а a аарон a a r o n абакан a b a k a n аббас a b b a s аббаса a b b a s a аббасом a b b a s o m аббасу a b b a s u абду a b d u абдула a b d u l a абзац a b z a t͡s абзаце a b z a t͡s e абзацы a b z a t͡s ɨ абонемент a b o n e mʲ e n t абс a b s абсолют a b s o lʲ u t абсолютно a b s o lʲ u t n o абсолютное a b s o lʲ u t n oe абсолютной a b s o lʲ u t n o j абсолютный a b s o lʲ u t n ɨ j абсолютным a b s o lʲ u t n ɨ m абстрактное a b s t r a k t n oe абстрактной a b s t r a k t n o j абстрактные a b s t r a k t n ɨe абстрактными a b s t r a k t n ɨ mʲ i абстрактных a b s t r a k t n ɨ x абстракционизма a b s t r a k t͡s io n i z m a абстракционист a b s t r a k t͡s io n i s t абстракциониста a b s t r a k t͡s io n i s t a абсурда a b s u r d a абсурдной a b s u r d n o j абсурдны a b s u r d n ɨ абсурдные a b s u r d n ɨe абу a b u абьее a bʲ e e абьей a bʲ e j абьея a bʲ ea абьян a bʲ a n ав a v ава a v a авам a v a m авами a v a mʲ i авангард a v a n ɡ a r d авангарде a v a n ɡ a r dʲ e аварии a v a rʲ i i аварий a v a rʲ i j аварийного a v a rʲ i j n o ɡ o аварию a v a rʲ iu авария a v a rʲ ia аватарку a v a t a r k u август a v ɡ u s t августа a v ɡ u s t a августе a v ɡ u s tʲ e августу a v ɡ u s t u авдотья a v d o tʲ a аве a vʲ e авиаконструктор a vʲ ia k o n s t r u k t o r авиаконструктора a vʲ ia k o n s t r u k t o r a авианосец a vʲ ia n o sʲ e t͡s авиарежим a vʲ ia rʲ e ʒ i m авиации a vʲ ia t͡s i i авой a v o j авось a v o sʲ авоськами a v o sʲ k a mʲ i авраама a v r a a m a авраамом a v r a a m o m аврал a v r a l австралией a v s t r a lʲ ie j австралии a v s t r a lʲ i i австралийская a v s t r a lʲ i j s k a a австралийские a v s t r a lʲ i j s kʲ ie австралийский a v s t r a lʲ i j s kʲ i j австралийско a v s t r a lʲ i j s k o австралийского a v s t r a lʲ i j s k o ɡ o австралийской a v s t r a lʲ i j s k o j австралийцами a v s t r a lʲ i j t͡s a mʲ i австралийцы a v s t r a lʲ i j t͡s ɨ австралию a v s t r a lʲ iu австралия a v s t r a lʲ ia австрии a v s t rʲ i i австрийско a v s t rʲ i j s k o австрийской a v s t rʲ i j s k o j австрия a v s t rʲ ia авто a v t o автобус a v t o b u s автобуса a v t o b u s a автобусную a v t o b u s n u u автовоспроизведение a v t o v o s p r oi z vʲ e dʲ e n ie автовызов a v t o v ɨ z o v автографе a v t o ɡ r a fʲ e автозаполнять a v t o z a p o l n a tʲ автократии a v t o k r a tʲ i i автократическая a v t o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s k a a автомат a v t o m a t автоматизирован a v t o m a tʲ i zʲ i r o v a n автоматизированный a v t o m a tʲ i zʲ i r o v a n n ɨ j автоматически a v t o m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i автоматическое a v t o m a tʲ i t͡ɕʲ e s k oe автоматической a v t o m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o j автомедон a v t o mʲ e d o n автомобиле a v t o m o bʲ i lʲ e автомобилей a v t o m o bʲ i lʲ e j автомобилестроении a v t o m o bʲ i lʲ e s t r oe n i i автомобили a v t o m o bʲ i lʲ i автомобилизации a v t o m o bʲ i lʲ i z a t͡s i i автомобиль a v t o m o bʲ i lʲ автомобильном a v t o m o bʲ i lʲ n o m автомобильные a v t o m o bʲ i lʲ n ɨe автомобильных a v t o m o bʲ i lʲ n ɨ x автомобиля a v t o m o bʲ i lʲ a автономности a v t o n o m n o s tʲ i автор a v t o r автора a v t o r a авторам a v t o r a m авторами a v t o r a mʲ i авторизации a v t o rʲ i z a t͡s i i авторитаризм a v t o rʲ i t a rʲ i z m авторитарность a v t o rʲ i t a r n o s tʲ авторитарные a v t o rʲ i t a r n ɨe авторитет a v t o rʲ i tʲ e t авторитета a v t o rʲ i tʲ e t a авторитетами a v t o rʲ i tʲ e t a mʲ i авторитете a v t o rʲ i tʲ e tʲ e авторитетная a v t o rʲ i tʲ e t n a a авторитетно a v t o rʲ i tʲ e t n o авторитетной a v t o rʲ i tʲ e t n o j авторитетность a v t o rʲ i tʲ e t n o s tʲ авторитетных a v t o rʲ i tʲ e t n ɨ x авторитетов a v t o rʲ i tʲ e t o v авторитетом a v t o rʲ i tʲ e t o m авторов a v t o r o v автором a v t o r o m авторским a v t o r s kʲ i m авторства a v t o r s t v a авторство a v t o r s t v o авторы a v t o r ɨ аву a v u авы a v ɨ ага a ɡ a агафьей a ɡ a fʲ e j агафьи a ɡ a fʲ i агафью a ɡ a fʲ u агафья a ɡ a fʲ a агги a ɡ ɡ i агенство a ɡ e n s t v o агентов a ɡ e n t o v агентств a ɡ e n t s t v агентства a ɡ e n t s t v a агентство a ɡ e n t s t v o агентством a ɡ e n t s t v o m агентству a ɡ e n t s t v u агентурная a ɡ e n t u r n a a агитационная a ɡ i t a t͡s io n n a a агитационно a ɡ i t a t͡s io n n o агитационные a ɡ i t a t͡s io n n ɨe агитки a ɡ i t kʲ i агнес a ɡ n e s агонии a ɡ o n i i агрессивной a ɡ rʲ e s sʲ i v n o j агрессивность a ɡ rʲ e s sʲ i v n o s tʲ агрессивные a ɡ rʲ e s sʲ i v n ɨe агрессивных a ɡ rʲ e s sʲ i v n ɨ x агрессии a ɡ rʲ e s sʲ i i агрессию a ɡ rʲ e s sʲ iu агрессия a ɡ rʲ e s sʲ ia агрессоров a ɡ rʲ e s s o r o v агронома a ɡ r o n o m a агрономических a ɡ r o n o mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x агропромышленном a ɡ r o p r o m ɨ ʂ lʲ e n n o m агу a ɡ u ад a d адам a d a m адамом a d a m o m адамсон a d a m s o n адаму a d a m u адаптации a d a p t a t͡s i i адаптационных a d a p t a t͡s io n n ɨ x адаптацию a d a p t a t͡s iu адаптеров a d a p tʲ e r o v адаптированы a d a p tʲ i r o v a n ɨ адаптировать a d a p tʲ i r o v a tʲ адаптироваться a d a p tʲ i r o v a tʲ sʲ a адвокат a d v o k a t адвоката a d v o k a t a адвокатом a d v o k a t o m адвокату a d v o k a t u адвокаты a d v o k a t ɨ аде a dʲ e адекватно a dʲ e k v a t n o адекватного a dʲ e k v a t n o ɡ o адекватное a dʲ e k v a t n oe адекватной a dʲ e k v a t n o j адекватные a dʲ e k v a t n ɨe адекватный a dʲ e k v a t n ɨ j адекватных a dʲ e k v a t n ɨ x аден a dʲ e n аденском a dʲ e n s k o m административного a d mʲ i n i s t r a tʲ i v n o ɡ o административном a d mʲ i n i s t r a tʲ i v n o m административные a d mʲ i n i s t r a tʲ i v n ɨe административным a d mʲ i n i s t r a tʲ i v n ɨ m административных a d mʲ i n i s t r a tʲ i v n ɨ x администратор a d mʲ i n i s t r a t o r администратора a d mʲ i n i s t r a t o r a администратору a d mʲ i n i s t r a t o r u администраторы a d mʲ i n i s t r a t o r ɨ администрацией a d mʲ i n i s t r a t͡s ie j администрации a d mʲ i n i s t r a t͡s i i администрация a d mʲ i n i s t r a t͡s ia адмиралов a d mʲ i r a l o v адом a d o m адрес a d rʲ e s адреса a d rʲ e s a адресный a d rʲ e s n ɨ j адресованные a d rʲ e s o v a n n ɨe адресованы a d rʲ e s o v a n ɨ адресовать a d rʲ e s o v a tʲ адресу a d rʲ e s u адресуем a d rʲ e s ue m адриатико a d rʲ ia tʲ i k o адъютант a dʲ j u t a n t адъютантом a dʲ j u t a n t o m аж a ʒ ажур a ʒ u r ажуре a ʒ u rʲ e аз a z азартный a z a r t n ɨ j азартными a z a r t n ɨ mʲ i азбуке a z b u kʲ e азербайджан a zʲ e r b a j d͡ʒ a n азербайджана a zʲ e r b a j d͡ʒ a n a азербайджаном a zʲ e r b a j d͡ʒ a n o m азербайджанских a zʲ e r b a j d͡ʒ a n s kʲ i x азербайджанской a zʲ e r b a j d͡ʒ a n s k o j азиатские a zʲ ia t s kʲ ie азиатский a zʲ ia t s kʲ i j азиатским a zʲ ia t s kʲ i m азиатских a zʲ ia t s kʲ i x азиатско a zʲ ia t s k o азиатского a zʲ ia t s k o ɡ o азиатской a zʲ ia t s k o j азии a zʲ i i азия a zʲ ia азов a z o v ай a j айда a j d a айрес a j rʲ e s айрин a j rʲ i n айсберга a j s bʲ e r ɡ a академией a k a dʲ e mʲ ie j академии a k a dʲ e mʲ i i академик a k a dʲ e mʲ i k академиками a k a dʲ e mʲ i k a mʲ i академию a k a dʲ e mʲ iu академия a k a dʲ e mʲ ia акаешь a k ae ʂʲː акацию a k a t͡s iu акация a k a t͡s ia аквариуме a k v a rʲ iu mʲ e акватории a k v a t o rʲ i i акваториях a k v a t o rʲ ia x акио a kʲ io аккерманом a k kʲ e r m a n o m акклиматизировавшимся a k k lʲ i m a tʲ i zʲ i r o v a v ʂ i m sʲ a аккомпанируйте a k k o m p a n i r u j tʲ e аккордеон a k k o r dʲ eo n аккордеоне a k k o r dʲ eo n e аккре a k k rʲ e аккредитацию a k k rʲ e dʲ i t a t͡s iu аккредитована a k k rʲ e dʲ i t o v a n a аккредитованного a k k rʲ e dʲ i t o v a n n o ɡ o аккумулировало a k k u m u lʲ i r o v a l o аккумулятор a k k u m u lʲ a t o r аккумулятора a k k u m u lʲ a t o r a аккумуляция a k k u m u lʲ a t͡s ia аккурат a k k u r a t аккуратен a k k u r a tʲ e n аккуратна a k k u r a t n a аккуратно a k k u r a t n o аккуратный a k k u r a t n ɨ j акомпанировала a k o m p a n i r o v a l a акомпанировать a k o m p a n i r o v a tʲ акрам a k r a m акрама a k r a m a акрамом a k r a m o m аксессуар a k sʲ e s s ua r аксессуары a k sʲ e s s ua r ɨ аксиома a k sʲ io m a акт a k t акта a k t a актами a k t a mʲ i актер a k tʲ e r актеров a k tʲ e r o v актив a k tʲ i v активации a k tʲ i v a t͡s i i активизации a k tʲ i vʲ i z a t͡s i i активизационной a k tʲ i vʲ i z a t͡s io n n o j активизацию a k tʲ i vʲ i z a t͡s iu активизация a k tʲ i vʲ i z a t͡s ia активизировавшейся a k tʲ i vʲ i zʲ i r o v a v ʂ e j sʲ a активизировала a k tʲ i vʲ i zʲ i r o v a l a активизировали a k tʲ i vʲ i zʲ i r o v a lʲ i активизированной a k tʲ i vʲ i zʲ i r o v a n n o j активизировать a k tʲ i vʲ i zʲ i r o v a tʲ активизируется a k tʲ i vʲ i zʲ i r ue t sʲ a активизируются a k tʲ i vʲ i zʲ i r u u t sʲ a активная a k tʲ i v n a a активнее a k tʲ i v n e e активней a k tʲ i v n e j активно a k tʲ i v n o активного a k tʲ i v n o ɡ o активное a k tʲ i v n oe активной a k tʲ i v n o j активном a k tʲ i v n o m активному a k tʲ i v n o m u активности a k tʲ i v n o s tʲ i активность a k tʲ i v n o s tʲ активную a k tʲ i v n u u активные a k tʲ i v n ɨe активный a k tʲ i v n ɨ j активным a k tʲ i v n ɨ m активными a k tʲ i v n ɨ mʲ i активных a k tʲ i v n ɨ x активов a k tʲ i v o v активы a k tʲ i v ɨ актов a k t o v актом a k t o m актуален a k t ua lʲ e n актуализацией a k t ua lʲ i z a t͡s ie j актуализацию a k t ua lʲ i z a t͡s iu актуальна a k t ua lʲ n a актуально a k t ua lʲ n o актуальное a k t ua lʲ n oe актуальной a k t ua lʲ n o j актуальном a k t ua lʲ n o m актуальному a k t ua lʲ n o m u актуальности a k t ua lʲ n o s tʲ i актуальность a k t ua lʲ n o s tʲ актуальны a k t ua lʲ n ɨ актуальные a k t ua lʲ n ɨe актуальный a k t ua lʲ n ɨ j актуальным a k t ua lʲ n ɨ m актуальных a k t ua lʲ n ɨ x акты a k t ɨ акул a k u l акулина a k u lʲ i n a акулине a k u lʲ i n e акулину a k u lʲ i n u акулины a k u lʲ i n ɨ акуловой a k u l o v o j акульих a k u lʲ i x акушера a k u ʂ e r a акцент a k t͡s e n t акцента a k t͡s e n t a акцентировать a k t͡s e n tʲ i r o v a tʲ акцентироваться a k t͡s e n tʲ i r o v a tʲ sʲ a акцентом a k t͡s e n t o m акцизами a k t͡s i z a mʲ i акции a k t͡s i i акций a k t͡s i j акционерное a k t͡s io n e r n oe акционерными a k t͡s io n e r n ɨ mʲ i ала a l a албании a l b a n i i албанию a l b a n iu албания a l b a n ia албанская a l b a n s k a a албанского a l b a n s k o ɡ o албанцев a l b a n t͡s e v алгоритм a l ɡ o rʲ i t m алгоритме a l ɡ o rʲ i t mʲ e алгоритмом a l ɡ o rʲ i t m o m алек a lʲ e k александр a lʲ e k s a n d r александра a lʲ e k s a n d r a александров a lʲ e k s a n d r o v александрович a lʲ e k s a n d r o vʲ i t͡ɕʲ александровича a lʲ e k s a n d r o vʲ i t͡ɕʲ a александровиче a lʲ e k s a n d r o vʲ i t͡ɕʲ e александровичем a lʲ e k s a n d r o vʲ i t͡ɕʲ e m александровичу a lʲ e k s a n d r o vʲ i t͡ɕʲ u александровна a lʲ e k s a n d r o v n a александровне a lʲ e k s a n d r o v n e александровной a lʲ e k s a n d r o v n o j александровну a lʲ e k s a n d r o v n u александровны a lʲ e k s a n d r o v n ɨ александру a lʲ e k s a n d r u алексее a lʲ e k sʲ e e алексеев a lʲ e k sʲ e e v алексеем a lʲ e k sʲ e e m алексеич a lʲ e k sʲ ei t͡ɕʲ алексей a lʲ e k sʲ e j алексею a lʲ e k sʲ eu алексея a lʲ e k sʲ ea алена a lʲ e n a алеша a lʲ e ʂ a алешей a lʲ e ʂ e j алешка a lʲ e ʂ k a алешку a lʲ e ʂ k u алжир a l ʒ i r алжира a l ʒ i r a алжиром a l ʒ i r o m алжирская a l ʒ i r s k a a алжирским a l ʒ i r s kʲ i m алжирской a l ʒ i r s k o j алжирскому a l ʒ i r s k o m u алжирскую a l ʒ i r s k u u али a lʲ i алиментщица a lʲ i mʲ e n t ɕː i t͡s a алина a lʲ i n a алиса a lʲ i s a алисии a lʲ i sʲ i i алкоголем a l k o ɡ o lʲ e m алкоголизм a l k o ɡ o lʲ i z m алкоголизма a l k o ɡ o lʲ i z m a алкоголик a l k o ɡ o lʲ i k алкоголь a l k o ɡ o lʲ алкоголя a l k o ɡ o lʲ a алла a l l a аллегорическом a l lʲ e ɡ o rʲ i t͡ɕʲ e s k o m аллее a l lʲ e e аллеи a l lʲ ei аллергическим a l lʲ e r ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i m аллилуйя a l lʲ i l u j a алло a l l o алмаза a l m a z a алмазной a l m a z n o j алмазные a l m a z n ɨe алмазов a l m a z o v алмазова a l m a z o v a алмазы a l m a z ɨ ало a l o алфавите a l f a vʲ i tʲ e алчности a l t͡ɕʲ n o s tʲ i алчность a l t͡ɕʲ n o s tʲ алые a l ɨe аль a lʲ альбатросы a lʲ b a t r o s ɨ альберт a lʲ bʲ e r t альберто a lʲ bʲ e r t o альбом a lʲ b o m альбома a lʲ b o m a альбомами a lʲ b o m a mʲ i альбомчик a lʲ b o m t͡ɕʲ i k альметьевск a lʲ mʲ e tʲ e v s k альп a lʲ p альтернатива a lʲ tʲ e r n a tʲ i v a альтернативам a lʲ tʲ e r n a tʲ i v a m альтернативные a lʲ tʲ e r n a tʲ i v n ɨe альтернативный a lʲ tʲ e r n a tʲ i v n ɨ j альтернативных a lʲ tʲ e r n a tʲ i v n ɨ x альтернативой a lʲ tʲ e r n a tʲ i v o j альтернативы a lʲ tʲ e r n a tʲ i v ɨ альфонсо a lʲ f o n s o альянс a lʲ a n s альянса a lʲ a n s a альянсом a lʲ a n s o m альянсы a lʲ a n s ɨ алёна a lʲ o n a ам a m амазонка a m a z o n k a амазонки a m a z o n kʲ i амазонку a m a z o n k u амальгамой a m a lʲ ɡ a m o j амандип a m a n dʲ i p амано a m a n o амбарам a m b a r a m амбициозная a m bʲ i t͡s io z n a a амбициозной a m bʲ i t͡s io z n o j амбициозными a m bʲ i t͡s io z n ɨ mʲ i амбициозных a m bʲ i t͡s io z n ɨ x амбициям a m bʲ i t͡s ia m амбициями a m bʲ i t͡s ia mʲ i америк a mʲ e rʲ i k америка a mʲ e rʲ i k a американец a mʲ e rʲ i k a n e t͡s американо a mʲ e rʲ i k a n o американские a mʲ e rʲ i k a n s kʲ ie американским a mʲ e rʲ i k a n s kʲ i m американскими a mʲ e rʲ i k a n s kʲ i mʲ i американских a mʲ e rʲ i k a n s kʲ i x американско a mʲ e rʲ i k a n s k o американского a mʲ e rʲ i k a n s k o ɡ o американской a mʲ e rʲ i k a n s k o j американском a mʲ e rʲ i k a n s k o m американскому a mʲ e rʲ i k a n s k o m u американца a mʲ e rʲ i k a n t͡s a американцев a mʲ e rʲ i k a n t͡s e v американцы a mʲ e rʲ i k a n t͡s ɨ америке a mʲ e rʲ i kʲ e америки a mʲ e rʲ i kʲ i америция a mʲ e rʲ i t͡s ia аминь a mʲ i nʲ амнистию a m n i s tʲ iu аморальна a m o r a lʲ n a аморально a m o r a lʲ n o аморальный a m o r a lʲ n ɨ j ампутации a m p u t a t͡s i i амр a m r амстердам a m s tʲ e r d a m амстердаме a m s tʲ e r d a mʲ e амунатеги a m u n a tʲ e ɡ i ан a n анализ a n a lʲ i z анализа a n a lʲ i z a анализатор a n a lʲ i z a t o r анализах a n a lʲ i z a x анализе a n a lʲ i zʲ e анализировать a n a lʲ i zʲ i r o v a tʲ анализируем a n a lʲ i zʲ i r ue m анализов a n a lʲ i z o v анализом a n a lʲ i z o m анализу a n a lʲ i z u аналитики a n a lʲ i tʲ i kʲ i аналитическая a n a lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k a a аналитический a n a lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j аналитическим a n a lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m аналитическими a n a lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i аналитических a n a lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x аналитической a n a lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k o j аналитическую a n a lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k u u аналогией a n a l o ɡ ie j аналогии a n a l o ɡ i i аналогичная a n a l o ɡ i t͡ɕʲ n a a аналогичное a n a l o ɡ i t͡ɕʲ n oe аналогичной a n a l o ɡ i t͡ɕʲ n o j аналогичную a n a l o ɡ i t͡ɕʲ n u u аналогичны a n a l o ɡ i t͡ɕʲ n ɨ аналогичные a n a l o ɡ i t͡ɕʲ n ɨe аналогичный a n a l o ɡ i t͡ɕʲ n ɨ j аналогичным a n a l o ɡ i t͡ɕʲ n ɨ m аналогичными a n a l o ɡ i t͡ɕʲ n ɨ mʲ i аналогичных a n a l o ɡ i t͡ɕʲ n ɨ x аналогия a n a l o ɡ ia аналогов a n a l o ɡ o v ананасную a n a n a s n u u анархия a n a r xʲ ia анастасия a n a s t a sʲ ia анатолием a n a t o lʲ ie m анатолий a n a t o lʲ i j анатолия a n a t o lʲ ia анатомию a n a t o mʲ iu анафема a n a fʲ e m a анахронизмом a n a x r o n i z m o m анахроничной a n a x r o n i t͡ɕʲ n o j анахроничному a n a x r o n i t͡ɕʲ n o m u анахроничную a n a x r o n i t͡ɕʲ n u u анбар a n b a r анбара a n b a r a ангажированность a n ɡ a ʒ i r o v a n n o s tʲ ангарск a n ɡ a r s k ангел a n ɡ e l ангелы a n ɡ e l ɨ ангельский a n ɡ e lʲ s kʲ i j англией a n ɡ lʲ ie j англии a n ɡ lʲ i i английски a n ɡ lʲ i j s kʲ i английский a n ɡ lʲ i j s kʲ i j английским a n ɡ lʲ i j s kʲ i m английского a n ɡ lʲ i j s k o ɡ o английское a n ɡ lʲ i j s k oe английской a n ɡ lʲ i j s k o j английском a n ɡ lʲ i j s k o m англичанами a n ɡ lʲ i t͡ɕʲ a n a mʲ i англичане a n ɡ lʲ i t͡ɕʲ a n e англичанин a n ɡ lʲ i t͡ɕʲ a n i n англичанина a n ɡ lʲ i t͡ɕʲ a n i n a англичанка a n ɡ lʲ i t͡ɕʲ a n k a англичанкой a n ɡ lʲ i t͡ɕʲ a n k o j англию a n ɡ lʲ iu ангола a n ɡ o l a анголу a n ɡ o l u анджелес a n d͡ʒ e lʲ e s андорра a n d o r r a андорре a n d o r rʲ e андраш a n d r a ʂ андреев a n d rʲ e e v андреевич a n d rʲ e e vʲ i t͡ɕʲ андреевича a n d rʲ e e vʲ i t͡ɕʲ a андреевной a n d rʲ e e v n o j андреич a n d rʲ ei t͡ɕʲ андреича a n d rʲ ei t͡ɕʲ a андреичем a n d rʲ ei t͡ɕʲ e m андрей a n d rʲ e j андропов a n d r o p o v анекдот a n e k d o t анемии a n e mʲ i i анемия a n e mʲ ia анестезией a n e s tʲ e zʲ ie j ани a n i анизотропной a n i z o t r o p n o j аниме a n i mʲ e анимешник a n i mʲ e ʂ n i k анимешника a n i mʲ e ʂ n i k a анкара a n k a r a анклавы a n k l a v ɨ анна a n n a анналам a n n a l a m аннан a n n a n аннана a n n a n a аннаном a n n a n o m аннасеру a n n a sʲ e r u анне a n n e аннексируется a n n e k sʲ i r ue t sʲ a анненский a n n e n s kʲ i j анной a n n o j анночка a n n o t͡ɕʲ k a анною a n n ou анну a n n u аннулировано a n n u lʲ i r o v a n o аннушка a n n u ʂ k a аннушки a n n u ʂ kʲ i анны a n n ɨ аномалия a n o m a lʲ ia аномально a n o m a lʲ n o анонимно a n o n i m n o антарктике a n t a r k tʲ i kʲ e антивирус a n tʲ i vʲ i r u s антивирусам a n tʲ i vʲ i r u s a m антивирусные a n tʲ i vʲ i r u s n ɨe антивоенным a n tʲ i v oe n n ɨ m антигуа a n tʲ i ɡ ua антидемократического a n tʲ i dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o антидилювиальные a n tʲ i dʲ i lʲ u vʲ ia lʲ n ɨe антиконституционным a n tʲ i k o n s tʲ i t u t͡s io n n ɨ m антикризисного a n tʲ i k rʲ i zʲ i s n o ɡ o антикризисным a n tʲ i k rʲ i zʲ i s n ɨ m антикультура a n tʲ i k u lʲ t u r a антипиратской a n tʲ i pʲ i r a t s k o j антиправительственными a n tʲ i p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨ mʲ i антиретровирусное a n tʲ i rʲ e t r o vʲ i r u s n oe антиретровирусным a n tʲ i rʲ e t r o vʲ i r u s n ɨ m антиретровирусных a n tʲ i rʲ e t r o vʲ i r u s n ɨ x антисемитизма a n tʲ i sʲ e mʲ i tʲ i z m a антитеррора a n tʲ i tʲ e r r o r a антитеррористической a n tʲ i tʲ e r r o rʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k o j античеловечна a n tʲ i t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n a античеловечному a n tʲ i t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n o m u античеловечную a n tʲ i t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n u u античеловечный a n tʲ i t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n ɨ j античности a n tʲ i t͡ɕʲ n o s tʲ i антон a n t o n антонина a n t o n i n a антонио a n t o n io антонович a n t o n o vʲ i t͡ɕʲ антропный a n t r o p n ɨ j антропогенные a n t r o p o ɡ e n n ɨe антропогенными a n t r o p o ɡ e n n ɨ mʲ i антропогенных a n t r o p o ɡ e n n ɨ x апартеида a p a r tʲ ei d a апеллируют a pʲ e l lʲ i r u u t апелляций a pʲ e l lʲ a t͡s i j апелляционной a pʲ e l lʲ a t͡s io n n o j апельсинами a pʲ e lʲ sʲ i n a mʲ i аплодисментами a p l o dʲ i s mʲ e n t a mʲ i аплодисменты a p l o dʲ i s mʲ e n t ɨ апогея a p o ɡ ea апокалиптический a p o k a lʲ i p tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j аполлинеровских a p o l lʲ i n e r o v s kʲ i x апологеты a p o l o ɡ e t ɨ апорт a p o r t апостола a p o s t o l a апостолам a p o s t o l a m апостольские a p o s t o lʲ s kʲ ie аппарат a p p a r a t аппарата a p p a r a t a аппаратного a p p a r a t n o ɡ o аппаратное a p p a r a t n oe аппетит a p pʲ e tʲ i t аппетиты a p pʲ e tʲ i t ɨ апраксиной a p r a k sʲ i n o j апреле a p rʲ e lʲ e априори a p rʲ io rʲ i аптека a p tʲ e k a аптекарь a p tʲ e k a rʲ аптеке a p tʲ e kʲ e аптеку a p tʲ e k u арабо a r a b o арабов a r a b o v арабская a r a b s k a a арабские a r a b s kʲ ie арабский a r a b s kʲ i j арабским a r a b s kʲ i m арабскими a r a b s kʲ i mʲ i арабских a r a b s kʲ i x арабского a r a b s k o ɡ o арабской a r a b s k o j арабском a r a b s k o m арабскому a r a b s k o m u арабскую a r a b s k u u арабы a r a b ɨ аравией a r a vʲ ie j аравии a r a vʲ i i аравия a r a vʲ ia арагве a r a ɡ vʲ e арагви a r a ɡ vʲ i араго a r a ɡ o аранго a r a n ɡ o арарат a r a r a t араукария a r au k a rʲ ia арафат a r a f a t арба a r b a арбата a r b a t a арбатский a r b a t s kʲ i j арбитражных a r bʲ i t r a ʒ n ɨ x арбузов a r b u z o v аргентина a r ɡ e n tʲ i n a аргентинская a r ɡ e n tʲ i n s k a a аргентинской a r ɡ e n tʲ i n s k o j аргентину a r ɡ e n tʲ i n u аргентинцы a r ɡ e n tʲ i n t͡s ɨ аргентины a r ɡ e n tʲ i n ɨ аргумент a r ɡ u mʲ e n t аргументацией a r ɡ u mʲ e n t a t͡s ie j аргументацию a r ɡ u mʲ e n t a t͡s iu аргументов a r ɡ u mʲ e n t o v аргументом a r ɡ u mʲ e n t o m аргументы a r ɡ u mʲ e n t ɨ ареала a rʲ ea l a арендатор a rʲ e n d a t o r аренду a rʲ e n d u арене a rʲ e n e ареной a rʲ e n o j арест a rʲ e s t ареста a rʲ e s t a арестам a rʲ e s t a m аресте a rʲ e s tʲ e арестовал a rʲ e s t o v a l арестовали a rʲ e s t o v a lʲ i арестован a rʲ e s t o v a n арестованных a rʲ e s t o v a n n ɨ x арестованы a rʲ e s t o v a n ɨ арестовать a rʲ e s t o v a tʲ арестовывали a rʲ e s t o v ɨ v a lʲ i арестовывают a rʲ e s t o v ɨ v au t арестом a rʲ e s t o m арестуют a rʲ e s t u u t аресты a rʲ e s t ɨ арзамас a r z a m a s ариадны a rʲ ia d n ɨ аривидерчи a rʲ i vʲ i dʲ e r t͡ɕʲ i арина a rʲ i n a аринушке a rʲ i n u ʂ kʲ e аринушки a rʲ i n u ʂ kʲ i аристипп a rʲ i s tʲ i p p аристократ a rʲ i s t o k r a t аристократах a rʲ i s t o k r a t a x аристократизм a rʲ i s t o k r a tʲ i z m аристократическую a rʲ i s t o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s k u u аристократишках a rʲ i s t o k r a tʲ i ʂ k a x аристократия a rʲ i s t o k r a tʲ ia аристократов a rʲ i s t o k r a t o v аристократом a rʲ i s t o k r a t o m аристотелишкой a rʲ i s t o tʲ e lʲ i ʂ k o j аристотель a rʲ i s t o tʲ e lʲ аристотеля a rʲ i s t o tʲ e lʲ a арифметики a rʲ i f mʲ e tʲ i kʲ i арию a rʲ iu ариясинха a rʲ ia sʲ i n x a аркадием a r k a dʲ ie m аркадий a r k a dʲ i j аркадию a r k a dʲ iu аркадьевич a r k a dʲ e vʲ i t͡ɕʲ аркадьевича a r k a dʲ e vʲ i t͡ɕʲ a аркадьевичу a r k a dʲ e vʲ i t͡ɕʲ u аркадьевна a r k a dʲ e v n a аркадьевне a r k a dʲ e v n e аркадьевны a r k a dʲ e v n ɨ аркадьич a r k a dʲ i t͡ɕʲ аркадьича a r k a dʲ i t͡ɕʲ a аркадьичем a r k a dʲ i t͡ɕʲ e m аркадьичу a r k a dʲ i t͡ɕʲ u арканом a r k a n o m аркаша a r k a ʂ a аркаши a r k a ʂ i арктика a r k tʲ i k a арктики a r k tʲ i kʲ i арктические a r k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie арктическим a r k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m армавир a r m a vʲ i r армагеддоном a r m a ɡ e d d o n o m армейский a r mʲ e j s kʲ i j армении a r mʲ e n i i армения a r mʲ e n ia армией a r mʲ ie j армии a r mʲ i i армий a r mʲ i j армию a r mʲ iu армия a r mʲ ia армяк a r mʲ a k армянской a r mʲ a n s k o j армяшка a r mʲ a ʂ k a аромат a r o m a t арсенал a r sʲ e n a l арсенала a r sʲ e n a l a арсеналами a r sʲ e n a l a mʲ i арсеналах a r sʲ e n a l a x арсенале a r sʲ e n a lʲ e арсеналов a r sʲ e n a l o v арсеналом a r sʲ e n a l o m арсеналы a r sʲ e n a l ɨ арсений a r sʲ e n i j артели a r tʲ e lʲ i артель a r tʲ e lʲ артельщик a r tʲ e lʲ ɕː i k артем a r tʲ e m артерией a r tʲ e rʲ ie j артефактов a r tʲ e f a k t o v артефакты a r tʲ e f a k t ɨ артикуле a r tʲ i k u lʲ e артикулируется a r tʲ i k u lʲ i r ue t sʲ a артиллерийский a r tʲ i l lʲ e rʲ i j s kʲ i j артиллерийской a r tʲ i l lʲ e rʲ i j s k o j артиллерийском a r tʲ i l lʲ e rʲ i j s k o m артиллерист a r tʲ i l lʲ e rʲ i s t артиллерию a r tʲ i l lʲ e rʲ iu артиллерия a r tʲ i l lʲ e rʲ ia артист a r tʲ i s t артиста a r tʲ i s t a артобстрелов a r t o b s t rʲ e l o v артобстрелу a r t o b s t rʲ e l u артур a r t u r артуру a r t u r u артём a r tʲ o m артёму a r tʲ o m u архаическое a r x ai t͡ɕʲ e s k oe архаичным a r x ai t͡ɕʲ n ɨ m архангельск a r x a n ɡ e lʲ s k архиватор a r xʲ i v a t o r архивах a r xʲ i v a x архивировать a r xʲ i vʲ i r o v a tʲ архимед a r xʲ i mʲ e d архип a r xʲ i p архипелага a r xʲ i pʲ e l a ɡ a архитектор a r xʲ i tʲ e k t o r архитектора a r xʲ i tʲ e k t o r a архитектором a r xʲ i tʲ e k t o r o m архитектура a r xʲ i tʲ e k t u r a архитектуре a r xʲ i tʲ e k t u rʲ e архитектуру a r xʲ i tʲ e k t u r u архитектуры a r xʲ i tʲ e k t u r ɨ аршина a r ʂ i n a асад a s a d асада a s a d a асеев a sʲ e e v асимметрии a sʲ i m mʲ e t rʲ i i асимметрий a sʲ i m mʲ e t rʲ i j асмуса a s m u s a аспект a s pʲ e k t аспекта a s pʲ e k t a аспектам a s pʲ e k t a m аспектами a s pʲ e k t a mʲ i аспектах a s pʲ e k t a x аспекте a s pʲ e k tʲ e аспектов a s pʲ e k t o v аспектом a s pʲ e k t o m аспекту a s pʲ e k t u аспекты a s pʲ e k t ɨ аспиранты a s pʲ i r a n t ɨ ассамблее a s s a m b lʲ e e ассамблеей a s s a m b lʲ e e j ассамблеи a s s a m b lʲ ei ассамблею a s s a m b lʲ eu ассамблея a s s a m b lʲ ea ассигнаций a s sʲ i ɡ n a t͡s i j ассигнований a s sʲ i ɡ n o v a n i j ассимиляция a s sʲ i mʲ i lʲ a t͡s ia ассоциальный a s s o t͡s ia lʲ n ɨ j ассоциацией a s s o t͡s ia t͡s ie j ассоциации a s s o t͡s ia t͡s i i ассоциаций a s s o t͡s ia t͡s i j ассоциация a s s o t͡s ia t͡s ia ассоциируется a s s o t͡s i i r ue t sʲ a астане a s t a n e астори a s t o rʲ i астрахани a s t r a x a n i астрахань a s t r a x a nʲ астрономии a s t r o n o mʲ i i астрономию a s t r o n o mʲ iu асфальт a s f a lʲ t ась a sʲ атак a t a k атака a t a k a атаками a t a k a mʲ i атаки a t a kʲ i атакован a t a k o v a n атакована a t a k o v a n a атаку a t a k u аталанта a t a l a n t a аталанты a t a l a n t ɨ атаман a t a m a n атлантический a t l a n tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j атмосфера a t m o s fʲ e r a атмосфере a t m o s fʲ e rʲ e атмосферных a t m o s fʲ e r n ɨ x атмосферу a t m o s fʲ e r u атмосферы a t m o s fʲ e r ɨ атоллах a t o l l a x атом a t o m атома a t o m a атомная a t o m n a a атомной a t o m n o j атомные a t o m n ɨe атомных a t o m n ɨ x атомы a t o m ɨ атрибутом a t rʲ i b u t o m аттракцион a t t r a k t͡s io n аттракциона a t t r a k t͡s io n a аттракционах a t t r a k t͡s io n a x аттракционе a t t r a k t͡s io n e аттракциону a t t r a k t͡s io n u аттракционы a t t r a k t͡s io n ɨ ать a tʲ ау au аудиовизуальную au dʲ io vʲ i z ua lʲ n u u аудиозаписи au dʲ io z a pʲ i sʲ i аудиозапись au dʲ io z a pʲ i sʲ аудиоформат au dʲ io f o r m a t аукционы au k t͡s io n ɨ аунг au n ɡ аустерлица au s tʲ e r lʲ i t͡s a ауфидерзейн au fʲ i dʲ e r zʲ e j n ауч au t͡ɕʲ афанасьев a f a n a sʲ e v афганизации a f ɡ a n i z a t͡s i i афганистан a f ɡ a n i s t a n афганистана a f ɡ a n i s t a n a афганистане a f ɡ a n i s t a n e афганистаном a f ɡ a n i s t a n o m афганистану a f ɡ a n i s t a n u афганская a f ɡ a n s k a a афганские a f ɡ a n s kʲ ie афганский a f ɡ a n s kʲ i j афганским a f ɡ a n s kʲ i m афганскими a f ɡ a n s kʲ i mʲ i афганских a f ɡ a n s kʲ i x афганского a f ɡ a n s k o ɡ o афганское a f ɡ a n s k oe афганской a f ɡ a n s k o j афганскую a f ɡ a n s k u u афганцам a f ɡ a n t͡s a m афганцами a f ɡ a n t͡s a mʲ i афганцев a f ɡ a n t͡s e v афганцы a f ɡ a n t͡s ɨ афиши a fʲ i ʂ i африка a f rʲ i k a африканская a f rʲ i k a n s k a a африканские a f rʲ i k a n s kʲ ie африканский a f rʲ i k a n s kʲ i j африканским a f rʲ i k a n s kʲ i m африканскими a f rʲ i k a n s kʲ i mʲ i африканских a f rʲ i k a n s kʲ i x африканского a f rʲ i k a n s k o ɡ o африканское a f rʲ i k a n s k oe африканской a f rʲ i k a n s k o j африканском a f rʲ i k a n s k o m африканскому a f rʲ i k a n s k o m u африканскую a f rʲ i k a n s k u u африканцев a f rʲ i k a n t͡s e v африканцы a f rʲ i k a n t͡s ɨ африке a f rʲ i kʲ e африки a f rʲ i kʲ i африкой a f rʲ i k o j африку a f rʲ i k u афро a f r o афромиротворцев a f r o mʲ i r o t v o r t͡s e v аффект a f fʲ e k t аффективность a f fʲ e k tʲ i v n o s tʲ аффектом a f fʲ e k t o m ах a x ахдар a x d a r ахиллесовой a xʲ i l lʲ e s o v o j ахинею a xʲ i n eu ахмада a x m a d a ахмадинежада a x m a dʲ i n e ʒ a d a ахмадья a x m a dʲ a ахмет a x mʲ e t ахмету a x mʲ e t u ахнешь a x n e ʂʲː ахнул a x n u l ахти a x tʲ i ачинск a t͡ɕʲ i n s k аш a ʂ ашхабаде a ʂ x a b a dʲ e ашшабааба a ʂ ʂ a b a a b a аэро ae r o аэропланов ae r o p l a n o v аэропорт ae r o p o r t аэропорта ae r o p o r t a аэропорту ae r o p o r t u б b ба b a баб b a b баба b a b a бабам b a b a m бабе b a bʲ e бабине b a bʲ i n e бабка b a b k a бабке b a b kʲ e бабки b a b kʲ i бабосики b a b o sʲ i kʲ i бабосы b a b o s ɨ бабочками b a b o t͡ɕʲ k a mʲ i бабочку b a b o t͡ɕʲ k u бабуся b a b u sʲ a бабушка b a b u ʂ k a бабушке b a b u ʂ kʲ e бабушки b a b u ʂ kʲ i бабушкиного b a b u ʂ kʲ i n o ɡ o бабы b a b ɨ бабье b a bʲ e баг b a ɡ багаж b a ɡ a ʒ багамские b a ɡ a m s kʲ ie багамских b a ɡ a m s kʲ i x багровое b a ɡ r o v oe багром b a ɡ r o m багрян b a ɡ rʲ a n бадгис b a d ɡ i s баз b a z база b a z a базарной b a z a r n o j базаров b a z a r o v базарова b a z a r o v a базаровым b a z a r o v ɨ m базаром b a z a r o m базах b a z a x базе b a zʲ e базельской b a zʲ e lʲ s k o j базельскому b a zʲ e lʲ s k o m u базилик b a zʲ i lʲ i k базировать b a zʲ i r o v a tʲ базируется b a zʲ i r ue t sʲ a базируются b a zʲ i r u u t sʲ a базирующегося b a zʲ i r u u ɕː e ɡ o sʲ a базирующейся b a zʲ i r u u ɕː e j sʲ a базового b a z o v o ɡ o базовое b a z o v oe базовой b a z o v o j базовому b a z o v o m u базовые b a z o v ɨe базовый b a z o v ɨ j базовыми b a z o v ɨ mʲ i базовых b a z o v ɨ x базой b a z o j базу b a z u базы b a z ɨ байдарских b a j d a r s kʲ i x байкал b a j k a l байки b a j kʲ i байковое b a j k o v oe байковую b a j k o v u u байконур b a j k o n u r байроном b a j r o n o m бак b a k бакалейного b a k a lʲ e j n o ɡ o бакасси b a k a s sʲ i бакенбарды b a kʲ e n b a r d ɨ бакса b a k s a бактерии b a k tʲ e rʲ i i бактериологических b a k tʲ e rʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i x бал b a l балабон b a l a b o n балаково b a l a k o v o баланс b a l a n s баланса b a l a n s a балансер b a l a n sʲ e r балансировать b a l a n sʲ i r o v a tʲ балансировка b a l a n sʲ i r o v k a балансировки b a l a n sʲ i r o v kʲ i балансу b a l a n s u балахон b a l a x o n балахона b a l a x o n a балашиха b a l a ʂ i x a балдёжный b a l dʲ o ʒ n ɨ j бале b a lʲ e балет b a lʲ e t балета b a lʲ e t a балетная b a lʲ e t n a a балканах b a l k a n a x балканы b a l k a n ɨ балкарии b a l k a rʲ i i балки b a l kʲ i балкон b a l k o n балконами b a l k o n a mʲ i балконе b a l k o n e балконом b a l k o n o m балкону b a l k o n u баллах b a l l a x баллистические b a l lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie баллистических b a l lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x баллотировался b a l l o tʲ i r o v a l sʲ a баллотировать b a l l o tʲ i r o v a tʲ баллотироваться b a l l o tʲ i r o v a tʲ sʲ a баллотировка b a l l o tʲ i r o v k a баллотируется b a l l o tʲ i r ue t sʲ a баловать b a l o v a tʲ балу b a l u балуй b a l u j бангкокского b a n ɡ k o k s k o ɡ o бангладеш b a n ɡ l a dʲ e ʂ банд b a n d банда b a n d a бандерольке b a n dʲ e r o lʲ kʲ e бандит b a n dʲ i t бандитов b a n dʲ i t o v бандитские b a n dʲ i t s kʲ ie бандо b a n d o бане b a n e банк b a n k банка b a n k a банкам b a n k a m банками b a n k a mʲ i банках b a n k a x банке b a n kʲ e банкетке b a n kʲ e t kʲ e банки b a n kʲ i банкиров b a n kʲ i r o v банкиры b a n kʲ i r ɨ банков b a n k o v банковских b a n k o v s kʲ i x банковского b a n k o v s k o ɡ o банком b a n k o m банку b a n k u баннеры b a n n e r ɨ баночку b a n o t͡ɕʲ k u бантики b a n tʲ i kʲ i бантиком b a n tʲ i k o m баню b a n u барабан b a r a b a n барабанил b a r a b a n i l барабанному b a r a b a n n o m u барабану b a r a b a n u барабанщики b a r a b a n ɕː i kʲ i барабаня b a r a b a n a барадеи b a r a dʲ ei барак b a r a k барака b a r a k a бараком b a r a k o m бараньей b a r a n e j барахле b a r a x lʲ e барахты b a r a x t ɨ барашком b a r a ʂ k o m барбадос b a r b a d o s барбадоса b a r b a d o s a барбадосе b a r b a d o sʲ e барбадосу b a r b a d o s u барбос b a r b o s барбуда b a r b u d a барбуде b a r b u dʲ e бардовую b a r d o v u u баре b a rʲ e барж b a r ʒ барин b a rʲ i n барина b a rʲ i n a барином b a rʲ i n o m барину b a rʲ i n u баритон b a rʲ i t o n баритональный b a rʲ i t o n a lʲ n ɨ j баркас b a r k a s барлинни b a r lʲ i n n i барнаул b a r n au l барнаулом b a r n au l o m баронесса b a r o n e s s a баронессу b a r o n e s s u барреля b a r rʲ e lʲ a баррикад b a r rʲ i k a d баррикадами b a r rʲ i k a d a mʲ i баррикады b a r rʲ i k a d ɨ барселоне b a r sʲ e l o n e барская b a r s k a a барский b a r s kʲ i j барского b a r s k o ɡ o барское b a r s k oe барскому b a r s k o m u барскую b a r s k u u барсук b a r s u k бартнянский b a r t n a n s kʲ i j бархатка b a r x a t k a бархатном b a r x a t n o m барыне b a r ɨ n e барыни b a r ɨ n i барынька b a r ɨ nʲ k a барыня b a r ɨ n a барынями b a r ɨ n a mʲ i барышень b a r ɨ ʂ e nʲ барыши b a r ɨ ʂ i барышней b a r ɨ ʂ n e j барышни b a r ɨ ʂ n i барышники b a r ɨ ʂ n i kʲ i барышня b a r ɨ ʂ n a барьер b a rʲ e r барьера b a rʲ e r a барьерами b a rʲ e r a mʲ i барьеров b a rʲ e r o v барьеру b a rʲ e r u барьеры b a rʲ e r ɨ бас b a s басаврюк b a s a v rʲ u k басистый b a sʲ i s t ɨ j басню b a s n u басом b a s o m басры b a s r ɨ бассейн b a s sʲ e j n бассейна b a s sʲ e j n a бассейне b a s sʲ e j n e бассейнов b a s sʲ e j n o v бассим b a s sʲ i m баста b a s t a бастую b a s t u u батавская b a t a v s k a a батайск b a t a j s k баталья b a t a lʲ a батарее b a t a rʲ e e батистовое b a tʲ i s t o v oe батлер b a t lʲ e r батлера b a t lʲ e r a батрак b a t r a k батька b a tʲ k a батюшка b a tʲ u ʂ k a батюшке b a tʲ u ʂ kʲ e батюшки b a tʲ u ʂ kʲ i батюшкин b a tʲ u ʂ kʲ i n батюшкино b a tʲ u ʂ kʲ i n o батюшкиной b a tʲ u ʂ kʲ i n o j батюшку b a tʲ u ʂ k u бахрейн b a x rʲ e j n бахрейна b a x rʲ e j n a бахрейне b a x rʲ e j n e бац b a t͡s бачелет b a t͡ɕʲ e lʲ e t башар b a ʂ a r башир b a ʂ i r башира b a ʂ i r a башка b a ʂ k a башкирец b a ʂ kʲ i rʲ e t͡s башкирию b a ʂ kʲ i rʲ iu башкирца b a ʂ kʲ i r t͡s a башкирцев b a ʂ kʲ i r t͡s e v башкирцы b a ʂ kʲ i r t͡s ɨ башлыка b a ʂ l ɨ k a башмаками b a ʂ m a k a mʲ i башни b a ʂ n i башню b a ʂ n u башня b a ʂ n a баянист b a a n i s t баяти b a a tʲ i бдительности b dʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ i бдительность b dʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ бдительны b dʲ i tʲ e lʲ n ɨ бег bʲ e ɡ бега bʲ e ɡ a бегает bʲ e ɡ ae t бегал bʲ e ɡ a l бегали bʲ e ɡ a lʲ i бегать bʲ e ɡ a tʲ бегаю bʲ e ɡ au бегают bʲ e ɡ au t беги bʲ e ɡ i беглецами bʲ e ɡ lʲ e t͡s a mʲ i беглецы bʲ e ɡ lʲ e t͡s ɨ беглого bʲ e ɡ l o ɡ o бегством bʲ e ɡ s t v o m бегу bʲ e ɡ u бегут bʲ e ɡ u t бегущим bʲ e ɡ u ɕː i m бегущих bʲ e ɡ u ɕː i x беда bʲ e d a беде bʲ e dʲ e беден bʲ e dʲ e n бедна bʲ e d n a бедная bʲ e d n a a беднейшим bʲ e d n e j ʂ i m беднейших bʲ e d n e j ʂ i x бедного bʲ e d n o ɡ o бедное bʲ e d n oe бедной bʲ e d n o j бедности bʲ e d n o s tʲ i бедность bʲ e d n o s tʲ бедностью bʲ e d n o s tʲ u бедною bʲ e d n ou бедную bʲ e d n u u бедные bʲ e d n ɨe бедный bʲ e d n ɨ j бедным bʲ e d n ɨ m бедными bʲ e d n ɨ mʲ i бедных bʲ e d n ɨ x бедняжка bʲ e d n a ʒ k a бедра bʲ e d r a бедрами bʲ e d r a mʲ i бедре bʲ e d rʲ e бедственное bʲ e d s t vʲ e n n oe бедственных bʲ e d s t vʲ e n n ɨ x бедствие bʲ e d s t vʲ ie бедствием bʲ e d s t vʲ ie m бедствий bʲ e d s t vʲ i j бедствия bʲ e d s t vʲ ia бедствиям bʲ e d s t vʲ ia m бедствиями bʲ e d s t vʲ ia mʲ i беду bʲ e d u беды bʲ e d ɨ бежавшего bʲ e ʒ a v ʂ e ɡ o бежал bʲ e ʒ a l бежала bʲ e ʒ a l a бежали bʲ e ʒ a lʲ i бежало bʲ e ʒ a l o бежать bʲ e ʒ a tʲ бежевых bʲ e ʒ e v ɨ x беженцам bʲ e ʒ e n t͡s a m беженцами bʲ e ʒ e n t͡s a mʲ i беженцев bʲ e ʒ e n t͡s e v беженцы bʲ e ʒ e n t͡s ɨ бежим bʲ e ʒ i m бежит bʲ e ʒ i t бежишь bʲ e ʒ i ʂʲː без bʲ e z безапелляционный bʲ e z a pʲ e l lʲ a t͡s io n n ɨ j безбожно bʲ e z b o ʒ n o безвинная bʲ e z vʲ i n n a a безвинно bʲ e z vʲ i n n o безвкусен bʲ e z v k u sʲ e n безвкусно bʲ e z v k u s n o безвоздушном bʲ e z v o z d u ʂ n o m безвозмездной bʲ e z v o z mʲ e z d n o j безвременная bʲ e z v rʲ e mʲ e n n a a безвыходным bʲ e z v ɨ x o d n ɨ m безгранична bʲ e z ɡ r a n i t͡ɕʲ n a безграничная bʲ e z ɡ r a n i t͡ɕʲ n a a безграничной bʲ e z ɡ r a n i t͡ɕʲ n o j безграничную bʲ e z ɡ r a n i t͡ɕʲ n u u безграничные bʲ e z ɡ r a n i t͡ɕʲ n ɨe безграничным bʲ e z ɡ r a n i t͡ɕʲ n ɨ m бездействие bʲ e z dʲ e j s t vʲ ie бездействием bʲ e z dʲ e j s t vʲ ie m бездействии bʲ e z dʲ e j s t vʲ i i бездействию bʲ e z dʲ e j s t vʲ iu бездействия bʲ e z dʲ e j s t vʲ ia бездействовать bʲ e z dʲ e j s t v o v a tʲ безделицу bʲ e z dʲ e lʲ i t͡s u безделушек bʲ e z dʲ e l u ʂ e k безделье bʲ e z dʲ e lʲ e бездельник bʲ e z dʲ e lʲ n i k бездельника bʲ e z dʲ e lʲ n i k a бездельнике bʲ e z dʲ e lʲ n i kʲ e безделья bʲ e z dʲ e lʲ a бездеятельности bʲ e z dʲ ea tʲ e lʲ n o s tʲ i бездомного bʲ e z d o m n o ɡ o бездомных bʲ e z d o m n ɨ x бездымного bʲ e z d ɨ m n o ɡ o безжалостные bʲ e z ʒ a l o s t n ɨe беззаботна bʲ e z z a b o t n a беззащитная bʲ e z z a ɕː i t n a a беззащитного bʲ e z z a ɕː i t n o ɡ o беззащитной bʲ e z z a ɕː i t n o j беззащитностью bʲ e z z a ɕː i t n o s tʲ u беззащитными bʲ e z z a ɕː i t n ɨ mʲ i беззащитных bʲ e z z a ɕː i t n ɨ x беззубо bʲ e z z u b o беззубов bʲ e z z u b o v беззубову bʲ e z z u b o v u беззубостью bʲ e z z u b o s tʲ u безлицего bʲ e z lʲ i t͡s e ɡ o безмерную bʲ e z mʲ e r n u u безминного bʲ e z mʲ i n n o ɡ o безнадежная bʲ e z n a dʲ e ʒ n a a безнадежной bʲ e z n a dʲ e ʒ n o j безнадежный bʲ e z n a dʲ e ʒ n ɨ j безнадежным bʲ e z n a dʲ e ʒ n ɨ m безнаказанно bʲ e z n a k a z a n n o безнаказанности bʲ e z n a k a z a n n o s tʲ i безнаказанность bʲ e z n a k a z a n n o s tʲ безнаказанностью bʲ e z n a k a z a n n o s tʲ u безнаказанными bʲ e z n a k a z a n n ɨ mʲ i безнравственная bʲ e z n r a v s t vʲ e n n a a безо bʲ e z o безобидность bʲ e z o bʲ i d n o s tʲ безобидный bʲ e z o bʲ i d n ɨ j безоблачное bʲ e z o b l a t͡ɕʲ n oe безобразие bʲ e z o b r a zʲ ie безобразник bʲ e z o b r a z n i k безобразной bʲ e z o b r a z n o j безобразный bʲ e z o b r a z n ɨ j безобразным bʲ e z o b r a z n ɨ m безоговорочно bʲ e z o ɡ o v o r o t͡ɕʲ n o безоговорочного bʲ e z o ɡ o v o r o t͡ɕʲ n o ɡ o безоговорочной bʲ e z o ɡ o v o r o t͡ɕʲ n o j безоговорочную bʲ e z o ɡ o v o r o t͡ɕʲ n u u безопасна bʲ e z o p a s n a безопасная bʲ e z o p a s n a a безопаснее bʲ e z o p a s n e e безопасней bʲ e z o p a s n e j безопасно bʲ e z o p a s n o безопасного bʲ e z o p a s n o ɡ o безопасное bʲ e z o p a s n oe безопасной bʲ e z o p a s n o j безопасности bʲ e z o p a s n o s tʲ i безопасность bʲ e z o p a s n o s tʲ безопасностью bʲ e z o p a s n o s tʲ u безопасноти bʲ e z o p a s n o tʲ i безопасную bʲ e z o p a s n u u безопасны bʲ e z o p a s n ɨ безопасные bʲ e z o p a s n ɨe безопасный bʲ e z o p a s n ɨ j безопасным bʲ e z o p a s n ɨ m безопасными bʲ e z o p a s n ɨ mʲ i безопасных bʲ e z o p a s n ɨ x безоружных bʲ e z o r u ʒ n ɨ x безответная bʲ e z o t vʲ e t n a a безответственно bʲ e z o t vʲ e t s t vʲ e n n o безответственного bʲ e z o t vʲ e t s t vʲ e n n o ɡ o безответственное bʲ e z o t vʲ e t s t vʲ e n n oe безответственную bʲ e z o t vʲ e t s t vʲ e n n u u безответственные bʲ e z o t vʲ e t s t vʲ e n n ɨe безответственный bʲ e z o t vʲ e t s t vʲ e n n ɨ j безответственными bʲ e z o t vʲ e t s t vʲ e n n ɨ mʲ i безотлагательно bʲ e z o t l a ɡ a tʲ e lʲ n o безотлагательного bʲ e z o t l a ɡ a tʲ e lʲ n o ɡ o безотлагательной bʲ e z o t l a ɡ a tʲ e lʲ n o j безотлагательному bʲ e z o t l a ɡ a tʲ e lʲ n o m u безотлагательности bʲ e z o t l a ɡ a tʲ e lʲ n o s tʲ i безотлагательность bʲ e z o t l a ɡ a tʲ e lʲ n o s tʲ безотлагательные bʲ e z o t l a ɡ a tʲ e lʲ n ɨe безотлагательными bʲ e z o t l a ɡ a tʲ e lʲ n ɨ mʲ i безотлагательных bʲ e z o t l a ɡ a tʲ e lʲ n ɨ x безотрадная bʲ e z o t r a d n a a безотрадные bʲ e z o t r a d n ɨe безработица bʲ e z r a b o tʲ i t͡s a безработицей bʲ e z r a b o tʲ i t͡s e j безработицу bʲ e z r a b o tʲ i t͡s u безработицы bʲ e z r a b o tʲ i t͡s ɨ безработных bʲ e z r a b o t n ɨ x безразличия bʲ e z r a z lʲ i t͡ɕʲ ia безразлично bʲ e z r a z lʲ i t͡ɕʲ n o безразличны bʲ e z r a z lʲ i t͡ɕʲ n ɨ безразличных bʲ e z r a z lʲ i t͡ɕʲ n ɨ x безрассудного bʲ e z r a s s u d n o ɡ o безрассудной bʲ e z r a s s u d n o j безрезультатно bʲ e z rʲ e z u lʲ t a t n o безрезультатной bʲ e z rʲ e z u lʲ t a t n o j безрезультатные bʲ e z rʲ e z u lʲ t a t n ɨe безрезультатным bʲ e z rʲ e z u lʲ t a t n ɨ m безрезультатных bʲ e z rʲ e z u lʲ t a t n ɨ x безрукавка bʲ e z r u k a v k a безрукавке bʲ e z r u k a v kʲ e безудержным bʲ e z u dʲ e r ʒ n ɨ m безузорной bʲ e z u z o r n o j безумие bʲ e z u mʲ ie безумием bʲ e z u mʲ ie m безумия bʲ e z u mʲ ia безумная bʲ e z u m n a a безумнее bʲ e z u m n e e безумно bʲ e z u m n o безумного bʲ e z u m n o ɡ o безумные bʲ e z u m n ɨe безумный bʲ e z u m n ɨ j безумным bʲ e z u m n ɨ m безумца bʲ e z u m t͡s a безупречная bʲ e z u p rʲ e t͡ɕʲ n a a безупречною bʲ e z u p rʲ e t͡ɕʲ n ou безупречным bʲ e z u p rʲ e t͡ɕʲ n ɨ m безусловно bʲ e z u s l o v n o безусловного bʲ e z u s l o v n o ɡ o безусловном bʲ e z u s l o v n o m безусловную bʲ e z u s l o v n u u безусловный bʲ e z u s l o v n ɨ j безусловным bʲ e z u s l o v n ɨ m безуспешно bʲ e z u s pʲ e ʂ n o безуспешными bʲ e z u s pʲ e ʂ n ɨ mʲ i безучастно bʲ e z u t͡ɕʲ a s t n o безучастным bʲ e z u t͡ɕʲ a s t n ɨ m безучастными bʲ e z u t͡ɕʲ a s t n ɨ mʲ i безъядерного bʲ e zʲ j a dʲ e r n o ɡ o безъядерной bʲ e zʲ j a dʲ e r n o j безъядерный bʲ e zʲ j a dʲ e r n ɨ j безъядерным bʲ e zʲ j a dʲ e r n ɨ m безъядерных bʲ e zʲ j a dʲ e r n ɨ x безыменский bʲ e z ɨ mʲ e n s kʲ i j безынициативен bʲ e z ɨ n i t͡s ia tʲ i vʲ e n безынициативный bʲ e z ɨ n i t͡s ia tʲ i v n ɨ j безысходности bʲ e z ɨ s x o d n o s tʲ i бей bʲ e j бейте bʲ e j tʲ e бекас bʲ e k a s бекаса bʲ e k a s a бекасов bʲ e k a s o v бекасы bʲ e k a s ɨ беларуси bʲ e l a r u sʲ i беларусь bʲ e l a r u sʲ беларусью bʲ e l a r u sʲ u белая bʲ e l a a белгород bʲ e l ɡ o r o d белград bʲ e l ɡ r a d белграде bʲ e l ɡ r a dʲ e белградом bʲ e l ɡ r a d o m белее bʲ e lʲ e e белел bʲ e lʲ e l беленькая bʲ e lʲ e nʲ k a a белиз bʲ e lʲ i z белизной bʲ e lʲ i z n o j белки bʲ e l kʲ i белкой bʲ e l k o j бело bʲ e l o белобородов bʲ e l o b o r o d o v белогвардейской bʲ e l o ɡ v a r dʲ e j s k o j белогвардейца bʲ e l o ɡ v a r dʲ e j t͡s a белого bʲ e l o ɡ o белогорская bʲ e l o ɡ o r s k a a белогорской bʲ e l o ɡ o r s k o j белогорскую bʲ e l o ɡ o r s k u u белогорчинска bʲ e l o ɡ o r t͡ɕʲ i n s k a белодубовы bʲ e l o d u b o v ɨ белое bʲ e l oe белой bʲ e l o j белокурая bʲ e l o k u r a a белокурой bʲ e l o k u r o j белокурый bʲ e l o k u r ɨ j белокурых bʲ e l o k u r ɨ x белом bʲ e l o m белорус bʲ e l o r u s белорусов bʲ e l o r u s o v белоруссией bʲ e l o r u s sʲ ie j белорусская bʲ e l o r u s s k a a белорусский bʲ e l o r u s s kʲ i j белорусского bʲ e l o r u s s k o ɡ o белорусском bʲ e l o r u s s k o m белорусы bʲ e l o r u s ɨ белорыла bʲ e l o r ɨ l a белоснежный bʲ e l o s n e ʒ n ɨ j белоусов bʲ e l ou s o v белою bʲ e l ou белую bʲ e l u u белы bʲ e l ɨ белые bʲ e l ɨe белый bʲ e l ɨ j белым bʲ e l ɨ m белыми bʲ e l ɨ mʲ i белых bʲ e l ɨ x бель bʲ e lʲ бельгии bʲ e lʲ ɡ i i бельгия bʲ e lʲ ɡ ia белье bʲ e lʲ e бельевом bʲ e lʲ e v o m бельем bʲ e lʲ e m бельё bʲ e lʲ o бен bʲ e n бенгази bʲ e n ɡ a zʲ i бенефициаров bʲ e n e fʲ i t͡s ia r o v бенин bʲ e n i n бенина bʲ e n i n a бенину bʲ e n i n u бенуара bʲ e n ua r a бенуаре bʲ e n ua rʲ e бенуару bʲ e n ua r u бербанком bʲ e r b a n k o m берданки bʲ e r d a n kʲ i бердск bʲ e r d s k бердские bʲ e r d s kʲ ie бердской bʲ e r d s k o j бердыш bʲ e r d ɨ ʂ берег bʲ e rʲ e ɡ берега bʲ e rʲ e ɡ a берегам bʲ e rʲ e ɡ a m берегитесь bʲ e rʲ e ɡ i tʲ e sʲ берегов bʲ e rʲ e ɡ o v береговая bʲ e rʲ e ɡ o v a a берегу bʲ e rʲ e ɡ u бережно bʲ e rʲ e ʒ n o бережное bʲ e rʲ e ʒ n oe березками bʲ e rʲ e z k a mʲ i березники bʲ e rʲ e z n i kʲ i березовые bʲ e rʲ e z o v ɨe березовый bʲ e rʲ e z o v ɨ j березы bʲ e rʲ e z ɨ беременна bʲ e rʲ e mʲ e n n a беременности bʲ e rʲ e mʲ e n n o s tʲ i беременность bʲ e rʲ e mʲ e n n o s tʲ беременные bʲ e rʲ e mʲ e n n ɨe беременных bʲ e rʲ e mʲ e n n ɨ x берет bʲ e rʲ e t берется bʲ e rʲ e t sʲ a беречь bʲ e rʲ e t͡ɕʲ бери bʲ e rʲ i берите bʲ e rʲ i tʲ e берлин bʲ e r lʲ i n берлина bʲ e r lʲ i n a берлинец bʲ e r lʲ i n e t͡s берлинской bʲ e r lʲ i n s k o j берлогу bʲ e r l o ɡ u бернард bʲ e r n a r d бертенева bʲ e r tʲ e n e v a беру bʲ e r u берут bʲ e r u t берутся bʲ e r u t sʲ a берущих bʲ e r u ɕː i x берёза bʲ e rʲ o z a берём bʲ e rʲ o m берёт bʲ e rʲ o t беса bʲ e s a бесами bʲ e s a mʲ i беседа bʲ e sʲ e d a беседе bʲ e sʲ e dʲ e беседка bʲ e sʲ e d k a беседке bʲ e sʲ e d kʲ e беседки bʲ e sʲ e d kʲ i беседкой bʲ e sʲ e d k o j беседку bʲ e sʲ e d k u беседовал bʲ e sʲ e d o v a l беседует bʲ e sʲ e d ue t беседуя bʲ e sʲ e d ua беседы bʲ e sʲ e d ɨ бесконечно bʲ e s k o n e t͡ɕʲ n o бесконечное bʲ e s k o n e t͡ɕʲ n oe бесконечном bʲ e s k o n e t͡ɕʲ n o m бесконечности bʲ e s k o n e t͡ɕʲ n o s tʲ i бесконечные bʲ e s k o n e t͡ɕʲ n ɨe бесконечным bʲ e s k o n e t͡ɕʲ n ɨ m бесконечных bʲ e s k o n e t͡ɕʲ n ɨ x бескорыстием bʲ e s k o r ɨ s tʲ ie m бескорыстно bʲ e s k o r ɨ s t n o бескорыстной bʲ e s k o r ɨ s t n o j бескорыстному bʲ e s k o r ɨ s t n o m u бескровной bʲ e s k r o v n o j бесовским bʲ e s o v s kʲ i m бесом bʲ e s o m беспамятстве bʲ e s p a mʲ a t s t vʲ e беспамятство bʲ e s p a mʲ a t s t v o бесперебойной bʲ e s pʲ e rʲ e b o j n o j бесперспективный bʲ e s pʲ e r s pʲ e k tʲ i v n ɨ j бесперспективных bʲ e s pʲ e r s pʲ e k tʲ i v n ɨ x бесперспективняк bʲ e s pʲ e r s pʲ e k tʲ i v n a k бесперспективняков bʲ e s pʲ e r s pʲ e k tʲ i v n a k o v беспечального bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n o ɡ o беспечностию bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ n o s tʲ iu бесплатно bʲ e s p l a t n o бесплатное bʲ e s p l a t n oe бесплатную bʲ e s p l a t n u u бесплатные bʲ e s p l a t n ɨe бесплатный bʲ e s p l a t n ɨ j бесплатным bʲ e s p l a t n ɨ m бесплатными bʲ e s p l a t n ɨ mʲ i бесплодно bʲ e s p l o d n o бесплодного bʲ e s p l o d n o ɡ o бесплодным bʲ e s p l o d n ɨ m бесплодными bʲ e s p l o d n ɨ mʲ i бесплодных bʲ e s p l o d n ɨ x беспокоилась bʲ e s p o k oi l a sʲ беспокоило bʲ e s p o k oi l o беспокоился bʲ e s p o k oi l sʲ a беспокоит bʲ e s p o k oi t беспокоитесь bʲ e s p o k oi tʲ e sʲ беспокоить bʲ e s p o k oi tʲ беспокоиться bʲ e s p o k oi tʲ sʲ a беспокойники bʲ e s p o k o j n i kʲ i беспокойства bʲ e s p o k o j s t v a беспокойство bʲ e s p o k o j s t v o беспокойством bʲ e s p o k o j s t v o m беспокойся bʲ e s p o k o j sʲ a беспокойтесь bʲ e s p o k o j tʲ e sʲ беспокоят bʲ e s p o k oa t бесполезно bʲ e s p o lʲ e z n o бесполезного bʲ e s p o lʲ e z n o ɡ o бесполезную bʲ e s p o lʲ e z n u u бесполезны bʲ e s p o lʲ e z n ɨ бесполезным bʲ e s p o lʲ e z n ɨ m бесполезными bʲ e s p o lʲ e z n ɨ mʲ i бесполезных bʲ e s p o lʲ e z n ɨ x бесполетной bʲ e s p o lʲ e t n o j бесполетную bʲ e s p o lʲ e t n u u беспомощнее bʲ e s p o m o ɕː n e e беспомощно bʲ e s p o m o ɕː n o беспомощной bʲ e s p o m o ɕː n o j беспомощным bʲ e s p o m o ɕː n ɨ m беспомощными bʲ e s p o m o ɕː n ɨ mʲ i беспорядками bʲ e s p o rʲ a d k a mʲ i беспорядках bʲ e s p o rʲ a d k a x беспорядки bʲ e s p o rʲ a d kʲ i беспорядков bʲ e s p o rʲ a d k o v беспорядок bʲ e s p o rʲ a d o k беспочвенны bʲ e s p o t͡ɕʲ vʲ e n n ɨ беспочвенные bʲ e s p o t͡ɕʲ vʲ e n n ɨe беспочвенным bʲ e s p o t͡ɕʲ vʲ e n n ɨ m беспошлинно bʲ e s p o ʂ lʲ i n n o беспощадно bʲ e s p o ɕː a d n o беспощадным bʲ e s p o ɕː a d n ɨ m бесправия bʲ e s p r a vʲ ia беспредельности bʲ e s p rʲ e dʲ e lʲ n o s tʲ i беспредельным bʲ e s p rʲ e dʲ e lʲ n ɨ m беспредметной bʲ e s p rʲ e d mʲ e t n o j беспрепятственная bʲ e s p rʲ e pʲ a t s t vʲ e n n a a беспрепятственно bʲ e s p rʲ e pʲ a t s t vʲ e n n o беспрепятственного bʲ e s p rʲ e pʲ a t s t vʲ e n n o ɡ o беспрепятственное bʲ e s p rʲ e pʲ a t s t vʲ e n n oe беспрепятственный bʲ e s p rʲ e pʲ a t s t vʲ e n n ɨ j беспрерывный bʲ e s p rʲ e r ɨ v n ɨ j беспрестанно bʲ e s p rʲ e s t a n n o беспрецедентно bʲ e s p rʲ e t͡s e dʲ e n t n o беспрецедентного bʲ e s p rʲ e t͡s e dʲ e n t n o ɡ o беспрецедентной bʲ e s p rʲ e t͡s e dʲ e n t n o j беспрецедентному bʲ e s p rʲ e t͡s e dʲ e n t n o m u беспрецедентную bʲ e s p rʲ e t͡s e dʲ e n t n u u беспрецедентные bʲ e s p rʲ e t͡s e dʲ e n t n ɨe беспрецедентный bʲ e s p rʲ e t͡s e dʲ e n t n ɨ j беспрецедентным bʲ e s p rʲ e t͡s e dʲ e n t n ɨ m беспрецедентными bʲ e s p rʲ e t͡s e dʲ e n t n ɨ mʲ i беспрецедентных bʲ e s p rʲ e t͡s e dʲ e n t n ɨ x беспримерное bʲ e s p rʲ i mʲ e r n oe беспристрастно bʲ e s p rʲ i s t r a s t n o беспристрастного bʲ e s p rʲ i s t r a s t n o ɡ o беспристрастности bʲ e s p rʲ i s t r a s t n o s tʲ i беспристрастность bʲ e s p rʲ i s t r a s t n o s tʲ беспричинного bʲ e s p rʲ i t͡ɕʲ i n n o ɡ o беспроводная bʲ e s p r o v o d n a a беспроводного bʲ e s p r o v o d n o ɡ o беспроводное bʲ e s p r o v o d n oe беспроводной bʲ e s p r o v o d n o j беспроводном bʲ e s p r o v o d n o m беспроводному bʲ e s p r o v o d n o m u беспроводную bʲ e s p r o v o d n u u беспроводные bʲ e s p r o v o d n ɨe беспроводным bʲ e s p r o v o d n ɨ m беспроводными bʲ e s p r o v o d n ɨ mʲ i беспроводных bʲ e s p r o v o d n ɨ x беспроцентных bʲ e s p r o t͡s e n t n ɨ x беспутен bʲ e s p u tʲ e n беспутно bʲ e s p u t n o бессарабии bʲ e s s a r a bʲ i i бессвязно bʲ e s s vʲ a z n o бессилие bʲ e s sʲ i lʲ ie бессилии bʲ e s sʲ i lʲ i i бессильно bʲ e s sʲ i lʲ n o бессильны bʲ e s sʲ i lʲ n ɨ бессильным bʲ e s sʲ i lʲ n ɨ m бесславии bʲ e s s l a vʲ i i бессмертно bʲ e s s mʲ e r t n o бессмертное bʲ e s s mʲ e r t n oe бессмертным bʲ e s s mʲ e r t n ɨ m бессмысленнее bʲ e s s m ɨ s lʲ e n n e e бессмысленно bʲ e s s m ɨ s lʲ e n n o бессмысленное bʲ e s s m ɨ s lʲ e n n oe бессмысленному bʲ e s s m ɨ s lʲ e n n o m u бессмысленные bʲ e s s m ɨ s lʲ e n n ɨe бессмысленный bʲ e s s m ɨ s lʲ e n n ɨ j бессмысленных bʲ e s s m ɨ s lʲ e n n ɨ x бессмыслица bʲ e s s m ɨ s lʲ i t͡s a бессмыслицею bʲ e s s m ɨ s lʲ i t͡s eu бессмыслия bʲ e s s m ɨ s lʲ ia бессовестная bʲ e s s o vʲ e s t n a a бессовестной bʲ e s s o vʲ e s t n o j бессовестные bʲ e s s o vʲ e s t n ɨe бессознательного bʲ e s s o z n a tʲ e lʲ n o ɡ o бессознательное bʲ e s s o z n a tʲ e lʲ n oe бессоницы bʲ e s s o n i t͡s ɨ бессонницей bʲ e s s o n n i t͡s e j бессонницы bʲ e s s o n n i t͡s ɨ бесспорно bʲ e s s p o r n o бесспорный bʲ e s s p o r n ɨ j бессрочный bʲ e s s r o t͡ɕʲ n ɨ j бесстыдник bʲ e s s t ɨ d n i k бесстыдница bʲ e s s t ɨ d n i t͡s a бесстыдно bʲ e s s t ɨ d n o бесстыдным bʲ e s s t ɨ d n ɨ m бесстыжую bʲ e s s t ɨ ʒ u u бестактный bʲ e s t a k t n ɨ j бестия bʲ e s tʲ ia бестолковая bʲ e s t o l k o v a a бестрепетную bʲ e s t rʲ e pʲ e t n u u бесцветно bʲ e s t͡s vʲ e t n o бесценный bʲ e s t͡s e n n ɨ j бесценных bʲ e s t͡s e n n ɨ x бесцеремонность bʲ e s t͡s e rʲ e m o n n o s tʲ бесцеремонные bʲ e s t͡s e rʲ e m o n n ɨe бесчеловечного bʲ e s t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n o ɡ o бесчеловечной bʲ e s t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n o j бесчеловечному bʲ e s t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n o m u бесчеловечность bʲ e s t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n o s tʲ бесчеловечные bʲ e s t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n ɨe бесчеловечным bʲ e s t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n ɨ m бесчестным bʲ e s t͡ɕʲ e s t n ɨ m бесчисленное bʲ e s t͡ɕʲ i s lʲ e n n oe бесчисленны bʲ e s t͡ɕʲ i s lʲ e n n ɨ бесчисленные bʲ e s t͡ɕʲ i s lʲ e n n ɨe бесчисленных bʲ e s t͡ɕʲ i s lʲ e n n ɨ x бесчувственная bʲ e s t͡ɕʲ u v s t vʲ e n n a a бесшовно bʲ e s ʂ o v n o бесшовных bʲ e s ʂ o v n ɨ x бесшумно bʲ e s ʂ u m n o бесшумное bʲ e s ʂ u m n oe бесшумном bʲ e s ʂ u m n o m бесящей bʲ e sʲ a ɕː e j бетонных bʲ e t o n n ɨ x бетси bʲ e t sʲ i бечевка bʲ e t͡ɕʲ e v k a бечевку bʲ e t͡ɕʲ e v k u бешенстве bʲ e ʂ e n s t vʲ e бешенство bʲ e ʂ e n s t v o бешеный bʲ e ʂ e n ɨ j бибиков bʲ i bʲ i k o v библейской bʲ i b lʲ e j s k o j библии bʲ i b lʲ i i библиотекарь bʲ i b lʲ io tʲ e k a rʲ библиотеку bʲ i b lʲ io tʲ e k u библия bʲ i b lʲ ia бившиеся bʲ i v ʂ ie sʲ a бидон bʲ i d o n бидоном bʲ i d o n o m биения bʲ ie n ia бизнес bʲ i z n e s бизнеса bʲ i z n e s a бизнесом bʲ i z n e s o m бизнесу bʲ i z n e s u бизнесы bʲ i z n e s ɨ бийск bʲ i j s k бил bʲ i l била bʲ i l a билет bʲ i lʲ e t билета bʲ i lʲ e t a билетами bʲ i lʲ e t a mʲ i билеты bʲ i lʲ e t ɨ били bʲ i lʲ i биллиарде bʲ i l lʲ ia r dʲ e биллионами bʲ i l lʲ io n a mʲ i биллионов bʲ i l lʲ io n o v било bʲ i l o билось bʲ i l o sʲ бильярде bʲ i lʲ a r dʲ e бильярдной bʲ i lʲ a r d n o j биноклем bʲ i n o k lʲ e m бинокль bʲ i n o k lʲ бинокля bʲ i n o k lʲ a бинтах bʲ i n t a x биньямина bʲ i n a mʲ i n a биографии bʲ io ɡ r a fʲ i i биоларвицидов bʲ io l a r vʲ i t͡s i d o v биологии bʲ io l o ɡ i i биологическая bʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s k a a биологически bʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i биологическим bʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i m биологических bʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i x биологического bʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o биологическое bʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s k oe биологической bʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o j биологическом bʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o m биологическому bʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o m u биологию bʲ io l o ɡ iu биоразнообразием bʲ io r a z n o o b r a zʲ ie m биоразнообразию bʲ io r a z n o o b r a zʲ iu биоразнообразия bʲ io r a z n o o b r a zʲ ia биотерроризм bʲ io tʲ e r r o rʲ i z m биотопливо bʲ io t o p lʲ i v o биоудобрений bʲ iou d o b rʲ e n i j биохимические bʲ io xʲ i mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie бирж bʲ i r ʒ биржа bʲ i r ʒ a бисау bʲ i s au бисер bʲ i sʲ e r бист bʲ i s t битая bʲ i t a a битв bʲ i t v битва bʲ i t v a битву bʲ i t v u битвы bʲ i t v ɨ битое bʲ i t oe битрейт bʲ i t rʲ e j t битрейта bʲ i t rʲ e j t a битрейте bʲ i t rʲ e j tʲ e бить bʲ i tʲ бицепс bʲ i t͡s e p s бичом bʲ i t͡ɕʲ o m биша bʲ i ʂ a благ b l a ɡ блага b l a ɡ a благами b l a ɡ a mʲ i благе b l a ɡ e благих b l a ɡ i x благо b l a ɡ o благоверный b l a ɡ o vʲ e r n ɨ j благовещенск b l a ɡ o vʲ e ɕː e n s k благовидная b l a ɡ o vʲ i d n a a благого b l a ɡ o ɡ o благоговейно b l a ɡ o ɡ o vʲ e j n o благодарен b l a ɡ o d a rʲ e n благодарил b l a ɡ o d a rʲ i l благодарила b l a ɡ o d a rʲ i l a благодарили b l a ɡ o d a rʲ i lʲ i благодарим b l a ɡ o d a rʲ i m благодарит b l a ɡ o d a rʲ i t благодарите b l a ɡ o d a rʲ i tʲ e благодарить b l a ɡ o d a rʲ i tʲ благодарна b l a ɡ o d a r n a благодарно b l a ɡ o d a r n o благодарности b l a ɡ o d a r n o s tʲ i благодарность b l a ɡ o d a r n o s tʲ благодарны b l a ɡ o d a r n ɨ благодарствуйте b l a ɡ o d a r s t v u j tʲ e благодарю b l a ɡ o d a rʲ u благодаря b l a ɡ o d a rʲ a благодатной b l a ɡ o d a t n o j благодатную b l a ɡ o d a t n u u благодать b l a ɡ o d a tʲ благоденствует b l a ɡ o dʲ e n s t v ue t благодетелей b l a ɡ o dʲ e tʲ e lʲ e j благодетели b l a ɡ o dʲ e tʲ e lʲ i благодеяния b l a ɡ o dʲ ea n ia благодушен b l a ɡ o d u ʂ e n благое b l a ɡ oe благожелательным b l a ɡ o ʒ e l a tʲ e lʲ n ɨ m благом b l a ɡ o m благому b l a ɡ o m u благонадежность b l a ɡ o n a dʲ e ʒ n o s tʲ благообразный b l a ɡ o o b r a z n ɨ j благополучие b l a ɡ o p o l u t͡ɕʲ ie благополучии b l a ɡ o p o l u t͡ɕʲ i i благополучия b l a ɡ o p o l u t͡ɕʲ ia благополучно b l a ɡ o p o l u t͡ɕʲ n o благополучного b l a ɡ o p o l u t͡ɕʲ n o ɡ o благополучном b l a ɡ o p o l u t͡ɕʲ n o m благополучных b l a ɡ o p o l u t͡ɕʲ n ɨ x благоприятная b l a ɡ o p rʲ ia t n a a благоприятно b l a ɡ o p rʲ ia t n o благоприятные b l a ɡ o p rʲ ia t n ɨe благоприятный b l a ɡ o p rʲ ia t n ɨ j благоприятными b l a ɡ o p rʲ ia t n ɨ mʲ i благоприятных b l a ɡ o p rʲ ia t n ɨ x благоприятствует b l a ɡ o p rʲ ia t s t v ue t благоприятствуют b l a ɡ o p rʲ ia t s t v u u t благоприятствующего b l a ɡ o p rʲ ia t s t v u u ɕː e ɡ o благоприятствующей b l a ɡ o p rʲ ia t s t v u u ɕː e j благоприятствующие b l a ɡ o p rʲ ia t s t v u u ɕː ie благоприятствующих b l a ɡ o p rʲ ia t s t v u u ɕː i x благоприятствующую b l a ɡ o p rʲ ia t s t v u u ɕː u u благоразумие b l a ɡ o r a z u mʲ ie благоразумия b l a ɡ o r a z u mʲ ia благоразумно b l a ɡ o r a z u m n o благоразумного b l a ɡ o r a z u m n o ɡ o благоразумную b l a ɡ o r a z u m n u u благоразумные b l a ɡ o r a z u m n ɨe благородие b l a ɡ o r o dʲ ie благородна b l a ɡ o r o d n a благородно b l a ɡ o r o d n o благородного b l a ɡ o r o d n o ɡ o благородной b l a ɡ o r o d n o j благородном b l a ɡ o r o d n o m благородные b l a ɡ o r o d n ɨe благородный b l a ɡ o r o d n ɨ j благородными b l a ɡ o r o d n ɨ mʲ i благородных b l a ɡ o r o d n ɨ x благородства b l a ɡ o r o d s t v a благородство b l a ɡ o r o d s t v o благосклонного b l a ɡ o s k l o n n o ɡ o благословение b l a ɡ o s l o vʲ e n ie благословения b l a ɡ o s l o vʲ e n ia благословенья b l a ɡ o s l o vʲ e n a благословили b l a ɡ o s l o vʲ i lʲ i благословит b l a ɡ o s l o vʲ i t благословите b l a ɡ o s l o vʲ i tʲ e благословить b l a ɡ o s l o vʲ i tʲ благословляет b l a ɡ o s l o v lʲ ae t благосостояние b l a ɡ o s o s t oa n ie благосостоянию b l a ɡ o s o s t oa n iu благосостояния b l a ɡ o s o s t oa n ia благости b l a ɡ o s tʲ i благотворительной b l a ɡ o t v o rʲ i tʲ e lʲ n o j благотворительности b l a ɡ o t v o rʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ i благотворительность b l a ɡ o t v o rʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ благотворительный b l a ɡ o t v o rʲ i tʲ e lʲ n ɨ j благоусмотрению b l a ɡ ou s m o t rʲ e n iu благоустроенном b l a ɡ ou s t r oe n n o m благоустройства b l a ɡ ou s t r o j s t v a блаженного b l a ʒ e n n o ɡ o блаженное b l a ʒ e n n oe блаженные b l a ʒ e n n ɨe блаженства b l a ʒ e n s t v a блажить b l a ʒ i tʲ бланш b l a n ʂ бледен b lʲ e dʲ e n бледна b lʲ e d n a бледная b lʲ e d n a a бледнее b lʲ e d n e e бледненькая b lʲ e d n e nʲ k a a бледнея b lʲ e d n ea бледно b lʲ e d n o бледного b lʲ e d n o ɡ o бледное b lʲ e d n oe бледности b lʲ e d n o s tʲ i бледностью b lʲ e d n o s tʲ u бледною b lʲ e d n ou бледны b lʲ e d n ɨ бледный b lʲ e d n ɨ j бледным b lʲ e d n ɨ m блеет b lʲ e e t блеется b lʲ e e t sʲ a блеск b lʲ e s k блеске b lʲ e s kʲ e блеском b lʲ e s k o m блеснула b lʲ e s n u l a блестел b lʲ e s tʲ e l блестела b lʲ e s tʲ e l a блестели b lʲ e s tʲ e lʲ i блестело b lʲ e s tʲ e l o блестенье b lʲ e s tʲ e n e блестит b lʲ e s tʲ i t блесткой b lʲ e s t k o j блестя b lʲ e s tʲ a блестящая b lʲ e s tʲ a ɕː a a блестяще b lʲ e s tʲ a ɕː e блестящее b lʲ e s tʲ a ɕː e e блестящей b lʲ e s tʲ a ɕː e j блестящие b lʲ e s tʲ a ɕː ie блестящими b lʲ e s tʲ a ɕː i mʲ i блестящих b lʲ e s tʲ a ɕː i x блестящую b lʲ e s tʲ a ɕː u u ближайшая b lʲ i ʒ a j ʂ a a ближайшего b lʲ i ʒ a j ʂ e ɡ o ближайшее b lʲ i ʒ a j ʂ e e ближайшем b lʲ i ʒ a j ʂ e m ближайшие b lʲ i ʒ a j ʂ ie ближайший b lʲ i ʒ a j ʂ i j ближе b lʲ i ʒ e ближневосточного b lʲ i ʒ n e v o s t o t͡ɕʲ n o ɡ o ближневосточное b lʲ i ʒ n e v o s t o t͡ɕʲ n oe ближневосточной b lʲ i ʒ n e v o s t o t͡ɕʲ n o j ближневосточном b lʲ i ʒ n e v o s t o t͡ɕʲ n o m ближневосточный b lʲ i ʒ n e v o s t o t͡ɕʲ n ɨ j ближневосточных b lʲ i ʒ n e v o s t o t͡ɕʲ n ɨ x ближнего b lʲ i ʒ n e ɡ o ближней b lʲ i ʒ n e j ближнем b lʲ i ʒ n e m ближнему b lʲ i ʒ n e m u ближние b lʲ i ʒ n ie ближний b lʲ i ʒ n i j ближним b lʲ i ʒ n i m близ b lʲ i z близилось b lʲ i zʲ i l o sʲ близится b lʲ i zʲ i t sʲ a близка b lʲ i z k a близки b lʲ i z kʲ i близкие b lʲ i z kʲ ie близким b lʲ i z kʲ i m близких b lʲ i z kʲ i x близко b lʲ i z k o близкого b lʲ i z k o ɡ o близкое b lʲ i z k oe близком b lʲ i z k o m близкородственен b lʲ i z k o r o d s t vʲ e n e n близлежащего b lʲ i z lʲ e ʒ a ɕː e ɡ o близнецы b lʲ i z n e t͡s ɨ близок b lʲ i z o k близорукие b lʲ i z o r u kʲ ie близорукими b lʲ i z o r u kʲ i mʲ i близорукость b lʲ i z o r u k o s tʲ близости b lʲ i z o s tʲ i близость b lʲ i z o s tʲ близёхонько b lʲ i zʲ o x o nʲ k o блин b lʲ i n блинов b lʲ i n o v блок b l o k блока b l o k a блокада b l o k a d a блокадой b l o k a d o j блокаду b l o k a d u блокады b l o k a d ɨ блокам b l o k a m блоками b l o k a mʲ i блоки b l o kʲ i блокирование b l o kʲ i r o v a n ie блокировать b l o kʲ i r o v a tʲ блокировка b l o kʲ i r o v k a блокировки b l o kʲ i r o v kʲ i блокируем b l o kʲ i r ue m блокирует b l o kʲ i r ue t блокируется b l o kʲ i r ue t sʲ a блоков b l o k o v блоку b l o k u блондинка b l o n dʲ i n k a блоха b l o x a блузку b l u z k u блумберга b l u m bʲ e r ɡ a блумбергу b l u m bʲ e r ɡ u блюда b lʲ u d a блюдами b lʲ u d a mʲ i блюде b lʲ u dʲ e блюди b lʲ u dʲ i блюдо b lʲ u d o блюм b lʲ u m блюма b lʲ u m a блюсти b lʲ u s tʲ i блядям b lʲ a dʲ a m блять b lʲ a tʲ бобов b o b o v бобр b o b r бобра b o b r a бобренка b o b rʲ e n k a бобрищевых b o b rʲ i ɕː e v ɨ x бобры b o b r ɨ бобрят b o b rʲ a t бобыль b o b ɨ lʲ бог b o ɡ бога b o ɡ a богам b o ɡ a m богат b o ɡ a t богата b o ɡ a t a богатая b o ɡ a t a a богато b o ɡ a t o богатого b o ɡ a t o ɡ o богатой b o ɡ a t o j богатств b o ɡ a t s t v богатства b o ɡ a t s t v a богатствами b o ɡ a t s t v a mʲ i богатстве b o ɡ a t s t vʲ e богатство b o ɡ a t s t v o богатством b o ɡ a t s t v o m богаты b o ɡ a t ɨ богатые b o ɡ a t ɨe богатый b o ɡ a t ɨ j богатым b o ɡ a t ɨ m богатыми b o ɡ a t ɨ mʲ i богатырей b o ɡ a t ɨ rʲ e j богатырь b o ɡ a t ɨ rʲ богатых b o ɡ a t ɨ x богач b o ɡ a t͡ɕʲ богаче b o ɡ a t͡ɕʲ e боги b o ɡ i богиня b o ɡ i n a богодьяволе b o ɡ o dʲ a v o lʲ e богом b o ɡ o m богомаз b o ɡ o m a z богородицы b o ɡ o r o dʲ i t͡s ɨ богослов b o ɡ o s l o v богословов b o ɡ o s l o v o v богословские b o ɡ o s l o v s kʲ ie богословских b o ɡ o s l o v s kʲ i x богоспасаемой b o ɡ o s p a s ae m o j богоявленскую b o ɡ oa v lʲ e n s k u u богу b o ɡ u бода b o d a бодибилдер b o dʲ i bʲ i l dʲ e r бодрее b o d rʲ e e бодро b o d r o бодрости b o d r o s tʲ i бодростию b o d r o s tʲ iu бодрость b o d r o s tʲ бодрый b o d r ɨ j боевикам b oe vʲ i k a m боевики b oe vʲ i kʲ i боевиков b oe vʲ i k o v боевой b oe v o j боевые b oe v ɨe боевых b oe v ɨ x боеголовок b oe ɡ o l o v o k боеготовности b oe ɡ o t o v n o s tʲ i боен b oe n боеприпасам b oe p rʲ i p a s a m боеприпасами b oe p rʲ i p a s a mʲ i боеприпасах b oe p rʲ i p a s a x боеприпасов b oe p rʲ i p a s o v боеприпасы b oe p rʲ i p a s ɨ боже b o ʒ e божественное b o ʒ e s t vʲ e n n oe божественные b o ʒ e s t vʲ e n n ɨe божечки b o ʒ e t͡ɕʲ kʲ i божией b o ʒ ie j божию b o ʒ iu божия b o ʒ ia божницу b o ʒ n i t͡s u божьей b o ʒ e j божьем b o ʒ e m божья b o ʒ a бозон b o z o n бозона b o z o n a бои b oi боимся b oi m sʲ a боитесь b oi tʲ e sʲ боится b oi t sʲ a боишься b oi ʂʲː sʲ a бой b o j бойкая b o j k a a бойкота b o j k o t a бойкотировала b o j k o tʲ i r o v a l a бойню b o j n u бойся b o j sʲ a бойтесь b o j tʲ e sʲ бойцы b o j t͡s ɨ бок b o k бока b o k a бокал b o k a l бокалом b o k a l o m бокам b o k a m боки b o kʲ i боко b o k o боков b o k o v боковую b o k o v u u боковые b o k o v ɨe боковым b o k o v ɨ m боком b o k o m боксёрская b o k sʲ o r s k a a боку b o k u болван b o l v a n болваны b o l v a n ɨ болгарии b o l ɡ a rʲ i i болгарию b o l ɡ a rʲ iu болгария b o l ɡ a rʲ ia болгарской b o l ɡ a r s k o j боле b o lʲ e болевший b o lʲ e v ʂ i j более b o lʲ e e болеет b o lʲ e e t болезней b o lʲ e z n e j болезненная b o lʲ e z n e n n a a болезненное b o lʲ e z n e n n oe болезненные b o lʲ e z n e n n ɨe болезненный b o lʲ e z n e n n ɨ j болезненных b o lʲ e z n e n n ɨ x болезни b o lʲ e z n i болезными b o lʲ e z n ɨ mʲ i болезнь b o lʲ e z nʲ болел b o lʲ e l болен b o lʲ e n болеют b o lʲ eu t боли b o lʲ i боливара b o lʲ i v a r a боливарианская b o lʲ i v a rʲ ia n s k a a боливарианского b o lʲ i v a rʲ ia n s k o ɡ o боливарианское b o lʲ i v a rʲ ia n s k oe боливарианской b o lʲ i v a rʲ ia n s k o j боливии b o lʲ i vʲ i i боливийский b o lʲ i vʲ i j s kʲ i j боливия b o lʲ i vʲ ia болидов b o lʲ i d o v болиды b o lʲ i d ɨ болит b o lʲ i t болот b o l o t болота b o l o t a болотная b o l o t n a a болотные b o l o t n ɨe болото b o l o t o болотом b o l o t o m болоту b o l o t u болотце b o l o t t͡s e болтавшийся b o l t a v ʂ i j sʲ a болтает b o l t ae t болтаете b o l t ae tʲ e болтал b o l t a l болтала b o l t a l a болтались b o l t a lʲ i sʲ болтать b o l t a tʲ болтаю b o l t au болтая b o l t a a болтливый b o l t lʲ i v ɨ j болтовне b o l t o v n e болтовней b o l t o v n e j болтовня b o l t o v n a болтон b o l t o n болтун b o l t u n болтунья b o l t u n a боль b o lʲ больна b o lʲ n a больная b o lʲ n a a больниц b o lʲ n i t͡s больница b o lʲ n i t͡s a больницах b o lʲ n i t͡s a x больнице b o lʲ n i t͡s e больницу b o lʲ n i t͡s u больницы b o lʲ n i t͡s ɨ больничный b o lʲ n i t͡ɕʲ n ɨ j больно b o lʲ n o больного b o lʲ n o ɡ o больное b o lʲ n oe больной b o lʲ n o j больному b o lʲ n o m u больны b o lʲ n ɨ больные b o lʲ n ɨe больным b o lʲ n ɨ m больными b o lʲ n ɨ mʲ i больных b o lʲ n ɨ x больсе b o lʲ sʲ e большаков b o lʲ ʂ a k o v большая b o lʲ ʂ a a больше b o lʲ ʂ e большевики b o lʲ ʂ e vʲ i kʲ i большего b o lʲ ʂ e ɡ o большеголовый b o lʲ ʂ e ɡ o l o v ɨ j большее b o lʲ ʂ e e большей b o lʲ ʂ e j большем b o lʲ ʂ e m большею b o lʲ ʂ eu большие b o lʲ ʂ ie больший b o lʲ ʂ i j большим b o lʲ ʂ i m большими b o lʲ ʂ i mʲ i большинства b o lʲ ʂ i n s t v a большинстве b o lʲ ʂ i n s t vʲ e большинство b o lʲ ʂ i n s t v o большинством b o lʲ ʂ i n s t v o m большинству b o lʲ ʂ i n s t v u больших b o lʲ ʂ i x большого b o lʲ ʂ o ɡ o большое b o lʲ ʂ oe большой b o lʲ ʂ o j большом b o lʲ ʂ o m большому b o lʲ ʂ o m u большою b o lʲ ʂ ou большую b o lʲ ʂ u u болью b o lʲ u бомб b o m b бомба b o m b a бомбардир b o m b a r dʲ i r бомбардировал b o m b a r dʲ i r o v a l бомбардировках b o m b a r dʲ i r o v k a x бомбардировок b o m b a r dʲ i r o v o k бомбах b o m b a x бомбы b o m b ɨ бонбоньерками b o n b o n e r k a mʲ i бонмотист b o n m o tʲ i s t бонне b o n n e боннская b o n n s k a a боннской b o n n s k o j бопре b o p rʲ e боремся b o rʲ e m sʲ a боретесь b o rʲ e tʲ e sʲ борется b o rʲ e t sʲ a борешься b o rʲ e ʂʲː sʲ a боржовку b o r ʒ o v k u боржом b o r ʒ o m борис b o rʲ i s бормотал b o r m o t a l бормотала b o r m o t a l a бормотать b o r m o t a tʲ бормочет b o r m o t͡ɕʲ e t бормочешь b o r m o t͡ɕʲ e ʂʲː боровских b o r o v s kʲ i x боровшиеся b o r o v ʂ ie sʲ a боровшихся b o r o v ʂ i x sʲ a борода b o r o d a бородавкин b o r o d a v kʲ i n бородавкина b o r o d a v kʲ i n a бородат b o r o d a t бородатый b o r o d a t ɨ j бороде b o r o dʲ e бороду b o r o d u боролась b o r o l a sʲ боролись b o r o lʲ i sʲ боролся b o r o l sʲ a бороны b o r o n ɨ бороться b o r o tʲ sʲ a борт b o r t борта b o r t a борту b o r t u борца b o r t͡s a борцов b o r t͡s o v боры b o r ɨ борьба b o rʲ b a борьбе b o rʲ bʲ e борьбой b o rʲ b o j борьбу b o rʲ b u борьбы b o rʲ b ɨ борются b o rʲ u t sʲ a боса b o s a босиком b o sʲ i k o m боснии b o s n i i боснию b o s n iu босния b o s n ia босой b o s o j босоногая b o s o n o ɡ a a босоногую b o s o n o ɡ u u босс b o s s бостона b o s t o n a бось b o sʲ ботик b o tʲ i k ботинки b o tʲ i n kʲ i ботинок b o tʲ i n o k ботсвана b o t s v a n a ботсваны b o t s v a n ɨ бочек b o t͡ɕʲ e k бочку b o t͡ɕʲ k u бою b ou боюсь b ou sʲ боя b oa боязно b oa z n o боязнь b oa z nʲ боялась b oa l a sʲ боялись b oa lʲ i sʲ боялся b oa l sʲ a боярина b oa rʲ i n a боясь b oa sʲ боятся b oa t sʲ a бояться b oa tʲ sʲ a бр b r браво b r a v o брадоль b r a d o lʲ браззавиле b r a z z a vʲ i lʲ e бразилией b r a zʲ i lʲ ie j бразилии b r a zʲ i lʲ i i бразилия b r a zʲ i lʲ ia бразильская b r a zʲ i lʲ s k a a бразильский b r a zʲ i lʲ s kʲ i j бразильских b r a zʲ i lʲ s kʲ i x бразильской b r a zʲ i lʲ s k o j бразильцев b r a zʲ i lʲ t͡s e v брак b r a k браки b r a kʲ i браку b r a k u брал b r a l брала b r a l a бралась b r a l a sʲ брали b r a lʲ i бралось b r a l o sʲ брался b r a l sʲ a бранденбурга b r a n dʲ e n b u r ɡ a бранденбургские b r a n dʲ e n b u r ɡ s kʲ ie бранились b r a n i lʲ i sʲ бранить b r a n i tʲ браниться b r a n i tʲ sʲ a брань b r a nʲ бранью b r a n u браслетами b r a s lʲ e t a mʲ i брат b r a t брата b r a t a брате b r a tʲ e братец b r a tʲ e t͡s братий b r a tʲ i j братом b r a t o m братоубийственного b r a t ou bʲ i j s t vʲ e n n o ɡ o братск b r a t s k братские b r a t s kʲ ie братский b r a t s kʲ i j братским b r a t s kʲ i m братскими b r a t s kʲ i mʲ i братских b r a t s kʲ i x братского b r a t s k o ɡ o братской b r a t s k o j братскому b r a t s k o m u братство b r a t