,['procentdel ']
arbejdsløshedstal,['tal ']
arbejdsløshedsunderstøttelse,['støtte ']
arbejdsmarkedsbidrag,['ambi']
arbejdsnedlæggelse,['arbejdsstandsning']
arbejdsom,"['aktiv', 'flittig', 'foretagsom', 'handlekraftig', 'ihærdig', 'stræbsom', 'travl']"
arbejdsområde,['område ']
arbejdspapir,['arbejdsnotat']
arbejdsplads,['job']
arbejdsramt,['jobramt']
arbejdsredskab,"['apparat', 'maskine', 'mekanisme', 'værktøj']"
arbejdsretlig,"['fagretlig', 'fagretlig']"
arbejdsro,['arbejdsfred']
arbejdssky,['doven']
arbejdsstyrke,"['bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']"
arbejdssøgende,['jobsøgende']
arbejdsteori,"['antagelse', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']"
arbejdstidsnedsættelse,['arbejdstidsforkortelse']
arbejdsudygtig,"['invalid', 'sygemeldt', 'uarbejdsdygtig', 'utjenstdygtig']"
arbejdsvilkår,['vilkår ']
arbejdsværelse,"['atelier', 'studie', 'værksted']"
arbejdsværelse,['værelse ']
arbitrær,"['tilfældig', 'vilkårlig', 'skønsmæssig']"
areal,['byområde ']
arena,"['cirkusmanege', 'manege', 'podium', 'scene', 'tribune']"
arg,['dårlig ']
argumentation,['diskussion']
argumentere,"['advokere', 'anbefale', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'slå et slag for', 'tale for', 'til talsmand for', 'tilråde']"
arh,['ah']
ariadnetråd,"['anvisning', 'instruks', 'instruktion', 'ledesnor', 'ledetråd', 'orientering', 'retningslinjer', 'rettesnor', 'vejledning']"
arisk,['indoeuropæisk']
aristokrat,"['adelsmand', 'ridder', 'ædling']"
aristokrati,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
aritmetik,"['matematik', 'regning']"
arketype,['eksempel ']
arkitekt,['individ ']
arkitektur,['gren ']
arkiv,"['dokumentmappe', 'filmappe']"
arkivere,['smide i papirkurven']
arm,"['pokkers også', 'hold da op']"
armada,"['eskadre', 'flotille', 'flåde', 'marine']"
armbevægelse,"['vidtløftighed', 'krumspring']"
armbøjning,['armstrækning']
armere,"['befæste', 'bevæbne', 'væbne']"
armygrøn,['grøn ']
armé,['enhed ']
aromaterapi,['duftterapi']
aromatisk,['krydret']
aronia,"['surbær', 'Aronia melanocarpa']"
arrangement,['udsættelse']
arrangere,['udsætte']
arrest,['fængsel ']
arrestant,"['afsoner', 'anholdt', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indespærret', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']"
arrestere,"['anholde', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']"
arresthus,"['arrest', 'detention', 'fangelejr', 'fængsel', 'spjæld ', 'tugthus', 'varetægtsarrest']"
arrestordre,['anholdelelsesbeslutning']
arrieregarde,['bagtrop']
arrig,['hidsig']
arrig kælling,"['gimpe', 'harpe', 'heks', 'himpegimpe', 'rivejern', 'skrap madamme']"
arrigskab,['vrede ']
arrivere,"['ankomme', 'indfinde sig', 'indløbe', 'indtræffe', 'komme']"
arrogance,"['autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']"
arrogant,"['afvisende', 'kold', 'ufølsom', 'forfrossen ', 'iskold ', 'kold ', 'kølig ', 'råkold ', 'sval ']"
arrondere,"['afrunde', 'afslutte', 'fuldstændiggøre', 'integrere', 'komplettere', 'supplere', 'udfylde']"
arsenal,"['beholdning', 'depot', 'forråd', 'forsyning', 'lager', 'ophobning', 'oplag', 'reserve']"
arsenik,['giftstof ']
art,"['afdeling', 'flok', 'gruppe', 'hold', 'klasse', 'klike', 'orden', 'samling', 'sjak', 'slæng', 'team']"
art deco,['art decostil']
artdirector,['individ ']
artefakt,['kunstprodukt']
arterie,['åre ']
arteriosklerose,"['arteriosklerose ', 'åreforkalkning']"
artig,['ordentlig']
artighed,['karakteregenskab ']
artikel,['ord ']
artikulere,['udtrykke ']
artilleribeskydning,['artilleriild']
artillerist,"['befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
artist,['individ ']
artsbestemt,['generisk']
artsforskel,['forskellighed ']
arv,['biologisk arv']
arve,['urt ']
arveanlæg,"['anlæg', 'ansats', 'begyndelse', 'frø', 'kim', 'oprindelse', 'skud', 'spire', 'tilløb']"
arvelighedslære,['genetik']
arvelod,['arvepart']
arvemasse,['materiale ']
arvemateriale,"['arvemasse', 'genom']"
arvepart,"['andel', 'broderpart', 'del', 'halvpart', 'lod', 'part', 'parti', 'portion']"
arveprins,"['kronprins', 'tronarving', 'tronfølger']"
arving,"['efterkommer', 'familiemedlem', 'frænde', 'slægtning', 'ætling']"
arvtager,['individ ']
ase,['ase']
asen,['bæst']
aseptisk,['steril']
asfaltarbejder,['individ ']
asiat,"['afrikaner', 'amerikaner', 'araber', 'australier', 'europæer', 'grønlænder', 'sydamerikaner']"
ask,['løvtræ ']
aske,"['jord', 'ler', 'lerjord', 'muld', 'muldjord', 'støv']"
askeblond,['hårfarve ']
askese,"['abstinens', 'afhold', 'afholdenhed', 'forsagelse', 'puritanisme', 'spægelse']"
asketisk,"['abstinent', 'afholdende', 'forsagende', 'kysk', 'platonisk', 'puritansk', 'renlivet']"
askorbinsyre,['syre ']
asp,['karpefisk ']
aspekt,"['anlæg', 'attribut', 'egenskab', 'karakteregenskab', 'karaktertræk', 'kendetegn', 'kompetence', 'kvalifikation', 'kvalitet', 'side']"
aspidistra,['plante ']
aspirant,"['ansøger', 'kandidat', 'petitor', 'pladssøgende', 'sollicitant', 'supplikant']"
assembler,['programmeringssprog ']
assimilation,['assimilering']
assimilere,"['absorbere', 'drikke', 'indoptage', 'indsuge', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'optage i', 'resorbere']"
assistance,['bistand']
assistent,['individ ']
assistenttræner,['hjælpetræner']
assistere,['hjælpe ']
association,['associering']
assonans,['halvrim']
asteni,['helbredstilstand ']
asteroide,['klode ']
asters,['plante ']
astma,"['dyspnø', 'åndedrætsbesvær', 'åndenød']"
astmatisk,"['angbrystet', 'forpustet', 'gispende', 'kortåndet', 'pustende', 'stakåndet', 'trangbrystet', 'åndeløs']"
astragel,['plante ']
astrallegeme,"['aura', 'himmellegeme']"
astrolog,"['sandsigerske', 'seerske', 'sibylle', 'spåkvinde', 'vølve']"
astronaut,"['aeronaut', 'kosmonaut']"
astronomisk,"['drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']"
asyl,"['fristed', 'helle', 'oase', 'refugium', 'tilflugtssted', 'åndehul']"
asylansøger,['individ ']
asymmetrisk,['usymmetrisk']
at elske,"['affektion', 'kærlighed']"
at køre sig op i en spids,['at køre sig op i en spids']
ateisme,['gudløshed']
ateist,"['agnostiker', 'fritænker', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'hedning', 'skeptiker', 'tvivler']"
ateistisk,"['agnostisk', 'gudløs', 'infidel', 'irreligiøs', 'skeptisk', 'ugudelig', 'vantro']"
atelier,"['arbejdsværelse', 'studie', 'værksted']"
athener,['individ ']
athensk,['atheniensisk']
atlet,['individ ']
atletik,['spil ']
atol,"['holm', 'kalv', 'ø']"
atomalder,['atomtid']
atombrændsel,['materiale ']
atomenergi,['kerneenergi']
atomkerne,['del ']
atomkraft,['kernekraft']
atomkraftværk,['elektricitetsværk ']
atomprøvesprængning,"['prøvesprængning', 'atomforsøg']"
atomprøvestop,"['prøvestop', 'atomstop']"
atomreaktor,['anlæg ']
atomtegn,['symbol ']
atomubåd,['ubåd ']
atomvåben,['avåben ']
atomvåbenfri,"['atomfri', 'kernevåbenfri', 'avåbenfri']"
att.,['til']
attachétaske,['taske ']
attak,"['anfald', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']"
attakere,['angribe']
attenhundredtal,"['det nittende århundrede', 'det nittende århundrede']"
attentat,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']"
attentatmand,"['aggressor', 'angriber', 'overfaldsmand']"
attention,"['att.', 'til']"
attenårig,['år ']
atter,"['da capo', 'en gang til', 'forfra', 'igen', 'om', 'på ny']"
attestere,['bevidne']
attitude,['holdning']
attraktion,['tiltrækningskraft']
attraktiv,['tiltrækkende']
attrap,['kopi ']
attrapere,"['anholde', 'arrestere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']"
attribut,"['anlæg', 'aspekt', 'egenskab', 'karakteregenskab', 'karaktertræk', 'kendetegn', 'kompetence', 'kvalifikation', 'kvalitet', 'side']"
attrå,"['begære', 'elske', 'holde af']"
attråværdig,"['adorabel', 'efterspurgt', 'eftertragtet', 'i høj kurs', 'tiltrækkende']"
attråværdig,"['eftertragtet', 'eftertragtelsesværdig']"
atypisk,['unormal']
auditør,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']"
auktionshus,['firma ']
aura,"['astrallegeme', 'himmellegeme']"
aurikel,['plante ']
australier,"['afrikaner', 'amerikaner', 'araber', 'asiat', 'europæer', 'grønlænder', 'sydamerikaner']"
autarki,"['autonomi', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'selvstyre', 'suverænitet', 'uafhængighed']"
autenticitet,['egenskab ']
autentifikation,"['autentifikation ', 'godkendelse']"
autentisk,['sand']
auteur,['filmskaber']
auto-,"['bil', 'automobil']"
autocamper,['karet ']
autogensvejsning,['metode ']
autograf,"['signatur', 'underskrift']"
autokrati,['diktatur']
autolatri,"['arrogance', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']"
automatgear,['gear ']
automatik,['fremgangsmåde ']
automation,"['automatisering', 'mekanisering']"
automatisere,['mekanisere']
automatisk,['vanemæssig']
automatpilot,['mekanik ']
automatvåben,['skydevåben ']
automekaniker,['mekaniker ']
automobil,"['bil', 'blikspand', 'karet', 'slæde', 'vogn', 'øse']"
autonom,"['frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']"
autonomi,"['autarki', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'selvstyre', 'suverænitet', 'uafhængighed']"
autopsi,"['autoskopi', 'bioskopi', 'dissektion', 'obduktion']"
autor,['ophavsmand']
autoradio,['modtager ']
autorisation,"['bevis', 'certifikat', 'diplom']"
autorisere,['godkende']
autoritativ,"['ex cathedra', 'ex officio', 'formel', 'offentlig', 'officiel', 'tjenstlig']"
autoritet,['rettighed ']
autoskopi,"['autopsi', 'bioskopi', 'dissektion', 'obduktion']"
av,['avs']
avance,['forskellighed ']
avancement,"['forfremmelse', 'oprykning', 'promotion']"
avancere,"['blive forfremmet', 'stige']"
avanceret,"['chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']"
ave,['kontrollere ']
avenue,"['allé', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']"
avers,"['ansigt', 'facade', 'forside', 'front', 'ret', 'udvendighed']"
aversion,['sindsstemning ']
avertere,['meddele ']
avertissement,"['affiche', 'annonce', 'bekendtgørelse', 'inserat', 'meddelelse', 'reklame']"
avis,['tryksag ']
avl,"['afgrøde', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']"
avle,"['formere sig', 'forplante sig', 'yngle']"
avledygtig,"['blomstrende', 'fertil', 'frugtbar', 'givtig', 'produktiv']"
avlsbrug,"['agerbrug', 'agerdyrkning', 'agrikultur', 'jordbrug', 'landbrug', 'landvæsen']"
avlsgård,"['bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']"
avlsgård,['ladegård']
avnbøg,['busk ']
azurblå,"['almueblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']"
B-aktie,['aktie ']
b-brev,['økonomibrev']
BA,['titel ']
babyblå,"['almueblå', 'azurblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']"
babyblå,['blå ']
babylift,['kasse ']
babysitter,['individ ']
babysitting,['babysitning']
bacille,"['bakterie', 'smitstof', 'virus']"
backinggruppe,['gruppe ']
backlash,['tilbageslag']
backup,['kopi ']
bacon,"['deller ', 'flæsk', 'grisekød', 'kød', 'svinekød']"
baconsvøb,['svøb']
bade,['handle ']
badeanstalt,"['badstue', 'dampbad', 'kurbad', 'sauna']"
badedragt,['beklædningsgenstand ']
badegæst,['badende']
badekåbe,"['housecoat', 'kimono', 'morgenkåbe', 'negligé', 'slåbrok']"
badenymfe,['fruentimmer ']
badestrand,"['lido', 'riviera']"
badevinge,['svømmevinge']
badeværelse,['rum ']
badstue,['ejendom ']
baduljen,"['hele molevitten', 'det hele']"
bag,['legemsdel ']
bagatel,['sag ']
bagbenets hælsene,"['hase', 'knæsene']"
bagdel,['ulempe']
bagdør,['ad bagvejen']
bage,"['dampe', 'grille', 'koge', 'stege', 'tilberede']"
bage op,"['afbage', 'opbage']"
bagefter,['bagud']
bagende,"['anus', 'bag', 'bagdel', 'ende', 'ladeport', 'mølle ', 'nummer', 'numse', 'rumpe', 'røv']"
bager,['butikslokale ']
bagerbutik,['butikslokale ']
bagerforretning,['butikslokale ']
bagerist,['ovnrist']
bagest,"['sidst', 'til sidst']"
baggrund,"['etnisk baggrund', 'anden etnisk herkomst']"
baggrundsmusik,['muzak']
baggællesnegl,['snegl ']
bagholdsangreb,['baghold']
baghånd,['slag ']
bagkappe,['stykke ']
bagkatalog,['backlist']
bagklap,['klap ']
bagklædning,['del ']
bagkrop,['del ']
baglem,['bagben']
bagover,"['bagud', 'retro', 'retur', 'tilbage']"
bagside,"['gene', 'minus', 'ulempe']"
bagskid,['bagrus']
bagsmæk,['i baglandet']
bagstavn,"['agterstavn', 'agterstævn', 'bagstævn', 'låring', 'stævn']"
bagstiv,"['bagstiv ', 'ondt i håret ', 'tømmermænd']"
bagstræb,"['bagstræberi', 'bagstræberi']"
bagstræberisk,"['reaktionær', 'reaktionær']"
bagstævn,"['agterstavn', 'agterstævn', 'bagstavn', 'låring', 'stævn']"
bagtrappe,['trappe ']
bagtrop,['arrieregarde']
bagud,['bagefter']
baguette,"['flute', 'flûte', 'kuvertbrød']"
bagvej,"['ad bagvejen', 'indirekte']"
bagvendt,['omvendt']
baisse,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']"
bajer,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'fadøl', 'pils', 'pilsner', 'porter', 'Tuborg ', 'øl']"
bajersk pølse,"['hotdog', 'pølse', 'wienerpølse']"
bakkanal,['selskab ']
bakke,['forhøjning ']
bakke op,"['gå ind for', 'promovere', 'sponsere', 'støtte', 'tilslutte sig', 'tiltræde']"
bakkenbart,"['kindskæg', 'whiskers']"
bakkestjerne,['plante ']
bakket,['kuperet']
bakspejl,['i tilbageblik']
bakterie,"['bacille', 'smitstof', 'virus']"
bakteriedræbende,['antiseptisk']
bal,['rekvisit ']
balance,"['status', 'stilstand']"
balancebræt,['gymnastikredskab ']
balancere,['medføre ']
baldakin,['tag ']
baldre,['slå ']
baldrian,['plante ']
balje,"['beholder', 'kar', 'vandbalje']"
balkanland,['rige ']
balkon,"['galleri', 'teaterrække', 'galleri ', 'kunsthandel ', 'udstilling ']"
ballade,['digt ']
ballademager,['individ ']
balle,['legemsdel ']
balletkorps,['balletkompagni']
ballon,['beholder ']
ballongynge,['forlystelse ']
balsam,['hårbalsam']
balsamico,['balsamicoeddike']
balsamin,['plante ']
balsamisk,"['duftende', 'vellugtende']"
balsatræ,['træ ']
balustrade,"['brystning', 'gelænder', 'rækværk']"
bambusmaskine,['edbmaskine ']
bamse,"['bjørn', 'kramme bamse', 'plysdyr', 'teddybjørn']"
banal,"['triviel', 'ligetil']"
banalitet,"['kliché', 'trivialitet']"
banan,['hård negl']
bananas,"['flippe ud', 'gå amok']"
bananflue,['flue ']
bananpalme,['Musa paradisiaca']
band,"['backinggruppe', 'bigband', 'harmoniorkester', 'orkester']"
bandage,"['hæfteplaster', 'plaster']"
bandit,"['forbryder', 'gangster', 'røver', 'skurk', 'slyngel', 'banditking ', 'barbar ', 'bums ', 'bølle ', 'klaphat ', 'klaptorsk ', 'klovn ', 'motorbølle ', 'sk ovl ', 'skiderik ', 'skidespræller ', 'slyngel ', 'sp ade ', 'sp and ', 'tyv ']"
bandlyse,"['lyse i band', 'ekskommunikere']"
bandlyst,"['afholdt', 'elsket', 'uelsket', 'uønsket', 'værdsat', 'ønsket']"
bane,['bevirke ']
banebrydende,['epokegørende']
banebryder,['individ ']
banelegeme,['skinnelegeme']
bange,['ræd']
bange anelse,"['angst', 'angstneurose', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']"
bangebuks,['individ ']
bank,['over en kam']
banke,['forhøjning ']
bankerot,"['konkurs', 'fallit']"
bankfolk,['personale ']
banko,['spil ']
bankohal,['bingohal']
bankomat,['maskine ']
bankoplade,['plade ']
bankospil,['spil ']
bankvirksomhed,['bankforretning']
banner,['stof ']
bannerfører,['individ ']
baobabtræ,['træ ']
bar,['lutter']
barbar,"['vandal', 'ødelægger']"
barbari,"['hærværk', 'vandalisme', 'ødelæggelsestrang']"
barbarisk,"['bestialsk', 'brutal', 'hensynsløs', 'kynisk', 'rå', 'voldsom']"
barber,"['damefrisør', 'frisør', 'herrefrisør', 'klipper ']"
barbere,"['anfægte', 'pirke', 'rage', 'vedkomme']"
barberkost,['løgplante ']
barbermaskine,['apparat ']
barbersprit,['aftershave']
barde,['hvalbarde']
bardehval,['hval ']
bardun,"['bånd', 'garn', 'lasso', 'line', 'net', 'reb', 'snare', 'snor', 'tråd']"
bare,"['gid', 'blot']"
baret,"['alpehue', 'baskerhue', 'beret']"
barkbille,['bille ']
barm,"['bryster', 'buste', 'gorge']"
barmhjertighedsgave,"['almisse', 'fattighjælp', 'socialhjælp']"
barn,"['hvalp', 'rolling', 'unge']"
barnagtig,['barnlig']
barnagtighed,['karakteregenskab ']
barndom,['tidsrum ']
barndomskammerat,['barndomsven']
barndomsven,['individ ']
barnemad,['barneleg']
barnepige,['individ ']
barneplejerske,['individ ']
barnerumpe,['barnenumse']
barneår,"['barndom', 'barnsben']"
barneår,['år ']
barnlig,['barnagtig']
barnsben,"['barndom', 'barneår']"
barok,['grotesk']
baron,['adelsmand ']
baroni,['lensbaroni']
barracuda,['rovfisk ']
barriere,['ting ']
barrikadere,"['blokere', 'lukke', 'spærre', 'standse', 'tilstoppe']"
bars,['pigfinnefisk ']
barselsgang,['hospitalsafdeling ']
barsk,"['bidende', 'kras', 'kritisk', 'skrap', 'streng']"
barskab,['skab ']
barsle,['føde ']
bas,['melodi ']
basal,"['fundamental', 'elementær']"
basar,"['biks', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'snask', 'udsalg', 'varehus']"
base,['militærbase']
baseballkasket,['kasket ']
basguitarist,['musiker ']
basilikum,['plante ']
basilisk,['Basiliscus']
basis,['del ']
basisk,"['alkalisk', 'syreneutraliserende']"
baske,['så det klodser']
baskerhue,['hue ']
basketstøvle,['basketballstøvle']
basnøgle,['tegn ']
basnøgle,['Fnøgle ']
basse,['wienerbasse']
basset,['jagthund ']
bassin,['landområde ']
bassist,['musiker ']
basta,['punktum']
bastant,"['gedigen', 'kompakt', 'massiv']"
bastard,"['krydsning', 'hybrid']"
basun,"['trombone', 'trækbasun']"
basunist,['messingblæser ']
bat,['bordtennisbat']
batat,"['sød kartoffel', 'sødkartoffel']"
batte,['forslå']
batteri,"['handelsfirma', 'kompagni', 'korps']"
bavian,['Papio']
ba´alzebub,"['den onde', 'djævelen', 'Lucifer', 'Satan']"
beachparty,['selskab ']
beachvolley,"['beachvolleyball', 'strandvolley']"
bearbejde,"['forarbejde', 'tilvirke']"
bearbejdelse,['bearbejdning']
bearbejdning,['aktivitet ']
beat,['være med på noderne']
beboelseskvarter,"['boligkvarter', 'beboelsesområde']"
beboer,"['borger', 'indbygger', 'indfødt']"
beboerindskud,['boligindskud']
bebop,['bop']
bebrejde,['udtrykke ']
bebrejdelse,"['dadel', 'kritik', 'misbilligelse']"
bebude,['meddele ']
bebyrde,['belaste']
bechamelsauce,['sovs ']
bedaget,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']"
bede,"['indbyde', 'invitere']"
bede til,"['attrå', 'begære', 'drømme', 'efterstræbe', 'eftertragte', 'hige efter', 'håbe', 'ønske']"
bededagsferie,['ferie ']
bedemandsforretning,['butikslokale ']
bedrag,['illusion']
bedrage,"['snyde', 'svige']"
bedrager,['svindler']
bedrageri,['socialbedrageri']
bedragerisk,['svigagtig']
bedre,['forbedre']
bedreværd,['mereværd']
bedrift,['handling ']
bedring,['forbedring']
bedrive,['beskæftige sig med ']
bedrøve,['gøre ']
bedrøvelig,['sørgelig']
bedrøvelighed,"['elende', 'elendighed', 'jammer', 'kalamitet', 'kummer', 'medfølelse', 'misere', 'ynk']"
bedrøvelse,"['gråd', 'jammer', 'tårer']"
bedrøvelse,['sindsstemning ']
bedrøvet,"['angergiven', 'fortvivlet', 'negativ', 'sønderknust', 'uheldig', 'ulykkelig']"
bedrøvet,"['sørgmodig', 'trist']"
bedst,['netop som']
bedsteborger,"['biedermann', 'bourgeois', 'burgøjser', 'filister', 'spidsborger']"
bedsteborgerlig,"['borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']"
bedstefar,['morfar']
bedstemor,"['farmor', 'mormor']"
bedugget,"['beruset', 'døddrukken', 'fuld', 'overrislet', 'plakatfuld', 'selskabeligt overrislet', 'stiv ']"
bedårende,"['charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']"
bedårende,"['henrivende', 'yndig']"
bedægtig,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']"
bedække,"['befrugte', 'besvangre', 'gøre gravid']"
bedærvet,[' fordærvet']
bedømme,['danne ']
bedømme,"['afrøfle', 'anmelde', 'bebrejde', 'dadle', 'fordømme', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'misbillige', 'påtale', 'recensere']"
bedømmelse,"['eksamen', 'forsøg', 'prøve', 'test', 'abitur ', 'studentereksamen ']"
bedømmelse,['tankevirksomhed ']
bedømmelseskomité,['komité ']
bedømmelsesudvalg,['gruppe ']
bedøve,"['forbløffe', 'fordærde', 'forstene', 'forundre', 'lamme', 'lamslå', 'overraske', 'paralysere']"
bedøve,"['lamme', 'paralysere']"
bedøvelse,['helbredstilstand ']
befale,['beordre']
befaling,['ordre']
befalingsmand,"['artillerist', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
befamling,['begramsning']
befinde,['føle ']
befindende,"['helbred', 'helsen', 'livskvalitet', 'sundhed', 'sundhedstilstand', 'velvære', 'vigør']"
befippelse,['forfjamskelse']
befippet,['forfjamsket']
beflippe sig,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']"
beflitte,['bestræbe sig ']
befolke,['bebo']
befolkning,"['folk', 'folkefærd', 'folkeslag', 'folkestamme', 'nation', 'nationalitet', 'rige', 'samfund', 'stamme']"
befolkningsflertal,['folkeflertal']
befolkningsgrundlag,['befolkningsunderlag']
befolkningslag,"['kaste', 'klasse', 'middelstand', 'overklasse', 'rangklasse', 'samfundsklasse', 'samfundslag']"
befolkningssammensætning,['befolkningsstruktur']
befolkningsstruktur,['befolkningssammensætning']
befolkningstal,['antal ']
befolkningstilvækst,['befolkningsvækst']
befolkningsunderlag,['befolkningsgrundlag']
befordre,['fremme']
befordring,['transport']
befri,['fri']
befri sig for,"['afkaste', 'afryste']"
befrielse,['lettelse']
befrier,"['frelser', 'redder', 'redningsmand']"
befrugte,"['bedække', 'besvangre', 'gøre gravid']"
befrugtet,"['drægtig', 'frugtbærende', 'frugtsommelig', 'gravid', 'med barn', 'prægnant', 'svanger']"
befuldmægtige,['bemyndige']
befænge,['besmitte']
befærdet,"['trafikeret', 'travl']"
befærdet,['trafikeret']
befæste,['gøre ']
befæste,"['armere', 'bevæbne', 'væbne']"
befæstelse,['befæstning']
befæstning,"['fæstningsværk', 'fæstning']"
befæstningsanlæg,['forsvarsanlæg ']
beføjelse,"['adkomst', 'akkreditiv', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'blancocheck', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']"
beføjelse,['rettighed ']
beføjet,['bemyndiget']
beføle,['føle på']
begavelse,['intelligens']
begavet,['intelligent']
begejstre,['henrykke']
begejstret,"['fanatisk', 'hardcore']"
begejstring,['behag ']
begivenhed,"['affære', 'episode', 'hændelse', 'intermezzo', 'oplevelse', 'optrin', 'scene']"
begivenhedsløs,"['kedelig', 'ensformig']"
begivenhedsløs,"['alenlang', 'ensformig', 'grå', 'monoton', 'stereotyp', 'triviel', 'trøstesløs', 'udramatisk']"
begonie,['plante ']
begramsning,['befamling']
begrave,['anbringe ']
begravelse,['handling ']
begravelsesceremoni,['begravelseshøjtidelighed']
begravelsesplads,"['grav', 'gravsted', 'grøft']"
begreb,"['forestilling', 'idé', 'ideologi', 'opfattelse', 'tanke', 'tankeverden']"
begrebsmæssig,"['abstrakt', 'idémæssig', 'konceptuel', 'tænkt ']"
begribe,['fatte']
begribelig,"['fattelig', 'forståelig']"
begribeligvis,['naturligvis']
begribelse,"['begavelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']"
begrunde,"['motivere', 'forklare']"
begrundelse,"['motivering', 'forklaring']"
begræde,"['fælde en tåre', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'tude', 'udgyde tårer']"
begrænse,"['afgrænse', 'afknappe', 'definere', 'indskrænke', 'nedsætte', 'reducere']"
begrænse,['danne ']
begrænsning,['indskrænkning']
begsort,"['farve', 'ibenholtsort', 'kulsort', 'mørk', 'niger', 'sort']"
begunstige,['favorisere']
begynde,['indtræffe ']
begyndelse,['del ']
begyndelsesbogstav,"['monogram', 'navnetræk']"
begyndelsesløn,['løn ']
begynder,['individ ']
begynderbog,"['abc', 'børnelærdom', 'elementarbog', 'elementærviden', 'grundelementer']"
begå,"['affatte', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'sætte op', 'udarbejde']"
begær,['lyst ']
begær,"['afrodisi', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'libido', 'naturligt behov', 'seksualitet', 'østromani']"
begære,['føle ']
begære,"['attrå', 'elske', 'holde af']"
begærlig,"['grisk', 'grådig', 'havesyg']"
begærlig,['grådig']
behag,['forgodtbefindende']
behage,"['forføre', 'friste', 'henføre', 'indtage', 'tiltrække']"
behagelighed,"['aktiv', 'dyd', 'fordel', 'fortrin', 'gode', 'lyspunkt', 'plus']"
behandle,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']"
behaviorisme,['teori ']
beherske,['kontrollere']
beherskelse,['kontrol']
behersket,['moderat']
behjælpelig,['hjælpsom']
beholde,['holde']
beholder,"['balje', 'kar', 'vandbalje']"
beholdning,"['arsenal', 'depot', 'forråd', 'forsyning', 'lager', 'ophobning', 'oplag', 'reserve']"
behov,"['fornødenhed', 'nødtørft', 'tarv', 'trang']"
behåret,['håret']
behæfte,"['belaste', 'bebyrde', 'belaste', 'bebyrde']"
behæftelse,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'byrde', 'bånd', 'forbindende', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'løfte', 'pligt']"
behændig,"['fiks', 'ferm']"
behændig,"['adræt', 'agil', 'bevægelig', 'hurtig', 'kvik', 'lebendig', 'let på tå', 'letbenet', 'livfuld', 'livlig', 'mobil', 'rask', 'rørig', 'smidig', 'spændstig']"
behørig,['tilbørlig']
behøve,['nogen behøver']
behøve,"['fattes', 'har brug for', 'mangle', 'savne', 'tiltrænge']"
beige,['brun ']
bejae,['sige ']
bejle,['bede ']
bejler,['individ ']
bek.,['bkg.']
bekende,"['indrømme', 'medgive', 'sande', 'tilstå']"
bekendt,['individ ']
bekendtgøre,"['annoncere', 'avertere', 'markedsføre', 'meddele', 'promovere', 'reklamere']"
bekendtgøre,['meddele ']
bekendtgørelse,"['forordning', 'regel', 'reglement', 'regulativ', 'retningslinje']"
bekendtgørelse,"['kundgørelse', 'annoncering']"
bekendtskabskreds,"['bekendt', 'klike', 'kreds', 'miljø', 'omgang', 'omgangskreds', 'slæng', 'vennekreds']"
bekkasin,['vadefugl ']
beklage,['undskylde']
beklage sig,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']"
beklagelig,"['uheldig', 'beklagelsesværdig']"
beklagelse,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']"
beklemmelse,['sindsstemning ']
beklædning,"['habit', 'herretøj', 'jakkesæt']"
beklædningsgenstand,['ting ']
beklædningsindustri,['industriområde ']
bekoste,['betale ']
bekostelig,['dyr']
bekostning,['udgift ']
bekrige,['bekæmpe']
bekræfte,"['afhjemle', 'bevise']"
bekræfte,['udtrykke ']
bekræftelse,['dokumentation']
bekræftende,"['affirmativ', 'positiv']"
bekræftet,"['faktum', 'kendsgerning', 'korrekt', 'rigtigt', 'sandt', 'ulastelig', 'verificeret ']"
bekvem,"['komfortabel', 'magelig']"
bekvemmelighed,"['facilitet', 'komfort']"
bekymret,"['bange', 'nervøs', 'rastløs', 'ræd', 'urolig']"
bekymring,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']"
bekæmpe,['bekrige']
bekæmpet,"['besejret', 'dræbt', 'færdig', 'nedkæmpet', 'overvundet', 'slået', 'stukket']"
bel esprit,"['skønånd', 'æstet', 'æstetiker']"
belavet,"['forberedt', 'forudset', 'ventet']"
belejlig,['opportun']
belejre,['indeslutte']
beleven,"['ridderlig', 'galant']"
belgier,['trækhest ']
belgierfranc,['møntenhed ']
beliggenhed,"['anbringelse', 'placering']"
belladonnalilje,['løgplante ']
belure,['udspionere']
belyse,"['afklare', 'anskueliggøre', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']"
belysning,['lys ']
belysningsanlæg,['samling ']
belysningstid,"['lukkertid', 'eksponeringstid']"
belæg,"['afhjemling', 'alibi', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']"
belægge,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']"
belære,"['formane', 'irettesætte', 'undervise']"
belæsthed,"['indblik', 'indsigt', 'kundskab', 'lærdom', 'viden', 'videnskab', 'visdom']"
beløb,['mængde ']
beløbsramme,['sum ']
belønne,"['aflønne', 'honorere', 'lønne']"
belønne,"['gengælde', 'præmiere']"
belønning,"['medalje', 'ærespræmie']"
bemanding,"['arbejdsstyrke', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']"
bemyndige,['befuldmægtige']
bemyndigelse,['beføjelse']
bemægtige,['tilkæmpe sig']
bemægtige sig,"['finde sig i', 'fortolke', 'gribe', 'stjæle', 'tage']"
bemærk,"['NB', 'notabene', 'obs.', 'observer']"
bemærke,"['betragte', 'glo', 'observere', 'percipere', 'se', 'sondere', 'stirre', 'syne', 'undersøge', 'ænse']"
bemærkning,"['erklæring', 'postulat', 'påstand', 'sigende', 'tese', 'tilkendegivelse', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']"
bemærkning,['kommentar']
bemøge,['svine til']
bemøje,['ulejlige']
ben,['stille/sætte sig på bagbenene']
benarbejde,['fodarbejde']
benbræk,['urt ']
benchmarkinganalyse,['benchmarking']
bene,['løbe']
benediktinermunk,['benediktiner']
benfisk,['fisk ']
bengel,['dreng ']
bengnaver,"['nassekarl', 'nasseprins', 'nasser', 'pamper', 'parasit', 'snyltedyr', 'snylter', 'tallerkenslikker']"
benklæder,"['bukser', 'cowboybukser', 'jeans', 'plusfour']"
benorvet,"['andægtig', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']"
benrad,"['bønnestage', 'rækel', 'skelet', 'spirrevip', 'splejs', 'stankelben']"
benskinne,['sportsrekvisit ']
bentøj,['ben']
benved,['busk ']
benytte,['handle ']
benyttelse,['anvendelse']
benytter,['bruger']
benzinos,['bilos']
benzintank,"['servicestation', 'tank', 'tankstation']"
benådning,"['absolution', 'aflad', 'afløsning', 'amnesti', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']"
benådning,['beslutning ']
benægte,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
benægte,"['afvise', 'nægte']"
benægtelse,['afvisning']
benævne,['kalde ']
benævnelse,['ord ']
benævnes,"['hedde', 'kaldes']"
beordre,"['befale', 'foreskrive', 'ordinere', 'påbyde']"
beostær,"['beo', 'Gracula religiosa']"
beplantning,"['lund', 'plantage', 'skov', 'træer']"
berappe,['forsyne ']
berberis,['busk ']
berceuse,['sang ']
berede,['forberede']
beredt,"['for hånden', 'forberedt', 'færdig', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']"
beredvillig,['imødekommende']
beredvillighed,['imødekommenhed']
beregne,['lagt an på']
beregnende,"['udspekuleret', 'kynisk']"
beregner,"['aktuar', 'cand.act.', 'forsikringsmand', 'forsikringsvidenskab']"
beregning,['gratis']
beregningsmetode,['metode ']
beregningsmåde,['beregningsmetode']
beret,"['alpehue', 'baret', 'baskerhue']"
beretning,['handling ']
berette,['meddele ']
berettende,"['episk', 'fortællende', 'narrativ']"
beretter,"['fortæller', 'skildrer']"
berettige,"['bemyndige', 'hjemle', 'legitimere', 'retfærdiggøre']"
berettigelse,['eksistensberettigelse']
berettiget,"['begrundet', 'legitim']"
berggylt,['saltvandsfisk ']
berige,['forbedre ']
berigtige,['korrigere']
berigtigelse,['korrektion']
bermudashorts,['bermudas']
bero,['ligge']
bero på,"['afhænge af', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']"
berolige,"['afdramatisere', 'afdæmpe', 'dæmpe', 'moderere', 'nedtone']"
bersærk,"['amok', 'ukontrolleret', 'ustyrlig', 'vild']"
bersærkergang,"['gå amok', 'gå bersærk']"
beruselse,['helbredstilstand ']
berusende,"['alhoholholdig', 'alkoholisk', 'spirituøs']"
beruset,"['bedugget', 'døddrukken', 'fuld', 'overrislet', 'plakatfuld', 'selskabeligt overrislet', 'stiv ']"
berygtet,"['anset', 'berømt', 'fortjent', 'glansfuld', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']"
beråbe,['påberåbe sig']
berømme,['omtale ']
berømmelig,['berømt']
berømt,"['anset', 'berygtet', 'fortjent', 'glansfuld', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']"
berømt,['navnkundig']
berøre,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']"
berøring,"['affinitet', 'anknytning', 'association', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'føling', 'kontakt', 'nærkontakt', 'rapport', 'relation', 'sammenhæng', 'slægtskab', 'tilknytning']"
berøringsflade,['område ']
berøringssans,"['følesans', 'taktil sans']"
berøve,['fratage']
berøve,"['afbarbere', 'afskrabe', 'barbere', 'shave', 'skrabe']"
besat,"['optaget', 'udsolgt']"
bese,['se ']
besegle,['bekræfte ']
besejre,"['overvinde', 'slå']"
besejres,"['bide i græsset', 'komme til kort', 'lide nederlag', 'overvindes', 'tabe']"
besejret,"['bekæmpet', 'dræbt', 'færdig', 'nedkæmpet', 'overvundet', 'slået', 'stukket']"
besidde,['have ']
besiddelse,"['tilegne sig', 'besætte']"
besidder,"['ejer', 'indehaver']"
besigtige,['foretage ']
besigtigelse,['eftersyn']
besinde,"['komme til besindelse', 'komme på bedre tanker']"
besinde sig på,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']"
besindelse,['besindighed']
besindighed,['besindelse']
besk,"['hamper', 'kraftig', 'kras', 'ram', 'skarp', 'stærk']"
beskadige,['skade ']
beskadiget,"['defekt', 'fragmenteret', 'i stykker', 'itu', 'kaput', 'nede', 'ødelagt']"
beskaffenhed,['tilskudsberettiget ']
beskatningsprocent,['skatteprocent']
beskatningsregel,['regel ']
besked,['oplysning ']
beskeden,"['tarvelig', 'spartansk']"
beskedenhed,['karakteregenskab ']
beskeler,['hingst ']
beskidt,"['snavset', 'smudsig']"
beskikke,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']"
beskikkelse,"['bestalling', 'nominering', 'udnævnelse', 'udpegelse', 'udråbelse']"
beskrive,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']"
beskuer,['individ ']
beskylde,['anklage']
beskyldning,['udsagn ']
beskytte,"['bevogte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'skærme', 'vogte']"
beskyttelsesbriller,['briller ']
beskyttelsesrum,['kælderrum ']
beskyttende,"['advokatorisk', 'defensiv', 'forsvarende', 'forsvarsberedt']"
beskytter,"['fadder', 'financier', 'garant', 'kautionist', 'mæcen', 'ophavsmand', 'sponsor']"
beskyttet,"['omklamret', 'tryg']"
beskåret,['være nogen forundt']
beskæftige,"['beslaglægge', 'besætte', 'okkupere', 'optage', 'sysselsætte']"
beskæftigelse,"['akt', 'aktion', 'foretagende', 'foretagsomhed', 'forløb', 'gerning', 'handling', 'proces', 'virke', 'værk']"
beskæftigelsesfradrag,['pengesum ']
beskæmme,"['vanære', 'ydmyge']"
beskære,"['indskrænke', 'nedskære']"
beskære,"['ad usum delphini', 'forkorte', 'korte af', 'skære af']"
beskæring,"['indskrænkning', 'nedskæring']"
beslag,['beslaglægge']
beslaglægge,['inddrage']
beslaglægge,"['inddrage', 'konfiskere']"
beslaglæggelse,['inddragelse']
beslutning,['handling ']
beslutningstagen,['beslutningstagning']
beslutningstagning,['beslutningstagen']
beslutsom,"['resolut', 'rådsnar', 'snarrådig']"
beslutte,['handle ']
besmudse,['tilsmudse']
besmykke,['smykke']
besparelse,['spareforanstaltning']
bespise,"['affodre', 'fodre', 'made']"
bespotte,"['spotte', 'vanhellige']"
bespottelig,"['blasfemisk', 'gudsbespottelig']"
bespottelse,"['blasfemi', 'helligbrøde']"
bestalling,"['ansættelsesbrev', 'ansættelseskontrakt', 'bestallingsbrev', 'kaldsbrev', 'kollats']"
bestallingsbrev,"['ansættelsesbrev', 'ansættelseskontrakt', 'bestalling', 'kaldsbrev', 'kollats']"
bestanddel,['del ']
bestandig,"['evig', 'uafladelig']"
bestandighed,"['holdbarhed', 'uforanderlighed', 'modstandsdygtighed']"
bestandigt,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']"
bestemme,"[""finde 'ud af ""]"
bestemmelse,"['endemål', 'formål', 'hensigt', 'mål', 'målsætning', 'sigte', 'øjemed']"
bestemmelsessted,['destination']
bestemmer,['determinativ']
bestemmes af,"['afhænge af', 'bero på', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']"
bestemt,['definit']
bestemthed,['karakteregenskab ']
bestialsk,"['barbarisk', 'brutal', 'hensynsløs', 'kynisk', 'rå', 'voldsom']"
bestie,['fantasivæsen ']
bestigelse,['bestigning']
bestigning,['bestigelse']
bestikke,"['korrumpere', 'smøre', 'underkøbe']"
bestille,['foretage ']
bestilling,['aftale ']
bestillingsopgave,['opgave ']
bestride,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
bestryge,['overstryge']
bestrygning,['overstrygning']
bestykke,['forsyne ']
bestyre,['lede ']
bestyrelse,['administration']
bestyrer,"['administrator', 'formynder', 'forretningsfører', 'forvalter', 'kurator']"
bestyrtelse,['forfærdelse']
bestyrtet,"['forfærdet', 'rystet']"
bestå,"['bære', 'drøje', 'holde', 'vare']"
beståen,"['bestandighed', 'forgængelighed', 'varighed', 'vedvaren']"
besudle,"['forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsvine', 'tilsøle']"
besudling,['tilsmudsning']
besvangre,"['bedække', 'befrugte', 'gøre gravid']"
besvare,['gengælde']
besvarelse,"['genmæle', 'gensvar', 'replik', 'ripost', 'svar']"
besvær,"['anstrengelse', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'kraftanstrængelse', 'møje', 'opbud', 'stræb', 'tørn']"
besvære,"['bebyrde', 'forstyrre', 'genere', 'overhænge', 'plage', 'ulejlige']"
besvære,"['ulejlige', 'belemre']"
besvære sig,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']"
besværge,"['forherlige', 'besynge']"
besværing,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']"
besværlig,"['anstrengende', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']"
besværliggøre,['gøre ']
besværliggøre,"['komplicere', 'vanskeliggøre']"
besværlighed,"['besvær', 'en torn i øjet', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'udfordring', 'vanskelighed', 'ærgrelse']"
besynderlig,"['ejendommelig', 'mærkværdig']"
besynderlighed,['mærkværdighed']
besynderligt,"['forunderligt', 'forundringsrigt', 'mærkeligt', 'sært', 'underligt']"
besyngelse,['lovprisning']
besætning,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']"
besætte,['okkupere']
besætte,"['erobre', 'okkupere']"
besættelse,['okkupation']
besøge,"['benytte', 'frekventere']"
besøgende,"['fremmed', 'gæst', 'stamgæst', 'turist']"
besørge,['klare']
besørge,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'forøve', 'højtideligholde', 'iværksætte', 'lave', 'praktisere', 'udføre', 'udøve', 'øve']"
betage,['fascinere']
betagelse,"['betagethed', 'fascination']"
betagende,"['beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']"
betaget,"['andægtig', 'benorvet', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']"
betagethed,"['betagelse', 'fascination']"
betakke sig,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
betale,['tilbagebetale']
betale af,"['afbetale', 'afdrage', 'afskrive', 'amortisere', 'betale', 'likvidere', 'ratebetale']"
betaling,"['afgift', 'kirkeskat', 'skat', 'tiende', 'ydelse']"
betalings-,['brugerbetalt']
betalingsform,['betalingsmåde']
betalingsmiddel,"['moneter', 'penge', 'grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter ', 'kroner ', 'midler ', 'moneter ', 'penge ', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta ', 'værdi ']"
betegne,['nærmere bestemt']
betegnelse,['ord ']
betegnende,"['karakteristisk', 'kendetegnende', 'signifikativ', 'symptomatisk', 'særegen', 'typisk']"
betids,['i tide']
betimelig,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'dækkende', 'eklatant', 'frappant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']"
betinge,"['forårsage', 'bevirke']"
betingelse,"['bestemmelse', 'vilkår']"
betingelser,"['forhold', 'kår', 'levevilkår', 'livsforhold', 'vilkår']"
betingelsesløs,['ubetinget']
betinget af,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']"
betjene,['servicere']
betjening,"['service', 'servicering']"
betjeningsvejledning,['brugsanvisning']
betlehemsstjerne,['Campanula isophylla']
betler,['tigger']
betleri,['tiggeri']
beton,['beton ']
betonblander,['maskine ']
betonbunker,"['bunker', 'bunker']"
betone,"['fremhæve', 'pointere', 'understrege']"
betonfundament,['betonsokkel']
betoning,"['accent', 'accentuation', 'accentuering', 'diktion', 'tonefald', 'tryk', 'udtale']"
betonkasse,['bygning ']
betonkommunisme,['gammelkommunisme']
betontagsten,['betonsten']
betragte,"['agte', 'anstille', 'betænke', 'deliberere', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']"
betragtelig,['stor ']
betragter,"['beskuer', 'iagttager']"
betragtning,"['holdning', 'indstilling', 'mening', 'overbevisning', 'standpunkt']"
betragtningsmåde,['synsmåde']
betragtningsmåde,"['angrebsvinkel', 'approach', 'indfaldsvinkel', 'synsmåde', 'synsvinkel', 'tilgang', 'tilgangsvinkel', 'vinkel']"
betro,['lette sit hjerte for']
betvinge,"['tøjle', 'beherske']"
betyde,['være ']
betydelig,['stor ']
betydning,['indhold ']
betydningsfuld,"['signifikant', 'udtryksfuld', 'vigtig', 'værdifuld']"
betydningsløs,"['bovlam', 'intetsigende', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'tandløs', 'ubetydelig', 'unødvendig', 'uvæsentlig']"
betydningsløs,"['uvigtig', 'uvæsentlig']"
betændelse,['sygdom ']
betændt,['inflammeret']
betænke,['tænke ']
betænke,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'deliberere', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']"
betænkelighed,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']"
betænkeligheder,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']"
betænkningstid,['tidsrum ']
betænksomhed,"['hensynsfuldhed', 'humanitet', 'lemfældighed', 'lempe', 'omsigt', 'omsorg']"
beumonde,"['borgerskab', 'bourgeoisi', 'de rige', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']"
beundre,['mene ']
beundrer,"['bejler', 'frier', 'kæreste', 'tilbeder']"
beundringsværdig,"['betagende', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']"
beundringsværdig,['imponerende']
bevandret,['kyndig']
bevare,['hold da helt op']
bevarelse,['handling ']
bevares,['gudbevares']
bevaring,['bevarelse']
beverding,"['beverding ', 'beværtning', 'café', 'pub', 'værtshus', 'ølstue']"
bevidst,"['affekteret', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']"
bevidsthed,"['psyke', 'sjæl']"
bevidstløs,"['absence', 'trance', 'væk']"
bevidstløs,['uden bevidsthed']
bevikling,['stof ']
bevilge,"['godkende', 'indrømme', 'tillade', 'tilstå']"
bevilling,"['licens', 'permission', 'tilladelse']"
bevinget ord,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']"
bevirke,['medføre ']
bevis,['det grønne landmandsbevis']
bevise,['vise ']
beviskilde,"['adkomst', 'akkreditiv', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'blancocheck', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']"
bevismateriale,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']"
bevogte,"['beskytte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'skærme', 'vogte']"
bevogter,['vogter']
bevågenhed,"['deltagelse', 'interesse', 'opslugthed', 'optagethed']"
bevæbne,"['armere', 'befæste', 'væbne']"
bevæge,"['dislocere', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'movere', 'omflytte', 'omplacere', 'omplante', 'røre', 'transplantere']"
bevæge,['handle ']
bevægeapparat,['bevægelsessystem']
bevægelig,"['adræt', 'agil', 'behændig', 'hurtig', 'kvik', 'lebendig', 'let på tå', 'letbenet', 'livfuld', 'livlig', 'mobil', 'rask', 'rørig', 'smidig', 'spændstig']"
bevægelig,['god ']
bevægelighed,['mobilitet']
bevægelse,['sindsstemning ']
bevægelse,"['affekt', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']"
bevægelsesmæssig,"['motorisk', 'kinetisk']"
bevæget,['rørt']
bevæggrund,['hændelse ']
bevæggrund,"['anledning', 'foranledning', 'grund', 'oprindelse', 'årsag', 'årsagssammenhæng', 'ætiologi']"
beværte,"['betjene', 'ekspedere', 'opvarte', 'servere', 'servicere']"
beværter,"['gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']"
beværtning,"['beverding ', 'café', 'pub', 'værtshus', 'ølstue']"
beåndet,"['dybsindig', 'sjælfuld', 'åndfuld']"
beåndet,"['åndfuld', 'åndrig']"
bh,['beklædningsgenstand ']
bi,['årevingede insekter ']
bi-,['side']
bibeholdelse,['bevarelse']
bibelord,['sætning ']
bibliofil,"['bogelsker', 'bogkender', 'bogorm', 'bogsamler', 'bogven']"
bibliografi,['fortegnelse ']
bibliotek,['område ']
biciclette,"['bicykel', 'cykel', 'jernhest ', 'væltepeter']"
bicykel,"['biciclette', 'cykel', 'jernhest ', 'væltepeter']"
bid,['stump']
bide,"['anholde', 'gribe', 'knibe', 'nappe', 'stjæle']"
bide af,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
bide i det sure æble,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']"
bide i græsset,"['besejres', 'komme til kort', 'lide nederlag', 'overvindes', 'tabe']"
bidende,"['barsk', 'kras', 'kritisk', 'skrap', 'streng']"
bidrag,['skat ']
bidrage,"['deltage', 'medvirke', 'participere']"
bidronning,"['dronning', 'dronningebi']"
biedermann,"['bedsteborger', 'bourgeois', 'burgøjser', 'filister', 'spidsborger']"
bierhverv,"['ekstraarbejde', 'fryns ', 'frynsegode ', 'vikariat']"
bifald,"['billigelse', 'tilslutning']"
bifalde,['billige']
bifigur,['individ ']
biform,"['afart', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særart', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']"
bifortjeneste,"['accidenser', 'ben', 'ekstraindtægt', 'sidegevindst']"
bigballe,['balle ']
bigband,"['backinggruppe', 'band', 'harmoniorkester', 'orkester']"
bigot,"['skinhellig', 'hyklerisk']"
bigotteri,"['skinhellighed', 'hykleri']"
bijouteri,['smykke ']
bijouterivarer,['bijouteri']
bikinitrusser,['bikinitrusse']
bikir,['benfisk ']
biklang,['bibetydning']
biks,"['basar', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'snask', 'udsalg', 'varehus']"
bikse,['arbejde ']
bil,['motorkøretøj ']
bilag,"['addenda', 'anneks', 'appendiks', 'følgebrev', 'supplement', 'tilføjelse', 'tillæg']"
bilateral,['tosidig']
bilde,"['indbilde', 'foregøgle']"
biled,"['adverbial', 'adverbialled', 'adverbielt', 'led']"
bilforhandler,['individ ']
bilfri,['billøs']
bilharziose,['tropesygdom ']
bill.mrk.,['billet mrk.']
billard,['spil ']
billardbord,['møbel ']
billboard,['reklameskilt ']
bille,['insekt ']
billedbehandling,['digital billedbehandling']
billedblad,['blad ']
billede,"['allegori', 'fortælling', 'kenning', 'lignelse', 'metafor', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']"
billedhugger,['kunstner ']
billedhuggerkunst,['kunstart ']
billedkunstskole,['skole ']
billedlegitimation,['billedid']
billedlig,"['overført', 'metaforisk']"
billedpunkt,['punkt ']
billedskole,['skole ']
billedskærm,"['computerskærm', 'dataskærm', 'monitor', 'skærm', 'tvskærm']"
billedskøn,"['adonis', 'skønhed']"
billedskøn,['smuk ']
billedtelefon,['telefon ']
billedtryk,"['billede', 'grafik']"
billet,['billetmærke']
billetmærke,['kode ']
billig,"['middelmådig', 'mindreværdig', 'pauver', 'slet', 'sløj', 'tarvelig', 'tyndbenet', 'utilfredsstillende', 'vulgær', 'værdiløs']"
billige,['bifalde']
billigelse,"['tilslutning', 'samtykke', 'bifald']"
billighed,['rimelighed']
billion,['tera']
bilmekaniker,['mekaniker ']
bilpark,['vognpark']
bilægge,['lægge ']
bilæggerovn,['ovn ']
bimmelim,['blæser']
bims,"['plim', 'gakgak']"
bind,['del ']
binde,['afbinde']
bindeled,['forbindelsesled']
bindeord,['konjunktion']
bindestreg,['tankestreg']
bindestregsdansker,['nydansker']
binding,['anordning ']
bingelurt,['plante ']
bingohal,['bankohal']
bingoplade,['plade ']
binær,['dobbelt']
bio-,['levneds']
biocid,['middel ']
biodynamisk,['økologisk']
biograf,"['forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'scane', 'skueplads', 'skuespilhus', 'teater', 'varieté']"
biologi,"['cand.scient.', 'fysik', 'geologi', 'matematik', 'naturhistorie', 'naturvidenskab']"
biord,['adverbium']
bioskopi,"['autopsi', 'autoskopi', 'dissektion', 'obduktion']"
bioteknologi,['bioteknik']
bioteknologisk,['bioteknisk']
bip,['lyd ']
biperson,['individ ']
biplan,['aeroplan ']
biplanet,"['drabant', 'satellit']"
bipolar,['bipolær']
bipper,['personsøger']
biprodukt,"['affald', 'juks', 'levn', 'levning', 'lort', 'møg', 'rest', 'sjusk', 'skarn', 'skidt', 'skrab', 'skrald', 'skrot', 'snavs', 'udsmid']"
birk,['løvtræ ']
birkeret,['ret ']
birkes,['frø ']
bis,['da capo']
bisam,['bisampels']
bisamrotte,"['moskusrotte', 'Ondatra zibethica']"
bise,['biselæg']
biseksualitet,['bifili']
biseksuel,['bifil']
biskop,['præst ']
biskoppelig,['episkopal']
bismag,['smag ']
bismervægt,['stangvægt ']
bison,['okse ']
bisp,"['biskop', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']"
bispehue,['Epimedium']
bispestav,['stav ']
bispesæde,['embede ']
bispevie,"['ordinere', 'ordinere']"
bispevielse,"['anvisning', 'ordination', 'præstevielse']"
bissen,['bistand']
bistade,['kasse ']
bistandshjælp,['støtte ']
bistandsklient,['bistandsmodtager']
bistro,['værtshus ']
bistå,"['hjælpe', 'stå bi']"
bistå,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'sekundere', 'skåne', 'stiver', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']"
bisætte,"['begrave', 'højlægge', 'jorde', 'jordfæste']"
bisættelse,"['begravelse', 'jordefærd', 'ligfærd']"
bitch,"['vamp', 'mær', 'kælling']"
biting,['bagatel']
bitte,"['diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']"
bittelille,['lille ']
bitter,['hadefuld']
bitterhed,"['arrigskab', 'desperation', 'forbitrelse', 'fortørnelse', 'galde', 'galskab', 'harme', 'indignation', 'raseri', 'sindsbevægelse', 'vrede']"
bittermælk,['plante ']
bizar,"['besynderlig', 'mærkelig']"
biæder,['skrigefugl ']
bjerg,"['bakke', 'banke', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højderyg', 'højfjeld', 'plateau']"
bjergand,['dykand ']
bjergbestiger,['individ ']
bjergbestigning,['alpinisme']
bjergfyr,['busk ']
bjergland,['landområde ']
bjergmassiv,['landområde ']
bjergtinde,['bjergtop']
bjæffe,"['galpe', 'give hals', 'glamme', 'gø', 'halse', 'hoste']"
bjælde,"['ikke et kuk', 'ikke en brik']"
bjælke,"['spær', 'tagspær']"
bjælkeværk,['bjælkelag']
bjørn,['have en blæser på']
bjørn,"['bamse', 'kramme bamse', 'plysdyr', 'teddybjørn']"
bjørnebær,['plante ']
bjørnegræs,['græs ']
bjørneklo,['plante ']
bjørneskindshue,['hovedbeklædning ']
bjørnespinder,['natsværmer ']
bkg.,['bek.']
blackjack,['kortspil ']
blad,"['avis', 'magasin', 'ugeblad']"
bladan,['middel ']
blade,['bladre']
bladfod,['krebsdyr ']
bladgrøn,"['farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']"
bladhang,"['løvværk', 'løvhang']"
bladhveps,['savhveps ']
bladloppe,['insekt ']
bladmave,['mellemmave']
bladre,['blade']
bladren,['bladring']
bladring,['bladren']
bladselleri,['blegselleri']
bladvender,['individ ']
bladværk,['løv']
blaffe,['rejse ']
blafre,['bevæge sig ']
blakket,['broget']
blamage,"['fadæse', 'bommert']"
blamere (sig),"['dumme ', 'kompromittere ', 'prostituere ']"
blancocheck,"['adkomst', 'akkreditiv', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']"
blande,['blande ']
blanding,"['hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'miks', 'mixture', 'potpourri', 'pærevælling ', 'sammensætning']"
blandingsform,['blandform']
blandt,"['mellem', 'iblandt']"
blank,['flad']
blanke,"['polere', 'pudse']"
blanke af,"['afblanke', 'afplukke', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']"
blanket,"['formular', 'skema']"
blankpoleret,['højglanspoleret']
blankslidt,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']"
blasfemi,['gudsbespottelse']
blasfemisk,['gudsbespottelig']
blazer,['jakke ']
bleg,['koste det hvide ude af øjnene']
blege,['gøre ']
blegfed,"['korpulent', 'trivelig', 'tyk']"
blegne,"['blist', 'blist']"
blegning,"['afblegning', 'affarvning']"
bleskift,"['bleskiftning', 'bleskiftning']"
blid,"['fordragelig', 'forsonlig', 'fredelig', 'fredsommelig', 'from', 'godmodig', 'stilfærdig']"
blidgøre,"['afvæbne', 'blødgøre', 'formilde', 'forsone', 'mildne', 'optø', 'tage brodden af']"
blik,['øjekast']
blikkasse,['karet ']
blikkenslager,['håndværker ']
blikspand,"['automobil', 'bil', 'karet', 'slæde', 'vogn', 'øse']"
blind,"['svagsynet', 'svagtseende']"
blinde,['forblinde']
blindflyvning,['instrumentflyvning']
blindforsøg,['forsøg ']
blindgade,"['afvej', 'bagvej', 'gal vej', 'omvej', 'vildrede', 'vildspor']"
blindprop,['børnesikring ']
blindspor,['blindt spor']
blindtablet,['tablet ']
blindtarm,['del ']
blindtarmsbetændelse,['betændelse ']
blink,['med et glimt i øjet']
blinke,['glippe']
blinklygte,['afviser ']
blishøne,['fugl ']
blist,"['blære', 'cyste', 'pustel', 'vabel']"
blitz,['flash']
blitzlys,"['blitz', 'flash']"
blive,['være ']
blive enige om,"['aftale', 'akkordere', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']"
blive forfremmet,"['avancere', 'stige']"
blive ved,"['fortsætte', 'genoptage', 'gentage']"
blive væk,"['absentere sig', 'fjerne sig', 'forsvinde', 'rømme', 'trække sig']"
blive/give/være anledning til,"['afføde', 'afstedkomme', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']"
blodbad,"['massakre', 'nedslagtning']"
blodbesudlet,['blodtilsølet']
blodbøg,['bøg ']
bloddiamant,['konfliktdiamant']
bloddonor,['individ ']
bloddryppende,['blodig']
blodfattig,['anæmisk']
blodfejde,"['bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'slåskamp', 'strid', 'styrkeprøve']"
blodforgiftning,['betændelse ']
blodforsyning,['blodtilførsel']
blodgennemstrømning,['blodtilførsel']
blodkar,['rør ']
blodkræft,['leukæmi']
blodlegeme,['leukocytter']
blodmangel,['helbredstilstand ']
blodomløb,['cirkulation ']
blodplade,['celle ']
blodplasma,['væde ']
blodpræparat,['lægemiddel ']
blodrille,['saftrille']
blodrød,"['cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']"
blodsdråbe,['bloddråbe']
blodskamsforhold,['parforhold ']
blodstrøm,['bevægelse ']
blodstyrtning,['blødning ']
blodsuger,"['forbryder', 'pengeudlåner', 'ågerkarl']"
blodtransfusion,['transfusion']
blodtryk,['helbredstilstand ']
blodudtrædning,['mærke ']
blok,['afdeling']
blokere,"['barrikadere', 'lukke', 'spærre', 'standse', 'tilstoppe']"
blokfløjte,"['fagot', 'fløjte', 'klarinet', 'obo', 'tværfløjte']"
blokke for,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
blomkål,['grønt ']
blommetræ,['træ']
blommetræ,['frugttræ ']
blomst,"['top', 'creme']"
blomsterbarn,['individ ']
blomsterbuket,"['buket', 'kost']"
blomsterflue,['flue ']
blomsterforretning,['butikslokale ']
blomsterhandel,['butikslokale ']
blomsterhilsen,['floragram']
blomsterkumme,['kumme ']
blomstersprøjte,['beholder ']
blomsterstand,['plantedel ']
blomstre,['stå i blomst']
blomstrende,"['avledygtig', 'fertil', 'frugtbar', 'givtig', 'produktiv']"
blomstringstid,['blomstringsperiode']
blond,"['chamois', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']"
blondine,['lyshåret']
blondinevittighed,['blondinevits']
blot,"['bare', 'kun']"
blotlægge,['fjerne ']
blotlæggelse,['blotlægning']
blotlægning,['blotlæggelse']
blotte,['fjerne ']
blotter,['individ ']
blottet,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']"
blowjob,['fellatio']
blu,['blusel']
bluegrass,['bluegrassmusik']
blues,['rytmisk musik ']
bluff,"['bedrag', 'forstillelse', 'hykleri', 'komediespil', 'list', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']"
bluffe,"['bondefange', 'foregive', 'optræde', 'simulere', 'snyde', 'spille komedie', 'svindle']"
bluffnummer,['nummer ']
blufærdig,['bly']
blund,"['slummer', 'blunder']"
blunde,['sove ']
blus,['gasblus']
blusel,['skam ']
blusse,['blive ']
bly,"['forlegen', 'genert', 'hæmmet', 'tilbageholdende', 'undselig']"
blyacetat,['blysukker']
blyant,"['farve', 'griffel', 'kridt', 'kuglepen', 'pen', 'skriveredskab', 'tegneredskab', 'tusch']"
blyglans,['mineral ']
blygrå,['grå ']
blyhvidt,['stof ']
blyrod,['busk ']
blå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']"
blå,['ud af den blå luft']
blåbær,['busk ']
blåfugl,['dagsommerfugl ']
blågrønalge,['alge ']
blåhaj,['haj ']
blåhat,['plante ']
blåhval,['bardehval ']
blåhvilling,['torskefisk ']
blåklokke,['urt ']
blåmejse,['spurvefugl ']
blåmunke,['plante ']
blåmusling,['musling ']
blåpude,['Aubrieta']
blåregn,['Wisteria']
blåskimmelost,['blåskimmel']
blåstak,['pigfinnefisk ']
blåstemple,"['acceptere', 'anerkende', 'antage', 'approbere', 'autorisere', 'godkende', 'signere', 'stadfæste', 'tiltræde', 'underskrive', 'verificere']"
blåstjerne,['plante ']
blåsyre,['væde ']
blåtop,['græs ']
blåtryk,['teknik ']
blåøjet,"['barnagtig', 'barnlig', 'enfoldig', 'godlidende', 'godtroende', 'grøn', 'infantil', 'naiv', 'tillidsfuld', 'tossegod', 'troskyldig', 'umoden']"
blækhat,['hatsvamp ']
blæksprutte,['bløddyr ']
blænde,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']"
blænde,"['lade tæppet gå ', 'slå dørene op ']"
blændende,"['betagende', 'beundringsværdig', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']"
blændet,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']"
blændværk,"['bedrag', 'bedrageri', 'falskhed', 'hallucination', 'humbug', 'list', 'løftebrud', 'mandatsvig', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'underfundighed', 'utroskab']"
blære,"['blist', 'cyste', 'pustel', 'vabel']"
blære sig,"['brovte', 'prale', 'skryde', 'skvaldre', 'vigte sig', 'vise sig']"
blærebetændelse,['cystitis']
blærebælg,['prydbusk ']
blærehalskirtel,['prostata']
blærerod,['vandplante ']
blærerøv,['individ ']
blærerøv,"['münchhausen', 'pralhals']"
blæresmælde,['plante ']
blæret,['pralende']
blæretang,['brunalge ']
blæs,['drøn på']
blæse,['ødelægge ']
blæse,"['trække', 'bugsere ', 'drage ', 'drive ', 'flå ', 'hale ', 'hive ', 'rive ', 'ruske ', 'rykke ', 'slide ', 'slæbe ', 'trække ']"
blæsebælg,['apparat ']
blæseinstrument,['musikinstrument ']
blæser,"['bøhmand', 'bimmelim']"
blæsevejr,"['blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']"
blæst,['hjerneblæst']
blæst,"['blæsevejr', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']"
blød,"['følelsesfuld', 'følsom', 'rørstrømsk', 'sentimental', 'sødladende', 'tårepersende']"
blød,['egenskab ']
bløddyr,['hvirvelløst dyr ']
bløde,"['fugte', 'gennembløde', 'opbløde', 'væde']"
bløde,['gøre ']
bløder,"['skylle', 'skylle']"
bløderpatient,['patient ']
blødersygdom,['sygdom ']
blødgøre,['bløde op']
blødgøre,"['afvæbne', 'blidgøre', 'formilde', 'forsone', 'mildne', 'optø', 'tage brodden af']"
blødgørelse,['blødgøring']
blødgører,['blødgøringsmiddel']
blødgøring,['blødgørelse']
blødgøringsmiddel,['middel ']
BMI,['mål ']
BMX-cykel,['cykel ']
bo,['befinde sig ']
boa,['kvælerslange ']
boardingpas,['kort ']
bobestyrer,['prokurator ']
boble,['danne ']
boblebad,['badekar ']
bod,"['afbigt', 'skadeserstatning', 'soning', 'straf']"
bodega,"['bar', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffebar', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']"
bodegamuskel,['bodegavom']
bodfærdig,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
bodfærdig,"['angergiven', 'angerfuld']"
bodybike,['spinning']
bodypainting,"['bodypaint', 'kropsmaling']"
bog,['i bogform']
boganmeldelse,['litteraturanmeldelse']
boganmelder,['anmelder ']
bogbind,['del ']
bogejermærke,"['ekslibris', 'exlibris']"
bogelsker,"['bibliofil', 'bogkender', 'bogorm', 'bogsamler', 'bogven']"
bogenser,['individ ']
bogfinke,['spurvefugl ']
bogføring,['regnskabsføring']
boghandel,['butikslokale ']
bogholder,"['intendant', 'kassemester', 'kasserer', 'regnskabsfører', 'skatmester']"
boghvede,['plante ']
bogkender,"['bibliofil', 'bogelsker', 'bogorm', 'bogsamler', 'bogven']"
boglærd,['studeret']
bogomslag,['omslag ']
bogorm,['læsehest']
bogsal,"['arbejdsværelse', 'bibliotek', 'læsesal', 'læsestue', 'læseværelse', 'studerekammer', 'studereværelse']"
bogsamler,"['bibliofil', 'bogelsker', 'bogkender', 'bogorm', 'bogven']"
bogstav,['bogstav ']
bogstavere,['udtrykke ']
bogstavtro,"['ordret', 'bogstavelig']"
bogtitel,['bog ']
bogtrykkeri,['trykkeri ']
bogtrykkerkunst,['bogtrykkunst']
bogven,"['bibliofil', 'bogelsker', 'bogkender', 'bogorm', 'bogsamler']"
bohave,"['besiddelse', 'ejendele', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'løsøre', 'møblement', 'udstyr', 'aktiver ', 'ejendele ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']"
boks,"['aflukke', 'bås', 'indelukke', 'indhegning', 'lukke', 'spiltov']"
bokser,['kæmper']
bokssæt,['gruppe ']
bol,"['bolleri', 'knald']"
bold,['have mange jern i ilden']
boldgade,['være på hjemmebane']
boldspil,"['fodbold', 'idræt', 'rugby', 'soccer', 'sport', 'sportsgren']"
boldtræ,"['bat', 'bordtennisbat']"
bole,"['hore', 'bedrive utugt']"
bolig,"['herberg', 'kvarter', 'logi', 'natlogi', 'nattely', 'standkvarter']"
boligaktivist,"[""bz'er"", 'husbesætter', 'slumstormer']"
boliganvisning,['kontor ']
boligbebyggelse,['boligbyggeri']
boligkompleks,['boligbyggeri ']
boligløs,"['hjemløs', 'husvild']"
boligområde,['område ']
boligstøtte,['tilskud ']
bolle,"['kneppe', 'knalde']"
bolleri,['bol']
bolsjekoger,['dropskoger']
bolsjekogeri,['bolsjekogning']
bolsjevik,['individ ']
bolsted,"['avlsgård', 'bol', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']"
bolt,"['bom', 'rigel', 'slå', 'stang']"
bolte,"['nagle', 'nitte', 'spigre', 'sømme', 'tømre']"
boltre,['bevæge sig ']
bolværk,"['anløbsbro', 'bro', 'brygge', 'bådebro', 'kaj', 'pier', 'skibsbro']"
bom,"['bolt', 'rigel', 'slå', 'stang']"
bombarderbille,['løbebille ']
bombardering,['bombardement']
bombastisk,['stor ']
bombe,['bombardere']
bombefly,['aeroplan ']
bombesikker,['helt sikker']
bombning,['bombe ']
bomlærke,['spurvefugl ']
bommert,['handling ']
bomstille,['musestille']
bomuld,['Gossypium herbaceum']
bomuldsbukser,['bomuldsbuks']
bomærke,"['firmamærke', 'ikon', 'kendetegn', 'logo']"
bon,"['kvittering', 'nota', 'note', 'seddel']"
bonde,['knægt']
bondeanger,['sindsstemning ']
bondefange,"['bluffe', 'foregive', 'optræde', 'simulere', 'snyde', 'spille komedie', 'svindle']"
bondegård,['ejendom ']
bondegård,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']"
bondeknold,['bondejokke']
bondemand,['hankøn ']
bondeoprør,['oprør ']
bonderose,['plante ']
bondestenalder,['yngre stenalder']
bongo,['tromme ']
bonmot,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']"
bonus,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'drikkeskilling', 'dusør', 'erkendtlighed', 'gage', 'gratiale', 'løn', 'tak', 'vederlag']"
bonusbarn,['menneskebarn ']
bonusfar,"['stedfar', 'plasticfar']"
bonusmor,"['stedmor', 'plasticmor']"
booke,['reservere']
booking,['reservation']
bopæl,"['adresse', 'bestemmelsessted', 'hjem', 'hjemsted', 'kvarter', 'logis']"
bopæl,['domicil ']
bopælskommune,['hjemkommune']
bord,['opgive']
borde,['entre']
bordeaux,['vinsort ']
bordel,"['dueslag ', 'horehus ', 'maison de tolérance']"
bordelaise,['bordelaisesauce']
bordelmutter,['fruentimmer ']
bordelvært,"['alfons', 'apache', 'kobler', 'luderkarl ', 'ruffer', 'soutenør']"
bordsalt,"['havsalt', 'kogsalt', 'køkkensalt', 'natriumklorid', 'salt']"
bordtennisbat,"['bat', 'boldtræ']"
bore,['udbore']
boreplatform,['anlæg ']
borger,"['medborger', 'samfundsborger', 'statsborger', 'undersåt']"
borgerkrig,"['kamp', 'krig', 'ufred', 'urolighed']"
borgerlig,['højreorienteret']
borgerliste,['liste ']
borgerskab,"['beumonde', 'bourgeoisi', 'de rige', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']"
borgerstand,['borgerskab']
bornert,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']"
bornerthed,['snæversynethed']
borst,['plante ']
borsving,['bor ']
bort,"['af sted', 'væk']"
bortadoptere,"['adoptere bort', 'adoptere væk']"
bortdragen,"['affart', 'afgang', 'afmarch', 'afrejse', 'afsejling', 'bortmarch', 'bortrejse', 'opbrud', 'rejse']"
bortfalde,['falde bort']
bortføre,"['fjerne', 'forføre', 'kidnappe']"
bortgang,['død']
bortgangen,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']"
bortgemme,['lægge ']
bortgemt,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']"
bortgifte,['gifte bort']
bortgive,['give bort']
bortgå,['forlade ']
bortkaste,"['destruere', 'dumpe', 'kassere', 'makulere', 'ophugge', 'skrotte', 'smide ud', 'vrage']"
bortlede,['fjerne ']
bortlicitere,['udlicitere']
bortmarch,"['affart', 'afgang', 'afmarch', 'afrejse', 'afsejling', 'bortdragen', 'bortrejse', 'opbrud', 'rejse']"
bortoperere,"['afrydde', 'afsave', 'afskære', 'afsætte', 'amputere', 'bortskære', 'eksstipere', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']"
bortrejse,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
bortse fra,"['abstraktion', 'aktiv ', 'arbejdsom ', 'flittig ', 'foretagsom ', 'handlekraftig ', 'ihærdig ', 'stræbsom ', 'travl ']"
bortset,"['med undtagelse af', 'undtagen']"
bortskaffe,['afgive ']
bortskære,"['afrydde', 'afsave', 'afskære', 'afsætte', 'amputere', 'bortoperere', 'eksstipere', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']"
borttage,['fjerne']
bortvejre,['vejre bort']
bortvise,['vise bort']
bosat,['bosiddende']
boss,"['chef', 'direktør', 'leder']"
bosætning,['bosættelse']
bosætte,['flytte ']
bosættelse,['bosætning']
botulisme,['pølseforgiftning']
bouclé,"['bouclétæppe', 'bouclétæppe']"
bougainvillea,['busk ']
bouillonterning,['suppeterning']
boulevard,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']"
boulevardpresse,['avis ']
bourgeois,"['bedsteborger', 'biedermann', 'burgøjser', 'filister', 'spidsborger']"
bourgeoisi,"['beumonde', 'borgerskab', 'de rige', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']"
bourgogne,['vinsort ']
bouteille,"['feltflaske', 'flakon', 'flaske', 'karaffel', 'lommelærke', 'sifon', 'termoflaske']"
boutique,['butikslokale ']
bovlam,"['betydningsløs', 'intetsigende', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'tandløs', 'ubetydelig', 'unødvendig', 'uvæsentlig']"
bowler,['herrehat ']
boykotning,['boykot']
brag,"['ballade', 'bekymring', 'bulder', 'drøn', 'dunder', 'larm', 'råben', 'skrigen', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']"
brahmin,"['domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']"
brainstorming,['brainstorm']
braktud,['næse ']
bralre,"['skvaldre', 'skræppe op']"
bramfri,['frimodig']
bramgås,['gås ']
brand,['hændelse ']
brand-,['super']
brandaktuel,['superaktuel']
brandbeskatning,['beskatning ']
brandbyld,['carbunculus']
brandbæger,['plante ']
branddygtig,"['superdygtig', 'knalddygtig']"
brandfolk,['personale ']
brandhane,"['hane', 'hydrant', 'post', 'pumpe', 'vandhane', 'vandpost', 'vandpumpe']"
brandkommission,['myndighed ']
brandmand,['gople ']
brandmur,['firewall']
brandrød,['rød ']
brandskatning,['brandbeskatning']
brandskatte,['brandbeskatte']
brandslukker,['individ ']
brandsvamp,['svamp ']
brandærgerlig,['dødærgerlig']
branke,['svide']
bras,"['ragelse', 'skidt']"
brasen,['karpefisk ']
brat,['stejl']
brav,['gæv']
bravur,['med glans']
bred,"['adipøs', 'buttet', 'fed', 'fyldig', 'kraftig', 'overvægtig', 'rund', 'stor', 'tyk']"
bredde,['tal ']
breddegrad,['herhjemme']
bredformat,['widescreen']
bredtfavnende,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat', 'vidtfavnende']"
bregne,['Pteropsida']
brems,['bremsning']
bremse,['insekt ']
brev,"['forsendelse', 'mail', 'post', 'aerogram ', 'air mail ', 'luftpost ', 'ebrev ', 'email ', 'epost ', 'elektronisk post ']"
breviar,['bønnebog ']
brevkasse,['kasse ']
brevkursus,['kursustilbud ']
brevomslag,"['konvolut', 'kuvert']"
brevporto,"['frimærke', 'pakkeporto', 'porto']"
brevsprække,['åbning ']
brevveksle,['korrespondere']
brevveksling,['korrespondance']
brie,['brieost']
brigantine,['sejlskib ']
brik,"['glug', 'øje']"
briks,"['futon', 'køje', 'leje', 'rede', 'seng', 'soveplads', 'sovesofa', 'vugge']"
brillant,"['eventyrligt', 'fabelagtigt', 'fantastisk', 'fortræffeligt', 'fremragende', 'glimrende']"
brillere,"['funkle', 'glimre', 'skinne', 'stråle']"
brilleslange,['giftslange ']
bringe,['handle ']
bringe til,"['afføde', 'afstedkomme', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']"
brint,['luftart ']
brinte,['affarve']
brintoverilte,['væde ']
brise,"['blæsevejr', 'blæst', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']"
brisling,['sildefisk ']
brissel,['thymus']
brist,"['aber dabei', 'beskadiget', 'defekt', 'fejl', 'hage', 'hul', 'lakune', 'mangel', 'mangelfuld', 'minus', 'skavank', 'skønhedsfejl', 'svaghed']"
brite,"['angelsakser', 'engelskmand', 'englænder']"
bro,['sæde ']
broccoli,['grønt ']
brochure,"['brugervejledning', 'brugsanvisning', 'faq', 'folder', 'manual', 'ofte stillede spørgsmål', 'pjece', 'vejledning']"
brod,"['od', 'pig', 'spids']"
brodden,"['brækket', 'brækket', 'revnet']"
broder,"['frater', 'lægbroder', 'munk', 'novice', 'tiggermunk']"
broderpart,"['andel', 'arvepart', 'del', 'halvpart', 'lod', 'part', 'parti', 'portion']"
broderparti,['parti ']
broderskab,"['forbrødring', 'fraternitet', 'kammerateri', 'kammeratskab', 'pamperi', 'solidaritet']"
brodfri,"['harmløs', 'ufarlig', 'uskyldig']"
brodfrø,['plante ']
brok,['brokkeri']
brokfugl,['vadefugl ']
brokke,['stump']
brokke sig,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']"
brokkehoved,['individ ']
brokker,"['kværulant', 'brokkehoved']"
brokvarter,['bydel ']
brolægning,['del ']
bromatolog,"['cand.brom.', 'levnedsmiddelvidenskab']"
bromatologi,['gren ']
brombær,['busk ']
bronkie,['luftrørsgren']
bropenge,['pengesum ']
brordatter,"['niece', 'niece']"
brorsøn,"['nevø', 'nevø']"
brosme,['torskefisk ']
brosten,"['grus', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'perlesten', 'ral', 'skærve', 'sten']"
brovte,"['blære sig', 'prale', 'skryde', 'skvaldre', 'vigte sig', 'vise sig']"
brud,['krænkelse']
brudelys,['sumpplante ']
brudesuite,['hotelværelse ']
brudgom,['hankøn ']
brudstykkeagtig,"['usammenhængende', 'fragmentarisk']"
brudurt,['plante ']
brug,['aktivitet ']
brugbar,"['anvendelig', 'brugelig']"
brugbarhed,['anvendelighed']
brugde,['haj ']
bruge,['handle ']
bruge vold mod,"['antaste', 'forgribe sig på', 'forulempe', 'forurolige', 'genere', 'lægge hånd på']"
brugelig,"['almindelig', 'gængs']"
brugergrænseflade,"['grænseflade', 'interface']"
brugergrænseflade,"['brugerflade', 'grænseflade', 'interface']"
brugernavn,"['login', 'brugerid']"
brugerprogram,['applikation']
brugervejledning,"['brochure', 'brugsanvisning', 'faq', 'folder', 'manual', 'ofte stillede spørgsmål', 'pjece', 'vejledning']"
brugsanvisning,"['brochure', 'brugervejledning', 'faq', 'folder', 'manual', 'ofte stillede spørgsmål', 'pjece', 'vejledning']"
brugsgenstand,['ting ']
brugsmulighed,['mulighed ']
brugt,['antikvarisk']
brugtbil,['karet ']
brugtbilmarked,['marked ']
brugtbilsforhandler,['individ ']
brugtvognsforhandler,['individ ']
brum,['lyd ']
brumme,"['intonere', 'jodle', 'kvidre', 'messe', 'nynne', 'synge', 'tralle']"
brummelyd,['lyd ']
brunalge,['alge ']
brunch,"['frokost', 'picnic']"
brunelle,['plante ']
brunette,['brunhåret']
brunhåret,['brunette']
brunjernsten,['mineral ']
brunrod,['plante ']
brunst,['lyst ']
brunstig,['ivrig ']
brunsttid,['parringstid']
brunsviger,['Brunsviger']
brus,['lyd ']
bruse,"['douche', 'overbruse', 'overrisle', 'skylle', 'sprinkle', 'vande']"
brusebad,['bad ']
brushane,['Philomachus pugnax']
brushoved,['brushane']
bruskbold,['svamp ']
bruskfisk,['fisk ']
bruskhat,['hatsvamp ']
bruskvæv,['brusk']
brutal,"['barbarisk', 'bestialsk', 'hensynsløs', 'kynisk', 'rå', 'voldsom']"
brutalisering,['forråelse']
bruttoavance,['forskellighed ']
bruttoindkomst,['bruttoindtægt']
bruttoindtægt,['indtægt ']
bruttoregisterton,['måleenhed ']
bryde,['opbryde']
bryde ind,"['afbryde', 'afskære', 'afsnubbe', 'bide af', 'falde i talen', 'forstyrre', 'skære af', 'snubbe af', 'standse', 'stoppe']"
bryde op,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
bryderi,['handling ']
brydes,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
brydning,['ændring ']
brydsom,['besværlig']
brygge,"['anløbsbro', 'bolværk', 'bro', 'bådebro', 'kaj', 'pier', 'skibsbro']"
bryllupsklæder,['bryllupstøj']
bryllupsnat,['nat ']
bryne,"['hvæsse', 'skærpe', 'slibe']"
bryst,['forarge']
brystdråber,['hostesaft']
bryster,"['barm', 'buste', 'gorge']"
brystkasse,['del ']
brystkød,['kødvare ']
brystmål,['brystvidde']
brystning,['rækværk ']
brystparti,['legemsdel ']
brystscreening,['mammografiscreening']
bryststykke,['del ']
brystvidde,['brystmål']
bråvallaslag,"['blodfejde', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'slåskamp', 'strid', 'styrkeprøve']"
bræ,['gletsjer']
bræge,['frembringe ']
bræk,['maveindhold ']
bræk,"['opkastning', 'vomitus']"
brækfornemmelse,['trang ']
brække,['knække']
brække sig,"['kalde på Ulrik', 'kaste op', 'tale i den store hvide telefon']"
bræmme,"['bælte', 'område', 'zone']"
brænde,['ændre ']
brænde,"['afsvide', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']"
brænde af,"['afsvide', 'brænde', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']"
brændekløver,['brændeflækker']
brændende,['presserende']
brændende,"['gloende', 'hed', 'hidsende', 'inderlig', 'sanselig', 'skoldende', 'varm']"
brændenælde,['plante ']
brændeovn,"['ildsted', 'kamin', 'pejs']"
brændevin,['drikkelse ']
brændevin,"['akvavit', 'alkohol', 'en halv abe', 'snaps']"
brændevinsbrænderi,['brænderi']
brændpunkt,['punkt ']
brændsel,['materiale ']
brændselsolie,['fuelolie']
bræt,['slå ']
brætte,['smøge op']
brød,['have kage i ovnen']
brødbetynget,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
brødbille,['borebille ']
brøde,"['forbrydelse', 'skade', 'synd', 'ødelæggelse']"
brødebetynget,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
brødebetynget,['skamfuld']
brødefuld,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
brødefuld,"['skamfuld', 'brødebetynget']"
brødflov,"['fastende', 'skrupsulten', 'sulten']"
brødfrugttræ,['frugttræ ']
brødkniv,['kniv ']
brødkrumme,['krumme']
brødrister,['køkkenredskab ']
brøle,"['hvæse', 'råbe', 'skrige', 'skråle']"
brøleabe,['kapucinerabe ']
brøler,"['bommert', 'buk', 'dumhed', 'dårskab', 'fadæse', 'fejl', 'fejltagelse', 'tåbelighed']"
brøler,['fejl ']
brøndgraver,['iskold']
brøndkarse,['urt ']
brøndsel,['urt ']
brøstfældig,['faldefærdig']
BS,['titel ']
bud,"['afsending', 'sendebud']"
budbringer,['individ ']
budget-,"['lavpris', 'økonomi']"
budgetklasse,['økonomiklasse']
budgetkonto,['terminskonto']
bue,['linje ']
bueformet,['form ']
buegang,"['altan', 'balkon', 'loggia', 'svale', 'svalegang']"
buelampe,['kulbuelampe']
bueminut,['minut']
buesekund,['sekund']
buffer,['opløsning ']
bufferzone,"['stødpudezone', 'stødpudezone']"
buffet,"['anretterbord', 'skænk']"
bug,"['abdomen', 'mave', 'vom']"
bugne,['danne ']
bugserbåd,['skib ']
bugsere,"['drage', 'drive', 'flå', 'hale', 'hive', 'rive', 'ruske', 'rykke', 'slide', 'slæbe', 'trække']"
bugsvamp,['Gasteromycetes']
bugt,['få has på']
bugte,"['bøje', 'centrifugere', 'dreje', 'flette', 'kroge', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']"
buk,"['bommert', 'brøler', 'dumhed', 'dårskab', 'fadæse', 'fejl', 'fejltagelse', 'tåbelighed']"
buket,['gruppe ']
bukke,['knække sammen']
bukkeblad,['vandplante ']
bukkehorn,['plante ']
bukketorn,['busk ']
buksbom,['busk ']
buksedragt,['dragt ']
bukser,"['benklæder', 'cowboybukser', 'jeans', 'plusfour']"
bulder,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'drøn', 'dunder', 'larm', 'råben', 'skrigen', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']"
buldre,['svire']
buldrende,['bragende']
bule,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bums', 'byld', 'filipens', 'hævelse', 'karbunkel', 'knast', 'svulst', 'udvækst']"
bulimi,['trang ']
bulimiker,['tvangsspiser']
bulkcarrier,['fragtskib ']
bullet,['punkttegn']
bulletin,"['advis', 'meddelelse', 'praj', 'tip', 'varsko', 'vink']"
bulmeurt,['Hyoscyamus niger']
bulne,"['bugne', 'pose', 'strutte', 'svulme']"
bumle,['drikke ']
bump,['lyd ']
bumpe,['bevæge sig ']
bums,"['landstryger', 'vagabond']"
bund,['jordbund']
bunde,['stikke dybt']
bunden,"['afhængig', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']"
bundethed,"['afhængighed', 'heteronomi']"
bundfald,"['aflejring', 'bærme', 'dépôt', 'grums', 'sediment']"
bundfælde,['bundfældes']
bundfælde,"['aflejre', 'afsætte', 'fælde', 'indlejre', 'lejre', 'sedimentere', 'sætte af', 'udfælde']"
bundkort,['del ']
bundløs,"['afgrund', 'afgrundsdyb', 'afgrundsvælg', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'slugt', 'svælg']"
bundsforvant,"['allieret', 'arbejdskammerat', 'bekendt', 'forbundsfælle', 'fælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven', 'veninde']"
bunke,['mængde ']
bunker,['hul ']
bunkevis,['stakkevis']
bureaukrat,"['kontorist', 'papirnusser', 'skrankepave']"
bureaukratisk,['administrativ']
burger,['madret ']
burgøjser,"['bedsteborger', 'biedermann', 'bourgeois', 'filister', 'spidsborger']"
burlesk,['lavkomisk']
burnout,"['dækbrænding', 'dækafbrænding']"
burre,['plante ']
burtdunste,"['evaporere', 'fordampe', 'fordufte', 'perspirere']"
buse,['sige ']
business,['forretning']
busk,"['afgrænsning', 'gærde', 'hegn', 'hæk', 'læbælte', 'rækværk', 'stakit']"
buskads,['gruppe ']
buskagtig,['busket']
busket,['buskagtig']
buslinje,['bus ']
bussemand,['væsen ']
busstation,['station ']
busstoppested,['sæde ']
buste,['brystparti ']
busterminal,['anlæg ']
bustur,['busrejse']
butan,['luftart ']
butik,['stå i forretning']
butikscenter,['bebyggelse ']
butiksdetektiv,['butikskontrollant']
butiksejer,['ejermand ']
butiksindehaver,['butiksejer']
butikskæde,['forretningskæde']
butikslokale,['lokale ']
butler,['tjener ']
butterfly,"['firmahalsbånd ', 'kravat', 'slips', 'sløjfe']"
buttet,"['adipøs', 'bred', 'fed', 'fyldig', 'kraftig', 'overvægtig', 'rund', 'stor', 'tyk']"
buzzword,"['devise', 'motto', 'parole', 'slagord', 'slogan']"
bvadr,"['ad', 'føj']"
by,"['svire', 'bumle']"
bycentrum,['byområde ']
byde,['tilbyde sig']
bye-bye,"['adjø', 'farvel', 'godnat', 'hej']"
byg,['kornsort ']
bygd,"['amt', 'amtskommune', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']"
bygge,['tiltage ']
byggebranche,['erhverv ']
byggefirma,['firma ']
byggelegeplads,['institution ']
byggematador,['byggekonge']
byggeri,['aktivitet ']
byggesektor,['erhverv ']
byggesten,['sten ']
byggeteknisk,['bygningsteknisk']
bygning,['bebyggelse ']
bygningsmaler,['håndværker ']
bygningsværk,['ting ']
bykerne,['byområde ']
byld,['individ ']
bymidte,"['centrum', 'city', 'indre by']"
bynke,['plante ']
bynkefugl,['fugl ']
byrd,['herkomst']
byrde,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'behæftelse', 'bånd', 'forbindende', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'løfte', 'pligt']"
byrdefuld,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']"
byrådsmedlem,"['folketingsmedlem', 'partimedlem', 'politiker']"
byrådsmedlem,['politiker ']
bysvale,['svale ']
bytte,['værdi ']
byzantinsk,"['snørklet', 'intrigant']"
bz'er,"['boligaktivist', 'husbesætter', 'slumstormer']"
båd,"['fartøj', 'jolle', 'skib', 'søfartøj', 'yacht']"
både,['såvel .. som']
bådebro,"['anløbsbro', 'bolværk', 'bro', 'brygge', 'kaj', 'pier', 'skibsbro']"
bådehavn,['havn ']
bådsmand,['sømand ']
bånd,['rem ']
bånd,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'behæftelse', 'byrde', 'forbindende', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'løfte', 'pligt']"
båndpudser,['maskine ']
båndspiller,['båndoptager ']
båndstation,['båndoptager ']
båre,['ligbåre']
bås,"['aflukke', 'boks', 'indelukke', 'indhegning', 'lukke', 'spiltov']"
båt,['lyd ']
bæ,['puha ']
bæ,"['afføring', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']"
bæger,"['beholder', 'skål']"
bæger,['målet er fuldt']
bækarve,['vandplante ']
bækørred,['ørred ']
bælg,['frit fra leveren']
bælgmørk,"['buldermørk', 'buldrende mørk']"
bælgmørke,['mørke ']
bælgplante,['plante ']
bælle,['drikke ']
bællevin,['vinsort ']
bælt,"['farvand', 'sund']"
bælte,"['bræmme', 'område', 'zone']"
bæltedyr,['gumler ']
bæltekøretøj,"['kampvogn', 'tank']"
bæltested,['del ']
bændelorm,['fladorm ']
bændeltang,['urt ']
bænkebider,['krebsdyr ']
bænkerække,['række ']
bær,['legemsdel ']
bær,"['frugt', 'hindbær ', 'rubus idaeus ', 'fragaria ', 'jordbær ', 'solbær ']"
bærbar,"['flytbar', 'mobil', 'transportabel']"
bærbar,['transportabel']
bære,"['døje', 'gennemgå', 'lide', 'tåle', 'udholde', 'udstå']"
bærekraft,['egenskab ']
bæreplan,['plan']
bærme,"['aflejring', 'bundfald', 'dépôt', 'grums', 'sediment']"
bærme,['udskud']
bæst,['arbejde som en hest']
bæst,"['afskum', 'skurk']"
bæve,"['dirre', 'gyse', 'ryste', 'sitre', 'skælve']"
bæven,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']"
bæver,['gnaver ']
bæverrotte,['gnaver ']
bævre,"['ryste', 'sitre']"
bævreasp,['løvtræ ']
bøde,['mildne']
bøde på,"['afbøde', 'afhjælpe', 'afparere', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']"
bøf,"['bommert', 'brøler']"
bøffe,['fratage ']
bøg,['løvtræ ']
bøger,"['lekture', 'litteratur', 'læsestof', 'læsning', 'skrifter']"
bøghjort,['bille ']
bøhmand,"['blæser', 'bimmelim']"
bøje,"['bugte', 'centrifugere', 'dreje', 'flette', 'kroge', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']"
bøje,"['bukke ', 'ombøje']"
bøje af,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
bøje sig for,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']"
bøjelig,"['eftergivende', 'fremkommelig', 'medgørlig', 'tilgivende', 'tilgængelig']"
bøjelig,['smidig']
bøjle,['anordning ']
bøjning,['afbøjning']
bølge,['bølgebevægelse']
bølle,['busk ']
bølle,"['hooligan', 'voldsmand']"
bøllefrø,['bøllespire']
bøn,['bønhøre nogen']
bøn,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']"
bønfalde,['bede ']
bønlig,"['beskeden', 'fordringsløs', 'opofrende', 'selvudslettende', 'underdanig', 'uprætentiøs', 'ydmyg']"
bønne,['ikke en døjt']
bønnestage,"['benrad', 'rækel', 'skelet', 'spirrevip', 'splejs', 'stankelben']"
børge,"['børge ', 'fidus ', 'fætter']"
børnebidrag,"['alimentation', 'alimentationsbidrag', 'børnepenge', 'underholdsbidrag']"
børnehaveklasseleder,['individ ']
børnehavepædagog,['individ ']
børnehjem,"['opdragelsesanstalt', 'opdragelseshjem', 'opfostringshus', 'optagelseshjem', 'vajsenhus']"
børnehjem,['døgninstitution ']
børnelæge,['speciallæge ']
børnelærdom,"['abc', 'begynderbog', 'elementarbog', 'elementærviden', 'grundelementer']"
børneområde,['område ']
børneorm,['rundorm ']
børnepenge,"['alimentation', 'alimentationsbidrag', 'børnebidrag', 'underholdsbidrag']"
børneprogram,['udsendelse ']
børneværelse,['værelse ']
børs,"['det sorte marked', 'børsen']"
bøsse,['hankøn ']
bøsse,"['homofil', 'homoseksuel', 'lesbisk']"
bøtte,['begynde på en frisk']
bøv,['hvæs']
bøvet,['kvabset']
bøvlet,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']"
bøvs,['luft ']
bøvse,['ræbe']
C,['tone ']
C-vitamin,['vitamin ']
c.c.,['kopi til']
c/o,[' hos']
ca.,"['cirka', 'godt', 'omtrent']"
cache,['datalager ']
cadeau,"['honnør', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']"
cadmiumorange,"['citrus', 'farve', 'gulerodsfarvet', 'laksefarvet', 'melonfarvet', 'orange', 'orangegul']"
cafeteria,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'kaffebar', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']"
caffe latte,"['café au lait', 'kaffe', 'mokka']"
café,"['beverding ', 'beværtning', 'pub', 'værtshus', 'ølstue']"
café au lait,"['caffe latte', 'kaffe', 'mokka']"
caféstue,"['bar', 'bodega', 'café', 'cafeteria', 'kaffebar', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']"
calciumkarbonat,['stof ']
calciumnitrat,['stof ']
callgirl,['hore ']
calzone,['pizza ']
camcorder,['videocamcorder']
camembert,['camembertost']
camouflageuniform,"['camouflagedragt', 'camouflagedragt']"
camouflere,"['dysse ned', 'dække over', 'fortie', 'hemmeligholde', 'skjule', 'tie']"
camoufleret,"['fortrolig', 'hemmelig', 'lønlig', 'privat', 'skjult', 'tilsløret', 'tophemmeligt']"
campingvogn,['påhængsvogn ']
canadagås,['gås ']
canaiolo,['druesort ']
cancer,"['kræft', 'blodkræft ', 'leukæmi ']"
cancergrill,"['cancergrill ', 'solarium', 'solcenter']"
cancerpind,"['cancerpind ', 'cigaret', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ', 'smøg']"
cand.act.,['titel ']
cand.agro.,['akademiker ']
cand.brom.,['titel ']
cand.com.,"['kommunikationsvidenskab', 'medievidenskab']"
cand.geom.,['titel ']
cand.hort.,['titel ']
cand.jur.,['titel ']
cand.lact.,['titel ']
cand.linc.merc.,"['erhvervssprog', 'fremmedsprog']"
cand.mag.,['titel ']
cand.med.,['titel ']
cand.med.vet.,['titel ']
cand.merc.,['akademiker ']
cand.merc.aud.,"['revisionsvidenskab', 'statsautoriseret revisor']"
cand.merc.cems.,['civiløkonom']
cand.negot.,"['erhvervsøkonomi', 'sprog']"
cand.odont.,['titel ']
cand.oecon.,['akademiker ']
cand.pharm.,['titel ']
cand.phil.,['akademiker ']
cand.polit.,['akademiker ']
cand.polyt.,['titel ']
cand.psych.,['titel ']
cand.pæd.,['pædagog']
cand.scient.,['titel ']
cand.scient.oecon.,"['matematik', 'økonomi']"
cand.scient.pol.,['akademiker ']
cand.scient.soc.,['titel ']
cand.silv.,['titel ']
cand.theol.,['titel ']
canis lupus,['ulv']
cannabis,['rusmiddel ']
cantabile,['sangbart']
canyon,['kløft ']
cardigan,"['kofte', 'sweater', 'trøje', 'vams']"
caries,"['huller i tænderne', 'huller i tænderne']"
carlsberg,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'fadøl', 'pils', 'pilsner', 'porter', 'Tuborg ', 'øl']"
carte blanche,['frie hænder']
casanova,['hankøn ']
casino,"['kasino', 'spillebank']"
causere,"['forelæse', 'tale']"
cayennepeber,['krydderi ']
cd,['plade ']
cd-afspiller,['afspiller ']
cd-brænder,['apparat ']
cd-drev,['cdromdrev']
cd-rom,"['cd', 'compactdisk', 'skive ']"
cd-rom-brænder,['apparat ']
cedertræ,['nåletræ ']
cedille,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'apostrof', 'cirkumfleks', 'hacek', 'tilde', 'trema']"
celle,"['kabine', 'kahyt', 'lokale', 'lukaf', 'rum', 'værelse']"
cellegift,['giftstof ']
cellekerne,['del ']
celluld,['stof ']
cellulosenitrat,['stof ']
censor,"['anmelder', 'kritiker', 'lektør', 'recensent', 'smagsdommer']"
center,"['centrum', 'fokus', 'midtpunkt']"
centerforward,['spydspids']
centi-,"['hundrededel', 'procent']"
centraladministration,['organ ']
centralenhed,['CPU']
centraleuropæer,['mellemeuropæer']
centraleuropæisk,['mellemeuropæisk']
centralkøkken,['køkken ']
centrallås,['centrallåsesystem']
centralmagt,['individ ']
centralnervesystem,['del ']
centralperspektiv,"['linearperspektiv', 'linjeperspektiv']"
centralstyre,['centralmagt']
centrifugere,"['bugte', 'bøje', 'dreje', 'flette', 'kroge', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']"
centring,['aflevering']
centripetal,"['midtpunktsøgende', 'centrumsøgende']"
centrum,"['bymidte', 'city', 'indre by']"
centrumsøgende,"['midtpunktsøgende', 'midtpunktsøgende']"
certeparti,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']"
certifikat,"['autorisation', 'bevis', 'diplom']"
cerut,"['cigar', 'cigarillo', 'havanacigar', 'havanneser', 'kvalmepind', 'stinkadoros']"
cf.,['jf.']
CFC,['stof ']
chaconne,['musikstykke ']
chaiselong,"['ottoman', 'sofa', 'sovesofa']"
chakra,"['energicenter', 'energilegeme']"
chalup,['båd ']
chamois,"['blond', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']"
champagne,['vinsort ']
champagnefarvet,"['blond', 'chamois', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']"
champignon,['spisesvamp ']
champion,['mester']
championat,"['mesterskab', 'championship']"
chance,['ikke have en kinamands chance']
changere,['veksle']
chaperone,"['anstandsdame', 'duenna', 'hofdame']"
charcuteri,['butikslokale ']
charge,"['dignitet', 'etat', 'grad', 'klasse', 'rang', 'rangklasse', 'stand', 'titel', 'værdighed']"
charlatan,['individ ']
charlataneri,"['svindel', 'bedrageri']"
charm,"['bijouteri', 'dingeldangel', 'galanterivare', 'kineseri', 'nips', 'nipsfigur', 'pyntegenstand', 'snurrepiberi']"
charmant,"['bedårende', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']"
charme,['charmere']
charmeforladt,"['kedelig', 'trist']"
charmere,"['charme', 'bedåre']"
charmerende,"['indtagende', 'charmant']"
charmør,['dameven']
charquterivarer,"['delikatesser', 'viktualier']"
charta,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']"
chartek,"['dossier', 'folder', 'mappe', 'mappeomslag', 'sagsmappe']"
charter,['dokument ']
charterferie,['ferie ']
charterrejse,['rejse ']
charterselskab,['rejseselskab']
charterturist,['individ ']
chartreuse,['chartreuselikør']
chartreusefarvet,['farve ']
chassis,"['gerrigt', 'indfatning', 'karm', 'ramme']"
chassé,"['chassétrin', 'chassétrin']"
chatol,"['kommode', 'sekretær', 'skuffemøbel']"
chaussé,['vej ']
check,['betalingsmiddel ']
check-in,['indtjekning']
cheddar,['skæreost ']
chef,"['boss', 'direktør', 'leder']"
chef-,['over']
chefpost,['post ']
chefstol,"['chefpost', 'chefpost']"
chevaleresk,['ridderlig']
chevreau,"['fåreskind', 'gedeskind', 'maroquin', 'nappa', 'safian']"
chifferskrift,['skrift ']
chifrere,"['forvanske', 'kode', 'kryptere', 'skjule', 'sløre', 'tilsløre']"
chik,['smart ']
chikane,['chikaneri']
chikanere,['forulempe']
chili,['krydderi ']
chilipeber,['chili']
chille,"['chille', 'stene']"
chillum,['pibe ']
chimpanse,['menneskeabe ']
chinchilla,['gnaver ']
chip,['mikrochip']
chipkort,['plastickort ']
chips,['snack ']
chok,['helbredstilstand ']
chokere,['ryste']
chokoladebrun,['farve ']
chokolademousse,['mousse ']
chorizo,['chorizopølse']
chymosin,['enzym ']
ciabatta,['ciabattabrød']
ciao,['hej']
cicerone,['fremmedfører ']
ciffer,"['tal', 'taltegn']"
cigar,"['cerut', 'cigarillo', 'havanacigar', 'havanneser', 'kvalmepind', 'stinkadoros']"
cigaret,"['cancerpind ', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ', 'smøg']"
cigaretstump,['stump ']
cigarillo,"['cerut', 'cigar', 'havanacigar', 'havanneser', 'kvalmepind', 'stinkadoros']"
cikade,['insekt ']
ciklide,['ferskvandsfisk ']
cikorie,['plante ']
cinematisk,['filmisk']
cinnober,['mineral ']
cinnoberrød,['skarlagenrød']
cirka,"['omtrent', 'omkring']"
cirkel,['gruppe ']
cirkelformet,['form ']
cirkelrund,['form ']
cirkeludsnit,['sektor']
cirkle,['bevæge sig ']
cirkulation,['omløb']
cirkulær,['form ']
cirkumfleks,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'apostrof', 'cedille', 'hacek', 'tilde', 'trema']"
cirkusartist,['individ ']
cirkusmanege,"['arena', 'manege', 'podium', 'scene', 'tribune']"
cirrussky,"['fjersky', 'cirrus']"
citadel,['kastel']
citat,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']"
citation,['citering']
citationstegn,"['anførselstegn', 'gåseøjne', 'replikstreg']"
citere,"['anføre', 'gengive']"
citering,['citation']
citron,['lemon']
citrongræs,['plante ']
citrongul,"['blond', 'chamois', 'champagnefarvet', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']"
citronmelisse,['krydderurt ']
citronsommerfugl,['dagsommerfugl ']
citrontimian,['krydderurt ']
citrontræ,['frugttræ ']
citrus,"['cadmiumorange', 'farve', 'gulerodsfarvet', 'laksefarvet', 'melonfarvet', 'orange', 'orangegul']"
citrusfrugt,['frugt ']
city,"['centrum', 'midtby']"
cityområde,['område ']
civil,['borgerlig']
civilforsvar,"['flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']"
civilingeniør,"['akademiingeniør', 'cand.polyt.', 'ingeniør', 'ingeniørvidenskab', 'polytekniker', 'teknikumingeniør']"
civiliseret,"['dannet', 'høflig', 'kultiveret', 'salonfæhig', 'urban', 'velanskreven', 'velopdragen']"
civilret,"['privatret', 'borgerlig ret']"
civilstand,['ægtestand']
civiløkonom,['cand.merc.cems.']
clairvoyance,['karakteregenskab ']
clairvoyant,['synsk']
claves,['rytmepinde']
click,['sproglyd ']
clipboard,['udklipsholder']
clipsemaskine,['apparat ']
clou,"['højdepunkt', 'klimaks', 'kulmination', 'spids', 'tinde', 'top', 'toppunkt', 'zenit']"
coach,['individ ']
coache,"['hjælpe', 'træne', 'vejlede', 'øve']"
cocktail,"['aperitif', 'bitter', 'dram', 'forfriskning', 'genstand', 'gibbernakker ', 'opstrammer', 'sjus', 'snaps']"
cocktailryster,['shaker']
codriver,['medkører']
coiffure,"['frisure', 'hårsætning']"
college,"['akademi', 'alma mater', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']"
collier,"['halsbånd', 'halskæde', 'halssmykke', 'perlekrans', 'perlekæde']"
coloradobille,['bille ']
commedia dell'arte,['maskespil']
compactdisk,"['cd', 'cdrom', 'skive ']"
compiler,['software ']
complet,['morgencomplet']
computer,['apparat ']
computerbaseret,['edbbaseret']
computerskærm,"['billedskærm', 'dataskærm', 'monitor', 'skærm', 'tvskærm']"
computerstyret,"['edbstyret', 'datastyret']"
container,"['beholder', 'dunk', 'karton']"
containerplads,"['affaldsdepot', 'deponeringsplads', 'deponi', 'fyldplads', 'losseplads']"
cool,['nøgtern']
copyright,"['eneret', 'ophavsret', 'rettighed', 'varemærke']"
corpus delicti,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']"
cortes,"['alting', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']"
cottoncoat,"['diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']"
country,"['country og western', 'countrymusik']"
courgette,['grønt ']
cover,['hylster ']
covergirl,['forsidepige']
coverversion,"['coverudgave', 'kopiversion']"
cowboybukser,['bukser ']
cowboyfilm,"['western', 'wildwestfilm']"
cowboyhat,['filthat ']
cowboyjakke,['jakke ']
crack,['rygekokain']
crashe,['forulykke']
crawle,"['flyde', 'svømme']"
crazy,['gakket']
creme,"['medicin', 'salve', 'smørelse']"
cremefarvet,['hvid ']
crescendo,"['kulmination', 'klimaks']"
crosse,['forsyne ']
crossover,"['krydsning', 'hybrid']"
ctrl,['tast ']
curiepunkt,['temperatur ']
curler,['papillot']
curlingbarn,['menneskebarn ']
curlingforældre,['serviceforældre']
curriculum,"['læseplan', 'fagplan']"
curriculum vitæ,"['cv', 'levnedsbeskrivelse']"
cursor,"['markør', 'pil', 'pointer']"
cv,"['curriculum vitæ', 'levnedsbeskrivelse']"
cyan,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']"
cykel,['cykel ']
cykelbane,['bane ']
cykelbukser,['cykelshorts']
cykelcross,['cross']
cykelferie,['ferie ']
cykelklemme,['bøjle ']
cykelmekaniker,['mekaniker ']
cykelrytter,['idrætsudøver ']
cyklamat,['natriumcyklohexylsulfamat']
cyklamen,"['blodrød', 'cinnober', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']"
cyklamenfarvet,['rød ']
cykle,['bevæge sig ']
cyklon,"['orkan', 'storm', 'tyfon']"
cyklus,"['epoke', 'fase', 'moment', 'periode', 'tidehverv', 'tidsafsnit', 'tidsalder', 'tidsregning', 'tidsrum', 'æra']"
cylinder,['del ']
cylindrisk,['form ']
cypres,['nåletræ ']
cyste,"['blist', 'blære', 'pustel', 'vabel']"
cytologi,['gren ']
cytoplasma,"['celleslim', 'cellesaft']"
cøliaki,['sygdom ']
D,['tone ']
d.d.,"['dags dato', 'i dag']"
d.e.,['dvs.']
d.y.,['junior']
d.æ.,['senior']
da,['idet']
da capo,"['atter', 'en gang til', 'forfra', 'igen', 'om', 'på ny']"
dab,"['FM', 'lydsystem', 'mono', 'NICAM ', 'stereo']"
dadaisme,['bevægelse ']
daddel,"['ikke en døjt', 'ikke en bønne']"
daddelpalme,['Phoenix dactylifera']
dadel,"['bebrejdelse', 'kritik', 'misbilligelse']"
dadelfri,"['fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'gennemført', 'helstøbt', 'ideel', 'lydefri', 'perfekt', 'pletfri', 'ufejlbarlig', 'upåklagelig']"
dadle,['udtale ']
daffe,"['forlade', 'forsvinde', 'gå', 'skride', 'smutte']"
dafnie,['krebsdyr ']
dag,['tidsrum ']
dagblad,"['avis', 'sprøjte ', 'tidende']"
dagbog,"['agenda', 'dagsorden', 'handlingsplan', 'mål', 'plan', 'planlægningskalender', 'program', 'program ', 'programmel ', 'software ']"
dagdriver,['individ ']
dagdrømme,"['digte', 'drømme', 'fable', 'fabulere', 'fantasere', 'sværme', 'ønskedrømme', 'ønsketænke']"
dagdrømmer,"['drømmer', 'eskapist', 'fantast', 'idealist', 'utopist', 'ønskedrømmer']"
dages,['blive ']
daggert,"['kastekniv', 'kniv', 'sabel', 'sværd', 'våben']"
daggry,['tidspunkt ']
dagl.,['dgl.']
daglig,['til hverdag']
daglig tale,"['dagligsprog', 'hverdagssprog', 'hverdagstale', 'konversationssprog', 'omgangssprog', 'samtalesprog', 'talesprog']"
dagligdag,['dag ']
dagligseriefrimærke,['frimærke ']
dagligsprog,['sprog ']
dagligstue,['stue ']
dagligvare,['forbrugsvare ']
dagligvarebutik,['butikslokale ']
dagligvareforretning,['butikslokale ']
daglilje,['plante ']
dagpenge,['støtte ']
dagpragtstjerne,['urt ']
dagpåfugleøje,['dagsommerfugl ']
dags dato,"['d.d.', 'i dag']"
dagsommerfugl,['sommerfugl ']
dagsorden,['forslag ']
dagsprogram,['plan ']
dagtid,['dagtimer']
dagtur,['dagsrejse']
daguerreotypi,"['afbildning', 'billede', 'diapositiv', 'dias', 'fotografi', 'lysbillede', 'portræt', 'skilderi', 'snapshot', 'tegning']"
daler,['tokrone']
dalre,"['sjokke', 'trisse']"
dam,['brætspil ']
damask,"['klæde', 'manufakturvare', 'stof', 'tekstil', 'tekstilvare', 'tøj']"
dame,['dronning']
damefrisør,"['barber', 'frisør', 'herrefrisør', 'klipper ']"
damehåndbold,['håndbold ']
damekor,['kor ']
damelandshold,['landshold ']
dameside,"['på spindesiden', 'på kvindesiden']"
dametøj,['beklædning ']
dameven,"['Casanova', 'horebuk ', 'libertiner', 'skørtejæger', 'tyr ']"
dammusling,['musling ']
damp,"['em', 'os', 'røg']"
dampbad,"['badeanstalt', 'badstue', 'kurbad', 'sauna']"
dampe,['køle af']
dampe af,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
damper,['skib ']
dandere,['drive den af']
danefæ,"['antikvitet', 'fortidslevning', 'fossil', 'mosefund', 'museumsgenstand', 'oldsag', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']"
dang,['dong']
dankort,"['idkort', 'identitetsbevis', 'identitetskort', 'legitimation', 'pas', 'sygesikringsbevis']"
danmarksberømt,"['danmarkskendt', 'danmarkskendt']"
dannebrogsfarvet,['kulørt ']
dannet,['kultiveret']
dans,['grådighed']
dansant,['arrangement ']
danse,"['steppe', 'valse', 'prærie ', 'steppe ']"
danse efter ens pibe,"['adlyde', 'høre efter', 'lystre', 'makke ret', 'parere ordre']"
dansemester,['individ ']
dansemus,['dansepige']
dansemyg,['myg ']
dansepige,['fruentimmer ']
danseskole,['skole ']
dansk,['individ ']
danskejet,['på danske hænder']
danskvand,['drikkelse ']
darling,['individ ']
dart,['spil ']
das,"['det lille hus', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']"
dase,['drive']
daske,['bevæge sig ']
data,"['information', 'viden']"
database,"['databank', 'base']"
databedrageri,['datakriminalitet']
databehandling,"['edb', 'elektronisk databehandling', 'informationsteknologi', 'it']"
datakriminalitet,['kriminalitet ']
datamaskine,"['computer', 'datamat', 'edbmaskine', 'mac ', 'pc']"
datamat,"['computer', 'datamaskine', 'edbmaskine', 'mac ', 'pc']"
dataobjekt,"['dokument', 'fil', 'program']"
dataskærm,"['billedskærm', 'computerskærm', 'monitor', 'skærm', 'tvskærm']"
datere,"['tidsbestemme', 'aldersbestemme']"
datering,"['tidsbestemmelse', 'aldersbestemmelse']"
datid,"['fortid', 'før nutid', 'præteritum']"
dativ,['kasus ']
dato,['hidtil']
dav,['goddav']
davidsstjerne,"['heksagram', 'sekstakket stjerne']"
de,"['du', 'en', 'folk', 'man']"
de gamles hjem,"['alderdomshjem', 'hvilehjem', 'plejehjem']"
de rige,"['beumonde', 'borgerskab', 'bourgeoisi', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']"
de-,"['af', 'af', 'fra', 'fra']"
deadline,['tidspunkt ']
dealer,['individ ']
debat,"['diskussion', 'drøftelse', 'meningsudveksling', 'rådslagning']"
debatprogram,['udsendelse ']
debet,['debetside']
debil,"['dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'stupid', 'tumbet', 'uintelligent', 'uvidende', 'åndssvag']"
debitor,['individ ']
debut-lp,['debutplade']
debutant,"['begynder', 'indleder', 'novice']"
deceleration,['retardation']
decennium,"['dekade', 'tidsafsnit', 'tiår', 'årti']"
decentralisering,['decentralisation']
dechifrere,['afkode']
deci-,['tiendedel']
decideret,"['egentlig', 'udtalt']"
decimalbrøk,['decimaltal']
decimalbrøk,['decimaltal']
decimaltal,['decimalbrøk']
decision,"['afgørelse', 'bestemmelse', 'dom', 'kendelse', 'votum']"
dedikation,['tilegnelse']
deducere,['udlede']
default,['grundindstilling']
defekt,"['beskadiget', 'fragmenteret', 'i stykker', 'itu', 'kaput', 'nede', 'ødelagt']"
defensiv,"['advokatorisk', 'beskyttende', 'forsvarende', 'forsvarsberedt']"
defensorat,['tale ']
defibrillering,['defibrillation']
definerbar,['definerlig']
definere,"['afgrænse', 'afknappe', 'begrænse', 'indskrænke', 'nedsætte', 'reducere']"
definition,['sammenligne']
definitiv,"['uigenkaldelig', 'endelig']"
deflation,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']"
deflatorisk,['deflationær']
deform,"['misdannet', 'muteret', 'vanskabt']"
deformere,['ødelægge ']
defækation,"['afføring', 'bæ', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']"
degeneration,"['dekadence', 'forfald', 'ruin', 'tilbagegang']"
degn,"['kirkebetjent', 'præstemedhjælper', 'skolelærer']"
degradere,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']"
degression,['degressiv beskatning']
dehydrere,['udtørre']
dejlig,"['herlig', 'vidunderlig']"
dekade,"['decennium', 'tidsafsnit', 'tiår', 'årti']"
dekadence,"['degeneration', 'forfald', 'ruin', 'tilbagegang']"
deklamere,"['recitere', 'foredrage']"
deklaration,['dokument ']
deklaratorisk,['fravigelig']
deklination,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']"
deklinere,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
dekode,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekryptere', 'denuncere', 'fortolke', 'indberette', 'lære', 'melde', 'opdage']"
dekokt,"['afkog', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udkog', 'udtræk']"
dekomponere,"['adskille', 'afrive', 'afskille', 'afskrotte', 'afsondre', 'bryde', 'isolere', 'nedbryde', 'skille', 'sondre']"
dekonstruere,['nedbryde']
dekonstruktion,"['opløsning', 'nedbrydning']"
dekoration,['udsmykning']
dekorativ,['ornamental']
dekort,"['afslag', 'dumping', 'nedslag', 'prisnedsættelse', 'rabat']"
dekorum,['etikette']
dekryptere,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'denuncere', 'fortolke', 'indberette', 'lære', 'melde', 'opdage']"
del,['delvis']
delagtig,['medvidende']
delagtiggøre,['indvie']
dele,"['afhugge', 'afkappe', 'afklippe', 'overskære']"
delegere,['uddelegere']
delegeret,['individ ']
delete,['tast ']
delfin,['tandhval ']
deliberere,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'betænke', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']"
delikat,"['lækker', 'velsmagende']"
delikatesse,"['godbid', 'godt', 'guf', 'herreret', 'lækkerbid', 'lækkerbisken', 'mundgodt']"
delikatesseforretning,"['charcuteri', 'viktualieforretning']"
delikatesser,"['charquterivarer', 'viktualier']"
deling,['division']
delirisk,"['alkoholiseret', 'deliritisk', 'delirøs', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']"
deliritisk,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'delirøs', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']"
delirøs,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'deliritisk', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']"
deller,"['bacon', 'deller ', 'flæsk', 'grisekød', 'kød', 'svinekød']"
dels,"['for det første .. for det andet ..', 'på den ene side .. på den anden side ..']"
delstat,['område ']
delta,['landområde ']
deltage,['handle ']
deltagelse,['medvirken']
delvis,"['dels', 'partiel', 'til dels']"
dem,['kompagni']
demagog,['politiker ']
demarkationslinje,"['grænse', 'landegrænse', 'rigsgrænse', 'skel', 'skillelinje']"
demarkere,['afgrænse']
demens,['demens ']
dement,"['erindringsmæssigt udfordret ', 'glemsom', 'hukommelsessvækket']"
dementere,['sige ']
demi-,"['fiftyfifty', 'halv', 'halvvej', 'hemi', 'semi']"
demilitarisere,"['afmilitarisere', 'afruste', 'afvæbne', 'demobilisere', 'desarmere', 'nedruste']"
demimonde,['kurtisane']
demission,['fratræden']
demissionere,['forlade ']
demissionsbegæring,"['afskedsansøgning', 'afskedsbegæring', 'opsigelse']"
demobilisere,"['afmilitarisere', 'afruste', 'afvæbne', 'demilitarisere', 'desarmere', 'nedruste']"
demokrati,['demokrati ']
demonstration,['aktion']
demonstrere,['aktionere']
den onde,"['Ba´alzebub', 'djævelen', 'Lucifer', 'Satan']"
dengang,['da']
dengse,['mors dreng']
denim,['bomuldsstof ']
denne,['den her']
dennesidig,['jordisk']
denotation,['kernebetydning']
denuncere,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'dekryptere', 'fortolke', 'indberette', 'lære', 'melde', 'opdage']"
denuntiant,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiator', 'forræder', 'informatør', 'sladderhank', 'stikker', 'sykofant']"
denuntiator,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiant', 'forræder', 'informatør', 'sladderhank', 'stikker', 'sykofant']"
deo,"['antiperspirant', 'deodorant', 'parfume']"
deodorant,"['antiperspirant', 'deo', 'parfume']"
deodorantstift,['deodorant ']
deodoriseret,"['aosmisk', 'lugtfri']"
departement,"['afdeling', 'afsnit', 'filial', 'gren', 'sektion', 'sektor', 'underafdeling']"
depeche,['sportsrekvisit ']
dependent,"['afhængig', 'bunden', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']"
dependere af,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']"
deponere,"['anbringe', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']"
deponeringsplads,"['affaldsdepot', 'containerplads', 'deponi', 'fyldplads', 'losseplads']"
deponi,['deponering']
deportation,"['tvangsforflytning', 'udvisning']"
deportere,"['tvangsforflytte', 'udvise']"
depositum,"['forsikring', 'garanti', 'hjemmel', 'kaution', 'pant', 'sikkerhed']"
depot,['sæde ']
depression,['krise ']
depressionspille,"['lykkepille', 'antidepressionspille']"
depressiv,"['nedtrykt', 'melankolsk']"
deprimerende,"['mut', 'sorgfuld', 'sørgeligt', 'trist', 'vemodig']"
deprimeret,"['trist', 'deppet']"
deraf,['heraf']
derefter,"['derpå', 'så']"
derfor,"['således', 'følgelig']"
deri,['heri']
deriblandt,"['heriblandt', 'herunder']"
derigennem,"['herigennem', 'derved']"
derimellem,"['herimellem', 'deriblandt']"
derimod,['til gengæld']
derivat,['ord ']
derivere,['udlede']
dermed,['hermed']
dernæst,"['derefter', 'så']"
dernæst,"['bagefter', 'derefter', 'derpå', 'efter', 'eftertidigt', 'herefter', 'sidenhen', 'så']"
derom,['herom']
derover,['herover']
derpå,['herpå']
derpå,"['bagefter', 'derefter', 'dernæst', 'efter', 'eftertidigt', 'herefter', 'sidenhen', 'så']"
dersens,['der']
dersom,"['forudsat', 'hvis', 'ifald', 'når', 'om', 'såfremt']"
dertil,"['hertil', 'derudover']"
dertilhørende,['dertil hørende']
derudad,"['ad infinitum', 'altid', 'evig', 'evindelig', 'fortsat', 'i et væk', 'konstant', 'kontinuerlig', 'stadigvæk', 'uafbrudt', 'uden afladelse', 'varig', 'vedvarende']"
derudaf,"['herudaf', 'derudfra']"
derudfra,['herudfra']
derudover,"['herudover', 'desuden']"
derved,['derigennem']
des,['desto']
des-,"['af', 'fra']"
desangående,['derom']
desarmere,"['afmilitarisere', 'afruste', 'afvæbne', 'demilitarisere', 'demobilisere', 'nedruste']"
desavouere,['underkende']
descendent,"['afkom', 'barn', 'kuld', 'læg', 'slægtled', 'sæd', 'yngel']"
desertere,['rømme']
desertør,"['artillerist', 'befalingsmand', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
desformedelst,"['da', 'eftersom', 'fordi', 'når', 'siden', 'såsom']"
desforuden,"['derudover', 'desuden', 'derforuden']"
design,['formgive ']
designe,['planlægge ']
designer,['individ ']
desillusioneret,"['fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'modløs', 'opgivende', 'resigneret']"
desinfektion,['desinficering']
desktopper,['individ ']
deslignende,['deslige']
desmerdyr,['rovdyr ']
desmerurt,['plante ']
desorienteret,"['bims', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']"
despekt,"['foragt', 'disrespekt']"
desperat,"['dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']"
desperation,"['arrigskab', 'bitterhed', 'forbitrelse', 'fortørnelse', 'galde', 'galskab', 'harme', 'indignation', 'raseri', 'sindsbevægelse', 'vrede']"
despot,"['tyran', 'voldshersker']"
despoti,"['absolutisme', 'autokrati', 'eneherredømme', 'enevælde', 'monarki', 'suverænitet', 'tyrrani']"
despotisk,"['herskesyg', 'tyrannisk']"
dessin,['tip']
destillat,"['afkog', 'dekokt', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udkog', 'udtræk']"
destinatar,"['adressat', 'modtager']"
destination,['sæde ']
destinere,"['bestemme', 'udse']"
desto,['des']
destroyer,['orlogsskib ']
destruere,['ødelægge']
destruktion,"['tilintetgørelse', 'ødelæggelse']"
destruktiv,['ødelæggende']
desuden,"['derudover', 'desforuden']"
desværre,"['ubelejligt', 'uheldigvis', 'ærgerligvis']"
desværre,"['beklageligvis', 'uheldigvis']"
det,"['ja netop', 'lige akkurat']"
det fine ved,"['finesse', 'finte', 'list', 'raffinement']"
det lille hus,"['das', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']"
det overnaturlige,"['magi', 'mystik', 'okkultisme']"
det samme,"['ditto', 'do.']"
det samme som,"['a la', 'ad modum', 'i lighed med', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']"
detailhandel,['butikshandel']
detailhandler,['individ ']
detailsalg,['detailhandel']
detalje,['gå i enkeltheder']
detaljeret,"['udførlig', 'detaljerig']"
detektiv,['individ ']
detektivroman,['roman ']
detente,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']"
detention,"['arrest', 'arresthus', 'fangelejr', 'fængsel', 'spjæld ', 'tugthus', 'varetægtsarrest']"
determinere,['bestemme']
determineret,"['beslutsom', 'bestemt']"
detronisere,['afskedige']
developer,['udvikler']
deviation,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']"
deviere,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
devise,['sætning ']
devot,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']"
devovere,['opofre sig']
dgl.,['dagl.']
di-,"['bi', 'tve']"
diabetiker,['individ ']
diabolsk,"['djævelsk', 'dæmonisk']"
diadem,"['pavekrone', 'tiara']"
diagonal,['tværgående']
diagram,"['graf', 'halvbue', 'halvcirkel', 'halvkreds', 'hemicykel', 'krumning', 'kurve']"
diakron,['diakronisk']
dialekt,['nationalsprog ']
dialog,"['diskussion', 'konversation', 'ordveksling', 'palaver', 'passiar', 'samtale ', 'sladder', 'snak']"
diameter,['tværmål']
diapositiv,"['afbildning', 'billede', 'daguerreotypi', 'dias', 'fotografi', 'lysbillede', 'portræt', 'skilderi', 'snapshot', 'tegning']"
diare,"['diaré', 'diarré', 'diarre', 'roskildesyge', 'tynd mave', 'tyndskid ']"
diarre,"['diaré', 'diare', 'diarré', 'roskildesyge', 'tynd mave', 'tyndskid ']"
diarré,"['diaré', 'diare', 'diarre', 'roskildesyge', 'tynd mave', 'tyndskid ']"
diaré,['puha ']
diaré,"['diare', 'diarré', 'diarre', 'roskildesyge', 'tynd mave', 'tyndskid ']"
dias,"['afbildning', 'billede', 'daguerreotypi', 'diapositiv', 'fotografi', 'lysbillede', 'portræt', 'skilderi', 'snapshot', 'tegning']"
die,['amme']
diesel,['karet ']
dieselbil,['karet ']
differentiere,['medføre ']
differere,['afvige']
diffus,"['her og der', 'hist og her', 'pletvis', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis', 'tilfældig']"
diftong,['tvelyd']
dige,['stenvold']
digel,"['bæger', 'drikkeskål', 'glas', 'gral', 'kalk', 'kop', 'krus']"
digesvale,['svale ']
digitalkamera,"['fotografiapparat', 'kamera']"
dignitar,['individ ']
dignitet,"['charge', 'etat', 'grad', 'klasse', 'rang', 'rangklasse', 'stand', 'titel', 'værdighed']"
digression,"['afbrud', 'afbrydelse', 'hvil', 'mellemakt', 'ophold', 'pause', 'slip', 'standby', 'standsning', 'stop']"
digt,['ytring ']
digte,['opdigte']
digter,['forfatter ']
digterisk,['poetisk']
digterværk,"['digtning', 'litteraturværk', 'litterær bedrift', 'åndsværk']"
digtkreds,['samling ']
digtning,"['digterværk', 'litteraturværk', 'litterær bedrift', 'åndsværk']"
dikke,"['kilde', 'kæle']"
dikkedarer,"['krummelurer', 'krumspring', 'falbelader']"
dikkedik,['dik']
diktat,"['befaling', 'bestilling', 'direktiv', 'instruks', 'kommando', 'ordre', 'parole', 'påbud']"
diktator,"['absolutistisk', 'enehersker', 'enevældig']"
diktion,"['accent', 'accentuation', 'accentuering', 'betoning', 'tonefald', 'tryk', 'udtale']"
dild,['plante ']
dilettant,['individ ']
dilettantisk,['amatøragtig']
diller,['dillermand']
dimension,['side ']
diminutiv,"['bitte', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']"
dims,"['dimsedut', 'dingenot', 'dippedut', 'emne', 'genstand', 'himstregims', 'objekt', 'ting', 'tingest', 'apparat ', 'arbejdsredskab ', 'maskine ', 'mekanisme ', 'værktøj ']"
dimsedut,['ting ']
dingeldangel,"['bijouteri', 'charm', 'galanterivare', 'kineseri', 'nips', 'nipsfigur', 'pyntegenstand', 'snurrepiberi']"
dingenot,['ting ']
dingle,['rave']
dinosaurus,['reptil ']
diode,"['ampel', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']"
diplom,"['autorisation', 'bevis', 'certifikat']"
diplomatarisk,['form ']
diplomatarium,['samling ']
diplomatfrakke,"['cottoncoat', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']"
diplomatisk,"['diskret', 'fin', 'fintfølende', 'hensynsfuld', 'høflig', 'taktfuld']"
dippedut,['ting ']
dipsomani,"['alkoholisme', 'alkoholmisbrug', 'drikfældighed', 'drikkeri', 'druk', 'drukkenskab', 'fuldskab', 'fylderi']"
direct marketing,['direkte markedsføring']
direkte,['ligefrem']
direktionskontor,['kontor ']
direktiv,"['påbud', 'regulativ']"
direktør,"['boss', 'chef', 'leder']"
dirigent,['individ ']
dirigere,"['anføre', 'beherske', 'forestå', 'følges med', 'føre', 'guide', 'gå foran', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise', 'vise rundt']"
dirre,['ryste ']
discipel,"['adept', 'aspirant', 'elev', 'lærling', 'skoleelev']"
discount,"['andenklasses', 'andenrangs', 'jævn', 'lala', 'middel', 'middelmådig', 'mådelig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']"
discountbutik,['butikslokale ']
disharmonisk,"['modsætningsfyldt', 'uharmonisk']"
disk,"['disk', 'cd ', 'cdrom ', 'compactdisk ', 'skive ', 'dvd ', 'skive ']"
diskantnøgle,"['Gnøgle ', 'violinnøgle']"
diskdrev,"['diskettedrev', 'drev']"
diskettedrev,['diskdrev ']
disko,['dansemusik ']
diskofil,['individ ']
diskrepans,"['uoverensstemmelse', 'afvigelse', 'forskel']"
diskret,"['diplomatisk', 'fin', 'fintfølende', 'hensynsfuld', 'høflig', 'taktfuld']"
diskretionær,['skønsmæssig']
diskriminatorisk,['diskriminerende']
diskriminere,['forskelsbehandle']
diskussion,"['dialog', 'konversation', 'ordveksling', 'palaver', 'passiar', 'samtale ', 'sladder', 'snak']"
diskutabel,['tvivlsom']
diskutere,"['konversere', 'samtale', 'sladre', 'sludre', 'snakke sammen']"
diskvalificere,['gøre ']
diskvalifikation,['udelukkelse']
dislocere,"['bevæge', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'movere', 'omflytte', 'omplacere', 'omplante', 'røre', 'transplantere']"
disponeret for,"['anlagt for', 'med anlæg for']"
disponibel,"['ledig', 'likvid', 'til disposition', 'til rådighed', 'til tjeneste', 'ubesat', 'vakant']"
disposition,['beslutning']
disputats,['afhandling ']
disputere,['diskutere']
disrespekt,"['despekt', 'foragt']"
disse,['ikke en døjt']
dissekere,"['anatomere', 'obducere', 'opskære', 'opsprætte', 'skære op']"
dissektion,"['autopsi', 'autoskopi', 'bioskopi', 'obduktion']"
dissenter,"['afviger', 'dissident', 'heterodoks', 'hæretiker', 'kætter', 'kætterske']"
dissertation,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'essay', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']"
dissident,['individ ']
dissociation,['opløsning']
distance,['udstrækning ']
distancearbejde,['erhverv ']
distant,['afmålt']
distingveret,"['nobel', 'stilfuld']"
distinkt,"['eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']"
distinktion,['sondring']
distinktiv,['adskillende']
distrahere,['forstyrre']
distraktion,"['adspredthed', 'åndsfraværelse']"
distribuere,['sende ']
distribution,"['fordeling', 'distribuering']"
distræt,"['åndsfraværende', 'fjern']"
distræt,"['adspredt', 'distant', 'fjern', 'fortabt', 'langt borte', 'langt væk', 'tankespredt', 'uopmærksom', 'åndsfraværende']"
dit,['ditten og datten']
ditten,['dit og dat']
ditto,"['det samme her', 'hørt']"
diva,"['aktrice', 'filmskuespillerinde', 'komedienne', 'primadonna', 'skuespillerinde', 'tragedienne']"
divan,['sofa ']
divergens,"['forskel', 'uoverensstemmelse']"
divergent,"['forskellig', 'anderledes']"
divergere,['afvige']
diverse,['forskellig']
diversion,"['afledningsmanøvre', 'skinmanøvre']"
divertere,"['adsplitte', 'adsprede', 'distrahere', 'forlyste', 'more', 'splitte', 'underholde']"
dividende,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']"
dividere,['beregne ']
division,['deling']
diæt,['føde ']
diæt,"['kostplan', 'skånekost']"
diætist,['individ ']
diætkost,['diætmad']
djærv,"['gæv', 'kæk']"
djævel,['pokker/fanden tager ved nogen']
djævelen,"['Ba´alzebub', 'den onde', 'Lucifer', 'Satan']"
djævelsbid,['plante ']
dna-streng,['dnakæde']
do.,"['det samme', 'ditto']"
dobbelt,"['dual', 'tvedelt']"
dobbeltarbejde,['dobbeltjob']
dobbeltgænger,['individ ']
dobbeltkonfekt,['pleonasme']
dobbeltliv,['dobbelttilværelse']
dobbeltstilling,['position ']
dobbeltstjerne,['stjerne ']
dobbelttydig,['tvetydig']
dobermann,['køter ']
doble,['gøre ']
dobling,['fordobling']
docere,['forelæse']
dodder,['plante ']
dog,['imidlertid']
dogmatik,['troslære']
dogmatisk,"['intolerant', 'doktrinær']"
dogme,"['aksiom', 'doktrin', 'formel', 'grundsætning', 'læresætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trosartikel', 'trossætning']"
doksætte,['dokke']
doktor,['lege læge']
doktorafhandling,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'essay', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']"
doktorand,['præses']
doktordisputats,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'ekskurs', 'essay', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']"
doktrin,"['aksiom', 'dogme', 'formel', 'grundsætning', 'læresætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trosartikel', 'trossætning']"
doktrinær,['dogmatisk']
dokument,['tekst ']
dokumentarfilm,['film ']
dokumentarprogram,['udsendelse ']
dokumentere,['fremlægge ']
dokumentformat,"['filformat', 'filtype']"
dokumentmappe,"['arkiv', 'filmappe']"
dolerit,['bjergart ']
dolkhale,['Xiphosura']
dollar,['møntenhed ']
dom,['domfælde']
dominere,['bestemme over']
dominikaner,['munk ']
dommedag,['dag ']
dommerkomité,['gruppe ']
dompap,['spurvefugl ']
domprovst,"['brahmin', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']"
domstolsafgørelse,['retsafgørelse']
domæne,"['enemærke', 'landområde', 'territorium', 'domænenavn ', 'internetadresse ', 'netværkssted ']"
domænenavn,"['domæne', 'internetadresse', 'netværkssted']"
don juan,['hankøn ']
donation,['gave ']
donere,['skænke']
donerer,"['afstå', 'betro', 'forære', 'give', 'overdrage', 'sende', 'tildele']"
dong,['dang']
dorsk,"['dvask', 'sløv']"
dosmer,['individ ']
dossier,"['chartek', 'folder', 'mappe', 'mappeomslag', 'sagsmappe']"
dotcom,"['internetvirksomhed', 'internetfirma', 'internetvirksomhed', 'internetfirma']"
douche,['styrtebad']
doven,"['dvask', 'lad']"
dovenlars,['individ ']
dovenskab,['karakteregenskab ']
download,"['downloadning', 'downloading']"
downloade,"['hente', 'kopiere', 'nedtage']"
downloading,"['downloadning', 'download']"
downloadning,"['download', 'downloading']"
Downs syndrom,['sygdom ']
doyen,"['aldersformand', 'alderspræsident', 'grand old man', 'mentor', 'nestor']"
dr.,['doktor']
drab,"['forbrydelse', 'likvidering', 'manddrab', 'mord']"
drabant,['individ ']
drabelig,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']"
drabsforsøg,['ulovlighed ']
drag,['strøg']
drage,['fartøj ']
drage af sted,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
drageblodstræ,['træ ']
dragon,"['husar', 'kavalerist']"
dragt,['beklædningsgenstand ']
dram,['gewesen']
drama,"['repertoire', 'skuespil', 'stykke', 'syngespil', 'sørgespil', 'teaterstykke', 'tragedie', 'bedrag ', 'bluff ', 'forstillelse ', 'hykleri ', 'komediespil ', 'list ', 'simuleren ', 'skinmanøvre ', 'skrømt ', 'skuespil ']"
dramatik,['skuespilkunst']
dranker,"['alkoholiker', 'drukmås ', 'fyldebøtte ']"
drap,['gråbrun ']
drastisk,['voldsom']
dreadlocks,"['rastahår', 'rastafarihår']"
drej,['ændring ']
dreje,['bevæge sig ']
dreje sig om,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']"
drejning,['ændring ']
dreng,['individ ']
drengestreg,"['abekattestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']"
drenget,['drengeagtig']
dressere,"['afrette', 'opdrage']"
dressing,"['lage', 'majonæse', 'marinade', 'mayonnaise']"
dressmand,"['mannequin', 'model']"
dressur,['ridning ']
dressør,['individ ']
drev,"['diskdrev', 'diskettedrev']"
drift,['inaktiv']
driftig,['virkelysten']
driftsikker,"['pålidelig', 'pålidelig']"
driftskapital,['omsætningsaktiver']
driftsmiddel,['materiel ']
driftsregnskab,['opgørelse ']
driftsøkonomi,['økonomi ']
drikfældig,['fordrukken']
drikfældig,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'deliritisk', 'delirøs', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']"
drikfældighed,"['alkoholisme', 'alkoholmisbrug', 'dipsomani', 'drikkeri', 'druk', 'drukkenskab', 'fuldskab', 'fylderi']"
drikke,"['fortære', 'indtage', 'nedsvælge', 'pimpe', 'svælge']"
drikkebroder,"['svirebror', 'svirebror']"
drikkeklar,"['drikkemoden', 'drikkelig']"
drikkelag,['selskab ']
drikkeri,"['alkoholisme', 'alkoholmisbrug', 'dipsomani', 'drikfældighed', 'druk', 'drukkenskab', 'fuldskab', 'fylderi']"
drikkeskilling,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'dusør', 'erkendtlighed', 'gage', 'gratiale', 'løn', 'tak', 'vederlag']"
drikkeskål,"['bæger', 'digel', 'glas', 'gral', 'kalk', 'kop', 'krus']"
drille,"['chikanere', 'mobbe']"
drilsk,"['drilagtig', 'drillesyg']"
drink,['sjus']
drinksglas,['drikkeglas ']
driste,['vove']
dristig,"['fræk', 'vovet']"
drivbænk,['mistbænk']
drive,['forsvinde']
drive rovdrift,"['malke', 'misbruge', 'udbytte', 'udmønte', 'udnytte', 'udpine', 'udsuge']"
drive-in-biograf,['biograf ']
drivende,"['i høj grad', 'meget']"
drog,['individ ']
drogist,['materialist']
dromedar,['drøvtygger ']
drone,"['bi', 'insekt']"
dronning,"['fyrste', 'herskerinde', 'kejserinde', 'konge', 'monark ', 'regent']"
dronte,['fugl ']
drop,['bold ']
droppe,['opgive ']
dropskoger,['bolsjekoger']
drosche,['hestevogn ']
droske,"['bil', 'hyrevogn', 'kapervogn', 'taxa', 'vogn']"
drosle,['neddrosle']
drosselfugl,['spurvefugl ']
drue,['frugt ']
druehyld,['busk ']
druemunke,['plante ']
druesort,['frugt ']
druesukker,"['farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'rørsukker', 'strøsukker', 'stødt melis']"
drug,"['junk', 'narko', 'narkotikum', 'stoffer']"
druk,['drikkeri']
drukkenbolt,['individ ']
drukkenskab,['karakteregenskab ']
drukmås,"['alkoholiker', 'dranker', 'drukmås ', 'fyldebøtte ']"
drunte,"['daske', 'drive', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']"
dryas,['busk ']
dryppe,['afgive ']
dryppert,['gonoré ']
drypvis,['dråbevis']
drys,['individ ']
drysse,"['daske', 'drive', 'drunte', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']"
dræbe,"['aflive', 'gøre kold', 'myrde', 'slå ihjel', 'udrydde', 'udslette', 'ødelægge']"
dræbe,['medføre ']
dræberalge,['alge ']
dræbersnegl,['skovsnegl ']
dræbt,"['bekæmpet', 'besejret', 'færdig', 'nedkæmpet', 'overvundet', 'slået', 'stukket']"
drægtig,"['befrugtet', 'frugtbærende', 'frugtsommelig', 'gravid', 'med barn', 'prægnant', 'svanger']"
dræne,"['afvande', 'kanalisere', 'tørlægge', 'udtørre']"
dræne,['afvande']
drøfte,"['afhandle', 'behandle', 'redegøre']"
drøftelse,"['debat', 'diskussion', 'meningsudveksling', 'rådslagning']"
drøj,"['hård', 'sej']"
drøj,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']"
drøje,"['bestå', 'bære', 'holde', 'vare']"
drøm,"['forventning', 'håb', 'mål', 'vision']"
drømme,"['dagdrømme', 'digte', 'fable', 'fabulere', 'fantasere', 'sværme', 'ønskedrømme', 'ønsketænke']"
drømmebillede,['forestilling ']
drømmemål,['pragtmål']
drømmer,"['dagdrømmer', 'eskapist', 'fantast', 'idealist', 'utopist', 'ønskedrømmer']"
drømmeri,"['utopi', 'ønsketænkning']"
drømmerisk,['drømmende']
drømmesyn,"['apokalypse', 'vision', 'åndesyn']"
drømmetolkning,"['drømmetydning', 'oneiromantik']"
drømmetyder,"['astrolog', 'clairvoyant', 'kiromantiker', 'Nostradamus', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'spåmand', 'troldmand']"
drømmetydning,"['drømmetolkning', 'oneiromantik']"
drømmeverden,"['fantasiverden', 'drømmeland']"
drøn,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'bulder', 'dunder', 'larm', 'råben', 'skrigen', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']"
drøn,['lyd ']
drøn-,['død']
drøne,"['gungre', 'runge']"
drøne,['bevæge sig ']
drønende,"['dundrende', 'hamrende']"
drønkedelig,"['dødkedelig', 'røvkedelig']"
drøvtygger,['klovdyr ']
du,"['de', 'en', 'folk', 'man']"
dual,"['dobbelt', 'tvedelt']"
dualbandtelefon,['mobiltelefon ']
dubiøs,"['angribelig', 'apokryf', 'diskutabel', 'omtvistelig', 'problematisk', 'tvivlsom', 'uholdbar', 'usikker', 'uvis']"
dubleant,"['afløser', 'standin', 'stuntman', 'vikar']"
due,['fugl ']
dueblå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']"
duehøg,['Accipiter gentilis']
duel,['kamp ']
duelig,"['habil', 'egnet']"
duelighed,"['dygtighed', 'habilitet']"
duellere,"['kæmpe', 'kappes']"
duenna,"['anstandsdame', 'chaperone', 'hofdame']"
dueslag,"['bordel', 'dueslag ', 'horehus ', 'maison de tolérance']"
duet,"['duo', 'ensemble']"
dueurt,['plante ']
duffelcoat,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']"
duft,['lugt ']
dufte,"['lugte', 'lugte godt', 'sniffe', 'snuse']"
duftende,"['balsamisk', 'vellugtende']"
dug,"['damp', 'em']"
dugfrisk,"['fabriksny', 'flunkende ny', 'frisk', 'ny', 'ubrugt', 'uprøvet']"
dukke,['krybe sammen']
duksedreng,['dreng ']
dulle,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'fruentimmer', 'kone', 'kvinde', 'kvindemenneske', 'kvindfolk', 'kælling ', 'lady', 'madame']"
dulme,"['lindre', 'mildne']"
dum,['irriterende']
duma,"['alting', 'cortes', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']"
dumdristig,"['desperat', 'dristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']"
dumhed,['handling ']
dumme (sig),"['blamere ', 'kompromittere ', 'prostituere ']"
dummepeter,['individ ']
dump,['bump']
dumpe,['falde i']
dumping,"['afslag', 'dekort', 'nedslag', 'prisnedsættelse', 'rabat']"
dumrian,['individ ']
dunder,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'bulder', 'drøn', 'larm', 'råben', 'skrigen', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']"
dundertale,['tordentale']
dundrende,"['drønende', 'bragende']"
dunhammer,['sumpplante ']
dunk,"['beholder', 'container', 'karton']"
dunke,['afgive ']
dunkel,"['uklar', 'gådefuld']"
dunst,['lugt ']
dunste,['stinke']
duo,"['duet', 'ensemble']"
duodes,['duodesformat']
dup,['helbredstilstand ']
dupere,['imponere']
duperet,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']"
duplikat,"['afskrift', 'aftryk', 'ekstraeksemplar', 'fotokopi', 'gennemslag', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi', 'replika']"
duplikere,['fremstille ']
dur,"['i den stil', 'og så videre']"
dure,['frembringe ']
durkdreven,"['beregnende', 'fiffig', 'listig', 'lumsk', 'polisk', 'raffineret', 'snedig', 'snu', 'subtil', 'udspekuleret', 'underfundig']"
durra,['kornsort ']
durumhvede,['Triticum durum']
dusk,"['krølle', 'lok', 'tjavs', 'tot']"
dusør,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'drikkeskilling', 'erkendtlighed', 'gage', 'gratiale', 'løn', 'tak', 'vederlag']"
dutte,"['du', 'dutte ', 'egne sig', 'fungere', 'gå an', 'passe']"
dvale,"['blund', 'døs', 'hvile', 'lur', 'middagslur', 'nattero', 'skraber', 'søvn']"
dvask,"['doven', 'sløv']"
dvd,['skive ']
dvæle,"['afvente', 'blive', 'tøve']"
dværg,"['gnom', 'homunculus', 'lilleput', 'mandsling', 'myr', 'pusling', 'stump']"
dværgbirk,['busk ']
dværgmus,['Micromys minutus']
dværgpil,['busk ']
dy,"['nære sig', 'bare sig']"
dyb,['forskellighed ']
dybde,['perspektiv']
dybdebombe,['bombe ']
dybdeborende,['dybtborende']
dybdegående,['dybtgående']
dybdepsykologi,"['adfærdspsykologi', 'behaviorisme', 'menneskekundskab', 'psykologi', 'sjælesorg']"
dybdeskarphed,['område ']
dybest set,"['alt andet lige', 'egentlig', 'endelig', 'faktisk', 'i grunden', 'i og for sig', 'ærlig talt']"
dybgående,['dybgang']
dybrød,['rød ']
dybsindig,"['beåndet', 'sjælfuld', 'åndfuld']"
dybstege,['friturestege']
dyd,"['uskyld', 'jomfrudom']"
dydig,"['intakt', 'jomfruelig', 'koldsindig', 'kysk', 'uanfægtet', 'uberørt', 'ubesmittet', 'uforstyrret', 'upåvirket']"
dydsmønster,"['duksedreng', 'engel', 'engel ', 'kerub ', 'seraf ', 'skytsengel ']"
dygtig,"['ferm', 'kompetent', 'kvalificeret', 'kyndig']"
dygtighed,"['duelighed', 'habilitet']"
dykke,"['dukke', 'dyppe', 'plongere', 'sænke']"
dykkermaske,['maske ']
dynamo,['generator']
dynd,['masse ']
dyndurt,['plante ']
dyne,['det hele']
dynebetræk,['vår ']
dynefrakke,['dunfrakke']
dynejakke,['jakke ']
dynevår,['vår ']
dyngevis,['i bunkevis']
dyngvåd,['våd ']
dyppe,"['dukke', 'dykke', 'plongere', 'sænke']"
dyppelse,"['fedt', 'flomme', 'flæsk', 'margarine', 'smør', 'smørelse', 'spæk', 'sul']"
dyr,['kræ ']
dyrebar,"['kostelig', 'kostbar']"
dyrehandel,['butikslokale ']
dyreliv,['mængde ']
dyrepark,"['zoo', 'zoologisk have']"
dyreriget,['mængde ']
dyretæmmer,"['domptør', 'dressør']"
dyreverden,['fauna']
dyreværn,['dyrebeskyttelse']
dyrisk,['animalsk']
dyrke,['foretage ']
dyrker,"['aficionado', 'beundrer', 'elsker', 'fan', 'tilbeder', 'ven', 'ynder']"
dyrkning,['handling ']
dyrplageri,['dyremishandling']
dyrtidsportion,['sum ']
dyspnø,"['astma', 'åndedrætsbesvær', 'åndenød']"
dysse,['falde ']
dysse ned,"['camouflere', 'dække over', 'fortie', 'hemmeligholde', 'skjule', 'tie']"
dyst,"['konkurrence', 'quiz']"
dyste,"['konkurrere', 'rivalisere']"
dyster,"['mørk', 'pessimistisk']"
dyt,['knald']
dåbsattest,['bevis ']
dåbsgave,['gave ']
dåd,['handling ']
dåd,"['indsats', 'præstation']"
dådyr,['dyr ']
dåre,['individ ']
dårekiste,"['galeanstalt', 'galehus', 'sindsygehospital', 'sjette afdeling ', 'statshospital']"
dårekiste,['galehus']
dårlig,"['elendig', 'gudsjammerlig', 'jammerlig', 'miserabel', 'stakkels', 'ussel', 'ynkelig', 'ynkværdig']"
dårlig,['egenskab ']
dårligdom,['svaghed ']
dårligdom,"['anfald', 'attak', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']"
dårligt,"['afskyet', 'anskreven', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']"
dårskab,"['bommert', 'brøler', 'buk', 'dumhed', 'fadæse', 'fejl', 'fejltagelse', 'tåbelighed']"
dåse,['beholder ']
dåsemad,['konserves']
dåsenøgle,"['dåseåbner', 'åbner']"
dåseåbner,"['dåsenøgle', 'åbner']"
dægge,"['ae', 'karessere', 'kæle for', 'kærtegne', 'pette', 'stryge']"
dæk,['om læ']
dækblad,['højblad ']
dække,"['beskytte', 'bevogte', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'skærme', 'vogte']"
dække,['overdække']
dække af,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']"
dække over,"['camouflere', 'dysse ned', 'fortie', 'hemmeligholde', 'skjule', 'tie']"
dække til,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']"
dækkende,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'eklatant', 'frappant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']"
dækketøj,"['service', 'spisestel', 'betjening ', 'hjælp ', 'håndsrækning ', 'medvirken ', 'service ', 'støtte ', 'tjeneste ']"
dækmole,['læmole']
dækmønster,['mønster ']
dækning,['betaling']
dæksbesætning,['dæksmandskab']
dæksten,['sten ']
dæleme,"['søreme', 'knageme']"
dæmme,['forhindre ']
dæmon,"['bæst', 'monster', 'udyr', 'uhyre']"
dæmonisk,"['diabolsk', 'djævelsk']"
dæmpe,"['afdramatisere', 'afdæmpe', 'berolige', 'moderere', 'nedtone']"
dæmpe,"['dysse ned', 'lægge en dæmper på']"
dæmper,"['dæmpe ', 'nedtone']"
dæmpet,"['bitte', 'diminutiv', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']"
dæmre,"['dages', 'gry', 'lysne', 'morgnes']"
dæmre,['blive ']
dæmring,['tusmørke ']
dænge,['overdænge']
dégoût,"['afsky', 'aversion', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ubehag', 'ulyst', 'væmmelse', 'ækelhed']"
dépôt,"['aflejring', 'bundfald', 'bærme', 'grums', 'sediment']"
dø,['forsvinde ']
dø,"['henslumre', 'sove']"
døbefont,['kumme ']
død,['egenskab ']
død,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']"
død-,"['drøn', 'hunde']"
dødbideri,['karakteregenskab ']
dødbold,['dødboldsituation']
dødboldsituation,['dødbold']
døddrukken,['kanonfuld']
døddrukken,"['bedugget', 'beruset', 'fuld', 'overrislet', 'plakatfuld', 'selskabeligt overrislet', 'stiv ']"
dødebog,['opslagsværk ']
dødedans,['dans ']
dødelig,"['døende', 'gammel', 'menneske', 'syg']"
dødelighed,['mortalitet']
dødhamrende,['drønende']
dødishul,['jordfaldshul']
dødkedelig,"['drønkedelig', 'røvkedelig']"
dødningehoved,['sommerfugl ']
dødningehånd,['Alcyonium digitatum']
dødningeur,['bille ']
dødsbo,"['arv', 'ejendom']"
dødsdrift,['drift ']
dødsens-,['død']
dødshjælp,['eutanasi']
dødskamp,['agoni']
dødskamp,['helbredstilstand ']
dødsliste,['liste ']
dødsmesse,['rekviem']
dødsmesse,['rekviem']
dødsmetal,['death metal']
dødsrige,['sted ']
dødsvold,['vold med døden til følge']
dødt løb,"['lige', 'remis', 'uafgjort']"
døende,"['dødelig', 'gammel', 'menneske', 'syg']"
døgenigt,['individ ']
døgling,['næbhval ']
døgn,"['24 timer', 'dag']"
,"['dag', 'tirsdag ']"
døgn,['tidsrum ']
døgnflue,['flue ']
døgnkiosk,"['basar', 'biks', 'boutique', 'butik', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'snask', 'udsalg', 'varehus']"
døgnmelodi,"['evergreen', 'hit', 'landeplage', 'popmelodi', 'sang', 'slager', 'træffer']"
døgnmelodi,['melodi ']
døgnpleje,['ordning ']
døje,['besvær']
døje,"['bære', 'gennemgå', 'lide', 'tåle', 'udholde', 'udstå']"
dømme,"['afgøre', 'afsige dom', 'beslutte']"
dømme,['antagelig']
dør,['holde fra livet']
dør,"['døråbning', 'indgang', 'led', 'låge', 'port', 'portal', 'udgang']"
dørhåndtag,['håndtag ']
dørklokke,['ringeapparat ']
dørlukker,['mekanik ']
dørslag,"['filter', 'si', 'sigte', 'sold ']"
dørtrin,['bræt ']
dørvogter,"['skildvagt', 'vagt', 'vagtpost', 'vægter']"
døråbning,"['dør', 'indgang', 'led', 'låge', 'port', 'portal', 'udgang']"
døråbning,['passage ']
døs,"['blund', 'dvale', 'hvile', 'lur', 'middagslur', 'nattero', 'skraber', 'søvn']"
døse,['sove ']
døse,"['blunde', 'boble', 'slumre', 'snue', 'sove']"
døsig,"['søvnig', 'træt']"
døvnælde,['urt ']
døvstum,"['afatisk', 'målløs', 'stum', 'tavs']"
E,['tone ']
e-brev,"['email', 'epost', 'elektronisk post']"
e-handel,"['internethandel', 'nethandel']"
e-learning,['undervisning ']
e-mail,"['epost', 'elektronisk post']"
e-maile,"['eposte', 'maile', 'sende elektronisk']"
e-post,"['ebrev', 'email', 'elektronisk post']"
e-poste,"['emaile', 'maile', 'sende elektronisk']"
e.Kr.,['e.v.t.']