s t v o брату b r a t u братцев b r a t t͡s e v братцем b r a t t͡s e m братцы b r a t t͡s ɨ брать b r a tʲ братьев b r a tʲ e v браться b r a tʲ sʲ a братья b r a tʲ a братьям b r a tʲ a m братьями b r a tʲ a mʲ i браузер b r au zʲ e r браузера b r au zʲ e r a браузерам b r au zʲ e r a m браузерами b r au zʲ e r a mʲ i браузерах b r au zʲ e r a x браузере b r au zʲ e rʲ e браузеров b r au zʲ e r o v браузером b r au zʲ e r o m браузеру b r au zʲ e r u браузеры b r au zʲ e r ɨ брауна b r au n a бревешку b rʲ e vʲ e ʂ k u бревна b rʲ e v n a бревно b rʲ e v n o бред b rʲ e d бредит b rʲ e dʲ i t бреду b rʲ e d u бредят b rʲ e dʲ a t брежнев b rʲ e ʒ n e v брежневу b rʲ e ʒ n e v u брежу b rʲ e ʒ u брезгливо b rʲ e z ɡ lʲ i v o брезгливый b rʲ e z ɡ lʲ i v ɨ j брезентом b rʲ e zʲ e n t o m бременем b rʲ e mʲ e n e m бремени b rʲ e mʲ e n i бремя b rʲ e mʲ a брентельна b rʲ e n tʲ e lʲ n a бренчит b rʲ e n t͡ɕʲ i t бреттон b rʲ e t t o n бригада b rʲ i ɡ a d a бригаде b rʲ i ɡ a dʲ e бригаду b rʲ i ɡ a d u бригады b rʲ i ɡ a d ɨ бридж b rʲ i d͡ʒ бриджит b rʲ i d͡ʒ i t бриджтаун b rʲ i d͡ʒ t au n бриз b rʲ i z бриллианты b rʲ i l lʲ ia n t ɨ брильянтина b rʲ i lʲ a n tʲ i n a брит b rʲ i t британия b rʲ i t a n ia британская b rʲ i t a n s k a a британский b rʲ i t a n s kʲ i j британской b rʲ i t a n s k o j британскую b rʲ i t a n s k u u британцы b rʲ i t a n t͡s ɨ бритва b rʲ i t v a бритоголовый b rʲ i t o ɡ o l o v ɨ j бритья b rʲ i tʲ a брифинг b rʲ i fʲ i n ɡ брифинги b rʲ i fʲ i n ɡ i брифингов b rʲ i fʲ i n ɡ o v бровей b r o vʲ e j брови b r o vʲ i бровь b r o vʲ бровями b r o vʲ a mʲ i броган b r o ɡ a n брогана b r o ɡ a n a бродили b r o dʲ i lʲ i бродило b r o dʲ i l o бродим b r o dʲ i m бродить b r o dʲ i tʲ броду b r o d u бродяга b r o dʲ a ɡ a бродяги b r o dʲ a ɡ i брокерская b r o kʲ e r s k a a брокерские b r o kʲ e r s kʲ ie броневая b r o n e v a a бронедивизиона b r o n e dʲ i vʲ i zʲ io n a броненосцев b r o n e n o s t͡s e v броненосцы b r o n e n o s t͡s ɨ бронепоезд b r o n e p oe z d бронетехнику b r o n e tʲ e x n i k u бронзового b r o n z o v o ɡ o бронзовую b r o n z o v u u броню b r o n u бросает b r o s ae t бросай b r o s a j бросал b r o s a l бросали b r o s a lʲ i бросало b r o s a l o бросать b r o s a tʲ бросаюсь b r o s au sʲ бросают b r o s au t бросая b r o s a a бросаясь b r o s a a sʲ бросив b r o sʲ i v бросил b r o sʲ i l бросила b r o sʲ i l a бросилась b r o sʲ i l a sʲ бросили b r o sʲ i lʲ i бросились b r o sʲ i lʲ i sʲ бросило b r o sʲ i l o бросилось b r o sʲ i l o sʲ бросился b r o sʲ i l sʲ a бросим b r o sʲ i m бросит b r o sʲ i t бросите b r o sʲ i tʲ e бросить b r o sʲ i tʲ брось b r o sʲ бросьте b r o sʲ tʲ e брошу b r o ʂ u брошусь b r o ʂ u sʲ брошюру b r o ʂ u r u брошюры b r o ʂ u r ɨ бруно b r u n o брут b r u t брутальный b r u t a lʲ n ɨ j брызги b r ɨ z ɡ i брызжет b r ɨ z ʒ e t брызнула b r ɨ z n u l a брызнули b r ɨ z n u lʲ i брыкаться b r ɨ k a tʲ sʲ a брынским b r ɨ n s kʲ i m брюзжащего b rʲ u z ʒ a ɕː e ɡ o брюзжит b rʲ u z ʒ i t брюк b rʲ u k брюквы b rʲ u k v ɨ брюки b rʲ u kʲ i брюнет b rʲ u n e t брюнетка b rʲ u n e t k a брюсселе b rʲ u s sʲ e lʲ e брюха b rʲ u x a брюхе b rʲ u xʲ e брякнул b rʲ a k n u l брянск b rʲ a n s k брянского b rʲ a n s k o ɡ o брянскому b rʲ a n s k o m u буало b ua l o бубенчики b u bʲ e n t͡ɕʲ i kʲ i бубенчиком b u bʲ e n t͡ɕʲ i k o m бублика b u b lʲ i k a бубликов b u b lʲ i k o v бубликовым b u b lʲ i k o v ɨ m бубнит b u b n i t будапеште b u d a pʲ e ʂ tʲ e буддиста b u d dʲ i s t a буддисты b u d dʲ i s t ɨ будды b u d d ɨ будем b u dʲ e m будет b u dʲ e t будете b u dʲ e tʲ e будетляне b u dʲ e t lʲ a n e будешь b u dʲ e ʂʲː буди b u dʲ i будильник b u dʲ i lʲ n i k будильника b u dʲ i lʲ n i k a будите b u dʲ i tʲ e будить b u dʲ i tʲ будке b u d kʲ e будку b u d k u будочник b u d o t͡ɕʲ n i k будто b u d t o буду b u d u будут b u d u t будучи b u d u t͡ɕʲ i будущая b u d u ɕː a a будущего b u d u ɕː e ɡ o будущее b u d u ɕː e e будущей b u d u ɕː e j будущем b u d u ɕː e m будущему b u d u ɕː e m u будущие b u d u ɕː ie будущий b u d u ɕː i j будущим b u d u ɕː i m будущими b u d u ɕː i mʲ i будущих b u d u ɕː i x будущности b u d u ɕː n o s tʲ i будущность b u d u ɕː n o s tʲ будущую b u d u ɕː u u будь b u dʲ будьте b u dʲ tʲ e бузулуков b u z u l u k o v буйный b u j n ɨ j буйных b u j n ɨ x буйство b u j s t v o букара b u k a r a букв b u k v буквально b u k v a lʲ n o буквами b u k v a mʲ i букве b u k vʲ e буквиц b u k vʲ i t͡s буквица b u k vʲ i t͡s a буквицам b u k vʲ i t͡s a m буквицами b u k vʲ i t͡s a mʲ i буквицах b u k vʲ i t͡s a x буквице b u k vʲ i t͡s e буквицей b u k vʲ i t͡s e j буквицею b u k vʲ i t͡s eu буквицу b u k vʲ i t͡s u буквицы b u k vʲ i t͡s ɨ букву b u k v u буквы b u k v ɨ букет b u kʲ e t букетов b u kʲ e t o v букетом b u kʲ e t o m букеты b u kʲ e t ɨ букольками b u k o lʲ k a mʲ i букольки b u k o lʲ kʲ i булавка b u l a v k a булавку b u l a v k u буланого b u l a n o ɡ o булками b u l k a mʲ i булки b u l kʲ i булочек b u l o t͡ɕʲ e k булочной b u l o t͡ɕʲ n o j булочную b u l o t͡ɕʲ n u u бултыхнулся b u l t ɨ x n u l sʲ a бульвар b u lʲ v a r бульварам b u lʲ v a r a m бульваре b u lʲ v a rʲ e бульварника b u lʲ v a r n i k a бульдозерами b u lʲ d o zʲ e r a mʲ i бульон b u lʲ o n бум b u m бумага b u m a ɡ a бумагам b u m a ɡ a m бумагах b u m a ɡ a x бумаге b u m a ɡ e бумаги b u m a ɡ i бумагу b u m a ɡ u бумажка b u m a ʒ k a бумажки b u m a ʒ kʲ i бумажку b u m a ʒ k u бумажная b u m a ʒ n a a бумажник b u m a ʒ n i k бумажника b u m a ʒ n i k a бумажнике b u m a ʒ n i kʲ e бумажные b u m a ʒ n ɨe бумажный b u m a ʒ n ɨ j бумажными b u m a ʒ n ɨ mʲ i бундж b u n d͡ʒ бункер b u n kʲ e r бунт b u n t бунтовщика b u n t o v ɕː i k a бунтовщикам b u n t o v ɕː i k a m бунтуешь b u n t ue ʂʲː буран b u r a n бурачки b u r a t͡ɕʲ kʲ i бургонским b u r ɡ o n s kʲ i m бурдж b u r d͡ʒ буре b u rʲ e бурение b u rʲ e n ie бури b u rʲ i бурка b u r k a буркина b u r kʲ i n a буркнул b u r k n u l бурлацкую b u r l a t͡s k u u бурлящих b u r lʲ a ɕː i x бурному b u r n o m u бурный b u r n ɨ j бурными b u r n ɨ mʲ i буро b u r o бурсаки b u r s a kʲ i бурунди b u r u n dʲ i бурый b u r ɨ j бурь b u rʲ бурьян b u rʲ a n бурьяном b u rʲ a n o m бурю b u rʲ u буря b u rʲ a бусы b u s ɨ бутан b u t a n бутана b u t a n a бутерброд b u tʲ e r b r o d бутербродами b u tʲ e r b r o d a mʲ i бутылка b u t ɨ l k a бутылками b u t ɨ l k a mʲ i бутылках b u t ɨ l k a x бутылки b u t ɨ l kʲ i бутылку b u t ɨ l k u бутылок b u t ɨ l o k бутыль b u t ɨ lʲ буферной b u fʲ e r n o j буфет b u fʲ e t бух b u x бухгалтерии b u x ɡ a l tʲ e rʲ i i бухгалтерию b u x ɡ a l tʲ e rʲ iu бухты b u x t ɨ буша b u ʂ a бушевал b u ʂ e v a l бушевали b u ʂ e v a lʲ i буэнос b ue n o s буяне b ua n e бы b ɨ бывает b ɨ v ae t бывал b ɨ v a l бывала b ɨ v a l a бывали b ɨ v a lʲ i бывало b ɨ v a l o бываю b ɨ v au бывают b ɨ v au t бывшая b ɨ v ʂ a a бывшего b ɨ v ʂ e ɡ o бывшее b ɨ v ʂ e e бывшей b ɨ v ʂ e j бывшем b ɨ v ʂ e m бывшие b ɨ v ʂ ie бывший b ɨ v ʂ i j бывшим b ɨ v ʂ i m бывших b ɨ v ʂ i x бык b ɨ k быка b ɨ k a быки b ɨ kʲ i быков b ɨ k o v быком b ɨ k o m был b ɨ l была b ɨ l a былая b ɨ l a a были b ɨ lʲ i было b ɨ l o былью b ɨ lʲ u быстрая b ɨ s t r a a быстрее b ɨ s t rʲ e e быстро b ɨ s t r o быстрого b ɨ s t r o ɡ o быстрое b ɨ s t r oe быстрой b ɨ s t r o j быстролётным b ɨ s t r o lʲ o t n ɨ m быстром b ɨ s t r o m быстроменяющейся b ɨ s t r o mʲ e n au ɕː e j sʲ a быстрому b ɨ s t r o m u быстроразвивающимся b ɨ s t r o r a z vʲ i v au ɕː i m sʲ a быстрота b ɨ s t r o t a быстротой b ɨ s t r o t o j быстроту b ɨ s t r o t u быстрою b ɨ s t r ou быструю b ɨ s t r u u быстрые b ɨ s t r ɨe быстрый b ɨ s t r ɨ j быстрым b ɨ s t r ɨ m быстрыми b ɨ s t r ɨ mʲ i быстрых b ɨ s t r ɨ x быт b ɨ t быта b ɨ t a бытие b ɨ tʲ ie бытик b ɨ tʲ i k бытия b ɨ tʲ ia бытовой b ɨ t o v o j быту b ɨ t u быть b ɨ tʲ бычок b ɨ t͡ɕʲ o k бычью b ɨ t͡ɕʲ u бьет bʲ e t бьется bʲ e t sʲ a бьешь bʲ e ʂʲː бьют bʲ u t бьётся bʲ o t sʲ a бэ b e бэкон b e k o n бэттери b e t tʲ e rʲ i бюджет bʲ u d͡ʒ e t бюджета bʲ u d͡ʒ e t a бюджете bʲ u d͡ʒ e tʲ e бюджетной bʲ u d͡ʒ e t n o j бюджетную bʲ u d͡ʒ e t n u u бюджетные bʲ u d͡ʒ e t n ɨe бюджетных bʲ u d͡ʒ e t n ɨ x бюджетов bʲ u d͡ʒ e t o v бюджетом bʲ u d͡ʒ e t o m бюджеты bʲ u d͡ʒ e t ɨ бюллетене bʲ u l lʲ e tʲ e n e бюллетеней bʲ u l lʲ e tʲ e n e j бюллетени bʲ u l lʲ e tʲ e n i бюллетень bʲ u l lʲ e tʲ e nʲ бюллетенями bʲ u l lʲ e tʲ e n a mʲ i бюллетенях bʲ u l lʲ e tʲ e n a x бюро bʲ u r o бюрократии bʲ u r o k r a tʲ i i бюрократических bʲ u r o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x в v вавила v a vʲ i l a вавилу v a vʲ i l u ваганьковском v a ɡ a nʲ k o v s k o m вагон v a ɡ o n вагона v a ɡ o n a вагонам v a ɡ o n a m вагонами v a ɡ o n a mʲ i вагонах v a ɡ o n a x вагоне v a ɡ o n e вагонов v a ɡ o n o v вагону v a ɡ o n u вагончике v a ɡ o n t͡ɕʲ i kʲ e вагоны v a ɡ o n ɨ вадим v a dʲ i m важен v a ʒ e n важна v a ʒ n a важная v a ʒ n a a важнее v a ʒ n e e важней v a ʒ n e j важнейшая v a ʒ n e j ʂ a a важнейшего v a ʒ n e j ʂ e ɡ o важнейшее v a ʒ n e j ʂ e e важнейшей v a ʒ n e j ʂ e j важнейшем v a ʒ n e j ʂ e m важнейшие v a ʒ n e j ʂ ie важнейший v a ʒ n e j ʂ i j важнейшим v a ʒ n e j ʂ i m важнейшими v a ʒ n e j ʂ i mʲ i важнейших v a ʒ n e j ʂ i x важнейшую v a ʒ n e j ʂ u u важно v a ʒ n o важного v a ʒ n o ɡ o важное v a ʒ n oe важной v a ʒ n o j важном v a ʒ n o m важному v a ʒ n o m u важности v a ʒ n o s tʲ i важность v a ʒ n o s tʲ важностью v a ʒ n o s tʲ u важную v a ʒ n u u важны v a ʒ n ɨ важные v a ʒ n ɨe важный v a ʒ n ɨ j важным v a ʒ n ɨ m важными v a ʒ n ɨ mʲ i важных v a ʒ n ɨ x вазочку v a z o t͡ɕʲ k u вазы v a z ɨ вакансии v a k a n sʲ i i вакансий v a k a n sʲ i j вакансию v a k a n sʲ iu вакансия v a k a n sʲ ia вакантного v a k a n t n o ɡ o вакантное v a k a n t n oe вакуум v a k u u m вакуума v a k u u m a вакууме v a k u u mʲ e вакцин v a k t͡s i n вакцины v a k t͡s i n ɨ вал v a l валенсии v a lʲ e n sʲ i i валентин v a lʲ e n tʲ i n валентина v a lʲ e n tʲ i n a валентину v a lʲ e n tʲ i n u валере v a lʲ e rʲ e валерий v a lʲ e rʲ i j валерию v a lʲ e rʲ iu валерия v a lʲ e rʲ ia валеру v a lʲ e r u валик v a lʲ i k валил v a lʲ i l валилась v a lʲ i l a sʲ валит v a lʲ i t валится v a lʲ i t sʲ a валли v a l lʲ i валлин v a l lʲ i n валового v a l o v o ɡ o валовой v a l o v o j валовом v a l o v o m валокордин v a l o k o r dʲ i n валу v a l u вальдшнеп v a lʲ d ʂ n e p вальдшнепов v a lʲ d ʂ n e p o v вальс v a lʲ s вальса v a lʲ s a вальсировавшую v a lʲ sʲ i r o v a v ʂ u u вальстрём v a lʲ s t rʲ o m валют v a lʲ u t валюта v a lʲ u t a валютного v a lʲ u t n o ɡ o валютной v a lʲ u t n o j валютному v a lʲ u t n o m u валютные v a lʲ u t n ɨe валютный v a lʲ u t n ɨ j валютных v a lʲ u t n ɨ x валюту v a lʲ u t u валя v a lʲ a валявшийся v a lʲ a v ʂ i j sʲ a валяется v a lʲ ae t sʲ a валяй v a lʲ a j валялась v a lʲ a l a sʲ валяющегося v a lʲ au ɕː e ɡ o sʲ a валяющемуся v a lʲ au ɕː e m u sʲ a вам v a m вами v a mʲ i ван v a n ванадия v a n a dʲ ia вангари v a n ɡ a rʲ i вандализма v a n d a lʲ i z m a ванну v a n n u ванную v a n n u u ванны v a n n ɨ вануату v a n ua t u ванценбах v a n t͡s e n b a x ваньке v a nʲ kʲ e ваньки v a nʲ kʲ i варвар v a r v a r варвара v a r v a r a варваре v a r v a rʲ e варварой v a r v a r o j варварского v a r v a r s k o ɡ o варварства v a r v a r s t v a варвары v a r v a r ɨ вареного v a rʲ e n o ɡ o вареное v a rʲ e n oe вареньем v a rʲ e n e m варенька v a rʲ e nʲ k a вареньке v a rʲ e nʲ kʲ e вареньки v a rʲ e nʲ kʲ i варенькой v a rʲ e nʲ k o j вареньку v a rʲ e nʲ k u вариант v a rʲ ia n t варианта v a rʲ ia n t a вариантам v a rʲ ia n t a m вариантами v a rʲ ia n t a mʲ i вариантах v a rʲ ia n t a x вариантном v a rʲ ia n t n o m вариантов v a rʲ ia n t o v вариантом v a rʲ ia n t o m варианты v a rʲ ia n t ɨ вариации v a rʲ ia t͡s i i варил v a rʲ i l варила v a rʲ i l a варке v a r kʲ e варшава v a r ʂ a v a варьируется v a rʲ i r ue t sʲ a варьируются v a rʲ i r u u t sʲ a варю v a rʲ u варя v a rʲ a варят v a rʲ a t вас v a s васенька v a sʲ e nʲ k a васеньке v a sʲ e nʲ kʲ e васеньки v a sʲ e nʲ kʲ i васеньку v a sʲ e nʲ k u василий v a sʲ i lʲ i j василиса v a sʲ i lʲ i s a василисой v a sʲ i lʲ i s o j василису v a sʲ i lʲ i s u василисы v a sʲ i lʲ i s ɨ василия v a sʲ i lʲ ia васильев v a sʲ i lʲ e v васильевич v a sʲ i lʲ e vʲ i t͡ɕʲ васильевна v a sʲ i lʲ e v n a васильич v a sʲ i lʲ i t͡ɕʲ васильича v a sʲ i lʲ i t͡ɕʲ a васильков v a sʲ i lʲ k o v васильковской v a sʲ i lʲ k o v s k o j васильчикова v a sʲ i lʲ t͡ɕʲ i k o v a васильчиковой v a sʲ i lʲ t͡ɕʲ i k o v o j васька v a sʲ k a ватага v a t a ɡ a вате v a tʲ e ватикан v a tʲ i k a n вату v a t u вафаа v a f a a вахмистр v a x mʲ i s t r вахмистршей v a x mʲ i s t r ʂ e j вахтер v a x tʲ e r ваш v a ʂ ваша v a ʂ a ваше v a ʂ e вашего v a ʂ e ɡ o вашей v a ʂ e j вашем v a ʂ e m вашему v a ʂ e m u ваши v a ʂ i вашим v a ʂ i m вашими v a ʂ i mʲ i вашингтон v a ʂ i n ɡ t o n вашингтона v a ʂ i n ɡ t o n a вашингтоне v a ʂ i n ɡ t o n e вашингтону v a ʂ i n ɡ t o n u ваших v a ʂ i x вашу v a ʂ u вая v a a ваять v a a tʲ вбегал v bʲ e ɡ a l вбежавшей v bʲ e ʒ a v ʂ e j вбежал v bʲ e ʒ a l вбежала v bʲ e ʒ a l a вбежали v bʲ e ʒ a lʲ i вбивают v bʲ i v au t вбил v bʲ i l вблизи v b lʲ i zʲ i ввалился v v a lʲ i l sʲ a введена v vʲ e dʲ e n a введение v vʲ e dʲ e n ie введении v vʲ e dʲ e n i i введению v vʲ e dʲ e n iu введения v vʲ e dʲ e n ia введенная v vʲ e dʲ e n n a a введенной v vʲ e dʲ e n n o j введенные v vʲ e dʲ e n n ɨe ввек v vʲ e k ввел v vʲ e l ввела v vʲ e l a ввели v vʲ e lʲ i вверили v vʲ e rʲ i lʲ i вверх v vʲ e r x ввести v vʲ e s tʲ i ввечеру v vʲ e t͡ɕʲ e r u ввиду v vʲ i d u ввод v v o d ввода v v o d a вводила v v o dʲ i l a вводился v v o dʲ i l sʲ a вводимые v v o dʲ i m ɨe вводит v v o dʲ i t вводится v v o dʲ i t sʲ a вводить v v o dʲ i tʲ вводном v v o d n o m вводные v v o d n ɨe ввоз v v o z ввозимые v v o zʲ i m ɨe ввой v v o j ввысь v v ɨ sʲ ввёл v vʲ o l вглубь v ɡ l u bʲ вгляделся v ɡ lʲ a dʲ e l sʲ a вглядывался v ɡ lʲ a d ɨ v a l sʲ a вглядываюсь v ɡ lʲ a d ɨ v au sʲ вглядываясь v ɡ lʲ a d ɨ v a a sʲ вгоняешь v ɡ o n ae ʂʲː вгонялись v ɡ o n a lʲ i sʲ вгрызаться v ɡ r ɨ z a tʲ sʲ a вгрызлась v ɡ r ɨ z l a sʲ вдаваться v d a v a tʲ sʲ a вдаваясь v d a v a a sʲ вдалеке v d a lʲ e kʲ e вдали v d a lʲ i вдвое v d v oe вдвоем v d v oe m вдобавок v d o b a v o k вдова v d o v a вдовиц v d o vʲ i t͡s вдогонку v d o ɡ o n k u вдоль v d o lʲ вдохновение v d o x n o vʲ e n ie вдохновением v d o x n o vʲ e n ie m вдохновения v d o x n o vʲ e n ia вдохновил v d o x n o vʲ i l вдохновили v d o x n o vʲ i lʲ i вдохновлено v d o x n o v lʲ e n o вдохновлены v d o x n o v lʲ e n ɨ вдохновляет v d o x n o v lʲ ae t вдохновлять v d o x n o v lʲ a tʲ вдохновляют v d o x n o v lʲ au t вдохновляющего v d o x n o v lʲ au ɕː e ɡ o вдохновляющей v d o x n o v lʲ au ɕː e j вдохновляющий v d o x n o v lʲ au ɕː i j вдруг v d r u ɡ вдумайся v d u m a j sʲ a вдумайтесь v d u m a j tʲ e sʲ вдумчивому v d u m t͡ɕʲ i v o m u вдумчивость v d u m t͡ɕʲ i v o s tʲ вдумчивых v d u m t͡ɕʲ i v ɨ x веб vʲ e b ведают vʲ e d au t ведем vʲ e dʲ e m ведение vʲ e dʲ e n ie ведении vʲ e dʲ e n i i ведению vʲ e dʲ e n iu ведения vʲ e dʲ e n ia ведет vʲ e dʲ e t ведете vʲ e dʲ e tʲ e ведется vʲ e dʲ e t sʲ a веди vʲ e dʲ i ведома vʲ e d o m a ведомо vʲ e d o m o ведомости vʲ e d o m o s tʲ i ведомостях vʲ e d o m o s tʲ a x ведомства vʲ e d o m s t v a ведомствами vʲ e d o m s t v a mʲ i ведомство vʲ e d o m s t v o ведомству vʲ e d o m s t v u ведомый vʲ e d o m ɨ j ведра vʲ e d r a ведрами vʲ e d r a mʲ i ведро vʲ e d r o ведром vʲ e d r o m ведут vʲ e d u t ведущая vʲ e d u ɕː a a ведущее vʲ e d u ɕː e e ведущей vʲ e d u ɕː e j ведущему vʲ e d u ɕː e m u ведущие vʲ e d u ɕː ie ведущий vʲ e d u ɕː i j ведущим vʲ e d u ɕː i m ведущими vʲ e d u ɕː i mʲ i ведущих vʲ e d u ɕː i x ведущую vʲ e d u ɕː u u ведшему vʲ e d ʂ e m u веды vʲ e d ɨ ведь vʲ e dʲ ведя vʲ e dʲ a ведёт vʲ e dʲ o t веер vʲ e e r веером vʲ e e r o m веет vʲ e e t вежлив vʲ e ʒ lʲ i v вежливее vʲ e ʒ lʲ i vʲ e e вежливо vʲ e ʒ lʲ i v o вежливости vʲ e ʒ lʲ i v o s tʲ i вежливость vʲ e ʒ lʲ i v o s tʲ вежливым vʲ e ʒ lʲ i v ɨ m вез vʲ e z везде vʲ e z dʲ e везет vʲ e zʲ e t вези vʲ e zʲ i везли vʲ e z lʲ i везти vʲ e z tʲ i везучие vʲ e z u t͡ɕʲ ie век vʲ e k века vʲ e k a веками vʲ e k a mʲ i веках vʲ e k a x веке vʲ e kʲ e веки vʲ e kʲ i веков vʲ e k o v вековечной vʲ e k o vʲ e t͡ɕʲ n o j веком vʲ e k o m векторы vʲ e k t o r ɨ вел vʲ e l велел vʲ e lʲ e l велела vʲ e lʲ e l a велели vʲ e lʲ e lʲ i веления vʲ e lʲ e n ia велеть vʲ e lʲ e tʲ вели vʲ e lʲ i велик vʲ e lʲ i k велика vʲ e lʲ i k a великая vʲ e lʲ i k a a велики vʲ e lʲ i kʲ i великие vʲ e lʲ i kʲ ie великий vʲ e lʲ i kʲ i j великим vʲ e lʲ i kʲ i m великих vʲ e lʲ i kʲ i x велико vʲ e lʲ i k o великобритании vʲ e lʲ i k o b rʲ i t a n i i великобритания vʲ e lʲ i k o b rʲ i t a n ia великого vʲ e lʲ i k o ɡ o великодушие vʲ e lʲ i k o d u ʂ ie великодушием vʲ e lʲ i k o d u ʂ ie m великодушию vʲ e lʲ i k o d u ʂ iu великодушия vʲ e lʲ i k o d u ʂ ia великодушно vʲ e lʲ i k o d u ʂ n o великодушны vʲ e lʲ i k o d u ʂ n ɨ великодушные vʲ e lʲ i k o d u ʂ n ɨe великодушных vʲ e lʲ i k o d u ʂ n ɨ x великое vʲ e lʲ i k oe великой vʲ e lʲ i k o j великолепная vʲ e lʲ i k o lʲ e p n a a великолепно vʲ e lʲ i k o lʲ e p n o великолепное vʲ e lʲ i k o lʲ e p n oe великолепных vʲ e lʲ i k o lʲ e p n ɨ x великом vʲ e lʲ i k o m великосветский vʲ e lʲ i k o s vʲ e t s kʲ i j великую vʲ e lʲ i k u u велите vʲ e lʲ i tʲ e величайшее vʲ e lʲ i t͡ɕʲ a j ʂ e e величайшей vʲ e lʲ i t͡ɕʲ a j ʂ e j величайшие vʲ e lʲ i t͡ɕʲ a j ʂ ie величайший vʲ e lʲ i t͡ɕʲ a j ʂ i j величайшим vʲ e lʲ i t͡ɕʲ a j ʂ i m величайших vʲ e lʲ i t͡ɕʲ a j ʂ i x величайшую vʲ e lʲ i t͡ɕʲ a j ʂ u u величают vʲ e lʲ i t͡ɕʲ au t величества vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e s t v a величественно vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e s t vʲ e n n o величество vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e s t v o величие vʲ e lʲ i t͡ɕʲ ie величина vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i n a величине vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i n e величины vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i n ɨ величия vʲ e lʲ i t͡ɕʲ ia велишь vʲ e lʲ i ʂʲː велосипед vʲ e l o sʲ i pʲ e d велосипеде vʲ e l o sʲ i pʲ e dʲ e велось vʲ e l o sʲ велю vʲ e lʲ u велят vʲ e lʲ a t вена vʲ e n a венгерская vʲ e n ɡ e r s k a a венгерского vʲ e n ɡ e r s k o ɡ o венгерском vʲ e n ɡ e r s k o m венгрии vʲ e n ɡ rʲ i i венгрия vʲ e n ɡ rʲ ia вене vʲ e n e венерическими vʲ e n e rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i венеры vʲ e n e r ɨ венесуэла vʲ e n e s ue l a венесуэле vʲ e n e s ue lʲ e венесуэлой vʲ e n e s ue l o j венесуэлы vʲ e n e s ue l ɨ венесуэльской vʲ e n e s ue lʲ s k o j венец vʲ e n e t͡s венецианским vʲ e n e t͡s ia n s kʲ i m веник vʲ e n i k венок vʲ e n o k венской vʲ e n s k o j вентиляции vʲ e n tʲ i lʲ a t͡s i i вентиляционные vʲ e n tʲ i lʲ a t͡s io n n ɨe вентиляцию vʲ e n tʲ i lʲ a t͡s iu венцы vʲ e n t͡s ɨ венчан vʲ e n t͡ɕʲ a n венчанию vʲ e n t͡ɕʲ a n iu вепонизацией vʲ e p o n i z a t͡s ie j вепонизации vʲ e p o n i z a t͡s i i вепонизация vʲ e p o n i z a t͡s ia вера vʲ e r a вербовка vʲ e r b o v k a вербовки vʲ e r b o v kʲ i верде vʲ e r dʲ e веревка vʲ e rʲ e v k a веревками vʲ e rʲ e v k a mʲ i веревках vʲ e rʲ e v k a x веревке vʲ e rʲ e v kʲ e веревки vʲ e rʲ e v kʲ i веревку vʲ e rʲ e v k u веревочные vʲ e rʲ e v o t͡ɕʲ n ɨe веревочных vʲ e rʲ e v o t͡ɕʲ n ɨ x верен vʲ e rʲ e n вереницей vʲ e rʲ e n i t͡s e j верещала vʲ e rʲ e ɕː a l a верзила vʲ e r zʲ i l a верил vʲ e rʲ i l верила vʲ e rʲ i l a верили vʲ e rʲ i lʲ i верим vʲ e rʲ i m верит vʲ e rʲ i t верите vʲ e rʲ i tʲ e верится vʲ e rʲ i t sʲ a верить vʲ e rʲ i tʲ верификации vʲ e rʲ i fʲ i k a t͡s i i верификационного vʲ e rʲ i fʲ i k a t͡s io n n o ɡ o верификационные vʲ e rʲ i fʲ i k a t͡s io n n ɨe верификационный vʲ e rʲ i fʲ i k a t͡s io n n ɨ j верификационным vʲ e rʲ i fʲ i k a t͡s io n n ɨ m веришь vʲ e rʲ i ʂʲː верна vʲ e r n a вернее vʲ e r n e e вернейшее vʲ e r n e j ʂ e e вернем vʲ e r n e m вернемся vʲ e r n e m sʲ a вернетесь vʲ e r n e tʲ e sʲ вернется vʲ e r n e t sʲ a вернешься vʲ e r n e ʂʲː sʲ a верни vʲ e r n i вернись vʲ e r n i sʲ вернитесь vʲ e r n i tʲ e sʲ верно vʲ e r n o верного vʲ e r n o ɡ o верное vʲ e r n oe верном vʲ e r n o m верному vʲ e r n o m u верности vʲ e r n o s tʲ i верность vʲ e r n o s tʲ вернувшаяся vʲ e r n u v ʂ a a sʲ a вернувшийся vʲ e r n u v ʂ i j sʲ a вернувшись vʲ e r n u v ʂ i sʲ вернул vʲ e r n u l вернулась vʲ e r n u l a sʲ вернулись vʲ e r n u lʲ i sʲ вернулся vʲ e r n u l sʲ a вернусь vʲ e r n u sʲ вернуть vʲ e r n u tʲ вернуться vʲ e r n u tʲ sʲ a верны vʲ e r n ɨ верные vʲ e r n ɨe верный vʲ e r n ɨ j верным vʲ e r n ɨ m верными vʲ e r n ɨ mʲ i верование vʲ e r o v a n ie верований vʲ e r o v a n i j верования vʲ e r o v a n ia верованиям vʲ e r o v a n ia m вероисповедание vʲ e r oi s p o vʲ e d a n ie вероисповедания vʲ e r oi s p o vʲ e d a n ia верой vʲ e r o j вероника vʲ e r o n i k a верочка vʲ e r o t͡ɕʲ k a вероятнее vʲ e r oa t n e e вероятно vʲ e r oa t n o вероятности vʲ e r oa t n o s tʲ i вероятность vʲ e r oa t n o s tʲ версией vʲ e r sʲ ie j версии vʲ e r sʲ i i версийке vʲ e r sʲ i j kʲ e версию vʲ e r sʲ iu версия vʲ e r sʲ ia верст vʲ e r s t верста vʲ e r s t a верстах vʲ e r s t a x версту vʲ e r s t u вертела vʲ e r tʲ e l a вертеп vʲ e r tʲ e p вертеровская vʲ e r tʲ e r o v s k a a вертикального vʲ e r tʲ i k a lʲ n o ɡ o вертикальное vʲ e r tʲ i k a lʲ n oe вертикальной vʲ e r tʲ i k a lʲ n o j вертикальном vʲ e r tʲ i k a lʲ n o m вертит vʲ e r tʲ i t вертится vʲ e r tʲ i t sʲ a вертолетами vʲ e r t o lʲ e t a mʲ i вертолётом vʲ e r t o lʲ o t o m вертя vʲ e r tʲ a вертят vʲ e r tʲ a t веру vʲ e r u верую vʲ e r u u верующий vʲ e r u u ɕː i j верующим vʲ e r u u ɕː i m верующих vʲ e r u u ɕː i x верфи vʲ e r fʲ i верх vʲ e r x верха vʲ e r x a верхами vʲ e r x a mʲ i верхней vʲ e r x n e j верхние vʲ e r x n ie верхний vʲ e r x n i j верхнюю vʲ e r x n u u верхняя vʲ e r x n a a верховенский vʲ e r x o vʲ e n s kʲ i j верховенского vʲ e r x o vʲ e n s k o ɡ o верховенства vʲ e r x o vʲ e n s t v a верховенстве vʲ e r x o vʲ e n s t vʲ e верховенство vʲ e r x o vʲ e n s t v o верховенством vʲ e r x o vʲ e n s t v o m верховенству vʲ e r x o vʲ e n s t v u верховного vʲ e r x o v n o ɡ o верховному vʲ e r x o v n o m u верховный vʲ e r x o v n ɨ j верховным vʲ e r x o v n ɨ m верховые vʲ e r x o v ɨe верховых vʲ e r x o v ɨ x верховья vʲ e r x o vʲ a верхом vʲ e r x o m верху vʲ e r x u верхушки vʲ e r x u ʂ kʲ i верчусь vʲ e r t͡ɕʲ u sʲ вершат vʲ e r ʂ a t вершиной vʲ e r ʂ i n o j вершину vʲ e r ʂ i n u вершины vʲ e r ʂ i n ɨ вершителей vʲ e r ʂ i tʲ e lʲ e j вершок vʲ e r ʂ o k веры vʲ e r ɨ верь vʲ e rʲ верьте vʲ e rʲ tʲ e верю vʲ e rʲ u верят vʲ e rʲ a t вес vʲ e s веса vʲ e s a весах vʲ e s a x весе vʲ e sʲ e весел vʲ e sʲ e l весела vʲ e sʲ e l a веселая vʲ e sʲ e l a a веселее vʲ e sʲ e lʲ e e веселей vʲ e sʲ e lʲ e j веселило vʲ e sʲ e lʲ i l o весело vʲ e sʲ e l o веселовский vʲ e sʲ e l o v s kʲ i j веселого vʲ e sʲ e l o ɡ o веселое vʲ e sʲ e l oe веселом vʲ e sʲ e l o m веселости vʲ e sʲ e l o s tʲ i веселы vʲ e sʲ e l ɨ веселые vʲ e sʲ e l ɨe веселый vʲ e sʲ e l ɨ j веселым vʲ e sʲ e l ɨ m веселыми vʲ e sʲ e l ɨ mʲ i веселье vʲ e sʲ e lʲ e весельем vʲ e sʲ e lʲ e m весеннее vʲ e sʲ e n n e e весеннем vʲ e sʲ e n n e m весенние vʲ e sʲ e n n ie весенний vʲ e sʲ e n n i j весенних vʲ e sʲ e n n i x веские vʲ e s kʲ ie веский vʲ e s kʲ i j веских vʲ e s kʲ i x веского vʲ e s k o ɡ o веское vʲ e s k oe весла vʲ e s l a весловекого vʲ e s l o vʲ e k o ɡ o весловский vʲ e s l o v s kʲ i j весловским vʲ e s l o v s kʲ i m весловского vʲ e s l o v s k o ɡ o весловскому vʲ e s l o v s k o m u весна vʲ e s n a весне vʲ e s n e весной vʲ e s n o j весною vʲ e s n ou весну vʲ e s n u весны vʲ e s n ɨ весом vʲ e s o m весомую vʲ e s o m u u весомый vʲ e s o m ɨ j весомым vʲ e s o m ɨ m весомых vʲ e s o m ɨ x вестей vʲ e s tʲ e j вестернизацию vʲ e s tʲ e r n i z a t͡s iu вести vʲ e s tʲ i вестибюле vʲ e s tʲ i bʲ u lʲ e вестись vʲ e s tʲ i sʲ весточку vʲ e s t o t͡ɕʲ k u весть vʲ e s tʲ весь vʲ e sʲ весьма vʲ e sʲ m a весёлой vʲ e sʲ o l o j весёлую vʲ e sʲ o l u u весёлым vʲ e sʲ o l ɨ m ветвей vʲ e t vʲ e j ветви vʲ e t vʲ i ветвистого vʲ e t vʲ i s t o ɡ o ветвистую vʲ e t vʲ i s t u u ветвями vʲ e t vʲ a mʲ i ветер vʲ e tʲ e r ветераны vʲ e tʲ e r a n ɨ ветеринарных vʲ e tʲ e rʲ i n a r n ɨ x ветерки vʲ e tʲ e r kʲ i ветерок vʲ e tʲ e r o k ветке vʲ e t kʲ e ветки vʲ e t kʲ i веткой vʲ e t k o j вето vʲ e t o ветра vʲ e t r a ветрен vʲ e t rʲ e n ветров vʲ e t r o v ветром vʲ e t r o m ветру vʲ e t r u ветры vʲ e t r ɨ ветряные vʲ e t rʲ a n ɨe ветряными vʲ e t rʲ a n ɨ mʲ i ветхого vʲ e t x o ɡ o ветчина vʲ e t t͡ɕʲ i n a ветчинной vʲ e t t͡ɕʲ i n n o j ветчиной vʲ e t t͡ɕʲ i n o j вехи vʲ e xʲ i вехой vʲ e x o j веху vʲ e x u вечер vʲ e t͡ɕʲ e r вечера vʲ e t͡ɕʲ e r a вечерам vʲ e t͡ɕʲ e r a m вечере vʲ e t͡ɕʲ e rʲ e вечерком vʲ e t͡ɕʲ e r k o m вечерне vʲ e t͡ɕʲ e r n e вечернее vʲ e t͡ɕʲ e r n e e вечерней vʲ e t͡ɕʲ e r n e j вечернем vʲ e t͡ɕʲ e r n e m вечерний vʲ e t͡ɕʲ e r n i j вечеров vʲ e t͡ɕʲ e r o v вечером vʲ e t͡ɕʲ e r o m вечеру vʲ e t͡ɕʲ e r u вечная vʲ e t͡ɕʲ n a a вечно vʲ e t͡ɕʲ n o вечного vʲ e t͡ɕʲ n o ɡ o вечное vʲ e t͡ɕʲ n oe вечность vʲ e t͡ɕʲ n o s tʲ вечную vʲ e t͡ɕʲ n u u вечны vʲ e t͡ɕʲ n ɨ вечным vʲ e t͡ɕʲ n ɨ m вечных vʲ e t͡ɕʲ n ɨ x вечор vʲ e t͡ɕʲ o r вешалке vʲ e ʂ a l kʲ e вешать vʲ e ʂ a tʲ вещам vʲ e ɕː a m вещами vʲ e ɕː a mʲ i вещей vʲ e ɕː e j веществ vʲ e ɕː e s t v вещества vʲ e ɕː e s t v a вещественной vʲ e ɕː e s t vʲ e n n o j вещи vʲ e ɕː i вещий vʲ e ɕː i j вещуньина vʲ e ɕː u n i n a вещь vʲ e ɕːʲ вещью vʲ e ɕː u веяла vʲ ea l a веяние vʲ ea n ie веяний vʲ ea n i j веяния vʲ ea n ia вживаться v ʒ i v a tʲ sʲ a вжикала v ʒ i k a l a взад v z a d взаимная v z ai m n a a взаимно v z ai m n o взаимного v z ai m n o ɡ o взаимное v z ai m n oe взаимной v z ai m n o j взаимном v z ai m n o m взаимность v z ai m n o s tʲ взаимную v z ai m n u u взаимны v z ai m n ɨ взаимные v z ai m n ɨe взаимный v z ai m n ɨ j взаимными v z ai m n ɨ mʲ i взаимных v z ai m n ɨ x взаимовыгодного v z ai m o v ɨ ɡ o d n o ɡ o взаимовыгодное v z ai m o v ɨ ɡ o d n oe взаимовыгодному v z ai m o v ɨ ɡ o d n o m u взаимовыгодные v z ai m o v ɨ ɡ o d n ɨe взаимовыгодных v z ai m o v ɨ ɡ o d n ɨ x взаимодействие v z ai m o dʲ e j s t vʲ ie взаимодействием v z ai m o dʲ e j s t vʲ ie m взаимодействию v z ai m o dʲ e j s t vʲ iu взаимодействия v z ai m o dʲ e j s t vʲ ia взаимодействовать v z ai m o dʲ e j s t v o v a tʲ взаимодействует v z ai m o dʲ e j s t v ue t взаимодействуют v z ai m o dʲ e j s t v u u t взаимодействующих v z ai m o dʲ e j s t v u u ɕː i x взаимодополняемости v z ai m o d o p o l n ae m o s tʲ i взаимодополняемость v z ai m o d o p o l n ae m o s tʲ взаимодополняемостью v z ai m o d o p o l n ae m o s tʲ u взаимодополняющий v z ai m o d o p o l n au ɕː i j взаимодополняющими v z ai m o d o p o l n au ɕː i mʲ i взаимозависим v z ai m o z a vʲ i sʲ i m взаимозависимого v z ai m o z a vʲ i sʲ i m o ɡ o взаимозависимом v z ai m o z a vʲ i sʲ i m o m взаимозависимости v z ai m o z a vʲ i sʲ i m o s tʲ i взаимозависимость v z ai m o z a vʲ i sʲ i m o s tʲ взаимозависимостью v z ai m o z a vʲ i sʲ i m o s tʲ u взаимозависимые v z ai m o z a vʲ i sʲ i m ɨe взаимозависимыми v z ai m o z a vʲ i sʲ i m ɨ mʲ i взаимоисключающие v z ai m oi s k lʲ u t͡ɕʲ au ɕː ie взаимоисключению v z ai m oi s k lʲ u t͡ɕʲ e n iu взаимоотношений v z ai m o o t n o ʂ e n i j взаимоотношения v z ai m o o t n o ʂ e n ia взаимоотношениями v z ai m o o t n o ʂ e n ia mʲ i взаимоотношениях v z ai m o o t n o ʂ e n ia x взаимопомощи v z ai m o p o m o ɕː i взаимопонимание v z ai m o p o n i m a n ie взаимопонимании v z ai m o p o n i m a n i i взаимопониманию v z ai m o p o n i m a n iu взаимопонимания v z ai m o p o n i m a n ia взаимоприемлемых v z ai m o p rʲ ie m lʲ e m ɨ x взаимосвязан v z ai m o s vʲ a z a n взаимосвязана v z ai m o s vʲ a z a n a взаимосвязанности v z ai m o s vʲ a z a n n o s tʲ i взаимосвязанные v z ai m o s vʲ a z a n n ɨe взаимосвязанными v z ai m o s vʲ a z a n n ɨ mʲ i взаимосвязанных v z ai m o s vʲ a z a n n ɨ x взаимосвязано v z ai m o s vʲ a z a n o взаимосвязаны v z ai m o s vʲ a z a n ɨ взаимосвязи v z ai m o s vʲ a zʲ i взаимосвязь v z ai m o s vʲ a zʲ взаимоуважение v z ai m ou v a ʒ e n ie взаимоукрепляющими v z ai m ou k rʲ e p lʲ au ɕː i mʲ i взаимоукрепляющих v z ai m ou k rʲ e p lʲ au ɕː i x взамен v z a mʲ e n взаперти v z a pʲ e r tʲ i взашеину v z a ʂ ei n u взбегает v z bʲ e ɡ ae t взбежал v z bʲ e ʒ a l взбежала v z bʲ e ʒ a l a взбесила v z bʲ e sʲ i l a взбесилась v z bʲ e sʲ i l a sʲ взбирались v z bʲ i r a lʲ i sʲ взбираюсь v z bʲ i r au sʲ взболталось v z b o l t a l o sʲ взбрела v z b rʲ e l a взваливаем v z v a lʲ i v ae m взвешенная v z vʲ e ʂ e n n a a взвешенно v z vʲ e ʂ e n n o взвешенный v z vʲ e ʂ e n n ɨ j взвешиваю v z vʲ e ʂ i v au взвивайтесь v z vʲ i v a j tʲ e sʲ взвизгами v z vʲ i z ɡ a mʲ i взвизгнул v z vʲ i z ɡ n u l взвизгом v z vʲ i z ɡ o m взвила v z vʲ i l a взвились v z vʲ i lʲ i sʲ взвинчена v z vʲ i n t͡ɕʲ e n a взводе v z v o dʲ e взводный v z v o d n ɨ j взволновало v z v o l n o v a l o взволнован v z v o l n o v a n взволнована v z v o l n o v a n a взволнованно v z v o l n o v a n n o взволнованного v z v o l n o v a n n o ɡ o взволнованное v z v o l n o v a n n oe взволнованною v z v o l n o v a n n ou взволнованный v z v o l n o v a n n ɨ j взволнованным v z v o l n o v a n n ɨ m взволнованы v z v o l n o v a n ɨ взвыл v z v ɨ l взгляд v z ɡ lʲ a d взгляда v z ɡ lʲ a d a взглядам v z ɡ lʲ a d a m взглядами v z ɡ lʲ a d a mʲ i взглядах v z ɡ lʲ a d a x взгляде v z ɡ lʲ a dʲ e взглядов v z ɡ lʲ a d o v взглядом v z ɡ lʲ a d o m взгляду v z ɡ lʲ a d u взгляды v z ɡ lʲ a d ɨ взглянем v z ɡ lʲ a n e m взглянешь v z ɡ lʲ a n e ʂʲː взгляни v z ɡ lʲ a n i взгляну v z ɡ lʲ a n u взглянув v z ɡ lʲ a n u v взглянул v z ɡ lʲ a n u l взглянула v z ɡ lʲ a n u l a взглянули v z ɡ lʲ a n u lʲ i взглянуть v z ɡ lʲ a n u tʲ взгромоздитесь v z ɡ r o m o z dʲ i tʲ e sʲ взгромоздясь v z ɡ r o m o z dʲ a sʲ взгрустнулось v z ɡ r u s t n u l o sʲ вздернутых v z dʲ e r n u t ɨ x вздор v z d o r вздорных v z d o r n ɨ x вздором v z d o r o m вздох v z d o x вздохнув v z d o x n u v вздохнул v z d o x n u l вздохнула v z d o x n u l a вздохом v z d o x o m вздрагивает v z d r a ɡ i v ae t вздрагивал v z d r a ɡ i v a l вздрагивала v z d r a ɡ i v a l a вздрагивали v z d r a ɡ i v a lʲ i вздрагивало v z d r a ɡ i v a l o вздрагивающая v z d r a ɡ i v au ɕː a a вздрагивающего v z d r a ɡ i v au ɕː e ɡ o вздрагивая v z d r a ɡ i v a a вздрогнул v z d r o ɡ n u l вздрогнула v z d r o ɡ n u l a вздумается v z d u m ae t sʲ a вздумал v z d u m a l вздумала v z d u m a l a вздумалось v z d u m a l o sʲ вздыбил v z d ɨ bʲ i l вздыбилось v z d ɨ bʲ i l o sʲ вздыбятся v z d ɨ bʲ a t sʲ a вздымает v z d ɨ m ae t вздымались v z d ɨ m a lʲ i sʲ вздыхал v z d ɨ x a l вздыхали v z d ɨ x a lʲ i взлазил v z l a zʲ i l взлезть v z lʲ e z tʲ взлетев v z lʲ e tʲ e v взлетел v z lʲ e tʲ e l взлом v z l o m взлому v z l o m u взломщик v z l o m ɕː i k взмаха v z m a x a взмахнул v z m a x n u l взмолится v z m o lʲ i t sʲ a взнос v z n o s взносам v z n o s a m взносами v z n o s a mʲ i взносов v z n o s o v взносы v z n o s ɨ взобравшись v z o b r a v ʂ i sʲ взобрались v z o b r a lʲ i sʲ взовьются v z o vʲ u t sʲ a взогнал v z o ɡ n a l взор v z o r взорвалась v z o r v a l a sʲ взорваны v z o r v a n ɨ взорвут v z o r v u t взорим v z o rʲ i m взоры v z o r ɨ взошла v z o ʂ l a взошло v z o ʂ l o взревели v z rʲ e vʲ e lʲ i взросление v z r o s lʲ e n ie взрослеют v z r o s lʲ eu t взрослого v z r o s l o ɡ o взрослой v z r o s l o j взрослый v z r o s l ɨ j взрослыми v z r o s l ɨ mʲ i взрослых v z r o s l ɨ x взрыва v z r ɨ v a взрывами v z r ɨ v a mʲ i взрывая v z r ɨ v a a взрывов v z r ɨ v o v взрывом v z r ɨ v o m взрывоопасные v z r ɨ v o o p a s n ɨe взрывоопасным v z r ɨ v o o p a s n ɨ m взрывоопасных v z r ɨ v o o p a s n ɨ x взрывы v z r ɨ v ɨ взъерошенная v zʲ j e r o ʂ e n n a a взъяренный v zʲ j a rʲ e n n ɨ j взывает v z ɨ v ae t взыскательных v z ɨ s k a tʲ e lʲ n ɨ x взяв v zʲ a v взявши v zʲ a v ʂ i взявшись v zʲ a v ʂ i sʲ взял v zʲ a l взяла v zʲ a l a взялась v zʲ a l a sʲ взяли v zʲ a lʲ i взялись v zʲ a lʲ i sʲ взяло v zʲ a l o взялось v zʲ a l o sʲ взялся v zʲ a l sʲ a взят v zʲ a t взята v zʲ a t a взятая v zʲ a t a a взятии v zʲ a tʲ i i взятки v zʲ a t kʲ i взятого v zʲ a t o ɡ o взятое v zʲ a t oe взяток v zʲ a t o k взяточник v zʲ a t o t͡ɕʲ n i k взяты v zʲ a t ɨ взятые v zʲ a t ɨe взятый v zʲ a t ɨ j взятых v zʲ a t ɨ x взять v zʲ a tʲ взяться v zʲ a tʲ sʲ a ви vʲ i вибраций vʲ i b r a t͡s i j вибрация vʲ i b r a t͡s ia вибрирующих vʲ i b rʲ i r u u ɕː i x вид vʲ i d вида vʲ i d a видавшая vʲ i d a v ʂ a a видал vʲ i d a l видала vʲ i d a l a видали vʲ i d a lʲ i видались vʲ i d a lʲ i sʲ видами vʲ i d a mʲ i виданное vʲ i d a n n oe видано vʲ i d a n o видать vʲ i d a tʲ видах vʲ i d a x виде vʲ i dʲ e видевшим vʲ i dʲ e v ʂ i m видел vʲ i dʲ e l видела vʲ i dʲ e l a видели vʲ i dʲ e lʲ i виделись vʲ i dʲ e lʲ i sʲ виделся vʲ i dʲ e l sʲ a виден vʲ i dʲ e n видение vʲ i dʲ e n ie видением vʲ i dʲ e n ie m видения vʲ i dʲ e n ia виденье vʲ i dʲ e n e видео vʲ i dʲ eo видеокарты vʲ i dʲ eo k a r t ɨ видеопоток vʲ i dʲ eo p o t o k видеопотока vʲ i dʲ eo p o t o k a видеоролик vʲ i dʲ eo r o lʲ i k видеотехника vʲ i dʲ eo tʲ e x n i k a видеотрансляцию vʲ i dʲ eo t r a n s lʲ a t͡s iu видеофильм vʲ i dʲ eo fʲ i lʲ m видеть vʲ i dʲ e tʲ видеться vʲ i dʲ e tʲ sʲ a видим vʲ i dʲ i m видимо vʲ i dʲ i m o видимому vʲ i dʲ i m o m u видимости vʲ i dʲ i m o s tʲ i видимся vʲ i dʲ i m sʲ a видимые vʲ i dʲ i m ɨe видимыми vʲ i dʲ i m ɨ mʲ i видимых vʲ i dʲ i m ɨ x видит vʲ i dʲ i t видите vʲ i dʲ i tʲ e видишь vʲ i dʲ i ʂʲː видна vʲ i d n a видней vʲ i d n e j виднелся vʲ i d n e l sʲ a виднеются vʲ i d n eu t sʲ a видно vʲ i d n o видны vʲ i d n ɨ видных vʲ i d n ɨ x видов vʲ i d o v видоизменена vʲ i d oi z mʲ e n e n a видоизменяется vʲ i d oi z mʲ e n ae t sʲ a видом vʲ i d o m виду vʲ i d u виды vʲ i d ɨ видывал vʲ i d ɨ v a l видя vʲ i dʲ a видят vʲ i dʲ a t виженера vʲ i ʒ e n e r a вижу vʲ i ʒ u визг vʲ i z ɡ визгом vʲ i z ɡ o m визжа vʲ i z ʒ a визит vʲ i zʲ i t визита vʲ i zʲ i t a визитами vʲ i zʲ i t a mʲ i визите vʲ i zʲ i tʲ e визитом vʲ i zʲ i t o m визу vʲ i z u визуальный vʲ i z ua lʲ n ɨ j визы vʲ i z ɨ викитеку vʲ i kʲ i tʲ e k u виктор vʲ i k t o r виктора vʲ i k t o r a виктория vʲ i k t o rʲ ia вились vʲ i lʲ i sʲ вилы vʲ i l ɨ вильнюса vʲ i lʲ n u s a вильнюсе vʲ i lʲ n u sʲ e вильсона vʲ i lʲ s o n a виляете vʲ i lʲ ae tʲ e вин vʲ i n вина vʲ i n a винах