e.v.t.,['e.Kr.']
eau de cologne,['væde ']
ebbe,['lavvande']
ebola,['virus ']
ebolavirus,"['ebola', 'Zaire splat ']"
ebonit,['hårdgummi']
ecru,['ecrufarvet']
ecrufarvet,['farve ']
edb,['gren ']
edb-baseret,['computerbaseret']
edb-central,['firma ']
edb-konsulent,['itkonsulent']
edb-maskine,"['computer', 'datamaskine', 'datamat', 'mac ', 'pc']"
edb-skærm,['skærm ']
edb-system,"['computersystem', 'dataanlæg']"
edder,"['gift', 'toksin']"
edder-,['drøn']
edderfugl,['dykand ']
edderkop,['spindler ']
edderkoppespind,['objekt ']
eddermame,"['kraftedeme', 'fandeme', 'sateme', 'kraftedeme', 'fandeme', 'sateme']"
edderspændt,['rasende']
eddikeflue,['bananflue']
eddikesyre,['væde ']
edelsüss,['edelsüsspaprika']
edelweiss,['urt ']
eden,"['Paradis', 'Paradisets Have']"
edens have,"['elysium', 'Gimle', 'himmerige', 'nirvana', 'paradis', 'Valhal']"
eders,['Deres']
EF-ret,['sæt ']
efemer,"['efemerisk', 'flygtig']"
effektiv,"['faktisk', 'egentlig']"
effen,['god ']
efter,"['derpå', 'derefter']"
efter behag,"['a capriccio', 'ad libitum', 'efter forgodtbefindende', 'forgodtbefindende']"
efter døden,['post mortem']
efter forgodtbefindende,"['a capriccio', 'ad libitum', 'efter behag', 'forgodtbefindende']"
efter levende model,['ad vivum']
efterabe,['efterligne ']
efterbrænder,['apparat ']
efterdønning,['dønning']
efterforske,"['investigere', 'undersøge']"
efterfylde,['fylde efter']
efterfølge,['følge ']
efterfølge,"['afløse', 'alternere', 'følge', 'skifte', 'succedere', 'tilgive', 'veksle', 'vikariere']"
efterfølgelse,['efterlevelse']
efterfølgende,"['følgende', 'næste', 'påfølgende', 'senere', 'succederende', 'successiv']"
efterfølger,"['afløser', 'arvtager', 'kronprins', 'successor']"
eftergivende,"['føjelig', 'eftergiven']"
eftergjort,"['falsk', 'fejlagtig', 'forkert', 'forloren', 'svigagtig', 'ukorrekt', 'urigtig', 'usand', 'uægte']"
efterglans,"['afglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']"
eftergøre,['fremstille ']
efterhånden,"['med tiden', 'successive']"
efterhånden,"['med tiden', 'hen ad vejen']"
efterklang,"['ekko', 'genklang', 'genlyd', 'refleks', 'resonans']"
efterkomme,"['ad notam', 'til efterretning']"
efterkommer,"['arving', 'familiemedlem', 'frænde', 'slægtning', 'ætling']"
efterkontrollere,['kontrollere ']
efterkrigstid,['tidsrum ']
efterlade,"['afvandre', 'ekspatriere', 'emigrere', 'evakuere', 'forlade', 'fraflytte', 'tag væk fra', 'udvandre']"
efterladende,"['forsømmelig', 'forsømmelig']"
efterladenskaber,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']"
efterlave,['fremstille ']
efterleve,['rette sig efter ']
efterlevelsesværdig,"['bedst', 'eksemplarisk', 'forbilledlig', 'ideal', 'ideel', 'kanonisk', 'klassisk', 'mønstergyldig', 'optimal', 'optimum', 'udadlelig', 'højborg ', 'bedst ', 'førsteklasses ', 'kvalitet ', 'prima ', 'super ']"
efterligne,['handle ']
efterligning,"['karikatur', 'kopi', 'plagiat']"
eftermiddag,['i eftermiddags']
efternavn,['navn ']
efternævnt,"['nedennævnt', 'efterstående']"
efterprøve,"['afprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']"
efterprøve,['lade gå om']
efterpå,"['bagefter', 'siden']"
efterretning,['tage ad notam']
efterretningstjeneste,['institution ']
efterse,['undersøge ']
efterskin,"['afglans', 'efterglans', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']"
efterskole,['kostskole ']
efterskrift,['tekst ']
efterskær,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']"
efterslæt,"['afgrøde', 'avl', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']"
eftersnakker,['individ ']
eftersom,"['siden', 'da', 'fordi']"
eftersommer,['årstid ']
efterspil,['epilog']
efterspurgt,"['adorabel', 'attråværdig', 'eftertragtet', 'i høj kurs', 'tiltrækkende']"
efterspænde,['spænde efter']
efterspørgsel,"['rift', 'rykind', 'storm', 'søgning', 'tilløb', 'tilstrømning']"
efterstræbe,"['attrå', 'bede til', 'begære', 'drømme', 'eftertragte', 'hige efter', 'håbe', 'ønske']"
efterstræbe,['stræbe efter']
efterstræbt,"['afholdt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']"
efterstående,"['efterfølgende', 'nedenstående']"
eftersyn,['undersøgelse ']
eftersætte,['sætte efter']
eftertid,"['fremtid', 'futurum']"
eftertidigt,"['bagefter', 'derefter', 'dernæst', 'derpå', 'efter', 'herefter', 'sidenhen', 'så']"
eftertragte,"['tragte efter', 'efterstræbe']"
eftertragtelsesværdig,['efterstræbelsesværdig']
eftertragtet,"['adorabel', 'attråværdig', 'efterspurgt', 'i høj kurs', 'tiltrækkende']"
eftertrykke,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']"
eftertrykkelig,"['gennemført', 'gennemgribende', 'grundig', 'indgående', 'omhyggelig', 'radikal', 'udtømmende']"
eftertænke,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'betænke', 'deliberere', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']"
efterverden,['eftertid']
eftervise,['påvise']
efterår,"['eftersommer', 'forår', 'høst', 'Indian summer', 'midsommer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter', 'årstid']"
efterårsblæst,['blæst ']
efterårsfarve,['kulørt ']
efterårsferie,['ferie ']
eg,['løvtræ ']
egen,"['særegen', 'ejendommelig']"
egenart,['præg ']
egenartet,['særegen']
egenhed,"['afart', 'biform', 'egenart', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særart', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']"
egenhændig,['personlig']
egenhændig,"['personlig', 'selv']"
egenkærlighed,['kærlighed ']
egenmægtig,['egenrådig']
egennavn,['ord ']
egennytte,['selviskhed']
egenrådig,['selvrådig']
egenrådig,"['genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']"
egenskab,['som']
egentlig,"['virkelig', 'decideret']"
egern,['gnaver ']
egernabe,['vestabe ']
egespinder,['natsværmer ']
eghjort,['bille ']
egn,"['landskab', 'område', 'terræn']"
egne sig,"['du', 'dutte ', 'fungere', 'gå an', 'passe']"
egnet,"['brugbar', 'duelig', 'habil', 'kompetent', 'kvalificeret', 'velegnet']"
ego,['jeg']
egocentreret,"['egocentrisk', 'selvoptaget']"
egocentri,"['egocentricitet', 'egocentrisme', 'selvoptagethed']"
egocentrisk,"['egocentreret', 'selvcentreret']"
egoistisk,"['selvcentreret', 'selvisk']"
ej,['ikke']
ejakulation,['sædafgang']
ejdammerost,['skæreost ']
eje,['landområde ']
ejefald,['genitiv']
ejegod,['god ']
ejendele,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'løsøre', 'møblement', 'udstyr', 'aktiver ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']"
ejendom,['landområde ']
ejendommelig,"['underlig', 'besynderlig']"
ejendommelighed,['egenskab ']
ejendomshandler,['individ ']
ejendomsmægler,['individ ']
ejendomsvurdering,['analyse ']
ejer,['individ ']
ejerforhold,['forhold ']
ejermand,['individ ']
ekko,['lyd ']
ekkoe,['frembringe ']
eklatant,"['slående', 'markant']"
eklipse,['foreteelse ']
eks,"['afgået', 'emeritus', 'foregående', 'forhenværende', 'fortidig', 'tidligere']"
eksakt,"['akkurat', 'nøjagtig', 'nøje', 'præcis']"
eksalteret,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']"
eksamen,"['bedømmelse', 'forsøg', 'prøve', 'test', 'abitur ', 'studentereksamen ']"
eksamensbord,['bord ']
eksamination,['prøve']
eksaminere,['høre']
eksegese,['litteraturkritik ']
eksekution,['henrettelse']
eksekutiv,['udøvende']
eksem,['udslæt']
eksempel,['til eksempel']
eksemplarisk,"['forbilledlig', 'mønstergyldig']"
eksemplificering,['eksemplifikation']
eksil,['landflygtighed']
eksistensberettigelse,"[""raison d'etre""]"
eksistere,['findes']
ekskludere,['udstøde']
eksklusion,['ekskludering']
eksklusiv,"['dyr', 'fornem', 'høj standard', 'speciel', 'udvalgt']"
eksklusive,"['fraregnet', 'uden']"
ekskommunikere,"['bandlyse', 'bandlyse']"
ekskrementer,['puha ']
ekskurs,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'essay', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']"
ekskursion,"['rejse', 'studietur', 'udflugt']"
ekskvisit,"['avanceret', 'chik', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']"
ekslibris,['mærke ']
eksorbitant,"['overdreven', 'uhyrlig', 'umådeholden', 'vidtgående']"
eksorcisme,['djævleuddrivelse']
eksorcist,['individ ']
eksoterisk,['letfattelig']
ekspandere,['udvide']
ekspansion,['udvidelse']
ekspatriere,"['afvandre', 'efterlade', 'emigrere', 'evakuere', 'forlade', 'fraflytte', 'tag væk fra', 'udvandre']"
ekspedere,['hjælpe ']
ekspedient,['individ ']
ekspedit,['hurtig ']
ekspeditrice,"['ekspedient', 'kommis', 'medhjælper', 'sælger']"
ekspektere,"['ane', 'anticipere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']"
eksperimentel,['eksperimental']
eksperimentere,"['afprøve', 'efterprøve', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']"
ekspert,['individ ']
ekspertise,['viden ']
ekspl.,['eks.']
eksplicit,"['distinkt', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']"
eksplicitere,['tydeliggøre']
eksplodere,['springe ']
eksplosiv,['materiale ']
eksponeret,"['forsvarsløs', 'truet', 'ubeskyttet', 'udsat', 'våbenløs', 'værgeløs']"
eksport,['udførsel']
ekspresbus,['bus ']
ekspresfart,['raketfart']
ekspressiv,['udtryksfuld']
eksstipere,"['afrydde', 'afsave', 'afskære', 'afsætte', 'amputere', 'bortoperere', 'bortskære', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']"
ekstase,"['hypnose', 'trance']"
ekstatisk,"['begejstret', 'fornøjelig', 'frydefuld', 'glædebringende', 'glædelig', 'lykkelig', 'opmuntrende', 'trøsterig']"
ekstemporal,['tekst ']
ekstensiv,['omfattende']
eksteriør,['yderside ']
eksteriør,"['ekstern', 'udvendig', 'udvortes', 'ydre']"
ekstern,['ydre']
ekstra,"['ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']"
ekstraarbejde,"['bierhverv', 'fryns ', 'frynsegode ', 'vikariat']"
ekstradere,"['abandonnere', 'afgive', 'aflevere', 'afstå', 'bringe', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere', 'udlevere']"
ekstraeksemplar,"['afskrift', 'aftryk', 'duplikat', 'fotokopi', 'gennemslag', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi', 'replika']"
ekstraindtægt,"['accidenser', 'ben', 'bifortjeneste', 'sidegevindst']"
ekstrakt,"['uddrag', 'udtog']"
ekstraordinær,"['ekstra', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']"
ekstraudgift,['udgift ']
ekstravagant,"['fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'opulent', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']"
ekstravagere,['flotte sig']
ekstrem,['yderlighed']
ekstremistisk,"['yderligtgående', 'rabiat']"
ekstremitet,['adfærd ']
ekstremsport,['spil ']
ekvilibrist,['individ ']
ekvivok,"['sjofel', 'skamløs', 'slibrig']"
el,['løvtræ ']
el dorado,"['Abrahams skød', 'paradis', 'ShangriLa', 'Xanadu']"
el-sikring,"['prop', 'sikring']"
elastik,['gummibånd']
elastikspring,['spring ']
elastisk,"['smidig', 'fleksibel']"
elbassist,['musiker ']
elbil,['karet ']
elefant,['pattedyr ']
elefantgræs,['plante ']
elegant,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']"
elektricitet,['energiform ']
elektrisk kontakt,"['afbryder', 'kontakt', 'strømafbryder']"
elektro-,['elektrisk']
elektrofiskeri,['elfiskeri']
elektrofører,"['lokofører', 'lokomotivfører', 'togfører']"
elektroingeniør,['ingeniør ']
elektrokardiogram,['kardiogram']
elektronblitz,['blitz ']
elektronisk databehandling,"['databehandling', 'edb', 'informationsteknologi', 'it']"
elektronisk post,"['ebrev', 'email', 'epost']"
element,['apparat ']
elementarbog,"['abc', 'begynderbog', 'børnelærdom', 'elementærviden', 'grundelementer']"
elementarpartikel,['partikel ']
elementbyggeri,['bygge ']
elementær,"['basal', 'grundlæggende']"
elementær,"['fundamental', 'basal']"
elementærviden,"['abc', 'begynderbog', 'børnelærdom', 'elementarbog', 'grundelementer']"
elende,"['bedrøvelighed', 'elendighed', 'jammer', 'kalamitet', 'kummer', 'medfølelse', 'misere', 'ynk']"
elendig,"['ussel', 'miserabel']"
elendighed,"['bedrøvelighed', 'elende', 'jammer', 'kalamitet', 'kummer', 'medfølelse', 'misere', 'ynk']"
elev,"['adept', 'aspirant', 'discipel', 'lærling', 'skoleelev']"
elevator,"['hejs', 'paternoster']"
elevdemokrati,['elevmedbestemmelse']
elevere,"['forhøje', 'hæve', 'højne', 'løfte', 'rejse']"
elforsyning,['forsyning ']
elg,['dyr ']
eliksir,['tonikum']
eliminere,['fjerne ']
elinstallatør,['individ ']
eliteidræt,['topidræt']
elkedel,['kedel ']
elkomfur,['komfur ']
ellekrage,['skrigefugl ']
eller,['ellers']
ellers,"['i modsat fald', 'hvis ikke']"
elleveårig,['år ']
ellevild,['henrykt']
ellipse,"['cirkel', 'oval', 'rund']"
ellipseformet,['excentrisk']
elliptisk,"['aforistisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']"
elm,['løvtræ ']
elmebarkbille,['barkbille ']
elmotor,['elektromotor']
elorgel,['tangentinstrument ']
eloxere,['anodisere']
elritse,['ferskvandsfisk ']
elsdyr,"['elg', 'hjort']"
elsdyrantilope,['drøvtygger ']
elselskab,['selskab ']
elske,"['holde af', 'lide', 'synes om', 'bære ', 'døje ', 'gennemgå ', 'lide ', 'tåle ', 'udholde ', 'udstå ']"
elsker,['tilbeder']
elsket,"['afholdt', 'bandlyst', 'uelsket', 'uønsket', 'værdsat', 'ønsket']"
elskovsfuld,"['amourøs', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']"
elskovsgud,"['Afrodite', 'amor', 'elskovsgudinde', 'skønhed', 'amorin ', 'erot ', 'putto ']"
elskovsgudinde,"['Afrodite', 'amor', 'elskovsgud', 'skønhed', 'amorin ', 'erot ', 'putto ']"
elskovshed,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']"
elskovsmiddel,['middel ']
elskovssyg,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']"
elskovsvarm,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']"
elv,"['flod', 'fos', 'kilde', 'strøm', 'vandløb', 'å']"
elysium,"['Edens Have', 'Gimle', 'himmerige', 'nirvana', 'paradis', 'Valhal']"
em,"['damp', 'os', 'røg']"
emanere,"['give', 'udfærdige', 'udgive', 'udstede']"
emballage,['materiale ']
emballere,"['hylle', 'indhylle', 'indpakke', 'omvikle', 'pakke', 'svøbe']"
embede,['på embeds vegne']
embedsbolig,['ejendom ']
emblematisk,['symbolsk']
emeritus,"['afgået', 'eks', 'foregående', 'forhenværende', 'fortidig', 'tidligere']"
emfysem,['lungeemfysem']
emhætte,['ventilator ']
emigrant,['udvandrer']
emigration,['udvandring']
emigrere,['rejse ']
eminence,"['biskop', 'bisp', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']"
eminent,['god ']
emission,['udstedelse']
emmentaler,['skæreost ']
emmer,"['tokorn', 'Triticum turgidum']"
emne,['stof ']
emnearbejde,['undervisning ']
emneuge,['featureuge']
emotion,['sindsbevægelse']
emotionalitet,['følsomhed']
emotionel,['følelsesmæssig']
empati,['talent ']
empire,['empirestil']
emsig,"['foretagsom', 'forhippet', 'ivrig', 'nøjeregnende', 'opsat']"
emu,['strudsefugl ']
emulgere,['opslæmme']
emulsion,['opslæmning']
en,['med ét slag']
,"['en til to', 'med ét slag']"
en bloc,['samlet']
en face,['forfra']
en gang til,"['atter', 'da capo', 'forfra', 'igen', 'om', 'på ny']"
en god del,"['adskillig', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']"
en halv abe,"['akvavit', 'alkohol', 'brændevin', 'snaps']"
en halv snes,['ti']
en hel del,"['adskillig', 'en god del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']"
en masse,['i massevis']
en passant,['i forbifarten']
en stor del,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']"
en torn i øjet,"['besvær', 'besværlighed', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'udfordring', 'vanskelighed', 'ærgrelse']"
encyklopædi,"['håndbog', 'konversationsleksikon', 'leksikon', 'opslagsværk', 'ordbog']"
end,['endnu']
endda,"['oven i købet', 'tilmed']"
ende,['ende']
endegyldig,['definitiv']
endelig,['til sidst']
endelse,"['affiks', 'afledningsendelse', 'forstavelse', 'præfiks']"
endeløs,"['bundløs', 'evig', 'grænseløs', 'ubegrænset', 'uendelig', 'uindskrænket', 'umådelig', 'umålelig', 'uoverskuelig']"
endeløs,['uendelig']
endemål,['slutmål']
endemål,"['bestemmelse', 'formål', 'hensigt', 'mål', 'målsætning', 'sigte', 'øjemed']"
endestation,"['destination', 'mål']"
endetarmsåbning,['del ']
endimensional,['lineær']
endivie,['grønt ']
endnu,['yderligere']
endog,"['endda', 'sågar']"
endogså,"['desuden', 'endda', 'endog', 'hvad værre er', 'i øvrigt', 'oven i købet', 'selv', 'sågar', 'til og med', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']"
endsige,"['for ikke at tale om', 'og da slet ikke']"
endskøn,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']"
endskønt,"['endda', 'omend', 'selvom', 'skønt', 'trods', 'uagtet', 'uanset']"
endt,"['forbi', 'passé', 'slut']"
ene,['alene']
ene mand,"['alene', 'en', 'ene', 'enlig', 'forladt', 'gudsforladt', 'mutters alene', 'solo']"
eneboer,"['anakoret', 'eremit']"
enebærbusk,['træ ']
eneejer,['ejermand ']
eneforsørger,['forsørger ']
eneherredømme,['autokrati']
eneherredømme,"['absolutisme', 'autokrati', 'despoti', 'enevælde', 'monarki', 'suverænitet', 'tyrrani']"
enehersker,['individ ']
eneindehaver,['indehaver ']
enekahyt,['enkeltkahyt']
enemærke,"['domæne', 'landområde', 'territorium', 'domæne ', 'domænenavn ', 'internetadresse ', 'netværkssted ']"
eneret,['rettighed ']
energi,['beliggenhedsenergi']
energicenter,"['chakra', 'energilegeme']"
energikilde,['naturkraft ']
energilegeme,"['chakra', 'energicenter']"
energiproduktion,['produktion ']
energitung,"['energikrævende', 'energiintensiv']"
enervere,"['anspænde', 'anstrenge', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'trætte', 'udmatte']"
enerådende,['enerådig']
enerådig,"['egenrådig', 'enerådende']"
enes,"['forliges', 'komme overens']"
enestående,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']"
enestående,['god ']
enetale,['udsagn ']
eneulykke,['trafikulykke ']
enevælde,['styreform ']
enevælde,"['absolutisme', 'autokrati', 'despoti', 'eneherredømme', 'monarki', 'suverænitet', 'tyrrani']"
enevældig,"['absolutistisk', 'diktator', 'enehersker']"
enfamilieshus,['domicil ']
enfant terrible,"['problembarn', 'smertensbarn']"
enfold,['enfoldighed']
enfoldig,['naiv']
engagement,"['begejstring', 'glød', 'ihærdighed', 'ildhu', 'iver', 'lidenskab', 'nidkærhed', 'passion']"
engagere,"['fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'interessere', 'optage', 'påkalde sig', 'tildrage sig', 'tiltrække sig', 'vække']"
engagere (juridisk),"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']"
engang,"['end ikke', 'selv ikke']"
engangsaffære,['engangsknald']
engangsforestilling,['hændelse ']
engangsforeteelse,"['klenodie', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']"
engangsknald,['engangsaffære']
engblomme,['plante ']
engdrag,['engstrækning']
engel,['medlem ']
engelskgræs,['urt ']
engelskmand,"['angelsakser', 'brite', 'englænder']"
engelsød,['Polypodium']
engkabbeleje,['plante ']
englænder,"['angelsakser', 'brite', 'engelskmand']"
engpiber,['spurvefugl ']
engsnarre,['fugl ']
enhedskommando,['fælleskommando']
enig,"['enstemmig', 'samstemmende']"
enighed,['tilslutning']
enkel,['simpel']
enkelhed,['prunkløshed']
enkelt,"['særskilt', 'isoleret']"
enkelte,"['få', 'fåtal', 'nogle', 'få ', 'modtage ', 'tage imod ']"
enkelthed,['detalje']
enkeltindivid,['individ ']
enkeltmenneske,['individ ']
enkeltperson,['individ ']
enkrone,['pengestykke ']
enlig,['ensom']
enligtstillet,"['enlig', 'enlig']"
enorm,['stor ']
ens,"['identisk', 'sammenfaldende']"
ensbetydende,['ækvivalent']
ensemble,"['duet', 'duo']"
ensfarvet,['monokrom']
ensformig,['monoton']
ensidig,"['uvarieret', 'uvarieret']"
ensom,['ene']
ensomt,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']"
ensporet,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']"
enspænder,['hestevogn ']
enstemmig,['unison']
enstonig,['monoton']
ensvarm,['varmblodet']
entalsform,['form ']
enten,['uanset ']
entente,"['akse', 'alliance', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']"
enter,['returtast']
entertainer,"['aktør', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']"
entledige,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']"
entre,['borde']
entreprenant,"['foretagsom', 'geskæftig']"
entrere,['ankomme ']
entré,"['ankomst', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']"
entrébillet,['billet ']
entydig,['utvetydig']
enåring,['kræ ']
enøjet,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']"
enøjethed,['snæversyn']
epidemi,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']"
epigrammatisk,"['aforistisk', 'elliptisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']"
epilog,"['efterord', 'efterspil']"
episk,"['berettende', 'fortællende', 'narrativ']"
episkopal,['biskoppelig']
episode,['afsnit ']
epitaf,"['gravskrift', 'mindetavle']"
epitafium,"['gravskrift', 'gravskrift']"
epitet,"['adjektiv', 'nomen', 'tillægsord']"
epoke,['tidsrum ']
epokegørende,"['banebrydende', 'skelsættende']"
epokegørende,"['banebrydende', 'epokeskabende']"
epos,['heltedigt']
erantis,['Eranthis']
erektion,['rejsning']
eremit,"['anakoret', 'eneboer']"
eremitkrebs,['krebsdyr ']
erfare,"['konstatere', 'opfatte', 'sanse']"
erfaren,['rutineret']
erfarenhed,['erfaring']
erfaring,"['kendskab', 'viden', 'anciennitet ', 'ansættelsesperiode ', 'ansættelsestid ', 'medlemsperiode ', 'tjenestealder ']"
ergo,"['altså', 'følgelig', 'derfor']"
ergoterapeut,['individ ']
ergoterapi,['behandling ']
erholde,['få']
erhverv,['erhverv ']
erhvervscenter,['kontor ']
erhvervsmæssig,['erhvervs']
erhvervssprog,"['cand.linc.merc.', 'fremmedsprog']"
erhvervsøkonom,"['cand.merc.', 'civiløkonom']"
erhvervsøkonomi,"['cand.oecon.', 'nationaløkonomi', 'økonom']"
erika,['busk ']
erinde,['pligt']
erindre,"['minde om', 'påminde']"
erindring,['hukommelse']
erindringer,['memoire']
erindringsbog,['bog ']
erindringsmæssigt udfordret,"['dement', 'erindringsmæssigt udfordret ', 'glemsom', 'hukommelsessvækket']"
erindringsskrivelse,"['memo', 'reminder']"
erkende,"['vedgå', 'medgive']"
erkendelsesteoretisk,['epistemologisk']
erkendelsesteori,['gren ']
erkendtlig,"['forbunden', 'påskønnende', 'taknemmelig']"
erkendtlighed,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'drikkeskilling', 'dusør', 'gage', 'gratiale', 'løn', 'tak', 'vederlag']"
erklære,"['bemærke', 'fremføre', 'konstatere', 'pludre', 'sige', 'sludre ', 'snakke', 'tale', 'udtrykke', 'ytre']"
erklære,['meddele ']
erklæret,"['absolut', 'afgjort', 'almen', 'bestemt', 'decideret', 'determineret', 'endelig', 'enevældig', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'kategorisk', 'positiv', 'selvbestemmende', 'ubetinget', 'uindskrænket']"
erklæring,"['bemærkning', 'postulat', 'påstand', 'sigende', 'tese', 'tilkendegivelse', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']"
erlægge,"['betale', 'udrede']"
ernære,['forsyne ']
ernæring,"['føde', 'mad', 'næring', 'spise']"
erobre,['underlægge sig']
eros,['kærlighed ']
erot,['amorin']
erotisk,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']"
erstatning,"['affindelsessum', 'surrogat']"
erstatte,['give ']
es,['være i sit rette element']
escortpige,"['callgirl', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']"
eskadre,"['armada', 'flotille', 'flåde', 'marine']"
eskadron,['enhed ']
eskalere,"['forstærke', 'intensivere', 'optrappe', 'styrke', 'trappe op']"
eskapade,['sidespring']
eskapisme,"['flugt', 'indbildning']"
eskapist,"['dagdrømmer', 'drømmer', 'fantast', 'idealist', 'utopist', 'ønskedrømmer']"
eskimo,['inuit']
eskimoisk,['inuitisk']
eskortere,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'skærme', 'vogte']"
essay,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']"
essens,['hovedindhold']
essentiel,['vigtig ']
ester,['individ ']
estimat,"['kvalificeret gæt', 'overslag', 'vurdering']"
estime,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'navn', 'omdømme', 'pietet', 'prestige', 'renommé', 'reputation', 'respekt', 'ry', 'veneration', 'ærbødighed', 'æresfrygt']"
estimere,['anslå']
estragon,['plante ']
et al.,"['m.fl.', 'o.a.']"
et cetera,"['og så videre', 'og så videre']"
et dusin,['tolv']
et-tegn,['skrifttegn ']
etablere,"['foranstalte', 'iværksætte']"
etage,"['loft', 'plan', 'sal', 'stokværk']"
etagelejlighed,['lejlighed ']
etagemeter,['etagekvadratmeter']
etageudbygning,"['afsats', 'afsæt', 'balkon', 'fremspring', 'platform', 'repos', 'svalegang', 'trappeafsats']"
etape,['stræk']
etat,"['charge', 'dignitet', 'grad', 'klasse', 'rang', 'rangklasse', 'stand', 'titel', 'værdighed']"
etc.,['osv.']
etik,"['morallære', 'moralfilosofi']"
etiket,"['label', 'seddel']"
etikette,"['skik og brug', 'takt og tone']"
etnisk udfordret,"['andengenerationsindvandrer', 'flygtning', 'fremmedarbejder', 'immigrant', 'indvandrer']"
etnocentrisme,"['etnocentri', 'etnocentricitet']"
etologi,['gren ']
etos,"['filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde', 'ånd']"
etui,"['hylster', 'skede']"
etårig,['år ']
eu-,['vel']
EU-harmonisering,['EFharmonisering']
EU-nej,['EFnej']
EU-samarbejde,['EFsamarbejde']
EU-topmøde,['EFtopmøde']
eufemistisk,['forskønnende']
eufoman,"['junker', 'junkie', 'narkoman', 'stofmisbruger']"
eufoni,"['enighed', 'fællesfølelse', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samfølelse', 'samklang', 'symmetri', 'velklang', 'vellyd']"
eugenik,['arvehygiejne']
eukalyptus,['løvtræ ']
eukaristi,"['nadver', 'sakramente']"
eunuk,['kastrat']
euro-,['europæisk']
europaparlamentariker,['medlem ']
europid,['individ ']
europæer,"['afrikaner', 'amerikaner', 'araber', 'asiat', 'australier', 'grønlænder', 'sydamerikaner']"
evakuere,"['aflæsse', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']"
evaluere,['vurdere ']
evaluering,['bedømmelse ']
evangelisk,['protestantisk']
evangelist,"['agent', 'agitator', 'forkynder', 'propagandachef', 'propagandaleder', 'propagandaminister', 'propagandist', 'udråber']"
evaporere,"['burtdunste', 'fordampe', 'fordufte', 'perspirere']"
eventualitet,['skyldfølelse ']
eventuel,['mulig']
eventyragtig,"['eventyrlig', 'drømmeagtig']"
eventyrer,"['farende svend', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']"
eventyrlig,['eventyragtig']
eventyrligt,"['brillant', 'fabelagtigt', 'fantastisk', 'fortræffeligt', 'fremragende', 'glimrende']"
eventyrrejse,['ferierejse ']
evergreen,"['døgnmelodi', 'hit', 'landeplage', 'popmelodi', 'sang', 'slager', 'træffer']"
evidens,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']"
evident,"['indlysende', 'selvklar']"
evig,"['for altid', 'for stedse']"
eviggyldig,"['evig', 'evig']"
evighed,['aldrig i livet']
evighedsblomst,['blomst ']
evighedsmaskine,['fantasi ']
evighedsstudent,['student ']
evindelig,"['konstant', 'uafladelig']"
evne,['formå']
evneløs,"['oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'underbegavet', 'åndssvag']"
evnerig,"['alvidende', 'begavet', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']"
evolution,"['forløb', 'gang', 'proces', 'udvikling']"
ex cathedra,"['autoritativ', 'ex officio', 'formel', 'offentlig', 'officiel', 'tjenstlig']"
ex officio,['i embeds medfør']
exa-,['trillion']
excellent,['splendid']
excentricitet,['egenskab ']
excentriker,"['nørd', 'original', 'særling']"
excentrisk,['ellipseformet']
exceptionel,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']"
exit,['sortie']
exlibris,"['bogejermærke', 'ekslibris']"
extravert,"['udadrettet', 'udadvendt']"
eyeliner,['farve ']
F,['tone ']
f-nøgle (musik),['basnøgle']
f.Kr.,['f.v.t.']
f.v.t.,['f.Kr.']
fabel,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'novelle', 'roman', 'saga', 'skildring']"
fabelagtig,['fænomenal']
fabelagtigt,"['brillant', 'eventyrligt', 'fantastisk', 'fortræffeligt', 'fremragende', 'glimrende']"
fable,"['dagdrømme', 'digte', 'drømme', 'fabulere', 'fantasere', 'sværme', 'ønskedrømme', 'ønsketænke']"
fabrik,"['forretning', 'virksomhed', 'værk']"
fabrikere,['fremstille ']
fabriksny,['splinterny']
fabulere,"['dagdrømme', 'digte', 'drømme', 'fable', 'fantasere', 'sværme', 'ønskedrømme', 'ønsketænke']"
facade,"['ansigt', 'ansigtstræk', 'ansigtsudtryk', 'fjæs', 'fysiognomi', 'kontrafej', 'maske']"
facetteret,['mangesidig']
facon,"['figur', 'form', 'skabelon', 'skikkelse', 'tilsnit']"
facts,['forhold ']
fad,"['bleg', 'doven', 'farveløs', 'fersk', 'flov', 'kedelig', 'kraftløs', 'mat', 'smagløs', 'tam', 'skål ', 'tønde ']"
fadbamse,['fadøl']
fadder,"['beskytter', 'financier', 'garant', 'kautionist', 'mæcen', 'ophavsmand', 'sponsor']"
faderen,"['Gud', 'Gudfader', 'Herren', 'Skaberen']"
faderfigur,['individ ']
faderskab,['paternitet']
fadervor,"['bøn', 'paternoster']"
fading,"['vognfading', 'vognkasse']"
fadæse,['handling ']
fadæse,"['bommert', 'brøler', 'buk', 'dumhed', 'dårskab', 'fejl', 'fejltagelse', 'tåbelighed']"
fadøl,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'pils', 'pilsner', 'porter', 'Tuborg ', 'øl']"
fag,"['ansættelse', 'beskæftigelse', 'bestilling', 'engagement', 'erhverv', 'hyre', 'håndværk', 'job', 'kondition', 'levevej', 'metier', 'næringsvej', 'plads', 'profession', 'stilling', 'callgirl ', 'escortpige ', 'glædespige ', 'hore ', 'intimmassøse ', 'kameliadame ', 'luder ', 'massagepige ', 'massøse ', 'prostitueret ', 'skøge ']"
fagidiot,"['dygtighed', 'ekspert', 'fagkyndig', 'fagmand', 'kender', 'sagkyndig', 'specialist']"
fagkundskab,['viden ']
fagkyndig,"['dygtighed', 'ekspert', 'fagidiot', 'fagmand', 'kender', 'sagkyndig', 'specialist']"
fagmand,"['dygtighed', 'ekspert', 'fagidiot', 'fagkyndig', 'kender', 'sagkyndig', 'specialist']"
fagot,"['blokfløjte', 'fløjte', 'klarinet', 'obo', 'tværfløjte']"
fagretlig,"['arbejdsretlig', 'arbejdsretlig']"
fagter,"['gestus', 'gebærder']"
fagudtryk,['ord ']
faible,"['svaghed', 'passion']"
fair,"['fordomsfri', 'ret', 'retfærdig', 'retsindig', 'retvis', 'rimelig', 'salomonisk']"
fairness,['retfærdighed']
fakkel,"['ild', 'lys']"
faksimilere,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']"
faktisk,"['reel', 'virkelig']"
faktuel,"['faktisk', 'i virkeligheden', 'reel', 'regulær']"
faktum,['kendsgerning']
faktura,['opgørelse ']
fakultativ,"['optionel', 'valgfri']"
falbelader,"['dikkedarer', 'krummelurer', 'store armbevægelser']"
fald,['så']
falde,['byde sig']
falde fra,"['afhoppe', 'stikke af']"
falde i afmagt,"['afmagt', 'hjælpeløshed', 'magtesløshed', 'uformåenhed']"
falde i talen,"['afbryde', 'afskære', 'afsnubbe', 'bide af', 'bryde ind', 'forstyrre', 'skære af', 'snubbe af', 'standse', 'stoppe']"
falde på halen-komik,['lagkagekomik']
faldefærdig,"['skrøbelig', 'sprød', 'vaklevorn']"
faldereb,['falderebstrappe']
faldgrube,['fordybning ']
faldskærmssoldat,['soldat ']
falk,['rovfugl ']
fallit,"['bankerot', 'konkurs']"
fallos,"['kønslem', 'lem', 'mandslem', 'penis', 'pik ', 'tissemand ']"
falme,['miste ']
fals,"['fordybning', 'fuge', 'fure', 'hak', 'hulning', 'kærv', 'ridse', 'udhulning']"
falsificere,"['gendrive', 'tilbagevise']"
falsk,"['usand', 'urigtig']"
falskhed,['svig']
falskneri,['attrap ']
familie,"['ane', 'efterkommer', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'proband', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']"
familiebillede,['foto ']
familiebrug,['landbrugsejendom ']
familiefirma,['firma ']
familieforsikring,"['hjemforsikring', 'husstandsforsikring']"
familielæge,['cand.med. ']
familiemedlem,"['arving', 'efterkommer', 'frænde', 'slægtning', 'ætling']"
familienavn,"['efternavn', 'slægtsnavn']"
familieplanlægning,['planlægning ']
familiesammenkomst,['familiekomsammen']
familiær,['velkendt']
famøs,['berygtet']
fan,['individ ']
fanatiker,"['ivrer', 'zelot']"
fanatisk,"['begejstret', 'hardcore']"
fandeme,"['kraftedeme', 'sateme']"
fanden,"['det gør fanden, gør det']"
fandenivoldsk,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']"
fandens,['bandeord ']
fange,"['gribe nogen i noget', 'tage nogen i noget']"
fangeleg,['leg ']
fangelejr,"['arrest', 'arresthus', 'detention', 'fængsel', 'spjæld ', 'tugthus', 'varetægtsarrest']"
fangstredskab,"['net', 'ruse']"
fantasere,['drømme']
fantasi,['talent ']
fantasiforladt,['fantasiløs']
fantasifuld,['fantasirig']
fantasiløs,['fantasiforladt']
fantast,"['dagdrømmer', 'drømmer', 'eskapist', 'idealist', 'utopist', 'ønskedrømmer']"
fantastisk,"['brillant', 'eventyrligt', 'fabelagtigt', 'fortræffeligt', 'fremragende', 'glimrende']"
fantom,['fantasivæsen ']
fantom-,['kanon']
fantomform,['form ']
FAQ,['OSS']
faq,"['brochure', 'brugervejledning', 'brugsanvisning', 'folder', 'manual', 'ofte stillede spørgsmål', 'pjece', 'vejledning']"
faraorotte,['desmerdyr ']
farbar,"['fremkommelig', 'passabel']"
farbror,"['morbror', 'onkel']"
fare,['bevæge sig ']
fare til himmels,"['afdø', 'afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'tage biletten', 'ånde ud']"
farefri,['ufarlig']
farefuld,['farefyldt']
farende svend,"['eventyrer', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']"
farfar,"['bedstefar', 'gammel jas', 'gubbe', 'hønisse', 'knark', 'morfar', 'oldboy', 'olding', 'senior']"
farin,['sukker ']
farlig,['stor ']
farm,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']"
farmaceut,"['apoteker', 'cand.pharm.', 'lægemidler']"
farmaci,['gren ']
farmor,"['bedstemor', 'mormor']"
fart,['tempo']
fartøj,"['båd', 'jolle', 'skib', 'søfartøj', 'yacht']"
farvand,"['bælt', 'sund']"
farve,"['farvelægge', 'kolorere', 'farve']"
farve-tv,['farvefjernsyn']
farveglad,['kulørt ']
farvel,"['afsked', 'afskedigelse', 'bortgang', 'fyring', 'give afsked', 'opsigelse', 'tage afsked']"
farvelægge,['forsyne ']
farveløs,"['bleg', 'doven', 'fad', 'fersk', 'flov', 'kedelig', 'kraftløs', 'mat', 'smagløs', 'tam', 'fad ', 'skål ', 'tønde ']"
farveorgie,['farverigdom']
farver,['individ ']
farverig,"['farvestrålende', 'farveglad']"
farvesammensætning,['farvekombination']
farvestift,['blyant ']
farvet,['kulørt']
farvetone,['kulørt ']
farveægte,['lysægte']
farvning,['handling ']
fasan,['hønsefugl ']
fascination,"['betagelse', 'undren']"
fascinere,['fængsle']
fase,['affase']
fashionabel,"['moderne', 'tjekket', 'trendy', 'up to date']"
fast,"['permanent', 'varig']"
fastansætte,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']"
fastelavn,"['karneval', 'maskebal']"
fastende,"['brødflov', 'skrupsulten', 'sulten']"
faster,"['moster', 'tante']"
fastfood,['føde ']
fastfryse,['bevirke ']
fastgroet,['indgroet']
fastgøre,"['binde', 'fastspænde', 'fiksere', 'fæste', 'fæstne', 'hæfte', 'sammenføje', 'tøjre']"
fastgøre,['ændre ']
fasthed,"['greb', 'hold', 'overblik', 'samling', 'styr', 'tag']"
fastholde,['holde ']
fastholder,['systembevarer']
fastklistre,['klistre fast']
fastland,"['kontinent', 'verdensdel']"
fastlandsklima,['kontinentalklima']
fastlandsspids,"['landtange', 'næs', 'odde', 'pynt']"
fastlåse,['låse fast']
fastlægge,"['ansætte', 'vurdere']"
fastlægge,['bestemme ']
fastnagle,['nagle ']
fastslå,['sige ']
fastspænde,"['binde', 'fastgøre', 'fiksere', 'fæste', 'fæstne', 'hæfte', 'sammenføje', 'tøjre']"
fastspænde,['placere ']
fastsætte,['bestemme ']
fasttømret,['urokkelig']
fatal,['skæbnesvanger']
fatalisme,['tro ']
fatalistisk,"['desillusioneret', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'modløs', 'opgivende', 'resigneret']"
fatigere,"['anspænde', 'anstrenge', 'enervere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'trætte', 'udmatte']"
fatning,['sindstilstand ']
fatte,['begribe']
fatte mistanke,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']"
fattes,"['behøve', 'har brug for', 'mangle', 'savne', 'tiltrænge']"
fattig,"['bankerot', 'blank', 'fallit', 'konkurs', 'rabundus', 'ruineret', 'skibbruden']"
fattigdom,['armod']
fattigfin,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']"
fattighjælp,"['almisse', 'barmhjertighedsgave', 'socialhjælp']"
fattigkvarter,"['rabarberkvarter', 'slum', 'slumkvarter']"
fauna,['dyreverden']
faux pas,['handling ']
favne,['omfavne']
favntag,['omfavnelse']
favorabel,['fordelagtig']
favorisere,['begunstige']
favorit,['individ ']
favør,['fordel']
fax,['kontormaskine ']
feberagtig,"['febril', 'febrilsk']"
febernedsættende,['feberstillende']
febertræ,['Eucalyptus globulus']
febrilsk,"['bims', 'desorienteret', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']"
fed,['løg ']
fedme,['overvægt']
fedt,['stof ']
fedte,['smiske']
fedterøv,['individ ']
fedtet,"['nærig', 'pekuniær', 'pengemæssig', 'påholdende', 'sparsommelig', 'økonomisk']"
fedthas,['individ ']
fedtklump,['tyksak']
fedtsten,['bjergart ']
fedtstof,['stof ']
fedtsyl,['individ ']
feedback,['respons']
feinschmecker,['individ ']
fej,"['krysteragtig', 'kujonagtig']"
fejde,"['blodfejde', 'bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'slåskamp', 'strid', 'styrkeprøve']"
feje,['bevæge sig ']
feje af,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
fejebakke,['redskab ']
fejhed,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']"
fejl,"['misforstå', 'tage fejl', 'gå galt af']"
fejlagtig,['forkert']
fejlbedømme,['fejlvurdere']
fejle,"['fejlfortolke', 'forveksle', 'kikse', 'mislykkes', 'misopfatte', 'mistolke']"
fejlfortolke,"['fejle', 'forveksle', 'kikse', 'mislykkes', 'misopfatte', 'mistolke']"
fejlfri,"['korrekt', 'lydefri']"
fejlgreb,['handling ']
fejlslagen,['mislykket']
fejltagelse,['handling ']
fejltolke,"['misforstå', 'misfortolke', 'misopfatte']"
fejltolkning,"['misforståelse', 'misfortolkning', 'misopfattelse', 'vildfarelse']"
fejret,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']"
felt,['område ']
feltflaske,"['bouteille', 'flakon', 'flaske', 'karaffel', 'lommelærke', 'sifon', 'termoflaske']"
feltherre,"['feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']"
feltmarskal,"['feltherre', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']"
feltråb,['løsen']
feltstudium,['arbejde ']
felttog,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']"
fem,['ved sine sansers fulde brug']
,"['fem til seksfeminin', '1']"
femhundrede-kroneseddel,['plovmand']
feminin,"['kvindagtig', 'kvindelig']"
femininum,['køn ']
feminologi,['kvindeforskning']
femkant,['polygon ']
femkrone,['pengestykke ']
femtenårig,['år ']
femti,['halvtreds']
femårig,['år ']
fennikel,['skærmplante ']
ferie,"['fridag', 'frihed', 'fritid', 'orlov', 'otium']"
feriefridag,['fridag ']
ferm,"['dygtig', 'kompetent', 'kvalificeret', 'kyndig']"
fernis,['linoliefernis']
ferri-,['jern']
ferro-,['jern']
fersk,"['ny', 'frisk']"
ferskenfarvet,['rød ']
fertil,"['forplantningsdygtig', 'yngledygtig']"
fertilitetskvotient,"['fødselshyppighed', 'fertilitet']"
fest,['festivitas']
festdragt,['beklædningsgenstand ']
festivitas,['fest']
festlig,"['gemytlig', 'humørfyldt', 'jovial', 'lattermild', 'lystig', 'morsom', 'munter', 'sjov']"
festligholde,['fejre']
feststemt,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']"
festtøj,['beklædning ']
festudvalg,['gruppe ']
fetaost,['ost ']
feteret,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']"
fetich,"['amulet', 'handsel', 'lykkedyr', 'lykkemønt', 'lykkeskilling', 'maskot', 'talisman']"
fetichdyrkelse,"['afguderi', 'afgudsdyrkelse', 'fetichisme', 'idolatri', 'idoldyrkelse']"
fetichisme,"['afguderi', 'afgudsdyrkelse', 'fetichdyrkelse', 'idolatri', 'idoldyrkelse']"
fettuccine,['pasta ']
fg.,['fung.']
fiasko,"['afbankning', 'ansigtstab', 'nederlag', 'tab']"
fiber,['lysleder']
fibersprængning,['fiberskade']
ficus,['plante ']
fidel,['indsmigrende']
fidus,['individ ']
fidusmager,"['bedrager', 'fupmager', 'platugle', 'snydepels', 'snyder', 'svindler']"
fif,['fremgangsmåde ']
fiffig,"['beregnende', 'durkdreven', 'listig', 'lumsk', 'polisk', 'raffineret', 'snedig', 'snu', 'subtil', 'udspekuleret', 'underfundig']"
fifty-fifty,"['halvt om halvt', 'halvt af hver', 'ligelig']"
figenkaktus,['Opuntia ficusindica']
fighter,"['karrierejæger', 'møver', 'opkomling', 'slider', 'stræber', 'yuppie']"
figur,['individ ']
figurativ,"['billedlig', 'overført', 'figurlig']"
figurere,"['forekomme', 'optræde']"
figurlig,"['allegorisk', 'billedlig', 'emblematisk', 'in effigie', 'metaforisk', 'symbolsk']"
fiks,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']"
fiksere,['fastgøre']
fiksersalt,['stof ']
fiksfakseri,"['hokuspokus', 'nummer']"
fiktion,"['illusion', 'indbildning', 'magi', 'tryllekunst', 'trylleri']"
fiktiv,"['opdigtet', 'imaginær']"
fikumdik,['fiksfakseri']
fil,"['grovfil', 'rasp', 'værktøj', 'dataobjekt ', 'dokument ', 'program ']"
filantrop,"['menneskeelsker', 'velgører']"
filantropi,['velgørenhed']
filantropisk,"['godgørende', 'velgørende']"
filatelist,['individ ']
filejs,['kæreste ']
filetere,['filere']
filformat,"['dokumentformat', 'filtype']"
filial,"['afdeling', 'afsnit', 'departement', 'gren', 'sektion', 'sektor', 'underafdeling']"
filigran,['smykke ']
filipens,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bule', 'bums', 'byld', 'hævelse', 'karbunkel', 'knast', 'svulst', 'udvækst']"
filister,['individ ']
film,['skuespil']
filmanmelder,['anmelder ']
filmappe,"['arkiv', 'dokumentmappe']"
filme,['bluffe']
filmkassette,['film ']
filmoperatør,['individ ']
filmskuespiller,"['aktør', 'entertainer', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']"
filmskuespillerinde,"['aktrice', 'diva', 'komedienne', 'primadonna', 'skuespillerinde', 'tragedienne']"
filmstjerne,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']"
filmsucces,['film ']
filmtegner,"['animator', 'illustrator', 'tegnefilmstegner']"
filodendron,['klatreplante ']
filolog,['sprogforsker']
filologi,"['lingvistik', 'sprogvidenskab']"
filosof,"['lomme filosof', 'tænker']"
filosofere,['tænke ']
filosofi,"['etos', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde', 'ånd']"
filter,"['dørslag', 'si', 'sigte', 'sold ']"
filtrere,"['afsi', 'afsigte', 'harpe', 'passere', 'si', 'sigte', 'sortere']"
filtrerpapir,['papir ']
filtype,"['dokumentformat', 'filformat']"
filur,"['lurendrejer', 'lurifaks', 'spøgefugl']"
fimre,['bevæge sig ']
fims,['lugt ']
fin,['god ']
final,['endegyldig']
finaledeltager,['deltager ']
finalist,['individ ']
financier,['individ ']
finanser,"['pengesager', 'økonomi']"
finansiel,['økonomisk']
finansiere,"['bekoste', 'betale']"
finanssektor,['den finansielle sektor']
finde,['anse for']
finde sig i,"['bemægtige sig', 'fortolke', 'gribe', 'stjæle', 'tage']"
finde sig til rette med,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']"
findes,"['forekomme', 'foreligge', 'fremtræde', 'ligne', 'syne']"
findyrke,['raffinere']
finesse,['detalje ']
finfølelse,['takt']
finger,['brænde sig']
fingerbredde,"['finger', 'fingersbred']"
fingerbøl,['plante ']
fingere,"['simulere', 'lade som om']"
fingernem,['god ']
fingerpeg,"['strømpil', 'vink']"
fingerspidsfornemmelse,['fingerspidsfølelse']
finhval,['bardehval ']
finindstille,['foretage ']
finindstilling,"['afstemning', 'indstilling', 'justering', 'kalibrering', 'regulering', 'tuning']"
finish,['finpudsning']
finjustere,['foretage ']
finke,['spurvefugl ']
finlitterær,['højlitterær']
finmark,['møntenhed ']
finne,['individ ']
fint,"['kanon', 'super']"
finte,"['det fine ved', 'finesse', 'list', 'raffinement']"
fintfølende,['taktfuld']
fintfølende,"['diplomatisk', 'diskret', 'fin', 'hensynsfuld', 'høflig', 'taktfuld']"
fintmasket,"['tætmasket', 'tætmasket']"
fintmærkende,"['følsom', 'fintfølende']"
finurlig,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']"
fipskæg,['skæg ']
fipskæg,"['moustache', 'overskæg', 'skæg', 'morsom ', 'pjat ', 'sjov ', 'skæg ', 'spas ']"
firben,['øgle ']
firblad,['plante ']
fire,['løsne ']
,"['fire til fem', 'firtakter', 'firtakter']"
firetaktsmotor,"['firtakter', 'firtakter']"
firewall,['brandmur']
fireårig,['år ']
firkant,"['kvadrat', 'rektangel', 'rombe', 'rude', 'tern', 'tetragon']"
firkantet,"['aflang', 'kredsformet']"
firling,['plante ']
firma,['organisation ']
firmahalsbånd,"['butterfly', 'firmahalsbånd ', 'kravat', 'slips', 'sløjfe']"
firmamærke,"['bomærke', 'ikon', 'kendetegn', 'logo']"
firs,"['firsindstyve', 'otti']"
firsindstyve,"['firs', 'otti']"
firsårig,['år ']
firti,['fyrre']
fis,['gas']
fise,['prutte']
fisefornem,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']"
fisk,['hvirveldyr ']
fiske,['opfiske']
fiskedræt,['dræt']
fiskefangst,['fiskeri']
fiskeforretning,['butikslokale ']
fiskegryde,['gryde ']
fiskehejre,['hejre ']
fiskeplads,['naturområde ']
fiskeprodukt,['fiskeriprodukt']
fiskeret,['fiskerettighed']
fiskeri,['fiskefangst']
fiskeriinspektion,['fiskerikontrol']
fiskeriterritorium,['havområde ']
fiskesnøre,['snor ']
fiskestang,['fangstredskab ']
fiskeøje,['fiskeøjeobjektiv']
fiskeørn,['rovfugl ']
fisse,['kønsorgan ']
fissil,['spaltelig']
fission,['kernespaltning']
fister,"['fister løgsovs', 'makker']"
fistre,"['fare', 'flintre']"
fjabbe,"['fisse ', 'fjabbe ', 'sut', 'tissekone']"
fjant,['pjank']
fjante,"['pjatte', 'pjanke']"
fjantet,"['pjattet', 'pjanket']"
fjase,"['pjatte', 'pjanke']"
fjed,['bevægelse ']
fjeld,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højderyg', 'højfjeld', 'plateau']"
fjeldørred,['laksefisk ']
fjende,['individ ']
fjendsk,['fjendtlig']
fjendskab,"['afsky', 'animositet', 'antipati', 'fjendtlighed', 'forbitrelse', 'had', 'modvilje', 'ressentiment', 'uvilje']"
fjendtlig,['fjendsk']
fjendtlighed,"['afsky', 'animositet', 'antipati', 'fjendskab', 'forbitrelse', 'had', 'modvilje', 'ressentiment', 'uvilje']"
fjendtligsindet,"['antagonistisk', 'fjendsk', 'fjendtlig', 'på krigsfod', 'uforsonlig', 'uvenskabelig']"
fjer,['stå op']
fjerbusk,['Aruncus']
fjerdedel,"['kvart', 'kvarter']"
fjerdingvej,['måleenhed ']
fjerdingår,['år ']
fjeret,"['fjerklædt', 'fjerklædt']"
fjerkræ,"['flyver', 'fugl', 'gøg ', 'allike ', 'fugl ', 'svale ']"
fjerkræsaks,['saks ']
fjern,['adspredt']
fjernbetjening,['betjening ']
fjerne,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']"
fjerne sig,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
fjernelse,['fjerne ']
fjerner,['apparat ']
fjernskriver,['apparat ']
fjernstyringsapparat,['anordning ']
fjernsyn,['apparat ']
fjerntliggende,['nærliggende']
fjog,['individ ']
fjollet,['pjattet med']
fjols,['individ ']
fjong,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']"
fjordterne,['Sterna hirundo']
fjortenårig,['år ']
fjotte,"['fjolle', 'fjante']"
fjumre,['kludre']
fjumrehoved,['individ ']
fjumret,['fjumset']
fjumreår,['sabbatår']
fjæs,"['ansigt', 'ansigtstræk', 'ansigtsudtryk', 'facade', 'fysiognomi', 'kontrafej', 'maske']"
fjæsing,['pigfinnefisk ']
flab,['individ ']
flad,"['flov', 'tynd']"
fladbundet,"['flad', 'fladpandet', 'idéforladt', 'indholdsløs', 'kedelig', 'åndsfattig', 'åndsforladt']"
flade,"['niveau', 'plan', 'plateau']"
flademål,"['ar', 'areal', 'hektar', 'kvadratmeter', 'kvadratmål', 'tønde']"
fladfisk,['benfisk ']
fladlus,['lus ']
fladorm,['orm ']
fladpandet,"['flad', 'fladbundet', 'idéforladt', 'indholdsløs', 'kedelig', 'åndsfattig', 'åndsforladt']"
fladstjerne,['plante ']
fladvandet,['grund']
flag,['kapitulere']
flageolet,['tone ']
flagermus,['pattedyr ']
flagline,['snor ']
flagspætte,['spætte ']
flair,['sans']
flakke,['rejse ']
flakon,"['bouteille', 'feltflaske', 'flaske', 'karaffel', 'lommelærke', 'sifon', 'termoflaske']"
flakse,['slå ']
flambere,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']"
flamingo,['storkefugl ']
flamme,['ild ']
flammeskrift,['skrift ']
flammesværd,['plante ']
flandersk,['flamsk']
flapre,['bevæge sig ']
flash,"['blitz', 'blitzlys']"
flashback,['tilbageblik']
flashe,['eksponere']
flaske,['opflaske']
flatterende,['smigrende']
fleksibel,['bøjelig']
fleksibilitet,"['bøjelighed', 'smidighed']"
fleksiv,['bogstav ']
flekstid,['ordning ']
flektere,"['deklinere', 'konjugere']"
flere forskellige,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']"
flerfold,"['flerfoldig', 'multipel']"
flerguderi,['polyteisme']
flerhed,"['flertal', 'majoritet', 'overtal', 'overvægt', 'pluralitet', 'stemmeflerhed', 'stemmeflertal', 'størstedel']"
flerkoneri,['polygyni']
flersidet,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat', 'vidtfavnende']"
flerstrenget,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat', 'vidtfavnende']"
flertal,['flertal']
flertalsafgørelse,['beslutning ']
flertalsform,['form ']
flertydig,"['mangetydig', 'tvetydig', 'ubestemt']"
flerumættet,['polyumættet']
flerårig,['perennerende']
flet,['materiale ']
flette,"['bugte', 'bøje', 'centrifugere', 'dreje', 'kroge', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']"
flid,['talent ']
fliglæbe,['plante ']
flikflakke,['bevæge sig ']
flikke,['sammenflikke']
flimmerkasse,['udsendelse ']
flink,"['rar', 'sød']"
flintre,['bevæge sig ']
flip,['skjorteflip']
flippe,['flippe']
flipper,"['blomsterbarn', 'flipper ', 'hippie', 'provo ']"
flippermaskine,['flipperspil']
flippet,['udflippet']
flire,['karpefisk ']
flirte,"['bese', 'se', 'øje', 'brik ', 'glug ', 'øje ']"
flitter,['flitterstads']
flitteraks,['græs ']
flittig,['arbejdsom']
flittiglise,['plante ']
flod,"['højvande', 'oversvømmelse', 'vandflod']"
flodbølge,['tidevandsbølge']
flodhest,['pattedyr ']
flodleje,['område ']
flok,"['i samlet flok', 'i samlet/sluttet trop']"
flokkes,['trænges']
floks,['plante ']
flomme,['flommefedt']
flommefed,['flommet']
flop,"['afbrænder', 'forbier', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']"
flora,['planteliv ']
flormelis,['florsukker']
floskel,['udtryk ']
flosse,['beskadige ']
flot,['generøs']
flothed,['ekstravagance']
flotille,"['armada', 'eskadre', 'flåde', 'marine']"
flov,"['forlegen', 'pinligt berørt']"
flove,"[""tage 'af ""]"
flovse,['floskel']
flue,['fise rundt']
flueblomst,['orkidé ']
fluefanger,['urt ']
flueklat,['puha ']
fluepapir,['papir ']
fluesnapper,['spurvefugl ']
fluesvamp,['hatsvamp ']
flugt,['i forbifarten']
flugtkonge,['individ ']
flugtstol,['havemøbel ']
fluks,"['med det samme', 'omgående', 'prompte', 'sporenstregs', 'straks', 'øjeblikkelig']"
flunkende,['funklende ny']
flunkende ny,"['dugfrisk', 'fabriksny', 'frisk', 'ny', 'ubrugt', 'uprøvet']"
fluorescerende,['selvlysende']
flusspat,['mineral ']
flute,['baguette']
fly,['luftfartøj ']
flyde,['svømme i noget']
flydende,['udflydende']
flyder,['svømmer']
flydevægt,['måler ']
flygel,"['hammerklaver', 'klaver', 'pianette', 'pianino', 'piano']"
flygte,"['stikke af', 'undslippe', 'undvige']"
flygtende,"['afhopper', 'desertør', 'flygtning', 'rømningsmand']"
flygtig,"['kortvarig', 'forbigående']"
flygtning,"['afhopper', 'desertør', 'flygtende', 'rømningsmand']"
flykaprer,['individ ']
flymuseum,['museum ']
flyrejse,['rejse ']
flyrute,['flyverute']
flyselskab,['firma ']
flyskræk,['angst ']
flystyrke,['luftstyrke']
flytbar,['mobil']
flytte,"['anbringe', 'deponere', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']"
flyttevogn,['lastvogn ']
flyve,['bevæge sig ']
flyvecertifikat,['certifikat ']
flyvefisk,['benfisk ']
flyvehavre,['græs ']
flyvemaskine,"['flyver', 'luftballon', 'Luftfartøj', 'aeroplan ', 'fly ', 'flyver ']"
flyveplads,"['aerodrom', 'lufthavn']"
flyver,['individ ']
flyvesand,['fygesand']
flyvetur,['lufttur']
flyvevåben,['gruppe ']
flyvevåben,"['civilforsvar', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']"
flyveøgle,['reptil ']
flyvsk,"['omkringfarende', 'forfløjen']"
flå,['skære ']
flå,"['afbarke', 'afflå', 'afskalle', 'afskrælle', 'pille', 'skalle af', 'skrælle']"
flåd,['flyder']
flåde,['søværn']
flåde,"['armada', 'eskadre', 'flotille', 'marine']"
flåt,['mide ']
flække,['dele ']
flække,"['kløve', 'spalte', 'splintre', 'splitte']"
flæng,"['tilfældigt', 'vilkårligt']"
flænge,['flænse']
flæsk,['kødvare ']
flæsk,"['bacon', 'deller ', 'grisekød', 'kød', 'svinekød']"
flødebolle,['guf ']
flødekartofler,['kartoffelgratin']
flødeskumskage,['konditorkage ']
flødeskæg,['hankøn ']
fløj,"['kant', 'rabat', 'side', 'æg']"
fløj,['længe']
fløjlsbukser,['fløjlsbuks']
fløjlsfod,['hatsvamp ']
fløjlsgræs,['græs ']
fløjmøtrik,['vingemøtrik']
fløjspiller,['spiller ']
fløjte,"['hvisle', 'pifte']"
fløjte,['instrument ']
fløjtende,"['totalt', 'enormt']"
fløs,"['grønskolling', 'hvalp', 'knægt', 'lemmedasker', 'lømmel', 'ungersvend', 'yngling']"
fløs,['hankøn ']
flûte,"['baguette', 'flute', 'kuvertbrød']"
fm,"['DAB', 'lydsystem', 'mono', 'NICAM ', 'stereo']"
fnadder,['snask']
fnat,['få spat']
fnatmide,['mide ']
fnidder,"['fnidderfnadder', 'fnadder']"
fnuglet,['fjerlet']
fnyse,"['pruste', 'snøfte']"
fobi,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']"
fod,['på benene']
fodbold,['fodboldspil ']
fodboldspil,['spil ']
fodbremse,['navbremse']
fodende,['benende']
foder,"['føde', 'mad', 'måltid', 'næringsstoffer', 'spise', 'ædelse', 'disposition ', 'menu ', 'opstilling ', 'oversigt ', 'spisekort ', 'aftensbord ', 'aftensmad ', 'middag ', 'natmad ']"
foderbræt,['bræt ']
foderstof,['madvare ']
fodgænger,"['vagabond', 'vandrefugl', 'vandrer', 'vandringsmand']"
fodgængergade,"['gågade', 'promenade', 'strøg']"
fodgængerovergang,['fodgængerfelt']
fodlang,['ankellang']
fodled,['led ']
fodnote,"['efterskrift', 'p.s.', 'postscriptum', 'PS']"
fodpanel,['bræt ']
fodpleje,['behandling ']
fodre,['affodre']
fodrejse,"['fodtur', 'gåtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'spadseretur', 'vandretur', 'vandring']"
fodrodsknogle,['ben ']
fodslag,['trit']
fodstykke,['del ']
fodtrin,['bevægelse ']
fodtur,"['fodrejse', 'gåtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'spadseretur', 'vandretur', 'vandring']"
fodtøj,"['hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']"
fodtøj,['beklædningsgenstand ']
fog,['blæst ']
foged,['dommer ']
fokus,['punkt ']
fold,"['læg', 'plissé', 'læg ', 'uden fagkundskab ', 'ustuderet ']"
folde,['udfolde sig']
folder,"['chartek', 'dossier', 'mappe', 'mappeomslag', 'sagsmappe']"
foliant,"['bind', 'bog', 'publikation', 'skrift', 'tryksag', 'volumen']"
folinsyre,['folsyre']
folio,['folio']
folk,['gruppe ']
folkeafstemning,"['afstemning', 'kåring', 'selektion', 'udvælgelse', 'valg', 'votering']"
folkedemokrati,"['demokrati', 'folkerepublik', 'folkestyre', 'nærdemokrati', 'parlamentarisme', 'republik']"
folkeeventyr,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'fabel', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'novelle', 'roman', 'saga', 'skildring']"
folkeforfører,['demagog']
folkeforsamling,"['folkerepræsentation', 'folketing', 'nationalforsamling', 'parlament', 'alting ', 'cortes ', 'duma ', 'folketing ', 'kammer ', 'knesset ', 'kongres ', 'lagting ', 'landdag ', 'landsting ', 'lovgivende forsamling ', 'overhus ']"
folkefærd,"['befolkning', 'folk', 'folkeslag', 'folkestamme', 'nation', 'nationalitet', 'rige', 'samfund', 'stamme']"
folkefærd,['folk']
folkekær,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']"
folkemord,['folkedrab']
folkerepræsentation,"['folkeforsamling', 'folketing', 'nationalforsamling', 'parlament', 'alting ', 'cortes ', 'duma ', 'folketing ', 'kammer ', 'knesset ', 'kongres ', 'lagting ', 'landdag ', 'landsting ', 'lovgivende forsamling ', 'overhus ']"
folkerepublik,"['demokrati', 'folkedemokrati', 'folkestyre', 'nærdemokrati', 'parlamentarisme', 'republik']"
folkesagn,"['fabel', 'fortælling', 'krønike', 'legende', 'myte', 'overlevering', 'saga', 'sagn', 'skrøne']"
folkesang,['sang ']
folkeslag,"['befolkning', 'folk', 'folkefærd', 'folkestamme', 'nation', 'nationalitet', 'rige', 'samfund', 'stamme']"
folkestamme,"['befolkning', 'folk', 'folkefærd', 'folkeslag', 'nation', 'nationalitet', 'rige', 'samfund', 'stamme']"
folkestyre,['styreform ']
folketing,['forsamling ']
folketingsmedlem,"['byrådsmedlem', 'partimedlem', 'politiker']"
folketingssamling,['tidspunkt ']
folketom,"['affolket', 'mennesketom', 'ubeboet', 'udørk', 'øde', 'ødemark', 'ørken']"
folkevogn,['personbil ']
folkeyndest,['popularitet']
folklorist,['individ ']
folkloristik,['gren ']
fond,"['sovs', 'suppe', 'legat ', 'stiftelse ']"
fondsaktie,['aktie ']
fondsbørsmeddelelse,['børsmeddelelse']
fonematik,['akustik']
fonematisk,"['akustisk', 'fonetisk', 'fonologisk', 'lydlig', 'lydmæssig']"
fonetik,['gren ']
fonetisk,"['akustisk', 'fonematisk', 'fonologisk', 'lydlig', 'lydmæssig']"
fonologisk,"['akustisk', 'fonematisk', 'fonetisk', 'lydlig', 'lydmæssig']"
font,"['skrift', 'tegnsæt']"
fontæne,"['springvand', 'vandkunst']"
foodprocessor,['køkkenredskab ']
for,['og grunden el. forklaringen er at ..']
for hånden,"['beredt', 'forberedt', 'færdig', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']"
for nylig,"['fortidigt', 'nylig', 'nyligen', 'tidligere']"
for tiden,"['i øjeblikket', 'p.t.', 'pro tempore']"
for-,['bort']
foragt,"['ringeagt', 'despekt']"
foragte,['mene ']
foragtelig,"['fej', 'frygtsom', 'konfliktsky', 'kujonagtig']"
foran,"['forrest', 'først', 'i spidsen']"
foranderlig,"['omskiftelig', 'ustadig']"
forandre,['bryde ']
forandring,['til en afveksling']
forandringsparat,"['fleksibel', 'omstillingsparat']"
forankre,['fastgøre ']
foranledige,['bevirke']
foranledning,"['grund', 'årsag']"
foranstående,['ovenstående']
forarbejde,"['bearbejde', 'tilvirke']"
forarbejdning,['behandling ']
forarge,"['støde', 'falde for brystet']"
forargelig,"['anstødelig', 'skammelig']"
forargelse,['sindsstemning ']
forarget,['stødt']
forbandet,"['fordømt', 'skide']"
forbarme sig,['ynkes']
forbasket,['bandeord ']
forbavse,"['forbløffe', 'overraske']"
forbavselse,['sindsstemning ']
forbedre,['ændre ']
forbehold,"['afstandtagen', 'betingelse', 'fodnote', 'klausul', 'reservation', 'restriktion', 'undtagelse', 'veto']"
forbeholde,['reservere']
forbeholden,"['reserveret', 'kritisk']"
forbenet,['forstokket']
forberede,['ytre ']
forberedt,"['beredt', 'for hånden', 'færdig', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']"
forbi,"['slut', 'omme']"
forbier,"['afbrænder', 'flop', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']"
forbifarten,['en passant']
forbigangen,"['forgangen', 'svunden']"
forbigå,"['forsømme', 'ignorere', 'negligere', 'overhøre', 'overse', 'sidde overhørig']"
forbigående,"['midlertidig', 'kortvarig']"
forbigående,"['ad hoc', 'foreløbig', 'interim', 'interimistisk', 'midlertidig', 'provisorisk', 'temporal', 'temporær']"
forbillede,['ting ']
forbilledlig,"['eksemplarisk', 'mønstergyldig']"
forbinde,['medføre']
forbinde sig,"['alliere sig', 'indgå alliance', 'slutte sig sammen', 'slå sig sammen']"
forbindelse,['stilling ']
forbindende,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'behæftelse', 'byrde', 'bånd', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'løfte', 'pligt']"
forbinding,['anordning ']
forbistret,['forbandet']
forbitrelse,"['afsky', 'animositet', 'antipati', 'fjendskab', 'fjendtlighed', 'had', 'modvilje', 'ressentiment', 'uvilje']"
forbitret,"['bitter', 'hadefuld']"
forbjerg,['punkt ']
forblinde,['blinde']
forblive,['blive']
forblænde,['forblinde']
forblændet,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']"
forblæst,['vindblæst']
forbløffe,"['forbavse', 'frappere']"
forbløffe,"['bedøve', 'fordærde', 'forstene', 'forundre', 'lamme', 'lamslå', 'overraske', 'paralysere']"
forbogstav,['bogstav ']
forbrug,"['offentligt konsum', 'kollektivt konsum']"
forbruge,['konsumere']
forbruger,['individ ']
forbrugeroplysning,['forbrugerinformation']
forbrugerråd,['forsamling ']
forbrugsafgift,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']"
forbrugsvare,['vare ']
forbryde,['forgribe sig på']
forbrydelse,['handling ']
forbryder,"['blodsuger', 'pengeudlåner', 'ågerkarl']"
forbryderisk,"['kriminel', 'ulovlig', 'utilladelig']"
forbrænde,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']"
forbrændingsanlæg,['anlæg ']
forbrødring,"['broderskab', 'fraternitet', 'kammerateri', 'kammeratskab', 'pamperi', 'solidaritet']"
forbud,"['interdikt', 'tabu', 'veto']"
forbudt,"['fredhellig', 'sakrosankt', 'tabubelagt', 'tabuiseret', 'tystys', 'ukrænkelig', 'unævnelig', 'urørlig']"
forbund,['sammenslutning ']
forbunden,"['erkendtlig', 'påskønnende', 'taknemmelig']"
forbundsfælle,['individ ']
forbundsfælle,"['allieret', 'arbejdskammerat', 'bekendt', 'bundsforvant', 'fælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven', 'veninde']"
forbundsland,['område ']
forbyde,"['adgangsformene', 'afvise', 'bortvise']"
forbytte,['forveksle']
force,['fortrin ']
forcere,['fremskynde']
forceret,['anstrengt']
fordampe,"['burtdunste', 'evaporere', 'fordufte', 'perspirere']"
fordanske,"['gendigte', 'gengive', 'overføre', 'oversætte', 'versionere']"
fordel,"['fortrin', 'plus']"
fordelagtig,['favorabel']
fordele,"['distribuere', 'ombære', 'omdele', 'sprede', 'uddele']"
fordelingsnet,['system ']
fordi,['selvom']
fordoble,['doble op']
fordomsfri,"['akademisk', 'objektiv', 'saglig', 'upersonlig', 'vindenskabelig', 'virkelighedsnær', 'værdineutral']"
fordomsfuld,"['partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']"
fordrage,['mene ']
fordragelig,"['blid', 'forsonlig', 'fredelig', 'fredsommelig', 'from', 'godmodig', 'stilfærdig']"
fordre,"['nødvendiggøre', 'kræve']"
fordreje,"['forvanske', 'fortegne', 'dreje']"
fordring,['krav']
fordringsfuld,['krævende']
fordringshaver,['kreditor']
fordringsløs,"['beskeden', 'bønlig', 'opofrende', 'selvudslettende', 'underdanig', 'uprætentiøs', 'ydmyg']"
fordrukken,['drikfældig']
fordufte,['forlade ']
fordum,"['engang', 'forhen', 'før', 'tidligere']"
fordybning,['sæde ']
fordægtig,['fordækt']
fordækt,"['fordægtig', 'suspekt']"
fordækt,"['lyssky', 'mistænkelig', 'mørk', 'obskur', 'skummel']"
fordærde,"['bedøve', 'forbløffe', 'forstene', 'forundre', 'lamme', 'lamslå', 'overraske', 'paralysere']"
fordøjelsesbesvær,['dyspepsi']
fordømme,"['afrøfle', 'anmelde', 'bebrejde', 'bedømme', 'dadle', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'misbillige', 'påtale', 'recensere']"
fordømmelig,['forkastelig']
fordømt,['bandeord ']
forebyggelse,['forebygning']
foredrag,"['forelæsning', 'tale', 'undervisning']"
foredrage,"['recitere', 'deklamere']"
foredragsholder,"['oplægsholder', 'taler', 'underviser']"
foredragsturné,['rundrejse ']
forefalde,['ske']
foregangsmand,"['forkæmper', 'fortaler', 'talsmand']"
foregive,"['hævde', 'påstå']"
foregivende,['under foregivelse af']
foregå,['ske ']
foregående,"['afgået', 'eks', 'emeritus', 'forhenværende', 'fortidig', 'tidligere']"
foregående,['forudgående']
forekomme,['ånde ']
forekomst,"['optræden', 'tilstedeværelse']"
foreligge,"['forefindes', 'forekomme']"
foreliggende,"['aktuel', 'gangbar', 'gyldig', 'gældende', 'retsgyldig', 'valid', 'ved magt']"
forelsket,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']"
forelægge,['fremlægge']
forelæse,"['causere', 'tale']"
forelæsning,"['foredrag', 'tale', 'undervisning']"
foreløbig,"['ad hoc', 'forbigående', 'interim', 'interimistisk', 'midlertidig', 'provisorisk', 'temporal', 'temporær']"
foreløbig,"['midlertidig', 'provisorisk']"
forene,['handle ']
forenelig,['kompatibel']
forening,['organisation ']
forenkle,['simplificere']
forenkling,['simplifikation']
foreskrive,['fastsætte ']
foreslå,"['antyde', 'insinuere', 'påpege']"
forestille,"['præsentere', 'introducere']"
forestilling,"['begreb', 'idé', 'ideologi', 'opfattelse', 'tanke', 'tankeverden']"
forestillingsverden,"['begrebsverden', 'tankeverden']"
forestå,['lede']
forestå,"['anføre', 'beherske', 'dirigere', 'følges med', 'føre', 'guide', 'gå foran', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise', 'vise rundt']"
foresvæve,['forekomme ']
foresvæve,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']"
foretage,['handle ']
foretagende,"['akt', 'aktion', 'beskæftigelse', 'foretagsomhed', 'forløb', 'gerning', 'handling', 'proces', 'virke', 'værk']"
foretagsom,['virkelysten']
foretagsomhed,"['akt', 'aktion', 'beskæftigelse', 'foretagende', 'forløb', 'gerning', 'handling', 'proces', 'virke', 'værk']"
foreteelse,['hændelse ']
forevige,"['afbillede', 'afmale', 'afpræge', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'genbillede', 'gengive', 'male', 'portrættere', 'projicere', 'skildre', 'tegne']"
foreviget,"['afbilledet', 'vist']"
forevise,"['demonstrere', 'dyrke', 'fremstille', 'fremvise', 'udstille', 'vise']"
forfader,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'proband', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']"
forfald,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']"
forfalde,"['afblomstre', 'gå i frø', 'visne']"
forfalden,['have hang til']
forfaldsdag,"['frist', 'henstand', 'løbetid', 'respit', 'sigt', 'termin', 'udsættelse']"
forfalske,"['fordreje', 'forvrænge']"
forfalskning,['attrap ']
forfatte,['frembringe ']
forfatter,"['digter', 'lyriker', 'poet']"
forfatterskab,['forfattervirksomhed']
forfejlet,"['abortiv', 'fejlslagen', 'mislykket']"
forfinet,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']"
forfjamskelse,['befippelse']
forfjamsket,['befippet']
forflygtige,['udviske']
forflytte,"['bevæge', 'dislocere', 'flytte', 'forlægge', 'movere', 'omflytte', 'omplacere', 'omplante', 'røre', 'transplantere']"
forfløjen,['flyvsk']
forfordele,['snyde']
forfra,"['atter', 'da capo', 'en gang til', 'igen', 'om', 'på ny']"
forfremme,"['kalde', 'ophøje', 'oprykke', 'promovere', 'udnævne']"
forfremmelse,"['avancement', 'oprykning', 'promotion']"
forfriske,"['genoprette', 'helbrede', 'restituere']"
forfriskning,"['aperitif', 'bitter', 'cocktail', 'dram', 'genstand', 'gibbernakker ', 'opstrammer', 'sjus', 'snaps']"
forfrossen,['kuldskær']
forfængelig,"['metroseksuel', 'narcissistisk', 'selvbeskuende', 'selvcentreret', 'skønhedsbevidst']"
forfærdelig,['stor ']
forfærdelig,"['forskrækkelig', 'frygtelig', 'grufuld', 'skrækkelig', 'skræmmende']"
forfærdelse,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']"
forfærdet,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forskrækket', 'forskræmt', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt', 'vidskræmt']"
forfølge,['plage']
forfølgelse,"['hetz', 'jagt', 'smædekampagne', 'terror']"
forføre,"['bortføre', 'fjerne', 'kidnappe']"
forfører,['hankøn ']
forførerisk,"['forførende', 'forførende']"
forgangen,"['fordums', 'forbigangen']"
forglemme,['glemme']
forglemmelse,['glemsel']
forglemmigej,['plante ']
forgodtbefindende,"['a capriccio', 'ad libitum', 'efter behag', 'efter forgodtbefindende']"
forgrene,['dele sig ']
forgrening,"['gren', 'kvist', 'sidegren', 'udløber']"
forgribe sig på,"['antaste', 'bruge vold mod', 'forulempe', 'forurolige', 'genere', 'lægge hånd på']"
forgrove,['forenkle']
forgå,"['forløbe', 'glide', 'hengå', 'hælde', 'lakke', 'udløbe']"
forgællesnegl,['snegl ']
forgængelighed,"['bestandighed', 'beståen', 'varighed', 'vedvaren']"
forgæves,"['nytteløst', 'omsonst']"
forgøre,['forhekse']
forhadt,['hadet']
forhal,['rum ']
forhale,['trække i langdrag']
forhandle,['sælge']
forhandling,['salg']
forhaste,"['afjaske', 'sjuske']"
forhastet,['overilet']
forhekse,['fortrylle']
forhen,['førhen']
forhenværende,"['afgået', 'eks', 'emeritus', 'foregående', 'fortidig', 'tidligere']"
forhenværende,"['tidligere', 'gamle', 'eks']"
forherlige,"['glorificere', 'berømme']"
forhindre,['hindre']
forhindring,"['barriere', 'bånd', 'hæmning', 'hæmsko']"
forhippet,"['emsig', 'foretagsom', 'ivrig', 'nøjeregnende', 'opsat']"
forhistorisk,['præhistorisk']
forhold,['stilling ']
forholdsvis,['relativ']
forhyre,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']"
forhåbningsfuld,"['anelsesfuld', 'forventningsfuld', 'håbefuld', 'spændt']"
forhånd,['slag ']
forhåndsviden,['viden ']
forhåne,['håne']
forhånelse,['hån']
forhøje,"['elevere', 'hæve', 'højne', 'løfte', 'rejse']"
forhøje,"['hæve', 'sætte op']"
forhøjelse,['hævning']
forhøjning,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højderyg', 'højfjeld', 'plateau']"
forhør,"['afhøring', 'inkvisition']"
forhør,['tjenestemandsforhør']
forhøre,"['afhøre', 'interviewe', 'spørge', 'udspørge']"
forhørsdommer,['dommer ']
forinden,"['førend', 'før', 'inden']"
forjaget,"['overbelastet', 'stresset', 'travl']"
forjasket,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']"
forjætte,"['love', 'bebude']"
forjættet,['eftertragtet']
forkalket,['senil']
forkalkning,['senilitet']
forkarl,['førstekarl']
forkaste,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
forkert,"['gal', 'forfejlet']"
forklare,"['anspore', 'begrunde', 'motivere', 'tilskynde']"
forklaring,['fremstilling ']
forklemt,['beklemt']
forknyt,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'modløs', 'opgivende', 'resigneret']"
forkogt,['udkogt']
forkorte,['afkorte']
forkortelse,['nedsættelse']
forkortelsestegn,"['abbreviatur', 'sigel']"
forkrampet,"['affekteret', 'anstrengt', 'forceret', 'fremtvungen', 'krampagtig', 'kunstig', 'stiv', 'tilkæmpet', 'tvungen', 'unaturlig', 'villet']"
forkrop,"['bryst', 'thorax']"
forkrøllet,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']"
forkynde,['berette ']
forkynder,"['agent', 'agitator', 'evangelist', 'propagandachef', 'propagandaleder', 'propagandaminister', 'propagandist', 'udråber']"
forkæmper,"['foregangsmand', 'fortaler', 'talsmand']"
forkærlighed,"['affektion', 'faible', 'hang', 'hengivenhed', 'mani', 'svaghed', 'sygdom', 'tilbøjelighed']"
forkøle,['blive forkølet']
forkølet,"['influenza', 'snotnæset', 'snottet', 'snue']"
forlade,['du er tilgivet']
forladelse,['tilgivelse']
forladt,"['alene', 'en', 'ene', 'ene mand', 'enlig', 'gudsforladt', 'mutters alene', 'solo']"
forlange,['ytre ']
forlangende,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']"
forlegen,"['bly', 'genert', 'hæmmet', 'tilbageholdende', 'undselig']"
forlene,['bibringe']
forlige,['bilægge']
forligelig,['kompatibel']
forlis,['skibbrud']
forlise,"['forulykke', 'gå ned', 'kæntre', 'synke']"
forloren,"['kunstig', 'falsk', 'uægte']"
forlov,['undskyld jeg siger det']
forlyste,['muntre sig']
forlystelse,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']"
forlystelsesskat,['afgift ']
forlæg,['ting ']
forlægge,['flytte ']
forlægge,"['droppe', 'forlise', 'kvitte', 'miste', 'skippe', 'skrotte', 'spilde', 'tabe', 'tilsætte']"
forlægger,['individ ']
forlænger,['forlængelse']
forlæns,"['forover', 'frem', 'fremad']"
forløb,"['akt', 'aktion', 'beskæftigelse', 'foretagende', 'foretagsomhed', 'gerning', 'handling', 'proces', 'virke', 'værk']"
forløb,['løb']
forløbe,['bevæge sig ']
forløbe,"['forgå', 'glide', 'hengå', 'hælde', 'lakke', 'udløbe']"
forløse,['udfri']
forløsning,['udfrielse']
form,"['formssag', 'måde', 'opførsel', 'oplagthed', 'facon ', 'figur ', 'skabelon ', 'skikkelse ', 'tilsnit ']"
formaldehyd,['luftart ']
formale,"['kværne', 'male']"
formalia,"['formalitet', 'formssag', 'regelsæt']"
formalistisk,"['afmålt', 'behersket', 'diplomatisk', 'distant', 'forbeholden', 'indesluttet', 'kølig', 'reserveret', 'stiv', 'tilbageholden', 'tilknappet', 'utilnærmelig']"
formalitet,['dikkedarer']
formand,['leder ']
formandskab,['gruppe ']
formane,"['belære', 'irettesætte', 'undervise']"
format,['klasse']
formation,"['følge', 'geled', 'opstilling', 'orden', 'række', 'rækkefølge', 'samfundsorden', 'sekvens', 'serie', 'skala', 'system']"
formbar,['formelig']
forme,['danne ']
formedelst,['for']
formel,['putte i kasser']
formelig,"['veritabel', 'regulær']"
formene,"['antage', 'mene']"
formening,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']"
formentlig,['formodentlig']
formere,['danne ']
formere sig,"['avle', 'forplante sig', 'yngle']"
formering,['forplantning']
formeringsreaktor,['atomreaktor ']
formfuldendt,['smuk ']
formgive,['planlægge ']
formgiver,['individ ']
formgivning,['design']
formidabel,['stor ']
formiddag,['i formiddags']
formiddagsblad,['dagblad ']
formidle,"['viderebringe', 'videregive']"
formidler,['individ ']
formilde,['gøre ']
formindske,['ændre ']
formløs,"['uformel', 'tvangfri']"
formode,"['regne med', 'gå ud fra']"
formodentlig,['formentlig']
formodning,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']"
formssag,['detalje ']
formue,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendele', 'ejendom', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'løsøre', 'møblement', 'udstyr', 'aktiver ', 'ejendele ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']"
formuefællesskab,['forhold ']
formuende,['velhavende']
formular,['udtryk ']
formulde,"['forrådne', 'gå i forrådnelse', 'mørne', 'rådne']"
formulere,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'sætte op', 'udarbejde']"
formynder,['individ ']
formynderskab,"['administration', 'afdeling', 'forvaltning']"
formå,['evne']
formåen,['egenskab ']
formåen,"['dygtighed', 'evne', 'kunnen', 'talent']"
formående,"['indflydelsesrig', 'kraftfuld', 'mægtig', 'omnipotent']"
formål,"['sigte', 'mening']"
formål,"['bestemmelse', 'endemål', 'hensigt', 'mål', 'målsætning', 'sigte', 'øjemed']"
formålsbestemt,['teleologisk']
formålsløs,"['apatisk', 'inaktiv', 'passiv', 'sløv', 'uvirksom', 'vegetativ', 'vegeterende', 'ørkesløs']"
formålsrettet,['målrettet']
formålstjenlig,['hensigtsmæssig']
formålstjenlig,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']"
formæle,['vie']
forne,"['tidligere', 'gamle']"
forneden,['nederst']
fornedre,"['vanære', 'nedværdige']"
fornedrelse,"['humiliation', 'nedværdigelse', 'tort', 'ydmygelse']"
fornem,['fin']
fornemme,"['føle', 'mærke']"
fornemmer,['fornemmelse']
fornuft,"['begavelse', 'begribelse', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']"
fornuftig,"['acceptabel', 'antagelig', 'rimelig', 'tilfredsstillende']"
fornuftstridigt,"['absurd', 'forrykt', 'meningsløs', 'uden mening']"
forny,"['forynge', 'opgradere']"
fornyelig,['fornybar']
fornyer,['individ ']
fornærme,"['beskadige', 'forulempe', 'injuriere', 'insultere', 'krænke', 'støde', 'såre']"
fornærmelig,['fornærmende']
fornærmelse,"['forurettelse', 'injurie', 'krænkelse', 'overgreb', 'skældsord', 'ærekrænkelse']"
fornævnt,['førnævnt']
fornøden,['om nødvendigt']
fornødenhed,['nødvendighed']
fornødenhed,"['behov', 'nødtørft', 'tarv', 'trang']"
fornøje,"['begejstre', 'fryd', 'fryde', 'glæde', 'held', 'henrykkelse', 'juble', 'lykke', 'opmuntre']"
fornøjelig,"['begejstret', 'ekstatisk', 'frydefuld', 'glædebringende', 'glædelig', 'lykkelig', 'opmuntrende', 'trøsterig']"
fornøjelse,['con amore']
fornøjelse,"['fremgang', 'fryd', 'glæde', 'lykke', 'medgang', 'tilfredsstillelse']"
fornøjet,"['frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']"
foromtale,['forhåndsomtale']
forordning,"['bekendtgørelse', 'regel', 'reglement', 'regulativ', 'retningslinje']"
foroven,"['i toppen', 'øverst']"
forover,"['forlæns', 'frem', 'fremad']"
forpagte,['udleje ']
forpakning,"['pakning', 'indpakning']"
forpasse,"['forspilde', 'forsømme']"
forpint,['plaget']
forpjusket,['pjusket']
forplante,['danne ']
forplante sig,"['avle', 'formere sig', 'yngle']"
forplantning,['formering']
forplantningsdygtig,"['fertil', 'yngledygtig']"
forpligtelse,['pligt ']
forpligtet,"['lovbefalet', 'nødvendig', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtmæssig', 'pligtskyldig', 'tvungen', 'ufrivillig']"
forpligtigelse,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'behæftelse', 'byrde', 'bånd', 'forbindende', 'forpligtelse', 'løfte', 'pligt']"
forprogrammere,"['indkode', 'programmere']"
forpulet,['bandeord ']
forpurre,['forhindre ']
forpustet,['stakåndet']
forrakket,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']"
forrest,"['foran', 'først', 'i spidsen']"
forret,['rettighed ']
forretning,['lokale ']
forretningsfører,"['administrator', 'bestyrer', 'formynder', 'forvalter', 'kurator']"
forretningsfører,['leder ']
forretningshemmelighed,['fabrikshemmelighed']
forrette,"['besørge', 'bestride']"
forrettighed,"['privilegium', 'særrettighed']"
forreven,"['itureven', 'itureven']"
forrige,['senest']
forringe,"['afkræfte', 'formindske', 'gendrive', 'reducere', 'svække', 'udmatte']"
forrude,['rude ']
forrum,['rum ']
forrygende,['god ']
forrykt,"['sindssyg', 'vanvittig', 'gal']"
forrå,['afstumpe']
forråd,['beholdning ']
forråd,"['arsenal', 'beholdning', 'depot', 'forsyning', 'lager', 'ophobning', 'oplag', 'reserve']"
forrådne,"['formulde', 'gå i forrådnelse', 'mørne', 'rådne']"
forræder,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiant', 'denuntiator', 'informatør', 'sladderhank', 'stikker', 'sykofant']"
forræder,['individ ']
forræderi,['svig']
forræderisk,['svigefuld']
forræderisk,"['intrigant', 'konspiratorisk', 'lumsk', 'lusket', 'ond', 'rænkefuld', 'snedig']"
forsagelse,"['abstinens', 'afhold', 'afholdenhed', 'askese', 'puritanisme', 'spægelse']"
forsagende,"['abstinent', 'afholdende', 'asketisk', 'kysk', 'platonisk', 'puritansk', 'renlivet']"
forsager,['blindgænger']
forsamling,"['flok', 'møde']"
forsatsrude,['ramme ']
forse,"['forsynde sig', 'forbryde sig']"
forseelse,['forsyndelse']
forsegling,"['laksegl', 'segl', 'signet']"
forsendelse,"['brev', 'mail', 'post', 'aerogram ', 'air mail ', 'luftpost ', 'ebrev ', 'email ', 'epost ', 'elektronisk post ']"
forsendelsesliste,"['adresseliste', 'mailingliste']"
forside,"['ansigt', 'avers', 'facade', 'front', 'ret', 'udvendighed']"
forsidepige,['fruentimmer ']
forsigtig,['varsom']
forsigtighed,['egenskab ']
forsikre,"['love', 'garantere']"
forsikring,"['depositum', 'garanti', 'hjemmel', 'kaution', 'pant', 'sikkerhed']"
forsikringsmand,"['aktuar', 'beregner', 'cand.act.', 'forsikringsvidenskab']"
forsikringssvindel,['assurancesvig']
forsikringsvidenskab,"['aktuar', 'beregner', 'cand.act.', 'forsikringsmand']"
forsimple,['forenkle']
forsinke,['bevirke ']
forskabet,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']"
forskaffe,['sørge for ']
forske,"['granske', 'studere', 'undersøge']"
forskel,['forskelsbehandle']
forskellig,"['diverse', 'adskillige']"
forskelligartet,['forskellig']
forskellighed,['egenskab ']
forsker,['akademiker ']
forskerpark,['forskerby']
forskning,['forskning ']
forskrift,['regel ']
forskriftsmæssig,"['legal', 'legitim', 'lovgyldig', 'lovlig', 'lovmæssig', 'retsgyldig', 'retsmæssig', 'tilladt']"
forskrivning,"['gældsbevis', 'gældsbrev', 'skyldsbevis', 'veksel']"
forskruet,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']"
forskrække,['skræmme']
forskrækkelig,['forfærdelig']
forskrækkelig,"['forfærdelig', 'frygtelig', 'grufuld', 'skrækkelig', 'skræmmende']"
forskrækkelse,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']"
forskrækket,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskræmt', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt', 'vidskræmt']"
forskræmt,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskrækket', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt', 'vidskræmt']"
forskræmthed,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']"
forskud,"['på forhånd', 'i forvejen']"
forskudsskat,['foreløbig skat']
forskylde,"['afføde', 'afstedkomme', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']"
forskyldt,['fortjent']
forskåne,['undlade ']
forslide sig,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']"
forslidt,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']"
forslå,['være ']
forslæbe sig,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']"
forsmag,['smagsprøve']
forsmædelig,['beskæmmende']
forsmædelse,['sindsstemning ']
forsnævre,['gøre ']
forsone,"['afvæbne', 'blidgøre', 'blødgøre', 'formilde', 'mildne', 'optø', 'tage brodden af']"
forsone sig med,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']"
forsonlig,"['blid', 'fordragelig', 'fredelig', 'fredsommelig', 'from', 'godmodig', 'stilfærdig']"
forspil,"['petting', 'seksuel kæleri']"
forspilde,['undlade ']
forstad,"['by', 'flække', 'hovedstad', 'købstad', 'landsby', 'stad', 'storby']"
forstand,['talent ']
forstandig,"['klog', 'intelligent']"
forstandighed,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']"
forstavelse,['præfiks']
forstavn,"['forskib', 'forskib']"
forstemmende,"['nedslående', 'sort', 'trist']"
forstemt,"['disharmonisk', 'falsk', 'skurrende', 'uren', 'ustemt']"
forstene,"['bedøve', 'forbløffe', 'fordærde', 'forundre', 'lamme', 'lamslå', 'overraske', 'paralysere']"
forstening,['rest ']
forstille,['hykle']
forstillelse,"['bedrag', 'bluff', 'hykleri', 'komediespil', 'list', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']"
forstilt,"['falsk', 'uægte']"
forstmand,['individ ']
forstokket,['forbenet']
forstoppelse,['obstipation']
forstudium,['undersøgelse ']
forstumme,"['afslutte', 'ende', 'holde op', 'høre op', 'indstille', 'ophøre', 'slutte', 'standse', 'stoppe', 'udløbe']"
forstuve,['forvride']
forstyrre,"['bebyrde', 'besvære', 'genere', 'overhænge', 'plage', 'ulejlige']"
forstyrrelse,['afbrydelse']
forstyrret,"['forrykt', 'konfus']"
forstå,['tænke ']
forstå,"['acceptere', 'begribe', 'fortolke', 'indse', 'kende', 'realisere']"
forståelse,"['empati', 'indføling', 'indlevelse']"
forstærke,"['eskalere', 'intensivere', 'optrappe', 'styrke', 'trappe op']"
forstøver,"['aerosol', 'spray']"
forsumpet,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'deliritisk', 'delirøs', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']"
forsvar,['forsvare']
forsvare,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'eskortere', 'frede', 'passe på', 'skærme', 'vogte']"
forsvarende,"['advokatorisk', 'beskyttende', 'defensiv', 'forsvarsberedt']"
forsvarer,['prokurator ']
forsvarlig,['stor ']
forsvarsberedt,"['advokatorisk', 'beskyttende', 'defensiv', 'forsvarende']"
forsvarsbudget,['militærbudget']
forsvarsindustri,['industriområde ']
forsvarsløs,"['eksponeret', 'truet', 'ubeskyttet', 'udsat', 'våbenløs', 'værgeløs']"
forsvarsløs,['værgeløs']
forsvinde,"['forfalde', 'forgå', 'gå ad undas', 'gå til grunde', 'opløse']"
forsynde,['forbryde sig']
forsyndelse,['forseelse']
forsyning,"['arsenal', 'beholdning', 'depot', 'forråd', 'lager', 'ophobning', 'oplag', 'reserve']"
forsynlig,['forudseende']
forsytia,['busk ']
forsæbning,['basisk hydrolyse']
forsæt,"['agt', 'beslutning', 'bestemmelse', 'destination', 'hensigt', 'intention', 'overlæg', 'plan', 'vilje', 'ønske']"
forsæt,['beslutning ']
forsætligt,"['bevidst', 'overlagt', 'planlagt', 'villet']"
forsætte,['flytte ']
forsøg,"['bedømmelse', 'eksamen', 'prøve', 'test', 'abitur ', 'studentereksamen ']"
forsøge,['handle ']
forsøge,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']"
forsøgskanin,['individ ']
forsøgsvis,['tentativ']
forsømme,"['forbigå', 'ignorere', 'negligere', 'overhøre', 'overse', 'sidde overhørig']"
forsømmelig,['efterladende']
forsørge,['ernære']
forsørgelsespligt,['pligt ']
fortabe,['blive ']
fortabelse,"['destruktion', 'kaos', 'ragnarok', 'undergang', 'ødelæggelse']"
fortabt,['give tabt']
fortaler,"['foregangsmand', 'forkæmper', 'talsmand']"
fortid,"['antecedens', 'historie']"
fortidig,"['afgået', 'eks', 'emeritus', 'foregående', 'forhenværende', 'tidligere']"
fortidigt,"['for nylig', 'nylig', 'nyligen', 'tidligere']"
fortidslevning,"['antikvitet', 'danefæ', 'fossil', 'mosefund', 'museumsgenstand', 'oldsag', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']"
fortie,"['camouflere', 'dysse ned', 'dække over', 'hemmeligholde', 'skjule', 'tie']"
fortilfælde,['præcedens']
fortjeneste,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']"
fortjenstfuld,['prisværdig']
fortjenstlig,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'hæderfuld', 'priselig', 'prisværdig', 'påskønnelsesværdig', 'rosværdig']"
fortjent,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'glansfuld', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']"
fortolke,"['tolke', 'udlægge']"
fortolkning,['tolkning']
fortone,"[""tage 'af ""]"
fortov,['rullefortov']
fortrin,['forret']
fortrinsret,['rettighed ']
fortrinsstilling,['position ']
fortrinsvis,"['hovedsagelig', 'hovedsagelig']"
fortrolig,['konfidentiel']
fortrolig med,['vant til']
fortryde,"['angre', 'begræde', 'beklage', 'ærgre']"
fortrydelig,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrædelig', 'irriterende', 'katastofal', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']"
fortrydelsespille,['pille ']
fortrykt,['forkuet']
fortrylle,['forhekse']
fortryllelse,['trolddom']
fortryllende,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']"
fortrædelig,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'irriterende', 'katastofal', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']"
fortrædelighed,"['besvær', 'besværlighed', 'en torn i øjet', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'udfordring', 'vanskelighed', 'ærgrelse']"
fortrædelighed,['forhold ']
fortræffelig,['god ']
fortræffeligt,"['brillant', 'eventyrligt', 'fabelagtigt', 'fantastisk', 'fremragende', 'glimrende']"
fortræksgardin,['trækgardin']
fortrænge,"['bortvise', 'glemme']"
fortrænge,['fordrive']
fortrøstning,"['håb', 'optimisme']"
fortrøstningsfuld,['optimistisk']
fortsat,['fortfarende']
fortsætte,"['blive ved', 'genoptage', 'gentage']"
fortsættelse,['videreførelse']
fortvivlet,"['angergiven', 'bedrøvet', 'negativ', 'sønderknust', 'uheldig', 'ulykkelig']"
fortynde,['gøre ']
fortynder,['væde ']
fortyske,['germanisere']
fortælle,['sige ']
fortælle,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']"
fortællemåde,['fortælleform']
fortællende,"['berettende', 'episk', 'narrativ']"
fortælling,"['allegori', 'billede', 'kenning', 'lignelse', 'metafor', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']"
fortælling,['foreteelse ']
fortænke,['betragte ']
fortænkt,['søgt']
fortære,"['gnave', 'hjemsøge', 'martre', 'nage', 'pine', 'plage', 'tynge']"
fortære,['spise ']
fortætning,['kondensation']
fortætte,['blive ']
fortørnelse,"['arrigskab', 'bitterhed', 'desperation', 'forbitrelse', 'galde', 'galskab', 'harme', 'indignation', 'raseri', 'sindsbevægelse', 'vrede']"
fortørnet,['indigneret']
forudane,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']"
forudbestille,"['bestille', 'booke', 'rekvirere', 'reservere']"
foruden,['undtagen']
forudføle,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']"
forudgående,['foregående']
forudindtaget,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']"
forudsat,['hvis']
forudse,['tænke ']
forudseelig,"['forudsigelig', 'forudsigelig']"
forudseende,['fremsynet']
forudset,"['belavet', 'forberedt', 'ventet']"
forudsige,['sige ']
forudsigelse,['spådom']
forudsætning,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']"
forudsætning,['vilkår ']
forudsætningsvis,"['antagelig', 'antageligvis', 'evident', 'formentlig', 'formodentlig', 'forventelig', 'nok', 'rimeligvis', 'sagtens', 'sandsynligvis', 'sikkert', 'tilsyneladende', 'utilsløret', 'åbenbar', 'øjensynlig']"
forudsætte,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']"
forudsætte,['tage for givet']
forudviden,['fornemmelse ']
forulempe,"['antaste', 'bruge vold mod', 'forgribe sig på', 'forurolige', 'genere', 'lægge hånd på']"
forulykke,"['forlise', 'gå ned', 'kæntre', 'synke']"
forum,"['almenhed', 'offentlighed', 'publikum']"
forunde,['tilstå']
forunderlig,"['vidunderlig', 'bemærkelsesværdig']"
forunderligt,"['besynderligt', 'forundringsrigt', 'mærkeligt', 'sært', 'underligt']"
forundre,"['bedøve', 'forbløffe', 'fordærde', 'forstene', 'lamme', 'lamslå', 'overraske', 'paralysere']"
forundringsrigt,"['besynderligt', 'forunderligt', 'mærkeligt', 'sært', 'underligt']"
forurene,"['besudle', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsvine', 'tilsøle']"
forurettelse,['krænkelse']
forurolige,"['antaste', 'bruge vold mod', 'forgribe sig på', 'forulempe', 'genere', 'lægge hånd på']"
forvalte,"['administrere', 'bestyre', 'passe']"
forvalter,"['administrator', 'bestyrer', 'formynder', 'forretningsfører', 'kurator']"
forvaltning,['myndighed ']
forvaltningsmæssig,"['administrativ', 'organisatorisk']"
forvandle,['omskabe']
forvandling,"['metamorfose', 'omdannelse', 'omformning', 'overgang', 'transformation', 'transition', 'ændring']"
forvanske,['fordreje']
forvaret,"['afsoner', 'anholdt', 'arrestant', 'fange', 'fængslet', 'indespærret', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']"
forvaring,['arrest']
forvejen,"['på forhånd', 'allerede']"
forveksle,"['forbytte', 'sammenblande']"
forveksling,['ligne grangiveligt']
forvente,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']"
forventelig,"['antagelig', 'antageligvis', 'evident', 'formentlig', 'formodentlig', 'forudsætningsvis', 'nok', 'rimeligvis', 'sagtens', 'sandsynligvis', 'sikkert', 'tilsyneladende', 'utilsløret', 'åbenbar', 'øjensynlig']"
forventning,"['drøm', 'håb', 'mål', 'vision']"
forventningsfuld,"['anelsesfuld', 'forhåbningsfuld', 'håbefuld', 'spændt']"
forvildet,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']"
forvirre,"['bestyrtet', 'betaget', 'fascinere', 'mystificere', 'slå', 'undre']"
forvirret,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']"
forvisse,"[""finde 'ud af ""]"
forvolde,"['volde', 'forårsage']"
forvreden,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']"
forvride,['forstuve']
forvrænge,"['fordreje', 'forfalske']"
forvrænge,['fordreje']
forvænt,"['fordringsfuld', 'kritisk', 'kræsen', 'krævende', 'prangende', 'prætentiøs', 'ubeskeden']"
forværre,"['aggravere', 'forringe', 'skærpe', 'tilspidse']"
forynge,"['forny', 'opgradere']"
forår,"['eftersommer', 'efterår', 'høst', 'Indian summer', 'midsommer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter', 'årstid']"
forårsage,"['afføde', 'afstedkomme', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']"
forårsage,['bekymre ']
forårsgrøn,['grøn ']
forårsløg,['løg ']
foræde,['spise ']
forædle,"['okulere', 'pode']"
forældremyndighed,['rettighed ']
forære,"['afstå', 'betro', 'donerer', 'give', 'overdrage', 'sende', 'tildele']"
foræring,"['donation', 'gave', 'gavekort', 'offer', 'opmærksomhed', 'present']"
foræring,['gave']
forøge,"['forhøje', 'øge']"
forøge,"['strække', 'tillægge', 'udvide']"
forøgelse,"['udvidelse', 'forhøjelse']"
forøve,['begå']
forøve,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'besørge', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'højtideligholde', 'iværksætte', 'lave', 'praktisere', 'udføre', 'udøve', 'øve']"
fos,"['kaskade', 'katarakt', 'vandfald']"
fossil,['danekræ ']
fostbroder,['ven ']
fostbroderskab,['blodbroderskab']
fosterdiagnostik,['prænatal diagnostik']
fosterdrab,"['abort', 'fosterfordrivelse', 'misfødsel', 'provokeret abort', 'svangerskabsafbrydelse']"
fosterfader,['far ']
fosterfordrivelse,"['abort', 'fosterdrab', 'misfødsel', 'provokeret abort', 'svangerskabsafbrydelse']"
fosterforældre,['plejeforældre']
fostervand,['væde ']
fostervandsprøve,['fostervandsundersøgelse']
fostre,"['begynde', 'etablere', 'frembringe', 'fundere', 'generere', 'grunde', 'grundlægge', 'iværksætte', 'komponere', 'opfinde', 'oprette', 'skabe', 'starte', 'stifte', 'udvikle']"
foto,['teknik ']
fotografere,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']"
fotografi,['teknik ']
fotografiapparat,['kamera ']
fotogravure,"['billede', 'gravure', 'kobberstik', 'kobbertryk', 'radering', 'stik']"
fotokopi,"['afskrift', 'aftryk', 'duplikat', 'ekstraeksemplar', 'gennemslag', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi', 'replika']"
fotokopiere,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']"
foton,"['lyspartikel', 'lyskvant']"
fouragere,['skaffe ']
foxtrot,"['dans', 'jitterbug', 'kontradans', 'kvadrille', 'quickstep', 'tango', 'vals', 'wienervals']"
foyer,"['hal', 'hall', 'vestibule']"
fr.,['F']
fra,['væk']
frabede sig,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
fradrag,['pengesum ']
fradømme,['bestemme ']
fraflytning,['udflytning']
fraflytte,"['afvandre', 'efterlade', 'ekspatriere', 'emigrere', 'evakuere', 'forlade', 'tag væk fra', 'udvandre']"
fragaria,['jordbær']
fragment,['del ']
fragmenteret,"['beskadiget', 'defekt', 'i stykker', 'itu', 'kaput', 'nede', 'ødelagt']"
fragte,['transportere']
fragå,['fratrækkes']
frakende,['fradømme']
frakke,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']"
frakoble,['koble fra']
fraktion,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']"
fraktur,['krøllede bogstaver']
frakørsel,['afkørsel']
frakørsel,['afkørsel']
fraliste,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
fralokke,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
fralægge,['ophøre ']
fralægge sig,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']"
framelde,['meddele ']
franarre,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
franc,['møntenhed ']
franchising,['franchise']
franciskaner,['munk ']
frank,"['autonom', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']"
frankfurter,['pølse ']
franøde,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
frappant,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'dækkende', 'eklatant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']"
frappere,"['afkøle', 'afsvale', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']"
fraregne,['regne fra']
fraregnet,"['eksklusive', 'minus', 'uden', 'undtagen']"
fraråde,['råde fra']
fraråde,"['advare', 'advisere', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']"
frarøve,['negle ']
frase,"['floskel', 'kliché']"
fraset,"['bortset fra', 'fraregnet']"
frasige,['erklære ']
frasige sig,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'gendrive', 'nægte']"
frasige sig tronen,"['abdicere', 'aftræde', 'fratræde', 'nedlægge kronen', 'nedlægge scepteret', 'tronfrasigelse']"
fraskære,['skære fra']
frasortere,['fjerne ']
fraspalte,['udspalte']
frastjæle,['negle ']
frastødende,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']"
fratage,['tage ']
frater,['munk ']
fraternitet,"['broderskab', 'forbrødring', 'kammerateri', 'kammeratskab', 'pamperi', 'solidaritet']"
fratræde,"['abdicere', 'aftræde', 'frasige sig tronen', 'nedlægge kronen', 'nedlægge scepteret', 'tronfrasigelse']"
fratræde,['forlade ']
fratrædelsesordning,['ordning ']
fratræden,['fratrædelse']
fratrække,['trække fra']
fravige,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
fravinde,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
fravælge,['vælge fra']
fravænne,"['afvænne', 'vænne af med']"
fraværelse,['fravær']
fraværende,"['uopmærksom', 'åndsfraværende']"
freak,['individ ']
fred,['stilling ']
fredag,['næste fredag']
frede,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'passe på', 'skærme', 'vogte']"
fredelig,"['fredsommelig', 'harmløs']"
frederiksborger,['hyphest ']
fredfyldt,['fredelig']
fredhellig,"['ukrænkelig', 'sakrosankt']"
fredløs,['plante ']
fredsaftale,['aftale ']
fredsdue,"['antimilitarist', 'fredsven', 'pacifist']"
fredselskende,['pacifistisk']
fredsens,['du forbarmende']
fredsforsker,['individ ']
fredsforskning,['studie ']
fredsforstyrrer,['spektakelmager']
fredsommelig,"['fredelig', 'venligsindet']"
fredsslutning,['fred']
fredstraktat,['dokument ']
fredsven,"['antimilitarist', 'fredsdue', 'pacifist']"
freejazz,['fri jazz']
freestyle,['gren ']
fregatfugl,['havfugl ']
fregne,"['være flad', 'ikke have en rød reje']"
frejdig,"['kæk', 'frimodig']"
frekventere,"['benytte', 'besøge']"
frelse,['forløsning']
frelser,['individ ']
frelseren,"['Allah', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']"
frem,['først og fremmest']
fremad,['frem']
fremadstræbende,"['stræbsom', 'ambitiøs']"
fremavle,['frembringe ']
frembringe,['medføre ']
frembringelse,['ting ']
frembringende,"['frugtbar', 'kreativ', 'produktiv', 'skabende', 'ydedygtig']"
frembrud,"['fremkomst', 'tilsynekomst']"
frembyde,['fremvise']
fremdeles,"['fortsat', 'stadig']"
fremdrift,"['drive', 'energi', 'flid', 'fut', 'go', 'gåpåmod', 'initiativ', 'krudt', 'virkelyst', 'virketrang']"
fremefter,"['fremad', 'fremover']"
fremelske,['fremavle']
fremfusende,['fremfarende']
fremfærd,"['adfærd', 'adfærdsmønster', 'fremtræden', 'færd', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel', 'væremåde']"
fremføre,['deklamere']
fremgang,['vækst']
fremholde,['ytre ']
fremhæve,['understrege']
fremhæve,"['betone', 'pointere', 'understrege']"
fremhævelse,['understregning']
fremhævning,"['udhævning', 'fremhævelse']"
fremkalde,['medføre ']
fremkalder,['væde ']
fremkomme,['fremlægge ']
fremkommelig,"['farbar', 'passabel']"
fremkomst,['opståen']
fremlægge,['ytre ']
fremmale,['male frem']
fremme,['gøre ']
fremmed,['udenlandsk']
fremmedarbejder,"['andengenerationsindvandrer', 'etnisk udfordret', 'flygtning', 'immigrant', 'indvandrer']"
fremmedartet,['fremmed']
fremmedfrygt,['angst ']
fremmedfører,"['fører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']"
fremmedfører,['individ ']
fremmedhad,['had ']
fremmedsprog,"['cand.linc.merc.', 'erhvervssprog']"
fremover,"['for fremtiden', 'for eftertiden']"
fremplapre,"['afhaspe', 'aflire', 'haspe', 'jappe af', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']"
fremprovokere,['provokere frem']
fremragende,['god ']
fremrykke,"['rykke frem', 'fremskynde']"
fremrykket,['fremskreden']
fremrykning,['fremskyndelse']
fremsende,['sende ']
fremskaffe,['sørge for ']
fremskyde,"['udskyde', 'skyde ']"
fremskynde,['bevirke ']
fremspring,"['afsats', 'afsæt', 'balkon', 'etageudbygning', 'platform', 'repos', 'svalegang', 'trappeafsats']"
fremstamme,"['hakke i det', 'stamme', 'talefejl']"
fremstille,['frembringe ']
fremstilling,['frembringe ']
fremstillingsmetode,['middel ']
fremstormende,['fremadstormende']
fremstrakt,['udstrakt']
fremstå,['fremtræde']
fremstående,"['fremtrædende', 'prominent']"
fremstød,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']"
fremsyn,['talent ']
fremsynet,['god ']
fremsætte,['sige ']
fremtid,"['eftertid', 'futurum']"
fremtidige,['fremtidige']
fremtidsforsker,['forsker ']
fremtidsforskning,['futurologi']
fremtidssikker,['fremtidssikret']
fremtrylle,['frembringe ']
fremtræde,"['findes', 'forekomme', 'foreligge', 'ligne', 'syne']"
fremtræde,['træde frem']
fremtræden,"['adfærd', 'adfærdsmønster', 'fremfærd', 'færd', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel', 'væremåde']"
fremtrække,"['trække frem', 'fremdrage']"
fremture,['handle ']
fremtvinge,['tvinge frem']
fremtvungen,"['affekteret', 'anstrengt', 'forceret', 'forkrampet', 'krampagtig', 'kunstig', 'stiv', 'tilkæmpet', 'tvungen', 'unaturlig', 'villet']"
fremvise,['placere ']
fremvokse,['vokse ']
fresia,['Freesia']
fresko,"['akvarel', 'billede', 'kalkmaleri', 'lærred', 'maleri', 'oliemaleri']"
freudiansk,['freudsk']
fri,['autonom']
fri software,"['open source', 'åben kildekode']"
fribillet,['køre frihjul']
fribåren,"['autonom', 'frank', 'fri', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']"
fridag,"['ferie', 'frihed', 'fritid', 'orlov', 'otium']"
frier,['hankøn ']
frifinde,['erklære ']
frifindelse,['frikendelse']
frigive,['give fri']
frigøre,"['aktion', 'befri', 'frigive', 'løslade', 'slippe']"
frihed,['arbejdsfrihed']
frihedskæmper,"['guerilla', 'modstandsmand', 'oprører', 'partisan', 'rebel', 'revolutionær', 'sabotør', 'terrorist']"
friherre,"['baron', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']"
frihjul,"['køre friløb', 'køre på fribillet']"
frikadelle,['madret ']
frikadellevin,['vinsort ']
frikende,['erklære ']
frilandsmuseum,['museum ']
frilægge,['blotlægge']
friløb,"['køre på frihjul', 'køre sit eget løb']"
friløbsnav,['frihjulsnav']
frimodig,['frejdig']
frimærke,"['brevporto', 'pakkeporto', 'porto']"
frimærkesamler,['filatelist']
frimærkesamler,['individ ']
frise,['ornamentbånd']
frisere,"['kæmme', 'rede']"
frisindet,"['fordomsfri', 'liberal']"
frisk,"['livskraftig', 'rask', 'rørig', 'sund', 'vital', 'bælt ', 'farvand ', 'sund ']"
friske,"['friske op', 'tiltage']"
friskfanget,['nyfanget']
friskpresset,['nypresset']
frisproget,"['indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']"
frist,"['forfaldsdag', 'henstand', 'løbetid', 'respit', 'sigt', 'termin', 'udsættelse']"
friste,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']"
fristed,['sæde ']
fristil,"['fri stil', 'freestyle']"
frisure,"['coiffure', 'hårsætning']"
frisætte,['sætte fri']
frisé,['salat ']
frisør,"['barber', 'damefrisør', 'herrefrisør', 'klipper ']"
frisørsalon,"['lokale', 'lounge', 'modtagelsesrum', 'opholdsrum', 'rum', 'salon', 'skønhedssalon', 'stue', 'værelse']"
frit stillet,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']"
fritagelse,"['orlov', 'sabbatår', 'tjenestefrihed']"
fritere,"['dybstege', 'friturestege']"
fritflue,['flue ']
fritid,"['ferie', 'fridag', 'frihed', 'orlov', 'otium']"
fritidsaktivitet,['aktivitet ']
fritidsbeskæftigelse,['fritidsaktivitet']
fritidsbeskæftigelse,"['hobby', 'interesse', 'syssel']"
fritidshjem,['daginstitution ']
fritidshus,['ejendom ']
fritidsinteresse,['hobby']
fritstille,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']"
fritte,['Mustela putorius furo']
friturestege,['stege ']
fritænker,"['agnostiker', 'ateist', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'hedning', 'skeptiker', 'tvivler']"
frivillig,"['fakultativ', 'godvillig', 'spontan', 'umiddelbar', 'uopfordret', 'uprovokeret', 'utvungen', 'uvilkårlig', 'valgfri']"
frivol,['fræk']
fro,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']"
frodig,"['livlig', 'levende']"
frokost,"['brunch', 'picnic']"
frokostpause,['pause ']
from,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'devot', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']"
fromsprog,"['jargon', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform', 'udtryksmåde']"
front,"['i spidsen', 'foran']"
frontalsammenstød,['frontalkollision']
frontfigur,['individ ']
frontispice,['titelblad']
frontlinje,['område ']
frontlinjestat,['frontstat']
frontløber,['angriber ']
frossen,['forfrossen']
frost,"['kulde', 'kuldegrad', 'kølighed', 'minusgrad', 'nattefrost', 'råkulde', 'svale']"
frostvejr,['vejr ']
frue,"['mage', 'ægtefælle', 'ægtehustru', 'ægtemage']"
fruebær,['plante ']
fruentimmer,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'kone', 'kvinde', 'kvindemenneske', 'kvindfolk', 'kælling ', 'lady', 'madame']"
fruesko,['orkidé ']
frugal,"['spartansk', 'tarvelig']"
frugt,"['bær', 'hindbær ', 'rubus idaeus ', 'fragaria ', 'jordbær ', 'solbær ']"
frugtbar,['næringsrig']
frugtbarhed,['egenskab ']
frugtbærende,"['befrugtet', 'drægtig', 'frugtsommelig', 'gravid', 'med barn', 'prægnant', 'svanger']"
frugtesløs,"['resultatløs', 'ufrugtbar', 'forgæves']"
frugthave,"['abildgård', 'have']"
frugtsaft,"['appelsinjuice', 'juice', 'most', 'saft', 'saftevand', 'æblejuice', 'æblemost']"
frugtsommelig,"['befrugtet', 'drægtig', 'frugtbærende', 'gravid', 'med barn', 'prægnant', 'svanger']"
frugtsukker,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'rørsukker', 'strøsukker', 'stødt melis']"
frugtsætning,['ansætning']
frugttræ,"['frugttræ', 'abild ', 'æbletræ ', 'pæretræ ', 'blommetræ ', 'træ ']"
fruktose,['frugtsukker']
frustration,"['afbrænder', 'flop', 'forbier', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']"
fryd,"['fornøjelse', 'fremgang', 'glæde', 'lykke', 'medgang', 'tilfredsstillelse']"
fryde,"['begejstre', 'fornøje', 'fryd', 'glæde', 'held', 'henrykkelse', 'juble', 'lykke', 'opmuntre']"
frydefuld,"['begejstret', 'ekstatisk', 'fornøjelig', 'glædebringende', 'glædelig', 'lykkelig', 'opmuntrende', 'trøsterig']"
frygt,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']"
frygte,['føle ']
frygtelig,['stor ']
frygtindgydende,"['skrækindjagende', 'rædselsvækkende']"
frygtløs,['uforfærdet']
frygtsom,['frygtagtig']
frygtsomhed,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']"
fryns,['hankøn ']
frynsegode,['frynse']
fryse,"['ise', 'isne']"
frytle,['plante ']
frådser,"['grovæder', 'lækkermund', 'madelsker', 'slughals', 'ædedolk']"
frås,['fråseri']
fræk,"['ubehøvlet', 'uforskammet']"
fræk,['vovet']
frækhed,['karakteregenskab ']
frækkert,"['flab', 'fryns', 'gadedreng', 'hvalp', 'laban', 'løjser', 'lømmel', 'slubbert', 'slyngel']"
frænde,['individ ']
frænde,"['arving', 'efterkommer', 'familiemedlem', 'slægtning', 'ætling']"
fræsemaskine,['maskine ']
frø,"['anlæg', 'ansats', 'arveanlæg', 'begyndelse', 'kim', 'oprindelse', 'skud', 'spire', 'tilløb']"
frø,['sætte frø']
frøbid,['vandplante ']
frøken,"['jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøs', 'tøsebarn', 'ungmø']"
frømand,['individ ']
frønnet,"['mør', 'rådden', 'skør', 'trøsket']"
frøplante,['plante ']
frøstjerne,['plante ']
fuchsia,['busk ']
fucke,['pisse af']
fuckfinger,['skråt opfinger']
fucking,['bandeord ']
fuge,"['fals', 'fordybning', 'fure', 'hak', 'hulning', 'kærv', 'ridse', 'udhulning']"
fugl,['hvirveldyr ']
fugleedderkop,['edderkop ']
fugleflugtslinje,['luftlinje']
fuglefri,['fri som fuglen']
fuglegræs,['plante ']
fuglekirsebær,['Prunus avium']
fugleklo,['plante ']
fuglekonge,['spurvefugl ']
fuglemælk,['løgplante ']
fugte,"['bløde', 'gennembløde', 'opbløde', 'væde']"
fugtig,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'deliritisk', 'delirøs', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']"
fugtighed,['vand ']
fukssvans,"['nedstryger', 'sav']"
ful,['styg']
fuld,"['helt', 'fuldstændig']"
fuldbefaren,['helbefaren']
fuldblods,"['autentisk', 'gedigen', 'genuin', 'lutter', 'lødig', 'naturlig', 'regulær', 'sand', 'storsindet', 'uforfalsket', 'virkelig', 'ædel', 'ægte']"
fuldbringe,['fuldføre']
fuldbyrde,['fuldende']
fuldemandssnak,"['galimatias', 'nonsens', 'pjadder', 'pjank', 'pladder', 'pølsesnak', 'sludder', 'sniksnak', 'vrøvl', 'vås', 'ævl']"
fuldende,['ændre ']
fuldendt,"['perfekt', 'sublim']"
fuldføre,['ændre ']
fuldført,"['aldeles', 'alt', 'en', 'fuld', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'færdig', 'ganske', 'hel', 'komplet', 'overhovedet', 'pure', 'samlet', 'tindrende', 'total']"
fuldgod,"['fortrinlig', 'udmærket']"
fuldkommen,"['perfekt', 'fuldendt']"
fuldkommenhed,['egenskab ']
fuldmagt,"['adkomst', 'akkreditiv', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'blancocheck', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']"
fuldmægtig,['individ ']
fuldskab,"['alkoholisme', 'alkoholmisbrug', 'dipsomani', 'drikfældighed', 'drikkeri', 'druk', 'drukkenskab', 'fylderi']"
fuldstændig,"['total', 'fuldkommen', 'komplet']"
fuldstændig,"['in extensio', 'uforkortet']"
fuldstændiggøre,"['afrunde', 'afslutte', 'arrondere', 'integrere', 'komplettere', 'supplere', 'udfylde']"
fuldstændiggøre,['komplettere']
fuldtallig,"['fuldstændig', 'uafkortet']"
fuldtid,['ordning ']
fuldtids,"['heltids', 'fulltime']"
fuldtidsforsikret,['heltidsforsikret']
fuldtidsstilling,"['mandeår', 'årsværk']"
fuldtonet,"['fuldstændig', 'helt igennem']"
fuldvoksen,"['myndig', 'udviklet', 'udvokset', 'voksen']"
fumlertumler,['menneskebarn ']
fummelfingret,"['akavet', 'hjælpeløs', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehjælpsom', 'ubehændig', 'ufiks', 'upraktisk']"
functional food,['føde ']
fundament,['syld ']
fundere,['fundamentere']
fung.,['fg.']