vʲ i n a x винда vʲ i n d a вине vʲ i n e винительный vʲ i n i tʲ e lʲ n ɨ j винить vʲ i n i tʲ винных vʲ i n n ɨ x вино vʲ i n o виноват vʲ i n o v a t виновата vʲ i n o v a t a виновато vʲ i n o v a t o виноватое vʲ i n o v a t oe виноватою vʲ i n o v a t ou виноваты vʲ i n o v a t ɨ виноватый vʲ i n o v a t ɨ j виноватым vʲ i n o v a t ɨ m виновником vʲ i n o v n i k o m виновности vʲ i n o v n o s tʲ i виновность vʲ i n o v n o s tʲ виновны vʲ i n o v n ɨ виновные vʲ i n o v n ɨe виновных vʲ i n o v n ɨ x виноград vʲ i n o ɡ r a d виноградник vʲ i n o ɡ r a d n i k виноградов vʲ i n o ɡ r a d o v виноделия vʲ i n o dʲ e lʲ ia виной vʲ i n o j вином vʲ i n o m виною vʲ i n ou винсент vʲ i n sʲ e n t винсента vʲ i n sʲ e n t a винт vʲ i n t винте vʲ i n tʲ e винтер vʲ i n tʲ e r винтера vʲ i n tʲ e r a винтеру vʲ i n tʲ e r u винтовка vʲ i n t o v k a винтовки vʲ i n t o v kʲ i винтом vʲ i n t o m вину vʲ i n u винчи vʲ i n t͡ɕʲ i вины vʲ i n ɨ винят vʲ i n a t виолончели vʲ io l o n t͡ɕʲ e lʲ i виргинского vʲ i r ɡ i n s k o ɡ o виртуализацией vʲ i r t ua lʲ i z a t͡s ie j виртуализации vʲ i r t ua lʲ i z a t͡s i i виртуализацию vʲ i r t ua lʲ i z a t͡s iu виртуализация vʲ i r t ua lʲ i z a t͡s ia виртуальная vʲ i r t ua lʲ n a a виртуальной vʲ i r t ua lʲ n o j виртуальном vʲ i r t ua lʲ n o m виртуальную vʲ i r t ua lʲ n u u виртуальные vʲ i r t ua lʲ n ɨe виртуальный vʲ i r t ua lʲ n ɨ j виртуальных vʲ i r t ua lʲ n ɨ x вирус vʲ i r u s вируса vʲ i r u s a вирусами vʲ i r u s a mʲ i вирусному vʲ i r u s n o m u вирусов vʲ i r u s o v вирусом vʲ i r u s o m вирш vʲ i r ʂ висевший vʲ i sʲ e v ʂ i j висел vʲ i sʲ e l висела vʲ i sʲ e l a висели vʲ i sʲ e lʲ i виселица vʲ i sʲ e lʲ i t͡s a виселице vʲ i sʲ e lʲ i t͡s e виселицу vʲ i sʲ e lʲ i t͡s u виселицы vʲ i sʲ e lʲ i t͡s ɨ висело vʲ i sʲ e l o висит vʲ i sʲ i t висками vʲ i s k a mʲ i висках vʲ i s k a x виски vʲ i s kʲ i виску vʲ i s k u висла vʲ i s l a висок vʲ i s o k висят vʲ i sʲ a t виталий vʲ i t a lʲ i j витку vʲ i t k u витой vʲ i t o j виток vʲ i t o k витрину vʲ i t rʲ i n u виттигу vʲ i t tʲ i ɡ u вихорь vʲ i x o rʲ вихрастые vʲ i x r a s t ɨe вихрем vʲ i x rʲ e m вихрь vʲ i x rʲ вице vʲ i t͡s e вишен vʲ i ʂ e n вишни vʲ i ʂ n i вишь vʲ i ʂʲː вклад v k l a d вклада v k l a d a вкладе v k l a dʲ e вкладки v k l a d kʲ i вкладку v k l a d k u вкладов v k l a d o v вкладом v k l a d o m вкладу v k l a d u вкладчиков v k l a d t͡ɕʲ i k o v вкладывает v k l a d ɨ v ae t вкладывать v k l a d ɨ v a tʲ включает v k lʲ u t͡ɕʲ ae t включались v k lʲ u t͡ɕʲ a lʲ i sʲ включать v k lʲ u t͡ɕʲ a tʲ включаться v k lʲ u t͡ɕʲ a tʲ sʲ a включаю v k lʲ u t͡ɕʲ au включают v k lʲ u t͡ɕʲ au t включаются v k lʲ u t͡ɕʲ au t sʲ a включающую v k lʲ u t͡ɕʲ au ɕː u u включая v k lʲ u t͡ɕʲ a a включен v k lʲ u t͡ɕʲ e n включение v k lʲ u t͡ɕʲ e n ie включении v k lʲ u t͡ɕʲ e n i i включения v k lʲ u t͡ɕʲ e n ia включенного v k lʲ u t͡ɕʲ e n n o ɡ o включено v k lʲ u t͡ɕʲ e n o включены v k lʲ u t͡ɕʲ e n ɨ включи v k lʲ u t͡ɕʲ i включил v k lʲ u t͡ɕʲ i l включила v k lʲ u t͡ɕʲ i l a включилась v k lʲ u t͡ɕʲ i l a sʲ включили v k lʲ u t͡ɕʲ i lʲ i включите v k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e включительно v k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o включить v k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ включиться v k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ sʲ a включу v k lʲ u t͡ɕʲ u вкратце v k r a t t͡s e вкруг v k r u ɡ вкус v k u s вкуса v k u s a вкусна v k u s n a вкуснее v k u s n e e вкусно v k u s n o вкусные v k u s n ɨe вкусный v k u s n ɨ j вкусом v k u s o m вкусу v k u s u вкусы v k u s ɨ влагу v l a ɡ u владел v l a dʲ e l владелец v l a dʲ e lʲ e t͡s владели v l a dʲ e lʲ i владельца v l a dʲ e lʲ t͡s a владельцами v l a dʲ e lʲ t͡s a mʲ i владений v l a dʲ e n i j владения v l a dʲ e n ia владеть v l a dʲ e tʲ владивосток v l a dʲ i v o s t o k владикавказ v l a dʲ i k a v k a z владимир v l a dʲ i mʲ i r владимирович v l a dʲ i mʲ i r o vʲ i t͡ɕʲ владимирской v l a dʲ i mʲ i r s k o j владислав v l a dʲ i s l a v владыко v l a d ɨ k o влажное v l a ʒ n oe влажные v l a ʒ n ɨe властей v l a s tʲ e j властелина v l a s tʲ e lʲ i n a власти v l a s tʲ i властно v l a s t n o властной v l a s t n o j власть v l a s tʲ властью v l a s tʲ u властям v l a s tʲ a m властями v l a s tʲ a mʲ i властях v l a s tʲ a x власьева v l a sʲ e v a власьевна v l a sʲ e v n a влево v lʲ e v o влезет v lʲ e zʲ e t влезши v lʲ e z ʂ i влекло v lʲ e k l o влекут v lʲ e k u t влетают v lʲ e t au t влетая v lʲ e t a a влетел v lʲ e tʲ e l влечения v lʲ e t͡ɕʲ e n ia влечет v lʲ e t͡ɕʲ e t влечь v lʲ e t͡ɕʲ влияет v lʲ iae t влияние v lʲ ia n ie влиянием v lʲ ia n ie m влиянию v lʲ ia n iu влияния v lʲ ia n ia влияниями v lʲ ia n ia mʲ i влиятельные v lʲ ia tʲ e lʲ n ɨe влиятельными v lʲ ia tʲ e lʲ n ɨ mʲ i влиять v lʲ ia tʲ влияют v lʲ iau t влияющих v lʲ iau ɕː i x вложены v l o ʒ e n ɨ вложил v l o ʒ i l вложили v l o ʒ i lʲ i вложить v l o ʒ i tʲ влюбились v lʲ u bʲ i lʲ i sʲ влюбился v lʲ u bʲ i l sʲ a влюблен v lʲ u b lʲ e n влюблена v lʲ u b lʲ e n a влюбленности v lʲ u b lʲ e n n o s tʲ i влюбленным v lʲ u b lʲ e n n ɨ m влюбленных v lʲ u b lʲ e n n ɨ x влюблены v lʲ u b lʲ e n ɨ влюбленья v lʲ u b lʲ e n a влюбляться v lʲ u b lʲ a tʲ sʲ a влюблён v lʲ u b lʲ o n вменимую v mʲ e n i m u u вместе v mʲ e s tʲ e вместит v mʲ e s tʲ i t вместо v mʲ e s t o вмешалась v mʲ e ʂ a l a sʲ вмешательств v mʲ e ʂ a tʲ e lʲ s t v вмешательства v mʲ e ʂ a tʲ e lʲ s t v a вмешательство v mʲ e ʂ a tʲ e lʲ s t v o вмешательству v mʲ e ʂ a tʲ e lʲ s t v u вмешаться v mʲ e ʂ a tʲ sʲ a вмешиваетесь v mʲ e ʂ i v ae tʲ e sʲ вмешиваться v mʲ e ʂ i v a tʲ sʲ a вмонтированы v m o n tʲ i r o v a n ɨ внаймы v n a j m ɨ вначале v n a t͡ɕʲ a lʲ e вне v n e внебюджетных v n e bʲ u d͡ʒ e t n ɨ x внедрения v n e d rʲ e n ia внедрили v n e d rʲ i lʲ i внедрить v n e d rʲ i tʲ внедряем v n e d rʲ ae m внедряет v n e d rʲ ae t внедряешь v n e d rʲ ae ʂʲː внедрять v n e d rʲ a tʲ внедряются v n e d rʲ au t sʲ a внезапная v n e z a p n a a внезапно v n e z a p n o внезапное v n e z a p n oe внемлет v n e m lʲ e t внемлют v n e m lʲ u t внес v n e s внесем v n e sʲ e m внесен v n e sʲ e n внесена v n e sʲ e n a внесение v n e sʲ e n ie внесении v n e sʲ e n i i внесения v n e sʲ e n ia внесенное v n e sʲ e n n oe внесенные v n e sʲ e n n ɨe внесенным v n e sʲ e n n ɨ m внесенными v n e sʲ e n n ɨ mʲ i внесено v n e sʲ e n o внесены v n e sʲ e n ɨ внесет v n e sʲ e t внесла v n e s l a внесли v n e s lʲ i внесло v n e s l o внести v n e s tʲ i внесу v n e s u внесудебные v n e s u dʲ e b n ɨe внесут v n e s u t внесший v n e s ʂ i j внесшим v n e s ʂ i m внеся v n e sʲ a внешнего v n e ʂ n e ɡ o внешнее v n e ʂ n e e внешней v n e ʂ n e j внешнеполитических v n e ʂ n e p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x внешнеполитической v n e ʂ n e p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k o j внешние v n e ʂ n ie внешний v n e ʂ n i j внешним v n e ʂ n i m внешними v n e ʂ n i mʲ i внешних v n e ʂ n i x внешностью v n e ʂ n o s tʲ u внешнюю v n e ʂ n u u внешняя v n e ʂ n a a вниз v n i z внизу v n i z u вникал v n i k a l вникните v n i k n i tʲ e вникнуть v n i k n u tʲ внимает v n i m ae t внимание v n i m a n ie вниманием v n i m a n ie m внимании v n i m a n i i вниманию v n i m a n iu внимания v n i m a n ia внимательнее v n i m a tʲ e lʲ n e e внимательнейшим v n i m a tʲ e lʲ n e j ʂ i m внимательно v n i m a tʲ e lʲ n o внимательный v n i m a tʲ e lʲ n ɨ j внимательными v n i m a tʲ e lʲ n ɨ mʲ i вновь v n o vʲ вносили v n o sʲ i lʲ i вносим v n o sʲ i m вносимых v n o sʲ i m ɨ x вносит v n o sʲ i t вносить v n o sʲ i tʲ вносят v n o sʲ a t вносятся v n o sʲ a t sʲ a вношу v n o ʂ u внук v n u k внукам v n u k a m внуки v n u kʲ i внуков v n u k o v внутрение v n u t rʲ e n ie внутреннего v n u t rʲ e n n e ɡ o внутреннее v n u t rʲ e n n e e внутренней v n u t rʲ e n n e j внутреннем v n u t rʲ e n n e m внутренние v n u t rʲ e n n ie внутренний v n u t rʲ e n n i j внутренним v n u t rʲ e n n i m внутренними v n u t rʲ e n n i mʲ i внутренних v n u t rʲ e n n i x внутренно v n u t rʲ e n n o внутреннюю v n u t rʲ e n n u u внутренняя v n u t rʲ e n n a a внутри v n u t rʲ i внутригосударственном v n u t rʲ i ɡ o s u d a r s t vʲ e n n o m внутригосударственным v n u t rʲ i ɡ o s u d a r s t vʲ e n n ɨ m внутригосударственных v n u t rʲ i ɡ o s u d a r s t vʲ e n n ɨ x внутрипартийные v n u t rʲ i p a r tʲ i j n ɨe внутрь v n u t rʲ внушал v n u ʂ a l внушало v n u ʂ a l o внушать v n u ʂ a tʲ внушают v n u ʂ au t внушению v n u ʂ e n iu внушения v n u ʂ e n ia внушил v n u ʂ i l внушило v n u ʂ i l o внушительно v n u ʂ i tʲ e lʲ n o внушительный v n u ʂ i tʲ e lʲ n ɨ j внушительным v n u ʂ i tʲ e lʲ n ɨ m внушительных v n u ʂ i tʲ e lʲ n ɨ x внял v n a l во v o вова v o v a вовеки v o vʲ e kʲ i вовка v o v k a вовлекать v o v lʲ e k a tʲ вовлекли v o v lʲ e k lʲ i вовлечен v o v lʲ e t͡ɕʲ e n вовлечена v o v lʲ e t͡ɕʲ e n a вовлечения v o v lʲ e t͡ɕʲ e n ia вовлеченности v o v lʲ e t͡ɕʲ e n n o s tʲ i вовлеченность v o v lʲ e t͡ɕʲ e n n o s tʲ вовлеченные v o v lʲ e t͡ɕʲ e n n ɨe вовлеченными v o v lʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ mʲ i вовлеченных v o v lʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ x вовлечены v o v lʲ e t͡ɕʲ e n ɨ вовлечь v o v lʲ e t͡ɕʲ вовремя v o v rʲ e mʲ a вовсе v o v sʲ e вовсю v o v sʲ u вовторых v o v t o r ɨ x вод v o d вода v o d a водах v o d a x водворилась v o d v o rʲ i l a sʲ воде v o dʲ e водил v o dʲ i l водили v o dʲ i lʲ i водителе v o dʲ i tʲ e lʲ e водители v o dʲ i tʲ e lʲ i водить v o dʲ i tʲ водица v o dʲ i t͡s a водицы v o dʲ i t͡s ɨ водичка v o dʲ i t͡ɕʲ k a водички v o dʲ i t͡ɕʲ kʲ i водка v o d k a водки v o d kʲ i водкой v o d k o j водку v o d k u водной v o d n o j водные v o d n ɨe водным v o d n ɨ m водными v o d n ɨ mʲ i водных v o d n ɨ x водовоз v o d o v o z водой v o d o j водоносных v o d o n o s n ɨ x водопользование v o d o p o lʲ z o v a n ie водопровода v o d o p r o v o d a водородной v o d o r o d n o j водоснабжение v o d o s n a b ʒ e n ie водоснабжением v o d o s n a b ʒ e n ie m водоснабжения v o d o s n a b ʒ e n ia водостока v o d o s t o k a водосточной v o d o s t o t͡ɕʲ n o j водосточную v o d o s t o t͡ɕʲ n u u водочки v o d o t͡ɕʲ kʲ i воду v o d u воды v o d ɨ водяную v o dʲ a n u u водятся v o dʲ a t sʲ a воевали v oe v a lʲ i воевало v oe v a l o воевать v oe v a tʲ воедино v oe dʲ i n o воем v oe m военная v oe n n a a военно v oe n n o военного v oe n n o ɡ o военное v oe n n oe военной v oe n n o j военному v oe n n o m u военнослужащего v oe n n o s l u ʒ a ɕː e ɡ o военнослужащие v oe n n o s l u ʒ a ɕː ie военнослужащим v oe n n o s l u ʒ a ɕː i m военнослужащими v oe n n o s l u ʒ a ɕː i mʲ i военнослужащих v oe n n o s l u ʒ a ɕː i x военную v oe n n u u военные v oe n n ɨe военный v oe n n ɨ j военным v oe n n ɨ m военными v oe n n ɨ mʲ i военных v oe n n ɨ x вожатого v o ʒ a t o ɡ o вожатый v o ʒ a t ɨ j вожатым v o ʒ a t ɨ m вождем v o ʒ dʲ e m вожди v o ʒ dʲ i вождь v o ʒ dʲ вождю v o ʒ dʲ u вождя v o ʒ dʲ a вождями v o ʒ dʲ a mʲ i вожжи v o ʒ ʒ i воз v o z воза v o z a возами v o z a mʲ i возбудило v o z b u dʲ i l o возбуждаемого v o z b u ʒ d ae m o ɡ o возбуждается v o z b u ʒ d ae t sʲ a возбуждал v o z b u ʒ d a l возбуждало v o z b u ʒ d a l o возбуждена v o z b u ʒ dʲ e n a возбуждения v o z b u ʒ dʲ e n ia возбужденном v o z b u ʒ dʲ e n n o m возбужденным v o z b u ʒ dʲ e n n ɨ m возведение v o z vʲ e dʲ e n ie возведения v o z vʲ e dʲ e n ia возвещает v o z vʲ e ɕː ae t возводить v o z v o dʲ i tʲ возврата v o z v r a t a возвратившись v o z v r a tʲ i v ʂ i sʲ возвратила v o z v r a tʲ i l a возвратилась v o z v r a tʲ i l a sʲ возвратился v o z v r a tʲ i l sʲ a возвратить v o z v r a tʲ i tʲ возвратиться v o z v r a tʲ i tʲ sʲ a возвратном v o z v r a t n o m возвратясь v o z v r a tʲ a sʲ возвращавшегося v o z v r a ɕː a v ʂ e ɡ o sʲ a возвращает v o z v r a ɕː ae t возвращается v o z v r a ɕː ae t sʲ a возвращайся v o z v r a ɕː a j sʲ a возвращайтесь v o z v r a ɕː a j tʲ e sʲ возвращалась v o z v r a ɕː a l a sʲ возвращались v o z v r a ɕː a lʲ i sʲ возвращался v o z v r a ɕː a l sʲ a возвращаться v o z v r a ɕː a tʲ sʲ a возвращаюсь v o z v r a ɕː au sʲ возвращаются v o z v r a ɕː au t sʲ a возвращаясь v o z v r a ɕː a a sʲ возвращение v o z v r a ɕː e n ie возвращении v o z v r a ɕː e n i i возвращению v o z v r a ɕː e n iu возвращения v o z v r a ɕː e n ia возвращенный v o z v r a ɕː e n n ɨ j возвращено v o z v r a ɕː e n o возвращены v o z v r a ɕː e n ɨ возвращу v o z v r a ɕː u возвышать v o z v ɨ ʂ a tʲ возвышение v o z v ɨ ʂ e n ie возвышении v o z v ɨ ʂ e n i i возвышенного v o z v ɨ ʂ e n n o ɡ o возглавили v o z ɡ l a vʲ i lʲ i возглавить v o z ɡ l a vʲ i tʲ возглавляемого v o z ɡ l a v lʲ ae m o ɡ o возглавляемому v o z ɡ l a v lʲ ae m o m u возглавляемые v o z ɡ l a v lʲ ae m ɨe возглавляемый v o z ɡ l a v lʲ ae m ɨ j возглавляемым v o z ɡ l a v lʲ ae m ɨ m возглавляет v o z ɡ l a v lʲ ae t возглавлял v o z ɡ l a v lʲ a l возглавлять v o z ɡ l a v lʲ a tʲ возглавляться v o z ɡ l a v lʲ a tʲ sʲ a возглавляю v o z ɡ l a v lʲ au возглавят v o z ɡ l a vʲ a t воздадут v o z d a d u t воздаем v o z d ae m воздает v o z d ae t воздали v o z d a lʲ i воздам v o z d a m воздать v o z d a tʲ воздаю v o z d au воздвигнута v o z d vʲ i ɡ n u t a воздвиженское v o z d vʲ i ʒ e n s k oe воздвиженском v o z d vʲ i ʒ e n s k o m воздвиженскому v o z d vʲ i ʒ e n s k o m u воздействие v o z dʲ e j s t vʲ ie воздействием v o z dʲ e j s t vʲ ie m воздействию v o z dʲ e j s t vʲ iu воздействия v o z dʲ e j s t vʲ ia воздействуют v o z dʲ e j s t v u u t воздержалась v o z dʲ e r ʒ a l a sʲ воздержались v o z dʲ e r ʒ a lʲ i sʲ воздержалось v o z dʲ e r ʒ a l o sʲ воздержался v o z dʲ e r ʒ a l sʲ a воздержаться v o z dʲ e r ʒ a tʲ sʲ a воздерживались v o z dʲ e r ʒ i v a lʲ i sʲ воздерживаться v o z dʲ e r ʒ i v a tʲ sʲ a воздерживаясь v o z dʲ e r ʒ i v a a sʲ воздержимся v o z dʲ e r ʒ i m sʲ a воздержится v o z dʲ e r ʒ i t sʲ a воздух v o z d u x воздуха v o z d u x a воздухе v o z d u xʲ e воздуху v o z d u x u воздушная v o z d u ʂ n a a воздушное v o z d u ʂ n oe воздушном v o z d u ʂ n o m воздушным v o z d u ʂ n ɨ m воззвание v o z z v a n ie воззвания v o z z v a n ia воззвать v o z z v a tʲ воззрение v o z z rʲ e n ie воззрением v o z z rʲ e n ie m воззрений v o z z rʲ e n i j воззрения v o z z rʲ e n ia воззрениями v o z z rʲ e n ia mʲ i возили v o zʲ i lʲ i возился v o zʲ i l sʲ a возите v o zʲ i tʲ e возить v o zʲ i tʲ возиться v o zʲ i tʲ sʲ a возишься v o zʲ i ʂʲː sʲ a возку v o z k u возлагавшиеся v o z l a ɡ a v ʂ ie sʲ a возлагавшихся v o z l a ɡ a v ʂ i x sʲ a возлагаем v o z l a ɡ ae m возлагаемое v o z l a ɡ ae m oe возлагаемые v o z l a ɡ ae m ɨe возлагает v o z l a ɡ ae t возлагается v o z l a ɡ ae t sʲ a возлагал v o z l a ɡ a l возлагают v o z l a ɡ au t возлагаются v o z l a ɡ au t sʲ a возле v o z lʲ e возложена v o z l o ʒ e n a возложенные v o z l o ʒ e n n ɨe возложенных v o z l o ʒ e n n ɨ x возложены v o z l o ʒ e n ɨ возложил v o z l o ʒ i l возложила v o z l o ʒ i l a возлюбить v o z lʲ u bʲ i tʲ возмездием v o z mʲ e z dʲ ie m возмещение v o z mʲ e ɕː e n ie возмещением v o z mʲ e ɕː e n ie m возмещения v o z mʲ e ɕː e n ia возможен v o z m o ʒ e n возможна v o z m o ʒ n a возможная v o z m o ʒ n a a возможно v o z m o ʒ n o возможного v o z m o ʒ n o ɡ o возможное v o z m o ʒ n oe возможной v o z m o ʒ n o j возможном v o z m o ʒ n o m возможному v o z m o ʒ n o m u возможностей v o z m o ʒ n o s tʲ e j возможности v o z m o ʒ n o s tʲ i возможность v o z m o ʒ n o s tʲ возможностью v o z m o ʒ n o s tʲ u возможностями v o z m o ʒ n o s tʲ a mʲ i возможностях v o z m o ʒ n o s tʲ a x возможны v o z m o ʒ n ɨ возможные v o z m o ʒ n ɨe возможный v o z m o ʒ n ɨ j возможным v o z m o ʒ n ɨ m возможными v o z m o ʒ n ɨ mʲ i возможных v o z m o ʒ n ɨ x возмутился v o z m u tʲ i l sʲ a возмутительная v o z m u tʲ i tʲ e lʲ n a a возмутительный v o z m u tʲ i tʲ e lʲ n ɨ j возмущается v o z m u ɕː ae t sʲ a возмущала v o z m u ɕː a l a возмущались v o z m u ɕː a lʲ i sʲ возмущаться v o z m u ɕː a tʲ sʲ a возмущена v o z m u ɕː e n a возмущение v o z m u ɕː e n ie возмущения v o z m u ɕː e n ia возмущены v o z m u ɕː e n ɨ вознаградить v o z n a ɡ r a dʲ i tʲ вознаграждает v o z n a ɡ r a ʒ d ae t вознаграждалась v o z n a ɡ r a ʒ d a l a sʲ вознаграждено v o z n a ɡ r a ʒ dʲ e n o вознаграждены v o z n a ɡ r a ʒ dʲ e n ɨ вознамерился v o z n a mʲ e rʲ i l sʲ a возненавидят v o z n e n a vʲ i dʲ a t вознес v o z n e s возник v o z n i k возникает v o z n i k ae t возникала v o z n i k a l a возникали v o z n i k a lʲ i возникать v o z n i k a tʲ возникают v o z n i k au t возникающее v o z n i k au ɕː e e возникающие v o z n i k au ɕː ie возникающих v o z n i k au ɕː i x возникая v o z n i k a a возникла v o z n i k l a возникли v o z n i k lʲ i возникло v o z n i k l o возникнет v o z n i k n e t возникновение v o z n i k n o vʲ e n ie возникновении v o z n i k n o vʲ e n i i возникновению v o z n i k n o vʲ e n iu возникновения v o z n i k n o vʲ e n ia возникнут v o z n i k n u t возникнуть v o z n i k n u tʲ возникшее v o z n i k ʂ e e возникшей v o z n i k ʂ e j возникшие v o z n i k ʂ ie возникший v o z n i k ʂ i j возобладала v o z o b l a d a l a возобладали v o z o b l a d a lʲ i возобладать v o z o b l a d a tʲ возобновившиеся v o z o b n o vʲ i v ʂ ie sʲ a возобновившихся v o z o b n o vʲ i v ʂ i x sʲ a возобновил v o z o b n o vʲ i l возобновила v o z o b n o vʲ i l a возобновили v o z o b n o vʲ i lʲ i возобновились v o z o b n o vʲ i lʲ i sʲ возобновим v o z o b n o vʲ i m возобновится v o z o b n o vʲ i t sʲ a возобновить v o z o b n o vʲ i tʲ возобновление v o z o b n o v lʲ e n ie возобновлением v o z o b n o v lʲ e n ie m возобновлении v o z o b n o v lʲ e n i i возобновлению v o z o b n o v lʲ e n iu возобновления v o z o b n o v lʲ e n ia возобновляемые v o z o b n o v lʲ ae m ɨe возобновляемым v o z o b n o v lʲ ae m ɨ m возобновляемых v o z o b n o v lʲ ae m ɨ x возобновляется v o z o b n o v lʲ ae t sʲ a возобновлять v o z o b n o v lʲ a tʲ возобновляю v o z o b n o v lʲ au возобновятся v o z o b n o vʲ a t sʲ a возомнивших v o z o m n i v ʂ i x возражаем v o z r a ʒ ae m возражает v o z r a ʒ ae t возражаете v o z r a ʒ ae tʲ e возражаешь v o z r a ʒ ae ʂʲː возражай v o z r a ʒ a j возражал v o z r a ʒ a l возражала v o z r a ʒ a l a возражать v o z r a ʒ a tʲ возражение v o z r a ʒ e n ie возражением v o z r a ʒ e n ie m возражений v o z r a ʒ e n i j возражения v o z r a ʒ e n ia возражениями v o z r a ʒ e n ia mʲ i возразил v o z r a zʲ i l возразила v o z r a zʲ i l a возразить v o z r a zʲ i tʲ возраста v o z r a s t a возрастает v o z r a s t ae t возрастания v o z r a s t a n ia возрастать v o z r a s t a tʲ возрастающих v o z r a s t au ɕː i x возрастая v o z r a s t a a возрасте v o z r a s tʲ e возрасти v o z r a s tʲ i возрастных v o z r a s t n ɨ x возрастом v o z r a s t o m возрасту v o z r a s t u возрастут v o z r a s t u t возродившимся v o z r o dʲ i v ʂ i m sʲ a возродили v o z r o dʲ i lʲ i возродить v o z r o dʲ i tʲ возрождение v o z r o ʒ dʲ e n ie возрождении v o z r o ʒ dʲ e n i i возрождению v o z r o ʒ dʲ e n iu возрождения v o z r o ʒ dʲ e n ia возрожденной v o z r o ʒ dʲ e n n o j возрожденный v o z r o ʒ dʲ e n n ɨ j возрос v o z r o s возросла v o z r o s l a возросли v o z r o s lʲ i возросло v o z r o s l o возросшему v o z r o s ʂ e m u возьмем v o zʲ mʲ e m возьмет v o zʲ mʲ e t возьмется v o zʲ mʲ e t sʲ a возьмешь v o zʲ mʲ e ʂʲː возьми v o zʲ mʲ i возьмите v o zʲ mʲ i tʲ e возьму v o zʲ m u возьмусь v o zʲ m u sʲ возьмём v o zʲ mʲ o m возьмётся v o zʲ mʲ o t sʲ a возьмёшь v o zʲ mʲ o ʂʲː возят v o zʲ a t воина v oi n a воинские v oi n s kʲ ie воинский v oi n s kʲ i j воинских v oi n s kʲ i x воинском v oi n s k o m воинствующего v oi n s t v u u ɕː e ɡ o воинствующие v oi n s t v u u ɕː ie воинствующий v oi n s t v u u ɕː i j воины v oi n ɨ воистину v oi s tʲ i n u вой v o j войдет v o j dʲ e t войдешь v o j dʲ e ʂʲː войди v o j dʲ i войдите v o j dʲ i tʲ e войду v o j d u войдут v o j d u t войдя v o j dʲ a войн v o j n война v o j n a войнам v o j n a m войне v o j n e войнищу v o j n i ɕː u войной v o j n o j войну v o j n u войны v o j n ɨ войск v o j s k войска v o j s k a войске v o j s kʲ e войско v o j s k o войску v o j s k u войти v o j tʲ i вокзал v o k z a l вокзала v o k z a l a вокзале v o k z a lʲ e вокзалу v o k z a l u вокруг v o k r u ɡ вола v o l a волапюк v o l a pʲ u k волатильность v o l a tʲ i lʲ n o s tʲ волга v o l ɡ a волге v o l ɡ e волго v o l ɡ o волгоград v o l ɡ o ɡ r a d волгодонск v o l ɡ o d o n s k волгу v o l ɡ u воле v o lʲ e волеизъявление v o lʲ ei zʲ j a v lʲ e n ie волеизъявлением v o lʲ ei zʲ j a v lʲ e n ie m волеизъявления v o lʲ ei zʲ j a v lʲ e n ia волей v o lʲ e j волейбол v o lʲ e j b o l волейбольного v o lʲ e j b o lʲ n o ɡ o волен v o lʲ e n волжский v o l ʒ s kʲ i j воли v o lʲ i волк v o l k волка v o l k a волки v o l kʲ i волков v o l k o v волку v o l k u волна v o l n a волнам v o l n a m волнах v o l n a x волнение v o l n e n ie волнением v o l n e n ie m волнении v o l n e n i i волнений v o l n e n i j волнения v o l n e n ia волнениями v o l n e n ia mʲ i волнительный v o l n i tʲ e lʲ n ɨ j волновалась v o l n o v a l a sʲ волновали v o l n o v a lʲ i волновались v o l n o v a lʲ i sʲ волновало v o l n o v a l o волновался v o l n o v a l sʲ a волновать v o l n o v a tʲ волноваться v o l n o v a tʲ sʲ a волну v o l n u волнует v o l n ue t волнуется v o l n ue t sʲ a волнуйся v o l n u j sʲ a волнуют v o l n u u t волнующие v o l n u u ɕː ie волнующий v o l n u u ɕː i j волнующую v o l n u u ɕː u u волнуясь v o l n ua sʲ волны v o l n ɨ вологда v o l o ɡ d a вологду v o l o ɡ d u волокла v o l o k l a волоком v o l o k o m волос v o l o s волоса v o l o s a волосами v o l o s a mʲ i волосатый v o l o s a t ɨ j волости v o l o s tʲ i волостным v o l o s t n ɨ m волосы v o l o s ɨ волоча v o l o t͡ɕʲ a волочишь v o l o t͡ɕʲ i ʂʲː волхв v o l x v волхвами v o l x v a mʲ i волховал v o l x o v a l волчий v o l t͡ɕʲ i j волшебников v o l ʂ e b n i k o v волшебница v o l ʂ e b n i t͡s a волшебного v o l ʂ e b n o ɡ o волшебной v o l ʂ e b n o j волшебный v o l ʂ e b n ɨ j вольготней v o lʲ ɡ o t n e j вольно v o lʲ n o вольноотпущенных v o lʲ n o o t p u ɕː e n n ɨ x вольность v o lʲ n o s tʲ вольные v o lʲ n ɨe вольтера v o lʲ tʲ e r a вольюма v o lʲ u m a вольюмам v o lʲ u m a m волю v o lʲ u воля v o lʲ a волям v o lʲ a m вон v o n вонзай v o n z a j вонючий v o n u t͡ɕʲ i j воняет v o n ae t воображаемых v o o b r a ʒ ae m ɨ x воображает v o o b r a ʒ ae t воображаете v o o b r a ʒ ae tʲ e воображаешь v o o b r a ʒ ae ʂʲː воображал v o o b r a ʒ a l воображала v o o b r a ʒ a l a воображать v o o b r a ʒ a tʲ воображаю v o o b r a ʒ au воображение v o o b r a ʒ e n ie воображением v o o b r a ʒ e n ie m воображения v o o b r a ʒ e n ia вообразите v o o b r a zʲ i tʲ e вообразить v o o b r a zʲ i tʲ вообще v o o b ɕː e воодушевила v o o d u ʂ e vʲ i l a воодушевило v o o d u ʂ e vʲ i l o воодушевлен v o o d u ʂ e v lʲ e n воодушевлением v o o d u ʂ e v lʲ e n ie m воодушевленный v o o d u ʂ e v lʲ e n n ɨ j воодушевлены v o o d u ʂ e v lʲ e n ɨ воодушевляет v o o d u ʂ e v lʲ ae t воодушевлять v o o d u ʂ e v lʲ a tʲ воодушевляют v o o d u ʂ e v lʲ au t вооружена v o o r u ʒ e n a вооружение v o o r u ʒ e n ie вооружений v o o r u ʒ e n i j вооружения v o o r u ʒ e n ia вооружениям v o o r u ʒ e n ia m вооружениями v o o r u ʒ e n ia mʲ i вооружениях v o o r u ʒ e n ia x вооруженная v o o r u ʒ e n n a a вооруженного v o o r u ʒ e n n o ɡ o вооруженное v o o r u ʒ e n n oe вооруженной v o o r u ʒ e n n o j вооруженном v o o r u ʒ e n n o m вооруженные v o o r u ʒ e n n ɨe вооруженным v o o r u ʒ e n n ɨ m вооруженными v o o r u ʒ e n n ɨ mʲ i вооруженных v o o r u ʒ e n n ɨ x вооружившись v o o r u ʒ i v ʂ i sʲ воочию v o o t͡ɕʲ iu вопервых v o pʲ e r v ɨ x вопиющая v o pʲ iu ɕː a a вопиющее v o pʲ iu ɕː e e вопиющие v o pʲ iu ɕː ie вопиющий v o pʲ iu ɕː i j вопиющим v o pʲ iu ɕː i m вопиющими v o pʲ iu ɕː i mʲ i воплем v o p lʲ e m воплотится v o p l o tʲ i t sʲ a воплотить v o p l o tʲ i tʲ воплотятся v o p l o tʲ a t sʲ a воплощает v o p l o ɕː ae t воплощать v o p l o ɕː a tʲ воплощают v o p l o ɕː au t воплощение v o p l o ɕː e n ie воплощением v o p l o ɕː e n ie m воплощению v o p l o ɕː e n iu воплощения v o p l o ɕː e n ia воплощенного v o p l o ɕː e n n o ɡ o воплощенными v o p l o ɕː e n n ɨ mʲ i воплощенных v o p l o ɕː e n n ɨ x вопль v o p lʲ воплями v o p lʲ a mʲ i вопреки v o p rʲ e kʲ i вопрос v o p r o s вопроса v o p r o s a вопросам v o p r o s a m вопросами v o p r o s a mʲ i вопросах v o p r o s a x вопросе v o p r o sʲ e вопросительно v o p r o sʲ i tʲ e lʲ n o вопросительный v o p r o sʲ i tʲ e lʲ n ɨ j вопросительным v o p r o sʲ i tʲ e lʲ n ɨ m вопросов v o p r o s o v вопросом v o p r o s o m вопросу v o p r o s u вопросы v o p r o s ɨ вопрошатель v o p r o ʂ a tʲ e lʲ вопрошающих v o p r o ʂ au ɕː i x вопьешься v o pʲ e ʂʲː sʲ a вор v o r ворвалась v o r v a l a sʲ ворваться v o r v a tʲ sʲ a воркуев v o r k ue v воробей v o r o bʲ e j воробьями v o r o bʲ a mʲ i воровал v o r o v a l ворованные v o r o v a n n ɨe ворон v o r o n ворона v o r o n a вороне v o r o n e воронеж v o r o n e ʒ вороненка v o r o n e n k a вороной v o r o n o j вороном v o r o n o m вороны v o r o n ɨ воронье v o r o n e ворот v o r o t ворота v o r o t a воротам v o r o t a m воротами v o r o t a mʲ i воротах v o r o t a x воротил v o r o tʲ i l воротилась v o r o tʲ i l a sʲ воротился v o r o tʲ i l sʲ a воротиться v o r o tʲ i tʲ sʲ a воротник v o r o t n i k воротнику v o r o t n i k u воротничке v o r o t n i t͡ɕʲ kʲ e воротнички v o r o t n i t͡ɕʲ kʲ i воротом v o r o t o m ворохи v o r o xʲ i ворочавшего v o r o t͡ɕʲ a v ʂ e ɡ o ворочаемся v o r o t͡ɕʲ ae m sʲ a ворочается v o r o t͡ɕʲ ae t sʲ a ворочал v o r o t͡ɕʲ a l ворочусь v o r o t͡ɕʲ u sʲ ворует v o r ue t ворчал v o r t͡ɕʲ a l восемнадцати v o sʲ e m n a d t͡s a tʲ i восемнадцатый v o sʲ e m n a d t͡s a t ɨ j восемнадцать v o sʲ e m n a d t͡s a tʲ восемь v o sʲ e mʲ восемьдесят v o sʲ e mʲ dʲ e sʲ a t восемьсот v o sʲ e mʲ s o t воска v o s k a воскликнул v o s k lʲ i k n u l воскликнула v o s k lʲ i k n u l a восклицал v o s k lʲ i t͡s a l восклицания v o s k lʲ i t͡s a n ia восклицаниями v o s k lʲ i t͡s a n ia mʲ i восклицательный v o s k lʲ i t͡s a tʲ e lʲ n ɨ j воскрес v o s k rʲ e s воскресение v o s k rʲ e sʲ e n ie воскресенье v o s k rʲ e sʲ e n e воскресило v o s k rʲ e sʲ i l o воскресшего v o s k rʲ e s ʂ e ɡ o вослед v o s lʲ e d воспаленном v o s p a lʲ e n n o m воспеты v o s pʲ e t ɨ воспитал v o s pʲ i t a l воспитан v o s pʲ i t a n воспитание v o s pʲ i t a n ie воспитании v o s pʲ i t a n i i воспитания v o s pʲ i t a n ia воспитанник v o s pʲ i t a n n i k воспитательницы v o s pʲ i t a tʲ e lʲ n i t͡s ɨ воспитательные v o s pʲ i t a tʲ e lʲ n ɨe воспитателями v o s pʲ i t a tʲ e lʲ a mʲ i воспитать v o s pʲ i t a tʲ воспитывает v o s pʲ i t ɨ v ae t воспитывали v o s pʲ i t ɨ v a lʲ i воспитывались v o s pʲ i t ɨ v a lʲ i sʲ воспитывать v o s pʲ i t ɨ v a tʲ воспитывают v o s pʲ i t ɨ v au t воспламенившую v o s p l a mʲ e n i v ʂ u u восполнения v o s p o l n e n ia восполнить v o s p o l n i tʲ воспользовавшись v o s p o lʲ z o v a v ʂ i sʲ воспользовалась v o s p o lʲ z o v a l a sʲ воспользовались v o s p o lʲ z o v a lʲ i sʲ воспользовался v o s p o lʲ z o v a l sʲ a воспользоваться v o s p o lʲ z o v a tʲ sʲ a воспользуемся v o s p o lʲ z ue m sʲ a воспользуется v o s p o lʲ z ue t sʲ a воспользуйся v o s p o lʲ z u j sʲ a воспользуются v o s p o lʲ z u u t sʲ a воспоминание v o s p o mʲ i n a n ie воспоминанием v o s p o mʲ i n a n ie m воспоминании v o s p o mʲ i n a n i i воспоминаний v o s p o mʲ i n a n i j воспоминания v o s p o mʲ i n a n ia воспоминаниям v o s p o mʲ i n a n ia m воспрепятствовать v o s p rʲ e pʲ a t s t v o v a tʲ воспрещать v o s p rʲ e ɕː a tʲ восприимчива v o s p rʲ i i m t͡ɕʲ i v a восприимчивости v o s p rʲ i i m t͡ɕʲ i v o s tʲ i восприимчивость v o s p rʲ i i m t͡ɕʲ i v o s tʲ восприимчивостью v o s p rʲ i i m t͡ɕʲ i v o s tʲ u воспримут v o s p rʲ i m u t воспринимаемые v o s p rʲ i n i m ae m ɨe воспринимает v o s p rʲ i n i m ae t воспринимали v o s p rʲ i n i m a lʲ i воспринималось v o s p rʲ i n i m a l o sʲ воспринимать v o s p rʲ i n i m a tʲ восприниматься v o s p rʲ i n i m a tʲ sʲ a воспринимают v o s p rʲ i n i m au t восприняли v o s p rʲ i n a lʲ i восприняты v o s p rʲ i n a t ɨ воспринятые v o s p rʲ i n a t ɨe воспринять v o s p rʲ i n a tʲ восприятие v o s p rʲ ia tʲ ie восприятия v o s p rʲ ia tʲ ia воспроизводит v o s p r oi z v o dʲ i t воссоединиться v o s s oe dʲ i n i tʲ sʲ a воссоздан v o s s o z d a n воссозданию v o s s o z d a n iu воссозданы v o s s o z d a n ɨ восстал v o s s t a l восстанавливаем v o s s t a n a v lʲ i v ae m восстанавливает v o s s t a n a v lʲ i v ae t восстанавливать v o s s t a n a v lʲ i v a tʲ восстанавливают v o s s t a n a v lʲ i v au t восстанавливаются v o s s t a n a v lʲ i v au t sʲ a восстаний v o s s t a n i j восстанию v o s s t a n iu восстания v o s s t a n ia восстановил v o s s t a n o vʲ i l восстановила v o s s t a n o vʲ i l a восстановили v o s s t a n o vʲ i lʲ i восстановились v o s s t a n o vʲ i lʲ i sʲ восстановилось v o s s t a n o vʲ i l o sʲ восстановить v o s s t a n o vʲ i tʲ восстановлен v o s s t a n o v lʲ e n восстановлена v o s s t a n o v lʲ e n a восстановление v o s s t a n o v lʲ e n ie восстановлении v o s s t a n o v lʲ e n i i восстановлению v o s s t a n o v lʲ e n iu восстановления v o s s t a n o v lʲ e n ia восстановлены v o s s t a n o v lʲ e n ɨ восстают v o s s t au t востер v o s tʲ e r восток v o s t o k востока v o s t o k a востоке v o s t o kʲ e востоком v o s t o k o m востоку v o s t o k u восторг v o s t o r ɡ восторга v o s t o r ɡ a восторге v o s t o r ɡ e восторгом v o s t o r ɡ o m восторженная v o s t o r ʒ e n n a a восторженно v o s t o r ʒ e n n o восторженное v o s t o r ʒ e n n oe восторженный v o s t o r ʒ e n n ɨ j восторжествовать v o s t o r ʒ e s t v o v a tʲ восторжествует v o s t o r ʒ e s t v ue t восточная v o s t o t͡ɕʲ n a a восточного v o s t o t͡ɕʲ n o ɡ o восточноевропейским v o s t o t͡ɕʲ n oe v r o pʲ e j s kʲ i m восточноевропейских v o s t o t͡ɕʲ n oe v r o pʲ e j s kʲ i x восточноевропейской v o s t o t͡ɕʲ n oe v r o pʲ e j s k o j восточной v o s t o t͡ɕʲ n o j восточном v o s t o t͡ɕʲ n o m восточные v o s t o t͡ɕʲ n ɨe восточный v o s t o t͡ɕʲ n ɨ j востребован v o s t rʲ e b o v a n востребованным v o s t rʲ e b o v a n n ɨ m востребованными v o s t rʲ e b o v a n n ɨ mʲ i востребуем v o s t rʲ e b ue m востро v o s t r o востроглазый v o s t r o ɡ l a z ɨ j вострые v o s t r ɨe восхваляют v o s x v a lʲ au t восхитительно v o s xʲ i tʲ i tʲ e lʲ n o восхитительный v o s xʲ i tʲ i tʲ e lʲ n ɨ j восхищаемся v o s xʲ i ɕː ae m sʲ a восхищался v o s xʲ i ɕː a l sʲ a восхищаются v o s xʲ i ɕː au t sʲ a восхищаясь v o s xʲ i ɕː a a sʲ восхищение v o s xʲ i ɕː e n ie восхищением v o s xʲ i ɕː e n ie m восхищения v o s xʲ i ɕː e n ia восхищенной v o s xʲ i ɕː e n n o j восхищенье v o s xʲ i ɕː e n e восходит v o s x o dʲ i t восходящего v o s x o dʲ a ɕː e ɡ o восходящему v o s x o dʲ a ɕː e m u восходящие v o s x o dʲ a ɕː ie восшёл v o s ʂ o l восьмая v o sʲ m a a восьми v o sʲ mʲ i восьмнадцать v o sʲ m n a d t͡s a tʲ восьмое v o sʲ m oe восьмой v o sʲ m o j восьмом v o sʲ m o m вот v o t воткнув v o t k n u v воткнул v o t k n u l вотчину v o t t͡ɕʲ i n u воцарились v o t͡s a rʲ i lʲ i sʲ воцарился v o t͡s a rʲ i l sʲ a воцарится v o t͡s a rʲ i t sʲ a воцаряется v o t͡s a rʲ ae t sʲ a вошедшая v o ʂ e d ʂ a a вошедшего v o ʂ e d ʂ e ɡ o вошедшему v o ʂ e d ʂ e m u вошедшим v o ʂ e d ʂ i m вошел v o ʂ e l вошла v o ʂ l a вошли v o ʂ lʲ i вошло v o ʂ l o вошь v o ʂʲː вошёл v o ʂ o l воэдухе v oe d u xʲ e воюем v oue m воюющие v ou u ɕː ie вояка v oa k a впадает v p a d ae t впадать v p a d a tʲ впал v p a l впала v p a l a впалою v p a l ou впалые v p a l ɨe впервой v pʲ e r v o j впервые v pʲ e r v ɨe вперед v pʲ e rʲ e d впереди v pʲ e rʲ e dʲ i вперемешку v pʲ e rʲ e mʲ e ʂ k u вперёд v pʲ e rʲ o d впечатлен v pʲ e t͡ɕʲ a t lʲ e n впечатление v pʲ e t͡ɕʲ a t lʲ e n ie впечатления v pʲ e t͡ɕʲ a t lʲ e n ia впечатляет v pʲ e t͡ɕʲ a t lʲ ae t впечатляющего v pʲ e t͡ɕʲ a t lʲ au ɕː e ɡ o впечатляющее v pʲ e t͡ɕʲ a t lʲ au ɕː e e впечатляющие v pʲ e t͡ɕʲ a t lʲ au ɕː ie впечатляющим v pʲ e t͡ɕʲ a t lʲ au ɕː i m впечатляющих v pʲ e t͡ɕʲ a t lʲ au ɕː i x вписано v pʲ i s a n o вписаны v pʲ i s a n ɨ вписать v pʲ i s a tʲ вписывается v pʲ i s ɨ v ae t sʲ a вписывай v pʲ i s ɨ v a j вписываться v pʲ i s ɨ v a tʲ sʲ a вплавь v p l a vʲ вплетено v p lʲ e tʲ e n o вплотную v p l o t n u u вплоть v p l o tʲ вполголоса v p o l ɡ o l o s a вполне v p o l n e впоследствии v p o s lʲ e d s t vʲ i i вправду v p r a v d u вправе v p r a vʲ e вправо v p r a v o впредь v p rʲ e dʲ впрок v p r o k впрочем v p r o t͡ɕʲ e m впрямую v p rʲ a m u u впускать v p u s k a tʲ впуская v p u s k a a впустив v p u s tʲ i v впустил v p u s tʲ i l впустите v p u s tʲ i tʲ e впустую v p u s t u u впутаю v p u t au враг v r a ɡ врага v r a ɡ a врагами v r a ɡ a mʲ i враги v r a ɡ i врагов v r a ɡ o v врагом v r a ɡ o m врагу v r a ɡ u враждебная v r a ʒ dʲ e b n a a враждебно v r a ʒ dʲ e b n o враждебное v r a ʒ dʲ e b n oe враждебной v r a ʒ dʲ e b n o j враждебности v r a ʒ dʲ e b n o s tʲ i враждебностью v r a ʒ dʲ e b n o s tʲ u враждебную v r a ʒ dʲ e b n u u враждебные v r a ʒ dʲ e b n ɨe враждебный v r a ʒ dʲ e b n ɨ j враждебным v r a ʒ dʲ e b n ɨ m враждебных v r a ʒ dʲ e b n ɨ x враждой v r a ʒ d o j вражды v r a ʒ d ɨ вражьем v r a ʒ e m вражья v r a ʒ a враз v r a z вразвалку v r a z v a l k u вразрез v r a z rʲ e z враль v r a lʲ врангелем v r a n ɡ e lʲ e m вранье v r a n e вранья v r a n a врасплох v r a s p l o x врата v r a t a врач v r a t͡ɕʲ врача v r a t͡ɕʲ a врачебную v r a t͡ɕʲ e b n u u врачей v r a t͡ɕʲ e j врачи v r a t͡ɕʲ i врачом v r a t͡ɕʲ o m врачу v r a t͡ɕʲ u вращения v r a ɕː e n ia вред v rʲ e d вреда v rʲ e d a вреде v rʲ e dʲ e вредило v rʲ e dʲ i l o вредим v rʲ e dʲ i m вредителями v rʲ e dʲ i tʲ e lʲ a mʲ i вредна v rʲ e d n a вредно v rʲ e d n o вредной v rʲ e d n o j вредную v rʲ e d n u u вредны v rʲ e d n ɨ вредным v rʲ e d n ɨ m вредными v rʲ e d n ɨ mʲ i вредных v rʲ e d n ɨ x вредоносный v rʲ e d o n o s n ɨ j вредоносных v rʲ e d o n o s n ɨ x врежу v rʲ e ʒ u врезались v rʲ e z a lʲ i sʲ времен v rʲ e mʲ e n времена v rʲ e mʲ e n a временам v rʲ e mʲ e n a m временами v rʲ e mʲ e n a mʲ i временем v rʲ e mʲ e n e m времени v rʲ e mʲ e n i временно v rʲ e mʲ e n n o временного v rʲ e mʲ e n n o ɡ o временное v rʲ e mʲ e n n oe временной v rʲ e mʲ e n n o j временную v rʲ e mʲ e n n u u временные v rʲ e mʲ e n n ɨe временный v rʲ e mʲ e n n ɨ j временными v rʲ e