funga,['svampeflora']
fungere,['virke ']
funk,['rytmisk musik ']
funkle,"['brillere', 'glimre', 'skinne', 'stråle']"
funktion,['afbildning']
funktionel,['praktisk']
funktionere,"['agere', 'arbejde', 'forhandle', 'fungere', 'handle', 'jobbe', 'operere', 'sysle', 'virke']"
funktionsdygtig,['funktionsduelig']
funktionsforstyrrelse,['dysfunktion']
funktionær,"['ansat', 'tjenestemand']"
fupmager,"['bedrager', 'fidusmager', 'platugle', 'snydepels', 'snyder', 'svindler']"
fuppe,"['snyde', 'narre']"
fure,"['fals', 'fordybning', 'fuge', 'hak', 'hulning', 'kærv', 'ridse', 'udhulning']"
furealge,['alge ']
furie,"['drage', 'harpe', 'havgasse', 'hejre', 'heks', 'hyæne', 'kælling', 'rappenskralde', 'strigle', 'xanthippe']"
furiøs,"['arrig', 'harm', 'hidsig', 'opbragt', 'oprevet', 'sur', 'vred']"
furore,['vække opsigt']
fuse,['bevæge sig ']
fusel,['væde ']
fusentast,['individ ']
fuser,"['afbrænder', 'flop', 'forbier', 'frustration', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']"
fusion,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']"
fusionere,"['addere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']"
fusk,['fuskeri']
fusker,"['amatør', 'dilettant', 'kluddermikkel']"
fut,"['skub', 'go']"
futon,"['briks', 'køje', 'leje', 'rede', 'seng', 'soveplads', 'sovesofa', 'vugge']"
futte af,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']"
futurum,['fremtid']
fy,"['føj', 'føj']"
fyld,['materiale ']
fylde,['skrive ']
fyldebøtte,['individ ']
fyldebøtte,"['alkoholiker', 'dranker', 'drukmås ', 'fyldebøtte ']"
fyldepen,"['pen', 'skriveredskab']"
fylderi,"['alkoholisme', 'alkoholmisbrug', 'dipsomani', 'drikfældighed', 'drikkeri', 'druk', 'drukkenskab', 'fuldskab']"
fyldest,['slå til']
fyldestgørende,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'dækkende', 'eklatant', 'frappant', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']"
fyldig,['udførlig']
fyldplads,"['affaldsdepot', 'containerplads', 'deponeringsplads', 'deponi', 'losseplads']"
fylke,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']"
fynd,"['eftertryk', 'vægt']"
fyndig,"['virkningsfuld', 'slagkraftig']"
fyndord,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']"
fyndsprog,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']"
fyr,['nåletræ ']
fyre,['meddele ']
fyrig,"['heftig', 'hidsig', 'ilter', 'opfarende', 'voldsom']"
fyring,"['afsked', 'afskedigelse', 'bortgang', 'farvel', 'give afsked', 'opsigelse', 'tage afsked']"
fyrre,['firti']
fyrretræ,['nåletræ ']
fyrretræ,"['fyr', 'grantræ', 'nåletræ']"
fyrreårig,['år ']
fyrste,"['prins', 'prinsgemal', 'ægtefælle']"
fyrstegage,"['apanage', 'årpenge']"
fyrstinde,"['adelsdame', 'hertuginde', 'storfyrstinde', 'storhertuginde', 'zarina', 'ærkehertuginde']"
fyrsvamp,"['tøndersvamp', 'Fomes fomentarius']"
fyråb,"['hyssen', 'pibekoncert', 'udpibning']"
fysik,"['biologi', 'cand.scient.', 'geologi', 'matematik', 'naturhistorie', 'naturvidenskab']"
fysiker,"['forsker', 'professor', 'videnskabsmand']"
fysiognomi,"['ansigt', 'ansigtstræk', 'ansigtsudtryk', 'facade', 'fjæs', 'kontrafej', 'maske']"
fysiologisk,"['fysisk', 'korporlig', 'kropslig', 'kødelig', 'legemlig', 'materiel', 'sanselig']"
fysisk,['kropslig']
få,['handle ']
få,"['enkelte', 'fåtal', 'nogle', 'modtage ', 'tage imod ']"
få færten af,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']"
få ram på,"['ramme', 'træffe']"
få tilovers,"['afse', 'mangle', 'undvære', 'være foruden']"
få øje på,"['opdage', 'se', 'øjne']"
fåmælt,['ordknap']
får,['drøvtygger ']
fårehoved,['fjols']
fårekylling,['græshoppe ']
fåreskind,"['chevreau', 'gedeskind', 'maroquin', 'nappa', 'safian']"
fåtal,"['enkelte', 'få', 'nogle', 'få ', 'modtage ', 'tage imod ']"
fæ,['individ ']
fæ,"['bestie', 'bæst', 'kreatur', 'kræ']"
fæces,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']"
fædreland,['rige ']
fædrelandskærlig,"['hjemlig', 'national']"
fædrenearv,['fædrene arv']
fægte,"['gestikulere', 'svinge ']"
fækalier,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']"
fæl,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']"
fælde,"['skove', 'skovhugst']"
fælde,['bevirke ']
fælde en tåre,"['begræde', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'tude', 'udgyde tårer']"
fælle,"['allieret', 'arbejdskammerat', 'bekendt', 'bundsforvant', 'forbundsfælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven', 'veninde']"
fælled,"['alminding', 'græsareal', 'græsgang', 'overdrev']"
fællesbetegnelse,['navn ']
fælleseje,['sameje']
fællesfølelse,"['enighed', 'eufoni', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samfølelse', 'samklang', 'symmetri', 'velklang', 'vellyd']"
fællesmarked,['sammenslutning ']
fællesnordisk,['samnordisk']
fællesrum,['lokale ']
fællesskab,"['forening', 'fællig', 'samhør', 'samhørighed', 'slægtskab']"
fællestillidsmand,['fællestillidsrepræsentant']
fællestræk,['træk ']
fællig,"['forening', 'fællesskab', 'samhør', 'samhørighed', 'slægtskab']"
fængelig,"['brændbar', 'antændelig']"
fængsel,['fængselsstraf']
fængsel,"['arrest', 'arresthus', 'detention', 'fangelejr', 'spjæld ', 'tugthus', 'varetægtsarrest']"
fængselsstraf,['straf ']
fængsle,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']"
fængsle,"['fascinere', 'betage']"
fængslet,"['afsoner', 'anholdt', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'indespærret', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']"
fængsling,"['varetægtsfængsel', 'varetægtsfængsling']"
fænomen,['hændelse ']
fænotype,['fremtoningspræg']
færd,"['adfærd', 'adfærdsmønster', 'fremfærd', 'fremtræden', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel', 'væremåde']"
færdes,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']"
færdig,['fuldført']
færdig,"['beredt', 'for hånden', 'forberedt', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']"
færdiggøre,['handle ']
færdighed,['talent ']
færdigret,['madret ']
færdsel,['flytning ']
færdselslære,['undervisning ']
færdselsskilt,"['advarselstavle', 'færdselstavle', 'påbudstavle']"
færdselstavle,"['advarselstavle', 'færdselsskilt', 'påbudstavle']"
færdselstavle,['skilt ']
færdselsåre,['vej ']
færdselsåre,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']"
færgefart,['overfart']
færgeri,['firma ']
fært,"['buket', 'duft', 'dunst', 'lugt', 'odeur', 'odør', 'stank']"
fæste,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']"
fæste,['fæstne sig']
fæstebonde,['bonde ']
fæstne,"['binde', 'fastgøre', 'fastspænde', 'fiksere', 'fæste', 'hæfte', 'sammenføje', 'tøjre']"
fæstne,['fastgøre ']
fæstning,"['fæstningsanlæg', 'fæstningsværk']"
fætter,"['børge ', 'fidus ']"
føde,['handle ']
føde,"['ernæring', 'mad', 'næring', 'spise']"
fødeafdeling,['hospitalsafdeling ']
fødedygtig,['fertil']
fødehjem,['privatbolig ']
fødemiddel,['føde ']
føderal,"['føderativ', 'føderalistisk', 'føderativ', 'føderalistisk']"
føderation,['sammenslutning ']
føderativ,"['føderal', 'føderalistisk', 'føderal', 'føderalistisk']"
fødevare,['føde ']
fødevarebranche,['erhverv ']
fødevareproduktion,['produktion ']
fødsel,['tilblivelse ']
fødselsdagsbarn,['individ ']
fødselshjælper,"['jordemoder', 'jordemor']"
fødselslæge,['cand.med. ']
fødselsår,['fødeår']
føj,"['bvadr', 'ad']"
føje,"['makke ret', 'falde til patten']"
føjelig,['bøjelig']
føjte,['bevæge sig ']
føl,"['araber', 'ganger', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'islænder', 'krikke', 'pony', 'skimmel', 'øg']"
føle,['føle ']
føle,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']"
følehorn,['tentakel']
følelsesfuld,"['blød', 'følsom', 'rørstrømsk', 'sentimental', 'sødladende', 'tårepersende']"
følelseskold,['følelsesforladt']
følelsesløs,"['ufølsom', 'kold', 'ufølsom', 'kold']"
følelsesmæssig,"['emotionel', 'affektiv']"
følenerve,['nerve ']
føler,['apparat ']
følesans,['sans ']
følfod,['kurvplante ']
følge,['efterfølge']
følge,"['afløse', 'alternere', 'efterfølge', 'skifte', 'succedere', 'tilgive', 'veksle', 'vikariere']"
følge efter,"['aflytte', 'belure', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'spionere', 'tappe', 'udspejde', 'udspionere']"
følgebrev,"['addenda', 'anneks', 'appendiks', 'bilag', 'supplement', 'tilføjelse', 'tillæg']"
følgebrev,['epistel ']
følgelig,"['altså', 'derfor', 'ergo']"
følgelig,"['derfor', 'altså', 'ergo']"
følgende,"['efterfølgende', 'næste', 'påfølgende', 'senere', 'succederende', 'successiv']"
følgerigtig,['logisk']
følges med,"['anføre', 'beherske', 'dirigere', 'forestå', 'føre', 'guide', 'gå foran', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise', 'vise rundt']"
følgeskab,"['ledsagelse', 'følge']"
følgesvend,['individ ']
følgevirkning,['følge']
føling,"['affinitet', 'anknytning', 'association', 'berøring', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'kontakt', 'nærkontakt', 'rapport', 'relation', 'sammenhæng', 'slægtskab', 'tilknytning']"
følsom,"['sårbar', 'modtagelig']"
følsom,"['blød', 'følelsesfuld', 'rørstrømsk', 'sentimental', 'sødladende', 'tårepersende']"
følsomhed,['karakteregenskab ']
føn,['føntørring']
føn,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']"
føntørre,['fønne']
føntørrer,"['føn', 'pistolhårtørrer']"
før,['foran']
før,"['engang', 'fordum', 'forhen', 'tidligere']"
før nutid,"['datid', 'fortid', 'præteritum']"
føre,"['anføre', 'beherske', 'dirigere', 'forestå', 'følges med', 'guide', 'gå foran', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise', 'vise rundt']"
føre,['videreføre']
føre ajour,"['ajourføre', 'opdatere']"
føre kampagne,"['agitere', 'forkynde', 'gøre propganda', 'ivre', 'missionere', 'opreklamere', 'propagandere', 'propagere', 'reklamere']"
føre klage,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']"
fører,"['fremmedfører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']"
førergruppe,['gruppe ']
førerposition,['position ']
førhen,['forhen']
føring,"['ledelse', 'styring']"
førnævnte,"['hin', 'omtalte', 'pågældende', 'vedkommende']"
førskolealder,['tidsrum ']
først,"['foran', 'forrest', 'i spidsen']"
først,"['især', 'frem for alt']"
først og fremmest,"['fortrinsvis', 'hovedsagelig', 'især', 'mest', 'navnlig', 'overvejende', 'primært', 'specielt']"
første,"['grundlæggende', 'primær', 'principal']"
første,['mindst']
førstedagskuvert,['kuvert ']
førstehjælpskasse,['beholder ']
førstehjælpskursus,['kursustilbud ']
førstehåndskendskab,['førstehånds kendskab']
førsteindtryk,['førstehåndsindtryk']
førsteklasses,"['bedst', 'kvalitet', 'prima', 'super']"
førsteopførelse,"['premiere', 'urpremiere']"
førstepræmie,['præmie ']
førsterangs,['god ']
førsteret,['rettighed ']
førsteviolin,['primoviolin']
førstkommende,"['næste', 'kommende']"
G,['tone ']
g,['tyngdeacceleration']
G-nøgle,['tegn ']
g-nøgle (musik),"['diskantnøgle', 'violinnøgle']"
g-streng,"['trusser', 'underbenklæder', 'underbukser']"
gab,['legemsdel ']
gabe,['råbe ']
gade,['vej ']
gadebelysning,['lys ']
gadedreng,"['flab', 'fryns', 'frækkert', 'hvalp', 'laban', 'løjser', 'lømmel', 'slubbert', 'slyngel']"
gadehandler,['individ ']
gadekamp,['kamp ']
gadekryds,['sæde ']
gadelygte,['lyskilde ']
gadepige,['hore ']
gadeplan,['gadeniveau']
gadesprog,"['jargon', 'slang', 'sprog', 'udtryksmåde', 'volapyk', 'vulgærsprog']"
gaffatape,"['gaffertape', 'gaffa']"
gaffelbuk,['drøvtygger ']
gaffeldelt,['form ']
gaffeltruck,['køretøj ']
gafle,['spise ']
gag,"['joke', 'morsomhed', 'spas', 'spøg', 'vits', 'vittighed']"
gage,['betaling ']
gagere,['lønne']
gak,['have fis i kasketten']
gakgak,"['gak', 'gaga']"
gal,"['vild ', 'besat ']"
gal vej,"['afvej', 'bagvej', 'blindgade', 'omvej', 'vildrede', 'vildspor']"
galakse,"['mælkevej', 'univers']"
galant,"['ridderlig', 'beleven']"
galanteri,"['høflighed', 'opmærksomhed']"
galanterivare,"['bijouteri', 'charm', 'dingeldangel', 'kineseri', 'nips', 'nipsfigur', 'pyntegenstand', 'snurrepiberi']"
galde,"['arrigskab', 'bitterhed', 'desperation', 'forbitrelse', 'fortørnelse', 'galskab', 'harme', 'indignation', 'raseri', 'sindsbevægelse', 'vrede']"
galdebær,['klatreplante ']
galeanstalt,"['dårekiste', 'galehus', 'sindsygehospital', 'sjette afdeling ', 'statshospital']"
galehus,"['galeanstalt', 'sindssygeanstalt']"
galgenfugl,['individ ']
galhveps,['hveps ']
galimatias,"['vanvid', 'galmandsværk']"
galla,['arrangement ']
galleri,"['balkon', 'teaterrække', 'kunsthandel ', 'udstilling ']"
gallerist,['ejermand ']
gallupundersøgelse,['undersøgelse ']
galmandssnak,['talehandling ']
galmandsværk,['handling ']
galmide,['mide ']
galmyg,['myg ']
galnebær,['urt ']
galoppere,"['bene', 'fare', 'flintre', 'haste', 'ile', 'jage', 'løbe', 'pile', 'rende', 'sprinte', 'suse']"
galpe,['råbe ']
galskab,['tilstand ']
galt,['orne ']
galtetand,['urt ']
galvanisere,['forzinke']
gambe,['strygeinstrument ']
gamin,['hankøn ']
gamling,"['gråskæg', 'gubbe', 'jubelolding', 'knark', 'olding']"
gammel,"['tidligere', 'forhenværende']"
gammel jas,"['bedstefar', 'farfar', 'gubbe', 'hønisse', 'knark', 'morfar', 'oldboy', 'olding', 'senior']"
gammelagtig,"['bedaget', 'arkaisk', 'alderstegen']"
gammeldags,"['i meget høj grad', 'meget']"
gammeljomfru,"['pebermø', 'single', 'singlepige', 'ugift', 'ungkarlepige']"
gammelkendt,['velkendt']
gammelklog,['snusfornuftig']
gammelkommunist,['betonkommunist']
gammelmandssukkersyge,['diabetes ']
,"['diabetes 2', 'diabetes ']"
gammelrussisk,['zaristisk']
gammelsulten,['hundesulten']
gammelsyn,['gammelmandssyn']
gammen,['glæde']
gang,['være i gang med']
gang på gang,"['hyppigt', 'jævnligt', 'ofte', 'ordnet', 'regelmæssig', 'systematisk', 'tit']"
gangart,['middel ']
gangbar,"['aktuel', 'foreliggende', 'gyldig', 'gældende', 'retsgyldig', 'valid', 'ved magt']"
gangbræt,"['bro', 'spang', 'viadukt']"
gange,['multiplicere']
ganger,"['araber', 'føl', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'islænder', 'krikke', 'pony', 'skimmel', 'øg']"
gangestykke,['regneopgave ']
ganglie,['knude ']
gangster,"['bandit', 'forbryder', 'røver', 'skurk', 'slyngel', 'bandit ', 'banditking ', 'barbar ', 'bums ', 'bølle ', 'klaphat ', 'klaptorsk ', 'klovn ', 'motorbølle ', 'sk ovl ', 'skiderik ', 'skidespræller ', 'slyngel ', 'sp ade ', 'sp and ', 'tyv ']"
gangsterrap,['gangstarap']
gangtøj,['gangklæder']
ganske,['hel']
gantes,['flirte']
garant,"['beskytter', 'fadder', 'financier', 'kautionist', 'mæcen', 'ophavsmand', 'sponsor']"
garantere,"['give garanti', 'stå inde for']"
garanti,['med statsgaranti']
garantrisse,['garanteret']
garde,['gruppe ']
gardenia,['busk ']
garderobe,['rum ']
gardin,['for fuld udblæsning']
gardinprædiken,"['moralprædiken', 'moralprædiken']"
gardist,['soldat ']
garn,"['bardun', 'bånd', 'lasso', 'line', 'net', 'reb', 'snare', 'snor', 'tråd']"
garnison,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']"
garniture,['garnering']
garottere,"['ave', 'betvinge', 'kontrollere', 'kvæle', 'styre', 'tæmme', 'undertvinge']"
gartner,"['anlægsgartner', 'havearkitekt', 'havemand', 'landskabsarkitekt']"
gartneri,['erhverv ']
garvesyre,['tannin']
garvet,"['dygtig', 'erfaren', 'god til', 'rutineret', 'veluddannet']"
gas,['stof ']
"gas-, vand- og sanitetsmester",['håndværker ']
gasblå,['blå i hovedet']
gaskammer,"['røvhul', 'røv']"
gasledning,['gasrør']
gaspedal,['fodpedal ']
gasse,['tage gas på']
gast,"['sømand', 'matros']"
gastronom,['individ ']
gastronomi,['madlavning ']
gat,['spygat']
gausskurve,"[""Gauss' fordelingskurve""]"
gave,['talent ']
gavekort,"['donation', 'foræring', 'gave', 'offer', 'opmærksomhed', 'present']"
gavial,['krokodille ']
gavmild,"['generøs', 'rundhåndet']"
gavne,['fremme']
gavnlig,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']"
gaze,"['bandage', 'forbinding', 'gazebind', 'kompres']"
gazebind,"['bandage', 'forbinding', 'gaze', 'kompres']"
gazpacho,['suppe ']
gear,['derailleurgear']
gebet,"['domæne', 'område']"
gebis,"['protese', 'tandsæt', 'tænder']"
gebyr,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']"
ged,['individ ']
gedde,['rovfisk ']
gedeblad,['slyngplante ']
gedebuk,['ged ']
gedeost,"['brie', 'emmentaler', 'roquefort', 'schweizerost']"
gederams,['urt ']
gedeskind,"['chevreau', 'fåreskind', 'maroquin', 'nappa', 'safian']"
gedeskæg,['urt ']
gedigen,['ren']
geek,"['nørd', 'entusiast']"
gehalt,['substans']
gehør,['talent ']
gejl,['lir']
gejle,['opgejle']
gejrfugl,['havfugl ']
gejst,['lyst ']
gejstlig,['kirkelig']
gejstlighed,['præstestand']
gekko,['øgle ']
gelassen,"['hjælpsom', 'tjenstivrig']"
geled,"['kæde', 'kø', 'linie', 'rad', 'række', 'serie']"
gelere,['blive ']
gelænder,"['balustrade', 'brystning', 'rækværk']"
gelé,"['gel', 'gel']"
gelée royale,['væde ']
gemal,"['brudgom', 'gom', 'husbond', 'livsledsager', 'mand', 'ægtemand']"
gemalinde,"['frue', 'hustru', 'kone', 'kælling', 'madame', 'viv', 'ægtehustru']"
gemme,['placere ']
gemmeleg,['leg ']
gemse,['drøvtygger ']
gemserod,['plante ']
gemyt,['egenskab ']
gemytlig,"['festlig', 'humørfyldt', 'jovial', 'lattermild', 'lystig', 'morsom', 'munter', 'sjov']"
gen,['struktur ']
genbesøg,['besøg ']
genbillede,"['afbillede', 'afmale', 'afpræge', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'forevige', 'gengive', 'male', 'portrættere', 'projicere', 'skildre', 'tegne']"
genbo,"['nabo', 'omkringboende', 'overbo', 'underbo']"
genbrugsbutik,['butikslokale ']
gendarm,['politisoldat']
gendigte,"['fordanske', 'gengive', 'overføre', 'oversætte', 'versionere']"
gendrive,['afvise ']
gendøber,['anabaptist']
gene,"['bagside', 'minus', 'ulempe']"
genealog,['slægtsforsker']
genealogi,['gren ']
general,"['feltherre', 'feltmarskal', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']"
generalisere,"['almengøre', 'almindeliggøre', 'måle med samme alen', 'skære over en kam', 'subsumere']"
generalløjtnant,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']"
generalstab,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']"
generation,"['menneskealder', 'slægtled', 'årgang']"
generator,['dynamo']
generatorbil,['karet ']
genere,"['antaste', 'bruge vold mod', 'forgribe sig på', 'forulempe', 'forurolige', 'lægge hånd på']"
generel,"['almen', 'i det store og hele']"
generere,"['begynde', 'etablere', 'fostre', 'frembringe', 'fundere', 'grunde', 'grundlægge', 'iværksætte', 'komponere', 'opfinde', 'oprette', 'skabe', 'starte', 'stifte', 'udvikle']"
generisk,['artsmæssig']
generobre,['tilbageerobre']
genert,"['undseelig', 'forlegen', 'bly']"
generøs,"['grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']"
generøs,"['rundhåndet', 'gavmild']"
generøsitet,"['gavmildhed', 'gavmildhed']"
genese,"['skabelse', 'tilblivelseshistorie', 'skabelse', 'tilblivelseshistorie']"
genetablere,['genoprette']
genetik,['gren ']
genetiker,['individ ']
genetillæg,['ulempetillæg']
genfinde,['finde igen']
genforene,['forene igen']
genforsikring,['forsikring ']
genfortælle,['referere']
genfærd,['genganger']
genføde,['reinkarnere']
genfødsel,['genfødelse']
gengas,['gas ']
gengive,"['anføre', 'citere']"
gengivelse,['slowmotion']
gengæld,"['genoprejsning', 'hævn', ""ommer'"", 'oprejsning', 'rehabilitation', 'revanche', 'æresoprejsning']"
gengæld,['gengælde']
gengælde,['foretage ']
geni,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']"
genial,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']"
geninvestere,['reinvestere']
genitiv,['kasus ']
genius,['fantasivæsen ']
genkalde,['minde om']
genkende,['opfatte ']
genklang,['lyd ']
genkøbsværdi,['pengesum ']
genlyd,['ekko']
genmæle,"['besvarelse', 'gensvar', 'replik', 'ripost', 'svar']"
gennem,['igennem']
gennemarbejde,['arbejde ']
gennembage,['tage solbad']
gennembanke,['gennemprygle']
gennemblade,['blade igennem']
gennembløde,"['bløde', 'fugte', 'opbløde', 'væde']"
gennembore,"['alesere', 'bore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'hulle', 'perforere', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke', 'udbore']"
gennembryde,['trænge ']
gennemdrøfte,['drøfte igennem']
gennemføre,['foretage ']
gennemførelse,['virkeliggørelse']
gennemført,"['dadelfri', 'fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'helstøbt', 'ideel', 'lydefri', 'perfekt', 'pletfri', 'ufejlbarlig', 'upåklagelig']"
gennemgang,"['eftersyn', 'kontrol', 'research', 'revision', 'tjek', 'undersøgelse']"
gennemgangslejr,['transitlejr']
gennemgribende,"['eftertrykkelig', 'gennemført', 'grundig', 'indgående', 'omhyggelig', 'radikal', 'udtømmende']"
gennemgå,['undersøge ']
gennemgå,"['bære', 'døje', 'lide', 'tåle', 'udholde', 'udstå']"
gennemgående,"['almen', 'almindelig', 'generel', 'udbredt']"
gennemgående,"['fremherskende', 'typisk']"
gennemhegle,['hegle igennem']
gennemhulle,['perforere']
gennemkøre,['køre gennem']
gennemkørsel,['sæde ']
gennemleve,['leve igennem']
gennemlæse,"['gennemgå', 'gennemse']"
gennemløbe,['løbe igennem']
gennemprøve,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']"
gennemprøve,"['gennemteste', 'prøve igennem']"
gennemreflektere,['gennemtænke']
gennemregne,['beregne ']
gennemrode,['rode igennem']
gennemse,"['gennemgå', 'gennemlæse']"
gennemsejle,['sejle gennem']
gennemsigtig,['transparent']
gennemskinne,['skinne gennem']
gennemskinnelig,"['gennemsigtig', 'glasklar', 'klar', 'krystalklar', 'skær', 'transparent', 'vandklar']"
gennemskuelig,['gennemsigtig']
gennemslag,"['afskrift', 'aftryk', 'duplikat', 'ekstraeksemplar', 'fotokopi', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi', 'replika']"
gennemslagskraft,['fortrin ']
gennemsnit,"['middeltal', 'middelværdi']"
gennemsnitlig,"['typisk', 'almindelig']"
gennemsnitsdansker,['normaldansker']
gennemsnitshastighed,['gennemsnitsfart']
gennemsnitslevealder,['år ']
gennemsnitsløn,['gennemsnitsindkomst']
gennemspille,['spille igennem']
gennemstrømme,['løbe ']
gennemsund,['kernesund']
gennemsætte,"['gennemtrumfe', 'gennemtvinge']"
gennemtrumfe,['trumfe igennem']
gennemtrænge,"['alesere', 'bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'hulle', 'perforere', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke', 'udbore']"
gennemtrænge,['presse ']
gennemtrængende,"['grel', 'skarp', 'skinger', 'skærende']"
gennemtvinge,['tvinge igennem']
gennemtænke,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'betænke', 'deliberere', 'eftertænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']"
gennemtænke,['tænke ']
genom,['genmasse']
genopblusse,['blusse op igen']
genopføre,['genopsætte']
genoprejsning,"['gengæld', 'hævn', ""ommer'"", 'oprejsning', 'rehabilitation', 'revanche', 'æresoprejsning']"
genopretning,"['genoprettelse', 'opretning']"
genoprette,['genetablere']
genoprettelse,['genopretning']
genopstandelse,['comeback']
genopstanden,['genopstået']
genopstå,['opstå']
genoptage,"['blive ved', 'fortsætte', 'gentage']"
genoptryk,['optryk']
genopvække,['genoplive']
genotype,['anlæg ']
genpart,"['afskrift', 'aftryk', 'duplikat', 'ekstraeksemplar', 'fotokopi', 'gennemslag', 'genoptryk', 'kopi', 'replika']"
genre,"['facon', 'hævd', 'kutyme', 'manér', 'måde', 'praksis', 'regel', 'rutine', 'skik', 'sædvane', 'tradition', 'vane']"
gensidig,['reciprok']
gensin,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']"
genskabe,"['genoprette', 'omdanne', 'rekonstruere']"
genskin,['lys ']
genskær,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']"
genspejl,['lys ']
genspejle,['spejle']
genspejling,['spejling']
gensplejsning,['ændring ']
genstand,"['aperitif', 'bitter', 'cocktail', 'dram', 'forfriskning', 'gibbernakker ', 'opstrammer', 'sjus', 'snaps']"
genstandsfald,"['afhængighedsfald', 'akkusativ', 'genstandsform']"
genstandsform,"['afhængighedsfald', 'akkusativ', 'genstandsfald']"
genstandsled,"['akkusativobjekt', 'genstand', 'objekt']"
genstandsområde,['basisfag ']
genstridig,['trodsig']
gensvar,"['besvarelse', 'genmæle', 'replik', 'ripost', 'svar']"
gentage,"['blive ved', 'fortsætte', 'genoptage']"
gentagelse,"['omkamp', 'repetition', 'replay']"
gentleman agreement,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']"
gentlemanaftale,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']"
genua,['genuafok']
genudsende,['genudgive']
genudsendelse,['genudgivelse']
genuin,['uforfalsket']
genuskøb,['artsbestemt køb']
genvejstast,['tast ']
genvinde,['genindvinde']
genvisit,['genbesøg']
genvordighed,['hændelse ']
geo-,['jord']
geologi,"['biologi', 'cand.scient.', 'fysik', 'matematik', 'naturhistorie', 'naturvidenskab']"
georgine,['plante ']
georgisme,['teori ']
gepard,['kat ']
gerbera,['plante ']
gerere,"['agere', 'optræde', 'være']"
gerne,['med fornøjelse']
gerning,['virke']
gerningssted,"['lokalitet', 'scene', 'skueplads', 'sted', 'åsted']"
gerrig,"['grisk', 'havesyg']"
gerrigt,"['chassis', 'indfatning', 'karm', 'ramme']"
gesandtskab,['personale ']
geskæftig,"['foretagsom', 'foretagsom']"
gestalte,['forme']
gestaltning,['formning']
gestikulere,['gøre fagter']
gestus,['bevægelse ']
gesvindt,"['hastig', 'hurtig', 'kvik', 'lynsnar', 'rap', 'rask', 'snart', 'straks']"
gevaldig,['stor ']
gevinst,"['afkast', 'profit']"
gevinstkonto,['millionærkonto']
gevir,"['horn', 'opsats', 'takker']"
gevækst,['knude ']
geværløb,['løb ']
gewesen,['dram']
ghostwriter,['individ ']
gi,"['hejseapparat', 'hejseværk', 'talje']"
gib,['bevægelse ']
gibbe,"['give et gib', 'rykke']"
gibbernakker,['dram']
gibbon,['menneskeabe ']
gid,"['bare', 'jeg ville ønske at ..']"
gide,"['hold op', 'slap af']"
gidselaffære,['gidseldrama']
gift,['det kan du bande på']
gifte,['vie']
giftefærdig,['giftemoden']
giftermål,"['parforhold', 'samliv', 'ægteskab', 'ægtestand']"
giftig,"['hånlig', 'ironisk', 'sarkastisk', 'satirisk', 'spids', 'spydig', 'syrlig']"
giftiggrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']"
giftiggrøn,['skriggrøn']
giftiggul,['skriggul']
giftlilje,['plante ']
gifttyde,['skærmplante ']
giga-,['milliard']
gigant,"['barbar', 'goliat', 'kæmpe', 'trold']"
gigant-,['kæmpe']
gigantisk,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']"
gilde,"['abefest', 'bal', 'fest', 'glad aften', 'julefrokost', 'kalas', 'party']"
gimle,"['Edens Have', 'elysium', 'himmerige', 'nirvana', 'paradis', 'Valhal']"
gimmick,['handling ']
gimpe,"['arrig kælling', 'harpe', 'heks', 'himpegimpe', 'rivejern', 'skrap madamme']"
ginseng,['urt ']
gips,['skulptur ']
gipsurt,['urt ']
giraf,['drøvtygger ']
giro,['postgiro']
girokonto,['postgirokonto']
girokort,['blanket ']
gisne,['tænke ']
gisning,['tankevirksomhed ']
gisp,"['ryk', 'sæt']"
gispe,['trække ']
gispende,"['angbrystet', 'astmatisk', 'forpustet', 'kortåndet', 'pustende', 'stakåndet', 'trangbrystet', 'åndeløs']"
gitter,['tremmeværk ']
gitterly,['fængselsophold']
give,['frembringe ']
give adgang,"['admittere', 'indlade']"
give afsked,"['afsked', 'afskedigelse', 'bortgang', 'farvel', 'fyring', 'opsigelse', 'tage afsked']"
give betoning,"['accentuere', 'betone', 'fremhæve', 'lægge betoning på']"
give den en skalle,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']"
give den hele armen,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']"
give en fyreseddel,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']"
give fra sig,"['abandonnere', 'afgive', 'aflevere', 'afstå', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere', 'udlevere']"
give gas,"['accelerere', 'speede op', 'sætte farten op', 'øge hastigheden']"
give hals,"['bjæffe', 'galpe', 'glamme', 'gø', 'halse', 'hoste']"
give ridderslag,"['adle', 'nobilitere', 'ophøje til adelstand', 'slå til ridder']"
give sig tilfreds med,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']"
give silkesnoren,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'opsige', 'suspendere']"
given,"['forudsigelig', 'selvfølgelig', 'sikker', 'forudsigelig', 'selvfølgelig', 'sikker']"
givende,['udbytterig']
givetvis,"['sikkert', 'utvivlsomt']"
givtig,"['givende', 'udbytterig']"
gjalde,"['runge', 'give genlyd']"
glad,"['i godt humør', 'fornøjet']"
glad aften,"['abefest', 'bal', 'fest', 'gilde', 'julefrokost', 'kalas', 'party']"
gladelig,"['uden videre', 'villigt']"
gladiator,"['kriger', 'slagsbror', 'soldat']"
gladiolus,['plante ']
glamme,"['bjæffe', 'galpe', 'give hals', 'gø', 'halse', 'hoste']"
glamour,['glans']
glane,['kigge ']
glans,['del ']
glansfrø,['græs ']
glansfuld,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'fortjent', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']"
glansløs,['mat']
glansperiode,['tidsrum ']
glas,['beholder ']
glasbeholder,['beholder ']
glasbær,['busk ']
glaskeramik,['glas ']
glasklar,['krystalklar']
glaspuster,['håndværker ']
glasrude,['glasplade ']
glasskår,"['hir, hir, bundfald']"
glassværmer,['sommerfugl ']
glasvæv,['tapet ']
glat,"['blank', 'bleg', 'blond', 'hvid', 'kalket', 'lys']"
glatte,['fjerne ']
gled,['i gang']
glemme,"['overse', 'negligere']"
glemsom,"['dement', 'erindringsmæssigt udfordret ', 'hukommelsessvækket']"
glente,['rovfugl ']
gletsjer,['jøkel']
glide,['ebbe ud']
glidetur,['bevægelse ']
glimmerbøsse,['bille ']
glimre,"['skinne', 'funkle']"
glimrende,['sagtens']
glimtvis,"['i glimt', 'i glimt']"
glippe,"['blinke', 'plirre']"
glitrende,['glamourøs']
glitter,['udsmykning ']
glo,"['gabe', 'glane', 'måbe', 'stirre']"
global,['verdensomspændende']
globe,"['globus', 'Jorden', 'jordklode', 'jordkugle', 'verden']"
globus,"['globe', 'Jorden', 'jordklode', 'jordkugle', 'verden']"
gloende,"['brændende', 'hed', 'hidsende', 'inderlig', 'sanselig', 'skoldende', 'varm']"
glorificere,"['forherlige', 'berømme']"
gloriøs,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'fortjent', 'glansfuld', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']"
glorværdig,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'fortjent', 'glansfuld', 'gloriøs', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']"
glose,"['ord', 'term']"
glosuppe,"['hvad glor du på', 'hold op med at glo']"
glubsk,['bidsk']
glug,"['brik', 'øje']"
glughul,['hul ']
glukose,['kulhydrat ']
glutaminsyre,['syre ']
,['1']
glutinøs,['limagtig']
glycerol,['væde ']
,['væske ']
glyf,"['symbol', 'tegn']"
glæde,['jeg/vi er glade for']
glæde,"['begejstring', 'henrykkelse', 'jubel']"
glædebringende,"['begejstret', 'ekstatisk', 'fornøjelig', 'frydefuld', 'glædelig', 'lykkelig', 'opmuntrende', 'trøsterig']"
glædelig,"['begejstret', 'ekstatisk', 'fornøjelig', 'frydefuld', 'glædebringende', 'lykkelig', 'opmuntrende', 'trøsterig']"
glædeligvis,['heldigvis']
glædesbudskab,['glædesbud']
glædeshus,['bordel']
glædespige,"['callgirl', 'escortpige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']"
glædespige,['fruentimmer ']
glød,"['begejstring', 'engagement', 'ihærdighed', 'ildhu', 'iver', 'lidenskab', 'nidkærhed', 'passion']"
glødelampe,['lyskilde ']
glødepære,"['ampel', 'diode', 'glød', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']"
gnalling,['bid']
gnaske,"['fortære', 'guffe ', 'indtage', 'spise', 'æde']"
gnave,['tygge sig gennem']
gnaven,"['vranten', 'vrissen']"
gnaver,['pattedyr ']
gnidder,['gnideri']
gnide,"['afgnide', 'afpudse', 'forbedre', 'glatte', 'gnubbe', 'malaksere', 'massere', 'pudse', 'ælte']"
gnidning,['friktion']
gnidningselektricitet,['statisk elektricitet']
gnidningsløs,['gnidningsfri']
gnidningsmodstand,['kraft ']
gnidningsvarme,['varme ']
gnie,"['henlægge', 'holde hus', 'opspare', 'sammenspare', 'spare', 'spinke', 'økonomisere']"
gnom,['individ ']
gnu,['antilope ']
gnubbe,"['afgnide', 'afpudse', 'forbedre', 'glatte', 'gnide', 'malaksere', 'massere', 'pudse', 'ælte']"
go,['vitalitet']
gobelin,"['møbelbetræk', 'vægbetræk', 'vægtæppe']"
god,['det er du selv ude om']
god til,"['dygtig', 'erfaren', 'garvet', 'rutineret', 'veluddannet']"
godartet,['godmodig']
godbid,"['bid', 'mundfuld', 'bid ', 'bytte ', 'rov ']"
goddag,['én på gongongen']
gode,['leder ']
godgørende,"['filantropisk', 'velgørende']"
godgørenhed,['velgørenhed']
godhed,['godgørenhed']
godkende,"['begribe', 'erkende', 'indrømme']"
godkendelse,['autentifikation ']
godlidende,"['barnagtig', 'barnlig', 'blåøjet', 'enfoldig', 'godtroende', 'grøn', 'infantil', 'naiv', 'tillidsfuld', 'tossegod', 'troskyldig', 'umoden']"
godmodig,"['rar', 'skikkelig']"
godnat,"['adjø', 'byebye', 'farvel', 'hej']"
gods,['landbrugsejendom ']
godsbefordring,['godstransport']
godsejer,"['afbygger', 'agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'gårdejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']"
godsindet,['godhjertet']
godskrive,['kreditere']
godt,['meget vel']
godtage,['mene ']
godte,['madvare ']
godtepose,['pose ']
godtgøre,['dokumentere']
godtgøre,"['refundere', 'tilbagebetale']"
godtgørelse,"['refusion', 'tilbagebetaling']"
godtgørelse,['bevis']
godtroende,"['blåøjet', 'troskyldig']"
godvillig,['frivillig']
gok,['slag ']
gold,['steril']
golf,['havområde ']
golfbold,['klat ']
golfer,['golfspiller']
golfspiller,['spiller ']
goliat,['hankøn ']
gom,['brudgom']
gonoré,['kønssygdom ']
goodwill,"['information', 'kommunikation', 'PR', 'pr', 'public relation']"
google,"['finde', 'google ', 'kigge efter', 'lede', 'rode', 'snage', 'spejde', 'søge', 'søgemaskine']"
gordisk knude,"['besvær', 'besværlighed', 'en torn i øjet', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'udfordring', 'vanskelighed', 'ærgrelse']"
gordonsetter,['hønsehund ']
gorge,"['barm', 'bryster', 'buste']"
gorilla,['menneskeabe ']
gotik,['spidsbuestil']
gotisk,"['fraktur', 'kalligrafi', 'skønskrift']"
gourmet,['individ ']
goutere,"['acceptere', 'tolerere']"
grabbe,"['hånd', 'klo', 'næve']"
graciøs,['yndefuld']
graciøs,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']"
grad,"['alvorligt', 'meget']"
gradbøje,['danne ']
grade,['måle temperaturen']
gradsadverbium,['gradsbiord']
gradsforskel,['forskellighed ']
graduere,['afpasse']
graf,"['diagram', 'halvbue', 'halvcirkel', 'halvkreds', 'hemicykel', 'krumning', 'kurve']"
grafik,"['billede', 'billedtryk']"
grafikkort,['del ']
grafolog,"['skriftekspert', 'skrifttyder']"
gral,"['bæger', 'digel', 'drikkeskål', 'glas', 'kalk', 'kop', 'krus']"
grammatik,['sproglære']
grammatisk,['grammatikalsk']
grammofon,['apparat ']
grammofonplade,['plade ']
gramse,['tage ']
gran,['bestanddel ']
grana,['ost ']
granatæble,['frugttræ ']
grand old man,"['aldersformand', 'alderspræsident', 'doyen', 'mentor', 'nestor']"
grande,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']"
grandios,['udseende ']
gransanger,['spurvefugl ']
granske,"['forske', 'studere', 'undersøge']"
gransker,['forsker']
granskning,['undersøgelse']
grantræ,"['fyr', 'fyrretræ', 'nåletræ']"
grapefrugt,['citrus ']
gratiale,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'drikkeskilling', 'dusør', 'erkendtlighed', 'gage', 'løn', 'tak', 'vederlag']"
gratie,['ynde']
gratis,"['vederlagsfri', 'fri']"
gratulation,['lykønskning']
gratulere,['lykønske']
grav,['stå med det ene ben i graven']
gravad,['gravet']
gravand,['Tadorna tadorna']
grave,['grave frem']
gravehveps,['hveps ']
gravemaskine,['maskine ']
gravere,['ridse ']
gravering,['indgravering']
gravfærd,['handling ']
gravhund,['køter ']
gravid,"['befrugtet', 'drægtig', 'frugtbærende', 'frugtsommelig', 'med barn', 'prægnant', 'svanger']"
graviditet,['helbredstilstand ']
graviditetsbeskyttelse,"['svangerskabsforebyggelse', 'prævention', 'antikonception']"
graviditetstest,['undersøgelse ']
gravitation,['massetiltrækning']
gravitetisk,['højtidelig']
gravlaks,['madret ']
gravlægge,['lægge ']
gravmonument,"['gravmæle', 'gravsten', 'mindesten']"
gravmæle,['gravminde']
gravmæle,"['gravmonument', 'gravsten', 'mindesten']"
gravskrift,['indskrift ']
gravsted,"['begravelsesplads', 'grav', 'grøft']"
gravsten,"['gravmonument', 'gravmæle', 'mindesten']"
gravsænkning,['fordybning ']
gravsætte,['anbringe ']
gravtale,['tale ']
gravure,"['billede', 'fotogravure', 'kobberstik', 'kobbertryk', 'radering', 'stik']"
grazioso,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']"
greb,['handling ']
grebet,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']"
grel,"['skarp', 'hård']"
gren,"['være ovenpå', 'være i salveten']"
grenader,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
grene,['dele sig ']
grensaks,['saks ']
grenåenser,"['grenåbo', 'grenåbo', 'grenåbo', 'grenåbo']"
greve,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']"
grevskab,['lensgrevskab']
grib,['rovfugl ']
gribe,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']"
griffel,"['blyant', 'farve', 'kridt', 'kuglepen', 'pen', 'skriveredskab', 'tegneredskab', 'tusch']"
grifle,['skrive ']
grill,['grillstegning']
grille,['stege ']
grillstege,['grille']
grim,"['uskøn', 'hæslig']"
grimasse,['ansigt']
grimt,"['beskidt', 'grumset', 'snavset', 'tilsvinet']"
grin,"['lave sjov med', 'gøre nar ad', 'tage gas på']"
grinagtig,"['sjov', 'morsom']"
grindehval,['tandhval ']
grine,"['kagle', 'klukke', 'le']"
griner,['grinagtig']
gris,['klovdyr ']
grise,['tilgrise']
grisebasse,"['gris', 'møgso', 'møgsvin', 'svinehund', 'svinemikkel', 'svinepels', 'gris ', 'orne ', 'polt ', 'so ', 'svin ', 'vildsvin ']"
grisekød,"['bacon', 'deller ', 'flæsk', 'kød', 'svinekød']"
griseri,['urenlighed']
grisesti,['svinesti']
grisk,['ivrig ']
gro,['vokse ']
grobrian,['tølper']
grog,['drikkelse ']
groggy,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']"
groovy,['groovet']
gros,['tolv dusin']
grosserer,"['grossist', 'handelsmand', 'handlende', 'kræmmer', 'købmand', 'prajnger']"
grossist,"['grosserer', 'handelsmand', 'handlende', 'kræmmer', 'købmand', 'prajnger']"
grotesk,['barok']
groteskskrift,"['grotesk', 'sansserifskrift']"
grotte,['hule']
grovfil,"['fil', 'rasp', 'værktøj', 'dataobjekt ', 'dokument ', 'fil ', 'program ']"
grovæder,['individ ']
grovæder,"['frådser', 'lækkermund', 'madelsker', 'slughals', 'ædedolk']"
gru,['sindsstemning ']
grube,['mine']
grubeorm,['slange ']
gruble,['tænke ']
grue,['grue']
gruelig,['grufuld']
grufuld,['frygtelig']
grum,"['frygtelig', 'grufuld']"
grumme,"['forfærdelig', 'gruelig']"
grums,"['aflejring', 'bundfald', 'bærme', 'dépôt', 'sediment']"
grumset,"['beskidt', 'grimt', 'snavset', 'tilsvinet']"
grund,['landområde ']
grundareal,['område ']
grundbestanddel,"['grundelement', 'grundenhed']"
grundbetydning,['kernebetydning']
grunde,['tænke ']
grundejer,"['jordbesidder', 'lodsejer']"
grundelement,['bestanddel ']
grundelementer,"['abc', 'begynderbog', 'børnelærdom', 'elementarbog', 'elementærviden']"
grunder,['maling ']
grundet,['på grund af']
grundfarve,['kulørt ']
grundholdning,['grundopfattelse']
grundidé,['idé ']
grundig,"['udførlig', 'dybtgående']"
grundindstilling,['grundholdning']
grundlag,['ud fra']
grundled,['subjekt']
grundlinje,['linje ']
grundlovssikret,['grundlovsfæstet']
grundlægge,['stifte']
grundlægge,"['begynde', 'etablere', 'fostre', 'frembringe', 'fundere', 'generere', 'grunde', 'iværksætte', 'komponere', 'opfinde', 'oprette', 'skabe', 'starte', 'stifte', 'udvikle']"
grundlæggelse,"['indvielse', 'initiering']"
grundlæggende,"['basal', 'fundamental', 'basal', 'fundamental']"
grundlæggende,"['basal', 'elementær']"
grundlægger,"['igangsætter', 'ophavsmand', 'skaber']"
grundløs,['uberettiget']
grundpille,['pille ']
grundplan,['grundrids']
grundskyld,['skat ']
grundspekulant,['individ ']
grundsprog,['sprog ']
grundstød,"['grundskud', 'knæk']"
grundstøde,['støde på grund']
grundsyn,"['etos', 'filosofi', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde', 'ånd']"
grundsætning,"['aksiom', 'dogme', 'doktrin', 'formel', 'læresætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trosartikel', 'trossætning']"
grundsætning,['aksiom']
grundtal,"['mængdetal', 'kardinaltal']"
grundtone,['tonika']
grunker,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']"
gruopvækkende,['skrækindjagende']
gruppe,['ensemble ']
gruppearbejde,"['hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'kooperation', 'makkerskab', 'samarbejde', 'samgang', 'sammenspil', 'samspil']"
gruppesex,"['bunkepul', 'gruppeknald']"
grus,"['brosten', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'perlesten', 'ral', 'skærve', 'sten']"
grusom,"['umenneskelig', 'bestialsk']"
gry,['blive ']
grydeklar,"['beredt', 'for hånden', 'forberedt', 'færdig', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']"
grynte,"['snøfte', 'øffe']"
grå,"['alenlang', 'begivenhedsløs', 'ensformig', 'monoton', 'stereotyp', 'triviel', 'trøstesløs', 'udramatisk']"
grå stær,['katarakt']
gråand,['Anas platyrhynchos']
gråbynke,['plante ']
gråd,"['bedrøvelse', 'jammer', 'tårer']"
grådig,"['begærlig', 'grisk', 'havesyg']"
grådig,['ivrig ']
grågås,['gås ']
gråhaj,['haj ']
gråhval,['bardehval ']
grånet,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']"
gråpil,['busk ']
gråris,['busk ']
gråsisken,['spurvefugl ']
gråskæg,"['gamling', 'gubbe', 'jubelolding', 'knark', 'olding']"
gråspurv,['spurvefugl ']
gråstener,['æble ']
gråsæl,['sæl ']
gråzone,['område ']
græde,"['begræde', 'fælde en tåre', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'tude', 'udgyde tårer']"
grædepil,['Salix babylonica']
grænse,['til et vist punkt']
grænse,"['demarkationslinje', 'landegrænse', 'rigsgrænse', 'skel', 'skillelinje']"
grænseflade,"['brugergrænseflade', 'interface']"
grænseflade,['interface']
grænseland,['landområde ']
grænseløs,['uendelig']
grænseløs,"['bundløs', 'endeløs', 'evig', 'ubegrænset', 'uendelig', 'uindskrænket', 'umådelig', 'umålelig', 'uoverskuelig']"
grænsenummerplade,['plade ']
grænseområde,['landområde ']
grænsepsykose,['sindssygdom ']
græs,['frøplante ']
græs,"['cannabis', 'hash', 'tjald']"
græsareal,"['alminding', 'fælled', 'græsgang', 'overdrev']"
græsgang,"['alminding', 'fælled', 'græsareal', 'overdrev']"
græsgrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']"
græshoppe,['insekt ']
græshoppesanger,['fugl ']
græsk,"['antik', 'gammel', 'klassisk', 'romersk']"
græskant,['græsrabat']
græskar,['urt ']
græskkatolsk,['ortodoks']
græsplæne,['jordstykke ']
græsrodsniveau,['på græsrodsplan']
græsselig,['væmmelig']
grævling,['mår ']
grøde,"['frodighed', 'frugtbarhed']"
grøde,"['afgrøde', 'avl', 'efterslæt', 'fold', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']"
grøft,"['grav', 'rende', 'vandrende']"
grøn,['vegetarisk']
grøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']"
grønalge,['alge ']
grønblå,['blå ']
grønirisk,['spurvefugl ']
grønjord,['græsmark']
grønkorn,['kloroplast']
grønkål,['kål ']
grønlandshval,['bardehval ']
grønlandssæl,['sæl ']
grønlangkål,['madret ']
grønlænder,"['afrikaner', 'amerikaner', 'araber', 'asiat', 'australier', 'europæer', 'sydamerikaner']"
grønsisken,['spurvefugl ']
grønskolling,"['fløs', 'hvalp', 'knægt', 'lemmedasker', 'lømmel', 'ungersvend', 'yngling']"
grønspætte,['spætte ']
grønt,['madvare ']
grønthandel,['butikslokale ']
grøntsagsbouillon,"['grøntbouillon', 'grøntbouillon']"
grøntsagspostej,"['grøntsagspate', 'grøntsagspate']"
grøntsagssaft,['saft ']
guacamole,['avocadomos']
guanaco,['lama ']
guava,['frugt ']
gubbe,['hankøn ']
gud,['fanden og hans pumpestok']
gudbevares,"['bevares', 'bevares']"
guddom,"['afgud', 'fetich', 'idol']"
guddommelig,"['hellig', 'religiøs', 'spirituel', 'åndelig']"
guddommelig inspiration,"['syn', 'tegn', 'vision', 'åbenbaring']"
gudelig,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'devot', 'from', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']"
gudeverden,['panteon']
gudfader,"['Faderen', 'Gud', 'Herren', 'Skaberen']"
gudfrygtig,['gudhengiven']
gudhengiven,['gudfrygtig']
gudhjælpemig,"['saftsuseme', 'saftsuseme']"
gudinde,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']"
gudløs,"['agnostiker', 'ateist', 'fritænker', 'gudsfornægter', 'hedning', 'skeptiker', 'tvivler']"
gudløs,"['ateistisk', 'irreligiøs']"
gudsbespottelig,['blasfemisk']
gudsbespottelse,['blasfemi']
gudsdom,['metode ']
gudsforladt,"['trøstesløs', 'øde']"
gudsfornægter,"['agnostiker', 'ateist', 'fritænker', 'gudløs', 'hedning', 'skeptiker', 'tvivler']"
gudsfrygt,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'devot', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']"
gudsjammerlig,"['dårlig', 'elendig', 'jammerlig', 'miserabel', 'stakkels', 'ussel', 'ynkelig', 'ynkværdig']"
gudskelov,"['heldigvis', 'hvor er det heldigt ..', 'heldigvis', 'hvor er det heldigt ..']"
gudsrige,"['himmerige', 'paradis']"
gudstjeneste,"['messe', 'vækkelsesmøde']"
guerilla,"['frihedskæmper', 'modstandsmand', 'oprører', 'partisan', 'rebel', 'revolutionær', 'sabotør', 'terrorist']"
guf,"['delikatesse', 'godbid', 'godt', 'herreret', 'lækkerbid', 'lækkerbisken', 'mundgodt']"
guffe,['spise ']
guide,['vise rundt']
guitar,['guitar ']
gul,"['blond', 'chamois', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gylden', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']"
gulaks,['græs ']
gulbrun,['brun ']
gulbug,['spurvefugl ']
guld,['guld']
guldbasse,['bille ']
guldbelagt,['forgyldt']
guldbelægning,['forgyldning']
guldblomme,['plante ']
guldfisk,['ferskvandsfisk ']
guldflue,['spyflue ']
guldgrube,['guldæg']
guldhamster,['Mesocricetus auratus']
guldhavre,['græs ']
guldhveps,['snyltehveps ']
guldkarse,['plante ']
guldlaks,['laksefisk ']
guldmager,['alkymist']
guldmus,['børsteorm ']
guldnælde,['urt ']
guldpirol,['spurvefugl ']
guldranke,['klatreplante ']
guldregn,['træ ']
guldsmed,['insekt ']
guldsmedeforretning,['butikslokale ']
guldsmedje,['værksted ']
guldstjerne,['plante ']
guldvalmue,['Eschscholtzia']
guldæg,['guldgrube']
guldøje,['netvingede insekter ']
guldøl,['flaske ']
gulerod,['skærmplante ']
gulerodsfarvet,"['cadmiumorange', 'citrus', 'farve', 'laksefarvet', 'melonfarvet', 'orange', 'orangegul']"
gulerodsflue,['flue ']
gulligbrun,['farve ']
gullighvid,['hvid ']
gulne,"['afblege', 'affarve', 'blege', 'blegne', 'falme']"
gulspurv,['spurvefugl ']
gulv,['gå/ryge i vasken']
gulvtæppe,"['løber', 'måtte']"
gumle,['tænke ']
gumler,['pattedyr ']
gumme,['tandkød']
gummi,"['kondom', 'latex', 'præservativ']"
gummibelægning,['gummiering']
gummieret,"['adhæsiv', 'fedtet', 'klistret', 'klæbrigt', 'klæg', 'vedhængende']"
gummistøvle,['støvle ']
gummitræ,['træ ']
gumpetung,"['adagio', 'dorsk', 'dvask', 'langsom', 'træg']"
gungre,"['drøne', 'runge']"
gunstig,"['heldig', 'fordelagtig']"
guppy,['ferskvandsfisk ']
gut,"['bengel', 'dreng', 'knægt', 'knøs', 'pog']"
guvernante,"['lærerinde', 'opdragerinde', 'underviser']"
gyde,['gade ']
gylden,"['blond', 'chamois', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']"
gyldenlak,['plante ']
gyldenris,['plante ']
gyldig,"['aktuel', 'foreliggende', 'gangbar', 'gældende', 'retsgyldig', 'valid', 'ved magt']"
gylle,['bare kunne det pis']
gylt,['so ']
gymnastik,"['legemsøvelse', 'motion']"
gymnastiklærer,['lærer ']
gymnastiktime,['idrætstime']
gynge,['hoppe på limpinden']
gynter,['næse ']
gynækologbænk,['briks ']
gyse,"['bæve', 'dirre', 'ryste', 'sitre', 'skælve']"
gyselig,"['rædsom', 'forfærdelig']"
gysen,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']"
gyser,['film ']
gysser,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']"
gyvel,['busk ']
gyvelkvæler,['plante ']
gå,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
gå,['gå ind']
gå ad undas,"['forfalde', 'forgå', 'forsvinde', 'gå til grunde', 'opløse']"
gå an,"['du', 'dutte ', 'egne sig', 'fungere', 'passe']"
gå foran,"['anføre', 'beherske', 'dirigere', 'forestå', 'følges med', 'føre', 'guide', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise', 'vise rundt']"
gå i aktion,"['aktionere', 'handle', 'skride til handling', 'skride til værket']"
gå i forrådnelse,"['formulde', 'forrådne', 'mørne', 'rådne']"
gå i frø,"['afblomstre', 'forfalde', 'visne']"
gå ind for,"['bakke op', 'promovere', 'sponsere', 'støtte', 'tilslutte sig', 'tiltræde']"
gå med planer om,"['agte', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']"
gå med til,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'indvillige i']"
gå ned,"['forlise', 'forulykke', 'kæntre', 'synke']"
gå nær,"['afficere', 'anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå til hjerte', 'påvirke', 'rage', 'røre', 'tvivle']"
gå på akkord,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']"
gå på kompromis,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']"
gå svanger med,"['agte', 'gå med planer om', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']"
gå til ankers,"['ankre', 'ankre op', 'kaste anker']"
gå til grunde,"['forfalde', 'forgå', 'forsvinde', 'gå ad undas', 'opløse']"
gå til hjerte,"['afficere', 'anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå nær', 'påvirke', 'rage', 'røre', 'tvivle']"
gå til makronerne,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']"
gå ud fra,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']"
gå ud på,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']"
gåde,"['kode', 'kodeks', 'kryptogram', 'mysterium', 'nøgle', 'opgave', 'problem', 'rebus']"
gådefuld,['vanskelig ']
gådefuld,"['går over min forstand', 'ubegribelig', 'ufattelig']"
gågade,"['fodgængergade', 'promenade', 'strøg']"
gåhjemmøde,['møde ']
gåpåmod,"['drive', 'energi', 'flid', 'fremdrift', 'fut', 'go', 'initiativ', 'krudt', 'virkelyst', 'virketrang']"
gåpåmod,['vilje ']
går over min forstand,"['gådefuld', 'ubegribelig', 'ufattelig']"
gård,['ejendom ']
gård,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']"
gårdbo,"['julemand', 'julenisse', 'kravlenisse', 'nisse', 'nissemand']"
gårdejer,['ejermand ']
gårdejer,"['afbygger', 'agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']"
gårdhavehus,['hus ']
gårdmand,['hankøn ']
gåsefod,['plante ']
gåseleverpaté,"['gåseleverpostej', 'gåseleverpostej']"
gåseleverpostej,['gåseleverpaté']
gåseurt,['plante ']
gåsevin,"['kommunevand', 'saft', 'vand', 'væske']"
gåseøjne,"['anførselstegn', 'citationstegn', 'replikstreg']"
gåtur,"['fodrejse', 'fodtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'spadseretur', 'vandretur', 'vandring']"
gæk,['lave skæg og ballade']
gække,['drive gæk med']
gælde,"['angå', 'vedrøre']"
gældende,"['aktuel', 'foreliggende', 'gangbar', 'gyldig', 'retsgyldig', 'valid', 'ved magt']"
gældende fra,"['ab', 'til']"
gældfri,['ubehæftet']
gældsbevis,"['forskrivning', 'gældsbrev', 'skyldsbevis', 'veksel']"
gældsbrev,"['forskrivning', 'gældsbevis', 'skyldsbevis', 'veksel']"
gælleorm,['vandloppe ']
gærde,"['afgrænsning', 'busk', 'hegn', 'hæk', 'læbælte', 'rækværk', 'stakit']"
gærdesanger,['spurvefugl ']
gærdesmutte,['spurvefugl ']
gæringstank,['tank ']
gæslingeblomst,['blomst ']
gæst,['individ ']
gæst,"['besøgende', 'fremmed', 'stamgæst', 'turist']"
gæste,['befinde sig ']
gæstebud,['fest']
gæstgiver,"['beværter', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']"
gæstgiveri,['kro']
gæt,['formodning ']
gætning,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']"
gætte,['tænke ']
gætte,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']"
gætteri,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']"
gætteri,['gætværk']
gætteværk,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']"
gæv,"['anset', 'brav', 'retskaffen']"
gø,"['bjæffe', 'galpe', 'give hals', 'glamme', 'halse', 'hoste']"
gøde,['tilføre ']
gødning,['gødskning']
gødningsbille,['bille ']
gødningssalt,['næringssalt']
gøg,['fugl ']
gøg,['gøg']
gøgelilje,['orkidé ']
gøgemøg,['bras']
gøgeunge,"['pamper', 'parasit', 'påhæng', 'snylter']"
gøgl,['gøgleri']
gøgl,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']"
gøglebillede,['forestilling ']
gøgler,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']"
gør det selv-mand,['hankøn ']
gøre,['der er ikke noget at stille op']
gøre af,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']"
gøre anskrig,"['alarmere', 'anråbe', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']"
gøre godt,"['afbøde', 'afhjælpe', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']"
gøre gravid,"['bedække', 'befrugte', 'besvangre']"
gøre kold,"['aflive', 'dræbe', 'myrde', 'slå ihjel', 'udrydde', 'udslette', 'ødelægge']"
gøre op,"['afgøre', 'aflægge regnskab', 'afregne', 'beslutte', 'bestemme', 'betale', 'gøre regnskab', 'gøre status', 'opgøre']"
gøre propganda,"['agitere', 'forkynde', 'føre kampagne', 'ivre', 'missionere', 'opreklamere', 'propagandere', 'propagere', 'reklamere']"
gøre regnskab,"['afgøre', 'aflægge regnskab', 'afregne', 'beslutte', 'bestemme', 'betale', 'gøre op', 'gøre status', 'opgøre']"
gøre status,"['afgøre', 'aflægge regnskab', 'afregne', 'beslutte', 'bestemme', 'betale', 'gøre op', 'gøre regnskab', 'opgøre']"
gøremål,"['aktion', 'aktivitet', 'handling']"
gøren,"['handlemåde', 'optræden']"
gørlig,['mulig']
H,['tone ']
HA,['videregående/højere uddannelse ']
habengut,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendele', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'inventar', 'løsøre', 'møblement', 'udstyr', 'aktiver ', 'ejendele ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']"
habil,"['udmærket', 'duelig']"
habilitet,['karakteregenskab ']
habit,['jakkesæt ']
hacek,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'apostrof', 'cedille', 'cirkumfleks', 'tilde', 'trema']"
had,"['afsky', 'animositet', 'antipati', 'fjendskab', 'fjendtlighed', 'forbitrelse', 'modvilje', 'ressentiment', 'uvilje']"
hadefuld,['hadsk']
hadet,"['afskyet', 'anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'ilde lidt', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']"
hadforbrydelse,['hate crime']
hage,"['aber dabei', 'beskadiget', 'brist', 'defekt', 'fejl', 'hul', 'lakune', 'mangel', 'mangelfuld', 'minus', 'skavank', 'skønhedsfejl', 'svaghed']"
hagekors,['kors ']
hageorm,['rundorm ']
hagerem,['rem ']
hagesmæk,['smæk']
hagl,"['slud', 'sne', 'kugle ', 'projektil ', 'salve ', 'skud ']"
haglgevær,['gevær ']
haiku,['digt ']
haj,['bruskfisk ']
hak,['indhak']
hakke i det,"['fremstamme', 'stamme', 'talefejl']"
hakkebræt,"['hakkebræt ', 'skrivemaskine']"
hakkebøf,['bøf ']
hakkelse,"['bras', 'ragelse']"
hakkeorden,"['hieraki', 'rangfølge', 'rangklasse', 'rangordning']"
hal,"['foyer', 'hall', 'vestibule']"
hale,['legemsdel ']
halehæng,['appendiks']
halemejse,['spurvefugl ']
haleparti,['bagparti']
halfback,['midtbanespiller ']
hall,['rum ']
halloween,['allehelgensaften']
hallucination,"['bedrag', 'bedrageri', 'blændværk', 'falskhed', 'humbug', 'list', 'løftebrud', 'mandatsvig', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'underfundighed', 'utroskab']"
hallucinogen,['stof ']
halløj,"['hej', 'halløjsa']"
halløjsa,"['halløj', 'hej']"
halm,"['siv', 'strå', 'strøelse']"
halogenlampe,['glødelampe ']
hals,"['klø på', 'gå til biddet']"
halsbetændelse,['angina']
halsbånd,"['collier', 'halskæde', 'halssmykke', 'perlekrans', 'perlekæde']"
halse,"['bjæffe', 'galpe', 'give hals', 'glamme', 'gø', 'hoste']"
halshvirvel,['hvirvel ']
halskatar,['katar ']
halskæde,"['collier', 'halsbånd', 'halssmykke', 'perlekrans', 'perlekæde']"
halslæge,"['cand.med.', 'doktor', 'kirurg', 'læge', 'mediciner', 'narkoselæge', 'næselæge', 'øjenlæge', 'ørelæge']"
halspastil,['tablet ']
halssmykke,"['collier', 'halsbånd', 'halskæde', 'perlekrans', 'perlekæde']"
halsudskæring,['udskæring ']
halv,['ufuldkommen']
halvabe,['primat ']
halvautomatisk,['semiautomatisk']
halvbjørn,['rovdyr ']
halvbriller,['læsebriller ']
halvbue,"['diagram', 'graf', 'halvcirkel', 'halvkreds', 'hemicykel', 'krumning', 'kurve']"
halvcirkel,"['diagram', 'graf', 'halvbue', 'halvkreds', 'hemicykel', 'krumning', 'kurve']"
halvdel,['del ']
halvfems,"['havlfemsindstyve', 'niti']"
halvfemsårig,['år ']
halvfjerdsårig,['år ']
halvfuld,['halvfyldt']
halvfætter,['grandfætter']
halvgal,"['halvskør', 'småskør']"
halvgræs,['plante ']
halvgud,['heros']
halvhjerne,['individ ']
halvhjertet,['lunken']
halvhundrede,"['femti', 'halvtreds', 'halvtresindstyve']"
halvkedelig,['småkedelig']
halvkreds,"['diagram', 'graf', 'halvbue', 'halvcirkel', 'hemicykel', 'krumning', 'kurve']"
halvkugleformet,['form ']
halvkusine,['pige ']
halvmaraton,['atletik ']
halvofficiel,"['officiel', 'officiøs']"
halvpart,"['andel', 'arvepart', 'broderpart', 'del', 'lod', 'part', 'parti', 'portion']"
halvstrømpe,"['ankelsok', 'ragsok', 'soklet', 'strømpe']"
halvstrømpe,['knæstrømpe']
halvt dusin,"['heksa', 'seks', 'tal']"
halvtid,['ordning ']
halvtone,"['halvtonetrin', 'halv tone', 'lille sekund']"
halvtotalbillede,['foto ']
halvtreds,"['femti', 'halvhundrede', 'halvtresindstyve']"
halvtredsårig,['år ']
halvtresindstyve,"['femti', 'halvhundrede', 'halvtreds']"
halvvej,"['demi', 'fiftyfifty', 'halv', 'hemi', 'semi']"
halvvejs,['midtvejs']
halvår,['tidsrum ']
halvår,['semester']
ham,"['hud', 'læder', 'pels', 'skind']"
hamle,['klare sig ']
hammer-,"['smadder', 'kanon']"
hammerhaj,['haj ']
hammerklaver,"['flygel', 'klaver', 'pianette', 'pianino', 'piano']"
hamp,['urt ']
hamper,"['slem', 'grov']"
hamre,['slå ']
hamrende,"['fuldstændig', 'drønende']"
hamster,['gnaver ']
handel,['område ']
handelscentrum,['handelscenter']
handelsfirma,"['batteri', 'kompagni', 'korps']"
handelsmand,"['grosserer', 'grossist', 'handlende', 'kræmmer', 'købmand', 'prajnger']"
handelsselskab,['firma ']
handelsskib,['fragtskib ']
handelsstation,['afdeling ']
handle,['omhandle']
handleform,['aktiv']
handlefrihed,"['albuerum', 'latitude', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']"
handlekraft,['karakteregenskab ']
handlekraftig,"['aktiv', 'arbejdsom', 'flittig', 'foretagsom', 'ihærdig', 'stræbsom', 'travl']"
handlemåde,"['gøren', 'optræden']"
handlemåde,"['opførsel', 'adfærd']"
handlende,['individ ']
handling,"['afdeling', 'afsnit', 'akt', 'optog']"
handlingsmættet,['actionmættet']
handlingsplan,['plan ']
handsel,"['amulet', 'fetich', 'lykkedyr', 'lykkemønt', 'lykkeskilling', 'maskot', 'talisman']"
handy,['let ']
handyr,['kræ ']
hane,"['fugl', 'kapun', 'kok']"
haneben,['gøre kur']
hanebjælke,['bjælke ']
hanekro,['plante ']
hang,"['affektion', 'faible', 'forkærlighed', 'hengivenhed', 'mani', 'svaghed', 'sygdom', 'tilbøjelighed']"
hank,"['håndtag', 'øre']"
hanlig,['hankønnet']
har brug for,"['behøve', 'fattes', 'mangle', 'savne', 'tiltrænge']"
harcelere,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']"
hardcore,"['begejstret', 'fanatisk']"
harddisk,['datalager ']
harddiskoptager,['harddiskrecorder']
hardware,['udstyr ']
hare,['individ ']
harekilling,['hareunge']
hareskår,"['læbespalte', 'læbeganespalte']"
harlekin,['sommerfugl ']
harm,"['arrig', 'furiøs', 'hidsig', 'opbragt', 'oprevet', 'sur', 'vred']"
harmdirrende,['rasende']
harme,"['arrigskab', 'bitterhed', 'desperation', 'forbitrelse', 'fortørnelse', 'galde', 'galskab', 'indignation', 'raseri', 'sindsbevægelse', 'vrede']"
harmfuld,['vred']
harmløs,"['brodfri', 'ufarlig', 'uskyldig']"
harmløs,"['uskadelig', 'godmodig']"
harmonere,['falde i tråd']
harmoni,['akkord']
harmonika,['musikinstrument ']
harmoniorkester,"['backinggruppe', 'band', 'bigband', 'orkester']"
harmonisere,['tilpasse ']
harmonisering,['standardisering']
harmonisk,['velklingende']
harpe,['fruentimmer ']
harpenist,['musiker ']
harpy,['rovfugl ']
harsk,"['besk', 'ram']"
harskne,['blive ']
has,['få bugt med']
hasard,"['fare', 'risiko', 'spænding']"
hasarderet,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']"
hase,['kant ']
hash,['rusmiddel ']
haspe,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'jappe af', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']"
hassel,['busk ']
hasselmus,['gnaver ']
hasselurt,['plante ']
hast,['haste']
haste,['ile']
hastemt,['højstemt']
hastig,['hurtig']
hastighed,['størrelse ']
hastighedsbegrænsning,['fartbegrænsning']
hastighedsgrænse,['grænse ']
hastighedskontrol,['kontrol ']
hastværk,['travlhed']
hastværk,"['hurtighed', 'jag', 'smerte', 'travlhed']"
hat,['herrehat ']
hatsvamp,['svamp ']
hattepuld,['puld']
hausse,"['accession', 'stigning']"
haute cuisine,"['gastronomi', 'kogekunst', 'køkkenkunst', 'madlavning']"
hav,['til søs']
havanacigar,"['cerut', 'cigar', 'cigarillo', 'havanneser', 'kvalmepind', 'stinkadoros']"
havanneser,['cigar ']
havari,"['forlis', 'havsnød', 'livsfare', 'vanskelighed']"
havarm,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havbugt', 'indskæring', 'indsø', 'lagune', 'nor', 'ocean', 'strandsø', 'vand', 'vig']"
havbiolog,['biolog ']
havbiologi,['biologi ']
havblå,['blå ']
havbugt,['golf']
have,['bære ']
have for,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']"
have i sinde,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']"
have lange ører,"['aflytte', 'belure', 'følge efter', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'spionere', 'tappe', 'udspejde', 'udspionere']"
have lov til,"['måtte', 'gulvtæppe ', 'løber ', 'måtte ']"
have sjællandsk syge,"['pjække', 'skulke', 'udeblive']"
have til hensigt,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']"
havearkitekt,"['anlægsgartner', 'gartner', 'havemand', 'landskabsarkitekt']"
havebrugsvidenskab,"['cand.hort.', 'hortonom']"
haveby,['område ']
havefræser,['maskine ']
havegang,['sti ']
havelåge,['tegn ']
havemand,"['anlægsgartner', 'gartner', 'havearkitekt', 'landskabsarkitekt']"
havesanger,['spurvefugl ']
havesnegl,['snegl ']
havestue,['rum ']
havestøvsuger,"['løvstøvsuger', 'bladstøvsuger', 'løvsuger']"
havesyg,"['begærlig', 'grisk', 'grådig']"
havetraktor,['plænetraktor']
havforsker,['forsker ']
havforskning,"['oceanografi', 'oceanologi']"
havgasse,['fruentimmer ']
havgræs,['vandplante ']
havgående,['søgående']
havkal,['haj ']
havkat,['pigfinnefisk ']
havlfemsindstyve,"['halvfems', 'niti']"
havlit,['dykand ']
havluft,['luft ']
havmus,['bruskfisk ']
havn,['i hus']
havnefoged,['individ ']
havodder,['rovdyr ']
havre,['kornsort ']
havsalt,"['bordsalt', 'kogsalt', 'køkkensalt', 'natriumklorid', 'salt']"
havskildpadde,['skildpadde ']
havslange,['giftslange ']
havsnød,"['forlis', 'havari', 'livsfare', 'vanskelighed']"
havtaske,['rovfisk ']
havterne,['Sterna paradisaea']
havtorn,['busk ']
havuhyre,['fantasivæsen ']
havål,['ålefisk ']
havørn,['rovfugl ']
havørred,['ørred ']
hawaiiblomst,"['hibiscus', 'Hibiscus rosasinensis']"
HD,['videregående/højere uddannelse ']
hdtv,['teknik ']
headset,['hovedsæt']
heavy metal,['rockmusik ']
heavyband,['band ']
hebraisk,"['jødisk', 'israelitisk', 'jødisk', 'israelitisk']"
hed,['varm']
hedde,['forlyde']
hedebølge,['tidsrum ']
hedehøg,"['enghøg', 'Circus pygargus']"
hedelag,"['al', 'geologi', 'jordlag', 'al ', 'jordlag ', 'jordoverflade ']"
hedeland,['hedelandskab']
hedelyng,['busk ']
hedelærke,['Lullula arborea']
hedenfaren,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']"
hedengangen,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']"
hedensk,['vantro']
hedenskab,['tro ']
hedeslette,['landområde ']
hedetur,['sindsstemning ']
hedning,"['agnostiker', 'ateist', 'fritænker', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'skeptiker', 'tvivler']"
hedvinsglas,['drikkeglas ']
heftig,"['voldsom', 'kraftig']"
hegn,['hegn']
hej,"['halløj', 'hey']"
hejre,['græs ']
hejrenæb,['plante ']
hejs,"['elevator', 'paternoster']"
hejsa,['hej']
hejseapparat,"['gi', 'hejseværk', 'talje']"
hejseværk,"['gi', 'hejseapparat', 'talje']"
hekkenfeldt,['ad Pommern til']
heks,['fantasivæsen ']
heksa-,"['halvt dusin', 'seks', 'tal']"
heksagram,"['davidsstjerne', 'sekstakket stjerne']"
heksebryg,['drikkelse ']
heksemester,['hankøn ']
hekseskud,"['lumbago', 'hold i ryggen']"
hektar,"['ar', 'areal', 'flademål', 'kvadratmeter', 'kvadratmål', 'tønde']"
hekto-,['hundrede']
hel,['intakt']
helbred,['egenskab ']
helbrede,"['forfriske', 'genoprette', 'restituere']"
held,['hændelse ']
heldig,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'dækkende', 'eklatant', 'frappant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']"
heldigvis,"['lykkeligvis', 'gudskelov']"
hele,['vokse ']
hele tiden,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']"
helflugte,['flugte']
helgenkåre,['erklære ']
helgenskrin,['relikvieskrin']
helhed,['mængde ']
helhedsbetragtning,['vurdering ']
helhedsindtryk,['totalindtryk']
helhedssyn,['opfattelse ']
helhedsvurdering,['vurdering ']
heliotrop,['kvarts ']
helle,"['asyl', 'fristed', 'oase', 'refugium', 'tilflugtssted', 'åndehul']"
helledusseda,['herregud']
hellefisk,['fladfisk ']
helleflynder,['fladfisk ']
hellensk,['græsk']
hellere,"['meget gerne', 'meget gerne', 'meget gerne', 'hjertens gerne']"
hellig,['indviet']
helligbrøde,"['bespottelse', 'blasfemi']"
helligdag,['søgnehelligdag']
helligdom,['egenskab ']
hellige,['helliggøre']
helligelse,['helliggørelse']
helliggørelse,['helligelse']
helligtrekonger,['helligtrekongersdag']
helpdesk,['brugerservice']
helse,['helbredstilstand ']
helsekostbutik,['butikslokale ']
helsekostforretning,['butikslokale ']
helsen,"['befindende', 'helbred', 'livskvalitet', 'sundhed', 'sundhedstilstand', 'velvære', 'vigør']"
helskindet,"['uskadt', 'velbeholden']"
helstøbt,"['dadelfri', 'fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'gennemført', 'ideel', 'lydefri', 'perfekt', 'pletfri', 'ufejlbarlig', 'upåklagelig']"
helt,['ganske']
heltedigt,['epos']
heltemodig,['heroisk']
heltid,['på fuld tid']
heltids,['fuldtids']
heltone,"['heltonetrin', 'hel tone', 'stor sekund']"
helvede,['ad h... til']
helvedes,['bandeord ']
helår,['tidsrum ']
helårlig,['år ']
heman,['hankøn ']
hemi-,"['demi', 'fiftyfifty', 'halv', 'halvvej', 'semi']"
hemicykel,"['diagram', 'graf', 'halvbue', 'halvcirkel', 'halvkreds', 'krumning', 'kurve']"
hemmelig,"['camoufleret', 'fortrolig', 'lønlig', 'privat', 'skjult', 'tilsløret', 'tophemmeligt']"
hemmelighed,"['uden andres vidende', 'i stilhed']"
hemmeligholde,"['camouflere', 'dysse ned', 'dække over', 'fortie', 'skjule', 'tie']"
hen,['næsten']
hendø,['dø hen']
henfalden,['være forfalden til']
henfaren,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']"
henføre,"['behage', 'forføre', 'friste', 'indtage', 'tiltrække']"
henførende,['betagende']
hengemt,['overgemt']
hengive,['give sig hen']
hengive sig til,['addikt']
hengivenhed,"['affektion', 'faible', 'forkærlighed', 'hang', 'mani', 'svaghed', 'sygdom', 'tilbøjelighed']"
hengå,"['forgå', 'forløbe', 'glide', 'hælde', 'lakke', 'udløbe']"
henkoge,"['konservere', 'nedsalte', 'præservere', 'sylte']"
henlede,['lede hen']
henleve,"['leve', 'tilbringe']"
henlægge,['anbringe ']
henlægge,"['gnie', 'holde hus', 'opspare', 'sammenspare', 'spare', 'spinke', 'økonomisere']"
henlæggelse,['hensættelse']
henrette,"['likvidere', 'slå ihjel']"
henrettelse,['henrette ']
henrive,['rive med']
henrivende,['bedårende']
henrykkelse,"['begejstring', 'glæde', 'jubel']"
henrykt,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']"
hensigt,['have i sinde']
hensigtsmæssig,"['formålstjenlig', 'nyttig']"
henslumre,"['dø', 'sove']"
henstand,"['forfaldsdag', 'frist', 'løbetid', 'respit', 'sigt', 'termin', 'udsættelse']"
henstille,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'ansøge', 'bede', 'begære', 'kandidere', 'petitionere', 'sollicitere', 'søge', 'trygle']"
henstilling,['henstillen']
henstå,"['stå', 'stå hen']"
hensynsfuld,"['altruistisk', 'idealistisk', 'medmenneskelig', 'offervillig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'selvfornægtende', 'uegennyttig', 'uselvisk']"
hensynsfuldhed,"['betænksomhed', 'humanitet', 'lemfældighed', 'lempe', 'omsigt', 'omsorg']"
hensynsløs,"['barbarisk', 'bestialsk', 'brutal', 'kynisk', 'rå', 'voldsom']"
hensætte,"['henlægge', 'sætte hen']"
hensættelse,['pengesum ']
hent,"['download', 'kopier', 'nedtag']"
hente,['indhente']
hentyde,"['sigte til', 'alludere til']"
hentyde til,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']"
hentydning,"['henvisning', 'reference']"
hentære,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']"
henvende,['ytre ']
henvise,['ytre ']
henvisning,['reference']
her,"['nu og her', 'med det samme']"
her og der,"['diffus', 'hist og her', 'pletvis', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis', 'tilfældig']"
heraf,['deraf']
herberg,"['bolig', 'kvarter', 'logi', 'natlogi', 'nattely', 'standkvarter']"
hereditær,['arvelig']
herefter,['i overensstemmelse hermed']
herefterdags,"['herefter', 'fra nu af']"
heri,['deri']
heriblandt,"['deriblandt', 'herunder']"
herimellem,"['derimellem', 'heriblandt']"
herkomst,['afstamning']
herkulesarbejde,['hestearbejde']
herlig,['dejlig']
herlighed,['pragt']
hermafrodit,"['androgyn', 'interseksuel', 'tvekønnet', 'tvetulle']"
hermed,['dermed']
hermelin,['væsel ']
hermelinskåbe,['sommerfugl ']
hermetik,['madvare ']
hermetisk,['lufttæt']
herningenser,['individ ']
hernæst,"['herefter', 'så']"
heroisk,"['helteagtig', 'glorværdig']"
herom,['derom']
heros,['hankøn ']
herover,['derover']
herpes,['forkølelsessår']
herpå,"['derpå', 'på det']"
herre,['gud ']
herre-,['kanon']
herred,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']"
herrefrisør,"['barber', 'damefrisør', 'frisør', 'klipper ']"
herregud,"['helledusseda', 'helledusseda']"
herregård,['landbrugsejendom ']
herremagasin,['blad ']
herremand,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']"
herren,"['Faderen', 'Gud', 'Gudfader', 'Skaberen']"
herrens bord,"['alter', 'alterbord', 'alterdisk', 'højalter']"
herreret,"['delikatesse', 'godbid', 'godt', 'guf', 'lækkerbid', 'lækkerbisken', 'mundgodt']"
herreside,['på sværdsiden']
herretøj,"['beklædning', 'habit', 'jakkesæt']"
hersens,['her']
hersker,"['adelsmand', 'fyrste', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']"
herskerinde,"['dronning', 'fyrste', 'kejserinde', 'konge', 'monark ', 'regent']"
herskesyg,"['despotisk', 'tyrannisk']"
hertil,"['til dette', 'dertil']"
hertug,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']"
hertuginde,"['adelsdame', 'fyrstinde', 'storfyrstinde', 'storhertuginde', 'zarina', 'ærkehertuginde']"
herudad,['derudad']
herudaf,"['derudaf', 'herudfra']"
herudfra,['derudfra']
herudover,"['derudover', 'desuden']"
herut,['ud']
herved,['herigennem']
hest,['hovdyr ']
hestearbejde,['herkulesarbejde']
hestebremse,['bremse ']
hestebønne,['urt ']
hestegræs,['græs ']
hestehov,['plante ']
hestekastanje,['løvtræ ']
hestekraft,['måleenhed ']
hestereje,['reje ']
hestesko,"['beslag', 'metalplade']"
hestfolk,['soldat ']
heterodoks,"['afviger', 'dissenter', 'dissident', 'hæretiker', 'kætter', 'kætterske']"
heterogen,['blandet']
heteronom,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']"
heteronomi,"['afhængighed', 'bundethed']"
heteroseksualitet,['heterofili']
heteroseksuel,['heterofil']
hetz,"['forfølgelse', 'jagt', 'smædekampagne', 'terror']"
hey,"['hej', 'halløj']"
hf'er,['individ ']
hhx,['ungdomsuddannelse ']
hi,['grav ']
hibiscus,['busk ']
hickory,['løvtræ ']
hidalgo,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']"
hidkalde,"['afhente', 'hente', 'tilkalde']"
hidrøre,['stamme fra']
hidse,['ophidse']
hidsende,"['brændende', 'gloende', 'hed', 'inderlig', 'sanselig', 'skoldende', 'varm']"
hidsig,"['arrig', 'opfarende']"
hieraki,"['hakkeorden', 'rangfølge', 'rangklasse', 'rangordning']"
hige,"['tragte', 'stræbe']"
hige efter,"['attrå', 'bede til', 'begære', 'drømme', 'efterstræbe', 'eftertragte', 'håbe', 'ønske']"
hillemænd,['hille den']
hilse,['goddag']
himle,['krepere']
himmel,['hvad i alverden ..']
himmelblå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']"
himmelfalden,"['bestyrtet', 'målløs']"
himmelglobus,"['stjerneglobus', 'stjerneglobus']"
himmelhvælving,['firmament']
himmellegeme,"['astrallegeme', 'aura']"
himmelrum,['rum ']
himmelstræbende,['tårnhøj']
himmerige,['sted ']
himmerigsmundfuld,['lækkerbisken']
himpegimpe,"['arrig kælling', 'gimpe', 'harpe', 'heks', 'rivejern', 'skrap madamme']"
himstregims,"['dims', 'dimsedut', 'dingenot', 'dippedut', 'emne', 'genstand', 'objekt', 'ting', 'tingest', 'apparat ', 'arbejdsredskab ', 'maskine ', 'mekanisme ', 'værktøj ']"
hin,"['førnævnte', 'omtalte', 'pågældende', 'vedkommende']"
hindbær,['busk ']
hindbær,['rubus idaeus']
hindebæger,['plante ']
hindeknæ,['plante ']
hindre,['forhindre']
hindring,['forhold ']
hindu,['individ ']
hinduisk,['hinduistisk']
hingst,"['araber', 'føl', 'ganger', 'hest', 'hoppe', 'islænder', 'krikke', 'pony', 'skimmel', 'øg']"
hinsides,['hinsidig']
hip,['in']
hipo,['hipomand']
hippie,['individ ']
hird,['livvagt']
hirse,['kornsort ']
hisset,"['der', 'derovre']"
hist,['her og der']
hist og her,"['diffus', 'her og der', 'pletvis', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis', 'tilfældig']"
histologi,['gren ']
histop,['op ad stolper og ned ad vægge']
histoppe,['deroppe']
historie,['hændelse ']
historisk,"['faktisk', 'virkelig']"
historisme,['opfattelse ']
hit,['popmusik ']
hitte,['finde ']
hitter,"['hit', 'træffer']"
hiv,['virus ']
hiv-infektion,['infektionssygdom ']
hiv-positiv,"['hivsmittet', 'hivsmittet']"
hiv-virus,['virus ']
hive,"['bugsere', 'drage', 'drive', 'flå', 'hale', 'rive', 'ruske', 'rykke', 'slide', 'slæbe', 'trække']"
hjejle,['vadefugl ']
hjem,['domicil ']
hjemad,['hjemover']
hjembringe,['hjemføre']
hjemefter,['hjemad']
hjemgående,['for hjemadgående']
hjemkalde,['kalde hjem']
hjemkommune,"['bopælskommune', 'hjemstedskommune']"
hjemkomst,['hjemvenden']
hjemland,['rige ']
hjemle,"['bemyndige', 'berettige', 'legitimere', 'retfærdiggøre']"
hjemlig,"['indenlandsk', 'national']"
hjemlængsel,['hjemve']
hjemløs,['individ ']
hjemme,['være velbevandret i noget']
hjemmearbejdende,['hjemmegående']
hjemmebrænderi,['hjemmebrænding']
hjemmecomputer,['edbmaskine ']
hjemmefront,['privatbolig ']
hjemmegjort,"['hjemmelavet', 'selvgjort']"
hjemmegående,['hjemmearbejdende']
hjemmehjælper,"['husassistent', 'hushjælp', 'medhjælper', 'tjenestepige']"
hjemmehjælper,['individ ']
hjemmel,"['depositum', 'forsikring', 'garanti', 'kaution', 'pant', 'sikkerhed']"
hjemmelavet,['hjemmegjort']
hjemmelsmand,['individ ']
hjemmeside,"['homepage', 'website']"
hjemmesko,"['fodtøj', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']"
hjemmevideo,['video ']
hjemrejse,['rejse ']
hjemsende,['sende ']
hjemsted,['sæde ']
hjemsøge,"['fortære', 'gnave', 'martre', 'nage', 'pine', 'plage', 'tynge']"
hjemtage,['købe ']
hjemtur,['rejse ']
hjemve,['hjemlængsel']
hjemvej,['hjemtur']
hjerne,['individ ']
hjerneaktivitet,['hjernevirksomhed']
hjernebetændelse,['betændelse ']
hjernedød,"['tåbelig', 'blæst']"
hjernehalvdel,['del ']
hjernekiste,['hjernekasse']
hjernesvind,['hjerneskade ']
hjerpe,['hønsefugl ']
hjerte,['rørt']
hjerteanfald,"['hjerteinfarkt', 'hjerteslag']"
hjertebarn,['menneskebarn ']
hjerteblomst,['Dicentra']
hjertebæven,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'rædsel', 'skræk']"
hjerteflimmer,['hjerteflimren']
hjertegræs,['græs ']
hjerteinfarkt,['hjertekarsygdom ']
hjertekammer,['hulrum ']
hjerteknuser,['hankøn ']
hjertekrampe,['angina pectoris']
hjertelæbe,['urt ']
hjertelæge,['speciallæge ']
hjertemusling,['musling ']
hjertenskær,['individ ']
hjerteregion,['hulrum ']
hjerteslag,"['hjerteanfald', 'hjerteinfarkt']"
hjertespand,['plante ']
hjertestop,['sygdom ']
hjertestyrkning,['opstrammer']
hjertesvigt,['helbredstilstand ']
hjerteven,['ven ']
hjerteveninde,['pige ']
hjort,['drøvtygger ']
hjorterod,['plante ']
hjortetaksalt,['stof ']
hjortetaktræ,['træ ']
hjortetrøst,['plante ']
hjulkrone,['plante ']
hjælme,['græs ']
hjælp,"['betjening', 'håndsrækning', 'medvirken', 'service', 'støtte', 'tjeneste']"
hjælpe,"['coache', 'træne', 'vejlede', 'øve']"
hjælpe,['handle ']
hjælpelager,"['buffer', 'cache', 'hukommelse', 'lager']"
hjælpeløs,"['akavet', 'fummelfingret', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehjælpsom', 'ubehændig', 'ufiks', 'upraktisk']"
hjælpeløshed,"['afmagt', 'falde i afmagt', 'magtesløshed', 'uformåenhed']"
hjælper,"['adjudant', 'befalingsmand', 'medhjælper', 'officer', 'sekretær']"
hjælpes ad,"['gruppearbejde', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'kooperation', 'makkerskab', 'samarbejde', 'samgang', 'sammenspil', 'samspil']"
hjælpesprog,['plansprog']
hjælpestof,['hjælpestof ']
hjælpetræner,['træner ']
hjælpeverbum,['verbum ']
hjælpsom,"['gelassen', 'tjenstivrig']"
hjørne,['føre bag lyset']
hjørne,"['krog', 'vinkel']"
hjørneklap,['plante ']
hm,"['øh', 'mm']"
hoax,"['fupnummer', 'svindelnummer']"
hob,['flok ']
hobby,['livsområde ']
hobbylandbrug,['fritidslandbrug']
hobe,['ophobe sig']
hoben,['mængde ']
hobetal,['i massevis']
hobo,"['eventyrer', 'farende svend', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']"
hofdame,"['anstandsdame', 'chaperone', 'duenna']"
hoffourer,['fourer']
hoffærdighed,"['arrogance', 'autolatri', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']"
hofteholder,['strømpeholder']
hokkaido,['hokkaidogræskar']
hokkaidogræskar,['hokkaido']
hokus pokus,['abracadabra']
hokuspokus,['handling ']
hold,['institution ']
holdarbejde,['teamwork']
holdbar,"['solid', 'slidstærk']"
holde,['vedligeholde']
holde af,"['elske', 'lide', 'synes om', 'bære ', 'døje ', 'gennemgå ', 'lide ', 'tåle ', 'udholde ', 'udstå ']"
holde hus,"['gnie', 'henlægge', 'opspare', 'sammenspare', 'spare', 'spinke', 'økonomisere']"
holde op,"['afslutte', 'ende', 'forstumme', 'høre op', 'indstille', 'ophøre', 'slutte', 'standse', 'stoppe', 'udløbe']"
holden,['velhavende']
holdepunkt,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'indicium', 'vidnesbyrd']"
holder,"['abonnent', 'abonnine', 'subskribent']"
holdning,['opfattelse ']
holdningsløs,"['veg', 'vattet']"
holdningsløs,"['blød', 'farveløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']"
holdningsændring,['ændring ']
hollandaise,['sovs ']
hollandaisesauce,['sauce ']
holm,"['atol', 'kalv', 'ø']"
homebanking,['system ']
homeboy,['hjemmedreng']
homepage,"['hjemmeside', 'internet', 'netsted', 'site', 'web', 'webside', 'website', 'netsted ', 'webside ', 'website ', 'websted ']"
homeshopping,['teleshopping']
homo-,['ens']
homofil,"['bøsse', 'homoseksuel', 'lesbisk']"
homofobi,['angst ']
homoseksualitet,['homofili']
homoseksuel,['homofil']
homunculus,"['dværg', 'gnom', 'lilleput', 'mandsling', 'myr', 'pusling', 'stump']"
honningbi,['bi ']
honnør,"['cadeau', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']"
honnør,['spillekort ']
honorar,"['pris', 'salær']"
honorere,"['aflønne', 'belønne', 'lønne']"
hooligan,['fodboldbølle']
hop,['bevægelse ']
hopla,['være i stødet']
hoppe,['springe på']
hor,['ægteskabsbrud']
hore,['fruentimmer ']
horebuk,"['Casanova', 'dameven', 'horebuk ', 'libertiner', 'skørtejæger', 'tyr ']"
horehus,['sæde ']
horeunge,['barn ']
horisont,"['univers', 'tankeverden']"
horisontal,"['i vater', 'liggende', 'vandret']"
hork,['ferskvandsfisk ']
horkarl,['hankøn ']
horn,['få en lang næse']
hornblad,['vandplante ']
hornfisk,['saltvandsfisk ']
hornugle,['ugle ']
horoskop,['figur ']
horribel,"['uhyrlig', 'vanvittig']"
hortensia,"['Hydrangea', 'Hydrangea']"
hortonom,['titel ']
hortulan,['spurvefugl ']
hos,['blandt']
hospice,['behandlingssted ']
hospital,['behandlingssted ']
hospitalsindlæggelse,['sygehusindlæggelse']
hospitalsophold,['sygehusophold']
hospitalsskib,['skib ']
hoste,"['bjæffe', 'galpe', 'give hals', 'glamme', 'gø', 'halse']"
hostekvist,"['cancerpind ', 'cigaret', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ', 'smøg']"
hostie,"['alterbrød', 'nadverbrød', 'oblat']"
hot,['in']
hotdog,['pølse ']
hotel,"['motel', 'pensionat']"
hotelværelse,['værelse ']
house,['dansemusik ']
housecoat,['kåbe ']
housewarming,['selskab ']
hovdyr,['pattedyr ']
hoved,['have tømmermænd']
hovedbeklædning,"['hue', 'hætte', 'kalot', 'kasket', 'kyse', 'sixpence']"
hovedbestanddel,['hovedelement']
hovedbetingelse,['hovedkrav']
hoveddør,"['acces', 'admission', 'indgang', 'lejlighed', 'portal']"
hoveddør,['dørplade ']
hovedelement,['bestanddel ']
hovedende,['hovedgærde']
hovedformål,['hovedsigte']
hovedgade,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']"
hovedgærde,['hovedende']
hovedkontor,['kontor ']
hovedlus,['lus ']
hovedløs,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']"
hovedmål,['primært mål']
hovedparten,['størstedelen']
hovedpine,"['kefalalgi', 'migræne', 'tømmermænd']"
hovedprydelse,['udsmykning ']
hovedpulsåre,"['aorta', 'arterie', 'blodkar', 'pulsåre', 'vene', 'åre']"
hovedrig,['stenrig']
hovedsagelig,"['fortrinsvis', 'fortrinsvis']"
hovedskib,['rum ']
hovedstad,"['by', 'flække', 'forstad', 'købstad', 'landsby', 'stad', 'storby']"
hovedstrøm,['mainstream']
hovedtema,['tema ']
hovedtrappe,['trappe ']
hovedvandsæg,['lugtedåse']
hovedvej,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']"
hovedårsag,['årsag ']
hoven,['hovmodig']
hovenhed,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']"
hovmester,['individ ']
hovmod,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']"
hovmodig,['hoven']
hovsa,['hov']
hovskisnovski,"['storsnudet', 'hoven']"
hu,['her og nu']
hud,['skælde nogen bælgen fuld']
hudfarve,"['ansigtsfarve', 'farve', 'kolorit', 'kulør', 'lød', 'nuance', 'pigment', 'teint']"
hudfarvet,['orange ']
hudfedt,['sekret ']
hudlæge,['speciallæge ']
hudplejer,"['kosmetolog', 'skønhedsekspert']"
hue,"['hovedbeklædning', 'hætte', 'kalot', 'kasket', 'kyse', 'sixpence']"
hug,['handling ']
hugge,['stædig']
huggert,['sabel ']
hugorm,['giftslange ']
hugst,['gå på strandhugst']
huj,['over hals og hoved']
hukommelse,['memory']
hukommelsessvækket,"['dement', 'erindringsmæssigt udfordret ', 'glemsom']"
hul,"['hulhed', 'hulrum', 'luft', 'tomhed', 'tomrum', 'vakuum']"
huld,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']"
hule,['fordybning ']
hulebjørn,['bamse ']
huleboer,"['hulemenneske', 'troglodyt']"
hulen,['bandeord ']
hulens,['bandeord ']
hulepindsvin,['gnaver ']
hulhed,['område ']
hulke,"['begræde', 'fælde en tåre', 'græde', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'tude', 'udgyde tårer']"
hulle,"['alesere', 'bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'perforere', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke', 'udbore']"
hullemaskine,['redskab ']
hullæbe,['orkidé ']
hulning,"['fals', 'fordybning', 'fuge', 'fure', 'hak', 'kærv', 'ridse', 'udhulning']"
hulrum,"['hul', 'hulhed', 'luft', 'tomhed', 'tomrum', 'vakuum']"
hulstrimmel,['hulbånd']
hulsvøb,['plante ']
human resource-afdeling,"['personaleafdeling', 'personalekontor']"
humanist,"['cand.phil.', 'samfundskandidat']"
humanitet,"['betænksomhed', 'hensynsfuldhed', 'lemfældighed', 'lempe', 'omsigt', 'omsorg']"
humbug,['handling ']
humiliation,"['fornedrelse', 'nedværdigelse', 'tort', 'ydmygelse']"
humle,['essens']
humlebi,['bi ']
hummer,['krebsdyr ']
humoristisk,"['komisk', 'morsom']"
humør,"['hjørne', 'lune', 'sindsstemning', 'stemning']"
humør,['sindstilstand ']
humørfyldt,"['festlig', 'gemytlig', 'jovial', 'lattermild', 'lystig', 'morsom', 'munter', 'sjov']"
humørsyge,"['livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']"
hund,['vittigt hoved']
hundeabe,['østabe ']
hundegalskab,['virus ']
hundegræs,['græs ']
hundegård,"['hundeopdræt', 'kennel']"
hundegård,['areal ']
hundehvalp,['køter ']
hundeklipper,['individ ']
hundekunster,['narrestreger']
hundeopdræt,"['hundegård', 'kennel']"
hundestejle,['fisk ']
hundetræning,['lydighedstræning']
hundjævel,"['blodsuger', 'sirene', 'vamp', 'vampyr']"
hundrede,['hekto']
hundrededel,"['centi', 'procent']"
hundredfold,['100 gange']
,['9']
hundredkroneseddel,['pengeseddel ']
hundredtal,['i hundredvis']
hundredårig,['år ']
hundyr,['kræ ']
hunger,['sult']
hungersnød,"['sult', 'hunger']"
hur,['eller hvad']
hurlumhej,"['ståhej', 'halløj']"
hurtig,['egenskab ']
hurtighed,"['hastværk', 'jag', 'smerte', 'travlhed']"
hus,['gå fra dør til dør']
husar,"['dragon', 'kavalerist']"
husarbejde,['arbejde ']
husassistent,"['hjemmehjælper', 'hushjælp', 'medhjælper', 'tjenestepige']"
husbesætter,"['boligaktivist', ""bz'er"", 'slumstormer']"
husbesøg,['besøg ']
husblok,['blok']
husbond,"['brudgom', 'gemal', 'gom', 'livsledsager', 'mand', 'ægtemand']"
husbondafløser,['vikar ']
husbuk,['træbuk ']
husbyggeri,['husbygning']
husdyrgødning,['gødning ']
husdyrhold,['dyrehold']
huse,"['rumme', 'indeholde']"
husfader,"['Adam', 'fyr', 'herre', 'hersker', 'husbond', 'mand', 'mandsperson', 'overhoved']"
husfred,['plante ']
husfrue,['fruentimmer ']
husførelse,['husholdning']
husherre,['hankøn ']
hushjælp,"['hjemmehjælper', 'husassistent', 'medhjælper', 'tjenestepige']"
husholderisk,['økonomisk']
husholderske,['fruentimmer ']
husholdning,['arbejde ']
husholdningsmaskine,['hårde hvidevarer ']
huskat,"['kat', 'killing', 'mis', 'missekat']"
huske,"['minde om', 'erindre om']"
huskeseddel,['seddel ']
husly,['tag over hovedet']
husløg,['plante ']
husmand,"['afbygger', 'agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']"
husmus,['Mus musculus']
husmår,['mår ']
husrødstjert,['spurvefugl ']
husskade,['kragefugl ']
husstøv,['støv ']
hussvamp,['svamp ']
hustru,"['frue', 'gemalinde', 'kone', 'kælling', 'madame', 'viv', 'ægtehustru']"
hustruvold,['hustrumishandling']
husvild,"['hjemløs', 'boligløs']"
hvad,['gør det noget']
hvad som helst,"['alt', 'alt sammen', 'alting', 'verden', 'verdensaltet']"
hvad værre er,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'i øvrigt', 'oven i købet', 'selv', 'sågar', 'til og med', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']"
hvadbehager,"['hvad siger du så?', 'hvad siger du så?']"
hval,['havpattedyr ']
hvalfanger,['skib ']
hvalhaj,['haj ']
hvalp,"['flab', 'fryns', 'frækkert', 'gadedreng', 'laban', 'løjser', 'lømmel', 'slubbert', 'slyngel']"
hvalpet,"['barnlig', 'grøn', 'infantil', 'juvenil', 'mindreårig', 'umoden', 'ung', 'uudviklet']"
hvalros,['sæl ']
hvede,['kornsort ']
hvedefrø,['frø ']
hvedekorn,['hvedefrø']
hvene,['græs ']
hveps,['hveps ']
hvepsebo,['bo ']
hvepsevåge,['rovfugl ']
hver,['hver eneste']
hverandre,['hverandre']
hverdag,['til daglig']
hverdagsagtig,"['normal', 'dagligdags', 'ordinær']"
hverdagskost,['føde ']
hverdagslig,['hverdagsagtig']
hverdagsmad,['føde ']
hverdagssprog,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagstale', 'konversationssprog', 'omgangssprog', 'samtalesprog', 'talesprog']"
hverdagstale,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagssprog', 'konversationssprog', 'omgangssprog', 'samtalesprog', 'talesprog']"
hvermandseje,['hvermands eje']
hverv,"['bemyndigelse', 'koloni', 'mandat']"
hverve,"['engagere', 'rekruttere', 'hyre']"
hvid,"['bleg', 'farveløs', 'gennemsigtig', 'transparent']"
hvidevarer,['maskine ']
hvidfødning,['albino']
hvidhval,['tandhval ']
hvidkløver,['Trifolium repens']
hvidkål,['kål ']
hvidløg,['løgplante ']
hvidløgsfed,['løg ']
hvidnæse,['Lagenorhynchus albirostris']
hvidskimmelost,['hvidskimmel']
hvidskæving,['Lagenorhynchus acutus']
hvidtekalk,['kalk']
hvidtekost,['kalkkost']
hvidvask,['hvidvaskning']
hvidvaske,['vaske hvid']
hvil,['hvile']
hvile,"['blund', 'dvale', 'døs', 'lur', 'middagslur', 'nattero', 'skraber', 'søvn']"
hvilehjem,"['alderdomshjem', 'de gamles hjem', 'plejehjem']"
hvileløs,['rastløs']
hvilestofskifte,['basalstofskifte']
hvilling,['torskefisk ']
hvinand,['dykand ']
hvine,"['hyle', 'skrige', 'tude', 'vræle']"
hvirvel,"['hvirvelstrøm', 'malstrøm', 'strømhvirvel']"
hvirveldyr,['kræ ']
hvirvelstrøm,"['hvirvel', 'malstrøm', 'strømhvirvel']"
hvis,"['såfremt', 'dersom']"
hviske,"['mumle', 'tale']"
hvisle,"['fløjte', 'pifte']"
hvislelyd,['sibilant']
hvoraf,['hvorfra']
hvorefter,['hvorpå']
hvorhenne,['hvor']
hvorimod,['mens ']
hvorledes,['hvordan']
hvornår,['når']
hvornår det skal være,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']"
hvorpå,['hvorefter']
hvortil,['hvorhen']
hvorved,['hvordan']
hvorvidt,['om']
hvælving,['hvælv']
hvæse,"['brøle', 'råbe', 'skrige', 'skråle']"
hvæsse,"['bryne', 'skærpe', 'slibe']"
hvæsse,['gøre ']
hyacint,['løgplante ']
hyben,['busk ']
hybrid,"['bastard', 'gadekryds ', 'krydsning']"
hydra,['Hydra']
hydrant,"['brandhane', 'hane', 'post', 'pumpe', 'vandhane', 'vandpost', 'vandpumpe']"
hydrofoilbåd,['skib ']
hydrogenkarbonat,['stof ']
hydrogensulfat,['stof ']
hygge,"['kan du have det godt', 'hav det godt']"
hyggehejsa,"['hej', 'hejsa']"
hyggekrog,['del ']
hyggelig,"['lun', 'spøgefuld', 'varm']"
hyggesnak,['hyggesludder']
hygiejnebind,['toiletartikel ']
hygiejnisk,['sanitær']
hykleri,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'komediespil', 'list', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']"
hyklerisk,"['bigot', 'skinhellig']"
hyl,['lyd ']
hyld,['busk ']
hylde,"['droppe', 'skrinlægge']"
hyldebusk,['busk ']
hyldebærsaft,['saft ']
hyldesaft,['saft ']
hyldest,"['cadeau', 'honnør', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']"
hyldning,['hyldest']
hyle,['talehandling ']
hylle,['beklæde ']
hylster,['individ ']
hymen,"['jomfruhinde', 'mødom']"
hymne,"['digt', 'kvad', 'lovsang', 'ode', 'psalter', 'salme']"
hyper-,"['over', 'super']"
hypersensibel,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']"
hypersensibilitet,"['allergi', 'anafylaksi', 'idiosynkrasi', 'overfølsomhed']"
hypersensitiv,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']"
hypnose,"['ekstase', 'trance']"
hypotakse,['underordning']
hypotese,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']"
hypotetisk,['tænkt']
hyppig,['almindelig']
hyppigt,"['gang på gang', 'jævnligt', 'ofte', 'ordnet', 'regelmæssig', 'systematisk', 'tit']"
hyrde,['nomade']
hyrdetaske,['plante ']
hyre,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']"
hyrevogn,"['bil', 'droske', 'kapervogn', 'taxa', 'vogn']"
hyrevognschauffør,"['taxachauffør', 'taxichauffør']"
hys,['tys']
hysse,['tysse']
hyssen,"['fyråb', 'pibekoncert', 'udpibning']"
hysteri,['sindssygdom ']
hysterisk,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']"
hytte,"['fritidshus', 'landhus', 'sommerhus', 'weekendhus', 'ødegård']"
hytteost,['hytteret']
hyæne,"['drage', 'furie', 'harpe', 'havgasse', 'hejre', 'heks', 'kælling', 'rappenskralde', 'strigle', 'xanthippe']"
hyæne,['pattedyr ']
hyænehund,['rovdyr ']
håb,['sætte sin lid til']
håb,"['drøm', 'forventning', 'mål', 'vision']"
håbe,"['attrå', 'bede til', 'begære', 'drømme', 'efterstræbe', 'eftertragte', 'hige efter', 'ønske']"
håbe,['ønske ']
håbefuld,"['anelsesfuld', 'forhåbningsfuld', 'forventningsfuld', 'spændt']"
håbløs,"['irreparabel', 'redningsløs', 'uafhjælpelig', 'ubehjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uhjælpelig', 'uoprettelig']"
hån,"['despekt', 'foragt', 'ringeagt']"
hånd,"['grabbe', 'klo', 'næve']"
hånd,['medarbejder ']
håndbog,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'omviser', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']"
håndbog,['fagbog ']
håndbold,"['bold', 'fodbold', 'boldspil ', 'fodbold ', 'idræt ', 'rugby ', 'soccer ', 'sport ', 'sportsgren ']"
håndbåren,"['transportabel', 'transportabel']"
håndevending,"['moment', 'nu', 'tidspunkt', 'øjeblik']"
håndgangen,"['loyal', 'solidarisk', 'tro', 'trofast']"
håndgreb,['greb ']
håndgribelig,['virkelig']
håndkys,"['kindkys', 'kys', 'tantekys', 'tungekys']"
håndmad,['smørrebrød ']
håndmikser,['køkkenredskab ']
håndryg,['bagsiden af hånden']
håndskreven,"['skrevet i hånden', 'skrevet i hånden']"
håndskrift,['tegn ']
håndsoprækning,['markering']
håndsrækning,"['betjening', 'hjælp', 'medvirken', 'service', 'støtte', 'tjeneste']"
håndtag,"['hank', 'øre']"
håndtere,"['lede på afveje', 'manipulere', 'vildlede']"
håndtering,['behandling']
håndterlig,['let ']
håndvarm,"['kuldslået', 'lunken', 'tempereret', 'varm']"
håndværk,"['ansættelse', 'beskæftigelse', 'bestilling', 'engagement', 'erhverv', 'fag', 'hyre', 'job', 'kondition', 'levevej', 'metier', 'næringsvej', 'plads', 'profession', 'stilling', 'callgirl ', 'escortpige ', 'glædespige ', 'hore ', 'intimmassøse ', 'kameliadame ', 'luder ', 'massagepige ', 'massøse ', 'prostitueret ', 'skøge ']"
håndværkssvend,['håndværker ']
hånlig,"['giftig', 'ironisk', 'sarkastisk', 'satirisk', 'spids', 'spydig', 'syrlig']"
hånt,['ignorere']
hår,['nakkehårene rejser sig']
håraffald,['hårtab']
hård,['skrap']
hårdfør,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']"
hårdnakket,['indædt']
håret,['behåret']
hårfarvningsmiddel,['hårfarve']
hårgrænse,['hårkant']
hårkløver,['individ ']
hårlak,['hårspray']
hårpisk,['pisk']
hårrejsende,"['chokerende', 'rædselsvækkende']"
hårrør,['rør ']
hårrørsvirkning,['foreteelse ']
hårsætning,"['coiffure', 'frisure']"
hårtab,['håraffald']
hæ,['ha']
hæder,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']"
hæder,['ære']
hæderfuld,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'priselig', 'prisværdig', 'påskønnelsesværdig', 'rosværdig']"
hæderkronet,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'fortjent', 'glansfuld', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'rosværdig', 'ærefuld']"
hæderlig,['god ']
hæderlig,"['agtværdig', 'al ære værd', 'god', 'respektabel', 'solid', 'venerabel', 'værdig', 'ærværdig']"
hædersbevisning,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hæder', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']"
hædersbevisning,['ting ']
hædre,['udtrykke ']
hædre,"['belønne', 'ære']"
hæfte,['fastgøre ']
hæfte,"['kaste', 'næste', 'ri', 'rimpe', 'sy', 'sømme']"
hæftemaskine,['apparat ']
hæftepistol,['værktøj ']
hæfteplaster,"['bandage', 'plaster']"
hæg,['træ ']
hæk,"['afgrænsning', 'busk', 'gærde', 'hegn', 'læbælte', 'rækværk', 'stakit']"
hækspoiler,['del ']
hælde,"['forgå', 'forløbe', 'glide', 'hengå', 'lakke', 'udløbe']"
hælde,['gå på hæld']
hældningskoefficient,['stigningstal']
hæmatit,['mineral ']
hæmme,"['bremse', 'forhale', 'forsinke', 'modarbejde', 'obstruere', 'opholde', 'opsætte', 'sabotere', 'sænke']"
hæmmelyd,['spirant']
hæmmet,"['bly', 'forlegen', 'genert', 'tilbageholdende', 'undselig']"
hæmning,"['barriere', 'bånd', 'forhindring', 'hæmsko']"
hæmoglobin,['blodfarvestof']
hæmsko,"['barriere', 'bånd', 'forhindring', 'hæmning']"
hænde,['ske ']
hændelig,['mulig']
hændelse,['anfald ']
hændelse,"['affære', 'begivenhed', 'episode', 'intermezzo', 'oplevelse', 'optrin', 'scene']"
hænge,['være ophængt']
hænge i,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'morakke', 'mosle']"
hænge på,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']"
hængebirk,['Betula pendula']
hængebøg,['bøg ']
hængehoved,['individ ']
hængerøv,['individ ']
hængesofa,['havemøbel ']
hængevom,['mave ']
hær,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']"
hær,['gruppe ']
hærde,"['aksel', 'skulder']"
hærdne,['blive ']
hæretiker,"['afviger', 'dissenter', 'dissident', 'heterodoks', 'kætter', 'kætterske']"
hærfugl,['skrigefugl ']
hærfører,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']"
hærge,"['rasere', 'skænde', 'vandalisere', 'ødelægge', 'øve hærværk']"
hærget,['afrakket']
hærmyre,['tissemyre ']
hærværk,"['barbari', 'vandalisme', 'ødelæggelsestrang']"
hæs,['rusten']
hæsblæsende,"['forpustet', 'stakåndet']"
hæslig,"['afskyelig', 'modbydelig']"
hætte,"['hovedbeklædning', 'hue', 'kalot', 'kasket', 'kyse', 'sixpence']"
hættemåge,['Larus ridibundus']
hævd,"['adkomst', 'akkreditiv', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'blancocheck', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']"
hævde,['føre sig frem']
hævdvunden,['traditionel']
hæve,"['svulme op', 'hovne op']"
hæve,"['elevere', 'forhøje', 'højne', 'løfte', 'rejse']"
hæveautomat,['automat ']
hævelse,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bule', 'bums', 'byld', 'filipens', 'karbunkel', 'knast', 'svulst', 'udvækst']"
hævet,"['hoven', 'oppustet', 'opsvulmet', 'svullen', 'svulmende', 'udspilet']"
hævn,"['gengæld', 'genoprejsning', ""ommer'"", 'oprejsning', 'rehabilitation', 'revanche', 'æresoprejsning']"
hævngerrig,['ivrig ']
hø,"['bras', 'hakkelse', 'makværk', 'møg', 'ragelse', 'skidt', 'skrabsammen', 'skrammel', 'stads']"
høfeber,['lidelse ']
høflig,"['velopdragen', 'beleven']"
høflig,"['pietetsfuld', 'respektfuld', 'ærbødig', 'ærefrygtig']"
høg,"['aktionist', 'aktivist', 'strammer']"
høg,['rovfugl ']
høgeskæg,['plante ']
høgeugle,['ugle ']
høgeurt,['plante ']
høj,['højst']
høj,"['narkopåvirket', 'narkotikapåvirket', 'skæv', 'stenet']"
høj standard,"['dyr', 'eksklusiv', 'fornem', 'speciel', 'udvalgt']"
højalter,['alter ']
højalter,"['alter', 'alterbord', 'alterdisk', 'Herrens bord']"
højborg,['højborg']
højde,"['det højeste', 'det meste']"
højde,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højdedrag', 'højderyg', 'højfjeld', 'plateau']"
højdedrag,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højderyg', 'højfjeld', 'plateau']"
højdepunkt,['tidspunkt ']
højdepunkt,"['clou', 'klimaks', 'kulmination', 'spids', 'tinde', 'top', 'toppunkt', 'zenit']"
højderyg,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højfjeld', 'plateau']"
højdesyge,['bjergsyge']
højenergifysik,['gren ']
højerestående,['højere']
højesteretssagfører,['prokurator ']
højfinans,['storfinans']
højfjeld,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højderyg', 'plateau']"
højkultur,['civilisation']
højlig,"['yderst', 'højligen']"
højlydt,['høj']
højlægge,"['begrave', 'bisætte', 'jorde', 'jordfæste']"
højmodig,"['generøs', 'grandios', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']"
højne,['forbedre ']
højne,"['elevere', 'forhøje', 'hæve', 'løfte', 'rejse']"
højopløselig,['højopløsnings']
højpandet,['højbrynet']
højre,['borgerlig']
højreorienteret,"['borgerlig', 'højredrejet']"
højrevigepligt,['pligt ']
højrød,['rød ']
højrøstet,['højtråbende']
højrøvet,['storsnudet']
højsalig,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']"
højsindet,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']"
højskole,['kostskole ']
højskole,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']"
højst,"['maks', 'maksimum']"
højst,"['yderst', 'overordentlig']"
højstemt,['opstemt']
højstemt,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']"
højstæret,['højtæret']
højtbegavet,['genial']
højtgearet,['højt gearet']
højtidelig,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'devot', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'religiøs', 'troende']"
højtidelighed,"['alvor', 'bestemthed', 'seriøsitet', 'strenghed']"
højtideligholde,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'besørge', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'forøve', 'iværksætte', 'lave', 'praktisere', 'udføre', 'udøve', 'øve']"
højtlæsning,['oplæsning']
højtlønnet,['højt lønnet']
højtravende,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']"
højtryk,['for fuld kraft']
højtryksrenser,['apparat ']
højtstående,"['fornem', 'prominent']"
højttalende,['højrøstet']
højtydende,['ydedygtig']
højvande,"['flod', 'oversvømmelse', 'vandflod']"
højærværdighed,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']"
højættet,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
høm-høm,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']"
høne,['hønefuld']
hønisse,"['bedstefar', 'farfar', 'gammel jas', 'gubbe', 'knark', 'morfar', 'oldboy', 'olding', 'senior']"
høns,['hønsefugl ']
hønsefugl,['fugl ']
hønsetarm,['plante ']
hør,['plante ']
hørbar,['hørlig']
høre,"['erfare', 'få at vide']"
høre,"['eksaminere', 'overhøre']"
høre efter,"['adlyde', 'danse efter ens pibe', 'lystre', 'makke ret', 'parere ordre']"
høre op,"['afslutte', 'ende', 'forstumme', 'holde op', 'indstille', 'ophøre', 'slutte', 'standse', 'stoppe', 'udløbe']"
hørebillede,['lydbillede']
hørebriller,['briller ']
hørebøf,"['ørebøf', 'lyttebøf']"
høreevne,"['hørelse', 'høresans', 'lydhørhed']"
hørehæmmet,['egenskab ']
hørelse,"['høreevne', 'høresans', 'lydhørhed']"
høresans,"['høreevne', 'hørelse', 'lydhørhed']"
hørespil,['skuespil ']
høretelefon,['anordning ']
hørgul,['gul ']
hørlig,['hørbar']
hørm,['lugt ']
høslæt,['høhøst']
høst,"['eftersommer', 'efterår', 'forår', 'Indian summer', 'midsommer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter', 'årstid']"
høste,"['afhøste', 'meje']"
høstfest,['selskab ']
høstgul,['gul ']
høstudbytte,"['afgrøde', 'avl', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']"
høved,['tåbe']
høvle,['afhøvle']
i,"['inden for', 'med hensyn til']"
i dag,"['d.d.', 'dags dato']"
i det mindste,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']"
i egenskab af,['qua']
i et væk,"['ad infinitum', 'altid', 'derudad', 'evig', 'evindelig', 'fortsat', 'konstant', 'kontinuerlig', 'stadigvæk', 'uafbrudt', 'uden afladelse', 'varig', 'vedvarende']"
i forvejen,"['allerede', 'foregående', 'forinden', 'inden']"
i grunden,"['alt andet lige', 'dybest set', 'egentlig', 'endelig', 'faktisk', 'i og for sig', 'ærlig talt']"
i høj kurs,"['adorabel', 'attråværdig', 'efterspurgt', 'eftertragtet', 'tiltrækkende']"
i lighed med,"['a la', 'ad modum', 'det samme som', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']"
i lommen på,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']"
i massevis,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']"
i nærheden af,"['nær', 'tæt']"
i og for sig,"['alt andet lige', 'dybest set', 'egentlig', 'endelig', 'faktisk', 'i grunden', 'ærlig talt']"
i orden,"['beredt', 'for hånden', 'forberedt', 'færdig', 'grydeklar', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']"
i smag med,"['a la', 'ad modum', 'det samme som', 'i lighed med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']"
i spidsen,"['foran', 'forrest', 'først']"
i strid med,"['egenrådig', 'genstridig', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']"
i stykker,"['beskadiget', 'defekt', 'fragmenteret', 'itu', 'kaput', 'nede', 'ødelagt']"
i toppen,"['foroven', 'øverst']"
i vater,"['horisontal', 'liggende', 'vandret']"
i virkeligheden,"['faktisk', 'faktuel', 'reel', 'regulær']"
i øjeblikket,"['for tiden', 'p.t.', 'pro tempore']"
i øvrigt,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'hvad værre er', 'oven i købet', 'selv', 'sågar', 'til og med', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']"
iagttage,['se ']
iagttagelse,"['observation', 'registrering']"
iagttager,['individ ']
ib.,['indb.']
ibenholtsort,"['begsort', 'farve', 'kulsort', 'mørk', 'niger', 'sort']"
iberegnet,['inklusive']
iberis,['urt ']
ibis,['fugl ']
iblanding,"['afskygning', 'anelse', 'anstrøg', 'antydning', 'skær', 'snert', 'stænk', 'touch']"
iblandt,['imellem']
iboende,['immanent']
id,['det']
id-kort,['kort ']
ideal,['ting ']
idealbillede,['ideal']
idealist,"['dagdrømmer', 'drømmer', 'eskapist', 'fantast', 'utopist', 'ønskedrømmer']"
idealistisk,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'medmenneskelig', 'offervillig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'selvfornægtende', 'uegennyttig', 'uselvisk']"
ideel,"['dadelfri', 'fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'gennemført', 'helstøbt', 'lydefri', 'perfekt', 'pletfri', 'ufejlbarlig', 'upåklagelig']"
idel,['lutter']
idelig,"['stadig', 'uafbrudt']"
identifikation,['tankevirksomhed ']
identitet,['tanke ']
identitetsbevis,"['dankort', 'idkort', 'identitetskort', 'legitimation', 'pas', 'sygesikringsbevis']"
identitetskort,"['dankort', 'idkort', 'identitetsbevis', 'legitimation', 'pas', 'sygesikringsbevis']"
ideologi,"['begreb', 'forestilling', 'idé', 'opfattelse', 'tanke', 'tankeverden']"
idet,"['da', 'eftersom']"
idiom,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']"
idiosynkrasi,['overfølsomhed ']
idiosynkratisk,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']"
idiot,['individ ']
idioti,['åndssvaghed']
idiotisk,['tåbelig']
idol,"['afgud', 'fetich', 'guddom']"
idolatri,"['afguderi', 'afgudsdyrkelse', 'fetichdyrkelse', 'fetichisme', 'idoldyrkelse']"
idoldyrkelse,"['afguderi', 'afgudsdyrkelse', 'fetichdyrkelse', 'fetichisme', 'idolatri']"
idræt,"['boldspil', 'fodbold', 'rugby', 'soccer', 'sport', 'sportsgren']"
idrætsfolk,"['idrætsudøvere', 'sportsfolk']"
idrætsgren,['sport ']
idrætslærer,['individ ']
idrætsskade,['skade ']
idrætstime,['gymnastiktime']
idé,"['tanke', 'tanke']"
idé,"['begreb', 'forestilling', 'ideologi', 'opfattelse', 'tanke', 'tankeverden']"
idéforladt,"['flad', 'fladbundet', 'fladpandet', 'indholdsløs', 'kedelig', 'åndsfattig', 'åndsforladt']"
idémand,['individ ']
idémæssig,"['abstrakt', 'begrebsmæssig', 'konceptuel', 'tænkt ']"
ifald,"['dersom', 'forudsat', 'hvis', 'når', 'om', 'såfremt']"
iføre,['handle ']
igangsætning,['igangsættelse']
igangsætte,"['iværksætte', 'foranstalte']"
igangsætte,['iværksætte']
igangsætter,"['grundlægger', 'ophavsmand', 'skaber']"
igen,['endvidere']
igennem,"['gennem', 'ved hjælp af']"
igle,['ledorm ']
iglo,['hytte ']
ignorere,['negligere']
ih,['åh']
ihjel,['dræbe']
ihukomme,['komme i hu']
ihærdig,"['aktiv', 'arbejdsom', 'flittig', 'foretagsom', 'handlekraftig', 'stræbsom', 'travl']"
ihærdighed,"['begejstring', 'engagement', 'glød', 'ildhu', 'iver', 'lidenskab', 'nidkærhed', 'passion']"
IK,['IQ']
ikende,['idømme']
ikke,"['ikke sandt', 'ikke også']"
ikke andet end,"['alene', 'bare', 'blot', 'ikkun', 'kun', 'udelukkende']"
ikke den skarpeste kniv i skuffen,"['debil', 'dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'stupid', 'tumbet', 'uintelligent', 'uvidende', 'åndssvag']"
ikke desto mindre,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']"
ikke høj,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']"
ikke på noget tidspunkt,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']"
ikke-,['a']
ikkeindblanding,['ikkeintervention']
ikkekommerciel,['ukommerciel']
ikkun,"['alene', 'bare', 'blot', 'ikke andet end', 'kun', 'udelukkende']"
ikon,"['eksempel', 'forbillede', 'ideal', 'kanon', 'model', 'paradigme', 'rettesnor']"
ikraftsættelse,"['ikrafttrædelse', 'virkning']"
ikrafttrædelse,"['ikraftsættelse', 'virkning']"
ikrafttræden,['ikrafttrædelse']
ikte,['fladorm ']
iland,['rige ']
ild,['have ild i rumpen']
ilde lidt,"['afskyet', 'anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']"
ilde set,"['afskyet', 'anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']"
ildebefindende,"['kollaps', 'sammenbrud']"
ilder,['Mustela putorius']
ildeset,"['ilde set', 'ugleset']"
ildesindet,['ondsindet']
ildevarslende,"['uheldssvanger', 'uheldsvarslende']"
ildflue,['bille ']
ildhu,"['begejstring', 'engagement', 'glød', 'ihærdighed', 'iver', 'lidenskab', 'nidkærhed', 'passion']"
ildkugle,"['lyn', 'lys', 'meteor', 'sol', 'stjerne']"
ildne,['opildne']
ildrød,['rød ']
ildsprudende,['ildsprudlende']
ildsted,"['brændeovn', 'kamin', 'pejs']"
ildtorn,['busk ']
ile,['fare']
illegal,['ulovlig']
illegitim,"['uretmæssig', 'lovstridig']"
illoyal,"['bedragerisk', 'troløs', 'uhæderlig', 'uredelig', 'ussel', 'uærlig', 'æreløs']"
illuminere,['forsyne ']
illusion,"['fiktion', 'indbildning', 'magi', 'tryllekunst', 'trylleri']"
illusionere,"['bedrage', 'bluffe', 'bondefange', 'indbilde', 'snyde', 'svindle', 'tørre']"
illusionist,['tryllekunstner']
illustration,['illustrering']
illustrativ,['billedmæssig']
illustrator,"['animator', 'filmtegner', 'tegnefilmstegner']"
illustrere,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']"
ilt,['luftart ']
ilte,['oxidere']
ilter,"['fyrig', 'heftig', 'hidsig', 'opfarende', 'voldsom']"
iltning,['luftning']
ilægge,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']"
image,"['omdømme', 'profil', 'særpræg']"
imagination,['talent ']
imaginær,"['fiktiv', 'opdigtet']"
imaginær,"['fiktiv', 'indbildt']"
imam,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']"
imbecil,['dum']
imedens,"['fordi', 'idet', 'imens']"
imellem,['iblandt']
imens,"['fordi', 'idet', 'imedens']"
imidlertid,"['dog', 'på den anden side']"
imitation,['efterligning']
imitere,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']"
immanent,['iboende']
immer,['bestandig']
immer hen,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']"
immervæk,"['ligegodt', 'alligevel', 'immer hen', 'ligegodt', 'alligevel', 'immer hen']"
immervæk,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']"
immigrant,['individ ']
immigration,['indvandring']
immigrere,['indvandre']
immobil,['ubevægelig']
immunologi,['gren ']
imod,"['modsætning', 'versus']"
impala,['antilope ']
impedans,['vekselstrømsmodstand']
imperativ,"['bydemåde', 'bydeform']"
implementere,"['virkeliggøre', 'realisere']"
implicere,"['indebære', 'medføre']"
implicit,['underforstået']
imponere,['dupere']
imponerende,['beundringsværdig']
import,['indførsel']
impossant,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']"
impotent,"['afmægtig', 'magtesløs', 'magtløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']"
impresario,['individ ']
impuls,['bevægelsesmængde']
impulsiv,"['spontan', 'umiddelbar']"
imødegå,['imødekomme']
imødekommende,"['affabel', 'høflig', 'rar', 'venlig']"
imødese,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'lugte lunten', 'vente']"
in,"['hip', 'hot']"
in blanco,"['blank', 'tom', 'ubeskrevet']"
in effigie,"['allegorisk', 'billedlig', 'emblematisk', 'figurlig', 'metaforisk', 'symbolsk']"
in extensio,"['fuldstændig', 'uforkortet']"
in extenso,['uforkortet']
in persona,['i egen person']
in-,['ind']
inaktiv,"['doven', 'lad', 'ugidelig']"
incitament,['tilskyndelse']
incitere,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'inspirere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'overtale', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse', 'udfordre']"
indadvendt,['introvert']
indanke,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']"
indb.,['ib.']
indbefatte,"['inkludere', 'indeholde']"
indberette,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'dekryptere', 'denuncere', 'fortolke', 'lære', 'melde', 'opdage']"
indbilde,"['bilde ind', 'foregøgle']"
indbildning,"['eskapisme', 'flugt']"
indbildningskraft,['egenskab ']
indbildsk,"['opblæst', 'vigtig']"
indbildskhed,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']"
indbildt,['imaginær']
indbinding,['bogbind']
indblande,"['involvere', 'blande ind i']"
indblanden,['indblanding']
indblanding,['indblanden']
indblik,"['indsigt', 'indkig']"
indblæse,['blæse ind']
indbo,['samling ']
indbringe,['afkaste']
indbringende,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']"
indbyde,['invitere']
indbydelse,['invitation']
indbydende,"['attraktiv', 'tillokkende', 'tiltrækkende']"
indbygge,['tilføje ']
indbygger,"['beboer', 'borger', 'indfødt']"
indbyggertal,['antal ']
inddata,['input']
inddele,['danne ']
inddeling,['opdeling']
inddrage,"['implicere', 'drage ind']"
inddække,['betale']
indebrænde,['dø ']
indebyrd,['implikation']
indebære,"['betyde', 'medføre']"
indefodbold,['fodboldspil ']
indefryse,['fryse inde']
indefter,['indad']
indehave,"['besidde', 'eje', 'have', 'ligge inde med', 'være i besiddelse af']"
indeholde,['være ']
indeks,['tal ']
indelukke,"['aflukke', 'boks', 'bås', 'indhegning', 'lukke', 'spiltov']"
indelukket,['indespærret']
inden,['forbi']
indenbords,['inden borde']
indendørs,['inden døre']
indenlandsk,['indenlands']
independent,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']"
inderlig,['dybfølt']
inderside,['indvolde ']
inderst,['fra yderst til inderst']
indeslutte,['slutte inde']
indesluttet,"['indadvendt', 'indelukket']"
indespærre,['tvinge ']
indespærret,"['afsoner', 'anholdt', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']"
indestå,"['garantere for', 'stå inde for']"
indestængt,"['indeklemt', 'uforløst', 'fortrængt']"
indeværende,['tidsrum ']
indfald,['indskydelse']
indfaldsvinkel,['indgangsvinkel']
indfange,['tilvejebringe ']
indfarve,['farve ind']
indfase,['fase ind']
indfatning,"['chassis', 'gerrigt', 'karm', 'ramme']"
indfinde sig,"['ankomme', 'arrivere', 'indløbe', 'indtræffe', 'komme']"
indflette,['flette ind']
indflydelse,['egenskab ']
indflydelsesrig,"['formående', 'kraftfuld', 'mægtig', 'omnipotent']"
indflydelsessfære,['landområde ']
indfolde,['indlejre']
indforståelse,['indforståethed']
indfri,['leve op til']
indfødsret,['statsborgerret']
indfødt,"['beboer', 'borger', 'indbygger']"
indføje,['føje ind']
indfølende,['indfølt']
indføling,"['indfølelse', 'indlevelse']"
indføling,"['empati', 'forståelse', 'indlevelse']"
indføre,['transportere ']
indførsel,['indføring']
indførsel,['import']
indgang,['betaling ']
indgive,['indgyde']
indgravere,['ridse ']
indgravering,['gravering']
indgreb,['kirurgi ']
indgribende,"['indgående', 'gennemgribende']"
indgyde,['indgive']
indgå aftale,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']"
indgå alliance,"['alliere sig', 'forbinde sig', 'slutte sig sammen', 'slå sig sammen']"
indgående,['for indadgående']
indgående,"['eftertrykkelig', 'gennemført', 'gennemgribende', 'grundig', 'omhyggelig', 'radikal', 'udtømmende']"
indhandle,['købe ']
indhegne,['forsyne ']
indhegning,"['aflukke', 'boks', 'bås', 'indelukke', 'lukke', 'spiltov']"
indhold,"['indeks', 'indholdsfortegnelse', 'oversigt', 'register', 'stikord', 'stikordsregister']"
indholdsfortegnelse,"['indeks', 'indhold', 'oversigt', 'register', 'stikord', 'stikordsregister']"
indholdsløs,"['flad', 'fladbundet', 'fladpandet', 'idéforladt', 'kedelig', 'åndsfattig', 'åndsforladt']"
indhug,['hak']
indhugge,['danne ']
indhylle,['dække ']
indian summer,"['eftersommer', 'efterår', 'forår', 'høst', 'midsommer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter', 'årstid']"
indicium,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'vidnesbyrd']"
indifferens,['sindsstemning ']
indifferent,"['ligeglad', 'uinteresseret']"
indignation,"['fortørnelse', 'harme']"
indigneret,"['harmfuld', 'opbragt']"
indikere,['forekomme ']
indimellem,"['af og til', 'nu og da']"
indirekte,['middelbar']
indiskret,"['taktløs', 'åbenmundet']"
indiskretion,"['taktløshed', 'åbenmundethed']"
indiskutabel,['uomtvistelig']
indkalkulere,['tage højde for']
indkapsle,['kapsle ind/inde']
indkig,['mulighed ']
indklage,['indstævne']
indklarere,['klarere ind']
indkoble,['koble ind']
indkomst,['pengesum ']
indkopiere,['kopiere ind']
indkredse,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']"
indkvartere,['sørge for ']
indkøbscenter,['bebyggelse ']
indkøbsseddel,['seddel ']
indkøbsvogn,['vogn ']
indkøre,['køre ind']
indlade,"['læsse', 'laste']"
indladende,"['indsmigrende', 'fidel']"
indlede,"['begynde', 'lancere', 'starte']"
indleder,"['begynder', 'debutant', 'novice']"
indledning,['handling ']
indlejre,"['aflejre', 'afsætte', 'bundfælde', 'fælde', 'lejre', 'sedimentere', 'sætte af', 'udfælde']"
indlemme,['handle ']
indlemmelse,['inkorporering']
indleve,['leve sig ind i']
indlevelse,['indleven']
indlevere,['levere ind']
indlevet,['indlevende']
indlogere,['sørge for ']
indlysende,"['oplagt', 'klar']"
indlægge,['lægge ind']
indlægge,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']"
indlære,['lære']
indlæse,['læse ind']
indlæse,"['aflæse', 'læse', 'skanne']"
indløb,['havområde ']
indløbe,['løbe ind']
indløbe,"['ankomme', 'arrivere', 'indfinde sig', 'indtræffe', 'komme']"
indløse,['købe ']
indmarch,['invasion']
indmelde,['indberette']
indmure,['fastgøre ']
indoeuropæisk,['arisk']
indoptage,"['absorbere', 'assimilere', 'drikke', 'indsuge', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'optage i', 'resorbere']"
indordne,['anbringe ']
indpacere,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']"
indpakke,"['emballere', 'hylle', 'indhylle', 'omvikle', 'pakke', 'svøbe']"
indpasse,['passe ind']
indplacere,"['indordne', 'placere ind']"
indpode,['pode ind']
indprente,['tænke ']
indramme,['forsyne ']
indrangere,['rangere ind']
indre,['indvortes']
indre by,"['bymidte', 'centrum', 'city']"
indregne,"['regne ind', 'medregne']"
indrejse,['rejse ']
indretning,['ting ']
indretningsarkitekt,"['indendørsarkitekt', 'boligkonsulent']"
indrette,['tilpasse ']
indrykning,['indryk']
indrømme,"['erkende', 'medgive']"
indrømme,"['begribe', 'erkende', 'godkende']"
indsamle,['samle ']
indsat,"['afsoner', 'anholdt', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indespærret', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']"
indsats,"['dåd', 'præstation']"
indse,['opnå ']
indsejling,['havområde ']
indsende,['sende ']
indsidder,['inderste']
indsigelse,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']"
indsigt,['indblik']
indsigtsfuld,"['forstandig', 'klog']"
indskibe,['skibe ind']
indskrift,['ord ']
indskrive,['registrere ']
indskrumpen,"['skrumpen', 'skrumpen']"
indskrænke,"['afgrænse', 'afknappe', 'begrænse', 'definere', 'nedsætte', 'reducere']"
indskrænke,['begrænse sig til']
indskrænket,"['snæversynet', 'enøjet']"
indskrænkning,"['begrænsning', 'reduktion']"
indskyde,['skyde ']
indskydelse,['indfald']
indskæring,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havarm', 'havbugt', 'indsø', 'lagune', 'nor', 'ocean', 'strandsø', 'vand', 'vig']"
indskærpe,['formane']
indslag,"['additiv', 'iblanding', 'islæt', 'tilsætning']"
indsluse,['sluse ind']
indslå,['danne ']
indsmigre,"['indynde sig', 'smigre sig ind']"
indsmigrende,"['fidel', 'indladende']"
indsnige,['snige sig ind']
indsnævre,['gøre ']
indsnævring,['forsnævring']
indsparke,['sige ']
indspil,['aflevering ']
indspille,['spille ind']
indspilning,['aflevering ']
indspist,['sammenspist']
indsplejse,['splejse ind']
indstille,['ophøre ']
indstillet,"['afmarcheret', 'anlagt', 'minded', 'orienteret', 'sindet']"
indstilling,['standsning']
indstudere,['indøve']
indstævne,['indklage']
indstævnet,"['anklaget', 'sagsøgt', 'sagvolder']"
indstævning,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']"
indstøbe,['anbringe ']
indsuge,"['absorbere', 'assimilere', 'drikke', 'indoptage', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'optage i', 'resorbere']"
indsunken,"['indfalden', 'indfalden']"
indsvøbe,['svøbe ind']
indsætte,['anbringe ']
indsættelse,['anbringe ']
indsø,['sø ']
indsø,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havarm', 'havbugt', 'indskæring', 'lagune', 'nor', 'ocean', 'strandsø', 'vand', 'vig']"
indtag,['indtagelse']
indtage,['skaffe ']
indtagelse,['erobring']
indtagende,"['vindende', 'tiltalende']"
indtale,['tale ind']
indtaste,['skrive ']
indtegne,['tegne ind']
indtelefonere,['telefonere ind']
indtil,['til']
indtjekning,['checkin']
indtjene,['tjene ind']
indtjening,['indtægt ']
indtog,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']"
indtræde,['træde ind']
indtrædelse,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']"
indtræden,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']"
indtræden,['indtrædelse']
indtræffe,"['ankomme', 'arrivere', 'indfinde sig', 'indløbe', 'komme']"
indtræffe,['ske ']
indtrængende,['indstændig']
indtægt,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']"
indtørret,"['knastør', 'saftløs', 'tør', 'udtørret']"
inducere,"['aflede', 'analogisere', 'deducere', 'derivere', 'reducere', 'udlede']"
industri,['aktivitet ']
industriferie,['tidsrum ']
industrifisk,['fisk ']
industriland,['rige ']
industriområde,['byområde ']
indvandre,['immigrere']
indvandrer,['individ ']
indvandring,['immigration']
indvarsle,['forekomme ']
indvendig,"['indre', 'indvortes', 'intern']"
indvending,['kommentar ']
indvie,"['initiere', 'initiere']"
indvielse,"['grundlæggelse', 'initiering']"
indvikle,"['blive viklet ind i', 'vikles ind i']"
indviklet,"['facetteret', 'knudret', 'kompleks', 'kompliceret', 'kringlet', 'mangeartet', 'tricky']"
indvillige i,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til']"
indvinde,['indtjene']
indvirke,"['påvirke', 'virke ind']"
indvirkning,['indvirken']
indvortes,"['indvendig', 'indre']"
indynde,['indsmigre sig']
indånde,['ånde ind']
indånding,['tage mod til sig']
indædt,['undertrykt']
indøve,['indstudere']
inert,['inaktiv']
inerti,['træghed']
infam,"['nederdrægtig', 'modbydelig']"
infami,['infamitet']
infanteri,['fodfolk']
infanterist,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
infantil,"['barnagtig', 'barnlig', 'blåøjet', 'enfoldig', 'godlidende', 'godtroende', 'grøn', 'naiv', 'tillidsfuld', 'tossegod', 'troskyldig', 'umoden']"
infektion,"['smitte', 'inficere ', 'smitte ']"
infektiøs,['smitsom']
inferior,"['mindreværdig', 'underlegen']"
inferiør,['underlødig']
infernalsk,"['djævelsk', 'forbandet']"
inficere,['smitte']
infidel,"['agnostisk', 'ateistisk', 'gudløs', 'irreligiøs', 'skeptisk', 'ugudelig', 'vantro']"
infinitiv,"['navnemåde', 'navneform']"
infinitivmærke,['partikel ']
inflatorisk,['inflationær']
influenza,"['forkølet', 'snotnæset', 'snottet', 'snue']"
informant,['individ ']
information,['viden ']
informationschef,['chef ']
informationsmedarbejder,"['kommunikationschef', 'kommunikationsmedarbejder', 'pressechef', 'pressesekretær']"
informationsteknologi,"['databehandling', 'edb', 'elektronisk databehandling', 'it']"
informationsteori,['teori ']
informationsvirksomhed,['oplysningsvirksomhed']
informativ,['oplysende']
informatør,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiant', 'denuntiator', 'forræder', 'sladderhank', 'stikker', 'sykofant']"
informatør,['individ ']
informere,['ytre ']
infusionsdyr,['organisme ']
ingefær,['plante ']
ingen,"['ingen anden end', 'kun']"
ingen ringere end,['selveste']
ingen sinde,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen stund', 'ingen tid']"
ingen stund,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen tid']"
ingen tid,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund']"
ingenium,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']"
ingeniør,"['konstruktør', 'polytekniker']"
ingeniørsoldat,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
ingeniørtropper,['pionerer']
ingeniørvidenskab,"['akademiingeniør', 'cand.polyt.', 'civilingeniør', 'ingeniør', 'polytekniker', 'teknikumingeniør']"
ingenlunde,"['ej', 'ikke', 'langtfra']"
ingenting,"['ikke for intet', 'ikke for intet']"
inhuman,['umenneskelig']
inhærent,['iboende']
initial,['bogstav ']
initialforkortelse,"['akronym', 'initialord']"
initialord,"['akronym', 'forkortelse', 'initialforkortelse']"
initiativ,['handling ']
initiativrig,['foretagsom']
initiere,['indvie']
initiering,"['grundlæggelse', 'indvielse']"
injurie,"['ærekrænkelse', 'æresfornærmelse']"
injuriere,"['beskadige', 'fornærme', 'forulempe', 'insultere', 'krænke', 'støde', 'såre']"
inkarnation,['individ ']
inkarnere,['legemliggøre']
inkarneret,['passioneret']
inkl.,"['inklusive', 'medregnet', 'medtaget']"
inklination,['hældning']
inklinere,"['bukke', 'hilse', 'neje', 'nikke', 'salutere', 'vink']"
inkludere,"['indbefatte', 'omfatte']"
inklusive,['med']
inkognito,"['anonym', 'fremmed', 'navnløs', 'NN', 'ubekendt', 'ukendt', 'unavngiven', 'uvant']"
inkompatibel,['uforenelig']
inkompetent,['uduelig']
inkongruens,['uoverensstemmelse']
inkorporere,['optage ']
inkunabel,['bog ']
inkvisition,"['afhøring', 'forhør']"
inliner,['rulleskøjte ']
innovativ,['fornyende']
innovator,['individ ']
inopportun,"['ubehagelig', 'ubelejlig', 'uindbudt', 'ukærkommen', 'utidig']"
input,['materiale ']
insekt,['insekt ']
insektbekæmpelsesmiddel,['stof ']
insektgift,['middel ']
insemination,['inseminering']
inseminere,"['kunstig befrugtning', 'sædoverførsel']"
inseminering,['insemination']
inserat,"['affiche', 'annonce', 'avertissement', 'bekendtgørelse', 'meddelelse', 'reklame']"
insideinformation,['underhåndsviden']
insignier,['værdighedstegn']
insinuere,"['antyde', 'foreslå', 'påpege']"
inspirere,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'overtale', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse', 'udfordre']"
installation,"['apparat', 'indretning', 'instrument', 'organ', 'redskab', 'tilbehør', 'værktøj']"
installere,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']"
instans,['i sidste ende']
instinkt,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'kønsdrift', 'libido', 'naturligt behov', 'seksualitet', 'østromani']"
instinktiv,['instinktmæssig']
institut,"['anstalt', 'institution', 'internat', 'stiftelse', 'dårekiste ', 'galeanstalt ', 'galehus ', 'sindsygehospital ', 'sjette afdeling ', 'statshospital ']"
institution,"['anstalt', 'institut', 'internat', 'stiftelse', 'dårekiste ', 'galeanstalt ', 'galehus ', 'sindsygehospital ', 'sjette afdeling ', 'statshospital ']"
instruks,['besked ']
instruktion,"['anvisning', 'ariadnetråd', 'instruks', 'ledesnor', 'ledetråd', 'orientering', 'retningslinjer', 'rettesnor', 'vejledning']"
instruktør,"['regissør', 'sceneinstruktør', 'teatermedarbejder']"
instrument,['ting ']
instrumentation,['instrumentering']
instrumentbræt,['panel ']
insulinfremstilling,['insulinproduktion']
insulinproduktion,['produktion ']
insult,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']"
insultere,"['beskadige', 'fornærme', 'forulempe', 'injuriere', 'krænke', 'støde', 'såre']"
intakt,"['hel', 'uberørt']"
integration,['integrering']
integrere,"['afrunde', 'afslutte', 'arrondere', 'fuldstændiggøre', 'komplettere', 'supplere', 'udfylde']"
integritet,"['autarki', 'autonomi', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'selvstyre', 'suverænitet', 'uafhængighed']"
intellekt,['talent ']
intellektuel,"['intelligentsia', 'åndsarbejder']"
intelligens,['talent ']
intelligenskvotient,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']"
intelligensprøve,['intelligenstest']
intelligent,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'genial', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']"
intelligentsia,['gruppe ']
intendant,"['bogholder', 'kassemester', 'kasserer', 'regnskabsfører', 'skatmester']"
intendere,['tilsigte']
intens,"['intensiv', 'grundig']"
intension,['begrebsindhold']
intensitet,"['energi', 'styrke']"
intensiv,"['intens', 'grundig']"
intensivafdeling,['hospitalsafdeling ']
intensivere,"['forstærke', 'styrke']"
intention,"['agt', 'beslutning', 'bestemmelse', 'destination', 'forsæt', 'hensigt', 'overlæg', 'plan', 'vilje', 'ønske']"
intentionel,['intentional']
inter-,['mellem']
intercitytog,['togstamme ']
,['togstamme ']
interdikt,"['forbud', 'tabu', 'veto']"
interdisciplinær,"['tværfaglig', 'tværvidenskabelig']"
interessant,"['opsigtsvækkende', 'overraskende', 'sensationel']"
interesse,"['fritidsinteresse', 'hobby']"
interessekonflikt,['situation ']
interesseløs,['uinteressant']
interessent,['medejer']
interesseområde,['område ']
interessere,"['engagere', 'fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'optage', 'påkalde sig', 'tildrage sig', 'tiltrække sig', 'vække']"
interessesfære,['landområde ']
interface,"['brugergrænseflade', 'grænseflade']"
interim,"['ad hoc', 'forbigående', 'foreløbig', 'interimistisk', 'midlertidig', 'provisorisk', 'temporal', 'temporær']"
interimistisk,"['midlertidig', 'temporær']"
interiør,['indre']
intermezzo,['mellemspil']
intern,['indre']
internalisere,['indoptage']
internalisering,['internalisering']
internat,"['anstalt', 'institut', 'institution', 'stiftelse', 'dårekiste ', 'galeanstalt ', 'galehus ', 'sindsygehospital ', 'sjette afdeling ', 'statshospital ']"
international,"['mellemfolkelig', 'mellemstatslig']"
interneret,"['afsoner', 'anholdt', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indespærret', 'indsat', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']"
internet,"['hjemmeside', 'homepage', 'netsted', 'site', 'web', 'webside', 'website', 'netsted ', 'webside ', 'website ', 'websted ']"
internetadresse,"['domæne', 'domænenavn', 'netværkssted']"
internetcafé,['lokale ']
internetfirma,['firma ']
internetvirksomhed,['firma ']
interseksuel,"['androgyn', 'hermafrodit', 'tvekønnet', 'tvetulle']"
interval,['afstand ']
interviewe,"['afhøre', 'forhøre', 'spørge', 'udspørge']"
intet,"['intethed', 'tomhed']"
intetanende,['uanende']
intethed,['intet']
intetkøn,['køn ']
intetsigende,"['betydningsløs', 'bovlam', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'tandløs', 'ubetydelig', 'unødvendig', 'uvæsentlig']"
intimmassøse,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']"
intimsfære,['privatsfære']
intolerans,"['overfølsomhed', 'intolerance']"
intolerant,['uforstående']
intonation,['sætningsmelodi']
intonere,"['brumme', 'jodle', 'kvidre', 'messe', 'nynne', 'synge', 'tralle']"
intransitiv,['uindvirkende']
intrigant,"['forræderisk', 'konspiratorisk', 'lumsk', 'lusket', 'ond', 'rænkefuld', 'snedig']"
intrige,"['plot', 'rænke', 'rævekage', 'rævepels', 'rævestreg']"
intro,"['introduktion', 'indledning']"
introducere,['omtale ']
introduktion,['indføring']
introduktionskursus,['kursustilbud ']
introduktionsskrivelse,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'opfordring', 'reference', 'rekommandation', 'rekommandationsskrivelse', 'råd', 'skudsmål', 'udtalelse']"
introvert,"['indadvendt', 'lukket']"
intuitiv,['instinktiv']
inuit,['eskimo']
invalid,['krøbling']
invalidevogn,['personbil ']
invasion,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']"
inventar,['fortegnelse ']
inversion,['inversion']
investere,['anbringe ']
investigere,"['efterforske', 'undersøge']"
invitation,['indbydelse']
invitere,['indbyde']
involvere,"['indblande', 'implicere']"
IQ,['IK']
irer,['individ ']
irettesætte,"['belære', 'formane', 'undervise']"
irettesættelse,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'møgfald', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe', 'udskældning']"
irettesættelse,['meddelelse ']
iris,['hinde ']
irish coffee,['drikkelse ']
ironi,"['sarkasme', 'satire']"
ironisk,"['giftig', 'hånlig', 'sarkastisk', 'satirisk', 'spids', 'spydig', 'syrlig']"
irrationel,"['fornuftsstridig', 'irrational']"
irreal,"['irreel', 'uvirkelig']"
irreel,"['irreal', 'uvirkelig']"
irregulær,['uregelmæssig']
irrelevant,['uvedkommende']
irreligiøs,['gudløs']
irreligiøs,"['agnostisk', 'ateistisk', 'gudløs', 'infidel', 'skeptisk', 'ugudelig', 'vantro']"
irreparabel,"['håbløs', 'redningsløs', 'uafhjælpelig', 'ubehjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uhjælpelig', 'uoprettelig']"
irritabel,['pirrelig']
irritere,['ophidse']
irriterende,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'fortrædelig', 'katastofal', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']"
irriteret,"['gnaven', 'harm', 'irritabel', 'knotten', 'mopset', 'muggen', 'sur', 'tvær', 'uopdragen', 'vrissen']"
isafkøle,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']"
isbjørn,['bamse ']
isblå,['blå ']
isbod,"['ishus', 'iskiosk']"
iscenesætter,"['instruktør', 'producer', 'produktionsleder']"
iscenesætter,['individ ']
iscreme,['creme ']
ise,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']"
isfugl,['skrigefugl ']
ising,['fladfisk ']
iskage,['is']
iskiosk,"['isbod', 'ishus']"
iskold,"['forfrossen', 'kold', 'kølig', 'råkold', 'sval']"
islamisk,"['islamistisk', 'muslimsk']"
islamistisk,"['islamisk', 'muslimsk']"
islæg,['is ']
islænder,"['araber', 'føl', 'ganger', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'krikke', 'pony', 'skimmel', 'øg']"
islæt,"['additiv', 'iblanding', 'indslag', 'tilsætning']"
islæt,['del ']
ismejeri,['købmandshandel ']
isne,"['fryse', 'ise']"
iso-,['ens']
isolation,['isolering']
isolationsfængsle,['isolere']
isolatør,['håndværker ']
isolere,"['adskille', 'afrive', 'afskille', 'afskrotte', 'afsondre', 'bryde', 'dekomponere', 'nedbryde', 'skille', 'sondre']"
isoleret,['afsondret']
isolering,['materiale ']
isoleringsmateriale,['materiale ']
isop,['halvbusk ']
israelit,['individ ']
isse,['fra top til tå']
isseøje,['øje ']
isskosse,['klump ']
istandgøre,['gøre ']
istandsætte,['sætte i stand']
istemme,['stemme i']
isterning,['is ']
istid,['tidsrum ']
isvaffel,['vaffelis']
især,"['navnlig', 'særlig']"
især,"['fortrinsvis', 'først og fremmest', 'hovedsagelig', 'mest', 'navnlig', 'overvejende', 'primært', 'specielt']"
it,"['databehandling', 'edb', 'elektronisk databehandling', 'informationsteknologi']"
itu,['i stykker']
iver,['ivrighed']
ivre,"['agitere', 'forkynde', 'føre kampagne', 'gøre propganda', 'missionere', 'opreklamere', 'propagandere', 'propagere', 'reklamere']"
ivrer,"['fanatiker', 'zelot']"
ivrig,"['emsig', 'foretagsom', 'forhippet', 'nøjeregnende', 'opsat']"
iværksætte,['igangsætte']
iværksætte,"['foranstalte', 'sætte i værk']"
iværksætter,['individ ']
iøjnefaldende,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']"
iøjnefaldende,"['iøjnespringende', 'opsigtsvækkende', 'iøjnespringende', 'opsigtsvækkende']"
ja,['ja']
jacarandatræ,['træ ']
jag,"['hastværk', 'hurtighed', 'smerte', 'travlhed']"
jage,['rejse']
jagt,['rettighed ']
jagtfalk,['Falco rusticolus']
jagtriffel,['jagtgevær']
jagtselskab,['gruppe ']
jagttid,['tidsrum ']
jaguar,['kat ']
jaha,['jaså']
jahve,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']"
jaket,['være ude af flippen']
jakkesæt,"['beklædning', 'habit', 'herretøj']"
jakkesæt,['herretøj ']
jakobsstige,['urt ']
jalapeno,"['jalapenochili', 'jalapenopeber']"
jalousi,['sindsstemning ']
jaloux,['skinsyg']
jamen,"['javel', 'javist', 'jo', 'nemlig']"
jammer,['foreteelse ']
jammerlig,"['ynkelig', 'sølle']"
jamre,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']"
jappe af,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'haspe', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']"
jargon,"['fromsprog', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform', 'udtryksmåde']"
jarl,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']"
jas,"['gamle dreng', 'gamle ven']"
jasmin,['busk ']
jaså,['ser man det']
javel,"['jamen', 'javist', 'jo', 'nemlig']"
javert,['tingest ']
javist,['ja']
jazz,['rytmisk musik ']
jazzband,['orkester ']
jeans,"['benklæder', 'bukser', 'cowboybukser', 'plusfour']"
jeg,['ego']
jegfortæller,['fortæller ']
jehova,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']"
jep,['jeps']
jeremiade,['talehandling ']
jeres,['eders']
jern,['jernet']
jernbane,['forbindelse ']
jernbanespor,['bane ']
jernbanestation,['station ']
jerne,['løbe ']
jernfilspån,['spån ']
jernhest,['cykel ']
jernhånd,['med jernnæve']
jernhård,['benhård']
jernlunge,['kunstig lunge']
jernnæve,['jernhånd']
jernspurv,['spurvefugl ']
jernstang,['stang ']
jernurt,['plante ']
jesu fødsel,"['jul', 'midvinter', 'solhverv', 'vintersolhverv']"
jesus,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']"
jet,['bjergart ']
jetfly,"['jet', 'jetjager', 'kampfly']"
jetjager,"['jet', 'jetfly', 'kampfly']"
jetset,"['beumonde', 'borgerskab', 'bourgeoisi', 'de rige', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']"
jf.,"['cf.', 'sml.']"
jitterbug,"['dans', 'foxtrot', 'kontradans', 'kvadrille', 'quickstep', 'tango', 'vals', 'wienervals']"
jo,['minsandten']
job,['opgave ']
jobbe,"['agere', 'arbejde', 'forhandle', 'fungere', 'funktionere', 'handle', 'operere', 'sysle', 'virke']"
jobkonsulent,['konsulent ']
jobtilbud,['arbejdstilbud']
jockey,['galopjockey']
jod,['lægemiddel ']
jodle,"['brumme', 'intonere', 'kvidre', 'messe', 'nynne', 'synge', 'tralle']"
joggingdragt,['beklædning ']
joggingstof,"['isoli', 'stretchstof']"
jojoba,['busk ']
joke,['spøge']
jokertegn,['tegn ']
jokke,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']"
jolle,"['båd', 'fartøj', 'skib', 'søfartøj', 'yacht']"
jomfru,['plante ']
jomfrudom,['mødom']
jomfruelig,"['dydig', 'intakt', 'koldsindig', 'kysk', 'uanfægtet', 'uberørt', 'ubesmittet', 'uforstyrret', 'upåvirket']"
jomfruhinde,"['hymen', 'mødom']"
jomfruhummer,['krebsdyr ']
jomfrukloster,['frøkenkloster']
jomfruolie,['jomfruolivenolie']
jord,['nedlægge']
jordbesidder,['jordejer']
jordbrug,"['agerbrug', 'agerdyrkning', 'agrikultur', 'avlsbrug', 'landbrug', 'landvæsen']"
jordbrugsvidenskab,"['agronomi', 'landbrugsvidenskab']"
jordbrugsvidenskabsmand,"['agronom', 'cand.agro.']"
jordbund,"['mor', 'tørvebund']"
jordbunden,"['materialistisk', 'materiel', 'verdslig']"
jordbær,['fragaria']
jordbærplante,['plante ']
jorde,"['tryne', 'nedgøre']"
jordefærd,"['begravelse', 'bisættelse', 'ligfærd']"
jordemoder,"['fødselshjælper', 'jordemor']"
jordemor,"['fødselshjælper', 'jordemoder']"
jorden,"['globe', 'globus', 'jordklode', 'jordkugle', 'verden']"
jordens frugt,"['afgrøde', 'avl', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']"
jordfæste,"['begrave', 'bisætte', 'højlægge', 'jorde']"
jordfæste,['jorde']
jordisk,['tellurisk']
jordkabel,['jordledning']
jordklode,"['globe', 'globus', 'Jorden', 'jordkugle', 'verden']"
jordkugle,['klode ']
jordlag,"['al', 'geologi', 'hedelag', 'al ', 'hedelag ', 'jordoverflade ']"
jordledning,['ledning ']
jordlod,['jordstykke ']
jordnød,['frø ']
jordnøddesmør,['creme ']
jordoverflade,"['al', 'hedelag', 'jordlag']"
jordrøg,['plante ']
jordskok,['kurvplante ']
jordslået,"['muggen', 'oret', 'skimlet']"
jordtilliggende,['jordstykke ']
joule,['måleenhed ']
jourhavende,['vagthavende']
journal,"['dagbog', 'logbog']"
jovial,['gemytlig']
jovist,['javist']
joystick,['styrepind']
jubel,"['begejstring', 'glæde', 'henrykkelse']"
jubelolding,"['gamling', 'gråskæg', 'gubbe', 'knark', 'olding']"
juble,"['begejstre', 'fornøje', 'fryd', 'fryde', 'glæde', 'held', 'henrykkelse', 'lykke', 'opmuntre']"
judas,['individ ']
judaspenge,"['blodpenge', 'Lunaria annua']"
judasøre,['Auricularia auriculajudae']
judiciel,['retslig']
jugendstil,"['jugend', 'art nouveau']"
juice,"['appelsinjuice', 'frugtsaft', 'most', 'saft', 'saftevand', 'æblejuice', 'æblemost']"
juks,['bras']
jul,"['Jesu fødsel', 'midvinter', 'solhverv', 'vintersolhverv']"
juledag,['dag ']
julefest,['selskab ']
julefrokost,"['abefest', 'bal', 'fest', 'gilde', 'glad aften', 'kalas', 'party']"
julegodte,['juleknas']
julekaktus,"['novemberkaktus', 'Zygocactus truncatus']"
julekalender,['kalender ']
juleknas,['julegodter']
juleleg,"['fidus', 'kneb']"
julemand,"['gårdbo', 'julenisse', 'kravlenisse', 'nisse', 'nissemand']"
julemarked,['julebasar']
julenisse,"['gårdbo', 'julemand', 'kravlenisse', 'nisse', 'nissemand']"
julenummer,"['kneb', 'trick']"
julepynt,['prydgenstand ']
julerose,['Helleborus niger']
julestjerne,['stueplante ']
juletræsfest,['selskab ']
jumbo-,['kæmpe']
junge,['mælkejunge']
jungle,"['skov', 'urskov', 'vildnis']"
jungmand,['sømand ']
junk,"['bras', 'ragelse']"
junker,"['eufoman', 'junkie', 'narkoman', 'stofmisbruger']"
junkie,['junker']
junonisk,['form ']
jura,['tidsrum ']
juridisk,['retsvidenskabelig']
jurist,"['cand.jur.', 'jura']"
jury,['gruppe ']
jus practicandi,['rettighed ']
just,"['netop', 'lige']"
justerbar,"['indstillelig', 'regulerbar']"
justere,['tilpasse ']
justering,['regulering']
jute,['Corchorus']
juvel,"['gemme', 'ædelsten']"
juveler,"['guldsmed', 'sølvsmed']"
juvenil,"['barnlig', 'grøn', 'hvalpet', 'infantil', 'mindreårig', 'umoden', 'ung', 'uudviklet']"
jæger,['jægersoldat']
jægersoldat,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
jægerstenalder,['ældre stenalder']
jærv,['rovdyr ']
jættestor,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']"
jævn,['støt']
jævn,"['andenklasses', 'andenrangs', 'discount', 'lala', 'middel', 'middelmådig', 'mådelig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']"
jævnbyrdig,['ligeværdig']
jævne,"['afglatte', 'afjævne', 'afplatte', 'afrette', 'opøve', 'tilpasse', 'udjævne']"
jævnfør,"['jf.', 'sammenlign', 'se også']"
jævnføre,"['konferere', 'sammenholde', 'sammenligne']"
jævning,['individ ']
jævnligt,"['gang på gang', 'hyppigt', 'ofte', 'ordnet', 'regelmæssig', 'systematisk', 'tit']"
jøde,"['israelit', 'semit']"
jødehad,['antisemitisme ']
jødekirsebær,['Physalis alkekengi']
jødeskæg,['stueplante ']
jødesvin,['jødetamp']
kabaret,['fad ']
kabel,"['reb', 'snor', 'stålwire', 'tov', 'wire']"
kabine,"['celle', 'kahyt', 'lokale', 'lukaf', 'rum', 'værelse']"
kabinet,['skab ']
kabys,"['køkken', 'rum']"
kachot,['arrest']
kadaver,"['lig', 'ådsel']"
kadre,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']"
kaffe,"['café au lait', 'caffe latte', 'mokka']"
kaffebar,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']"
kaffebønne,['frø ']
kaffeekstrat,"['neskaffe', 'pulverkaffe']"
kaffefløde,['fløde ']
,['1']
kaffegrums,['grums']
kaffemølle,['køkkenredskab ']
kafferisteri,['kaffebrænderi']
kaffestue,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffebar', 'krostue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']"
kaffetræ,['busk ']
kafévært,"['beværter', 'gæstgiver', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']"
kage,['brunkage']
kagebund,['bund ']
kagetallerken,['tallerken ']
kagle,"['grine', 'klukke', 'le']"
kahyt,"['celle', 'kabine', 'lokale', 'lukaf', 'rum', 'værelse']"
kaj,"['anløbsbro', 'bolværk', 'bro', 'brygge', 'bådebro', 'pier', 'skibsbro']"
kajak manden,"['kilderen', 'klit', 'klitoris', 'knub', 'krillerbassen', 'ståpigen', 'tappen']"
kaje,"['gab', 'kyssetøj', 'kæft', 'mund', 'stoma']"
kakadue,['poppedreng ']
kakao,['madvare ']
kakaomælk,['drikkelse ']
kakaotræ,['træ ']
kakerlak,['insekt ']
kaki,['kakifarvet']
kakofoni,['mislyd']
kaktus,['plante ']
kal.,['cal']
kalamitet,['hændelse ']
kalas,"['abefest', 'bal', 'fest', 'gilde', 'glad aften', 'julefrokost', 'party']"
kald,"['livsgerning', 'livsopgave', 'mission']"
kalde,['fremkalde']
kalde på ulrik,"['brække sig', 'kaste op', 'tale i den store hvide telefon']"
kaldeanlæg,['anlæg ']
kaldelse,['kald']
kaldenavn,"['smædenavn', 'spottenavn', 'tilnavn', 'øgenavn']"
kaldes,"['benævnes', 'hedde']"
kaldsbrev,"['ansættelsesbrev', 'ansættelseskontrakt', 'bestalling', 'bestallingsbrev', 'kollats']"
kalender,['system ']
kalenderår,"['afsnit', 'alder', 'anno', 'anno Domini', 'epoke', 'livsalder', 'periode', 'tid', 'år', 'æra']"
kali,['stof ']
kalibrere,"['adaptere', 'afpasse', 'afstemme', 'finindstille', 'indstille', 'justere', 'regulere', 'stemme', 'tilpasse', 'trimme']"
kalibrering,"['afstemning', 'finindstilling', 'indstilling', 'justering', 'regulering', 'tuning']"
kalk,"['bæger', 'digel', 'drikkeskål', 'glas', 'gral', 'kop', 'krus']"
kalkbalje,['balje ']
kalkere,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']"
kalket,"['blank', 'bleg', 'blond', 'glat', 'hvid', 'lys']"
kalkgrube,['område ']
kalkmaleri,"['akvarel', 'billede', 'fresko', 'lærred', 'maleri', 'oliemaleri']"
kalkspat,['mineral ']
kalksæbe,['calciumstearat']
kalkulation,['beregning ']
kalkulator,"['lommeregner', 'regnemaskine']"
kalkulatorisk,['beregnende']
kalkule,['beregning ']
kalkulering,['kalkulation']
kalkun,['hønsefugl ']
kalla,['plante ']
kalligrafi,['håndskrift ']
kallun,"['bagmave', 'løbe']"
kalmus,['sumpplante ']
kalorielet,['kaloriefattig']
kalorius,['kræ ']
kalot,"['hovedbeklædning', 'hue', 'hætte', 'kasket', 'kyse', 'sixpence']"
kalv,"['atol', 'holm', 'ø']"
kalvning,['kælvning']
kam,['over en bank']
kambregne,['Blechnum spicant']
kamel,['kamel ']
kamelia,['træ ']
kameliadame,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']"
kamera,"['digitalkamera', 'fotografiapparat']"
kameramand,['fotograf ']
kamfertræ,['løvtræ ']
kamgræs,['græs ']
kamille,['plante ']
kamin,"['brændeovn', 'ildsted', 'pejs']"
kammer,['forsamling ']
kammerat,['individ ']
kammerateri,"['broderskab', 'forbrødring', 'fraternitet', 'kammeratskab', 'pamperi', 'solidaritet']"
kammeratskab,"['broderskab', 'forbrødring', 'fraternitet', 'kammerateri', 'pamperi', 'solidaritet']"
kammerpige,['kammerjomfru']
kammertjener,"['lakaj', 'livrist']"
kammertone,['tone ']
kammusling,['Pectinidae']
kamp,['arrangement ']
kampberedt,['kampklar']
kampenhed,['enhed ']
kampesten,"['brosten', 'grus', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'perlesten', 'ral', 'skærve', 'sten']"
kampfly,"['jet', 'jetfly', 'jetjager']"
kampplads,['sæde ']
kampskrift,['debatbog ']
kampstof,['kemisk våben']
kampstyrke,['kampenhed']
kampvogn,"['bæltekøretøj', 'tank']"
kamæleon,['øgle ']
kamæleonagtig,['holdningsløs']
kanal,"['rør', 'siv', 'skakt', 'strå']"
kanalisere,"['afvande', 'dræne', 'tørlægge', 'udtørre']"
kanalje,"['tølper', 'slubbert']"
kanalrundfart,['zapning']
kanariefrø,['frø ']
kanariefugl,['fugl ']
kanariegræs,['plante ']
kancellisprog,['sprog ']
kandidat,"['ansøger', 'aspirant', 'petitor', 'pladssøgende', 'sollicitant', 'supplikant']"
kandidatliste,['liste ']
kandidere,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'ansøge', 'bede', 'begære', 'henstille', 'petitionere', 'sollicitere', 'søge', 'trygle']"
kandis,['sukker ']
kane,"['seng ', 'slæde']"
kanhænde,['kanske']
kanin,['gnaver ']
kannibal,['individ ']
kannibalisering,['kannibalisme']
kannibalisme,['kannibalisering']
kannibalistisk,['kannibalsk']
kannibalsk,['kannibalistisk']
kanon,['god ']
kanonform,['form ']
kanonisere,['helgenkåre']
kanonisering,['helgenkåring']
kanonisk,"['bedst', 'efterlevelsesværdig', 'eksemplarisk', 'forbilledlig', 'ideal', 'ideel', 'klassisk', 'mønstergyldig', 'optimal', 'optimum', 'udadlelig', 'højborg ', 'bedst ', 'førsteklasses ', 'kvalitet ', 'prima ', 'super ']"
kanonkamp,['sportskamp ']
kanonkvinde,"['amazone', 'skjoldmø', 'valkyrie']"
kanonlavet,['vogn ']
kanonpopulær,['superpopulær']
kanonrør,['rør ']
kanonsejr,['kæmpesejr']
kanonstor,['kæmpestor']
kant,['på grænsen ']
kantarel,['spisesvamp ']
kantethed,"['umedgørlighed', 'kompromisløshed']"
kantine,"['marketenderi', 'messe']"
kanttrimmer,['græstrimmer']
kanut,['hankøn ']
kanyle,"['kateter', 'nål', 'sprøjte']"
kanøfle,['chikanere']
kaos,"['destruktion', 'fortabelse', 'ragnarok', 'undergang', 'ødelæggelse']"
kaot,"['ballademager', 'urostifter']"
kapabel,"['kompetent', 'duelig']"
kapabilitet,"['kompetence', 'duelighed']"
kapacitans,['elektrisk kapacitet']
kapacitet,"['præstationsevne', 'ydeevne']"
kapellan,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']"
kapelmester,['individ ']
kapelmusikus,['musiker ']
kaper,['sejlskib ']
kapere,"['holde', 'huse', 'indbefatte', 'indeholde', 'omfatte', 'omspænde', 'rumme', 'standse', 'stoppe']"
kapervogn,"['bil', 'droske', 'hyrevogn', 'taxa', 'vogn']"
kapillær,"['hårkar', 'hårkar']"
kapital,['skaffe kapital']
kapitalisme,['system ']
kapitalist,['individ ']
kapitel,"['afsnit', 'overskrift', 'titel']"
kapitulation,['overgivelse']
kapitulere,['opgive ']
kapitæl,"['majuskel', 'stort bogstav', 'versal']"
kapløb,"['race', 'rally', 'væddeløb']"
kapløb,['løb ']
kapoktræ,['træ ']
kapre,['hijacke']
kapriciøs,['lunefuld']
kaprifolie,['gedeblad']
kapring,"['hijacking', 'bemægtigelse']"
kapsejler,['sejlbåd ']
kapselåbner,"['samfundshjælper', 'øljern', 'øloplukker', 'ølåbner']"
kapucinerabe,['kapucinerabe ']
kapun,"['fugl', 'hane', 'kok']"
kaput,['ødelagt']
kar,"['balje', 'beholder', 'vandbalje']"
karaffel,"['bouteille', 'feltflaske', 'flakon', 'flaske', 'lommelærke', 'sifon', 'termoflaske']"
karakter,['egenskab ']
karakterafviger,['psykopat']
karakterbrist,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']"
karakteregenskab,"['anlæg', 'aspekt', 'attribut', 'egenskab', 'karaktertræk', 'kendetegn', 'kompetence', 'kvalifikation', 'kvalitet', 'side']"
karakterfast,['karakterstærk']
karaktergennemsnit,['gennemsnitskarakter']
karakterisere,['kendetegne']
karakteristikum,"['mærke', 'præg']"
karakteristisk,['typisk']
karakterløs,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']"
karakterløs,"['veg', 'karaktersvag']"
karakterskuespiller,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']"
karakterstyrke,"['gehalt', 'hold', 'holdning', 'rygrad']"
karaktersvag,['karakterløs']
karaktertræk,['tilskudsberettiget ']
karaktertræk,"['anlæg', 'aspekt', 'attribut', 'egenskab', 'karakteregenskab', 'kendetegn', 'kompetence', 'kvalifikation', 'kvalitet', 'side']"
karambol,['frugt ']
karambolere,['komme i karambolage ']
karamel,"['nougat', 'slik']"
karbid,['stof ']
karbonade,['madret ']
karborundum,['stenart ']
karbunkel,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bule', 'bums', 'byld', 'filipens', 'hævelse', 'knast', 'svulst', 'udvækst']"
karcinogen,['kræftfremkaldende']
kardial,['hjerte']
kardinal,"['rød kardinal', 'Cardinalis cardinalis']"
kardinalbille,['bille ']
kardon,['kurvplante ']
karduspapir,['kardus']
karensdag,['karens']
karenstid,['karensperiode']
karessere,"['ae', 'dægge', 'kæle for', 'kærtegne', 'pette', 'stryge']"
karet,"['automobil', 'bil', 'blikspand', 'slæde', 'vogn', 'øse']"
kargo,"['skibsladning', 'last']"
karikatur,['vrængbillede']
karikaturtegner,['karikaturist']
karikere,"['efterligne', 'parodiere']"
karisma,['talent ']
karismatisk,"['fascinerende', 'fængslende']"
karl,['hankøn ']
karljohan,['spisesvamp ']
karm,"['chassis', 'gerrigt', 'indfatning', 'ramme']"
karmeliter,['munk ']
karminrød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']"
karmoisin,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']"
karmoisinrød,['karmin']
karneval,"['fastelavn', 'maskebal']"
karosseri,['del ']
karpe,['ferskvandsfisk ']
karpefisk,['ferskvandsfisk ']
karpelaks,['ferskvandsfisk ']
karriere,['løbebane']
karrierejæger,"['fighter', 'møver', 'opkomling', 'slider', 'stræber', 'yuppie']"
karrig,['påholdende']
karrighed,"['påholdenhed', 'nærighed']"
karrygul,"['blond', 'chamois', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'okker', 'ravgul']"
karse,['urt ']
karsehår,['plyshår']
karskhed,"['djærvhed', 'frimodighed']"
karsporeplante,['sporeplante ']
kartaginiensisk,"['punisk', 'punisk']"
kartebolle,['plante ']
kartingsport,['gokartsport']
kartoffel,['individ ']
kartoffelgratin,['madret ']
kartoffelsalat,['madret ']
kartograf,['individ ']
karton,"['beholder', 'container', 'dunk']"
karusse,['karpefisk ']
karve,"['gravere', 'ridse', 'snitte', 'udskære', 'xylografere']"
kasein,['ostestof']
kasino,['forlystelsessted ']
kaskade,"['fos', 'katarakt', 'vandfald']"
kaskelot,['tandhval ']
kasket,"['hovedbeklædning', 'hue', 'hætte', 'kalot', 'kyse', 'sixpence']"
kaskoforsikring,['forsikring ']
kassationsret,['kassationsdomstol']
kasse,['beholder ']
kassebeholdning,['pengesum ']
kassemester,"['bogholder', 'intendant', 'kasserer', 'regnskabsfører', 'skatmester']"
kassere,['smide ud']
kasserer,['bankkasserer']
kasseret,"['afdanket', 'aflagt', 'aflægs', 'afrakket', 'brugt', 'forhenværende', 'gammel', 'gammeldags', 'udrangeret']"
kassettefilm,['film ']
kassevogn,"['bil', 'kølevogn', 'lastbil', 'lastvogn', 'pickup', 'tankvogn', 'van', 'varevogn']"
kastanje,['løvtræ ']
kastanjebrun,['farve ']
kastanjefarvet,['farve ']
kastanjerød,"['kastanjebrun', 'kastanjefarvet']"
kastanjetræ,['løvtræ ']
kaste,['afkaste']
kaste anker,"['ankre', 'ankre op', 'gå til ankers']"
kaste lys over,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']"
kaste op,"['betale', 'give', 'hellige', 'ofre', 'renoncere']"
kastekniv,"['daggert', 'kniv', 'sabel', 'sværd', 'våben']"
kastevind,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']"
kastrat,['eunuk']
kastration,['kastrering']
kasus,"['affære', 'anliggende', 'forhold', 'historie', 'kop te', 'redelighed', 'sag']"
kat,['bandeord ']
katalogpris,['pris ']
katapultere,['katapulte']
katapultsæde,['sæde ']
katarakt,['grå stær']
katastofal,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'fortrædelig', 'irriterende', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']"
katastrofe,"['modgang', 'uheld', 'ulykke', 'ulykkestilfælde']"
katastrofeblink,['mekanik ']
kategorisere,['anbringe ']
kategorisk,"['absolut', 'afgjort', 'almen', 'bestemt', 'decideret', 'determineret', 'endelig', 'enevældig', 'erklæret', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'positiv', 'selvbestemmende', 'ubetinget', 'uindskrænket']"
kateter,"['kanyle', 'nål', 'sprøjte']"
katolsk,['romerskkatolsk']
katost,['plante ']
kattehale,['plante ']
kattejammer,['sang ']
kattekilling,['kat ']
katteloppe,['loppe ']
kattens,['bandeord ']
kattepine,['situation ']
kattepis,['kattetis']
kattepote,[' på listesko']
katteurt,['plante ']
kaudervælsk,['tungemål ']
kaudervælsk,"['dialekt', 'jargon', 'kommunikation', 'modersmål', 'rigssprog', 'skriftsprog', 'sprog', 'tale', 'tegnsprog', 'tungemål']"
kausal,['årsagsbestemt']
kausalitet,['årsagssammenhæng']
kaution,"['depositum', 'forsikring', 'garanti', 'hjemmel', 'pant', 'sikkerhed']"
kautionist,"['beskytter', 'fadder', 'financier', 'garant', 'mæcen', 'ophavsmand', 'sponsor']"
kautsjuk,['gummi ']
kavaj,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']"
kavaleri,['den lette garde']
kavalerist,"['dragon', 'husar']"
kaviar,['rogn ']
kbm,['m3']
,['ret ']
kebab,['madret ']
ked,"['bedrøvet', 'sørgmodig']"
ked af det,"['deprimeret', 'nede', 'nedtrykt', 'trist', 'tungsindig']"
kede,['trætte']
kedel,['beholder ']
kedelig,['kedsommelig']
kedelighed,['kedsommelighed']
kedeligt,"['kedelig', 'uengageret', 'uinspireret', 'uinteressant']"
kedsommelighed,['kedelighed']
kefalalgi,"['hovedpine', 'migræne', 'tømmermænd']"
kegle,"['idiot', 'fjols']"
kegleformet,['konisk']
keglesnit,['operation ']
kejser,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']"
kejserdømme,['kejserrige']
kejserinde,"['dronning', 'fyrste', 'herskerinde', 'konge', 'monark ', 'regent']"
kejserkrone,['plante ']
kejserrige,['kejserdømme']
kejtet,['akavet']
kelimtæppe,['kelim']
kemi,['karakteregenskab ']
kemikalieaffaldsdepot,['sæde ']
kemofiber,['kunstfiber']
kemoterapi,['behandling ']
kende,['afsige ']
kendelig,['genkendelig']
kendelse,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']"
kendeord,"['adgangskode', 'kodeord', 'løsen', 'password']"
kender,"['dygtighed', 'ekspert', 'fagidiot', 'fagkyndig', 'fagmand', 'sagkyndig', 'specialist']"
kendetegn,"['sygdomstegn', 'symptom']"
kendetegne,['karakterisere']
kendetegnende,"['betegnende', 'karakteristisk', 'signifikativ', 'symptomatisk', 'særegen', 'typisk']"
kendsgerning,['faktum']
kendskab,"['erfaring', 'viden', 'anciennitet ', 'ansættelsesperiode ', 'ansættelsestid ', 'medlemsperiode ', 'tjenestealder ']"
kendt,['berømt']
kennel,['bygning ']
kenning,"['allegori', 'billede', 'fortælling', 'lignelse', 'metafor', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']"
kenyaner,"['algierer', 'sydafrikaner', 'tuneser']"
keratin,['hornstof']
kermesbær,['urt ']
kernebider,['spurvefugl ']
kerneled,['led ']
kerte,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']"
kerub,"['engel', 'seraf', 'skytsengel']"
ketchup,['tomatsovs ']
keyboard,"['hakkebræt ', 'klavikatur', 'tastatur']"
keyboardspiller,['individ ']
kick-off,['kampstart']
kiddike,['plante ']
kidnapning,['bortførelse']
kidnappe,"['bortføre', 'fjerne', 'forføre']"
kidnapper,['individ ']
kig,"['udsyn', 'udkig', 'udsyn', 'udkig']"
kigge,['se ']
kigge efter,"['finde', 'google ', 'lede', 'rode', 'snage', 'spejde', 'søge', 'søgemaskine']"
kikkert,"['være blind for noget', 'se gennem fingre med noget']"
kikkertsigte,['kikkert ']
kiks,"['kikser', 'misser']"
kikse,"['fejle', 'fejlfortolke', 'forveksle', 'mislykkes', 'misopfatte', 'mistolke']"
kikser,"['afbrænder', 'flop', 'forbier', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']"
kikært,['plante ']
kilde,['kildre']
kilden,"['delikat', 'prekær']"
kilderen,"['kajak manden', 'klit', 'klitoris', 'knub', 'krillerbassen', 'ståpigen', 'tappen']"
kildeskat,['Askat']
kildevæld,['vand ']
kildevæld,"['kilde', 'original', 'rod', 'springkilde', 'udspring']"
kildre,['kilde']
killing,"['huskat', 'kat', 'mis', 'missekat']"
kilo-,"['mille', 'tusinde']"
kim,"['anlæg', 'ansats', 'arveanlæg', 'begyndelse', 'frø', 'oprindelse', 'skud', 'spire', 'tilløb']"
kimfri,['steril']
kiming,['linje ']
kimono,"['badekåbe', 'housecoat', 'morgenkåbe', 'negligé', 'slåbrok']"
kinakål,['Brassica rapa pekinensis']
kinamand,['ikke have en jordisk chance']
kinaradise,"['japanræddike', 'Raphanus sativus acanthiformis']"
kindkys,"['håndkys', 'kys', 'tantekys', 'tungekys']"
kindskæg,"['bakkenbart', 'whiskers']"
kineser,"['det må jeg nok sige', 'du godeste']"
kineseri,"['bijouteri', 'charm', 'dingeldangel', 'galanterivare', 'nips', 'nipsfigur', 'pyntegenstand', 'snurrepiberi']"
kinetisk,"['bevægelsesmæssig', 'motorisk']"
kino,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'opera', 'scane', 'skueplads', 'skuespilhus', 'teater', 'varieté']"
kip,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']"
kiper,['stof ']
kippe,"['kamme over', 'tippe over']"
kirke,"['konfession', 'religion', 'religiøs overbevisning', 'sekt', 'tro', 'trosretning']"
kirkebetjent,"['degn', 'præstemedhjælper', 'skolelærer']"
kirkebog,['protokol ']
kirkeforsamling,"['kirkemøde', 'koncil', 'konvent', 'landemode', 'synode']"
kirkefyrste,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']"
kirkemøde,"['kirkeforsamling', 'koncil', 'konvent', 'landemode', 'synode']"
kirkesanger,['kordegn']
kirkeskat,"['afgift', 'betaling', 'skat', 'tiende', 'ydelse']"
kirkeskib,['rum ']
kirketjener,"['kirkebetjent', 'kirkefunktionær']"
kirkeugle,['ugle ']
kiromanti,['kunst ']
kiromantiker,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'Nostradamus', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'spåmand', 'troldmand']"
kirsebærrød,['rød ']
kirsebærtræ,['frugttræ ']
kirurg,['speciallæge ']
kirurgisk indgreb,"['operation', 'handling ', 'manøvre ', 'operation ']"
kiselalge,['alge ']
kissejav,"['hastværk', 'hastværk']"
kissemisseri,['kissemissen']
kiste,['kasse ']
kisteklæder,['stadstøj']
kitbag,"['køjesæk', 'mulepose', 'rejsetaske', 'rygsæk', 'taske', 'vadsæk']"
kitte,"['kline', 'lukke', 'tætne']"
kiv,"['så splid', 'skabe ufred']"
kives,"['bryde', 'kæmpe', 'slås']"
kiwi,['strudsefugl ']
kjole,"['kjolesæt', 'pingvin']"
kjole og hvidt,"['festdragt', 'galla', 'stads']"
kjove,['havfugl ']
klabautermand,['fantasivæsen ']
klage,['jammer']
klage (sb.),"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']"
klage (vb.),"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']"
klage sig,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']"
klage sin nød,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']"
klagemål,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']"
klagen,['jamren']
klagepunkt,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']"
klager,"['advokat', 'aktor', 'sagsøger']"
klageskrift,['skrift ']
klamamus,['smøre']
klamme,"['parentes', 'tuborg ']"
klammeri,['karambolage']
klamp,['klamphuggeri']
klampe,['gå ']
klamphuggeri,['klamp']
klampre,['klapre']
klamre,"['klynge sig', 'hage sig fast']"
klamydia,['Chlamydia']
klan,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'ophav', 'proband', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']"
klandre,['udtrykke ']
klandring,"['bebrejdelse', 'kritik']"
klang,"['bibetydning', 'konnotation']"
klangbund,['skive ']
klangfuld,['sonor']
klanner,['bille ']
klap,['ud af vagten']
klaphat,['herrehat ']
klapmyds,['sæl ']
klapperslange,['giftslange ']
klapsalve,"['akklamation', 'applaus']"
klapse,['slå ']
klaptekst,['tekst ']
klaptorsk,"['idiot', 'torsk']"
klar,['åbenbar']
klare,['ordne']
klargøre,['ytre ']
klargøring,['klargørelse']
klarhjernet,['klarhovedet']
klarhjernethed,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']"
klarinet,"['blokfløjte', 'fagot', 'fløjte', 'obo', 'tværfløjte']"
klarlægge,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']"
klarlægning,['klarlæggelse']
klarsyn,['talent ']
klarsynet,['god ']
klart,"['indlysende', 'naturligvis', 'netop', 'selvfølgelig', 'selvsagt', 'uden tvivl']"
klartekst,['klarskrift']
klaseskærm,['sumpplante ']
klaske,['miste ']
klasse,['klassens tid']
klasseværelse,['rum ']
klassificere,"['rubricere', 'kategorisere']"
klassificeret,"['fortrolig', 'konfidentiel']"
klassificering,"['klassifikationssystem', 'systematisering', 'taksonomi']"
klassifikation,"['klassificering', 'kategorisering']"
klassifikationssystem,"['klassificering', 'systematisering', 'taksonomi']"
klassisk,"['antik', 'gammel', 'græsk', 'romersk']"
klassisksproglig,['gammelsproglig']
klatre,"['kravle', 'krybe']"
klatrefisk,['fisk ']
klatrerose,"['slyngrose', 'rankende rose']"
klatretråd,['slyngtråd']
klaustrofobisk,"['kvælende', 'beklemmende']"
klausul,"['afstandtagen', 'betingelse', 'fodnote', 'forbehold', 'reservation', 'restriktion', 'undtagelse', 'veto']"
klaver,['tangentinstrument ']
klaverakkompagnement,['klaverledsagelse']
klaverstemmer,['individ ']
klavikatur,"['hakkebræt ', 'keyboard', 'tastatur']"
klein,"['fin', 'mager', 'pjevset', 'slank', 'smal', 'spinkel', 'splejset', 'tynd']"
klejn,"['grøn', 'lille', 'nyfødt', 'spæd', 'uerfaren']"
klejner,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']"
klematis,['plante ']
klemmelus,['plet ']
klemte,['frembringe ']
klenodie,"['engangsforeteelse', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']"
kleppert,['individ ']
klerikal,"['gejstlig', 'kirkelig']"
klesmer,['folkemusik ']
kliché,"['banalitet', 'trivialitet']"
kliché,['udtryk ']
klichéagtig,"['forslidt', 'forslidt']"
klientel,['kreds ']
klientgøre,['gøre ']
klik,['lyd ']
klike,"['bekendt', 'bekendtskabskreds', 'kreds', 'miljø', 'omgang', 'omgangskreds', 'slæng', 'vennekreds']"
klimaanalytiker,"['meteorolog', 'vejanalytiker']"
klimaanlæg,"['aircondition', 'luftkonditionering']"
klimabælte,['klimazone']
klimaks,['kulmination']
klimaændring,['ændring ']
kline,['klæbe']
klinge,['ophøre ']
klingre,['klinge']
klinisk,['lægelig']
klinke,"['adhærere', 'klistre', 'klæbe', 'lime']"
klinte,['plante ']
klippe,['sammenklippe']
klipper,"['barber', 'damefrisør', 'frisør', 'herrefrisør', 'klipper ']"
klippestykke,"['brosten', 'grus', 'kampesten', 'klippe', 'krystal', 'perlesten', 'ral', 'skærve', 'sten']"
klippetro,['tyrkertro']
klippevæg,['flade ']
klire,['vadefugl ']
klistre,['tilklistre']
klistret,"['adhæsiv', 'fedtet', 'gummieret', 'klæbrigt', 'klæg', 'vedhængende']"
klit,['bakke ']
klitoris,['kønsorgan ']
klitrose,['Rosa pimpinellifolia']
klivia,['Clivia miniata']
klo,['kragetæer']
kloak,['afløb']
kloakanlæg,['anlæg ']
kloakdyr,['pattedyr ']
kloaksystem,['anlæg ']
klods,['på kredit']
klodse,['opklodse']
klodset,"['kluntet', 'ufiks']"
klodsmajor,['individ ']
klog,"['begribe', 'fatte']"
klogskab,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']"
klokke,['kludre i det']
klokkeblomst,['urt ']
klokkebusk,['busk ']
klokkefrø,['frø ']
klokkeklar,['umisforståelig']
klokkelyng,['busk ']
klokker,['individ ']
klokkeranke,['plante ']
klokkespil,['klokkeværk']
klokkeværk,['klokkespil']
kloning,['celle ']
kloramin,['stof ']
kloroform,['væde ']
klorofyl,['farvestof ']
kloset,"['das', 'det lille hus', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']"
kloshold,"['nært hold', 'nært hold']"
kloster,['abbedi']
klovdyr,['hovdyr ']
klovn,['individ ']
klovnenummer,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']"
klub,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']"
klublejlighed,['lejlighed ']
klud,"['lap', 'las', 'stof']"
kludder,['situation ']
kluddermikkel,"['amatør', 'dilettant', 'fusker']"
kludre,['klumre']
klukke,['frembringe ']
klukle,['klukke']
klumme,['kolumne']
klummer,['individ ']
klummeskriver,['skriver ']
klump,['individ ']
klumpedumpe,['individ ']
klumpet,['klumpedumpet']
klumpfisk,['benfisk ']
klumret,['gave ']
klunke,['nosse']
kluns,"['bras', 'møg']"
kluntet,"['klodset', 'kejtet']"
klyde,['vadefugl ']
klynge,"['klamre sig', 'hage sig fast']"
klynger,['Rubus']
klynk,['klynkeri']
klynke,"['begræde', 'fælde en tåre', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'sørge', 'tude', 'udgyde tårer']"
klyster,['væde ']
klæbe,"['adhærere', 'klinke', 'klistre', 'lime']"
klæbe,['klistre']
klæbemiddel,['middel ']
klæbestof,['klæbemiddel']
klæbrig,['klistret']
klæbrigt,"['adhæsiv', 'fedtet', 'gummieret', 'klistret', 'klæg', 'vedhængende']"
klæde,"['damask', 'manufakturvare', 'stof', 'tekstil', 'tekstilvare', 'tøj']"
klæde,['handle ']
klæde af til skindet,"['afblanke', 'afplukke', 'blanke af', 'plukke', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']"
klæde sig af,"['afføre sig', 'afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'smide kludene', 'strippe', 'tage af', 'trække af']"
klædedragt,['beklædning ']
klædeindustri,['industriområde ']
klædning,['beklædningsgenstand ']
klæg,"['adhæsiv', 'fedtet', 'gummieret', 'klistret', 'klæbrigt', 'vedhængende']"
klæg,['flue ']
klække,['udklække']
klækkelig,"['anseelig', 'anselig', 'antagelig', 'betragtelig', 'betydelig', 'ordentlig', 'stor', 'væsentlig']"
klækkelig,['stor ']
klø,"['afstraffelse', 'bank', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæsk', 'tæv']"
klø,['slag ']
kløft,"['afgrund', 'afgrundsdyb', 'afgrundsvælg', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'slugt', 'svælg']"
kløft,['gab']
kløgt,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']"
kløve,"['flække', 'spalte', 'splintre', 'splitte']"
kløver,['plante ']
km/t.,['km/h']
knag,['individ ']
knageme,"['søreme', 'sandelig']"
knagende,['meget']
knak,['knæk']
knald,['have fis i kasketten']
knald i låget,"['afsindig', 'gal', 'knald i låget ', 'mental ustabil', 'psykotisk', 'sindsforvirret', 'sindssyg', 'skrue løs ', 'skør', 'tosset']"
knald-,"['super', 'kanon']"
knalde,['slå ']
knaldende,"['drønende', 'dundrende']"
knaldfræk,['skidefræk']
knaldgas,['blanding ']
knaldgod,['drøngod']
knaldgul,['gul ']
knaldhysterisk,['skruphysterisk']
knaldhytte,['ejendom ']
knaldrød,['rød ']
knaldsort,['sort ']
knallert,['motorkøretøj ']
knap,"['knap nok', 'dårligt']"
knaphulskløe,['knaphulssmerter']
knark,['hankøn ']
knas,['madvare ']
knast,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bule', 'bums', 'byld', 'filipens', 'hævelse', 'karbunkel', 'svulst', 'udvækst']"
knaster,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']"
knastør,"['indtørret', 'saftløs', 'tør', 'udtørret']"
knavel,['plante ']
kneb,['metode ']
kneben,"['lille', 'ringe']"
knebent,"['knap og nap', 'næppe']"
knejpe,"['bule', 'beverding']"
kneppe,['bolle']
knesset,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']"
knibe,['situation ']
kniberi,['med nød og næppe']
knibeøvelse,['bækkenbundsøvelse']
knippe,['gruppe ']
knippelfin,['god ']
knippelgod,['god ']
knipse,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'tage et billede']"
knirk,['lyd ']
knirkelyd,['lyd ']
knirken,"['knirk', 'knirkelyd']"
kniv,"['daggert', 'kastekniv', 'sabel', 'sværd', 'våben']"
knivmusling,['musling ']
knivsblad,['blad ']
knivskaft,['knivskæfte']
knivskarp,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']"
knivsæg,['på knivens æg']
kno,['led ']
knockoutbesejre,['knockoute']
knockoute,['knockoutbesejre']
knoglebrud,"['brud', 'fraktur', 'fraktur ', 'gotisk ', 'kalligrafi ', 'skønskrift ']"
knokkelmand,['manden med leen']
knokkelstærk,['bomstærk']
knokle,['arbejde ']
knoklearbejde,['arbejde ']
knoklet,['knoglet']
knold,['legemsdel ']
knoldbegonie,"['Begonia x tuberhybrida', 'Begonia x tuberhybrida']"
knoldesparker,['bondeknold']
knoldselleri,['rodselleri']
knop,['individ ']
knopsvane,['Cygnus olor']
knopurt,['kurvplante ']
knortegås,['gås ']
knortet,"['knoldet', 'knudret']"
knotten,"['vrissen', 'gnaven']"
knowhow,['ekspertise']
knub,"['kajak manden', 'kilderen', 'klit', 'klitoris', 'krillerbassen', 'ståpigen', 'tappen']"
knude,['torskefisk ']
knudekål,['kål ']
knudret,"['knoldet', 'knortet']"
knuge,['kramme']
knurhane,['benfisk ']
knurre,"['snerre', 'vrisse']"
knuse,['ændre ']
knuser,['maskine ']
kny,"['gøre vrøvl', 'klage sig']"
knytte sammen,"['affiliere', 'assimilere', 'integrere', 'koble sammen', 'sammenføje', 'sammenkæde', 'sammenslutte', 'sammensætte']"
knytte til,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']"
knæ,['sætte til vægs']
knægt,['bonde']
knægte,"['besejre', 'fælde', 'knække', 'kue', 'ordne', 'overmande', 'undertrykke']"
knægtelse,['undertrykkelse']
knæk,['knække']
knække,"['betvinge', 'knægte']"
knække,"['besejre', 'fælde', 'knægte', 'kue', 'ordne', 'overmande', 'undertrykke']"
knækæg,['æg ']
knæler,['insekt ']
knæsene,"['bagbenets hælsene', 'hase']"
knæstrømpe,['sportsstrømpe']
knøs,"['bengel', 'dreng', 'gut', 'knægt', 'pog']"
koagulation,['koagulering']
koagulere,['blive ']
koala,['pungdyr ']
koalition,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']"
koalitionsregering,['kabinet ']
kobber,['kobber']
kobberkis,['mineral ']
kobberrød,['rød ']
kobbersneppe,['vadefugl ']
kobberstik,['teknik ']
kobbersulfat,['stof ']
kobbertryk,"['billede', 'fotogravure', 'gravure', 'kobberstik', 'radering', 'stik']"
kobbertøj,['brugsting ']
kobjælde,['urt ']
koble sammen,"['affiliere', 'assimilere', 'integrere', 'knytte sammen', 'sammenføje', 'sammenkæde', 'sammenslutte', 'sammensætte']"
kobler,"['alfons', 'apache', 'bordelvært', 'luderkarl ', 'ruffer', 'soutenør']"
koblerske,['individ ']
koblingspedal,['fodpedal ']
kobolt,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']"
kobra,['giftslange ']
koception,"['graviditet', 'svangerskab', 'undfangelse']"
kochenille,['skjoldlus ']
kode,['regel ']
kodeks,['sæt ']
kodelås,['lås ']
kodeord,['ord ']
kodeskrift,['skrift ']
kodi,['kodi']
kodifikation,['kodificering']
kodriver,['plante ']
kodylbrandert,['kæmpebrandert']
kodylsvipser,['kæmpesvipser']
koffardi,['koffardifart']
koffardifart,['koffardi']
koffein,['tein']
kofte,"['cardigan', 'sweater', 'trøje', 'vams']"
kogalskab,['BSE']
koge,['blive ']
kogekunst,"['madkunst', 'gastronomi']"
kogende,['tordnende']
koger,['pibe ']
kogeø,['køkkenø']
koghed,['varm ']
koglepalme,['plante ']
kognition,['erkendelse']
kogsalt,"['bordsalt', 'havsalt', 'køkkensalt', 'natriumklorid', 'salt']"
kogødning,['gødning ']
kohvede,['plante ']
kok,"['fugl', 'hane', 'kapun']"
koka,['busk ']
kokain,['rusmiddel ']
kokasse,['bæ ']
kokleare,['plante ']
kokosolie,['olie ']
kokospalme,['Cocos nucifera']
kokrød,['kobberrød']
koks,['kuk']
koksgrå,['grå ']
kolbe,['beholder ']
kolbøtte,"['konvertering', 'modificering ', 'omformning', 'omvælrning', 'reform', 'rettelse', 'skift', 'ændring']"
kold,"['afvisende', 'arrogant', 'ufølsom', 'forfrossen ', 'iskold ', 'kølig ', 'råkold ', 'sval ']"
koldsindig,"['dydig', 'intakt', 'jomfruelig', 'kysk', 'uanfægtet', 'uberørt', 'ubesmittet', 'uforstyrret', 'upåvirket']"
koldskål,['efterret ']
kolibri,['fugl ']
kolik,['smerte ']
kollabere,['kollapse']
kollaboration,"['gruppearbejde', 'hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kooperation', 'makkerskab', 'samarbejde', 'samgang', 'sammenspil', 'samspil']"
kollage,"['blanding', 'hybrid', 'krydsning', 'miks', 'mixture', 'potpourri', 'pærevælling ', 'sammensætning']"
kollaps,"['ildebefindende', 'sammenbrud']"
kollapse,['kollabere']
kollation,['kollationering']
kollationere,['konferere']
kollats,"['ansættelsesbrev', 'ansættelseskontrakt', 'bestalling', 'bestallingsbrev', 'kaldsbrev']"
kollega,['individ ']
kollektiv,['fælles']
kollektivisme,['kollektivitet']
kollektivitet,['kollektivisme']
kollektrice,['lotterikollektrice']
kollektør,['lotterikollektør']
kollision,"['intermezzo', 'sammenstød']"
kolokvint,['plante ']
kolon,['semikolon']
koloni,['landområde ']
kolonialhandel,['købmandshandel ']
kolonialvare,['kolonial']
kolonisering,['kolonisation']
kolonist,['individ ']
kolonnade,['række ']
kolonne,['apparat ']
kolorit,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kulør', 'lød', 'nuance', 'pigment', 'teint']"
kolos,['ting ']
kolossal,['stor ']
kolportage,['kolportering']
koma,['gå under bordet']
kombi-,['kombinations']
kombination,"['forbindelse', 'kombinering']"
komediant,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']"
komedie,['forstille sig']
komedienne,"['aktrice', 'diva', 'filmskuespillerinde', 'primadonna', 'skuespillerinde', 'tragedienne']"
komediespil,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'hykleri', 'list', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']"
komfort,['bekvemmelighed']
komfortabel,['bekvem']
komisk,"['humoristisk', 'morsom']"
komité,['gruppe ']
komité,"['ad hocudvalg', 'kommission', 'samarbejdsudvalg', 'udvalg', 'selektion ', 'sortiment ', 'udvalg ']"
komma,"['grammatisk kommatering', 'traditionelt komma']"
kommandantskab,['gruppe ']
kommandere,"['befale', 'beordre']"
kommando,['befaling']
kommandobro,['sæde ']
kommandoraid,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']"
komme,"['bringe', 'levere']"
komme an på,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'være afhængig af', 'være betinget af']"
komme fra,"['oprinde', 'stamme fra']"
komme overens,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']"
komme til enighed,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']"
komme til kort,"['besejres', 'bide i græsset', 'lide nederlag', 'overvindes', 'tabe']"
kommen,['plante ']
kommende,['følgende']
kommers,['adfærd ']
kommis,"['ekspedient', 'ekspeditrice', 'medhjælper', 'sælger']"
kommission,"['ad hocudvalg', 'komité', 'samarbejdsudvalg', 'udvalg', 'selektion ', 'sortiment ', 'udvalg ']"
kommode,"['chatol', 'sekretær', 'skuffemøbel']"
kommunalbestyrelsesmedlem,['politiker ']
kommunalforvaltning,['organ ']
kommunalvalg,['valg ']
kommune,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']"
kommunefarvet,['hårfarve ']
kommuneskole,['skole ']
kommunevand,"['gåsevin', 'saft', 'vand', 'væske']"
kommunikant,"['altergæst', 'nadvergæst']"
kommunikation,"['goodwill', 'information', 'PR', 'pr', 'public relation']"
kommunikationschef,"['informationsmedarbejder', 'kommunikationsmedarbejder', 'pressechef', 'pressesekretær']"
kommunikationskanal,['medie']
kommunikationsmedarbejder,"['informationsmedarbejder', 'kommunikationschef', 'pressechef', 'pressesekretær']"
kommunikationsmiddel,['meddelelsesmiddel']
kommunikationsrådgiver,"['rådgiver', 'spindoktor']"
kommunikationssatellit,['satellit ']
kommunikationsvidenskab,"['cand.com.', 'medievidenskab']"
kommunikere,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']"
kommunion,['altergang']
kommunist,"['bolsjevik', 'leninist', 'maoist', 'marxist', 'socialist', 'stanilist', 'syndikalist']"
kommunitaristisk,['kommunitær']
kompagni,['enhed ']
kompagnon,['partner']
kompakt,"['bastant', 'gedigen', 'massiv']"
komparativ,['sammenlignende']
kompas,['kompas ']
kompasrose,['skive ']
kompatibel,['forenelig']
kompendium,"['abstrakt', 'koncentrat', 'oversigt', 'regest', 'resumé', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'summarium', 'synopsis', 'tankenavn', 'uddrag']"
kompendiøs,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']"
kompensation,['ydelse ']
kompensere,"['afbalancere', 'opveje', 'udjævne']"
kompensering,"['kompensation', 'korrektion']"
kompetence,['kompetence']
kompetencestrid,['kompetencestridigheder']
kompetens,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']"
kompetent,"['brugbar', 'duelig', 'egnet', 'habil', 'kvalificeret', 'velegnet']"
kompilering,['kompilering']
kompleks,['sammensat']
komplet,"['fuldstændig', 'total', 'fuldkommen']"
komplettere,['fuldstændiggøre']
komplettering,['fuldstændiggørelse']
komplicere,"['besværliggøre', 'vanskeliggøre']"
kompliceret,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']"
komplicerthed,"['indviklethed', 'uoverskuelighed']"
komplot,['sammensværgelse']
komponent,"['bestanddel', 'del', 'element']"
komponere,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'sætte op', 'udarbejde']"
komposition,['plan ']
kompositmateriale,['materiale ']
kompositorisk,['kompositionel']
kompositplast,['komposit plast']
kompres,"['bandage', 'forbinding', 'gaze', 'gazebind']"
kompression,"['komprimering', 'sammenpresning']"
kompromis,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']"
kompromisse,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']"
kompromittere,['skade ']
kompromittere (sig),"['blamere ', 'dumme ', 'prostituere ']"
komøg,['kolort']
kon-,"['sam', 'sammen']"
koncentrat,"['afkog', 'dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udkog', 'udtræk']"
koncentrationslejr,['kzlejr']
koncentrere,['tænke ']
koncept,['tekst ']
konception,['undfangelse']
konceptuel,"['abstrakt', 'begrebsmæssig', 'idémæssig', 'tænkt ']"
koncertere,"['foregive', 'intonere', 'opføre', 'optræde', 'spille', 'musicere ', 'spille ']"
koncertmester,"['violinist', 'violinspiller']"
koncil,"['kirkeforsamling', 'kirkemøde', 'konvent', 'landemode', 'synode']"
koncilium,"['synode', 'synode']"
koncipere,['medføre ']
koncis,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']"
kondensat,['masse ']
kondensator,['mekanik ']
kondensere,['blive ']
kondensering,"['essens', 'koncentrat']"
kondensvand,['vand ']
kondicykel,['sportsrekvisit ']
kondisko,['sko ']
kondisti,['sti ']
kondital,['konditionstal']
konditest,['konditionstest']
kondition,['form']
konditionstræning,['konditræning']
kondom,['præventionsmiddel ']
kondor,['fugl ']
konduite,['karakteregenskab ']
kone,['fruentimmer ']
konferencerum,['lokale ']
konferere,"['jævnføre', 'sammenholde', 'sammenligne']"
konfession,['trosbekendelse']
konfirmationsforberedelse,['undervisning ']
konfirmere,"['affirmere', 'bekræfte', 'raticifere']"
konfiskere,"['beslaglægge', 'inddrage']"
konfiture,['guf ']
konflikt,['aktivitet ']
konfliktdiamant,['bloddiamant']
konfliktfri,['egenskab ']
konfliktfyldt,['konfliktfuld']
konfliktsky,"['fej', 'foragtelig', 'frygtsom', 'kujonagtig']"
konfliktsøgende,['konfrontativ']
konfrontationstime,['tidsrum ']
konfrontering,['konfrontation']
konfus,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']"
konføderation,['sammenslutning ']
konge,"[""være i dronningens klæder/klæ'r""]"
kongeblå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']"
kongeboa,['giftslange ']
kongedømme,['rige ']
kongedømme,"['kongerige', 'monarki', 'absolutisme ', 'autokrati ', 'despoti ', 'eneherredømme ', 'enevælde ', 'monarki ', 'suverænitet ', 'tyrrani ']"
kongehus,"['kongefamilie', 'kongeslægt']"
kongelig,['royal']
kongeloge,"['loge', 'teaterloge', 'tilskuerrum']"
kongelys,['plante ']
kongemagt,['kongen']
kongenial,['åndsbeslægtet']
kongerige,['rige ']
kongesæde,['by ']
kongesøn,['søn ']
kongeørn,['rovfugl ']
kongres,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']"
kongruent,['ens']
kongsemne,['individ ']
konisk,['kegleformet']
konjektur,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']"
konjunktion,['ord ']
konk,"['Buccinum undatum', 'trompetsnegl']"
konkludere,['tænke ']
konklusion,['opfattelse ']
konkordat,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']"
konkret,['håndgribelig']
konkubine,"['maitresse', 'frille']"
konkurrence,"['dyst', 'quiz']"
konkurrent,"['antagonist ', 'fjende', 'kontrapart', 'modpart', 'modparti', 'modspiller', 'modstander', 'opponent', 'opposition', 'rival']"
konkurrere,"['kappes', 'dyste']"
konkurs,"['fallit', 'bankerot']"
konkursbo,['værdi ']
konnotation,['medbetydning']
konsekvent,['principfast']
konsensus,"['afglidende', 'afværgende', 'diplomatisk']"
konservativ,"['forstokket', 'uforbederlig']"
konservatorium,['højere læreanstalt ']
konservere,"['henkoge', 'nedsalte', 'præservere', 'sylte']"
konserves,['dåsemad']
konsistens,['modsigelsesfrihed']
konsistensfedt,['smørefedt']
konsistent,['modsigelsesfri']
konsonant,['sproglyd ']
konsorter,"['kumpaner', 'slæng']"
konspirationsteori,['sammensværgelsesteori']
konspiratorisk,"['forræderisk', 'intrigant', 'lumsk', 'lusket', 'ond', 'rænkefuld', 'snedig']"
konstabel,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
konstant,"['uafbrudt', 'vedvarende', 'stadig']"
konstatere,"['erfare', 'opfatte', 'sanse']"
konsternation,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']"
konsterneret,"['altereret', 'perpleks']"
konsternret,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskrækket', 'forskræmt', 'frygtsom', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt', 'vidskræmt']"
konstituere,['danne']
konstituering,['konstitution']
konstitution,['konstituering']
konstitutionel,['forfatningsmæssig']
konstruere,"['bygge', 'lave', 'opbygge', 'samle', 'støbe']"
konstrukt,"['konstruktion', 'tankekonstruktion']"
konstruktion,['opførelse']
konstruktiv,['konstruktionsmæssig']
konstruktør,"['ingeniør', 'polytekniker']"
konsulent,"['coach', 'mentor', 'rådgiver', 'vejleder']"
konsulentfirma,['firma ']
konsultation,['lokale ']
konsultativ,['rådgivende']
konsum,['forbrug']
konsument,['individ ']
konsumption,"['konsum', 'konsumering', 'konsum', 'konsumering']"
konsumsamfund,['samfund ']
kontakt,['forhold ']
kontakte,['tage kontakt til/med']
kontaktnet,['gruppe ']
kontamination,['forurening ']
kontaminere,"['besudle', 'forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsvine', 'tilsøle']"
kontantautomat,['automat ']
kontanter,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']"
kontemplation,"['afslapning', 'meditation']"
kontinent,['landmasse ']
kontinentalsokkel,"['fastlandssokkel', 'sokkel']"
kontingens,['vilkårlighed']
kontingent,['vilkårlig']
kontinuerlig,"['uafbrudt', 'konstant']"
kontokøb,['kreditkøb']
kontorbygning,['ejendom ']
kontorist,"['bureaukrat', 'papirnusser', 'skrankepave']"
kontoudtog,['oversigt ']
kontra,['over for']
kontra-,['mod']
kontraangreb,['modangreb']
kontrabassist,['stryger ']
kontradans,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kvadrille', 'quickstep', 'tango', 'vals', 'wienervals']"
kontrafaktisk,['kontrafaktuel']
kontrafej,['portræt']
kontrahere,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']"
kontrakt,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']"
kontraktiv,"['stram', 'restriktiv']"
kontraktlig,['kontraktmæssig']
kontraktspiller,['spiller ']
kontrapart,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'modpart', 'modparti', 'modspiller', 'modstander', 'opponent', 'opposition', 'rival']"
kontrast,"['modsætning', 'modsætningsforhold']"
kontrastere,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
kontrastfyldt,['kontrastfuld']
kontribution,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']"
kontrol,"['eftersyn', 'gennemgang', 'research', 'revision', 'tjek', 'undersøgelse']"
kontrollampe,['lysdiode ']
kontrollerbar,['kontrollabel']
kontrollere,['undersøge ']
kontrolsted,['sæde ']
kontroversiel,['omstridt']
kontrær,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']"
kontrær,"['tvær', 'på tværs']"
kontubernal,['individ ']
kontur,['omrids']
konval,['plante ']
konvent,"['kirkeforsamling', 'kirkemøde', 'koncil', 'landemode', 'synode']"
konvention,['regel ']
konvergens,['ensartethed']
konvergent,['konvergerende']
konversation,"['dialog', 'diskussion', 'ordveksling', 'palaver', 'passiar', 'samtale ', 'sladder', 'snak']"
konversationsleksikon,['opslagsværk ']
konversationssprog,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagssprog', 'hverdagstale', 'omgangssprog', 'samtalesprog', 'talesprog']"
konversere,"['diskutere', 'samtale', 'sladre', 'sludre', 'snakke sammen']"
konvertere,['omsætte']
konvertering,"['kolbøtte', 'modificering ', 'omformning', 'omvælrning', 'reform', 'rettelse', 'skift', 'ændring']"
konvertibel,['omsættelig']
konvojere,['eskortere']
konvolut,['omslag ']
kooperation,"['gruppearbejde', 'hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'makkerskab', 'samarbejde', 'samgang', 'sammenspil', 'samspil']"
koordination,['egenskab ']
koordinationsevne,['egenskab ']
koordinationsgruppe,['gruppe ']
koordinationsudvalg,['udvalg ']
koordinere,['samle ']
koordinering,"['samordning', 'koordination']"
kop,"['bæger', 'digel', 'drikkeskål', 'glas', 'gral', 'kalk', 'krus']"
kop te,"['affære', 'anliggende', 'forhold', 'historie', 'kasus', 'redelighed', 'sag']"
kopi,"['efterligning', 'karikatur', 'plagiat']"
kopier,"['download', 'hent', 'nedtag']"
kopiere,['fremstille ']
kopiering,['efterligning']
kopimaskine,['kontormaskine ']
kopimedicin,['generisk medicin']
kopipræparat,['præparat ']
kopist,['individ ']
koproduktion,['film ']
koraldyr,['polypdyr ']
koralrød,['rød ']
koraltop,['plante ']
korbær,['busk ']
kordater,['Chordata']
kordegn,['kirkesanger']
koriander,['plante ']
korisk,['kor']
korist,['sanger ']
korkeg,['eg ']
korn,['sidde lige i øjet']
kornaks,['aks']
kornblomst,['kurvplante ']
kornel,['busk ']
kornsort,['plante ']
korpige,['fruentimmer ']
korporativisme,['ideologi ']
korporlig,"['legemlig', 'fysisk']"
korporligheder,['håndgribeligheder']
korps,['enhed ']
korpulent,"['svær', 'trivelig', 'velnæret']"
korpus,"['krop', 'legeme', 'skikkelse', 'tekstsamling', 'torso']"
korrekse,['meddele ']
korrekt,"['rigtig', 'fejlfri']"
korrektion,['ændring ']
korrektiv,"['rettelse', 'korrektion']"
korrekturlak,['væde ']
korrekturtegn,['rettelsestegn']
korrespondance,['korrespondens']
korrespondens,['korrespondance']
korridor,['rum ']
korrigere,['rette ']
korrodere,['tære']
korrosion,['tæring']
korrumpere,"['bestikke', 'smøre', 'underkøbe']"
kors,"['korse sig', 'gøre korsets tegn']"
korsage,"['corsageliv', 'corsageliv']"
korsanger,['individ ']
korsar,"['pirat', 'sørøver']"
korsedderkop,['edderkop ']
korsknap,['plante ']
korsnæb,['spurvefugl ']
korsvej,"['gadekryds', 'kryds', 'overskæring', 'skillevej', 'vejkryds', 'vejskæring']"
kort,['sætte alt på ét bræt']
korte af,"['ad usum delphini', 'beskære', 'forkorte', 'skære af']"
kortfattet,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']"
kortfristet,['kortsigtet']
korthed,['kort sagt']
kortklippet,['klippet kort']
kortspil,['spil ']
korttegner,['kartograf']
kortvarig,"['midlertidig', 'flygtig']"
kortåndet,"['angbrystet', 'astmatisk', 'forpustet', 'gispende', 'pustende', 'stakåndet', 'trangbrystet', 'åndeløs']"
kosmetolog,['individ ']
kosmonaut,"['aeronaut', 'astronaut']"
kosmopolit,['individ ']
kosmopolitisk,"['international', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatlig', 'overstatslig', 'supranational', 'verdensborgerlig']"
kosmos,['område ']
kost,['blomsterkost']
kostbar,"['værdifuld', 'dyr']"
koste,['være ']
kostelev,['elev ']
kostelig,"['kostbar', 'uvurderlig']"
kostplan,['plan ']
kostskole,"['højskole', 'institut', 'læreanstalt', 'seminarium', 'skole']"
kostume,['dragt ']
krabat,"['fyr', 'kalorius']"
krabbe,['krebsdyr ']
kradsbørstig,"['stivsindet', 'genstridig', 'stivsindet', 'genstridig']"
kradse,['skrabe sammen']
kraft,['takket være']
kraft-varme-værk,['værk ']
kraftanspændelse,"['anstrengelse', 'besvær', 'bryderi', 'kraftanstrængelse', 'møje', 'opbud', 'stræb', 'tørn']"
kraftanstrengelse,['kraftpræstation']
kraftanstrængelse,"['anstrengelse', 'besvær', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'møje', 'opbud', 'stræb', 'tørn']"
kraftcenter,['sæde ']
kraftedeme,"['fandeme', 'sateme']"
kraftesløs,"['dårlig', 'elendig', 'pine', 'ravselvorn', 'skidt', 'sløj', 'svag', 'syg', 'utilpas']"
kraftesløs,"['svag', 'kraftløs']"
kraftesløshed,['kraftløshed']
kraftfuld,"['formående', 'indflydelsesrig', 'mægtig', 'omnipotent']"
kraftig,"['voldsom', 'markant']"
kraftløs,"['bleg', 'doven', 'fad', 'farveløs', 'fersk', 'flov', 'kedelig', 'mat', 'smagløs', 'tam', 'fad ', 'skål ', 'tønde ']"
kraftoverføring,"['kraftoverførsel', 'transmission']"
kraftpræstation,"['tour de force', 'kraftanstrengelse']"
kraftstejleme,"['kraftedeme', 'eddermame']"
kraftuddrag,"['afkog', 'dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'uddrag', 'udkog', 'udtræk']"
kraftværk,['værk ']
krage,['kragefugl ']
kragefugl,['fugl ']
krageklo,['busk ']
krakelere,['slå ']
krakiler,"['brokkehoved', 'kværulant']"
krakilsk,['stridbar']
krambod,"['basar', 'biks', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'snask', 'udsalg', 'varehus']"
kramme,['rykke ud med']
kramme bamse,"['bamse', 'bjørn', 'plysdyr', 'teddybjørn']"
krampagtig,"['krampeagtig', 'konvulsivisk']"
krampe,['spasme']
krampeagtig,['krampagtig']
krampelatter,['latterkrampe']
krampetrækning,['konvulsion']
krans,"['cirkel', 'kreds', 'ring', 'rotunde', 'rundkreds']"
kransenedlæggelse,['kransenedlægning']
kranspulsåre,['pulsåre ']
kranvogn,['karet ']
krap,['plante ']
krapyl,"['bundfald', 'hob', 'menneskemængde', 'pak', 'proletariat', 'pøbel', 'rak', 'rakkerpak', 'ros', 'udskud']"
kras,"['skrap', 'hård']"
krat,['bevoksning ']
krav,['pengesum ']
kravat,"['butterfly', 'firmahalsbånd ', 'slips', 'sløjfe']"
kraveben,['ben ']
kravebryst,['skjortebryst']
kravl,['kræ ']
kravle,"['klatre', 'krybe']"
kravlenisse,"['gårdbo', 'julemand', 'julenisse', 'nisse', 'nissemand']"
kreativ,['skabende']
kreatur,"['bestie', 'bæst', 'fæ', 'kræ']"
krebinet,['madret ']
krebs,['krebsdyr ']
krebsdyr,['leddyr ']
krebseklo,['vandplante ']
kredit,['kreditside']
kreditforening,['institut ']
kreditor,['fordringshaver']
kreds,['gruppe ']
kredse,['bevæge sig ']
kredsformet,"['aflang', 'firkantet']"
kredsløb,['blodkredsløb']
kreere,['frembringe ']
kreering,['skabelse']
krematorium,['bygning ']
kremere,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']"
krepere,['kradse af']
kreperlig,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'fortrædelig', 'irriterende', 'katastofal', 'kedelig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']"
kridt,"['blyant', 'farve', 'griffel', 'kuglepen', 'pen', 'skriveredskab', 'tegneredskab', 'tusch']"
kridttid,['tidsrum ']
krig,"['blodfejde', 'bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'slåskamp', 'strid', 'styrkeprøve']"
kriger,"['gladiator', 'slagsbror', 'soldat']"
krigsfange,['krigsfange']
krigsforbryderdomstol,['ret ']
krigsindustri,['industriområde ']
krigskarl,['soldat ']
krigsliderlig,['krigsgal']
krigslysten,['krigerisk']
krigsmand,['soldat ']
krigsmaskine,['militærmaskine']
krigsret,['ret ']
krigsråb,['krigshyl']
krigsskib,['skib ']
krigsskueplads,"['felt', 'kampplads', 'slagmark', 'valplads']"
krigszone,['område ']
krikand,['Anas crecca']
krikke,"['araber', 'føl', 'ganger', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'islænder', 'pony', 'skimmel', 'øg']"
krill,['krebsdyr ']
krillerbassen,"['kajak manden', 'kilderen', 'klit', 'klitoris', 'knub', 'ståpigen', 'tappen']"
krimiforfatter,['forfatter ']
krimigenre,['kriminalgenre']
kriminal-,['krimi']
kriminalbetjent,"['detektiv', 'opdager', 'politibetjent', 'strisser ']"
kriminalforfatter,['forfatter ']
kriminallitteratur,['krimilitteratur']
kriminalpræventiv,['kriminalitetsforebyggende']
kriminalroman,['roman ']
kriminel,"['forbudt', 'illegal', 'illegitim', 'lovstridig', 'retsstridig', 'strafbar', 'ulovlig', 'uretmæssig']"
krimiserie,['serie ']
kringle,"['ordne', 'klare']"
kringlet,['snørklet']
krise,['Krise']
kristelig,['kristen']
kristelighed,['tro ']
kristen,['kristelig']
kristenhed,['kristelighed']
kristtorn,['busk ']
kristus,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']"
Kristus,"['efter Kristi fødsel', 'anno Domini']"
kritik,['elendig']
kritiker,['individ ']
kritikløs,"['troskyldig', 'ubefæstet', 'uerfaren', 'ukritisk', 'umoden']"
kritisere,['ytre ']
kritisk,"['farlig', 'alvorlig']"
kro,['restaurant ']
kroejer,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']"
krofar,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']"
krog,"['hjørne', 'vinkel']"
kroge,"['bugte', 'bøje', 'centrifugere', 'dreje', 'flette', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']"
kroget,['snørklet']
kroholder,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']"
krokodille,['reptil ']
krokone,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']"
krokus,['Crocus']
krolfspiller,['spiller ']
kromutter,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']"
krone,['plantedel ']
kroner,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']"
kronhjort,['dyr ']
kronisk,['vedvarende']
kronologi,['tidsfølge']
kronprins,"['arveprins', 'tronarving', 'tronfølger']"
kronprinsesse,['prinsesse']
kronvidne,['hovedvidne']
krop,['organisme ']
kropdue,['kroppert']
kropsbygning,['form ']
kropskultur,['legemskultur']
kropslig,['fysisk']
kropslus,['lus ']
krostue,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffebar', 'kaffestue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']"
krovært,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']"
krucifiks,"['kors', 'kryds']"
krudt,['krudt og kugler ']
krukke,['individ ']
krukkeri,['affektation']
krukket,['affekteret']
krumhals,['plante ']
krumme,['bøje']
krummelure,"['snirkel', 'gesvejsning']"
krumning,"['bøjning', 'bue']"
krumrygget,['rundrygget']
krus,"['bæger', 'digel', 'drikkeskål', 'glas', 'gral', 'kalk', 'kop']"
krusemynte,['plante ']
kry,"['kæphøj', 'kålhøgen']"
krybdyr,['hvirveldyr ']
krybe,['tage på']
krybende,"['servil', 'slesk', 'underdanig']"
krybfisker,['individ ']
krybfiskeri,['tyvfiskeri']
krydder,['femøre']
krydderbuket,['krydderurt ']
krydderi,"['allehånde', 'nellikepeber', 'piment']"
krydret,['aromatisk']
kryds,['sæde ']
krydse,['bevæge sig ']
krydshenvisning,['krydsreference']
krydshvælv,['loft ']
krydsning,"['bastard', 'gadekryds ', 'hybrid']"
krydsogtværs,['opgave ']
krydstogt,"['overfart', 'rejse', 'sejlads', 'sejltur', 'søfart', 'sørejse']"
krykke,['stok ']
krympe,['krybe']
kryptere,['kryptisere']
kryptisk,['vanskelig ']
kryptografi,['kodeskrift']
kryptogram,"['gåde', 'kode', 'kodeks', 'mysterium', 'nøgle', 'opgave', 'problem', 'rebus']"
krysantemum,['plante ']
krystal,"['brosten', 'grus', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'perlesten', 'ral', 'skærve', 'sten']"
krystalklar,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']"
krystalkugle,['kugle ']
krystallisere,['danne ']
krysteragtig,"['fej', 'kujonagtig']"
kråse,['indvolde ']
kræ,"['bestie', 'bæst', 'fæ', 'kreatur']"
kræft,['sygdom ']
kræft,"['cancer', 'blodkræft ', 'leukæmi ']"
kræftfremkaldende,"['karcinogen', 'cancerogen']"
kræftrisiko,['kræftfare']
kræftsygdom,['sygdom ']
kræge,['busk ']
kræmmer,"['grosserer', 'grossist', 'handelsmand', 'handlende', 'købmand', 'prajnger']"
kræmmermentalitet,['kræmmermoral']
krænge,['udkrænge']
krænke,"['beskadige', 'fornærme', 'forulempe', 'injuriere', 'insultere', 'støde', 'såre']"
krænke,"['overtræde', 'tilsidesætte']"
krænkelse,"['fornærmelse', 'forurettelse', 'injurie', 'overgreb', 'skældsord', 'ærekrænkelse']"
kræsen,"['fordringsfuld', 'forvænt', 'kritisk', 'krævende', 'prangende', 'prætentiøs', 'ubeskeden']"
kræve,"['fordre', 'forlange']"
kræve,"['nødvendiggøre', 'fordre']"
krævende,"['fordringsfuld', 'forvænt', 'kritisk', 'kræsen', 'prangende', 'prætentiøs', 'ubeskeden']"
krøbling,['individ ']
krølhåret,['egenskab ']
krølle,"['dusk', 'lok', 'tjavs', 'tot']"
krønike,['historie ']
krønike,"['and ', 'bedrag', 'løgn', 'løgnehistorie', 'opspind', 'røverhistorie', 'usandhed']"
krøsus,"['kapitalist', 'matador', 'rigmand']"
kube,['firkant ']
kubikrod,['tredje rod']
kubisk,['form ']
kue,['forhindre ']
kuffert,"['pose', 'sæk', 'taske']"
kuffertfisk,['fisk ']
kugle,['kønskirtel ']
kugleformet,"['rund', 'sfærisk']"
kuglepen,"['blyant', 'farve', 'griffel', 'kridt', 'pen', 'skriveredskab', 'tegneredskab', 'tusch']"
kugleskør,"['gakket', 'gakket']"
kujon,['individ ']
kujonagtig,"['fej', 'krysteragtig']"
kujonere,['underkue']
kuk,"['koks', 'kludder']"
kukkasse,['kasse ']
kukkuk,['kuk kuk']
kul,"['skub', 'go']"
kulbækken,['fyrbækken']
kuld,"['afkom', 'barn', 'descendent', 'læg', 'slægtled', 'sæd', 'yngel']"
kulde,"['frost', 'kuldegrad', 'kølighed', 'minusgrad', 'nattefrost', 'råkulde', 'svale']"
kuldegrad,"['frost', 'kulde', 'kølighed', 'minusgrad', 'nattefrost', 'råkulde', 'svale']"
kuldegysning,['kuldegys']
kuldioxid,['luftart ']
kuldkaste,"['omstyrte', 'styrte', 'vælte']"
kuldlyse,"['adoptere', 'antage', 'godkende', 'lyse i kuld og køn', 'tage til sig']"
kuldslået,"['håndvarm', 'lunken', 'tempereret', 'varm']"
kule,"['kule ned', 'jorde']"
kulfiber,['materiale ']
kulhydrat,['stof ']
kulilte,['luftart ']
kulinarisk,['gastronomisk']
kuling,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']"
kulisse,"['dekoration', 'ridderkors', 'udsmykning']"
kuller,['torskefisk ']
kulmination,['klimaks']
kulmule,['torskefisk ']
kulsort,['sort ']
kulstof,['grundstof ']
kulsukker,['plante ']
kulsyre,['syre ']
kult,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']"
kultid,['tidsrum ']
kultiveret,['dannet']
kulturbetinget,['kulturbestemt']
kulturcenter,['hus ']
kulturisme,['kulturturisme']
kulturkrone,['penge ']
kulturminde,['mindesmærke ']
kulturprogram,['udsendelse ']
kultursammenstød,['kulturkonflikt']
kulturskat,['produkt ']
kulør,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'lød', 'nuance', 'pigment', 'teint']"
kulør,['tone ']
kummer,"['bedrøvelighed', 'elende', 'elendighed', 'jammer', 'kalamitet', 'medfølelse', 'misere', 'ynk']"
kummerlig,['ussel']
kumulussky,['kumulus']
kun,"['bare', 'blot']"
kundebetjening,['kundeservicering']
kundgøre,['meddele ']
kundgørelse,['meddele ']
kundskab,"['belæsthed', 'indblik', 'indsigt', 'lærdom', 'viden', 'videnskab', 'visdom']"
kundskabstørst,['lyst ']
kunnen,['egenskab ']
kunst,['hvad bliver det næste']
kunstart,['kunst ']
kunstfærdig,['kunstlet']
kunstfærdig,"['fingernem', 'handy', 'snild']"
kunstgreb,['fremgangsmåde ']
kunsthandel,"['galleri', 'udstilling']"
kunstig,"['falsk', 'kunstlet']"
kunstig befrugtning,"['inseminere', 'sædoverførsel']"
kunstlet,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']"
kunstlys,['lys ']
kunstnergruppe,['gruppe ']
kunstprodukt,['artefakt']
kunstsilke,['stof ']
kunstsyn,['kunstopfattelse']
kunstvanding,['irrigation']
kuperet,['bakket']
kuplet,['kuppelformet']
kupmager,['individ ']
kupon,['papir ']
kuponrente,['rente ']
kuppel,['indvolde ']
kurator,['prokurator ']
kurbad,"['badeanstalt', 'badstue', 'dampbad', 'sauna']"
kure,['rutsje']
kurere,"['helbrede', 'hele', 'læge']"
kuriositet,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']"
kuriosum,['detalje ']
kuriøs,"['grotesk', 'overdreven', 'teatralsk', 'unaturlig', 'underlig', 'grotesk ', 'groteskskrift ', 'sansserifskrift ']"
kurmager,"['brudgom', 'frier', 'gom']"
kurs,"['pris', 'takst', 'tarif']"
kursist,['individ ']
kursliste,['liste ']
kursorisk,['flygtig']
kursusdeltager,['deltager ']
kursusejendom,['ejendom ']
kurtisane,['hore ']
kurv,['blomsterstand ']
kurvand®,['vand ']
kurve,"['diagram', 'graf', 'halvbue', 'halvcirkel', 'halvkreds', 'hemicykel', 'krumning']"
kurvemager,['individ ']
kurvplante,['plante ']
kusse,['kønsorgan ']
kutling,['pigfinnefisk ']
kutte,['kjortel ']
kutyme,"['sædvane', 'skik og brug']"
kuvert,['omslag ']
kuvertbrød,"['baguette', 'flute', 'flûte']"
kvabtorsk,"['klaptorsk', 'idiot']"
kvad,"['digt', 'hymne', 'lovsang', 'ode', 'psalter', 'salme']"
kvader,['kvadersten']
kvadrat,"['firkant', 'rektangel', 'rombe', 'rude', 'tern', 'tetragon']"
kvadratmeter,"['ar', 'areal', 'flademål', 'hektar', 'kvadratmål', 'tønde']"
kvadratmål,"['ar', 'areal', 'flademål', 'hektar', 'kvadratmeter', 'tønde']"
kvadratrod,['anden rod']
kvadreret,"['rudet', 'tavlet', 'ternet']"
kvadrille,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kontradans', 'quickstep', 'tango', 'vals', 'wienervals']"
kvaj,['individ ']
kvajpande,['individ ']
kval,['sindsstemning ']
kvalfuld,['pinefuld']
kvalificeret,"['brugbar', 'duelig', 'egnet', 'habil', 'kompetent', 'velegnet']"
kvalificeret gæt,"['estimat', 'overslag', 'vurdering']"
kvalifikation,"['anlæg', 'aspekt', 'attribut', 'egenskab', 'karakteregenskab', 'karaktertræk', 'kendetegn', 'kompetence', 'kvalitet', 'side']"
kvalitativ,['kvalitetsmæssig']
kvalitet,['bestanddel ']
kvalitetsbedømme,['kvalitetsvurdere']
kvalitetsbetonet,['kvalitetspræget']
kvalkved,['busk ']
kvalme,['trang ']
kvalmende,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']"
kvalmepind,"['cerut', 'cigar', 'cigarillo', 'havanacigar', 'havanneser', 'stinkadoros']"
kvan,['plante ']
kvanrod,['rodfrugt ']
kvantitativ,['mængdemæssig']
kvantum,"['hav', 'mængde', 'utal']"
kvart,['klokkeslæt ']
kvartalsvis,['kvartårlig']
kvarter,"['fjerdedel', 'kvart']"
kvartformat,['kvart']
kvartårlig,['år ']
kvartærtid,['tidsrum ']
kvasi-,['pseudo']
kvast,['bundt ']
kveller,['plante ']
kvidder,['fuglekvidder']
kvidre,"['brumme', 'intonere', 'jodle', 'messe', 'nynne', 'synge', 'tralle']"
kvie,['vægre sig']
kvik,"['vaks', 'rap', 'opvakt']"
kvikgræs,['græs ']
kvikke,['gøre ']
kvindagtig,"['feminin', 'kvindelig']"
kvinde,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'fruentimmer', 'kone', 'kvindemenneske', 'kvindfolk', 'kælling ', 'lady', 'madame']"
kvindebedårer,['hankøn ']
kvindefodbold,['fodboldspil ']
kvindehader,['individ ']
kvindekær,['pigeglad']
kvindelig,"['feminin', 'kvindagtig']"
kvindemenneske,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'fruentimmer', 'kone', 'kvinde', 'kvindfolk', 'kælling ', 'lady', 'madame']"
kvindestemme,['stemme ']
kvindetække,['karakteregenskab ']
kvindetøj,['beklædning ']
kvindfolk,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'fruentimmer', 'kone', 'kvinde', 'kvindemenneske', 'kælling ', 'lady', 'madame']"
kvist,"['forgrening', 'gren', 'sidegren', 'udløber']"
kvit,['gratis']
kvitte,"['opgive', 'droppe']"
kvittering,['bon']
kvm,['m2']
,"['japankvæde', 'Chaenomeles']"
kvæde,['busk ']
kvæg,['gruppe ']
kvæghold,['kreaturhold']
kvæk,['ikke et kvidder']
kvækerfinke,['spurvefugl ']
kvæld,"['aften', 'aftenstid', 'aftenstund', 'aftning']"
kvælde,"['aftne', 'mørkne', 'skumre']"
kvæle,['drikke ']
kvæle,"['ave', 'betvinge', 'garottere', 'kontrollere', 'styre', 'tæmme', 'undertvinge']"
kvælerslange,['slange ']
kvælertag,['kvælergreb']
kvælstof,['grundstof ']
kvælstofbinding,['kvælstoffiksering']
kvælstofdioxid,['luftart ']
kvælstofilter,"['kvælstofoxider', 'nitrøse gasser']"
kværk,"['hals', 'strube', 'svælg']"
kværulant,['individ ']
kværulant,"['brokkehoved', 'krakiler']"
kværulanteri,['brokkeri']
kværulere,['brokke sig']
kvæste,"['beskadige', 'lemlæste', 'mishandle', 'radbrække', 'såre']"
kvæste,['såre']
kvæsurt,['plante ']
kyklopisk,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']"
kyle,['smide']
kylling,['individ ']
kyllingeagtig,['krysteragtig']
kyndig,"['dygtig', 'ferm', 'kompetent', 'kvalificeret']"
kynisk,"['følelseskold', 'rå', 'hensynsløs']"
kys,"['håndkys', 'kindkys', 'tantekys', 'tungekys']"
kyse,['skræmme livet af nogen']
kysk,"['ærbar', 'dydig']"
kyssetøj,"['gab', 'kaje', 'kæft', 'mund', 'stoma']"
kyst,['der er fri bane']
kystklima,['oceanisk klima']
kystlinje,"['strand', 'vandkant']"
kystvagt,['myndighed ']
kåd,"['overgiven', 'overstadig']"
kål,"['gøre det af med', 'få bugt med']"
kålhøgen,['kæphøj']
kålrabi,"['kålroe', 'Brassica napus napobrassica', 'Brassica napus rapifera']"
kålsommerfugl,['sommerfugl ']
kår,['forhold ']
kår,"['betingelser', 'forhold', 'levevilkår', 'livsforhold', 'vilkår']"
kåring,"['afstemning', 'folkeafstemning', 'selektion', 'udvælgelse', 'valg', 'votering']"
kæbeknogle,['ben ']
kæbepose,['hulrum ']
kæde,"['geled', 'kø', 'linie', 'rad', 'række', 'serie']"
kæde,['medføre ']
kædehus,['rækkehus ']
kædereaktion,['kædeproces']
kæfert,['stilling ']
kæft,['knyt sylten']
kæft,"['gab', 'kaje', 'kyssetøj', 'mund', 'stoma']"
kæk,['djærv']
kæl,"['kæleri', 'kælen']"
kælder,['halvkælder']
kælderetage,['etage ']
kælderrum,['rum ']
kæle,"['dikke', 'kilde']"
kæle for,"['ae', 'dægge', 'karessere', 'kærtegne', 'pette', 'stryge']"
kælebarn,"['favorit', 'hjertebarn', 'kæledægge', 'protegé', 'skat', 'yndling', 'øjesten']"
kæledægge,"['favorit', 'hjertebarn', 'kælebarn', 'protegé', 'skat', 'yndling', 'øjesten']"
kæledægge,['menneskebarn ']
kælen,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']"
kælen,['kæleri']
kælepotte,['menneskebarn ']
kælk,['slæde']
kælling,"['frue', 'gemalinde', 'hustru', 'kone', 'madame', 'viv', 'ægtehustru']"
kælling,['fruentimmer ']
kællingetand,['plante ']
kæltring,"['halunk', 'sjover']"
kæmme,"['frisere', 'rede']"
kæmpe,['stor ']
kæmpe,"['barbar', 'gigant', 'goliat', 'trold']"
kæmpeblæksprutte,['blæksprutte ']
kæmpebrøler,['fejl ']
kæmpehit,['hit ']
kæmpehøj,['kæmpegrav']
kæmpeidiot,"['kraftidiot', 'jubelidiot']"
kæmpemæssig,['stor ']
kæmpemæssig,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']"
kæmper,['bokser']
kæmpestjerne,['stjerne ']
kæmpestor,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']"
kæmpestor,['stor ']
kænguru,['pungdyr ']
kæntre,['kuldsejle']
kæntre,"['forlise', 'forulykke', 'gå ned', 'synke']"
kæp,"['en pind i øret', 'en bøhmand']"
kæphøj,['kry']
kær,"['nuttet', 'sød']"
kær,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']"
kære,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'protestere', 'påklage']"
kæremål,['sag ']
kæremål,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'objektion', 'protest', 'reklamation']"
kæreste,"['bejler', 'beundrer', 'frier', 'tilbeder']"
kærhøg,['rovfugl ']
kærkommen,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']"
kærlig,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']"
kærlighed,"['affektion', 'at elske']"
kærlighedsakt,"['samleje', 'kønsakt']"
kærlighedsfrugt,['frugt ']
kærlighedsfuld,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']"
kærminde,['urt ']
kærmysse,['sumpplante ']
kærsanger,['spurvefugl ']
kærtegne,"['ae', 'dægge', 'karessere', 'kæle for', 'pette', 'stryge']"
kæruld,['Eriophorum']
kærv,"['fals', 'fordybning', 'fuge', 'fure', 'hak', 'hulning', 'ridse', 'udhulning']"
kætter,"['afviger', 'dissenter', 'dissident', 'heterodoks', 'hæretiker', 'kætterske']"
kætterske,"['afviger', 'dissenter', 'dissident', 'heterodoks', 'hæretiker', 'kætter']"
kævle,['trækævle']
kø,['billardkø']
kø,"['geled', 'kæde', 'linie', 'rad', 'række', 'serie']"
køb,['give efter']
køb og salg,"['business', 'forretning', 'handel', 'samhandel']"
køb og smid væk-,['brug og smid væk']
købe,['afkøbe']
købe,['købe ']
københavner,['ærkekøbenhavner']
køberet,['købsret']
købmand,['individ ']
købmand,"['grosserer', 'grossist', 'handelsmand', 'handlende', 'kræmmer', 'prajnger']"
købmandshandel,['butikslokale ']
købmandskab,"['foretagende', 'forretning', 'handel', 'køb og salg', 'næringsvej', 'sjakren', 'vareomsætning', 'svind ']"
købstad,"['by', 'flække', 'forstad', 'hovedstad', 'landsby', 'stad', 'storby']"
kød,['plantedel ']
kød,"['bacon', 'deller ', 'flæsk', 'grisekød', 'svinekød']"
kødbjerg,"['basse', 'bolle', 'klods', 'prop', 'skude', 'tykkert', 'tyksak', 'tønde']"
kødelig,"['kropslig', 'seksuel']"
kødelig,"['fysiologisk', 'fysisk', 'korporlig', 'kropslig', 'legemlig', 'materiel', 'sanselig']"
kødfuld,['kødet']
kødmaskine,['hakkemaskine ']
kødnål,['nål ']
kødpålæg,['pålæg ']
kødsaft,['væde ']
kødæder,['kræ ']
køgenser,['individ ']
køje,"['briks', 'futon', 'leje', 'rede', 'seng', 'soveplads', 'sovesofa', 'vugge']"
køjeseng,['kane ']
køjesæk,"['kitbag', 'mulepose', 'rejsetaske', 'rygsæk', 'taske', 'vadsæk']"
køkken,"['kabys', 'rum']"
køkkenchef,['chefkok']
køkkendør,['indgangsdør ']
køkkenkunst,"['gastronomi', 'haute cuisine', 'kogekunst', 'madlavning']"
køkkenleder,['økonoma']
køkkensalt,"['bordsalt', 'havsalt', 'kogsalt', 'natriumklorid', 'salt']"
køkkentrappe,['trappe ']
køkkentøj,['terrakotta ']
køle,['gøre ']
køle,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']"
køle af,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']"
kølergitter,['gitterværk ']
kølevogn,['karet ']
kølevogn,"['bil', 'kassevogn', 'lastbil', 'lastvogn', 'pickup', 'tankvogn', 'van', 'varevogn']"
kølig,"['forfrossen', 'iskold', 'kold', 'råkold', 'sval']"
kølighed,"['frost', 'kulde', 'kuldegrad', 'minusgrad', 'nattefrost', 'råkulde', 'svale']"
kølle,['anlæg ']
køllebille,['bille ']
køllesværmer,['sommerfugl ']
kølne,"[""tage 'af ""]"
kølne,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']"
køn,['pæn']
køn,"['fin', 'flot', 'pæn', 'skøn', 'smuk', 'velbygget', 'veldrejet ', 'velskabt']"
kønsbehåring,"['kønshår', 'pubeshår']"
kønsdrift,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'libido', 'naturligt behov', 'seksualitet', 'østromani']"
kønshår,['hår ']
kønslem,"['fallos', 'lem', 'mandslem', 'penis', 'pik ', 'tissemand ']"
kønslem,['mandslem']
kønslig,['seksuel']
kønslig omgang,"['bolle ', 'flække ', 'knalde', 'kneppe ', 'pule ', 'samkvem', 'samleje', 'seksuel omgang', 'sex']"
kønsmoden,['forplantningsdygtig']
kønsmodenhed,"['overgangsperiode', 'pubertet', 'ungdom']"
kønssygdom,['infektionssygdom ']
kønsvorte,['kondylom']
køre,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
køre,"['hoppe med på', 'ride med på']"
kørebane,['vej ']
kørepenge,['pengesum ']
køreprøve,['orienterende køreprøve']
køreskole,['skole ']
køretøj,"['cykel', 'automobil ', 'bil ', 'blikspand ', 'karet ', 'slæde ', 'vogn ', 'øse ']"
kørselsretning,['køreretning']
kørvel,['plante ']
køter,"['hund', 'vovse', 'vuffer ']"
lab,['spare']
laban,['hankøn ']
labbe,"['vappe', 'stikke', 'lange']"
label,"['etiket', 'seddel']"
labial,['sproglyd ']
labil,['ustadig']
laborator,['leder ']
labrador,['køter ']
labyrintfisk,['fisk ']
lad,['doven']
lade,"['virke', 'synes']"
lade gå op i flammer,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']"
ladegård,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']"
ladeport,"['anus', 'bag', 'bagdel', 'bagende', 'ende', 'mølle ', 'nummer', 'numse', 'rumpe', 'røv']"
lader,['apparat ']
ladning,['egenskab ']
lady,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'fruentimmer', 'kone', 'kvinde', 'kvindemenneske', 'kvindfolk', 'kælling ', 'madame']"
lag,['deromkring']
lage,"['dressing', 'majonæse', 'marinade', 'mayonnaise']"
lager,['bygning ']
lagerbygning,"['depot', 'lager', 'opbevaringsplads', 'opbevaringssted']"
lagerøl,['bajer ']
lagkagekomik,['falde på halenkomik']
lagmand,"['landsstyreformand', 'regeringschef', 'regeringsleder', 'statsminister']"
lagre,['oplagre']
lagting,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']"
lagune,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havarm', 'havbugt', 'indskæring', 'indsø', 'nor', 'ocean', 'strandsø', 'vand', 'vig']"
laissez faire,['regel ']
lak,['give en overhaling']
lakaj,"['kammertjener', 'livrist']"
lakke,"['forgå', 'forløbe', 'glide', 'hengå', 'hælde', 'udløbe']"
lakonisk,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']"
lakrids,"['være på mærkerne', 'være på dupperne']"
lakridsplante,['plante ']
laks,['laksefisk ']
laksativ,"['afføringsmiddel', 'laksermiddel', 'purgativ']"
laksefarvet,['rød ']
laksefisk,['benfisk ']
laksegl,"['forsegling', 'segl', 'signet']"
laksermiddel,"['afføringsmiddel', 'laksativ', 'purgativ']"
laktose,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'rørsukker', 'strøsukker', 'stødt melis']"
lakune,"['aber dabei', 'beskadiget', 'brist', 'defekt', 'fejl', 'hage', 'hul', 'mangel', 'mangelfuld', 'minus', 'skavank', 'skønhedsfejl', 'svaghed']"
lala,"['andenklasses', 'andenrangs', 'discount', 'jævn', 'middel', 'middelmådig', 'mådelig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']"
lama,['drøvtygger ']
lamaisme,['tibetansk buddhisme']
lambertsnød,['busk ']
lamentation,['jammer']
lamentere,['udtrykke ']
lamentoso,['lamentabile']
lamme,['medføre ']
lammehale,['nikkedukke']
lampe,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']"
lampet,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']"
lampret,['rundmund ']
lamslå,"['bedøve', 'forbløffe', 'fordærde', 'forstene', 'forundre', 'lamme', 'overraske', 'paralysere']"
lancere,['introducere']
lancier,['les lanciers']
land,['landområde ']
landbo,"['afbygger', 'agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'husmand', 'landmand', 'proprietær']"
landbrug,"['agerbrug', 'agerdyrkning', 'agrikultur', 'avlsbrug', 'jordbrug', 'landvæsen']"
landbrugsprodukt,['produkt ']
landbrugsproduktion,['produktion ']
landbrugsvare,['vare ']
landbrugsvidenskab,"['agronomi', 'jordbrugsvidenskab']"
landbrugsvikar,['vikar ']
landbrugsøkonomi,['vilkår ']
landdag,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']"
lande,['falde ']
landegrænse,"['demarkationslinje', 'grænse', 'rigsgrænse', 'skel', 'skillelinje']"
landejendom,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']"
landemode,"['kirkeforsamling', 'kirkemøde', 'koncil', 'konvent', 'synode']"
landeplage,"['døgnmelodi', 'evergreen', 'hit', 'popmelodi', 'sang', 'slager', 'træffer']"
landevejsridder,"['eventyrer', 'farende svend', 'hobo', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']"
landevejsrøver,['stratenrøver']
landflygtighed,"['eksil', 'forvisning']"
landgangsbro,['gangbro ']
landhus,"['fritidshus', 'hytte', 'sommerhus', 'weekendhus', 'ødegård']"
landingsbane,['startbane']
landingsplads,['sæde ']
landinspektør,['landmåler']
landlig,['rustik']
landmand,['individ ']
landmåler,['landinspektør']
landmålervidenskab,['cand.geom.']
landområde,"['domæne', 'enemærke', 'territorium', 'domæne ', 'domænenavn ', 'internetadresse ', 'netværkssted ']"
landsby,"['by', 'flække', 'forstad', 'hovedstad', 'købstad', 'stad', 'storby']"
landsdel,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']"
landsforræder,['individ ']
landsforvise,['eksilere']
landsforvisning,"['deportation', 'eksil', 'landflygtighed', 'udlændighed']"
landskab,"['egn', 'område', 'terræn']"
landskabsarkitekt,"['anlægsgartner', 'gartner', 'havearkitekt', 'havemand']"
landsstyreformand,"['lagmand', 'regeringschef', 'regeringsleder', 'statsminister']"
landsted,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'proprietærgård', 'ranch']"
landsting,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'lovgivende forsamling', 'overhus']"
landstryger,"['bums', 'vagabond']"
landstræner,['træner ']
landsvale,['svale ']
landtange,"['fastlandsspids', 'næs', 'odde', 'pynt']"
landvinding,['landindvinding']
landvæsen,"['agerbrug', 'agerdyrkning', 'agrikultur', 'avlsbrug', 'jordbrug', 'landbrug']"
lang,"['omsider', 'endelig']"
langagtig,['stor ']
langdrag,['trække ud']
lange,['torskefisk ']
langfinger,['langemand']
langfristet,['langsigtet']
langhalm,['snakke op ad stolper og ned ad vægge']
langhus,['rum ']
langs,['ad']
langsom,['sen']
langstrakt,['langtrukken']
langt borte,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']"
langt om længe,"['endelig', 'omsider']"
langt væk,"['adspredt', 'distant', 'distræt', 'fjern', 'fortabt', 'langt borte', 'tankespredt', 'uopmærksom', 'åndsfraværende']"
langtfra,"['ej', 'ikke', 'ingenlunde']"
languster,['krebsdyr ']
langvarig,"['tidkrævende', 'tidrøvende', 'tidtagende']"
lanolin,['fedt ']
lap,"['klud', 'las', 'stof']"
lapidarisk,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']"
lapis,['helvedessten']
laplandsk,"['lappisk', 'lapsk', 'samisk']"
laplandsugle,['ugle ']
lappedykker,['svømmefugl ']
lappeløsning,['lapperi']
lapperi,"['omgang', 'overhaling', 'reparation']"
lappisk,"['laplandsk', 'lapsk', 'samisk']"
lapsk,"['laplandsk', 'lappisk', 'samisk']"
lapsus,"['fejltagelse', 'skrivefejl']"
laptop,['edbmaskine ']
large,['stor']
larm,['lyd ']
laryngal,['sproglyd ']
las,['beklædningsgenstand ']
laserlys,['lys ']
lasket,['laskefed']
lasso,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'line', 'net', 'reb', 'snare', 'snor', 'tråd']"
last,['laste']
lastbil,['karet ']
laste,['forsyne ']
lastefuld,['depraveret']
lastvogn,"['bil', 'kassevogn', 'kølevogn', 'lastbil', 'pickup', 'tankvogn', 'van', 'varevogn']"
lasurfarve,['maling ']
latensperiode,['tidsrum ']
latex,"['gummi', 'kondom', 'præservativ']"
latitude,"['albuerum', 'handlefrihed', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']"
latrin,"['das', 'det lille hus', 'kloset', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']"
latterfugl,['skrigefugl ']
lattergas,['luftart ']
latterlig,['lattervækkende']
lattermild,"['festlig', 'gemytlig', 'humørfyldt', 'jovial', 'lystig', 'morsom', 'munter', 'sjov']"
latyrus,['bælgplante ']
laurbærblad,['krydderurt ']
laurbærtræ,['træ ']
lav,['lille']
lava,['vulkanmasse']
lavadelig,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
lavalder,"['mindstealder', 'myndighedsalder']"
lave,['foranstalte']
lavement,['væde ']
lavendel,['busk ']
lavendelblå,['blå ']
laverestående,['primitiv']
lavet,['vogn ']
lavine,"['sneskred', 'stenskred']"
lavkonjunktur,['tilstand ']
lavmælt,['lav']
lavpunkt,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']"
lavskrige,['kragefugl ']
lavtskyllende,['vandbesparende']
lavvande,['ebbe']
layout,"['opsætning', 'skitse', 'udseende']"
lazaron,"['eventyrer', 'farende svend', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']"
lazurblå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']"
le,"['grine', 'kagle', 'klukke']"
lebendig,"['livlig', 'sprælsk']"
lebensraum,"['albuerum', 'handlefrihed', 'latitude', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']"
led,['vis']
ledbånd,['del ']
leddegigt,['sygdom ']
leddelt,['leddet']
leddeløs,['vakkelvorn']
leddet,['leddelt']
leddyr,['hvirvelløst dyr ']
lede,['gennemsøge']
lede på afveje,"['håndtere', 'manipulere', 'vildlede']"
ledelse,['lederskab']
ledelsesplan,['niveau ']
leder,['dagbladsartikel ']
ledergruppe,['gruppe ']
lederpost,['ledelsespost']
lederskab,"['ledelse', 'førerskab']"
lederstil,['ledelsesstil']
lederstilling,['lederjob']
ledesnor,"['anvisning', 'ariadnetråd', 'instruks', 'instruktion', 'ledetråd', 'orientering', 'retningslinjer', 'rettesnor', 'vejledning']"
ledetråd,"['anvisning', 'ariadnetråd', 'instruks', 'instruktion', 'ledesnor', 'orientering', 'retningslinjer', 'rettesnor', 'vejledning']"
ledig,['arbejdsledig']
ledighed,['arbejdsløshed']
ledighedskurve,['arbejdsløshedskurve']
ledmus,['mus']
ledning,['anordning ']
ledningsevne,['egenskab ']
ledorm,['orm ']
ledsætning,['sætning ']
lefle,['indynde sig']
leflen,"['snobberi', 'spytslikkeri']"
leg,['olympiade']
legal,"['lovlig', 'legitim']"
legalisere,"['afkriminalisere', 'lovliggøre']"
legat,"['fond', 'stiftelse']"
lege,"['spille', 'foregive']"
legeme,"['korpus', 'krop', 'skikkelse', 'tekstsamling', 'torso']"
legemlig,"['kropslig', 'fysisk']"
legemsbeskadigelse,"['læsion', 'overlast', 'sår', 'tilskadekomst']"
legemsdel,['del ']
legemsstor,['mandsstor']
legemstemperatur,['temperatur ']
legemsvægt,['vægt ']
legemsvæske,['opløsning ']
legemsøvelse,"['gymnastik', 'motion']"
legemsøvelser,['gymnastik']
legendarisk,"['fantastisk', 'berømt']"
legende,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'fabel', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'lignelse', 'novelle', 'roman', 'saga', 'skildring']"
legere,['liere']
legetid,['tidsrum ']
legetøjsbutik,['butikslokale ']
legio,"['talløse', 'talrige']"
legionær,"['lejesoldat', 'militærperson', 'soldat']"
legionærsyge,['infektionssygdom ']
legitim,"['retmæssig', 'lovlig']"
legitimation,"['dankort', 'idkort', 'identitetsbevis', 'identitetskort', 'pas', 'sygesikringsbevis']"
legitimere,"['bemyndige', 'berettige', 'hjemle', 'retfærdiggøre']"
leguan,['øgle ']
leje,['udleje']
lejebolig,['domicil ']
lejelejlighed,['lejlighed ']
lejesoldat,"['legionær', 'militærperson', 'soldat']"
lejlighed,['mulighed ']
lejlighedsvis,"['en gang imellem', 'en gang imellem']"
lejre,['synke ']
leksikon,"['encyklopædi', 'håndbog', 'konversationsleksikon', 'opslagsværk', 'ordbog']"
lektie,['skolearbejde ']
lektion,['tidsrum ']
lekture,"['bøger', 'litteratur', 'læsestof', 'læsning', 'skrifter']"
lektør,"['anmelder', 'censor', 'kritiker', 'recensent', 'smagsdommer']"
lem,['låge ']
lemfældighed,"['betænksomhed', 'hensynsfuldhed', 'humanitet', 'lempe', 'omsigt', 'omsorg']"
lemlæste,"['beskadige', 'kvæste', 'mishandle', 'radbrække', 'såre']"
lemma,['ord ']
lemmedasker,"['fløs', 'grønskolling', 'hvalp', 'knægt', 'lømmel', 'ungersvend', 'yngling']"
lemming,['gnaver ']
lemon,['citron']
lempe,['moderere']
lempelig,['mild']
lemur,['halvabe ']
len,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']"
leninisme,['marxismeleninisme']
leninist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'maoist', 'marxist', 'socialist', 'stanilist', 'syndikalist']"
lensgreve,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lord', 'markis', 'shah']"
leopard,['kat ']
leptosom,['astenisk']
ler,"['aske', 'jord', 'lerjord', 'muld', 'muldjord', 'støv']"
lerjord,"['aske', 'jord', 'ler', 'muld', 'muldjord', 'støv']"
lesbisk,"['bøsse', 'homofil', 'homoseksuel']"
let,['løs på tråden']
let på tå,"['adræt', 'agil', 'behændig', 'bevægelig', 'hurtig', 'kvik', 'lebendig', 'letbenet', 'livfuld', 'livlig', 'mobil', 'rask', 'rørig', 'smidig', 'spændstig']"
letal,['død ']
letbenet,['rapfodet']
letbevægelig,['mobil']
letbevægelig,"['følsom', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sensitiv', 'sårbar', 'tyndhudet', 'ømfindlig', 'ømskindet']"
letfordærvelig,['let fordærvelig']
letforståelig,['let ']
letkendelig,['letgenkendelig']
letkøbt,['billig']
letlevende,['løsagtig']
letlæsningsbog,['bog ']
letpåvirkelig,"['labil', 'ustadig']"
letsaltet,['sprængt']
letsind,['karakteregenskab ']
letsindig,['letfærdig']
lette,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']"
lettilgængelig,['let ']
leukæmi,['blodkræft']
leukæmi,['blodsygdom ']
levant,"['morgenland', 'orient', 'øst', 'østen', 'øster']"
leve,['udleve']
leve op til,['leve op til ']
leveform,['middel ']
levemand,"['livsnyder', 'playboy']"
levemåde,['levevis']
levendefødende,"['ungefødende', 'vivipar']"
levendegøre,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']"
leverbetændelse,['sygdom ']
levere,['være solgt']
leverpostejfarvet,['hårfarve ']
levestandard,['niveau ']
levevej,"['ansættelse', 'beskæftigelse', 'bestilling', 'engagement', 'erhverv', 'fag', 'hyre', 'håndværk', 'job', 'kondition', 'metier', 'næringsvej', 'plads', 'profession', 'stilling', 'callgirl ', 'escortpige ', 'glædespige ', 'hore ', 'intimmassøse ', 'kameliadame ', 'luder ', 'massagepige ', 'massøse ', 'prostitueret ', 'skøge ']"
levevilkår,"['betingelser', 'forhold', 'kår', 'livsforhold', 'vilkår']"
levevilkår,['forhold ']
levevis,['middel ']
levkøj,['plante ']
levn,"['levning', 'rest']"
levne,['efterlade']
levned,"['livsførelse', 'levevis']"
levnedsbeskrivelse,"['curriculum vitæ', 'cv']"
levnedsløb,"['bane', 'livsbane', 'bane ', 'jernbane ', 'løbebane ', 'skinnelegeme ', 'sportsplads ']"
levnedsmiddel,['føde ']
levnedsmiddelbranche,['erhverv ']
levnedsmiddelproduktion,['produktion ']
levnedsmiddelvidenskab,"['bromatolog', 'cand.brom.']"
levning,['levn']
levre,"['koagulere', 'stivne', 'størkne']"
liaison,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']"
liberalisme,['liberalitet']
liberi,['livré']
libertiner,['individ ']
libido,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'naturligt behov', 'seksualitet', 'østromani']"
libssyn,"['etos', 'filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde', 'ånd']"
licens,"['bevilling', 'permission', 'tilladelse']"
lide,['ske ']
lide nederlag,"['besejres', 'bide i græsset', 'komme til kort', 'overvindes', 'tabe']"
lideform,['passiv']
lidelse,['helbredstilstand ']
lidelsesfuld,"['smertefuld', 'pinefuld']"
lidelsesfyldt,"['lidelsesfuld', 'pinefuld']"
liden,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']"
lidenskab,['sindsstemning ']
lidenskabelig,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']"
lidenskabsløs,"['afslappet', 'ulidenskabelig']"
liderlig,['lysten']
lidettroende,['lidet troende']
lido,"['badestrand', 'riviera']"
lidt,"['ingen årsag', ""åh, jeg be'r""]"
liflig,['vederkvægende']
lift,['løft']
lig,"['være uforanderlig', 'være bestandig']"
ligbrænding,['begravelse ']
lige,['lige så vel']
lige penge,['aftalte penge']
ligeberettigelse,['rettighed ']
ligeberettiget,['ligestillet']
ligefuldt,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']"
ligeglad,['indifferent']
ligegodt,['alligevel']
ligegyldig,"['uinteresseret', 'sløv']"
ligegyldighed,['sindsstemning ']
ligeledes,['også']
ligelig,"['ensartet', 'jævn']"
ligemand,['primus inter pares']
ligeret,['egenskab ']
ligesidet parallelogram,['rombe']
ligesom,"['idet', ' da']"
ligestilling,"['ligeberettigelse', 'ligeret']"
ligestillingskamp,['ligeberettigelseskamp']
ligeså,['ligeledes']
ligetil,['let ']
ligeud,['direkte']
ligevægtsorgan,['balanceorgan']
ligeværd,['egenskab ']
ligfærd,"['begravelse', 'bisættelse', 'jordefærd']"
ligfærd,['handling ']
ligfølge,['individ ']
ligge,['forestå']
ligge inde med,"['besidde', 'eje', 'have', 'indehave', 'være i besiddelse af']"
liggende,"['horisontal', 'i vater', 'vandret']"
lighed,['egenskab ']
lighedspunkt,['lighedstræk']
lighus,['bygning ']
ligkapel,['bygning ']
ligkiste,['kasse ']
ligkistesøm,"['cancerpind ', 'cigaret', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ', 'smøg']"
ligne,"['findes', 'forekomme', 'foreligge', 'fremtræde', 'syne']"
lignelse,['parabel']
ligning,['skatteligning']
ligplet,['plet ']
ligpose,['pose ']
ligtog,['ligfølge']
liguster,['plante ']
ligustersværmer,['aftensværmer ']
likvid,"['disponibel', 'ledig', 'til disposition', 'til rådighed', 'til tjeneste', 'ubesat', 'vakant']"
likvidere,"['henrette', 'slå ihjel']"
likvidering,"['drab', 'forbrydelse', 'manddrab', 'mord']"
likviditet,['kontantbeholdning']
lilje,['løgplante ']
liljekonval,['plante ']
lille,['kortvarig']
lillebitte,['lille ']
lilleput,['dyr ']
lilleverden,['mikrokosmos']
limabønne,['smørbønne']
lime,['citrus ']
limning,['gå op i sømmene']
lind,['løvtræ ']
linde,['løsne']
lindre,"['dulme', 'mildne', 'stilne']"
line,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'lasso', 'net', 'reb', 'snare', 'snor', 'tråd']"
lineær,"['retlinet', 'retlinet']"
lingvist,['individ ']
lingvistik,"['filologi', 'sprogvidenskab']"
lingvistisk,['sprogvidenskabelig']
linie,"['geled', 'kæde', 'kø', 'rad', 'række', 'serie']"
linje,['rene linjer']
linjevogter,['individ ']
link,['ord ']
linoleumssnit,['teknik ']
lir,['handling ']
lire,['aflire']
lire af,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'haspe', 'jappe af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']"
list,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'hykleri', 'komediespil', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']"
liste,['bevæge sig ']
liste fra,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']"
listepris,['pris ']
listeria,['bakterie ']
listesko,['på listefødder']
listig,['smart ']
literflaske,['flaske ']
litervis,['spandevis']
litteratur,['tekst ']
litteraturkritiker,['individ ']
litteraturliste,['liste ']
litteraturværk,"['digterværk', 'digtning', 'litterær bedrift', 'åndsværk']"
litterær bedrift,"['digterværk', 'digtning', 'litteraturværk', 'åndsværk']"
liv,['vitalitet']
livagtig,['vellignende']
livets aften,"['alder', 'alderdom', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingealder', 'oldingeår', 'tredje alder', 'ælde']"
livets efterår,"['alder', 'alderdom', 'livets aften', 'livsaften', 'oldingealder', 'oldingeår', 'tredje alder', 'ælde']"
livfuld,['livlig']
livjæger,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
livlig,['livfuld']
livline,['tov ']
livløs,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'salig', 'stendød', 'tot']"
livløst objekt,['livløst objekt']
livmoderhule,['hulrum ']
livord,['yndlingsord']
livrente,['renteforsikring']
livret,['madret ']
livrist,"['kammertjener', 'lakaj']"
livsaften,['alderdom']
livsalder,['tidsrum ']
livsalig,['lykkelig']
livsanskuelse,"['etos', 'filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde', 'ånd']"
livsbane,"['bane', 'levnedsløb', 'bane ', 'jernbane ', 'løbebane ', 'skinnelegeme ', 'sportsplads ']"
livsbetingelse,['forhold ']
livsfare,"['forlis', 'havari', 'havsnød', 'vanskelighed']"
livsforhold,"['betingelser', 'forhold', 'kår', 'levevilkår', 'vilkår']"
livsforløb,['livsløb']
livsfornødenhed,['forhold ']
livsførelse,"['levemåde', 'levevis']"
livsgerning,"['kald', 'livsopgave', 'mission']"
livsholdning,['livssyn']
livskraft,['vitalitet']
livskraftig,"['frisk', 'rask', 'rørig', 'sund', 'vital', 'bælt ', 'farvand ', 'sund ']"
livskvalitet,"['befindende', 'helbred', 'helsen', 'sundhed', 'sundhedstilstand', 'velvære', 'vigør']"
livslede,"['humørsyge', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']"
livsledsager,"['brudgom', 'gemal', 'gom', 'husbond', 'mand', 'ægtemand']"
livsløn,['løn ']
livsnerve,['foreteelse ']
livsnyder,['individ ']
livsnødvendig,['livsvigtig']
livsnødvendighed,['forhold ']
livsopgave,"['kald', 'livsgerning', 'mission']"
livsperspektiv,['fremtidsudsigt']
livsrum,"['albuerum', 'handlefrihed', 'latitude', 'lebensraum', 'margen', 'råderum', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']"
livsstil,"['levevis', 'livsform']"
livsstilling,['stilling ']
livssyn,"['livsanskuelse', 'livsopfattelse']"
livstidsfange,['fange ']
livstræ,['tuja ']
livsvaner,['vane ']
livsvigtig,['livsnødvendig']
livsvilkår,['forhold ']
livvagt,['individ ']
livvidde,"['taljemål', 'taljevidde']"
lobbyisme,"['lobbyarbejde', 'lobbyvirksomhed']"
lobelie,['vandplante ']
lobhudle,['skamrose']
lobotomi,['operation ']
lod,"['med hiv og sving', 'med nød og næppe']"
lodde,['laksefisk ']
lodret,['vertikal']
lodse,['gelejde']
lodseddel,['seddel ']
lodsejer,"['grundejer', 'jordbesidder']"
loft,"['etage', 'plan', 'sal', 'stokværk']"
loftslem,"['loftsluge', 'loftsluge']"
loftsværelse,['værelse ']
logbog,"['dagbog', 'journal']"
loge,"['kongeloge', 'teaterloge', 'tilskuerrum']"
logement,['logi']
logge på,"['adgang', 'begynde', 'lukke op', 'låse op', 'oplukke', 'tage hul på', 'åbne']"
loggia,"['altan', 'balkon', 'buegang', 'svale', 'svalegang']"
logi,"['bolig', 'herberg', 'kvarter', 'natlogi', 'nattely', 'standkvarter']"
logik,['fornuft']
logis,"['adresse', 'bestemmelsessted', 'bopæl', 'hjem', 'hjemsted', 'kvarter']"
logisk,"['fornuftig', 'rimelig']"
logo,['tegn ']
lok,"['dusk', 'krølle', 'tjavs', 'tot']"
lokalavis,['ugeavis ']
lokalbedøvelse,['stilling ']
lokale,"['celle', 'kabine', 'kahyt', 'lukaf', 'rum', 'værelse']"
lokalisere,['bestemme ']
lokalitet,"['gerningssted', 'scene', 'skueplads', 'sted', 'åsted']"
lokalkolorit,['præg ']
lokalplan,['på lokalt plan']
lokalradio,['sender ']
lokalsamfund,['by ']
loke,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']"
lokke fra,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'narre fra', 'slå for']"
lokkemad,['lokkemiddel']
lokofører,"['elektrofører', 'lokomotivfører', 'togfører']"
lokomotivfører,"['elektrofører', 'lokofører', 'togfører']"
lokum,['beholder ']
lollik,['lollænder']
lollænder,['lollik']
lom,['svømmefugl ']
lomme filosof,"['filosof', 'tænker']"
lommebog,['bog ']
lommeklud,"['lommetørklæde', 'snotklud ']"
lommelampe,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']"
lommelygte,['lygte ']
lommelærke,"['bouteille', 'feltflaske', 'flakon', 'flaske', 'karaffel', 'sifon', 'termoflaske']"
lommeprokurator,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']"
lommeregner,"['kalkulator', 'regnemaskine']"
lommetørklæde,"['lommeklud', 'snotklud ']"
lomvie,['havfugl ']
long playing,"['grammofonplade', 'lp', 'single', 'skive ']"
loppe,['insekt ']
loppestik,['vunde ']
lord,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'markis', 'shah']"
lort,"['pis', 'shit']"
los,['køre løs']
losse,"['aflæsse', 'evakuere', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']"
losseplads,"['affaldsdepot', 'containerplads', 'deponeringsplads', 'deponi', 'fyldplads']"
lost,['fortabt']
lotteri,['spil ']
lotterispil,"['lotto', 'lottospil']"
lotto,"['lotterispil', 'lottospil']"
lottospil,"['lotterispil', 'lotto']"
lounge,"['frisørsalon', 'lokale', 'modtagelsesrum', 'opholdsrum', 'rum', 'salon', 'skønhedssalon', 'stue', 'værelse']"
lousy,['dårlig ']
lov,['tilladelse']
lovbefalet,"['forpligtet', 'nødvendig', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtmæssig', 'pligtskyldig', 'tvungen', 'ufrivillig']"
lovbestemmelse,['retsbestemmelse']
lovbestemt,['retsbestemt']
lovbrud,['lovovertrædelse']
lovbryder,['lovovertræder']
lovbud,['bud']
lovformelig,"['lovlig', 'lovmedholdelig']"
lovgivende forsamling,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'overhus']"
lovgivningsmagt,['forsamling ']
lovgyldig,"['forskriftsmæssig', 'legal', 'legitim', 'lovlig', 'lovmæssig', 'retsgyldig', 'retsmæssig', 'tilladt']"
lovhjemmel,"['adkomst', 'akkreditiv', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'blancocheck', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'ret', 'rettighed']"
lovlig,"['legal', 'lovformelig']"
lovliggøre,"['legalisere', 'afkriminalisere']"
lovløs,['retsløs']
lovløshed,['tilstand ']
lovmedholdelig,"['lovlig', 'lovformelig', 'lovlig', 'lovformelig']"
lovmæssig,['lovbunden']
lovmæssig,"['forskriftsmæssig', 'legal', 'legitim', 'lovgyldig', 'lovlig', 'retsgyldig', 'retsmæssig', 'tilladt']"
lovning,"['få løfte om', 'få tilsagn om']"
lovord,['ros']
lovovertræder,['individ ']
lovpligtig,['lovbefalet']
lovprise,['prise']
lovsang,['lovprisning']
lovstridig,['ulovlig']
lovtale,['lovprisning']
lovtrækker,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']"
loyal,"['håndgangen', 'solidarisk', 'tro', 'trofast']"
lp,['grammofonplade ']
ltr.,['l']
lubbe,['torskefisk ']
lucerne,['bælgplante ']
lucifer,"['Ba´alzebub', 'den onde', 'djævelen', 'Satan']"
ludder,['fruentimmer ']
luder,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']"
luderkarl,"['alfons', 'apache', 'bordelvært', 'kobler', 'luderkarl ', 'ruffer', 'soutenør']"
ludo,['brætspil ']
ludomani,['trang ']
ludtning,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']"
lue,['flamme']
luffe,['bevæge sig ']
luft,['tabe pusten']
luft for,"['afløb', 'afreagere', 'rase ud', 'udløsning']"
luftangreb,['handling ']
luftart,['stof ']
luftballon,"['luftskib', 'zeppeliner']"
luftbase,['flyvebase']
lufte,['vise ']
luftfart,['egenbetaling ']
luftfartøj,"['flyvemaskine', 'flyver', 'luftballon', 'aeroplan ', 'fly ', 'flyvemaskine ', 'flyver ']"
luftformig,['gasformig']
luftfotografi,['foto ']
luftfugtighed,['fugtighedsgrad']
luftgevær,['gevær ']
luftgynge,['forlystelse ']
lufthav,['luftlag ']
lufthavn,"['aerodrom', 'flyveplads']"
luftig,"['fin', 'flygtig', 'overjordisk', 'serafisk', 'æterisk']"
luftkaptajn,"['kaptajn', 'flykaptajn', 'chefpilot']"
luftkonditionering,"['aircondition', 'klimaanlæg']"
luftpost,"['aerogram', 'air mail']"
luftpudefartøj,['fartøj ']
luftskib,"['luftballon', 'zeppeliner']"
lufttur,['flyvetur']
luftværn,['luftværnsartilleri']
luge,['låge ']
lugt,"['buket', 'duft', 'dunst', 'fært', 'odeur', 'odør', 'stank']"
lugte,"['dufte', 'lugte godt', 'sniffe', 'snuse']"
lugte godt,"['dufte', 'lugte', 'sniffe', 'snuse']"
lugte lunten,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'vente']"
lugtfri,"['aosmisk', 'deodoriseret']"
lukaf,"['celle', 'kabine', 'kahyt', 'lokale', 'rum', 'værelse']"
lukke,['afbryde ']
lukke op,"['adgang', 'begynde', 'logge på', 'låse op', 'oplukke', 'tage hul på', 'åbne']"
lukkelov,['lov ']
lukkemuskel,['muskel ']
lukket,['snæver']
lukketøj,['anordning ']
lukrativ,"['profitabel', 'lønsom']"
lukrere,['profitere']
luksuriøs,['luksuøs']
luksuriøs,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'lukullisk', 'opulent', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']"
lukt,['direkte']
lukullisk,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'opulent', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']"
lulle,['dysse']
luminans,['lystæthed']
lumsk,"['dunkel', 'ubestemt']"
lun,['varm på']
lunch,['måltid ']
lund,"['beplantning', 'plantage', 'skov', 'træer']"
lunde,['havfugl ']
lune,['sindsstemning ']
lungebetændelse,['infektionssygdom ']
lungefisk,['benfisk ']
lungekræft,['kræft ']
lungesnegl,['snegl ']
lungeurt,['plante ']
lunken,"['håndvarm', 'kuldslået', 'tempereret', 'varm']"
lunte,['ane uråd']
lup,['linse ']
lupin,['plante ']
lupinblå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']"
lur,"['blund', 'dvale', 'døs', 'hvile', 'middagslur', 'nattero', 'skraber', 'søvn']"
lure,['finde ']
lurendrejer,"['filur', 'lurifaks', 'spøgefugl']"
lurifaks,['individ ']
lurvet,['luset']
lus,['insekt ']
luskebuks,['individ ']
lusket,['skummel']
lussing,"['nakkedrag', 'ørefigen', 'øretæve']"
lussingesyge,['børnesygdom ']
lutre,['forædle']
lutter,"['udelukkende', 'idel']"
luv,['side ']
luve,['ændre ']
lybsk,['lübecksk']
lyd,"['ikke et kuk', 'ikke et muk']"
lyde,['handle ']
lydefri,['fejlfri']
lydelig,['højlydt']
lydhør,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen', 'årvågen']"
lydhørhed,"['høreevne', 'hørelse', 'høresans']"
lydlig,"['akustisk', 'fonematisk', 'fonetisk', 'fonologisk', 'lydmæssig']"
lydløs,"['afdæmpet', 'harmonisk', 'rolig', 'stille', 'tilbagelænet', 'ubevægelig', 'uforstyrret']"
lydløs,['stille']
lydmæssig,"['akustisk', 'fonematisk', 'fonetisk', 'fonologisk', 'lydlig']"
lydstat,"['lydland', 'vasalstat']"
lydsystem,"['DAB', 'FM', 'mono', 'NICAM ', 'stereo']"
lygte,['røde lamper']
lykke,['held og lykke']
lykkedyr,"['amulet', 'fetich', 'handsel', 'lykkemønt', 'lykkeskilling', 'maskot', 'talisman']"
lykkehjul,"['lykkens hjul', 'livshjul']"
lykkejæger,['lykkeridder']
lykkeland,['paradis']
lykkelig,['heldig']
lykkemønt,"['amulet', 'fetich', 'handsel', 'lykkedyr', 'lykkeskilling', 'maskot', 'talisman']"
lykkepille,"['depressionspille', 'antidepressionspille']"
lykkeskilling,"['amulet', 'fetich', 'handsel', 'lykkedyr', 'lykkemønt', 'maskot', 'talisman']"
lykketræf,['slumpetræf']
lyksalig,"['lykkelig', 'salig']"
lykønske,['gratulere']
lykønske,['udtrykke ']
lykønskning,['gratulation']
lykønskning,['gratulation']
lymfeknude,['lymfekirtel']
lymfevæv,['væv ']
lyn,['lyne']
lynende,"['kolossalt', 'meget']"
lynkarriere,['stilling ']
lynskud,['foto ']
lynsnar,['snar ']
lyrehale,['spurvefugl ']
lyrik,['genre ']
lyriker,['forfatter ']
lyrisk,['poetisk']
lys,['glæde ']
lysbehandling,['behandling ']
lysbillede,['foto ']
lysbilledshow,['diasshow']
lysdesigner,['lyssætter']
lyse,['medføre ']
lyse i kuld og køn,"['adoptere', 'antage', 'godkende', 'kuldlyse', 'tage til sig']"
lysegrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']"
lyserød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']"
lysestage,['anordning ']
lyshåret,['blondine']
lyskaster,"['projektør', 'spot', 'spotlight', 'spotlys']"
lysleder,['optisk fiber']
lysne,"['dages', 'dæmre', 'gry', 'morgnes']"
lyspunkt,"['aktiv', 'behagelighed', 'dyd', 'fordel', 'fortrin', 'gode', 'plus']"
lyssky,"['fordægtig', 'skummel']"
lysstofrør,['rør ']
lysstofrør,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']"
lysstråle,['foreteelse ']
lysstyrke,['styrke ']
lyssvag,['dunkel']
lyssyn,['optimisme']
lyst,['fryd']
lysten,['liderlig']
lyster,['fiskeredskab ']
lystig,['munter']
lystløgner,['individ ']
lystre,['rette sig efter ']
lystsejlads,['sejlads ']
lysvågen,['spilvågen']
lyttebøf,['hørebøf']
låge,"['dør', 'døråbning', 'indgang', 'led', 'port', 'portal', 'udgang']"
låne,['udlåne']
låner,"['debitor', 'låntager', 'restant', 'skyldner']"
låneramme,['låneloft']
låneseddel,['dokument ']
låntager,"['debitor', 'låner', 'restant', 'skyldner']"
lårben,['ben ']
lårhals,['lårbenshals']
låring,"['agterstavn', 'agterstævn', 'bagstavn', 'bagstævn', 'stævn']"
lås,['bag lås og slå']
låse,"['aflåse', 'lukke']"
låse,['aflåse']
låse op,"['adgang', 'begynde', 'logge på', 'lukke op', 'oplukke', 'tage hul på', 'åbne']"
læ,['side ']
læbe-gane-spalte,['hareskår']
læbeblomst,['plante ']
læbeløs,['plante ']
læbespalte,['hareskår']
læbælte,"['afgrænsning', 'busk', 'gærde', 'hegn', 'hæk', 'rækværk', 'stakit']"
læder,"['ham', 'hud', 'pels', 'skind']"
læderbukser,['læderbuks']
lædere,['beskadige']
læderetui,['etui ']
læderhylster,['hylster ']
læg,"['fold', 'plissé', 'uden fagkundskab ', 'ustuderet ']"
lægbroder,"['broder', 'frater', 'munk', 'novice', 'tiggermunk']"
lægdommer,"['lægmand', 'menigmand']"
læge,['titel ']
læge,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'mediciner', 'narkoselæge', 'næselæge', 'øjenlæge', 'ørelæge']"
lægebesøg,['konsultation']
lægedom,['helbredelse']
lægeerklæring,['attest ']
lægeigle,['igle ']
lægekunst,['gren ']
lægelig,"['medicinsk', 'klinisk']"
lægemiddel,['middel ']
lægemidler,"['apoteker', 'cand.pharm.', 'farmaceut']"
lægeplante,['plante ']
lægevidenskab,['gren ']
lægge,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']"
lægge,"['nedlægge', 'forføre']"
lægge betoning på,"['accentuere', 'betone', 'fremhæve', 'give betoning']"
lægge hånd på,"['antaste', 'bruge vold mod', 'forgribe sig på', 'forulempe', 'forurolige', 'genere']"
lægge i aske,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']"
lægge sammen,"['forene', 'koordinere', 'samkøre', 'samle', 'samordne', 'sideordne', 'slå sammen']"
lægge til,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']"
læggekartoffel,['kartoffel ']
lægmand,"['lægdommer', 'menigmand']"
lægning,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']"
læk,['lækage']
lække,['trænge ']
lækker,"['delikat', 'velsmagende']"
lækker,"['velsmagende', 'delikat']"
lækkerbid,"['delikatesse', 'godbid', 'godt', 'guf', 'herreret', 'lækkerbisken', 'mundgodt']"
lækkerbisken,"['delikatesse', 'godbid', 'godt', 'guf', 'herreret', 'lækkerbid', 'mundgodt']"
lækkerbisken,['føde ']
lækkeri,['føde ']
lækkermund,"['frådser', 'grovæder', 'madelsker', 'slughals', 'ædedolk']"
lænd,['del ']
længde,['i det lange løb']
længdecirkel,"['længdegrad', 'længdekreds', 'meridian']"
længdegrad,"['længdecirkel', 'længdekreds', 'meridian']"
længdegrad,['meridian']
længdekreds,"['længdecirkel', 'længdegrad', 'meridian']"
længe,['imens']
længere,"['mere', 'stadigvæk']"
længst,['for længst']
lænke,['tvinge ']
lænkebunden,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']"
lænse,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']"
lærdom,['viden ']
lærdom,"['belæsthed', 'indblik', 'indsigt', 'kundskab', 'viden', 'videnskab', 'visdom']"
lærdomsanstalt,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']"
lærdomssæde,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']"
lære,['lære']
lære,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'dekryptere', 'denuncere', 'fortolke', 'indberette', 'melde', 'opdage']"
læreanstalt,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']"
læreanstalt,['undervisningsinstitution ']
læredreng,['dreng ']
læremester,['individ ']
lærer,"['adjunkt', 'mentor', 'underviser', 'vejleder']"
lærerinde,"['guvernante', 'opdragerinde', 'underviser']"
lærerstab,['lærer ']
lærestykke,"['lektie', 'remse']"
læresætning,"['aksiom', 'dogme', 'doktrin', 'formel', 'grundsætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trosartikel', 'trossætning']"
læretid,['tidsrum ']
lærk,['nåletræ ']
lærke,['spurvefugl ']
lærkespore,['urt ']
lærling,"['adept', 'aspirant', 'discipel', 'elev', 'skoleelev']"
lærling,['individ ']
lærred,"['akvarel', 'billede', 'fresko', 'kalkmaleri', 'maleri', 'oliemaleri']"
lærredsbukser,['lærredsbuks']
læse,"['aflæse', 'indlæse', 'skanne']"
læse,['aflæse']
læsebriller,['briller ']
læsedrama,['værk ']
læsehandicappet,"['læsehæmmet', 'læsehæmmet']"
læsehest,['individ ']
læsemåde,['læsning']
læseplan,['undervisningsplan']
læsesal,"['arbejdsværelse', 'bibliotek', 'bogsal', 'læsestue', 'læseværelse', 'studerekammer', 'studereværelse']"
læsestof,"['bøger', 'lekture', 'litteratur', 'læsning', 'skrifter']"
læsestof,['lekture']
læsestue,"['arbejdsværelse', 'bibliotek', 'bogsal', 'læsesal', 'læseværelse', 'studerekammer', 'studereværelse']"
læseværelse,"['arbejdsværelse', 'bibliotek', 'bogsal', 'læsesal', 'læsestue', 'studerekammer', 'studereværelse']"
læside,['side ']
læsion,"['skade', 'kvæstelse']"
læsion,"['legemsbeskadigelse', 'overlast', 'sår', 'tilskadekomst']"
læsning,"['bøger', 'lekture', 'litteratur', 'læsestof', 'skrifter']"
læsning,['læsemåde']
læsse,"['indlade', 'laste']"
læsse,['anbringe ']
læsse af,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']"
læst,['skolæst']
læsterlig,['ordentlig']
løb,"['i længden', 'på langt sigt']"
løbe,"['flyde', 'strømme']"
løbe,['bevæge sig ']
løbebane,"['bane', 'jernbane', 'skinnelegeme', 'sportsplads']"
løbebane,['karriere']
løbebille,['bille ']
løbende hund,"['a la grecquebort', 'løbende hund ', 'mæanderbort']"
løber,"['gulvtæppe', 'måtte']"
løbetid,['tidsrum ']
løbetid,"['forfaldsdag', 'frist', 'henstand', 'respit', 'sigt', 'termin', 'udsættelse']"
lød,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'kulør', 'nuance', 'pigment', 'teint']"
lødig,"['betydelig', 'dyr', 'dyrebar', 'kostbar', 'kostelig', 'merværdig', 'udmærket', 'værdifuld']"
lødig,"['ægte', 'gedigen', 'fuldlødig']"
lødighed,['finhed']
løfte,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'behæftelse', 'byrde', 'bånd', 'forbindende', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'pligt']"
løfte,['ytring ']
løftebrud,"['bedrag', 'bedrageri', 'blændværk', 'falskhed', 'hallucination', 'humbug', 'list', 'mandatsvig', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'underfundighed', 'utroskab']"
løftet,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'opstemt', 'patetisk']"
løgfrø,['springpadde ']
løgn,"['and ', 'bedrag', 'krønike', 'løgnehistorie', 'opspind', 'røverhistorie', 'usandhed']"
løgnagtig,"['falsk', 'forræderisk', 'upålidelig']"
løgnehistorie,"['and ', 'bedrag', 'krønike', 'løgn', 'opspind', 'røverhistorie', 'usandhed']"
løgnehistorie,['beretning ']
løgner,['individ ']
løgnhals,['individ ']
løgplante,['plante ']
løje,['karpefisk ']
løjer,['skæg og ballade']
løjer,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']"
løjerlig,"['mærkelig', 'sær']"
løjser,"['flab', 'fryns', 'frækkert', 'gadedreng', 'hvalp', 'laban', 'lømmel', 'slubbert', 'slyngel']"
løkke,['loop']
lømmel,"['flab', 'fryns', 'frækkert', 'gadedreng', 'hvalp', 'laban', 'løjser', 'slubbert', 'slyngel']"
lømmel,['hankøn ']
løn,['løvtræ ']
løn,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'drikkeskilling', 'dusør', 'erkendtlighed', 'gage', 'gratiale', 'tak', 'vederlag']"
lønklasse,['lønniveau']
lønkonto,['lønningskonto']
lønlig,"['camoufleret', 'fortrolig', 'hemmelig', 'privat', 'skjult', 'tilsløret', 'tophemmeligt']"
lønmodtagerside,['Bside']
lønne,"['aflønne', 'belønne', 'honorere']"
lønne,['betale ']
lønnende,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']"
lønning,['betaling ']
lønningskonto,['lønkonto']
lønramme,"['lønklasse', 'lønningsklasse']"
lønslave,"['ansat', 'medarbejder', 'personale']"
lønsom,['profitabel']
lønsom,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']"
lørdag,['næste lørdag']
lørdag-søndag,['fridag ']
løs,"['stort og småt', 'det ene og det andet']"
løs,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']"
løsagtig,['letlevende']
løse,['løse op']
løsen,"['adgangskode', 'kendeord', 'kodeord', 'password']"
løsen,['ord ']
løsesum,['pengesum ']
løsgænger,"['eventyrer', 'farende svend', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']"
løslade,"['aktion', 'befri', 'frigive', 'frigøre', 'slippe']"
løsne,['løse op']
løsrive,['rive løs']
løssluppen,"['kåd', 'ustyrlig', 'kåd', 'ustyrlig']"
løsthængende,['løstsiddende']
løstsiddende,['løsthængende']
løsøre,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendele', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'møblement', 'udstyr', 'aktiver ', 'ejendele ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']"
løve,['kat ']
løvefod,['plante ']
løvemund,['plante ']
løvetand,['mælkebøtte']
løvfrø,['springpadde ']
løvgrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']"
løvhyttefest,['selskab ']
løvinde,['løve ']
løvsanger,['spurvefugl ']
løvstikke,['plante ']
m,['kvm']
m.m.,['mv.']