mʲ e n n ɨ mʲ i временных v rʲ e mʲ e n n ɨ x время v rʲ e mʲ a времён v rʲ e mʲ o n врет v rʲ e t врете v rʲ e tʲ e врешь v rʲ e ʂʲː ври v rʲ i вроде v r o dʲ e врозь v r o zʲ вронский v r o n s kʲ i j вронским v r o n s kʲ i m вронских v r o n s kʲ i x вронского v r o n s k o ɡ o вронском v r o n s k o m вронскому v r o n s k o m u врос v r o s вру v r u врубаясь v r u b a a sʲ врун v r u n врут v r u t вручается v r u t͡ɕʲ ae t sʲ a вручения v r u t͡ɕʲ e n ia вручил v r u t͡ɕʲ i l вручила v r u t͡ɕʲ i l a вручили v r u t͡ɕʲ i lʲ i вручить v r u t͡ɕʲ i tʲ вручную v r u t͡ɕʲ n u u врыв v r ɨ v врываетесь v r ɨ v ae tʲ e sʲ врываюсь v r ɨ v au sʲ врыться v r ɨ tʲ sʲ a вряд v rʲ a d врёт v rʲ o t всадник v s a d n i k все v sʲ e всевидящего v sʲ e vʲ i dʲ a ɕː e ɡ o всевозможной v sʲ e v o z m o ʒ n o j всевозможные v sʲ e v o z m o ʒ n ɨe всеволодович v sʲ e v o l o d o vʲ i t͡ɕʲ всевышнего v sʲ e v ɨ ʂ n e ɡ o всевышнему v sʲ e v ɨ ʂ n e m u всевышний v sʲ e v ɨ ʂ n i j всегда v sʲ e ɡ d a всегдашнему v sʲ e ɡ d a ʂ n e m u всего v sʲ e ɡ o всей v sʲ e j вселенная v sʲ e lʲ e n n a a вселенной v sʲ e lʲ e n n o j вселенную v sʲ e lʲ e n n u u вселенский v sʲ e lʲ e n s kʲ i j вселенскую v sʲ e lʲ e n s k u u вселяет v sʲ e lʲ ae t вселять v sʲ e lʲ a tʲ вселяют v sʲ e lʲ au t всем v sʲ e m всемерная v sʲ e mʲ e r n a a всемерно v sʲ e mʲ e r n o всемерное v sʲ e mʲ e r n oe всемерной v sʲ e mʲ e r n o j всемерном v sʲ e mʲ e r n o m всемерную v sʲ e mʲ e r n u u всемерные v sʲ e mʲ e r n ɨe всеми v sʲ e mʲ i всемирная v sʲ e mʲ i r n a a всемирного v sʲ e mʲ i r n o ɡ o всемирной v sʲ e mʲ i r n o j всемирном v sʲ e mʲ i r n o m всемирному v sʲ e mʲ i r n o m u всемирную v sʲ e mʲ i r n u u всемирный v sʲ e mʲ i r n ɨ j всемогущего v sʲ e m o ɡ u ɕː e ɡ o всемогущий v sʲ e m o ɡ u ɕː i j всему v sʲ e m u всеобщая v sʲ eo b ɕː a a всеобщего v sʲ eo b ɕː e ɡ o всеобщее v sʲ eo b ɕː e e всеобщей v sʲ eo b ɕː e j всеобщем v sʲ eo b ɕː e m всеобщему v sʲ eo b ɕː e m u всеобщие v sʲ eo b ɕː ie всеобщий v sʲ eo b ɕː i j всеобщим v sʲ eo b ɕː i m всеобщими v sʲ eo b ɕː i mʲ i всеобщих v sʲ eo b ɕː i x всеобщую v sʲ eo b ɕː u u всеобъемлющая v sʲ eo bʲ j e m lʲ u ɕː a a всеобъемлющего v sʲ eo bʲ j e m lʲ u ɕː e ɡ o всеобъемлющее v sʲ eo bʲ j e m lʲ u ɕː e e всеобъемлющей v sʲ eo bʲ j e m lʲ u ɕː e j всеобъемлющем v sʲ eo bʲ j e m lʲ u ɕː e m всеобъемлющему v sʲ eo bʲ j e m lʲ u ɕː e m u всеобъемлющие v sʲ eo bʲ j e m lʲ u ɕː ie всеобъемлющий v sʲ eo bʲ j e m lʲ u ɕː i j всеобъемлющим v sʲ eo bʲ j e m lʲ u ɕː i m всеобъемлющих v sʲ eo bʲ j e m lʲ u ɕː i x всеобъемлющую v sʲ eo bʲ j e m lʲ u ɕː u u всеохватном v sʲ eo x v a t n o m всеохватный v sʲ eo x v a t n ɨ j всеохватным v sʲ eo x v a t n ɨ m всеохватывающим v sʲ eo x v a t ɨ v au ɕː i m всерьез v sʲ e rʲ e z всесильных v sʲ e sʲ i lʲ n ɨ x всеслышащих v sʲ e s l ɨ ʂ a ɕː i x всесоюзные v sʲ e s ou z n ɨe всесторонне v sʲ e s t o r o n n e всестороннего v sʲ e s t o r o n n e ɡ o всестороннее v sʲ e s t o r o n n e e всесторонней v sʲ e s t o r o n n e j всестороннем v sʲ e s t o r o n n e m всестороннему v sʲ e s t o r o n n e m u всесторонний v sʲ e s t o r o n n i j всестороннюю v sʲ e s t o r o n n u u всеуслышание v sʲ eu s l ɨ ʂ a n ie всех v sʲ e x всецело v sʲ e t͡s e l o всецелой v sʲ e t͡s e l o j всею v sʲ eu вскакивает v s k a kʲ i v ae t вскакивал v s k a kʲ i v a l вскакиваю v s k a kʲ i v au вскакивают v s k a kʲ i v au t вскакивая v s k a kʲ i v a a вскинул v s kʲ i n u l всклокочена v s k l o k o t͡ɕʲ e n a всколыхалась v s k o l ɨ x a l a sʲ всколыхнула v s k o l ɨ x n u l a вскользь v s k o lʲ zʲ вскоре v s k o rʲ e вскорости v s k o r o s tʲ i вскочив v s k o t͡ɕʲ i v вскочил v s k o t͡ɕʲ i l вскочила v s k o t͡ɕʲ i l a вскочите v s k o t͡ɕʲ i tʲ e вскочить v s k o t͡ɕʲ i tʲ вскрикнул v s k rʲ i k n u l вскрикнула v s k rʲ i k n u l a вскрикнули v s k rʲ i k n u lʲ i вскрикнуть v s k rʲ i k n u tʲ вскричал v s k rʲ i t͡ɕʲ a l вскружилась v s k r u ʒ i l a sʲ вскружили v s k r u ʒ i lʲ i вскрыв v s k r ɨ v вскрывает v s k r ɨ v ae t вскрывается v s k r ɨ v ae t sʲ a вскрыл v s k r ɨ l вскрытие v s k r ɨ tʲ ie вскрытия v s k r ɨ tʲ ia вслед v s lʲ e d вследствие v s lʲ e d s t vʲ ie вслух v s l u x вслушаться v s l u ʂ a tʲ sʲ a вслушивался v s l u ʂ i v a l sʲ a всматривался v s m a t rʲ i v a l sʲ a всматриваться v s m a t rʲ i v a tʲ sʲ a всмотреться v s m o t rʲ e tʲ sʲ a всплакнула v s p l a k n u l a всплеск v s p lʲ e s k всплесками v s p lʲ e s k a mʲ i всплеском v s p lʲ e s k o m всплеснув v s p lʲ e s n u v вспоем v s p oe m вспоминаем v s p o mʲ i n ae m вспоминается v s p o mʲ i n ae t sʲ a вспоминал v s p o mʲ i n a l вспоминала v s p o mʲ i n a l a вспоминать v s p o mʲ i n a tʲ вспоминаю v s p o mʲ i n au вспоминая v s p o mʲ i n a a вспомни v s p o m n i вспомнив v s p o m n i v вспомнил v s p o m n i l вспомнила v s p o m n i l a вспомнилась v s p o m n i l a sʲ вспомнилось v s p o m n i l o sʲ вспомнился v s p o m n i l sʲ a вспомним v s p o m n i m вспомнить v s p o m n i tʲ вспомню v s p o m n u вспомнят v s p o m n a t вспомогательную v s p o m o ɡ a tʲ e lʲ n u u вспомогательные v s p o m o ɡ a tʲ e lʲ n ɨe вспомогательный v s p o m o ɡ a tʲ e lʲ n ɨ j вспомогательных v s p o m o ɡ a tʲ e lʲ n ɨ x вспорхнула v s p o r x n u l a вспотела v s p o tʲ e l a вспугнул v s p u ɡ n u l вспылив v s p ɨ lʲ i v вспылил v s p ɨ lʲ i l вспыльчивая v s p ɨ lʲ t͡ɕʲ i v a a вспыльчивости v s p ɨ lʲ t͡ɕʲ i v o s tʲ i вспыхивает v s p ɨ xʲ i v ae t вспыхивала v s p ɨ xʲ i v a l a вспыхивают v s p ɨ xʲ i v au t вспыхнув v s p ɨ x n u v вспыхнул v s p ɨ x n u l вспыхнула v s p ɨ x n u l a вспыхнули v s p ɨ x n u lʲ i вспыхнуло v s p ɨ x n u l o вспышка v s p ɨ ʂ k a вспышкой v s p ɨ ʂ k o j вспять v s pʲ a tʲ встав v s t a v вставай v s t a v a j вставайте v s t a v a j tʲ e вставал v s t a v a l вставало v s t a v a l o вставать v s t a v a tʲ вставая v s t a v a a вставил v s t a vʲ i l вставила v s t a vʲ i l a вставили v s t a vʲ i lʲ i вставить v s t a vʲ i tʲ вставками v s t a v k a mʲ i вставная v s t a v n a a встает v s t ae t встаешь v s t ae ʂʲː встал v s t a l встала v s t a l a встали v s t a lʲ i встанет v s t a n e t встанешь v s t a n e ʂʲː встану v s t a n u встанут v s t a n u t встаньте v s t a nʲ tʲ e встарь v s t a rʲ встать v s t a tʲ встаю v s t au встают v s t au t встающие v s t au ɕː ie встающих v s t au ɕː i x встаёт v s t ao t встревожен v s t rʲ e v o ʒ e n встревоженному v s t rʲ e v o ʒ e n n o m u встревоженный v s t rʲ e v o ʒ e n n ɨ j встревожены v s t rʲ e v o ʒ e n ɨ встревожившемуся v s t rʲ e v o ʒ i v ʂ e m u sʲ a встревожилась v s t rʲ e v o ʒ i l a sʲ встревожило v s t rʲ e v o ʒ i l o встретив v s t rʲ e tʲ i v встретившее v s t rʲ e tʲ i v ʂ e e встретил v s t rʲ e tʲ i l встретила v s t rʲ e tʲ i l a встретилась v s t rʲ e tʲ i l a sʲ встретили v s t rʲ e tʲ i lʲ i встретились v s t rʲ e tʲ i lʲ i sʲ встретило v s t rʲ e tʲ i l o встретилось v s t rʲ e tʲ i l o sʲ встретился v s t rʲ e tʲ i l sʲ a встретим v s t rʲ e tʲ i m встретимся v s t rʲ e tʲ i m sʲ a встретить v s t rʲ e tʲ i tʲ встретиться v s t rʲ e tʲ i tʲ sʲ a встретят v s t rʲ e tʲ a t встретятся v s t rʲ e tʲ a t sʲ a встреч v s t rʲ e t͡ɕʲ встреча v s t rʲ e t͡ɕʲ a встречавших v s t rʲ e t͡ɕʲ a v ʂ i x встречаем v s t rʲ e t͡ɕʲ ae m встречаемся v s t rʲ e t͡ɕʲ ae m sʲ a встречает v s t rʲ e t͡ɕʲ ae t встречал v s t rʲ e t͡ɕʲ a l встречала v s t rʲ e t͡ɕʲ a l a встречалась v s t rʲ e t͡ɕʲ a l a sʲ встречали v s t rʲ e t͡ɕʲ a lʲ i встречало v s t rʲ e t͡ɕʲ a l o встречался v s t rʲ e t͡ɕʲ a l sʲ a встречами v s t rʲ e t͡ɕʲ a mʲ i встречать v s t rʲ e t͡ɕʲ a tʲ встречаться v s t rʲ e t͡ɕʲ a tʲ sʲ a встречах v s t rʲ e t͡ɕʲ a x встречаю v s t rʲ e t͡ɕʲ au встречаюсь v s t rʲ e t͡ɕʲ au sʲ встречают v s t rʲ e t͡ɕʲ au t встрече v s t rʲ e t͡ɕʲ e встречена v s t rʲ e t͡ɕʲ e n a встречены v s t rʲ e t͡ɕʲ e n ɨ встречи v s t rʲ e t͡ɕʲ i встречная v s t rʲ e t͡ɕʲ n a a встречные v s t rʲ e t͡ɕʲ n ɨe встречу v s t rʲ e t͡ɕʲ u встряхнувшись v s t rʲ a x n u v ʂ i sʲ встряхнула v s t rʲ a x n u l a встряхнулся v s t rʲ a x n u l sʲ a встряхнуться v s t rʲ a x n u tʲ sʲ a вступаем v s t u p ae m вступает v s t u p ae t вступается v s t u p ae t sʲ a вступала v s t u p a l a вступали v s t u p a lʲ i вступать v s t u p a tʲ вступают v s t u p au t вступил v s t u pʲ i l вступила v s t u pʲ i l a вступили v s t u pʲ i lʲ i вступило v s t u pʲ i l o вступит v s t u pʲ i t вступительное v s t u pʲ i tʲ e lʲ n oe вступительном v s t u pʲ i tʲ e lʲ n o m вступительных v s t u pʲ i tʲ e lʲ n ɨ x вступить v s t u pʲ i tʲ вступление v s t u p lʲ e n ie вступлением v s t u p lʲ e n ie m вступлении v s t u p lʲ e n i i вступления v s t u p lʲ e n ia всунутую v s u n u t u u всхлипывала v s x lʲ i p ɨ v a l a всхлипыванья v s x lʲ i p ɨ v a n a всхлипывать v s x lʲ i p ɨ v a tʲ всход v s x o d всходили v s x o dʲ i lʲ i всыпьте v s ɨ pʲ tʲ e всю v sʲ u всюду v sʲ u d u вся v sʲ a всякая v sʲ a k a a всякие v sʲ a kʲ ie всякий v sʲ a kʲ i j всяким v sʲ a kʲ i m всякими v sʲ a kʲ i mʲ i всяких v sʲ a kʲ i x всякого v sʲ a k o ɡ o всякое v sʲ a k oe всякой v sʲ a k o j всяком v sʲ a k o m всякому v sʲ a k o m u всякую v sʲ a k u u всячески v sʲ a t͡ɕʲ e s kʲ i всяческие v sʲ a t͡ɕʲ e s kʲ ie всяческих v sʲ a t͡ɕʲ e s kʲ i x всяческого v sʲ a t͡ɕʲ e s k o ɡ o всяческое v sʲ a t͡ɕʲ e s k oe всяческой v sʲ a t͡ɕʲ e s k o j всяческую v sʲ a t͡ɕʲ e s k u u всё v sʲ o всём v sʲ o m втайне v t a j n e втолкнули v t o l k n u lʲ i втолкуешь v t o l k ue ʂʲː вторая v t o r a a вторгаются v t o r ɡ au t sʲ a вторжение v t o r ʒ e n ie вторжения v t o r ʒ e n ia вторично v t o rʲ i t͡ɕʲ n o вторник v t o r n i k вторников v t o r n i k o v второго v t o r o ɡ o второе v t o r oe второй v t o r o j втором v t o r o m второму v t o r o m u вторую v t o r u u вторым v t o r ɨ m вторых v t o r ɨ x втрескалась v t rʲ e s k a l a sʲ втретьих v t rʲ e tʲ i x втридорога v t rʲ i d o r o ɡ a втроем v t r oe m втройне v t r o j n e втроём v t r o o m втюрился v tʲ u rʲ i l sʲ a втюхать v tʲ u x a tʲ втягиваешься v tʲ a ɡ i v ae ʂʲː sʲ a втягивала v tʲ a ɡ i v a l a втягивать v tʲ a ɡ i v a tʲ втягивая v tʲ a ɡ i v a a втянуть v tʲ a n u tʲ вуале v ua lʲ e вуаль v ua lʲ вуалью v ua lʲ u вуаля v ua lʲ a вудских v u d s kʲ i x вузах v u z a x вулкотт v u l k o t t вулкотта v u l k o t t a вульф v u lʲ f вундерлиха v u n dʲ e r lʲ i x a вундерлиху v u n dʲ e r lʲ i x u вход v x o d входа v x o d a входе v x o dʲ e входившего v x o dʲ i v ʂ e ɡ o входившей v x o dʲ i v ʂ e j входившие v x o dʲ i v ʂ ie входившую v x o dʲ i v ʂ u u входил v x o dʲ i l входила v x o dʲ i l a входили v x o dʲ i lʲ i входит v x o dʲ i t входите v x o dʲ i tʲ e входить v x o dʲ i tʲ входной v x o d n o j входов v x o d o v входят v x o dʲ a t входящего v x o dʲ a ɕː e ɡ o входящие v x o dʲ a ɕː ie вхожи v x o ʒ i вцепились v t͡s e pʲ i lʲ i sʲ вцика v t͡s i k a вчера v t͡ɕʲ e r a вчерашнего v t͡ɕʲ e r a ʂ n e ɡ o вчерашнее v t͡ɕʲ e r a ʂ n e e вчерашнем v t͡ɕʲ e r a ʂ n e m вчерашнему v t͡ɕʲ e r a ʂ n e m u вчерашнею v t͡ɕʲ e r a ʂ n eu вчерашние v t͡ɕʲ e r a ʂ n ie вчерашний v t͡ɕʲ e r a ʂ n i j вчерашних v t͡ɕʲ e r a ʂ n i x вчерашнюю v t͡ɕʲ e r a ʂ n u u вчетвертых v t͡ɕʲ e t vʲ e r t ɨ x въезде vʲ j e z dʲ e въезжает vʲ j e z ʒ ae t въехал vʲ j e x a l вы v ɨ выбалтывала v ɨ b a l t ɨ v a l a выбегает v ɨ bʲ e ɡ ae t выбегала v ɨ bʲ e ɡ a l a выбегу v ɨ bʲ e ɡ u выбежал v ɨ bʲ e ʒ a l выбежала v ɨ bʲ e ʒ a l a выбежали v ɨ bʲ e ʒ a lʲ i выберет v ɨ bʲ e rʲ e t выберите v ɨ bʲ e rʲ i tʲ e выберут v ɨ bʲ e r u t выбивался v ɨ bʲ i v a l sʲ a выбившись v ɨ bʲ i v ʂ i sʲ выбираем v ɨ bʲ i r ae m выбирает v ɨ bʲ i r ae t выбирается v ɨ bʲ i r ae t sʲ a выбирал v ɨ bʲ i r a l выбирать v ɨ bʲ i r a tʲ выбираю v ɨ bʲ i r au выбирая v ɨ bʲ i r a a выбоине v ɨ b oi n e выбоины v ɨ b oi n ɨ выболтал v ɨ b o l t a l выболтала v ɨ b o l t a l a выбор v ɨ b o r выбора v ɨ b o r a выборам v ɨ b o r a m выборами v ɨ b o r a mʲ i выборах v ɨ b o r a x выборки v ɨ b o r kʲ i выборов v ɨ b o r o v выбором v ɨ b o r o m выборочно v ɨ b o r o t͡ɕʲ n o выборочной v ɨ b o r o t͡ɕʲ n o j выборочным v ɨ b o r o t͡ɕʲ n ɨ m выбору v ɨ b o r u выборы v ɨ b o r ɨ выбравших v ɨ b r a v ʂ i x выбрал v ɨ b r a l выбрала v ɨ b r a l a выбрали v ɨ b r a lʲ i выбрался v ɨ b r a l sʲ a выбран v ɨ b r a n выбранному v ɨ b r a n n o m u выбранную v ɨ b r a n n u u выбранный v ɨ b r a n n ɨ j выбранных v ɨ b r a n n ɨ x выбраны v ɨ b r a n ɨ выбрасывай v ɨ b r a s ɨ v a j выбрасывать v ɨ b r a s ɨ v a tʲ выбрать v ɨ b r a tʲ выбраться v ɨ b r a tʲ sʲ a выбрит v ɨ b rʲ i t выбритой v ɨ b rʲ i t o j выброс v ɨ b r o s выбросил v ɨ b r o sʲ i l выбросов v ɨ b r o s o v выбросы v ɨ b r o s ɨ выбросят v ɨ b r o sʲ a t выброшенных v ɨ b r o ʂ e n n ɨ x вывалилась v ɨ v a lʲ i l a sʲ выведение v ɨ vʲ e dʲ e n ie выведенный v ɨ vʲ e dʲ e n n ɨ j выведу v ɨ vʲ e d u вывезены v ɨ vʲ e zʲ e n ɨ вывезти v ɨ vʲ e z tʲ i вывел v ɨ vʲ e l вывела v ɨ vʲ e l a вывели v ɨ vʲ e lʲ i вывело v ɨ vʲ e l o выверенности v ɨ vʲ e rʲ e n n o s tʲ i выверенным v ɨ vʲ e rʲ e n n ɨ m вывесили v ɨ vʲ e sʲ i lʲ i вывести v ɨ vʲ e s tʲ i вывод v ɨ v o d вывода v ɨ v o d a выводам v ɨ v o d a m выводами v ɨ v o d a mʲ i выводах v ɨ v o d a x выводе v ɨ v o dʲ e выводится v ɨ v o dʲ i t sʲ a выводить v ɨ v o dʲ i tʲ выводов v ɨ v o d o v выводом v ɨ v o d o m выводу v ɨ v o d u выводы v ɨ v o d ɨ вывоз v ɨ v o z выволочь v ɨ v o l o t͡ɕʲ выворачивайтесь v ɨ v o r a t͡ɕʲ i v a j tʲ e sʲ выворот v ɨ v o r o t выглажен v ɨ ɡ l a ʒ e n выглядевшем v ɨ ɡ lʲ a dʲ e v ʂ e m выглядел v ɨ ɡ lʲ a dʲ e l выглядеть v ɨ ɡ lʲ a dʲ e tʲ выглядит v ɨ ɡ lʲ a dʲ i t выглядите v ɨ ɡ lʲ a dʲ i tʲ e выглядишь v ɨ ɡ lʲ a dʲ i ʂʲː выглядывает v ɨ ɡ lʲ a d ɨ v ae t выглядывала v ɨ ɡ lʲ a d ɨ v a l a выглядят v ɨ ɡ lʲ a dʲ a t выгляжу v ɨ ɡ lʲ a ʒ u выгляни v ɨ ɡ lʲ a n i выглянул v ɨ ɡ lʲ a n u l выглянула v ɨ ɡ lʲ a n u l a выглянуло v ɨ ɡ lʲ a n u l o выгнал v ɨ ɡ n a l выгнали v ɨ ɡ n a lʲ i выгнан v ɨ ɡ n a n выговаривает v ɨ ɡ o v a rʲ i v ae t выговаривала v ɨ ɡ o v a rʲ i v a l a выговор v ɨ ɡ o v o r выговорил v ɨ ɡ o v o rʲ i l выговорила v ɨ ɡ o v o rʲ i l a выговорить v ɨ ɡ o v o rʲ i tʲ выгод v ɨ ɡ o d выгодами v ɨ ɡ o d a mʲ i выгоде v ɨ ɡ o dʲ e выгодна v ɨ ɡ o d n a выгоднее v ɨ ɡ o d n e e выгодно v ɨ ɡ o d n o выгодных v ɨ ɡ o d n ɨ x выгоду v ɨ ɡ o d u выгоды v ɨ ɡ o d ɨ выгонишь v ɨ ɡ o n i ʂʲː выгонять v ɨ ɡ o n a tʲ выгородить v ɨ ɡ o r o dʲ i tʲ выгравировано v ɨ ɡ r a vʲ i r o v a n o выгребным v ɨ ɡ rʲ e b n ɨ m выдавал v ɨ d a v a l выдавали v ɨ d a v a lʲ i выдавать v ɨ d a v a tʲ выдадим v ɨ d a dʲ i m выдал v ɨ d a l выдали v ɨ d a lʲ i выдался v ɨ d a l sʲ a выдам v ɨ d a m выданный v ɨ d a n n ɨ j выданных v ɨ d a n n ɨ x выданы v ɨ d a n ɨ выдаст v ɨ d a s t выдаче v ɨ d a t͡ɕʲ e выдачи v ɨ d a t͡ɕʲ i выдают v ɨ d au t выдаются v ɨ d au t sʲ a выдающаяся v ɨ d au ɕː a a sʲ a выдающегося v ɨ d au ɕː e ɡ o sʲ a выдающееся v ɨ d au ɕː e e sʲ a выдающейся v ɨ d au ɕː e j sʲ a выдающийся v ɨ d au ɕː i j sʲ a выдающимися v ɨ d au ɕː i mʲ i sʲ a выдающимся v ɨ d au ɕː i m sʲ a выдающихся v ɨ d au ɕː i x sʲ a выдающуюся v ɨ d au ɕː u u sʲ a выдвигаем v ɨ d vʲ i ɡ ae m выдвигаемые v ɨ d vʲ i ɡ ae m ɨe выдвигает v ɨ d vʲ i ɡ ae t выдвигается v ɨ d vʲ i ɡ ae t sʲ a выдвигали v ɨ d vʲ i ɡ a lʲ i выдвигались v ɨ d vʲ i ɡ a lʲ i sʲ выдвигаться v ɨ d vʲ i ɡ a tʲ sʲ a выдвигают v ɨ d vʲ i ɡ au t выдвижение v ɨ d vʲ i ʒ e n ie выдвижения v ɨ d vʲ i ʒ e n ia выдвинул v ɨ d vʲ i n u l выдвинула v ɨ d vʲ i n u l a выдвинули v ɨ d vʲ i n u lʲ i выдвинуло v ɨ d vʲ i n u l o выдвинут v ɨ d vʲ i n u t выдвинута v ɨ d vʲ i n u t a выдвинуто v ɨ d vʲ i n u t o выдвинутую v ɨ d vʲ i n u t u u выдвинуты v ɨ d vʲ i n u t ɨ выдвинутые v ɨ d vʲ i n u t ɨe выдвинутым v ɨ d vʲ i n u t ɨ m выдвинуть v ɨ d vʲ i n u tʲ выдворили v ɨ d v o rʲ i lʲ i выдворить v ɨ d v o rʲ i tʲ выдворяй v ɨ d v o rʲ a j выделанным v ɨ dʲ e l a n n ɨ m выделение v ɨ dʲ e lʲ e n ie выделения v ɨ dʲ e lʲ e n ia выделенного v ɨ dʲ e lʲ e n n o ɡ o выделенный v ɨ dʲ e lʲ e n n ɨ j выделенных v ɨ dʲ e lʲ e n n ɨ x выделив v ɨ dʲ e lʲ i v выделила v ɨ dʲ e lʲ i l a выделили v ɨ dʲ e lʲ i lʲ i выделить v ɨ dʲ e lʲ i tʲ выделю v ɨ dʲ e lʲ u выделяем v ɨ dʲ e lʲ ae m выделяемой v ɨ dʲ e lʲ ae m o j выделяемые v ɨ dʲ e lʲ ae m ɨe выделяемых v ɨ dʲ e lʲ ae m ɨ x выделяет v ɨ dʲ e lʲ ae t выделяется v ɨ dʲ e lʲ ae t sʲ a выделялось v ɨ dʲ e lʲ a l o sʲ выделять v ɨ dʲ e lʲ a tʲ выделяют v ɨ dʲ e lʲ au t выделяются v ɨ dʲ e lʲ au t sʲ a выделяющих v ɨ dʲ e lʲ au ɕː i x выдергивая v ɨ dʲ e r ɡ i v a a выдержал v ɨ dʲ e r ʒ a l выдержала v ɨ dʲ e r ʒ a l a выдержан v ɨ dʲ e r ʒ a n выдержанный v ɨ dʲ e r ʒ a n n ɨ j выдержаны v ɨ dʲ e r ʒ a n ɨ выдержать v ɨ dʲ e r ʒ a tʲ выдерживать v ɨ dʲ e r ʒ i v a tʲ выдержит v ɨ dʲ e r ʒ i t выдержишь v ɨ dʲ e r ʒ i ʂʲː выдержки v ɨ dʲ e r ʒ kʲ i выдернет v ɨ dʲ e r n e t выдерни v ɨ dʲ e r n i выдернувшего v ɨ dʲ e r n u v ʂ e ɡ o выдернул v ɨ dʲ e r n u l выдернула v ɨ dʲ e r n u l a выдернут v ɨ dʲ e r n u t выдры v ɨ d r ɨ выдумала v ɨ d u m a l a выдумали v ɨ d u m a lʲ i выдуманы v ɨ d u m a n ɨ выдумать v ɨ d u m a tʲ выдумают v ɨ d u m au t выдумка v ɨ d u m k a выдумки v ɨ d u m kʲ i выдумку v ɨ d u m k u выдумываешь v ɨ d u m ɨ v ae ʂʲː выдумывай v ɨ d u m ɨ v a j выдумывать v ɨ d u m ɨ v a tʲ выдумываю v ɨ d u m ɨ v au выев v ɨe v выеденного v ɨe dʲ e n n o ɡ o выедешь v ɨe dʲ e ʂʲː выеду v ɨe d u выездные v ɨe z d n ɨe выезжает v ɨe z ʒ ae t выезжал v ɨe z ʒ a l выезжала v ɨe z ʒ a l a выезжать v ɨe z ʒ a tʲ выел v ɨe l выехав v ɨe x a v выехал v ɨe x a l выехала v ɨe x a l a выехали v ɨe x a lʲ i выехать v ɨe x a tʲ выжжена v ɨ ʒ ʒ e n a выжженном v ɨ ʒ ʒ e n n o m выжженный v ɨ ʒ ʒ e n n ɨ j выживание v ɨ ʒ i v a n ie выживанию v ɨ ʒ i v a n iu выживания v ɨ ʒ i v a n ia выживают v ɨ ʒ i v au t выжившие v ɨ ʒ i v ʂ ie выживших v ɨ ʒ i v ʂ i x выжигают v ɨ ʒ i ɡ au t выжидаем v ɨ ʒ i d ae m выжить v ɨ ʒ i tʲ вызвав v ɨ z v a v вызвал v ɨ z v a l вызвала v ɨ z v a l a вызвалась v ɨ z v a l a sʲ вызвали v ɨ z v a lʲ i вызвало v ɨ z v a l o вызвался v ɨ z v a l sʲ a вызван v ɨ z v a n вызвана v ɨ z v a n a вызванная v ɨ z v a n n a a вызванное v ɨ z v a n n oe вызванной v ɨ z v a n n o j вызванные v ɨ z v a n n ɨe вызванный v ɨ z v a n n ɨ j вызванными v ɨ z v a n n ɨ mʲ i вызванных v ɨ z v a n n ɨ x вызвано v ɨ z v a n o вызваны v ɨ z v a n ɨ вызвать v ɨ z v a tʲ выздоравливать v ɨ z d o r a v lʲ i v a tʲ выздоровел v ɨ z d o r o vʲ e l выздоровление v ɨ z d o r o v lʲ e n ie выздоровления v ɨ z d o r o v lʲ e n ia выздоровлю v ɨ z d o r o v lʲ u вызов v ɨ z o v вызова v ɨ z o v a вызовам v ɨ z o v a m вызовами v ɨ z o v a mʲ i вызовах v ɨ z o v a x вызове v ɨ z o vʲ e вызовет v ɨ z o vʲ e t вызовется v ɨ z o vʲ e t sʲ a вызови v ɨ z o vʲ i вызовите v ɨ z o vʲ i tʲ e вызовов v ɨ z o v o v вызовом v ɨ z o v o m вызову v ɨ z o v u вызовы v ɨ z o v ɨ вызревание v ɨ z rʲ e v a n ie вызревать v ɨ z rʲ e v a tʲ вызываемой v ɨ z ɨ v ae m o j вызываемые v ɨ z ɨ v ae m ɨe вызываемым v ɨ z ɨ v ae m ɨ m вызываемых v ɨ z ɨ v ae m ɨ x вызывает v ɨ z ɨ v ae t вызываете v ɨ z ɨ v ae tʲ e вызываешь v ɨ z ɨ v ae ʂʲː вызывайте v ɨ z ɨ v a j tʲ e вызывал v ɨ z ɨ v a l вызывала v ɨ z ɨ v a l a вызывало v ɨ z ɨ v a l o вызывать v ɨ z ɨ v a tʲ вызываюсь v ɨ z ɨ v au sʲ вызывают v ɨ z ɨ v au t вызывающая v ɨ z ɨ v au ɕː a a вызывающе v ɨ z ɨ v au ɕː e вызывающей v ɨ z ɨ v au ɕː e j вызывающие v ɨ z ɨ v au ɕː ie вызывающим v ɨ z ɨ v au ɕː i m вызывающими v ɨ z ɨ v au ɕː i mʲ i вызывающих v ɨ z ɨ v au ɕː i x вызывающую v ɨ z ɨ v au ɕː u u выиграем v ɨi ɡ r ae m выиграет v ɨi ɡ r ae t выиграли v ɨi ɡ r a lʲ i выиграна v ɨi ɡ r a n a выиграть v ɨi ɡ r a tʲ выиграют v ɨi ɡ r au t выигрываем v ɨi ɡ r ɨ v ae m выигрывает v ɨi ɡ r ɨ v ae t выигрыш v ɨi ɡ r ɨ ʂ выигрыше v ɨi ɡ r ɨ ʂ e выискался v ɨi s k a l sʲ a выйдет v ɨ j dʲ e t выйдете v ɨ j dʲ e tʲ e выйдешь v ɨ j dʲ e ʂʲː выйди v ɨ j dʲ i выйду v ɨ j d u выйдя v ɨ j dʲ a выйти v ɨ j tʲ i выказывавший v ɨ k a z ɨ v a v ʂ i j выказывал v ɨ k a z ɨ v a l выказывая v ɨ k a z ɨ v a a выкалил v ɨ k a lʲ i l выкапываю v ɨ k a p ɨ v au выкатил v ɨ k a tʲ i l выкидывается v ɨ kʲ i d ɨ v ae t sʲ a выкинешь v ɨ kʲ i n e ʂʲː выкинули v ɨ kʲ i n u lʲ i выкинь v ɨ kʲ i nʲ выкиньте v ɨ kʲ i nʲ tʲ e выклеен v ɨ k lʲ e e n выключатель v ɨ k lʲ u t͡ɕʲ a tʲ e lʲ выключаю v ɨ k lʲ u t͡ɕʲ au выключи v ɨ k lʲ u t͡ɕʲ i выключил v ɨ k lʲ u t͡ɕʲ i l выключили v ɨ k lʲ u t͡ɕʲ i lʲ i выключить v ɨ k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ выковывается v ɨ k o v ɨ v ae t sʲ a выколи v ɨ k o lʲ i выкорчевывается v ɨ k o r t͡ɕʲ e v ɨ v ae t sʲ a выкрикивал v ɨ k rʲ i kʲ i v a l выкрикивать v ɨ k rʲ i kʲ i v a tʲ выкручиваюсь v ɨ k r u t͡ɕʲ i v au sʲ выкупает v ɨ k u p ae t выкупалась v ɨ k u p a l a sʲ выкупят v ɨ k u pʲ a t выкурить v ɨ k u rʲ i tʲ выкурю v ɨ k u rʲ u выкушать v ɨ k u ʂ a tʲ вылавировали v ɨ l a vʲ i r o v a lʲ i вылез v ɨ lʲ e z вылезают v ɨ lʲ e z au t вылезло v ɨ lʲ e z l o вылезти v ɨ lʲ e z tʲ i вылезть v ɨ lʲ e z tʲ вылетай v ɨ lʲ e t a j вылетала v ɨ lʲ e t a l a вылетали v ɨ lʲ e t a lʲ i вылетают v ɨ lʲ e t au t вылетел v ɨ lʲ e tʲ e l вылетела v ɨ lʲ e tʲ e l a вылечил v ɨ lʲ e t͡ɕʲ i l вылечите v ɨ lʲ e t͡ɕʲ i tʲ e выливает v ɨ lʲ i v ae t вылились v ɨ lʲ i lʲ i sʲ вылинял v ɨ lʲ i n a l вылит v ɨ lʲ i t вылиться v ɨ lʲ i tʲ sʲ a выловишь v ɨ l o vʲ i ʂʲː выломаны v ɨ l o m a n ɨ вылью v ɨ lʲ u вымерло v ɨ mʲ e r l o вымогатели v ɨ m o ɡ a tʲ e lʲ i вымогательства v ɨ m o ɡ a tʲ e lʲ s t v a вымоет v ɨ m oe t вымокли v ɨ m o k lʲ i вымолвить v ɨ m o l vʲ i tʲ выморозки v ɨ m o r o z kʲ i вымчать v ɨ m t͡ɕʲ a tʲ вымыв v ɨ m ɨ v вымыть v ɨ m ɨ tʲ вынашиваем v ɨ n a ʂ i v ae m вынашивает v ɨ n a ʂ i v ae t вынашивать v ɨ n a ʂ i v a tʲ вынежим v ɨ n e ʒ i m вынес v ɨ n e s вынесем v ɨ n e sʲ e m вынесен v ɨ n e sʲ e n вынесение v ɨ n e sʲ e n ie вынесении v ɨ n e sʲ e n i i вынесения v ɨ n e sʲ e n ia вынесенную v ɨ n e sʲ e n n u u вынесенные v ɨ n e sʲ e n n ɨe вынесенный v ɨ n e sʲ e n n ɨ j вынесено v ɨ n e sʲ e n o вынесены v ɨ n e sʲ e n ɨ вынесла v ɨ n e s l a вынесли v ɨ n e s lʲ i вынести v ɨ n e s tʲ i вынесут v ɨ n e s u t вынимал v ɨ n i m a l вынимала v ɨ n i m a l a вынимать v ɨ n i m a tʲ вынимаю v ɨ n i m au выноси v ɨ n o sʲ i выносил v ɨ n o sʲ i l выносимые v ɨ n o sʲ i m ɨe выносит v ɨ n o sʲ i t выносить v ɨ n o sʲ i tʲ выносливее v ɨ n o s lʲ i vʲ e e выносливость v ɨ n o s lʲ i v o s tʲ выносливы v ɨ n o s lʲ i v ɨ вынося v ɨ n o sʲ a вынув v ɨ n u v вынудили v ɨ n u dʲ i lʲ i вынудит v ɨ n u dʲ i t вынуждает v ɨ n u ʒ d ae t вынуждал v ɨ n u ʒ d a l вынужден v ɨ n u ʒ dʲ e n вынуждена v ɨ n u ʒ dʲ e n a вынуждены v ɨ n u ʒ dʲ e n ɨ вынул v ɨ n u l вынула v ɨ n u l a вынули v ɨ n u lʲ i вынырнуть v ɨ n ɨ r n u tʲ выньте v ɨ nʲ tʲ e вынюхать v ɨ n u x a tʲ выпавшего v ɨ p a v ʂ e ɡ o выпал v ɨ p a l выпала v ɨ p a l a выпалил v ɨ p a lʲ i l выпалить v ɨ p a lʲ i tʲ выпей v ɨ pʲ e j выпендрёжных v ɨ pʲ e n d rʲ o ʒ n ɨ x выперла v ɨ pʲ e r l a выпестрить v ɨ pʲ e s t rʲ i tʲ выпечку v ɨ pʲ e t͡ɕʲ k u выпив v ɨ pʲ i v выпивал v ɨ pʲ i v a l выпивала v ɨ pʲ i v a l a выпиваю v ɨ pʲ i v au выпивают v ɨ pʲ i v au t выпил v ɨ pʲ i l выпила v ɨ pʲ i l a выпили v ɨ pʲ i lʲ i выписана v ɨ pʲ i s a n a выписанный v ɨ pʲ i s a n n ɨ j выписать v ɨ pʲ i s a tʲ выписывает v ɨ pʲ i s ɨ v ae t выпитая v ɨ pʲ i t a a выпить v ɨ pʲ i tʲ выплатить v ɨ p l a tʲ i tʲ выплаты v ɨ p l a t ɨ выплачена v ɨ p l a t͡ɕʲ e n a выплачивать v ɨ p l a t͡ɕʲ i v a tʲ выплеснуть v ɨ p lʲ e s n u tʲ выплывает v ɨ p l ɨ v ae t выплывали v ɨ p l ɨ v a lʲ i выплюнул v ɨ p lʲ u n u l выползают v ɨ p o l z au t выползет v ɨ p o l zʲ e t выползла v ɨ p o l z l a выполнен v ɨ p o l n e n выполнена v ɨ p o l n e n a выполнение v ɨ p o l n e n ie выполнением v ɨ p o l n e n ie m выполнении v ɨ p o l n e n i i выполнению v ɨ p o l n e n iu выполнения v ɨ p o l n e n ia выполненного v ɨ p o l n e n n o ɡ o выполненной v ɨ p o l n e n n o j выполненную v ɨ p o l n e n n u u выполнено v ɨ p o l n e n o выполнены v ɨ p o l n e n ɨ выполнившего v ɨ p o l n i v ʂ e ɡ o выполнил v ɨ p o l n i l выполнила v ɨ p o l n i l a выполнили v ɨ p o l n i lʲ i выполнило v ɨ p o l n i l o выполним v ɨ p o l n i m выполнимо v ɨ p o l n i m o выполнимы v ɨ p o l n i m ɨ выполнится v ɨ p o l n i t sʲ a выполнить v ɨ p o l n i tʲ выполняем v ɨ p o l n ae m выполняемую v ɨ p o l n ae m u u выполняемые v ɨ p o l n ae m ɨe выполняемых v ɨ p o l n ae m ɨ x выполняет v ɨ p o l n ae t выполняется v ɨ p o l n ae t sʲ a выполнял v ɨ p o l n a l выполняла v ɨ p o l n a l a выполняли v ɨ p o l n a lʲ i выполнят v ɨ p o l n a t выполнять v ɨ p o l n a tʲ выполняться v ɨ p o l n a tʲ sʲ a выполняют v ɨ p o l n au t выполняются v ɨ p o l n au t sʲ a выполняя v ɨ p o l n a a выправлению v ɨ p r a v lʲ e n iu выпросив v ɨ p r o sʲ i v выпросить v ɨ p r o sʲ i tʲ выпростав v ɨ p r o s t a v выпростал v ɨ p r o s t a l выпрямившись v ɨ p rʲ a mʲ i v ʂ i sʲ выпрямил v ɨ p rʲ a mʲ i l выпрямила v ɨ p rʲ a mʲ i l a выпрямился v ɨ p rʲ a mʲ i l sʲ a выпрямлялась v ɨ p rʲ a m lʲ a l a sʲ выпускали v ɨ p u s k a lʲ i выпускать v ɨ p u s k a tʲ выпускают v ɨ p u s k au t выпуская v ɨ p u s k a a выпуске v ɨ p u s kʲ e выпуском v ɨ p u s k o m выпустил v ɨ p u s tʲ i l выпустила v ɨ p u s tʲ i l a выпустит v ɨ p u s tʲ i t выпустить v ɨ p u s tʲ i tʲ выпустят v ɨ p u s tʲ a t выпучил v ɨ p u t͡ɕʲ i l выпущенные v ɨ p u ɕː e n n ɨe выпытываю v ɨ p ɨ t ɨ v au выпьем v ɨ pʲ e m выпьешь v ɨ pʲ e ʂʲː вырабатывается v ɨ r a b a t ɨ v ae t sʲ a вырабатывать v ɨ r a b a t ɨ v a tʲ вырабатываться v ɨ r a b a t ɨ v a tʲ sʲ a вырабатывают v ɨ r a b a t ɨ v au t выработавшееся v ɨ r a b o t a v ʂ e e sʲ a выработал v ɨ r a b o t a l выработан v ɨ r a b o t a n выработаны v ɨ r a b o t a n ɨ выработать v ɨ r a b o t a tʲ выработке v ɨ r a b o t kʲ e выработки v ɨ r a b o t kʲ i выработку v ɨ r a b o t k u выражавшее v ɨ r a ʒ a v ʂ e e выражавшуюся v ɨ r a ʒ a v ʂ u u sʲ a выражаем v ɨ r a ʒ ae m выражаемое v ɨ r a ʒ ae m oe выражает v ɨ r a ʒ ae t выражается v ɨ r a ʒ ae t sʲ a выражалась v ɨ r a ʒ a l a sʲ выражали v ɨ r a ʒ a lʲ i выражало v ɨ r a ʒ a l o выражаться v ɨ r a ʒ a tʲ sʲ a выражаю v ɨ r a ʒ au выражаюсь v ɨ r a ʒ au sʲ выражают v ɨ r a ʒ au t выражая v ɨ r a ʒ a a выражаясь v ɨ r a ʒ a a sʲ выражение v ɨ r a ʒ e n ie выражением v ɨ r a ʒ e n ie m выражению v ɨ r a ʒ e n iu выражения v ɨ r a ʒ e n ia выражениях v ɨ r a ʒ e n ia x выраженная v ɨ r a ʒ e n n a a выраженное v ɨ r a ʒ e n n oe выраженную v ɨ r a ʒ e n n u u выраженные v ɨ r a ʒ e n n ɨe выраженным v ɨ r a ʒ e n n ɨ m выражено v ɨ r a ʒ e n o выразил v ɨ r a zʲ i l выразила v ɨ r a zʲ i l a выразили v ɨ r a zʲ i lʲ i выразило v ɨ r a zʲ i l o выразилось v ɨ r a zʲ i l o sʲ выразился v ɨ r a zʲ i l sʲ a выразит v ɨ r a zʲ i t выразителем v ɨ r a zʲ i tʲ e lʲ e m выразить v ɨ r a zʲ i tʲ выразиться v ɨ r a zʲ i tʲ sʲ a выразят v ɨ r a zʲ a t вырастает v ɨ r a s t ae t вырастала v ɨ r a s t a l a вырастают v ɨ r a s t au t вырастет v ɨ r a s tʲ e t вырастешь v ɨ r a s tʲ e ʂʲː вырастили v ɨ r a s tʲ i lʲ i вырастить v ɨ r a s tʲ i tʲ вырастишь v ɨ r a s tʲ i ʂʲː выращивает v ɨ r a ɕː i v ae t вырвав v ɨ r v a v вырвал v ɨ r v a l вырвала v ɨ r v a l a вырвалась v ɨ r v a l a sʲ вырвали v ɨ r v a lʲ i вырвались v ɨ r v a lʲ i sʲ вырвало v ɨ r v a l o вырвалось v ɨ r v a l o sʲ вырвался v ɨ r v a l sʲ a вырванными v ɨ r v a n n ɨ mʲ i вырвать v ɨ r v a tʲ вырваться v ɨ r v a tʲ sʲ a вырвусь v ɨ r v u sʲ вырезал v ɨ rʲ e z a l вырезанный v ɨ rʲ e z a n n ɨ j вырезки v ɨ rʲ e z kʲ i вырисовывается v ɨ rʲ i s o v ɨ v ae t sʲ a вырос v ɨ r o s выросла v ɨ r o s l a выросли v ɨ r o s lʲ i выросло v ɨ r o s l o выроюсь v ɨ r ou sʲ выругала v ɨ r u ɡ a l a выручайте v ɨ r u t͡ɕʲ a j tʲ e выручал v ɨ r u t͡ɕʲ a l выручать v ɨ r u t͡ɕʲ a tʲ выручит v ɨ r u t͡ɕʲ i t выручу v ɨ r u t͡ɕʲ u вырывает v ɨ r ɨ v ae t вырываясь v ɨ r ɨ v a a sʲ вырыла v ɨ r ɨ l a вырычут v ɨ r ɨ t͡ɕʲ u t высадил v ɨ s a dʲ i l высветили v ɨ s vʲ e tʲ i lʲ i высветить v ɨ s vʲ e tʲ i tʲ высвободила v ɨ s v o b o dʲ i l a высвобождая v ɨ s v o b o ʒ d a a высвобождения v ɨ s v o b o ʒ dʲ e n ia выселили v ɨ sʲ e lʲ i lʲ i выскажем v ɨ s k a ʒ e m выскажу v ɨ s k a ʒ u высказав v ɨ s k a z a v высказал v ɨ s k a z a l высказала v ɨ s k a z a l a высказали v ɨ s k a z a lʲ i высказались v ɨ s k a z a lʲ i sʲ высказалось v ɨ s k a z a l o sʲ высказана v ɨ s k a z a n a высказанные v ɨ s k a z a n n ɨe высказанный v ɨ s k a z a n n ɨ j высказанных v ɨ s k a z a n n ɨ x высказано v ɨ s k a z a n o высказаны v ɨ s k a z a n ɨ высказать v ɨ s k a z a tʲ высказаться v ɨ s k a z a tʲ sʲ a высказываемой v ɨ s k a z ɨ v ae m o j высказываемые v ɨ s k a z ɨ v ae m ɨe высказывает v ɨ s k a z ɨ v ae t высказываете v ɨ s k a z ɨ v ae tʲ e высказывается v ɨ s k a z ɨ v ae t sʲ a высказывал v ɨ s k a z ɨ v a l высказывалась v ɨ s k a z ɨ v a l a sʲ высказывали v ɨ s k a z ɨ v a lʲ i высказывались v ɨ s k a z ɨ v a lʲ i sʲ высказывание v ɨ s k a z ɨ v a n ie высказываний v ɨ s k a z ɨ v a n i j высказывать v ɨ s k a z ɨ v a tʲ высказываться v ɨ s k a z ɨ v a tʲ sʲ a высказываются v ɨ s k a z ɨ v au t sʲ a высказывая v ɨ s k a z ɨ v a a выскакивает v ɨ s k a kʲ i v ae t выскакивал v ɨ s k a kʲ i v a l выскакивать v ɨ s k a kʲ i v a tʲ выскороговаривал v ɨ s k o r o ɡ o v a rʲ i v a l выскочил v ɨ s k o t͡ɕʲ i l выскочила v ɨ s k o t͡ɕʲ i l a выскочили v ɨ s k o t͡ɕʲ i lʲ i выскочило v ɨ s k o t͡ɕʲ i l o выскочить v ɨ s k o t͡ɕʲ i tʲ выскреб v ɨ s k rʲ e b выслал v ɨ s l a l выслали v ɨ s l a lʲ i выслать v ɨ s l a tʲ выследил v ɨ s lʲ e dʲ i l выслеживать v ɨ s lʲ e ʒ i v a tʲ выслушав v ɨ s l u ʂ a v выслушаем v ɨ s l u ʂ ae m выслушал v ɨ s l u ʂ a l выслушала v ɨ s l u ʂ a l a выслушали v ɨ s l u ʂ a lʲ i выслушать v ɨ s l u ʂ a tʲ выслушивать v ɨ s l u ʂ i v a tʲ выслушивая v ɨ s l u ʂ i v a a высок v ɨ s o k высокая v ɨ s o k a a высоки v ɨ s o kʲ i высокие v ɨ s o kʲ ie высокий v ɨ s o kʲ i j высоким v ɨ s o kʲ i m высокими v ɨ s o kʲ i mʲ i высоких v ɨ s o kʲ i x высоко v ɨ s o k o высокого v ɨ s o k o ɡ o высокогорных v ɨ s o k o ɡ o r n ɨ x высокое v ɨ s o k oe высокоинтенсивную v ɨ s o k oi n tʲ e n sʲ i v n u u высокой v ɨ s o k o j высококалорийные v ɨ s o k o k a l o rʲ i j n ɨe высоком v ɨ s o k o m высокомерие v ɨ s o k o mʲ e rʲ ie высокомерия v ɨ s o k o mʲ e rʲ ia высокомерная v ɨ s o k o mʲ e r n a a высокомерным v ɨ s o k o mʲ e r n ɨ m высокому v ɨ s o k o m u высокообогащенного v ɨ s o k o o b o ɡ a ɕː e n n o ɡ o высокообогащенный v ɨ s o k o o b o ɡ a ɕː e n n ɨ j высокопоставленного v ɨ s o k o p o s t a v lʲ e n n o ɡ o высокопоставленные v ɨ s o k o p o s t a v lʲ e n n ɨe высокопоставленных v ɨ s o k o p o s t a v lʲ e n n ɨ x высокую v ɨ s o k u u высот v ɨ s o t высоте v ɨ s o tʲ e высоту v ɨ s o t u высоты v ɨ s o t ɨ высохла v ɨ s o x l a высохло v ɨ s o x l o высоцкий v ɨ s o t͡s kʲ i j высочайшие v ɨ s o t͡ɕʲ a j ʂ ie высочайший v ɨ s o t͡ɕʲ a j ʂ i j высочайшим v ɨ s o t͡ɕʲ a j ʂ i m высочайших v ɨ s o t͡ɕʲ a j ʂ i x высочества v ɨ s o t͡ɕʲ e s t v a высочество v ɨ s o t͡ɕʲ e s t v o выспевающими v ɨ s pʲ e v au ɕː i mʲ i выставка v ɨ s t a v k a выставке v ɨ s t a v kʲ e выставки v ɨ s t a v kʲ i выставку v ɨ s t a v k u выставляется v ɨ s t a v lʲ ae t sʲ a выставлялась v ɨ s t a v lʲ a l a sʲ выставлять v ɨ s t a v lʲ a tʲ выставляют v ɨ s t a v lʲ au t выставляя v ɨ s t a v lʲ a a выстели v ɨ s tʲ e lʲ i выстелить v ɨ s tʲ e lʲ i tʲ выстою v ɨ s t ou выстраивание v ɨ s t r ai v a n ie выстраивания v ɨ s t r ai v a n ia выстраивать v ɨ s t r ai v a tʲ выстраиваться v ɨ s t r ai v a tʲ sʲ a выстрел v ɨ s t rʲ e l выстрела v ɨ s t rʲ e l a выстрелами v ɨ s t rʲ e l a mʲ i выстрели v ɨ s t rʲ e lʲ i выстрелил v ɨ s t rʲ e lʲ i l выстрелов v ɨ s t rʲ e l o v выстрелом v ɨ s t rʲ e l o m выстрелы v ɨ s t rʲ e l ɨ выстрелят v ɨ s t rʲ e lʲ a t выстрогана v ɨ s t r o ɡ a n a выстроена v ɨ s t r oe n a выстроены v ɨ s t r oe n ɨ выстроили v ɨ s t r oi lʲ i выстроить v ɨ s t r oi tʲ выстрочите v ɨ s t r o t͡ɕʲ i tʲ e выступавшего v ɨ s t u p a v ʂ e ɡ o выступавших v ɨ s t u p a v ʂ i x выступавшую v ɨ s t u p a v ʂ u u выступаем v ɨ s t u p ae m выступает v ɨ s t u p ae t выступал v ɨ s t u p a l выступала v ɨ s t u p a l a выступали v ɨ s t u p a lʲ i выступало v ɨ s t u p a l o выступать v ɨ s t u p a tʲ выступаю v ɨ s t u p au выступают v ɨ s t u p au t выступающего v ɨ s t u p au ɕː e ɡ o выступающему v ɨ s t u p au ɕː e m u выступающие v ɨ s t u p au ɕː ie выступающий v ɨ s t u p au ɕː i j выступающим v ɨ s t u p au ɕː i m выступающих v ɨ s t u p au ɕː i x выступая v ɨ s t u p a a выступив v ɨ s t u pʲ i v выступившего v ɨ s t u pʲ i v ʂ e ɡ o выступившие v ɨ s t u pʲ i v ʂ ie выступивший v ɨ s t u pʲ i v ʂ i j выступивших v ɨ s t u pʲ i v ʂ i x выступил v ɨ s t u pʲ i l выступила v ɨ s t u pʲ i l a выступили v ɨ s t u pʲ i lʲ i выступило v ɨ s t u pʲ i l o выступим v ɨ s t u pʲ i m выступит v ɨ s t u pʲ i t выступить v ɨ s t u pʲ i tʲ выступление v ɨ s t u p lʲ e n ie выступлении v ɨ s t u p lʲ e n i i выступлений v ɨ s t u p lʲ e n i j выступлению v ɨ s t u p lʲ e n iu выступления v ɨ s t u p lʲ e n ia выступлениями v ɨ s t u p lʲ e n ia mʲ i выступлениях v ɨ s t u p lʲ e n ia x выступлю v ɨ s t u p lʲ u выступят v ɨ s t u pʲ a t высунувшемуся v ɨ s u n u v ʂ e m u sʲ a высунулась v ɨ s u n u l a sʲ высунулось v ɨ s u n u l o sʲ высунулся v ɨ s u n u l sʲ a высушу v ɨ s u ʂ u высчитал v ɨ s t͡ɕʲ i t a l высчитывали v ɨ s t͡ɕʲ i t ɨ v a lʲ i высшая v ɨ s ʂ a a высшего v ɨ s ʂ e ɡ o высшее v ɨ s ʂ e e высшей v ɨ s ʂ e j высшем v ɨ s ʂ e m высшему v ɨ s ʂ e m u высшие v ɨ s ʂ ie высший v ɨ s ʂ i j высшим v ɨ s ʂ i m высшими v ɨ s ʂ i mʲ i высших v ɨ s ʂ i x высшую v ɨ s ʂ u u высылать v ɨ s ɨ l a tʲ высыпала v ɨ s ɨ p a l a высыхает v ɨ s ɨ x ae t высыхать v ɨ s ɨ x a tʲ выталкиваю v ɨ t a l kʲ i v au вытараща v ɨ t a r a ɕː a вытаращит v ɨ t a r a ɕː i t вытаскивал v ɨ t a s kʲ i v a l вытащил v ɨ t a ɕː i l вытащили v ɨ t a ɕː i lʲ i вытащить v ɨ t a ɕː i tʲ вытащишь v ɨ t a ɕː i ʂʲː вытекает v ɨ tʲ e k ae t вытекают v ɨ tʲ e k au t вытер v ɨ tʲ e r вытерев v ɨ tʲ e rʲ e v вытерла v ɨ tʲ e r l a вытерпел v ɨ tʲ e r pʲ e l вытерпела v ɨ tʲ e r pʲ e l a вытесненного v ɨ tʲ e s n e n n o ɡ o вытеснить v ɨ tʲ e s n i tʲ вытесняет v ɨ tʲ e s n ae t вытолкали v ɨ t o l k a lʲ i вытолкать v ɨ t o l k a tʲ вытри v ɨ t rʲ i вытряхнул v ɨ t rʲ a x n u l выть v ɨ tʲ вытягиваю v ɨ tʲ a ɡ i v au вытянем v ɨ tʲ a n e m вытянув v ɨ tʲ a n u v вытянул v ɨ tʲ a n u l вытянула v ɨ tʲ a n u l a вытянут v ɨ tʲ a n u t вытянутым v ɨ tʲ a n u t ɨ m вытянуть v ɨ tʲ a n u tʲ выучилась v ɨu t͡ɕʲ i l a sʲ выучился v ɨu t͡ɕʲ i l sʲ a выучить v ɨu t͡ɕʲ i tʲ выучиться v ɨu t͡ɕʲ i tʲ sʲ a выхватил v ɨ x v a tʲ i l выхватывая v ɨ x v a t ɨ v a a выхлебала v ɨ x lʲ e b a l a выход v ɨ x o d выхода v ɨ x o d a выходе v ɨ x o dʲ e выходи v ɨ x o dʲ i выходившие v ɨ x o dʲ i v ʂ ie выходившую v ɨ x o dʲ i v ʂ u u выходил v ɨ x o dʲ i l выходила v ɨ x o dʲ i l a выходили v ɨ x o dʲ i lʲ i выходим v ɨ x o dʲ i m выходит v ɨ x o dʲ i t выходите v ɨ x o dʲ i tʲ e выходить v ɨ x o dʲ i tʲ выходками v ɨ x o d k a mʲ i выходки