mac,"['computer', 'datamaskine', 'datamat', 'edbmaskine', 'mac ', 'pc']"
macho,['hankøn ']
mad,['næring ']
madame,"['frue', 'gemalinde', 'hustru', 'kone', 'kælling', 'viv', 'ægtehustru']"
madding,['fisk ']
made,"['affodre', 'bespise', 'fodre']"
madelsker,"['frådser', 'grovæder', 'lækkermund', 'slughals', 'ædedolk']"
madlavning,"['gastronomi', 'haute cuisine', 'kogekunst', 'køkkenkunst']"
madlede,"['anoreksi', 'appetitløshed', 'spisevægring']"
madlyst,"['appetit', 'sult', 'ædelyst']"
madonna,['samfundshjælper']
madonnalilje,['Lilium candidum']
madopskrift,['opskrift ']
madpapir,['smørrebrødspapir']
madpyramide,['kostpyramide']
madrest,['rest ']
madret,"['anretning', 'buffet', 'ret', 'tagselvbord']"
madvare,['føde ']
mag.art.,['titel ']
mag.scient.,['titel ']
magasin,['tryksag ']
magasinere,"['lagre', 'opbevare', 'oplagre', 'opmagasinere']"
mage,"['uden sidestykke', 'uden lige']"
magelig,"['bekvem', 'komfortabel']"
mageligt,"['antagelig', 'let', 'nemt', 'sagtens', 'snildt', 'ubesværet']"
mager,"['tynd', 'spinkel']"
magi,['aktivitet ']
magiker,"['illusionist', 'taskenspiller', 'tryllekunstner']"
magister,"['cand.mag.', 'Master of Arts']"
magisterkonferens,['videregående/højere uddannelse ']
magmabjergart,['magma']
magnetbånd,['strimmel ']
magnetfelt,['område ']
magnetisme,['magnetterapi']
magnetjernsten,['mineral ']
magnifik,"['grandios', 'overvældende']"
magnolie,['busk ']
magnum,['magnumflaske']
magre,['slanke']
magt,['position ']
magtbase,['magtbasis']
magte,['klare']
magtesløs,['afmægtig']
magtesløs,"['afmægtig', 'impotent', 'magtløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']"
magtesløshed,"['afmagt', 'falde i afmagt', 'hjælpeløshed', 'uformåenhed']"
magtløs,"['afmægtig', 'impotent', 'magtesløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']"
magtposition,['position ']
magtstjålen,"['afmægtig', 'impotent', 'magtesløs', 'magtløs', 'svag', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']"
mahogni,['løvtræ ']
mahonie,['busk ']
mail,"['brev', 'forsendelse', 'post', 'aerogram ', 'air mail ', 'luftpost ', 'ebrev ', 'email ', 'epost ', 'elektronisk post ']"
maile,"['emaile', 'eposte', 'sende elektronisk']"
mailingliste,['liste ']
mainstream,['gren ']
maison de tolérance,"['bordel', 'dueslag ', 'horehus ']"
maitresse,"['konkubine', 'frille']"
maizena,['mel ']
majestæt,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']"
majestæt,['Eders Majestæt']
majkat,['individ ']
majonæse,"['dressing', 'lage', 'marinade', 'mayonnaise']"
majoritet,['mængde ']
majroe,['hvidroe']
majs,['plante ']
majskorn,['frø ']
majuskel,"['kapitæl', 'stort bogstav', 'versal']"
makeup,"['maling', 'maske', 'sminke']"
maki,['halvabe ']
makke,['bikse']
makke ret,"['adlyde', 'danse efter ens pibe', 'høre efter', 'lystre', 'parere ordre']"
makker,['kammerat']
makkerskab,['partnerskab']
makrel,['makrelfisk ']
makrelfisk,['pigfinnefisk ']
makrokosmos,"['verdensalt', 'univers']"
maks,"['højst', 'maksimum']"
maksime,['sætning ']
maksimum,"['højst', 'maks']"
makulator,['kontormaskine ']
makulere,"['bortkaste', 'destruere', 'dumpe', 'kassere', 'ophugge', 'skrotte', 'smide ud', 'vrage']"
makværk,['klamphuggeri']
makværk,"['bras', 'ragelse', 'skidt', 'værdiløst']"
malaksere,"['afgnide', 'afpudse', 'forbedre', 'glatte', 'gnide', 'gnubbe', 'massere', 'pudse', 'ælte']"
malariamyg,['stikmyg ']
male,['grunde']
maler,['kunstner ']
maleri,"['akvarel', 'billede', 'fresko', 'kalkmaleri', 'lærred', 'oliemaleri']"
malerisk,['smuk ']
malerkunst,['kunstart ']
maliciøs,"['dårlig', 'grusom', 'modbydelig']"
malign,"['farlig', 'patogen', 'perniciøs', 'skadelig', 'usund', 'ødelæggende']"
maling,['farve ']
malke,['udmalke']
malle,['ferskvandsfisk ']
mallemuk,"['isstormfugl', 'Fulmarus glacialis']"
malplaceret,['upassende']
malstrøm,"['hvirvel', 'hvirvelstrøm', 'strømhvirvel']"
malteri,['lokale ']
maltose,['maltsukker']
maltraktere,"['beskadige', 'ramponere', 'skade', 'skamfere', 'ødelægge']"
malurt,['plante ']
mammalia,"['mammalia ', 'pattedyr', 'araber ', 'føl ', 'ganger ', 'hest ', 'hingst ', 'hoppe ', 'islænder ', 'krikke ', 'pony ', 'skimmel ', 'øg ']"
mammografiscreening,['brystscreening']
mammon,"['formue', 'penge']"
mammut-,"['kæmpe', 'gigant']"
man,"['de', 'du', 'en', 'folk']"
manager,['individ ']
mand,['Døden']
mandag,['næste mandag']
mandarin,"['Pekingdialekt', 'mandarinsprog']"
mandat,['bemyndigelse']
mandatsvig,"['bedrag', 'bedrageri', 'blændværk', 'falskhed', 'hallucination', 'humbug', 'list', 'løftebrud', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'underfundighed', 'utroskab']"
manddrab,"['drab', 'forbrydelse', 'likvidering', 'mord']"
mandel,['tonsil']
mandeltræ,['træ ']
mandetøj,['beklædning ']
mandeår,"['fuldtidsstilling', 'årsværk']"
mandhaftig,['maskulin']
mandig,['maskulin']
mandighed,"['maskulinitet', 'virilitet']"
mandril,['hundeabe ']
mandskab,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']"
mandskor,['kor ']
mandslem,"['fallos', 'kønslem', 'lem', 'penis', 'pik ', 'tissemand ']"
mandsling,['individ ']
mandsperson,"['Adam', 'fyr', 'herre', 'hersker', 'husbond', 'husfader', 'mand', 'overhoved']"
mandstro,['Eryngium']
mandstærk,"['talrig', 'talstærk']"
mandstærk,['talstærk']
mane,['besværge']
manege,"['arena', 'cirkusmanege', 'podium', 'scene', 'tribune']"
manerer,"['pli', 'takt']"
mange,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']"
mangeartet,"['facetteret', 'indviklet', 'knudret', 'kompleks', 'kompliceret', 'kringlet', 'tricky']"
mangefacetteret,"['mangesidig', 'facetteret']"
mangefold,['flerdobbelt']
mangekant,['polygon']
mangekantet,['facetteret']
mangel,"['afsavn', 'fattigdom', 'savn']"
mangelfuld,"['ufuldstændig', 'utilstrækkelig']"
mangelvare,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'kuriositet', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']"
mangeløv,['Dryopteris']
mangemillionær,['individ ']
mangen,['talrig']
mangesidig,"['alsidig', 'alsidig']"
mangetydig,"['flertydig', 'tvetydig', 'ubestemt']"
mangfoldig,"['mange', 'talrige']"
mangfoldiggøre,"['kopiere', 'reproducere']"
mangfoldiggøre,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'nytrykke', 'tage afskrift']"
mangle,['det kunne lige passe']
mango,['stenfrugt ']
mangrove,['skov ']
mani,"['affektion', 'faible', 'forkærlighed', 'hang', 'hengivenhed', 'svaghed', 'sygdom', 'tilbøjelighed']"
manieret,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'naturløs', 'opskruet']"
manierisme,['senrenæssance']
manifest,['håndgribelig']
manifestation,['iklædning']
manifestere,['vidne om']
manilahamp,['manila']
maniodepressivitet,['sindssygdom ']
maniok,['plante ']
manipulation,['manipulering']
manipulere,"['håndtere', 'lede på afveje', 'vildlede']"
mankefår,['får ']
mannequin,"['dressmand', 'model']"
manner,['mand']
manual,['klaviatur']
manufakturforretning,['butikslokale ']
manufakturvare,"['damask', 'klæde', 'stof', 'tekstil', 'tekstilvare', 'tøj']"
manuskriptforfatter,['individ ']
manér,"['vis', 'facon', 'vis', 'facon']"
manér,"['facon', 'genre', 'hævd', 'kutyme', 'måde', 'praksis', 'regel', 'rutine', 'skik', 'sædvane', 'tradition', 'vane']"
manøvre,"['handling', 'operation']"
maoist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'leninist', 'marxist', 'socialist', 'stanilist', 'syndikalist']"
maosko,['tøffel ']
mappe,"['chartek', 'dossier', 'folder', 'mappeomslag', 'sagsmappe']"
mappeomslag,"['chartek', 'dossier', 'folder', 'mappe', 'sagsmappe']"
marabustork,['stork ']
march,"['blæse et stykke', 'negligere']"
marchere,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']"
marchtur,"['fodrejse', 'fodtur', 'gåtur', 'march', 'promenade', 'spadseretur', 'vandretur', 'vandring']"
marcipan,['guf ']
marehalm,['græs ']
marekat,['hundeabe ']
mareridt,['ond drøm']
margarine,"['dyppelse', 'fedt', 'flomme', 'flæsk', 'smør', 'smørelse', 'spæk', 'sul']"
margen,"['kant', 'margin', 'rand']"
margin,['forskel ']
marginal,['inferiør']
marginalnote,"['fodnote', 'note', 'randbemærkning', 'sidebemærkning']"
marginalt,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']"
marginalvælger,['vælger ']
mariagerbo,['mariagergenser']
maribonit,['individ ']
mariehøne,['bille ']
marietidsel,['plante ']
marihuana,['rusmiddel ']
marinade,"['dressing', 'lage', 'majonæse', 'mayonnaise']"
marine,"['søværn', 'flåde', 'orlogsflåde']"
marinebillede,['maleri ']
marineblå,['blå ']
marineinfanterist,['medlem ']
marinekonstabel,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
mariner,['soldat ']
marionet,['marionetdukke']
mark,['i felten']
markant,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']"
markarve,['urt ']
marked,['i handelen']
markedschef,['leder ']
markedsforlystelse,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']"
markedsføre,"['annoncere', 'avertere', 'bekendtgøre', 'meddele', 'promovere', 'reklamere']"
markedskræfter,['markedsmekanisme']
markedsmekanisme,['mekanisme ']
markedsplads,['sted ']
markedsundersøgelse,['markedsanalyse']
markedsøkonom,['markedsføringsøkonom']
markedsøkonomuddannelse,['uddannelse ']
markens frugt,"['afgrøde', 'avl', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'opdræt', 'udbytte']"
markere,['angive ']
markeret,['markant']
markering,['understregning']
marketenderi,"['kantine', 'messe']"
marketing,['markedsføring']
marketingchef,['chef ']
markis,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'shah']"
markise,"['jalousi', 'parasol', 'persienne', 'solsejl', 'solskærm']"
markjord,['areal ']
markmus,['gnaver ']
markør,['tegn ']
markør,"['cursor', 'pil', 'pointer']"
maroquin,"['chevreau', 'fåreskind', 'gedeskind', 'nappa', 'safian']"
marsk,"['kær', 'made', 'mose', 'myr', 'sump']"
marskal,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']"
marskandiser,['antikvitetshandler']
marskandiserbutik,['butikslokale ']
marsvin,['gnaver ']
martre,['pine']
martsviol,['plante ']
marxist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'leninist', 'maoist', 'socialist', 'stanilist', 'syndikalist']"
mas,['masen']
mase,['beskæftige sig med ']
maske,"['ansigt', 'ansigtstræk', 'ansigtsudtryk', 'facade', 'fjæs', 'fysiognomi', 'kontrafej']"
maskebal,"['fastelavn', 'karneval']"
maskepi,"['rænkespil', 'konspiration']"
maskerade,['bal ']
maskevidde,['maskestørrelse']
maskinagtig,"['monoton', 'fantasiløs', 'maskinel']"
maskinbesætning,['maskinmandskab']
maskine,"['apparat', 'arbejdsredskab', 'mekanisme', 'værktøj']"
maskinel,['maskinmæssig']
maskinkode,['maskinsprog']
maskinmester,['leder ']
maskot,['fetich ']
maskulin,['mandig']
maskulinisere,['virilisere']
maskulinitet,"['mandighed', 'virilitet']"
maskulinum,['køn ']
massage,"['intim massage', 'intimmassage']"
massageklinik,['klinik ']
massagepige,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']"
massakre,"['nedslagtning', 'blodbad']"
massakrere,['nedslagte']
massefabrikation,"['masseproduktion', 'massefremstilling']"
massefremstille,['masseproducere']
massefylde,['masse ']
massefyring,['masseafskedigelse']
masseproducere,['massefremstille']
masseproduktion,['fremstilling ']
massere,"['afgnide', 'afpudse', 'forbedre', 'glatte', 'gnide', 'gnubbe', 'malaksere', 'pudse', 'ælte']"
massiv,['landområde ']
massøse,['hore ']
massøse,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'prostitueret', 'skøge']"
mast,['stang ']
master of arts,"['cand.mag.', 'magister']"
mastodont,['ting ']
masturbere,['onanere']
mat,"['bleg', 'sløret', 'uklar']"
matador,['brætspil ']
matchrace,['sejlsport ']
matematik,"['aritmetik', 'regning']"
materiale,"['materie', 'stof']"
materialhandel,['butikslokale ']
materialisation,['materialisering']
materialisere,['legemliggøre']
materialistisk,"['jordbunden', 'materiel', 'verdslig']"
materie,['stof']
materiel,"['stoflig', 'fysisk']"
mathed,['egenskab ']
matrikel,"['jordlod', 'parcel', 'villagrund']"
matros,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
matroskrave,['krave ']
matthæuseffekt,"['matthæusprincip', 'matthæusprincip']"
mave,['fordøje']
mavebesvær,['maveproblemer']
maveinfektion,['infektionssygdom ']
mavekatar,['katar ']
mavekneb,"['kolik', 'mavesmerte']"
maveonde,"['maveinfektion', 'mavetilfælde']"
mavesmerte,"['kolik', 'mavekneb']"
mavesæk,['indvolde ']
maxi-,['maksimal']
mayday,"['hjælp', 'SOS']"
mayonnaise,"['dressing', 'lage', 'majonæse', 'marinade']"
mazarin,['mazarinkage']
MBD-barn,['menneskebarn ']
MDF-plade,['plade ']
med,"['ved hjælp af', 'i kraft af']"
med anlæg for,"['anlagt for', 'disponeret for']"
med barn,"['befrugtet', 'drægtig', 'frugtbærende', 'frugtsommelig', 'gravid', 'prægnant', 'svanger']"
med det samme,"['fluks', 'omgående', 'prompte', 'sporenstregs', 'straks', 'øjeblikkelig']"
med hensyn til,"['ad', 'gennem', 'til']"
med tiden,"['efterhånden', 'successive']"
medalje,"['belønning', 'ærespræmie']"
medaljetager,['individ ']
medarbejder,"['ansat', 'lønslave', 'personale']"
medarbejderrepræsentant,['individ ']
medarbejdersamtale,"['udviklingssamtale', 'medarbejderudviklingssamtale']"
medarbejderstab,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']"
medbejler,['rival']
medborger,"['borger', 'samfundsborger', 'statsborger', 'undersåt']"
medbringe,['handle ']
meddelagtig,['delagtig']
meddele,['ytre ']
meddelelse,['oplysning ']
meddelelsesbog,['hæfte ']
meddelelsesmiddel,['kommunikationsmiddel']
meddeler,['individ ']
meddelsom,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'snaksom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']"
medeje,['medejerskab']
medejer,['individ ']
medfølelse,"['bedrøvelighed', 'elende', 'elendighed', 'jammer', 'kalamitet', 'kummer', 'misere', 'ynk']"
medfølende,"['sympatisk', 'tiltalende']"
medfølende,['deltagende']
medfølge,['følge med']
medfør,['ifølge']
medføre,['bekymre ']
medgang,"['fornøjelse', 'fremgang', 'fryd', 'glæde', 'lykke', 'tilfredsstillelse']"
medgive,['give med']
medgørlig,"['bøjelig', 'eftergivende', 'fremkommelig', 'tilgivende', 'tilgængelig']"
medgørlig,['føjelig']
medhjælper,"['hjemmehjælper', 'husassistent', 'hushjælp', 'tjenestepige']"
medhold,['hjælp ']
medicin,['middel ']
medicinalindustri,['erhverv ']
mediciner,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'læge', 'narkoselæge', 'næselæge', 'øjenlæge', 'ørelæge']"
medicinsk,['lægevidenskabelig']
medie,['sektor ']
mediebaron,['mediemogul']
medievidenskab,"['cand.com.', 'kommunikationsvidenskab']"
medikamentel,['medicinsk']
medisterpølse,['pølse ']
meditation,['grublen']
meditativ,"['afslapning', 'hvile', 'ro', 'sindsro', 'stilhed', 'ørenlyd']"
meditere,['tænke ']
mediterran,['middelhavs']
medium,['mellem']
medlemsland,['rige ']
medlemsperiode,"['anciennitet', 'ansættelsesperiode', 'ansættelsestid', 'tjenestealder']"
medlemstal,['antal ']
medlidenhed,"['deltagelse', 'forståelse', 'goodwill', 'medfølelse', 'medynk', 'sympati', 'velvilje']"
medløb,['medløberi']
medmenneskelig,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'idealistisk', 'offervillig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'selvfornægtende', 'uegennyttig', 'uselvisk']"
medmindre,"['undtagen', 'hvis ikke']"
medregne,"['inkludere', 'regne med']"
medregnet,"['inkl.', 'inklusive', 'medtaget']"
medspiller,['individ ']
medstrøms,['med strømmen']
medtage,['tage med']
medtaget,"['faldefærdig', 'faldefærdig']"
medvind,['vind ']
medvirke,['bidrage']
medvirken,"['betjening', 'hjælp', 'håndsrækning', 'service', 'støtte', 'tjeneste']"
medynk,['sindsstemning ']
mega,['stor ']
mega-,"['kæmpe', 'kæmpemæssig', 'enorm']"
megahit,"['kanonhit', 'monsterhit']"
megen,['ikke engang']
meje,"['afhøste', 'høste']"
mejer,['spindler ']
mejerividenskab,['cand.lact.']
mejse,['spurvefugl ']
mekanik,"['mekanisme', 'maskineri']"
mekanisere,['automatisere']
mekanisk,"['mekanicistisk', 'mekanistisk']"
mekanisme,"['apparat', 'arbejdsredskab', 'maskine', 'værktøj']"
mekanistisk,['mekanicistisk']
melamin,['plaststof ']
,['stof ']
melange,['blanding']
melankoli,['sindsstemning ']
melankolsk,"['depressiv', 'tungsindig']"
melbærris,['busk ']
melde,['udmelde']
melde afbud,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']"
meldrysset,['melstrøet']
meldrøjer,['svamp ']
melis,['sukker ']
mellem,"['blandt', 'imellem']"
mellemakt,"['afbrud', 'afbrydelse', 'digression', 'hvil', 'ophold', 'pause', 'slip', 'standby', 'standsning', 'stop']"
mellemamerikansk,['centralamerikansk']
mellemeuropæer,['centraleuropæer']
mellemfolkelig,['international']
mellemhandler,"['mellemmand', 'stråmand']"
mellemistid,['tidsrum ']
mellemkomst,['intervention']
mellemløsning,"['middelvej', 'kompromis']"
mellemmand,"['mellemhandler', 'stråmand']"
mellemmenneskelig,['interpersonel']
mellemposition,['mellemstilling']
mellemrum,"['afstand', 'interval']"
mellemspil,['intermezzo']
mellemstatlig,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatlig', 'overstatslig', 'supranational', 'verdensborgerlig']"
mellemstatslig,"['interstatslig', 'interstatslig']"
mellemstor,['middelstor']
mellemstykke,"['adapter', 'omformer', 'tilpasningsstykke']"
mellemting,"['blandingsform', 'hybrid']"
mellemvej,['fremgangsmåde ']
mellemværende,['udestående']
mellus,['lus ']
melodi,"['hymne', 'kanon', 'kvad', 'musik', 'sang', 'symfoni']"
melodisk,"['iørefaldende', 'melodiøs']"
melodistemme,['melodilinje']
melodiøs,"['iørefaldende', 'melodisk']"
melon,['plante ']
melonfarvet,"['cadmiumorange', 'citrus', 'farve', 'gulerodsfarvet', 'laksefarvet', 'orange', 'orangegul']"
melskrubbe,['bille ']
memo,"['erindringsskrivelse', 'reminder']"
memoire,['erindringer']
memoirelitteratur,['erindringslitteratur']
memoirer,['erindringer']
memory,['spil ']
men,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']"
menageri,['menage']
mene,['tænke ']
mengrad,['invaliditetsgrad']
menig,['almindelig']
menigmand,"['lægdommer', 'lægmand']"
mening,['betydning']
meningitis,['betændelse ']
meningsdannelse,['opinionsdannelse']
meningsforskel,['uenighed']
meningsfuld,['vigtig ']
meningsløs,"['absurd', 'fornuftstridigt', 'forrykt', 'uden mening']"
meningsmåling,['undersøgelse ']
meningsterror,['meningstyranni']
meningsudveksling,"['debat', 'diskussion', 'drøftelse', 'rådslagning']"
menneske,['menneskebørn']
menneskeabe,"['abe', 'abekat', 'antropoidea', 'primat']"
menneskealder,"['generation', 'slægtled', 'årgang']"
menneskeelsker,"['filantrop', 'velgører']"
menneskefjendsk,"['menneskefjendtlig', 'inhuman']"
menneskeforladt,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'perifert', 'væk']"
menneskeforstand,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']"
menneskehaj,['haj ']
menneskehed,['individ ']
menneskehånd,['komme/være i gode hænder']
menneskekundskab,"['adfærdspsykologi', 'behaviorisme', 'dybdepsykologi', 'psykologi', 'sjælesorg']"
menneskemængde,['gruppe ']
menneskemængde,"['bundfald', 'hob', 'krapyl', 'pak', 'proletariat', 'pøbel', 'rak', 'rakkerpak', 'ros', 'udskud']"
menneskerettighed,['rettighed ']
menneskesyn,['menneskeopfattelse']
mennesketom,"['øde', 'affolket', 'folketom']"
menneskeven,['filantrop']
menneskevenlig,"['menneskekærlig', 'human']"
menneskeæder,['menneske ']
mens,"['hvorimod', 'hvorimod']"
menstruation,['blødning ']
mental,['åndelig']
mental ustabil,"['afsindig', 'gal', 'knald i låget ', 'psykotisk', 'sindsforvirret', 'sindssyg', 'skrue løs ', 'skør', 'tosset']"
mentalitet,"['sindelag', 'temperament', 'indstilling']"
mentalt udfordret,"['debil', 'dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'stupid', 'tumbet', 'uintelligent', 'uvidende', 'åndssvag']"
mentor,['individ ']
menu,"['disposition', 'opstilling', 'oversigt', 'spisekort']"
MEP,['medlem ']
merbevilling,['pengesum ']
mere,['yderligere']
mereværdig,"['betydelig', 'dyr', 'dyrebar', 'kostbar', 'lødig', 'udmærket', 'uvurderlig', 'værdifuld', 'ypperlig']"
merian,['plante ']
meridian,"['længdecirkel', 'længdegrad', 'længdekreds']"
merino,['merinould']
merkantil,['kommerciel']
merpris,['pengesum ']
merskumspibe,"['pibe', 'shagpibe', 'snadde', 'snorketræ', 'tobakspibe']"
merværdig,"['betydelig', 'dyr', 'dyrebar', 'kostbar', 'kostelig', 'lødig', 'udmærket', 'værdifuld']"
messe,"['brumme', 'intonere', 'jodle', 'kvidre', 'nynne', 'synge', 'tralle']"
messehagel,"['alba', 'messeskjorte', 'messesærk', 'ornat', 'præstekjole', 'samarie', 'talar']"
messeskjorte,"['alba', 'messehagel', 'messesærk', 'ornat', 'præstekjole', 'samarie', 'talar']"
messesærk,"['alba', 'messehagel', 'messeskjorte', 'ornat', 'præstekjole', 'samarie', 'talar']"
messias,['Kristus']
messingblæseinstrument,['blæser ']
mest,"['oftest', 'som regel']"
mestendels,"['fortrinsvis', 'hovedsagelig']"
mester,['individ ']
mesterlig,"['uovertruffen', 'suveræn']"
mesterstykke,['kunstværk ']
mesterværk,['værk ']
mestre,"['klare', 'orke', 'overkomme']"
metafor,"['allegori', 'billede', 'fortælling', 'kenning', 'lignelse', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']"
metaforisk,"['allegorisk', 'billedlig', 'emblematisk', 'figurlig', 'in effigie', 'symbolsk']"
metal,['metal ']
metalplade,"['beslag', 'hestesko']"
metamorfose,"['forvandling', 'omdannelse', 'omformning', 'overgang', 'transformation', 'transition', 'ændring']"
metan,['luftart ']
metanol,['væde ']
metastase,['dattersvulst']
meteor,"['aerolit', 'meteorsten']"
meteorit,['meteor ']
meteorolog,"['klimaanalytiker', 'vejanalytiker']"
meteorologi,['vejrforudsigelse']
meteorsten,"['aerolit', 'meteor']"
metier,['bestilling']
metrik,['gren ']
metro,['jernbane ']
metropolit,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']"
metroseksuel,"['forfængelig', 'narcissistisk', 'selvbeskuende', 'selvcentreret', 'skønhedsbevidst']"
metrosteward,['togsteward']
mezzotinte,['sortkunst']
mfl.,"['o.a.', 'o.a.']"
MFR-vaccination,['paraplyvaccination']
middag,['måltid ']
middagslur,['middagssøvn']
middagsmad,['måltid ']
middagssøvn,['middagslur']
middel,['betalingsmiddel ']
middelbar,['indirekte']
middelbart,"['ad omveje', 'andenhånds', 'indirekte', 'på anden hånd', 'sekundær']"
middelklasse,['gruppe ']
middelmådig,['dårlig ']
middelmådig,"['andenklasses', 'andenrangs', 'discount', 'jævn', 'lala', 'middel', 'mådelig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']"
middelstand,"['befolkningslag', 'kaste', 'klasse', 'overklasse', 'rangklasse', 'samfundsklasse', 'samfundslag']"
middeltal,"['gennemsnit', 'middelværdi']"
middeltemperatur,['temperatur ']
middelvej,['fremgangsmåde ']
middelværdi,"['gennemsnit', 'middeltal']"
middelværdi,"['middeltal', 'aritmetisk middelværdi']"
mide,['spindler ']
midi-,['mellem']
midler,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']"
midlertidig,"['foreløbig', 'provisorisk', 'temporær']"
midsommer,"['eftersommer', 'efterår', 'forår', 'høst', 'Indian summer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter', 'årstid']"
midt,"['alt', 'bedst']"
midt-,['midter']
midtby,['byområde ']
midte,['del ']
midter-,['midt']
midterlinje,['akse']
midterparti,['parti ']
midterstilling,['position ']
midterstreg,['midterlinje']
midtpunkt,"['center', 'centrum', 'fokus']"
midtvejs,['halvvejs']
midtvejskrise,['tilstand ']
midvinter,"['Jesu fødsel', 'jul', 'solhverv', 'vintersolhverv']"
migræne,"['hovedpine', 'kefalalgi', 'tømmermænd']"
mikro-,['milliontedel']
mikrobe,['mikroorganisme']
mikrochip,"['chip', 'mikroprocessor']"
mikrocomputer,['edbmaskine ']
mikrofilm,['film ']
mikrokosmos,['lilleverden']
mikrometer,['my']
mikroorganisme,['organisme ']
mikroprocessor,"['chip', 'mikrochip']"
mikroskopisk,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']"
miks,"['blanding', 'hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'mixture', 'potpourri', 'pærevælling ', 'sammensætning']"
mikserpult,"['bord', 'kasse', 'pult', 'skolebord', 'skrivepult']"
mild,['skånsom']
mildne,"['afvæbne', 'blidgøre', 'blødgøre', 'formilde', 'forsone', 'optø', 'tage brodden af']"
mile,['dynge ']
milepæl,['sten ']
milesten,['sten ']
miliegræs,['græs ']
milits,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']"
militær,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']"
militær,['gruppe ']
militærperson,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'soldat ']"
miljø,"['bekendt', 'bekendtskabskreds', 'klike', 'kreds', 'omgang', 'omgangskreds', 'slæng', 'vennekreds']"
miljøafgift,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']"
miljøbevidst,['grøn']
miljøregnskab,['grønt regnskab']
miljøteknologi,['teknologi ']
mille,"['kilo', 'tusinde']"
millennium,['årtusinde']
milli-,"['promille', 'tusindedel']"
milliard,['giga']
milliarddel,['nano']
millimeterdemokrati,['fremgangsmåde ']
million,['mega']
milliontedel,['mikro']
milturt,['plante ']
mimetisk,['efterlignende']
mimik,"['air', 'ansigtsudtryk', 'grimasse', 'mine', 'minespil', 'udtryk']"
mimiker,['individ ']
mimose,['busk ']
mimoseagtig,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']"
mimrekort,['billet ']
minde,['til erindring om']
minded,"['afmarcheret', 'anlagt', 'indstillet', 'orienteret', 'sindet']"
mindelse,['reminiscens']
mindes,"['erindre', 'huske', 'ihukomme']"
mindesten,"['gravmonument', 'gravmæle', 'gravsten']"
mindetavle,"['epitaf', 'gravskrift']"
mindre,['hele']
mindretal,['mængde ']
mindreværd,['egenskab ']
mindreværdig,"['inferior', 'underlegen']"
mindreværdskompleks,['sindsstemning ']
mindreårig,"['barnlig', 'grøn', 'hvalpet', 'infantil', 'juvenil', 'umoden', 'ung', 'uudviklet']"
mindske,['gøre ']
mindst,['meget lille']
mindstealder,"['lavalder', 'myndighedsalder']"
mindstebeløb,['pengesum ']
mindstekrav,['minimumskrav']
mindsteløn,['mindstelønning']
mindstemål,['udstrækning ']
mindstepris,['pris ']
mine,"['bombe', 'sprængstof']"
mineralsk,['uorganisk']
minespil,"['air', 'ansigtsudtryk', 'grimasse', 'mimik', 'mine', 'udtryk']"
mini-,['minimal']
minimajs,['babymajs']
minimal,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']"
minimumsbeløb,['pengesum ']
ministerium,['myndighed ']
ministermøde,['møde ']
ministerpræsident,['leder ']
mink,['væsel ']
minoritet,['antal ']
minoritetsgruppe,['gruppe ']
minsandten,['gudhjælpemig om ikke ..']
minsæl,"['minsandten', 'søreme']"
minus,"['undtagen', 'på nær']"
minusgrad,"['frostgrad', 'kuldegrad']"
minusside,['udgiftsside']
minusvækst,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']"
minut,['præcis']
minutiøs,"['nøje', 'udførlig']"
minutur,['ur ']
mirakel,['hændelse ']
mirakelmager,['individ ']
mis,"['huskat', 'kat', 'killing', 'missekat']"
misantrop,['individ ']
misantropi,['had ']
misbillige,"['afrøfle', 'anmelde', 'bebrejde', 'bedømme', 'dadle', 'fordømme', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'påtale', 'recensere']"
misbilligelse,"['bebrejdelse', 'dadel', 'kritik']"
misbruge,"['drive rovdrift', 'malke', 'udbytte', 'udmønte', 'udnytte', 'udpine', 'udsuge']"
misdannelse,['abnormitet']
misdannet,"['deform', 'muteret', 'vanskabt']"
miserabel,"['dårlig', 'elendig', 'gudsjammerlig', 'jammerlig', 'stakkels', 'ussel', 'ynkelig', 'ynkværdig']"
misere,"['kalamitet', 'modgang', 'uheld', 'utur']"
misfornøjelse,['karakteregenskab ']
misforstå,"['fejltolke', 'misfortolke', 'misopfatte']"
misforståelse,"['fejltolkning', 'misfortolkning', 'misopfattelse', 'vildfarelse']"
misfortolke,['mistolke']
misfortolkning,"['fejltolkning', 'misforståelse', 'misopfattelse', 'vildfarelse']"
misfoster,['skabning ']
misfødsel,"['abort', 'fosterdrab', 'fosterfordrivelse', 'provokeret abort', 'svangerskabsafbrydelse']"
misgerning,['handling ']
mishag,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ubehag', 'ulyst', 'væmmelse', 'ækelhed']"
mishandle,['maltraktere']
mishandling,['maltraktering']
misinformere,['fejlinformere']
miskmask,"['ruskomsnusk', 'rodsammen']"
miskredit,['vanry']
miskreditere,['diskreditere']
mislyd,['kakofoni']
mislykkes,"['fejle', 'fejlfortolke', 'forveksle', 'kikse', 'misopfatte', 'mistolke']"
mislykket,"['fejlslagen', 'forfejlet']"
mismod,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mistrøstig', 'modløs', 'opgivende', 'resigneret']"
mismodig,"['mistrøstig', 'modfalden']"
misopfatte,['mistolke']
misopfattelse,"['fejltolkning', 'misforståelse', 'misfortolkning', 'vildfarelse']"
mispel,['frugttræ ']
misrøgt,['vanrøgt']
misrøgte,['vanrøgte']
miss,['frøken']
missekat,"['huskat', 'kat', 'killing', 'mis']"
misser,['smutter']
missil,['raket ']
missilskjold,['raketskjold']
mission,"['kald', 'livsgerning', 'livsopgave']"
missionere,"['agitere', 'forkynde', 'føre kampagne', 'gøre propganda', 'ivre', 'opreklamere', 'propagandere', 'propagere', 'reklamere']"
misstemning,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']"
mistbænk,['drivbænk']
mistbænk,['drivbænk']
miste,"['droppe', 'forlise', 'forlægge', 'kvitte', 'skippe', 'skrotte', 'spilde', 'tabe', 'tilsætte']"
misteldrossel,['fugl ']
mistelten,['busk ']
mistillid,['mistro']
mistolke,['misopfatte']
mistro,['mistillid']
mistrøstig,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'modløs', 'opgivende', 'resigneret']"
mistrøstig,"['modløs', 'modfalden']"
mistyde,['mistolke']
mistænkelig,"['fordækt', 'lyssky', 'mørk', 'obskur', 'skummel']"
mistænkelig,"['suspekt', 'fordægtig']"
mistænksom,['mistroisk']
misundelig,"['jaloux', 'skinsyg']"
misundelse,"['jalousi', 'skinsyge']"
misvise,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
misvisning,['deklination']
mitte,['myg ']
mixture,"['blanding', 'hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'miks', 'potpourri', 'pærevælling ', 'sammensætning']"
mjødurt,['plante ']
mm,"['ja', 'nå']"
mms,['mmsbesked']
mobbe,"['chikanere', 'drille']"
mobberi,"['chikane', 'mobbe']"
mobil,"['rørig', 'bevægelig']"
mobilcover,['cover']
mobile,['prydgenstand ']
mobilisere,['mobilisere']
mobilitet,['egenskab ']
mobilos,"['mobil', 'mobilos ', 'mobiltelefon', 'telefon']"
mobiltelefon,"['mobil', 'mobilos ', 'telefon']"
mod,['imod']
modalverbum,['hjælpeverbum ']
modangreb,"['forsvar', 'modoffensiv']"
modarbejde,['modvirke']
modbevise,['gendrive']
modbydelig,"['afskyelig', 'væmmelig']"
modbydelighed,['sindsstemning ']
modeblad,['blad ']
modebutik,['butikslokale ']
modefarve,['kulørt ']
modejournal,['blad ']
model,"['dressmand', 'mannequin']"
modelfly,['samlesæt ']
modellere,['ændre ']
moden,"['voksen', 'erfaren']"
modepræget,['modebetonet']
moderat,['mådeholden']
moderation,['mådehold']
moderere,"['afdramatisere', 'afdæmpe', 'berolige', 'dæmpe', 'nedtone']"
moderkagebiopsi,['moderkageprøve']
moderkageprøve,['moderkagebiopsi']
moderland,['rige ']
modermælk,['mælk ']
moderne,"['in', 'up to date']"
moderskikkelse,['individ ']
modersmål,"['dialekt', 'jargon', 'kaudervælsk', 'kommunikation', 'rigssprog', 'skriftsprog', 'sprog', 'tale', 'tegnsprog', 'tungemål']"
modesag,['modefænomen']
modesko,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']"
modforholdsregel,['modforanstaltning']
modgang,['situation ']
modificering,"['kolbøtte', 'konvertering', 'modificering ', 'omformning', 'omvælrning', 'reform', 'rettelse', 'skift', 'ændring']"
modifikation,['ændring ']
modig,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']"
modløs,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'opgivende', 'resigneret']"
modløs,"['pessimistisk', 'mismodig']"
modløshed,['stilling ']
modoffensiv,"['forsvar', 'modangreb']"
modpart,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'kontrapart', 'modparti', 'modspiller', 'modstander', 'opponent', 'opposition', 'rival']"
modparti,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'kontrapart', 'modpart', 'modspiller', 'modstander', 'opponent', 'opposition', 'rival']"
modsat,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']"
modsatrettet,"['modsat rettet', 'reciprok']"
modsige,['erklære ']
modsigelse,['udsagn ']
modsigelsesfuld,['modsigelsesfyldt']
modspiller,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'kontrapart', 'modpart', 'modparti', 'modstander', 'opponent', 'opposition', 'rival']"
modstander,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'kontrapart', 'modpart', 'modparti', 'modspiller', 'opponent', 'opposition', 'rival']"
modstandsdygtighed,['talent ']
modstandsfolk,['frihedskæmpere']
modstandskamp,['kamp ']
modstandsmand,['hankøn ']
modstille,['betragte ']
modstridende,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']"
modstræbende,['modvillig']
modstrøms,['mod strømmen']
modstykke,"['pendant', 'sidestykke']"
modstå,['stå imod']
modstående,['modsat']
modsvar,['handling ']
modsvarende,['tilsvarende']
modsætning,"['modpol', 'kontrast']"
modsætning,"['imod', 'versus']"
modsætningsforhold,['situation ']
modsætningsfyldt,['modsætningsfuld']
modsætningsvis,"['omvendt', 'omvendt']"
modsætte,['sætte sig imod']
modtage,['tage imod']
modtageafdeling,['afdeling ']
modtagelig,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']"
modtagelse,['modtagning']
modtagelsesklasse,['modtageklasse']
modtagelseskomité,['gruppe ']
modtagelsesrum,"['frisørsalon', 'lokale', 'lounge', 'opholdsrum', 'rum', 'salon', 'skønhedssalon', 'stue', 'værelse']"
modtager,"['adressat', 'destinatar']"
modtagercelle,['celle ']
modtagning,['modtagelse']
modulation,['ændring ']
modus,['måde']
modus operandi,"['fremgangsmåde', 'metode']"
modvilje,['sindsstemning ']
modvillig,"['modstræbende', 'vrangvillig', 'uvillig']"
modvind,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']"
mojn,"['dav', 'goddag', 'hej', 'hejsa ', 'mojn ', 'vær hilset']"
mokka,"['café au lait', 'caffe latte', 'kaffe']"
molboagtig,['tåbelig']
molekylærbiologi,['gren ']
molevitten,"['det hele', 'rub og stub']"
molok,['øgle ']
moment,['tidsrum ']
momentan,"['kortvarig', 'forbigående']"
moms,['afgift ']
mon,['det må du nok sige']
monark,"['dronning', 'fyrste', 'herskerinde', 'kejserinde', 'konge', 'monark ', 'regent']"
monarki,"['kongedømme', 'kongerige', 'absolutisme ', 'autokrati ', 'despoti ', 'eneherredømme ', 'enevælde ', 'suverænitet ', 'tyrrani ']"
mondæn,['fashionabel']
moneter,"['betalingsmiddel', 'penge', 'grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter ', 'kroner ', 'midler ', 'moneter ', 'penge ', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta ', 'værdi ']"
mongolbarn,['menneskebarn ']
mongoloid,"['mongolsk', 'mongolsk']"
monitor,"['billedskærm', 'computerskærm', 'dataskærm', 'skærm', 'tvskærm']"
monne,['måtte']
mono,"['DAB', 'FM', 'lydsystem', 'NICAM ', 'stereo']"
mono-,"['enkelt', 'ene']"
monografi,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'essay', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']"
monogram,['bogstav ']
monokrom,['ensfarvet']
monolog,['udsagn ']
monoman,['ensporet']
mononukleose,"['kyssesyge', 'kirtelfeber']"
monoton,['ensformig']
monsieur,['navn ']
monster,"['bæst', 'dæmon', 'udyr', 'uhyre']"
monstrum,['ting ']
monstrøs,"['vanskabt', 'uhyrlig']"
monstrøs,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']"
montage,['montering']
montere,['forbedre ']
montering,['montage']
monument,['bygningsværk ']
monumental,"['grandios', 'storslået']"
moppe,['køter ']
mopset,"['tvær', 'vranten']"
mor,['dreng ']
morakke,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'mosle']"
moral,"['anstand', 'anstændighed', 'dekorum', 'dyd', 'moralitet', 'sømmelighed', 'tugt']"
morale,"['lære', 'lære']"
moralisering,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'møgfald', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe', 'udskældning']"
moralitet,"['anstand', 'anstændighed', 'dekorum', 'dyd', 'moral', 'sømmelighed', 'tugt']"
morarente,['rente ']
moratorium,['henstand']
morbror,"['farbror', 'onkel']"
morbærtræ,['løvtræ ']
mord,"['drab', 'forbrydelse', 'likvidering', 'manddrab']"
morderlig,"['vældig', 'vældig']"
more,['underholde ']
morfar,['bedstefar']
morfinisme,"['narkomani', 'stofmisbrug']"
morfinist,['misbruger ']
morfologi,['gren ']
morgenfrue,['blomst ']
morgengry,['tidspunkt ']
morgenkåbe,"['badekåbe', 'housecoat', 'kimono', 'negligé', 'slåbrok']"
morgenkåbe,['kåbe ']
morgenland,"['levant', 'orient', 'øst', 'østen', 'øster']"
morgenlys,['morgenrøde']
morgenmenneske,['individ ']
morgenmåltid,['måltid ']
morgenrøde,['morgenlys']
morgensur,['morgengnaven']
morgnes,"['dages', 'dæmre', 'gry', 'lysne']"
morian,['mor']
morkel,['Morchella']
mormor,"['bedstemor', 'farmor']"
morskab,"['sjov', 'moro']"
morsom,"['sjov', 'skæg']"
morsomhed,"['gag', 'joke', 'spas', 'spøg', 'vits', 'vittighed']"
mortalitet,['dødelighed']
mos,['plante ']
mosdyr,['kræ ']
mose,"['pyt', 'pøl', 'vandhul', 'vandpyt']"
mosebryg,['mosekonebryg']
mosebølle,['Vaccinium uliginosum']
mosefund,"['antikvitet', 'danefæ', 'fortidslevning', 'fossil', 'museumsgenstand', 'oldsag', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']"
mosegris,['gnaver ']
mosekonebryg,['mosebryg']
Moses,['gode gud']
mosgroet,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']"
mosgrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']"
moskusokse,['drøvtygger ']
mosle,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke']"
most,"['appelsinjuice', 'frugtsaft', 'juice', 'saft', 'saftevand', 'æblejuice', 'æblemost']"
moster,"['faster', 'tante']"
motel,"['hotel', 'pensionat']"
motion,"['gymnastik', 'legemsøvelse']"
motionscenter,['center ']
motiv,['årsag ']
motivere,['begrunde']
motorcykel,"['bil', 'cykel', 'flyver', 'knallert', 'skib', 'transportmiddel', 'cykel ', 'køretøj ', 'flyvemaskine ', 'flyver ', 'luftballon ', 'Luftfartøj ']"
motorhjelm,['klap ']
motorisk,"['bevægelsesmæssig', 'kinetisk']"
motorolie,['smøreolie']
motorydelse,['kraft ']
motto,['sætning ']
mousse,['middel ']
moustache,"['fipskæg', 'overskæg', 'skæg', 'morsom ', 'pjat ', 'sjov ', 'skæg ', 'spas ']"
movere,"['bevæge', 'dislocere', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'omflytte', 'omplacere', 'omplante', 'røre', 'transplantere']"
mozzarella,['ost ']
mpv,['personbil ']
mr.,['hr.']
mrs.,['fru']
mudder,['masse ']
mudderhul,['naturområde ']
mudderklire,['Actitis hypoleucos']
muffe,['samlemuffe']
muflon,['får ']
mug,['svamp ']
muggen,['skimlet']
mugne,['skimle']
muk,"['ikke en snus', 'ikke en pind']"
muld,['jord ']
mulden,['skimlet']
muldet,['muldrig']
muldjord,"['aske', 'jord', 'ler', 'lerjord', 'muld', 'støv']"
muldvarp,['insektæder ']
mule,['slå ']
mulepose,"['kitbag', 'køjesæk', 'rejsetaske', 'rygsæk', 'taske', 'vadsæk']"
mulig,"['gørlig', 'praktisabel']"
mulighed,"['chance', 'lejlighed', 'snit']"
muligvis,"['måske', 'eventuelt']"
mullah,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']"
mulle,['pigfinnefisk ']
multe,['pigfinnefisk ']
multebær,['plante ']
multi-,['mange']
multibil,['personbil ']
multikulturel,['flerkulturel']
multilateral,['mangesidig']
multinational,['transnational']
multiplicere,['gange']
multiværktøj,['værktøj ']
mumie,"['afsjælet', 'kadaver', 'krop', 'lig', 'strandvasker', 'ådsel']"
mumle,"['hviske', 'tale']"
mund,"['i kor', 'enstemmigt']"
mundblæse,['fremstille ']
munde,['udmunde']
mundfuld,"['bid', 'godbid', 'bid ', 'bytte ', 'rov ']"
mundgodt,"['delikatesse', 'godbid', 'godt', 'guf', 'herreret', 'lækkerbid', 'lækkerbisken']"
mundharmonika,['blæser ']
mundhuggeri,['skænderi']
mundhule,['hulrum ']
munding,['udmunding']
mundkåd,"['opkæftet', 'rapkæftet', 'rapmundet', 'uforskammet']"
mundrap,"['rapmundet', 'rap i replikken']"
mundsex,['oralsex']
mundsnus,"['skrå', 'snus', 'snustobak']"
mundsvejr,['øregas']
mundtlig,['udtrykke ']
mundtøj,['gab ']
mundvand,"['savl', 'spyt']"
mungbønne,['urt ']
munk,['spurvefugl ']
munkeklosteroverhoved,"['abbed', 'abbedisse', 'nonneklosteroverhoved', 'prior', 'priorinde']"
munter,['fornøjet']
muntre,['pifte op']
mure,['indemure']
murerbalje,['balje ']
murermesterhus,['hus ']
murmeldyr,['gnaver ']
murre,"['knurre', 'mukke']"
mursejler,['fugl ']
muræne,['rovfisk ']
mus,['drivvåd']
muscat,['vinsort ']
musehale,['plante ']
museskade,['smerte ']
musestille,['bomstille']
musetak,['picot']
museumsgenstand,"['antikvitet', 'danefæ', 'fortidslevning', 'fossil', 'mosefund', 'oldsag', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']"
museumsinspektør,"['akæolog', 'antikvar', 'oldtidsforsker', 'rigsantikvar', 'antikvar ', 'antikvarboghandel ', 'antikvariat ', 'boghandel ']"
museurt,['plante ']
musical,"['operette', 'teaterforestilling']"
musicere,['spille']
musik,['musikstil ']
musikanmelder,['anmelder ']
musikant,['musiker ']
musikdramatik,['musikteater']
musiker,"['popsanger', 'refrænsanger']"
musikfestival,['musikfest']
musikforretning,['butikslokale ']
musikglad,['musikinteresseret']
musikinstrument,['instrument ']
musikledsager,['akkompagnatør']
musiklærer,['lærer ']
musikolog,['akademiker ']
musikprogram,['udsendelse ']
musikrum,['rum ']
musikscene,['musiktribune']
musikvideo,['videofilm ']
musikværk,['oratorium']
muskelcelle,['celle ']
muskelinfiltration,['knude ']
muskelmand,['hankøn ']
muskelsammentrækning,['muskelkontraktion']
muslimsk,"['islamisk', 'islamistisk']"
musling,['bløddyr ']
muslingeskal,['skal ']
must,"['krav', 'nødvendighed']"
musvit,['spurvefugl ']
musvåge,['rovfugl ']
mut,"['deprimerende', 'sorgfuld', 'sørgeligt', 'trist', 'vemodig']"
mutagenese,['ændring ']
mutant,['organisme ']
muteret,"['deform', 'misdannet', 'vanskabt']"
mutters alene,"['alene', 'en', 'ene', 'ene mand', 'enlig', 'forladt', 'gudsforladt', 'solo']"
muzak,['dåsemusik']
mv.,"['m.m.', 'm.m.']"
my,['måleenhed ']
myg,['tovingede insekter ']
mykorrhiza,['svamperod']
mylder,['antal ']
myldre,['bevæge sig ']
myndig,"['fuldvoksen', 'udviklet', 'udvokset', 'voksen']"
myndighed,['rettighed ']
myndigheder,['myndigheder']
myndighedsalder,"['lavalder', 'mindstealder']"
mynte,['plante ']
myr,"['dværg', 'gnom', 'homunculus', 'lilleput', 'mandsling', 'pusling', 'stump']"
myrde,"['aflive', 'dræbe', 'gøre kold', 'slå ihjel', 'udrydde', 'udslette', 'ødelægge']"
myrderi,"['massakre', 'nedslagtning']"
myre,['årevingede insekter ']
myreløve,['netvingede insekter ']
myrepindsvin,['kloakdyr ']
myresluger,['gumler ']
myresyre,['væde ']
myrte,['busk ']
mysteriespil,['skuespil ']
mysterium,['forhold ']
mysticisme,['tro ']
mystificere,"['bestyrtet', 'betaget', 'fascinere', 'forvirre', 'slå', 'undre']"
mystik,"['det overnaturlige', 'magi', 'okkultisme']"
mystisk,['vanskelig ']
myte,['beretning ']
mytoman,['individ ']
mytterist,['individ ']
måbe,"['gabe', 'glane', 'glo', 'stirre']"
måde,['egenskab ']
måde,"['form', 'formssag', 'opførsel', 'oplagthed', 'facon ', 'figur ', 'form ', 'skabelon ', 'skikkelse ', 'tilsnit ']"
mådehold,['mådeholdenhed']
mådelig,"['andenklasses', 'andenrangs', 'discount', 'jævn', 'lala', 'middel', 'middelmådig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']"
måge,['mågefugl ']
mågefugl,['mågevadefugl ']
mål,"['agenda', 'dagbog', 'dagsorden', 'handlingsplan', 'plan', 'planlægningskalender', 'program', 'program ', 'programmel ', 'software ']"
mål,"['kunne måle sig med', 'hamle op med']"
målbevidst,"['beslutsom', 'determineret', 'målrettet']"
målbevidst,['determineret']
måle,['opmåle']
måle,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']"
måle med samme alen,"['almengøre', 'almindeliggøre', 'generalisere', 'skære over en kam', 'subsumere']"
måleapparatur,['udstyr ']
måleenhed,['enhed ']
måleinstrument,['instrument ']
målelig,['målbar']
måler,['instrument ']
målestok,"['parameter', 'skala']"
målestoksforhold,['størrelse ']
målforskning,['forskning ']
mållinje,['linje ']
målløs,"['afatisk', 'døvstum', 'stum', 'tavs']"
målløs,['himmelfalden']
målmager,['spiller ']
målmand,['spiller ']
målrettet,"['beslutsom', 'determineret', 'målbevidst']"
målscorer,['spiller ']
målstreg,['linje ']
målsætning,"['bestemmelse', 'endemål', 'formål', 'hensigt', 'mål', 'sigte', 'øjemed']"
målsøgende,['målrettet']
måltid,"['foder', 'føde', 'mad', 'næringsstoffer', 'spise', 'ædelse', 'disposition ', 'menu ', 'opstilling ', 'oversigt ', 'spisekort ', 'aftensbord ', 'aftensmad ', 'middag ', 'natmad ']"
måne,['være himmelfalden']
månelys,['lys ']
måneskin,['lys ']
måneskulpe,['urt ']
mår,['rovdyr ']
mårhund,['pattedyr ']
mås,"['rumpe', 'numse']"
måske,['muligvis']
måtte,['monne']
måtte,"['have lov til', 'gulvtæppe ', 'løber ']"
mæanderbort,"['mæander', 'a la grecquebort', 'løbende hund']"
mæanderbort,"['a la grecquebort', 'løbende hund ']"
mæcen,['individ ']
mæcen,"['beskytter', 'fadder', 'financier', 'garant', 'kautionist', 'ophavsmand', 'sponsor']"
mægte,['magte']
mægtig,"['formående', 'indflydelsesrig', 'kraftfuld', 'omnipotent']"
mælde,['plante ']
mælkebøtte,['løvetand']
mælkebøtte,['plante ']
mælkechokolade,['chokolade ']
mælkehat,['hatsvamp ']
mælkekirtel,['kirtel ']
mælkesyre,['syre ']
,['1']
mælket,['mælkeagtig']
mælkevej,"['galakse', 'univers']"
mængde,['udstrækning ']
mængde,"['antal', 'arabertal', 'primtal', 'romertal', 'sum', 'tal', 'taltegn', 'tegn']"
mængderabat,['rabat ']
mængdetal,['kardinaltal']
mænge,['omgås']
mær,['fruentimmer ']
mærke,['indprente']
mærke,"['ikon', 'sigel', 'symbol', 'tegn']"
mærkelig,"['underlig', 'sær']"
mærkeligt,"['besynderligt', 'forunderligt', 'forundringsrigt', 'sært', 'underligt']"
mærkværdig,"['abnorm', 'afvigende', 'anormal', 'pervers', 'perverteret', 'sindssyg', 'skør', 'sygelig', 'unaturlig', 'underlig', 'unormal']"
mærkværdig,"['besynderlig', 'mærkelig']"
mø,"['frøken', 'jomfru', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøs', 'tøsebarn', 'ungmø']"
mø,['pige ']
møbelbetræk,"['gobelin', 'vægbetræk', 'vægtæppe']"
møblement,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendele', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'løsøre', 'udstyr', 'aktiver ', 'ejendele ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']"
møblere,['ændre ']
møde,['møde ']
møde,"['flok', 'forsamling']"
mødes på halvvejen,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']"
mødetid,['tidspunkt ']
mødom,"['mødomshinde', 'jomfruhinde']"
mødom,"['hymen', 'jomfruhinde']"
mødrenearv,['mødrene arv']
møg,['bras']
møg,"['bras', 'hakkelse', 'hø', 'makværk', 'ragelse', 'skidt', 'skrabsammen', 'skrammel', 'stads']"
møg-,"['død', 'drøn']"
møgfald,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe', 'udskældning']"
møgflue,['flue ']
møgso,['møgkælling']
møgso,"['gris', 'grisebasse', 'møgsvin', 'svinehund', 'svinemikkel', 'svinepels', 'gris ', 'orne ', 'polt ', 'so ', 'svin ', 'vildsvin ']"
møgsvin,"['gris', 'grisebasse', 'møgso', 'svinehund', 'svinemikkel', 'svinepels', 'gris ', 'orne ', 'polt ', 'so ', 'svin ', 'vildsvin ']"
møje,"['anstrengelse', 'besvær', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'kraftanstrængelse', 'opbud', 'stræb', 'tørn']"
møjsom,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']"
møjsommelig,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']"
møl,['sommerfugl ']
mølle,"['hele molevitten', 'rub og stub']"
mølle,"['anus', 'bag', 'bagdel', 'bagende', 'ende', 'ladeport', 'mølle ', 'nummer', 'numse', 'rumpe', 'røv']"
møllehjul,['hjul ']
mønje,['farvestof ']
mønjerød,['rød ']
mønning,"['rygning', 'rygås', 'tagryg']"
mønster,['sammenhæng']
mønstergyldig,"['forbilledlig', 'eksemplarisk', 'mønsterværdig']"
mønstergyldig,"['bedst', 'efterlevelsesværdig', 'eksemplarisk', 'forbilledlig', 'ideal', 'ideel', 'kanonisk', 'klassisk', 'optimal', 'optimum', 'udadlelig', 'højborg ', 'bedst ', 'førsteklasses ', 'kvalitet ', 'prima ', 'super ']"
mønstre,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'påmønstre', 'tilknytte']"
mønstre,['arbejde ']
mønte,"['adressere', 'henvende', 'rette', 'sigte', 'stile', 'tiltale']"
møntenhed,['valutaenhed ']
møntet på,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']"
møntfod,['valutaenhed ']
møntsamler,['individ ']
møntunion,['sammenslutning ']
mør,"['frønnet', 'rådden', 'skør', 'trøsket']"
mørk,"['dyster', 'pessimistisk']"
mørk,['dyb']
mørkegrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']"
mørkerød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']"
mørkerød,['rød ']
mørkhåret,['egenskab ']
mørkne,['skumre']
mørkne,"['aftne', 'kvælde', 'skumre']"
mørkning,"['skumring', 'tusmørke']"
mørne,"['formulde', 'forrådne', 'gå i forrådnelse', 'rådne']"
møs,['kys ']
møve,['presse ']
møver,"['fighter', 'karrierejæger', 'opkomling', 'slider', 'stræber', 'yuppie']"
münchhausen,"['blærerøv', 'pralhals']"
nabo,"['genbo', 'omkringboende', 'overbo', 'underbo']"
naboegn,"['omegn', 'yderdistrikt', 'yderkvarter']"
naboovervågning,['nabohjælp']
naboskab,['forhold ']
nachspiel,['begivenhed ']
nadver,['måltid ']
nadverbrød,"['alterbrød', 'hostie', 'oblat']"
nadvergæst,"['altergæst', 'kommunikant']"
nag,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'sky', 'ubehag', 'ulyst', 'væmmelse', 'ækelhed']"
nage,"['pine', 'plage']"
nagelfast,"['indiskutabel', 'tvingende', 'uafviselig', 'ubestridelig', 'uigendrivelig', 'uimodsigelig', 'unægtelig', 'uomtvistelig']"
nagl,"['brod', 'pløk', 'spiger', 'stift', 'søm']"
nagle,['i højeste gear']
naiv,"['blåøjet', 'enfoldig']"
naivitet,['blåøjethed']
najade,['vandplante ']
nakke,"['dukke/bøje hovedet', 'falde til føje']"
nakkedrag,"['lussing', 'ørefigen', 'øretæve']"
nakkekam,['kødstykke ']
nakkeost,['smegma']
nakkestøtte,['stativ ']
nalre,['fratage ']
namnam,"['guf', 'kræs']"
nano-,['milliarddel']
nappa,"['chevreau', 'fåreskind', 'gedeskind', 'maroquin', 'safian']"
nappe,['snappe']
nar,['til grin']
naragtig,"['morsom', 'tåbelig']"
narcis,['løgplante ']
narcissisme,['selvoptagethed']
narcissistisk,"['forfængelig', 'metroseksuel', 'selvbeskuende', 'selvcentreret', 'skønhedsbevidst']"
narhval,['tandhval ']
narko,"['drug', 'junk', 'narkotikum', 'stoffer']"
narkobaron,['hankøn ']
narkohandel,['narkokriminalitet ']
narkohandler,['individ ']
narkokriminalitet,['kriminalitet ']
narkokurer,['individ ']
narkoludder,"['narkoprostitueret', 'narkoprostitueret']"
narkoman,"['eufoman', 'junker', 'junkie', 'stofmisbruger']"
narkopåvirket,"['høj', 'narkotikapåvirket', 'skæv', 'stenet']"
narkoselæge,['cand.med. ']
narkoselæge,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'læge', 'mediciner', 'næselæge', 'øjenlæge', 'ørelæge']"
narkotikabekæmpelse,['bekæmpelse ']
narkotikamisbrug,['narkomisbrug']
narkotikapoliti,['narkopoliti']
narkotikapåvirket,"['høj', 'narkopåvirket', 'skæv', 'stenet']"
narkotikum,"['drug', 'junk', 'narko', 'stoffer']"
narkotisere,['bedøve']
narrativ,"['berettende', 'episk', 'fortællende']"
narre,['lyve ']
narre fra,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'slå for']"
narrehoved,"['fjols', 'fæ']"
narrehue,['hue ']
narrespil,"['narreværk', 'humbug']"
narrestreg,"['sjov', 'ballade']"
narresut,['sut']
narrøv,['ukvemsord ']
narv,['side ']
nas,"['nasse', 'snylte']"
nasal,['sproglyd ']
nasse,['snylte']
nassekarl,"['bengnaver', 'nasseprins', 'nasser', 'pamper', 'parasit', 'snyltedyr', 'snylter', 'tallerkenslikker']"
nasseprins,"['bengnaver', 'nassekarl', 'nasser', 'pamper', 'parasit', 'snyltedyr', 'snylter', 'tallerkenslikker']"
nasser,['individ ']
nasset,"['fedtet', 'nusset', 'smudsig', 'snavset', 'urenlig']"
nasturtie,['plante ']
nat,"['det er slut med', 'det er sket med']"
natbord,['bord ']
natdragt,"['natkjole', 'natskjorte', 'nattøj', 'negligé', 'py', 'pyjamas']"
nation,"['folk', 'kongerige', 'land', 'rige', 'stat', 'stormagt', 'supermagt']"
national,['patriotisk']
nationalforsamling,"['folkeforsamling', 'folkerepræsentation', 'folketing', 'parlament', 'alting ', 'cortes ', 'duma ', 'folketing ', 'kammer ', 'knesset ', 'kongres ', 'lagting ', 'landdag ', 'landsting ', 'lovgivende forsamling ', 'overhus ']"
nationalfølelse,['fædrelandskærlighed']
nationalhymne,"['nationalmelodi', 'nationalsang']"
nationalisere,['naturalisere']
nationalitet,"['befolkning', 'folk', 'folkefærd', 'folkeslag', 'folkestamme', 'nation', 'rige', 'samfund', 'stamme']"
nationalkarakter,['egenskab ']
nationalmelodi,"['nationalhymne', 'nationalsang']"
nationalret,['madret ']
nationalsang,"['nationalmelodi', 'nationalhymne']"
nationalscene,['teater ']
nationaløkonomi,"['cand.oecon.', 'erhvervsøkonomi', 'økonom']"
natkjole,"['natdragt', 'natskjorte', 'nattøj', 'negligé', 'py', 'pyjamas']"
natlampe,['lampe ']
natlogi,"['bolig', 'herberg', 'kvarter', 'logi', 'nattely', 'standkvarter']"
natlys,['plante ']
natlæge,['cand.med. ']
natmad,"['aftensbord', 'aftensmad', 'middag']"
natravn,['fugl ']
natriumhydroxid,['stof ']
natriumklorid,"['bordsalt', 'havsalt', 'kogsalt', 'køkkensalt', 'salt']"
natron,['stof ']
natskjorte,"['natdragt', 'natkjole', 'nattøj', 'negligé', 'py', 'pyjamas']"
natskygge,['urt ']
natsort,['sort ']
natsværmer,['sommerfugl ']
nattefrost,"['frost', 'kulde', 'kuldegrad', 'kølighed', 'minusgrad', 'råkulde', 'svale']"
nattely,"['bolig', 'herberg', 'kvarter', 'logi', 'natlogi', 'standkvarter']"
nattergal,['fugl ']
nattero,"['blund', 'dvale', 'døs', 'hvile', 'lur', 'middagslur', 'skraber', 'søvn']"
nattøj,['beklædning ']
nattøj,"['natdragt', 'natkjole', 'natskjorte', 'negligé', 'py', 'pyjamas']"
natugle,['ugle ']
naturaløkonomi,['bytteøkonomi']
naturbevarelse,['naturbevaring']
naturbevaring,['naturbevarelse']
naturel,['egenskab ']
naturfolk,['folk ']
naturgave,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']"
naturhistorie,"['biologi', 'cand.scient.', 'fysik', 'geologi', 'matematik', 'naturvidenskab']"
naturinteresse,['miljøinteresse']
naturist,"['nudist', 'nøgen']"
naturlig,"['ligefrem', 'ukunstlet', 'ægte']"
naturligt behov,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'libido', 'seksualitet', 'østromani']"
naturligvis,['selvfølgelig']
naturlæge,['individ ']
naturløs,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'opskruet']"
naturmedicin,['medicin ']
naturnødvendig,['uundgåelig']
naturris,['ris ']
naturstridig,['unaturlig']
natursyn,['naturopfattelse']
naturtalent,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']"
naturtro,"['realistisk', 'virkelighedstro']"
naturvidenskab,"['biologi', 'cand.scient.', 'fysik', 'geologi', 'matematik', 'naturhistorie']"
natviol,['urt ']
natvægter,['individ ']
nautil,['blæksprutte ']
nautisk mil,['sømil']
naver,['naverbor']
navgear,['indvendigt gear']
navigation,['navigering']
navlebeskuelse,"['selvoptagethed', 'navlepilleri']"
navlebeskuende,['selvoptaget']
navlepilleri,['navlebeskuelse']
navlestreng,['navlesnor']
navlesvin,['klovdyr ']
navn,['ord ']
navnedag,['dag ']
navnefald,['nominativ']
navneforandring,['ændring ']
navneform,['infinitiv']
navneord,['ord ']
navnetillæg,['apposition']
navnetræk,"['begyndelsesbogstav', 'monogram']"
navnkundig,['berømt']
navnlig,"['især', 'særlig']"
navnløs,['anonym']
navnløs,"['særdeles', 'ubeskrivelig', 'unævnelig', 'usigelig', 'uudsigelig']"
navr,['busk ']
navy,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'turkis', 'ultramarin']"
nazaræer,['nazarener']
nazi-,['nazist']
nazisme,['bevægelse ']
nazist,['tilhænger ']
NB,"['bemærk', 'obs.', 'bemærk', 'obs.']"
nb,"['bemærk', 'notabene', 'obs.', 'observer']"
nderholder,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']"
neandertaler,"['neandertalmenneske', 'Homo sapiens neandertalensis']"
ned,['nedad']
nedad,['nedefter']
nedadgående,['nedgående']
nedarve,['arve']
nedbrud,['sammenbrud']
nedbryde,"['adskille', 'afrive', 'afskille', 'afskrotte', 'afsondre', 'bryde', 'dekomponere', 'isolere', 'skille', 'sondre']"
nedbrænde,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']"
nedbrænde,['ødelægge ']
neddæmpe,"['dæmpe ', 'lægge en dæmper på']"
nede,"['beskadiget', 'defekt', 'fragmenteret', 'i stykker', 'itu', 'kaput', 'ødelagt']"
nedefter,['nedad']
neden,['under']
nedenfra,['nedefra']
nedenunder,['indenunder']
nederdrægtig,['slem']
nederlag,"['afbrænder', 'flop', 'forbier', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']"
nederst,['underst']
nedertysk,['plattysk']
nedfald,['atomnedfald']
nedfaldsskakt,"['affaldsskakt', 'nedstyrtningsskakt']"
nedfryse,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']"
nedfælde,['skrive ']
nedgang,['tilbagegang']
nedgangstid,['tidsrum ']
nedgrave,['anbringe ']
nedgående,['nedadgående']
nedgøre,['kritisere ']
nedhale,['hale ned']
nedise,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']"
nedkæmpe,['kæmpe ned']
nedkæmpelse,['nedkæmpning']
nedkæmpet,"['bekæmpet', 'besejret', 'dræbt', 'færdig', 'overvundet', 'slået', 'stukket']"
nedkøle,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'svale', 'temperere']"
nedkørt,"['deprimeret', 'nede', 'træt', 'udaset']"
nedlade,['nedværdige sig']
nedladende,['overlegen']
nedladenhed,"['overlegenhed', 'arrogance']"
nedlægge,['ophøre ']
nedlægge kronen,"['abdicere', 'aftræde', 'frasige sig tronen', 'fratræde', 'nedlægge scepteret', 'tronfrasigelse']"
nedlægge scepteret,"['abdicere', 'aftræde', 'frasige sig tronen', 'fratræde', 'nedlægge kronen', 'tronfrasigelse']"
nedlæggelse,['nedlægning']
nedlægning,['nedlæggelse']
nedrig,"['infam', 'nederdrægtig']"
nedringet,['udringet']
nedrive,['rive ned']
nedruste,['ruste ned']
nedrykke,['rykke ned']
nedsalte,['salte ned']
nedskrive,['skrive ']
nedslag,"['afslag', 'dekort', 'dumping', 'prisnedsættelse', 'rabat']"
nedslagen,['nedslået']
nedslagtning,"['blodbad', 'massakre', 'myrderi']"
nedslående,"['forstemmende', 'sort', 'trist']"
nedslående,"['sørgelig', 'deprimerende']"
nedslået,['nedtrykt']
nedsmeltning,"['kernenedsmeltning', 'kinasyndrom']"
nedstamme,['stamme fra']
nedstemme,['stemme ned']
nedstryger,['sav ']
nedstyrte,['kaste ']
nedstyrtning,['fald ']
nedstyrtningsskakt,"['affaldsskakt', 'nedfaldsskakt']"
nedsvælge,"['drikke', 'fortære', 'indtage', 'pimpe', 'svælge']"
nedsænke,['sænke ']
nedsætte,['formindske ']
nedsætte,"['aftrappe', 'nedtrappe', 'opgang ', 'stige ', 'trappe ', 'trappeopgang ', 'vindeltrappe ']"
nedsættende,['nedvurderende']
nedtag,"['download', 'hent', 'kopier']"
nedtage,"['downloade', 'hente', 'kopiere']"
nedtagning,"['afbrydelse', 'sløjfning']"
nedtone,"['tone ned', 'afdæmpe']"
nedtrampe,['ødelægge ']
nedtrapning,['aftrapning']
nedtrappe,['formindske ']
nedtrykt,"['nedbøjet', 'trist']"
nedtur,['tilbagegang']
nedværdige,['nedlade sig']
nedværdigelse,"['fornedrelse', 'humiliation', 'tort', 'ydmygelse']"
nedværdigende,['ydmygende']
negation,"['afslag', 'afvisning', 'kurv', 'nej', 'nægtelse']"
negativ,"['afvisende', 'genstridig', 'modvilje', 'utilbæjelig']"
neger,['individ ']
negl,['tiltuske sig']
negle,['fratage ']
negligere,"['forbigå', 'forsømme', 'ignorere', 'overhøre', 'overse', 'sidde overhørig']"
negligé,"['badekåbe', 'housecoat', 'kimono', 'morgenkåbe', 'slåbrok']"
negotiabel,['omsættelig']
negroid,['negrid']
nej,['nej']
neje,"['bukke', 'hilse', 'inklinere', 'nikke', 'salutere', 'vink']"
nekrolog,['opslagsværk ']
nellike,['plante ']
nellikepeber,"['allehånde', 'krydderi', 'piment']"
nellikerod,['plante ']
nem,['komme let til noget']
nemhed,['lethed']
nemlig,"['jamen', 'javel', 'javist', 'jo']"
nemme,"['fremgang', 'held', 'lykke']"
nemt,"['antagelig', 'let', 'mageligt', 'sagtens', 'snildt', 'ubesværet']"
neo-,['ny']
neon,['lys ']
neonfisk,['ferskvandsfisk ']
neonrør,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']"
nerie,['busk ']
nerve,"['glød', 'sjæl']"
nervebetændelse,['sygdom ']
nervecelle,['celle ']
nervelidelse,['nervesygdom ']
nervepille,['pille ']
nervepirrende,['oprivende']
nervesammenbrud,['nervøst sammenbrud']
nervespids,['nerve ']
nervesygdom,['sindssygdom ']
nervesystem,['nerver']
nervetråd,['udløber ']
nervøs,"['bange', 'bekymret', 'rastløs', 'ræd', 'urolig']"
neskaffe,['pulver ']
nestor,"['aldersformand', 'alderspræsident', 'doyen', 'grand old man', 'mentor']"
net,['pæn']
net.,['nt.']
netop,"['akkurat', 'ja', 'nej']"
netsted,"['hjemmeside', 'homepage', 'internet', 'site', 'web', 'webside', 'website', 'webside ', 'website ', 'websted ']"
netsurfer,['individ ']
nettofortjeneste,['forskel ']
netværk,['system ']
netværkssted,"['domæne', 'domænenavn', 'internetadresse']"
neuroleptikum,['lægemiddel ']
neurologi,['gren ']
neutral,['ukontroversiel']
neutralitet,['upartiskhed']
neutrum,['køn ']
never mind,['glem det']
new journalism,['oplevelsesjournalistik']
ni,"['910', 'ni til ti']"
,"['ni til tinidding', '1']"
nibenit,['individ ']
nicam,"['DAB', 'FM', 'lydsystem', 'mono', 'NICAM ', 'stereo']"
nidding,['usling']
nidkærhed,"['begejstring', 'engagement', 'glød', 'ihærdighed', 'ildhu', 'iver', 'lidenskab', 'passion']"
nidvise,['smædevise']
niger,"['begsort', 'farve', 'ibenholtsort', 'kulsort', 'mørk', 'sort']"
nigger,"['afrikaner', 'afro', 'mor', 'morian', 'neger', 'negroid', 'sort', 'algierer ', 'kenyaner ', 'sydafrikaner ', 'tuneser ']"
nikke,"['bukke', 'hilse', 'inklinere', 'neje', 'salutere', 'vink']"
niks,"['nej', 'niksen biksen']"
niksen,['nej']
nilkrokodille,['krokodille ']
nimbus,['glorie ']
nippe,['nappe']
nips,['prydgenstand ']
nipsfigur,"['bijouteri', 'charm', 'dingeldangel', 'galanterivare', 'kineseri', 'nips', 'pyntegenstand', 'snurrepiberi']"
nipsgenstand,['prydgenstand ']
nirvana,"['Edens Have', 'elysium', 'Gimle', 'himmerige', 'paradis', 'Valhal']"
nisse,['fantasivæsen ']
nissemand,"['gårdbo', 'julemand', 'julenisse', 'kravlenisse', 'nisse']"
niti,['halvfems']
nitroglycerin,['væde ']
nitte,['nummer ']
nittenhundredtal,"['det tyvende århundrede', 'det tyvende århundrede']"
nittenårig,['år ']
nive,['knibe']
niveau,['plan']
nivellement,['nivellering']
nivellere,"['planere', 'udglatte', 'udjævne']"
niårig,['år ']
nn,"['anonym', 'fremmed', 'inkognito', 'navnløs', 'ubekendt', 'ukendt', 'unavngiven', 'uvant']"
nobel,"['ædel', 'ærværdig']"
nobelpristager,['nobelprismodtager']
nobilitere,"['adle', 'give ridderslag', 'ophøje til adelstand', 'slå til ridder']"
nobilitet,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
node,['tegn ']
nodeblad,['blad ']
nodestativ,['stativ ']
nogen,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']"
nogenlunde,['rimelig']
nogle,"['enkelte', 'få', 'fåtal', 'få ', 'modtage ', 'tage imod ']"
nok,"['endnu', 'yderligere']"
nokkefår,['individ ']
noksom,['rigeligt']
nomade,['hyrde']
nomen,"['adjektiv', 'epitet', 'tillægsord']"
nominativ,['kasus ']
nominel,['pålydende']
nominering,"['beskikkelse', 'bestalling', 'udnævnelse', 'udpegelse', 'udråbelse']"
non-,"['ikke', 'u']"
nonchalance,['skødesløshed']
nonchalant,"['skødesløs', 'tankeløs', 'uagtsom', 'uforsigtig', 'ufortsætlig', 'uforvarende', 'uopmærksom', 'uoverlagt', 'uovervejet']"
nonfigurativ,['abstrakt']
nonne,['natsværmer ']
nonneklosteroverhoved,"['abbed', 'abbedisse', 'munkeklosteroverhoved', 'prior', 'priorinde']"
nonsens,['ord ']
nonverbal,['ikkesproglig']
nor,['dyr ']
nord,['nord']
nordbagge,['hyphest ']
norden,['landområde ']
nordkaper,['bardehval ']
nordlys,['polarlys']
nordmannsgran,['nåletræ ']
nordover,['nordpå']
nordpol,['himlens nordpol']
nordre,['nordlig']
nordøst,['nordost']
norgesalpeter,"['kalksalpeter', 'kalksalpeter']"
normal,"['almindelig', 'typisk']"
normaltid,['vintertid']
normativ,['præskriptiv']
norrøn,['sprog ']
nosse,['kønskirtel ']
nosser,"['klunke ', 'nosser ', 'sten', 'testikel', 'testis']"
nostradamus,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'kiromantiker', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'spåmand', 'troldmand']"
not,['fiskenet ']
nota,['opgørelse ']
notabene,"['bemærk', 'vel at mærke']"
notarius publicus,['individ ']
notat,['tekst ']
note,['dagbladsartikel ']
notere,['skrive ']
notering,['skrive ']
notesbog,['bog ']
notits,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']"
notorisk,"['ubestridelig', 'uomtvistelig']"
nougat,['nougat']
novelle,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'fabel', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'roman', 'saga', 'skildring']"
novellist,['forfatter ']
novice,['individ ']
novra,['næh']
nt.,['net.']
nu,"['undertiden', 'sommetider', 'af og til']"
nu og da,"['af og til', 'undertiden']"
nuance,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'kulør', 'lød', 'pigment', 'teint']"
nuanceret,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat', 'vidtfavnende']"
nudist,"['naturist', 'nøgen']"
nuklear,"['atom', 'kerne']"
nukleon,['kernepartikel']
nul,['nej']
nullitet,['ubetydelighed']
numerisk,['talmæssig']
numerolog,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'kiromantiker', 'Nostradamus', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'spåmand', 'troldmand']"
numinøs,"['intellektuel', 'mental', 'psykisk', 'psykologisk', 'sjælelig', 'spirituel', 'åndelig']"
nummer,['ikke være nogens kop te']
numse,['legemsdel ']
numsehul,['del ']
nuppe,"['snuppe', 'nappe']"
nus,['menneskebarn ']
nuser,"['kær', 'nuttet']"
nusse,"['pusle', 'nørkle']"
nusset,"['fedtet', 'nasset', 'smudsig', 'snavset', 'urenlig']"
nutid,['præsens']
nutidig,['moderne']
nuttet,['kær']
nuvel,['javel']
nuværende,['tidsrum ']
ny,"['igen', 'atter']"
nyanskaffelse,['nyerhvervelse']
nybygger,['individ ']
nyde,['føle ']
nydefinere,['ændre ']
nydelig,"['tiltalende', 'pæn']"
nyerhvervelse,['nyanskaffelse']
nyfødt,"['grøn', 'klejn', 'lille', 'spæd', 'uerfaren']"
nygræsk,['tungemål ']
nyhed,['oplysning ']
nyhedsbureau,['firma ']
nyhedsudsendelse,['udsendelse ']
nyhedsværdi,['værdi ']
nyklassisk,['neoklassisk']
nykogt,['friskkogt']
nykolonialisme,['neokolonialisme']
nyliberalisme,['ideologi ']
nylig,['nylig']
nyligen,"['for nylig', 'fortidigt', 'nylig', 'tidligere']"
nymalet,['friskmalet']
nymfe,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøs', 'tøsebarn', 'ungmø']"
nymfeparakit,['poppedreng ']
nynazist,['tilhænger ']
nynne,"['brumme', 'intonere', 'jodle', 'kvidre', 'messe', 'synge', 'tralle']"
nys,['kys ']
nyserod,['plante ']
nysgerrig,['videlysten']
nyskabt,['ny']
nysselig,['nydelig']
nytrykke,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'tage afskrift']"
nytte,"['berige', 'fremme', 'gavne', 'hjælpe', 'tjene']"
nyttig,"['anvendelig', 'brugbar']"
nytår,['tidspunkt ']
nytårsdag,['dag ']
nå,"['øh', 'tja', 'øh', 'tja']"
nåde,['betingelsesløst']
nådegave,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']"
nådesløs,"['grusom', 'ond', 'skånselsløs', 'streng', 'ubarmhjertig', 'ubetænksom', 'ubønhørlig', 'ufølsom', 'unænsom']"
nådesløs,"['skånselsløs', 'ubønhørlig', 'skånselsløs', 'ubønhørlig']"
nål,"['kanyle', 'kateter', 'sprøjte']"
nålefisk,['fisk ']
nåletræ,"['fyr', 'fyrretræ', 'grantræ']"
nåletræ,['træ ']
når,['hvis']
når,['hvornår']
når som helst,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']"
næb,['hænge med hovedet']
næbdyr,['kloakdyr ']
næbhval,['tandhval ']
nægte,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive']"
nægte,"['benægte', 'bestride', 'afvise']"
nægtelse,"['afslag', 'afvisning', 'kurv', 'negation', 'nej']"
nægtelse,['ord ']
næh,"['nej', 'nej']"
nælde,['plante ']
næn,"['nænsom', 'varsom']"
nænne,['få/bringe over sit hjerte']
næppe,['ikke så snart .. før ..']
nær,['tæt ']
nær,"['i nærheden af', 'tæt']"
nærdemokrati,"['demokrati', 'folkedemokrati', 'folkerepublik', 'folkestyre', 'parlamentarisme', 'republik']"
nære,"['dy sig', 'bare sig']"
nærgående,"['pågående', 'nyfigen']"
nærig,"['fedtet', 'pekuniær', 'pengemæssig', 'påholdende', 'sparsommelig', 'økonomisk']"
nærig,['fedtet']
næring,"['ernæring', 'føde', 'mad', 'spise']"
næringsfrihed,['erhvervsfrihed']
næringsmiddel,['stof ']
næringssalt,['salt ']
næringsstoffer,"['foder', 'føde', 'mad', 'måltid', 'spise', 'ædelse', 'disposition ', 'menu ', 'opstilling ', 'oversigt ', 'spisekort ', 'aftensbord ', 'aftensmad ', 'middag ', 'natmad ']"
næringsvej,"['foretagende', 'forretning', 'handel', 'køb og salg', 'købmandskab', 'sjakren', 'vareomsætning', 'svind ']"
nærkontakt,"['affinitet', 'anknytning', 'association', 'berøring', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'føling', 'kontakt', 'rapport', 'relation', 'sammenhæng', 'slægtskab', 'tilknytning']"
nærliggende,"['naturlig', 'oplagt', 'naturlig', 'oplagt']"
nærmere,['nøjere']
nærmest,['snarest']
nærmest,"['næsten', 'omtrent', 'proksimal', 'ungefær']"
nærtagende,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']"
nærtrafik,['trafik ']
nærved,['ligeved']
nærvær,"['tilstedeværelse', 'nærværelse']"
nærværelse,"['tilstedeværelse', 'nærvær']"
nærværende,"['agtpågivende', 'andægtig', 'anspændt', 'omhyggelig', 'opmærksom', 'tilstedeværende', 'vagtsom', 'vaks', 'åndsnærværende']"
nærværende,['tidsrum ']
næs,"['fastlandsspids', 'landtange', 'odde', 'pynt']"
næse,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'møgfald', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe', 'udskældning']"
næse,['det kan du bide spids på']
næsebjørn,['halvbjørn ']
næseblod,['blødning ']
næsehorn,['hovdyr ']
næsehornsbille,['bille ']
næsehornsfugl,['fugl ']
næsehårstrimmer,['næsehårsklipper']
næseklemme,['briller ']
næselæge,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'læge', 'mediciner', 'narkoselæge', 'øjenlæge', 'ørelæge']"
næsetip,['næsespids']
næst,['næstefter']
næste,"['efterfølgende', 'følgende', 'påfølgende', 'senere', 'succederende', 'successiv']"
næstekærlighed,['kærlighed ']
næsten,"['Nærmest', 'omtrent', 'proksimal', 'ungefær']"
næstformand,['individ ']
næstfølgende,"['efterfølgende', 'følgende']"
næstsidst,['andensidst']
næststørst,['andenstørst']
næsvis,"['fræk', 'flabet']"
næve,"['grabbe', 'hånd', 'klo']"
nævenyttig,"['geskæftig', 'emsig']"
nævn,['gruppe ']
nævne,['sige ']
nævneværdig,"['særlig', 'væsentlig']"
nød,"['babs', 'melon']"
nøddekrige,['fugl ']
nødhjælpspakke,['pakke ']
nødig,['behøve']
nødsage,['tvinge']
nødsituation,['situation ']
nødstilfælde,['situation ']
nødt,"['være tvunget til', 'være nødsaget til']"
nødtørft,"['behov', 'fornødenhed', 'tarv', 'trang']"
nødtørft,['besørge']
nødtørfthus,"['das', 'det lille hus', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']"
nødvendig,['fornøden']
nødvendig,"['forpligtet', 'lovbefalet', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtmæssig', 'pligtskyldig', 'tvungen', 'ufrivillig']"
nødvendiggøre,['bevirke ']
nødvendighed,"['fornødenhed', 'krav']"
nødvendigvis,"['uvægerligt', 'uundgåeligt']"
nøgen,['bar']
nøgen,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']"
nøgle,"['gåde', 'kode', 'kodeks', 'kryptogram', 'mysterium', 'opgave', 'problem', 'rebus']"
nøglefærdig,"['beredt', 'for hånden', 'forberedt', 'færdig', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']"
nøgleknippe,['bundt ']
nøgleperson,['individ ']
nøgleposition,['position ']
nøgtern,"['alkoholfri', 'sober', 'virkelighedsnær', 'ædru']"
nøj,"['nej', 'oj']"
nøjagtig,['præcis']
nøjagtig,"['akkurat', 'eksakt', 'nøje', 'præcis']"
nøjagtighed,"['akribi', 'omhu', 'præcision']"
nøjagtighed,['præcision']
nøje,"['omhyggelig', 'grundig', 'minutiøs']"
nøje,"['minutiøs', 'udførlig']"
nøjeregnende,"['pedantisk', 'pernitten']"
nøkkerose,['vandplante ']
nørd,['individ ']
nørd,"['excentriker', 'original', 'særling']"
nørkle,['arbejde ']
o ve,"['ak', 'ak og ve']"
o.,"['omkr.', 'ca.']"
o.k.,"['i orden', 'okay', 'udmærket']"
o.l.,['og lign.']
oase,"['asyl', 'fristed', 'helle', 'refugium', 'tilflugtssted', 'åndehul']"
obducere,"['anatomere', 'dissekere', 'opskære', 'opsprætte', 'skære op']"
obduktion,['sektion']
obduktionserklæring,['obduktionsrapport']
obelisk,"['støtte', 'søjle']"
objekt,['led ']
objektion,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'protest', 'reklamation']"
objektiv,"['neutral', 'upartisk']"
objektivitet,"['neutralitet', 'upartiskhed']"
objektsprædikat,['led ']
oblat,"['alterbrød', 'hostie', 'nadverbrød']"
obligat,"['sædvanlig', 'traditionel']"
obligatorisk,['obligat']
obo,"['blokfløjte', 'fagot', 'fløjte', 'klarinet', 'tværfløjte']"
obs.,"['NB', 'bemærk']"
observans,['orientering']
observant,['opmærksom']
observation,"['iagttagelse', 'opsyn', 'overvågning']"
observatør,"['beskuer', 'betragter', 'iagttager']"
observer,"['bemærk', 'NB', 'notabene', 'obs.']"
observere,"['bemærke', 'betragte', 'glo', 'percipere', 'se', 'sondere', 'stirre', 'syne', 'undersøge', 'ænse']"
obskur,"['fordækt', 'lyssky', 'mistænkelig', 'mørk', 'skummel']"
obskøn,"['anstødelig', 'modbydelig', 'slibrig', 'usømmelig', 'utugtig']"
obskøn,"['utugtig', 'slibrig']"
obsolet,"['gammeldags', 'passé', 'umoderne', 'yt']"
obsternasig,['genstridig']
obstipation,['forstoppelse']
obstruere,"['modarbejde', 'sabotere']"
occidental,"['aftenlandsk', 'occidentalsk', 'vesterlandsk', 'vestlig', 'vestre']"
occidentalsk,"['aftenlandsk', 'occidental', 'vesterlandsk', 'vestlig', 'vestre']"
ocean,['hav ']
oceanblå,['havblå']
od,"['brod', 'pig', 'spids']"
odde,"['fastlandsspids', 'landtange', 'næs', 'pynt']"
odder,['mår ']
ode,"['digt', 'hymne', 'kvad', 'lovsang', 'psalter', 'salme']"
odeur,"['buket', 'duft', 'dunst', 'fært', 'lugt', 'odør', 'stank']"
odin,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']"
odiøs,['forargelig']
odiøs,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']"
odontolog,"['cand.odont.', 'tandlæge', 'tandlægevidenskab']"
odontologi,['gren ']
odør,"['buket', 'duft', 'dunst', 'fært', 'lugt', 'odeur', 'stank']"
offensiv,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']"
offentlig,['åben']
offentliggøre,['ytre ']
offentliggøre,"['bekendtgøre', 'publicere', 'udgive']"
offentlighed,['almenhed']
offer,['handling ']
offerlam,"['offer', 'prygelknabe', 'syndebuk']"
offervillig,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'idealistisk', 'medmenneskelig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'selvfornægtende', 'uegennyttig', 'uselvisk']"
officer,['befalingsmand ']
officiel,"['halvofficiel', 'officiøs']"
officin,"['bogtrykkeri', 'trykkeri']"
officiøs,"['halvofficiel', 'officiel']"
ofl.,"['mfl.', 'mfl.']"
ofre,['opofre sig']
oftalmolog,['øjenlæge']
ofte,['hyppigt']
ofte stillede spørgsmål,"['brochure', 'brugervejledning', 'brugsanvisning', 'faq', 'folder', 'manual', 'pjece', 'vejledning']"
oftest,"['mest', 'sædvanligvis']"
og,['plus']
og dog,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']"
og så videre,"['et cetera', 'etc.', 'osv.']"
også,['følgelig']
oilskin,['olietøj']
oj,['nøj']
ok,['ih']
okapi,['pattedyr ']
okay,"['all right', 'o.k.']"
okker,['brun ']
okkult,"['abstrus', 'gådefuld', 'hemmelig', 'mystisk']"
okkultisme,"['det overnaturlige', 'magi', 'mystik']"
okkupation,['besættelse']
okkupere,"['besætte', 'erobre']"
okra,['urt ']
okse,['arbejde ']
oksebøf,['']
oksehoved,"['tønde', 'vinmål']"
okseklæg,['Tabanus bovinus']
oksetunge,['plante ']
okseøje,['plante ']
oktavformat,['oktav']
oktroj,['koncession']
okulere,"['forædle', 'pode']"
oldboy,"['bedstefar', 'farfar', 'gammel jas', 'gubbe', 'hønisse', 'knark', 'morfar', 'olding', 'senior']"
olddansk,['sprog ']
oldenborre,['bille ']
oldengelsk,['sprog ']
oldermand,['leder']
oldgammel,['ældgammel']
oldgræsk,['sprog ']
oldindisk,['sanskrit']
olding,['individ ']
oldingealder,"['alder', 'alderdom', 'livets aften', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingeår', 'tredje alder', 'ælde']"
oldingeår,"['alder', 'alderdom', 'livets aften', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingealder', 'tredje alder', 'ælde']"
oldnordisk,['sprog ']
oldsag,"['antikvitet', 'danefæ', 'fortidslevning', 'fossil', 'mosefund', 'museumsgenstand', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']"
oldtidsforsker,"['akæolog', 'antikvar', 'museumsinspektør', 'rigsantikvar', 'antikvar ', 'antikvarboghandel ', 'antikvariat ', 'boghandel ']"
oldtidslevning,['fund ']
oldtidsminde,"['antikvitet', 'danefæ', 'fortidslevning', 'fossil', 'mosefund', 'museumsgenstand', 'oldsag', 'oldtidslevning']"
oldævl,['undervisningsfag ']
olie,['fedt ']
olie-eddike-dressing,['vinaigrette']
oliekridt,['farve ']
olielampe,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'petroleumslampe', 'pære']"
olieledning,"['olierørledning', 'pipeline']"
oliemaleri,['maleri ']
oliepalme,['Elaeis guineensis']
oliepastel,['farve ']
olieplante,['plante ']
olietanker,['tanker ']
olietøj,"['oilskin', 'regntøj']"
oligarki,['fåmandsvælde']
oligofren,"['evneløs', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'underbegavet', 'åndssvag']"
oliven,['grøn ']
olivengrøn,['grøn ']
olivengrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']"
oliventræ,['løvtræ ']
olm,['uvan']
olympiade,['olympiske lege']
olympiske lege,['olympiade']
om,"['gid', 'bare']"
om end,"['selvom', 'skønt', 'selvom', 'skønt']"
om året,"['pro anno', 'på årsbasis', 'årlig']"
omarbejde,['revidere']
ombejlet,['omsværmet']
ombestemme,['beslutte ']
ombetrække,['forsyne ']
ombruse,['bruse om']
ombryde,['bryde om']
ombuk,['ombukning']
ombygge,['ændre ']
ombytning,['udskiftning']
ombytte,"['bytte rundt på', 'bytte om på']"
ombære,"['distribuere', 'fordele', 'omdele', 'sprede', 'uddele']"
ombæring,['hændelse ']
ombølge,['omgive']
omdanne,"['omforme', 'lave om']"
omdannelse,['ændring ']
omdefinere,"['redefinere', 'nydefinere']"
omdele,['give ']
omdeling,['ombæring']
omdrejningshøjde,['på omgangshøjde med']
omdrift,"['vekseldrift', 'sædskifte']"
omdøbe,['døbe om']
omdømme,"['image', 'profil', 'særpræg']"
omdømme,['opfattelse ']
omegn,"['omtrent', 'i nærheden af']"
omend,"['endda', 'endskønt', 'selvom', 'skønt', 'trods', 'uagtet', 'uanset']"
omfang,['omfang ']
omfatte,"['holde', 'huse', 'indbefatte', 'indeholde', 'kapere', 'omspænde', 'rumme', 'standse', 'stoppe']"
omfattende,['storstilet']
omfavne,"['knuse', 'kramme', 'omklamre', 'omslynge']"
omfavnelse,['handling ']
omflytte,"['bevæge', 'dislocere', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'movere', 'omplacere', 'omplante', 'røre', 'transplantere']"
omforandre,['foretage ']
omforme,['omdanne']
omformer,"['adapter', 'mellemstykke', 'tilpasningsstykke']"
omformning,"['forvandling', 'metamorfose', 'omdannelse', 'overgang', 'transformation', 'transition', 'ændring']"
omgang,['mængde ']
omgangskreds,"['bekendt', 'bekendtskabskreds', 'klike', 'kreds', 'miljø', 'omgang', 'slæng', 'vennekreds']"
omgangssprog,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagssprog', 'hverdagstale', 'konversationssprog', 'samtalesprog', 'talesprog']"
omgivelser,"['miljø', 'sammenhæng']"
omgå,['undgå ']
omgående,"['fluks', 'med det samme', 'prompte', 'sporenstregs', 'straks', 'øjeblikkelig']"
omgående,"['øjeblikkelig', 'ufortøvet']"
omgås,['se']
omgængelse,['omgang']
omgøre,['ændre ']
omhandle,['handle om']
omhandlende,"['ad', 'om', 'omkring', 'pr.', 're.', 'vedrørende']"
omhu,"['akribi', 'nøjagtighed', 'præcision']"
omhyggelig,"['ansvarsbevidst', 'pligtopfyldende', 'pligttro', 'punktlig', 'samvittighedsfuld', 'trofast']"
omhælde,['hælde om']
omkamp,"['gentagelse', 'repetition', 'replay']"
omklamre,['omslutte']
omklamret,"['beskyttet', 'tryg']"
omkostningsfri,['gratis']
omkostningskrævende,['omkostningstung']
omkr.,"['o.', 'omk.', 'ca.']"
omkranse,['danne ']
omkredse,['bevæge sig ']
omkring,['om']
omkringboende,['omboende']
omkringliggende,['omliggende']
omkvæd,['tekst ']
omliggende,['omkringliggende']
omlægge,['ændre ']
omløb,['bevægelse ']
ommer',"['gengæld', 'genoprejsning', 'hævn', 'oprejsning', 'rehabilitation', 'revanche', 'æresoprejsning']"
omnipotent,"['formående', 'indflydelsesrig', 'kraftfuld', 'mægtig']"
omnium,['sportskamp ']
omplacere,"['bevæge', 'dislocere', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'movere', 'omflytte', 'omplante', 'røre', 'transplantere']"
omplante,['plante ']
omregne,['regne om']
omrids,"['kontur', 'silhuet', 'skyggebillede']"
omrokere,['ændre ']
område,"['felt', 'gebet']"
område,['kerneland ']
omrøre,['røre om']
omsider,"['endelig', 'langt om længe']"
omsigt,"['betænksomhed', 'hensynsfuldhed', 'humanitet', 'lemfældighed', 'lempe', 'omsorg']"
omskabe,"['skabe om', 'omdanne', 'forvandle']"
omskiftelig,"['foranderlig', 'ustadig']"
omskiftelse,['forandring']
omskiftning,"['drejning', 'vending']"
omskrive,['udtrykke ']
omslutte,"['omgive', 'indeslutte']"
omslynge,"['knuse', 'kramme', 'omfavne', 'omklamre']"
omslynget,['sammenslynget']
omsorg,"['betænksomhed', 'hensynsfuldhed', 'humanitet', 'lemfældighed', 'lempe', 'omsigt']"
omspænde,"['holde', 'huse', 'indbefatte', 'indeholde', 'kapere', 'omfatte', 'rumme', 'standse', 'stoppe']"
omspændende,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'sammensat', 'vidtfavnende']"
omstille,['stille om']
omstillingsbord,['arbejdsbord ']
omstillingsparat,['fleksibel']
omstrejfer,"['eventyrer', 'farende svend', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'strømer', 'vagabond']"
omstridt,['omtvistet']
omstrukturere,['restrukturere']
omstyrte,"['kuldkaste', 'styrte', 'vælte']"
omstændelig,"['detaljeret', 'omstændig', 'snørklet']"
omstændig,"['detaljeret', 'omstændelig', 'snørklet']"
omstændighed,['i alle tilfælde']
omstøde,['ændre ']
omsværmet,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']"
omsvøb,"['falbelader', 'dikkedarer']"
omsætning,['nedbrydning']
omsætte,['fremstille ']
omsætte,"['realisere', 'sælge']"
omsættelig,['nedbrydelig']
omsættelig,"['afsættelig', 'farbar', 'gangbar', 'negotiabel', 'realisabel', 'realiserbar', 'salgbar', 'sælgelig']"
omtale,"['anmeldelse', 'kritik', 'recension', 'vurdering']"
omtalte,"['førnævnte', 'hin', 'pågældende', 'vedkommende']"
omtrent,"['cirka', 'tilnærmelsesvis']"
omtvistelig,"['angribelig', 'apokryf', 'diskutabel', 'dubiøs', 'problematisk', 'tvivlsom', 'uholdbar', 'usikker', 'uvis']"
omtåget,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']"
omvej,"['afvej', 'bagvej', 'blindgade', 'gal vej', 'vildrede', 'vildspor']"
omveksle,['veksle']
omvende,['tænke ']
omvikle,['omvinde']
omviser,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'håndbog', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']"
omvisning,['rundvisning']
omvælrning,"['kolbøtte', 'konvertering', 'modificering ', 'omformning', 'reform', 'rettelse', 'skift', 'ændring']"
onanere,['masturbere']
onani,['masturbation']
ond,['beklage sig']
ondartet,"['ondsindet', 'ondskabsfuld']"
onde,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']"
ondsindet,['ondskabsfuld']
ondskabsfuld,['ondsindet']
ondskabsfuldhed,['karakteregenskab ']
ondt i håret,"['bagstiv ', 'ondt i håret ', 'tømmermænd']"
oneiromantik,"['drømmetolkning', 'drømmetydning']"
onkel,"['farbror', 'morbror']"
online,"['på', 'tilsluttet']"
onlinebutik,['butikslokale ']
onsdag,['sidste onsdag']
op,['ind']
opad,"['opefter', 'op']"
opart,['optisk kunst']
opbage,"['afbage', 'bage op']"
opbevare,"['gemme', 'indeholde', 'skjule']"
opbevaringsplads,"['depot', 'lager', 'lagerbygning', 'opbevaringssted']"
opbevaringssted,"['depot', 'lager', 'lagerbygning', 'opbevaringsplads']"
opbinde,['binde op']
opblæsthed,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']"
opbløde,"['bløde', 'fugte', 'gennembløde', 'væde']"
opbløde,['gøre ']
opbragt,"['arrig', 'furiøs', 'harm', 'hidsig', 'oprevet', 'sur', 'vred']"
opbrud,"['affart', 'afgang', 'afmarch', 'afrejse', 'afsejling', 'bortdragen', 'bortmarch', 'bortrejse', 'rejse']"
opbrænde,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'svide', 'svide af']"
opbud,['opbydelse']
opbygge,['bygge op']
opdage,"['få øje på', 'se', 'øjne']"
opdager,"['detektiv', 'kriminalbetjent', 'politibetjent', 'strisser ']"
opdatere,['ændre ']
opdateret,"['ajour', 'ajourført', 'up to date']"
opdele,['danne ']
opdeling,['inddeling']
opdigtet,"['fiktiv', 'imaginær']"
opdrage,"['afrette', 'dressere']"
opdragelsesanstalt,"['børnehjem', 'opdragelseshjem', 'opfostringshus', 'optagelseshjem', 'vajsenhus']"
opdragelseshjem,"['børnehjem', 'opdragelsesanstalt', 'opfostringshus', 'optagelseshjem', 'vajsenhus']"
opdragerinde,"['guvernante', 'lærerinde', 'underviser']"
opdræt,"['afgrøde', 'avl', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'udbytte']"
opdukken,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']"
opdæmme,['dæmme op']
opefter,['opad']
opelske,['fremelske']
open source,"['fri software', 'åben kildekode']"
opera,['hus ']
operahus,['hus ']
operation,['kirurgi ']
operationel,['praktisk']
operationsfelt,['gren ']
operativ,['operationel']
operatør,['individ ']
operere,"['agere', 'arbejde', 'forhandle', 'fungere', 'funktionere', 'handle', 'jobbe', 'sysle', 'virke']"
operette,"['musical', 'teaterforestilling']"
opfarende,['irritabel']
opfatte,"['erfare', 'konstatere', 'sanse']"
opfattelse,"['begreb', 'forestilling', 'idé', 'ideologi', 'tanke', 'tankeverden']"
opfattelsesevne,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'skarpsind', 'åndsevner']"
opfede,['fede op']
opfinde,['opdigte']
opfindsom,['god ']
opfindsomhed,['karakteregenskab ']
opflamme,['opildne']
opfordre,['sige ']
opfordring,['tilskyndelse']
opformere,['danne ']
opfostringshus,"['børnehjem', 'opdragelsesanstalt', 'opdragelseshjem', 'optagelseshjem', 'vajsenhus']"
opfyld,['materiale ']
opfylde,['fylde ']
opføre,"['foregive', 'intonere', 'koncertere', 'optræde', 'spille', 'musicere ', 'spille ']"
opføre,['handle ']
opførelse,"['byggeri', 'bygning']"
opførsel,"['form', 'formssag', 'måde', 'oplagthed', 'facon ', 'figur ', 'form ', 'skabelon ', 'skikkelse ', 'tilsnit ']"
opførsel,"['optræden', 'adfærd']"
opgang,['fremgang']
opgangstid,['tidsrum ']
opgave,"['gåde', 'kode', 'kodeks', 'kryptogram', 'mysterium', 'nøgle', 'problem', 'rebus']"
opgive,['angive']
opgivelse,['angivelse']
opgivende,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'modløs', 'resigneret']"
opgradere,"['forny', 'forynge']"
opgrave,['grave op']
opgående,['opadgående']
opgør,"['ballade', 'divergens', 'klammeri', 'mundhuggeri', 'polemik', 'skænderi', 'uenighed']"
opgør,"['strid', 'konflikt']"
opgøre,['gøre op']
opgøre,"['afgøre', 'aflægge regnskab', 'afregne', 'beslutte', 'bestemme', 'betale', 'gøre op', 'gøre regnskab', 'gøre status']"
ophav,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'proband', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']"
ophavsmand,"['beskytter', 'fadder', 'financier', 'garant', 'kautionist', 'mæcen', 'sponsor']"
ophavsret,"['copyright', 'eneret', 'rettighed', 'varemærke']"
ophede,['hede op']
ophidse,['hidse op']
ophidselse,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'oprør', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']"
ophidset,"['oprevet', 'altereret']"
ophjælpe,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'sekundere', 'skåne', 'stiver', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']"
ophjælpe,['gøre ']
ophobe,['hobe op']
ophobning,['mængde ']
ophold,"['afbrud', 'afbrydelse', 'digression', 'hvil', 'mellemakt', 'pause', 'slip', 'standby', 'standsning', 'stop']"
opholde,['beskæftige sig med ']
opholdsrum,"['frisørsalon', 'lokale', 'lounge', 'modtagelsesrum', 'rum', 'salon', 'skønhedssalon', 'stue', 'værelse']"
opholdssted,['sæde ']
opholdsstue,['værelse ']
ophugge,"['bortkaste', 'destruere', 'dumpe', 'kassere', 'makulere', 'skrotte', 'smide ud', 'vrage']"
ophæng,['ophængning']
ophænge,['placere ']
ophæve,['ophøje']
ophæve,"['afskaffe', 'annullere', 'destruere', 'tilintetgøre']"
ophøje,['udnævne']
ophøje,"['forfremme', 'kalde', 'oprykke', 'promovere', 'udnævne']"
ophøje til adelstand,"['adle', 'give ridderslag', 'nobilitere', 'slå til ridder']"
ophøjet,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']"
ophør,['hændelse ']
ophøre,['ske ']
ophøre,"['afslutte', 'ende', 'forstumme', 'holde op', 'høre op', 'indstille', 'slutte', 'standse', 'stoppe', 'udløbe']"
opildne,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'inspirere', 'opfordre', 'opmuntre', 'overtale', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse', 'udfordre']"
opinion,['offentlig mening']
opinionsdannelse,['meningsdannelse']
opinionsleder,['individ ']
opinionsundersøgelse,['undersøgelse ']
opiumsvalmue,"['Papaver somniferum', 'opiatvalmue', 'Papaver somniferum', 'opiatvalmue']"
opkaste,['ophøje sig']
opkastning,"['bræk', 'vomitus']"
opklare,['klare op']
opkogning,['opkog']
opkomling,['individ ']
opkræve,"['kræve ind', 'kræve op']"
opkrævning,"['faktura', 'regning']"
opkæftet,"['mundkåd', 'rapkæftet', 'rapmundet', 'uforskammet']"
opkøbe,['købe ']
oplade,['lade op']
oplader,['apparat ']
opladning,['ladning']
opladt,"['oplukket', 'åben']"
oplag,['lager']
oplagre,['samle ']
oplagt,"['indlysende', 'klar']"
oplagthed,"['form', 'formssag', 'måde', 'opførsel', 'facon ', 'figur ', 'form ', 'skabelon ', 'skikkelse ', 'tilsnit ']"
oplevelse,"['affære', 'begivenhed', 'episode', 'hændelse', 'intermezzo', 'optrin', 'scene']"
opliste,['nævne ']
oplive,['live op']
oplukke,"['adgang', 'begynde', 'logge på', 'lukke op', 'låse op', 'tage hul på', 'åbne']"
oplukker,['køkkenredskab ']
oplukket,"['opladt', 'åben']"
oplyse,['meddele ']
oplysende,['informativ']
oplysning,['viden ']
oplysningskampagne,['informationskampagne']
oplægge,['lukke ']
oplægsholder,"['foredragsholder', 'taler', 'underviser']"
oplære,['uddanne ']
oplæse,['læse ']
oplæsning,['højtlæsning']
opløse,"['forfalde', 'forgå', 'forsvinde', 'gå ad undas', 'gå til grunde']"
opløsningsmiddel,['stof ']
opmagasinere,"['lagre', 'magasinere', 'opbevare', 'oplagre']"
opmuntre,['muntre op']
opmuntrende,"['begejstret', 'ekstatisk', 'fornøjelig', 'frydefuld', 'glædebringende', 'glædelig', 'lykkelig', 'trøsterig']"
opmure,['bygge ']
opmåle,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']"
opmærksom,"['betænksom', 'hensynsfuld']"
opmærksom,"['agtpågivende', 'andægtig', 'anspændt', 'nærværende', 'omhyggelig', 'tilstedeværende', 'vagtsom', 'vaks', 'åndsnærværende']"
opmærksomhed,"['donation', 'foræring', 'gave', 'gavekort', 'offer', 'present']"
opmærksomhed,['sans ']
opnå,['nå']
opofrende,['selvopofrende']
opossum,['australsk opossum']
oppiske,['piske op']
oppolere,['polere op']
opponent,['modstander']
opponere,['ytre ']
opportun,"['fordelagtig', 'gunstig']"
opposition,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'kontrapart', 'modpart', 'modparti', 'modspiller', 'modstander', 'opponent', 'rival']"
oppustet,"['hoven', 'hævet', 'opsvulmet', 'svullen', 'svulmende', 'udspilet']"
opregne,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'haspe', 'jappe af', 'lire af', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']"
oprejse,['rejse op']
oprejsning,['genoprejsning']
opreklamere,['reklamere op']
opremse,['nævne ']
opret,['oprejst']
opretholde,['vedblive ']
opretning,['udretning']
opretstående,['opret']
oprette,['medføre ']
oprettelse,['etablering']
oprettelsesafgift,['afgift ']
oprevet,"['rystet', 'chokeret']"
oprevethed,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']"
oprids,['rids']
oprigtig,['egenskab ']
oprinde,"['komme fra', 'stamme fra']"
oprindelse,"['rod', 'genese']"
oprindelsessted,['sæde ']
opringning,['telefonopringning']
oprive,"['ryste', 'chokere']"
oprivende,"['rystende', 'chokerende']"
oprulle,['rulle op']
opruste,['ruste op']
oprustning,['rustning']
oprykke,['rykke op']
oprykning,"['avancement', 'forfremmelse', 'promotion']"
oprømt,['opstemt']
oprør,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']"
oprører,['individ ']
oprører,"['frihedskæmper', 'guerilla', 'modstandsmand', 'partisan', 'rebel', 'revolutionær', 'sabotør', 'terrorist']"
oprørsk,['rebelsk']
oprørsk,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']"
opsamle,['samle op']
opsamling,"['sammenfatning', 'resumé']"
opsamlingsplade,['plade ']
opsang,['røffel']
opsat,"['emsig', 'foretagsom', 'forhippet', 'ivrig', 'nøjeregnende']"
opsats,"['gevir', 'horn', 'takker']"
opsejling,['nærme sig']
opsende,['sende ']
opsige,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'suspendere']"
opsigelse,['tidsrum ']
opsigelsesvarsel,['opsigelsesfrist']
opsigt,['sensation']
opsigtsvækkende,"['interessant', 'overraskende', 'sensationel']"
opsigtsvækkende,"['sensationel', 'sensationel']"
opskruet,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs']"
opskræmme,['skræmme']
opskræmt,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskrækket', 'forskræmt', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt', 'vidskræmt']"
opskræmthed,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']"
opskyde,['skyde op']
opskære,"['anatomere', 'dissekere', 'obducere', 'opsprætte', 'skære op']"
opslag,['annonce ']
opslagsord,['ord ']
opslagsværk,"['encyklopædi', 'håndbog', 'konversationsleksikon', 'leksikon', 'ordbog']"
opslugthed,"['bevågenhed', 'deltagelse', 'interesse', 'optagethed']"
opslutning,['støtte ']
opslå,['slå op']
opslæmme,['emulgere']
opspare,"['gnie', 'henlægge', 'holde hus', 'sammenspare', 'spare', 'spinke', 'økonomisere']"
opsparing,['pengesum ']
opspind,['digt']
opsplitte,['splitte op']
opspore,['spore ']
opsprætte,['sprætte op']
opsprætte,"['anatomere', 'dissekere', 'obducere', 'opskære', 'skære op']"
opstalde,['stalde op']
opstand,['oprør']
opstandelse,"['postyr', 'ståhej']"
opstemt,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'patetisk']"
opstille,['stille op']
opstilling,"['disposition', 'menu', 'oversigt', 'spisekort']"
opstoppernæse,['næse ']
opstrammer,['hjertestyrkning']
opstå,['ske ']
opståen,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']"
opsuge,"['absorbere', 'suge']"
opsugning,"['absorbering', 'absorption', 'resorption']"
opsummere,"['summere ', 'resumere']"
opsvulmet,"['hoven', 'hævet', 'oppustet', 'svullen', 'svulmende', 'udspilet']"
opsyn,"['iagttagelse', 'observation', 'overvågning']"
opsætning,"['layout', 'skitse', 'udseende']"
opsætning,['layout']
opsætsig,['trodsig']
opsætte,"['sætte op', 'layoute']"
opsætte,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']"
opsættelse,"['udskydelse', 'udsættelse']"
optage,['tage op']
optage i,"['absorbere', 'assimilere', 'drikke', 'indoptage', 'indsuge', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'resorbere']"
optagelseshjem,"['børnehjem', 'opdragelsesanstalt', 'opdragelseshjem', 'opfostringshus', 'vajsenhus']"
optaget,"['besat', 'udsolgt']"
optagethed,"['bevågenhed', 'deltagelse', 'interesse', 'opslugthed']"
optativ,['ønskemåde']
optegne,['skrive ']
optegnelse,['notat']
optik,['gren ']
optimal,"['bedst', 'efterlevelsesværdig', 'eksemplarisk', 'forbilledlig', 'ideal', 'ideel', 'kanonisk', 'klassisk', 'mønstergyldig', 'optimum', 'udadlelig', 'højborg ', 'bedst ', 'førsteklasses ', 'kvalitet ', 'prima ', 'super ']"
optimater (pluralis),"['beumonde', 'borgerskab', 'bourgeoisi', 'de rige', 'jetset', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']"
optimisme,['lyssyn']
optimum,"['bedst', 'efterlevelsesværdig', 'eksemplarisk', 'forbilledlig', 'ideal', 'ideel', 'kanonisk', 'klassisk', 'mønstergyldig', 'optimal', 'udadlelig', 'højborg ', 'bedst ', 'førsteklasses ', 'kvalitet ', 'prima ', 'super ']"
option,['rettighed ']
optog,['parade']
optrapning,['eskalering']
optrappe,['gøre ']
optrevle,"['trevle op', 'trevle op']"
optrin,"['affære', 'begivenhed', 'episode', 'hændelse', 'intermezzo', 'oplevelse', 'scene']"
optryk,['genoptryk']
optrykke,['trykke ']
optræde,"['bluffe', 'bondefange', 'foregive', 'simulere', 'snyde', 'spille komedie', 'svindle']"
optræden,"['gøren', 'handlemåde']"
optræden,['opførsel']
optræk,"['anmarch', 'opsejling', 'tilløb']"
optræk,['acceleration']
optrækkeri,"['ublu', 'åger', 'ågerrente']"
optændingsblok,"['tændblok', 'tændbriket']"
optø,"['afvæbne', 'blidgøre', 'blødgøre', 'formilde', 'forsone', 'mildne', 'tage brodden af']"
optø,['tø op']
optøjer,"['tumult', 'urolighed']"
opulent,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']"
opvakt,['hurtig ']
opvarme,['gøre ']
opvarmningsband,['opvarmningsgruppe']
opvarte,['varte op']
opvasker,['individ ']
opveje,['kompensere for']
opvise,['udvise']
opvokse,['blive ']
opvågnen,['opvågning']
opvække,['vække op']
opøve,"['afglatte', 'afjævne', 'afplatte', 'afrette', 'jævne', 'tilpasse', 'udjævne']"
orakel,"['profet', 'sandsiger']"
orange,['kulørt ']
orangegul,"['cadmiumorange', 'citrus', 'farve', 'gulerodsfarvet', 'laksefarvet', 'melonfarvet', 'orange']"
orangelikør,['likør ']
orangerød,['rød ']
orangutang,['menneskeabe ']
oratorium,['musikværk']
ord,"['ordret', 'ord for ord']"
ordblindhed,['egenskab ']
ordbog,"['encyklopædi', 'håndbog', 'konversationsleksikon', 'leksikon', 'opslagsværk']"
orden,['system']
ordensbånd,['Catocala']
ordensduks,['elev ']
ordenstal,['ordinaltal']
ordentlig,[' stor']
ordflom,"['frase', 'ordstrøm', 'svada', 'talestrøm', 'tirade', 'trivialitet', 'udgydelse', 'øregas']"
ordforråd,['mængde ']
ordholdende,"['oprigtig', 'retskaffen', 'sanddru', 'sandfærdig', 'ærlig']"
ordination,['ordinering']
ordinere,"['præstevie', 'bispevie']"
ordinær,"['almindelig', 'banal', 'normal', 'ringe', 'simpel', 'slet', 'ubetydelig']"
ordkløveri,['diskussion ']
ordlyd,"['indhold', 'skrift', 'tekst']"
ordne,"['arrangere', 'planlægge', 'projektere']"
ordnet,"['gang på gang', 'hyppigt', 'jævnligt', 'ofte', 'regelmæssig', 'systematisk', 'tit']"
ordning,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'overenskomst', 'pagt']"
ordonans,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
ordre,['besked ']
ordreindgang,['ordretilgang']
ordreseddel,['bestillingsseddel']
ordskifte,['replikskifte']
ordsprog,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']"
ordstilling,['inversion']
ordstrøm,"['frase', 'ordflom', 'svada', 'talestrøm', 'tirade', 'trivialitet', 'udgydelse', 'øregas']"
ordstyrer,['individ ']
ordvalg,"['fromsprog', 'jargon', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform', 'udtryksmåde']"
ordveksling,"['dialog', 'diskussion', 'konversation', 'palaver', 'passiar', 'samtale ', 'sladder', 'snak']"
oregano,['plante ']
oret,"['jordslået', 'muggen', 'skimlet']"
organ,"['apparat', 'indretning', 'installation', 'instrument', 'redskab', 'tilbehør', 'værktøj']"
organigram,['figur ']
organisation,['organisering']
organisationstvang,['fagforeningstvang']
organisatorisk,"['administrativ', 'forvaltningsmæssig']"
organisere,['indrette sig']
organisme,['lav ']
orgasme,['udløsning']
orient,['rige ']
orientaler,"['asiat', 'østerlænding']"
orientalsk,"['asiatisk', 'østerlandsk']"
orientere,['informere']
orienteret,"['afmarcheret', 'anlagt', 'indstillet', 'minded', 'sindet']"
orientering,['position']
orienteringsløb,['løb ']
orienteringsmøde,['møde ']
origami,['kunst ']
original,"['excentriker', 'nørd', 'særling']"
ork,['orke']
orkan,['stormcentrum']
orke,['magte']
orkester,"['backinggruppe', 'band', 'bigband', 'harmoniorkester']"
orkesterleder,['individ ']
orkestrere,['instrumentere']
orkidé,['plante ']
orlogsmand,['skib ']
orlogsskib,['skib ']
orlov,"['ferie', 'fridag', 'frihed', 'fritid', 'otium']"
orm,['computerorm']
ormstukken,['ormædt']
ormædt,['ormstukken']
ornamentbånd,['frise']
ornamentik,['udsmykning ']
ornat,"['alba', 'messehagel', 'messeskjorte', 'messesærk', 'præstekjole', 'samarie', 'talar']"
orne,"['gris', 'polt', 'so', 'svin', 'vildsvin']"
ortodoks,"['rettroende', 'dogmatisk']"
ortodoksi,['gren ']
ortodonti,['tandregulering']
ortografi,['retstavning']
orv,"['novra', 'nøj']"
os,"['damp', 'em', 'røg']"
ose,['stinke']
osepind,"['cancerpind ', 'cigaret', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ', 'smøg']"
ost,"['ost', 'brie ', 'emmentaler ', 'gedeost ', 'roquefort ', 'schweizerost ']"
ostekage,['kage ']
osteløbe,['stof ']
osteproduktion,['produktion ']
osv.,['etc.']
othellokage,['lagkage ']
otium,['livsafsnit ']
otolog,['ørelæge']
otte,"['89', 'otte til ni']"
,"['otte til niotteårig', '4']"
ottekant,['polygon ']
ottekantet,['form ']
otteårig,['år ']
otti,['firs']
ottoman,"['chaiselong', 'sofa', 'sovesofa']"
out,['ude']
outdated,"['uddateret', 'yt']"
outfit,['antræk']
output,['data ']
outreret,"['ekstrem', 'ekstremistisk', 'overdreven', 'radikal', 'særdeles', 'ultra', 'umådeholden', 'vidtgående', 'yderlig', 'yderliggående']"
outrigger,['robåd ']
ouverture,['musikstykke ']
oval,['ægformet']
ovarie,['æggestok']
oven,['ovenfra']
oven i købet,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'hvad værre er', 'i øvrigt', 'selv', 'sågar', 'til og med', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']"
ovenfor,['ovenover']
ovenfra,['fra oven']
oveni,"['i tilgift', 'med i købet', 'i tillæg']"
ovenpå,['ovenover']
over,['på']
over-,"['mega', 'herre']"
overall,['bukser ']
overalt,['alle vegne']
overarbejde,"['anspænde', 'anstrenge', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'strabadsere', 'trætte', 'udmatte']"
overarbejdet,['overlæsset']
overbegroet,"['overgroet', 'overvokset', 'bevokset']"
overbelastet,"['forjaget', 'stresset', 'travl']"
overbelåne,['belåne til op over skorstenen']
overbevisning,"['betragtning', 'holdning', 'indstilling', 'mening', 'standpunkt']"
overblik,"['fasthed', 'greb', 'hold', 'samling', 'styr', 'tag']"
overbo,"['ovenbo', 'ovenbo']"
overbringe,['udbringe ']
overbruse,['bruse over']
overbyde,['byde over']
overdel,['top']
overdrage,['give ']
overdrev,['være langt ude']
overdreven,"['grotesk', 'kuriøs', 'teatralsk', 'unaturlig', 'underlig', 'grotesk ', 'groteskskrift ', 'sansserifskrift ']"
overdrysse,['drysse']
overdådig,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'opulent', 'overflødig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']"
overdådighed,['overflod']
overdække,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']"
overdænge,['kaste ']
overeksponere,['overbelyse']
overenskomst,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'pagt']"
overensstemmelse,"['korrespondens', 'harmoni']"
overensstemmende,"['enslydende', 'sammenfaldende']"
overfald,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']"
overfalde,"['angribe', 'gå løs på']"
overfaldsmand,"['aggressor', 'angriber', 'attentatmand']"
overfart,['færgefart']
overflod,['til overmål']
overflytte,['flytte ']
overflødig,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'opulent', 'overdådig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']"
overflødighedshorn,"['overdådighed', 'overflod']"
overfrakke,['frakke ']
overfuse,['skælde ud']
overfylde,"['presse', 'proppe', 'sammenpakke']"
overfølsom,['allergisk']
overfølsom,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']"
overfølsomhed,['lidelse ']
overfølsomhed,"['allergi', 'anafylaksi', 'hypersensibilitet', 'idiosynkrasi']"
overføre,"['fordanske', 'gendigte', 'gengive', 'oversætte', 'versionere']"
overførsel,"['overførelse', 'overføring']"
overgang,"['forvandling', 'metamorfose', 'omdannelse', 'omformning', 'transformation', 'transition', 'ændring']"
overgangsalder,['fase ']
overgangsperiode,['tidsrum ']
overgangssum,['pengesum ']
overgemt,['hengemt']
overgive,['opgive ']
overgivelse,['overdragelse']
overgiven,"['kåd', 'overstadig']"
overgreb,"['fornærmelse', 'forurettelse', 'injurie', 'krænkelse', 'skældsord', 'ærekrænkelse']"
overgribende,['overordnet']
overgroet,['overvokset']
overgrænse,['maksimumsgrænse']
overgå,['handle ']
overhaling,"['lapperi', 'omgang', 'reparation']"
overhead,['transparent']
overholde,['rette sig efter ']
overhoved,"['Adam', 'fyr', 'herre', 'hersker', 'husbond', 'husfader', 'mand', 'mandsperson']"
overhovedet,"['slet', 'i det hele taget']"
overhus,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling']"
overhælde,['hælde over']
overhænge,"['bebyrde', 'besvære', 'forstyrre', 'genere', 'plage', 'ulejlige']"
overhøre,"['eksaminere', 'høre']"
overhørig,['negligere']
overilet,['hurtig ']
overjeg,['superego']
overjordisk,['overnaturlig']
overklasse,"['befolkningslag', 'kaste', 'klasse', 'middelstand', 'rangklasse', 'samfundsklasse', 'samfundslag']"
overklistre,['klistre over']
overkommando,['generalkommando']
overkomme,"['klare', 'mestre', 'orke']"
overlade,"['overdrage', 'overgive']"
overlagt,['forsætlig']
overlapning,['overlap']
overlappe,['lappe over']
overlast,"['legemsbeskadigelse', 'læsion', 'sår', 'tilskadekomst']"
overlegen,"['indbildsk', 'opblæst']"
overlegenhed,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'prætention', 'suffisance']"
overlevelse,['overleven']
overlevering,"['fabel', 'folkesagn', 'fortælling', 'krønike', 'legende', 'myte', 'saga', 'sagn', 'skrøne']"
overliste,"['snyde', 'narre']"
overlydsfly,['aeroplan ']
overlæg,"['agt', 'beslutning', 'bestemmelse', 'destination', 'forsæt', 'hensigt', 'intention', 'plan', 'vilje', 'ønske']"
overlæg,['område ']
overlægge,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'betænke', 'deliberere', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']"
overlæs,"['pladsmangel', 'trængsel']"
overlæsse,['anbringe ']
overløber,['individ ']
overmale,['skrive ']
overmande,"['besejre', 'fælde', 'knægte', 'knække', 'kue', 'ordne', 'undertrykke']"
overmåde,"['overordentlig', 'umådelig']"
overmål,['mængde ']
overmæt,['stopmæt']
overnational,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overstatlig', 'overstatslig', 'supranational', 'verdensborgerlig']"
overordentlig,['ekstraordinær']
overordnet,['individ ']
overraske,"['forbavse', 'komme bag på']"
overraskelse,['forbavselse']
overraskende,"['interessant', 'opsigtsvækkende', 'sensationel']"
overrisle,"['bruse', 'douche', 'overbruse', 'skylle', 'sprinkle', 'vande']"
overrislet,"['bedugget', 'beruset', 'døddrukken', 'fuld', 'plakatfuld', 'selskabeligt overrislet', 'stiv ']"
overrive,['dele ']
oversanselig,"['metafysisk', 'usanselig']"
overse,['overskue']
oversende,['sende over']
oversigt,['overblik']
oversize,['oversized']
overskride,['passere']
overskrift,"['afsnit', 'kapitel', 'titel']"
overskruet,['overdreven']
overskud,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']"
overskudsdeling,['udbyttedeling']
overskue,['overse']
overskuelig,"['tydelig', 'anskuelig']"
overskydende,"['tiloversbleven', 'resterende']"
overskylle,['strømme ']
overskæg,['skæg ']
overskæg,"['fipskæg', 'moustache', 'skæg', 'morsom ', 'pjat ', 'sjov ', 'skæg ', 'spas ']"
overskære,"['afhugge', 'afkappe', 'afklippe', 'dele']"
overskæring,"['gadekryds', 'korsvej', 'kryds', 'skillevej', 'vejkryds', 'vejskæring']"
overslag,['beregning ']
oversmøre,['smøre over']
overspille,['spille ']
overspringe,"['forbigå', 'udelade']"
oversprøjte,['gøre ']
overspændt,['eksalteret']
overstadig,"['overdreven', 'umådeholden']"
overstatlig,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatslig', 'supranational', 'verdensborgerlig']"
overstatslig,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatlig', 'supranational', 'verdensborgerlig']"
overstige,['overgå']
overstrege,"['strege ud', 'strege over']"
overstregning,['udstregning']
overstryge,['forsyne ']
overstrø,['overså']
overstrømmende,['overvældende']
overstyret,['overgearet']
oversvømmelse,"['flod', 'højvande', 'vandflod']"
overså,['overstrø']
oversætte,"['dechifrere', 'fortolke', 'tolke', 'tyde']"
oversættelsesfejl,['fejl ']
oversætter,"['tolk', 'translatør']"
overtag,"['føring', 'overlegenhed']"
overtal,"['flerhed', 'flertal', 'majoritet', 'overvægt', 'pluralitet', 'stemmeflerhed', 'stemmeflertal', 'størstedel']"
overtale,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'inspirere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse', 'udfordre']"
overtallig,"['overskydende', 'ekstra']"
overtime,['overarbejdstime']
overtro,['forestilling ']
overtræffe,['overgå']
overtrække,['forsyne ']
overtrækstøj,['beklædning ']
overtværs,['skære igennem']
overveje,['tænke ']
overvejende,['dominerende']
overvinde,['komme over']
overvindelse,['selvovervindelse']
overvindes,"['besejres', 'bide i græsset', 'komme til kort', 'lide nederlag', 'tabe']"
overvundet,"['bekæmpet', 'besejret', 'dræbt', 'færdig', 'nedkæmpet', 'slået', 'stukket']"
overvåge,['se ']
overvåge,"['beherske', 'kontrollere', 'eftersyn ', 'gennemgang ', 'kontrol ', 'research ', 'revision ', 'tjek ', 'undersøgelse ']"
overvågning,"['iagttagelse', 'observation', 'opsyn']"
overvågning,['overvågen']
overvægt,['fedme']
overvægtig,"['adipøs', 'bred', 'buttet', 'fed', 'fyldig', 'kraftig', 'rund', 'stor', 'tyk']"
ovn,['bage på']
ovndør,['låge ']
ovre,"['slut', 'forbi']"
oxidation,"['iltning', 'oxidering', 'iltning', 'oxidering']"
oxidere,['bevirke ']
ozelot,['kat ']
p-,['parkerings']
p-skive,['skilt ']
p.,"['s.', 's.']"