v ɨ x o d kʲ i выходного v ɨ x o d n o ɡ o выходное v ɨ x o d n oe выходные v ɨ x o d n ɨe выходных v ɨ x o d n ɨ x выходом v ɨ x o d o m выходу v ɨ x o d u выходцы v ɨ x o d t͡s ɨ выходя v ɨ x o dʲ a выходят v ɨ x o dʲ a t выходящего v ɨ x o dʲ a ɕː e ɡ o выходящее v ɨ x o dʲ a ɕː e e выходящий v ɨ x o dʲ a ɕː i j выходящим v ɨ x o dʲ a ɕː i m выходящими v ɨ x o dʲ a ɕː i mʲ i выходящих v ɨ x o dʲ a ɕː i x выхожу v ɨ x o ʒ u выхолостить v ɨ x o l o s tʲ i tʲ вычерчен v ɨ t͡ɕʲ e r t͡ɕʲ e n вычислений v ɨ t͡ɕʲ i s lʲ e n i j вычисления v ɨ t͡ɕʲ i s lʲ e n ia вычислительной v ɨ t͡ɕʲ i s lʲ i tʲ e lʲ n o j вычислительному v ɨ t͡ɕʲ i s lʲ i tʲ e lʲ n o m u вычислительные v ɨ t͡ɕʲ i s lʲ i tʲ e lʲ n ɨe вычислительными v ɨ t͡ɕʲ i s lʲ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i вычислительных v ɨ t͡ɕʲ i s lʲ i tʲ e lʲ n ɨ x вычистил v ɨ t͡ɕʲ i s tʲ i l вычистить v ɨ t͡ɕʲ i s tʲ i tʲ вычитывать v ɨ t͡ɕʲ i t ɨ v a tʲ вычищенным v ɨ t͡ɕʲ i ɕː e n n ɨ m вычленил v ɨ t͡ɕʲ lʲ e n i l вычленить v ɨ t͡ɕʲ lʲ e n i tʲ выше v ɨ ʂ e вышедшая v ɨ ʂ e d ʂ a a вышедшего v ɨ ʂ e d ʂ e ɡ o вышедшие v ɨ ʂ e d ʂ ie вышедший v ɨ ʂ e d ʂ i j вышеизложенного v ɨ ʂ ei z l o ʒ e n n o ɡ o вышеизложенное v ɨ ʂ ei z l o ʒ e n n oe вышел v ɨ ʂ e l вышеназванное v ɨ ʂ e n a z v a n n oe вышеназванные v ɨ ʂ e n a z v a n n ɨe вышеназванным v ɨ ʂ e n a z v a n n ɨ m вышеперечисленных v ɨ ʂ e pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ e n n ɨ x вышеприведенном v ɨ ʂ e p rʲ i vʲ e dʲ e n n o m вышесказанного v ɨ ʂ e s k a z a n n o ɡ o вышесказанное v ɨ ʂ e s k a z a n n oe вышесказанном v ɨ ʂ e s k a z a n n o m вышестоящие v ɨ ʂ e s t oa ɕː ie вышестоящих v ɨ ʂ e s t oa ɕː i x вышеуказанных v ɨ ʂ eu k a z a n n ɨ x вышеупомянутого v ɨ ʂ eu p o mʲ a n u t o ɡ o вышеупомянутому v ɨ ʂ eu p o mʲ a n u t o m u вышеупомянутые v ɨ ʂ eu p o mʲ a n u t ɨe вышеупомянутый v ɨ ʂ eu p o mʲ a n u t ɨ j вышеупомянутых v ɨ ʂ eu p o mʲ a n u t ɨ x вышиваешь v ɨ ʂ i v ae ʂʲː вышивать v ɨ ʂ i v a tʲ вышине v ɨ ʂ i n e вышита v ɨ ʂ i t a вышитой v ɨ ʂ i t o j вышитую v ɨ ʂ i t u u вышла v ɨ ʂ l a вышли v ɨ ʂ lʲ i вышло v ɨ ʂ l o выявилось v ɨa vʲ i l o sʲ выявить v ɨa vʲ i tʲ выявление v ɨa v lʲ e n ie выявлению v ɨa v lʲ e n iu выявления v ɨa v lʲ e n ia выявлены v ɨa v lʲ e n ɨ выявлять v ɨa v lʲ a tʲ выяснения v ɨa s n e n ia выяснены v ɨa s n e n ɨ выяснил v ɨa s n i l выяснилось v ɨa s n i l o sʲ выяснить v ɨa s n i tʲ выяснять v ɨa s n a tʲ вьем vʲ e m вьентьян vʲ e n tʲ a n вьетнам vʲ e t n a m вьетнама vʲ e t n a m a вьетнаме vʲ e t n a mʲ e вью vʲ u вьюга vʲ u ɡ a вьются vʲ u t sʲ a вяжет vʲ a ʒ e t вяжешь vʲ a ʒ e ʂʲː вяжи vʲ a ʒ i вяжите vʲ a ʒ i tʲ e вязала vʲ a z a l a вязания vʲ a z a n ia вязаный vʲ a z a n ɨ j вязать vʲ a z a tʲ вязка vʲ a z k a вязла vʲ a z l a вялость vʲ a l o s tʲ вялы vʲ a l ɨ вялые vʲ a l ɨe вялый vʲ a l ɨ j вячеслав vʲ a t͡ɕʲ e s l a v вёдра vʲ o d r a вёз vʲ o z вёрсты vʲ o r s t ɨ г ɡ гаага ɡ a a ɡ a гааге ɡ a a ɡ e гаагский ɡ a a ɡ s kʲ i j гаагским ɡ a a ɡ s kʲ i m габариты ɡ a b a rʲ i t ɨ габон ɡ a b o n габона ɡ a b o n a габону ɡ a b o n u габсбургам ɡ a b s b u r ɡ a m гаврил ɡ a v rʲ i l гаганов ɡ a ɡ a n o v гагарина ɡ a ɡ a rʲ i n a гагин ɡ a ɡ i n гадание ɡ a d a n ie гадать ɡ a d a tʲ гаджет ɡ a d͡ʒ e t гаджета ɡ a d͡ʒ e t a гадин ɡ a dʲ i n гадина ɡ a dʲ i n a гадкая ɡ a d k a a гадки ɡ a d kʲ i гадкие ɡ a d kʲ ie гадкий ɡ a d kʲ i j гадким ɡ a d kʲ i m гадко ɡ a d k o гадкое ɡ a d k oe гадкой ɡ a d k o j гадливости ɡ a d lʲ i v o s tʲ i гадливость ɡ a d lʲ i v o s tʲ гадость ɡ a d o s tʲ гады ɡ a d ɨ гаечные ɡ ae t͡ɕʲ n ɨe газа ɡ a z a газе ɡ a zʲ e газет ɡ a zʲ e t газета ɡ a zʲ e t a газетах ɡ a zʲ e t a x газету ɡ a zʲ e t u газетчиков ɡ a zʲ e t t͡ɕʲ i k o v газеты ɡ a zʲ e t ɨ газов ɡ a z o v газовое ɡ a z o v oe газовых ɡ a z o v ɨ x газой ɡ a z o j газом ɡ a z o m газон ɡ a z o n газону ɡ a z o n u газу ɡ a z u газы ɡ a z ɨ гаити ɡ ai tʲ i гаитян ɡ ai tʲ a n гаитяне ɡ ai tʲ a n e гаитянским ɡ ai tʲ a n s kʲ i m гаитянских ɡ ai tʲ a n s kʲ i x гаитянской ɡ ai tʲ a n s k o j гаитянскому ɡ ai tʲ a n s k o m u гайана ɡ a j a n a гайаны ɡ a j a n ɨ гайдар ɡ a j d a r галер ɡ a lʲ e r галилейский ɡ a lʲ i lʲ e j s kʲ i j галилейского ɡ a lʲ i lʲ e j s k o ɡ o галина ɡ a lʲ i n a галка ɡ a l k a галлерее ɡ a l lʲ e rʲ e e галлереи ɡ a l lʲ e rʲ ei галлюцинации ɡ a l lʲ u t͡s i n a t͡s i i галлюциногенов ɡ a l lʲ u t͡s i n o ɡ e n o v галок ɡ a l o k галопе ɡ a l o pʲ e галопом ɡ a l o p o m галстук ɡ a l s t u k галстука ɡ a l s t u k a галунами ɡ a l u n a mʲ i гальвани ɡ a lʲ v a n i гамак ɡ a m a k гамбетты ɡ a m bʲ e t t ɨ гамбии ɡ a m bʲ i i гамбия ɡ a m bʲ ia гана ɡ a n a ганди ɡ a n dʲ i гандистского ɡ a n dʲ i s t s k o ɡ o гане ɡ a n e ганна ɡ a n n a ганой ɡ a n o j гантированным ɡ a n tʲ i r o v a n n ɨ m гараев ɡ a r ae v гараева ɡ a r ae v a гарантией ɡ a r a n tʲ ie j гарантии ɡ a r a n tʲ i i гарантий ɡ a r a n tʲ i j гарантийного ɡ a r a n tʲ i j n o ɡ o гарантирован ɡ a r a n tʲ i r o v a n гарантировано ɡ a r a n tʲ i r o v a n o гарантировать ɡ a r a n tʲ i r o v a tʲ гарантирует ɡ a r a n tʲ i r ue t гарантируется ɡ a r a n tʲ i r ue t sʲ a гарантируют ɡ a r a n tʲ i r u u t гарантируются ɡ a r a n tʲ i r u u t sʲ a гарантирующего ɡ a r a n tʲ i r u u ɕː e ɡ o гарантирующие ɡ a r a n tʲ i r u u ɕː ie гарантию ɡ a r a n tʲ iu гарантия ɡ a r a n tʲ ia гарантиям ɡ a r a n tʲ ia m гарантиями ɡ a r a n tʲ ia mʲ i гарантиях ɡ a r a n tʲ ia x гарантом ɡ a r a n t o m гарвеем ɡ a r vʲ e e m гардины ɡ a r dʲ i n ɨ гаркнул ɡ a r k n u l гармонией ɡ a r m o n ie j гармонии ɡ a r m o n i i гармонично ɡ a r m o n i t͡ɕʲ n o гармоничного ɡ a r m o n i t͡ɕʲ n o ɡ o гармоничное ɡ a r m o n i t͡ɕʲ n oe гармонию ɡ a r m o n iu гармошкой ɡ a r m o ʂ k o j гарнизон ɡ a r n i z o n гарнизонная ɡ a r n i z o n n a a гарнизонные ɡ a r n i z o n n ɨe гарнизонных ɡ a r n i z o n n ɨ x гароуэ ɡ a r oue гароуэсским ɡ a r oue s s kʲ i m гароуэсских ɡ a r oue s s kʲ i x гароуэсского ɡ a r oue s s k o ɡ o гарри ɡ a r rʲ i гарсиа ɡ a r sʲ ia гарсие ɡ a r sʲ ie гарсией ɡ a r sʲ ie j гарсии ɡ a r sʲ i i гарсию ɡ a r sʲ iu гарцуют ɡ a r t͡s u u t гарью ɡ a rʲ u гасите ɡ a sʲ i tʲ e гаснет ɡ a s n e t гаснут ɡ a s n u t гассенди ɡ a s sʲ e n dʲ i гаухмана ɡ au x m a n a гашетку ɡ a ʂ e t k u гбагбо ɡ b a ɡ b o гвалта ɡ v a l t a гвардейский ɡ v a r dʲ e j s kʲ i j гвардейского ɡ v a r dʲ e j s k o ɡ o гвардии ɡ v a r dʲ i i гватемала ɡ v a tʲ e m a l a гватемалой ɡ v a tʲ e m a l o j гватемалы ɡ v a tʲ e m a l ɨ гвинее ɡ vʲ i n e e гвинеей ɡ vʲ i n e e j гвинеи ɡ vʲ i n ei гвинейской ɡ vʲ i n e j s k o j гвинем ɡ vʲ i n e m гвинея ɡ vʲ i n ea гвозде ɡ v o z dʲ e гвоздевскому ɡ v o z dʲ e v s k o m u гвоздей ɡ v o z dʲ e j гвозди ɡ v o z dʲ i гвоздички ɡ v o z dʲ i t͡ɕʲ kʲ i гвоздь ɡ v o z dʲ где ɡ dʲ e гегелисты ɡ e ɡ e lʲ i s t ɨ гегемонии ɡ e ɡ e m o n i i гей ɡ e j гейгера ɡ e j ɡ e r a гейдельберг ɡ e j dʲ e lʲ bʲ e r ɡ гейка ɡ e j k a гейке ɡ e j kʲ e гейки ɡ e j kʲ i гейку ɡ e j k u гейне ɡ e j n e гейнем ɡ e j n e m геленджик ɡ e lʲ e n d͡ʒ i k геленджике ɡ e lʲ e n d͡ʒ i kʲ e гель ɡ e lʲ гельвеций ɡ e lʲ vʲ e t͡s i j гельсингфорсе ɡ e lʲ sʲ i n ɡ f o r sʲ e геля ɡ e lʲ a гемоглобинопатий ɡ e m o ɡ l o bʲ i n o p a tʲ i j геморроя ɡ e m o r r oa гена ɡ e n a гендерная ɡ e n dʲ e r n a a гендерного ɡ e n dʲ e r n o ɡ o гендерное ɡ e n dʲ e r n oe гендерной ɡ e n dʲ e r n o j гендерном ɡ e n dʲ e r n o m гендерному ɡ e n dʲ e r n o m u гендерную ɡ e n dʲ e r n u u гендерный ɡ e n dʲ e r n ɨ j гендерным ɡ e n dʲ e r n ɨ m гендерных ɡ e n dʲ e r n ɨ x генерал ɡ e n e r a l генерала ɡ e n e r a l a генералом ɡ e n e r a l o m генералу ɡ e n e r a l u генералы ɡ e n e r a l ɨ генеральная ɡ e n e r a lʲ n a a генерального ɡ e n e r a lʲ n o ɡ o генеральной ɡ e n e r a lʲ n o j генеральному ɡ e n e r a lʲ n o m u генеральную ɡ e n e r a lʲ n u u генеральный ɡ e n e r a lʲ n ɨ j генеральным ɡ e n e r a lʲ n ɨ m генеральский ɡ e n e r a lʲ s kʲ i j генерации ɡ e n e r a t͡s i i генерацию ɡ e n e r a t͡s iu генерировать ɡ e n e rʲ i r o v a tʲ генерирует ɡ e n e rʲ i r ue t генерируется ɡ e n e rʲ i r ue t sʲ a генерируют ɡ e n e rʲ i r u u t генетических ɡ e n e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x генетического ɡ e n e tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o генетическое ɡ e n e tʲ i t͡ɕʲ e s k oe гениальная ɡ e n ia lʲ n a a гениального ɡ e n ia lʲ n o ɡ o гениальность ɡ e n ia lʲ n o s tʲ гениальную ɡ e n ia lʲ n u u гениальный ɡ e n ia lʲ n ɨ j гениев ɡ e n ie v гением ɡ e n ie m гении ɡ e n i i гений ɡ e n i j гения ɡ e n ia гениям ɡ e n ia m гениях ɡ e n ia x геннадий ɡ e n n a dʲ i j геннадьевна ɡ e n n a dʲ e v n a геноцид ɡ e n o t͡s i d геноцида ɡ e n o t͡s i d a геноциде ɡ e n o t͡s i dʲ e генуэзской ɡ e n ue z s k o j геньина ɡ e n i n a гео ɡ eo географией ɡ eo ɡ r a fʲ ie j географии ɡ eo ɡ r a fʲ i i географическая ɡ eo ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s k a a географически ɡ eo ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i географические ɡ eo ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie географическим ɡ eo ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m географическими ɡ eo ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i географических ɡ eo ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x географическое ɡ eo ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s k oe географическому ɡ eo ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s k o m u география ɡ eo ɡ r a fʲ ia геолог ɡ eo l o ɡ геолога ɡ eo l o ɡ a геометрические ɡ eo mʲ e t rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie геометрической ɡ eo mʲ e t rʲ i t͡ɕʲ e s k o j геополитики ɡ eo p o lʲ i tʲ i kʲ i геополитические ɡ eo p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie геополитических ɡ eo p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x геополитической ɡ eo p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k o j геополитическую ɡ eo p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k u u георгием ɡ eo r ɡ ie m георгий ɡ eo r ɡ i j георгию ɡ eo r ɡ iu георгия ɡ eo r ɡ ia георесурсов ɡ eo rʲ e s u r s o v геотермальной ɡ eo tʲ e r m a lʲ n o j герасим ɡ e r a sʲ i m герасима ɡ e r a sʲ i m a герасимов ɡ e r a sʲ i m o v герасимовна ɡ e r a sʲ i m o v n a герасиму ɡ e r a sʲ i m u германией ɡ e r m a n ie j германии ɡ e r m a n i i германию ɡ e r m a n iu германия ɡ e r m a n ia германский ɡ e r m a n s kʲ i j германцы ɡ e r m a n t͡s ɨ геродот ɡ e r o d o t героев ɡ e r oe v героем ɡ e r oe m герои ɡ e r oi героиня ɡ e r oi n a героически ɡ e r oi t͡ɕʲ e s kʲ i героический ɡ e r oi t͡ɕʲ e s kʲ i j героическим ɡ e r oi t͡ɕʲ e s kʲ i m героических ɡ e r oi t͡ɕʲ e s kʲ i x героического ɡ e r oi t͡ɕʲ e s k o ɡ o герой ɡ e r o j геройской ɡ e r o j s k o j геростратом ɡ e r o s t r a t o m героя ɡ e r oa героям ɡ e r oa m героями ɡ e r oa mʲ i героях ɡ e r oa x геррейру ɡ e r rʲ e j r u герцеговина ɡ e r t͡s e ɡ o vʲ i n a герцеговине ɡ e r t͡s e ɡ o vʲ i n e герцеговину ɡ e r t͡s e ɡ o vʲ i n u герцеговины ɡ e r t͡s e ɡ o vʲ i n ɨ гетахун ɡ e t a x u n гете ɡ e tʲ e гетерогенное ɡ e tʲ e r o ɡ e n n oe ги ɡ i гианнеллу ɡ ia n n e l l u гианнеллы ɡ ia n n e l l ɨ гибели ɡ i bʲ e lʲ i гибель ɡ i bʲ e lʲ гибелью ɡ i bʲ e lʲ u гибкая ɡ i b k a a гибкий ɡ i b kʲ i j гибким ɡ i b kʲ i m гибкими ɡ i b kʲ i mʲ i гибких ɡ i b kʲ i x гибкое ɡ i b k oe гибкой ɡ i b k o j гибкости ɡ i b k o s tʲ i гибкость ɡ i b k o s tʲ гибкую ɡ i b k u u гибнет ɡ i b n e t гибну ɡ i b n u гибнут ɡ i b n u t гибнуть ɡ i b n u tʲ гигабит ɡ i ɡ a bʲ i t гиганты ɡ i ɡ a n t ɨ гигиены ɡ i ɡ ie n ɨ гид ɡ i d гидромолотов ɡ i d r o m o l o t o v гидростатического ɡ i d r o s t a tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o гидрохлорид ɡ i d r o x l o rʲ i d гидроэнергетики ɡ i d r oe n e r ɡ e tʲ i kʲ i гика ɡ i k a гилада ɡ i l a d a гилл ɡ i l l гильермо ɡ i lʲ e r m o гимн ɡ i m n гимназии ɡ i m n a zʲ i i гимназист ɡ i m n a zʲ i s t гимназисты ɡ i m n a zʲ i s t ɨ гимназию ɡ i m n a zʲ iu гимнастерку ɡ i m n a s tʲ e r k u гимнастику ɡ i m n a s tʲ i k u гипервизор ɡ i pʲ e r vʲ i z o r гипервизора ɡ i pʲ e r vʲ i z o r a гипердиагностики ɡ i pʲ e r dʲ ia ɡ n o s tʲ i kʲ i гипертонии ɡ i pʲ e r t o n i i гипертоническая ɡ i pʲ e r t o n i t͡ɕʲ e s k a a гипертония ɡ i pʲ e r t o n ia гипноз ɡ i p n o z гипноза ɡ i p n o z a гипнотизер ɡ i p n o tʲ i zʲ e r гипнотическому ɡ i p n o tʲ i t͡ɕʲ e s k o m u гипотезу ɡ i p o tʲ e z u гипотетически ɡ i p o tʲ e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i гиппократ ɡ i p p o k r a t гипсовые ɡ i p s o v ɨe гипюром ɡ i pʲ u r o m гири ɡ i rʲ i гироскопа ɡ i r o s k o p a гитаре ɡ i t a rʲ e глав ɡ l a v глава ɡ l a v a главам ɡ l a v a m главами ɡ l a v a mʲ i главарей ɡ l a v a rʲ e j главе ɡ l a vʲ e главенство ɡ l a vʲ e n s t v o главная ɡ l a v n a a главного ɡ l a v n o ɡ o главное ɡ l a v n oe главной ɡ l a v n o j главнокомандующим ɡ l a v n o k o m a n d u u ɕː i m главном ɡ l a v n o m главному ɡ l a v n o m u главную ɡ l a v n u u главные ɡ l a v n ɨe главный ɡ l a v n ɨ j главным ɡ l a v n ɨ m главными ɡ l a v n ɨ mʲ i главных ɡ l a v n ɨ x главой ɡ l a v o j главу ɡ l a v u главы ɡ l a v ɨ глагол ɡ l a ɡ o l глаголам ɡ l a ɡ o l a m глаголании ɡ l a ɡ o l a n i i глаголы ɡ l a ɡ o l ɨ глагольного ɡ l a ɡ o lʲ n o ɡ o гладиатор ɡ l a dʲ ia t o r гладиатора ɡ l a dʲ ia t o r a гладиаторе ɡ l a dʲ ia t o rʲ e гладил ɡ l a dʲ i l гладили ɡ l a dʲ i lʲ i гладить ɡ l a dʲ i tʲ гладкая ɡ l a d k a a гладко ɡ l a d k o гладкой ɡ l a d k o j гладя ɡ l a dʲ a глаз ɡ l a z глаза ɡ l a z a глазам ɡ l a z a m глазами ɡ l a z a mʲ i глазах ɡ l a z a x глазго ɡ l a z ɡ o глазками ɡ l a z k a mʲ i глазки ɡ l a z kʲ i глазницы ɡ l a z n i t͡s ɨ глазовыкалупывательница ɡ l a z o v ɨ k a l u p ɨ v a tʲ e lʲ n i t͡s a глазок ɡ l a z o k глазом ɡ l a z o m глазу ɡ l a z u глазунья ɡ l a z u n a гласит ɡ l a sʲ i t гласности ɡ l a s n o s tʲ i гласные ɡ l a s n ɨe гласным ɡ l a s n ɨ m гласных ɡ l a s n ɨ x гласят ɡ l a sʲ a t глашатаи ɡ l a ʂ a t ai глашатай ɡ l a ʂ a t a j глеб ɡ lʲ e b глиняной ɡ lʲ i n a n o j глиняный ɡ lʲ i n a n ɨ j глобализацией ɡ l o b a lʲ i z a t͡s ie j глобализации ɡ l o b a lʲ i z a t͡s i i глобализацию ɡ l o b a lʲ i z a t͡s iu глобализация ɡ l o b a lʲ i z a t͡s ia глобализированном ɡ l o b a lʲ i zʲ i r o v a n n o m глобализованном ɡ l o b a lʲ i z o v a n n o m глобализованный ɡ l o b a lʲ i z o v a n n ɨ j глобальная ɡ l o b a lʲ n a a глобального ɡ l o b a lʲ n o ɡ o глобальное ɡ l o b a lʲ n oe глобальной ɡ l o b a lʲ n o j глобальном ɡ l o b a lʲ n o m глобальному ɡ l o b a lʲ n o m u глобальную ɡ l o b a lʲ n u u глобальные ɡ l o b a lʲ n ɨe глобальный ɡ l o b a lʲ n ɨ j глобальным ɡ l o b a lʲ n ɨ m глобальными ɡ l o b a lʲ n ɨ mʲ i глобальных ɡ l o b a lʲ n ɨ x глобус ɡ l o b u s гложет ɡ l o ʒ e t глотайте ɡ l o t a j tʲ e глотая ɡ l o t a a глотком ɡ l o t k o m глотку ɡ l o t k u глоток ɡ l o t o k глубже ɡ l u b ʒ e глубине ɡ l u bʲ i n e глубинное ɡ l u bʲ i n n oe глубинному ɡ l u bʲ i n n o m u глубинную ɡ l u bʲ i n n u u глубинные ɡ l u bʲ i n n ɨe глубинных ɡ l u bʲ i n n ɨ x глубины ɡ l u bʲ i n ɨ глубокая ɡ l u b o k a a глубоки ɡ l u b o kʲ i глубокие ɡ l u b o kʲ ie глубокий ɡ l u b o kʲ i j глубоким ɡ l u b o kʲ i m глубокими ɡ l u b o kʲ i mʲ i глубоких ɡ l u b o kʲ i x глубоко ɡ l u b o k o глубоководного ɡ l u b o k o v o d n o ɡ o глубокого ɡ l u b o k o ɡ o глубокое ɡ l u b o k oe глубокой ɡ l u b o k o j глубокому ɡ l u b o k o m u глубокую ɡ l u b o k u u глубочайшая ɡ l u b o t͡ɕʲ a j ʂ a a глубочайшегг ɡ l u b o t͡ɕʲ a j ʂ e ɡ ɡ глубочайшей ɡ l u b o t͡ɕʲ a j ʂ e j глубочайшие ɡ l u b o t͡ɕʲ a j ʂ ie глубочайшую ɡ l u b o t͡ɕʲ a j ʂ u u глубь ɡ l u bʲ глумился ɡ l u mʲ i l sʲ a глумление ɡ l u m lʲ e n ie глуп ɡ l u p глупа ɡ l u p a глупая ɡ l u p a a глупо ɡ l u p o глупое ɡ l u p oe глупой ɡ l u p o j глупому ɡ l u p o m u глупости ɡ l u p o s tʲ i глупость ɡ l u p o s tʲ глупою ɡ l u p ou глупую ɡ l u p u u глупые ɡ l u p ɨe глупый ɡ l u p ɨ j глупых ɡ l u p ɨ x глух ɡ l u x глуха ɡ l u x a глухи ɡ l u xʲ i глухих ɡ l u xʲ i x глухо ɡ l u x o глухого ɡ l u x o ɡ o глухое ɡ l u x oe глухой ɡ l u x o j глухом ɡ l u x o m глухую ɡ l u x u u глуше ɡ l u ʂ e глуши ɡ l u ʂ i глушил ɡ l u ʂ i l глушу ɡ l u ʂ u глядел ɡ lʲ a dʲ e l глядела ɡ lʲ a dʲ e l a глядели ɡ lʲ a dʲ e lʲ i глядеть ɡ lʲ a dʲ e tʲ гляди ɡ lʲ a dʲ i глядит ɡ lʲ a dʲ i t глядишь ɡ lʲ a dʲ i ʂʲː глядь ɡ lʲ a dʲ глядя ɡ lʲ a dʲ a глядят ɡ lʲ a dʲ a t гляжу ɡ lʲ a ʒ u глянем ɡ lʲ a n e m глянец ɡ lʲ a n e t͡s глянешь ɡ lʲ a n e ʂʲː глянула ɡ lʲ a n u l a гляньте ɡ lʲ a nʲ tʲ e гм ɡ m гнали ɡ n a lʲ i гнать ɡ n a tʲ гнев ɡ n e v гнева ɡ n e v a гневайтесь ɡ n e v a j tʲ e sʲ гневе ɡ n e vʲ e гневись ɡ n e vʲ i sʲ гневно ɡ n e v n o гневный ɡ n e v n ɨ j гнедая ɡ n e d a a гнезду ɡ n e z d u гнездышка ɡ n e z d ɨ ʂ k a гнета ɡ n e t a гниения ɡ n ie n ia гнил ɡ n i l гниль ɡ n i lʲ гнитесь ɡ n i tʲ e sʲ гниют ɡ n iu t гноем ɡ n oe m гноит ɡ n oi t гнусна ɡ n u s n a гнусного ɡ n u s n o ɡ o гнусное ɡ n u s n oe гнуснопрославленный ɡ n u s n o p r o s l a v lʲ e n n ɨ j гнусный ɡ n u s n ɨ j гнут ɡ n u t гоблин ɡ o b lʲ i n говаривал ɡ o v a rʲ i v a l говаривала ɡ o v a rʲ i v a l a говеть ɡ o vʲ e tʲ говно ɡ o v n o говор ɡ o v o r говори ɡ o v o rʲ i говорившего ɡ o v o rʲ i v ʂ e ɡ o говорившей ɡ o v o rʲ i v ʂ e j говорившею ɡ o v o rʲ i v ʂ eu говорившие ɡ o v o rʲ i v ʂ ie говоривший ɡ o v o rʲ i v ʂ i j говорил ɡ o v o rʲ i l говорила ɡ o v o rʲ i l a говорили ɡ o v o rʲ i lʲ i говорило ɡ o v o rʲ i l o говорилось ɡ o v o rʲ i l o sʲ говорим ɡ o v o rʲ i m говорит ɡ o v o rʲ i t говорите ɡ o v o rʲ i tʲ e говорится ɡ o v o rʲ i t sʲ a говорить ɡ o v o rʲ i tʲ говоришь ɡ o v o rʲ i ʂʲː говорливый ɡ o v o r lʲ i v ɨ j говором ɡ o v o r o m говорун ɡ o v o r u n говорю ɡ o v o rʲ u говоря ɡ o v o rʲ a говорят ɡ o v o rʲ a t говядиной ɡ o vʲ a dʲ i n o j говяжий ɡ o vʲ a ʒ i j гоголевский ɡ o ɡ o lʲ e v s kʲ i j гоголь ɡ o ɡ o lʲ гоготал ɡ o ɡ o t a l год ɡ o d года ɡ o d a годами ɡ o d a mʲ i годард ɡ o d a r d годах ɡ o d a x годе ɡ o dʲ e годится ɡ o dʲ i t sʲ a годков ɡ o d k o v годна ɡ o d n a годов ɡ o d o v годового ɡ o d o v o ɡ o годовой ɡ o d o v o j годовщина ɡ o d o v ɕː i n a годовщине ɡ o d o v ɕː i n e годовщину ɡ o d o v ɕː i n u годовщины ɡ o d o v ɕː i n ɨ годовых ɡ o d o v ɨ x годок ɡ o d o k годом ɡ o d o m году ɡ o d u годы ɡ o d ɨ гоже ɡ o ʒ e гол ɡ o l голаны ɡ o l a n ɨ голая ɡ o l a a голенищев ɡ o lʲ e n i ɕː e v голенищева ɡ o lʲ e n i ɕː e v a голенищеву ɡ o lʲ e n i ɕː e v u голенищевым ɡ o lʲ e n i ɕː e v ɨ m голицына ɡ o lʲ i t͡s ɨ n a голландией ɡ o l l a n dʲ ie j голландии ɡ o l l a n dʲ i i голландию ɡ o l l a n dʲ iu голландия ɡ o l l a n dʲ ia голландки ɡ o l l a n d kʲ i голландские ɡ o l l a n d s kʲ ie голландский ɡ o l l a n d s kʲ i j голландских ɡ o l l a n d s kʲ i x голландском ɡ o l l a n d s k o m голландскою ɡ o l l a n d s k ou голливудском ɡ o l lʲ i v u d s k o m голо ɡ o l o голов ɡ o l o v голова ɡ o l o v a голове ɡ o l o vʲ e головенке ɡ o l o vʲ e n kʲ e головка ɡ o l o v k a головке ɡ o l o v kʲ e головку ɡ o l o v k u головного ɡ o l o v n o ɡ o головной ɡ o l o v n o j головною ɡ o l o v n ou головную ɡ o l o v n u u головные ɡ o l o v n ɨe головой ɡ o l o v o j головокружение ɡ o l o v o k r u ʒ e n ie головоломки ɡ o l o v o l o m kʲ i головою ɡ o l o v ou голову ɡ o l o v u головы ɡ o l o v ɨ голод ɡ o l o d голода ɡ o l o d a голодала ɡ o l o d a l a голодали ɡ o l o d a lʲ i голодать ɡ o l o d a tʲ голодающее ɡ o l o d au ɕː e e голоде ɡ o l o dʲ e голоден ɡ o l o dʲ e n голодна ɡ o l o d n a голодного ɡ o l o d n o ɡ o голодной ɡ o l o d n o j голодном ɡ o l o d n o m голодному ɡ o l o d n o m u голодны ɡ o l o d n ɨ голодные ɡ o l o d n ɨe голодный ɡ o l o d n ɨ j голодных ɡ o l o d n ɨ x голодом ɡ o l o d o m голоду ɡ o l o d u голое ɡ o l oe голой ɡ o l o j голос ɡ o l o s голоса ɡ o l o s a голосам ɡ o l o s a m голосами ɡ o l o s a mʲ i голосах ɡ o l o s a x голосе ɡ o l o sʲ e голоском ɡ o l o s k o m голоску ɡ o l o s k u голословное ɡ o l o s l o v n oe голословные ɡ o l o s l o v n ɨe голосов ɡ o l o s o v голосовавшие ɡ o l o s o v a v ʂ ie голосовал ɡ o l o s o v a l голосовала ɡ o l o s o v a l a голосовалась ɡ o l o s o v a l a sʲ голосовали ɡ o l o s o v a lʲ i голосование ɡ o l o s o v a n ie голосованием ɡ o l o s o v a n ie m голосовании ɡ o l o s o v a n i i голосований ɡ o l o s o v a n i j голосованию ɡ o l o s o v a n iu голосования ɡ o l o s o v a n ia голосовать ɡ o l o s o v a tʲ голосовых ɡ o l o s o v ɨ x голосок ɡ o l o s o k голосом ɡ o l o s o m голосу ɡ o l o s u голосующих ɡ o l o s u u ɕː i x голосуя ɡ o l o s ua голубая ɡ o l u b a a голубей ɡ o l u bʲ e j голуби ɡ o l u bʲ i голубое ɡ o l u b oe голубой ɡ o l u b o j голубушка ɡ o l u b u ʂ k a голубушки ɡ o l u b u ʂ kʲ i голубцова ɡ o l u b t͡s o v a голубчик ɡ o l u b t͡ɕʲ i k голубые ɡ o l u b ɨe голубыми ɡ o l u b ɨ mʲ i голубых ɡ o l u b ɨ x голубь ɡ o l u bʲ голубятни ɡ o l u bʲ a t n i голый ɡ o l ɨ j голыми ɡ o l ɨ mʲ i голь ɡ o lʲ гомес ɡ o mʲ e s гомогенном ɡ o m o ɡ e n n o m гондола ɡ o n d o l a гондурас ɡ o n d u r a s гондураса ɡ o n d u r a s a гонений ɡ o n e n i j гонец ɡ o n e t͡s гони ɡ o n i гонимы ɡ o n i m ɨ гонишь ɡ o n i ʂʲː гонка ɡ o n k a гонке ɡ o n kʲ e гонки ɡ o n kʲ i гонконг ɡ o n k o n ɡ гонку ɡ o n k u гонорар ɡ o n o r a r гонсалесу ɡ o n s a lʲ e s u гончая ɡ o n t͡ɕʲ a a гончие ɡ o n t͡ɕʲ ie гоню ɡ o n u гоняется ɡ o n ae t sʲ a гонялись ɡ o n a lʲ i sʲ гонять ɡ o n a tʲ гоняют ɡ o n au t гоняя ɡ o n a a гоп ɡ o p гор ɡ o r гора ɡ o r a гораздо ɡ o r a z d o горам ɡ o r a m горами ɡ o r a mʲ i горах ɡ o r a x горбачев ɡ o r b a t͡ɕʲ e v горбачёву ɡ o r b a t͡ɕʲ o v u горбил ɡ o r bʲ i l горбу ɡ o r b u горд ɡ o r d горда ɡ o r d a гордая ɡ o r d a a гордилась ɡ o r dʲ i l a sʲ гордились ɡ o r dʲ i lʲ i sʲ гордимся ɡ o r dʲ i m sʲ a гордится ɡ o r dʲ i t sʲ a гордиться ɡ o r dʲ i tʲ sʲ a гордо ɡ o r d o гордого ɡ o r d o ɡ o гордое ɡ o r d oe гордой ɡ o r d o j гордости ɡ o r d o s tʲ i гордость ɡ o r d o s tʲ гордостью ɡ o r d o s tʲ u гордый ɡ o r d ɨ j гордым ɡ o r d ɨ m гордыни ɡ o r d ɨ n i гордых ɡ o r d ɨ x гордятся ɡ o r dʲ a t sʲ a горе ɡ o rʲ e горевать ɡ o rʲ e v a tʲ горел ɡ o rʲ e l горела ɡ o rʲ e l a горели ɡ o rʲ e lʲ i горело ɡ o rʲ e l o горем ɡ o rʲ e m горение ɡ o rʲ e n ie горести ɡ o rʲ e s tʲ i горестно ɡ o rʲ e s t n o горестью ɡ o rʲ e s tʲ u гореть ɡ o rʲ e tʲ горечью ɡ o rʲ e t͡ɕʲ u горжусь ɡ o r ʒ u sʲ горизонт ɡ o rʲ i z o n t горизонтального ɡ o rʲ i z o n t a lʲ n o ɡ o горизонте ɡ o rʲ i z o n tʲ e горизонтов ɡ o rʲ i z o n t o v горизонты ɡ o rʲ i z o n t ɨ горит ɡ o rʲ i t горках ɡ o r k a x горке ɡ o r kʲ e горки ɡ o r kʲ i горкин ɡ o r kʲ i n горкой ɡ o r k o j горку ɡ o r k u горла ɡ o r l a горле ɡ o r lʲ e горло ɡ o r l o горлом ɡ o r l o m горлу ɡ o r l u горница ɡ o r n i t͡s a горнице ɡ o r n i t͡s e горницу ɡ o r n i t͡s u горницы ɡ o r n i t͡s ɨ горничная ɡ o r n i t͡ɕʲ n a a горничной ɡ o r n i t͡ɕʲ n o j горничные ɡ o r n i t͡ɕʲ n ɨe горничных ɡ o r n i t͡ɕʲ n ɨ x горном ɡ o r n o m горную ɡ o r n u u город ɡ o r o d города ɡ o r o d a городах ɡ o r o d a x городе ɡ o r o dʲ e городишь ɡ o r o dʲ i ʂʲː городка ɡ o r o d k a городов ɡ o r o d o v городовая ɡ o r o d o v a a городовой ɡ o r o d o v o j городовые ɡ o r o d o v ɨe городок ɡ o r o d o k городом ɡ o r o d o m городские ɡ o r o d s kʲ ie городским ɡ o r o d s kʲ i m городских ɡ o r o d s kʲ i x городской ɡ o r o d s k o j городу ɡ o r o d u горой ɡ o r o j горох ɡ o r o x гороху ɡ o r o x u горою ɡ o r ou горсть ɡ o r s tʲ гору ɡ o r u горшке ɡ o r ʂ kʲ e горшок ɡ o r ʂ o k горы ɡ o r ɨ горька ɡ o rʲ k a горькими ɡ o rʲ kʲ i mʲ i горьких ɡ o rʲ kʲ i x горько ɡ o rʲ k o горького ɡ o rʲ k o ɡ o горькое ɡ o rʲ k oe горькой ɡ o rʲ k o j горькому ɡ o rʲ k o m u горю ɡ o rʲ u горюй ɡ o rʲ u j горюющего ɡ o rʲ u u ɕː e ɡ o горя ɡ o rʲ a горячая ɡ o rʲ a t͡ɕʲ a a горячего ɡ o rʲ a t͡ɕʲ e ɡ o горячее ɡ o rʲ a t͡ɕʲ e e горячем ɡ o rʲ a t͡ɕʲ e m горяченькой ɡ o rʲ a t͡ɕʲ e nʲ k o j горячий ɡ o rʲ a t͡ɕʲ i j горячился ɡ o rʲ a t͡ɕʲ i l sʲ a горячим ɡ o rʲ a t͡ɕʲ i m горячими ɡ o rʲ a t͡ɕʲ i mʲ i горячка ɡ o rʲ a t͡ɕʲ k a горячке ɡ o rʲ a t͡ɕʲ kʲ e горячо ɡ o rʲ a t͡ɕʲ o горящий ɡ o rʲ a ɕː i j госпиталях ɡ o s pʲ i t a lʲ a x господ ɡ o s p o d господа ɡ o s p o d a господам ɡ o s p o d a m господах ɡ o s p o d a x господи ɡ o s p o dʲ i господин ɡ o s p o dʲ i n господина ɡ o s p o dʲ i n a господином ɡ o s p o dʲ i n o m господину ɡ o s p o dʲ i n u господня ɡ o s p o d n a господства ɡ o s p o d s t v a господствовала ɡ o s p o d s t v o v a l a господствует ɡ o s p o d s t v ue t господствуют ɡ o s p o d s t v u u t господчиков ɡ o s p o d t͡ɕʲ i k o v господь ɡ o s p o dʲ госпожа ɡ o s p o ʒ a госпоже ɡ o s p o ʒ e госпожи ɡ o s p o ʒ i госпожу ɡ o s p o ʒ u госсекретарь ɡ o s sʲ e k rʲ e t a rʲ госслужащих ɡ o s s l u ʒ a ɕː i x гостевая ɡ o s tʲ e v a a гостевой ɡ o s tʲ e v o j гостей ɡ o s tʲ e j гостеприимный ɡ o s tʲ e p rʲ i i m n ɨ j гостеприимным ɡ o s tʲ e p rʲ i i m n ɨ m гостеприимства ɡ o s tʲ e p rʲ i i m s t v a гостеприимство ɡ o s tʲ e p rʲ i i m s t v o гости ɡ o s tʲ i гостиниц ɡ o s tʲ i n i t͡s гостинице ɡ o s tʲ i n i t͡s e гостиницу ɡ o s tʲ i n i t͡s u гостиницы ɡ o s tʲ i n i t͡s ɨ гостиной ɡ o s tʲ i n o j гостиную ɡ o s tʲ i n u u гостинцев ɡ o s tʲ i n t͡s e v гостит ɡ o s tʲ i t гостить ɡ o s tʲ i tʲ гость ɡ o s tʲ гостье ɡ o s tʲ e гостью ɡ o s tʲ u гостю ɡ o s tʲ u гостя ɡ o s tʲ a гостям ɡ o s tʲ a m гостями ɡ o s tʲ a mʲ i гостях ɡ o s tʲ a x государев ɡ o s u d a rʲ e v государем ɡ o s u d a rʲ e m государи ɡ o s u d a rʲ i государств ɡ o s u d a r s t v государства ɡ o s u d a r s t v a государствам ɡ o s u d a r s t v a m государствами ɡ o s u d a r s t v a mʲ i государствах ɡ o s u d a r s t v a x государстве ɡ o s u d a r s t vʲ e государственная ɡ o s u d a r s t vʲ e n n a a государственного ɡ o s u d a r s t vʲ e n n o ɡ o государственное ɡ o s u d a r s t vʲ e n n oe государственной ɡ o s u d a r s t vʲ e n n o j государственном ɡ o s u d a r s t vʲ e n n o m государственности ɡ o s u d a r s t vʲ e n n o s tʲ i государственность ɡ o s u d a r s t vʲ e n n o s tʲ государственную ɡ o s u d a r s t vʲ e n n u u государственные ɡ o s u d a r s t vʲ e n n ɨe государственный ɡ o s u d a r s t vʲ e n n ɨ j государственным ɡ o s u d a r s t vʲ e n n ɨ m государственных ɡ o s u d a r s t vʲ e n n ɨ x государство ɡ o s u d a r s t v o государством ɡ o s u d a r s t v o m государству ɡ o s u d a r s t v u государыне ɡ o s u d a r ɨ n e государыни ɡ o s u d a r ɨ n i государыня ɡ o s u d a r ɨ n a государь ɡ o s u d a rʲ государю ɡ o s u d a rʲ u государя ɡ o s u d a rʲ a готов ɡ o t o v готова ɡ o t o v a готовая ɡ o t o v a a готовил ɡ o t o vʲ i l готовились ɡ o t o vʲ i lʲ i sʲ готовился ɡ o t o vʲ i l sʲ a готовим ɡ o t o vʲ i m готовимся ɡ o t o vʲ i m sʲ a готовится ɡ o t o vʲ i t sʲ a готовить ɡ o t o vʲ i tʲ готовиться ɡ o t o vʲ i tʲ sʲ a готовке ɡ o t o v kʲ e готовлю ɡ o t o v lʲ u готовности ɡ o t o v n o s tʲ i готовность ɡ o t o v n o s tʲ готовностью ɡ o t o v n o s tʲ u готово ɡ o t o v o готового ɡ o t o v o ɡ o готовой ɡ o t o v o j готовы ɡ o t o v ɨ готовые ɡ o t o v ɨe готовый ɡ o t o v ɨ j готовым ɡ o t o v ɨ m готовыми ɡ o t o v ɨ mʲ i готовых ɡ o t o v ɨ x готовя ɡ o t o vʲ a готовясь ɡ o t o vʲ a sʲ готовяся ɡ o t o vʲ a sʲ a готовят ɡ o t o vʲ a t готовящимся ɡ o t o vʲ a ɕː i m sʲ a грабежей ɡ r a bʲ e ʒ e j грабил ɡ r a bʲ i l грабители ɡ r a bʲ i tʲ e lʲ i грабить ɡ r a bʲ i tʲ грабли ɡ r a b lʲ i граблями ɡ r a b lʲ a mʲ i грабь ɡ r a bʲ грабя ɡ r a bʲ a гравитационной ɡ r a vʲ i t a t͡s io n n o j гравюры ɡ r a vʲ u r ɨ град ɡ r a d градацию ɡ r a d a t͡s iu градус ɡ r a d u s градусником ɡ r a d u s n i k o m граждан ɡ r a ʒ d a n гражданам ɡ r a ʒ d a n a m гражданами ɡ r a ʒ d a n a mʲ i граждане ɡ r a ʒ d a n e гражданин ɡ r a ʒ d a n i n гражданина ɡ r a ʒ d a n i n a гражданином ɡ r a ʒ d a n i n o m гражданские ɡ r a ʒ d a n s kʲ ie гражданский ɡ r a ʒ d a n s kʲ i j гражданским ɡ r a ʒ d a n s kʲ i m гражданских ɡ r a ʒ d a n s kʲ i x гражданского ɡ r a ʒ d a n s k o ɡ o гражданское ɡ r a ʒ d a n s k oe гражданской ɡ r a ʒ d a n s k o j гражданском ɡ r a ʒ d a n s k o m гражданскому ɡ r a ʒ d a n s k o m u гражданскую ɡ r a ʒ d a n s k u u гражданство ɡ r a ʒ d a n s t v o грамм ɡ r a m m граммов ɡ r a m m o v грамотами ɡ r a m o t a mʲ i грамотно ɡ r a m o t n o грамотности ɡ r a m o t n o s tʲ i грамоту ɡ r a m o t u гранат ɡ r a n a t граната ɡ r a n a t a грандиознее ɡ r a n dʲ io z n e e грандиозны ɡ r a n dʲ io z n ɨ грандиозные ɡ r a n dʲ io z n ɨe грандиозный ɡ r a n dʲ io z n ɨ j грандиозными ɡ r a n dʲ io z n ɨ mʲ i грандиозных ɡ r a n dʲ io z n ɨ x грани ɡ r a n i гранитного ɡ r a n i t n o ɡ o границ ɡ r a n i t͡s граница ɡ r a n i t͡s a границам ɡ r a n i t͡s a m границами ɡ r a n i t͡s a mʲ i границе ɡ r a n i t͡s e границей ɡ r a n i t͡s e j границу ɡ r a n i t͡s u границы ɡ r a n i t͡s ɨ граничащая ɡ r a n i t͡ɕʲ a ɕː a a граничит ɡ r a n i t͡ɕʲ i t гранты ɡ r a n t ɨ грань ɡ r a nʲ гранями ɡ r a n a mʲ i гранят ɡ r a n a t граф ɡ r a f графа ɡ r a f a график ɡ r a fʲ i k графика ɡ r a fʲ i k a графике ɡ r a fʲ i kʲ e графиком ɡ r a fʲ i k o m графику ɡ r a fʲ i k u графин ɡ r a fʲ i n графине ɡ r a fʲ i n e графиней ɡ r a fʲ i n e j графини ɡ r a fʲ i n i графином ɡ r a fʲ i n o m графиню ɡ r a fʲ i n u графиня ɡ r a fʲ i n a графическая ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s k a a графически ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i графический ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j графическим ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m графическими ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i графического ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o графическое ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s k oe графической ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s k o j графическую ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s k u u графом ɡ r a f o m графства ɡ r a f s t v a графу ɡ r a f u грации ɡ r a t͡s i i грациозная ɡ r a t͡s io z n a a гребли ɡ rʲ e b lʲ i гребня ɡ rʲ e b n a гребут ɡ rʲ e b u t гребёт ɡ rʲ e bʲ o t греет ɡ rʲ e e t грез ɡ rʲ e z грезили ɡ rʲ e zʲ i lʲ i грезилось ɡ rʲ e zʲ i l o sʲ грезить ɡ rʲ e zʲ i tʲ греки ɡ rʲ e kʲ i гремела ɡ rʲ e mʲ e l a греметь ɡ rʲ e mʲ e tʲ гремит ɡ rʲ e mʲ i t гремя ɡ rʲ e mʲ a гренада ɡ rʲ e n a d a гренаде ɡ rʲ e n a dʲ e гренадин ɡ rʲ e n a dʲ i n гренадины ɡ rʲ e n a dʲ i n ɨ гренады ɡ rʲ e n a d ɨ грести ɡ rʲ e s tʲ i грета ɡ rʲ e t a грех ɡ rʲ e x греха ɡ rʲ e x a грехах ɡ rʲ e x a x грехи ɡ rʲ e xʲ i грехов ɡ rʲ e x o v грехом ɡ rʲ e x o m греции ɡ rʲ e t͡s i i греция ɡ rʲ e t͡s ia грецкого ɡ rʲ e t͡s k o ɡ o греческие ɡ rʲ e t͡ɕʲ e s kʲ ie греческий ɡ rʲ e t͡ɕʲ e s kʲ i j грешно ɡ rʲ e ʂ n o грешны ɡ rʲ e ʂ n ɨ грешный ɡ rʲ e ʂ n ɨ j гриб ɡ rʲ i b грибам ɡ rʲ i b a m грибами ɡ rʲ i b a mʲ i грибах ɡ rʲ i b a x грибком ɡ rʲ i b k o m грибов ɡ rʲ i b o v грибы ɡ rʲ i b ɨ григорий ɡ rʲ i ɡ o rʲ i j григорьевич ɡ rʲ i ɡ o rʲ e vʲ i t͡ɕʲ григорьевичу ɡ rʲ i ɡ o rʲ e vʲ i t͡ɕʲ u гриль ɡ rʲ i lʲ грим ɡ rʲ i m гримасами ɡ rʲ i m a s a mʲ i гриме ɡ rʲ i mʲ e гринев ɡ rʲ i n e v гринева ɡ rʲ i n e v a гриневич ɡ rʲ i n e vʲ i t͡ɕʲ гриневича ɡ rʲ i n e vʲ i t͡ɕʲ a гриневичу ɡ rʲ i n e vʲ i t͡ɕʲ u гриниус ɡ rʲ i n iu s гриниуса ɡ rʲ i n iu s a гриффитса ɡ rʲ i f fʲ i t s a грицьку ɡ rʲ i t͡sʲ k u гриша ɡ rʲ i ʂ a грише ɡ rʲ i ʂ e гриши ɡ rʲ i ʂ i гришка ɡ rʲ i ʂ k a гроб ɡ r o b гроба ɡ r o b a гробницу ɡ r o b n i t͡s u гробовая ɡ r o b o v a a гробу ɡ r o b u гроза ɡ r o z a гроздьев ɡ r o z dʲ e v грозил ɡ r o zʲ i l грозит ɡ r o zʲ i t грозно ɡ r o z n o грозной ɡ r o z n o j грозном ɡ r o z n o m грозные ɡ r o z n ɨe грозный ɡ r o z n ɨ j грозным ɡ r o z n ɨ m грозовых ɡ r o z o v ɨ x грозой ɡ r o z o j грозу ɡ r o z u грозы ɡ r o z ɨ гром ɡ r o m грома ɡ r o m a громада ɡ r o m a d a громадное ɡ r o m a d n oe громадной ɡ r o m a d n o j громадную ɡ r o m a d n u u громадные ɡ r o m a d n ɨe громадный ɡ r o m a d n ɨ j громадными ɡ r o m a d n ɨ mʲ i громадных ɡ r o m a d n ɨ x громилу ɡ r o mʲ i l u громит ɡ r o mʲ i t громкие ɡ r o m kʲ ie громкий ɡ r o m kʲ i j громким ɡ r o m kʲ i m громко ɡ r o m k o громкое ɡ r o m k oe громкость ɡ r o m k o s tʲ громовое ɡ r o m o v oe громогласно ɡ r o m o ɡ l a s n o громоздите ɡ r o m o z dʲ i tʲ e громоздки ɡ r o m o z d kʲ i громом ɡ r o m o m громоотвод ɡ r o m o o t v o d громче ɡ r o m t͡ɕʲ e громыхал ɡ r o m ɨ x a l громыхая ɡ r o m ɨ x a a грота ɡ r o t a грохнем ɡ r o x n e m грохнув ɡ r o x n u v грохнулась ɡ r o x n u l a sʲ грохот ɡ r o x o t грохота ɡ r o x o t a грохотать ɡ r o x o t a tʲ грохотом ɡ r o x o t o m грохочет ɡ r o x o t͡ɕʲ e t грохочут ɡ r o x o t͡ɕʲ u t грош ɡ r o ʂ гроша ɡ r o ʂ a грошей ɡ r o ʂ e j гроши ɡ r o ʂ i грошовых ɡ r o ʂ o v ɨ x груб ɡ r u b груба ɡ r u b a грубая ɡ r u b a a грубейшие ɡ r u bʲ e j ʂ ie грубейшим ɡ r u bʲ e j ʂ i m грубо ɡ r u b o грубого ɡ r u b o ɡ o грубое ɡ r u b oe грубой ɡ r u b o j грубом ɡ r u b o m грубости ɡ r u b o s tʲ i грубость ɡ r u b o s tʲ грубую ɡ r u b u u грубые ɡ r u b ɨe грубый ɡ r u b ɨ j грубым ɡ r u b ɨ m грубыми ɡ r u b ɨ mʲ i грубых ɡ r u b ɨ x груди ɡ r u dʲ i грудная ɡ r u d n a a грудных ɡ r u d n ɨ x грудой ɡ r u d o j груду ɡ r u d u грудь ɡ r u dʲ грудью ɡ r u dʲ u груженых ɡ r u ʒ e n ɨ x груз ɡ r u z груза ɡ r u z a грузи ɡ r u zʲ i грузии ɡ r u zʲ i i грузин ɡ r u zʲ i n грузинский ɡ r u zʲ i n s kʲ i j грузинскими ɡ r u zʲ i n s kʲ i mʲ i грузинчик ɡ r u zʲ i n t͡ɕʲ i k грузию ɡ r u zʲ iu грузия ɡ r u zʲ ia грузовая ɡ r u z o v a a грузовик ɡ r u z o vʲ i k грузовике ɡ r u z o vʲ i kʲ e грузовики ɡ r u z o vʲ i kʲ i грузом ɡ r u z o m грузятся ɡ r u zʲ a t sʲ a грунт ɡ r u n t групп ɡ r u p p группа ɡ r u p p a группам ɡ r u p p a m группами ɡ r u p p a mʲ i группах ɡ r u p p a x группе ɡ r u p pʲ e группировали ɡ r u p pʲ i r o v a lʲ i группировались ɡ r u p pʲ i r o v a lʲ i sʲ группировка ɡ r u p pʲ i r o v k a группировками ɡ r u p pʲ i r o v k a mʲ i группировке ɡ r u p pʲ i r o v kʲ e группировки ɡ r u p pʲ i r o v kʲ i группировок ɡ r u p pʲ i r o v o k группки ɡ r u p p kʲ i групповых ɡ r u p p o v ɨ x группой ɡ r u p p o j группу ɡ r u p p u группы ɡ r u p p ɨ грустен ɡ r u s tʲ e n грустишь ɡ r u s tʲ i ʂʲː грустная ɡ r u s t n a a грустно ɡ r u s t n o грустное ɡ r u s t n oe грустной ɡ r u s t n o j грустною ɡ r u s t n ou грустную ɡ r u s t n u u грустным ɡ r u s t n ɨ m грусть ɡ r u s tʲ грустью ɡ r u s tʲ u груш ɡ r u ʂ груша ɡ r u ʂ a груши ɡ r u ʂ i грушу ɡ r u ʂ u грызет ɡ r ɨ zʲ e t грызут ɡ r ɨ z u t гряд ɡ rʲ a d гряда ɡ rʲ a d a грядке ɡ rʲ a d kʲ e гряду ɡ rʲ a d u грядущего ɡ rʲ a d u ɕː e ɡ o грядущие ɡ rʲ a d u ɕː ie грядущий ɡ rʲ a d u ɕː i j грядущим ɡ rʲ a d u ɕː i m грядущими ɡ rʲ a d u ɕː i mʲ i грядущих ɡ rʲ a d u ɕː i x грязен ɡ rʲ a zʲ e n грязи ɡ rʲ a zʲ i грязно ɡ rʲ a z n o грязного ɡ rʲ a z n o ɡ o грязное ɡ rʲ a z n oe грязном ɡ rʲ a z n o m грязную ɡ rʲ a z n u u грязные ɡ rʲ a z n ɨe грязный ɡ rʲ a z n ɨ j грязными ɡ rʲ a z n ɨ mʲ i грязных ɡ rʲ a z n ɨ x грязь ɡ rʲ a zʲ грязью ɡ rʲ a zʲ u грянула ɡ rʲ a n u l a губ ɡ u b губа ɡ u b a губам ɡ u b a m губами ɡ u b a mʲ i губах ɡ u b a x губернатор ɡ u bʲ e r n a t o r губернатора ɡ u bʲ e r n a t o r a губернаторской ɡ u bʲ e r n a t o r s k o j губернатору ɡ u bʲ e r n a t o r u губернии ɡ u bʲ e r n i i губерниях ɡ u bʲ e r n ia x губернские ɡ u bʲ e r n s kʲ ie губернский ɡ u bʲ e r n s kʲ i j губернским ɡ u bʲ e r n s kʲ i m губернских ɡ u bʲ e r n s kʲ i x губернского ɡ u bʲ e r n s k o ɡ o губернском ɡ u bʲ e r n s k o m губит ɡ u bʲ i t губители ɡ u bʲ i tʲ e lʲ i губительная ɡ u bʲ i tʲ e lʲ n a a губительное ɡ u bʲ i tʲ e lʲ n oe губительные ɡ u bʲ i tʲ e lʲ n ɨe губительными ɡ u bʲ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i губительных ɡ u bʲ i tʲ e lʲ n ɨ x губится ɡ u bʲ i t sʲ a губишь ɡ u bʲ i ʂʲː губки ɡ u b kʲ i губы ɡ u b ɨ губят ɡ u bʲ a t гувернантка ɡ u vʲ e r n a n t k a гувернанткой ɡ u vʲ e r n a n t k o j гувернера ɡ u vʲ e r n e r a гугл ɡ u ɡ l гудела ɡ u dʲ e l a гудение ɡ u dʲ e n ie гудит ɡ u dʲ i t гудки ɡ u d kʲ i гудков ɡ u d k o v гудок ɡ u d o k гул ɡ u l гуле ɡ u lʲ e гуляк ɡ u lʲ a k гулял ɡ u lʲ a l гулянья ɡ u lʲ a n a гулять ɡ u lʲ a tʲ гуляш ɡ u lʲ a ʂ гуляю ɡ u lʲ au гуманизм ɡ u m a n i z m гуманизма ɡ u m a n i z m a гуманизму ɡ u m a n i z m u гуманистическая ɡ u m a n i s tʲ i t͡ɕʲ e s k a a гуманистические ɡ u m a n i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie гуманистичный ɡ u m a n i s tʲ i t͡ɕʲ n ɨ j гуманитарная ɡ u m a n i t a r n a a гуманитарного ɡ u m a n i t a r n o ɡ o гуманитарное ɡ u m a n i t a r n oe гуманитарной ɡ u m a n i t a r n o j гуманитарном ɡ u m a n i t a r n o m гуманитарному ɡ u m a n i t a r n o m u гуманитарную ɡ u m a n i t a r n u u гуманитарные ɡ u m a n i t a r n ɨe гуманитарный ɡ u m a n i t a r n ɨ j гуманитарным ɡ u m a n i t a r n ɨ m гуманитарными ɡ u m a n i t a r n ɨ mʲ i гуманитарных ɡ u m a n i t a r n ɨ x гуманного ɡ u m a n n o ɡ o гуманности ɡ u m a n n o s tʲ i гуманный ɡ u m a n n ɨ j гумбольдта ɡ u m b o lʲ d t a гуру ɡ u r u гурьева ɡ u rʲ e v a гусара ɡ u s a r a гусаров ɡ u s a r o v гусару ɡ u s a r u гусары ɡ u s a r ɨ гусев ɡ u sʲ e v гусеница ɡ u sʲ e n i t͡s a гуси ɡ u sʲ i гусли ɡ u s lʲ i густо ɡ u s t o густое ɡ u s t oe густой ɡ u s t o j густонаселенным ɡ u s t o n a sʲ e lʲ e n n ɨ m густотою ɡ u s t o t ou густые ɡ u s t ɨe густым ɡ u s t ɨ m густых ɡ u s t ɨ x гуся ɡ u sʲ a гутенберга ɡ u tʲ e n bʲ e r ɡ a гуторят ɡ u t o rʲ a t гуха ɡ u x a гуще ɡ u ɕː e гущей ɡ u ɕː e j гэльского ɡ e lʲ s k o ɡ o д d да d a даби d a bʲ i дабстеп d a b s tʲ e p дабы d a b ɨ дав d a v дававшая d a v a v ʂ a a давай d a v a j давайте d a v a j tʲ e давал d a v a l давала d a v a l a давали d a v a lʲ i давались d a v a lʲ i sʲ давало d a v a l o давать d a v a tʲ давая d a v a a даве d a vʲ e давешнею d a vʲ e ʂ n eu давешний d a vʲ e ʂ n i j давиды d a vʲ i d ɨ давил d a vʲ i l давило d a vʲ i l o давка d a v k a давление d a v lʲ e n ie давлением d a v lʲ e n ie m давлению d a v lʲ e n iu давления d a v lʲ e n ia давнего d a v n e ɡ o давней d a v n e j давние d a v n ie давний d a v n i j давним d a v n i m давних d a v n i x давнишней d a v n i ʂ n e j давнишние d a v n i ʂ n ie давнишний d a v n i ʂ n i j давнишнюю d a v n i ʂ n u u давнишняя d a v n i ʂ n a a давно d a v n o давным d a v n ɨ m давнюю d a v n u u давняя d a v n a a давясь d a vʲ a sʲ дага d a ɡ a дадено d a dʲ e n o дадим d a dʲ i m дадите d a dʲ i tʲ e дадут d a d u t даем d ae m дает d ae t даете d ae tʲ e дается d ae t sʲ a даешь d ae ʂʲː даже d a ʒ e дай d a j дайссу d a j s s u дайте d a j tʲ e дакарский d a k a r s kʲ i j дал d a l дала d a l a далее d a lʲ e e далек d a lʲ e k далека d a lʲ e k a далеки d a lʲ e kʲ i далекие d a lʲ e kʲ ie далеких d a lʲ e kʲ i x далеко d a lʲ e k o далекого d a lʲ e k o ɡ o далече d a lʲ e t͡ɕʲ e дали d a lʲ i дало d a l o дался d a l sʲ a даль d a lʲ дальнее d a lʲ n e e дальней d a lʲ n e j дальнейшая d a lʲ n e j ʂ a a дальнейшего d a lʲ n e j ʂ e ɡ o дальнейшее d a lʲ n e j ʂ e e дальнейшей d a lʲ n e j ʂ e j дальнейшем d a lʲ n e j ʂ e m дальнейшему d a lʲ n e j ʂ e m u дальнейшие d a lʲ n e j ʂ ie дальнейший d a lʲ n e j ʂ i j дальнейшим d a lʲ n e j ʂ i m дальнейшими d a lʲ n e j ʂ i mʲ i дальнейших d a lʲ n e j ʂ i x дальнейшую d a lʲ n e j ʂ u u дальнем d a lʲ n e m дальние d a lʲ n ie дальний d a lʲ n i j дальних d a lʲ n i x дальновидной d a lʲ n o vʲ i d n o j дальновидному d a lʲ n o vʲ i d n o m u дальновидные d a lʲ n o vʲ i d n ɨe дальновидный d a lʲ n o vʲ i d n ɨ j дальнюю d a lʲ n u u дальше d a lʲ ʂ e далёким d a lʲ o kʲ i m далёких d a lʲ o kʲ i x дам d a m дама d a m a дамам d a m a m дамаске d a m a s kʲ e дамб d a m b даме d a mʲ e дамой d a m o j дамочка d a m o t͡ɕʲ k a дамочке d a m o t͡ɕʲ kʲ e дамочку d a m o t͡ɕʲ k u дамою d a m ou дамского d a m s k o ɡ o дамском d a m s k o m даму d a m u дамы d a m ɨ дана d a n a дани d a n i дании d a n i i даниил d a n i i l данил d a n i l данила d a n i l a данило d a n i l o дания d a n ia данная d a n n a a данного d a n n o ɡ o данное d a n n oe данной d a n n o j данном d a n n o m данному d a n n o m u данную d a n n u u данные d a n n ɨe данный d a n n ɨ j данным d a n n ɨ m данными d a n n ɨ mʲ i данных d a n n ɨ x дано d a n o данона d a n o n a дант d a n t дантес d a n tʲ e s даны d a n ɨ дань d a nʲ дар d a r дарвин d a r vʲ i n дарит d a rʲ i t дармштадт d a r m ʂ t a d t даров d a r o v дарованиями d a r o v a n ia mʲ i даровитая d a r o vʲ i t a a даровитые d a r o vʲ i t ɨe даровитый d a r o vʲ i t ɨ j даровитых d a r o vʲ i t ɨ x даром d a r o m даруйте d a r u j tʲ e даруют d a r u u t дарфур d a r f u r дарфура d a r f u r a дарфуре d a r f u rʲ e дарфурским d a r f u r s kʲ i m дары d a r ɨ дарье d a rʲ e дарьей d a rʲ e j дарьи d a rʲ i дарью d a rʲ u дарья d a rʲ a дарю d a rʲ u даст d a s t дат d a t дата d a t a дате d a tʲ e дательный d a tʲ e lʲ n ɨ j датированное d a tʲ i r o v a n n oe датой d a t o j даты d a t ɨ дать d a tʲ дауду d au d u дач d a t͡ɕʲ дача d a t͡ɕʲ a даче d a t͡ɕʲ e дачей d a t͡ɕʲ e j дачи d a t͡ɕʲ i дачного d a t͡ɕʲ n o ɡ o дачный d a t͡ɕʲ n ɨ j дачу d a t͡ɕʲ u даша d a ʂ a дашь d a ʂʲː даю d au дают d au t дающий d au ɕː i j дающих d au ɕː i x дающую d au ɕː u u два d v a двадцатая d v a d t͡s a t a a двадцати d v a d t͡s a tʲ i двадцатикопеечной d v a d t͡s a tʲ i k o pʲ e e t͡ɕʲ n o j двадцатилетие d v a d t͡s a tʲ i lʲ e tʲ ie двадцатилетнего d v a d t͡s a tʲ i lʲ e t n e ɡ o двадцатилетние d v a d t͡s a tʲ i lʲ e t n ie двадцатое d v a d t͡s a t oe двадцатую d v a d t͡s a t u u двадцатый d v a d t͡s a t ɨ j двадцать d v a d t͡s a tʲ дважды d v a ʒ d ɨ две d vʲ e двенадцати d vʲ e n a d t͡s a tʲ i двенадцатисерийный d vʲ e n a d t͡s a tʲ i sʲ e rʲ i j n ɨ j двенадцатого d vʲ e n a d t͡s a t o ɡ o двенадцатое d vʲ e n a d t͡s a t oe двенадцатой d vʲ e n a d t͡s a t o j двенадцать d vʲ e n a d t͡s a tʲ дверей d vʲ e rʲ e j двери d vʲ e rʲ i дверной d vʲ e r n o j дверца d vʲ e r t͡s a дверцу d vʲ e r t͡s u дверцы d vʲ e r t͡s ɨ дверь d vʲ e rʲ дверью d vʲ e rʲ u дверям d vʲ e rʲ a m дверями d vʲ e rʲ a mʲ i дверях d vʲ e rʲ a x двести d vʲ e s tʲ i двигавшихся d vʲ i ɡ a v ʂ i x sʲ a двигаем d vʲ i ɡ ae m двигает d vʲ i ɡ ae t двигается d vʲ i ɡ ae t sʲ a двигай d vʲ i ɡ a j двигайся d vʲ i ɡ a j sʲ a двигайтесь d vʲ i ɡ a j tʲ e sʲ двигал d vʲ i ɡ a l двигала d vʲ i ɡ a l a двигались d vʲ i ɡ a lʲ i sʲ двигался d vʲ i ɡ a l sʲ a двигателем d vʲ i ɡ a tʲ e lʲ e m двигатель d vʲ i ɡ a tʲ e lʲ двигаться d vʲ i ɡ a tʲ sʲ a двигаются d vʲ i ɡ au t sʲ a двигаясь d vʲ i ɡ a a sʲ движемся d vʲ i ʒ e m sʲ a движение d vʲ i ʒ e n ie движением d vʲ i ʒ e n ie m движении d vʲ i ʒ e n i i движений d vʲ i ʒ e n i j движения d vʲ i ʒ e n ia движениями d vʲ i ʒ e n ia mʲ i движениях d vʲ i ʒ e n ia x движенье d vʲ i ʒ e n e движет d vʲ i ʒ e t движется d vʲ i ʒ e t sʲ a движимое d vʲ i ʒ i m oe движителем d vʲ i ʒ i tʲ e lʲ e m движок d vʲ i ʒ o k движутся d vʲ i ʒ u t sʲ a движущая d vʲ i ʒ u ɕː a a движущей d vʲ i ʒ u ɕː e j движущейся d vʲ i ʒ u ɕː e j sʲ a движущийся d vʲ i ʒ u ɕː i j sʲ a движущими d vʲ i ʒ u ɕː i mʲ i двинулась d vʲ i n u l a sʲ двинулись d vʲ i n u lʲ i sʲ двинулся d vʲ i n u l sʲ a двое d v oe двоиться d v oi tʲ sʲ a двоих d v oi x двойная d v o j n a a двойного d v o j n o ɡ o двойное d v o j n oe двойной d v o j n o j двойную d v o j n u u двойные d v o j n ɨe двойным d v o j n ɨ m двойными d v o j n ɨ mʲ i двойных d v o j n ɨ x двор d v o r двора d v o r a дворах d v o r a x дворе d v o rʲ e дворец d v o rʲ e t͡s дворецкий d v o rʲ e t͡s kʲ i j дворецкого d v o rʲ e t͡s k o ɡ o дворецкому d v o rʲ e t͡s k o m u дворик d v o rʲ i k дворник d v o r n i k дворника d v o r n i k a дворники d v o r n i kʲ i дворников d v o r n i k o v дворником d v o r n i k o m дворнику d v o r n i k u дворню d v o r n u дворовыми d v o r o v ɨ mʲ i двору d v o r u дворца d v o r t͡s a дворце d v o r t͡s e дворцов d v o r t͡s o v дворян d v o rʲ a n дворянами d v o rʲ a n a mʲ i дворяне d v o rʲ a n e дворянин d v o rʲ a n i n дворянина d v o rʲ a n i n a дворянином d v o rʲ a n i n o m дворянкой d v o rʲ a n k o j дворянскими d v o rʲ a n s kʲ i mʲ i дворянское d v o rʲ a n s k oe дворянства d v o rʲ a n s t v a дворянство d v o rʲ a n s t v o двуглавое d v u ɡ l a v oe двуглавому d v u ɡ l a v o m u двуединую d v ue dʲ i n u u двуликая d v u lʲ i k a a двум d v u m двумя d v u mʲ a двусмысленности d v u s m ɨ s lʲ e n n o s tʲ i двусмысленность d v u s m ɨ s lʲ e n n o s tʲ двусмысленные d v u s m ɨ s lʲ e n n ɨe двустволкой d v u s t v o l k o j двустороннего d v u s t o r o n n e ɡ o двусторонней d v u s t o r o n n e j двустороннем d v u s t o r o n n e m двусторонние d v u s t o r o n n ie двусторонний d v u s t o r o n n i j двусторонним d v u s t o r o n n i m двусторонними d v u s t o r o n n i mʲ i двусторонних d v u s t o r o n n i x двусторонняя d v u s t o r o n n a a двух d v u x двухгодичных d v u x ɡ o dʲ i t͡ɕʲ n ɨ x двухлетней d v u x lʲ e t n e j двухместная d v u x mʲ e s t n a a двухметровый d v u x mʲ e t r o v ɨ j двухсот d v u x s o t двухсотом d v u x s o t o m двухстах d v u x s t a x двухступенчатый d v u x s t u pʲ e n t͡ɕʲ a t ɨ j двухэтажной d v u x e t a ʒ n o j двухэтажный d v u x e t a ʒ n ɨ j де dʲ e дебатах dʲ e b a t a x дебатировался dʲ e b a tʲ i r o v a l sʲ a дебатируется dʲ e b a tʲ i r ue t sʲ a дебатов dʲ e b a t o v дебаты dʲ e b a t ɨ дебила dʲ e bʲ i l a дебрях dʲ e b rʲ a x девались dʲ e v a lʲ i sʲ девальвация dʲ e v a lʲ v a t͡s ia девать dʲ e v a tʲ деваться dʲ e v a tʲ sʲ a деваются dʲ e v au t sʲ a девиза dʲ e vʲ i z a девизом dʲ e vʲ i z o m девиц dʲ e vʲ i t͡s девица dʲ e vʲ i t͡s a девице dʲ e vʲ i t͡s e девицу dʲ e vʲ i t͡s u девицы dʲ e vʲ i t͡s ɨ девичьи dʲ e vʲ i t͡ɕʲ i девичьим dʲ e vʲ i t͡ɕʲ i m девка dʲ e v k a девками dʲ e v k a mʲ i девках dʲ e v k a x девки dʲ e v kʲ i девку dʲ e v k u девочек dʲ e v o t͡ɕʲ e k девочка dʲ e v o t͡ɕʲ k a девочкам dʲ e v o t͡ɕʲ k a m девочке dʲ e v o t͡ɕʲ kʲ e девочки dʲ e v o t͡ɕʲ kʲ i девочкой dʲ e v o t͡ɕʲ k o j девочку dʲ e v o t͡ɕʲ k u девушек dʲ e v u ʂ e k девушка dʲ e v u ʂ k a девушке dʲ e v u ʂ kʲ e девушки dʲ e v u ʂ kʲ i девушкой dʲ e v u ʂ k o j девушку dʲ e v u ʂ k u девчонка dʲ e v t͡ɕʲ o n k a девчонке dʲ e v t͡ɕʲ o n kʲ e девчонки dʲ e v t͡ɕʲ o n kʲ i девчонкой dʲ e v t͡ɕʲ o n k o j девчонку dʲ e v t͡ɕʲ o n k u девчурки dʲ e v t͡ɕʲ u r kʲ i девчуркой dʲ e v t͡ɕʲ u r k o j девчурку dʲ e v t͡ɕʲ u r k u девчушкой dʲ e v t͡ɕʲ u ʂ k o j девяносто dʲ e vʲ a n o s t o девятериков dʲ e vʲ a tʲ e rʲ i k o v девятериком dʲ e vʲ a tʲ e rʲ i k o m девятилетнего dʲ e vʲ a tʲ i lʲ e t n e ɡ o девятилетний dʲ e vʲ a tʲ i lʲ e t n i j девятнадцатая dʲ e vʲ a t n a d t͡s a t a a девятнадцатого dʲ e vʲ a t n a d t͡s a t o ɡ o девятнадцатой dʲ e vʲ a t n a d t͡s a t o j девятнадцать dʲ e vʲ a t n a d t͡s a tʲ девятого dʲ e vʲ a t o ɡ o девятое dʲ e vʲ a t oe девятом dʲ e vʲ a t o m девятый dʲ e vʲ a t ɨ j девять dʲ e vʲ a tʲ девятьсот dʲ e vʲ a tʲ s o t деградации dʲ e ɡ r a d a t͡s i i деградация dʲ e ɡ r a d a t͡s ia дед dʲ e d деда dʲ e d a дедушка dʲ e d u ʂ k a дедушке dʲ e d u ʂ kʲ e дедушки dʲ e d u ʂ kʲ i дедушкой dʲ e d u ʂ k o j дееспособной dʲ e e s p o s o b n o j дееспособности dʲ e e s p o s o b n o s tʲ i дееспособность dʲ e e s p o s o b n o s tʲ дежксону dʲ e ʒ k s o n u дежурить dʲ e ʒ u rʲ i tʲ дежурные dʲ e ʒ u r n ɨe дезорганизовать dʲ e z o r ɡ a n i z o v a tʲ действенная dʲ e j s t vʲ e n n a a действенного dʲ e j s t vʲ e n n o ɡ o действенной dʲ e j s t vʲ e n n o j действенности dʲ e j s t vʲ e n n o s tʲ i действенность dʲ e j s t vʲ e n n o s tʲ действенную dʲ e j s t vʲ e n n u u действенный dʲ e j s t vʲ e n n ɨ j действенным dʲ e j s t vʲ e n n ɨ m действенных dʲ e j s t vʲ e n n ɨ x действие dʲ e j s t vʲ ie действием dʲ e j s t vʲ ie m действии dʲ e j s t vʲ i i действий dʲ e j s t vʲ i j действительно dʲ e j s t vʲ i tʲ e lʲ n o действительного dʲ e j s t vʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o действительной dʲ e j s t vʲ i tʲ e lʲ n o j действительности dʲ e j s t vʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ i действительность dʲ e j s t vʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ действительностью dʲ e j s t vʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ u действительную dʲ e j s t vʲ i tʲ e lʲ n u u действительный dʲ e j s t vʲ i tʲ e lʲ n ɨ j действительным dʲ e j s t vʲ i tʲ e lʲ n ɨ m действительными dʲ e j s t vʲ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i действию dʲ e j s t vʲ iu действия dʲ e j s t vʲ ia действиям dʲ e j s t vʲ ia m действиями dʲ e j s t vʲ ia mʲ i действиях dʲ e j s t vʲ ia x действовал dʲ e j s t v o v a l действовала dʲ e j s t v o v a l a действовали dʲ e j s t v o v a lʲ i действовало dʲ e j s t v o v a l o действовать dʲ e j s t v o v a tʲ действуем dʲ e j s t v ue m действует dʲ e j s t v ue t действуете dʲ e j s t v ue tʲ e действуйте dʲ e j s t v u j tʲ e действуют dʲ e j s t v u u t действующая dʲ e j s t v u u ɕː a a действующего dʲ e j s t v u u ɕː e ɡ o действующем dʲ e j s t v u u ɕː e m действующие dʲ e j s t v u u ɕː ie действующий dʲ e j s t v u u ɕː i j действующим dʲ e j s t v u u ɕː i m действующими dʲ e j s t v u u ɕː i mʲ i действующих dʲ e j s t v u u ɕː i x действуя dʲ e j s t v ua декабре dʲ e k a b rʲ e декабрей dʲ e k a b rʲ e j декабрь dʲ e k a b rʲ декабрьского dʲ e k a b rʲ s k o ɡ o декабрьской dʲ e k a b rʲ s k o j декаденты dʲ e k a dʲ e n t ɨ декань dʲ e k a nʲ декларацией dʲ e k l a r a t͡s ie j декларации dʲ e k l a r a t͡s i i декларацию dʲ e k l a r a t͡s iu декларация dʲ e k l a r a t͡s ia декларировать dʲ e k l a rʲ i r o v a tʲ деколонизации dʲ e k o l o n i z a t͡s i i декомпозицию dʲ e k o m p o zʲ i t͡s iu декретов dʲ e k rʲ e t o v дел dʲ e l дела dʲ e l a делавший dʲ e l a v ʂ i j делаем dʲ e l ae m делает dʲ e l ae t делаете dʲ e l ae tʲ e делается dʲ e l ae t sʲ a делаешь dʲ e l ae ʂʲː делай dʲ e l a j делайте dʲ e l a j tʲ e делал dʲ e l a l делала dʲ e l a l a делали dʲ e l a lʲ i делались dʲ e l a lʲ i sʲ делало dʲ e l a l o делалось dʲ e l a l o sʲ делам dʲ e l a m делами dʲ e l a mʲ i деланный dʲ e l a n n ɨ j деланья dʲ e l a n a делать dʲ e l a tʲ делах dʲ e l a x делаю dʲ e l au делаюсь dʲ e l au sʲ делают dʲ e l au t делаются dʲ e l au t sʲ a делающих dʲ e l au ɕː i x делая dʲ e l a a деле dʲ e lʲ e делегат dʲ e lʲ e ɡ a t делегата dʲ e lʲ e ɡ a t a делегатам dʲ e lʲ e ɡ a t a m делегатами dʲ e lʲ e ɡ a t a mʲ i делегатов dʲ e lʲ e ɡ a t o v делегатом dʲ e lʲ e ɡ a t o m делегату dʲ e lʲ e ɡ a t u делегаты dʲ e lʲ e ɡ a t ɨ делегацией dʲ e lʲ e ɡ a t͡s ie j делегации dʲ e lʲ e ɡ a t͡s i i делегаций dʲ e lʲ e ɡ a t͡s i j делегацию dʲ e lʲ e ɡ a t͡s iu делегация dʲ e lʲ e ɡ a t͡s ia делегациям dʲ e lʲ e ɡ a t͡s ia m делегациями dʲ e lʲ e ɡ a t͡s ia mʲ i делегитимизация dʲ e lʲ e ɡ i tʲ i mʲ i z a t͡s ia дележ dʲ e lʲ e ʒ деление dʲ e lʲ e n ie делением dʲ e lʲ e n ie m деления dʲ e lʲ e n ia делигитимизации dʲ e lʲ i ɡ i tʲ i mʲ i z a t͡s i i деликатен dʲ e lʲ i k a tʲ e n деликатная dʲ e lʲ i k a t n a a деликатнейший dʲ e lʲ i k a t n e j ʂ i j деликатно dʲ e lʲ i k a t n o деликатное dʲ e lʲ i k a t n oe деликатном dʲ e lʲ i k a t n o m деликатному dʲ e lʲ i k a t n o m u деликатность dʲ e lʲ i k a t n o s tʲ деликатны dʲ e lʲ i k a t n ɨ делил dʲ e lʲ i l делимитации dʲ e lʲ i mʲ i t a t͡s i i делимся dʲ e lʲ i m sʲ a делит dʲ e lʲ i t делитесь dʲ e lʲ i tʲ e sʲ делится dʲ e lʲ i t sʲ a делить dʲ e lʲ i tʲ делиться dʲ e lʲ i tʲ sʲ a делл dʲ e l l дело dʲ e l o деловитость dʲ e l o vʲ i t o s tʲ деловое dʲ e l o v oe деловой dʲ e l o v o j деловую dʲ e l o v u u деловые dʲ e l o v ɨe деловым dʲ e l o v ɨ m деловых dʲ e l o v ɨ x делом dʲ e l o m делопроизводителей dʲ e l o p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ e j делу dʲ e l u дельное dʲ e lʲ n oe дельные dʲ e lʲ n ɨe дельный dʲ e lʲ n ɨ j дельным dʲ e lʲ n ɨ m делюсь dʲ e lʲ u sʲ делят dʲ e lʲ a t делятся dʲ e lʲ a t sʲ a демагогией dʲ e m a ɡ o ɡ ie j демаркации dʲ e m a r k a t͡s i i демин dʲ e mʲ i n демиралпа dʲ e mʲ i r a l p a демистифицировать dʲ e mʲ i s tʲ i fʲ i t͡s i r o v a tʲ демо dʲ e m o демографические dʲ e m o ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie демографическую dʲ e m o ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s k u u демократией dʲ e m o k r a tʲ ie j демократизации dʲ e m o k r a tʲ i z a t͡s i i демократизацию dʲ e m o k r a tʲ i z a t͡s iu демократизация dʲ e m o k r a tʲ i z a t͡s ia демократии dʲ e m o k r a tʲ i i демократий dʲ e m o k r a tʲ i j демократическая dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s k a a демократически dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i демократические dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie демократический dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j демократическим dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m демократическими dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i демократических dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x демократического dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o демократическое dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s k oe демократической dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s k o j демократическом dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s k o m демократическому dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s k o m u демократическую dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ e s k u u демократичной dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ n o j демократичному dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ n o m u демократичности dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ n o s tʲ i демократичный dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ n ɨ j демократичным dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ n ɨ m демократию dʲ e m o k r a tʲ iu демократия dʲ e m o k r a tʲ ia демон dʲ e m o n демонизировать dʲ e m o n i zʲ i r o v a tʲ демонстранта dʲ e m o n s t r a n t a демонстрантов dʲ e m o n s t r a n t o v демонстранты dʲ e m o n s t r a n t ɨ демонстратора dʲ e m o n s t r a t o r a демонстрацией dʲ e m o n s t r a t͡s ie j демонстрации dʲ e m o n s t r a t͡s i i демонстраций dʲ e m o n s t r a t͡s i j демонстрацию dʲ e m o n s t r a t͡s iu демонстрация dʲ e m o n s t r a t͡s ia демонстрировал dʲ e m o n s t rʲ i r o v a l демонстрировали dʲ e m o n s t rʲ i r o v a lʲ i демонстрировать dʲ e m o n s t rʲ i r o v a tʲ демонстрируемую dʲ e m o n s t rʲ i r ue m u u демонстрирует dʲ e m o n s t rʲ i r ue t демонстрируют dʲ e m o n s t rʲ i r u u t демонтаж dʲ e m o n t a ʒ демонтировала dʲ e m o n tʲ i r o v a l a демонтировали dʲ e m o n tʲ i r o v a lʲ i дендрария dʲ e n d r a rʲ ia денег dʲ e n e ɡ денежки dʲ e n e ʒ kʲ i денежном dʲ e n e ʒ n o m денежные dʲ e n e ʒ n ɨe денежными dʲ e n e ʒ n ɨ mʲ i денежных dʲ e n e ʒ n ɨ x денек dʲ e n e k дениз dʲ e n i z денис dʲ e n i s дениса dʲ e n i s a денисыч dʲ e n i s ɨ t͡ɕʲ денисыча dʲ e n i s ɨ t͡ɕʲ a деннике dʲ e n n i kʲ e деннис dʲ e n n i s денно dʲ e n n o денной dʲ e n n o j денуклеаризации dʲ e n u k lʲ ea rʲ i z a t͡s i i денуклеаризованный dʲ e n u k lʲ ea rʲ i z o v a n n ɨ j денщика dʲ e n ɕː i k a день dʲ e nʲ деньгам dʲ e nʲ ɡ a m деньгами dʲ e nʲ ɡ a mʲ i деньгах dʲ e nʲ ɡ a x деньги dʲ e nʲ ɡ i деньжищи dʲ e nʲ ʒ i ɕː i денька dʲ e nʲ k a департамент dʲ e p a r t a mʲ e n t департаменте dʲ e p a r t a mʲ e n tʲ e департаментом dʲ e p a r t a mʲ e n t o m департаменту dʲ e p a r t a mʲ e n t u депеши dʲ e pʲ e ʂ i депешу dʲ e pʲ e ʂ u депозитарием dʲ e p o zʲ i t a rʲ ie m депозитарии dʲ e p o zʲ i t a rʲ i i деполитизации dʲ e p o lʲ i tʲ i z a t͡s i i деполитизированным dʲ e p o lʲ i tʲ i zʲ i r o v a n n ɨ m депрессии dʲ e p rʲ e s sʲ i i депутат dʲ e p u t a t депутации dʲ e p u t a t͡s i i дер dʲ e r дербент dʲ e r bʲ e n t дервиш dʲ e r vʲ i ʂ дергал dʲ e r ɡ a l дергались dʲ e r ɡ a lʲ i sʲ дергать dʲ e r ɡ a tʲ дергая dʲ e r ɡ a a дерева dʲ e rʲ e v a дереве dʲ e rʲ e vʲ e деревенская dʲ e rʲ e vʲ e n s k a a деревенские dʲ e rʲ e vʲ e n s kʲ ie деревенский dʲ e rʲ e vʲ e n s kʲ i j деревенской dʲ e rʲ e vʲ e n s k o j деревенщина dʲ e rʲ e vʲ e n ɕː i n a деревенщиной dʲ e rʲ e vʲ e n ɕː i n o j деревенщины dʲ e rʲ e vʲ e n ɕː i n ɨ деревень dʲ e rʲ e vʲ e nʲ деревенька dʲ e rʲ e vʲ e nʲ k a деревеньки dʲ e rʲ e vʲ e nʲ kʲ i деревеньку dʲ e rʲ e vʲ e nʲ k u деревне dʲ e rʲ e v n e деревней dʲ e rʲ e v n e j деревни dʲ e rʲ e v n i деревню dʲ e rʲ e v n u деревня dʲ e rʲ e v n a деревнях dʲ e rʲ e v n a x дерево dʲ e rʲ e v o деревом dʲ e rʲ e v o m деревообделочники dʲ e rʲ e v o o b dʲ e l o t͡ɕʲ n i kʲ i дереву dʲ e rʲ e v u деревуха dʲ e rʲ e v u x a деревухе dʲ e rʲ e v u xʲ e деревухи dʲ e rʲ e v u xʲ i деревуху dʲ e rʲ e v u x u деревушка dʲ e rʲ e v u ʂ k a деревушке dʲ e rʲ e v u ʂ kʲ e деревушки dʲ e rʲ e v u ʂ kʲ i деревушкой dʲ e rʲ e v u ʂ k o j деревушку dʲ e rʲ e v u ʂ k u деревьев dʲ e rʲ e vʲ e v деревья dʲ e rʲ e vʲ a деревянная dʲ e rʲ e vʲ a n n a a деревянное dʲ e rʲ e vʲ a n n oe деревянной dʲ e rʲ e vʲ a n n o j деревянною dʲ e rʲ e vʲ a n n ou деревянный dʲ e rʲ e vʲ a n n ɨ j деревянных dʲ e rʲ e vʲ a n n ɨ x деревяшка dʲ e rʲ e vʲ a ʂ k a деревяшки dʲ e rʲ e vʲ a ʂ kʲ i деревяшкой dʲ e rʲ e vʲ a ʂ k o j держа dʲ e r ʒ a держав dʲ e r ʒ a v держава dʲ e r ʒ a v a державам dʲ e r ʒ a v a m державами dʲ e r ʒ a v a mʲ i державой dʲ e r ʒ a v o j державу dʲ e r ʒ a v u державшаяся dʲ e r ʒ a v ʂ a a sʲ a державший dʲ e r ʒ a v ʂ i j державшийся dʲ e r ʒ a v ʂ i j sʲ a державшуюся dʲ e r ʒ a v ʂ u u sʲ a державы dʲ e r ʒ a v ɨ держал dʲ e r ʒ a l держала dʲ e r ʒ a l a держали dʲ e r ʒ a lʲ i держались dʲ e r ʒ a lʲ i sʲ держался dʲ e r ʒ a l sʲ a держась dʲ e r ʒ a sʲ держат dʲ e r ʒ a t держать dʲ e r ʒ a tʲ держаться dʲ e r ʒ a tʲ sʲ a держи dʲ e r ʒ i держим dʲ e r ʒ i m держись dʲ e r ʒ i sʲ держит dʲ e r ʒ i t держите dʲ e r ʒ i tʲ e держитесь dʲ e r ʒ i tʲ e sʲ держится dʲ e r ʒ i t sʲ a держу dʲ e r ʒ u держусь dʲ e r ʒ u sʲ дерзал dʲ e r z a l дерзкие dʲ e r z kʲ ie дерзкими dʲ e r z kʲ i mʲ i дерзко dʲ e r z k o дерзкое dʲ e r z k oe дерзкую dʲ e r z k u u дерзость dʲ e r z o s tʲ дерзостью dʲ e r z o s tʲ u дернул dʲ e r n u l дернулся dʲ e r n u l sʲ a дерут dʲ e r u t дерутся dʲ e r u t sʲ a дерьмо dʲ e rʲ m o дескать dʲ e s k a tʲ десны dʲ e s n ɨ деспотии dʲ e s p o tʲ i i деспоты dʲ e s p o t ɨ дестабилизации dʲ e s t a bʲ i lʲ i z a t͡s i i дестабилизацию dʲ e s t a bʲ i lʲ i z a t͡s iu дестабилизировать dʲ e s t a bʲ i lʲ i zʲ i r o v a tʲ дестабилизирующего dʲ e s t a bʲ i lʲ i zʲ i r u u ɕː e ɡ o дестабилизирующим dʲ e s t a bʲ i lʲ i zʲ i r u u ɕː i m деструктивная dʲ e s t r u k tʲ i v n a a деструктивную dʲ e s t r u k tʲ i v n u u десятая dʲ e sʲ a t a a десяти dʲ e sʲ a tʲ i десятикратного dʲ e sʲ a tʲ i k r a t n o ɡ o десятилетие dʲ e sʲ a tʲ i lʲ e tʲ ie десятилетием dʲ e sʲ a tʲ i lʲ e tʲ ie m десятилетий dʲ e sʲ a tʲ i lʲ e tʲ i j десятилетия dʲ e sʲ a tʲ i lʲ e tʲ ia десятилетиями dʲ e sʲ a tʲ i lʲ e tʲ ia mʲ i десятиминутный dʲ e sʲ a tʲ i mʲ i n u t n ɨ j десятин dʲ e sʲ a tʲ i n десятину dʲ e sʲ a tʲ i n u десятка dʲ e sʲ a t k a десятках dʲ e sʲ a t k a x десятки dʲ e sʲ a t kʲ i десятков dʲ e sʲ a t k o v десятку dʲ e sʲ a t k u десятого dʲ e sʲ a t o ɡ o десятое dʲ e sʲ a t oe десятой dʲ e sʲ a t o j десяток dʲ e sʲ a t o k десятую dʲ e sʲ a t u u десятый dʲ e sʲ a t ɨ j десятых dʲ e sʲ a t ɨ x десять dʲ e sʲ a tʲ десятью dʲ e sʲ a tʲ u деталей dʲ e t a lʲ e j детали dʲ e t a lʲ i детализацией dʲ e t a lʲ i z a t͡s ie j детализации dʲ e t a lʲ i z a t͡s i i деталь dʲ e t a lʲ детально dʲ e t a lʲ n o детального dʲ e t a lʲ n o ɡ o детальное dʲ e t a lʲ n oe детальные dʲ e t a lʲ n ɨe детальный dʲ e t a lʲ n ɨ j деталями dʲ e t a lʲ a mʲ i деталях dʲ e t a lʲ a x детей dʲ e tʲ e j детерминантов dʲ e tʲ e r mʲ i n a n t o v детерминанты dʲ e tʲ e r mʲ i n a n t ɨ дети dʲ e tʲ i детинушка dʲ e tʲ i n u ʂ k a детская dʲ e t s k a a детски dʲ e t s kʲ i детские dʲ e t s kʲ ie детских dʲ e t s kʲ i x детского dʲ e t s k o ɡ o детское dʲ e t s k oe детской dʲ e t s k o j детскою dʲ e t s k ou детскую dʲ e t s k u u детства dʲ e t s t v a детстве dʲ e t s t vʲ e детство dʲ e t s t v o детушки dʲ e t u ʂ kʲ i детьми dʲ e tʲ mʲ i деться dʲ e tʲ sʲ a детям dʲ e tʲ a m детях dʲ e tʲ a x дефицит dʲ e fʲ i t͡s i t дефицита dʲ e fʲ i t͡s i t a дефицитным dʲ e fʲ i t͡s i t n ɨ m дефрагментация dʲ e f r a ɡ mʲ e n t a t͡s ia децентрализации dʲ e t͡s e n t r a lʲ i z a t͡s i i децентрализованным dʲ e t͡s e n t r a lʲ i z o v a n n ɨ m дешевле dʲ e ʂ e v lʲ e дешево dʲ e ʂ e v o дешевым dʲ e ʂ e v ɨ m дешевыми dʲ e ʂ e v ɨ mʲ i дешевых dʲ e ʂ e v ɨ x дешёвые dʲ e ʂ o v ɨe деюре dʲ eu rʲ e деяние dʲ ea n ie деяния dʲ ea n ia деятелей dʲ ea tʲ e lʲ e j деятелем dʲ ea tʲ e lʲ e m деятелен dʲ ea tʲ e lʲ e n деятели dʲ ea tʲ e lʲ i деятель dʲ ea tʲ e lʲ деятельнее dʲ ea tʲ e lʲ n e e деятельности dʲ ea tʲ e lʲ n o s tʲ i деятельность dʲ ea tʲ e lʲ n o s tʲ деятельностью dʲ ea tʲ e lʲ n o s tʲ u деятеля dʲ ea tʲ e lʲ a джазайри d͡ʒ a z a j rʲ i джайнизма d͡ʒ a j n i z m a джакарте d͡ʒ a k a r tʲ e джамахирии d͡ʒ a m a xʲ i rʲ i i джамме d͡ʒ a m mʲ e джаухар d͡ʒ au x a r джейк d͡ʒ e j k джейкобс d͡ʒ e j k o b s джейкобса d͡ʒ e j k o b s a джейкобсом d͡ʒ e j k o b s o m джеймсе d͡ʒ e j m sʲ e джеймсу d͡ʒ e j m s u джемсом d͡ʒ e m s o m джентльмен d͡ʒ e n t lʲ mʲ e n джентльмена d͡ʒ e n t lʲ mʲ e n a джентльменом d͡ʒ e n t lʲ mʲ e n o m джентльмену d͡ʒ e n t lʲ mʲ e n u джентльмены d͡ʒ e n t lʲ mʲ e n ɨ джерри d͡ʒ e r rʲ i джибути d͡ʒ i b u tʲ i джим d͡ʒ i m джимми d͡ʒ i m mʲ i джинсы d͡ʒ i n s ɨ джо d͡ʒ o джованни d͡ʒ o v a n n i джоконду d͡ʒ o k o n d u джокп d͡ʒ o k p джон d͡ʒ o n джорджи d͡ʒ o r d͡ʒ i джоуи d͡ʒ oui джоуля d͡ʒ ou lʲ a джубой d͡ʒ u b o j джулия d͡ʒ u lʲ ia дзержинск d zʲ e r ʒ i n s k ди dʲ i диабет dʲ ia bʲ e t диабета dʲ ia bʲ e t a диабетом dʲ ia bʲ e t o m диагноз dʲ ia ɡ n o z диагнозе dʲ ia ɡ n o zʲ e диагнозов dʲ ia ɡ n o z o v диагностика dʲ ia ɡ n o s tʲ i k a диагностике dʲ ia ɡ n o s tʲ i kʲ e диагностики dʲ ia ɡ n o s tʲ i kʲ i диагностику dʲ ia ɡ n o s tʲ i k u диагностировать dʲ ia ɡ n o s tʲ i r o v a tʲ диагностический dʲ ia ɡ n o s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j диагностической dʲ ia ɡ n o s tʲ i t͡ɕʲ e s k o j диаграмм dʲ ia ɡ r a m m диалекта dʲ ia lʲ e k t a диалектической dʲ ia lʲ e k tʲ i t͡ɕʲ e s k o j диалло dʲ ia l l o диалог dʲ ia l o ɡ диалога dʲ ia l o ɡ a диалогах dʲ ia l o ɡ a x диалоге dʲ ia l o ɡ e диалоги dʲ ia l o ɡ i диалогом dʲ ia l o ɡ o m диалогу dʲ ia l o ɡ u диамат dʲ ia m a t диаметрально dʲ ia mʲ e t r a lʲ n o диана dʲ ia n a диапазон dʲ ia p a z o n диармид dʲ ia r mʲ i d диармида dʲ ia r mʲ i d a диаспора dʲ ia s p o r a диаспору dʲ ia s p o r u диаспоры dʲ ia s p o r ɨ дива dʲ i v a диван dʲ i v a n дивана dʲ i v a n a диванам dʲ i v a n a m диване dʲ i v a n e диванной dʲ i v a n n o j диваном dʲ i v a n o m диванчик dʲ i v a n t͡ɕʲ i k диверсификации dʲ i vʲ e r sʲ i fʲ i k a t͡s i i диверсификацию dʲ i vʲ e r sʲ i fʲ i k a t͡s iu диверсификация dʲ i vʲ e r sʲ i fʲ i k a t͡s ia дивидендов dʲ i vʲ i dʲ e n d o v дивиденды dʲ i vʲ i dʲ e n d ɨ дивизии dʲ i vʲ i zʲ i i дивизион dʲ i vʲ i zʲ io n дивный dʲ i v n ɨ j дивных dʲ i v n ɨ x диво dʲ i v o дидро dʲ i d r o диеты dʲ ie t ɨ дизайн dʲ i z a j n дизайнер dʲ i z a j n e r дизайнера dʲ i z a j n e r a дизайном dʲ i z a j n o m дик dʲ i k дика dʲ i k a дикая dʲ i k a a дики dʲ i kʲ i дикие dʲ i kʲ ie дикий dʲ i kʲ i j диким dʲ i kʲ i m диких dʲ i kʲ i x дико dʲ i k o диковина dʲ i k o vʲ i n a диковинка dʲ i k o vʲ i n k a диковинку dʲ i k o vʲ i n k u дикого dʲ i k o ɡ o дикое dʲ i k oe диктатор dʲ i k t a t o r диктатора dʲ i k t a t o r a диктаторского dʲ i k t a t o r s k o ɡ o диктатур dʲ i k t a t u r диктатура dʲ i k t a t u r a диктатуры dʲ i k t a t u r ɨ диктовать dʲ i k t o v a tʲ диктовку dʲ i k t o v k u диктуются dʲ i k t u u t sʲ a дикую dʲ i k u u дилеммой dʲ i lʲ e m m o j дилемму dʲ i lʲ e m m u дилетанта dʲ i lʲ e t a n t a дилетантов dʲ i lʲ e t a n t o v дили dʲ i lʲ i дима dʲ i m a димитровград dʲ i mʲ i t r o v ɡ r a d димку dʲ i m k u дин dʲ i n динамизм dʲ i n a mʲ i z m динамизма dʲ i n a mʲ i z m a динамизмом dʲ i n a mʲ i z m o m динамика dʲ i n a mʲ i k a динамике dʲ i n a mʲ i kʲ e динамики dʲ i n a mʲ i kʲ i динамику dʲ i n a mʲ i k u динамиту dʲ i n a mʲ i t u динамичен dʲ i n a mʲ i t͡ɕʲ e n динамически dʲ i n a mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i динамичная dʲ i n a mʲ i t͡ɕʲ n a a динамично dʲ i n a mʲ i t͡ɕʲ n o динамичной dʲ i n a mʲ i t͡ɕʲ n o j динамичную dʲ i n a mʲ i t͡ɕʲ n u u динамичные dʲ i n a mʲ i t͡ɕʲ n ɨe динамичный dʲ i n a mʲ i t͡ɕʲ n ɨ j динамичным dʲ i n a mʲ i t͡ɕʲ n ɨ m дине dʲ i n e диплом dʲ i p l o m дипломат dʲ i p l o m a t дипломата dʲ i p l o m a t a дипломатией dʲ i p l o m a tʲ ie j дипломатии dʲ i p l o m a tʲ i i дипломатическая dʲ i p l o m a tʲ i t͡ɕʲ e s k a a дипломатические dʲ i p l o m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie дипломатический dʲ i p l o m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j дипломатическим dʲ i p l o m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m дипломатических dʲ i p l o m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x дипломатического dʲ i p l o m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o дипломатическое dʲ i p l o m a tʲ i t͡ɕʲ e s k oe дипломатической dʲ i p l o m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o j дипломатическом dʲ i p l o m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o m дипломатическую dʲ i p l o m a tʲ i t͡ɕʲ e s k u u дипломатию dʲ i p l o m a tʲ iu дипломатия dʲ i p l o m a tʲ ia дипломатов dʲ i p l o m a t o v дипломатом dʲ i p l o m a t o m дипломаты dʲ i p l o m a t ɨ дипломе dʲ i p l o mʲ e дипломная dʲ i p l o m n a a дипломную dʲ i p l o m n u u дипу dʲ i p u директив dʲ i rʲ e k tʲ i v директивным dʲ i rʲ e k tʲ i v n ɨ m директор dʲ i rʲ e k t o r директора dʲ i rʲ e k t o r a директоров dʲ i rʲ e k t o r o v директором dʲ i rʲ e k t o r o m директору dʲ i rʲ e k t o r u директорша dʲ i rʲ e k t o r ʂ a дирекции dʲ i rʲ e k t͡s i i дирижаблей dʲ i rʲ i ʒ a b lʲ e j дисбаланс dʲ i s b a l a n s дисбалансом dʲ i s b a l a n s o m диск dʲ i s k диска dʲ i s k a дисках dʲ i s k a x диске dʲ i s kʲ e диски dʲ i s kʲ i дисклеймер dʲ i s k lʲ e j mʲ e r дисков dʲ i s k o v дисковое dʲ i s k o v oe дисковые dʲ i s k o v ɨe дискриминацией dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s ie j дискриминации dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s i i дискриминационного dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s io n n o ɡ o дискриминационным dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s io n n ɨ m дискриминационных dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s io n n ɨ x дискриминацию dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s iu дискриминация dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s ia дискуссии dʲ i s k u s sʲ i i дискуссий dʲ i s k u s sʲ i j дискуссионного dʲ i s k u s sʲ io n n o ɡ o дискуссионным dʲ i s k u s sʲ io n n ɨ m дискуссионных dʲ i s k u s sʲ io n n ɨ x дискуссию dʲ i s k u s sʲ iu дискуссия dʲ i s k u s sʲ ia дискуссиям dʲ i s k u s sʲ ia m дискуссиях dʲ i s k u s sʲ ia x дискутируем dʲ i s k u tʲ i r ue m дисплее dʲ i s p lʲ e e дисплея dʲ i s p lʲ ea диспозиция dʲ i s p o zʲ i t͡s ia диспропорций dʲ i s p r o p o r t͡s i j диссер dʲ i s sʲ e r диссертацией dʲ i s sʲ e r t a t͡s ie j диссертации dʲ i s sʲ e r t a t͡s i i диссертацию dʲ i s sʲ e r t a t͡s iu дистрибутив dʲ i s t rʲ i b u tʲ i v дистрибутива dʲ i s t rʲ i b u tʲ i v a дистрибутивы dʲ i s t rʲ i b u tʲ i v ɨ дисфункциональна dʲ i s f u n k t͡s io n a lʲ n a дисфункциональной dʲ i s f u n k t͡s io n a lʲ n o j дисциплина dʲ i s t͡s i p lʲ i n a дисциплине dʲ i s t͡s i p lʲ i n e дисциплину dʲ i s t͡s i p lʲ i n u дисциплины dʲ i s t͡s i p lʲ i n ɨ дитя dʲ i tʲ a дитятей dʲ i tʲ a tʲ e j дитё dʲ i tʲ o дифирамб dʲ i fʲ i r a m b дифтерит dʲ i f tʲ e rʲ i t дифференцированно dʲ i f fʲ e rʲ e n t͡s i r o v a n n o дифференцированной dʲ i f fʲ e rʲ e n t͡s i r o v a n n o j диффузией dʲ i f f u zʲ ie j дичиться dʲ i t͡ɕʲ i tʲ sʲ a дичью dʲ i t͡ɕʲ u длившейся d lʲ i v ʂ e j sʲ a длинна d lʲ i n n a длинная d lʲ i n n a a длиннее d lʲ i n n e e длинноволосые d lʲ i n n o v o l o s ɨe длинного d lʲ i n n o ɡ o длинное d lʲ i n n oe длинном d lʲ i n n o m длинношеее d lʲ i n n o ʂ e ee длинную d lʲ i n n u u длинны d lʲ i n n ɨ длинные d lʲ i n n ɨe длинный d lʲ i n n ɨ j длинным d lʲ i n n ɨ m длинными d lʲ i n n ɨ mʲ i длительно d lʲ i tʲ e lʲ n o длительного d lʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o длительное d lʲ i tʲ e lʲ n oe длительной d lʲ i tʲ e lʲ n o j длительный d lʲ i tʲ e lʲ n ɨ j для d lʲ a длящийся d lʲ a ɕː i j sʲ a дмитриевич d mʲ i t rʲ ie vʲ i t͡ɕʲ дмитриевича d mʲ i t rʲ ie vʲ i t͡ɕʲ a дмитрий d mʲ i t rʲ i j дмитрич d mʲ i t rʲ i t͡ɕʲ дна d n a дне d n e дневная d n e v n a a дневник d n e v n i k дневника d n e v n i k a дневной d n e v n o j дней d n e j днем d n e m днепра d n e p r a дни d n i дно d n o дну d n u дню d n u дня d n a дням d n a m днями d n a mʲ i днях d n a x днём d n o m до d o добавил d o b a vʲ i l добавила d o b a vʲ i l a добавили d o b a vʲ i lʲ i добавим d o b a vʲ i m добавит d o b a vʲ i t добавить d o b a vʲ i tʲ добавление d o b a v lʲ e n ie добавления d o b a v lʲ e n ia добавленную d o b a v lʲ e n n u u добавлены d o b a v lʲ e n ɨ добавляет d o b a v lʲ ae t добавлять d o b a v lʲ a tʲ добежав d o bʲ e ʒ a v доберет d o bʲ e rʲ e t доберешься d o bʲ e rʲ e ʂʲː sʲ a доберусь d o bʲ e r u sʲ добиваемся d o bʲ i v ae m sʲ a добивается d o bʲ i v ae t sʲ a добивались d o bʲ i v a lʲ i sʲ добивалось d o bʲ i v a l o sʲ добиваться d o bʲ i v a tʲ sʲ a добиваются d o bʲ i v au t sʲ a добивающихся d o bʲ i v au ɕː i x sʲ a добившись d