p.s.,"['efterskrift', 'fodnote', 'postscriptum', 'PS']"
p.t.,"['for tiden', 'i øjeblikket', 'pro tempore']"
pa,['patte']
pacifist,"['antimilitarist', 'fredsdue', 'fredsven']"
padde,['hvirveldyr ']
padderok,"['Equisetum', 'Equisetum']"
padle,['åre ']
paf,['himmelfalden']
pagehår,['pagefrisure']
pagt,['i harmoni med']
pak,['gruppe ']
paket,['postbåd ']
pakke,"['emballere', 'hylle', 'indhylle', 'indpakke', 'omvikle', 'svøbe']"
pakkeporto,"['brevporto', 'frimærke', 'porto']"
pakkeri,['pakning']
palaver,"['dialog', 'diskussion', 'konversation', 'ordveksling', 'passiar', 'samtale ', 'sladder', 'snak']"
palliativ,['smertelindrende']
palme,['træ ']
palæo-,['old']
pamper,"['bengnaver', 'nassekarl', 'nasseprins', 'nasser', 'parasit', 'snyltedyr', 'snylter', 'tallerkenslikker']"
pamperi,"['broderskab', 'forbrødring', 'fraternitet', 'kammerateri', 'kammeratskab', 'solidaritet']"
pampusse,['tøffel ']
pan-,['al']
panda,['halvbjørn ']
pande,['køkkenredskab ']
pandeben,['del ']
pandelap,['del ']
panderynker,['panderynken']
paneldiskussion,['diskussion ']
panelere,['panele']
paneuropæisk,['aleuropæisk']
panfløjte,['fløjte ']
panikagtig,['']
panikke,['gå i panik']
panoramavindue,['vindue ']
panser,['dragt ']
panserkøretøj,['køretøj ']
pansermalle,['ferskvandsfisk ']
pant,"['depositum', 'forsikring', 'garanti', 'hjemmel', 'kaution', 'sikkerhed']"
pante,['udpante']
panteon,['forsamling ']
panter,['leopard ']
panthaver,['individ ']
pantsætte,['belåne']
pantsætter,['pantedebitor']
pap,['bøje i neon']
paparazzo,['fotograf ']
papdatter,['datter ']
papegøje,['fugl ']
papegøje,['poppedreng']
papegøjefisk,['benfisk ']
papegøjesyge,['infektionssygdom ']
papegøjetang,['tang ']
papfar,['hankøn ']
paphoved,"['idiot', 'tåbe']"
papillot,['curler']
papir,['dokument ']
papirbunke,['papirdynge']
papirformat,"['papirformat', 'A4 ', 'A5 ', 'folio ']"
,"['A4 ', 'A5 ', 'folio ', 'papirforretning', 'papirhandel']"
papirfremstilling,['papirproduktion']
papirhandler,['butikslokale ']
papirkurv,"['affaldsspand', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldebøtte', 'skraldespand']"
papirnusser,"['bureaukrat', 'kontorist', 'skrankepave']"
papmor,['mor ']
pappenhejmer,['kende sine lus på gangen']
papsøn,['søn ']
papyrus,['sumpplante ']
parabel,"['allegori', 'billede', 'fortælling', 'kenning', 'lignelse', 'metafor', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']"
parabol,['antenne ']
parade,['optog']
paradenummer,['arrangement ']
paradere,['promenere']
paradigme,"['eksempel', 'forbillede', 'ideal', 'ikon', 'kanon', 'model', 'rettesnor']"
paradis,"['Edens Have', 'Eden']"
paradisfugl,['spurvefugl ']
paradistræ,['stueplante ']
paradoks,['selvmodsigelse']
paragraf,['klare ærterne']
parallakse,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'refraktion']"
parallel,"['samtidig', 'simultan', 'synkron']"
paralysere,['lamme']
parameter,"['målestok', 'skala']"
paranoia,['sindsstemning ']
parasit,['organisme ']
parasol,['skærm ']
parat,['klar']
paratakse,['sideordning']
parcel,"['jordlod', 'matrikel', 'villagrund']"
pardon,"['absolution', 'aflad', 'afløsning', 'amnesti', 'benådning', 'forladelse', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']"
parentes,['skrifttegn ']
parere,"['afbøde', 'afhjælpe', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']"
parere ordre,"['adlyde', 'danse efter ens pibe', 'høre efter', 'lystre', 'makke ret']"
parforhold,"['giftermål', 'samliv', 'ægteskab', 'ægtestand']"
parfume,"['antiperspirant', 'deo', 'deodorant']"
pariserhjul,['forlystelse ']
paritetisk,['ligelig']
parkacoat,['parka']
parkeringsafgift,['pengesum ']
parkeringshus,['garage ']
parkeringsplads,['område ']
Parkinsons syge,"['parkinsonisme', 'rystelammelse']"
parlament,['forsamling ']
parlamentariker,['medlem ']
parlamentarisme,"['demokrati', 'folkedemokrati', 'folkerepublik', 'folkestyre', 'nærdemokrati', 'republik']"
parmesan,['ost ']
parodiere,"['efterligne', 'karikere']"
paroksysme,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']"
paroksysmoe,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']"
parole,['sætning ']
parre,['kopulere']
parrelysten,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'øm']"
parringstid,['tidsrum ']
part,"['del', 'andel']"
parterre,['etage ']
parti,['sammenslutning ']
partiavis,['avis ']
participere,"['bidrage', 'deltage', 'medvirke']"
participium,['tillægsform']
partiel,['delvis']
partikongres,['møde ']
partikulær,['specifik']
partimedlem,"['byrådsmedlem', 'folketingsmedlem', 'politiker']"
partisan,"['frihedskæmper', 'guerilla', 'modstandsmand', 'oprører', 'rebel', 'revolutionær', 'sabotør', 'terrorist']"
partisk,"['fordomsfuld', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']"
partner,"['sambo', 'samlever', 'ven']"
party,"['abefest', 'bal', 'fest', 'gilde', 'glad aften', 'julefrokost', 'kalas']"
pas,['passage ']
pasbillede,['pasfoto']
pasfoto,['pasbillede']
pasgang,['gangart ']
pashmina,['pashminauld']
pasning,['børnepasning']
pasningsgaranti,['garanti ']
passabel,['acceptabel']
passacaglia,['musikstykke ']
passage,"['afsnit', 'episode', 'segment']"
passat,['vind ']
passe,['det kunne lige mangle']
passe på,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'skærme', 'vogte']"
passende,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'dækkende', 'eklatant', 'frappant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'tilpas', 'velanbragt']"
passere,['overskride']
passerseddel,"['adgangsbillet', 'adgangskort', 'adgangstegn', 'billet']"
passiar,"['sludder', 'hyggesnak']"
passibel,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen', 'årvågen']"
passion,['sindsstemning ']
passioneret,['lidenskabelig']
passionsblomst,['klatreplante ']
passiv,['lideform']
passivere,['gøre ']
passivisere,['gøre ']
password,['adgangskode']
passé,"['gammeldags', 'obsolet', 'umoderne', 'yt']"
pastel,['tone ']
pastelfarve,['pastelkridt']
pastil,"['pille', 'tablet']"
pastinak,['skærmplante ']
pastor,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']"
patchouli,['busk ']
patent,"['tage patent på', 'patentere']"
patentret,['eneret ']
pater,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']"
paternalistisk,['patroniserende']
paternitet,['faderskab']
paternoster,"['elevator', 'hejs']"
paternosterelevator,['paternoster']
patetisk,"['svulstig', 'højstemt']"
patina,"['gammel', 'ædelrust']"
patogen,['sygdomsfremkaldende']
patogenese,['sygdomsproces']
patologi,['gren ']
patologisk,"['sygelig', 'abnorm']"
patriark,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']"
patriciervilla,['villa ']
patruljere,"['afpatruljere', 'rundere', 'tilse']"
patte,['del ']
pattedyr,['hvirveldyr ']
patter,"['bryst', 'yver']"
paté,['kødpålæg ']
paukeslager,['paukist']
pause,"['afbrud', 'afbrydelse', 'digression', 'hvil', 'mellemakt', 'ophold', 'slip', 'standby', 'standsning', 'stop']"
pausekomma,['pausekommatering']
pauver,['dårlig ']
pave,['pavestolt']
pavekrone,"['diadem', 'tiara']"
pavemagt,['pavedømme']
pavestolt,['rævestolt']
pc,['edbmaskine ']
PD,['uddannelse ']
PDA,['edbmaskine ']
peanut,['mængde ']
peber,['busk ']
peberfrugt,['grønt ']
pebermø,"['gammeljomfru', 'single', 'singlepige', 'ugift', 'ungkarlepige']"
pebernød,['mængde ']
peberrod,['plante ']
pebersvend,"['alenemand', 'enlig', 'single', 'ugift', 'ungkarl']"
pebertræ,['busk ']
pedant,['individ ']
pedantisk,['pernitten']
pegeplade,['del ']
pegeredskab,['mus']
pejle,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']"
pejlebarn,['menneskebarn ']
pejs,"['brændeovn', 'ildsted', 'kamin']"
pekuniær,"['fedtet', 'nærig', 'pengemæssig', 'påholdende', 'sparsommelig', 'økonomisk']"
pelargonie,['plante ']
pelerine,['kappe ']
pelikan,['svømmefugl ']
peloton,['henrettelsespeloton']
pels,['redde skindet']
pelsdyravler,['individ ']
pelsdyrfarm,['landbrugsejendom ']
pen,['med ført hånd']
pendant,['ting ']
pendulfart,['trafik ']
penge,['kontanter']
pengeautomat,['maskine ']
pengebeholdning,['kassebeholdning']
pengebeløb,['mængde ']
pengebælte,['bæltepung']
pengeinstitut,"['andelskasse', 'bank', 'sparekasse']"
pengekasse,['beholder ']
pengemaskine,['individ ']
pengemæssig,"['fedtet', 'nærig', 'pekuniær', 'påholdende', 'sparsommelig', 'økonomisk']"
pengenød,['pengemangel']
pengepuger,['gnier']
pengepung,['taske ']
pengeseddel,['betalingsmiddel ']
pengestærk,['kapitalstærk']
pengetransport,['karet ']
pengeudlåner,"['blodsuger', 'forbryder', 'ågerkarl']"
pengeurt,['plante ']
pengeverden,['finansverden']
penibel,['vanskelig ']
penis,['kønsorgan ']
penneprøve,['tekst ']
pension,['pension ']
pensionat,"['hotel', 'motel']"
penta-,['fem']
pentagram,['stjerne ']
penthouselejlighed,['lejlighed ']
pep,"['fut', 'go']"
perceptiv,"['følsom', 'sensibel', 'sensitiv', 'sensorisk']"
percipere,"['bemærke', 'betragte', 'glo', 'observere', 'se', 'sondere', 'stirre', 'syne', 'undersøge', 'ænse']"
perfekt,"['fuldkommen', 'fuldendt']"
perfektion,['egenskab ']
perfektum,['tidsrum ']
perfid,"['nederdrægtig', 'tarvelig']"
perfiditet,['karakteregenskab ']
perforation,['perforering']
perforere,"['alesere', 'bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'hulle', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke', 'udbore']"
pergamentpapir,['smørrebrødspapir']
periferi,['omkreds']
perifert,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'væk']"
perikum,"['Hypericum', 'Hypericum']"
perimeter,['omkreds']
periode,['sendetime ']
perlehyacint,['løgplante ']
perlehøne,['hønsefugl ']
perlekrans,"['collier', 'halsbånd', 'halskæde', 'halssmykke', 'perlekæde']"
perlekæde,['halssmykke ']
perlekæde,"['collier', 'halsbånd', 'halskæde', 'halssmykke', 'perlekrans']"
perlemusling,['musling ']
perlerække,['perlerad']
perlesten,"['brosten', 'grus', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'ral', 'skærve', 'sten']"
perlestrik,['perlestrikning']
perlesukker,['sukker ']
perleugle,['ugle ']
permanent,"['vedvarende', 'stadig', 'konstant']"
permission,"['bevilling', 'licens', 'tilladelse']"
perniciøs,"['farlig', 'malign', 'patogen', 'skadelig', 'usund', 'ødelæggende']"
pernitten,"['pernittengrynet', 'pedantisk']"
perpleks,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']"
perserkat,['kat ']
persienne,"['jalousi', 'markise', 'parasol', 'solsejl', 'solskærm']"
persille,['plante ']
persillerod,['plante ']
person,"['personligt', 'selv']"
personage,['karl']
personale,['gruppe ']
personaleafdeling,['afdeling ']
personalechef,['chef ']
personalekontor,"['human resourceafdeling', 'personaleafdeling']"
personality,['karakteregenskab ']
personbefordring,['persontransport']
personbil,['karet ']
personel,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'stab', 'tjenestefolk']"
personfikseret,['personcentreret']
personfølsom,['følsom']
personificere,['legemliggøre']
personifikation,['identifikation ']
personlig,"['egenhændig', 'selv']"
personlighed,"['intelligens', 'spøgelse', 'ånd']"
personlighedspsykologi,['gren ']
personnummer,['nummer ']
personsammensætning,['personkonstellation']
personskat,['skat ']
personsøger,['bipper']
persontegning,['typetegning']
perspektiv,['udsigt']
perspektivere,['sætte i perspektiv']
perspektivløs,['udsigtsløs']
perspirere,"['burtdunste', 'evaporere', 'fordampe', 'fordufte']"
pertentlig,['sirlig']
pervers,"['abnorm', 'afvigende', 'anormal', 'mærkværdig', 'perverteret', 'sindssyg', 'skør', 'sygelig', 'unaturlig', 'underlig', 'unormal']"
perverteret,"['abnorm', 'afvigende', 'anormal', 'mærkværdig', 'pervers', 'sindssyg', 'skør', 'sygelig', 'unaturlig', 'underlig', 'unormal']"
pessimisme,['sortsyn']
pessimist,['individ ']
pessimistisk,"['dyster', 'mørk']"
pestbefængt,['pestramt']
pesticid,['giftstof ']
pestilens,['plage']
petanque,['boule']
petitesse,['sag ']
petition,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petitum', 'promemoria']"
petitionere,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'ansøge', 'bede', 'begære', 'henstille', 'kandidere', 'sollicitere', 'søge', 'trygle']"
petitor,"['ansøger', 'aspirant', 'kandidat', 'pladssøgende', 'sollicitant', 'supplikant']"
petitum,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'promemoria']"
petrolblå,['blå ']
petroleumslampe,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'pære']"
pette,"['ae', 'dægge', 'karessere', 'kæle for', 'kærtegne', 'stryge']"
petting,"['forspil', 'seksuel kæleri']"
petunia,['plante ']
pianette,"['flygel', 'hammerklaver', 'klaver', 'pianino', 'piano']"
pianino,"['flygel', 'hammerklaver', 'klaver', 'pianette', 'piano']"
pianistisk,['klaverteknisk']
piano,"['flygel', 'hammerklaver', 'klaver', 'pianette', 'pianino']"
pibe,['redskab ']
pibeand,"['brunnakke', 'Anas penelope']"
pibekoncert,"['fyråb', 'hyssen', 'udpibning']"
piber,['spurvefugl ']
pibesvane,['Cygnus bewickii']
pibet,"['pivset', 'pjevset']"
pibetøjet,"['det hele', 'rub og stub']"
pible,"['drive', 'dryppe', 'rinde', 'risle', 'sile', 'sive']"
pickup,"['bil', 'kassevogn', 'kølevogn', 'lastbil', 'lastvogn', 'tankvogn', 'van', 'varevogn']"
picnic,['skovtur']
pidgin,['blandingssprog ']
pie,"['kage', 'tærte']"
pier,"['anløbsbro', 'bolværk', 'bro', 'brygge', 'bådebro', 'kaj', 'skibsbro']"
piercing,['bodypiercing']
pietet,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'estime', 'navn', 'omdømme', 'prestige', 'renommé', 'reputation', 'respekt', 'ry', 'veneration', 'ærbødighed', 'æresfrygt']"
pietetsfuld,"['høflig', 'respektfuld', 'ærbødig', 'ærefrygtig']"
pif,['snert']
pift,['pif']
pifte,['peppe op']
pig,"['brod', 'od', 'spids']"
pige,['individ ']
pigebarn,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigelil', 'tøs', 'tøsebarn', 'ungmø']"
pigekammer,['værelse ']
pigelil,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'tøs', 'tøsebarn', 'ungmø']"
pigeon,['æble ']
piget,"['pigelig', 'pigeagtig']"
pigeværelse,['værelse ']
pigfinnefisk,['fisk ']
pighaj,['haj ']
pighud,['Echinodermata']
pighvar,['fladfisk ']
pigment,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'kulør', 'lød', 'nuance', 'teint']"
pigæble,['urt ']
pik,"['fallos', 'kønslem', 'lem', 'mandslem', 'penis', 'pik ', 'tissemand ']"
pikansjos,['ukvemsord ']
pikhoved,['del ']
pikpak,['udstyr ']
piktogram,['billedtegn']
pil,['busk ']
pilblad,['sumpplante ']
pile,['bevæge sig ']
pileborer,['Cossus cossus']
pilekogger,['beholder ']
pileurt,['plante ']
pilgrimsfærd,"['pilgrimsgang', 'pilgrimsrejse', 'pilgrimsvandring', 'valfart']"
pilgrimsgang,"['pilgrimsfærd', 'pilgrimsrejse', 'pilgrimsvandring', 'valfart']"
pilgrimsrejse,['rejse ']
pilgrimsvandring,"['pilgrimsfærd', 'pilgrimsgang', 'pilgrimsrejse', 'valfart']"
pille,['røre ved']
pilot,['individ ']
pilot-,"['forsøgs', 'prøve']"
pilotprojekt,['forsøgsprojekt']
pils,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'fadøl', 'pilsner', 'porter', 'Tuborg ', 'øl']"
pilskæv,['vindskæv']
pilsner,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'fadøl', 'pils', 'porter', 'Tuborg ', 'øl']"
pilsnerøl,['bajer ']
pilt,['dreng ']
piment,"['allehånde', 'krydderi', 'nellikepeber']"
pimpe,"['drikke', 'fortære', 'indtage', 'nedsvælge', 'svælge']"
pimpinelle,['plante ']
pinagtig,['pinlig']
pincenez,['briller ']
pind,['slå ud af hovedet']
pinde,['beskrive ']
pindehuggeri,"['ordkløveri', 'pedanteri']"
pindsvin,['insektæder ']
pine,"['nage', 'plage']"
pinedød,['sørme']
pinefuld,"['smertefuld', 'pinagtig']"
pingvin,['havfugl ']
pinje,['nåletræ ']
pink,['rød ']
pinlig,['fuldstændig']
pinsedag,"['første pinsedag', 'pinsesøndag']"
pinselilje,['løgplante ']
pioner,"['foregangsmand', 'nybygger']"
pip,"['ikke et kvæk', 'ikke et muk']"
pipfugl,['hvirveldyr ']
piphans,['hvirveldyr ']
pirat,['individ ']
piratfisk,['ferskvandsfisk ']
pirke,"['anfægte', 'barbere', 'rage', 'vedkomme']"
pirol,['spurvefugl ']
pirre,['pirke']
pirrelig,"['irritabel', 'nærtagende']"
pis,['tage gas på']
piske,['bevæge sig ']
piskeorm,['rundorm ']
piskesmæld,['whiplash']
piskesmæld,"['whiplash', 'whiplashskade', 'piskesmældslæsion']"
pisse,['skide på']
pisse-,"['død', 'skide']"
pissehamrende,"['stikhamrende', 'dødhamrende']"
pissemyre,['tissemyre ']
pissoir,"['das', 'det lille hus', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']"
pistacienød,['sten ']
pistil,['redskab ']
pitbullterrier,['pitbull']
pittoresk,['smuk ']
pivskid,['individ ']
pixel,['punkt ']
pjadder,"['fuldemandssnak', 'galimatias', 'nonsens', 'pjank', 'pladder', 'pølsesnak', 'sludder', 'sniksnak', 'vrøvl', 'vås', 'ævl']"
pjalt,['individ ']
pjaltet,['laset']
pjank,['idé ']
pjanke,"['pjatte', 'fjante']"
pjanket,"['pjattet', 'fjantet']"
pjask,['drikkelse ']
pjaske,['strømme ']
pjaskvåd,['våd ']
pjat,['pjank']
pjatte,"['sløse bort', 'bortødsle']"
pjattegås,['individ ']
pjattehoved,['individ ']
pjattet,['fjollet med']
pjece,"['brochure', 'brugervejledning', 'brugsanvisning', 'faq', 'folder', 'manual', 'ofte stillede spørgsmål', 'vejledning']"
pjevset,['pibet']
pjok,['individ ']
pjokket,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']"
pjus,['væsen ']
pjusket,['forpjusket']
pjække,"['have sjællandsk syge', 'skulke', 'udeblive']"
pjækkert,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']"
placebo,['præparat ']
placere,['sætte']
placering,['position']
pladder,"['sludder', 'vrøvl', 'vås']"
plade,['metalplade ']
pladecover,['cover']
pladeforretning,['butikslokale ']
pladeomslag,['hylster ']
pladepusher,['pladeforhandler']
pladesamler,['diskofil']
pladespiller,"['grammofon', 'radiogrammofon']"
pladre,['snakke ']
plads,['sæde ']
pladsangst,"['agorafobi', 'pladsskræk']"
pladsbestilling,['pladsreservation']
pladsmangel,"['overlæs', 'trængsel']"
pladsskræk,"['agorafobi', 'pladsangst']"
pladssøgende,"['ansøger', 'aspirant', 'kandidat', 'petitor', 'sollicitant', 'supplikant']"
plage,"['bebyrde', 'besvære', 'forstyrre', 'genere', 'overhænge', 'ulejlige']"
plagiat,"['efterligning', 'karikatur', 'kopi']"
plagiere,"['efterligne', 'kopiere']"
plagsom,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']"
plakat,['på repertoiret']
plakatfuld,"['døddrukken', 'hønefuld']"
plan,['placering ']
planere,['gøre ']
planet,['himmellegeme ']
planke,"['stjæle', 'kopiere']"
plankton,['svæv']
planlagt,"['bevidst', 'forsætligt', 'overlagt', 'villet']"
planlægge,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']"
planlægning,['tankevirksomhed ']
planlægningskalender,"['agenda', 'dagbog', 'dagsorden', 'handlingsplan', 'mål', 'plan', 'program', 'program ', 'programmel ', 'software ']"
planner,['kalender ']
plantage,"['beplantning', 'lund', 'skov', 'træer']"
plante,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'rangere', 'stille', 'sætte']"
planteavl,['planteproduktion']
plantebeskyttelsesmiddel,['stof ']
plantegift,['middel ']
planteliv,['plante ']
planteolie,['olie ']
planteriget,['mængde ']
planteske,['graveske']
planteverden,['planteliv ']
plantevækst,['bevoksning ']
plapre,['snakke ']
plaske,['pjaske']
plaskvåd,['våd ']
plast,"['plastic', 'plastik']"
plaster,['anordning ']
plastfolie,['materiale ']
plastic,"['plast', 'plastik']"
plastic-,"['pap', 'pap']"
plasticlomme,['chartek ']
plasticmaling,['maling ']
plasticpose,['pose ']
plasticsæk,"['plastsæk', 'plastsæk']"
plastictræsko,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']"
plastik,"['plast', 'plastic']"
plastikkirurgi,['gren ']
plastiktræsko,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']"
plastlaminat,['materiale ']
plastre,['forsyne ']
plaststof,['stof ']
plat,['adfærd ']
platan,['træ ']
plateau,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højderyg', 'højfjeld']"
platform,"['basis', 'fundament', 'grundlag']"
platiner,['knap ']
platonisk,"['abstinent', 'afholdende', 'asketisk', 'forsagende', 'kysk', 'puritansk', 'renlivet']"
plattenslageri,['adfærd ']
platugle,"['bedrager', 'fidusmager', 'fupmager', 'snydepels', 'snyder', 'svindler']"
plausibel,['troværdig']
playboy,"['levemand', 'livsnyder']"
playmaker,['spiller ']
please,"['fryde', 'behage']"
plebs,['gruppe ']
pleje,['beskæftige sig med ']
plejehjem,"['alderdomshjem', 'de gamles hjem', 'hvilehjem']"
plenarmøde,['møde ']
pleonasme,['dobbeltkonfekt']
plet,['punkt ']
,"['11-meter-plet', 'plaststof ']"
pletfjerner,['pletfjerningsmiddel']
pletfri,"['dadelfri', 'fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'gennemført', 'helstøbt', 'ideel', 'lydefri', 'perfekt', 'ufejlbarlig', 'upåklagelig']"
pletvis,"['diffus', 'her og der', 'hist og her', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis', 'tilfældig']"
plexiglas,['plaststof ']
pli,"['manerer', 'takt']"
plidderpladder,"['sludder', 'sniksnak']"
pligt,['sindsstemning ']
pligtig,"['tvungen', 'obligatorisk']"
pligtmæssig,"['forpligtet', 'lovbefalet', 'nødvendig', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtskyldig', 'tvungen', 'ufrivillig']"
pligtopfyldende,['pligttro']
pligtskyldig,"['forpligtet', 'lovbefalet', 'nødvendig', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtmæssig', 'tvungen', 'ufrivillig']"
pligttro,['pligtopfyldende']
plim,"['bims', 'gakgak']"
pling,['plingeling']
plirre,"['glippe', 'glippe']"
plissé,"['plissering', 'plissering']"
plissé,"['fold', 'læg', 'læg ', 'uden fagkundskab ', 'ustuderet ']"
plombe,"['forsegling', 'tandfyldning']"
plongere,"['dukke', 'dykke', 'dyppe', 'sænke']"
plot,"['intrige', 'rænke', 'rævekage', 'rævepels', 'rævestreg']"
plovjern,['del ']
plovmand,['femhundredekroneseddel']
pludre,['snakke ']
pludselig,['hurtig ']
plukke,"['afblanke', 'afplukke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']"
plumpe,['falde ']
pluralis,['flertal']
pluralitet,"['flerhed', 'flertal', 'majoritet', 'overtal', 'overvægt', 'stemmeflerhed', 'stemmeflertal', 'størstedel']"
plus,['tegn ']
plusfour,"['benklæder', 'bukser', 'cowboybukser', 'jeans']"
pluskvamperfektum,['førdatid']
plusse,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']"
plusside,['indtægtsside']
plutokrati,"['beumonde', 'borgerskab', 'bourgeoisi', 'de rige', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'societet']"
plyndre,"['afblanke', 'afplukke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']"
plysdyr,"['bamse', 'bjørn', 'kramme bamse', 'teddybjørn']"
plæne,['jordstykke ']
plæneklipper,['maskine ']
pløk,"['brod', 'nagl', 'spiger', 'stift', 'søm']"
pløk,['ikke en pind']
pløre,"['mudder', 'sjap', 'ælte']"
pløret,"['sølet', 'smattet']"
pneumatik,['gren ']
pocketbog,['bog ']
podcasting,['podcast']
pode,['inokulere']
podium,"['arena', 'cirkusmanege', 'manege', 'scene', 'tribune']"
poesi,['digtning ']
poet,['forfatter ']
poetisk,"['lyrisk', 'digterisk']"
pog,['dreng ']
pogeskole,['skole ']
pointer,"['cursor', 'markør', 'pil']"
pointere,['understrege']
pokerfjæs,['pokeransigt']
pokker,['bandeord ']
pokkerme,"['knageme', 'søreme']"
pokkers,['bandeord ']
pol,['område ']
polarhare,['hare ']
polarklima,['arktisk klima']
polarlys,['nordlys']
polarræv,['ræv ']
polemik,"['ballade', 'divergens', 'klammeri', 'mundhuggeri', 'opgør', 'skænderi', 'uenighed']"
polere,['pudse']
police,['kontrakt ']
polio,['virus ']
polisk,"['beregnende', 'durkdreven', 'fiffig', 'listig', 'lumsk', 'raffineret', 'snedig', 'snu', 'subtil', 'udspekuleret', 'underfundig']"
politibetjent,['politimand ']
politibil,['tjenestebil ']
politik,['regel ']
politiker,"['byrådsmedlem', 'folketingsmedlem', 'partimedlem']"
politimand,['individ ']
politistav,['slagvåben ']
polititilhold,['tilhold']
politur,['fernis']
pollen,['pulver ']
poloskjorte,['skjorte ']
polt,"['gris', 'orne', 'so', 'svin', 'vildsvin']"
poly-,['fler']
polyamid,['plaststof ']
polycentri,['polycentrisme']
polyglot,['flersproget']
polygon,['figur ']
polygonal,"['polygon', 'mangekantet']"
polykrom,['mangefarvet']
polymerisation,['polymerisering']
polyp,['næsepolypper']
polypdyr,['hvirvelløst dyr ']
polyteisme,['tro ']
polytekniker,"['ingeniør', 'konstruktør']"
polyætylen,['plaststof ']
pomeransskal,['skal ']
Pommern,['ad helvede til']
pomp,['pragt']
pompøs,['storslået']
pompøs,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']"
pondus,"['autoritet', 'myndighed', 'øvrighed']"
pontonbro,['bro ']
pony,"['araber', 'føl', 'ganger', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'islænder', 'krikke', 'skimmel', 'øg']"
pool,"['svømmebassin', 'swimmingpool']"
pop op-menu,"['genvejsmenu', 'kontekstmenu']"
popdreng,['poppedreng']
popkultur,['populærkultur']
popkunst,['gren ']
popmelodi,"['døgnmelodi', 'evergreen', 'hit', 'landeplage', 'sang', 'slager', 'træffer']"
popmusik,['rytmisk musik ']
popo,['rumpe']
poppedreng,['papegøje']
poppel,['træ ']
popsanger,"['musiker', 'refrænsanger']"
popsmart,['smart ']
populær,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']"
populær,['yndet']
populærmusik,['musikstil ']
porcelænsblomst,['plante ']
porcelænssnegl,['Cypraea']
poresvamp,['Aphyllophorales']
pornobutik,['butikslokale ']
porre,['urt ']
pors,['busk ']
port,['slå dørene op']
portal,"['dør', 'døråbning', 'indgang', 'led', 'låge', 'port', 'udgang']"
portefølje,['formue ']
porter,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'fadøl', 'pils', 'pilsner', 'Tuborg ', 'øl']"
portion,"['andel', 'arvepart', 'broderpart', 'del', 'halvpart', 'lod', 'part', 'parti']"
portionskylling,['poussin']
portner,['portvagt']
portnerkone,['portnerske']
porto,['afgift ']
portræt,"['afbildning', 'billede', 'daguerreotypi', 'diapositiv', 'dias', 'fotografi', 'lysbillede', 'skilderi', 'snapshot', 'tegning']"
portrættere,"['afbillede', 'afmale', 'afpræge', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'forevige', 'genbillede', 'gengive', 'male', 'projicere', 'skildre', 'tegne']"
portulak,['urt ']
portvinsglas,['drikkeglas ']
pose,"['bugne', 'bulne', 'strutte', 'svulme']"
posefuld,['pose']
position,['holdning']
positionslys,['parkeringslys']
positiv,['grundform']
positur,"['attitude', 'holdning', 'stilling']"
post,"['brandhane', 'hane', 'hydrant', 'pumpe', 'vandhane', 'vandpost', 'vandpumpe']"
post festum,"['efterfølgende', 'for sent']"
post mortem,['efter døden']
post-,['efter']
poste,"['afsende', 'afskibe', 'sende', 'transmittere', 'emaile ', 'eposte ', 'maile ', 'sende elektronisk ']"
postej,['kødpålæg ']
posthus,['bygning ']
postkasse,['kasse ']
postkasserød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']"
postscriptum,"['efterskrift', 'fodnote', 'p.s.', 'PS']"
postulat,['udsagn ']
postulere,['sige ']
postyr,"['ståhej', 'opstandelse']"
pot,"['skomager', 'skomagerpot']"
potageske,['køkkenredskab ']
potaske,['salt ']
potentiale,['mulighed ']
potentiel,['mulig']
potentil,['plante ']
potentiometer,['potmeter']
potpourri,"['blanding', 'hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'miks', 'mixture', 'pærevælling ', 'sammensætning']"
potte,['og så er den ikke længere']
poussin,['portionskylling']
power,['kraft ']
powernappe,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']"
PR,"['public relation', 'public relation']"
pr,"['goodwill', 'information', 'kommunikation', 'PR', 'public relation']"
pr.,['per']
pragteksemplar,['individ ']
pragtfinke,['spurvefugl ']
pragtfuld,"['dejlig', 'vidunderlig']"
pragtskær,['plante ']
praj,"['advis', 'bulletin', 'meddelelse', 'tip', 'varsko', 'vink']"
praje,['kalde ']
prajnger,"['grosserer', 'grossist', 'handelsmand', 'handlende', 'kræmmer', 'købmand']"
praksis,['fremgangsmåde ']
praktikus,['praktiker']
praktisabel,"['mulig', 'anvendelig']"
praktisere,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'besørge', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'forøve', 'højtideligholde', 'iværksætte', 'lave', 'udføre', 'udøve', 'øve']"
praktisk,"['handy', 'snild']"
pral,['praleri']
prale,['blære sig']
pralerøv,['individ ']
pralhals,['individ ']
prangende,"['fordringsfuld', 'forvænt', 'kritisk', 'kræsen', 'krævende', 'prætentiøs', 'ubeskeden']"
prekær,"['flov', 'pinagtig', 'pinlig']"
prekær,['vanskelig ']
premiere,"['førsteopførelse', 'urpremiere']"
premierminister,['leder ']
pres,"['byrde', 'bånd', 'tryk', 'tvang', 'ufrihed', 'åg']"
present,['ting ']
presse,"['mose', 'purere']"
pressechef,"['informationsmedarbejder', 'kommunikationschef', 'kommunikationsmedarbejder', 'pressesekretær']"
pressedækning,['mediedækning']
pressemøde,['arrangement ']
presseomtale,['medieomtale']
presserende,"['uopsættelig', 'påtrængende']"
pressesekretær,"['informationsmedarbejder', 'kommunikationschef', 'kommunikationsmedarbejder', 'pressechef']"
pression,['forsøg ']
prestige,['beundring ']
prestigiøs,['prestigefyldt']
prikke,['stikke til']
prikken,"['irritabel', 'pirrelig', 'stikken']"
prikle,['plante ud']
prim,['enklang']
prima,['førsteklasses']
primadonna,"['aktrice', 'diva', 'filmskuespillerinde', 'komedienne', 'skuespillerinde', 'tragedienne']"
primas,['førstemand']
primat,['pattedyr ']
prime,['sige ']
primitiv,['simpel']
primitivisme,['egenskab ']
primitivitet,['primitivisme']
primtal,"['antal', 'arabertal', 'mængde', 'romertal', 'sum', 'tal', 'taltegn', 'tegn']"
primus,['koger ']
primus inter pares,['den første blandt ligemænd']
primær,"['første', 'grundlæggende', 'principal']"
primærfarve,['kulørt ']
primært,"['fortrinsvis', 'først og fremmest', 'hovedsagelig', 'især', 'mest', 'navnlig', 'overvejende', 'specielt']"
princip,['principielt']
principal,['primær']
principfast,['konsekvent']
principløs,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']"
prins,['drømmeprins']
prinsesse,['kronprinsesse']
prinsgemal,"['fyrste', 'prins', 'ægtefælle']"
print,['tekst ']
printe,['lave ']
prion,['prionprotein']
prior,"['abbed', 'abbedisse', 'munkeklosteroverhoved', 'nonneklosteroverhoved', 'priorinde']"
priorinde,"['abbed', 'abbedisse', 'munkeklosteroverhoved', 'nonneklosteroverhoved', 'prior']"
pris,['værdsætte']
priselig,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'hæderfuld', 'prisværdig', 'påskønnelsesværdig', 'rosværdig']"
prisgive,['give til pris']
prisklasse,['niveau ']
prismelysekrone,['lysekrone ']
prismodtager,['individ ']
prismærke,['prisseddel']
prisnedsættelse,"['afslag', 'dekort', 'dumping', 'nedslag', 'rabat']"
prisniveau,['niveau ']
prisværdig,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'hæderfuld', 'priselig', 'påskønnelsesværdig', 'rosværdig']"
prisværdig,"['rosværdig', 'anerkendelsesværdig']"
privat,['egen']
privatdetektiv,['individ ']
privateje,['privat eje']
privaten,['domicil ']
privatforbrug,['privat forbrug']
privatret,"['civilret', 'borgerlig ret']"
privatsag,['privat sag']
privatvej,['vej ']
privilegium,['rettighed ']
pro,['pr.']
pro anno,['årligt']
pro persona,['pr. person']
pro tempore,"['for tiden', 'i øjeblikket', 'p.t.']"
proband,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']"
probat,"['virkningsfuld', 'effektiv']"
probere,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']"
problem,"['gåde', 'kode', 'kodeks', 'kryptogram', 'mysterium', 'nøgle', 'opgave', 'rebus']"
problematik,['problem ']
problematisk,"['angribelig', 'apokryf', 'diskutabel', 'dubiøs', 'omtvistelig', 'tvivlsom', 'uholdbar', 'usikker', 'uvis']"
problembarn,"['enfant terrible', 'smertensbarn']"
problemfri,"['uproblematisk', 'problemløs']"
problemknuser,['individ ']
procedure,['middel ']
procent,['hundrededel']
procentvis,['procentuel']
proces,"['akt', 'aktion', 'beskæftigelse', 'foretagende', 'foretagsomhed', 'forløb', 'gerning', 'handling', 'virke', 'værk']"
processor,['mikroprocessor']
producer,"['instruktør', 'iscenesætter', 'produktionsleder']"
producere,"['fremstille', 'lave', 'udfærdige']"
produktionskollektiv,['arbejdskollektiv']
produktionsleder,"['instruktør', 'iscenesætter', 'producer']"
produktionsmetode,['metode ']
produktiv,"['frembringende', 'frugtbar', 'kreativ', 'skabende', 'ydedygtig']"
produktplacering,['']
prof,['individ ']
profan,['verdslig']
profanere,"['bespotte', 'vanhellige']"
profession,"['ansættelse', 'beskæftigelse', 'bestilling', 'engagement', 'erhverv', 'fag', 'hyre', 'håndværk', 'job', 'kondition', 'levevej', 'metier', 'næringsvej', 'plads', 'stilling', 'callgirl ', 'escortpige ', 'glædespige ', 'hore ', 'intimmassøse ', 'kameliadame ', 'luder ', 'massagepige ', 'massøse ', 'prostitueret ', 'skøge ']"
professionalisme,['gave ']
professionel,['kompetent']
professor,"['forsker', 'fysiker', 'videnskabsmand']"
professorat,['stilling ']
profet,['individ ']
profil,['særpræg']
profilering,['mønster ']
profiljern,['stålstang ']
profit,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']"
profitabel,"['lønsom', 'lukrativ']"
profitere,['lukrere']
program,['beskrivelse ']
programerklæring,"['aksiom', 'dogme', 'doktrin', 'formel', 'grundsætning', 'læresætning', 'postulat', 'teorem', 'trosartikel', 'trossætning']"
programflade,['sendeflade']
programmel,['software ']
programmere,"['planlægge', 'programsætte']"
programmæssig,['planmæssig']
programmør,['individ ']
programserie,['udsendelsesrække']
projektere,"['arrangere', 'ordne', 'planlægge']"
projektil,"['hagl', 'kugle', 'salve', 'skud']"
projektmager,['fantast']
projektør,['lyskilde ']
projektør,"['lyskaster', 'spot', 'spotlight', 'spotlys']"
projicere,"['afbillede', 'afmale', 'afpræge', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'forevige', 'genbillede', 'gengive', 'male', 'portrættere', 'skildre', 'tegne']"
proklamation,['proklamering']
proklamere,['erklære ']
proksimal,"['Nærmest', 'næsten', 'omtrent', 'ungefær']"
prokurator,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']"
proletariat,"['bundfald', 'hob', 'krapyl', 'menneskemængde', 'pak', 'pøbel', 'rak', 'rakkerpak', 'ros', 'udskud']"
prolog,"['forspil', 'ouverture', 'præludium']"
promemoria,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum']"
promenade,"['fodgængergade', 'gågade', 'strøg']"
promenere,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']"
promille,['del ']
prominent,"['fornem', 'højtstående']"
promotion,['promovering']
promovere,"['annoncere', 'avertere', 'bekendtgøre', 'markedsføre', 'meddele', 'reklamere']"
prompte,"['fluks', 'med det samme', 'omgående', 'sporenstregs', 'straks', 'øjeblikkelig']"
pronomen,['pronomen ']
prop,"['basse', 'bolle', 'klods', 'kødbjerg', 'skude', 'tykkert', 'tyksak', 'tønde']"
propaganda,"['agitation', 'information', 'orientering', 'underretning']"
propagandaapparat,['propagandamaskine']
propagandachef,"['agent', 'agitator', 'evangelist', 'forkynder', 'propagandaleder', 'propagandaminister', 'propagandist', 'udråber']"
propagandaleder,"['agent', 'agitator', 'evangelist', 'forkynder', 'propagandachef', 'propagandaminister', 'propagandist', 'udråber']"
propagandaminister,"['agent', 'agitator', 'evangelist', 'forkynder', 'propagandachef', 'propagandaleder', 'propagandist', 'udråber']"
propagandere,['propagere']
propagandist,['propagandamager']
propagere,['propagandere']
propfuld,"['stopfuld', 'propfyldt']"
propfyldt,"['stopfyldt', 'propfuld']"
proportional,['ligefrem proportional']
proportionsforvrængning,['proportionsforvridning']
proppe,['forhindre ']
proprietær,"['afbygger', 'agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand']"
proprietærgård,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'ranch']"
proprium,['ord ']
proptrækker,['redskab ']
propyl,['normalpropyl']
propylen,['luftart ']
prospektiv,['fremadskuende']
prostituere (sig),"['blamere ', 'dumme ', 'kompromittere ']"
prostitueret,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'skøge']"
protegé,"['favorit', 'hjertebarn', 'kælebarn', 'kæledægge', 'skat', 'yndling', 'øjesten']"
protein,['stof ']
protektion,"['beskyttelse', 'begunstigelse']"
protektorat,['protektion']
protese,"['gebis', 'tandsæt', 'tænder']"
protest,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'reklamation']"
protestantisk,['evangelisk']
protestere,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'påklage']"
proto-,['ur']
protokol,['skrive ']
protuberans,['solfakkel']
provencekrydderi,['herbes de Provence']
provenu,['indtægt ']
provins,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']"
provinsavis,['avis ']
provinsiel,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'småborgerlig', 'snæver']"
provision,['pengesum ']
provisorisk,"['midlertidig', 'foreløbig']"
provo,"['blomsterbarn', 'flipper ', 'hippie', 'provo ']"
provokeret abort,"['abort', 'fosterdrab', 'fosterfordrivelse', 'misfødsel', 'svangerskabsafbrydelse']"
provst,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']"
prr,['pruh']
prunkløs,['beskeden']
pruste,"['fnyse', 'snøfte']"
prut,['fis']
prutte,['fise']
pryd,['til pynt']
prydbusk,['busk ']
pryde,"['pynte', 'smykke']"
prydelig,['nydelig']
prygelknabe,"['offer', 'offerlam', 'syndebuk']"
prygl,"['afstraffelse', 'bank', 'klø', 'omgang', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæsk', 'tæv']"
prygle,"['afbanke', 'afklapse', 'banke', 'piske', 'rise', 'slå', 'tæske']"
prås,['der går et lys op for nogen']
præcedens,['fortilfælde']
præceptiv,['ufravigelig']
præcis,['nøjagtig']
præcis,"['akkurat', 'eksakt', 'nøjagtig', 'nøje']"
præcisering,['fremstilling']
præcision,"['akribi', 'nøjagtighed', 'omhu']"
præcision,['nøjagtighed']
prædikat,['led ']
prædikativ,['led ']
prædike,"['forkynde', 'tale']"
prædiken,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'møgfald', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe', 'udskældning']"
præference,"['indstilling', 'nominering', 'valgmulighed']"
præfiks,"['affiks', 'afledningsendelse', 'endelse', 'forstavelse']"
præg,['træk ']
præg,"['karakteristikum', 'mærke']"
præge,"['mærke', 'påvirke']"
præge,['prente ind']
prægnant,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'sammentrængt', 'summarisk']"
prægtig,"['pragtfuld', 'storslået']"
prælat,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']"
præliminæreksamen,['eksamen ']
præludium,"['forspil', 'ouverture', 'prolog']"
præmie,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']"
præparat,['substans ']
præparation,['præparering']
præposition,['ord ']
præpositionsled,['led ']
prærie,['steppe']
præriebrand,['brede sig som en steppebrand']
præriehund,['gnaver ']
prærieulv,['hund ']
præsens,['nutid']
præsens,['nutid']
præsentationsprogram,['udsendelse ']
præsentere,['kommunikere ']
præsentere,"['forestille', 'spille']"
præservativ,"['gummi', 'kondom', 'latex']"
præservere,"['henkoge', 'konservere', 'nedsalte', 'sylte']"
præsident,"['formand', 'statsoverhoved']"
præsidium,['gruppe ']
præskriptiv,['normativ']
præst,"['cand.theol.', 'teolog']"
præstation,['handling ']
præstation,"['dåd', 'indsats']"
præstationsevne,"['kapacitet', 'ydeevne']"
præstekald,['stilling ']
præstekjole,"['alba', 'messehagel', 'messeskjorte', 'messesærk', 'ornat', 'samarie', 'talar']"
præstekone,['viv ']
præstemedhjælper,"['degn', 'kirkebetjent', 'skolelærer']"
præstere,['yde']
præstestand,['samfundsklasse ']
præstevie,"['ordinere', 'ordinere']"
præstevielse,"['anvisning', 'bispevielse', 'ordination']"
præsumere,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']"
præsumtion,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']"
præsupponere,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']"
præsupposition,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']"
prætendere,['foregive']
prætention,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'suffisance']"
prætentiøs,"['fordringsfuld', 'forvænt', 'kritisk', 'kræsen', 'krævende', 'prangende', 'ubeskeden']"
præteritum,['datid']
præteritum,"['datid', 'fortid', 'før nutid']"
prævention,['antikonception']
præventionsmiddel,['middel ']
præventiv,['forebyggende']
prøve,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']"
prøve,['handle ']
prøveklud,['individ ']
prøvesejlads,['testsejlads']
prøvesejle,['testsejle']
prøvetid,['tidsrum ']
ps,"['efterskrift', 'fodnote', 'p.s.', 'postscriptum']"
psalter,"['digt', 'hymne', 'kvad', 'lovsang', 'ode', 'salme']"
pseudo-,"['kvasi', 'skin']"
psyke,['sind']
psykisk,['sjælelig']
psykofarmakon,['lægemiddel ']
psykogen,"['reaktiv', 'eksogen']"
psykologi,['gren ']
psykologisk,['sjælelig']
psykopat,['karakterafviger']
psykopatisk,['karakterafvigende']
psykopatologisk,['sindssyg']
psykose,['sindssygdom ']
psykotiker,['individ ']
psykotisk,['sindssyg']
pub,"['beverding ', 'beværtning', 'café', 'værtshus', 'ølstue']"
pubertet,"['kønsmodenhed', 'overgangsperiode', 'ungdom']"
public relation,"['goodwill', 'information', 'kommunikation', 'PR', 'pr']"
publicere,['skrive ']
publicity,['publicitet']
publikation,['publicering']
publikum,"['almenhed', 'forum', 'offentlighed']"
puddel,['køter ']
pudder,['babypudder']
puddersukker,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'rørsukker', 'strøsukker', 'stødt melis']"
pudebetræk,['vår ']
pudevår,['vår ']
puds,['beklædning ']
pudse,['fjerne ']
pudsebræt,['værktøj ']
pudsig,['spøjs']
puffe,"['skubbe', 'skyde', 'støde']"
pufferopløsning,"['stødpudeopløsning', 'stødpudeopløsning']"
puha,"['pyh', 'puh']"
pukkelhval,['bardehval ']
pukkellæbe,['orkidé ']
pukle,['arbejde ']
pule,['kneppe']
pulse,['pulsere']
pulsåre,"['aorta', 'arterie', 'blodkar', 'hovedpulsåre', 'vene', 'åre']"
pulsåre,['åre ']
pult,"['bord', 'kasse', 'mikserpult', 'skolebord', 'skrivepult']"
pulterkammer,['rum ']
pulverformet,['pulverformig']
pulverheks,['fruentimmer ']
pulverkaffe,['kaffebønne ']
puma,['kat ']
pumpe,['udpumpe']
pumpe ud,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']"
punch,['drikkelse ']
pund,['møntenhed ']
pungabe,['pungdyr ']
pungdyr,['pattedyr ']
pungrotte,['pungdyr ']
punisk,['kartaginiensisk']
punk,['rockmusik ']
punkt,"['etape', 'fase', 'stadie', 'stadium', 'trin', 'udviklingstrin']"
punktere,"['alesere', 'bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'hulle', 'perforere', 'prikke', 'standse', 'stikke', 'udbore']"
punktlig,['rettidig']
punktnedslag,['slå ']
punktskrift,['system ']
punktum,['slut prut']
punktvis,"['diffus', 'her og der', 'hist og her', 'pletvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis', 'tilfældig']"
punt,['møntenhed ']
pur,['ren']
pure,"['aldeles', 'alt', 'en', 'fuld', 'fuldført', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'færdig', 'ganske', 'hel', 'komplet', 'overhovedet', 'samlet', 'tindrende', 'total']"
purere,"['mose', 'presse']"
purgativ,"['afføringsmiddel', 'laksativ', 'laksermiddel']"
purisme,['sprogrensning']
puritanisme,"['abstinens', 'afhold', 'afholdenhed', 'askese', 'forsagelse', 'spægelse']"
puritansk,"['abstinent', 'afholdende', 'asketisk', 'forsagende', 'kysk', 'platonisk', 'renlivet']"
purløg,['løgplante ']
purpursnegl,['snegl ']
purre,['vække']
puré,['madvare ']
pus,['substans ']
pusher,['individ ']
pusle,['beskæftige sig med ']
pusling,['hankøn ']
pust,['luft ']
puste,['handle ']
pustel,"['blist', 'blære', 'cyste', 'vabel']"
pusten,['få vejret']
pustende,"['angbrystet', 'astmatisk', 'forpustet', 'gispende', 'kortåndet', 'stakåndet', 'trangbrystet', 'åndeløs']"
puster,['tidsrum ']
pusterum,['mulighed ']
put,['putte']
putte,['skjule ']
putter,['elev ']
putto,"['amorin', 'erot']"
py,"['natdragt', 'natkjole', 'natskjorte', 'nattøj', 'negligé', 'pyjamas']"
pyh,"['pyha', 'puh']"
pyjamas,"['natdragt', 'natkjole', 'natskjorte', 'nattøj', 'negligé', 'py']"
pylret,['pibet']
pynt,"['fastlandsspids', 'landtange', 'næs', 'odde']"
pynte,['forsyne ']
pyntegenstand,['ting ']
pyramidal,['form ']
pyrschjagt,['pyrsch']
pyt,"['skidt', 'skidt pyt']"
pyton,['kvælerslange ']
på,"['online', 'tilsluttet']"
på,['være på spanden']
på anden hånd,"['ad omveje', 'andenhånds', 'indirekte', 'middelbart', 'sekundær']"
på den anden side,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'skønt', 'trods alt']"
på egen hånd,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']"
på krigsfod,"['antagonistisk', 'fjendsk', 'fjendtlig', 'fjendtligsindet', 'uforsonlig', 'uvenskabelig']"
på linje med,"['a la', 'ad modum', 'det samme som', 'i lighed med', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'som', 'tilsvarende']"
på ny,"['atter', 'da capo', 'en gang til', 'forfra', 'igen', 'om']"
på årsbasis,"['om året', 'pro anno', 'årlig']"
påagtet,['påskønnet']
påbegynde,['begynde ']
påberåbe,['beråbe sig på']
påbud,"['befaling', 'bestilling', 'diktat', 'direktiv', 'instruks', 'kommando', 'ordre', 'parole']"
påbudstavle,"['advarselstavle', 'færdselsskilt', 'færdselstavle']"
påbudt,"['afgjort', 'pligtig', 'ubetinget', 'urokkelig']"
påbyde,"['befale', 'beordre', 'foreskrive', 'ordinere']"
pådrage,['få']
pådutte,['presse ']
påfaldende,"['iøjnefaldende', 'bemærkelsesværdig']"
påfugl,['hønsefugl ']
påfund,['idé ']
påfølgende,"['efterfølgende', 'følgende', 'næste', 'senere', 'succederende', 'successiv']"
påfølgende,"['efterfølgende', 'følgende']"
pågribe,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']"
pågående,"['påtrængende', 'uafrystelig']"
pågældende,['vedkommende']
pågældende,"['førnævnte', 'hin', 'omtalte', 'vedkommende']"
påhit,"['forestilling', 'indbildning', 'indfald', 'princip', 'sindbillede', 'tanke']"
påholdende,['nærig']
påholdende,"['fedtet', 'nærig', 'pekuniær', 'pengemæssig', 'sparsommelig', 'økonomisk']"
påholdenhed,['karakteregenskab ']
påhæng,"['gøgeunge', 'pamper', 'parasit', 'snylter']"
påhængsvogn,"['anhænger', 'trailer']"
påkalde,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']"
påkalde sig,"['engagere', 'fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'interessere', 'optage', 'tildrage sig', 'tiltrække sig', 'vække']"
påklage,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere']"
påklage,['klage over']
påklistre,['påklæbe']
påklæbe,['påklistre']
påklædningsværelse,['værelse ']
pålidelig,"['ærlig', 'troværdig']"
pålydende,['nominel']
pålægge,['lægge på']
påminde,['meddele ']
påminde,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']"
påmindelse,"['advarsel', 'skud fra boven', 'varsel', 'varsko']"
påmønstre,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'tilknytte']"
påpasselig,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen', 'årvågen']"
påpege,"['antyde', 'foreslå', 'insinuere']"
påregnelig,['ventelig']
pårørende,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'proband', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']"
påse,"['overvåge', 'tilse']"
påskedag,"['første påskedag', 'påskesøndag']"
påskekaktus,['Rhipsalidopsis gaertneri']
påskelilje,['løgplante ']
påskeuge,"['passionsuge', 'den stille uge']"
påskud,['årsag ']
påskynde,"['anspore', 'forcere', 'fremme', 'fremskynde', 'opildne', 'stimulere']"
påskønne,['føle ']
påskønnelse,"['anerkendelse', 'skulderklap']"
påskønnelsesværdig,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'hæderfuld', 'priselig', 'prisværdig', 'rosværdig']"
påskønnende,"['erkendtlig', 'forbunden', 'taknemmelig']"
påskønnet,"['anerkendt', 'anset', 'respekteret', 'værdsat']"
påsmøre,['smøre på']
påstand,"['bemærkning', 'erklæring', 'postulat', 'sigende', 'tese', 'tilkendegivelse', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']"
påstand,['udsagn ']
påstå,['sige ']
påsætte,['anbringe ']
påtagen,"['uægte', 'uægte']"
påtale,"['afrøfle', 'anmelde', 'bebrejde', 'bedømme', 'dadle', 'fordømme', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'misbillige', 'recensere']"
påtegne,['forsyne ']
påtegnelse,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']"
påtegning,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']"
påtrængende,"['presserende', 'uopsættelig']"
påtænke,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']"
påvirke,['ændre ']
påvirke,"['afficere', 'anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå nær', 'gå til hjerte', 'rage', 'røre', 'tvivle']"
pædagog,['cand.pæd.']
pæleorm,['musling ']
pæn,['stor ']
pæn,"['fin', 'flot', 'køn', 'skøn', 'smuk', 'velbygget', 'veldrejet ', 'velskabt']"
pænhed,['korrekthed']
pæon,['plante ']
pære,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe']"
pære,['glødelampe ']
pæredansk,"['ærkedansk', 'kernedansk']"
pærelet,['let ']
pæretræ,['pæretræ']
pæretræ,['frugttræ ']
pærevælling,['rodsammen']
pærevælling,"['blanding', 'hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'miks', 'mixture', 'potpourri', 'pærevælling ', 'sammensætning']"
pøbel,"['bundfald', 'hob', 'krapyl', 'menneskemængde', 'pak', 'proletariat', 'rak', 'rakkerpak', 'ros', 'udskud']"
pøj,['føj']
pøl,"['mose', 'pyt', 'vandhul', 'vandpyt']"
pøller,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'stort']"
pølse,"['bajersk pølse', 'hotdog', 'wienerpølse']"
pølse,['pølse ']
pølsemand,['hankøn ']
pølsesnak,['vrøvl']
pølsesnak,"['fuldemandssnak', 'galimatias', 'nonsens', 'pjadder', 'pjank', 'pladder', 'sludder', 'sniksnak', 'vrøvl', 'vås', 'ævl']"
pønitense,['handling ']
pøse,"['donere', 'gyde', 'hælde', 'skænke', 'udgyde', 'øse']"
pøse,['øse']
qua,['i egenskab af']
quickstep,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kontradans', 'kvadrille', 'tango', 'vals', 'wienervals']"
quisling,"['angiver', 'bedrager', 'forræder', 'snigløber']"
quiz,"['dyst', 'konkurrence']"
quizmaster,['individ ']
quizze,"['adspørge', 'afæske', 'interviewe', 'spørge', 'udspørge']"
R,['anbefalet']
rabalder,"['larm', 'støj']"
rabarberkvarter,"['fattigkvarter', 'slum', 'slumkvarter']"
rabat,"['afslag', 'dekort', 'dumping', 'nedslag', 'prisnedsættelse']"
rabbi,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']"
rabiat,['ekstremistisk']
rabies,['hundegalskab']
rabundus,['gå nedenom og hjem']
race,['bevæge sig ']
raceadskillelse,"['apartheid', 'racediskrimination', 'racehad', 'racisme', 'segregation ', 'antisemitisme ', 'jødehad ']"
racediskrimination,"['apartheid', 'raceadskillelse', 'racehad', 'racisme', 'segregation ', 'antisemitisme ', 'jødehad ']"
racehad,"['apartheid', 'raceadskillelse', 'racediskrimination', 'racisme', 'segregation ', 'antisemitisme ', 'jødehad ']"
racer,"['racerbil', 'væddeløbsbil']"
racerbane,['bane ']
racerbil,['karet ']
raceuroligheder,['raceuro']
racisme,"['apartheid', 'raceadskillelse', 'racediskrimination', 'racehad', 'segregation ', 'antisemitisme ', 'jødehad ']"
rack,"['hylde', 'reol']"
rad,"['række', 'geled']"
radarbarn,['menneskebarn ']
radbrække,"['beskadige', 'kvæste', 'lemlæste', 'mishandle', 'såre']"
radeløv,['Asplenium']
radere,"['delete', 'fjerne', 'overstrege', 'overstryge', 'slette', 'strege over', 'strege ud', 'udslette']"
radering,"['billede', 'fotogravure', 'gravure', 'kobberstik', 'kobbertryk', 'stik']"
radial,['stråleformet']
radiator,"['varmeapparat', 'varmeovn']"
radicchio,['salat ']
radikal,['yderligtgående']
radio,['udsendelse ']
radiogrammofon,"['grammofon', 'pladespiller']"
radiosender,['apparat ']
radiostation,['station ']
radioudsendelse,['udsendelse ']
radise,['plante ']
radiær,['stråleformet']
radiær,"['radial', 'stråleformet']"
raffi,['raf']
raffinement,"['det fine ved', 'finesse', 'finte', 'list']"
raffineret,"['sofistikeret', 'raffi']"
rafting,['sejlads ']
rage,['befamle']
ragelse,['gruppe ']
ragnarok,"['destruktion', 'fortabelse', 'kaos', 'undergang', 'ødelæggelse']"
ragsok,"['ankelsok', 'halvstrømpe', 'soklet', 'strømpe']"
raid,['lynangreb']
raison d'être,['eksistensberettigelse']
rajah,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']"
rajgræs,['græs ']
rak,"['bundfald', 'hob', 'krapyl', 'menneskemængde', 'pak', 'proletariat', 'pøbel', 'rakkerpak', 'ros', 'udskud']"
raket,['fartøj ']
raketfart,['ekspresfart']
raketskjold,['missilskjold']
rakke,['kritisere ']
rakkerpak,['rak']
ral,"['brosten', 'grus', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'perlesten', 'skærve', 'sten']"
rally,"['kapløb', 'race', 'væddeløb']"
ram,['datalager ']
ramie,['plante ']
ramle,"['falde', 'skvatte', 'vælte']"
ramme,['bevæge ']
rammebeløb,['sum ']
rammefortælling,['rammehistorie']
rammelov,['lov ']
rampe,['scenekant']
ramponere,"['beskadige', 'maltraktere', 'skade', 'skamfere', 'ødelægge']"
ramsløg,['plante ']
ran,"['bræk', 'rapseri', 'rov', 'røveri', 'tyveri']"
ranch,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård']"
rand,['yderkant']
randbemærkning,['sidebemærkning']
randbemærkning,"['fodnote', 'marginalnote', 'note', 'sidebemærkning']"
randmoræne,['endemoræne']
randnote,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'skolie']"
randområde,['område ']
rang,"['charge', 'dignitet', 'etat', 'grad', 'klasse', 'rangklasse', 'stand', 'titel', 'værdighed']"
rangere,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'stille', 'sætte']"
rangfølge,"['position', 'status']"
rangklasse,"['hakkeorden', 'hieraki', 'rangfølge', 'rangordning']"
rangorden,['rangfølge']
rangordning,"['hakkeorden', 'hieraki', 'rangfølge', 'rangklasse']"
rangstige,"['rangorden', 'rangfølge']"
rank,['strunk']
rankefod,['krebsdyr ']
ranking,['rangliste ']
rankrygget,"['karakterfast', 'rank', 'ret', 'stovt', 'stram', 'strunk']"
ransage,['undersøge ']
ranunkel,['plante ']
ranunkelbusk,['busk ']
rap,['rytmisk musik ']
rapfodet,"['fodrap', 'hurtig til bens']"
rapgruppe,['gruppe ']
rapgræs,['græs ']
rapkæftet,"['mundkåd', 'opkæftet', 'rapmundet', 'uforskammet']"
rapmundet,"['mundkåd', 'opkæftet', 'rapkæftet', 'uforskammet']"
rappenskralde,['fruentimmer ']
rapport,['artikel ']
rapportere,['meddele ']
raps,['Brassica napus']
rapse,['småstjæle']
rapseri,"['bræk', 'ran', 'rov', 'røveri', 'tyveri']"
raptus,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']"
rapunsel,['plante ']
rar,"['kærlig', 'sød']"
raritet,['ting ']
rart,"['bekvem', 'komfortabel', 'magelig']"
rase ud,"['afløb', 'afreagere', 'luft for', 'udløsning']"
rasende,"['voldsom', 'utrolig', 'vanvittig']"
rasere,"['hærge', 'skænde', 'vandalisere', 'ødelægge', 'øve hærværk']"
raseri,['vrede ']
rask,['snar ']
rasle,['falde ']
rasmus modsat,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']"
rasp,"['fil', 'grovfil', 'værktøj', 'dataobjekt ', 'dokument ', 'fil ', 'program ']"
raspe af,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'haspe', 'jappe af', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'remse op']"
rastahår,"['rastafarihår', 'dreadlocks']"
raste,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'relaksation', 'slappe af']"
rastløs,['hvileløs']
rastløs,"['bange', 'bekymret', 'nervøs', 'ræd', 'urolig']"
rastløshed,['uro']
rate,"['a conto', 'afdrag', 'betaling']"
ratebetale,"['afbetale', 'afdrage', 'afskrive', 'amortisere', 'betale', 'betale af', 'likvidere']"
raticifere,"['affirmere', 'bekræfte', 'konfirmere']"
rationalistisk,['rationel']
rationel,['rationalistisk']
rave,['selskab ']
ravende,"['fuldstændig', 'komplet']"
ravgul,"['blond', 'chamois', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'karrygul', 'okker']"
ravn,['kragefugl ']
ravnekrog,"['afkrog', 'hjørne']"
ravruskende,"['helt', 'aldeles', 'rivravruskende']"
ravselvorn,"['dårlig', 'elendig', 'kraftesløs', 'pine', 'skidt', 'sløj', 'svag', 'syg', 'utilpas']"
rayon,['stof ']
re-,"['gen', 'om', 'ny']"
re.,"['ad', 'om', 'omhandlende', 'omkring', 'pr.', 'vedrørende']"
reagensglasbefrugtning,['metode ']
reaktion,['forløb ']
reaktionsskema,['reaktionsligning']
reaktiv,"['psykogen', 'eksogen']"
real,"['virkelig', 'faktisk', 'håndgribelig']"
realisabel,"['realiserbar', 'gennemførlig']"
realisation,"['tilbud', 'udsalg']"
realiserbar,"['afsættelig', 'farbar', 'gangbar', 'negotiabel', 'omsættelig', 'realisabel', 'salgbar', 'sælgelig']"
realisere,"['virkeliggøre', 'gennemføre']"
realisering,['realisation']
realitet,['kendsgerning']
realkreditinstitut,['institut ']
reallyd,['lyd ']
realrenteafgift,['afgift ']
reb,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'lasso', 'line', 'net', 'snare', 'snor', 'tråd']"
rebel,['individ ']
rebelsk,"['oprørsk', 'opsætsig']"
reboote,['genstarte']
rebus,"['gåde', 'kode', 'kodeks', 'kryptogram', 'mysterium', 'nøgle', 'opgave', 'problem']"
recensent,"['anmelder', 'censor', 'kritiker', 'lektør', 'smagsdommer']"
recensere,"['afrøfle', 'anmelde', 'bebrejde', 'bedømme', 'dadle', 'fordømme', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'misbillige', 'påtale']"
recension,"['anmeldelse', 'kritik', 'omtale', 'vurdering']"
recept,"['opskrift', 'formel']"
reces,['fordybning ']
recession,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'skuffelse', 'svækkelse']"
recipient,['modtager']
recitere,"['deklamere', 'foredrage']"
redaktion,['redigering']
redde,['frelse']
redder,"['befrier', 'frelser', 'redningsmand']"
rede,['få løn som forskyldt']
redebon,['rede']
redegøre,"['afhandle', 'behandle', 'drøfte']"
redegørelse,['fremstilling ']
redegørelse,"['beretning', 'forklaring', 'rapport', 'referat', 'reportage', 'sagsfremstlling', 'udredning']"
redekam,['redskab ']
redelig,"['akademisk', 'faktuel', 'nøgtern', 'saglig']"
redelighed,"['hele molevitten', 'hele pibetøjet']"
reder,['individ ']
rederi,['firma ']
rederivirksomhed,['firma ']
rederod,['orkidé ']
redigere,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'sætte op', 'udarbejde']"
redningskrans,['redningsbælte']
redningsløs,"['håbløs', 'irreparabel', 'uafhjælpelig', 'ubehjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uhjælpelig', 'uoprettelig']"
redningsmand,"['befrier', 'frelser', 'redder']"
redoxreaktion,['redoxproces']
redressere,"['afbøde', 'afhjælpe', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'reparere', 'råde bod på']"
redskab,"['apparat', 'indretning', 'installation', 'instrument', 'organ', 'tilbehør', 'værktøj']"
reducere,['gøre ']
reducering,['reduktion']
reduktion,['indskrænkning']
reel,"['faktisk', 'virkelig', 'håndgribelig']"
reevaluere,['revurdere']
referat,"['beretning', 'forklaring', 'rapport', 'redegørelse', 'reportage', 'sagsfremstlling', 'udredning']"
reference,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'rekommandation', 'rekommandationsskrivelse', 'råd', 'skudsmål', 'udtalelse']"
referere til,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']"
refleks,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'reminiscens', 'spejling']"
refleksbrik,['sikkerhedsudstyr ']
refleksion,['overvejelse']
reflektere,['kaste ']
reflektor,['spejlteleskop']
reform,"['kolbøtte', 'konvertering', 'modificering ', 'omformning', 'omvælrning', 'rettelse', 'skift', 'ændring']"
reformert,['presbyteriansk']
refraktion,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse']"
refræn,['tekst ']
refrænsanger,"['musiker', 'popsanger']"
refugium,"['asyl', 'fristed', 'helle', 'oase', 'tilflugtssted', 'åndehul']"
refundere,"['godtgøre', 'tilbagebetale']"
refusion,"['godtgørelse', 'tilbagebetaling']"
regale,['statsmonopol']
regalier,['gruppe ']
regel,['sikkerhedsregel ']
regelmæssig,"['gang på gang', 'hyppigt', 'jævnligt', 'ofte', 'ordnet', 'systematisk', 'tit']"
regelsæt,"['formalia', 'formalitet', 'formssag']"
regelsæt,['regel ']
regent,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']"
regere,['lede ']
regeringsavis,['avis ']
regeringsbænk,['på ministerbænken']
regeringschef,['leder ']
regeringsform,['styreform']
regeringsindgreb,['lovindgreb']
regeringsleder,"['lagmand', 'landsstyreformand', 'regeringschef', 'statsminister']"
regeringsstyrker,['regeringstropper']
regest,"['abstrakt', 'kompendium', 'koncentrat', 'oversigt', 'resumé', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'summarium', 'synopsis', 'tankenavn', 'uddrag']"
reggae,['rytmisk musik ']
region,"['region', 'amt ', 'amtskommune ', 'bygd ', 'fylke ', 'herred ', 'kommune ', 'landsdel ', 'len ', 'provins ', 'sekundærkommune ', 'sogn ', 'statsamt ', 'stiftsamt ']"
regionsformand,['regionsrådsformand']
regionsplan,['plan ']
regionsvalg,"['regionalvalg', 'regionalvalg']"
regissør,"['instruktør', 'sceneinstruktør', 'teatermedarbejder']"
register,"['indeks', 'indhold', 'indholdsfortegnelse', 'oversigt', 'stikord', 'stikordsregister']"
registrant,['fortegnelse ']
registrere,['bemærke ']
reglement,"['bekendtgørelse', 'forordning', 'regel', 'regulativ', 'retningslinje']"
regnbue,['broget']
regnbueørred,['laksefisk ']
regne,"['omtrent', 'cirka']"
regne med,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']"
regne sammen,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']"
regneark,['program ']
regnekraft,['datakraft']
regnemaskine,"['kalkulator', 'lommeregner']"
regnestykke,"['regneopgave', 'stykke']"
regnfrakke,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'trenchcoat', 'vindjakke']"
regning,['på kredit']
regningsart,['regneart']
regningsenhed,['regneenhed']
regnorm,['børsteorm ']
regnskab,['stå til ansvar']
regnskabsfører,"['bogholder', 'intendant', 'kassemester', 'kasserer', 'skatmester']"
regnskyl,['regn ']
regnspove,['vadefugl ']
regntøj,"['oilskin', 'olietøj']"
regnvandstønde,['']
regulativ,"['bekendtgørelse', 'forordning', 'regel', 'reglement', 'retningslinje']"
regulere,['tilpasse ']
regulering,['ændring ']
regulær,"['faktisk', 'faktuel', 'i virkeligheden', 'reel']"
regulær,"['veritabel', 'formelig']"
rehabilitation,"['gengæld', 'genoprejsning', 'hævn', ""ommer'"", 'oprejsning', 'revanche', 'æresoprejsning']"
reinkarnation,['genfødsel']
reinkarnere,['genføde']
reintegration,['reintegrering']
reje,['krebsdyr ']
rejnfan,['plante ']
rejse,['bevæge sig ']
rejse bort,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'stævne ud', 'tage af sted']"
rejsebiograf,['foretagende ']
rejsebureau,['butikslokale ']
rejsefører,['individ ']
rejsefører,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']"
rejseguide,['fagbog ']
rejsehåndbog,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsefører', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']"
rejseleder,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'turistfører', 'vejviser']"
rejsende,"['repræsentant', 'sælger']"
rejseplan,['plan ']
rejseselskab,['firma ']
rejsetaske,"['kitbag', 'køjesæk', 'mulepose', 'rygsæk', 'taske', 'vadsæk']"
rejsevirksomhed,['rejse ']
rejsning,['erektion']
reklamation,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest']"
reklame,"['affiche', 'annonce', 'avertissement', 'bekendtgørelse', 'inserat', 'meddelelse']"
reklamere,"['annoncere', 'avertere', 'bekendtgøre', 'markedsføre', 'meddele', 'promovere']"
rekommandation,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'reference', 'rekommandationsskrivelse', 'råd', 'skudsmål', 'udtalelse']"
rekommandationsskrivelse,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'reference', 'rekommandation', 'råd', 'skudsmål', 'udtalelse']"
rekommandere,"['advokere', 'anbefale', 'argumentere', 'gå ind for', 'rose', 'slå et slag for', 'tale for', 'til talsmand for', 'tilråde']"
rekommanderet,['anbefalet']
rekonstruere,"['genoprette', 'genskabe', 'omdanne']"
rekordfart,"['', '', '', '']"
rekordholder,['rekordindehaver']
rekordhøj,['stor ']
rekordstor,['rekordhøj']
rekordtempo,['']
rekordtid,['længde ']
rekreationshjem,['behandlingssted ']
rekrut,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']"
rektangel,"['firkant', 'kvadrat', 'rombe', 'rude', 'tern', 'tetragon']"
rekurs,['administrativ rekurs']
rekviem,['dødsmesse']
rekvirere,"['bestille', 'booke', 'forudbestille', 'reservere']"
rekvisit,['ting ']
relaksation,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'slappe af']"
relatere,['angå']
relation,['forhold']
relativ,['henførende']
relativere,['relativisere']
relativsætning,['henførende bisætning']
release,"['udsende', 'udgive']"
reliabilitet,['egenskab ']
religion,"['kirke', 'konfession', 'religiøs overbevisning', 'sekt', 'tro', 'trosretning']"
religiøs,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'devot', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'troende']"
religiøs,['troende']
religiøs overbevisning,"['kirke', 'konfession', 'religion', 'sekt', 'tro', 'trosretning']"
relikt,['levn']
relikvieskrin,['helgenskrin']
rem,['anordning ']
remedium,['redskab ']
reminder,"['erindringsskrivelse', 'memo']"
reminiscens,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'spejling']"
remis,['uafgjort']
remmesæl,['sæl ']
remotekontrol,['betjening ']
remse,['nævne ']
remse op,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'haspe', 'jappe af', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af']"
ren,['ren']
rend,['renderi']
rende,['løbe af med']
renegat,"['overløber', 'frafalden']"
rengøre,"['afrense', 'rense']"
renhed,['klarhed']
renlig,"['hygiejnisk', 'proper']"
renlighed,['aktivitet ']
renlivet,['rendyrket']
renommé,['opfattelse ']
renommé,"['omdømme', 'ry']"
renoncere,"['betale', 'give', 'hellige', 'kaste op', 'ofre']"
renovation,['renovering']
renovering,['renovation']
rens,['proces ']
rensdyr,['dyr ']
rensdyrlav,['lav ']
rense,['oprense']
renskrive,['skrive ']
renskære,['skære ren']
rensningsanlæg,['anlæg ']
rentabel,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'udbytterig']"
rente,['kuponrente']
rentetilpasningslån,"['flekslån', 'tilpasningslån']"
rentetilskud,['tilskud ']
reol,"['hylde', 'rack']"
reorganisere,['omorganisere']
reparation,"['lapperi', 'omgang', 'overhaling']"
reparere,['arbejde ']
repertoire,"['drama', 'skuespil', 'stykke', 'syngespil', 'sørgespil', 'teaterstykke', 'tragedie', 'bedrag ', 'bluff ', 'forstillelse ', 'hykleri ', 'komediespil ', 'list ', 'simuleren ', 'skinmanøvre ', 'skrømt ', 'skuespil ']"
repetere,['gentage']
repetition,"['gentagelse', 'omkamp', 'replay']"
replay,"['gentagelse', 'omkamp', 'repetition']"
replik,['replika']
replika,"['afskrift', 'aftryk', 'duplikat', 'ekstraeksemplar', 'fotokopi', 'gennemslag', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi']"
replikstreg,"['anførselstegn', 'citationstegn', 'gåseøjne']"
reportage,"['beretning', 'forklaring', 'rapport', 'redegørelse', 'referat', 'sagsfremstlling', 'udredning']"
repos,"['afsats', 'afsæt', 'balkon', 'etageudbygning', 'fremspring', 'platform', 'svalegang', 'trappeafsats']"
repressalie,['hævnaktion']
repression,['undertrykkelse']
reprimande,['meddelelse ']
reproducere,['frembringe ']
repræsentant,['eksponent']
repræsentant,"['talskvinde', 'talsmand', 'tillidskvinde']"
repræsentation,['middel ']
repræsentativ,['karakteristisk']
repræsentere,['deltage ']
republik,"['demokrati', 'folkedemokrati', 'folkerepublik', 'folkestyre', 'nærdemokrati', 'parlamentarisme']"
reputation,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'estime', 'navn', 'omdømme', 'pietet', 'prestige', 'renommé', 'respekt', 'ry', 'veneration', 'ærbødighed', 'æresfrygt']"
research,"['eftersyn', 'gennemgang', 'kontrol', 'revision', 'tjek', 'undersøgelse']"
researche,"['undersøge', 'efterforske']"
reseda,['urt ']
resedagrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'turkisgrøn']"
reservation,"['bestilling', 'reservering']"
reserve,"['arsenal', 'beholdning', 'depot', 'forråd', 'forsyning', 'lager', 'ophobning', 'oplag']"
reservere,"['bestille', 'booke']"
reserveret,"['tilknappet', 'afmålt', 'tilknappet', 'afmålt']"
resignere,"['acceptere', 'opgive']"
resigneret,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'modløs', 'opgivende']"
resolut,"['rask', 'ekspedit']"
resonans,"['efterklang', 'ekko', 'genklang', 'genlyd', 'refleks']"
resorbere,"['absorbere', 'assimilere', 'drikke', 'indoptage', 'indsuge', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'optage i']"
resorption,"['absorbering', 'absorption', 'opsugning']"
respekt,"['agtelse', 'ærbødighed']"
respektabel,"['agtværdig', 'ordentlig']"
respektabilitet,['karakteregenskab ']
respektere,"['agte', 'estimere', 'regne', 'ære']"
respekteret,"['anerkendt', 'anset', 'påskønnet', 'værdsat']"
respektfuld,"['høflig', 'pietetsfuld', 'ærbødig', 'ærefrygtig']"
respit,"['forfaldsdag', 'frist', 'henstand', 'løbetid', 'sigt', 'termin', 'udsættelse']"
respons,['svar ']
responsum,['ekspertudtalelse']
ressentiment,"['afsky', 'animositet', 'antipati', 'fjendskab', 'fjendtlighed', 'forbitrelse', 'had', 'modvilje', 'uvilje']"
ressort,"['ressortområde', 'portefølje']"
rest,"['i øvrigt', 'desuden']"
restance,['gæld ']
restancebeløb,['gæld ']
restant,"['debitor', 'låner', 'låntager', 'skyldner']"
restaurant,['restauration ']
restauration,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffebar', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'saloon']"
restauratrice,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']"
restauratør,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']"
restbeløb,['Restbeløb']
restituere,"['forfriske', 'genoprette', 'helbrede']"
restriktion,"['afstandtagen', 'betingelse', 'fodnote', 'forbehold', 'klausul', 'reservation', 'undtagelse', 'veto']"
resultatløs,"['forgæves', 'frugtesløs']"
resultatrig,['frugtbar']
resumere,['sammenfatte']
resumé,"['abstrakt', 'kompendium', 'koncentrat', 'oversigt', 'regest', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'summarium', 'synopsis', 'tankenavn', 'uddrag']"
resumé,"['sammenfatning', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'sammendrag']"
ret,['tilstand ']
retarderet,['udviklingshæmmet']
retfærdig,['fair']
retfærdig,"['fair', 'fordomsfri', 'ret', 'retsindig', 'retvis', 'rimelig', 'salomonisk']"
retfærdiggøre,"['bemyndige', 'berettige', 'hjemle', 'legitimere']"
retfærdighedssans,['sindsstemning ']
retirade,['bygning ']
retlinet,['retlinjet']
retlinjet,['retlinet']
retmæssig,"['lovlig', 'legitim']"
retning,['basisfag ']
retningsgivende,['vejledende']
retningslinje,"['bekendtgørelse', 'forordning', 'regel', 'reglement', 'regulativ']"
retningslinjer,"['anvisning', 'ariadnetråd', 'instruks', 'instruktion', 'ledesnor', 'ledetråd', 'orientering', 'rettesnor', 'vejledning']"
retorik,['talekunst']
retro-,"['bagover', 'bagud', 'retur', 'tilbage']"
retroaktiv,['tilbagevirkende']
retrogradordbog,['ordbog ']
retrospekt,"['i retrospektiv', 'set i bakspejlet']"
retrospektiv,['tilbageskuende']
retræte,['tappenstreg']
retræte,"['signal', 'tappenstreg', 'tilbagetog ', 'tilbagetrækning ']"
retsafgørelse,['domstolsafgørelse']
retsbegreb,['opfattelse ']
retsbelæring,['belæring']
retsbevidsthed,['opfattelse ']
retsbygning,['bygning ']
retsdokument,"['acta', 'akt', 'aktstykke', 'dokument', 'skriftstykke']"
retsfilosofi,['gren ']
retsgaranti,['retssikkerhed']
retsgyldig,"['lovformelig', 'lovhjemlet']"
retshandling,['rettergang']
retside,['side ']
retsind,['karakteregenskab ']
retsindig,"['fair', 'fordomsfri', 'ret', 'retfærdig', 'retvis', 'rimelig', 'salomonisk']"
retskaffen,"['anset', 'brav', 'gæv']"
retskrivning,"['ortografi', 'retstavning', 'skrivemåde', 'stavemåde', 'stavning']"
retslig,"['juridisk', 'juridisk']"
retslærd,['retskyndig']
retsløs,['lovløs']
retsmaskineri,['ret ']
retsmæssig,"['forskriftsmæssig', 'legal', 'legitim', 'lovgyldig', 'lovlig', 'lovmæssig', 'retsgyldig', 'tilladt']"
retsregel,['retsforskrift']
retssag,['sag ']
retssal,['lokale ']
retssamfund,['rige ']
retsstridig,['ulovlig']
retstavning,['ortografi']
retstilstand,['retsstilling']
rette,['gøre ']
rettelig,"['med rette', 'retmæssigt']"
rettelse,['ændring ']
rettelsestegn,['korrekturtegn']
rettergang,"['retshandling', 'proces']"
rettesnor,"['eksempel', 'forbillede', 'ideal', 'ikon', 'kanon', 'model', 'paradigme']"
rettetast,['tast ']
rettethed,['orientering']
rettidig,"['punktlig', 'præcis']"
rettighed,"['copyright', 'eneret', 'ophavsret', 'varemærke']"
rettroende,"['ortodoks', 'dogmatisk']"
retur,['tast ']
returkamp,['kamp ']
returtast,['enter']
retvis,"['fair', 'fordomsfri', 'ret', 'retfærdig', 'retsindig', 'rimelig', 'salomonisk']"
revanche,"['gengæld', 'genoprejsning', 'hævn', ""ommer'"", 'oprejsning', 'rehabilitation', 'æresoprejsning']"
revidere,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'søge', 'teste', 'udfordre']"
revir,['naturområde ']
revision,['genovervejelse']
revisionsvidenskab,"['cand.merc.aud.', 'statsautoriseret revisor']"
revival,['renæssance']
revl,['rub og stub']
revling,['Empetrum nigrum']
revne,['revne']
revolutionær,"['frihedskæmper', 'guerilla', 'modstandsmand', 'oprører', 'partisan', 'rebel', 'sabotør', 'terrorist']"
revolver,['skyder ']
revurdere,['vurdere ']
rheinlænder,['runddans ']
rhesusabe,['hundeabe ']
ri,"['hæfte', 'kaste', 'næste', 'rimpe', 'sy', 'sømme']"
ribbe,"['afblanke', 'afplukke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'plyndre', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']"
ribbegople,['Ctenophora']
ribs,['busk ']
ridder,['prinsen på den hvide hest']
ridderhat,['hatsvamp ']
ridderkors,"['dekoration', 'kulisse', 'udsmykning']"
ridderskab,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
ridderspore,['urt ']
ride,"['tretået måge', 'Rissa tridactyla']"
ridehus,['bygning ']
rids,['tegning ']
ridse,['skrammer']
rift,"['efterspørgsel', 'rykind', 'storm', 'søgning', 'tilløb', 'tilstrømning']"
rig,['mast ']
rigdom,['skat']
rige,['landområde ']
rigel,"['bolt', 'bom', 'slå', 'stang']"
rigelig,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'talløs', 'talrig', 'utallig']"
rigge,['tilrigge']
righoldig,['rig']
rigid,"['stiv', 'ubøjelig']"
rigmand,"['kapitalist', 'krøsus', 'matador']"
rigsantikvar,"['akæolog', 'antikvar', 'museumsinspektør', 'oldtidsforsker', 'antikvar ', 'antikvarboghandel ', 'antikvariat ', 'boghandel ']"
rigsdag,['forsamling ']
rigsgrænse,"['demarkationslinje', 'grænse', 'landegrænse', 'skel', 'skillelinje']"
rigshofmester,['embedsmand ']
rigskansler,['leder ']
rigssprog,['standardsprog']
rigtig,"['ganske', 'overordentlig']"
rigtighed,['egenskab ']
rigtignok,"['virkelig', 'sandelig', 'nok']"
rigtigt,"['bekræftet', 'faktum', 'kendsgerning', 'korrekt', 'sandt', 'ulastelig', 'verificeret ']"
rille,['ribbe']
rim,['substans ']
rimelig,['stor ']
rimeligvis,['selvsagt']
rimpe,"['hæfte', 'kaste', 'næste', 'ri', 'sy', 'sømme']"
rimte,['karpefisk ']
rinde,"['drive', 'dryppe', 'pible', 'risle', 'sile', 'sive']"
ring,"['cirkel', 'krans', 'kreds', 'rotunde', 'rundkreds']"
ringdue,['due ']
ringe,['ikke det mindste']
ringeagt,"['foragt', 'despekt']"
ringeagte,['se ned på']
ringfinger,['gulerod ']
ringformet,['cirkelformet']
ringspinder,['Malacosoma neustria']
ringsæl,['sæl ']
rioja,['vinsort ']
ripost,"['besvarelse', 'genmæle', 'gensvar', 'replik', 'svar']"
rippe,"['rode op i', 'rive op i']"
ris,['kornsort ']
rise,"['afbanke', 'afklapse', 'banke', 'piske', 'prygle', 'slå', 'tæske']"
risikabel,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']"
risikere,['handle ']
risiko,['risikere']
risikobehæftet,"['risikobetonet', 'risikobetonet']"
risikovillig,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']"
risle,"['drive', 'dryppe', 'pible', 'rinde', 'sile', 'sive']"
rival,['individ ']
rivalisere,"['dyste', 'konkurrere']"
rivalitet,"['rivalisering', 'konkurrence']"
rive,['frembringe ']
rivegal,['rivende gal']
rivejern,"['arrig kælling', 'gimpe', 'harpe', 'heks', 'himpegimpe', 'skrap madamme']"
river,['plante ']
riviera,"['badestrand', 'lido']"
ro,['stilling ']
robinie,['træ ']
robust,['hårdfør']
rock,['rytmisk musik ']
rock and roll,['rockmusik ']
rocker,['individ ']
rockerborg,['bygning ']
rockergruppe,['gruppe ']
rockgruppe,"['rockband', 'rockorkester']"
rockwool,['isoleringsmateriale ']
rod,['stilling ']
rode,['rage']
rodet,['uryddelig']
rodfordærver,['Heterobasidion annosum']
rododendron,['busk ']
rodsammen,"['miskmask', 'pærevælling']"
roer,['individ ']
rogn,['have brød i ovnen']
rok,['redskab ']
rokere,['omrokere']
rokke,['bruskfisk ']
rokoko,['rokokostil']
rolig,['tage den med ro']
rolle,['give den som']
rollehavende,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']"
rollemodel,['individ ']
rolling,['menneskebarn ']
roma,['individ ']
roman,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'fabel', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'novelle', 'saga', 'skildring']"
romance,['digt ']
romani,['tungemål ']
rombe,['ligesidet parallelogram']
romersk,"['antik', 'gammel', 'græsk', 'klassisk']"
romertal,"['antal', 'arabertal', 'mængde', 'primtal', 'sum', 'tal', 'taltegn', 'tegn']"
romertid,['tidsrum ']
roquefort,['roquefortost']
rorgænger,['individ ']
rorpind,['pind ']
rorschachtest,['rorschachprøve']
ros,['gruppe ']
rosa,['rød ']
rose,['busk ']
rosenkål,['kål ']
rosenrød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']"
rosenrød,['rød ']
roskildesyge,"['diaré', 'diare', 'diarré', 'diarre', 'tynd mave', 'tyndskid ']"
rosmarin,['busk ']
rosmarinlyng,['busk ']
rosværdig,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'hæderfuld', 'priselig', 'prisværdig', 'påskønnelsesværdig']"
rosværdig,['prisværdig']
rosé,['vinsort ']
rotangpalme,['Calamus']
rotationspresse,['rotationsmaskine']
rotere,['bevæge sig ']
rotte,['slå ']
rottehale,['græs ']
rotting,['stængel ']
rotunde,"['cirkel', 'krans', 'kreds', 'ring', 'rundkreds']"
roulette,['hasardspil ']
rov,"['røveri', 'plyndring']"
rovbille,['bille ']
rovdyr,['pattedyr ']
rovfugl,['fugl ']
royal,['kongelig']
royalist,['individ ']
ru,['rusten']
rub,"['det hele', 'hele molevitten']"
rubinrød,['rød ']
rubricere,"['klassificere', 'kategorisere']"
rubus idaeus,['hindbær']
rucola,['salat ']
rude,['plade ']
rudet,"['kvadreret', 'tavlet', 'ternet']"
rudskalle,['ferskvandsfisk ']
ruf,['i en fart']
ruffer,"['alfons', 'ludderkarl', 'kobler']"
rufferi,['alfonseri']
rug,['kornsort ']
rugbrød,['fuldkornsrugbrød']
rugby,"['boldspil', 'fodbold', 'idræt', 'soccer', 'sport', 'sportsgren']"
ruin,"['degeneration', 'dekadence', 'forfald', 'tilbagegang']"
ruineret,"['bankerot', 'blank', 'fallit', 'fattig', 'konkurs', 'rabundus', 'skibbruden']"
ruinhob,['rest ']
rulle,['udrulle']
rullebjælke,"['rullepanel', 'rulleskakt', 'scrollbar']"
rullebånd,['rem ']
rullehockey,"['skaterhockey', 'rulleskøjtehockey']"
rullemenu,"['rullegardin', 'rullepanel']"
rullepanel,"['rulleskakt', 'rullebjælke', 'scrollbar']"
ruller,['individ ']
rulletrappe,['rullende trappe']
rullevogn,['stativ ']
rum,"['kabys', 'køkken']"
rumfang,['udstrækning ']
rumgeometri,['stereometri']
rumkapsel,['del ']
rumle,['bevæge sig ']
rumlekasse,['karet ']
rumlestribe,['profileret stribe']
rumlig,['tredimensional']
rummand,['hankøn ']
rumme,"['holde', 'huse', 'indbefatte', 'indeholde', 'kapere', 'omfatte', 'omspænde', 'standse', 'stoppe']"
rummel,['trummerum']
rumpe,['numse']
rund,"['er du rigtig klog', 'er du skør']"
rundbarbere,['udspille']
rundbordssamtale,['rundbordskonference']
runde,['afrunde']
rundere,"['afpatruljere', 'patruljere', 'tilse']"
rundering,['inspektionsrunde']
rundgang,"['rundtur', 'runde']"
rundhåndet,"['gavmild', 'generøs']"
rundkreds,['gruppe ']
rundmund,['fisk ']
rundorm,['orm ']
rundspørge,['undersøgelse ']
rundviser,['individ ']
rune,"['artikel', 'novelle', 'roman', 'skrift', 'tekst']"
runeforsker,['forsker ']
runge,"['drøne', 'gungre']"
runkelroe,['plante ']
runner,['individ ']
rur,['krebsdyr ']
rus,['helbredstilstand ']
ruse,"['fangstredskab', 'net']"
rush,['stilling ']
ruske,"['bugsere', 'drage', 'drive', 'flå', 'hale', 'hive', 'rive', 'rykke', 'slide', 'slæbe', 'trække']"
ruskomsnusk,['miskmask']
russer,['individ ']
rustbeskyttelse,['rustbehandling']
rustfarvet,['brun ']
rustik,['landlig']
rustning,['oprustning']
rustningsindustri,['industriområde ']
rustrød,['rustfarvet']
rustsvamp,['svamp ']
rustvogn,['karet ']
rutediagram,['figur ']
rutine,['fremgangsmåde ']
rutineret,['erfaren']
ry,['opfattelse ']
rydde,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']"
ryg,['slå hånden af nogen']
rygbesvær,['rygproblemer']
ryge,['røge']
rygelse,"['røgtobak', 'shagtobak', 'tobak']"
rygende,"['fuldstændig', 'drønende']"
rygepause,['smøgpause']
ryger,['individ ']
rygerlunger,['KOL']
ryggesløs,['fordærvet']
ryglæn,['del ']
rygmarv,['rygrad']
rygmarvsbedøvelse,['epiduralblokade']
rygning,['tobaksrygning']
rygrad,['ben ']
rygstød,['ryglæn']
rygstøtte,"['ryglæn', 'rygstød']"
rygsvømmer,['tæge ']
rygsæk,"['kitbag', 'køjesæk', 'mulepose', 'rejsetaske', 'taske', 'vadsæk']"
rygsækrejsende,['individ ']
rygsøjle,['ben ']
rygte,['bedømmelse ']
rygvind,['vind ']
rygås,"['mønning', 'rygning', 'tagryg']"
ryk,['med et sæt']
rykind,['invasion']
rykke,['blive ']
rykker,['brev ']
rykningspåtegning,['påtegning ']
ryle,['vadefugl ']
rynkecreme,['præparat ']
rype,['hønsefugl ']
ryste,['betale ']
rytmegruppe,['musiker ']
rytmesans,['']
rytmisk,['taktfast']
rå,"['rådyr', 'råvildt']"
rå,['form ']
råbe,"['brøle', 'hvæse', 'skrige', 'skråle']"
råbe alarm,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']"
råbe gevalt,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']"
råbe om hjælp,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']"
råbe vagt i gevær,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'slå alarm', 'tilkalde']"
råben,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'bulder', 'drøn', 'dunder', 'larm', 'skrigen', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']"
råbuk,['buk']
råd,['middel ']
råd,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'reference', 'rekommandation', 'rekommandationsskrivelse', 'skudsmål', 'udtalelse']"
rådden,"['frønnet', 'mør', 'skør', 'trøsket']"
rådden,"['elendig', 'forbandet']"
råddenskab,['råd']
råde,['forekomme ']
råde bod på,"['afbøde', 'afhjælpe', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere']"
råde fra,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'true', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']"
rådelig,"['anbefalelsesværdig', 'fordelagtig', 'rigtig', 'tilrådelig']"
rådelig,['tilrådelig']
råderet,['rettighed ']
råderum,"['albuerum', 'handlefrihed', 'latitude', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']"
rådføre,"['spørge til råds', 'konsultere', 'konferere']"
rådgiver,"['kommunikationsrådgiver', 'spindoktor']"
rådighed,['disposition']
rådighedsvagt,['vagt ']
rådne,"['formulde', 'forrådne', 'gå i forrådnelse', 'mørne']"
rådne,['blive ']
rådslagning,"['debat', 'diskussion', 'drøftelse', 'meningsudveksling']"
rådslå,"['diskutere', 'konferere', 'rådspørge']"
rådsnar,"['beslutsom', 'resolut', 'snarrådig']"
rådspørge,"['spørge til råds', 'konsultere']"
rådspørge,"['diskutere', 'konferere', 'rådslå']"
rådvild,"['tvivlrådig', 'rådløs']"
rådyr,"['rå', 'råvildt']"
rådyr,['dyr ']
råge,['kragefugl ']
råhvid,['offwhite']
råkold,"['forfrossen', 'iskold', 'kold', 'kølig', 'sval']"
råkostsalat,['salat ']
råkulde,"['frost', 'kulde', 'kuldegrad', 'kølighed', 'minusgrad', 'nattefrost', 'svale']"
rålam,"['råkid', 'råkalv']"
råmateriale,['materiale ']
råmælk,['rå mælk']
råvildt,"['rå', 'rådyr']"
ræd,"['angst', 'angstfuld', 'bange', 'skræmt', 'sky']"
ræddike,['plante ']
rædsel,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'skræk']"
rædsel,['angst ']
rædselsfuld,"['skrækkelig', 'afskyelig', 'frygtelig']"
rædselsregime,"['rædselsherredømme', 'rædselsregimente']"
rædselsslagen,['skrækslagen']
rædselsvækkende,"['skrækindjagende', 'gruopvækkende']"
rædsom,"['forfærdelig', 'utrolig']"
rækel,"['benrad', 'bønnestage', 'skelet', 'spirrevip', 'splejs', 'stankelben']"
række,"['kolonne', 'oversigt', 'tabel']"
række,"['forslå', 'strække til']"
rækkefølge,"['formation', 'følge', 'geled', 'opstilling', 'orden', 'række', 'samfundsorden', 'sekvens', 'serie', 'skala', 'system']"
rækværk,"['balustrade', 'brystning', 'gelænder']"
rælig,"['rærlig', 'rærlig']"
rænke,"['intrige', 'plot', 'rævekage', 'rævepels', 'rævestreg']"
rænkefuld,['intrigant']
rænkefuld,"['forræderisk', 'intrigant', 'konspiratorisk', 'lumsk', 'lusket', 'ond', 'snedig']"
rær,['individ ']
ræs,['løb ']
ræse,['bevæge sig ']
ræsonnør,['tænker']
ræv,['sætte ulven til at vogte får']
rævehale,['græs ']
rævekage,"['intrige', 'plot', 'rænke', 'rævepels', 'rævestreg']"
rævepels,"['intrige', 'plot', 'rænke', 'rævekage', 'rævestreg']"
ræverød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']"
rævestolt,['pavestolt']
rævestreg,"['intrige', 'plot', 'rænke', 'rævekage', 'rævepels']"
røbe,['afsløre']
rød,"['rød', 'blodrød ', 'cinnober ', 'cyklamen ', 'farve ', 'karminrød ', 'karmoisin ', 'lyserød ', 'mørkerød ', 'pink ', 'postkasserød ', 'rosa ', 'rosenrød ', 'ræverød ', 'svenskrød ', 'terakotta ', 'vinrød ']"
rød,"['socialistisk', 'venstreorienteret']"
rød-hvid,['dannebrogsfarvet']
rødalge,['alge ']
rødbede,['plante ']
rødben,['vadefugl ']
rødbynit,['individ ']
rødbøg,['Fagus sylvatica']
rødfisk,['benfisk ']
rødgran,['nåletræ ']
rødgul,"['gulorange', 'orangegul']"
rødhals,['fugl ']
rødkløver,['Trifolium pratense']
rødkål,['kål ']
rødme,['rødmen']
rødmus,['gnaver ']
rødnæb,['pigfinnefisk ']
rødspætte,['fladfisk ']
rødstjert,['spurvefugl ']
rødtop,['plante ']
rødtunge,['fladfisk ']
røffel,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'møgfald', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'skideballe', 'udskældning']"
røg,"['damp', 'em', 'os']"
røg,"['gå op i flammer', 'gå op i luer']"
røge,['præparere ']
røgning,['rygning']
røgtobak,"['rygelse', 'shagtobak', 'tobak']"
røllike,['plante ']
rømme,"['absentere sig', 'blive væk', 'fjerne sig', 'forsvinde', 'trække sig']"
rømningsmand,"['afhopper', 'desertør', 'flygtende', 'flygtning']"
røn,['løvtræ ']
rønne,['ejendom ']
røntgenbestråling,['røntgenstråling']
røntgenbillede,['foto ']
røntgenblik,['talent ']
røntgenstråle,['bølgebevægelse ']
rør,"['kanal', 'siv', 'skakt', 'strå']"
rør,['del ']
rørdrum,['hejre ']
røre,['lægge ']
røre,"['afficere', 'anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå nær', 'gå til hjerte', 'påvirke', 'rage', 'tvivle']"
rørelse,['sindstilstand ']
rørelse,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'paroksysme', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']"
rørhat,['hatsvamp ']
rørhøg,['Circus aeruginosus']
rørhøne,['fugl ']
rørig,"['frisk', 'livskraftig', 'rask', 'sund', 'vital', 'bælt ', 'farvand ', 'sund ']"
rørledning,['ledning ']
rørsanger,['spurvefugl ']
rørstrømsk,"['blød', 'følelsesfuld', 'følsom', 'sentimental', 'sødladende', 'tårepersende']"
rørsukker,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'strøsukker', 'stødt melis']"
røv,['røv']
røv,['være på spanden']
røv-,"['skide', 'død']"
røve,"['hugge', 'rapse', 'stjæle']"
røver,['individ ']
røver,"['bandit', 'forbryder', 'gangster', 'skurk', 'slyngel', 'bandit ', 'banditking ', 'barbar ', 'bums ', 'bølle ', 'klaphat ', 'klaptorsk ', 'klovn ', 'motorbølle ', 'sk ovl ', 'skiderik ', 'skidespræller ', 'slyngel ', 'sp ade ', 'sp and ', 'tyv ']"
røverhistorie,"['and ', 'bedrag', 'krønike', 'løgn', 'løgnehistorie', 'opspind', 'usandhed']"
røveri,"['bræk', 'ran', 'rapseri', 'rov', 'tyveri']"
røvfuld,"['afstraffelse', 'bank', 'klø', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæsk', 'tæv']"
røvfuld,['slag ']
røvhul,['ukvemsord ']
røvkede,['dødkede sig']
røvkedelig,"['drønkedelig', 'dødkedelig']"
røvsyg,['dødssyg']
S-togs-station,['station ']
sabbat,['tidsrum ']
sabbatår,"['fritagelse', 'orlov', 'tjenestefrihed']"
sabe sig,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']"
sabel,"['daggert', 'kastekniv', 'kniv', 'sværd', 'våben']"
sable,['omtale ']
sabotage,"['skade', 'terror']"
sabotageaktion,['sabotagehandling']
sabotere,"['bremse', 'forhale', 'forsinke', 'hæmme', 'modarbejde', 'obstruere', 'opholde', 'opsætte', 'sænke']"
sabotør,"['frihedskæmper', 'guerilla', 'modstandsmand', 'oprører', 'partisan', 'rebel', 'revolutionær', 'terrorist']"
sachertærte,['sachertorte']
saddel,['fjerne ']
sadle,['ændre ']
safian,"['chevreau', 'fåreskind', 'gedeskind', 'maroquin', 'nappa']"
saft,['drikkelse ']
saftevand,"['appelsinjuice', 'frugtsaft', 'juice', 'most', 'saft', 'æblejuice', 'æblemost']"
saftfuld,['saftig']
saftig,['sjofel']
saftiggrøn,['grøn ']
saftløs,"['indtørret', 'knastør', 'tør', 'udtørret']"
saftsuseme,"['dæleme', 'søreme', 'dæleme', 'søreme']"
sag,"['sagsøge', 'anlægge sag mod']"
saga,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'fabel', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'novelle', 'roman', 'skildring']"
sagesløs,['uskyldig']
sagfører,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']"
sagkundskab,['viden ']
sagkyndig,"['dygtighed', 'ekspert', 'fagidiot', 'fagkyndig', 'fagmand', 'kender', 'specialist']"
saglig,"['akademisk', 'fordomsfri', 'objektiv', 'upersonlig', 'vindenskabelig', 'virkelighedsnær', 'værdineutral']"
sagn,"['fabel', 'folkesagn', 'fortælling', 'krønike', 'legende', 'myte', 'overlevering', 'saga', 'skrøne']"
sagomel,['søren']
sagsanlæg,['søgsmål']
sagsanlæg,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sigtelse', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']"
sagsfremstlling,"['beretning', 'forklaring', 'rapport', 'redegørelse', 'referat', 'reportage', 'udredning']"
sagsmappe,"['chartek', 'dossier', 'folder', 'mappe', 'mappeomslag']"
sagsområde,['område ']
sagsøge,['anlægge sag mod']
sagsøger,"['advokat', 'aktor', 'klager']"
sagsøgning,"['sagsanlæg', 'søgsmål']"
sagsøgt,"['anklaget', 'indstævnet', 'sagvolder']"
sagte,['stille']
sagtens,['let']
sagvolder,"['anklaget', 'indstævnet', 'sagsøgt']"
sakkarose,['kulhydrat ']
sakral,"['hellig', 'kultisk']"
sakramente,"['eukaristi', 'nadver']"
sakrosankt,['fredhellig']
sal,"['hal', 'vandrehal']"
salamander,['padde ']
salami,['kødpålæg ']
salamimetode,['fremgangsmåde ']
salamipølse,"['pølse', 'salami', 'spegepølse']"
salatbar,['tagselvbord ']
salatbord,['tagselvbord ']
saldo,['forskel ']
salg,['til fals']
salgbar,"['afsættelig', 'farbar', 'gangbar', 'negotiabel', 'omsættelig', 'realisabel', 'realiserbar', 'sælgelig']"
salgsassistent,['ekspedient']
salgsbod,['bod']
salgsdag,['dag ']
salgsfremstød,['']
salgskonsulent,['sælger']
salgslokale,"['basar', 'biks', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'shop', 'snask', 'udsalg', 'varehus']"
salgsnota,"['regning', 'kvittering']"
salicylsyre,['syre ']
,['1']
salig,['lyksalig']
saliggøre,['erklære ']
salighed,['sandelig']
salme,"['digt', 'hymne', 'kvad', 'lovsang', 'ode', 'psalter']"
salmedigter,['salmist']
salmiak,['stof ']
salmiaklakrids,['saltlakrids']
salmiakspiritus,['koncentreret ammoniakvand']
salmist,['digter ']
salmonella,['bakterie ']
salmonellabakterie,['bakterie ']
salomonisk,"['fair', 'fordomsfri', 'ret', 'retfærdig', 'retsindig', 'retvis', 'rimelig']"
salon,"['frisørsalon', 'lokale', 'lounge', 'modtagelsesrum', 'opholdsrum', 'rum', 'skønhedssalon', 'stue', 'værelse']"
salonfæhig,"['civiliseret', 'dannet', 'høflig', 'kultiveret', 'urban', 'velanskreven', 'velopdragen']"
saloon,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffebar', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'restauration']"
salpeter,['stof ']
salsa,['musikstil ']
salt,['krydderi ']
saltlakrids,['lakrids ']
saltsild,['sild ']
saltsø,['hav ']
salturt,['plante ']
saltvandsindsprøjtning,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'inspirere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'overtale', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse', 'udfordre']"
salut,['besked ']
salutere,"['bukke', 'hilse', 'inklinere', 'neje', 'nikke', 'vink']"
salve,"['hagl', 'kugle', 'projektil', 'skud']"
salvelse,['den sidste olie']
salvelsesfuld,['patetisk']
salvie,['busk ']
salvning,['handling ']
salær,"['honorar', 'pris']"
sam-,['sammen']
samarbejde,"['gruppearbejde', 'hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'kooperation', 'makkerskab', 'samgang', 'sammenspil', 'samspil']"
samarbejdende,"['samvirkende', 'ved forenede kræfter', 'ved fælles hjælp']"
samarbejdsproblemer,['samarbejdsvanskeligheder']
samarbejdsudvalg,"['ad hocudvalg', 'komité', 'kommission', 'udvalg', 'selektion ', 'sortiment ', 'udvalg ']"
samarbejdsvanskeligheder,['samarbejdsproblemer']
samarie,"['alba', 'messehagel', 'messeskjorte', 'messesærk', 'ornat', 'præstekjole', 'talar']"
samariterkursus,['kursustilbud ']
sambo,['enbo']
samboende,['samlevende']
samdriftsposthus,['postbutik']
same,['individ ']
sameje,['fælleseje']
samfund,"['befolkning', 'folk', 'folkefærd', 'folkeslag', 'folkestamme', 'nation', 'nationalitet', 'rige', 'stamme']"
samfundsbestemt,['samfundsbetinget']
samfundsbetinget,['samfundsbestemt']
samfundsborger,"['borger', 'medborger', 'statsborger', 'undersåt']"
samfundshjælper,['redskab ']
samfundshjælper,"['kapselåbner', 'øljern', 'øloplukker', 'ølåbner']"
samfundskandidat,"['cand.phil.', 'humanist']"
samfundsklasse,"['befolkningslag', 'kaste', 'klasse', 'middelstand', 'overklasse', 'rangklasse', 'samfundslag']"
samfundskritiker,['individ ']
samfundslag,"['befolkningslag', 'kaste', 'klasse', 'middelstand', 'overklasse', 'rangklasse', 'samfundsklasse']"
samfundsmæssig,"['social', 'sociologisk']"
samfundsopfattelse,['samfundssyn']
samfundsorden,['samfundsordning']
samfundssyn,['samfundsopfattelse']
samfundsvidenskab,['gren ']
samfærdsel,"['kommunikation', 'trafik']"
samfærdselsmiddel,['middel ']
samfølelse,['sindsstemning ']
samfølelse,"['enighed', 'eufoni', 'fællesfølelse', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samklang', 'symmetri', 'velklang', 'vellyd']"
samgang,"['gruppearbejde', 'hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'kooperation', 'makkerskab', 'samarbejde', 'sammenspil', 'samspil']"
samhandel,"['business', 'forretning', 'handel', 'køb og salg']"
samhør,"['forening', 'fællesskab', 'fællig', 'samhørighed', 'slægtskab']"
samhørighed,"['forening', 'fællesskab', 'fællig', 'samhør', 'slægtskab']"
samisk,['lappisk']
samklang,['klang ']
samkvem,"['bolle ', 'flække ', 'knalde', 'kneppe ', 'kønslig omgang', 'pule ', 'samleje', 'seksuel omgang', 'sex']"
samkøre,"['forene', 'koordinere', 'lægge sammen', 'samle', 'samordne', 'sideordne', 'slå sammen']"
samkøre,"['sammenkøre', 'køre sammen']"
samkøring,['samkørsel']
samkørsel,['samkøring']
samle,['opsamle']
samleje,"['bolle ', 'flække ', 'knalde', 'kneppe ', 'kønslig omgang', 'pule ', 'samkvem', 'seksuel omgang', 'sex']"
samlet,"['aldeles', 'alt', 'en', 'fuld', 'fuldført', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'færdig', 'ganske', 'hel', 'komplet', 'overhovedet', 'pure', 'tindrende', 'total']"
samlever,"['partner', 'sambo', 'ven']"
samlevere,"['ægtefolk', 'ægtepar']"
samleværk,['værk ']
samling,"['fasthed', 'greb', 'hold', 'overblik', 'styr', 'tag']"
samliv,"['giftermål', 'parforhold', 'ægteskab', 'ægtestand']"
samlivsterapeut,['parterapeut']
samme,"['straks', 'øjeblikkelig']"
sammenbinde,['binde sammen']
sammenbrud,"['fald', 'kollaps']"
sammenbrygge,['brygge sammen']
sammenbygge,['opføre ']
sammendrag,['resumé']
sammendrage,['sammenfatte']
sammenfald,['identitet']
sammenfalden,['sammensunken']
sammenfaldende,['overensstemmende']
sammenfatning,['kommunikation ']
sammenfatte,['ytre ']
sammenfiltre,['filtre sammen']
sammenflikke,['flikke sammen']
sammenfolde,['lægge ']
sammenføje,"['binde', 'fastgøre', 'fastspænde', 'fiksere', 'fæste', 'fæstne', 'hæfte', 'tøjre']"
sammenføje,['samle ']
sammenhobning,['ophobning']
sammenholde,"['sammenligne', 'sammenstille']"
sammenhæng,"['affinitet', 'anknytning', 'association', 'berøring', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'føling', 'kontakt', 'nærkontakt', 'rapport', 'relation', 'slægtskab', 'tilknytning']"
sammenhæng,['forbindelse']
sammenhørende,"['uadskillelig', 'uløselig']"
sammenhørende,['samhørende']
sammenkalde,['anmode ']
sammenklemme,['presse ']
sammenklæbe,['klæbe sammen']
sammenknytte,['binde ']
sammenkoble,['forbinde ']
sammenkæde,"['affiliere', 'assimilere', 'integrere', 'knytte sammen', 'koble sammen', 'sammenføje', 'sammenslutte', 'sammensætte']"
sammenkæde,['kæde sammen']
sammenlign,"['jf.', 'jævnfør', 'se også']"
sammenligne,['jævnføre']
sammenlignende,['komparativ']
sammenligning,['jævnførelse']
sammenlægge,['samle ']
sammenlægge,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']"
sammenlægning,['addition']
sammenpakke,"['overfylde', 'presse', 'proppe']"
sammenpresse,['presse ']
sammenregne,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']"
sammenrend,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']"
sammenrode,['rode sammen']
sammenrodet,"['juks', 'miskmask']"
sammensat,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'vidtfavnende']"
sammensathed,['kompleksitet']
sammenskrive,['skrive sammen']
sammenslutning,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']"
sammenslutte,"['affiliere', 'assimilere', 'integrere', 'knytte sammen', 'koble sammen', 'sammenføje', 'sammenkæde', 'sammensætte']"
sammenslynget,['omslynget']
sammenspare,"['gnie', 'henlægge', 'holde hus', 'opspare', 'spare', 'spinke', 'økonomisere']"
sammenspil,['samspil']
sammenspille,"['spille sammen', 'samspille']"
sammenspist,['indspist']
sammenspisthed,['indspisthed']
sammensplejse,['splejse sammen']
sammenstikke,['medføre ']
sammenstød,"['intermezzo', 'kollision']"
sammenstød,['hændelse ']
sammensurium,"['rodsammen', 'virvar']"
sammensvejse,['svejse sammen']
sammensvoren,['konspiratorisk']
sammensværge,"['konspirere', 'rotte sig sammen']"
sammensværgelse,['komplot']
sammensværgelse,['konspiration']
sammensværgelsesteori,['teori ']
sammensyning,['syning']
sammensætning,"['blanding', 'hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'miks', 'mixture', 'potpourri', 'pærevælling ']"
sammensætte,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'skrive', 'sætte op', 'udarbejde']"
sammensætte,['medføre ']
sammentrække,"['adstringere', 'formindske', 'krympe', 'svinde']"
sammentrække,['trække sammen']
sammentrækning,['kontraktion']
sammentrænge,['trænge sammen']
sammentrængt,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'summarisk']"
sammentælle,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']"
sammentænke,['tænke ']
sammentænkning,['samtænkning']
sammentømre,['fremstille ']
sammenvæve,['væve sammen']
samnavn,"['analogi', 'ensbetydende', 'lige', 'lighed', 'overensstemmelse', 'sammenhæng', 'synonym', 'thesaurus ']"
samojede,['spidshund ']
samordne,['samle ']
samordning,['koordinering']
samovar,['beholder ']
samsisk,"['samsøsk', 'samsøsk']"
samspil,"['gruppearbejde', 'hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'kooperation', 'makkerskab', 'samarbejde', 'samgang', 'sammenspil']"
samspille,['spille sammen']
samstemmende,"['enig', 'enstemmig']"
samstemmig,['samstemmende']
samsvar,['overensstemmelse']
samt,['plus']
samtale,['samtale ']
samtale (sb.),"['dialog', 'diskussion', 'konversation', 'ordveksling', 'palaver', 'passiar', 'sladder', 'snak']"
samtalesprog,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagssprog', 'hverdagstale', 'konversationssprog', 'omgangssprog', 'talesprog']"
samtidig,"['desuden', 'derudover']"
samtidskunst,['kunst ']
samtykke,['tilladelse']
samvirkende,"['samarbejdende', 'ved forenede kræfter', 'ved fælles hjælp']"
samvittighedsfuld,"['ansvarsbevidst', 'omhyggelig', 'pligtopfyldende', 'pligttro', 'punktlig', 'trofast']"
samvittighedskvaler,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']"
samvittighedsløs,['skrupelløs']
samvittighedsnag,"['dårlig samvittighed', 'samvittighedskval']"
sand,"['ægte', 'virkelig']"
sandal,"['fodtøj', 'sko', 'støvle']"
sandaler,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']"
sandart,['ferskvandsfisk ']
sandbunke,['sanddynge']
sanddru,"['oprigtig', 'ordholdende', 'retskaffen', 'sandfærdig', 'ærlig']"
sanddynge,['sandbunke']
sande,['indse']
sandeltræ,['løvtræ ']
sandfarvet,['brun ']
sandfærdig,"['oprigtig', 'ordholdende', 'retskaffen', 'sanddru', 'ærlig']"
sandfærdighed,['sandhed']
sandhed,['virkelig']
sandkryb,['urt ']
sandmusling,['musling ']
sandorm,['børsteorm ']
sandpumper,['fartøj ']
sandsiger,['individ ']
sandsigerske,['fruentimmer ']
sandsynlig,['trolig']
sandsynlighed,['med stor sandsynlighed']
sandsynlighedsberegning,['beregning']
sandsynligvis,"['formentlig', 'nok', 'sikkert']"
sandt,"['bekræftet', 'faktum', 'kendsgerning', 'korrekt', 'rigtigt', 'ulastelig', 'verificeret ']"
sandwichbrød,['brød ']
sandwichrister,"['toastjern', 'toastmaskine', 'toaster']"
sanere,['ændre ']
saneringsmoden,['faldefærdig']
sang,['en sludder for en sladder']
sangaften,['liedaften']
sangdrossel,['fugl ']
sanger,['spurvefugl ']
sangfugl,['spurvefugl ']
sanglærer,['lærer ']
sanglærke,['Alauda arvensis']
sangpædagog,['sanglærer']
sangsvane,['Cygnus cygnus']
sanikel,['plante ']
sanitær,"['sundhedsmæssig', 'hygiejnisk']"
sankt hans,"['midsommer', 'skærsommer']"
sankthans,['sankthansdag']
sankthansbål,['sankthansblus']
sankthansorm,['bille ']
sankthansurt,['plante ']
sanktpetersfisk,['saltvandsfisk ']
sanktvejtsdans,['nervelidelse ']
sans,['sanseløs']
sanse,['være ude af sig selv']
sansebedrag,['hallucination']
sansefornemmelse,['opfattelse ']
sanselig,"['kødelig', 'sensuel', 'erotisk']"
sanselighed,['nydelse ']
sanseløs,"['ubehersket', 'desperat']"
sanseløs,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']"
sansemotorisk,['sensomotorisk']
sansepåvirkning,['sanseindtryk']
sanskrit,['oldindisk']
sansmelding,['sans']
sansserifskrift,"['grotesk', 'groteskskrift']"
saprofyt,['plante ']
sar,['krydderurt ']
Sarah Bernhardt-kage,['tørkage ']
sardin,['som sild i en tønde']
sardinier,['individ ']
sardisk,['sardinsk']
sarkasme,"['ironi', 'satire']"
sarkastisk,"['giftig', 'hånlig', 'ironisk', 'satirisk', 'spids', 'spydig', 'syrlig']"
sarkofag,"['kiste', 'ligkiste']"
sart,['følsom']
sat,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']"
satan,['bandeord ']
satans,['bandeord ']
satellit,['apparat ']
satellitbillede,['billede ']
satellitby,['distrikt ']
satellitstat,['rige ']
sateme,"['fandeme', 'kraftedeme']"
satire,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']"
satirisk,"['giftig', 'hånlig', 'ironisk', 'sarkastisk', 'spids', 'spydig', 'syrlig']"
sats,['handling ']
satsning,['sats']
sauce,['sovs']
saudiaraber,['individ ']
saudiarabisk,['saudisk']
sauna,['rum ']
sav,"['fukssvans', 'nedstryger']"
savblad,['metalplade ']
save,['fjerne ']
savfisk,['rokke ']
savhveps,['årevingede insekter ']
savklinge,['klinge ']
savl,"['mundvand', 'spyt']"
savn,"['afsavn', 'fattigdom', 'mangel']"
savne,['mangle']
savojkål,['kål ']
savtand,['tand ']
scane,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'skueplads', 'skuespilhus', 'teater', 'varieté']"
scenarie,"['fremtidsbillede', 'fremtidsbillede']"
scene,['iscenesætte']
sceneinstruktør,"['instruktør', 'regissør', 'teatermedarbejder']"
sceneinstruktør,['individ ']
scenemester,['individ ']
sceneri,['scene']
schattere,['afskygge']
schweizerost,"['brie', 'emmentaler', 'gedeost', 'roquefort']"
schwung,['præg ']
schæfer,['køter ']
scilla,['løgplante ']
scoop,"['kup', 'hit', 'succes']"
scoring,"['afslutning', 'kvantum', 'mål', 'mængde', 'skala']"
screendump,['skærmdump']
screensaver,['skærmskåner']
scripte,"['kode', 'programmere', 'udvikle']"
se,"['lige et øjeblik', 'vent lidt']"
se bort fra,"['abstrahere', 'fraregne', 'negligere', 'undtage']"
se også,"['jf.', 'jævnfør', 'sammenlign']"
secondhandshop,['butikslokale ']
seddel,['betalingsmiddel ']
sediment,"['aflejring', 'bundfald', 'bærme', 'dépôt', 'grums']"
sedimentere,"['aflejre', 'afsætte', 'bundfælde', 'fælde', 'indlejre', 'lejre', 'sætte af', 'udfælde']"
seede,"['anbringe', 'placere']"
seer,['individ ']
seerske,"['astrolog', 'sandsigerske', 'sibylle', 'spåkvinde', 'vølve']"
segl,"['forsegling', 'laksegl', 'signet']"
seglformet,['form ']
segment,"['afsnit', 'episode', 'passage']"
segne,['falde ']
segregation,['segregering']
segregering,"['adskillelse', 'segregation']"
sej,['torskefisk ']
sejhval,['bardehval ']
sejlads,"['krydstogt', 'overfart', 'rejse', 'sejltur', 'søfart', 'sørejse']"
sejlbar,['farbar']
sejle,['drive ']
sejler,['fugl ']
sejling,['sejlads']
sejltur,"['krydstogt', 'overfart', 'rejse', 'sejlads', 'søfart', 'sørejse']"
sejr,['sejre']
sejre,"['vinde', 'løbe/gå af med sejren']"
sejrherre,['individ ']
sejrsgang,['sejr ']
sejrssikker,"['sejrsbevidst', 'sejrsbevidst']"
sejrsskammel,['skammel']
sekel,"['tidsafsnit', 'århundrede']"
sekretariatschef,['chef ']
sekretær,['fugl ']
sekretær,"['chatol', 'kommode', 'skuffemøbel']"
seks,"['67', 'seks til syv']"
,"['seks til syv', 'totiseks']"
sekskant,['polygon ']
seksogtyve,['totiseks']
sekstakket stjerne,"['davidsstjerne', 'heksagram']"
sekstenårig,['år ']
seksti,['tres']
seksualitet,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'libido', 'naturligt behov', 'østromani']"
seksualmoral,['opfattelse ']
seksualmord,['sexmord']
seksualpartner,['sexpartner']
seksualundervisning,['undervisning ']
seksualvidenskab,['sexologi']
seksuel,['kønslig']
seksuel kæleri,"['forspil', 'petting']"
seksuel omgang,"['bolle ', 'flække ', 'knalde', 'kneppe ', 'kønslig omgang', 'pule ', 'samkvem', 'samleje', 'sex']"
seksårig,['år ']
sekt,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'akse ', 'linje ', 'streg ']"
sektion,['gruppe ']
sektor,['figur ']
sekularisere,['verdsliggøre']
sekularisering,['verdsliggørelse']
sekund,['præcis']
sekunda,['dårlig ']
sekundavare,['vare ']
sekundere,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'skåne', 'stiver', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']"
sekundmeter,['måleenhed ']
sekundær,"['ad omveje', 'andenhånds', 'indirekte', 'middelbart', 'på anden hånd']"
sekundærkommune,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']"
sekvens,"['formation', 'følge', 'geled', 'opstilling', 'orden', 'række', 'rækkefølge', 'samfundsorden', 'serie', 'skala', 'system']"
sekvensering,['sekventering']
sekventere,"['sekvensbestemme', 'sekvensere']"
sekventering,['sekvensering']
selektere,['udvælge']
selektion,['udvælgelse']
selenografi,['lunografi']
seline,['plante ']
selleri,['skærmplante ']
selskabelig,['social']
selskabeligt overrislet,"['bedugget', 'beruset', 'døddrukken', 'fuld', 'overrislet', 'plakatfuld', 'stiv ']"
selskabskjole,['kjole ']
selskabslokale,['rum ']
selskabsmand,['hankøn ']
selv,['have nok i sig selv']
selvbebrejdende,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
selvbedrag,['opfattelse ']
selvbeherskelse,"['fatning', 'kontenance']"
selvberoende,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']"
selvbeskuende,"['forfængelig', 'metroseksuel', 'narcissistisk', 'selvcentreret', 'skønhedsbevidst']"
selvbestaltet,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']"
selvbestemmende,"['absolut', 'afgjort', 'almen', 'bestemt', 'decideret', 'determineret', 'endelig', 'enevældig', 'erklæret', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'kategorisk', 'positiv', 'ubetinget', 'uindskrænket']"
selvbevidsthed,['selvsikkerhed']
selvbiografi,['skildring ']
selvbiografisk,['autobiografisk']
selvcentreret,['egocentrisk']
selvdestruktion,['selvødelæggelse']
selvdestruktiv,['selvødelæggende']
selve,['i egen person']
selveste,"['ingen ringere end', 'i egen høje person', 'selve']"
selvfed,['smart ']
selvforglemmende,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'idealistisk', 'medmenneskelig', 'offervillig', 'opofrende', 'selvfornægtende', 'uegennyttig', 'uselvisk']"
selvfornægtende,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'idealistisk', 'medmenneskelig', 'offervillig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'uegennyttig', 'uselvisk']"
selvfølgelig,"['indlysende', 'klart', 'naturligvis', 'netop', 'selvsagt', 'uden tvivl']"
selvfølgelig,['naturligvis']
selvfølgelighed,['selvfølge']
selvgjort,['selvlavet']
selvgod,"['selvbehagelig', 'selvretfærdig']"
selvgyldig,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']"
selviagttagelse,['introspektion']
selvindlysende,"['selvfølgelig', 'soleklar']"
selvisk,['egennyttig']
selvjustits,['selvtægt']
selvlysende,['fosforescerende']
selvlært,['autodidakt']
selvmodsigelse,['udsagn ']
selvmodsigende,"['paradoksal', 'inkonsekvent']"
selvmordsbombemand,['individ ']
selvom,"['uanset om', 'selv hvis', 'uanset om', 'selv hvis']"
selvopfattelse,['selvbillede']
selvopofrelse,['opofrelse']
selvoptaget,"['selvcentreret', 'egocentrisk']"
selvoptagethed,"['egocentri', 'egocentricitet', 'egocentrisme']"
selvovervindelse,['overvindelse']
selvpineri,['selvplageri']
selvrealisering,['selvrealisation']
selvrespekt,['selvagtelse']
selvros,['praleri']
selvrådighed,['egenrådighed']
selvsagt,"['indlysende', 'naturlig']"
selvskreven,"['oplagt', 'oplagt']"
selvskyldner,['individ ']
selvspejling,['selvoptagethed']
selvstyre,"['autarki', 'autonomi', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'suverænitet', 'uafhængighed']"
selvstyrende,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstændig', 'uafhængig']"
selvstændig,"['særskilt', 'separat']"
selvstændig,"['separat', 'særskilt']"
selvtilfreds,['selvbehagelig']
selvudslettende,"['beskeden', 'bønlig', 'fordringsløs', 'opofrende', 'underdanig', 'uprætentiøs', 'ydmyg']"
selvvirkende,['automatisk']
semantik,['gren ']
semester,['halvår']
semi-,['halv']
semifinale,['kamp ']
semikolon,['kolon']
seminaristisk,"['halvstuderet', 'skolemesteragtig']"
seminarium,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'universitet', 'universitetscenter']"
semiotik,['semiologi']
semiotiker,['individ ']
semipermeabel,['halvgennemtrængelig']
semit,"['israelit', 'jøde']"
semulje,['semuljegryn']
sen,['langsom']
sende,['handle ']
sende afbud,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sige fra', 'standse']"
sende elektronisk,"['emaile', 'eposte', 'maile']"
sendebud,['individ ']
sendenet,['system ']
sender,['radiosender ']
senehinde,['hinde ']
senere,"['efterfølgende', 'følgende', 'næste', 'påfølgende', 'succederende', 'successiv']"
seneskedehindebetændelse,['betændelse ']
senest,['sidst']
seng,"['briks', 'futon', 'køje', 'leje', 'rede', 'soveplads', 'sovesofa', 'vugge']"
sengeafdeling,['afdeling ']
sengeafsnit,['sengeafdeling']
sengelinned,['stof ']
sengetøj,['stof ']
senil,['forkalket']
senilitet,['alderdomssvækkelse']
senior,"['bedstefar', 'farfar', 'gammel jas', 'gubbe', 'hønisse', 'knark', 'morfar', 'oldboy', 'olding']"
sennep,['plante ']
sennepsfrø,['frø ']
sensationel,['opsigtsvækkende']
sensationshungrende,['sensationslysten']
sensibel,"['overfølsom', 'ømfindtlig', 'sart']"
sensibilitet,['karakteregenskab ']
sensitiv,"['følsom', 'letbevægelig', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sårbar', 'tyndhudet', 'ømfindlig', 'ømskindet']"
sensommer,['årstid ']
sensor,['apparat ']
sensorisk,"['følsom', 'perceptiv', 'sensibel', 'sensitiv']"
sentimental,['rørstrømsk']
sentimentalisme,['føleri']
separat,"['særskilt', 'selvstændig']"
sepiabrun,['farve ']
seraf,"['engel', 'kerub', 'skytsengel']"
serafisk,"['fin', 'flygtig', 'luftig', 'overjordisk', 'æterisk']"
serie,"['geled', 'kæde', 'kø', 'linie', 'rad', 'række']"
serieproducere,['seriefremstille']
serieproduktion,['produktion ']
serigrafi,['silketryk']
seriøsitet,"['alvor', 'bestemthed', 'højtidelighed', 'strenghed']"
serum,['væde ']
servegennembrud,['break']
servere,"['betjene', 'beværte', 'ekspedere', 'opvarte', 'servicere']"
service,['tjeneste ']
servicebarn,['menneskebarn ']
serviceforældre,['curlingforældre']
servicelov,['lov ']
servicere,['handle ']
servicestation,"['benzintank', 'tank', 'tankstation']"
servicevogn,['karet ']
servil,['underdanig']
servilitet,['underdanighed']
servitrice,['fruentimmer ']
servo,['teknik ']
sesam,['plante ']
setup,['arrangement']
sevenbom,['busk ']
sex,['ubeskyttet sex']
sexet,"['hip', 'hot']"
sexfilm,['film ']
sexforbrydelse,['ulovlighed ']
sexforbryder,['forbryder ']
sexliv,['aktivitet ']
sexmord,['mord ']
sexobjekt,['individ ']
sexologi,['seksualvidenskab']
sexpartner,['individ ']
sfære,"['bold', 'kugle']"
sgi,"['sgisme', 'sgu']"
sgisme,"['sgi', 'sgu']"
sgu,"['fandeme', 'sateme', 'minsandten']"
shag,['shagtobak']
shagpibe,"['merskumspibe', 'pibe', 'snadde', 'snorketræ', 'tobakspibe']"
shagtobak,"['rygelse', 'røgtobak', 'tobak']"
shah,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis']"
shaker,['beholder ']
shaman,['individ ']
shangri-la,"['Abrahams skød', 'el dorado', 'paradis', 'Xanadu']"
shantung,['stof ']
sharia,['sharialov']
sharonfrugt,['frugt ']
shave,"['afbarbere', 'afskrabe', 'barbere', 'berøve', 'skrabe']"
shetlandspony,['pony ']
shiatsu,['shiatsumassage']
shifttast,['tast ']
shiit,['shiamuslim']
shiitisk,['shiamuslimsk']
shinto,['religion ']
shit,['lort']
shop,['butikslokale ']
showbiz,['film ']
showmaster,['showvært']
si,['fjerne ']
siameser,['kat ']
sibylle,"['astrolog', 'sandsigerske', 'seerske', 'spåkvinde', 'vølve']"
sidde,['der fik du den']
sidde overhørig,"['forbigå', 'forsømme', 'ignorere', 'negligere', 'overhøre', 'overse']"
side,['vilkår ']
side-,['bi']
sidebemærkning,"['fodnote', 'marginalnote', 'note', 'randbemærkning']"
sideeffekt,['bieffekt']
sideform,"['afart', 'biform', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'slags', 'særart', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']"
sidegevindst,"['accidenser', 'ben', 'bifortjeneste', 'ekstraindtægt']"
sidegren,"['forgrening', 'gren', 'kvist', 'udløber']"
sideleje,['natostilling']
sidelinje,['sidegren']
sideløbende,"['samtidig', 'parallel']"
siden,['siden hen']
sidenhen,"['bagefter', 'derefter', 'dernæst', 'derpå', 'efter', 'eftertidigt', 'herefter', 'så']"
sideordne,['anbringe ']
sideordning,['rangere ']
sidepapir,['redegørelse ']
siderisk,['stjerne']
sidestik,['smerte ']
sidestilling,['stilling ']
sidestykke,"['uden mage', 'uden lige']"
sidetal,['antal ']
sidst,['til slut']
sidste frist,"['deadline', 'skæringsdato', 'skæringstidspunkt']"
sifon,"['bouteille', 'feltflaske', 'flakon', 'flaske', 'karaffel', 'lommelærke', 'termoflaske']"
sig,"['sådan set', 'faktisk']"
sige,['erklære ']
sige fra,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'standse']"
sigel,"['abbreviatur', 'forkortelsestegn']"
sigende,"['bemærkning', 'erklæring', 'postulat', 'påstand', 'tese', 'tilkendegivelse', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']"
signal,"['retræte', 'tappenstreg', 'retræte ', 'tilbagetog ', 'tilbagetrækning ']"
signalfarve,['kulørt ']
signalkrebs,['krebsdyr ']
signatur,"['autograf', 'underskrift']"
signere,"['acceptere', 'anerkende', 'antage', 'approbere', 'autorisere', 'blåstemple', 'godkende', 'stadfæste', 'tiltræde', 'underskrive', 'verificere']"
signet,"['forsegling', 'laksegl', 'segl']"
signifikant,"['iøjnefaldende', 'markant']"
signifikativ,"['betegnende', 'karakteristisk', 'kendetegnende', 'symptomatisk', 'særegen', 'typisk']"
sigt,"['efterhånden', 'på længere sigt']"
sigtbar,['klar']
sigtbarhed,['sigt']
sigte,['sigte på/mod']
sigte til,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']"
sigtelse,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']"
sigøjner,['tater']
sikahjort,['dyr ']
sikkativ,['stof ']
sikken,['hvilken']
sikker,['pålidelig']
sikkerhed,['egenskab ']
sikkerhedsgrund,['sikkerhedshensyn']
sikkerhedskopi,['backup']
sikkerhedssele,['sele ']
sikkerhedssystem,['system ']
sikkert,"['antagelig', 'antageligvis', 'evident', 'formentlig', 'formodentlig', 'forudsætningsvis', 'forventelig', 'nok', 'rimeligvis', 'sagtens', 'sandsynligvis', 'tilsyneladende', 'utilsløret', 'åbenbar', 'øjensynlig']"
sikre,['beskytte ']
sikring,"['elsikring', 'prop']"
sikringsanlæg,['anlæg ']
sild,['stendød']
sildefisk,['benfisk ']
sildehaj,['haj ']
sildemåge,['Larus fuscus']
sile,"['drive', 'dryppe', 'pible', 'rinde', 'risle', 'sive']"
silhuet,"['kontur', 'omrids', 'skyggebillede']"
silikose,"['stenlunge', 'stenhuggerlunge']"
silkeagtig,['silket']
silkehale,['spurvefugl ']
silkesommerfugl,['Bombyx mori']
silket,['silkeagtig']
silketryk,['serigrafi']
similismykke,['simili']
simpel,"['enkel', 'primitiv', 'spartansk']"
simpelthen,"['bare', 'bare']"
simpleks,['ord ']
simplicitet,"['enkelhed', 'simpelhed']"
simplificere,['gøre ']
simplificering,"['simplifikation', 'forenkling']"
simplifikation,"['simplificering', 'forenkling']"
simre,['snurre']
simulation,['simulering']
simulere,"['hykle', 'forstille sig']"
simuleren,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'hykleri', 'komediespil', 'list', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']"
simulering,['simulation']
simultan,"['parallel', 'samtidig', 'synkron']"
sind,['fordomsfrit']
sindbillede,['symbol']
sindelag,['egenskab ']
sindet,['til sinds']
sindig,['adstadig']
sindrig,"['opfindsom', 'udspekuleret']"
sindrighed,"['opfindsomhed', 'udspekulerethed']"
sindsbevægelse,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsoprivelse', 'traume']"
sindsbevægelse,['sindsstemning ']
sindsforvirret,"['afsindig', 'gal', 'knald i låget ', 'mental ustabil', 'psykotisk', 'sindssyg', 'skrue løs ', 'skør', 'tosset']"
sindsoprevet,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskrækket', 'forskræmt', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'skræmt', 'vidskræmt']"
sindsoprivelse,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'traume']"
sindsoprivende,['nervepirrende']
sindsoprør,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsrørelse', 'vrede']"
sindsoprør,['sindsbevægelse ']
sindsro,"['afslapning', 'hvile', 'meditativ', 'ro', 'stilhed', 'ørenlyd']"
sindsrørelse,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'vrede']"
sindsstemning,['tilstand ']
sindssvag,"['forrykt', 'vanvittig']"
sindssyg,"['forrykt', 'vanvittig']"
sindssygdom,['sygdom ']
sindssyge,['helbredstilstand ']
sindssygeanstalt,"['galehus', 'galeanstalt', 'dårekiste']"
sindsyg,['vanvittig']
sindsygehospital,"['dårekiste', 'galeanstalt', 'galehus', 'sjette afdeling ', 'statshospital']"
single,['individ ']
singlepige,"['gammeljomfru', 'pebermø', 'single', 'ugift', 'ungkarlepige']"
singularis,['ental']
singularisform,['form ']
singularitet,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']"
singulær,"['enestående', 'særegen']"
sinke,['forsinke']
sioux,['medlem ']
sippe,['individ ']
sippet,['sippenippet']
sirene,"['advarsel', 'alarm']"
sirlig,['pertentlig']
sirlighed,['pertentlighed']
sisalhamp,['sisal']
sitcom,['situationskomedie']
site,"['hjemmeside', 'homepage', 'internet', 'netsted', 'web', 'webside', 'website', 'netsted ', 'webside ', 'website ', 'websted ']"
sitkagran,['nåletræ ']
sitre,['foretage ']
situativ,['situationsmæssig']
siv,"['halm', 'strå', 'strøelse']"
sive,"['drive', 'dryppe', 'pible', 'rinde', 'risle', 'sile']"
sivsanger,['spurvefugl ']
sixpence,"['hovedbeklædning', 'hue', 'hætte', 'kalot', 'kasket', 'kyse']"
sjagger,['drosselfugl ']
sjak,"['afdeling', 'art', 'flok', 'gruppe', 'hold', 'klasse', 'klike', 'orden', 'samling', 'slæng', 'team']"
sjakbajs,['leder ']
sjakren,"['foretagende', 'forretning', 'handel', 'køb og salg', 'købmandskab', 'næringsvej', 'vareomsætning', 'svind ']"
sjap,"['mudder', 'pløre', 'ælte']"
sjappe,['svuppe']
sjask,['drikkelse ']
sjaske,['gå ']
sjaskregn,"['øsregn', 'styrtregn']"
sjaskvåd,['våd ']
sjat,['mængde ']
sjette afdeling,"['dårekiste', 'galeanstalt', 'galehus', 'sindsygehospital', 'sjette afdeling ', 'statshospital']"
sjofel,"['ekvivok', 'skamløs', 'slibrig']"
sjofelhed,"['obskønitet', 'anstødelighed']"
sjokke,['gå ']
sjov,"['morsom', 'skæg']"
sjover,['kræ ']
sjuft,['individ ']
sjus,['drink']
sjusglas,['drikkeglas ']
sjusk,['sjuskeri']
sjuske,['fruentimmer ']
sjusket,['sjasket']
sjusse,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'skyde på', 'supponere', 'tro']"
sjæl,['psyke']
sjæl,"['bevidsthed', 'psyke']"
sjælden,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']"
sjælden,['ualmindelig']
sjældenhed,['særsyn']
sjældenhed,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']"
sjæleglad,"['henrykt', 'kisteglad']"
sjælekvaler,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']"
sjælelig,"['mental', 'psykisk']"
sjælelig,"['intellektuel', 'mental', 'numinøs', 'psykisk', 'psykologisk', 'spirituel', 'åndelig']"
sjælesorg,"['adfærdspsykologi', 'behaviorisme', 'dybdepsykologi', 'menneskekundskab', 'psykologi']"
sjælesyge,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']"
sjælesørger,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sognepræst', 'stiftsprovst']"
sjælevandring,"['genopstandelse', 'reinkarnation']"
sjælfuld,"['levende', 'udtryksfuld']"
sjælfuld,"['beåndet', 'dybsindig', 'åndfuld']"
skab,['hudsygdom ']
skabagtig,"['krukket', 'affekteret']"
skabagtighed,"['affektation', 'krukkeri']"
skabe,"['omskabe', 'forvandle']"
skabekrukke,['individ ']
skabelon,"['facon', 'figur', 'form', 'skikkelse', 'tilsnit']"
skabende,"['frembringende', 'frugtbar', 'kreativ', 'produktiv', 'ydedygtig']"
skaber,"['grundlægger', 'igangsætter', 'ophavsmand']"
skaberak,['valdrap']
skaberaktapir,['Tapirus indicus']
skaberen,"['Faderen', 'Gud', 'Gudfader', 'Herren']"
skaberværk,['skabelse']
skabet,['skabagtig']
skabhals,['individ ']
skabilken,['individ ']
skabiose,['plante ']
skabmide,['mide ']
skade,['rokke ']
skadefryd,['karakteregenskab ']
skadelig,['usund']
skadeserstatning,"['afbigt', 'bod', 'soning', 'straf']"
skaffe,['tilvejebringe ']
skagle,['slå ']
skak,['holde i ave']
skakke,['på sned']
skakmat,['mat']
skakt,"['kanal', 'rør', 'siv', 'strå']"
skaktræk,['træk ']
skala,"['målestok', 'målestoksforhold']"
skaldet,"['sølle', 'snoldet']"
skalk,['individ ']
skalkagtig,"['skælmsk', 'polisk']"
skalke,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'tildække', 'tilhylle']"
skalle,['karpefisk ']
skalle af,"['afbarke', 'afflå', 'afskalle', 'afskrælle', 'flå', 'pille', 'skrælle']"
skallesluger,['dykand ']
skam,['anstændigvis']
skamfere,['beskadige ']
skamfuld,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
skamlæbe,['kønslæbe']
skamløs,"['ekvivok', 'sjofel', 'slibrig']"
skamløs,"['fræk', 'ublu']"
skammelig,['skændig']
skamplet,['handling ']
skamros,"['anerkendelse', 'bifald', 'lovord', 'pris', 'ros']"
skamslå,['slå ']
skandale,"['skændsel', 'vanære']"
skandalisere,['ødelægge ']
skandaløs,"['forargelig', 'skammelig']"
skandaløs,"['forargelig', 'skammelig']"
skank,"['ankel', 'ankelled', 'fodled']"
skanne,"['aflæse', 'indlæse', 'læse']"
skarabæ,['bille ']
skarlagenrød,"['cinnoberrød', 'cinnoberrød']"
skarn,['individ ']
skarnbasse,['bille ']
skarnboks,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldebøtte', 'skraldespand']"
skarnbøtte,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnboks', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldebøtte', 'skraldespand']"
skarnkasse,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnspand', 'skraldebøtte', 'skraldespand']"
skarnspand,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skraldebøtte', 'skraldespand']"
skarnsstreg,['handling ']
skarntyde,['plante ']
skarp,"['årvågen', 'levende', 'vågen', 'opmærksom']"
skarpretter,['mestermand']
skarpsind,['karakteregenskab ']
skarpsindig,['kløgtig']
skarv,['svømmefugl ']
skat,"['grønne afgifter', 'miljøafgifter', 'miljøskatter']"
skatmester,"['bogholder', 'intendant', 'kassemester', 'kasserer', 'regnskabsfører']"
skatte- og afgiftsminister,"['skatteminister', 'minister for skatter og afgifter']"
skattedirektør,['leder ']
skattegrundlag,['beskatningsgrundlag']
skatteligning,['ligning']
skatteminister,['minister ']
skattepige,['pige ']
skatteprocent,['skattesats']
skattesvig,['ulovlighed ']
skattet,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']"
skatteyder,['individ ']
skavank,"['aber dabei', 'beskadiget', 'brist', 'defekt', 'fejl', 'hage', 'hul', 'lakune', 'mangel', 'mangelfuld', 'minus', 'skønhedsfejl', 'svaghed']"
skave,['gnave']
ske,['ende ']
skeand,['Anas clypeata']
skede,"['etui', 'hylster']"
skedehornet,['Bovidae']
skefuld,['mængde ']
skeje ud,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skille sig ud', 'være anderledes']"
skejser,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']"
skel,"['demarkationslinje', 'grænse', 'landegrænse', 'rigsgrænse', 'skillelinje']"
skele,['kigge ']
skelet,['lig i lasten']
skelne,['sondre']
skelnen,"['sondring', 'distinktion']"
skelsættende,"['banebrydende', 'epokegørende']"
skema,['diagram']
skepsis,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']"
skeptiker,"['agnostiker', 'ateist', 'fritænker', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'hedning', 'tvivler']"
skeptisk,"['agnostisk', 'ateistisk', 'gudløs', 'infidel', 'irreligiøs', 'ugudelig', 'vantro']"
skib,"['bil', 'cykel', 'flyver', 'knallert', 'motorcykel', 'transportmiddel', 'cykel ', 'køretøj ', 'flyvemaskine ', 'flyver ', 'luftballon ', 'Luftfartøj ']"
skibbrud,['forlis']
skibbruden,"['bankerot', 'blank', 'fallit', 'fattig', 'konkurs', 'rabundus', 'ruineret']"
skibonit,['individ ']
skibsbro,"['anløbsbro', 'bolværk', 'bro', 'brygge', 'bådebro', 'kaj', 'pier']"
skibsbyggeri,['fabrik ']
skibsdreng,['individ ']
skibsdæk,['dæk']
skibsfart,['trafik ']
skibsfører,['individ ']
skibskaptajn,['kaptajn ']
skibsproviantering,"['skibshandel', 'skibsprovianteringshandel']"
skibsreder,['individ ']
skibsvrag,['skib ']
skibsværft,['værft ']
skid,['individ ']
skide,"['pyt med', 'skidt med']"
skide-,"['pisse', 'skide']"
skideballe,['skældud']
skidedygtig,"['branddygtig', 'knalddygtig', 'superdygtig']"
skideflot,"['smadderflot', 'superflot']"
skidehus,"['das', 'det lille hus', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']"
skideren,"['være ude at skide', 'være på røven']"
skiderik,['individ ']
skideskur,['individ ']
skidt,['slet']
skifret,['skifrig']
skift,['gå på omgang']
skifte,['overgå ']
skiftevis,"['på skift', 'vekselvis', 'på skift', 'vekselvis']"
skik,['middel ']
skik og brug,"['etikette', 'takt og tone']"
skikke,['arte sig']
skikkelig,"['ordentlig', 'anstændig']"
skikkelse,['egenskab ']
skilderi,"['afbildning', 'billede', 'daguerreotypi', 'diapositiv', 'dias', 'fotografi', 'lysbillede', 'portræt', 'snapshot', 'tegning']"
skildpadde,['reptil ']
skildre,['fremstille']
skildring,['beskrivelse ']
skildvagt,"['dørvogter', 'vagt', 'vagtpost', 'vægter']"
skilift,['lift ']
skille,"['adskille', 'skille ud']"
skille sig ud,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'være anderledes']"
skillelinje,"['demarkationslinje', 'grænse', 'landegrænse', 'rigsgrænse', 'skel']"
skillemønt,['småmønt']
skillerum,['flade ']
skilletegn,['skrifttegn ']
skillevej,"['gadekryds', 'korsvej', 'kryds', 'overskæring', 'vejkryds', 'vejskæring']"
skillinger,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']"
skilærer,['individ ']
skimle,['mugne']
skimlet,['muggen']
skimmel,['svamp ']
skimte,['se ']
skin,['lys ']
skin-,['pseudo']
skind,"['dy sig', 'nære sig']"
skindbukser,['skindbuks']
skinger,"['gennemtrængende', 'grel', 'skarp', 'skærende']"
skinhellig,"['bigot', 'hyklerisk']"
skink,['øgle ']
skinmanøvre,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'hykleri', 'komediespil', 'list', 'simuleren', 'skrømt', 'skuespil']"
skinne,['lyse']
skinnelegeme,"['bane', 'jernbane', 'løbebane', 'sportsplads']"
skinsyg,"['jaloux', 'misundelig']"
skinsyge,"['jalousi', 'misundelse']"
skintonic,['tonic']
skippe,"['droppe', 'forlise', 'forlægge', 'kvitte', 'miste', 'skrotte', 'spilde', 'tabe', 'tilsætte']"
skipperlabskovs,['labskovs']
skisma,['kløft']
skitse,"['layout', 'opsætning', 'udseende']"
skitsere,['ridse op']
skive,"['dvd', 'skive ']"
skivesnegl,['snegl ']
skivesvamp,['Discomycetes']
skjaller,['Rhinanthus']
skjold,"['adelsmærke', 'kendetegn', 'symbol', 'våbenmærke', 'våbenskjold']"
skjolddrager,['plante ']
skjoldlus,['insekt ']
skjoldmø,"['amazone', 'kanonkvinde', 'valkyrie']"
skjul,['sæde ']
skjule,['forhindre ']
skjulested,['sæde ']
skjult,"['camoufleret', 'fortrolig', 'hemmelig', 'lønlig', 'privat', 'tilsløret', 'tophemmeligt']"
sko,"['fodtøj', 'sandal', 'støvle']"
skod,['skoddet']
skodde,"['lem', 'luge', 'spjæld']"
skoggerle,['skogre']
skokkevis,['massevis']
skolde,['skoldhed']
skoldende,"['brændende', 'gloende', 'hed', 'hidsende', 'inderlig', 'sanselig', 'varm']"
skoldhed,['varm ']
skole,"['højskole', 'institut', 'kostskole', 'læreanstalt', 'seminarium']"
skolebetjent,['individ ']
skolebord,"['bord', 'kasse', 'mikserpult', 'pult', 'skrivepult']"
skoledreng,['dreng ']
skoleelev,"['adept', 'aspirant', 'discipel', 'elev', 'lærling']"
skolefrøken,['lærer ']
skoleholder,['skolemester']
skoleinspektør,['leder ']
skolelærer,"['degn', 'kirkebetjent', 'præstemedhjælper']"
skolemester,['individ ']
skoleplan,['plan ']
skolesag,['skolespørgsmål']
skolie,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote']"
skolopender,['Chilopoda']
skomager,"['skomagerpot', 'en pot billard']"
skorpion,['spindler ']
skorsten,['overbelåne']
skose,"['åle', 'raillere']"
skosnude,['skonæse']
skosværte,['skocreme']
skotskternet,['klanternet']
skotte,['kigge ']
skotøj,['beklædningsgenstand ']
skov,"['jungle', 'urskov', 'vildnis']"
skovbrug,['dyrkning ']
skovbryn,['naturområde ']
skove,"['fælde', 'skovhugst']"
skovflåt,['mide ']
skovfyr,['nåletræ ']
skovhornugle,['ugle ']
skovhugst,"['fælde', 'skove']"
skovl,['få ned med nakken']
skovmus,['Apodemus sylvaticus']
skovmår,['mår ']
skovmærke,['plante ']
skovning,['skovhugst']
skovpiber,['spurvefugl ']
skovsanger,['spurvefugl ']
skovskade,['kragefugl ']
skovsnegl,['snegl ']
skovsneppe,['vadefugl ']
skovspurv,['spurvefugl ']
skovstjerne,['plante ']
skovsyre,['plante ']
skovtur,['tur ']
skovvæsen,['institution ']
skrab,"['affald', 'biprodukt', 'juks', 'levn', 'levning', 'lort', 'møg', 'rest', 'sjusk', 'skarn', 'skidt', 'skrald', 'skrot', 'snavs', 'udsmid']"
skrabe,['skaffe ']
skraber,['lur']
skrabsammen,"['bras', 'hakkelse', 'hø', 'makværk', 'møg', 'ragelse', 'skidt', 'skrammel', 'stads']"
skrald,['substans ']
skralde,['gal i hovedet']
skraldebøtte,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldespand']"
skraldemand,['individ ']
skraldepose,['pose ']
skraldespand,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldebøtte']"
skraldgrine,['skraldergrine']
skramlekasse,['karet ']
skrammel,['gruppe ']
skranke,['gå i brechen for noget/nogen']
skrankepave,"['bureaukrat', 'kontorist', 'papirnusser']"
skrap,['streng']
skrap madamme,"['arrig kælling', 'gimpe', 'harpe', 'heks', 'himpegimpe', 'rivejern']"
skride,['bevæge sig ']
skride til handling,"['aktionere', 'gå i aktion', 'handle', 'skride til værket']"
skride til værket,"['aktionere', 'gå i aktion', 'handle', 'skride til handling']"
skridt,['bevægelse ']
skridte,['sætte det lange ben foran']
skridte af,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']"
skridtgang,['gang']
skrift,['skrift ']
skriftart,"['bogstav', 'font', 'skrift', 'skriftstørrelse', 'skrifttegn', 'skrifttype', 'tryktype']"
skriftbillede,"['skrifttype', 'typografi', 'bogtrykkerkunst ', 'typografi ']"
skrifte,"['syndsbekendelse', 'skriftemål']"
skriftekspert,"['grafolog', 'skrifttyder']"
skriftemål,['skrifte']
skrifter,"['bøger', 'lekture', 'litteratur', 'læsestof', 'læsning']"
skriftklog,['skriftlærd']
skriftsnit,['snit']
skriftsprog,"['dialekt', 'jargon', 'kaudervælsk', 'kommunikation', 'modersmål', 'rigssprog', 'sprog', 'tale', 'tegnsprog', 'tungemål']"
skriftsted,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'talemåde', 'udtryk']"
skriftstykke,"['acta', 'akt', 'aktstykke', 'dokument', 'retsdokument']"
skriftstørrelse,"['bogstav', 'font', 'skrift', 'skriftart', 'skrifttegn', 'skrifttype', 'tryktype']"
skrifttegn,"['bogstav', 'font', 'skrift', 'skriftart', 'skriftstørrelse', 'skrifttype', 'tryktype']"
skrifttyder,"['grafolog', 'skriftekspert']"
skrifttype,"['skriftbillede', 'typografi', 'bogtrykkerkunst ', 'typografi ']"
skrige,"['brøle', 'hvæse', 'råbe', 'skråle']"
skrigefugl,['fugl ']
skrigen,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'bulder', 'drøn', 'dunder', 'larm', 'råben', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']"
skrin,"['én på kassen', 'et par på kassen']"
skrinlægge,"['forkaste', 'lægge på hylden']"
skrinlægge,"['ad acta', 'arkivere', 'henlægge', 'sylte']"
skrive,['sammenskrive']
skrivebog,['hæfte ']
skrivefejl,"['fejltagelse', 'lapsus']"
skrivekløe,['lyst ']
skrivekunst,['kunst ']
skrivelse,['papir ']
skrivemaskine,['hakkebræt ']
skrivemåde,"['ortografi', 'retskrivning', 'retstavning', 'stavemåde', 'stavning']"
skrivepult,"['bord', 'kasse', 'mikserpult', 'pult', 'skolebord']"
skriveredskab,"['fyldepen', 'pen']"
skriveri,['skrive ']
skrot,"['affald', 'biprodukt', 'juks', 'levn', 'levning', 'lort', 'møg', 'rest', 'sjusk', 'skarn', 'skidt', 'skrab', 'skrald', 'snavs', 'udsmid']"
skrotpræmie,['pengesum ']
skrotte,"['bortkaste', 'destruere', 'dumpe', 'kassere', 'makulere', 'ophugge', 'smide ud', 'vrage']"
skrub,['slag ']
skrubbe,['fladfisk ']
skrubsak,['individ ']
skrubtudse,['Bufo bufo']
skrud,['kostume ']
skrue,['for fulde gardiner']
skrue løs,"['afsindig', 'gal', 'knald i låget ', 'mental ustabil', 'psykotisk', 'sindsforvirret', 'sindssyg', 'skrue løs ', 'skør', 'tosset']"
skruebrækker,['individ ']
skruefjeder,['spiralfjeder']
skruk,"['liggegal', 'liggesyg']"
skrump,['på slankekur']
skrumple,"['skrumle', 'skumple']"
skrup-,['drøn']
skrupelløs,"['hensynsløs', 'hensynsløs']"
skrupler,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']"
skrupsulten,"['brødflov', 'fastende', 'sulten']"
skryde,['prale']
skrå,"['mundsnus', 'snus', 'snustobak']"
skråle,"['brøle', 'hvæse', 'råbe', 'skrige']"
skråtobak,['tobak ']
skræk,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel']"
skræk,['angst ']
skrækfilm,['film ']
skrækhistorie,['rædselshistorie']
skrækindjagende,"['frygtindgydende', 'rædselsvækkende']"
skrækkelig,"['forfærdelig', 'utrolig']"
skrækkelig,"['forfærdelig', 'forskrækkelig', 'frygtelig', 'grufuld', 'skræmmende']"
skrækslagen,['rædselsslagen']
skrælle,"['afbarke', 'afflå', 'afskalle', 'afskrælle', 'flå', 'pille', 'skalle af']"
skrællekniv,['kniv ']
skrælling,['medlem ']
skræmme,['opskræmme']
skræmmekampagne,['skrækkampagne']
skræmmende,"['forfærdelig', 'forskrækkelig', 'frygtelig', 'grufuld', 'skrækkelig']"
skræmt,"['angst', 'angstfuld', 'bange', 'ræd', 'sky']"
skræppe,['Rumex']
skrøbelig,"['faldefærdig', 'sprød', 'vaklevorn']"
skrømt,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'hykleri', 'komediespil', 'list', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skuespil']"
skrømt,['for sjov']
skrøne,['beretning ']
skrøne,"['fabel', 'folkesagn', 'fortælling', 'krønike', 'legende', 'myte', 'overlevering', 'saga', 'sagn']"
skubbe,"['puffe', 'skyde', 'støde']"
skubopper,['spisebestik ']
skud,['fix']
skud fra boven,"['advarsel', 'påmindelse', 'varsel', 'varsko']"
skud i blinde,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'teori']"
skuddermudder,"['gå i kludder', 'gå i fisk']"
skude,"['basse', 'bolle', 'klods', 'kødbjerg', 'prop', 'tykkert', 'tyksak', 'tønde']"
skudsmål,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'reference', 'rekommandation', 'rekommandationsskrivelse', 'råd', 'udtalelse']"
skudveksling,['situation ']
skue,['rette ']
skueplads,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'scane', 'skuespilhus', 'teater', 'varieté']"
skueproces,['skinproces']
skuespil,['forestilling ']
skuespilhus,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'scane', 'skueplads', 'teater', 'varieté']"
skuespiller,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']"
skuespillerinde,"['aktrice', 'diva', 'filmskuespillerinde', 'komedienne', 'primadonna', 'tragedienne']"
skuffe,"['hænge med hovedet', 'hænge med næbbet']"
skuffelse,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'svækkelse']"
skuffemøbel,"['chatol', 'kommode', 'sekretær']"
skuffemøbel,['møbel ']
skufle,"['luge', 'skuffe', 'lem ', 'luge ', 'skodde ', 'spjæld ']"
skulder,"['aksel', 'hærde']"
skulderklap,['klap på skulderen']
skuldertræk,['skuldertrækning']
skuldre,['godt klaret']
skulke,['pjække']
skulle,['pokkers også']
skulptur,['kunstart ']
skulptør,['billedhugger']
skumcikade,['cikade ']
skumgummimadras,['madras ']
skumme,['fråde']
skummel,"['lyssky', 'lumsk']"
skumplast,['materiale ']
skumre,"['aftne', 'kvælde', 'mørkne']"
skumring,['tusmørke ']
skur,['bygning ']
skurk,['individ ']
skurkagtig,['slyngelagtig']
skurrende,"['disharmonisk', 'falsk', 'forstemt', 'uren', 'ustemt']"
skvadder,"['ævl', 'pladder']"
skvadderhoved,['individ ']
skvadre,['snakke ']
skvalder,['ordskvalder']
skvalderkål,['skærmplante ']
skvaldre,['snakke ']
skvat,['individ ']
skvatte,['vælte ']
skvulpe,['være ']
skvæt,['portion ']
sky,['af fuld hals']
skyde,['ramme ']
skyde på,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'supponere', 'tro']"
skyderi,['skydning']
skydevåben,"['kanon', 'fint ', 'kanon ', 'super ']"
skydning,['skyderi']
skyet,"['afskyet', 'anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'ilde set', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']"
skyformation,['masse ']
skygge,['bag tremmer']
skyggebillede,"['kontur', 'omrids', 'silhuet']"
skyggefuld,['skygget']
skyggekabinet,['kabinet ']
skyggerige,['sted ']
skyggespil,['skuespil ']
skyggetilværelse,['skyggeliv']
skyhøj,['tårnhøj']
skyld,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'sportel']"
skyldbetynget,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
skyldbevidst,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
skylde,['bero på']
skyldfri,['uskyldig']
skyldfølelse,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
skyldighed,['skyld']
skyldner,['individ ']
skyldsbevis,"['forskrivning', 'gældsbevis', 'gældsbrev', 'veksel']"
skylle,['gennemskylle']
skylning,['skyl']
skylregn,['regn ']
skylregne,['regne ']
skynde,"['haste', 'ile']"
skynde sig,"['stræbe', 'tilstræbe']"
skyts,['skydevåben ']
skytsengel,"['engel', 'kerub', 'seraf']"
skytshelgen,['helgen ']
skytsånd,['fantasivæsen ']
skyttel,['redskab ']
skå opkørsel,"['rampe', 'slidske']"
skål,"['fad', 'tønde']"
skålfuld,['skål']
skåne,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'sekundere', 'stiver', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']"
skåne,['undlade ']
skånekost,"['diæt', 'kostplan']"
skånsel,"['nåde', 'barmhjertighed']"
skånselsløs,['nådesløs']
skånselsløs,"['grusom', 'nådesløs', 'ond', 'streng', 'ubarmhjertig', 'ubetænksom', 'ubønhørlig', 'ufølsom', 'unænsom']"
skånsom,"['nænsom', 'varsom']"
skår,['individ ']
skæbne,['vanskæbne']
skæbnesvanger,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'fortrædelig', 'irriterende', 'katastofal', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']"
skæbnesvanger,['fatal']
skæbnetro,['tro ']
skæg,"['fipskæg', 'moustache', 'overskæg', 'morsom ', 'pjat ', 'sjov ', 'spas ']"
skæg,['sjov']
skægstub,['stub']
skælde,['skænde']
skælde ud,['overfuse']
skældsord,"['fornærmelse', 'forurettelse', 'injurie', 'krænkelse', 'overgreb', 'ærekrænkelse']"
skældsord,['navn ']
skældud,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'bulder', 'drøn', 'dunder', 'larm', 'råben', 'skrigen', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']"
skældud,"['overhaling', 'skænd']"
skældyr,['pattedyr ']
skælm,['have en ræv bag øret']
skælmeroman,['roman ']
skælrod,['Lathraea squamaria']
skælshampoo,['antiskælshampoo']
skælve,"['bæve', 'dirre', 'gyse', 'ryste', 'sitre']"
skælve,['frygte']
skæmt,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'spilopper', 'spot', 'spøg']"
skæmte,['sige ']
skænd,['skældud']
skænde,"['hærge', 'rasere', 'vandalisere', 'ødelægge', 'øve hærværk']"
skænde,['mundhugges']
skænderi,"['ballade', 'divergens', 'klammeri', 'mundhuggeri', 'opgør', 'polemik', 'uenighed']"
skænderi,['mundhuggeri']
skændig,['skammelig']
skændsel,"['skandale', 'vanære']"
skæne,['plante ']
skænk,"['anretterbord', 'buffet']"
skænke,"['forære', 'donere']"
skænke,"['donere', 'gyde', 'hælde', 'pøse', 'udgyde', 'øse']"
skæppeskøn,['abeskøn']
skær,"['afskygning', 'anelse', 'anstrøg', 'antydning', 'iblanding', 'snert', 'stænk', 'touch']"
skær,['ren']
skære,['tilpasse ']
skære af,"['afbryde', 'afskære', 'afsnubbe', 'bide af', 'bryde ind', 'falde i talen', 'forstyrre', 'snubbe af', 'standse', 'stoppe']"
skære op,"['anatomere', 'dissekere', 'obducere', 'opskære', 'opsprætte']"
skære over en kam,"['almengøre', 'almindeliggøre', 'generalisere', 'måle med samme alen', 'subsumere']"
skærebræt,['køkkenredskab ']
skærekasse,['redskab ']
skærende,"['gennemtrængende', 'grel', 'skarp', 'skinger']"
skæring,['musikstykke ']
skæringsdato,"['deadline', 'sidste frist', 'skæringstidspunkt']"
skæringsdato,['skæringsdag']
skæringstidspunkt,"['deadline', 'sidste frist', 'skæringsdato']"
skærising,['fladfisk ']
skærm,['blomsterstand ']
skærm,"['billedskærm', 'computerskærm', 'dataskærm', 'monitor', 'tvskærm']"
skærmaks,"['grøn skærmaks', 'Setaria viridis']"
skærme,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'vogte']"
skærme,['danne ']
skærmplante,['frøplante ']
skærpe,"['aggravere', 'forringe', 'forværre', 'tilspidse']"
skærpe,['gøre ']
skærsommer,"['midsommer', 'sankt hans']"
skærv,"['bidrag', 'tilskud', 'ydelse']"
skærve,"['brosten', 'grus', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'perlesten', 'ral', 'sten']"
skærveknuser,['cykel ']
skæv,"['høj', 'narkopåvirket', 'narkotikapåvirket', 'stenet']"
skæv,['høj']
skæve,['se ']
skæver,['skævert']
skævert,['slå en skæver']
skøde,['del ']
skødeskriver,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'tingstud', 'vinkelskriver']"
skødesløs,"['nonchalant', 'tankeløs', 'uagtsom', 'uforsigtig', 'ufortsætlig', 'uforvarende', 'uopmærksom', 'uoverlagt', 'uovervejet']"
skødesløs,"['lemfældig', 'sjusket']"
skødesløshed,['nonchalance']
skøge,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret']"
skøge,['fruentimmer ']
skøjteløber,['tæge ']
skøn,"['fin', 'flot', 'køn', 'pæn', 'smuk', 'velbygget', 'veldrejet ', 'velskabt']"
skøn,"['dejlig', 'vidunderlig']"
skønhed,"['Afrodite', 'amor', 'elskovsgud', 'elskovsgudinde', 'amorin ', 'erot ', 'putto ']"
skønhedsbevidst,"['forfængelig', 'metroseksuel', 'narcissistisk', 'selvbeskuende', 'selvcentreret']"
skønhedsekspert,"['hudplejer', 'kosmetolog']"
skønhedsfejl,"['aber dabei', 'beskadiget', 'brist', 'defekt', 'fejl', 'hage', 'hul', 'lakune', 'mangel', 'mangelfuld', 'minus', 'skavank', 'svaghed']"
skønhedsmiddel,['middel ']
skønhedssalon,['salon ']
skønhedssalon,"['frisørsalon', 'lokale', 'lounge', 'modtagelsesrum', 'opholdsrum', 'rum', 'salon', 'stue', 'værelse']"
skønlitteratur,['litteratur ']
skønne,"['anslå', 'vurdere']"
skønskrift,"['fraktur', 'gotisk', 'kalligrafi']"
skønt,"['selvom', 'omendskønt']"
skønt,"['endda', 'endskønt', 'omend', 'selvom', 'trods', 'uagtet', 'uanset']"
skønvirke,['skønvirkestil']
skønånd,"['bel esprit', 'æstet', 'æstetiker']"
skør,"['frønnet', 'mør', 'rådden', 'trøsket']"
skør,['tosset']
skørhat,['hatsvamp ']
skørtejæger,['hankøn ']
skørtejæger,"['Casanova', 'dameven', 'horebuk ', 'libertiner', 'tyr ']"
skøtte,['passe']
sladder,"['dialog', 'diskussion', 'konversation', 'ordveksling', 'palaver', 'passiar', 'samtale ', 'snak']"
sladderagtig,['sladdervorn']
sladderblad,"['magasin', 'sladderblad ', 'ugeblad']"
sladderhank,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiant', 'denuntiator', 'forræder', 'informatør', 'stikker', 'sykofant']"
sladre,"['sludre', 'hyggesnakke']"
sladretaske,['fruentimmer ']
slag,"['slap af', 'klap hesten']"
slagelseaner,['slagelsebo']
slagen,['slået']
slager,['hit']
slaginstrument,['musikinstrument ']
slaglinje,['sætning ']
slagmark,['sæde ']
slagord,['sætning ']
slags,['sådan noget']
slagsbror,"['gladiator', 'kriger', 'soldat']"
slagsmål,['situation ']
slagsmål,"['blodfejde', 'bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slåskamp', 'strid', 'styrkeprøve']"
slagstyrke,['kraft ']
slagterdreng,['dreng ']
slagteri,['nedslagtning']
slagterkniv,['kniv ']
slagtilfælde,"['apopleksi', 'apoplektisk tilfælde']"
slambert,['individ ']
slammer,['poetry slammer']
slang,"['gadesprog', 'jargon', 'sprog', 'udtryksmåde', 'volapyk', 'vulgærsprog']"
slange,['reptil ']
slangehoved,['plante ']
slangetunge,['Ophioglossum vulgatum']
slank,"['fin', 'klein', 'mager', 'pjevset', 'smal', 'spinkel', 'splejset', 'tynd']"
slanke,['tabe sig']
slankekur,['kur ']
slankepille,['pille ']
slanter,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']"
slap,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']"
slappe,['slække']
slappe af,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation']"
slapsvans,['individ ']
slaske,['bevæge sig ']
slasker,['en spand koldt vand']
slat,['mængde ']
slatten,['slasket']
slave,['individ ']
slaveanstalt,['sæde ']
slavebunden,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']"
slavehold,['slaveri']
slaveri,['ordning ']
slavevin,['vinsort ']
sleben,"['glat', 'poleret']"
slem,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']"
slentre,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']"
slesk,"['krybende', 'servil', 'underdanig']"
sleske,['fedte']
slet,"['overhovedet', 'absolut']"
sletbag,['bardehval ']
slethvar,['fladfisk ']
slette,"['delete', 'fjerne', 'overstrege', 'overstryge', 'radere', 'strege over', 'strege ud', 'udslette']"
slibe,['gøre ']
slibemaskine,['maskine ']
slibrig,"['ekvivok', 'sjofel', 'skamløs']"
slid,['slitage']
slide,['slide op']
slider,"['fighter', 'karrierejæger', 'møver', 'opkomling', 'stræber', 'yuppie']"
slidgigt,['sygdom ']
slidske,"['rampe', 'skå opkørsel']"
slidsom,['trælsom']
slig,['sådan']
slik,"['karamel', 'nougat']"
slikbutik,['butikslokale ']
slikke,['sutte']
slikmund,['individ ']
slimline,['slimfit']
slip,['pause']
slippe,['give slip']
slippers,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'snabelsko', 'udesko']"
slips,"['butterfly', 'firmahalsbånd ', 'kravat', 'sløjfe']"
slitage,['slid']
slof,['kontubernal']
slogan,"['buzzword', 'devise', 'motto', 'parole', 'slagord']"
slotspark,['slotshave']
slowmotion,['langsom gengivelse']
slubbert,['individ ']
slud,"['hagl', 'sne', 'hagl ', 'kugle ', 'projektil ', 'salve ', 'skud ']"
sludder,['ytring ']
sludre,['talehandling ']
sludrechatol,['individ ']
sluge,['indtage ']
slughals,"['frådser', 'grovæder', 'lækkermund', 'madelsker', 'ædedolk']"
slugt,"['afgrund', 'afgrundsdyb', 'afgrundsvælg', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'svælg']"
slukke,['handle ']
slukøret,"['flov', 'skuffet']"
slum,['byområde ']
slumkvarter,"['fattigkvarter', 'rabarberkvarter', 'slum']"
slummer,"['blund', 'lur']"
slump,['på lurenkig']
slumre,['sove ']
slumstormer,"['boligaktivist', ""bz'er"", 'husbesætter']"
slurk,['mængde ']
slut,"['til sidst', 'afslutningsvis']"
slutbemærkning,['slutord']
slutdato,['stopdato']
slutdokument,['sluterklæring']
slutkamp,['kamp ']
slutstadium,"['slutfase', 'slutfase']"
slutte,['indgå']
slutte en overenskomst,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'stipulere', 'vedtage']"
slutte sig sammen,"['alliere sig', 'forbinde sig', 'indgå alliance', 'slå sig sammen']"
sluttet,['lukket']
slyng,['komme i slinger']
slynge,"['bugte', 'bøje', 'centrifugere', 'dreje', 'flette', 'kroge', 'krumme', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']"
slyngel,['individ ']
slyngning,['slyng']
slyngveninde,['hjerteveninde']
slå,"['bolt', 'bom', 'rigel', 'stang']"
slå,"['holde stik', 'gå i opfyldelse']"
slå alarm,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'tilkalde']"
slå en klo i,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']"
slå et slag for,"['advokere', 'anbefale', 'argumentere', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'tale for', 'til talsmand for', 'tilråde']"
slå for,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra']"
slå ihjel,"['henrette', 'likvidere']"
slå sammen,"['forene', 'koordinere', 'lægge sammen', 'samkøre', 'samle', 'samordne', 'sideordne']"
slå sig sammen,"['alliere sig', 'forbinde sig', 'indgå alliance', 'slutte sig sammen']"
slå til ridder,"['adle', 'give ridderslag', 'nobilitere', 'ophøje til adelstand']"
slåbrok,"['badekåbe', 'housecoat', 'kimono', 'morgenkåbe', 'negligé']"
slåen,['busk ']
slåenbær,['bær ']
slået,"['bekæmpet', 'besejret', 'dræbt', 'færdig', 'nedkæmpet', 'overvundet', 'stukket']"
slået fra,"['afbrudt', 'usammenhængende']"
slåfejl,['fejl ']
slås,['kæmpe']
slås,"['bryde', 'kives', 'kæmpe']"
slåskamp,"['blodfejde', 'bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'strid', 'styrkeprøve']"
slæbe,"['bugsere', 'drage', 'drive', 'flå', 'hale', 'hive', 'rive', 'ruske', 'rykke', 'slide', 'trække']"
slæbe,['snegle sig af sted']
slæbelift,['træklift']
slæde,['motorkøretøj ']
slæde,"['kane', 'seng ']"
slægt,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'proband', 'pårørende', 'race', 'stamme', 'æt']"
slægt,['gruppe ']
slægtled,['slægtning ']
slægtled,"['generation', 'menneskealder', 'årgang']"
slægtning,"['arving', 'efterkommer', 'familiemedlem', 'frænde', 'ætling']"
slægtsforsker,['genealog']
slægtsforskning,['genealogi']
slægtskab,"['forening', 'fællesskab', 'fællig', 'samhør', 'samhørighed']"
slægtsnavn,"['efternavn', 'familienavn']"
slække,"['løsne', 'fire']"
slæng,"['bekendt', 'bekendtskabskreds', 'klike', 'kreds', 'miljø', 'omgang', 'omgangskreds', 'vennekreds']"
slænge,"['bortkaste', 'kaste', 'kyle', 'slynge', 'smide']"
sløj,"['billig', 'middelmådig', 'mindreværdig', 'pauver', 'slet', 'tarvelig', 'tyndbenet', 'utilfredsstillende', 'vulgær', 'værdiløs']"
sløj,['dårlig ']
sløjfe,"['butterfly', 'firmahalsbånd ', 'kravat', 'slips']"
sløjfning,"['afbrydelse', 'nedtagning']"
slør,['tilsløre']
sløre,['gøre ']
sløre,"['chifrere', 'forvanske', 'kode', 'kryptere', 'skjule', 'tilsløre']"
slørhale,['guldfisk ']
slørhat,['hatsvamp ']
slørugle,['ugle ']
sløse,['sjuske']
sløset,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']"
sløset,['sjusket']
sløv,"['apatisk', 'formålsløs', 'inaktiv', 'passiv', 'uvirksom', 'vegetativ', 'vegeterende', 'ørkesløs']"
sløv,['uskarp']
smadder-,"['død', 'kanon']"
smag,['efter min smag']
smagfuld,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']"
smagløs,"['bleg', 'doven', 'fad', 'farveløs', 'fersk', 'flov', 'kedelig', 'kraftløs', 'mat', 'tam', 'fad ', 'skål ', 'tønde ']"
smagløs,"['grim', 'usmagelig']"
smagsdommer,['individ ']
smagsprøve,['portion ']
smagsretning,['smagstype']
smal,"['snæver', 'trang']"
small,['lille']
smalle,['blive ']
smalne,['blive ']
smart,['fiks']
smartcard,['kort ']
smartness,['egenskab ']
smask,['i masken']
smask-,"['super', 'smadder']"
smaske,['klaske']
smat,"['pløre', 'ælte']"
smatso,['fruentimmer ']
smatte,['splatte ud']
smearprøve,['smeartest']
smeartest,['undersøgelse ']
smelt,['laksefisk ']
smelte,['omsmelte']
smerling,['karpefisk ']
smerte,['værke']
smertefuld,['smertelig']
smertelig,['pinefuld']
smertensbarn,"['enfant terrible', 'problembarn']"
smide,['smide ud']
smide kludene,"['afføre sig', 'afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'strippe', 'tage af', 'trække af']"
smide ud,"['bortkaste', 'destruere', 'dumpe', 'kassere', 'makulere', 'ophugge', 'skrotte', 'vrage']"
smidig,['bøjelig']
smidighed,"['bøjelighed', 'elasticitet']"
smiger,['ros']
smigre,"['fedte', 'sleske', 'smiske']"
sminke,"['makeup', 'maling', 'maske']"
sminkør,['individ ']
smiske,"['fedte', 'sleske', 'smigre']"
smitstof,"['bacille', 'bakterie', 'virus']"
smitte,"['infektion', 'inficere ']"
smittebærer,['dyr ']
smittefare,['fare ']
smittefarlig,['virulent']
sml.,['jf.']
sms,['meddelelse ']
smudse,"['besudle', 'forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsvine', 'tilsøle']"
smudsig,"['fedtet', 'nasset', 'nusset', 'snavset', 'urenlig']"
smugleri,['smugling']
smuk,['fin']
smuld,['partikel ']
smule,['del ']
smut,"['sviptur', 'smuttur']"
smutte,['stikke']
smyge,['smøge']
smykke,"['pryde', 'pynte']"
småblomstret,['småblomstrende']
småborgerlig,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'snæver']"
småflagermus,['flagermus ']
småkedelig,['halvkedelig']
småkoge,"['simre', 'snurre', 'syde']"
småkold,['halvkold']
småkrebs,['krebsdyr ']
smålig,"['fordomsfuld', 'partisk', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']"
småmønt,['skillemønt']
småsnak,"['hyggesnak', 'sludder']"
småsnakke,['snakke ']
småtbegavet,['svagtbegavet']
småtbegavet,"['evneløs', 'oligofren', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'underbegavet', 'åndssvag']"
småting,['handling ']
småtskåren,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']"
smæde,['omtale ']
smædekampagne,"['forfølgelse', 'hetz', 'jagt', 'terror']"
smædenavn,"['kaldenavn', 'spottenavn', 'tilnavn', 'øgenavn']"
smæk,"['afstraffelse', 'bank', 'klø', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'tæsk', 'tæv']"
smæk,['klaps']
smæk-,"['drøn', 'smadder']"
smække,['slå ']
smælde,"['knalde', 'smække']"
smælder,['bille ']
smæske,"['mæske sig', 'svælge']"
smøg,"['cancerpind ', 'cigaret', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ']"
smøge,['gade ']
smøge,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']"
smøl,"['smølehoved', 'drys']"
smøle,"['besudle', 'forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'snavse', 'svine', 'tilsvine', 'tilsøle']"
smølehoved,['individ ']
smør,"['dyppelse', 'fedt', 'flomme', 'flæsk', 'margarine', 'smørelse', 'spæk', 'sul']"
smørbjerg,['smørpukkel']
smørbønne,['limabønne']
smøre,['dække ']
smøre,"['bestikke', 'korrumpere', 'underkøbe']"
smørelse,['smøremiddel']
smørelse,"['creme', 'medicin', 'salve']"
smørrebrødsjomfru,['individ ']
smørrebrødspapir,['pergamentpapir']
smørsyre,['væde ']
snabel,['del ']
snabel-a,['@']
snabelsko,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'udesko']"
snadde,"['merskumspibe', 'pibe', 'shagpibe', 'snorketræ', 'tobakspibe']"
snage,"['finde', 'google ', 'kigge efter', 'lede', 'rode', 'spejde', 'søge', 'søgemaskine']"
snailmail,['epistel ']
snak,['løbe med sladder']
snakke,['snakke ']
snakke sammen,"['diskutere', 'konversere', 'samtale', 'sladre', 'sludre']"
snakkesalig,"['snaksom', 'snakkelysten']"
snakketøj,"['mundtøj', 'mundlæder']"
snaksom,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']"
snalret,"['pløret', 'lakket til']"
snappe,"['snuppe', 'nappe']"
snaps,['brændevin ']
snapshot,['foto ']
snare,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'lasso', 'line', 'net', 'reb', 'snor', 'tråd']"
snarere,['nærmere']
snarest,['nærmest']
snarlig,"['nært forestående', 'tilstundende']"
snarrådig,['god ']
snarrådig,"['beslutsom', 'resolut', 'rådsnar']"
snart,['inden længe']
snask,"['basar', 'biks', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'udsalg', 'varehus']"
snavs,['plet ']
snavse,['grise til']
snavset,"['beskidt', 'smudsig']"
sne,['coke']
snebold,"['ikke have en kinamands chance', 'ikke have en jordisk chance']"
snebolle,['Viburnum opulus roseum']
snebær,['busk ']
sned,['på snur']
snedig,['udspekuleret']
snedkeri,['værksted ']
snefog,['vejr ']
snegl,['bløddyr ']
sneglebælg,['bælgplante ']
sneglepost,['epistel ']
snegås,['gås ']
snehare,['hare ']
snehvid,['kridhvid']
sneleopard,['kat ']
snemand,['fantasivæsen ']
sneppefugl,['vadefugl ']
snerle,['Convolvulaceae']
snerpe,['være tæt på']
snerre,['plante ']
snert,"['anstrøg', 'skær']"
sneskred,"['lavine', 'stenskred']"
snespurv,['spurvefugl ']
sneugle,['ugle ']
sniffe,"['dufte', 'lugte', 'lugte godt', 'snuse']"
snige,['liste']
snigløber,"['angiver', 'bedrager', 'forræder', 'quisling']"
sniksnak,"['sludder', 'vrøvl']"
snild,['fiks']
snildt,"['antagelig', 'let', 'mageligt', 'nemt', 'sagtens', 'ubesværet']"
snippe,['saltvandsfisk ']
snirkel,"['snørkel', 'krummelure']"
snirkle,['bevæge sig ']
snit,"['chance', 'lejlighed', 'mulighed']"
snitblomst,['blomst ']
snitte,['ramme ']
snitter,['nederlag ']
sno,['dreje ']
snobberi,['adfærd ']
snobbet,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']"
snog,['slange ']
snoldet,['skaldet']
snor,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'lasso', 'line', 'net', 'reb', 'snare', 'tråd']"
snorketræ,"['merskumspibe', 'pibe', 'shagpibe', 'snadde', 'tobakspibe']"
snotklud,"['lommeklud', 'lommetørklæde', 'snotklud ']"
snotnæset,['snottet']
snotnæset,"['forkølet', 'influenza', 'snottet', 'snue']"
snottet,['snotnæset']
snu,['smart ']
snubbe af,"['afbryde', 'afskære', 'afsnubbe', 'bide af', 'bryde ind', 'falde i talen', 'forstyrre', 'skære af', 'standse', 'stoppe']"
snude,['del ']
snudebille,['bille ']
snue,"['forkølet', 'influenza', 'snotnæset', 'snottet']"
snuppe,['mene ']
snur,['på sned']
snurre,['afgive ']
snurrepiberi,"['bijouteri', 'charm', 'dingeldangel', 'galanterivare', 'kineseri', 'nips', 'nipsfigur', 'pyntegenstand']"
snurretop,['legeting ']
snurrig,"['pudsig', 'spøjs']"
snus,"['ikke en pind', 'ikke en smule']"
snuse,['trække ']
snustobak,['snus']
snyd,['snyderi']
snyde,"['narre', 'tage ved næsen']"
snyde-,"['død', 'smæk']"
snydepels,['individ ']
snyder,"['bedrager', 'fidusmager', 'fupmager', 'platugle', 'snydepels', 'svindler']"
snyderi,['snyd']
snydetamp,['individ ']
snylte,"['nasse', 'tilsnavse']"
snyltedyr,"['bengnaver', 'nassekarl', 'nasseprins', 'nasser', 'pamper', 'parasit', 'snylter', 'tallerkenslikker']"
snylter,['organisme ']
snæbel,['laksefisk ']
snæver,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig']"
snæver,['lille ']
snæversynet,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']"
snævre,"[""tage 'af ""]"
snøbel,['slubbert']
snøfte,"['fnyse', 'pruste']"
snøre,"['snyde', 'narre']"
snørklet,"['detaljeret', 'omstændelig', 'omstændig']"
snørklet,['snirklet']
snøvl,['individ ']
so,"['gris', 'orne', 'polt', 'svin', 'vildsvin']"
sober,"['alkoholfri', 'nøgtern', 'virkelighedsnær', 'ædru']"
soccer,"['boldspil', 'fodbold', 'idræt', 'rugby', 'sport', 'sportsgren']"
social,['selskabelig']
social- og sundhedsassistent,['individ ']
social- og sundhedshjælper,['individ ']
socialcenter,['myndighed ']
socialforsorg,['forsorg ']
socialgruppe,['befolkningsgruppe ']
socialhjælp,"['almisse', 'barmhjertighedsgave', 'fattighjælp']"
socialhjælper,['individ ']
socialisering,['socialisation']
socialist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'leninist', 'maoist', 'marxist', 'stanilist', 'syndikalist']"
socialitet,['karakteregenskab ']
societet,"['beumonde', 'borgerskab', 'bourgeoisi', 'de rige', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati']"
society,['high society']
sociologisk,"['samfundsmæssig', 'social']"
soda,['stof ']
sofa,"['chaiselong', 'ottoman', 'sovesofa']"
sofistikeret,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'spidsfindig', 'stilfuld']"
softkernebrød,['softkernerugbrød']
softkernerugbrød,['softkernebrød']
software,['hjælpemiddel ']
sogn,['distrikt ']
sognegård,['hus ']
sognepræst,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'stiftsprovst']"
soja,['væde ']
sojabønne,['urt ']
sokkeholder,"['ikke nå nogen til anklerne', 'ikke nå nogen til knæene']"
sokkel,['fod ']
soklet,"['ankelsok', 'halvstrømpe', 'ragsok', 'strømpe']"
sol,['opløsning ']
solarium,"['cancergrill ', 'solcenter']"
solbriller,['briller ']
solbrændt,['egenskab ']
solbær,['busk ']
solbær,['solbær']
solbærbusk,['busk ']
solbærrom,['likør ']
solcenter,['butikslokale ']
sold,"['dørslag', 'filter', 'si', 'sigte', 'sold ']"
soldat,"['legionær', 'lejesoldat', 'militærperson']"
solde,['ødsle']
soldug,['plante ']
soldyrkelse,['soltilbedelse']
solemærker,['efter al sandsynlighed']
solfaktor,['beskyttelsesfaktor']
solfald,"['aftenrøde', 'solnedgang']"
solhat,['Rudbeckia']
solhverv,"['Jesu fødsel', 'jul', 'midvinter', 'vintersolhverv']"
solid,"['agtværdig', 'al ære værd', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'venerabel', 'værdig', 'ærværdig']"
solidarisk,"['håndgangen', 'loyal', 'tro', 'trofast']"
solidaritet,"['broderskab', 'forbrødring', 'fraternitet', 'kammerateri', 'kammeratskab', 'pamperi']"
solitær,"['enlig', 'fritstående']"
sollicitant,"['ansøger', 'aspirant', 'kandidat', 'petitor', 'pladssøgende', 'supplikant']"
sollicitere,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'ansøge', 'bede', 'begære', 'henstille', 'kandidere', 'petitionere', 'søge', 'trygle']"
solnedgang,"['aftenrøde', 'solfald']"
solo,['alene']
solohistorie,['nyhed ']
solong,"['adjø', 'farvel', 'hej']"
solrig,['solfyldt']
solsejl,"['jalousi', 'markise', 'parasol', 'persienne', 'solskærm']"
solsikke,['plante ']
solsikkekerne,['kerne ']
solskin,['slikke sol']
solskærm,"['jalousi', 'markise', 'parasol', 'persienne', 'solsejl']"
solsort,['fugl ']
solstrålehistorie,['beretning ']
solår,['tropisk år']
soløje,['urt ']
som,['sådan som']
somatisk,['fysisk']
somme,"['visse', 'nogle']"
sommer,['år']
sommerbrun,['solbrun']
sommerferiejob,['erhverv ']
sommerfugl,['insekt ']
sommerhus,"['fritidshus', 'hytte', 'landhus', 'weekendhus', 'ødegård']"
sommerkål,['sommerhvidkål']
sommerlig,['sommeragtig']
sommetider,"['nu og da', 'en gang imellem', 'nu og da', 'en gang imellem']"
sondere,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'udmåle', 'undersøge']"
sondre,['skelne']
soning,"['afbigt', 'bod', 'skadeserstatning', 'straf']"
sonor,['klangfuld']
soppe,['vade']
sopran,['sopranstemme']
sorg,['sindsstemning ']
sorgarbejde,['sorgbearbejdelse']
sorgbearbejdelse,['sorgarbejde']
sorgfri,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']"
sorgfuld,"['bedrøvet', 'sorgfyldt']"
sorgløs,['ubekymret']
sorgløs,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']"
sort,['farve ']
sortand,['dykand ']
sortbrun,['brun ']
sortbørshandel,['sortbørs']
sortebær,['frugt ']
sortere,['høre under']
sortiment,"['selektion', 'udvalg']"
sortkunstner,"['mager', 'magiker', 'troldmand']"
sortliste,"['sætte på den sorte liste', 'blackliste']"
sortmejse,['spurvefugl ']
sortne,['blive ']
sortseer,['individ ']
sortspætte,['spætte ']
sortsyn,['pessimisme']
sos,"['hjælp', 'mayday']"
sot,['sygdom ']
soul,['rytmisk musik ']
soundtrack,['musikstil ']
soutenør,"['alfons', 'apache', 'bordelvært', 'kobler', 'luderkarl ', 'ruffer']"
sove,['sove for længe']
sovepille,['pille ']
soveplads,"['briks', 'futon', 'køje', 'leje', 'rede', 'seng', 'sovesofa', 'vugge']"
sovesofa,"['chaiselong', 'ottoman', 'sofa']"
sovesyge,['virus ']
sovs,"['fond', 'suppe', 'fond ', 'legat ', 'stiftelse ']"
spacet,"['syret', 'spacy']"
spade,"['kalde en skovl en skovl', 'kalde noget ved rette navn']"
spadsere,['promenere']
spadseretur,"['fodrejse', 'fodtur', 'gåtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'vandretur', 'vandring']"
spalte,"['klappe i', 'holde kæft']"
spand,['give den en tand ']
spandevis,['litervis']
spang,"['bro', 'gangbræt', 'viadukt']"
spankulere,['gå ']
spanne,"['aflytte', 'belure', 'følge efter', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spionere', 'tappe', 'udspejde', 'udspionere']"
spare,"['opspare', 'spare sammen']"
sparekasse,"['andelskasse', 'bank', 'pengeinstitut']"
sparekniv,"['besparelse', 'nedskæring']"
sparepære,['lavenergipære ']
sparetid,['tidsrum ']
sparke,['indskyde ']
sparsom,['knap']
sparsommelig,"['fedtet', 'nærig', 'pekuniær', 'pengemæssig', 'påholdende', 'økonomisk']"
spartansk,['nøjsom']
spas,['spøg']
spasmager,['individ ']
spasme,['krampe']
spat,"['få fnat', 'få svip']"
spatial,['spatiel']
special effect,['specialeffekt']
special-,['sær']
speciale,['opgave ']
specialforretning,['butikslokale ']
specialist,['individ ']
specialslalom,['slalom ']
specialstyrke,['enhed ']
speciel,['særlig']
specielt,"['fortrinsvis', 'først og fremmest', 'hovedsagelig', 'især', 'mest', 'navnlig', 'overvejende', 'primært']"
specifik,['speciel']
speed,"['ferietabletter', 'peppiller']"
speede op,"['accelerere', 'give gas', 'sætte farten op', 'øge hastigheden']"
spegepølse,"['pølse', 'salami', 'salamipølse']"
spejde,"['finde', 'google ', 'kigge efter', 'lede', 'rode', 'snage', 'søge', 'søgemaskine']"
spejder,['individ ']
spejderlejr,['gruppe ']
spejderære,['på ære']
spejle,['bevirke ']
spejling,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens']"
spektakel,['ballade']
spektakulær,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']"
spekulation,"['overvejelse', 'hovedbrud']"
spekulere,['tænke ']
spelt,['hvede ']
spencer,['kjole ']
spendabel,"['gavmild', 'rundhåndet']"
spergel,['plante ']
sperling,['torskefisk ']
sperm,"['sæd', 'sædvæske']"
sphagnum,"['tørvestrøelse', 'tørvestrøelse']"
spid,['køkkenredskab ']
spids,['trække hårdt op']
spidsand,['and ']
spidsborger,"['småborger', 'filister']"
spidsborgerlig,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']"
spidsfindig,['subtil']
spidsfindighed,['detalje ']
spidshund,['køter ']
spidskål,['kål ']
spidsmus,['insektæder ']
spiger,"['brod', 'nagl', 'pløk', 'stift', 'søm']"
spigre,"['bolte', 'nagle', 'nitte', 'sømme', 'tømre']"
spil,['skuespil']
spilde,"['droppe', 'forlise', 'forlægge', 'kvitte', 'miste', 'skippe', 'skrotte', 'tabe', 'tilsætte']"
spile,['udspile']
spille,"['spille bort', 'spille væk']"
spille komedie,"['bluffe', 'bondefange', 'foregive', 'optræde', 'simulere', 'snyde', 'svindle']"
spille på,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'vedrøre', 'være tale om']"
spillebank,"['casino', 'kasino']"
spillekonsol,['apparat ']
spillekort,['kort ']
spillemand,['musiker ']
spilleme,"['sørme', 'knageme']"
spiller,['afspiller ']
spillerum,"['albuerum', 'handlefrihed', 'latitude', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'udfoldelsesmulighed']"
spillested,['forlystelsessted ']
spillestil,['spillemåde']
spilletid,['tidspunkt ']
spillevende,['sprællevende']
spilopper,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spot', 'spøg']"
spilstyrer,['playmaker']
spiltov,"['aflukke', 'boks', 'bås', 'indelukke', 'indhegning', 'lukke']"
spin-off,['spinoffprodukt']
spinat,['dumme sig']
spindelvæv,['objekt ']
spindemide,['mide ']
spinder,['natsværmer ']
spindeside,"['på kvindesiden', 'på damesiden']"
spindler,['leddyr ']
spindoktor,"['kommunikationsrådgiver', 'rådgiver']"
spinke,"['gnie', 'henlægge', 'holde hus', 'opspare', 'sammenspare', 'spare', 'økonomisere']"
spinkel,"['tynd', 'mager']"
spinning,['bodybike']
spion,['individ ']
spionere,"['aflytte', 'belure', 'følge efter', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'tappe', 'udspejde', 'udspionere']"
spionsatellit,['satellit ']
spir,['stærke']
spiraltåge,['spiralgalakse']
spire,['kim']
spirikum,"['alkohol', 'brændevin', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']"
spiritualitet,['talent ']
spirituel,"['guddommelig', 'hellig', 'religiøs', 'åndelig']"
spirituosa,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']"
spiritus,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']"
spiritusbevilling,['tilladelse ']
spiritusprøve,['alkoholtest']
spirituøs,"['alhoholholdig', 'alkoholisk', 'berusende']"
spirometer,['måler ']
spirrevip,"['benrad', 'bønnestage', 'rækel', 'skelet', 'splejs', 'stankelben']"
spiræa,['busk ']
spise,"['ernæring', 'føde', 'mad', 'næring']"
spisekort,['kort ']
spiseolie,['fedtstof ']
spisepind,['spiseredskab ']
spiseskefuld,['mængde ']
spisested,['restauration ']
spisestel,"['dækketøj', 'service', 'betjening ', 'hjælp ', 'håndsrækning ', 'medvirken ', 'service ', 'støtte ', 'tjeneste ']"
spisevægring,"['anoreksi', 'appetitløshed', 'madlede']"
spisevægring,"['anoreksi', 'anorexia nervosa']"
spjæld,['bygning ']
spjæld,"['arrest', 'arresthus', 'detention', 'fangelejr', 'fængsel', 'spjæld ', 'tugthus', 'varetægtsarrest']"
splat,['lyd ']
splatte,['smatte ud']
splatter,['splatterfilm']
splejs,"['benrad', 'bønnestage', 'rækel', 'skelet', 'spirrevip', 'stankelben']"
splejse,['skillinge sammen']
splejset,"['fin', 'klein', 'mager', 'pjevset', 'slank', 'smal', 'spinkel', 'tynd']"
splendid,['excellent']
splint,['ved ']
splinterny,['spritny']
splintre,['slå ']
splitte,['opsplitte']
splittelse,['splittethed']
splitternøgen,"['afklædt', 'bar', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']"
splittertosset,['stjernetosset']
spolorm,['rundorm ']
sponse,['løbe ']
sponsere,"['bakke op', 'gå ind for', 'promovere', 'støtte', 'tilslutte sig', 'tiltræde']"
sponsor,"['beskytter', 'fadder', 'financier', 'garant', 'kautionist', 'mæcen', 'ophavsmand']"
sponsorat,['aftale ']
spontan,['uvilkårlig']
spontanitet,['karakteregenskab ']
spor,"['vej', 'kurs']"
sporadisk,['pletvis']
spore,['registrere ']
sporenstregs,['lige']
sporskifte,['skiftespor']
sporstof,['grundstof ']
sport,"['boldspil', 'fodbold', 'idræt', 'rugby', 'soccer', 'sportsgren']"
sportel,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld']"
sportsdirektør,['leder ']
sportsfolk,['idrætsfolk']
sportsgren,['sport ']
sportsgymnastik,['gymnastik ']
sportshal,['hal ']
sportsidiot,['individ ']
sportsklub,['klubhus ']
sportsmand,['idrætsudøver ']
sportsplads,['areal ']
sporty,['sportslig']
spot,['håne']
spotlight,['lampe ']
spotlys,['lys ']
spotsk,"['hånlig', 'spydig']"
spotte,['håne']
spottenavn,"['kaldenavn', 'smædenavn', 'tilnavn', 'øgenavn']"
spray,"['aerosol', 'forstøver']"
spraydåse,['dåse ']
sprede,"['brede sig', 'sprede sig']"
spredning,['udbredelse']
spredt,['spredtliggende']
spring,['bevægelse ']
springbalsamin,['plante ']
springe,['udspringe']
springhale,['insekt ']
springkilde,"['kilde', 'kildevæld', 'original', 'rod', 'udspring']"
springklap,['plante ']
springlagen,['sejldug ']
springpadde,['padde ']
springvand,"['fontæne', 'vandkunst']"
sprinkle,"['bruse', 'douche', 'overbruse', 'overrisle', 'skylle', 'vande']"
sprinte,"['bene', 'fare', 'flintre', 'galoppere', 'haste', 'ile', 'jage', 'løbe', 'pile', 'rende', 'suse']"
sprit,['væde ']
spritbilist,['bilist ']
spritny,['splinterny']
sprog,"['fromsprog', 'jargon', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform', 'udtryksmåde']"
sprogbrug,"['fromsprog', 'jargon', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform', 'udtryksmåde']"
sprogforbistring,['sprogforvirring']
sprogforsker,['forsker ']
sproglig,['verbal']
sproglære,['grammatik']
sprogstamme,['sprogfamilie']
sprogvidenskab,['gren ']
sprogæt,['sprogfamilie']
sprosse,['liste ']
sprude,['udslynge ']
sprudle,['boble']
sprut,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']"
sprutte,['afgive ']
sprydstagsejl,"['sprydsejl', 'sprydsejl']"
sprælle,['gøre ']
sprællevende,['spillevende']
sprænge,['salte ']
sprængstof,"['bombe', 'mine']"
sprød,"['faldefærdig', 'skrøbelig', 'vaklevorn']"
sprøjte,"['avis', 'dagblad', 'sprøjte ', 'tidende']"
sprøjtemiddel,['middel ']
spurv,['spurvefugl ']
spurvefugl,['fugl ']
spurvehøg,['Accipiter nisus']
spydig,"['giftig', 'hånlig', 'ironisk', 'sarkastisk', 'satirisk', 'spids', 'syrlig']"
spyflue,['flue ']
spygat,['gat']
spyt,"['mundvand', 'savl']"
spytsekretion,['spytafsondring']
spytslikkeri,"['leflen', 'snobberi']"
spå,['forekomme ']
spådom,['forudsigelse']
spåkone,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'kiromantiker', 'Nostradamus', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåmand', 'troldmand']"
spåkone,['fruentimmer ']
spåkvinde,"['astrolog', 'sandsigerske', 'seerske', 'sibylle', 'vølve']"
spåmand,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'kiromantiker', 'Nostradamus', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'troldmand']"
spåmand,['hankøn ']
spæd,"['grøn', 'klejn', 'lille', 'nyfødt', 'uerfaren']"
spæge,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']"
spægelse,"['abstinens', 'afhold', 'afholdenhed', 'askese', 'forsagelse', 'puritanisme']"
spæk,"['dyppelse', 'fedt', 'flomme', 'flæsk', 'margarine', 'smør', 'smørelse', 'sul']"
spækhugger,['tandhval ']
spænd,['spændvidde']
spænde,['afspænde']
spænding,"['fare', 'hasard', 'risiko']"
spænding,['forskellighed ']
spændingsbog,['bog ']
spændingsfilm,['film ']
spændingsforskel,['forskel ']
spændingsroman,['roman ']
spændkraft,['egenskab ']
spændstig,"['adræt', 'agil', 'behændig', 'bevægelig', 'hurtig', 'kvik', 'lebendig', 'let på tå', 'letbenet', 'livfuld', 'livlig', 'mobil', 'rask', 'rørig', 'smidig']"
spændt,['anspændt']
spændt,"['anelsesfuld', 'forhåbningsfuld', 'forventningsfuld', 'håbefuld']"
spændvidde,['afstand ']
spæne,"['løbe', 'rende', 'sætte efter']"
spær,['bjælke ']
spær,"['bjælke', 'tagspær']"
spærre,"['barrikadere', 'blokere', 'lukke', 'standse', 'tilstoppe']"
spærre,['tvinge ']
spærring,['afspærring']
spætmejse,['spurvefugl ']
spætte,['fugl ']
spøg,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot']"
spøg,['det kan ikke være din mening']
spøge,['ytre ']
spøgefugl,"['filur', 'lurendrejer', 'lurifaks']"
spøgefuld,"['hyggelig', 'lun', 'varm']"
spøgelse,['fantasivæsen ']
spøgelse,"['intelligens', 'personlighed', 'ånd']"
spøgelsesforfatter,['individ ']
spøjs,"['pudsig', 'snurrig']"
spørge,"['afhøre', 'forhøre', 'interviewe', 'udspørge']"
spørge,['det kommer ikke dig ved']
spørgsmål,['det er ikke godt at vide']
stab,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'tjenestefolk']"
stabejs,['hankøn ']
stabil,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stiv', 'støt', 'værdig']"
stable,['placere ']
stad,"['by', 'flække', 'forstad', 'hovedstad', 'købstad', 'landsby', 'storby']"
stadfæste,"['acceptere', 'anerkende', 'antage', 'approbere', 'autorisere', 'blåstemple', 'godkende', 'signere', 'tiltræde', 'underskrive', 'verificere']"
stadie,"['etape', 'fase', 'punkt', 'stadium', 'trin', 'udviklingstrin']"
stadig,['uafbrudt']
stadighed,"['udholdenhed', 'konstans']"
stadigvæk,"['stadig', 'fortsat', 'fremdeles', 'stadig', 'fortsat', 'fremdeles']"
stadigvæk,"['ad infinitum', 'altid', 'derudad', 'evig', 'evindelig', 'fortsat', 'i et væk', 'konstant', 'kontinuerlig', 'uafbrudt', 'uden afladelse', 'varig', 'vedvarende']"
stadium,"['fase', 'udviklingstrin', 'fase', 'udviklingstrin']"
stads,"['festdragt', 'galla', 'kjole og hvidt']"
stadstøj,['kisteklæder']
stafet,['individ ']
staffage,['vinduespynt']
staffere,"['udsmykke', 'forskønne']"
staffering,['staffage']
stage,['lysestage']
stagende,['overmåde']
stagnere,['stå i stampe']
stagvende,['gå over stag']
stakater,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']"
stakit,"['afgrænsning', 'busk', 'gærde', 'hegn', 'hæk', 'læbælte', 'rækværk']"
stakkels,"['dårlig', 'elendig', 'gudsjammerlig', 'jammerlig', 'miserabel', 'ussel', 'ynkelig', 'ynkværdig']"
stakket,['kortvarig']
stakkevis,['bunkevis']
stakåndet,"['angbrystet', 'astmatisk', 'forpustet', 'gispende', 'kortåndet', 'pustende', 'trangbrystet', 'åndeløs']"
stalddreng,['dreng ']
staldfidus,['staldtip']
staldknægt,['hankøn ']
stalling,['laksefisk ']
stamform,['organisme ']
stamgæst,"['besøgende', 'fremmed', 'gæst', 'turist']"
stamme,['nedstamme']
stamme fra,"['komme fra', 'oprinde']"
stamtavle,['oversigt ']
stamtræ,['slægtstræ']
stand,['område ']
stand-in,"['afløser', 'dubleant', 'stuntman', 'vikar']"
stand-up-komiker,['individ ']
standard,['regel ']
standardmelodi,['melodi ']
standby,['klar']
standende,"['stående', 'tilbagevendende']"
standerlampe,['lampe ']
standhaftig,['urokkelig']
standkvarter,"['bolig', 'herberg', 'kvarter', 'logi', 'natlogi', 'nattely']"
standpunkt,"['betragtning', 'holdning', 'indstilling', 'mening', 'overbevisning']"
standse,['stoppe']
standsning,['stop']
stang,['flag ']
stangbacardi,"['hønefuld', 'plakatfuld', 'kanonfuld', 'stangberuset', 'stangstiv', 'døddrukken']"
stange,['sige ']
stanglakrids,['være fortabt']
stangtøj,['beklædning ']
stanilist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'leninist', 'maoist', 'marxist', 'socialist', 'syndikalist']"
stank,['lugt ']
stankelben,['myg ']
stanniol,['folie ']
stanse,['fremstille ']
star,['græs ']
starbåd,['kapsejler ']
start,['tidspunkt ']
starte,['begynde']
startklar,"['beredt', 'for hånden', 'forberedt', 'færdig', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'villig']"
startmotor,['motor ']
startside,['indgangsside']
starut,['individ ']
stat,['landområde ']
statelig,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']"
stationær,"['fast', 'immobil']"
statisk,"['stillestående', 'uforandret']"
statist,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'stjerne']"
statsamt,['amt']
statsautoriseret revisor,"['cand.merc.aud.', 'revisionsvidenskab']"
statsbetalt,['statsfinansiere']
statsborger,"['borger', 'medborger', 'samfundsborger', 'undersåt']"
statschef,['leder ']
statsdreven,"['statsdirigeret', 'statsstyret', 'statsdirigeret', 'statsstyret']"
statsforvaltning,['regional statsforvaltning']
statsgymnasium,['statsskole']
statshospital,"['dårekiste', 'galeanstalt', 'galehus', 'sindsygehospital', 'sjette afdeling ']"
statskundskab,['gren ']
statsmagt,['pressen']
statsminister,"['lagmand', 'landsstyreformand', 'regeringschef', 'regeringsleder']"
statsoverhoved,"['formand', 'præsident']"
statsret,['statsforfatningsret']
statssammenslutning,"['statssamfund', 'konføderation']"
statsvidenskab,['cand.polit.']
statuarisk,['statueagtig']
statue,['skulptur ']
statur,"['kropsbygning', 'skikkelse']"
status,"['position', 'rangfølge']"
statut,['vedtægt']
stave,['skrive ']
stavemåde,['staveform']
stavemåde,"['ortografi', 'retskrivning', 'retstavning', 'skrivemåde', 'stavning']"
stavning,['bogstavering']
stavre,['gå ']
steak,['kødstykke ']
sted,['i stedet for']
steddatter,['plasticdatter']
stedfar,['hankøn ']
stedfortræder,"['afløser', 'efterfølger', 'substitut', 'vikar']"
stedfæste,['lokalisere']
stedlig,['lokal']
stedmoderblomst,['urt ']
stedmor,['mor ']
stedord,['pronomen']
stedsadverbium,['stedsbiord']
stedse,"['altid', 'stadig']"
stedsevarende,"['evig', 'stadig']"
stedsøn,['søn ']
stedvis,"['diffus', 'her og der', 'hist og her', 'pletvis', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'tilfældig']"
stege,['bage']
stegebo,['individ ']
stegepande,['køkkenredskab ']
stegesky,['sky']
stejl,['brat']
stejle,['fanden gale mig']
stemme,['nedstemme']
stemmeberettiget,['valgberettiget']
stemmebånd,['muskel ']
stemmeflerhed,['stemmeflertal']
stemmeflertal,"['flerhed', 'flertal', 'majoritet', 'overtal', 'overvægt', 'pluralitet', 'stemmeflerhed', 'størstedel']"
stemmesluger,['stemmemagnet']
stemmeurne,['kasse ']
stemmevægt,['stemmevægtning']
stemning,"['hjørne', 'humør', 'lune', 'sindsstemning']"
stemningsfuld,['stemningsfyldt']
stemple ud,"['afdø', 'afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stille træskoene', 'tage biletten', 'ånde ud']"
sten,"['klunke ', 'nosser ', 'testikel', 'testis']"
stenbider,['fisk ']
stenbro,['brolægning']
stenbræk,['plante ']
stenbuk,['ged ']
stenbunke,['stendynge']
stencilere,['duplikere']
stendysse,['gravsted ']
stendød,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'tot']"
stenet,"['skæv', 'høj']"
stenkløver,['plante ']
stenmasse,['substans ']
stenpikker,['fugl ']
stenrig,['hovedrig']
stenskred,"['lavine', 'sneskred']"
stentorrøst,['stentorstemme']
stenurt,['plante ']
stenvender,['vadefugl ']
stenvold,['dige']
step,['dans ']
steppe,"['danse', 'valse', 'prærie ']"
steppebrand,['brede sig som en præriebrand']
steptræning,['steptraining']
stereo,['stereofoni']
stereo-,"['rum', 'rumlig', 'tredimensional']"
stereoanlæg,['anlæg ']
stereotyp,"['uforanderlig', 'klichéagtig']"
steril,"['ufrugtbar', 'gold']"
sti,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'stræde', 'strøg', 'vej']"
stift,['jomfrukloster']
stiftblyant,['blyant ']
stifte,['medføre ']
stiftelse,"['oprettelse', 'grundlæggelse']"
stiftelsesprovision,['oprettelsesgebyr']
stifter,['individ ']
stiftmosaik,['billede ']
stiftsamt,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt']"
stiftsby,['domkirkeby']
stiftsdame,['fruentimmer ']
stiftsprovst,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst']"
stige,['forlade ']
stigning,['forhold ']
stik,['ledning ']
stikke,['bevæge sig ']
stikke af,"['flygte', 'undslippe', 'undvige']"
stikke ud,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']"
stikkelsbær,['busk ']
stikken,"['irritabel', 'pirrelig', 'prikken']"
stikker,"['være på benene', 'være på dupperne']"
stikle,['sige ']
stikling,"['aflægger', 'skud']"
stikmyg,['myg ']
stiknarkoman,['sprøjtenarkoman']
stikord,"['indeks', 'indhold', 'indholdsfortegnelse', 'oversigt', 'register', 'stikordsregister']"
stikordsregister,['liste ']
stiktosset,['splittertosset']
stil,"['stilart', 'stilretning']"
stilart,['gren ']
stile,['bevæge sig ']
stile efter,"['stile', 'tilstræbe', 'adressere ', 'henvende ', 'mønte ', 'rette ', 'sigte ', 'stile ', 'tiltale ']"
stilehæfte,['hæfte ']
stilethæl,['stilet']
stilfuld,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig']"
stilfærdig,"['blid', 'fordragelig', 'forsonlig', 'fredelig', 'fredsommelig', 'from', 'godmodig']"
stilhed,['stilling ']
stilisere,"['forenkle', 'reducere', 'simplificere']"
stilkeg,['eg ']
stilksporesvamp,['svamp ']
still,['stillbillede']
stille,['placere ']
stille træskoene,"['afdø', 'afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'tage biletten', 'ånde ud']"
stilleben,['maleri ']
stillelæsning,['indenadslæsning']
stillestående,"['statisk', 'uforandret']"
stillevej,['vej ']
stillids,['spurvefugl ']
stilling,['stilling ']
stillingsannonce,['annonce ']
stillingsbeskrivelse,['jobbeskrivelse']
stilne,"[""tage 'af ""]"
stilstand,"['balance', 'status']"
stimle,['bevæge sig ']
stimulation,"['stimulering', 'pirring']"
stimulere,['påvirke ']
sting,['smerte ']
stinkadoros,"['cerut', 'cigar', 'cigarillo', 'havanacigar', 'havanneser', 'kvalmepind']"
stinkdyr,['pattedyr ']
stinke,"['hørme', 'dunste']"
stinkende,['hamrende']
stinksvamp,['svamp ']
stipulere,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'vedtage']"
stirre,"['gabe', 'glane', 'glo', 'måbe']"
stiv,['fuld']
stive,['understøtte ']
stiver,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'sekundere', 'skåne', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']"
stivert,"['stiverik', 'stådreng']"
stivkrampe,['infektionssygdom ']
stivnakket,['stivsindet']
stivne,['hærdne']
stivsind,['halsstarrighed']
stivsindet,"['hårdnakket', 'halsstarrig']"
stivstikker,['individ ']
stjerne,['individ ']
stjernedyrkelse,['idoldyrkelse']
stjernelys,['julelys i øjnene']
stjernestøv,"['kosmisk støv', 'interstellart støv']"
stjernetegn,"['soltegn', 'zodiaktegn']"
stjernetyder,['individ ']
stjæle,['fratage ']
stjæle,"['anholde', 'bide', 'gribe', 'knibe', 'nappe']"
stjært,"['hale', 'lunte', 'rumpe', 'svans']"
stodder,['individ ']
stof,['materiale ']
stofble,['tøjble']
stoffer,"['drug', 'junk', 'narko', 'narkotikum']"
stoflig,['materiel']
stofmisbruger,"['eufoman', 'junker', 'junkie', 'narkoman']"
stokrose,['plante ']
stokværk,"['etage', 'loft', 'plan', 'sal']"
stole,['have tillid til']
stolestade,['stade']
stolpe,['snakke op ad døre og ned ad stolper']
stolpediagram,['figur ']
stolpre,['gå ']
stolt,['ærekær']
stolthed,['ærekærhed']
stoltsere,['gå ']
stoma,"['gab', 'kaje', 'kyssetøj', 'kæft', 'mund']"
stop,['sige fra']
stopfuld,"['propfuld', 'stopfyldt']"
stopfyldt,"['propfyldt', 'stopfuld']"
stopklods,['stopper']
stoplygte,['bremselygte']
stopmæt,['propmæt']
stopover,['stop']
stoppe,['afbryde ']
stopper,['anordning ']
stoppested,['sæde ']
stor,['betydningsfuld']
storagtig,['stor på den']
storblomstret,['storblomstrende']
storby,['by ']
storfamilie,['gruppe ']
storfavorit,['individ ']
storflagermus,['flagermus ']
storform,['stilling ']
storfyrste,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']"
storfyrstinde,"['adelsdame', 'fyrstinde', 'hertuginde', 'storhertuginde', 'zarina', 'ærkehertuginde']"
storgople,['Scyphozoa']
storhedstid,['tidsrum ']
storhedsvanvid,['megalomani']
storhedsvanvittig,['megaloman']
storhertug,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'zar', 'ærkehertug']"
storhertuginde,"['adelsdame', 'fyrstinde', 'hertuginde', 'storfyrstinde', 'zarina', 'ærkehertuginde']"
storhjertet,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']"
stork,['fugl ']
storkefugl,['fugl ']
storkenæb,['plante ']
storkrebs,['krebsdyr ']
storm,"['begejstre', 'henrykke']"
stormagt,['rige ']
storme,"['blæse', 'haste', 'lufte', 'puste', 'suse', 'ventilere', 'vinde']"
stormfugl,['havfugl ']
stormhat,['plante ']
stormløb,['storm']
stormmåge,['Larus canus']
stormomsust,"['stormombrust', 'stormombrust']"
stormsvale,['Hydrobatidae']
stormtropper,['brunskjorter']
stormægtig,['storladen']
storpolitik,['politik ']
storsind,['naturel ']
storsindet,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'sublim', 'ædelmodig']"
storslået,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'ærefrygtindgydende']"
storslået,"['pompøs', 'prægtig']"
stort,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller']"
stort bogstav,"['kapitæl', 'majuskel', 'versal']"
stortude,['græde ']
storyteller,['historiefortæller']
storytelling,['historiefortælling']
stovt,"['karakterfast', 'rank', 'rankrygget', 'ret', 'stram', 'strunk']"
strabadsere,"['anspænde', 'anstrenge', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'trætte', 'udmatte']"
straf,"['afbigt', 'bod', 'skadeserstatning', 'soning']"
strafafsoner,['individ ']
strafbar,"['forbudt', 'illegal', 'illegitim', 'kriminel', 'lovstridig', 'retsstridig', 'ulovlig', 'uretmæssig']"
straffe,"['straffekast', 'straffeslag']"
straffeboks,['aflukke ']
straffeekspedition,['straffeaktion']
straffefange,['fange ']
strafrente,['morarente']
straight,['ren']
straks,"['øjeblikkelig', 'omgående', 'på minutten', 'lige på sekundet', 'med det samme']"
stram,"['karakterfast', 'rank', 'rankrygget', 'ret', 'stovt', 'strunk']"
stramaj,['stof ']
strammer,['individ ']
stramtandet,['skrap']
stramtsiddende,['tætsiddende']
strand,"['kystlinje', 'vandkant']"
strandarve,['plante ']
strandasters,['plante ']
strandbede,['urt ']
strandbo,['plante ']
strandkål,['urt ']
strandløg,['plante ']
strandskade,['vadefugl ']
strandsnegl,['snegl ']
strandsø,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havarm', 'havbugt', 'indskæring', 'indsø', 'lagune', 'nor', 'ocean', 'vand', 'vig']"
strandtudse,['Bufo calamita']
strandvasker,"['afsjælet', 'kadaver', 'krop', 'lig', 'mumie', 'ådsel']"
strategi,['fremgangsmåde ']
stratenrøver,['individ ']
stratussky,['stratus']
streg,['glemme']
strege,['understrege']
strege over,"['delete', 'fjerne', 'overstrege', 'overstryge', 'radere', 'slette', 'strege ud', 'udslette']"
strege ud,"['delete', 'fjerne', 'overstrege', 'overstryge', 'radere', 'slette', 'strege over', 'udslette']"
strejfe,['bevæge sig ']
strejfer,['kræ ']
strejke,['arbejdsnedlæggelse']
streng,['ret beset']
strenge,"['stramme sig an', 'anstrenge sig']"
strenghed,"['alvor', 'bestemthed', 'højtidelighed', 'seriøsitet']"
stresse,['afstresse']
stresset,['stressende']
stribe,['tegneseriestribe']
strid,['grov']
stridbar,"['krigerisk', 'stridslysten']"
stride,['kæmpe']
stridspunkt,"['besvær', 'besværlighed', 'en torn i øjet', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'udfordring', 'vanskelighed', 'ærgrelse']"
stridsspørgsmål,"['stridspunkt', 'stridsemne']"
strigle,['fruentimmer ']
striks,['streng']
strikt,['restriktiv']
strikte,['strikt']
strimmel,['filmstrimmel']
strinte,"['pjaske', 'plaske', 'sjaske', 'skylle', 'sprudle', 'sprøjte', 'stråle']"
strippe,"['afføre sig', 'afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'tage af', 'trække af']"
strisser,"['detektiv', 'kriminalbetjent', 'opdager', 'politibetjent', 'strisser ']"
stroganoff,['bøf stroganoff']
strube,"['hals', 'kværk', 'svælg']"
struds,['fugl ']
strudsefugl,['fugl ']
struggler,['individ ']
strukturarbejdsløshed,['strukturledighed']
strukturere,['organisere']
strunk,"['karakterfast', 'rank', 'rankrygget', 'ret', 'stovt', 'stram']"
strutte,"['bugne', 'bulne', 'pose', 'svulme']"
stryg,['strygning']
stryge,"['sløjfe', 'droppe']"
strygeinstrument,['strengeinstrument ']
strygerulle,['maskine ']
strå,"['halm', 'siv', 'strøelse']"
stråforkortningsmiddel,['stråforkorter']
strågul,['gul ']
stråle,"['brillere', 'funkle', 'glimre', 'skinne']"
strålebehandling,['behandling ']
stråleformet,"['radial', 'radiær']"
strålekrans,['krans ']
strålende,['glimrende']
strålesyge,['sygdom ']
stråling,['hård stråling']
strålingsfare,['risiko ']
stråmand,"['mellemhandler', 'mellemmand']"
stræb,"['anstrengelse', 'besvær', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'kraftanstrængelse', 'møje', 'opbud', 'tørn']"
stræbe,['tragte nogen efter livet']
stræbe,"['skynde sig', 'tilstræbe']"
stræben,['forsøg ']
stræber,"['fighter', 'karrierejæger', 'møver', 'opkomling', 'slider', 'yuppie']"
stræbsom,['fremadstræbende']
stræbsom,"['ambitiøs', 'ærgerrig']"
stræde,['farvand ']
stræde,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'strøg', 'vej']"
stræk,['ud i én køre']
stræk,['etape']
strække,['strække']
strække,"['forøge', 'tillægge', 'udvide']"
strø,['slå om sig med']
strøelse,"['halm', 'siv', 'strå']"
strøg,"['fodgængergade', 'gågade', 'promenade']"
strøm,"['elv', 'flod', 'fos', 'kilde', 'vandløb', 'å']"
strøm,['bevægelse ']
strømafbryder,"['afbryder', 'elektrisk kontakt', 'kontakt']"
strømer,"['eventyrer', 'farende svend', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'vagabond']"
strømforbrug,['forbrug ']
strømhvirvel,"['hvirvel', 'hvirvelstrøm', 'malstrøm']"
strømlinet,['form ']
strømme,['gennemstrømme']
strømme,"['flyde', 'løbe']"
strømmevis,['massevis']
strømming,['sild ']
strømning,['bevægelse ']
strømpe,"['ankelsok', 'halvstrømpe', 'ragsok', 'soklet']"
strømpebånd,['bånd ']
strømpesok,['strømpefod']
strømpil,"['anlæg', 'disposition', 'drift', 'tendens', 'tilbøjelighed', 'ting']"
strømpil,['hændelse ']
strøsukker,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'rørsukker', 'stødt melis']"
stud,['individ ']
student,['individ ']
studentereksamen,['abitur']
studenterfest,['selskab ']
studentermedhjælper,['student ']
studenternellike,['plante ']
studere,['uddanne sig ']
studerekammer,['værelse ']
studereværelse,"['arbejdsværelse', 'bibliotek', 'bogsal', 'læsesal', 'læsestue', 'læseværelse', 'studerekammer']"
studie,['lokale ']
studietur,"['ekskursion', 'rejse', 'udflugt']"
studievejleder,['individ ']
studievært,['individ ']
studieår,['tidsrum ']
studsmus,['gnaver ']
stue,['rum ']
stuebirk,['stueplante ']
stueetage,['etage ']
stueorgel,['harmonium']
stueren,['renlig']
stukket,"['bekæmpet', 'besejret', 'dræbt', 'færdig', 'nedkæmpet', 'overvundet', 'slået']"
stum,"['afatisk', 'døvstum', 'målløs', 'tavs']"
stump,['afstumpet']
stund,['tidsrum ']
stunde,['rykke nærmere']
stuntman,"['afløser', 'dubleant', 'standin', 'vikar']"
stupid,"['debil', 'dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'tumbet', 'uintelligent', 'uvidende', 'åndssvag']"
stuve,['sammenstuve']
styg,"['grim', 'hæslig']"
stygisk,"['helvedes', 'infernalsk']"
styk,['stykket']
stykke,['stilling ']
stykvis,"['stykkevis', 'stykkevis']"
stylesheet,['stilark']
stymper,['individ ']
styr,['sætte til']
styraks,['træ ']
styrbar,"['regulerbar', 'kontrollerbar']"
styre,['regere']
styrelse,['gruppe ']
styreprogram,['software ']
styresystem,"['operativsystem', 'styreprogram']"
styringsgruppe,['gruppe ']
styringsredskab,['metode ']
styrke,['fredsstyrke']
styrkeprøve,"['blodfejde', 'bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'slåskamp', 'strid']"
styrtbøjle,['bøjle ']
styrte,['bevæge sig ']
styrtebad,['brusebad']
styrtregn,['regn ']
styrtregne,['øsregne']
stå,"['holde stand', 'modstå']"
ståhej,"['postyr', 'halløj']"
ståhej,"['ballade', 'hurlumhej', 'postyr', 'uro']"
stålbriller,['briller ']
stålorm,['øgle ']
stålprofil,['profiljern']
stålsat,['viljestærk']
stålwire,"['kabel', 'reb', 'snor', 'tov', 'wire']"
ståpigen,"['kajak manden', 'kilderen', 'klit', 'klitoris', 'knub', 'krillerbassen', 'tappen']"
ståpik,"['stådreng', 'stiverik']"
ståsted,"['etos', 'filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'tænkemåde', 'ånd']"
ståtrold,['stådreng']
stædig,"['hårdnakket', 'stejl', 'stivsindet']"
stædig,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']"
stænge,['afstænge']
stængel,['plantedel ']
stænk,"['afskygning', 'anelse', 'anstrøg', 'antydning', 'iblanding', 'skær', 'snert', 'touch']"
stænke,['overstænke']
stær,['stær ']
stærblind,['starblind']
stærk,"['for meget', 'for groft']"
stærk,"['besk', 'hamper', 'kraftig', 'kras', 'ram', 'skarp']"
stæse,"['spæne', 'drøne']"
stævn,"['agterstavn', 'agterstævn', 'bagstavn', 'bagstævn', 'låring']"
stævne,['sejle ']
stævne ud,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'tage af sted']"
stævnemøde,['møde ']
stævning,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'søgsmål', 'tiltale']"
støbe,"['bygge', 'konstruere', 'lave', 'opbygge', 'samle']"
støbejern,['jern ']
stød,['skade ']
stødabsorberende,['støddæmpende']
støde,['ramme ']
støde,"['beskadige', 'fornærme', 'forulempe', 'injuriere', 'insultere', 'krænke', 'såre']"
støder,['hankøn ']
stødpude,['middel ']
stødt melis,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'rørsukker', 'strøsukker']"
stødvis,['rykvis']
støj,"['larm', 'rabalder']"
støj,['lyd ']
støje,['afgive ']
stør,['benfisk ']
størkne,['blive ']
størkne,"['koagulere', 'levre', 'stivne']"
større,['temmelig stor']
størrelse,['omfang ']
størrelsesklasse,['mål ']
størstedel,"['flerhed', 'flertal', 'majoritet', 'overtal', 'overvægt', 'pluralitet', 'stemmeflerhed', 'stemmeflertal']"
størstedelen,"['hovedparten', 'størsteparten']"
støt,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'værdig']"
støt,['stadig']
støtte,"['betjening', 'hjælp', 'håndsrækning', 'medvirken', 'service', 'tjeneste']"
støtte,['bakke op']
støv,"['aske', 'jord', 'ler', 'lerjord', 'muld', 'muldjord']"
støv,['fjerne ']
støvblad,"['støvdrager', 'støvbærer']"
støvbold,['svamp ']
støve,['fjerne ']
støvkorn,['partikel ']
støvle,"['fodtøj', 'sandal', 'sko']"
støvlesnude,['støvlespids']
støvmide,['mide ']
støvregn,['finregn']
støvvej,['frugtanlæg']
sub rosa,['fortrolig']
subjekt,['led ']
subjektiv,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'tendentiøs', 'ufordragelig']"
subjektsprædikat,['led ']
sublim,"['ophøjet', 'storslået']"
subsidier,"['statstilskud', 'statsstøtte']"
subsidiere,['støtte']
subsidiær,['sekundær']
subskribent,"['abonnent', 'abonnine', 'holder']"
subskribere,"['abonnere', 'forudbestille', 'holde']"
substans,['stof ']
substantiel,['materiel']
substantiv,['ord ']
substantiv/navneord,['substantiv/navneord']
substituere,['erstatte']
substitut,['individ ']
subsumere,"['almengøre', 'almindeliggøre', 'generalisere', 'måle med samme alen', 'skære over en kam']"
subtil,['hårfin']
subtrahere,['fratrække']
subtraktion,['fratrækning']
subversiv,"['samfundsomvæltende', 'revolutionær']"
succedere,"['afløse', 'alternere', 'efterfølge', 'følge', 'skifte', 'tilgive', 'veksle', 'vikariere']"
succederende,"['efterfølgende', 'følgende', 'næste', 'påfølgende', 'senere', 'successiv']"
succesfuldt,"['succesrigt', 'vellykket']"
succesrig,['succesfuld']
succesrigt,"['succesfuldt', 'vellykket']"
successiv,"['efterfølgende', 'følgende', 'næste', 'påfølgende', 'senere', 'succederende']"
successive,"['successivt', 'efterhånden']"
successor,"['afløser', 'arvtager', 'efterfølger', 'kronprins']"
sudden death,['sudden victory']
suder,['karpefisk ']
sufficiens,['tilstrækkelighed']
suffiks,['afledningsendelse']
suffisance,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention']"
suffragette,['fruentimmer ']
suge,['optage ']
sugemalle,['malle ']
sugerør,['have snablen nede i noget']
suk,['ikke en brik']
sukker,['madvare ']
sukkermajs,['Zea mays saccharata']
sukkerroe,['plante ']
sukkerrør,['plante ']
sukkerstof,['kulhydrat ']
sukkersyg,['diabetisk']
sukkersyge,['sygdom ']
sukkersygepatient,['individ ']
sukkerært,['Pisum sativum saccharatum']
sul,['svinekød ']
sule,['svømmefugl ']
sulfo,['sulfosæbe']
sult,"['appetit', 'madlyst', 'ædelyst']"
sulte,"['lide sult', 'hungre']"
sulteløn,['sultelønning']
sulten,"['brødflov', 'fastende', 'skrupsulten']"
sum,"['antal', 'arabertal', 'mængde', 'primtal', 'romertal', 'tal', 'taltegn', 'tegn']"
sumak,['busk ']
summa summarum,"['alt i alt', 'som samlet resultat']"
summarisk,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt']"
summarium,"['abstrakt', 'kompendium', 'koncentrat', 'oversigt', 'regest', 'resumé', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'synopsis', 'tankenavn', 'uddrag']"
summe,['snurre']
summe op,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summere op', 'tælle sammen']"
summere,['opsummere']
summere op,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'tælle sammen']"
sumobrydning,['brydning ']
sump,"['kær', 'made', 'marsk', 'mose', 'myr']"
sumpbæver,['gnaver ']
sumpmejse,['spurvefugl ']
sumpskildpadde,['skildpadde ']
sund,"['rask', 'frisk']"
sundbynit,['individ ']
sundhed,['helse ']
sundhedsapostel,['individ ']
sundhedspleje,['sundhedsarbejde']
sundhedsrisiko,['risiko ']
sundhedstilstand,"['befindende', 'helbred', 'helsen', 'livskvalitet', 'sundhed', 'velvære', 'vigør']"
sundhedsvæsen,['sektor ']
sundtold,['øresundstold']
sunnit,['sunnimuslim']
sunnitisk,['sunnimuslimsk']
super,['god ']
super-,['over']
superb,"['uovertruffen', 'ypperlig']"
superlativ,['højeste grad']
superledning,"['supraledning', 'superkonduktivitet']"
supermagt,"['folk', 'kongerige', 'land', 'nation', 'rige', 'stat', 'stormagt']"
supersonisk,['overlyds']
superstjerne,['individ ']
supervise,['supervisere']
superviser,['rådgiver ']
suppe,"['fond', 'sovs', 'fond ', 'legat ', 'stiftelse ']"
suppeskildpadde,['Chelonia mydas']
supplement,['tillæg']
supplementsbind,['bind ']
supplere,"['afrunde', 'afslutte', 'arrondere', 'fuldstændiggøre', 'integrere', 'komplettere', 'udfylde']"
supplikant,"['ansøger', 'aspirant', 'kandidat', 'petitor', 'pladssøgende', 'sollicitant']"
supponere,['tro ']
support,['hjælp ']
supporter,['tilhænger ']
supportere,"['bakke op', 'bakke op']"
supra-,['over']
supranational,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatlig', 'overstatslig', 'verdensborgerlig']"
sur,"['vranten', 'tvær']"
surbær,"['aronia', 'Aronia melanocarpa']"
surfe,['sejle ']
surmule,['mule']
surrealistisk,"['urealistisk', 'utroligt', 'uvirkeligt']"
surrogat,"['affindelsessum', 'erstatning']"
surroundsound,"['surround', 'surroundlyd']"
sus,['lyd ']
suse,['bevæge sig ']
suspekt,"['mistænkelig', 'fordækt']"
suspendere,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige']"
suspension,['suspendering']
sut,['narresut']
sutsko,['sko ']
sutte,['sutte røv']
sutteflaske,['flaske ']
SUV,"['firehjulstrækker', 'SUVbil']"
suveræn,"['enevældig', 'enerådig']"
suverænitet,['overlegenhed']
suverænitet,"['autarki', 'autonomi', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'selvstyre', 'uafhængighed']"
svada,"['frase', 'ordflom', 'ordstrøm', 'talestrøm', 'tirade', 'trivialitet', 'udgydelse', 'øregas']"
svag,"['afmægtig', 'impotent', 'magtesløs', 'magtløs', 'magtstjålen', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']"
svagelig,['skrøbelig']
svaghed,"['affektion', 'faible', 'forkærlighed', 'hang', 'hengivenhed', 'mani', 'sygdom', 'tilbøjelighed']"
svagsynet,['synshæmmet']
svagtbegavet,['småtbegavet']
svagtseende,"['blind', 'svagsynet']"
sval,"['forfrossen', 'iskold', 'kold', 'kølig', 'råkold']"
svale,['blive ']
svalegang,"['altan', 'balkon', 'buegang', 'loggia', 'svale']"
svalehale,['dagsommerfugl ']
svalerod,['plante ']
svaleurt,['plante ']
svamp,['organisme ']
svampedyr,['kræ ']
svampeinfektion,['infektionssygdom ']
svampet,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'deliritisk', 'delirøs', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'vandsugende ']"
svane,['svømmefugl ']
svang,['hulning']
svanger,['gravid']
svangerskab,"['undfangelse', 'graviditet']"
svangerskabsafbrydelse,['provokeret abort']
svangerskabsforebyggende,['præventiv']
svangerskabsuge,['graviditetsuge']
svans,"['hale', 'lunte', 'rumpe', 'stjært']"
svar,"['besvarelse', 'genmæle', 'gensvar', 'replik', 'ripost']"
svare,['modsvare']
svarperson,['respondent']
svartbag,['Larus marinus']
svecisme,['svenskhed']
svedig,['god ']
svedt,['svedig']
svejse,['sammensvejse']
svejseapparat,['maskine ']
svelle,['bjælke ']
svend,['hankøn ']
svensknøgle,['skruenøgle ']
svenskrød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'terakotta', 'vinrød']"
svide,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide af']"
svide af,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide']"
svie,"['pine', 'smerte']"
svig,"['falskhed', 'forræderi']"
svigagtig,"['eftergjort', 'falsk', 'fejlagtig', 'forkert', 'forloren', 'ukorrekt', 'urigtig', 'usand', 'uægte']"
svige,"['svigte', 'forråde']"
svigefuld,['svigagtig']
svigermor,['stueplante ']
svime,['dåne']
svimlende,['stor ']
svimmel,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']"
svin,['svin ']
svind,"['formindskelse', 'reduktion']"
svinde,"[""tage 'af ""]"
svindel,"['snyd', 'bedrag']"
svindelagtig,"['bedragerisk', 'uhæderlig']"
svindle,['opnå ']
svindler,['individ ']
svine,['tilsvine']
svinefarm,['landbrugsejendom ']
svinehund,['individ ']
svinekam,['kødstykke ']
svinekød,['kødvare ']
svinekød,"['bacon', 'deller ', 'flæsk', 'grisekød', 'kød']"
svinemikkel,['individ ']
svinemælk,['plante ']
svinepels,"['gris', 'grisebasse', 'møgso', 'møgsvin', 'svinehund', 'svinemikkel', 'gris ', 'orne ', 'polt ', 'so ', 'svin ', 'vildsvin ']"
sviner,['svin']
svineskind,['svinelæder']
svinesti,['grisesti']
sving,['bevægelse ']
svinge,['swinge']
svingel,['græs ']
svingning,['sving']
svip,['få spat']
svipse,"['glippe', 'kikse']"
svipser,['smutter']
sviptur,['tur ']
svire,['drikke ']
svirebror,['individ ']
svirreflue,['flue ']
svovlbrinte,['luftart ']
svovlhat,['hatsvamp ']
svovlkis,['mineral ']
svovlrod,['plante ']
svullen,"['ophovnet', 'opsvulmet']"
svulme,"['bugne', 'bulne', 'pose', 'strutte']"
svulmende,"['hoven', 'hævet', 'oppustet', 'opsvulmet', 'svullen', 'udspilet']"
svulst,['væv ']
svulstig,['patetisk']
svuppe,['bevæge sig ']
svække,"['afkræfte', 'formindske', 'forringe', 'gendrive', 'reducere', 'udmatte']"
svække,['forringe ']
svækkelse,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse']"
svækling,['individ ']
svælg,"['afgrund', 'afgrundsdyb', 'afgrundsvælg', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'slugt']"
svælg,['kløft']
svælge,"['drikke', 'fortære', 'indtage', 'nedsvælge', 'pimpe']"
svælge,['synke']
svær,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'træls', 'vanskelig']"
svær,['have besvær med']
sværd,"['daggert', 'kastekniv', 'kniv', 'sabel', 'våben']"
sværddrager,['tandkarpe ']
sværdfisk,['benfisk ']
sværdside,['på herresiden']
sværge,['aflægge ed']
sværhedsgrad,['sværhed']
sværindustri,['industriområde ']
sværme,"['dagdrømme', 'digte', 'drømme', 'fable', 'fabulere', 'fantasere', 'ønskedrømme', 'ønsketænke']"
sværmer,['individ ']
sværmeri,"['flirt', 'romance']"
sværtevæld,['sumpplante ']
svævefly,['aeroplan ']
svøb,['i sin vorden']
svøbe,"['emballere', 'hylle', 'indhylle', 'indpakke', 'omvikle', 'pakke']"
svømme,"['crawle', 'flyde']"
svømme,['flyde ovenpå']
svømmebassin,"['pool', 'swimmingpool']"
svømmebriller,['briller ']
svømmefod,['finne']
svømmer,['flyder']
svømmevinge,['anordning ']
sweater,['islænder']
swimmingpool,['pøl']
swing,['swingmusik']
sy,['lægge ind']
sybarit,"['livsnyder', 'epikuræer']"
syd,['syd']
sydafrikaner,"['algierer', 'kenyaner', 'tuneser']"
sydamerikaner,"['afrikaner', 'amerikaner', 'araber', 'asiat', 'australier', 'europæer', 'grønlænder']"
syde,"['simre', 'småkoge', 'snurre']"
sydover,['sydpå']
sydpol,['himlens sydpol']
sydøst,['sydost']
syg,"['syg', 'forkølet ', 'influenza ', 'snotnæset ', 'snottet ', 'snue ']"
sygdom,['lidelse ']
sygdomsanfald,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']"
sygdomsbillede,['sygdomsmønster']
sygdomstegn,"['kendetegn', 'symptom']"
sygehus,['behandlingssted ']
sygehusvæsen,['institution ']
sygejournal,['rapport ']
sygeleje,['kane ']
sygelig,"['patologisk', 'abnorm']"
sygemeldt,"['arbejdsudygtig', 'invalid', 'uarbejdsdygtig', 'utjenstdygtig']"
sygeplejeelev,['elev ']
sygeseng,['kane ']
sygesikringsbevis,"['sygesikringskort', 'sundhedskort']"
sygestue,['værelse ']
sykofant,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiant', 'denuntiator', 'forræder', 'informatør', 'sladderhank', 'stikker']"
sylblad,['plante ']
sylte,['holde kæft']
sylvaner,['druesort ']
symbol,['trosbekendelse']
symbolisere,"['stå for', 'repræsentere']"
symbolsk,"['allegorisk', 'billedlig', 'emblematisk', 'figurlig', 'in effigie', 'metaforisk']"
symfoni,"['hymne', 'kanon', 'kvad', 'melodi', 'musik', 'sang']"
symmetri,"['enighed', 'eufoni', 'fællesfølelse', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samfølelse', 'samklang', 'velklang', 'vellyd']"
sympati,['behag ']
sympatisk,['tiltalende']
symptom,"['kendetegn', 'sygdomstegn']"
symptomatisk,"['betegnende', 'karakteristisk', 'kendetegnende', 'signifikativ', 'særegen', 'typisk']"
syn,['proforma']
syn-,"['sam', 'sammen', 'med']"
synd,"['trist', 'ærgerlig']"
syndebuk,"['offer', 'offerlam', 'prygelknabe']"
syndet,['stof ']
syndikalist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'leninist', 'maoist', 'marxist', 'socialist', 'stanilist']"
syndsbevidst,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']"
syndsforladelse,['absolution']
syne,['virke ']
synergi,['synergisme']
synes,['mene ']
synes om,"['elske', 'holde af', 'lide', 'bære ', 'døje ', 'gennemgå ', 'lide ', 'tåle ', 'udholde ', 'udstå ']"
synftig,"['bramfri', 'djærv']"
synge,['udtrykke ']
syngespil,['skuespil ']
syning,['syn']
synke,['blive ']
synkron,"['synkronisk', 'ikkehistorisk']"
synkroni,['samtidighed']
synkronisme,['samtidighed']
synode,['koncilium']
synonym,"['analogi', 'ensbetydende', 'lige', 'lighed', 'overensstemmelse', 'sammenhæng', 'samnavn', 'thesaurus ']"
synopsis,"['abstrakt', 'kompendium', 'koncentrat', 'oversigt', 'regest', 'resumé', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'summarium', 'tankenavn', 'uddrag']"
syns- og skønsmand,['individ ']
synsbedrag,['optisk bedrag']
synsforretning,['syns og skønsforretning']
synsk,['clairvoyant']
synsmåde,"['angrebsvinkel', 'approach', 'betragtningsmåde', 'indfaldsvinkel', 'synsvinkel', 'tilgang', 'tilgangsvinkel', 'vinkel']"
synsprøve,['undersøgelse ']
synspunkt,"['synsvinkel', 'betragtning']"
synssans,['sans ']
synsvinkel,"['angrebsvinkel', 'approach', 'betragtningsmåde', 'indfaldsvinkel', 'synsmåde', 'tilgang', 'tilgangsvinkel', 'vinkel']"
syntaks,['sætningsbygning']
syntetisk,"['kunstig', 'uægte']"
syre,['plante ']
syrebestandig,['syrefast']
syrefast,['syrebestandig']
syren,['busk ']
syreneutraliserende,"['alkalisk', 'basisk']"
syrerock,['rockmusik ']
syrlig,"['giftig', 'hånlig', 'ironisk', 'sarkastisk', 'satirisk', 'spids', 'spydig']"
sysager,['gruppe ']
sysle,['arbejde ']
sysop,['systemansvarlig']
syssel,"['fritidsbeskæftigelse', 'hobby', 'interesse']"
sysselsætte,['beskæftige']
sysselsætte,"['beskæftige', 'beslaglægge', 'besætte', 'okkupere', 'optage']"
system,['systematisere']
systemadministrator,['systemansvarlig']
systematisere,['sætte i system']
systematisering,"['klassificering', 'klassifikationssystem', 'taksonomi']"
systematisk,"['metodisk', 'planmæssig']"
systemkritiker,['individ ']
systemudvikler,['individ ']
sytten,['søren']
syttenårig,['år ']
syv,['bank under bordet']
,"['syv til otte', 'gnaver ']"
syvende,['i sidste ende']
syvsover,['gnaver ']
syvti,['halvfjerds']
syvårig,['år ']
så,['lægge ']
så,"['bagefter', 'derefter', 'dernæst', 'derpå', 'efter', 'eftertidigt', 'herefter', 'sidenhen']"
så som så,"['andenklasses', 'andenrangs', 'discount', 'jævn', 'lala', 'middel', 'middelmådig', 'mådelig', 'sekunda', 'slet']"
så såre,"['aldrig så snart', 'snart']"
sådan,['for eksempel']
sådan,"['slig', 'så', 'således', 'sålunde']"
såfremt,['ifald']
såfremt,"['dersom', 'forudsat', 'hvis', 'ifald', 'når', 'om']"
sågar,"['endda', 'oven i købet']"
sågar,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'hvad værre er', 'i øvrigt', 'oven i købet', 'selv', 'til og med', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']"
sågu,['søreme']
såh,['jaså']
således,"['slig', 'så', 'sådan', 'sålunde']"
sålunde,"['slig', 'så', 'sådan', 'således']"
såmænd,['egentlig']
sår,"['legemsbeskadigelse', 'læsion', 'overlast', 'tilskadekomst']"
sår,['skade ']
sårbar,"['følsom', 'letbevægelig', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sensitiv', 'tyndhudet', 'ømfindlig', 'ømskindet']"
såre,"['beskadige', 'kvæste', 'lemlæste', 'mishandle', 'radbrække']"
såre,['skade ']
såsom,['som']
såsom,"['da', 'desformedelst', 'eftersom', 'fordi', 'når', 'siden']"
såsæd,['sæd ']
såvel,"['både .. og', 'både .. og']"
sæbeopera,"['soapopera', 'soap']"
sæbepulver,['sæbe ']
sæbeurt,['plante ']
sæbyer,['individ ']
sæd,"['sperm', 'sædvæske']"
sæd,['frø ']
sædafgang,"['ejakulation', 'sædudtømmelse']"
sædblære,['vesicula seminalis']
sæde,"['bagdel', 'ende']"
sædekorn,['frø ']
sædgås,['gås ']
sædoverføring,['inseminering']
sædoverførsel,"['inseminere', 'kunstig befrugtning']"
sædskifte,"['vekseldrift', 'omdrift']"
sædvane,"['facon', 'genre', 'hævd', 'kutyme', 'manér', 'måde', 'praksis', 'regel', 'rutine', 'skik', 'tradition', 'vane']"
sædvane,"['skik og brug', 'kutyme']"
sædvanlig,"['normal', 'vanlig']"
sædvanligvis,"['mest', 'oftest']"
sædvanligvis,"['gerne', 'almindeligvis']"
sædvæske,"['sperm', 'sæd']"
sæk,"['kuffert', 'pose', 'taske']"
sækdyr,"['Tunicata', 'Urochordata']"
sækfuld,['mængde ']
sækkelærred,['stof ']
sækkevæddeløb,['ræs ']
sækspore,['orkidé ']
sæksporesvamp,['svamp ']
sæl,['havpattedyr ']
sælge,"['omsætte', 'realisere']"
sælge,"['være færdig', 'være lost']"
sælgelig,"['afsættelig', 'farbar', 'gangbar', 'negotiabel', 'omsættelig', 'realisabel', 'realiserbar', 'salgbar']"
sælger,['salgskonsulent']
sælger,"['ekspedient', 'ekspeditrice', 'kommis', 'medhjælper']"
sænk,['sænke']
sænke,['synke']
sænke,"['bremse', 'forhale', 'forsinke', 'hæmme', 'modarbejde', 'obstruere', 'opholde', 'opsætte', 'sabotere']"
sær,"['aparte', 'ejendommelig', 'excentrisk']"
sær,"['mærkelig', 'besynderlig']"
sær-,['særlig']
særart,"['afart', 'biform', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']"
særbo,['tvebo']
særdeles,['vældig']
særdeles,"['overordentlig', 'vældig', 'yderst']"
særdeleshed,"['navnlig', 'især']"
særegen,['egenartet']
særegen,"['betegnende', 'karakteristisk', 'kendetegnende', 'signifikativ', 'symptomatisk', 'typisk']"
særform,"['afart', 'biform', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særart', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']"
særhed,['egenskab ']
særkende,['præg ']
særklasse,['i en klasse for sig']
særlig,"['anderledes', 'original', 'speciel', 'særpræget', 'udpræget']"
særlig,['speciel']
særling,"['excentriker', 'nørd', 'original']"
særnummer,['ekstranummer']
særpris,['pris ']
særpræg,['præg ']
særpræg,"['image', 'omdømme', 'profil']"
særpræget,"['anderledes', 'original', 'speciel', 'særlig', 'udpræget']"
særpræget,['ejendommelig']
særrettighed,"['forrettighed', 'privilegium']"
særrettighed,['rettighed ']
særskilt,"['selvstændig', 'separat']"
særskilt,"['separat', 'selvstændig']"
særsyn,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særtilfælde', 'unikum']"
særsyn,['sjældenhed']
sært,"['besynderligt', 'forunderligt', 'forundringsrigt', 'mærkeligt', 'underligt']"
særtilfælde,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'unikum']"
sæsonpræget,['sæsonbetonet']
sæt,"['gisp', 'ryk']"
sæt,['bevægelse ']
sætning,"['læresætning', 'teorem']"
sætningskløvning,['kløvning']
sætte,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille']"
sætte,['frisætte']
sætte af,"['aflejre', 'afsætte', 'bundfælde', 'fælde', 'indlejre', 'lejre', 'sedimentere', 'udfælde']"
sætte efter,"['løbe', 'rende', 'spæne']"
sætte farten op,"['accelerere', 'give gas', 'speede op', 'øge hastigheden']"
sætte fast,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'tage til fange', 'tilfangetage']"
sætte op,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'udarbejde']"
sø,['til havs']
sø.,['søn.']
søanemone,['Actiniaria']
søbadeanstalt,['søbad']
søbe,['flyde ']
søblad,['vandplante ']
sød,['dejlig']
sød,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'uimodståelig', 'yndig']"
sødgrød,['grød ']
sødladende,"['blød', 'følelsesfuld', 'følsom', 'rørstrømsk', 'sentimental', 'tårepersende']"
sødygtig,['søstærk']
søelefant,['sæl ']
søfarende,"['mariner', 'matros', 'sejler', 'søfarer', 'sømand', 'søulk']"
søfarer,"['mariner', 'matros', 'sejler', 'søfarende', 'sømand', 'søulk']"
søfart,['samfærdsel ']
søfart,"['krydstogt', 'overfart', 'rejse', 'sejlads', 'sejltur', 'sørejse']"
søfartøj,"['båd', 'fartøj', 'jolle', 'skib', 'yacht']"
søge,['forsøge']
søge,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'teste', 'udfordre']"
søgemaskine,"['finde', 'google ', 'kigge efter', 'lede', 'rode', 'snage', 'spejde', 'søge']"
søgnehelligdag,['skæv helligdag']
søgning,['eftersøgning']
søgning,"['efterspørgsel', 'rift', 'rykind', 'storm', 'tilløb', 'tilstrømning']"
søgsmål,"['sag', 'retssag']"
søgsmål,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'stævning', 'tiltale']"
søhest,['fisk ']
søjle,"['obelisk', 'støtte']"
søjlediagram,['figur ']
søjlegang,['kolonnade']
søjlehelgen,['stylit']
søko,['havpattedyr ']
søkonge,['Plotus alle']
søle,['blanding ']
sølet,['våd ']
sølle,['dårlig ']
sølv,['sølv']
sølv,['middel ']
sølvbede,['bede ']
sølvblad,['busk ']
sølvblå,['blå ']
sølvfisk,['insekt ']
sølvmåge,"['havmåge', 'Larus argentatus']"
sølvpapir,"['alufolie', 'aluminiumsfolie', 'stanniol']"
sølvsmed,"['guldsmed', 'juveler']"
søløve,['havpattedyr ']
søm,"['brod', 'nagl', 'pløk', 'spiger', 'stift']"
søm,['gå op i limningen']
sømand,"['mariner', 'matros', 'sejler', 'søfarende', 'søfarer', 'søulk']"
sømil,['nautisk mil']
sømil,['måleenhed ']
sømme,"['bolte', 'nagle', 'nitte', 'spigre', 'tømre']"
sømme,"['passe sig', 'anstå sig']"
sømmelig,"['dydig', 'kysk', 'renlivet', 'ærbar']"
sømmelighed,"['anstand', 'anstændighed', 'dekorum', 'dyd', 'moral', 'moralitet', 'tugt']"
sømrokke,['rokke ']
søn.,['sø.']
søndag,['næste søndag']
søndagstur,['tur ']
sønden,['syd']
sønderknust,"['angergiven', 'bedrøvet', 'fortvivlet', 'negativ', 'uheldig', 'ulykkelig']"
sønderslide,['sønderrive']
søndre,['sydlig']
søpindsvin,['hvirvelløst dyr ']
søpølse,['Holothurioidea']
sørejse,"['krydstogt', 'overfart', 'rejse', 'sejlads', 'sejltur', 'søfart']"
søren,['det var pokkers']
sørens,['bandeord ']
sørge,"['begræde', 'fælde en tåre', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'tude', 'udgyde tårer']"
sørgelig,"['beklagelig', 'kedelig', 'trist']"
sørgelig,"['bedrøvelig', 'trist']"
sørgeligt,"['deprimerende', 'mut', 'sorgfuld', 'trist', 'vemodig']"
sørgemyg,['myg ']
sørgesang,['sang ']
sørgespil,"['drama', 'repertoire', 'skuespil', 'stykke', 'syngespil', 'teaterstykke', 'tragedie', 'bedrag ', 'bluff ', 'forstillelse ', 'hykleri ', 'komediespil ', 'list ', 'simuleren ', 'skinmanøvre ', 'skrømt ', 'skuespil ']"
sørgmodig,"['bedrøvet', 'trist']"
sørgmodighed,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']"
sørgmunter,['sorgmunter']
sørme,"['spilleme', 'sandelig', 'spilleme', 'sandelig']"
sørme,"['knageme', 'minsandten']"
sørøver,['individ ']
sørøver,"['korsar', 'pirat']"
søsalat,['tang ']
søside,['side ']
søsterdatter,['niece']
søstersøn,['nevø']
søstjerne,['Asteroidea']
søstærk,['sødygtig']
søstøvle,['støvle ']
søterritorium,['havområde ']
søtunge,['fladfisk ']
søulk,"['mariner', 'matros', 'sejler', 'søfarende', 'søfarer', 'sømand']"
søvej,['vej ']
søvn,"['blund', 'dvale', 'døs', 'hvile', 'lur', 'middagslur', 'nattero', 'skraber']"
søvnbesvær,['søvnproblemer']
søvnig,"['døsig', 'træt']"
søværn,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'troppestyrke', 'værn']"
søværn,['enhed ']
søørred,['ørred ']
T-kryds,['sæde ']
t.,['h']
tab,"['afbankning', 'ansigtstab', 'fiasko', 'nederlag']"
tabasco,['sovs ']
tabe,['miste']
tabel,"['kolonne', 'oversigt', 'række']"
tablet,"['pastil', 'pille']"
tabu,"['forbud', 'interdikt', 'veto']"
tabubelagt,"['forbudt', 'fredhellig', 'sakrosankt', 'tabuiseret', 'tystys', 'ukrænkelig', 'unævnelig', 'urørlig']"
tabuiseret,"['forbudt', 'fredhellig', 'sakrosankt', 'tabubelagt', 'tystys', 'ukrænkelig', 'unævnelig', 'urørlig']"
taffeland,['dykand ']
tag,['indendørs']
tag væk fra,"['afvandre', 'efterlade', 'ekspatriere', 'emigrere', 'evakuere', 'forlade', 'fraflytte', 'udvandre']"
tagdækning,['materiale ']
tage,['blive ']
tage af,"['afføre sig', 'afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'strippe', 'trække af']"
tage af sted,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud']"
tage afsked,"['afsked', 'afskedigelse', 'bortgang', 'farvel', 'fyring', 'give afsked', 'opsigelse']"
tage afskrift,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke']"
tage biletten,"['afdø', 'afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'ånde ud']"
tage brodden af,"['afvæbne', 'blidgøre', 'blødgøre', 'formilde', 'forsone', 'mildne', 'optø']"
tage et billede,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse']"
tage hul på,"['adgang', 'begynde', 'logge på', 'lukke op', 'låse op', 'oplukke', 'åbne']"
tage imod,"['få', 'modtage']"
tage til fange,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tilfangetage']"
tage til sig,"['adoptere', 'antage', 'godkende', 'kuldlyse', 'lyse i kuld og køn']"
tagetage,['etage ']
tagetes,['kurvplante ']
tagfat,['leg ']
tagge,['opmærke']
tagging,['opmærkning']
tagliatelle,['pasta ']
tagryg,"['mønning', 'rygning', 'rygås']"
tagrør,['græs ']
tagselvbord,['bord ']
tagspær,"['bjælke', 'spær']"
tagudhæng,['udhæng']
tak,"['nøjes', 'stille sig tilfreds']"
takke,['gengælde']
takkeklap,['plante ']
takkelage,"['rig', 'rigning']"
takker,"['gevir', 'horn', 'opsats']"
taknemmelig,"['erkendtlig', 'forbunden', 'påskønnende']"
taks,['busk ']
taksere,['fastsætte ']
taksonomi,"['klassificering', 'klassifikationssystem', 'systematisering']"
takst,"['kurs', 'pris', 'tarif']"
takt,['fornemmelse ']
takt og tone,"['etikette', 'skik og brug']"
taktfast,['rytmisk']
taktfuld,['fintfølende']
taktløs,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']"
taktslag,['tidspunkt ']
taktstok,['træstok ']
takvinge,['dagsommerfugl ']
tal,['tal ']
talar,"['alba', 'messehagel', 'messeskjorte', 'messesærk', 'ornat', 'præstekjole', 'samarie']"
tale,['tale færdig']
tale for,"['advokere', 'anbefale', 'argumentere', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'slå et slag for', 'til talsmand for', 'tilråde']"
tale i den store hvide telefon,"['brække sig', 'kalde på Ulrik', 'kaste op']"
taleboble,['boble']
talefejl,"['fremstamme', 'hakke i det', 'stamme']"
talefilm,['film ']
talehæmmet,['talehandicappet']
talemåde,"['fromsprog', 'jargon', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'udtryksform', 'udtryksmåde']"
talent,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'udviklingsmulighed']"
talentfuld,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']"
talentløs,"['evneløs', 'oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'underbegavet', 'åndssvag']"
taler,"['foredragsholder', 'oplægsholder', 'underviser']"
talesprog,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagssprog', 'hverdagstale', 'konversationssprog', 'omgangssprog', 'samtalesprog']"
talestrøm,['talehandling ']
talestrøm,"['frase', 'ordflom', 'ordstrøm', 'svada', 'tirade', 'trivialitet', 'udgydelse', 'øregas']"
talg,['tælle']
talisman,"['amulet', 'fetich', 'handsel', 'lykkedyr', 'lykkemønt', 'lykkeskilling', 'maskot']"
talje,['liv']
talkum,['pulver ']
tallerken,['ikke have opfundet krudtet']
tallerkenslikker,"['bengnaver', 'nassekarl', 'nasseprins', 'nasser', 'pamper', 'parasit', 'snyltedyr', 'snylter']"
tallotteri,['spil ']
talløs,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talrig', 'utallig']"
talløs,['utallig']
talmagi,['kraft ']
talmæssig,['numerisk']
talon,['stak']
talord,['ord ']
talrig,['talstærk']
talskvinde,['fruentimmer ']
talsmand,['individ ']
talstærk,"['mandstærk', 'talrig']"
talstærk,['talrig']
taltegn,"['ciffer', 'tal']"
tam,"['kedelig', 'farveløs', 'intetsigende']"
tamarinde,['træ ']
tamarisk,['busk ']
tamtam,['tromme ']
tand,['holde tæt']
tandbæger,['plante ']
tandfyldning,"['forsegling', 'plombe']"
tandhval,['hval ']
tandkarpe,['fisk ']
tandkød,['gumme']
tandlæge,"['cand.odont.', 'odontolog', 'tandlægevidenskab']"
tandlægevidenskab,"['cand.odont.', 'odontolog', 'tandlæge']"
tandløs,"['betydningsløs', 'bovlam', 'intetsigende', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'ubetydelig', 'unødvendig', 'uvæsentlig']"
tandprotese,['protese ']
tandrod,['plante ']
tandstilling,"['bid', 'bid ', 'godbid ', 'mundfuld ']"
tandsæt,"['gebis', 'protese', 'tænder']"
tangatrusser,['trusse ']
tange,['land ']
tangforløse,['tage med tang']
tangloppe,['krebsdyr ']
tangnål,['saltvandsfisk ']
tango,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kontradans', 'kvadrille', 'quickstep', 'vals', 'wienervals']"
tangsnarre,['saltvandsfisk ']
tank,"['benzintank', 'servicestation', 'tankstation']"
tanke,['tankevirksomhed ']
tankegang,['tænkemåde']
tankeløs,['ubetænksom']
tankeløs,"['ansvarsløs', 'overilet', 'tanketom', 'uansvarlig', 'ubetænksom']"
tankenavn,"['abstrakt', 'kompendium', 'koncentrat', 'oversigt', 'regest', 'resumé', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'summarium', 'synopsis', 'uddrag']"
tankeoverføring,['telepati']
tankespind,['forestilling ']
tankespredt,"['adspredt', 'distant', 'distræt', 'fjern', 'fortabt', 'langt borte', 'langt væk', 'uopmærksom', 'åndsfraværende']"
tankestreg,['bindestreg']
tanketom,"['ansvarsløs', 'overilet', 'tankeløs', 'uansvarlig', 'ubetænksom']"
tanketorsk,['smutter']
tankeverden,['forestillingsverden']
tankskib,['handelsskib ']
tankstation,['butikslokale ']
tankvogn,['lastvogn ']
tant,['fornøjelser']
tante,"['faster', 'moster']"
tantekys,"['håndkys', 'kindkys', 'kys', 'tungekys']"
tape,['bånd ']
tapetserer,['håndværker ']
tapir,['hovdyr ']
tappe,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']"
tappen,"['kajak manden', 'kilderen', 'klit', 'klitoris', 'knub', 'krillerbassen', 'ståpigen']"
tappenstreg,['retræte']
tapper,"['modig', 'dristig']"
tarif,"['kurs', 'pris', 'takst']"
tarv,"['gavn', 'nytte']"
tarvelig,"['ufin', 'gemen']"
taske,"['kitbag', 'køjesæk', 'mulepose', 'rejsetaske', 'rygsæk', 'vadsæk']"
taskekrabbe,['krabbe ']
taskenspiller,"['illusionist', 'magiker', 'tryllekunstner']"
tastatur,"['hakkebræt ', 'keyboard', 'klavikatur']"
tater,['sigøjner']
tavlet,"['kvadreret', 'rudet', 'ternet']"
tavs,"['stille', 'tyst']"
taxa,['personbil ']
taxachauffør,"['taxichauffør', 'hyrevognschauffør']"
taxafly,['aeroplan ']
taxaflyvning,['taxiflyvning']
taxameterprincip,['taxameterordning']
taxavognmand,['individ ']
taxfree,"['dutyfree', 'afgiftsfri']"
tazet,['løgplante ']
teaktræ,['løvtræ ']
team,['gruppe ']
teamwork,['holdarbejde']
teater,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'scane', 'skueplads', 'skuespilhus', 'varieté']"
teaterensemble,['teatertrup']
teaterforestilling,"['musical', 'operette']"
teaterkritiker,['individ ']
teaterloge,"['kongeloge', 'loge', 'tilskuerrum']"
teatermedarbejder,"['instruktør', 'regissør', 'sceneinstruktør']"
teaterrække,"['balkon', 'galleri', 'galleri ', 'kunsthandel ', 'udstilling ']"
teaterstykke,['forestilling ']
teatralsk,"['grotesk', 'kuriøs', 'overdreven', 'unaturlig', 'underlig', 'grotesk ', 'groteskskrift ', 'sansserifskrift ']"
tebirkes,['birkes']
tebrev,['pose ']
tebusk,['plante ']
techno,['rytmisk musik ']
teddybjørn,"['bamse', 'bjørn', 'kramme bamse', 'plysdyr']"
teddybjørn,['bamse']
tegn,['anbringe ']
tegne,['markere']
tegnebræt,['planlægning ']
tegnefilmstegner,"['animator', 'filmtegner', 'illustrator']"
tegneredskab,"['blyant', 'farve', 'griffel', 'kridt', 'kuglepen', 'pen', 'skriveredskab', 'tusch']"
tegneserie,"['distinktion', 'streg', 'stribe', 'strimmel']"
tegning,['billede ']
tegnsprog,['fingersprog']
tegnsætning,['interpunktion']
tehus,['tepavillon']
tehætte,['hætte ']
teint,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'kulør', 'lød', 'nuance', 'pigment']"
tejst,['havfugl ']
teknikumingeniør,"['akademiingeniør', 'cand.polyt.', 'civilingeniør', 'ingeniør', 'ingeniørvidenskab', 'polytekniker']"
teknisk,['faglig']
tekno-,"['teknisk', 'teknologisk']"
tekst,"['indhold', 'ordlyd', 'skrift']"
tekstbehandling,['elektronisk tekstbehandling']
tekstbehandlingsprogram,['software ']
tekstil,['materiale ']
tekstilvare,"['damask', 'klæde', 'manufakturvare', 'stof', 'tekstil', 'tøj']"
tekstsamling,"['korpus', 'krop', 'legeme', 'skikkelse', 'torso']"
tektonik,['gren ']
teledata,['videotex']
telefon,['nummer ']
telefoncentral,['anlæg ']
telefonrør,['del ']
telefonsjov,['telefonfis']
telegrafnøgle,['anordning ']
telegrafstation,['sæde ']
telegraftropper,['signaltropper']
telelinse,['objektiv ']
telemarketing,['telefonsalg']
telemekaniker,['mekaniker ']
telemåling,['undersøgelse ']
teleologi,['finalisme']
telepati,['tankeoverføring']
televirksomhed,['firma ']
television,"['fjernsyn', 'tossekasse ', 'tv', 'tvapparat']"
telex,['meddelelse ']
tellurisk,"['jordisk', 'terrestrisk']"
tema,['stof ']
temadag,['dag ']
temmelig,"['ret', 'forholdsvis']"
tempelherre,['medlem ']
tempeltræ,['løvtræ ']
tempera,['farve ']
temperamentsfuld,['kolerisk']
temperere,"['moderere', 'afdæmpe']"
tempereret,"['håndvarm', 'kuldslået', 'lunken', 'varm']"
tempo,['hastighed ']
temporal,"['tidslig', 'tidsmæssig']"
temporær,"['ad hoc', 'forbigående', 'foreløbig', 'interim', 'interimistisk', 'midlertidig', 'provisorisk', 'temporal']"
temporær,"['midlertidig', 'forbigående']"
tempus,"['tid', 'grammatisk tid']"
tendens,['tilbøjelighed']
tendentiøs,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'ufordragelig']"
tenformet,['form ']
tennisalbue,['betændelse ']
tenor,['tenorstemme']
teolog,"['cand.theol.', 'præst']"
teorem,['læresætning']
teori,['i princippet']
tera-,['billion']
terakotta,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'vinrød']"
terapeut,['behandler ']
terapeutisk,['behandlingsmæssig']
term,['ord ']
termik,['termisk opvind']
termin,['tidspunkt ']
termit,['insekt ']
termodynamik,['gren ']
termoflaske,"['bouteille', 'feltflaske', 'flakon', 'flaske', 'karaffel', 'lommelærke', 'sifon']"
tern,['mønster ']
terne,['havfugl ']
ternet,"['kvadreret', 'rudet', 'tavlet']"
terning,['firkant ']
terpentin,['mineralsk terpentin']
terrestrisk,"['jordisk', 'tellurisk']"
territorium,['naturområde ']
terror,"['sabotage', 'skade']"
terrorist,"['frihedskæmper', 'guerilla', 'modstandsmand', 'oprører', 'partisan', 'rebel', 'revolutionær', 'sabotør']"
terræn,['stikke fingeren i jorden']
terræn,"['egn', 'landskab', 'område']"
tertiærtid,['tidsrum ']
tesaurus,['ordbog ']
tese,"['bemærkning', 'erklæring', 'postulat', 'påstand', 'sigende', 'tilkendegivelse', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']"
tesis,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'essay', 'monografi', 'tese', 'undersøgelse']"
teskefuld,['mængde ']
test,['undersøgelse ']
teste,['undersøge ']
testikel,['kønskirtel ']
testis,"['klunke ', 'nosser ', 'sten', 'testikel']"
testkørsel,['prøvekørsel']
testpilot,['testflyver']
tete,['gruppe ']
tetra-,['fire']
tetragon,"['firkant', 'kvadrat', 'rektangel', 'rombe', 'rude', 'tern']"
tetraklorkulstof,['væde ']
thaitrusser,['trusse ']
thanatos,['drift ']
thesaurus,"['analogi', 'ensbetydende', 'lige', 'lighed', 'overensstemmelse', 'sammenhæng', 'samnavn', 'synonym', 'thesaurus ']"
thi,['for']
thor,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Vorherre', 'Zeus']"
thrips,['insekt ']
ti,"['forstået', 'okay']"
tiara,"['diadem', 'pavekrone']"
tic,['bevægelse ']
tid,"['i rette tid', 'tidsnok']"
tidehverv,"['cyklus', 'epoke', 'fase', 'moment', 'periode', 'tidsafsnit', 'tidsalder', 'tidsregning', 'tidsrum', 'æra']"
tidende,"['avis', 'dagblad', 'sprøjte ']"
tidevandsbølge,['flodbølge']
tidkrævende,"['langvarig', 'tidrøvende', 'tidtagende']"
tidlig,['årle og silde']
tidligere,"['afgået', 'eks', 'emeritus', 'foregående', 'forhenværende', 'fortidig']"
tidløs,['plante ']
tidrøvende,"['langvarig', 'tidkrævende', 'tidtagende']"
tidsafsnit,"['decennium', 'dekade', 'tiår', 'årti']"
tidsalder,['tidsrum ']
tidsbestemme,"['datere', 'tidsfæste']"
tidsbetinget,"['tidsbunden', 'tidsbestemt']"
tidsfæste,['datere']
tidslig,['tidsmæssig']
tidsnok,"['i tide', 'i rette tid', 'i tide', 'i rette tid']"
tidsperiode,['tid ']
tidsplan,['plan ']
tidspunkt,"['håndevending', 'moment', 'nu', 'øjeblik']"
tidsregning,['system ']
tidsrum,['sendetime ']
tidssvarende,"['moderne', 'up to date']"
tidtagende,"['langvarig', 'tidkrævende', 'tidrøvende']"
tie,['undlade ']
tiende,"['afgift', 'betaling', 'kirkeskat', 'skat', 'ydelse']"
tiendedel,['deci']
tier,['pengestykke ']
tifold,['ti gange']
tifoso,"['fan', 'supporter']"
tiger,['kat ']
tigerhaj,['haj ']
tiggermunk,"['broder', 'frater', 'lægbroder', 'munk', 'novice']"
til,['indtil']
til alle tider,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']"
til dels,"['dels', 'delvis', 'partiel']"
til disposition,"['disponibel', 'ledig', 'likvid', 'til rådighed', 'til tjeneste', 'ubesat', 'vakant']"
til efterretning,"['ad notam', 'efterkomme']"
til enhver tid,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til stadighed', 'til verdens ende']"
til og med,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'hvad værre er', 'i øvrigt', 'oven i købet', 'selv', 'sågar', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']"
til overflod,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'hvad værre er', 'i øvrigt', 'oven i købet', 'selv', 'sågar', 'til og med', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']"
til rådighed,"['disponibel', 'ledig', 'likvid', 'til disposition', 'til tjeneste', 'ubesat', 'vakant']"
til sidst,"['bagest', 'sidst']"
til stadighed,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til verdens ende']"
til talsmand for,"['advokere', 'anbefale', 'argumentere', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'slå et slag for', 'tale for', 'tilråde']"
til tjeneste,"['disponibel', 'ledig', 'likvid', 'til disposition', 'til rådighed', 'ubesat', 'vakant']"
til verdens ende,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed']"
tilbage,['retur']
tilbagebetale,['betale tilbage']
tilbagebetaling,"['godtgørelse', 'refusion']"
tilbageblik,"['i retrospekt', 'set i bakspejlet']"
tilbagegang,['nedgang']
tilbageholden,"['afmålt', 'behersket', 'diplomatisk', 'distant', 'forbeholden', 'formalistisk', 'indesluttet', 'kølig', 'reserveret', 'stiv', 'tilknappet', 'utilnærmelig']"
tilbageholdende,"['reserveret', 'tilbageholden']"
tilbagekalde,['erklære ']
tilbagekomst,['tilbagevenden']
tilbagelevere,"['abandonnere', 'afgive', 'aflevere', 'afstå', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'udlevere']"
tilbagelænet,"['afdæmpet', 'harmonisk', 'lydløs', 'rolig', 'stille', 'ubevægelig', 'uforstyrret']"
tilbageløb,['returløb']
tilbagemelding,"['feedback', 'reaktion', 'respons']"
tilbageskuende,['bagudrettet']
tilbageslag,"['tilbageskridt', 'nedgang']"
tilbagetog,['retræte']
tilbagetræden,['tilbagetrædelse']
tilbagetrækning,"['retræte', 'tilbagetog']"
tilbagevenden,['tilbagekomst']
tilbagevise,['afvise']
tilbeder,['individ ']
tilbedt,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']"
tilbehør,"['apparat', 'indretning', 'installation', 'instrument', 'organ', 'redskab', 'værktøj']"
tilberede,"['bage', 'dampe', 'grille', 'koge', 'stege']"
tilberedning,['fremstille ']
tilbringe,['befinde sig ']
tilbud,"['realisation', 'udsalg']"
tilbundsgående,['dybtgående']
tilbyde,['byde sig til']
tilbøjelighed,"['anlæg', 'disposition', 'drift', 'strømpil', 'tendens', 'ting']"
tilbøjelighed,['tendens']
tilbørlig,['behørig']
tilde,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'apostrof', 'cedille', 'cirkumfleks', 'hacek', 'trema']"
tildele,['give ']
tildrage sig,"['engagere', 'fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'interessere', 'optage', 'påkalde sig', 'tiltrække sig', 'vække']"
tildragelse,['hændelse ']
tildække,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tilhylle']"
tilegne,['dedicere']
tilegnelse,['dedikation']
tilfalde,['påhvile']
tilfangetage,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange']"
tilflugtsrum,"['beskyttelsesrum', 'bunker']"
tilflugtssted,['sæde ']
tilforladelig,"['tillidsvækkende', 'pålidelig']"
tilfreds,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']"
tilfredsstille,['stille tilfreds']
tilfredsstillelse,"['fornøjelse', 'fremgang', 'fryd', 'glæde', 'lykke', 'medgang']"
tilfredsstillende,"['acceptabel', 'antagelig', 'fornuftig', 'rimelig']"
tilfælde,['i hvert fald']
tilfælde,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']"
tilfældig,['vilkårlig']
tilfældig,"['diffus', 'her og der', 'hist og her', 'pletvis', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis']"
tilfældighed,['tilfælde']
tilfældigvis,['ved et tilfælde']
tilfælles,"['have noget fælles', 'have noget fælles']"
tilføje,['tilføre ']
tilføje,"['doble', 'fordoble', 'supplere']"
tilføjelse,"['addenda', 'anneks', 'appendiks', 'bilag', 'følgebrev', 'supplement', 'tillæg']"
tilgang,['tilvækst']
tilgangsvinkel,"['angrebsvinkel', 'approach', 'betragtningsmåde', 'indfaldsvinkel', 'synsmåde', 'synsvinkel', 'tilgang', 'vinkel']"
tilgift,"['afgift', 'præstation', 'ydelse']"
tilgifte,['gifte sig til']
tilgive,['forlade']
tilgivelig,['undskyldelig']
tilgivelse,['forladelse']
tilgivende,"['bøjelig', 'eftergivende', 'fremkommelig', 'medgørlig', 'tilgængelig']"
tilgodehavende,['pengesum ']
tilgroet,"['tilvokset', 'groet til']"
tilgrænsende,['tilstødende']
tilgængelig,"['bøjelig', 'eftergivende', 'fremkommelig', 'medgørlig', 'tilgivende']"
tilholdssted,['sæde ']
tilhylle,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække']"
tilhør,['tilhørsforhold']
tilhøre,"['høre til', 'høre med til']"
tilhører,"['publikum', 'tilskuer', 'vidne']"
tilhørsforhold,['egenskab ']
tilintetgøre,"['afskaffe', 'annullere', 'destruere', 'ophæve']"
tilintetgøre,['ødelægge ']
tilkalde,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm']"
tilkende,['bevilge']
tilkendegive,['kommunikere ']
tilkendegivelse,"['bemærkning', 'erklæring', 'postulat', 'påstand', 'sigende', 'tese', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']"
tilknappet,"['afmålt', 'behersket', 'diplomatisk', 'distant', 'forbeholden', 'formalistisk', 'indesluttet', 'kølig', 'reserveret', 'stiv', 'tilbageholden', 'utilnærmelig']"
tilknytning,"['affinitet', 'anknytning', 'association', 'berøring', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'føling', 'kontakt', 'nærkontakt', 'rapport', 'relation', 'sammenhæng', 'slægtskab']"
tilknytte,['knytte til']
tilkoble,['koble ']
tilkæmpet,"['affekteret', 'anstrengt', 'forceret', 'forkrampet', 'fremtvungen', 'krampagtig', 'kunstig', 'stiv', 'tvungen', 'unaturlig', 'villet']"
tilkøbe,['købe ']
tillade,['må jeg have lov']
tilladelse,"['bevilling', 'licens', 'permission']"
tilladt,"['forskriftsmæssig', 'legal', 'legitim', 'lovgyldig', 'lovlig', 'lovmæssig', 'retsgyldig', 'retsmæssig']"
tillid,['sindsstemning ']
tillidsfuld,"['barnagtig', 'barnlig', 'blåøjet', 'enfoldig', 'godlidende', 'godtroende', 'grøn', 'infantil', 'naiv', 'tossegod', 'troskyldig', 'umoden']"
tillidshverv,['opgave ']
tillidskvinde,"['repræsentant', 'talskvinde', 'talsmand']"
tillige,['foruden']
tilliggende,['tilhørende']
tillokkende,"['attraktiv', 'indbydende', 'tiltrækkende']"
tillukket,['tilknappet']
tillæg,['tilføjelse']
tillæg,"['addenda', 'anneks', 'appendiks', 'bilag', 'følgebrev', 'supplement', 'tilføjelse']"
tillægge,"['forøge', 'strække', 'udvide']"
tillægge,['lægge til']
tillægsagtig,['adjektivisk']
tillægsbind,['bind ']
tillægsord,"['adjektiv', 'epitet', 'nomen']"
tillægsord,['ord ']
tilløb,"['anlæg', 'ansats', 'arveanlæg', 'begyndelse', 'frø', 'kim', 'oprindelse', 'skud', 'spire']"
tilmed,"['oven i købet', 'ydermere']"
tilmelde,['melde til']
tilmelding,['tilmeldelse']
tilnavn,"['kaldenavn', 'smædenavn', 'spottenavn', 'øgenavn']"
tilnærmelsesvis,['omtrentlig']
tilordne,['tilknytte']
tiloversbleven,"['overskydende', 'resterende', 'overskydende', 'resterende']"
tilpas,['passe']
tilpasningsdygtig,['tilpasningsduelig']
tilpasningsstykke,"['adapter', 'mellemstykke', 'omformer']"
tilpasse,['ændre ']
tilplante,['plante til']
tilregnelig,['ved sine fulde fem']
tilrettelægge,['lægge til rette']
tilrettelæggelse,['planlægning ']
tilrettevise,['meddele ']
tilrettevisning,['meddelelse ']
tilrive,['tilrane sig']
tilråde,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'inspirere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'overtale', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilskyndelse', 'udfordre']"
tilråde,['anbefale']
tilrådelig,"['anbefalelsesværdig', 'fordelagtig', 'rigtig', 'rådelig']"
tilrådelig,['anbefalelsesværdig']
tilse,"['afpatruljere', 'patruljere', 'rundere']"
tilsige,['erklære ']
tilsigelse,['løfte']
tilsigte,"['sigte mod', 'tilstræbe']"
tilsikre,['sørge for ']
tilskadekomst,"['legemsbeskadigelse', 'læsion', 'overlast', 'sår']"
tilskikke,['skikke']
tilskikkelse,['hændelse ']
tilskrive,['skrive til']
tilskud,['mængde ']
tilskuer,"['publikum', 'tilhører', 'vidne']"
tilskuerrum,"['kongeloge', 'loge', 'teaterloge']"
tilskynde,['animere']
tilskyndelse,['incitament']
tilskøde,['skøde ']
tilslag,['materiale ']
tilslutte,['forbinde ']
tilslutte sig,"['bakke op', 'gå ind for', 'promovere', 'sponsere', 'støtte', 'tiltræde']"
tilsluttet,"['online', 'på']"
tilsløre,"['chifrere', 'forvanske', 'kode', 'kryptere', 'skjule', 'sløre']"
tilsløre,['gøre ']
tilsløret,"['camoufleret', 'fortrolig', 'hemmelig', 'lønlig', 'privat', 'skjult', 'tophemmeligt']"
tilsmile,['smile til']
tilsmudse,['gøre ']
tilsmudsning,['tilsvining']
tilsnavse,"['nasse', 'snylte']"
tilsnige,['snige sig til']
tilsnit,"['facon', 'figur', 'form', 'skabelon', 'skikkelse']"
tilspidse,['gøre ']
tilstedekomst,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilsynekomst']"
tilstedeværelse,['tilstand ']
tilstedeværende,"['agtpågivende', 'andægtig', 'anspændt', 'nærværende', 'omhyggelig', 'opmærksom', 'vagtsom', 'vaks', 'åndsnærværende']"
tilstille,['fremsende']
tilstoppe,"['proppe til', 'stoppe til']"
tilstræbe,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']"
tilstrækkelig,"['nok', 'fyldestgørende']"
tilstrømning,"['efterspørgsel', 'rift', 'rykind', 'storm', 'søgning', 'tilløb']"
tilstrømning,['flytning ']
tilstundende,['snarlig']
tilstå,"['tilstede', 'tilkende']"
tilstå,"['bevilge', 'godkende', 'indrømme', 'tillade']"
tilståelse,['tilkendelse']
tilstøde,"['hænde', 'overgå']"
tilsvarende,"['lignende', 'analog']"
tilsvine,"['besudle', 'forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsøle']"
tilsvinet,"['beskidt', 'grimt', 'grumset', 'snavset']"
tilsvining,['tilsmudsning']
tilsynekomst,"['opdukken', 'fremkomst']"
tilsyneladende,['øjensynlig']
tilsynsførende,"['tjenestegørende', 'vagthavende']"
tilsynsråd,['tilsyn']
tilså,['så til']
tilsætning,"['additiv', 'iblanding', 'indslag', 'islæt']"
tilsætning,['iblanding']
tilsætningsstof,['stof ']
tilsætte,"['droppe', 'forlise', 'forlægge', 'kvitte', 'miste', 'skippe', 'skrotte', 'spilde', 'tabe']"
tilsøle,"['besudle', 'forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsvine']"
tilsøle,['gøre ']
tiltag,['initiativ']
tiltage,['blive ']
tiltagende,['i tiltagen']
tiltale,['anklage']
tiltaleform,['ord ']
tiltalende,"['medfølende', 'sympatisk']"
tilte,['tippe']
tiltræde,"['bakke op', 'gå ind for', 'promovere', 'sponsere', 'støtte', 'tilslutte sig']"
tiltræde,"['tilslutte sig', 'godkende']"
tiltrædelse,['tiltræden']
tiltrække,['trække til']
tiltrække,"['behage', 'forføre', 'friste', 'henføre', 'indtage']"
tiltrække sig,"['engagere', 'fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'interessere', 'optage', 'påkalde sig', 'tildrage sig', 'vække']"
tiltrækkende,"['attraktiv', 'indbydende', 'tillokkende']"
tiltrækning,['fascination']
tiltrækningskraft,"['gravitation', 'massetiltrækning']"
tiltrænge,"['behøve', 'fattes', 'har brug for', 'mangle', 'savne']"
tiltrænge,"['behøve', 'trænge til']"
tiltuske,['tuske sig til']
tiltvinge,['tvinge sig til']
tiltænke,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']"
tilvant,['vant']
tilvejebringe,['handle ']
tilvirke,"['bearbejde', 'forarbejde']"
tilvænning,['afhængighed']
time,['tidsrum ']
timecharter,['tidsbefragtning']
timeplan,['plan ']
times,['vederfares']
timian,['halvbusk ']
tinde,['top ']
tindrende,"['aldeles', 'totalt']"
ting,['skrift ']
tinge,"['prutte', 'købslå']"
tingest,"['dims', 'dimsedut', 'dingenot', 'dippedut', 'emne', 'genstand', 'himstregims', 'objekt', 'ting', 'apparat ', 'arbejdsredskab ', 'maskine ', 'mekanisme ', 'værktøj ']"
tingslig,"['stoflig', 'materiel']"
tingstud,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'vinkelskriver']"
tinksmed,['vadefugl ']
tip,"['advis', 'bulletin', 'meddelelse', 'praj', 'varsko', 'vink']"
tipning,['tips']
tips,['spil ']
tipsmidler,['tipspenge']
tirade,['udsagn ']
tirre,"['pirre', 'tilskynde', 'ægge']"
tirsdag,['sidste tirsdag']
tis,['pis ']
tisse,['tømme ']
tissekone,"['fisse ', 'fjabbe ', 'sut']"
tissemand,"['fallos', 'kønslem', 'lem', 'mandslem', 'penis', 'pik ', 'tissemand ']"
tit,['mange gange']
titalssystem,['decimalsystem']
titanisk,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'uhyre']"
titanium,['grundstof ']
titel,"['charge', 'dignitet', 'etat', 'grad', 'klasse', 'rang', 'rangklasse', 'stand', 'værdighed']"
titelblad,['frontispice']
titelperson,['individ ']
tiår,"['decennium', 'dekade', 'tidsafsnit', 'årti']"
tiårig,['tiårs']
tja,['jah']
tjald,['galar']
tjatte,['slå ']
tjavs,"['dusk', 'krølle', 'lok', 'tot']"
tjek,['styr']
tjekke,['undersøge ']
tjekket,"['fashionabel', 'moderne', 'trendy', 'up to date']"
tjekkoslovak,['individ ']
tjekkoslovakisk,['tjekkisk']
tjene,"['berige', 'fremme', 'gavne', 'hjælpe', 'nytte']"
tjeneste,"['betjening', 'hjælp', 'håndsrækning', 'medvirken', 'service', 'støtte']"
tjenestealder,"['anciennitet', 'ansættelsesperiode', 'ansættelsestid', 'medlemsperiode']"
tjenestebil,['køretøj ']
tjenestebolig,['ejendom ']
tjenestefolk,['personale ']
tjenestefrihed,"['fritagelse', 'orlov', 'sabbatår']"
tjenestegørende,"['tilsynsførende', 'vagthavende']"
tjenestemand,"['ansat', 'funktionær']"
tjenestepige,"['hjemmehjælper', 'husassistent', 'hushjælp', 'medhjælper']"
tjenestetid,['arbejdstid']
tjenesteydelse,['arbejde ']
tjenlig,['brugbar']
tjenstivrig,"['gelassen', 'hjælpsom']"
tjenstlig,"['autoritativ', 'ex cathedra', 'ex officio', 'formel', 'offentlig', 'officiel']"
tjep,"['hurtig', 'stærk']"
tjur,['hønsefugl ']
tjærenellike,['plante ']
tjørn,['løvtræ ']
tnt,"['sprængstof', 'trinitrotoluen', 'trotyl']"
to,"['23', 'to til tre']"
,"['to til tre', 'sandwichbrød']"
toastbrød,['brød ']
toaster,['køkkenredskab ']
tobak,"['grove løjer', 'skrap kost']"
tobaksbrun,['nikotingul']
tobakspibe,"['merskumspibe', 'pibe', 'shagpibe', 'snadde', 'snorketræ']"
tobis,['pigfinnefisk ']
todimensional,"['plan', 'flad']"
tog,['togstamme ']
togfører,['lokomotivfører']
togfører,"['elektrofører', 'lokofører', 'lokomotivfører']"
togstamme,['transportmiddel ']
togsurfe,['trainsurfe']
togsurfer,['trainsurfer']
togsurfing,['trainsurfing']
togvogn,['vogn ']
toilet,['handling ']
toiletbord,['bord ']
toiletpapir,['papir ']
toiletpung,['kosmetikpung']
toiletrulle,['rulle ']
toiletsæde,['sæde ']
tokrone,['daler']
toksin,"['edder', 'gift']"
toksisk,['giftig']
told,"['accise', 'afgift']"
toldfri,['taxfree']
toldklarering,['toldbehandling']
tolerance,['egenskab ']
tolerere,['tåle']
tolk,"['oversætter', 'translatør']"
tolke,['udtrykke ']
tolkning,['fortolkning']
toluen,['væde ']
tolv,['et dusin']
tolv dusin,['gros']
tolvtalssystem,['duodecimalsystem']
tolvtonemusik,['musikstil ']
tolvårig,['år ']
tom,['udtryksløs']
tomat,['urt ']
tomatrød,['rød ']
tomhed,"['hul', 'hulhed', 'hulrum', 'luft', 'tomrum', 'vakuum']"
tomhjernet,['hjernetom']
tomme,['måleenhed ']
tommelfinger,['gulerod ']
tomrum,"['hul', 'hulhed', 'hulrum', 'luft', 'tomhed', 'vakuum']"
tone,['kulørt ']
tonefald,"['accent', 'accentuation', 'accentuering', 'betoning', 'diktion', 'tryk', 'udtale']"
tonic,['drikkelse ']
tonika,['grundtone']
tonse,['bevæge sig ']
top,['jeg slår til']
top-,['maksimal']
topchef,['leder ']
topfigur,['individ ']
topform,['']
tophastighed,['hastighed ']
tophemmeligt,"['camoufleret', 'fortrolig', 'hemmelig', 'lønlig', 'privat', 'skjult', 'tilsløret']"
tophængt,['tophængslet']
toplærke,['Galerida cristata']
topmave,['mave ']
topmejse,['spurvefugl ']
topmodel,['individ ']
topmålt,"['komplet', 'helt igennem']"
toppe,['kulminere']
toppunkt,['kulmination']
topstjerne,['superstjerne']
topti,['liste ']
toptyve,['liste ']
torarulle,['skrift ']
torbist,['bille ']
torden,['lyd ']
tordenbrag,['tordenskrald']
tordenflue,['insekt ']
tordenskrald,['lyd ']
tordentale,['tale ']
tordne,['bevæge sig ']
tormentil,['plante ']
tornblad,['plante ']
tornirisk,['spurvefugl ']
tornsanger,['spurvefugl ']
tornskade,['spurvefugl ']
torpedobåd,['orlogsskib ']
torsdag,['aldrig']
torsk,['torskefisk ']
torskefisk,['benfisk ']
torskemund,['plante ']
torso,"['korpus', 'krop', 'legeme', 'skikkelse', 'tekstsamling']"
tort,"['fornedrelse', 'humiliation', 'nedværdigelse', 'ydmygelse']"
torturinstrument,['instrument ']
torv,['byområde ']
tosidig,"['bilateral', 'bilateral']"
tossegod,"['barnagtig', 'barnlig', 'blåøjet', 'enfoldig', 'godlidende', 'godtroende', 'grøn', 'infantil', 'naiv', 'tillidsfuld', 'troskyldig', 'umoden']"
tossekasse,"['fjernsyn', 'television', 'tossekasse ', 'tv', 'tvapparat']"
tosset,['gal']
tot,['komme op at tottes']
total,"['fuldstændig', 'fuldkommen', 'komplet']"
totalitet,['hele']
totalssystem,['binært talsystem']
totte,['totne']
touch,['præg ']
touchpad,['pegeplade']
touché,['stød ']
tough,"['hårdfør', 'rå']"
tour de force,['kraftpræstation']
tov,"['kabel', 'reb', 'snor', 'stålwire', 'wire']"
tovlig,['vanvittig']
tovtrækkeri,['tovtrækning']
toårig,['år ']
tradition,"['facon', 'genre', 'hævd', 'kutyme', 'manér', 'måde', 'praksis', 'regel', 'rutine', 'skik', 'sædvane', 'vane']"
trafik,['foreteelse ']
trafikeret,['befærdet']
trafikkultur,['færdselskultur']
trafiklys,['signal ']
trafiksikkerhed,['færdselssikkerhed']
trafikulykke,['ulykke ']
tragedie,"['drama', 'repertoire', 'skuespil', 'stykke', 'syngespil', 'sørgespil', 'teaterstykke', 'bedrag ', 'bluff ', 'forstillelse ', 'hykleri ', 'komediespil ', 'list ', 'simuleren ', 'skinmanøvre ', 'skrømt ', 'skuespil ']"
tragedienne,"['aktrice', 'diva', 'filmskuespillerinde', 'komedienne', 'primadonna', 'skuespillerinde']"
tragte,"['stræbe efter', 'hige efter']"
trailer,['vogn ']
traktere,['beværte']
traktør,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'vært', 'værtshusholder']"
tralle,"['brumme', 'intonere', 'jodle', 'kvidre', 'messe', 'nynne', 'synge']"
trampe,['stampe']
trampen,['tramp']
trance,"['ekstase', 'hypnose']"
trane,['fugl ']
tranebær,['busk ']
trang,['sindsstemning ']
trangbrystet,['svagelig']
trangsbestemt,['behovsbestemt']
trans-,['over']
transcendent,['transcendental']
transformation,"['forvandling', 'metamorfose', 'omdannelse', 'omformning', 'overgang', 'transition', 'ændring']"
transformatorstation,['anlæg ']
transformer,['apparat ']
transformere,"['forvandle', 'omdanne', 'omforme', 'omskabe', 'ændre']"
transistorradio,"['radio', 'walkietalkie']"
transition,"['forvandling', 'metamorfose', 'omdannelse', 'omformning', 'overgang', 'transformation', 'ændring']"
transitiv,['indvirkende']
transkontinental,['interkontinental']
translatør,"['oversætter', 'tolk']"
transmitter,['apparat ']
transmittere,"['afsende', 'afskibe', 'poste', 'sende', 'emaile ', 'eposte ', 'maile ', 'sende elektronisk ']"
transparens,['egenskab ']
transparent,['stof ']
transplantere,"['bevæge', 'dislocere', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'movere', 'omflytte', 'omplacere', 'omplante', 'røre']"
transport,['kollektiv trafik']
transportabel,"['bærbar', 'flytbar', 'mobil']"
transportere,['fragte']
transportmaskine,['aeroplan ']
transportmiddel,"['bil', 'cykel', 'flyver', 'knallert', 'motorcykel', 'skib', 'cykel ', 'køretøj ', 'flyvemaskine ', 'flyver ', 'luftballon ', 'Luftfartøj ']"
trappe,['tranefugl ']
trappe op,"['eskalere', 'forstærke', 'intensivere', 'optrappe', 'styrke']"
trappeafsats,['afsats']
trappeopgang,['rum ']
trappetrin,['flade ']
trassent,['udsteder']
trassere,['trække']
traume,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse']"
traurig,"['sørgmodig', 'bedrøvet']"
trave,['gå ']
traver,['hyphest ']
travl,"['forjaget', 'overbelastet', 'stresset']"
travlhed,"['hastværk', 'hurtighed', 'jag', 'smerte']"
travløb,['hestesport ']
tre,"['34', 'tre til fire']"
,"['tre til fire', 'tred']"
tredimensional,['tred']
tredive,['treti']
trediveårig,['år ']
tredje,['i tredje potens']
tredje alder,"['alder', 'alderdom', 'livets aften', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingealder', 'oldingeår', 'ælde']"
tredjemand,['individ ']
treenig,['trefoldig']
treenighed,['opfattelse ']
trefløjet,['trelænget']
trefoldig,"['treleddet', 'treenig']"
trehage,['plante ']
trehed,['triade']
trekant,['polygon ']
trelænget,['trefløjet']
trema,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'apostrof', 'cedille', 'cirkumfleks', 'hacek', 'tilde']"
tremmely,['fængselsophold']
trenchcoat,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'vindjakke']"
trend,['mode']
trendsættende,['trendskabende']
trendsætter,['individ ']
trendy,"['moderigtig', 'in']"
trepartsforhandling,['trepartsdrøftelse']
tresårig,['år ']
treti,['tredive']
trettenårig,['år ']
trevle,['danne ']
trevlekrone,['urt ']
trevlemund,"['Cephalochordata', 'Acrania', 'Cephalochordata', 'Acrania']"
trevlet,"['flosset', 'flosset']"
treårig,['år ']
triade,['trehed']
triangulation,['triangulering']
triatlon,['spil ']
tribune,"['arena', 'cirkusmanege', 'manege', 'podium', 'scene']"
tribut,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']"
trick,['kneb']
tricky,"['facetteret', 'indviklet', 'knudret', 'kompleks', 'kompliceret', 'kringlet', 'mangeartet']"
trigge,"['fremkalde', 'udløse']"
trigon,['trekant']
trikin,['rundorm ']
trille,['frembringe ']
trillebør,['vogn ']
trillion,['exa']
trimme,"['adaptere', 'afpasse', 'afstemme', 'finindstille', 'indstille', 'justere', 'kalibrere', 'regulere', 'stemme', 'tilpasse']"
trin,['bevægelse ']
trind,['rundt om']
trine,"['træde', 'gå']"
trinitrotoluen,"['sprængstof', 'tnt', 'trotyl']"
trinvis,"['gradvis', 'gradvis']"
trip trap,['trip']
trippe,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'vandre']"
trisse,['gå ']
trist,"['nedtrykt', 'bedrøvet']"
tristesse,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']"
trit,['takt']
triticale,['kornsort ']
triumvirat,['gruppe ']
trivelig,"['blegfed', 'korpulent', 'tyk']"
trivia,"['trivialiteter', 'banaliteter']"
trivialitet,"['banalitet', 'kliché']"
triviallitteratur,['tekst ']
triviel,"['banal', 'forslidt']"
tro,"['tillid', 'tiltro']"
trods,"['alligevel', 'dog']"
trods alt,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt']"
trodse,['være ']
trodsig,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'ulydig', 'uvillig']"
troende,['passe']
trofast,['tro']
trohjertet,"['troskyldig', 'trohjertig']"
trold,"['barbar', 'gigant', 'goliat', 'kæmpe']"
troldand,['dykand ']
trolddom,"['magi', 'hekseri']"
trolde,['hekse']
troldhassel,['Corylus avellana varietas contorta']
troldkarl,['hankøn ']
troldkvinde,['fruentimmer ']
troldkælling,"['heks', 'troldkvinde', 'vølve']"
troldkælling,['trold ']
troldmand,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'kiromantiker', 'Nostradamus', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'spåmand']"
troldspejl,['fantasi ']
troldurt,['plante ']
trolig,"['sandsynlig', 'troværdig']"
trolley,['vogn ']
trolling,['trollingfiskeri']
trolove,['forlove']
troløs,"['bedragerisk', 'illoyal', 'uhæderlig', 'uredelig', 'ussel', 'uærlig', 'æreløs']"
troløs,"['forræderisk', 'utro']"
trombone,"['basun', 'trækbasun']"
tromle,['valse']
tromletyk,['tromlefed']
trommehvirvel,['hvirvel']
trommesæt,['perkussion ']
trompetsvamp,"['stor trompetsvamp', 'Craterellus cornucopioides']"
tronarving,"['arveprins', 'kronprins', 'tronfølger']"
trone,['stol ']
tronfrasigelse,"['abdicere', 'aftræde', 'frasige sig tronen', 'fratræde', 'nedlægge kronen', 'nedlægge scepteret']"
tronfølger,"['arveprins', 'kronprins', 'tronarving']"
tronfølger,['efterfølger ']
tronstol,['stol ']
trop,['i samlet flok']
trope,"['allegori', 'billede', 'fortælling', 'kenning', 'lignelse', 'metafor', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol']"
tropisk,['overført']
troppe,['dukke op']
troppestyrke,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'værn']"
trosartikel,"['aksiom', 'dogme', 'doktrin', 'formel', 'grundsætning', 'læresætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trossætning']"
trosbekendelse,['konfession']
troskab,['trofasthed']
troskyldig,['godtroende']
trosretning,"['kirke', 'konfession', 'religion', 'religiøs overbevisning', 'sekt', 'tro']"
trossag,['sag ']
trossamfund,['fællesskab ']
trossætning,"['aksiom', 'dogme', 'doktrin', 'formel', 'grundsætning', 'læresætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trosartikel']"
trotyl,"['sprængstof', 'tnt', 'trinitrotoluen']"
troværdig,"['trolig', 'plausibel']"
truck,['lastvogn ']
true,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']"
truet,"['eksponeret', 'forsvarsløs', 'ubeskyttet', 'udsat', 'våbenløs', 'værgeløs']"
trug,['ædekar']
trumf,['have gode kort på hånden']
trummerum,['stilling ']
trusser,"['gstreng', 'underbenklæder', 'underbukser']"
trussetyv,['hankøn ']
tryg,['sikker']
tryghedsfornemmelse,['fornemmelse ']
tryghedsfølelse,['sindsstemning ']
trygle,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'ansøge', 'bede', 'begære', 'henstille', 'kandidere', 'petitionere', 'sollicitere', 'søge']"
tryk,['accent']
trykker,['individ ']
trykkeri,"['bogtrykkeri', 'officin']"
trykluft,['luft ']
trykplade,['plade ']
trykpresse,['maskine ']
tryksag,"['bind', 'bog', 'foliant', 'publikation', 'skrift', 'volumen']"
tryksværte,['trykfarve']
tryktype,"['bogstav', 'font', 'skrift', 'skriftart', 'skriftstørrelse', 'skrifttegn', 'skrifttype']"
tryllekunst,"['fiktion', 'illusion', 'indbildning', 'magi', 'trylleri']"
tryllekunstner,['individ ']
trylleri,"['abracadabra', 'hokus pokus']"
tryne,"['tæske', 'banke']"
tråd,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'lasso', 'line', 'net', 'reb', 'snare', 'snor']"
tråde,['træde']
trådnet,['net ']
trådspore,['orkidé ']
træ,['blommetræ']
træbeskyttelse,['maling ']
træblæseinstrument,['blæser ']
træbuk,['bille ']
træde,['forlade ']
træer,"['beplantning', 'lund', 'plantage', 'skov']"
træffe,"['få ram på', 'ramme']"
træffe,['støde på']
træffer,['hit']
træffer,"['døgnmelodi', 'evergreen', 'hit', 'landeplage', 'popmelodi', 'sang', 'slager']"
træfpunkt,['mødested']
træg,"['adagio', 'dorsk', 'dvask', 'gumpetung', 'langsom']"
træg,['treven']
træhveps,['savhveps ']
træk,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']"
træk,"['ansigtstræk', 'ansigtsudtryk']"
trækbasun,"['basun', 'trombone']"
trækbasun,['trombone']
trækfærge,['færge ']
trække,['sammentrække']
trække,"['blæse', 'bugsere ', 'drage ', 'drive ', 'flå ', 'hale ', 'hive ', 'rive ', 'ruske ', 'rykke ', 'slide ', 'slæbe ']"
trække af,"['afføre sig', 'afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'strippe', 'tage af']"
trække sig,"['absentere sig', 'blive væk', 'fjerne sig', 'forsvinde', 'rømme']"
trække vejret,"['blæse', 'leve', 'puste', 'ånde']"
trækkraft,['kraft ']
trækning,['udtrækning']
trækningsret,['rettighed ']
trækrone,['plantedel ']
trækvej,['trækrute']
trælbunden,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']"
trælkvinde,['træl ']
trælle,['arbejde ']
træls,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'vanskelig']"
træløber,['spurvefugl ']
træmand,"['bedsteborger', 'pedant', 'stivstikker']"
træne,"['coache', 'hjælpe', 'vejlede', 'øve']"
træne,['opnå ']
trænere,['forhale']
trænet,"['rutineret', 'øvet']"
trænge,['sammentrænge']
trænges,"['myldre', 'vrimle']"
trængsel,"['overlæs', 'pladsmangel']"
træningscenter,['anlæg ']
træningslejr,['sæde ']
trærod,"['stamme', 'træstamme']"
træskonæb,['storkefugl ']
træskærerarbejde,['kunst ']
træsnit,"['billede', 'træstik', 'xylografi']"
træstamme,"['stamme', 'trærod']"
træstamme,['plantedel ']
træstik,"['billede', 'træsnit', 'xylografi']"
træstub,['stub']
træt,['led og ked af']
træt,"['døsig', 'søvnig']"
trætomat,['træ ']
trætte,['gøre ']
trætte,"['anspænde', 'anstrenge', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'udmatte']"
trættekær,['stridbar']
trættekær,"['krakilsk', 'kværulant']"
trøffel,['Tuberales']
trøje,"['cardigan', 'kofte', 'sweater', 'vams']"
trøsket,"['frønnet', 'mør', 'rådden', 'skør']"
trøsterig,"['begejstret', 'ekstatisk', 'fornøjelig', 'frydefuld', 'glædebringende', 'glædelig', 'lykkelig', 'opmuntrende']"
trøstesløs,"['alenlang', 'begivenhedsløs', 'ensformig', 'grå', 'monoton', 'stereotyp', 'triviel', 'udramatisk']"
trøstig,['ufortrøden']
tsetseflue,['flue ']
tuberkulose,['infektionssygdom ']
tuberose,['plante ']
tuborg,"['krøllet parentes', 'væltet tuborg']"
tud,['lyd ']
tudbrøle,['græde ']
tude,"['begræde', 'fælde en tåre', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'udgyde tårer']"
tudse,['tudse ']
tudsefisk,['rovfisk ']
tudsegammel,['ældgammel']
tuf,['kalktuf']
tugt,"['anstand', 'anstændighed', 'dekorum', 'dyd', 'moral', 'moralitet', 'sømmelighed']"
tugthus,"['arrest', 'arresthus', 'detention', 'fangelejr', 'fængsel', 'spjæld ', 'varetægtsarrest']"
tuja,['nåletræ ']
tukan,"['peberfugl', 'Rhamphastidae']"
tulipan,['løgplante ']
tulipantræ,['magnolie']
tulipantræ,['løvtræ ']
tulle,['gå ']
tulre,['gå ']
tumbet,"['debil', 'dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'stupid', 'uintelligent', 'uvidende', 'åndssvag']"
tumle,['falde ']
tummel,['adfærd ']
tumor,['svulst ']
tumpe,['individ ']
tumult,['tummel']
tumultagtig,['tumultarisk']
tun,['makrelfisk ']
tuner,['apparat ']
tuneser,"['algierer', 'kenyaner', 'sydafrikaner']"
tung,['krævende']
tunge,['sprog ']
tungekys,"['håndkys', 'kindkys', 'kys', 'tantekys']"
tungemål,"['dialekt', 'jargon', 'kaudervælsk', 'kommunikation', 'modersmål', 'rigssprog', 'skriftsprog', 'sprog', 'tale', 'tegnsprog']"
tungeslasker,"['tungekys', 'fransk kys']"
tunghør,['hørehæmmet']
tungnem,['tung']
tungsind,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']"
tungsindig,"['deprimeret', 'ked af det', 'nede', 'nedtrykt', 'trist']"
tungsindighed,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']"
tungspat,['mineral ']
tungtvejende,['vægtig']
tuning,"['afstemning', 'finindstilling', 'indstilling', 'justering', 'kalibrering', 'regulering']"
tunnel,['viadukt']
tunnelbane,['jernbane ']
tur,['omgang']
turbo,"['fart', 'hast', 'tempo']"
turde,['være ']
turist,"['besøgende', 'fremmed', 'gæst', 'stamgæst']"
turistbureau,['kontor ']
turistfører,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'vejviser']"
turistklasse,['økonomiklasse']
turistmål,['sæde ']
turkis,['blå ']
turkisgrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn']"
turteldue,['due ']
tusch,"['blyant', 'farve', 'griffel', 'kridt', 'kuglepen', 'pen', 'skriveredskab', 'tegneredskab']"
tusindben,['leddyr ']
tusindblad,['vandplante ']
tusinde,"['kilo', 'mille']"
tusindedel,"['milli', 'promille']"
tusindfold,['1.000 gange']
,['2']
tusindfryd,['plante ']
tusindtal,['i tusindvis']
tuske,['drive tuskhandel']
tuskhandel,['tusk']
tusmørke,"['mørkning', 'skumring']"
tusse,['bevæge sig ']
tv,['apparat ']
tv-apparat,"['fjernsyn', 'television', 'tossekasse ', 'tv']"
tv-billede,['fremstilling ']
tv-kiggeri,"['tvkigning', 'fjernsynskiggeri', 'tvkigning', 'fjernsynskiggeri']"
tv-medie,['station ']
tv-narkoman,['individ ']
tv-program,['udsendelse ']
tv-serie,['række ']
tv-skærm,"['billedskærm', 'computerskærm', 'dataskærm', 'monitor', 'skærm']"
tv-skærm,['del ']
tv-spil,['værk ']
tv-station,['station ']
tv-tårn,['tårn ']
tv-udsendelse,['række ']
tvang,"['byrde', 'bånd', 'pres', 'tryk', 'ufrihed', 'åg']"
tvangfri,['utvungen']
tvangsforflytning,"['deportation', 'udvisning']"
tvangsforflytte,"['deportere', 'udvise']"
tvangsmæssig,['tvangspræget']
tvangsspiser,['individ ']
tvangstanke,['forestilling ']
tve-,"['di', 'bi', 'dobbelt']"
tvedelt,"['dobbelt', 'dual']"
tvekønnet,"['androgyn', 'hermafrodit', 'interseksuel', 'tvetulle']"
tvekønnet,['androgyn']
tvesind,['sindstilstand ']
tvesindet,"['vægelsindet', 'vankelmodig']"
tvetulle,"['androgyn', 'hermafrodit', 'interseksuel', 'tvekønnet']"
tvetydig,['dobbelttydig']
tvetydighed,['dobbelttydighed']
tveægget,['toægget']
tvinde,"['bugte', 'bøje', 'centrifugere', 'dreje', 'flette', 'kroge', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'vikle', 'vinde', 'vride']"
tvingende,"['indiskutabel', 'nagelfast', 'uafviselig', 'ubestridelig', 'uigendrivelig', 'uimodsigelig', 'unægtelig', 'uomtvistelig']"
tvist,"['tvistighed', 'kontrovers']"
tvivl,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']"
tvivle,"['afficere', 'anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå nær', 'gå til hjerte', 'påvirke', 'rage', 'røre']"
tvivlende,"['uafklaret', 'uerfaren', 'uklar', 'urolig', 'usikker', 'uvis']"
tvivler,"['agnostiker', 'ateist', 'fritænker', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'hedning', 'skeptiker']"
tvivlrådig,['rådvild']
tvivlsom,['omtvistelig']
tvungen,['obligatorisk']
tvær,"['muggen', 'vranten']"
tvær,"['gnaven', 'muggen', 'sur', 'jordslået ', 'muggen ', 'oret ', 'skimlet ']"
tværfløjte,"['blokfløjte', 'fagot', 'fløjte', 'klarinet', 'obo']"
tværgående,['diagonal']
tværmål,['diameter']
tværs,['være en streg i regningen']
twill,['stof ']
tychobrahesdag,['ulykkesdag']
tyde,"['dechifrere', 'fortolke', 'oversætte', 'tolke']"
tydelig,['utvetydig']
tydeliggøre,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'øjensynliggøre']"
tydeligvis,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']"
tyfon,"['cyklon', 'orkan', 'storm']"
tygge,"['gennemtygge', 'tygge sig igennem']"
tyk,['i medgang og modgang']
tykhovedet,['tykpandet']
tykkert,"['basse', 'bolle', 'klods', 'kødbjerg', 'prop', 'skude', 'tyksak', 'tønde']"
tykning,['naturområde ']
tykpandet,['tykhovedet']
tyksak,['individ ']
tyktarmskatar,['katar ']
tyktflydende,['sejtflydende']
tylle,['drikke ']
tylvt,['dusin']
tynd,"['spinkel', 'mager']"
tynd mave,"['diaré', 'diare', 'diarré', 'diarre', 'roskildesyge', 'tyndskid ']"
tyndbenet,['tynd']
tynde,"['tynde', 'udtynde']"
tyndhudet,"['følsom', 'letbevægelig', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sensitiv', 'sårbar', 'ømfindlig', 'ømskindet']"
tyndskid,"['diaré', 'diare', 'diarré', 'diarre', 'roskildesyge', 'tynd mave', 'tyndskid ']"
tyngdefelt,['område ']
tyngdepunkt,['punkt ']
tynge,"['fortære', 'gnave', 'hjemsøge', 'martre', 'nage', 'pine', 'plage']"
typeenhed,['anslag']
typificere,['typisere']
typisk,['karakteristisk']
typografi,"['skriftbillede', 'skrifttype', 'bogtrykkerkunst ']"
typotekniker,['individ ']
tyr,['gå lige til sagen']
tyran,['individ ']
tyrannisk,['herskesyg']
tyrkerdue,['due ']
tyrrani,"['absolutisme', 'autokrati', 'despoti', 'eneherredømme', 'enevælde', 'monarki', 'suverænitet']"
tys,['hys']
tys-tys,"['forbudt', 'fredhellig', 'sakrosankt', 'tabubelagt', 'tabuiseret', 'ukrænkelig', 'unævnelig', 'urørlig']"
tyskertøs,['fruentimmer ']
tysse,['hysse']
tyttebær,['busk ']
tyvekoster,['individ ']
tyver,['pengestykke ']
tyveri,"['bræk', 'ran', 'rapseri', 'rov', 'røveri']"
tyveårig,['år ']
tzatziki,['græsk agurkesalat']
tå,"['være på mærkerne', 'være på dupperne']"
tåbe,"['dumrian', 'fjog', 'fjols', 'idiot']"
tåbe,['individ ']
tåbelig,"['morsom', 'naragtig']"
tåbelighed,"['bommert', 'brøler', 'buk', 'dumhed', 'dårskab', 'fadæse', 'fejl', 'fejltagelse']"
tågekammer,['apparat ']
tågesnak,['tågetale']
tåle,['holde til']
tåle,"['bære', 'døje', 'gennemgå', 'lide', 'udholde', 'udstå']"
tålelig,"['acceptabel', 'udholdelig']"
tålmodighed,['tålmod']
tåls,['stille sig tilfreds']
tåre,['græde']
tårefyldt,['tårevædet']
tårepersende,"['blød', 'følelsesfuld', 'følsom', 'rørstrømsk', 'sentimental', 'sødladende']"
tårer,"['bedrøvelse', 'gråd', 'jammer']"
tårnfalk,['Falco tinnunculus']
tårnurt,['plante ']
tæge,['insekt ']
tække,"['appeal', 'charme', 'gratie', 'poesi', 'ynde', 'yndighed']"
tækkelig,"['anstændig', 'sømmelig']"
tækkemand,['individ ']
tælle,['betragte ']
tælle sammen,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op']"
tæller,['apparat ']
tæmme,"['ave', 'betvinge', 'garottere', 'kontrollere', 'kvæle', 'styre', 'undertvinge']"
tæmme,['gøre tam']
tænd og sluk-ur,['ur ']
tænde,['fyre op']
tænder,"['gebis', 'protese', 'tandsæt']"
tænding,['anordning ']
tændingslås,['mekanik ']
tændingsnøgle,['nøgle ']
tænke,['tænk']
tænke,"['filosofere', 'fundere', 'gruble', 'grunde', 'overveje', 'spekulere']"
tænke efter,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'betænke', 'deliberere', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere']"
tænke på,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'ville', 'være til sinds']"
tænkelig,"['eventuel', 'mulig', 'nok', 'plausibel', 'sandsynlig', 'sandsynligvis']"
tænkelig,['sandsynlig']
tænkemåde,"['etos', 'filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'ånd']"
tænker,"['filosof', 'lomme filosof']"
tænkt,"['abstrakt', 'begrebsmæssig', 'idémæssig', 'konceptuel', 'tænkt ']"
tæppebombe,['tæppebombardere']
tære,['korrodere']
tære,"['angribe', 'bide', 'gravere', 'korrodere', 'æde', 'ætse']"
tærskel,['bræt ']
tærte,"['kage', 'pie']"
tæsk,['slag ']
tæsk,"['afstraffelse', 'bank', 'klø', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæv']"
tæske,"['banke', 'tæve']"
tæske,"['afbanke', 'afklapse', 'banke', 'piske', 'prygle', 'rise', 'slå']"
tæske-,"['kanon', 'super']"
tæt,['nær']
tæt,"['i nærheden af', 'nær']"
tætbygget,['firskåren']
tæthed,['nærhed']
tætne,['handle ']
tætne,"['kitte', 'kline', 'lukke']"
tæv,['slag ']
tæv,"['afstraffelse', 'bank', 'klø', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæsk']"
tæve,['slå ']
tø,"['tø', 'optø']"
tøffe,['bevæge sig ']
tøffelblomst,['urt ']
tøffeldyr,['infusionsdyr ']
tøfle,['gå ']
tøj,['gruppe ']
tøj,"['damask', 'klæde', 'manufakturvare', 'stof', 'tekstil', 'tekstilvare']"
tøjbutik,['butikslokale ']
tøjdyr,['figur ']
tøjklemme,['klemme']
tøjlesløs,"['heftig', 'ubehersket']"
tøjre,"['binde', 'fastgøre', 'fastspænde', 'fiksere', 'fæste', 'fæstne', 'hæfte', 'sammenføje']"
tøjstykke,['beklædningsgenstand ']
tøjte,['fruentimmer ']
tølper,['kanalje']
tømme,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']"
tømme ud,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']"
tømmermand,['håndværker ']
tømmermænd,"['hovedpine', 'kefalalgi', 'migræne']"
tømmerstok,['træstykke ']
tømmersvamp,['Coniophora puteana']
tømre,"['bolte', 'nagle', 'nitte', 'spigre', 'sømme']"
tønde,"['fad', 'skål']"
tør,['løbe tom']
tør,"['indtørret', 'knastør', 'saftløs', 'udtørret']"
tørelement,['batteri']
tørkloset,['kloset ']
tørlast,['bulk']
tørlægge,"['afvande', 'dræne', 'kanalisere', 'udtørre']"
tørmælk,['mælkeprodukt ']
tørn,"['anstrengelse', 'besvær', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'kraftanstrængelse', 'møje', 'opbud', 'stræb']"
tørre,['miste ']
tørre,"['afdampe', 'affugte']"
tørstege,['stege tør']
tørstetræ,['busk ']
tørvebund,"['jordbund', 'mor']"
tørvemos,['Sphagnum']
tørvetriller,['individ ']
tøs,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøsebarn', 'ungmø']"
tøsebarn,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøs', 'ungmø']"
tøsedreng,['dreng ']
tøve,"['afvente', 'blive', 'dvæle']"
tøvejr,['vejr ']
u-,"['a', 'ikke', 'in', 'non']"
uadskillelig,"['udelelig', 'sammenhørende']"
uafbrudt,"['stadig', 'konstant']"
uafgjort,"['dødt løb', 'lige', 'remis']"
uafhjælpelig,"['håbløs', 'irreparabel', 'redningsløs', 'ubehjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uhjælpelig', 'uoprettelig']"
uafhængig,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig']"
uafhængighed,['selvstyre ']
uafhængighed,"['autarki', 'autonomi', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'selvstyre', 'suverænitet']"
uafklaret,"['tvivlende', 'uerfaren', 'uklar', 'urolig', 'usikker', 'uvis']"
uafkortet,"['fuldstændig', 'fuldtallig']"
uafladelig,"['uafbrudt', 'uophørlig']"
uafrystelig,"['påtrængende', 'pågående']"
uafsættelig,"['usalgbar', 'usælgelig']"
uafvendelig,"['uomgængelig', 'uundgåelig']"
uafvidende,['ubevidst']
uafviselig,"['indiskutabel', 'nagelfast', 'tvingende', 'ubestridelig', 'uigendrivelig', 'uimodsigelig', 'unægtelig', 'uomtvistelig']"
uafværgelig,['uundgåelig']
uagtet,"['uanset', 'skønt']"
uagtsom,"['uforsigtig', 'skødesløs']"
uagtsomhed,"['fejltagelse', 'forveksling']"
ualmindelig,['usædvanlig']
uanfægtet,"['dydig', 'intakt', 'jomfruelig', 'koldsindig', 'kysk', 'uberørt', 'ubesmittet', 'uforstyrret', 'upåvirket']"
uanfægtet,['upåvirket']
uangribelig,['udadlelig']
uanselig,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'udyb']"
uanset,"['selvom', 'skønt']"
uanstændig,"['anstødelig', 'usømmelig']"
uansvarlig,['ansvarsløs']
uanvendelig,['ubrugelig']
uappetitlig,"['udelikat', 'uhumsk', 'ulækker', 'urenlig', 'uæstetisk']"
uarbejdsdygtig,"['arbejdsudygtig', 'invalid', 'sygemeldt', 'utjenstdygtig']"
uargumenteret,['postuleret']
uartig,"['uopdragen', 'fræk']"
ubalanceret,"['skæv', 'uligevægtig']"
ubarmhjertig,"['skånselsløs', 'nådesløs']"
ubearbejdet,"['naturlig', 'rå', 'upoleret', 'barbarisk ', 'bestialsk ', 'brutal ', 'hensynsløs ', 'kynisk ', 'rå ', 'voldsom ']"
ubeboet,['tom']
ubedragelig,"['umiskendelig', 'urokkelig']"
ubedækket,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']"
ubefæstet,"['kritikløs', 'troskyldig', 'uerfaren', 'ukritisk', 'umoden']"
ubeføjet,"['uberettiget', 'grundløs']"
ubegavet,"['evneløs', 'oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'udygtig', 'underbegavet', 'åndssvag']"
ubegavethed,['dumhed']
ubegribelig,"['ufattelig', 'uforståelig']"
ubegrundet,"['grundløs', 'ubeføjet']"
ubegrænset,"['bundløs', 'endeløs', 'evig', 'grænseløs', 'uendelig', 'uindskrænket', 'umådelig', 'umålelig', 'uoverskuelig']"
ubegrænset,"['uindskrænket', 'uendelig']"
ubehag,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ulyst', 'væmmelse', 'ækelhed']"
ubehagelig,"['inopportun', 'ubelejlig', 'uindbudt', 'ukærkommen', 'utidig']"
ubehersket,['voldsom']
ubehjælpelig,"['håbløs', 'irreparabel', 'redningsløs', 'uafhjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uhjælpelig', 'uoprettelig']"
ubehjælpsom,"['klodset', 'upraktisk']"
ubehjælpsom,"['akavet', 'fummelfingret', 'hjælpeløs', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehændig', 'ufiks', 'upraktisk']"
ubehæftet,['gældfri']
ubehæftet,"['gældfri', 'gældfri']"
ubehændig,"['akavet', 'fummelfingret', 'hjælpeløs', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehjælpsom', 'ufiks', 'upraktisk']"
ubehøvlet,"['uforskammet', 'uopdragen']"
ubehøvlet,"['fræk', 'uforskammet']"
ubekendt,['ukendt']
ubekvem,"['umagelig', 'ukomfortabel']"
ubekymret,"['sorgløs', 'glad']"
ubelejlig,"['inopportun', 'ubehagelig', 'uindbudt', 'ukærkommen', 'utidig']"
ubelejligt,"['desværre', 'uheldigvis', 'ærgerligvis']"
ubemidlet,"['arm', 'fattig', 'underbemidlet']"
ubenævnt,['anonym']
uberettiget,"['ubegrundet', 'ubeføjet']"
uberygtet,"['pletfri', 'udadlelig', 'uplettet', 'uskyldig']"
uberørt,"['dydig', 'intakt', 'jomfruelig', 'koldsindig', 'kysk', 'uanfægtet', 'ubesmittet', 'uforstyrret', 'upåvirket']"
ubesat,['ledig']
ubesindig,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'uforsigtig', 'vovemodig']"
ubeskadiget,"['uskadt', 'intakt']"
ubeskeden,"['fordringsfuld', 'forvænt', 'kritisk', 'kræsen', 'krævende', 'prangende', 'prætentiøs']"
ubeskrevet,"['blank', 'in blanco', 'tom']"
ubeskrivelig,"['umådelig', 'utrolig']"
ubeskyttet,"['eksponeret', 'forsvarsløs', 'truet', 'udsat', 'våbenløs', 'værgeløs']"
ubeslutsom,"['vankelmodig', 'tvivlrådig']"
ubesmittet,"['ufordærvet', 'ukompromitteret']"
ubesmykket,"['uforstilt', 'oprigtig']"
ubestemmelig,"['udefinerbar', 'vag']"
ubestemt,['indefinit']
ubestridelig,"['indiskutabel', 'nagelfast', 'tvingende', 'uafviselig', 'uigendrivelig', 'uimodsigelig', 'unægtelig', 'uomtvistelig']"
ubesværet,"['antagelig', 'let', 'mageligt', 'nemt', 'sagtens', 'snildt']"
ubetinget,['betingelsesløs']
ubetvingelig,['ubændig']
ubetydelig,['betydelig']
ubetydelighed,['smule']
ubetænkelig,['uproblematisk']
ubetænksom,['tankeløs']
ubetænksom,"['grusom', 'nådesløs', 'ond', 'skånselsløs', 'streng', 'ubarmhjertig', 'ubønhørlig', 'ufølsom', 'unænsom']"
ubevidst,['ikkebevidst']
ubevist,['udokumenteret']
ubevægelig,"['afdæmpet', 'harmonisk', 'lydløs', 'rolig', 'stille', 'tilbagelænet', 'uforstyrret']"
ubevægelig,"['stille', 'immobil']"
ubillig,['urimelig']
ublandet,['ren']
ublid,['hård']
ublu,"['fræk', 'skamløs']"
ublufærdig,['skamløs']
ubodelig,['uoprettelig']
ubrudt,"['intakt', 'kontinuerlig']"
ubrugelig,['uanvendelig']
ubrugt,"['dugfrisk', 'fabriksny', 'flunkende ny', 'frisk', 'ny', 'uprøvet']"
ubrydelig,"['fast', 'varig']"
ubåd,['fartøj ']
ubændig,['utæmmelig']
ubønhørlig,"['grusom', 'nådesløs', 'ond', 'skånselsløs', 'streng', 'ubarmhjertig', 'ubetænksom', 'ufølsom', 'unænsom']"
ubønhørlig,"['ubøjelig', 'nådesløs']"
uciviliseret,"['barbarisk', 'primitiv']"
ud,['frem']
udadgående,['for udgående']
udadlelig,['ulastelig']
udadrettet,['udadvendt']
udadtil,['udvendigt']
udadvendt,"['åben', 'ekstrovert']"
udarbejde,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'sætte op']"
udarbejdelse,['udarbejdning']
udaset,"['deprimeret', 'nede', 'nedkørt', 'træt']"
udbedre,"['reparere', 'sætte i stand']"
udbene,['fjerne ']
udblik,"['udsyn', 'udsigt']"
udblokke,['blokke ud']
udblæsning,['for fulde gardiner']
udbløde,['bløde ud']
udbore,"['alesere', 'bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'hulle', 'perforere', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke']"
udbredelse,"['ekspansion', 'udvidelse']"
udbredt,"['almen', 'almindelig', 'generel', 'gennemgående']"
udbrud,['begyndelse']
udbryde,"['begynde', 'bryde ud']"
udbryderkonge,['flugtkonge']
udbrænde,['ødelægge ']
udbuling,['udbulning']
udbytning,['udskiftning']
udbytte,['gavn']
udbytterig,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel']"
uddannelsesinstitution,['institution ']
uddannelsesplan,['plan ']
uddannelsessystem,['uddannelse ']
uddata,['output']
uddateret,['outdated']
uddele,"['distribuere', 'fordele', 'ombære', 'omdele', 'sprede']"
uddelegere,['delegere ']
uddifferentiere,['differentiere']
uddrag,"['afkog', 'dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'udkog', 'udtræk']"
uddrage,"['deducere', 'konkludere', 'slutte', 'udlede', 'afslutte ', 'ende ', 'forstumme ', 'holde op ', 'høre op ', 'indstille ', 'ophøre ', 'slutte ', 'standse ', 'stoppe ', 'udløbe ']"
uddrive,['drive ud']
ude,['fremme']
udeblive,"['have sjællandsk syge', 'pjække', 'skulke']"
udeerhvervende,['udearbejdende']
udefinerbar,['udefinerlig']
udefrakommende,['udefra kommende']
udefter,['udad']
udelade,['forbigå']
udelikat,"['utiltalende', 'ulækker']"
udelt,"['fuldkommen', 'hel', 'intakt']"
udeltagende,['ufølsom']
udelukke,['nægte ']
udelukkende,"['kun', 'alene']"
uden,['eksklusive']
uden afladelse,"['ad infinitum', 'altid', 'derudad', 'evig', 'evindelig', 'fortsat', 'i et væk', 'konstant', 'kontinuerlig', 'stadigvæk', 'uafbrudt', 'varig', 'vedvarende']"
uden beregning,"['fri', 'gratis', 'uden betaling']"
uden betaling,"['fri', 'gratis', 'uden beregning']"
uden fagkundskab,"['læg', 'ustuderet']"
uden indhold,"['bedrageri', 'falsk', 'hul', 'indholdsløs', 'snyd', 'tom']"
uden mening,"['absurd', 'fornuftstridigt', 'forrykt', 'meningsløs']"
uden tvivl,"['indlysende', 'klart', 'naturligvis', 'netop', 'selvfølgelig', 'selvsagt']"
udenadslære,['gren ']
udendørs,['udenfor']
udenfor,"['i det fri', 'udendørs']"
udenrigskorrespondent,"['udlandskorrespondent', 'udenlandskorrespondent']"
udesko,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko']"
udestående,['mellemværende']
udfase,['fase ud']
udfinde,['finde ']
udflugt,"['ekskursion', 'rejse', 'studietur']"
udflytning,['fraflytning']
udflytte,['flytte ud']
udfolde,['optræde ']
udfoldelsesmulighed,"['albuerum', 'handlefrihed', 'latitude', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'spillerum']"
udfordre,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'inspirere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'overtale', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse']"
udfordrende,['fræk']
udfordring,"['besvær', 'besværlighed', 'en torn i øjet', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'vanskelighed', 'ærgrelse']"
udforme,['lave ']
udfri,['befri']
udfritte,['fritte ']
udfylde,['fylde ']
udfælde,"['aflejre', 'afsætte', 'bundfælde', 'fælde', 'indlejre', 'lejre', 'sedimentere', 'sætte af']"
udfærdige,"['affatte', 'formulere']"
udfærdige,"['emanere', 'give', 'udgive', 'udstede']"
udføre,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'besørge', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'forøve', 'højtideligholde', 'iværksætte', 'lave', 'praktisere', 'udøve', 'øve']"
udføre,"['lave', 'fremstille']"
udførelse,['fremstilling']
udførlig,['detaljeret']
udførlig,"['minutiøs', 'nøje']"
udførsel,['eksport']
udgang,"['dør', 'døråbning', 'indgang', 'led', 'låge', 'port', 'portal']"
udgangsposition,['situation ']
udgangstempo,['udgangsfart']
udgave,['version']
udgive,['publicere']
udgivelse,['udsendelse']
udglatte,"['nivellere', 'planere', 'udjævne']"
udgrave,['grave ud']
udgyde,"['donere', 'gyde', 'hælde', 'pøse', 'skænke', 'øse']"
udgyde tårer,"['begræde', 'fælde en tåre', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'tude']"
udgydelse,"['frase', 'ordflom', 'ordstrøm', 'svada', 'talestrøm', 'tirade', 'trivialitet', 'øregas']"
udgå,['begynde ']
udgående,['for udadgående']
udgøre,['være ']
udgøre,"['andrage', 'blive', 'koste']"
udhamre,['slå ']
udholde,"['holde ud', 'udstå']"
udholdende,['sej']
udhule,['fjerne ']
udhulning,"['fals', 'fordybning', 'fuge', 'fure', 'hak', 'hulning', 'kærv', 'ridse']"
udhungre,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']"
udhus,['bygning ']
udifferentieret,"['uudviklet', 'unuanceret']"
udiplomatisk,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'taktløs', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']"
udjævne,['gøre ']
udjævne,"['afglatte', 'afjævne', 'afplatte', 'afrette', 'jævne', 'opøve', 'tilpasse']"
udkant,['område ']
udkaste,['kaste ']
udkig,"['udsyn', 'udsigt', 'udsyn', 'udsigt']"
udklarere,['klarere ud']
udklasse,['udklassere']
udklipsholder,['holder ']
udklædning,['kostume']
udklække,['klække']
udkoble,['koble ud']
udkog,"['afkog', 'dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udtræk']"
udkonkurrere,['konkurrere ud']
udkrads,['pibeudkrads']
udkrystallisere,['danne ']
udkrystallisering,['krystallisation']
udkåre,['udvælge']
udlandsdansker,['individ ']
udlandsgæld,['gæld ']
udlandsrejse,['rejse ']
udlede,['konkludere']
udleje,['overlade ']
udlejningsbil,['karet ']
udlevere,"['abandonnere', 'afgive', 'aflevere', 'afstå', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere']"
udlevet,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']"
udlodde,['bortlodde']
udlodning,['bortlodning']
udlosse,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udpumpe', 'udtømme']"
udlufte,['ventilere']
udlåne,['låne ']
udlægge,"['fortolke', 'forklare']"
udlægning,"['fortolkning', 'forklaring']"
udlændighed,"['deportation', 'eksil', 'landflygtighed', 'landsforvisning']"
udlænding,['individ ']
udlæse,['udlede']
udløbe,"['afslutte', 'ende', 'forstumme', 'holde op', 'høre op', 'indstille', 'ophøre', 'slutte', 'standse', 'stoppe']"
udløbe,['ophøre ']
udløber,"['forgrening', 'gren', 'kvist', 'sidegren']"
udløse,['styre ']
udløsning,['ophævelse ']
udløsning,"['afløb', 'afreagere', 'luft for', 'rase ud']"
udmagre,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']"
udmanøvrere,['manøvrere ud']
udmatte,"['anspænde', 'anstrenge', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'trætte']"
udmattelse,['udkørthed']
udmeldelse,['udmelding']
udmelding,['melding']
udmåle,"['måle ud', 'måle op']"
udmåle,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'undersøge']"
udmærke,['kendetegne']
udmærkelse,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'virak', 'æresbevisning']"
udmærket,"['betydelig', 'dyr', 'dyrebar', 'kostbar', 'kostelig', 'lødig', 'merværdig', 'værdifuld']"
udmønte,"['drive rovdrift', 'malke', 'misbruge', 'udbytte', 'udnytte', 'udpine', 'udsuge']"
udmønte,['mønte sig ud']
udnytte,['misbruge']
udnyttelse,['misbrug']
udnævne,"['forfremme', 'kalde', 'ophøje', 'oprykke', 'promovere']"
udnævnelse,"['beskikkelse', 'bestalling', 'nominering', 'udpegelse', 'udråbelse']"
udover,['oveni']
udpante,['pante']
udpege,['pege ud']
udpegelse,"['beskikkelse', 'bestalling', 'nominering', 'udnævnelse', 'udråbelse']"
udpensle,['pensle ud']
udpibning,"['fyråb', 'hyssen', 'pibekoncert']"
udpine,['miste ']
udplyndre,"['afblanke', 'afplukke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte']"
udpræget,"['anderledes', 'original', 'speciel', 'særlig', 'særpræget']"
udpræget,"['udtalt', 'decideret']"
udpumpe,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udtømme']"
udradere,['fjerne ']
udramatisk,"['alenlang', 'begivenhedsløs', 'ensformig', 'grå', 'monoton', 'stereotyp', 'triviel', 'trøstesløs']"
udrangere,['rangere ud']
udrangeret,"['afdanket', 'aflagt', 'aflægs', 'afrakket', 'brugt', 'forhenværende', 'gammel', 'gammeldags', 'kasseret']"
udrede,['skaffe ']
udredning,"['beretning', 'forklaring', 'rapport', 'redegørelse', 'referat', 'reportage', 'sagsfremstlling']"
udregne,"[""finde 'ud af ""]"
udregning,['tankevirksomhed ']
udrejse,['rejse ']
udruste,['forsyne ']
udrydde,"['aflive', 'dræbe', 'gøre kold', 'myrde', 'slå ihjel', 'udslette', 'ødelægge']"
udryddelseslejr,"['dødslejr', 'tilintetgørelseslejr']"
udråbe,['erklære ']
udråbelse,"['beskikkelse', 'bestalling', 'nominering', 'udnævnelse', 'udpegelse']"
udråber,"['agent', 'agitator', 'evangelist', 'forkynder', 'propagandachef', 'propagandaleder', 'propagandaminister', 'propagandist']"
udråbsord,['ord ']
udsagn,['udtalelse ']
udsagnsord,['ord ']
udsalg,['salg']
udsalgspris,['pris ']
udsat,"['sårbar', 'truet']"
udseende,['egenskab ']
udsende,['sende ']
udsending,['individ ']
udsigt,"['vue', 'vy']"
udskejelse,['adfærd ']
udskibe,"['skibe ud', 'afskibe']"
udskifte,['fjerne ']
udskiftningsspiller,['spiller ']
udskille,['afgive ']
udskive,['skive']
udskrift,['tekst ']
udskrive,['skrive ']
udskrivelse,['udskrivning']
udskud,"['bundfald', 'hob', 'krapyl', 'menneskemængde', 'pak', 'proletariat', 'pøbel', 'rak', 'rakkerpak', 'ros']"
udskyde,['udsætte']
udskydelse,['udsættelse']
udskylle,['fjerne ']
udskælde,['skælde ud']
udskældning,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'møgfald', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe']"
udskænke,['skænke ud']
udskære,['skære ']
udskære,"['gravere', 'karve', 'ridse', 'snitte', 'xylografere']"
udskæring,['partering']
udslag,['udsving']
udslagsgivende,['afgørende']
udslagsvask,['vask ']
udslette,"['tilintetgøre', 'udrydde']"
udslettelse,"['tilintetgørelse', 'udryddelse']"
udslippe,['udlede']
udsluse,['sluse ud']
udslynge,['slynge ud']
udsmelte,['smelte ud']
udsmid,"['affald', 'biprodukt', 'juks', 'levn', 'levning', 'lort', 'møg', 'rest', 'sjusk', 'skarn', 'skidt', 'skrab', 'skrald', 'skrot', 'snavs']"
udsmykke,['forsyne ']
udsmykning,"['dekoration', 'kulisse', 'ridderkors']"
udsolgt,"['besat', 'optaget']"
udsone,['afsone']
udspalte,['fraspalte']
udspejde,"['aflytte', 'belure', 'følge efter', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'spionere', 'tappe', 'udspionere']"
udspekuleret,"['beregnende', 'durkdreven', 'fiffig', 'listig', 'lumsk', 'polisk', 'raffineret', 'snedig', 'snu', 'subtil', 'underfundig']"
udspile,['spile ']
udspilet,"['hoven', 'hævet', 'oppustet', 'opsvulmet', 'svullen', 'svulmende']"
udspille,['overspille']
udspinde,['udspille sig']
udspionere,"['aflytte', 'belure', 'følge efter', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'spionere', 'tappe', 'udspejde']"
udsprede,"['sprede', 'udbrede']"
udspredt,['udbredt']
udspring,['løvspring']
udspringe,['springe ud af']
udspy,['sprøjte ']
udspænde,['bevæge ']
udspørge,['spørge ud']
udspørge,"['afhøre', 'forhøre', 'interviewe', 'spørge']"
udstationere,['placere ']
udstede,"['emanere', 'give', 'udfærdige', 'udgive']"
udstikker,['udløber']
udstille,"['demonstrere', 'dyrke', 'forevise', 'fremstille', 'fremvise', 'vise']"
udstilling,"['galleri', 'kunsthandel']"
udstrakt,['vid']
udstrege,['overstrege']
udstregning,['overstregning']
udstråling,"['aura', 'karisma', 'personlighed']"
udstrække,['rette ']
udstrækning,['udspænding']
udstykke,['stykke ud']
udstyr,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendele', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'løsøre', 'møblement', 'aktiver ', 'ejendele ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']"
udstyre,['sørge for ']
udstyrsstykke,['skuespil ']
udstå,"['bære', 'døje', 'gennemgå', 'lide', 'tåle', 'udholde']"
udstå,['mene ']
udstøde,['afstøde']
udstødelse,['udstødning']
udstødning,['udstødelse']
udsuge,"['drive rovdrift', 'malke', 'misbruge', 'udbytte', 'udmønte', 'udnytte', 'udpine']"
udsulte,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udtære', 'underernære']"
udsvævelse,['adfærd ']
udsvævende,['udskejende']
udsynge,['udtrykke ']
udså,['så']
udsæd,['udsåning']
udsætning,['udsættelse']
udsætte,['arrangere']
udsættelse,['udsætning']
udsættelse,"['forfaldsdag', 'frist', 'henstand', 'løbetid', 'respit', 'sigt', 'termin']"
udsøgt,"['uovertruffen', 'ypperlig', 'raffineret']"
udtage,['tage']
udtagelse,['fjerne ']
udtagning,['udtagelse']
udtale,"['accent', 'accentuation', 'accentuering', 'betoning', 'diktion', 'tonefald', 'tryk']"
udtalelse,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'reference', 'rekommandation', 'rekommandationsskrivelse', 'råd', 'skudsmål']"
udtalt,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']"
udtryk,['udtryk ']
udtrykke,['ytre ']
udtrykkelig,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'umiskendelig', 'åbenlys']"
udtryksform,['udtryksmåde']
udtryksfuld,"['udtryksmættet', 'ekspressiv']"
udtryksmåde,"['fromsprog', 'jargon', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform']"
udtræde,['ophøre ']
udtræk,"['afkog', 'dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udkog']"
udtræk,['udtrækning']
udtrække,['trække ud']
udtrækning,['trækning']
udtrætte,['udmatte']
udtvære,['tvære ']
udtynde,['udvande']
udtænke,"['finde', 'hitte', 'opdage', 'udfinde']"
udtære,['udmarve']
udtære,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'underernære']"
udtømme,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe']"
udtømmende,"['eftertrykkelig', 'gennemført', 'gennemgribende', 'grundig', 'indgående', 'omhyggelig', 'radikal']"
udtørre,['gøre ']
udtørre,"['afvande', 'dræne', 'kanalisere', 'tørlægge']"
udtørret,"['indtørret', 'knastør', 'saftløs', 'tør']"
udvalg,['udvælgelse']
udvalgsbutik,['butikslokale ']
udvalgt,"['dyr', 'eksklusiv', 'fornem', 'høj standard', 'speciel']"
udvande,['vande ud']
udvandet,['vandet']
udvandre,['rejse ']
udvandring,['rejse ']
udvaske,['vaske ud']
udvendig,"['eksteriør', 'ekstern', 'udvortes', 'ydre']"
udvendighed,"['ansigt', 'avers', 'facade', 'forside', 'front', 'ret']"
udvide,"['forøge', 'forlænge', 'udbygge']"
udvidelse,"['udbygning', 'forøgelse']"
udvikle,"['begynde', 'etablere', 'fostre', 'frembringe', 'fundere', 'generere', 'grunde', 'grundlægge', 'iværksætte', 'komponere', 'opfinde', 'oprette', 'skabe', 'starte', 'stifte']"
udviklet,"['fuldvoksen', 'myndig', 'udvokset', 'voksen']"
udvikling,"['evolution', 'forløb', 'gang', 'proces']"
udviklingsbistand,['støtte ']
udviklingshæmmet,['retarderet']
udviklingslære,['teori ']
udviklingsmulighed,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent']"
udviklingstrin,"['etape', 'fase', 'punkt', 'stadie', 'stadium', 'trin']"
udvise,['vise']
udviske,['gøre ']
udvisning,"['deportation', 'tvangsforflytning']"
udvokset,"['fuldvoksen', 'myndig', 'udviklet', 'voksen']"
udvortes,"['udvendig', 'ydre']"
udvækst,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bule', 'bums', 'byld', 'filipens', 'hævelse', 'karbunkel', 'knast', 'svulst']"
udvælge,['bestemme ']
udvælgelse,"['afstemning', 'folkeafstemning', 'kåring', 'selektion', 'valg', 'votering']"
udyb,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig']"
udygtig,"['evneløs', 'oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'underbegavet', 'åndssvag']"
udyr,"['bæst', 'dæmon', 'monster', 'uhyre']"
udånde,['ånde ud']
udækket,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'upåklædt', 'utilsløret']"
udørk,"['affolket', 'folketom', 'mennesketom', 'ubeboet', 'øde', 'ødemark', 'ørken']"
udøve,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'besørge', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'forøve', 'højtideligholde', 'iværksætte', 'lave', 'praktisere', 'udføre', 'øve']"
udøve,['beskæftige sig med ']
uegennyttig,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'idealistisk', 'medmenneskelig', 'offervillig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'selvfornægtende', 'uselvisk']"
uelsket,"['afholdt', 'bandlyst', 'elsket', 'uønsket', 'værdsat', 'ønsket']"
uendelig,['i en uendelighed']
uendelighed,['i det uendelige']
uengageret,"['kedelig', 'kedeligt', 'uinspireret', 'uinteressant']"
uenighed,"['konflikt', 'strid']"
uens,"['umage', 'uensartet']"
uerfaren,"['uoplyst', 'uvidende']"
uf,['føj']
ufarlig,['uskadelig']
ufattelig,"['ubegribelig', 'uforståelig']"
ufejlbarlig,['sikker']
ufiks,"['akavet', 'fummelfingret', 'hjælpeløs', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehjælpsom', 'ubehændig', 'upraktisk']"
ufin,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']"
uforanderlig,"['konstant', 'bestandig']"
uforandret,['uændret']
uforbederlig,['uhelbredelig']
uforbindende,['uforpligtende']
ufordragelig,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs']"
uforfalsket,['ægte']
uforfærdet,['frygtløs']
uforgængelig,"['varig', 'bestandig']"
uforklarlig,"['mystisk', 'ubegribelig']"
uforkortet,"['fuldstændig', 'in extensio']"
uforligelig,['inkompatibel']
uforlignelig,['god ']
uforløst,"['indestængt', 'fortrængt']"
uformel,['uofficiel']
uformuende,['formuende']
uformuenhed,['egenskab ']
uformående,"['afmægtig', 'impotent', 'magtesløs', 'magtløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'vanmægtig']"
uformåenhed,"['afmagt', 'falde i afmagt', 'hjælpeløshed', 'magtesløshed']"
ufornuftig,['tankeløs']
ufornøden,['unødig']
uforpligtende,['uforbindende']
uforsigtig,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'vovemodig']"
uforskammet,"['fræk', 'ubehøvlet']"
uforskammethed,['karakteregenskab ']
uforsonlig,"['antagonistisk', 'fjendsk', 'fjendtlig', 'fjendtligsindet', 'på krigsfod', 'uvenskabelig']"
uforstandig,['uintelligent']
uforstilt,['oprigtig ']
uforstyrrelig,['uanfægtet']
uforstyrret,['uanfægtet']
ufortsætlig,"['nonchalant', 'skødesløs', 'tankeløs', 'uagtsom', 'uforsigtig', 'uforvarende', 'uopmærksom', 'uoverlagt', 'uovervejet']"
ufortøvet,['øjeblikkelig']
uforudset,['uventet']
uforvarende,['uforsætlig']
ufred,['stilling ']
ufri,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']"
ufrihed,"['byrde', 'bånd', 'pres', 'tryk', 'tvang', 'åg']"
ufrivillig,"['forpligtet', 'lovbefalet', 'nødvendig', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtmæssig', 'pligtskyldig', 'tvungen']"
ufrom,"['ugudelig', 'irreligiøs']"
ufrugtbar,['gold']
ufuldendt,"['ufuldstændig', 'ufuldkommen']"
ufuldkommen,"['mangelfuld', 'utilstrækkelig']"
ufærdig,['ufuldendt']
ufølsom,['følelsesløs']
ufølsom,"['afvisende', 'arrogant', 'kold', 'forfrossen ', 'iskold ', 'kold ', 'kølig ', 'råkold ', 'sval ']"
ugeblad,"['avis', 'blad', 'magasin']"
ugeneret,"['uforstyrret', 'ugenert']"
ugenert,"['frimodig', 'uhæmmet']"
ugeplan,['plan ']
ugerning,['handling ']
ugidelig,"['sløv', 'doven']"
ugift,"['gammeljomfru', 'pebermø', 'single', 'singlepige', 'ungkarlepige']"
ugifteydelse,['pension ']
ugle,['rovfugl ']
ugleset,['ildeset']
ugudelig,"['agnostisk', 'ateistisk', 'gudløs', 'infidel', 'irreligiøs', 'skeptisk', 'vantro']"
ugunstig,"['uheldig', 'dårlig']"
ugørlig,"['umulig', 'uladsiggørlig']"
uhandlelig,"['uhåndterlig', 'uhandy', 'uhåndterlig', 'uhandy']"
uhelbredelig,['kronisk']
uheld,['hændelse ']
uheldig,['beklagelig']
uheldigvis,"['desværre', 'ubelejligt', 'ærgerligvis']"
uheldssvanger,"['ildevarslende', 'ildevarslende']"
uhildet,['objektiv']
uhindret,['fri']
uhjælpelig,"['håbløs', 'irreparabel', 'redningsløs', 'uafhjælpelig', 'ubehjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uoprettelig']"
uhm,"['ah', 'mm']"
uholdbar,"['angribelig', 'apokryf', 'diskutabel', 'dubiøs', 'omtvistelig', 'problematisk', 'tvivlsom', 'usikker', 'uvis']"
uhomogen,"['heterogen', 'inhomogen']"
uhumsk,['ulækker']
uhyggelig,['rædselsvækkende']
uhyre,['stor ']
uhyrlig,"['eksorbitant', 'overdreven', 'umådeholden', 'vidtgående']"
uhåndgribelig,"['abstrakt', 'nonfigurativ']"
uhæderlig,"['bedragerisk', 'illoyal', 'troløs', 'uredelig', 'ussel', 'uærlig', 'æreløs']"
uhørt,['utrolig']
uigendrivelig,"['indiskutabel', 'nagelfast', 'tvingende', 'uafviselig', 'ubestridelig', 'uimodsigelig', 'unægtelig', 'uomtvistelig']"
uigenkaldelig,"['endelig', 'definitiv']"
uigennemsigtig,"['mat', 'uklar', 'mat', 'uklar']"
uigennemskuelig,"['uigennemsigtig', 'uigennemsigtig']"
uigennemtrængelig,"['ufremkommelig', 'tæt', 'ufremkommelig', 'tæt']"
uimodsigelig,"['ubestridelig', 'urokkelig']"
uimodståelig,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'yndig']"
uimodståelig,['uovervindelig']
uimodtagelig,['upåvirkelig']
uindbudt,"['inopportun', 'ubehagelig', 'ubelejlig', 'ukærkommen', 'utidig']"
uindskrænket,"['absolut', 'afgjort', 'almen', 'bestemt', 'decideret', 'determineret', 'endelig', 'enevældig', 'erklæret', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'kategorisk', 'positiv', 'selvbestemmende', 'ubetinget']"
uindskrænket,['ubegrænset']
uindviet,['udenforstående']
uinspirerende,"['kedelig', 'uinteressant', 'uvigtig']"
uinspireret,"['kedelig', 'rutinepræget']"
uintelligent,"['debil', 'dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'stupid', 'tumbet', 'uvidende', 'åndssvag']"
uinteressant,['interesseløs']
uinteresseret,"['ligeglad', 'uengageret']"
ujævn,['uensartet']
ukaldet,['uopfordret']
ukarakteristisk,['utypisk']
ukendt,['ubekendt']
uklanderlig,"['ulastelig', 'udadlelig']"
uklar,"['ulden', 'vag']"
uklarhed,['uforståelighed']
ukonkret,['luftig']
ukontrolleret,"['amok', 'bersærk', 'ustyrlig', 'vild']"
ukonventionel,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']"
ukorrekt,"['forkert', 'urigtig']"
ukritisk,['kritikløs']
ukrudtsbekæmpelsesmiddel,['bekæmpelsesmiddel ']
ukrudtsmiddel,['stof ']
ukrænkelig,"['forbudt', 'fredhellig', 'sakrosankt', 'tabubelagt', 'tabuiseret', 'tystys', 'unævnelig', 'urørlig']"
ukuelig,['ubændig']
ukultiveret,"['udannet', 'simpel', 'primitiv']"
ukvalificeret,['inkompetent']
ukvemsord,['navn ']
ukvindelig,"['mandhaftig', 'mandig', 'maskulin', 'viril']"
ukyndig,"['dilettantisk', 'uvidende']"
ukærkommen,"['inopportun', 'ubehagelig', 'ubelejlig', 'uindbudt', 'utidig']"
uladsiggørlig,['umulig']
uland,['rige ']
ulandsbistand,['støtte ']
ulandsprojekt,['udviklingsprojekt']
ulastelig,"['bekræftet', 'faktum', 'kendsgerning', 'korrekt', 'rigtigt', 'sandt', 'verificeret ']"
ulave,['af lave']
uldlus,['skjoldlus ']
ulejlige,"['bebyrde', 'besvære', 'forstyrre', 'genere', 'overhænge', 'plage']"
ulempe,['egenskab ']
ulidelig,['utålelig']
ulig,"['væsentlig', 'ulige']"
ulige,"['uens', 'uretfærdig']"
uligevægtig,['labil']
ulivssår,['vunde ']
ulk,['Cottidae']
ulovlig,"['illegal', 'lovstridig']"
ulovmedholdelig,"['ulovlig', 'ulovlig']"
ultimate,['ultimate frisbee']
ultra-,"['ekstrem', 'ekstremistisk', 'outreret', 'overdreven', 'radikal', 'særdeles', 'umådeholden', 'vidtgående', 'yderlig', 'yderliggående']"
ultrakonservativ,['stokkonservativ']
ultramarin,['blå ']
ulv,['hund ']
ulvefod,['urt ']
ulvehund,['køter ']
ulveunge,['juniorspejder']
ulydig,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'uvillig']"
ulykke,['komme galt af sted']
ulykkelig,"['uheldig', 'beklagelig']"
ulykkesdag,['tychobrahesdag']
ulykkestilfælde,"['katastrofe', 'modgang', 'uheld', 'ulykke']"
ulyksalig,['fortvivlende']
ulyst,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ubehag', 'væmmelse', 'ækelhed']"
ulækker,['ækel']
ulækker,"['uappetitlig', 'udelikat', 'uhumsk', 'urenlig', 'uæstetisk']"
uløselig,"['sammenhørende', 'uadskillelig']"
umage,"['besvær', 'ulejlighed']"
umanérlig,['stor ']
umedgørlig,['vanskelig ']
umenneske,['individ ']
umenneskelig,['inhuman']
umiddelbar,['givet']
umisforståelig,['utvetydig']
umiskendelig,['utvetydig']
umistelig,['urørlig']
umoden,"['kritikløs', 'troskyldig', 'ubefæstet', 'uerfaren', 'ukritisk']"
umoderne,['gammeldags']
umotiveret,"['grundløs', 'uforklarlig']"
umulig,['vanskelig ']
umulius,['individ ']
umyndig,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'underordnet', 'uselvstændig']"
umådeholden,"['eksorbitant', 'overdreven', 'uhyrlig', 'vidtgående']"
umådelig,"['bundløs', 'endeløs', 'evig', 'grænseløs', 'ubegrænset', 'uendelig', 'uindskrænket', 'umålelig', 'uoverskuelig']"
umålelig,"['bundløs', 'endeløs', 'evig', 'grænseløs', 'ubegrænset', 'uendelig', 'uindskrænket', 'umådelig', 'uoverskuelig']"
umættelig,['forslugen']
unational,['upatriotisk']
unaturlig,"['affekteret', 'anstrengt', 'forceret', 'forkrampet', 'fremtvungen', 'krampagtig', 'kunstig', 'stiv', 'tilkæmpet', 'tvungen', 'villet']"
unavngiven,"['anonym', 'anonym']"
unbdertrykke,['forhindre']
under,"['indenunder', 'nedenunder']"
underafdeling,"['afdeling', 'afsnit', 'departement', 'filial', 'gren', 'sektion', 'sektor']"
underbegavet,"['evneløs', 'oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'åndssvag']"
underbelyse,['undereksponere']
underbemidlet,"['arm', 'fattig', 'ubemidlet']"
underbenklæder,"['gstreng', 'trusser', 'underbukser']"
underbevidst,['subliminal']
underbo,"['genbo', 'nabo', 'omkringboende', 'overbo']"
underbukser,"['gstreng', 'trusser', 'underbenklæder']"
underbygge,"['befæste', 'konsolidere']"
underbygning,['fundament']
underdanig,['servil']
underdejlig,['underskøn']
underdele,"['opdele', 'underinddele']"
underernære,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære']"
underetage,['etage ']
underfuld,"['forunderlig', 'mirakuløs']"
underfundig,"['beregnende', 'durkdreven', 'fiffig', 'listig', 'lumsk', 'polisk', 'raffineret', 'snedig', 'snu', 'subtil', 'udspekuleret']"
underfundighed,"['bedrag', 'bedrageri', 'blændværk', 'falskhed', 'hallucination', 'humbug', 'list', 'løftebrud', 'mandatsvig', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'utroskab']"
undergang,['tilintetgørelse']
undergerning,"['under', 'mirakel']"
undergive,['underkaste']
undergrave,"['sabotere', 'underminere']"
undergrundsbane,['jernbane ']
undergrænse,['minimumsgrænse']
underhold,['forsørgelse']
underholde,['forsørge']
underholdning,"['adspredelse', 'morskab']"
underholdningsprogram,['udsendelse ']
underholdsbidrag,['pengesum ']
underhylere,['underdrenge']
underinddele,['underopdele']
underkaste,['undertvinge']
underkende,['ændre ']
underkue,['tvinge ']
underkøbe,"['bestikke', 'korrumpere', 'smøre']"
underlegen,"['inferior', 'mindreværdig']"
underlig,"['mærkelig', 'besynderlig']"
underligt,"['besynderligt', 'forunderligt', 'forundringsrigt', 'mærkeligt', 'sært']"
underlivsundersøgelse,['undersøgelse ']
underlægge,['erobre']
underneden,['nedenunder']
underordnet,"['anden', 'sekundær']"
underretning,"['agitation', 'information', 'orientering', 'propaganda']"
underrette,['meddele ']
underscore,['understreg']
underskrift,"['autograf', 'signatur']"
underskrive,['skrive ']
underskøn,['vidunderlig']
underst,['nederst']
understatement,['underdrivelse']
understrege,['strege under']
understudy,['dubleant']
understøtte,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'sekundere', 'skåne', 'stiver', 'støtte', 'tjene']"
understøtte,"['støtte', 'bakke op']"
understøttelse,['ydelse ']
undersåt,"['borger', 'medborger', 'samfundsborger', 'statsborger']"
undersøge,"['forske', 'granske', 'studere']"
undersøgelse,"['eftersyn', 'gennemgang', 'kontrol', 'research', 'revision', 'tjek']"
undersøgelsesdommer,['dommer ']
undersøgelsesret,['ret ']
undersøisk,['submarin']
undertegne,['skrive ']
undertegnede,"['ego', 'jeg', 'selv', 'sind']"
undertiden,"['sommetider', 'nu og da', 'en gang imellem']"
undertone,['overtone']
undertrykke,['forhindre ']
undertrykkelse,['repression']
undertvinge,"['ave', 'betvinge', 'garottere', 'kontrollere', 'kvæle', 'styre', 'tæmme']"
undervejs,['på vejen']
underverden,['sted ']
undervise,"['belære', 'formane', 'irettesætte']"
underviser,"['foredragsholder', 'oplægsholder', 'taler']"
undervisning,"['foredrag', 'forelæsning', 'tale']"
undervisningsinstitution,['institution ']
undervisningstime,"['forelæsning', 'lektion', 'undervisning']"
underværk,['ting ']
undfange,"['koncipere', 'udtænke']"
undfangelse,"['befrugtning', 'konception']"
undgå,"['undlade', 'holde sig fra']"
undgælde,['bøde']
undlade,['undlade ']
undre,"['bestyrtet', 'betaget', 'fascinere', 'forvirre', 'mystificere', 'slå']"
undren,"['betagelse', 'fascination']"
undseelig,"['ydmyg', 'beskeden', 'ydmyg', 'beskeden']"
undseelse,['karakteregenskab ']
undselig,"['bly', 'forlegen', 'genert', 'hæmmet', 'tilbageholdende']"
undskylde,['bære over med']
undskyldning,"['absolution', 'aflad', 'afløsning', 'amnesti', 'benådning', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse']"
undslippe,"['flygte', 'stikke af', 'undvige']"
undtage,"['abstrahere', 'fraregne', 'negligere', 'se bort fra']"
undtagelse,"['afstandtagen', 'betingelse', 'fodnote', 'forbehold', 'klausul', 'reservation', 'restriktion', 'veto']"
undtagelsesbestemmelse,['afsnit ']
undtagen,['på nær']
undulat,['fugl ']
undvige,"['flygte', 'stikke af', 'undslippe']"
undvigemanøvre,['undvigelsesmanøvre']
undvære,"['afse', 'få tilovers', 'mangle', 'være foruden']"
ung,['egenskab ']
ungdom,"['kønsmodenhed', 'overgangsperiode', 'pubertet']"
ungdommelig,['ung']
ungdomsforbryder,['ungdomskriminel']
ungdomslandshold,['Ulandshold']
ungdomsprogram,['udsendelse ']
ungdomsår,['år ']
unge,"['barn', 'hvalp', 'rolling']"
ungefær,"['Nærmest', 'næsten', 'omtrent', 'proksimal']"
ungersvend,"['fløs', 'grønskolling', 'hvalp', 'knægt', 'lemmedasker', 'lømmel', 'yngling']"
ungkarl,"['alenemand', 'enlig', 'pebersvend', 'single', 'ugift']"
ungkarlepige,['fruentimmer ']
ungkvæg,['kvæg ']
ungmø,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøs', 'tøsebarn']"
uni-,['mono']
unik,['enkeltstående']
unika,['unikum']
unikum,['individ ']
unilateral,['ensidig']
unison,['enstemmig']
unit,['komponent']
univers,['område ']
universalitet,['almengyldighed']
universalløsning,['universalmiddel']
universel,"['almengyldig', 'universal']"
universitet,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitetscenter']"
universitetscenter,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet']"
universitetsgrad,['akademisk grad']
universitær,['akademisk']
unormal,['ualmindelig']
unægtelig,"['indiskutabel', 'nagelfast', 'tvingende', 'uafviselig', 'ubestridelig', 'uigendrivelig', 'uimodsigelig', 'uomtvistelig']"
unægtelig,['ubestrideligt']
unænsom,"['grusom', 'nådesløs', 'ond', 'skånselsløs', 'streng', 'ubarmhjertig', 'ubetænksom', 'ubønhørlig', 'ufølsom']"
unævnelig,"['navnløs', 'særdeles', 'ubeskrivelig', 'usigelig', 'uudsigelig']"
unødvendig,"['unødig', 'upåkrævet']"
unødvendig,"['betydningsløs', 'bovlam', 'intetsigende', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'tandløs', 'ubetydelig', 'uvæsentlig']"
uomgængelig,['uundgåelig']
uomstødelig,['uigendrivelig']
uomtvistelig,['indiskutabel']
uopdragen,"['fræk', 'sjofel', 'skarn', 'skidt', 'uartig', 'uvorn']"
uopfordret,"['fakultativ', 'frivillig', 'godvillig', 'spontan', 'umiddelbar', 'uprovokeret', 'utvungen', 'uvilkårlig', 'valgfri']"
uopholdelig,"['uophørlig', 'uafbrudt']"
uophørlig,"['uafbrudt', 'uafladelig']"
uoplagt,['energiforladt']
uoplyst,['uvidende']
uopmærksom,"['nonchalant', 'skødesløs', 'tankeløs', 'uagtsom', 'uforsigtig', 'ufortsætlig', 'uforvarende', 'uoverlagt', 'uovervejet']"
uopmærksom,"['distræt', 'ukoncentreret']"
uoprettelig,"['ubodelig', 'uigenkaldelig']"
uorden,"['forstyrrelse', 'rod']"
uordentlig,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'utilstrækkelig']"
uorganiseret,"['udisciplineret', 'rodet']"
uorganisk,['livløs']
uortodoks,"['utraditionel', 'usædvanlig']"
uoverensstemmelse,['sindsstemning ']
uoverlagt,"['uforsætlig', 'uagtsom']"
uoverskuelig,['vanskelig ']
uovertruffen,['god ']
uovervejet,['uoverlagt']
uovervindelig,['uimodståelig']
up to date,"['ajour', 'ajourført', 'opdateret']"
upartisk,['neutral']
upasselig,"['utilpas', 'indisponeret']"
upassende,"['malplaceret', 'utilbørlig']"
upersonlig,"['akademisk', 'fordomsfri', 'objektiv', 'saglig', 'vindenskabelig', 'virkelighedsnær', 'værdineutral']"
uplettet,"['pletfri', 'uberygtet', 'udadlelig', 'uskyldig']"
upload,"['uploading', 'uploadning']"
uploading,"['upload', 'uploadning']"
uploadning,"['upload', 'uploading']"
upoleret,"['naturlig', 'rå', 'ubearbejdet', 'barbarisk ', 'bestialsk ', 'brutal ', 'hensynsløs ', 'kynisk ', 'rå ', 'voldsom ']"
upolitisk,['ikkepolitisk']
upopulær,"['afskyet', 'anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'uønsket']"
upraktisk,['fummelfingret']
uprovokeret,"['fakultativ', 'frivillig', 'godvillig', 'spontan', 'umiddelbar', 'uopfordret', 'utvungen', 'uvilkårlig', 'valgfri']"
upræcis,['unøjagtig']
uprætentiøs,"['beskeden', 'bønlig', 'fordringsløs', 'opofrende', 'selvudslettende', 'underdanig', 'ydmyg']"
uprøvet,"['dugfrisk', 'fabriksny', 'flunkende ny', 'frisk', 'ny', 'ubrugt']"
upåklagelig,"['fejlfri', 'perfekt']"
upåklagelig,"['dadelfri', 'fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'gennemført', 'helstøbt', 'ideel', 'lydefri', 'perfekt', 'pletfri', 'ufejlbarlig']"
upåklædt,['nøgen']
upåklædt,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'utilsløret']"
upåkrævet,"['unødig', 'unødvendig']"
upålidelig,"['utroværdig', 'uvederhæftig']"
upålidelig,"['falsk', 'forræderisk', 'løgnagtig']"
upåvirket,"['dydig', 'intakt', 'jomfruelig', 'koldsindig', 'kysk', 'uanfægtet', 'uberørt', 'ubesmittet', 'uforstyrret']"
upåvirket,['uanfægtet']
ur,['mod solen']
ur-,['proto']
urban,"['civiliseret', 'dannet', 'høflig', 'kultiveret', 'salonfæhig', 'velanskreven', 'velopdragen']"
urealistisk,"['surrealistisk', 'utroligt', 'uvirkeligt']"
uredelig,"['bedragerisk', 'illoyal', 'troløs', 'uhæderlig', 'ussel', 'uærlig', 'æreløs']"
uregelmæssig,['uensartet']
uregerlig,['vanskelig ']
uren,['ureglementeret']
urenhed,['affald ']
urenlig,"['fedtet', 'nasset', 'nusset', 'smudsig', 'snavset']"
uret,['tage fejl']
uretfærdighed,['uret']
uretmæssig,"['forbudt', 'illegal', 'illegitim', 'kriminel', 'lovstridig', 'retsstridig', 'strafbar', 'ulovlig']"
urfugl,['hønsefugl ']
urigtig,"['usand', 'falsk']"
urinal,"['das', 'det lille hus', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'wc']"
urinblære,['blære ']
urinsekt,['insekt ']
urinstof,['stof ']
urkapsel,['kapsel ']
URL,"['internetadresse', 'internetadresse']"
urmager,['butikslokale ']
urnehal,['rum ']
urnordisk,['sprog ']
uro,['mobile']
uroelement,['individ ']
urokkelig,"['afgjort', 'pligtig', 'påbudt', 'ubetinget']"
urokse,['okse ']
urolig,['ængstelig']
urolighed,"['borgerkrig', 'kamp', 'krig', 'ufred']"
uromager,"['urostifter', 'ballademager']"
urostifter,['individ ']
urovækkende,['foruroligende']
urpremiere,"['førsteopførelse', 'premiere']"
urskov,"['jungle', 'skov', 'vildnis']"
urtepotteskjuler,['skål ']
urørlig,['ubevægelig']
urørlig,"['forbudt', 'fredhellig', 'sakrosankt', 'tabubelagt', 'tabuiseret', 'tystys', 'ukrænkelig', 'unævnelig']"
urørt,['uberørt']
usalgbar,"['uafsættelig', 'usælgelig']"
usammenhængende,"['afbrudt', 'slået fra']"
usand,"['urigtig', 'falsk']"
usandfærdig,['usand']
usandfærdighed,"['løgn', 'urigtighed']"
usandhed,"['and ', 'bedrag', 'krønike', 'løgn', 'løgnehistorie', 'opspind', 'røverhistorie']"
usandsynlig,"['udpræget', 'utrolig']"
usanselig,"['immateriel', 'uhåndgribelig']"
USB,"['universel seriel bus', 'universel seriel bus']"
usb-nøgle,['datalager ']
usb-stik,"['usbnøgle', 'usbdisk', 'usbdrev', 'usbnøgle', 'usbdisk', 'usbdrev']"
uselvisk,"['uegennyttig', 'altruistisk']"
uselvstændig,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet']"
usentimental,['nøgtern']
uset,['ubemærket']
usigelig,['ubeskrivelig']
usigtbar,"['uklar', 'grumset']"
usikker,['uvis']
usikkerhed,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']"
uskadelig,"['ufarlig', 'harmløs']"
uskadt,"['helskindet', 'velbeholden', 'hel']"
uskarp,"['utydelig', 'uklar']"
uskik,"['uvane', 'uting']"
uskikket,['uegnet']
uskyld,['uskyldighed']
uskyldig,['harmløs']
uskyldighed,['egenskab ']
uskøn,"['grim', 'grusom', 'ulækker', 'ækel']"
uskøn,"['grim', 'hæslig']"
usling,['individ ']
usmagelig,"['forargelig', 'smagløs']"
usmart,"['umoderne', 'kikset']"
usoigneret,['uplejet']
ussel,['sølle']
ustabil,['labil']
ustadig,"['foranderlig', 'omskiftelig']"
ustandselig,"['uafbrudt', 'konstant']"
ustemt,"['disharmonisk', 'falsk', 'forstemt', 'skurrende', 'uren']"
ustuderet,"['læg', 'uden fagkundskab']"
ustyrlig,['vanskelig ']
usund,['sundhedsfarlig']
usvigelig,"['trofast', 'urokkelig']"
usvækket,"['uformindsket', 'urokket']"
usympatisk,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usømmelig']"
usædelig,"['utugtig', 'uterlig']"
usædvanlig,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']"
usædvanlig,['ualmindelig']
usælgelig,"['uafsættelig', 'usalgbar']"
usømmelig,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk']"
utal,"['hav', 'kvantum', 'mængde']"
utallig,"['talløs', 'et utal af']"
utalt,"['utallig', 'talrig']"
uterlig,['usædelig']
utidig,"['malplaceret', 'upassende']"
utilbæjelig,"['afvisende', 'genstridig', 'modvilje', 'negativ']"
utilbøjelig,['være tilbøjelig til']
utilbørlig,['upassende']
utilfredsstillende,"['billig', 'middelmådig', 'mindreværdig', 'pauver', 'slet', 'sløj', 'tarvelig', 'tyndbenet', 'vulgær', 'værdiløs']"
utilgængelig,['ufremkommelig']
utilitarisme,['nyttemoral']
utilladelig,['utilstedelig']
utilnærmelig,"['afmålt', 'behersket', 'diplomatisk', 'distant', 'forbeholden', 'formalistisk', 'indesluttet', 'kølig', 'reserveret', 'stiv', 'tilbageholden', 'tilknappet']"
utilnærmelig,['tilknappet']
utilpas,"['skidt', 'sløj']"
utilregnelig,['opføre']
utilsløret,['åbenlys']
utilsløret,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt']"
utilstedelig,['utilladelig']
utilstrækkelig,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig']"
uting,['uskik']
utjenstdygtig,"['arbejdsudygtig', 'invalid', 'sygemeldt', 'uarbejdsdygtig']"
utopi,"['drømmeri', 'ønsketænkning']"
utopist,"['dagdrømmer', 'drømmer', 'eskapist', 'fantast', 'idealist', 'ønskedrømmer']"
utraditionel,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'uvanlig', 'uvant']"
utro,"['troløs', 'svigefuld']"
utroligt,"['surrealistisk', 'urealistisk', 'uvirkeligt']"
utroskab,"['bedrag', 'bedrageri', 'blændværk', 'falskhed', 'hallucination', 'humbug', 'list', 'løftebrud', 'mandatsvig', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'underfundighed']"
utroværdig,['upålidelig']
utryg,['beklemt']
utrøstelig,['trøstesløs']
utugt,['usædelighed']
utugtig,"['anstødelig', 'modbydelig', 'obskøn', 'slibrig', 'usømmelig']"
utur,"['kalamitet', 'misere', 'modgang', 'uheld']"
utvetydig,['entydig']
utvivlsom,"['given', 'oplagt']"
utvungen,"['fakultativ', 'frivillig', 'godvillig', 'spontan', 'umiddelbar', 'uopfordret', 'uprovokeret', 'uvilkårlig', 'valgfri']"
utålelig,"['ulidelig', 'uudholdelig']"
utålsom,"['intolerant', 'ufordragelig']"
utællelig,['talrig']
utæt,['læk']
uudgrundelig,['gådefuld']
uudholdelig,"['utålelig', 'ulidelig', 'ubærlig']"
uudsigelig,"['navnløs', 'særdeles', 'ubeskrivelig', 'unævnelig', 'usigelig']"
uudslukkelig,"['vedvarende', 'bestandig']"
uudtømmelig,['utømmelig']
uudviklet,"['barnlig', 'grøn', 'hvalpet', 'infantil', 'juvenil', 'mindreårig', 'umoden', 'ung']"
uv-filter,['lag ']
uvanlig,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvant']"
uvant,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig']"
uvederhæftig,"['upålidelig', 'uærlig', 'upålidelig', 'uærlig']"
uvedkommende,"['irrelevant', 'ligegyldig']"
uvelkommen,['uønsket']
uven,['individ ']
uvenlig,"['afvisende', 'uhøflig']"
uvenskabelig,"['antagonistisk', 'fjendsk', 'fjendtlig', 'fjendtligsindet', 'på krigsfod', 'uforsonlig']"
uventet,['uforudset']
uvidende,"['dilettantisk', 'ukyndig']"
uvigtig,"['kedelig', 'uinspirerende', 'uinteressant']"
uvildig,['neutral']
uvilje,['sindsstemning ']
uvilkårlig,"['automatisk', 'selvvirkende', 'spontan', 'vanemæssig']"
uvilkårlig,['uforsætlig']
uvillig,['modvillig']
uvirkeligt,"['surrealistisk', 'urealistisk', 'utroligt']"
uvirksom,['passiv']
uvirksomhed,['inaktivitet']
uvis,"['usikker', 'ukendt']"
uvished,['viden ']
uvorn,"['fræk', 'sjofel', 'skarn', 'skidt', 'uartig', 'uopdragen']"
uvurderlig,['dyrebar']
uvægerligt,"['uundgåeligt', 'nødvendigvis', 'uundgåeligt', 'nødvendigvis']"
uvæsen,['uorden']
uvæsentlig,"['betydningsløs', 'uvigtig']"
uvæsentlig,"['betydningsløs', 'bovlam', 'intetsigende', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'tandløs', 'ubetydelig', 'unødvendig']"
uægte,['uægteskabelig']
uægte,"['kunstig', 'syntetisk']"
uærlig,"['uhæderlig', 'uredelig']"
uærlig,"['bedragerisk', 'illoyal', 'troløs', 'uhæderlig', 'uredelig', 'ussel', 'æreløs']"
uæstetisk,"['uappetitlig', 'udelikat', 'uhumsk', 'ulækker', 'urenlig']"
uønsket,"['afholdt', 'bandlyst', 'elsket', 'uelsket', 'værdsat', 'ønsket']"
uønsket,['utilsigtet']
vabel,"['blist', 'blære', 'cyste', 'pustel']"
vad,"['vadested', 'vejle']"
vade,['gå ']
vadefugl,['mågevadefugl ']
vadested,"['vad', 'vejle']"
vadsæk,"['kitbag', 'køjesæk', 'mulepose', 'rejsetaske', 'rygsæk', 'taske']"
vaffelis,['isvaffel']
vag,"['uklar', 'usikker']"
vagabond,['individ ']
vaginisme,['skedekrampe']
vagt,['ud af klappen']
vagtel,['hønsefugl ']
vagthavende,"['tilsynsførende', 'tjenestegørende']"
vagtlæge,['cand.med. ']
vagtpost,"['dørvogter', 'skildvagt', 'vagt', 'vægter']"
vagtskema,['skema ']
vagtskifte,['vagtafløsning']
vagtsom,"['agtpågivende', 'andægtig', 'anspændt', 'nærværende', 'omhyggelig', 'opmærksom', 'tilstedeværende', 'vaks', 'åndsnærværende']"
vajd,['urt ']
vaje,"['vifte', 'vinke']"
vajsenhus,"['børnehjem', 'opdragelsesanstalt', 'opdragelseshjem', 'opfostringshus', 'optagelseshjem']"
vakant,"['disponibel', 'ledig', 'likvid', 'til disposition', 'til rådighed', 'til tjeneste', 'ubesat']"
vakkelvorn,"['leddeløs', 'leddeløs']"
vakker,['smuk']
vaklen,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vantro']"
vaklevorn,"['faldefærdig', 'skrøbelig', 'sprød']"
vaks,['hurtig ']
vakuum,"['hul', 'hulhed', 'hulrum', 'luft', 'tomhed', 'tomrum']"
val,['slagmark']
valdhorn,['messingblæser ']
valdrap,"['skaberak', 'skaberak']"
valen,"['lunken', 'passiv']"
valfart,['rejse ']
valg,"['afstemning', 'folkeafstemning', 'kåring', 'selektion', 'udvælgelse', 'votering']"
valgfri,"['fakultativ', 'frivillig', 'godvillig', 'spontan', 'umiddelbar', 'uopfordret', 'uprovokeret', 'utvungen', 'uvilkårlig']"
valgliste,['liste ']
valglokale,['rum ']
valgmulighed,"['indstilling', 'nominering', 'præference']"
valgprogram,['valgoplæg']
valgresultat,['resultat ']
valgsprog,['sætning ']
valgsted,['sæde ']
valgudsendelse,['udsendelse ']
valhal,"['Edens Have', 'elysium', 'Gimle', 'himmerige', 'nirvana', 'paradis']"
valid,"['aktuel', 'foreliggende', 'gangbar', 'gyldig', 'gældende', 'retsgyldig', 'ved magt']"
valkyrie,"['amazone', 'kanonkvinde', 'skjoldmø']"
valmue,['plante ']
valnøddeolie,['spiseolie ']
valnøddetræ,['løvtræ ']
valplads,['sæde ']
vals,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kontradans', 'kvadrille', 'quickstep', 'tango', 'wienervals']"
valse,['rulle']
valseformet,"['cylindrisk', 'rund', 'trind']"
valuta,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'værdi']"
valutabeholdning,['international likviditet']
valutakasse,"['valutabeholdning', 'valutareserve']"
valutakurs,['pris ']
valutareform,['reform ']
valutareserve,['international likviditet']
vammel,['kvalmende']
vamp,"['blodsuger', 'hundjævel', 'sirene', 'vampyr']"
vampyr,['flagermus ']
vams,"['cardigan', 'kofte', 'sweater', 'trøje']"
van,"['bil', 'kassevogn', 'kølevogn', 'lastbil', 'lastvogn', 'pickup', 'tankvogn', 'varevogn']"
vand,['bade']
vandafvisende,['vandskyende']
vandaks,['vandplante ']
vandal,"['barbar', 'ødelægger']"
vandalisere,"['hærge', 'rasere', 'skænde', 'ødelægge', 'øve hærværk']"
vandalisme,"['barbari', 'hærværk', 'ødelæggelsestrang']"
vandbalje,"['balje', 'beholder', 'kar']"
vandbaseret,['på vandbasis']
vandbærer,['underordnet']
vandbøffel,['bøffel ']
vanddrivende,['urindrivende']
vande,"['bruse', 'douche', 'overbruse', 'overrisle', 'skylle', 'sprinkle']"
vandel,['livsførelse']
vandfald,"['fos', 'kaskade', 'katarakt']"
vandfarvet,"['farveløs', 'gennemsigtig', 'transparent']"
vandflade,['vandoverflade']
vandflod,"['flod', 'højvande', 'oversvømmelse']"
vandflyver,['aeroplan ']
vandgang,"['afbrænder', 'flop', 'forbier', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser']"
vandhane,['hane ']
vandhul,"['mose', 'pyt', 'pøl', 'vandpyt']"
vandhøne,['fugl ']
vanding,['sæde ']
vandkalv,['bille ']
vandkant,['naturområde ']
vandklar,"['gennemsigtig', 'gennemskinnelig', 'glasklar', 'klar', 'krystalklar', 'skær', 'transparent']"
vandkraftværk,['vandkraftstation']
vandkunst,"['fontæne', 'springvand']"
vandland,['badeland']
vandloppe,['krebsdyr ']
vandløb,"['elv', 'flod', 'fos', 'kilde', 'strøm', 'å']"
vandmand,['gople ']
vandmelon,['plante ']
vandnymfe,['guldsmed ']
vandoverflade,['vandflade']
vandpest,['vandplante ']
vandpost,['pumpe ']
vandpumpe,"['brandhane', 'hane', 'hydrant', 'post', 'pumpe', 'vandhane', 'vandpost']"
vandpyt,"['mose', 'pyt', 'pøl', 'vandhul']"
vandranunkel,['vandplante ']
vandre,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe']"
vandreblok,['erratisk blok']
vandrefalk,['Falco peregrinus']
vandrefugl,"['fodgænger', 'vagabond', 'vandrer', 'vandringsmand']"
vandrehal,"['hal', 'sal']"
vandreklit,['mile']
vandrende,"['grav', 'grøft', 'rende']"
vandrer,['individ ']
vandrerhjem,['hotel ']
vandret,['horisontal']
vandretur,"['fodrejse', 'fodtur', 'gåtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'spadseretur', 'vandring']"
vandrikse,['fugl ']
vandring,"['fodrejse', 'fodtur', 'gåtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'spadseretur', 'vandretur']"
vandringsmand,['individ ']
vandscooter,['fartøj ']
vandskorpe,"['vandoverflade', 'vandspejl']"
vandskræk,['angst ']
vandspejl,"['vandoverflade', 'vandskorpe']"
vandstær,['spurvefugl ']
vandsugende,['svampet']
vandsvulst,['svulst ']
vandværk,['værk ']
vane,"['facon', 'genre', 'hævd', 'kutyme', 'manér', 'måde', 'praksis', 'regel', 'rutine', 'skik', 'sædvane', 'tradition']"
vanedannende,['tilvænnende']
vanemæssig,"['automatisk', 'selvvirkende', 'spontan', 'uvilkårlig']"
vanhellig,"['profan', 'blasfemisk']"
vanhellige,"['profanere', 'bespotte']"
vaniljebudding,['gul budding']
vanke,['falde af']
vankelmod,['sindstilstand ']
vankelmodig,"['ubeslutsom', 'ustadig', 'vægelsindet']"
vankundig,"['uvidende', 'uoplyst']"
vanlig,['sædvanlig']
vanligvis,['sædvanligvis']
vanmægtig,"['afmægtig', 'impotent', 'magtesløs', 'magtløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'uformående']"
vanry,['miskredit']
vanrøgt,['misrøgt']
vanrøgte,['misrøgte']
vanrøgte,"['absentere', 'forspilde', 'forsømme', 'negligere', 'udeblive', 'undlade']"
vansire,['skamfere']
vanskabning,['organisme ']
vanskabt,['misdannet']
vanskelig,['egenskab ']
vanskeliggøre,['gøre ']
vanskeliggøre,"['besværliggøre', 'komplicere']"
vanskelighed,['situation ']
vanskæbne,['krank skæbne']
vant,"['sædvanlig', 'vanlig']"
vant til,['fortrolig med']
vante,['klø på']
vantrives,['mistrives']
vantro,['hedenskab']
vanvare,"['uforvarende', 'uforsætligt']"
vanvid,['stilling ']
vanvidsidræt,['spil ']
vanvittig,"['utrolig', 'afsindig']"
vanære,"['skandale', 'skændsel']"
vappe,['bevæge sig ']
var,"['opdage', 'bemærke']"
varan,['øgle ']
vare,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']"
vare ad,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare', 'varsko', 'varsle']"
varedeklaration,['deklaration']
varehus,"['basar', 'biks', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'snask', 'udsalg']"
varemærke,"['copyright', 'eneret', 'ophavsret', 'rettighed']"
vareomsætning,"['foretagende', 'forretning', 'handel', 'køb og salg', 'købmandskab', 'næringsvej', 'sjakren', 'svind ']"
vareproduktion,['produktion ']
varetage,['sørge for']
varetægtsarrest,"['arrest', 'arresthus', 'detention', 'fangelejr', 'fængsel', 'spjæld ', 'tugthus']"
varetægtsfængsel,['institution ']
varevogn,['karet ']
variabel,"['foranderlig', 'skiftende']"
variant,['variation']
variation,['afveksling']
variere,"['veksle', 'skifte', 'svinge']"
varieret,"['alsidig', 'forskellig', 'mangfoldig']"
varietet,['individ ']
varieté,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'scane', 'skueplads', 'skuespilhus', 'teater']"
varietéforestilling,['forestilling ']
varig,"['vedvarende', 'permanent']"
varighed,['størrelse ']
varm,"['håndvarm', 'kuldslået', 'lunken', 'tempereret']"
varmblodig,['varmblodet']
varme,['gøre ']
varmeapparat,"['radiator', 'varmeovn']"
varmefylde,['specifik varmekapacitet']
varmeovn,"['radiator', 'varmeapparat']"
varmerør,['rør ']
varmestråling,"['infrarødt lys', 'infrarød stråling']"
varmgalvanisering,['varmforzinkning']
varmtfølt,['dybfølt']
varpe,['vappe']
varsel,['tidsrum ']
varsko,"['advarsel', 'påmindelse', 'skud fra boven', 'varsel']"
varsle,"['bebude', 'spå']"
varsom,['forsigtig']
varyler,['individ ']
vasalstat,['lydstat']
vaskebjørn,['halvbjørn ']
vatnisse,['vatpik']
vatpik,['hankøn ']
vattersot,['ødem']
vattet,"['veg', 'slap']"
vattæppe,['tæppe ']
ve,['fødselsve']
ved,"['fat', 'fast']"
ved forenede kræfter,"['samarbejdende', 'samvirkende', 'ved fælles hjælp']"
ved fælles hjælp,"['samarbejdende', 'samvirkende', 'ved forenede kræfter']"
ved hjælp af,"['gennem', 'igennem']"
ved magt,"['aktuel', 'foreliggende', 'gangbar', 'gyldig', 'gældende', 'retsgyldig', 'valid']"
vedbend,['plante ']
vederfares,['times']
vederhæftig,"['pålidelig', 'troværdig', 'pålidelig', 'troværdig']"
vederlag,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'drikkeskilling', 'dusør', 'erkendtlighed', 'gage', 'gratiale', 'løn', 'tak']"
vederlagsfri,['gratis']
vederstyggelig,"['afskyelig', 'modbydelig']"
vedhængende,"['adhæsiv', 'fedtet', 'gummieret', 'klistret', 'klæbrigt', 'klæg']"
vedkende,"['vedgå', 'vedstå']"
vedkomme,"['komme ved', 'angå']"
vedkommende,['pågældende']
vedligeholde,['bevare ']
vedligeholdelse,['vedligehold']
vedrøre,['angå']
vedrøre,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'være tale om']"
vedrørende,"['ad', 'om', 'omhandlende', 'omkring', 'pr.', 're.']"
vedrørende,"['angående', 'i forbindelse med']"
vedstå,['vedgå']
vedtage,['godtage ']
vedtægt,['regel ']
vedvaren,"['bestandighed', 'beståen', 'forgængelighed', 'varighed']"
vedvarende,['stedsevarende']
veg,"['karakterløs', 'vattet']"
vegetar,['individ ']
vegetarisk,['vegetariansk']
vegetarisme,['vegetarianisme']
vegetarmad,['føde ']
vegetation,['bevoksning ']
vegetativ,"['apatisk', 'formålsløs', 'inaktiv', 'passiv', 'sløv', 'uvirksom', 'vegeterende', 'ørkesløs']"
vegeterende,"['apatisk', 'formålsløs', 'inaktiv', 'passiv', 'sløv', 'uvirksom', 'vegetativ', 'ørkesløs']"
vegne,['ikke videre']
vehement,"['heftig', 'intens', 'intensiv', 'kraftig', 'robust', 'stærk', 'vigorøs', 'voldsom']"
vej,['tilvejebringe']
vejanalytiker,"['klimaanalytiker', 'meteorolog']"
vejbane,['del ']
vejbred,['plante ']
vejbyggeri,['vejbygning']
vejbygning,"['vejanlæg', 'vejbyggeri']"
veje,['afveje']
vejgreb,['egenskab ']
vejkant,['kant ']
vejkryds,['sæde ']
vejle,"['vad', 'vadested']"
vejlede,['hjælpe ']
vejleder,['individ ']
vejledning,['brugsanvisning']
vejnet,['system ']
vejr,['i vejret']
vejrbestandig,['vejrfast']
vejret,['vejrettighed']
vejrforudsigelse,['meteorologi']
vejrmølle,['kæmpe/slås mod vindmøller']
vejrsatellit,['satellit ']
vejrtrækning,['åndedræt']
vejrudsigt,['vejrprognose']
vejskæring,"['gadekryds', 'korsvej', 'kryds', 'overskæring', 'skillevej', 'vejkryds']"
vejviser,['skyde en hvid pind efter']
veksel,['tratte']
vekselspil,['alternation']
veksle,['ændre ']
vel,['godt']
velaflagt,"['godt aflagt', 'velstillet', 'velstående']"
velan,"['nuvel', 'godt']"
velanbragt,['velplaceret']
velanskreven,"['estimeret', 'estimeret']"
velanskrevet,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'vellidt', 'velset', 'yndet']"
velartikuleret,['velformuleret']
velassorteret,['velforsynet']
velbefindende,['helbredstilstand ']
velbegavet,"['godt begavet', 'kvik']"
velbegrundet,['velmotiveret']
velbehag,"['glæde', 'salighed']"
velbeholden,"['uskadt', 'i god behold']"
velbekomme,['værsgo']
velbygget,"['fin', 'flot', 'køn', 'pæn', 'skøn', 'smuk', 'veldrejet ', 'velskabt']"
velbyrdig,['velbåren']
velbåren,['velbyrdig']
velcrobånd,['bånd ']
velcrolukning,"['burrelukning', 'velcrolukke']"
veldrejet,['form ']
velduftende,['vellugtende']
veldædig,"['velgørende', 'godgørende']"
velegnet,"['brugbar', 'duelig', 'egnet', 'habil', 'kompetent', 'kvalificeret']"
velformulerende,['velformuleret']
velfornøjet,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'veltilfreds']"
velfærdssamfund,['rige ']
velgørende,"['filantropisk', 'godgørende']"
velgørende,"['dejlig', 'rar']"
velgørenhed,['godgørenhed']
velgører,"['filantrop', 'menneskeelsker']"
velhavende,['formuende']
velinformeret,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']"
velklang,"['enighed', 'eufoni', 'fællesfølelse', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samfølelse', 'samklang', 'symmetri', 'vellyd']"
velkonserveret,['velpræserveret']
velkørende,['velfungerende']
vellidt,['afholdt']
vellugt,['lugt ']
vellugtende,['velduftende']
vellyd,"['enighed', 'eufoni', 'fællesfølelse', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samfølelse', 'samklang', 'symmetri', 'velklang']"
vellykket,"['heldig', 'god']"
vellystning,['libertiner']
velmagtsdage,"['glansperiode', 'storhedstid']"
velmeriteret,['velestimeret']
velmotiveret,['velbegrundet']
velopdragen,"['artig', 'flink', 'galant', 'høflig', 'rar', 'sød', 'venlig']"
veloplagt,['oplagt']
veloplyst,"['velinformeret', 'velorienteret']"
velour,['nervøs fløjl']
velplaceret,['velanbragt']
velplejet,['velpasset']
velsagtens,"['formodentlig', 'antagelig']"
velset,"['velkommen', 'populær']"
velsigne,"['indvie', 'hellige']"
velsignelse,"['godkendelse', 'billigelse']"
velsignet,['herlig']
velskabt,"['fin', 'flot', 'køn', 'pæn', 'skøn', 'smuk', 'velbygget', 'veldrejet ']"
velsmagende,"['delikat', 'lækker']"
velsoigneret,['velplejet']
velstillet,"['velhavende', 'velsitueret']"
velstående,"['velhavende', 'velstillet']"
veltilfreds,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet']"
veltilpas,['tilpas']
veluddannet,"['dygtig', 'erfaren', 'garvet', 'god til', 'rutineret']"
veludført,['velgjort']
veludrustet,['veludstyret']
veludstyret,['veludrustet']
velunderrettet,['velinformeret']
velvidende,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'vidende', 'viis', 'vis']"
velvilje,['sindsstemning ']
velvillig,['imødekommende']
velvære,"['befindende', 'helbred', 'helsen', 'livskvalitet', 'sundhed', 'sundhedstilstand', 'vigør']"
velvære,['fornemmelse ']
vemod,['sindsstemning ']
vemodig,"['deprimerende', 'mut', 'sorgfuld', 'sørgeligt', 'trist']"
vemodighed,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'weltschmerz']"
ven,['individ ']
vende,['dreje sig']
vendehals,['Jynx torquilla']
vending,['drejning']
vene,"['aorta', 'arterie', 'blodkar', 'hovedpulsåre', 'pulsåre', 'åre']"
venerabel,"['agtværdig', 'al ære værd', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'solid', 'værdig', 'ærværdig']"
veneration,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'estime', 'navn', 'omdømme', 'pietet', 'prestige', 'renommé', 'reputation', 'respekt', 'ry', 'ærbødighed', 'æresfrygt']"
veninde,"['allieret', 'arbejdskammerat', 'bekendt', 'bundsforvant', 'forbundsfælle', 'fælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven']"
venlig,"['rar', 'sød']"
vennekreds,['venneskare']
vennepris,['pris ']
venstreblad,['avis ']
venstrehåndsskytte,['skytte ']
venstreorienteret,"['socialistisk', 'venstredrejet']"
vente,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten']"
ventet,"['belavet', 'forberedt', 'forudset']"
ventilation,['udluftning']
ventilationskanal,['luftkanal ']
ventilator,['apparat ']
ventilere,['lufte']
venushår,['Adiantum']
verbal,['led ']
verbalisere,['sætte ord på']
verbum,['ord ']
verden,['klode ']
verdensalt,"['univers', 'alt']"
verdensaltet,"['alt', 'alt sammen', 'alting', 'hvad som helst', 'verden']"
verdensberømt,['verdenskendt']
verdensborgerlig,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatlig', 'overstatslig', 'supranational']"
verdensby,['metropol']
verdensdel,"['fastland', 'kontinent']"
verdensfirma,['firma ']
verdensfjern,"['livsfjern', 'virkelighedsfjern']"
verdensformat,['verdensklasse']
verdenshav,['hav ']
verdenshjørner,"['verdenshjørner', 'levant ', 'morgenland ', 'orient ', 'øst ', 'østen ', 'øster ', 'aftenland ', 'vest ', 'nord ', 'syd ']"
verdenskendt,['verdensberømt']
verdensomspændende,"['global', 'verdensomfattende']"
verdensplan,['globalt']
verdensrum,['område ']
verdensry,['verdensberømmelse']
verdensur,['ur ']
verdslig,"['sekulær', 'profan']"
verdsliggøre,['sekularisere']
verificere,['bekræfte']
verificeret,"['bekræftet', 'faktum', 'kendsgerning', 'korrekt', 'rigtigt', 'sandt', 'ulastelig', 'verificeret ']"
veritabel,"['uforfalsket', 'egentlig', 'sand']"
vers,['lakke mod enden']
versal,"['kapitæl', 'majuskel', 'stort bogstav']"
versemål,"['metrum', 'metrum']"
versere,['herske']
version,"['afart', 'biform', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særart', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet']"
versionere,"['fordanske', 'gendigte', 'gengive', 'overføre', 'oversætte']"
versus,"['over for', 'kontra']"
vest,['aftenland']
vestabe,['abekat ']
vesten,['det vilde vest']
vesterland,['vesten']
vesterlandsk,['occidental']
vesterud,['vestpå']
vestibule,"['foyer', 'hal', 'hall']"
vestlig,"['aftenlandsk', 'occidental', 'occidentalsk', 'vesterlandsk', 'vestre']"
vestover,['vestpå']
vestre,['vestlig']
veto,"['forbud', 'interdikt', 'tabu']"
vetoe,"['afdisputere', 'afslå', 'gendrive', 'nægte']"
via,"['over', 'gennem']"
viadukt,['tunnel']
vibe,['vadefugl ']
vibefedt,['plante ']
vibeæg,['løgplante ']
viceinspektør,['individ ']
vid,['talent ']
vide,['før man venter det']
videbegær,['lyst ']
viden,"['vidende', 'kendskab']"
vidende,"['lærd', 'belæst', 'klog']"
vidensintensiv,"['videnstung', 'videnstung']"
videnskab,"['belæsthed', 'indblik', 'indsigt', 'kundskab', 'lærdom', 'viden', 'visdom']"
videnskabsmand,['akademiker ']
videnstung,"['vidensintensiv', 'vidensintensiv']"
video,['bånd ']
videobutik,['butikslokale ']
videobånd,['bånd ']
videofilm,['videokassette ']
videojockey,['individ ']
videokamera,['kamera ']
videoprogram,['videofilm']
videre,"['et cetera', 'med mere']"
viderebringe,"['formidle', 'videregive']"
videreføre,['føre videre']
videregive,['overdrage ']
videreuddanne,['uddanne sig videre']
viderværdighed,"['genvordighed', 'trængsel']"
vidne,"['publikum', 'tilhører', 'tilskuer']"
vidnesbyrd,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium']"
vidskræmt,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskrækket', 'forskræmt', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt']"
vidtberejst,['vidt berejst']
vidtberømt,['vidt berømt']
vidtfavnende,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat']"
vidtforgrenet,['vidt forgrenet']
vidtgående,"['eksorbitant', 'overdreven', 'uhyrlig', 'umådeholden']"
vidtgående,"['drastisk', 'radikal']"
vidtrækkende,['langtrækkende']
vidtspredt,['vidt spredt']
vidtåben,"['vidt åben', 'vidt åben']"
vidunderlig,"['dejlig', 'skøn']"
vidundermiddel,['produkt ']
vidvinkelobjektiv,['vidvinkel']
vie,"['ordinere', 'indvie', 'ordinere', 'indvie']"
vielse,['handling ']
vifte,['bevæge sig ']
viftesvamp,['hatsvamp ']
vig,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havarm', 'havbugt', 'indskæring', 'indsø', 'lagune', 'nor', 'ocean', 'strandsø', 'vand']"
vigende,['recessiv']
vigilant,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vågen', 'årvågen']"
vigorøs,"['heftig', 'intens', 'intensiv', 'kraftig', 'robust', 'stærk', 'vehement', 'voldsom']"
vigte,['blære sig']
vigte sig,"['blære sig', 'brovte', 'prale', 'skryde', 'skvaldre', 'vise sig']"
vigtig,['egenskab ']
vigtighed,['egenskab ']
vigtigper,['individ ']
vigør,"['befindende', 'helbred', 'helsen', 'livskvalitet', 'sundhed', 'sundhedstilstand', 'velvære']"
viis,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'vis']"
vikar,['individ ']
vikariat,"['bierhverv', 'ekstraarbejde', 'fryns ', 'frynsegode ']"
vikariere,"['afløse', 'alternere', 'efterfølge', 'følge', 'skifte', 'succedere', 'tilgive', 'veksle']"
vikingetogt,['rejse ']
vikke,['plante ']
vikle,['lægge ']
vikler,['sommerfugl ']
vikling,['bånd ']
viktualieforretning,"['charcuteri', 'delikatesseforretning']"
viktualier,['charcuteri']
viktualierum,['rum ']
vild,['vildtlevende']
vildbasse,['individ ']
vildelse,['helbredstilstand ']
vildfarelse,['opfattelse ']
vildhest,['hovdyr ']
vildkat,['Felis sylvestris']
vildlede,"['vildføre', 'mislede']"
vildledning,"['manipulation', 'manøvre']"
vildmark,['naturområde ']
vildnis,"['jungle', 'skov', 'urskov']"
vildrede,['tvivl ']
vildsom,['uvejsom']
vildspor,"['afvej', 'bagvej', 'blindgade', 'gal vej', 'omvej', 'vildrede']"
vildsvin,['svin ']
vildvej,['afvej']
vilje,"['forsætligt', 'med overlæg']"
viljesløs,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesvag']"
viljestyrke,['karakteregenskab ']
viljestærk,['viljefast']
viljesvag,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs']"
vilkår,['omstændighed ']
vilkår,"['betingelser', 'forhold', 'kår', 'levevilkår', 'livsforhold']"
vilkårlig,['tilfældig']
villa,"['bolig', 'ejendom', 'hus', 'lejlighed', 'skur']"
villagrund,"['jordlod', 'matrikel', 'parcel']"
ville,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'være til sinds']"
villet,"['affekteret', 'anstrengt', 'forceret', 'forkrampet', 'fremtvungen', 'krampagtig', 'kunstig', 'stiv', 'tilkæmpet', 'tvungen', 'unaturlig']"
villig,"['imødekommende', 'velvillig']"
vilter,"['løssluppen', 'ustyrlig', 'uregerlig']"
vimmer,['er du gal']
vimre,['bevæge sig ']
vims,['snar ']
vin,['busk ']
vinbjergsnegl,['snegl ']
vinbonde,['individ ']
vinca,['halvbusk ']
vind,['være upålidelig']
vindaks,['græs ']
vindblæst,['forblæst']
vindbøjtel,['charlatan']
vinde,['ske ']
vindeltrappe,"['opgang', 'stige', 'trappe', 'trappeopgang']"
vindende,"['charmerende', 'indtagende']"
vindenskabelig,"['akademisk', 'fordomsfri', 'objektiv', 'saglig', 'upersonlig', 'virkelighedsnær', 'værdineutral']"
vindharpe,['musikinstrument ']
vinding,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte']"
vindistrikt,['område ']
vindjakke,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat']"
vindkraft,['kraft ']
vindmåler,['måler ']
vindmøllepark,['møllepark']
vindrossel,['Turdus iliacus']
vindrue,['frugt ']
vindskibelig,"['driftig', 'foretagsom']"
vindskæv,"['pilskæv', 'vind og skæv']"
vindspejl,['rude ']
vindstyrke,['hastighed ']
vindstød,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'zefyr']"
vindtør,['tør']
vindueskarm,['karm ']
vinduespynt,['fejl ']
vineddike,['eddike ']
vinfad,['tønde ']
vingeslag,['bevægelse ']
vinget,['bevinget']
vingård,['jordstykke ']
vinhandel,['butikslokale ']
vinhus,['firma ']
vini,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']"
vink,"['bukke', 'hilse', 'inklinere', 'neje', 'nikke', 'salutere']"
vinke,"['vaje', 'vifte']"
vinkel,"['angrebsvinkel', 'approach', 'betragtningsmåde', 'indfaldsvinkel', 'synsmåde', 'synsvinkel', 'tilgang', 'tilgangsvinkel']"
vinkelhus,['hus ']
vinkelskriver,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud']"
vinkyper,['tjener ']
vinmål,"['oksehoved', 'tønde']"
vinproduktion,['produktion ']
vinranke,['busk ']
vinrød,['rød ']
vinrød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta']"
vinsprit,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']"
vinstok,['vinplante ']
vinter,['år']
vinterbader,['individ ']
vintereg,['eg ']
vintergrøn,['plante ']
vintergæk,['plante ']
vinterhi,['sæde ']
vinterjasmin,['busk ']
vinterkvarter,['sæde ']
vinterleje,"['gemme', 'hi', 'hule', 'skjulested']"
vintersolhverv,"['Jesu fødsel', 'jul', 'midvinter', 'solhverv']"
vintersøvn,['helbredstilstand ']
vintertid,['normaltid']
vinånd,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']"
violet,['lilla ']
violinist,"['koncertmester', 'violinspiller']"
violinkasse,['sko ']
violinnøgle,"['diskantnøgle', 'Gnøgle ']"
violinspiller,"['koncertmester', 'violinist']"
vippe,['bevæge sig ']
vipstjert,['spurvefugl ']
virak,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'æresbevisning']"
virginiatobak,['urt ']
viril,"['mandhaftig', 'mandig', 'maskulin', 'ukvindelig']"
virilitet,"['mandighed', 'maskulinitet']"
virke,['arbejde']
virkefelt,['område ']
virkelig,"['ægte', 'sand', 'rigtig']"
virkeliggøre,"['realisere', 'gennemføre']"
virkeliggørelse,"['realisering', 'gennemførelse']"
virkelighed,['i realiteten']
virkelighedsfjern,['urealistisk']
virkelighedsflugt,['handling ']
virkelighedsnær,"['akademisk', 'fordomsfri', 'objektiv', 'saglig', 'upersonlig', 'vindenskabelig', 'værdineutral']"
virkelighedsnær,['realistisk']
virkelighedstro,"['realistisk', 'naturtro']"
virkelyst,['lyst ']
virkelysten,['foretagsom']
virkemåde,['funktion']
virketrang,"['drive', 'energi', 'flid', 'fremdrift', 'fut', 'go', 'gåpåmod', 'initiativ', 'krudt', 'virkelyst']"
virkning,['resultat ']
virkningsfuld,['effektiv']
virkningsgrad,['nyttevirkning']
virksom,['effektiv']
virksomhed,['erhvervsbyggeri ']
virolog,['virusforsker']
virologi,['gren ']
virtual reality,['virtuel virkelighed']
virulens,['egenskab ']
virus,"['bacille', 'bakterie', 'smitstof']"
virvar,['blanding ']
vis,"['måde', 'facon']"
visdom,"['belæsthed', 'indblik', 'indsigt', 'kundskab', 'lærdom', 'viden', 'videnskab']"
vise,['handle ']
vise rundt,"['anføre', 'beherske', 'dirigere', 'forestå', 'følges med', 'føre', 'guide', 'gå foran', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise']"
vise sig,"['blære sig', 'brovte', 'prale', 'skryde', 'skvaldre', 'vigte sig']"
visedigter,['viseforfatter']
visekælling,['fruentimmer ']
vished,['sikkerhed']
vision,['syn']
visionær,['fremsynet']
visitation,['visitering']
visk,['bundt ']
viske,['gøre ']
viskøs,['sejtflydende']
vismand,['medlem ']
visne,"['afblomstre', 'forfalde', 'gå i frø']"
visse,['lulle']
visselig,"[' sandelig', 'ganske afgjort']"
vissevasse,"['sludder', 'sludder']"
vist,"['vistnok', 'antagelig', 'formentlig']"
vital,"['frisk', 'livskraftig', 'rask', 'rørig', 'sund', 'bælt ', 'farvand ', 'sund ']"
vitalitet,['kraft ']
vitaminpille,['pille ']
vitrine,['skab ']
vits,"['gag', 'joke', 'morsomhed', 'spas', 'spøg', 'vittighed']"
vitterlig,"['åbenbar', 'faktisk']"
vitterlighed,['til bevidnelse']
vittig,"['morsom', 'slagfærdig']"
vittighed,['historie ']
viv,"['frue', 'gemalinde', 'hustru', 'kone', 'kælling', 'madame', 'ægtehustru']"
vogn,"['bil', 'droske', 'hyrevogn', 'kapervogn', 'taxa']"
vogte,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'skærme']"
vogterhus,['ejendom ']
vokal,['sproglyd ']
vokalist,['vokal']
voksblomst,['Hoya']
voksdukke,['voksfigur']
vokse,['opvokse']
voksen,"['fuldvoksen', 'myndig', 'udviklet', 'udvokset']"
voksenliv,"['voksentilværelse', 'voksentid']"
voksenuddannelse,['grunduddannelse for voksne']
voksested,['naturområde ']
vokskabinet,['rum ']
vokstavle,['plade ']
volapyk,"['kaudervælsk', 'sort snak']"
volatil,['flygtig']
vold,"['med Djævelens vold og magt', 'for enhver pris', 'for alt i verden']"
volde,['forvolde']
voldgiftsret,['ret ']
voldsherredømme,['despotisme']
voldsmand,"['bølle', 'hooligan']"
voldsom,['kraftig']
voldtage,"['krænke', 'forbryde sig']"
voliere,['flyvebur']
volleyball,['volleybold']
volleybold,['volleyball']
volumen,"['rumfang', 'størrelse']"
volumenkontrol,['anordning ']
voluminøs,['omfangsrig']
vom,['mave ']
vombat,['pungdyr ']
vomitus,"['bræk', 'opkastning']"
vordende,"['kommende', 'fremtidig']"
vorherre,['gud fader bevares']
vortemælk,['plante ']
vorterod,['plante ']
vortesvin,['Phacochoerus aetiopicus']
votering,"['afstemning', 'folkeafstemning', 'kåring', 'selektion', 'udvælgelse', 'valg']"
votum,"['afgørelse', 'bestemmelse', 'decision', 'dom', 'kendelse']"
vov,"['vuf', 'vovvov']"
vove,['turde']
vovelig,['risikabel']
vovemodig,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig']"
voven,"['dristig', 'modig']"
vovet,"['vovelig', 'dristig']"
vovse,['hund ']
vovvov,"['vov', 'vuf']"
voyeur,['individ ']
vrag,['vrage']
vrage,['kassere']
vrang,['side ']
vrangside,['side ']
vrangvillig,"['uvillig', 'modvillig']"
vranten,"['gnaven', 'vrissen']"
vred,"['gal', 'rasende']"
vrede,['sindsstemning ']
vredes,['blive ']
vredesudbrud,['raserianfald']
vredladen,"['vrissen', 'gnaven']"
vride,['vrikke om']
vrietorn,['busk ']
vrikke,['vride om']
vrimle,['forsyne ']
vrimmel,['mængde ']
vrisse,"['knurre', 'snerre']"
vrissen,"['gnaven', 'vranten']"
vrå,['sæde ']
vræle,"['hvine', 'hyle', 'skrige', 'tude']"
vræle,['råbe ']
vrængbillede,['karikatur']
vrøvl,['ytring ']
vrøvl,"['fuldemandssnak', 'galimatias', 'nonsens', 'pjadder', 'pjank', 'pladder', 'pølsesnak', 'sludder', 'sniksnak', 'vås', 'ævl']"
vrøvle,['ytre ']
vue,"['udsigt', 'vy']"
vuf,['vov']
vuffer,"['hund', 'køter', 'vovse', 'vuffer ']"
vugge,['bevæge sig ']
vuggestue,['daginstitution ']
vuggevise,['sang ']
vulgarisere,"['forsimple', 'forgrove']"
vulgær,"['grov', 'plat']"
vulgær,"['billig', 'middelmådig', 'mindreværdig', 'pauver', 'slet', 'sløj', 'tarvelig', 'tyndbenet', 'utilfredsstillende', 'værdiløs']"
vulgærsprog,"['gadesprog', 'jargon', 'slang', 'sprog', 'udtryksmåde', 'volapyk']"
vulkanmasse,['lava']
vurdere,['tænke ']
vurdering,"['anmeldelse', 'kritik', 'omtale', 'recension']"
vurderingspris,['pris ']
vy,"['udsigt', 'vue']"
våben,"['daggert', 'kastekniv', 'kniv', 'sabel', 'sværd']"
våben,['mærke ']
våbenbroder,['individ ']
våbenfælle,['individ ']
våbenhvile,['situation ']
våbenkapløb,"['rustningskapløb', 'kaprustning']"
våbenløs,"['eksponeret', 'forsvarsløs', 'truet', 'ubeskyttet', 'udsat', 'værgeløs']"
våbenmærke,"['adelsmærke', 'kendetegn', 'skjold', 'symbol', 'våbenskjold']"
våbenskjold,"['adelsmærke', 'kendetegn', 'skjold', 'symbol', 'våbenmærke']"
våbenskjold,['symbol ']
vådligger,['individ ']
vågehval,['bardehval ']
vågen,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'årvågen']"
vånde,['stilling ']
vårflue,['insekt ']
vårsalat,['plante ']
vås,"['sludder', 'vrøvl']"
vås,"['fuldemandssnak', 'galimatias', 'nonsens', 'pjadder', 'pjank', 'pladder', 'pølsesnak', 'sludder', 'sniksnak', 'vrøvl', 'ævl']"
våse,['ytre ']
væbne,"['armere', 'befæste', 'bevæbne']"
væddekamp,['konkurrence ']
væddeløb,"['kapløb', 'race', 'rally']"
væddeløber,['plante ']
væddeløbsbil,"['racer', 'racerbil']"
væde,['stof ']
væde,"['bløde', 'fugte', 'gennembløde', 'opbløde']"
vægbetræk,"['gobelin', 'møbelbetræk', 'vægtæppe']"
vægelsindet,['ubeslutsom']
vægelsindet,"['ubeslutsom', 'ustadig', 'vankelmodig']"
væggelav,['lav ']
væggelus,['tæge ']
vægte,['vurdere ']
vægter,"['dørvogter', 'skildvagt', 'vagt', 'vagtpost']"
vægtig,"['tung', 'tungtvejende']"
vægtæppe,"['gobelin', 'møbelbetræk', 'vægbetræk']"
væk,['løs']
væk,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert']"
vække,['bevidstgøre']
vække,"['engagere', 'fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'interessere', 'optage', 'påkalde sig', 'tildrage sig', 'tiltrække sig']"
vækkelsesmøde,"['gudstjeneste', 'messe']"
vækstcenter,['vækstcentrum']
vækste,['ekspandere']
væld,['vand ']
vælde,['flyde ']
vældig,['stor ']
vældig,"['overordentlig', 'særdeles', 'yderst']"
vælge,['undlade ']
vælgerkorps,['vælgerskare']
vælgermøde,['møde ']
vælte,['sige ']
vælte,"['falde', 'ramle', 'skvatte']"
væltepeter,"['biciclette', 'bicykel', 'cykel', 'jernhest ']"
væmmelig,['modbydelig']
væmmelse,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ubehag', 'ulyst', 'ækelhed']"
vænne,['godtage ']
vænne af med,"['afvænne', 'fravænne']"
vær hilset,"['dav', 'goddag', 'hej', 'hejsa ', 'mojn ']"
værdi,['affektionsværdi']
værdi,['værdi ']
værdier,"['aktiver', 'ejendele', 'formue', 'kapital', 'opsparing']"
værdiforsendelse,['postforsendelse ']
værdifri,['værdineutral']
værdifuld,"['betydelig', 'dyr', 'dyrebar', 'kostbar', 'kostelig', 'lødig', 'merværdig', 'udmærket']"
værdig,"['agtværdig', 'al ære værd', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'solid', 'venerabel', 'ærværdig']"
værdighed,"['charge', 'dignitet', 'etat', 'grad', 'klasse', 'rang', 'rangklasse', 'stand', 'titel']"
værdikupon,['rabatkupon']
værdiladet,['farvet']
værdiløs,"['billig', 'middelmådig', 'mindreværdig', 'pauver', 'slet', 'sløj', 'tarvelig', 'tyndbenet', 'utilfredsstillende', 'vulgær']"
værdiløst,"['bras', 'makværk', 'ragelse', 'skidt']"
værdimåler,['målestok']
værdineutral,"['akademisk', 'fordomsfri', 'objektiv', 'saglig', 'upersonlig', 'vindenskabelig', 'virkelighedsnær']"
værdisætte,['prissætte']
værdsat,"['anerkendt', 'anset', 'påskønnet', 'respekteret']"
værdsætte,"['påskønne', 'sætte pris på']"
være,['være']
være,"['agere', 'gerere', 'optræde']"
være afhængig af,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være betinget af']"
være anderledes,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud']"
være betinget af,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af']"
være foruden,"['afse', 'få tilovers', 'mangle', 'undvære']"
være i besiddelse af,"['besidde', 'eje', 'have', 'indehave', 'ligge inde med']"
være tale om,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre']"
være til,"['eksistere', 'leve']"
være til sinds,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville']"
værelse,"['celle', 'kabine', 'kahyt', 'lokale', 'lukaf', 'rum']"
væremåde,"['facon', 'opførsel']"
væremåde,"['adfærd', 'adfærdsmønster', 'fremfærd', 'fremtræden', 'færd', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel']"
værgeløs,"['eksponeret', 'forsvarsløs', 'truet', 'ubeskyttet', 'udsat', 'våbenløs']"
værgeløs,['forsvarsløs']
værk,['ting ']
værk,"['fabrik', 'forretning', 'virksomhed']"
værke,['smerte']
værksted,"['arbejdsværelse', 'atelier', 'studie']"
værktøj,['middel ']
værktøj,"['apparat', 'indretning', 'installation', 'instrument', 'organ', 'redskab', 'tilbehør']"
værktøjslinje,['værktøjsbjælke']
værling,['spurvefugl ']
værn,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke']"
værnemager,['individ ']
værsgo,['velbekomme']
vært,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'værtshusholder']"
vært,['organisme ']
værtshus,"['beverding ', 'beværtning', 'café', 'pub', 'ølstue']"
værtshus,['restauration ']
værtshusholder,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært']"
værtsland,['rige ']
værtsnation,['rige ']
væsel,['mår ']
væsen,"['animalia ', 'dyr', 'huskat ', 'kat ', 'killing ', 'mis ', 'missekat ']"
væsen,"['natur', 'beskaffenhed']"
væsentlig,"['fundamental', 'essentiel']"
væsentlig,"['anseelig', 'anselig', 'antagelig', 'betragtelig', 'betydelig', 'klækkelig', 'ordentlig', 'stor']"
væske,"['gåsevin', 'kommunevand', 'saft', 'vand']"
væske,['opløsning ']
vættelys,['tordensten']
væv,['redskab ']
væve,['indvæve']
væver,['snar ']
væverfugl,['Ploceidae']
vølve,"['astrolog', 'sandsigerske', 'seerske', 'sibylle', 'spåkvinde']"
wagon,['togvogn ']
waliser,['individ ']
walisisk,['kymrisk']
walkie-talkie,['radiosender ']
Wandsbek,"['ikke holde en meter', 'ikke holde vand']"
wankelmotor,['rotationsmotor']
wc,['kumme ']
wc-kumme,['beholder ']
web,"['world wide web', 'net']"
webdesign,"['arkitektur', 'design', 'opstilling', 'tegning', 'udseende']"
webkamera,['kamera ']
weblog,['blog']
weblogger,['blogger']
webside,"['hjemmeside', 'homepage', 'internet', 'netsted', 'site', 'web', 'website', 'netsted ', 'website ', 'websted ']"
website,"['site', 'websted', 'hjemmeside']"
websted,"['netsted', 'webside', 'website']"
weekendhus,"['fritidshus', 'hytte', 'landhus', 'sommerhus', 'ødegård']"
weekendseng,['barneseng ']
weltschmerz,['spleen']
western,['film ']
whatever,"['hvad som helst', 'ligegyldigt hvad']"
whiplash,['piskesmæld']
whisker,['trommestik ']
whiskers,"['bakkenbart', 'kindskæg']"
whisky,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']"
whistleblower,['sladrehank']
whiteboard,['tavle ']
widescreen,['bredlærred']
wienerklassik,['tidsrum ']
wienerpølse,['pølse ']
wienerpølse,"['bajersk pølse', 'hotdog', 'pølse']"
wienerstol,['stol ']
wienervals,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kontradans', 'kvadrille', 'quickstep', 'tango', 'vals']"
wiensk,['wienersk']
wildcard,['jokertegn']
wildwestfilm,"['cowboyfilm', 'western']"
windsurfer,['sportsrekvisit ']
windsurfing,['vandsport ']
wire,"['kabel', 'reb', 'snor', 'stålwire', 'tov']"
wonderbra,['bodystocking ']
x-akse,"['abscisseakse', 'førsteakse']"
xanadu,"['Abrahams skød', 'el dorado', 'paradis', 'ShangriLa']"
xanthippe,['fruentimmer ']
xylografere,"['gravere', 'karve', 'ridse', 'snitte', 'udskære']"
xylografi,"['billede', 'træsnit', 'træstik']"
y-akse,"['ordinatakse', 'andenakse']"
yacht,['lystfartøj ']
yak,['okse ']
yde,['udrette']
ydedygtig,"['frembringende', 'frugtbar', 'kreativ', 'produktiv', 'skabende']"
ydeevne,"['kapacitet', 'præstationsevne']"
ydelse,['mængde ']
yderdistrikt,"['naboegn', 'omegn', 'yderkvarter']"
yderkvarter,"['naboegn', 'omegn', 'yderdistrikt']"
yderlig,"['ekstrem', 'ekstremistisk', 'outreret', 'overdreven', 'radikal', 'særdeles', 'ultra', 'umådeholden', 'vidtgående', 'yderliggående']"
yderligere,"['supplerende', 'ekstra']"
yderliggående,"['ekstrem', 'ekstremistisk', 'outreret', 'overdreven', 'radikal', 'særdeles', 'ultra', 'umådeholden', 'vidtgående', 'yderlig']"
yderlighed,['ekstrem']
yderligtgående,"['ekstremistisk', 'radikal', 'ekstremistisk', 'radikal']"
ydermere,"['desuden', 'tillige']"
yderpunkt,"['ekstrem', 'yderlighed']"
yderst,"['overordentlig', 'særdeles', 'vældig']"
yderstilling,['yderposition']
ydmyg,"['beskeden', 'prunkløs']"
ydmyge,"['beskæmme', 'vanære']"
ydmygelse,"['fornedrelse', 'humiliation', 'nedværdigelse', 'tort']"
ydre,"['eksteriør', 'ekstern', 'udvendig', 'udvortes']"
ymte,['sige ']
ynde,"['appeal', 'charme', 'gratie', 'poesi', 'tække', 'yndighed']"
ynder,"['aficionado', 'beundrer', 'dyrker', 'elsker', 'fan', 'tilbeder', 'ven']"
yndet,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset']"
yndig,"['smuk', 'bedårende']"
"yndig, nydelig, flot",['smuk']
yndighed,"['appeal', 'charme', 'gratie', 'poesi', 'tække', 'ynde']"
yndling,['individ ']
yndlings-,['favorit']
yndlingsspise,['yndlingsmad']
yngel,"['afkom', 'barn', 'descendent', 'kuld', 'læg', 'slægtled', 'sæd']"
yngle,"['avle', 'formere sig', 'forplante sig']"
yngledygtig,"['fertil', 'forplantningsdygtig']"
yngleplads,['naturområde ']
yngling,['hankøn ']
yngre,['junior']
ynk,['individ ']
ynkelig,"['ynkværdig', 'elendig']"
ynkes,['forbarme sig']
ynkværdig,"['dårlig', 'elendig', 'gudsjammerlig', 'jammerlig', 'miserabel', 'stakkels', 'ussel', 'ynkelig']"
ynkværdig,['jammerlig']
you name it,['og så videre']
yppe,"['iværksætte', 'pirre']"
ypperlig,['god ']
ypperst,"['fremragende', 'sublim']"
yppig,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'opulent', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'ødsel']"
yt,['out']
ytre,['handle ']
ytring,['udtrykke ']
yucca,['plante ']
yuppie,"['fighter', 'karrierejæger', 'møver', 'opkomling', 'slider', 'stræber']"
yver,"['bryst', 'patter']"
zaire splat,"['ebola', 'ebolavirus', 'Zaire splat ']"
zar,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'ærkehertug']"
zarathustrisme,['religion ']
zardømme,"['zarisme', 'zarisme']"
zarina,"['adelsdame', 'fyrstinde', 'hertuginde', 'storfyrstinde', 'storhertuginde', 'ærkehertuginde']"
zarisme,"['zardømme', 'zardømme']"
zebrafinke,['spurvefugl ']
zebrafisk,['ferskvandsfisk ']
zebu,['okse ']
zefyr,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød']"
zelot,"['fanatiker', 'ivrer']"
zen,['zenbuddhisme']
zenbuddhisme,['zen']
zenit,['punkt ']
zeppeliner,"['luftballon', 'luftskib']"
zeus,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre']"
zinkografi,['zinktryk']
zobel,['mår ']
zone,['sæde ']
zoo,"['dyrepark', 'zoologisk have']"
zoofili,"['dyresex', 'sodomi']"
zoologisk have,"['dyrepark', 'zoo']"
zoom,['zoomobjektiv']
zoome,['rette ']
zweck,['formål']
å,"['elv', 'flod', 'fos', 'kilde', 'strøm', 'vandløb']"
åben,"['opladt', 'oplukket']"
åben kildekode,"['fri software', 'open source']"
åbenbar,"['åbenlys', 'evident']"
åbenbar,"['utilsløret', 'åbenlys']"
åbenbare,"['røbe', 'afsløre']"
åbenbaring,"['guddommelig inspiration', 'syn', 'tegn', 'vision']"
åbenbart,"['tilsyneladende', 'øjensynlig']"
åbenhjertig,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenmundet']"
åbenlys,['åbenbar']
åbenlys,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig']"
åbenmundet,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig']"
åbne,"['adgang', 'begynde', 'logge på', 'lukke op', 'låse op', 'oplukke', 'tage hul på']"
åbne,['lukke op']
åbner,"['dåsenøgle', 'dåseåbner']"
åbningstale,['tale ']
ådsel,"['afsjælet', 'kadaver', 'krop', 'lig', 'mumie', 'strandvasker']"
ådselbille,['bille ']
ådselgraver,['bille ']
ådselgrib,['Neophron percnopterus']
åg,"['byrde', 'bånd', 'pres', 'tryk', 'tvang', 'ufrihed']"
åger,"['optrækkeri', 'ublu', 'ågerrente']"
ågerkarl,"['blodsuger', 'forbryder', 'pengeudlåner']"
ågerrente,"['optrækkeri', 'ublu', 'åger']"
åh,"['forfærdelig', 'utrolig', 'forfærdelig', 'utrolig']"
åkande,['vandplante ']
ål,['åleglat']
ålefisk,['benfisk ']
ålekvabbe,['pigfinnefisk ']
ånd,"['etos', 'filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde']"
ånd,['individ ']
ånde,['henånde']
ånde,"['blæse', 'leve', 'puste', 'trække vejret']"
ånde ud,"['afdø', 'afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'tage biletten']"
åndedrag,['i samme åndedræt']
åndedræt,['vejrtrækning']
åndedrætsbesvær,"['astma', 'dyspnø', 'åndenød']"
åndehul,"['asyl', 'fristed', 'helle', 'oase', 'refugium', 'tilflugtssted']"
åndelig,['mental']
åndelig,"['guddommelig', 'hellig', 'religiøs', 'spirituel']"
åndeløs,"['angbrystet', 'astmatisk', 'forpustet', 'gispende', 'kortåndet', 'pustende', 'stakåndet', 'trangbrystet']"
åndemaner,['shaman']
åndenød,"['astma', 'dyspnø', 'åndedrætsbesvær']"
åndesyn,"['apokalypse', 'drømmesyn', 'vision']"
åndet,"['idiotisk', 'bøvet']"
åndfuld,"['åndrig', 'beåndet']"
åndfuld,"['spirituel', 'vittig', 'åndrig']"
ånding,['respiration']
åndløs,"['idéforladt', 'stupid']"
åndrig,"['spirituel', 'vittig', 'åndfuld']"
åndsarbejder,"['intellektuel', 'intelligentsia']"
åndsbeslægtet,['kongenial']
åndsbeslægtet,['kongenial']
åndsevner,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind']"
åndsfattig,"['flad', 'fladbundet', 'fladpandet', 'idéforladt', 'indholdsløs', 'kedelig', 'åndsforladt']"
åndsforladt,"['flad', 'fladbundet', 'fladpandet', 'idéforladt', 'indholdsløs', 'kedelig', 'åndsfattig']"
åndsfraværelse,"['adspredthed', 'distraktion']"
åndsfraværende,"['distræt', 'adspredt']"
åndsfraværende,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'ør']"
åndsnærværelse,['talent ']
åndsnærværende,"['agtpågivende', 'snarrådig']"
åndsnærværende,['årvågen']
åndssvag,"['evneløs', 'oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'underbegavet']"
åndssvag,"['evnesvag', 'psykisk udviklingshæmmet']"
åndsværk,"['digterværk', 'digtning', 'litteraturværk', 'litterær bedrift']"
år,"['afsnit', 'alder', 'anno', 'anno Domini', 'epoke', 'kalenderår', 'livsalder', 'periode', 'tid', 'æra']"
år,['år efter år']
årbog,"['almanak', 'kalender']"
åre,"['aorta', 'arterie', 'blodkar', 'hovedpulsåre', 'pulsåre', 'vene']"
åre,['rør ']
åreforkalkning,['hjertekarsygdom ']
åreforkalkning,['arteriosklerose ']
åretold,['told']
årfugl,['hønsefugl ']
årgang,"['generation', 'menneskealder', 'slægtled']"
århundrede,"['sekel', 'tidsafsnit']"
århundredgammel,['ældgammel']
åring,['kræ ']
årlig,"['om året', 'pro anno', 'på årsbasis']"
årpenge,"['apanage', 'fyrstegage']"
årsag,"['anledning', 'bevæggrund', 'foranledning', 'grund', 'oprindelse', 'årsagssammenhæng', 'ætiologi']"
årsag,['støjkilde ']
årsagsbestemt,"['kausal', 'årsagsmæssig', 'ætiologisk']"
årsagsmæssig,"['kausal', 'årsagsbestemt', 'ætiologisk']"
årsagssammenhæng,['kausalitet']
årsagssammenhæng,"['anledning', 'bevæggrund', 'foranledning', 'grund', 'oprindelse', 'årsag', 'ætiologi']"
årsberetning,"['annal', 'årbog', 'årsskrift']"
årsskifte,['tidspunkt ']
årsskrift,"['annal', 'årbog', 'årsberetning']"
årstid,"['eftersommer', 'efterår', 'forår', 'høst', 'Indian summer', 'midsommer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter']"
årsværk,"['fuldtidsstilling', 'mandeår']"
årsværk,['mandeår']
årti,['tidsrum ']
årti,"['decennium', 'dekade', 'tidsafsnit', 'tiår']"
årtusinde,['millennium']
årvågen,"['agtpågivende', 'nærværende']"
årvågen,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen']"
åsted,"['gerningssted', 'lokalitet', 'scene', 'skueplads', 'sted']"
åsyn,['ansigt']
æblejuice,"['appelsinjuice', 'frugtsaft', 'juice', 'most', 'saft', 'saftevand', 'æblemost']"
æblemost,"['appelsinjuice', 'frugtsaft', 'juice', 'most', 'saft', 'saftevand', 'æblejuice']"
æbleskrog,['skrog ']
æbletræ,['abild']
æbletræ,['frugttræ ']
æde,['spise ']
æde,"['angribe', 'bide', 'gravere', 'korrodere', 'tære', 'ætse']"
ædedolk,['individ ']
ædedolk,"['frådser', 'grovæder', 'lækkermund', 'madelsker', 'slughals']"
ædekar,['trug']
ædel,['inaktiv']
ædel,"['autentisk', 'fuldblods', 'gedigen', 'genuin', 'lutter', 'lødig', 'naturlig', 'regulær', 'sand', 'storsindet', 'uforfalsket', 'virkelig', 'ægte']"
ædelbyrdig,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
ædelbåren,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
ædelcypres,['Chamaecyparis lawsoniana']
ædelgran,['nåletræ ']
ædelmodig,['ædel']
ædelmodig,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim']"
ædelmodighed,['ædelmod']
ædelrust,"['gammel', 'patina']"
ædelse,"['foder', 'føde', 'mad', 'måltid', 'næringsstoffer', 'spise', 'disposition ', 'menu ', 'opstilling ', 'oversigt ', 'spisekort ', 'aftensbord ', 'aftensmad ', 'middag ', 'natmad ']"
ædelsten,"['gemme', 'juvel']"
ædelyst,"['appetit', 'madlyst', 'sult']"
ædende,['skarp ']
ædling,"['adelsmand', 'aristokrat', 'ridder']"
ædru,['sober']
ædru,"['alkoholfri', 'nøgtern', 'sober', 'virkelighedsnær']"
æg,"['fløj', 'kant', 'rabat', 'side']"
ægformet,['form ']
ægge,['opægge']
ægge,"['pirre', 'tilskynde', 'tirre']"
æggeblomme,['substans ']
æggehvide,['substans ']
æggehvidestof,"['albumin', 'protein']"
æggeskal,['lag ']
æggeskalfarvet,['hvid ']
æggesnaps,['røræg']
æggestok,['ovarie']
ægkant,['æg']
æglæggende,['ovipar']
ægte,"['autentisk', 'fuldblods', 'gedigen', 'genuin', 'lutter', 'lødig', 'naturlig', 'regulær', 'sand', 'storsindet', 'uforfalsket', 'virkelig', 'ædel']"
ægte,['oprigtig ']
ægtefolk,"['samlevere', 'ægtepar']"
ægtefælle,"['fyrste', 'prins', 'prinsgemal']"
ægtehustru,['fruentimmer ']
ægtehustru,"['frue', 'mage', 'ægtefælle', 'ægtemage']"
ægtemage,"['frue', 'mage', 'ægtefælle', 'ægtehustru']"
ægtemand,"['brudgom', 'gemal', 'gom', 'husbond', 'livsledsager', 'mand']"
ægtepar,"['samlevere', 'ægtefolk']"
ægteskab,"['giftermål', 'parforhold', 'samliv', 'ægtestand']"
ægteskabsbrud,['hor']
ægtestand,"['giftermål', 'parforhold', 'samliv', 'ægteskab']"
ægtevie,"['formæle', 'vie', 'formæle', 'vie']"
ægthed,['egenskab ']
æh,['øh']
ækel,['modbydelig']
ækel,"['grim', 'grusom', 'ulækker', 'uskøn']"
ækelhed,"['lede', 'afsky']"
ækelhed,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ubehag', 'ulyst', 'væmmelse']"
ækles,['føle ']
ælde,"['alder', 'alderdom', 'livets aften', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingealder', 'oldingeår', 'tredje alder']"
ældet,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældgammel', 'ældre']"
ældgammel,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældre']"
ældgammel,['oldgammel']
ældre,"['emeritus', 'nestor', 'senior']"
ældre,['senior']
ældreklub,['kreds ']
ælte,"['mudder', 'pløre', 'sjap']"
ændre,['bryde ']
ændre,"['forvandle', 'omdanne', 'omforme', 'omskabe', 'transformere']"
ændring,"['forvandling', 'metamorfose', 'omdannelse', 'omformning', 'overgang', 'transformation', 'transition']"
ændring,['regulering ']
ængste,['forurolige']
ængstelig,['angst']
ængstelse,['ængstelighed']
ænse,"['bemærke', 'betragte', 'glo', 'observere', 'percipere', 'se', 'sondere', 'stirre', 'syne', 'undersøge']"
ænse,['registrere']
æon,"['evighed', 'tidsafsnit', 'tidsregning']"
æon,['tidsrum ']
æra,['tidspunkt ']
æra,"['cyklus', 'epoke', 'fase', 'moment', 'periode', 'tidehverv', 'tidsafsnit', 'tidsalder', 'tidsregning', 'tidsrum']"
ærbar,"['dydig', 'kysk', 'renlivet', 'sømmelig']"
ærbødig,"['høflig', 'pietetsfuld', 'respektfuld', 'ærefrygtig']"
ærbødighed,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'estime', 'navn', 'omdømme', 'pietet', 'prestige', 'renommé', 'reputation', 'respekt', 'ry', 'veneration', 'æresfrygt']"
ære,"['agte', 'estimere', 'regne', 'respektere']"
ære,['ære være nogens minde']
ærefrygtig,"['høflig', 'pietetsfuld', 'respektfuld', 'ærbødig']"
ærefrygtindgydende,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået']"
ærefuld,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'fortjent', 'glansfuld', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig']"
ærefuld,"['hæderfuld', 'glorværdig']"
ærekrænkelse,"['fornærmelse', 'forurettelse', 'injurie', 'krænkelse', 'overgreb', 'skældsord']"
ærekrænkende,['ærefornærmende']
æreløs,"['bedragerisk', 'illoyal', 'troløs', 'uhæderlig', 'uredelig', 'ussel', 'uærlig']"
ærenpris,['plante ']
æresbevisning,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak']"
æresdoktor,['individ ']
æresfrygt,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'estime', 'navn', 'omdømme', 'pietet', 'prestige', 'renommé', 'reputation', 'respekt', 'ry', 'veneration', 'ærbødighed']"
æresgæst,['hædersgæst']
æresoprejsning,"['gengæld', 'genoprejsning', 'hævn', ""ommer'"", 'oprejsning', 'rehabilitation', 'revanche']"
æresoprejsning,"['oprejsning', 'rehabilitering']"
æresord,['på ære']
æresord,"['forsikring', 'løfte']"
ærespost,['hverv']
ærespræmie,"['belønning', 'medalje']"
ærestitel,['hæderstitel']
ærgerlig,['det var en skam']
ærgerlig,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'fortrædelig', 'irriterende', 'katastofal', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig']"
ærgerligvis,"['desværre', 'ubelejligt', 'uheldigvis']"
ærgerrig,"['ambitiøs', 'stræbsom']"
ærgre,"['genere', 'irritere', 'ophidse']"
ærgrelse,"['besvær', 'besværlighed', 'en torn i øjet', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'udfordring', 'vanskelighed']"
ærke-,['over']
ærkebiskop,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebisp']"
ærkebiskop,['biskop ']
ærkebisp,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop']"
ærkedansk,"['pæredansk', 'kernedansk']"
ærkehertug,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar']"
ærkehertuginde,"['adelsdame', 'fyrstinde', 'hertuginde', 'storfyrstinde', 'storhertuginde', 'zarina']"
ærlig,"['pålidelig', 'hæderlig']"
ærlig,"['oprigtig', 'ordholdende', 'retskaffen', 'sanddru', 'sandfærdig']"
ærlig talt,"['alt andet lige', 'dybest set', 'egentlig', 'endelig', 'faktisk', 'i grunden', 'i og for sig']"
ærlighed,['karakteregenskab ']
ærme,['trække i arbejdstøjet']
ært,['bælgplante ']
ærteblomst,['plante ']
ærværdig,"['agtværdig', 'al ære værd', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'solid', 'venerabel', 'værdig']"
æsel,['hovdyr ']
æske,"['boks', 'container', 'etui', 'kasse', 'skab']"
æskulapslange,['slange ']
æstet,"['bel esprit', 'skønånd', 'æstetiker']"
æstet,['individ ']
æstetik,['fortrin ']
æstetiker,"['bel esprit', 'skønånd', 'æstet']"
æstetisk,"['dejlig', 'fin', 'flot', 'hot', 'køn', 'lækker', 'nydelig', 'pæn', 'skøn', 'smuk', 'vidunderlig']"
æt,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'proband', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme']"
æt,['gruppe ']
ætanol,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætylalkohol', 'øl']"
æter,['væde ']
æterisk,"['fin', 'flygtig', 'luftig', 'overjordisk', 'serafisk']"
ætiologi,"['anledning', 'bevæggrund', 'foranledning', 'grund', 'oprindelse', 'årsag', 'årsagssammenhæng']"
ætiologisk,"['kausal', 'årsagsbestemt', 'årsagsmæssig']"
ætling,"['arving', 'efterkommer', 'familiemedlem', 'frænde', 'slægtning']"
ætse,"['angribe', 'bide', 'gravere', 'korrodere', 'tære', 'æde']"
ætsende,['skarp ']
ætstor,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']"
ætylalkohol,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'øl']"
ætylenglykol,['væde ']
,"['ethan-1,2-diol', 'væske ']"
æv,['øv']
ævl,"['fuldemandssnak', 'galimatias', 'nonsens', 'pjadder', 'pjank', 'pladder', 'pølsesnak', 'sludder', 'sniksnak', 'vrøvl', 'vås']"
ævred,"['give op', 'melde pas']"
ø,"['atol', 'holm', 'kalv']"
øde,"['affolket', 'folketom', 'mennesketom', 'ubeboet', 'udørk', 'ødemark', 'ørken']"
øde,"['mennesketom', 'affolket']"
ødegård,"['fritidshus', 'hytte', 'landhus', 'sommerhus', 'weekendhus']"
ødelagt,"['beskadiget', 'defekt', 'fragmenteret', 'i stykker', 'itu', 'kaput', 'nede']"
ødelagt,['færdig']
ødelægge,"['beskadige', 'maltraktere', 'ramponere', 'skade', 'skamfere']"
ødelægge,['gøre ']
ødelæggelse,"['destruktion', 'fortabelse', 'kaos', 'ragnarok', 'undergang']"
ødelæggelsestrang,"['barbari', 'hærværk', 'vandalisme']"
ødelæggende,"['farlig', 'malign', 'patogen', 'perniciøs', 'skadelig', 'usund']"
ødelægger,"['barbar', 'vandal']"
ødem,['vattersot']
ødemark,['naturområde ']
ødemark,"['affolket', 'folketom', 'mennesketom', 'ubeboet', 'udørk', 'øde', 'ørken']"
ødsel,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'opulent', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'yppig']"
ødsle,['bortødsle']
øffe,"['grynte', 'snøfte']"
øg,"['araber', 'føl', 'ganger', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'islænder', 'krikke', 'pony', 'skimmel']"
øge,"['duplikere', 'formere', 'gange', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'multiplicere', 'optrykke', 'reproducere']"
øge,['gøre ']
øge hastigheden,"['accelerere', 'give gas', 'speede op', 'sætte farten op']"
øgenavn,"['kaldenavn', 'smædenavn', 'spottenavn', 'tilnavn']"
øgle,['reptil ']
øje,"['bese', 'flirte', 'se', 'brik ', 'glug ']"
øje,['sæbeøje']
øjeblik,['nu']
øjeblik,"['håndevending', 'moment', 'nu', 'tidspunkt']"
øjeblikkelig,"['fluks', 'med det samme', 'omgående', 'prompte', 'sporenstregs', 'straks']"
øjeblikkelig,['omgående']
øjekast,['ved første blik']
øjemed,"['bestemmelse', 'endemål', 'formål', 'hensigt', 'mål', 'målsætning', 'sigte']"
øjenbetændelse,['infektionssygdom ']
øjenbryn,['del ']
øjenhule,['fordybning ']
øjenhår,['hår ']
øjenlæge,['speciallæge ']
øjenlæge,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'læge', 'mediciner', 'narkoselæge', 'næselæge', 'ørelæge']"
øjenspejl,['instrument ']
øjensynlig,['tilsyneladende']
øjensynlig,"['antagelig', 'antageligvis', 'evident', 'formentlig', 'formodentlig', 'forudsætningsvis', 'forventelig', 'nok', 'rimeligvis', 'sagtens', 'sandsynligvis', 'sikkert', 'tilsyneladende', 'utilsløret', 'åbenbar']"
øjensynliggøre,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre']"
øjentrøst,['plante ']
øjenvippe,['hårvækst ']
øjesten,"['favorit', 'hjertebarn', 'kælebarn', 'kæledægge', 'protegé', 'skat', 'yndling']"
øjesten,['menneskebarn ']
øjne,"['få øje på', 'opdage', 'se']"
økologi,['gren ']
økologisk,['biodynamisk']
økomad,['føde ']
økonom,"['cand.oecon.', 'erhvervsøkonomi', 'nationaløkonomi']"
økonoma,['køkkenleder']
økonometer,['måler ']
økonomi,"['cand.scient.oecon.', 'matematik']"
økonomi-,"['lavpris', 'budget']"
økonomibrev,['epistel ']
økonomibrev,['Bbrev']
økonomiklasse,['budgetklasse']
økonomipakke,['økonomipakning']
økonomisere,"['gnie', 'henlægge', 'holde hus', 'opspare', 'sammenspare', 'spare', 'spinke']"
økonomisk,"['fedtet', 'nærig', 'pekuniær', 'pengemæssig', 'påholdende', 'sparsommelig']"
økonomisk,['finansiel']
økumenisk,"['mellemkirkelig', 'fælleskirkelig']"
øl,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol']"
øl,['flaske ']
ølbrygger,['brygger']
øljern,"['kapselåbner', 'samfundshjælper', 'øloplukker', 'ølåbner']"
øloplukker,['redskab ']
øloplukker,"['kapselåbner', 'samfundshjælper', 'øljern', 'ølåbner']"
ølstue,"['beverding ', 'beværtning', 'café', 'pub', 'værtshus']"
ølåbner,"['kapselåbner', 'samfundshjælper', 'øljern', 'øloplukker']"
øm,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten']"
ømfindlig,"['følsom', 'letbevægelig', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sensitiv', 'sårbar', 'tyndhudet', 'ømskindet']"
ømfindtlig,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømtålelig']"
ømskindet,"['følsom', 'letbevægelig', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sensitiv', 'sårbar', 'tyndhudet', 'ømfindlig']"
ømtålelig,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig']"
ømtålelig,['vanskelig ']
ønske,"['agt', 'beslutning', 'bestemmelse', 'destination', 'forsæt', 'hensigt', 'intention', 'overlæg', 'plan', 'vilje']"
ønskedrømme,"['dagdrømme', 'digte', 'drømme', 'fable', 'fabulere', 'fantasere', 'sværme', 'ønsketænke']"
ønskedrømmer,"['dagdrømmer', 'drømmer', 'eskapist', 'fantast', 'idealist', 'utopist']"
ønskelig,['ønskværdig']
ønskeseddel,['fortegnelse ']
ønsket,"['afholdt', 'bandlyst', 'elsket', 'uelsket', 'uønsket', 'værdsat']"
ønsketænke,"['dagdrømme', 'digte', 'drømme', 'fable', 'fabulere', 'fantasere', 'sværme', 'ønskedrømme']"
ønsketænkning,"['drømmeri', 'utopi']"
ør,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende']"
ør,"['omtåget', 'fortumlet', 'bims']"
øre,"['hank', 'håndtag']"
øre,['være hængt op']
øreclips,['øresmykke ']
ørefigen,"['lussing', 'nakkedrag', 'øretæve']"
øregas,['øregejl']
øregas,"['frase', 'ordflom', 'ordstrøm', 'svada', 'talestrøm', 'tirade', 'trivialitet', 'udgydelse']"
ørehænger,['hit']
ørelæge,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'læge', 'mediciner', 'narkoselæge', 'næselæge', 'øjenlæge']"
ørenlyd,"['afslapning', 'hvile', 'meditativ', 'ro', 'sindsro', 'stilhed']"
ørentvist,['insekt ']
øresvin,['Tursiops truncatus']
øretæve,"['lussing', 'nakkedrag', 'ørefigen']"
ørken,"['affolket', 'folketom', 'mennesketom', 'ubeboet', 'udørk', 'øde', 'ødemark']"
ørkenrotte,['gnaver ']
ørkesløs,"['uvirksom', 'ledig']"
ørkesløs,"['apatisk', 'formålsløs', 'inaktiv', 'passiv', 'sløv', 'uvirksom', 'vegetativ', 'vegeterende']"
ørle,['brække sig']
ørnenæb,['høgenæb']
ørred,['laksefisk ']
øse,['karet ']
øse,"['donere', 'gyde', 'hælde', 'pøse', 'skænke', 'udgyde']"
øsekar,['øse']
øsregn,['regn ']
øsregne,"['styrtregne', 'plaskregne', 'pjaskregne']"
øst,"['levant', 'morgenland', 'orient', 'østen', 'øster']"
østabe,['abekat ']
østen,['rige ']
østen,"['levant', 'morgenland', 'orient', 'øst', 'øster']"
øster,"['levant', 'morgenland', 'orient', 'øst', 'østen']"
østerland,"['østen', 'orienten']"
østerlandsk,['orientalsk']
østerlandsk,['orientalsk']
østers,['musling ']
østershat,['spisesvamp ']
østerud,['østpå']
østland,['østblokland']
østmark,['møntenhed ']
østover,['østpå']
østre,['østlig']
østromani,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'libido', 'naturligt behov', 'seksualitet']"
øststøtte,['støtte ']
østtysker,['individ ']
øv,"['æv bæv', 'æh bæh ']"
øve,['øve']
øve,"['coache', 'hjælpe', 'træne', 'vejlede']"
øve hærværk,"['hærge', 'rasere', 'skænde', 'vandalisere', 'ødelægge']"
øvelse,['handling ']
øverst,"['foroven', 'i toppen']"
øverstbefalende,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverste', 'øverstkommanderende']"
øverste,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverstkommanderende']"
øverstkommanderende,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste']"
øvet,"['rutineret', 'erfaren']"
øvning,['øvelse']
øvrig,['anden']
øvrig,"['oven i købet', 'desuden']"
øvrighed,"['autoritet', 'myndighed', 'pondus']"