o bʲ i v ʂ i sʲ добилась d o bʲ i l a sʲ добились d o bʲ i lʲ i sʲ добилось d o bʲ i l o sʲ добился d o bʲ i l sʲ a добиться d o bʲ i tʲ sʲ a доблестных d o b lʲ e s t n ɨ x добр d o b r добра d o b r a добрались d o b r a lʲ i sʲ добрался d o b r a l sʲ a добраться d o b r a tʲ sʲ a добрая d o b r a a добрее d o b rʲ e e добреет d o b rʲ e e t добрейшей d o b rʲ e j ʂ e j добро d o b r o добровольно d o b r o v o lʲ n o добровольного d o b r o v o lʲ n o ɡ o добровольное d o b r o v o lʲ n oe добровольной d o b r o v o lʲ n o j добровольный d o b r o v o lʲ n ɨ j добровольных d o b r o v o lʲ n ɨ x добровольца d o b r o v o lʲ t͡s a добровольцам d o b r o v o lʲ t͡s a m добровольцами d o b r o v o lʲ t͡s a mʲ i добровольцах d o b r o v o lʲ t͡s a x добровольцев d o b r o v o lʲ t͡s e v добровольцы d o b r o v o lʲ t͡s ɨ добровольческая d o b r o v o lʲ t͡ɕʲ e s k a a добровольческие d o b r o v o lʲ t͡ɕʲ e s kʲ ie добровольческих d o b r o v o lʲ t͡ɕʲ e s kʲ i x добровольческого d o b r o v o lʲ t͡ɕʲ e s k o ɡ o добровольческое d o b r o v o lʲ t͡ɕʲ e s k oe добровольческой d o b r o v o lʲ t͡ɕʲ e s k o j добровольческую d o b r o v o lʲ t͡ɕʲ e s k u u добровольчества d o b r o v o lʲ t͡ɕʲ e s t v a добровольчество d o b r o v o lʲ t͡ɕʲ e s t v o добровольчеству d o b r o v o lʲ t͡ɕʲ e s t v u доброго d o b r o ɡ o добродетель d o b r o dʲ e tʲ e lʲ добродушие d o b r o d u ʂ ie добродушнейшим d o b r o d u ʂ n e j ʂ i m добродушно d o b r o d u ʂ n o добродушный d o b r o d u ʂ n ɨ j доброе d o b r oe доброй d o b r o j доброконных d o b r o k o n n ɨ x добром d o b r o m доброму d o b r o m u добросовестен d o b r o s o vʲ e s tʲ e n добросовестно d o b r o s o vʲ e s t n o добросовестного d o b r o s o vʲ e s t n o ɡ o добросовестное d o b r o s o vʲ e s t n oe добросовестной d o b r o s o vʲ e s t n o j добросовестность d o b r o s o vʲ e s t n o s tʲ добросовестные d o b r o s o vʲ e s t n ɨe добрососедские d o b r o s o sʲ e d s kʲ ie добрососедских d o b r o s o sʲ e d s kʲ i x добрососедства d o b r o s o sʲ e d s t v a доброта d o b r o t a добротное d o b r o t n oe доброты d o b r o t ɨ доброю d o b r ou добру d o b r u добрую d o b r u u добры d o b r ɨ добрые d o b r ɨe добрый d o b r ɨ j добрым d o b r ɨ m добрых d o b r ɨ x добряк d o b rʲ a k добсон d o b s o n добудиться d o b u dʲ i tʲ sʲ a добудь d o b u dʲ добывающий d o b ɨ v au ɕː i j добыл d o b ɨ l добыть d o b ɨ tʲ добыча d o b ɨ t͡ɕʲ a добычи d o b ɨ t͡ɕʲ i добычу d o b ɨ t͡ɕʲ u добьемся d o bʲ e m sʲ a добьется d o bʲ e t sʲ a доведен d o vʲ e dʲ e n доведена d o vʲ e dʲ e n a доведении d o vʲ e dʲ e n i i доведенном d o vʲ e dʲ e n n o m доведет d o vʲ e dʲ e t довезу d o vʲ e z u довелось d o vʲ e l o sʲ доверенность d o vʲ e rʲ e n n o s tʲ доверие d o vʲ e rʲ ie доверием d o vʲ e rʲ ie m доверии d o vʲ e rʲ i i доверительный d o vʲ e rʲ i tʲ e lʲ n ɨ j доверить d o vʲ e rʲ i tʲ довериться d o vʲ e rʲ i tʲ sʲ a доверию d o vʲ e rʲ iu доверия d o vʲ e rʲ ia доверчиво d o vʲ e r t͡ɕʲ i v o доверши d o vʲ e r ʂ i доверь d o vʲ e rʲ доверяем d o vʲ e rʲ ae m доверяешь d o vʲ e rʲ ae ʂʲː доверяли d o vʲ e rʲ a lʲ i доверять d o vʲ e rʲ a tʲ доверяю d o vʲ e rʲ au довести d o vʲ e s tʲ i довильского d o vʲ i lʲ s k o ɡ o довлеет d o v lʲ e e t довод d o v o d доводилось d o v o dʲ i l o sʲ доводить d o v o dʲ i tʲ доводов d o v o d o v доводы d o v o d ɨ доволен d o v o lʲ e n довольна d o v o lʲ n a довольно d o v o lʲ n o довольное d o v o lʲ n oe довольны d o v o lʲ n ɨ довольные d o v o lʲ n ɨe довольным d o v o lʲ n ɨ m довольствоваться d o v o lʲ s t v o v a tʲ sʲ a доворовал d o v o r o v a l доворовался d o v o r o v a l sʲ a доворовывать d o v o r o v ɨ v a tʲ догадалась d o ɡ a d a l a sʲ догадался d o ɡ a d a l sʲ a догадаться d o ɡ a d a tʲ sʲ a догадках d o ɡ a d k a x догадки d o ɡ a d kʲ i догадок d o ɡ a d o k догадывалась d o ɡ a d ɨ v a l a sʲ догм d o ɡ m догмы d o ɡ m ɨ догнавший d o ɡ n a v ʂ i j догнал d o ɡ n a l догнать d o ɡ n a tʲ догов d o ɡ o v договариваете d o ɡ o v a rʲ i v ae tʲ e договаривается d o ɡ o v a rʲ i v ae t sʲ a договаривались d o ɡ o v a rʲ i v a lʲ i sʲ договариваться d o ɡ o v a rʲ i v a tʲ sʲ a договариваю d o ɡ o v a rʲ i v au договор d o ɡ o v o r договора d o ɡ o v o r a договорам d o ɡ o v o r a m договоре d o ɡ o v o rʲ e договоренностей d o ɡ o v o rʲ e n n o s tʲ e j договоренности d o ɡ o v o rʲ e n n o s tʲ i договоренность d o ɡ o v o rʲ e n n o s tʲ договоренностям d o ɡ o v o rʲ e n n o s tʲ a m договорились d o ɡ o v o rʲ i lʲ i sʲ договоримся d o ɡ o v o rʲ i m sʲ a договорить d o ɡ o v o rʲ i tʲ договориться d o ɡ o v o rʲ i tʲ sʲ a договорного d o ɡ o v o r n o ɡ o договорным d o ɡ o v o r n ɨ m договорных d o ɡ o v o r n ɨ x договорняк d o ɡ o v o r n a k договоров d o ɡ o v o r o v договором d o ɡ o v o r o m договору d o ɡ o v o r u договоры d o ɡ o v o r ɨ догола d o ɡ o l a догоню d o ɡ o n u догоняли d o ɡ o n a lʲ i догоняя d o ɡ o n a a догорали d o ɡ o r a lʲ i догоревшая d o ɡ o rʲ e v ʂ a a доделали d o dʲ e l a lʲ i додо d o d o додон d o d o n доедем d oe dʲ e m доели d oe lʲ i доест d oe s t доехал d oe x a l доехали d oe x a lʲ i дождавшись d o ʒ d a v ʂ i sʲ дождались d o ʒ d a lʲ i sʲ дождался d o ʒ d a l sʲ a дождаться d o ʒ d a tʲ sʲ a дождевые d o ʒ dʲ e v ɨe дождей d o ʒ dʲ e j дождем d o ʒ dʲ e m дожди d o ʒ dʲ i дождик d o ʒ dʲ i k дождлива d o ʒ d lʲ i v a дождливое d o ʒ d lʲ i v oe дождусь d o ʒ d u sʲ дождь d o ʒ dʲ дождя d o ʒ dʲ a дожевали d o ʒ e v a lʲ i доживаем d o ʒ i v ae m доживать d o ʒ i v a tʲ доживу d o ʒ i v u дожидавшуюся d o ʒ i d a v ʂ u u sʲ a дожидался d o ʒ i d a l sʲ a дожидаться d o ʒ i d a tʲ sʲ a дожидаясь d o ʒ i d a a sʲ дожили d o ʒ i lʲ i дозволите d o z v o lʲ i tʲ e дозвольте d o z v o lʲ tʲ e дозовешься d o z o vʲ e ʂʲː sʲ a дозоре d o z o rʲ e дозу d o z u дозы d o z ɨ дойдет d o j dʲ e t дойдёт d o j dʲ o t дойти d o j tʲ i докажу d o k a ʒ u доказал d o k a z a l доказала d o k a z a l a доказали d o k a z a lʲ i доказана d o k a z a n a доказанное d o k a z a n n oe доказано d o k a z a n o доказаны d o k a z a n ɨ доказательств d o k a z a tʲ e lʲ s t v доказательства d o k a z a tʲ e lʲ s t v a доказательство d o k a z a tʲ e lʲ s t v o доказательством d o k a z a tʲ e lʲ s t v o m доказать d o k a z a tʲ доказывает d o k a z ɨ v ae t доказывал d o k a z ɨ v a l доказывала d o k a z ɨ v a l a доказывали d o k a z ɨ v a lʲ i доказывать d o k a z ɨ v a tʲ доказывают d o k a z ɨ v au t доказывая d o k a z ɨ v a a доканчивал d o k a n t͡ɕʲ i v a l доканчивала d o k a n t͡ɕʲ i v a l a доканчивая d o k a n t͡ɕʲ i v a a докатились d o k a tʲ i lʲ i sʲ доклад d o k l a d доклада d o k l a d a докладам d o k l a d a m докладами d o k l a d a mʲ i докладах d o k l a d a x докладе d o k l a dʲ e докладов d o k l a d o v докладом d o k l a d o m докладу d o k l a d u докладчик d o k l a d t͡ɕʲ i k докладчика d o k l a d t͡ɕʲ i k a докладчику d o k l a d t͡ɕʲ i k u доклады d o k l a d ɨ докладывал d o k l a d ɨ v a l докладывали d o k l a d ɨ v a lʲ i докладывать d o k l a d ɨ v a tʲ докончил d o k o n t͡ɕʲ i l докончить d o k o n t͡ɕʲ i tʲ докопаться d o k o p a tʲ sʲ a докризисной d o k rʲ i zʲ i s n o j доктор d o k t o r доктора d o k t o r a докторов d o k t o r o v доктором d o k t o r o m докторские d o k t o r s kʲ ie докторской d o k t o r s k o j доктору d o k t o r u доктрина d o k t rʲ i n a доктринами d o k t rʲ i n a mʲ i доктрину d o k t rʲ i n u доктрины d o k t rʲ i n ɨ документ d o k u mʲ e n t документа d o k u mʲ e n t a документально d o k u mʲ e n t a lʲ n o документальных d o k u mʲ e n t a lʲ n ɨ x документам d o k u mʲ e n t a m документами d o k u mʲ e n t a mʲ i документах d o k u mʲ e n t a x документации d o k u mʲ e n t a t͡s i i документацию d o k u mʲ e n t a t͡s iu документация d o k u mʲ e n t a t͡s ia документе d o k u mʲ e n tʲ e документов d o k u mʲ e n t o v документом d o k u mʲ e n t o m документу d o k u mʲ e n t u документы d o k u mʲ e n t ɨ докурил d o k u rʲ i l докучать d o k u t͡ɕʲ a tʲ долбили d o l bʲ i lʲ i долг d o l ɡ долга d o l ɡ a долгам d o l ɡ a m долгая d o l ɡ a a долги d o l ɡ i долгие d o l ɡ ie долгий d o l ɡ i j долгим d o l ɡ i m долгими d o l ɡ i mʲ i долгих d o l ɡ i x долго d o l ɡ o долгов d o l ɡ o v долговечность d o l ɡ o vʲ e t͡ɕʲ n o s tʲ долгового d o l ɡ o v o ɡ o долговое d o l ɡ o v oe долговременного d o l ɡ o v rʲ e mʲ e n n o ɡ o долговязый d o l ɡ o vʲ a z ɨ j долгого d o l ɡ o ɡ o долгое d o l ɡ oe долгожданной d o l ɡ o ʒ d a n n o j долгоживущего d o l ɡ o ʒ i v u ɕː e ɡ o долгой d o l ɡ o j долгом d o l ɡ o m долгоногим d o l ɡ o n o ɡ i m долгопрудный d o l ɡ o p r u d n ɨ j долгосрочная d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n a a долгосрочного d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n o ɡ o долгосрочное d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n oe долгосрочной d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n o j долгосрочном d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n o m долгосрочному d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n o m u долгосрочную d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n u u долгосрочные d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n ɨe долгосрочный d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n ɨ j долгосрочным d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n ɨ m долгосрочными d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n ɨ mʲ i долгосрочных d o l ɡ o s r o t͡ɕʲ n ɨ x долгу d o l ɡ u долгуша d o l ɡ u ʂ a долее d o lʲ e e долей d o lʲ e j должен d o l ʒ e n должна d o l ʒ n a должно d o l ʒ n o должного d o l ʒ n o ɡ o должное d o l ʒ n oe должной d o l ʒ n o j должностей d o l ʒ n o s tʲ e j должности d o l ʒ n o s tʲ i должностного d o l ʒ n o s t n o ɡ o должностных d o l ʒ n o s t n ɨ x должность d o l ʒ n o s tʲ должны d o l ʒ n ɨ должным d o l ʒ n ɨ m доли d o lʲ i долине d o lʲ i n e долинька d o lʲ i nʲ k a доллар d o l l a r доллара d o l l a r a долларов d o l l a r o v долли d o l lʲ i долог d o l o ɡ доложил d o l o ʒ i l доложили d o l o ʒ i lʲ i доложим d o l o ʒ i m доложить d o l o ʒ i tʲ доложу d o l o ʒ u долой d o l o j долы d o l ɨ дольней d o lʲ n e j дольше d o lʲ ʂ e долю d o lʲ u доля d o lʲ a дом d o m дома d o m a домам d o m a m домах d o m a x домашнего d o m a ʂ n e ɡ o домашней d o m a ʂ n e j домашнем d o m a ʂ n e m домашние d o m a ʂ n ie домашний d o m a ʂ n i j домашним d o m a ʂ n i m домашних d o m a ʂ n i x домашнюю d o m a ʂ n u u доме d o mʲ e домик d o mʲ i k домика d o mʲ i k a домиках d o mʲ i k a x домике d o mʲ i kʲ e домику d o mʲ i k u доминика d o mʲ i n i k a доминиканская d o mʲ i n i k a n s k a a доминиканской d o mʲ i n i k a n s k o j доминики d o mʲ i n i kʲ i доминированию d o mʲ i n i r o v a n iu доминирования d o mʲ i n i r o v a n ia доминировать d o mʲ i n i r o v a tʲ доминирующей d o mʲ i n i r u u ɕː e j домкрат d o m k r a t домкрата d o m k r a t a домов d o m o v домовой d o m o v o j домовую d o m o v u u домогательство d o m o ɡ a tʲ e lʲ s t v o домогательству d o m o ɡ a tʲ e lʲ s t v u домодедово d o m o dʲ e d o v o домой d o m o j домом d o m o m дому d o m u домыслов d o m ɨ s l o v домыслы d o m ɨ s l ɨ дон d o n донага d o n a ɡ a донесение d o n e sʲ e n ie донеслось d o n e s l o sʲ донесся d o n e s sʲ a донести d o n e s tʲ i донецке d o n e t͡s kʲ e доницетти d o n i t͡s e t tʲ i доннибруке d o n n i b r u kʲ e донное d o n n oe донному d o n n o m u донора d o n o r a донорам d o n o r a m донорами d o n o r a mʲ i доноров d o n o r o v донором d o n o r o m донорского d o n o r s k o ɡ o донорской d o n o r s k o j доноры d o n o r ɨ доносившийся d o n o sʲ i v ʂ i j sʲ a доносились d o n o sʲ i lʲ i sʲ доносителем d o n o sʲ i tʲ e lʲ e m донская d o n s k a a донской d o n s k o j дону d o n u донца d o n t͡s a допивать d o pʲ i v a tʲ допил d o pʲ i l допили d o pʲ i lʲ i дописал d o pʲ i s a l дописано d o pʲ i s a n o допоздна d o p o z d n a дополнение d o p o l n e n ie дополнением d o p o l n e n ie m дополнения d o p o l n e n ia дополнит d o p o l n i t дополнительная d o p o l n i tʲ e lʲ n a a дополнительно d o p o l n i tʲ e lʲ n o дополнительного d o p o l n i tʲ e lʲ n o ɡ o дополнительное d o p o l n i tʲ e lʲ n oe дополнительной d o p o l n i tʲ e lʲ n o j дополнительном d o p o l n i tʲ e lʲ n o m дополнительную d o p o l n i tʲ e lʲ n u u дополнительные d o p o l n i tʲ e lʲ n ɨe дополнительный d o p o l n i tʲ e lʲ n ɨ j дополнительным d o p o l n i tʲ e lʲ n ɨ m дополнительными d o p o l n i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i дополнительных d o p o l n i tʲ e lʲ n ɨ x дополнить d o p o l n i tʲ дополню d o p o l n u дополняет d o p o l n ae t дополнять d o p o l n a tʲ дополняться d o p o l n a tʲ sʲ a дополняют d o p o l n au t дополняющие d o p o l n au ɕː ie дополняющих d o p o l n au ɕː i x дополняющую d o p o l n au ɕː u u допотопный d o p o t o p n ɨ j допрашивали d o p r a ʂ i v a lʲ i допрос d o p r o s допросил d o p r o sʲ i l допросом d o p r o s o m допросу d o p r o s u допуска d o p u s k a допускает d o p u s k ae t допускается d o p u s k ae t sʲ a допускать d o p u s k a tʲ допускают d o p u s k au t допускаются d o p u s k au t sʲ a допускающим d o p u s k au ɕː i m допустил d o p u s tʲ i l допустили d o p u s tʲ i lʲ i допустим d o p u s tʲ i m допустимо d o p u s tʲ i m o допустимое d o p u s tʲ i m oe допустит d o p u s tʲ i t допустить d o p u s tʲ i tʲ допущен d o p u ɕː e n допущена d o p u ɕː e n a допущение d o p u ɕː e n ie допущении d o p u ɕː e n i i допущению d o p u ɕː e n iu допущенную d o p u ɕː e n n u u допущенных d o p u ɕː e n n ɨ x допытываться d o p ɨ t ɨ v a tʲ sʲ a дорабатывался d o r a b a t ɨ v a l sʲ a дорабатывать d o r a b a t ɨ v a tʲ дорабатываются d o r a b a t ɨ v au t sʲ a доработан d o r a b o t a n доработать d o r a b o t a tʲ доработке d o r a b o t kʲ e доработки d o r a b o t kʲ i дорапортовал d o r a p o r t o v a l дорапортовывать d o r a p o r t o v ɨ v a tʲ дорассуждался d o r a s s u ʒ d a l sʲ a дорог d o r o ɡ дорога d o r o ɡ a дорогам d o r o ɡ a m дорогая d o r o ɡ a a дороге d o r o ɡ e дороги d o r o ɡ i дорогие d o r o ɡ ie дорогим d o r o ɡ i m дорогими d o r o ɡ i mʲ i дорогих d o r o ɡ i x дорого d o r o ɡ o дорогое d o r o ɡ oe дорогой d o r o ɡ o j дорогойченко d o r o ɡ o j t͡ɕʲ e n k o дорогостоящий d o r o ɡ o s t oa ɕː i j дорогою d o r o ɡ ou дорогу d o r o ɡ u дорогую d o r o ɡ u u дороден d o r o dʲ e n дороже d o r o ʒ e дорожи d o r o ʒ i дорожим d o r o ʒ i m дорожишь d o r o ʒ i ʂʲː дорожка d o r o ʒ k a дорожке d o r o ʒ kʲ e дорожку d o r o ʒ k u дорожная d o r o ʒ n a a дорожной d o r o ʒ n o j дорожную d o r o ʒ n u u дорожные d o r o ʒ n ɨe дорожный d o r o ʒ n ɨ j дорожу d o r o ʒ u доросла d o r o s l a досаде d o s a dʲ e досадно d o s a d n o досадой d o s a d o j досадою d o s a d ou досаду d o s a d u досады d o s a d ɨ доселе d o sʲ e lʲ e доска d o s k a доскакали d o s k a k a lʲ i доскам d o s k a m доски d o s kʲ i доской d o s k o j доску d o s k u дослушав d o s l u ʂ a v дослушать d o s l u ʂ a tʲ достав d o s t a v доставал d o s t a v a l доставала d o s t a v a l a доставая d o s t a v a a доставить d o s t a vʲ i tʲ доставки d o s t a v kʲ i доставку d o s t a v k u доставлена d o s t a v lʲ e n a доставлены d o s t a v lʲ e n ɨ доставлявшая d o s t a v lʲ a v ʂ a a доставляет d o s t a v lʲ ae t доставляется d o s t a v lʲ ae t sʲ a доставляла d o s t a v lʲ a l a доставляло d o s t a v lʲ a l o доставлять d o s t a v lʲ a tʲ доставшийся d o s t a v ʂ i j sʲ a достает d o s t ae t достается d o s t ae t sʲ a достал d o s t a l достала d o s t a l a достали d o s t a lʲ i достались d o s t a lʲ i sʲ достало d o s t a l o достану d o s t a n u достатка d o s t a t k a достаточно d o s t a t o t͡ɕʲ n o достаточного d o s t a t o t͡ɕʲ n o ɡ o достаточное d o s t a t o t͡ɕʲ n oe достаточной d o s t a t o t͡ɕʲ n o j достаточную d o s t a t o t͡ɕʲ n u u достаточные d o s t a t o t͡ɕʲ n ɨe достаточный d o s t a t o t͡ɕʲ n ɨ j достаточным d o s t a t o t͡ɕʲ n ɨ m достаточных d o s t a t o t͡ɕʲ n ɨ x достать d o s t a tʲ достаю d o s t au достаются d o s t au t sʲ a достиг d o s tʲ i ɡ достигаемого d o s tʲ i ɡ ae m o ɡ o достигаемый d o s tʲ i ɡ ae m ɨ j достигает d o s tʲ i ɡ ae t достигается d o s tʲ i ɡ ae t sʲ a достигала d o s tʲ i ɡ a l a достигалась d o s tʲ i ɡ a l a sʲ достигались d o s tʲ i ɡ a lʲ i sʲ достигать d o s tʲ i ɡ a tʲ достигают d o s tʲ i ɡ au t достигла d o s tʲ i ɡ l a достигли d o s tʲ i ɡ lʲ i достигло d o s tʲ i ɡ l o достигнем d o s tʲ i ɡ n e m достигнут d o s tʲ i ɡ n u t достигнута d o s tʲ i ɡ n u t a достигнуто d o s tʲ i ɡ n u t o достигнутого d o s tʲ i ɡ n u t o ɡ o достигнутом d o s tʲ i ɡ n u t o m достигнутому d o s tʲ i ɡ n u t o m u достигнутую d o s tʲ i ɡ n u t u u достигнуты d o s tʲ i ɡ n u t ɨ достигнутые d o s tʲ i ɡ n u t ɨe достигнутый d o s tʲ i ɡ n u t ɨ j достигнутым d o s tʲ i ɡ n u t ɨ m достигнутыми d o s tʲ i ɡ n u t ɨ mʲ i достигнутых d o s tʲ i ɡ n u t ɨ x достигнуть d o s tʲ i ɡ n u tʲ достигшие d o s tʲ i ɡ ʂ ie достигших d o s tʲ i ɡ ʂ i x достижение d o s tʲ i ʒ e n ie достижением d o s tʲ i ʒ e n ie m достижении d o s tʲ i ʒ e n i i достижений d o s tʲ i ʒ e n i j достижению d o s tʲ i ʒ e n iu достижения d o s tʲ i ʒ e n ia достижениям d o s tʲ i ʒ e n ia m достижениями d o s tʲ i ʒ e n ia mʲ i достижениях d o s tʲ i ʒ e n ia x достижима d o s tʲ i ʒ i m a достижимая d o s tʲ i ʒ i m a a достижимо d o s tʲ i ʒ i m o достижимы d o s tʲ i ʒ i m ɨ достижимые d o s tʲ i ʒ i m ɨe достижимыми d o s tʲ i ʒ i m ɨ mʲ i достичь d o s tʲ i t͡ɕʲ достоверной d o s t o vʲ e r n o j достоверными d o s t o vʲ e r n ɨ mʲ i достоин d o s t oi n достоинств d o s t oi n s t v достоинства d o s t oi n s t v a достоинствами d o s t oi n s t v a mʲ i достоинстве d o s t oi n s t vʲ e достоинство d o s t oi n s t v o достоинством d o s t oi n s t v o m достоинству d o s t oi n s t v u достойная d o s t o j n a a достойнее d o s t o j n e e достойно d o s t o j n o достойное d o s t o j n oe достойной d o s t o j n o j достойном d o s t o j n o m достойную d o s t o j n u u достойные d o s t o j n ɨe достойный d o s t o j n ɨ j достойными d o s t o j n ɨ mʲ i достойных d o s t o j n ɨ x достопочтенному d o s t o p o t͡ɕʲ tʲ e n n o m u достопримечательностей d o s t o p rʲ i mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n o s tʲ e j достопримечательности d o s t o p rʲ i mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n o s tʲ i достояние d o s t oa n ie достоянием d o s t oa n ie m достраивать d o s t r ai v a tʲ доступ d o s t u p доступа d o s t u p a доступе d o s t u pʲ e доступен d o s t u pʲ e n доступна d o s t u p n a доступно d o s t u p n o доступного d o s t u p n o ɡ o доступное d o s t u p n oe доступной d o s t u p n o j доступности d o s t u p n o s tʲ i доступность d o s t u p n o s tʲ доступностью d o s t u p n o s tʲ u доступную d o s t u p n u u доступны d o s t u p n ɨ доступные d o s t u p n ɨe доступный d o s t u p n ɨ j доступным d o s t u p n ɨ m доступными d o s t u p n ɨ mʲ i доступных d o s t u p n ɨ x доступу d o s t u p u досуг d o s u ɡ досье d o sʲ e досягает d o sʲ a ɡ ae t дотащу d o t a ɕː u дотрагивайся d o t r a ɡ i v a j sʲ a дотронулась d o t r o n u l a sʲ дотянули d o tʲ a n u lʲ i дотянусь d o tʲ a n u sʲ дотянуться d o tʲ a n u tʲ sʲ a дохе d o xʲ e дохинский d o xʲ i n s kʲ i j дохинского d o xʲ i n s k o ɡ o дохинской d o xʲ i n s k o j дохинском d o xʲ i n s k o m дохинскому d o xʲ i n s k o m u дохлые d o x l ɨe дохлых d o x l ɨ x дохнуть d o x n u tʲ доход d o x o d дохода d o x o d a доходил d o x o dʲ i l доходило d o x o dʲ i l o доходит d o x o dʲ i t доходов d o x o d o v доходом d o x o d o m доходу d o x o d u доходы d o x o d ɨ доходят d o x o dʲ a t доходящее d o x o dʲ a ɕː e e дочери d o t͡ɕʲ e rʲ i дочерьми d o t͡ɕʲ e rʲ mʲ i дочерью d o t͡ɕʲ e rʲ u дочиста d o t͡ɕʲ i s t a дочитал d o t͡ɕʲ i t a l дочитывай d o t͡ɕʲ i t ɨ v a j дочка d o t͡ɕʲ k a дочке d o t͡ɕʲ kʲ e дочкой d o t͡ɕʲ k o j дочку d o t͡ɕʲ k u дочтена d o t͡ɕʲ tʲ e n a дочурка d o t͡ɕʲ u r k a дочурки d o t͡ɕʲ u r kʲ i дочурку d o t͡ɕʲ u r k u дочь d o t͡ɕʲ дошел d o ʂ e l дошкольников d o ʂ k o lʲ n i k o v дошла d o ʂ l a дошли d o ʂ lʲ i дошло d o ʂ l o дощечке d o ɕː e t͡ɕʲ kʲ e драгоценнейшая d r a ɡ o t͡s e n n e j ʂ a a драгоценное d r a ɡ o t͡s e n n oe драгоценностей d r a ɡ o t͡s e n n o s tʲ e j драгоценны d r a ɡ o t͡s e n n ɨ драгоценные d r a ɡ o t͡s e n n ɨe драгоценных d r a ɡ o t͡s e n n ɨ x дразнили d r a z n i lʲ i драйвер d r a j vʲ e r драйверы d r a j vʲ e r ɨ драке d r a kʲ e драконе d r a k o n e драку d r a k u дрались d r a lʲ i sʲ дралось d r a l o sʲ драма d r a m a драматичная d r a m a tʲ i t͡ɕʲ n a a драматичный d r a m a tʲ i t͡ɕʲ n ɨ j драме d r a mʲ e драмы d r a m ɨ драться d r a tʲ sʲ a драчун d r a t͡ɕʲ u n древней d rʲ e v n e j древнем d rʲ e v n e m древний d rʲ e v n i j древним d rʲ e v n i m древних d rʲ e v n i x древности d rʲ e v n o s tʲ i древняя d rʲ e v n a a дремала d rʲ e m a l a дремали d rʲ e m a lʲ i дремать d rʲ e m a tʲ дремлю d rʲ e m lʲ u дремля d rʲ e m lʲ a дробит d r o bʲ i t дробью d r o bʲ u дров d r o v дрова d r o v a дровокола d r o v o k o l a дровоколорубы d r o v o k o l o r u b ɨ дроворуба d r o v o r u b a дровосека d r o v o sʲ e k a дровяной d r o vʲ a n o j дрогнул d r o ɡ n u l дрогнула d r o ɡ n u l a дрожа d r o ʒ a дрожал d r o ʒ a l дрожала d r o ʒ a l a дрожали d r o ʒ a lʲ i дрожат d r o ʒ a t дрожать d r o ʒ a tʲ дрожащим d r o ʒ a ɕː i m дрожащими d r o ʒ a ɕː i mʲ i дрожи d r o ʒ i дрожит d r o ʒ i t дрожите d r o ʒ i tʲ e дрожу d r o ʒ u дрожь d r o ʒ дрожью d r o ʒ u дроздова d r o z d o v a дрон d r o n друг d r u ɡ друга d r u ɡ a другая d r u ɡ a a другие d r u ɡ ie другим d r u ɡ i m другими d r u ɡ i mʲ i других d r u ɡ i x другого d r u ɡ o ɡ o другое d r u ɡ oe другой d r u ɡ o j другом d r u ɡ o m другому d r u ɡ o m u другою d r u ɡ ou другу d r u ɡ u другую d r u ɡ u u дружба d r u ʒ b a дружбой d r u ʒ b o j дружбу d r u ʒ b u дружбы d r u ʒ b ɨ дружелюбно d r u ʒ e lʲ u b n o дружелюбным d r u ʒ e lʲ u b n ɨ m дружески d r u ʒ e s kʲ i дружеские d r u ʒ e s kʲ ie дружеских d r u ʒ e s kʲ i x дружеское d r u ʒ e s k oe дружеской d r u ʒ e s k o j дружественного d r u ʒ e s t vʲ e n n o ɡ o дружественной d r u ʒ e s t vʲ e n n o j дружественные d r u ʒ e s t vʲ e n n ɨe дружественным d r u ʒ e s t vʲ e n n ɨ m дружественных d r u ʒ e s t vʲ e n n ɨ x дружил d r u ʒ i l дружили d r u ʒ i lʲ i дружище d r u ʒ i ɕː e дружками d r u ʒ k a mʲ i дружно d r u ʒ n o дружному d r u ʒ n o m u дружочек d r u ʒ o t͡ɕʲ e k друзей d r u zʲ e j друзья d r u zʲ a друзьям d r u zʲ a m друзьями d r u zʲ a mʲ i друри d r u rʲ i дрызнь d r ɨ z nʲ дряни d rʲ a n i дрянном d rʲ a n n o m дрянную d rʲ a n n u u дрянь d rʲ a nʲ дрянью d rʲ a n u дуарти d ua r tʲ i дуб d u b дубае d u b ae дубина d u bʲ i n a дубину d u bʲ i n u дублине d u b lʲ i n e дублинский d u b lʲ i n s kʲ i j дублинском d u b lʲ i n s k o m дублирование d u b lʲ i r o v a n ie дублирования d u b lʲ i r o v a n ia дублировать d u b lʲ i r o v a tʲ дубов d u b o v дубы d u b ɨ дуг d u ɡ дудану d u d a n u дудел d u dʲ e l дудой d u d o j дуду d u d u дует d ue t дуешь d ue ʂʲː дуй d u j дулом d u l o m дум d u m думаем d u m ae m думает d u m ae t думаете d u m ae tʲ e думается d u m ae t sʲ a думаешь d u m ae ʂʲː думай d u m a j думайте d u m a j tʲ e думал d u m a l думала d u m a l a думали d u m a lʲ i думати d u m a tʲ i думать d u m a tʲ думаю d u m au думают d u m au t думая d u m a a думе d u mʲ e думу d u m u думы d u m ɨ дунай d u n a j дуняшу d u n a ʂ u дупелей d u pʲ e lʲ e j дупель d u pʲ e lʲ дупеля d u pʲ e lʲ a дура d u r a дурак d u r a k дурака d u r a k a дураком d u r a k o m дурацкие d u r a t͡s kʲ ie дурацкий d u r a t͡s kʲ i j дурбана d u r b a n a дурбане d u r b a n e дурбанская d u r b a n s k a a дурбанской d u r b a n s k o j дурен d u rʲ e n дурень d u rʲ e nʲ дури d u rʲ i дурная d u r n a a дурно d u r n o дурного d u r n o ɡ o дурной d u r n o j дурном d u r n o m дурною d u r n ou дурные d u r n ɨe дурочкою d u r o t͡ɕʲ k ou дуры d u r ɨ дурь d u rʲ дух d u x духа d u x a духе d u xʲ e духи d u xʲ i духовная d u x o v n a a духовнее d u x o v n e e духовной d u x o v n o j духовному d u x o v n o m u духовною d u x o v n ou духовный d u x o v n ɨ j духовными d u x o v n ɨ mʲ i духом d u x o m духота d u x o t a духу d u x u душ d u ʂ душа d u ʂ a душанбе d u ʂ a n bʲ e душе d u ʂ e душевно d u ʂ e v n o душевнобольных d u ʂ e v n o b o lʲ n ɨ x душевного d u ʂ e v n o ɡ o душевное d u ʂ e v n oe душевной d u ʂ e v n o j душевном d u ʂ e v n o m душевному d u ʂ e v n o m u душевный d u ʂ e v n ɨ j душегрейке d u ʂ e ɡ rʲ e j kʲ e душегрейку d u ʂ e ɡ rʲ e j k u душем d u ʂ e m душенька d u ʂ e nʲ k a души d u ʂ i душила d u ʂ i l a душистых d u ʂ i s t ɨ x душит d u ʂ i t душить d u ʂ i tʲ душой d u ʂ o j душонок d u ʂ o n o k душу d u ʂ u дуэль d ue lʲ дуэлях d ue lʲ a x дыбом d ɨ b o m дыбра d ɨ b r a дыбы d ɨ b ɨ дым d ɨ m дыма d ɨ m a дымах d ɨ m a x дымит d ɨ mʲ i t дымом d ɨ m o m дымоход d ɨ m o x o d дымчатой d ɨ m t͡ɕʲ a t o j дымы d ɨ m ɨ дыни d ɨ n i дыр d ɨ r дырах d ɨ r a x дыроколом d ɨ r o k o l o m дыру d ɨ r u дыры d ɨ r ɨ дырявой d ɨ rʲ a v o j дырявую d ɨ rʲ a v u u дыхание d ɨ x a n ie дыханием d ɨ x a n ie m дыхания d ɨ x a n ia дыханье d ɨ x a n e дыша d ɨ ʂ a дышал d ɨ ʂ a l дышала d ɨ ʂ a l a дышали d ɨ ʂ a lʲ i дышать d ɨ ʂ a tʲ дышащий d ɨ ʂ a ɕː i j дышет d ɨ ʂ e t дышит d ɨ ʂ i t дышле d ɨ ʂ lʲ e дьявол dʲ a v o l дьявола dʲ a v o l a дьяволы dʲ a v o l ɨ дьявольщина dʲ a v o lʲ ɕː i n a дьякона dʲ a k o n a дэвид d e vʲ i d дэнни d e n n i дюжий dʲ u ʒ i j дюжина dʲ u ʒ i n a дюжину dʲ u ʒ i n u дюпюи dʲ u pʲ ui дяде dʲ a dʲ e дядей dʲ a dʲ e j дяденька dʲ a dʲ e nʲ k a дяденьками dʲ a dʲ e nʲ k a mʲ i дяденьку dʲ a dʲ e nʲ k u дяди dʲ a dʲ i дядька dʲ a dʲ k a дядьке dʲ a dʲ kʲ e дядьки dʲ a dʲ kʲ i дядьку dʲ a dʲ k u дядюшка dʲ a dʲ u ʂ k a дядя dʲ a dʲ a дёргайся dʲ o r ɡ a j sʲ a дёрнул dʲ o r n u l дёшево dʲ o ʂ e v o е j e ебало j e b a l o ебеней j e bʲ e n e j ебеня j e bʲ e n a ебенях j e bʲ e n a x ебланы j e b l a n ɨ евангелий j e v a n ɡ e lʲ i j евангелия j e v a n ɡ e lʲ ia евангельском j e v a n ɡ e lʲ s k o m евгений j e v ɡ e n i j евгения j e v ɡ e n ia евгеньевна j e v ɡ e n e v n a евгеньевну j e v ɡ e n e v n u евграфович j e v ɡ r a f o vʲ i t͡ɕʲ евдокия j e v d o kʲ ia евой j e v o j евпатория j e v p a t o rʲ ia евразийский j e v r a zʲ i j s kʲ i j евразийского j e v r a zʲ i j s k o ɡ o евреев j e v rʲ e e v евреем j e v rʲ e e m евреи j e v rʲ ei еврейская j e v rʲ e j s k a a еврейский j e v rʲ e j s kʲ i j еврейским j e v rʲ e j s kʲ i m еврейского j e v rʲ e j s k o ɡ o еврейское j e v rʲ e j s k oe еврейской j e v rʲ e j s k o j еврейскому j e v rʲ e j s k o m u евреям j e v rʲ ea m евро j e v r o европа j e v r o p a европе j e v r o pʲ e европеец j e v r o pʲ e e t͡s европеизации j e v r o pʲ ei z a t͡s i i европейская j e v r o pʲ e j s k a a европейски j e v r o pʲ e j s kʲ i европейские j e v r o pʲ e j s kʲ ie европейский j e v r o pʲ e j s kʲ i j европейским j e v r o pʲ e j s kʲ i m европейских j e v r o pʲ e j s kʲ i x европейского j e v r o pʲ e j s k o ɡ o европейской j e v r o pʲ e j s k o j европейском j e v r o pʲ e j s k o m европейскому j e v r o pʲ e j s k o m u европейскую j e v r o pʲ e j s k u u европейцы j e v r o pʲ e j t͡s ɨ европы j e v r o p ɨ евы j e v ɨ египет j e ɡ i pʲ e t египетского j e ɡ i pʲ e t s k o ɡ o египетское j e ɡ i pʲ e t s k oe египетской j e ɡ i pʲ e t s k o j египетскому j e ɡ i pʲ e t s k o m u египта j e ɡ i p t a египте j e ɡ i p tʲ e египтом j e ɡ i p t o m египтян j e ɡ i p tʲ a n египтяне j e ɡ i p tʲ a n e его j e ɡ o егор j e ɡ o r егорки j e ɡ o r kʲ i егоровна j e ɡ o r o v n a егоровной j e ɡ o r o v n o j егоровну j e ɡ o r o v n u егоровны j e ɡ o r o v n ɨ егорыч j e ɡ o r ɨ t͡ɕʲ егорычу j e ɡ o r ɨ t͡ɕʲ u еда j e d a едва j e d v a еде j e dʲ e едем j e dʲ e m едет j e dʲ e t едете j e dʲ e tʲ e едешь j e dʲ e ʂʲː едина j e dʲ i n a единая j e dʲ i n a a единение j e dʲ i n e n ie единении j e dʲ i n e n i i единиц j e dʲ i n i t͡s единица j e dʲ i n i t͡s a единицах j e dʲ i n i t͡s a x единицы j e dʲ i n i t͡s ɨ единичное j e dʲ i n i t͡ɕʲ n oe единичный j e dʲ i n i t͡ɕʲ n ɨ j едино j e dʲ i n o единоверцев j e dʲ i n o vʲ e r t͡s e v единовременное j e dʲ i n o v rʲ e mʲ e n n oe единовременных j e dʲ i n o v rʲ e mʲ e n n ɨ x единогласно j e dʲ i n o ɡ l a s n o единогласного j e dʲ i n o ɡ l a s n o ɡ o единогласное j e dʲ i n o ɡ l a s n oe единого j e dʲ i n o ɡ o единодушия j e dʲ i n o d u ʂ ia единодушно j e dʲ i n o d u ʂ n o единодушное j e dʲ i n o d u ʂ n oe единодушной j e dʲ i n o d u ʂ n o j единодушному j e dʲ i n o d u ʂ n o m u единодушную j e dʲ i n o d u ʂ n u u единодушны j e dʲ i n o d u ʂ n ɨ единодушный j e dʲ i n o d u ʂ n ɨ j единое j e dʲ i n oe единой j e dʲ i n o j единокровных j e dʲ i n o k r o v n ɨ x единолично j e dʲ i n o lʲ i t͡ɕʲ n o едином j e dʲ i n o m единому j e dʲ i n o m u единообразие j e dʲ i n o o b r a zʲ ie единообразия j e dʲ i n o o b r a zʲ ia единорог j e dʲ i n o r o ɡ единства j e dʲ i n s t v a единстве j e dʲ i n s t vʲ e единственная j e dʲ i n s t vʲ e n n a a единственно j e dʲ i n s t vʲ e n n o единственного j e dʲ i n s t vʲ e n n o ɡ o единственное j e dʲ i n s t vʲ e n n oe единственной j e dʲ i n s t vʲ e n n o j единственном j e dʲ i n s t vʲ e n n o m единственному j e dʲ i n s t vʲ e n n o m u единственные j e dʲ i n s t vʲ e n n ɨe единственный j e dʲ i n s t vʲ e n n ɨ j единственным j e dʲ i n s t vʲ e n n ɨ m единство j e dʲ i n s t v o единством j e dʲ i n s t v o m единую j e dʲ i n u u едины j e dʲ i n ɨ единые j e dʲ i n ɨe единый j e dʲ i n ɨ j единым j e dʲ i n ɨ m единых j e dʲ i n ɨ x едите j e dʲ i tʲ e еду j e d u едут j e d u t еды j e d ɨ едят j e dʲ a t ее j e e еж j e ʒ ежегодная j e ʒ e ɡ o d n a a ежегодно j e ʒ e ɡ o d n o ежегодного j e ʒ e ɡ o d n o ɡ o ежегодное j e ʒ e ɡ o d n oe ежегодной j e ʒ e ɡ o d n o j ежегодном j e ʒ e ɡ o d n o m ежегодный j e ʒ e ɡ o d n ɨ j ежегодным j e ʒ e ɡ o d n ɨ m ежегодных j e ʒ e ɡ o d n ɨ x ежедневно j e ʒ e d n e v n o ежедневной j e ʒ e d n e v n o j ежедневные j e ʒ e d n e v n ɨe ежедневный j e ʒ e d n e v n ɨ j ежели j e ʒ e lʲ i ежемесячная j e ʒ e mʲ e sʲ a t͡ɕʲ n a a ежемесячно j e ʒ e mʲ e sʲ a t͡ɕʲ n o ежемесячного j e ʒ e mʲ e sʲ a t͡ɕʲ n o ɡ o ежемесячные j e ʒ e mʲ e sʲ a t͡ɕʲ n ɨe ежемесячных j e ʒ e mʲ e sʲ a t͡ɕʲ n ɨ x ежик j e ʒ i k езда j e z d a езде j e z dʲ e ездивший j e z dʲ i v ʂ i j ездил j e z dʲ i l ездила j e z dʲ i l a ездили j e z dʲ i lʲ i ездит j e z dʲ i t ездить j e z dʲ i tʲ ездишь j e z dʲ i ʂʲː ездой j e z d o j ездок j e z d o k ездоков j e z d o k o v езды j e z d ɨ ездят j e z dʲ a t езжу j e z ʒ u ей j e j екатерина j e k a tʲ e rʲ i n a екатеринбург j e k a tʲ e rʲ i n b u r ɡ екатеринбурга j e k a tʲ e rʲ i n b u r ɡ a екнуло j e k n u l o ел j e l ела j e l a елдыгин j e l d ɨ ɡ i n еле j e lʲ e елена j e lʲ e n a елец j e lʲ e t͡s ели j e lʲ i елизавета j e lʲ i z a vʲ e t a елисевич j e lʲ i sʲ e vʲ i t͡ɕʲ елками j e l k a mʲ i елки j e l kʲ i елок j e l o k ель j e lʲ ельцин j e lʲ t͡s i n ем j e m ему j e m u енотовые j e n o t o v ɨe еноту j e n o t u енох j e n o x еноха j e n o x a епархия j e p a r xʲ ia епископ j e pʲ i s k o p епископа j e pʲ i s k o p a ергушове j e r ɡ u ʂ o vʲ e ергушово j e r ɡ u ʂ o v o еремеевна j e rʲ e mʲ e e v n a ерофей j e r o fʲ e j ерунду j e r u n d u ершей j e r ʂ e j ес j e s есенин j e sʲ e n i n если j e s lʲ i ессентуки j e s sʲ e n t u kʲ i ест j e s t естественна j e s tʲ e s t vʲ e n n a естественника j e s tʲ e s t vʲ e n n i k a естественно j e s tʲ e s t vʲ e n n o естественное j e s tʲ e s t vʲ e n n oe естественный j e s tʲ e s t vʲ e n n ɨ j естественным j e s tʲ e s t vʲ e n n ɨ m естественными j e s tʲ e s t vʲ e n n ɨ mʲ i есть j e s tʲ ефремович j e f rʲ e m o vʲ i t͡ɕʲ ефремовича j e f rʲ e m o vʲ i t͡ɕʲ a ефремовичем j e f rʲ e m o vʲ i t͡ɕʲ e m ехал j e x a l ехала j e x a l a ехали j e x a lʲ i ехать j e x a tʲ ешь j e ʂʲː еще j e ɕː e ещё j e ɕː o ею j eu её j eo ж ʒ жабры ʒ a b r ɨ жабу ʒ a b u жаден ʒ a dʲ e n жадно ʒ a d n o жадного ʒ a d n o ɡ o жадности ʒ a d n o s tʲ i жадностию ʒ a d n o s tʲ iu жадностью ʒ a d n o s tʲ u жажда ʒ a ʒ d a жаждет ʒ a ʒ dʲ e t жаждой ʒ a ʒ d o j жажду ʒ a ʒ d u жажды ʒ a ʒ d ɨ жала ʒ a l a жалеем ʒ a lʲ e e m жалеет ʒ a lʲ e e t жалел ʒ a lʲ e l жалела ʒ a lʲ e l a жалеть ʒ a lʲ e tʲ жалею ʒ a lʲ eu жалеющих ʒ a lʲ eu ɕː i x жалея ʒ a lʲ ea жали ʒ a lʲ i жалит ʒ a lʲ i t жалкая ʒ a l k a a жалкий ʒ a l kʲ i j жалких ʒ a l kʲ i x жалко ʒ a l k o жалкое ʒ a l k oe жалкой ʒ a l k o j жалком ʒ a l k o m жалоб ʒ a l o b жалоба ʒ a l o b a жалобе ʒ a l o bʲ e жалобно ʒ a l o b n o жалобным ʒ a l o b n ɨ m жалобных ʒ a l o b n ɨ x жалобу ʒ a l o b u жалобы ʒ a l o b ɨ жаловалась ʒ a l o v a l a sʲ жаловался ʒ a l o v a l sʲ a жалование ʒ a l o v a n ie жаловать ʒ a l o v a tʲ жаловаться ʒ a l o v a tʲ sʲ a жалости ʒ a l o s tʲ i жалость ʒ a l o s tʲ жалостью ʒ a l o s tʲ u жалует ʒ a l ue t жалуетесь ʒ a l ue tʲ e sʲ жалую ʒ a l u u жалуются ʒ a l u u t sʲ a жалче ʒ a l t͡ɕʲ e жаль ʒ a lʲ жан ʒ a n жандармами ʒ a n d a r m a mʲ i жандармы ʒ a n d a r m ɨ жанейро ʒ a n e j r o жанна ʒ a n n a жар ʒ a r жара ʒ a r a жареную ʒ a rʲ e n u u жарил ʒ a rʲ i l жарить ʒ a rʲ i tʲ жаркие ʒ a r kʲ ie жарко ʒ a r k o жаром ʒ a r o m жару ʒ a r u жары ʒ a r ɨ жатвенных ʒ a t vʲ e n n ɨ x жбан ʒ b a n жбогара ʒ b o ɡ a r a жгут ʒ ɡ u t жгучего ʒ ɡ u t͡ɕʲ e ɡ o жгучей ʒ ɡ u t͡ɕʲ e j ждал ʒ d a l ждала ʒ d a l a ждали ʒ d a lʲ i ждать ʒ d a tʲ ждем ʒ dʲ e m ждет ʒ dʲ e t ждешь ʒ dʲ e ʂʲː жди ʒ dʲ i ждите ʒ dʲ i tʲ e жду ʒ d u ждут ʒ d u t ждущая ʒ d u ɕː a a ждём ʒ dʲ o m ждёт ʒ dʲ o t же ʒ e жевали ʒ e v a lʲ i жевать ʒ e v a tʲ желаем ʒ e l ae m желаемых ʒ e l ae m ɨ x желает ʒ e l ae t желаете ʒ e l ae tʲ e желаешь ʒ e l ae ʂʲː желал ʒ e l a l желала ʒ e l a l a желали ʒ e l a lʲ i желание ʒ e l a n ie желанием ʒ e l a n ie m желании ʒ e l a n i i желаний ʒ e l a n i j желанию ʒ e l a n iu желания ʒ e l a n ia желаниям ʒ e l a n ia m желанной ʒ e l a n n o j желательнее ʒ e l a tʲ e lʲ n e e желательно ʒ e l a tʲ e lʲ n o желательности ʒ e l a tʲ e lʲ n o s tʲ i желательным ʒ e l a tʲ e lʲ n ɨ m желать ʒ e l a tʲ желаю ʒ e l au желают ʒ e l au t желающие ʒ e l au ɕː ie желающий ʒ e l au ɕː i j желающим ʒ e l au ɕː i m желающих ʒ e l au ɕː i x желая ʒ e l a a железа ʒ e lʲ e z a железе ʒ e lʲ e zʲ e железная ʒ e lʲ e z n a a железногорск ʒ e lʲ e z n o ɡ o r s k железнодорожная ʒ e lʲ e z n o d o r o ʒ n a a железнодорожную ʒ e lʲ e z n o d o r o ʒ n u u железнодорожный ʒ e lʲ e z n o d o r o ʒ n ɨ j железное ʒ e lʲ e z n oe железной ʒ e lʲ e z n o j железном ʒ e lʲ e z n o m железному ʒ e lʲ e z n o m u железную ʒ e lʲ e z n u u железные ʒ e lʲ e z n ɨe железный ʒ e lʲ e z n ɨ j железным ʒ e lʲ e z n ɨ m железными ʒ e lʲ e z n ɨ mʲ i железных ʒ e lʲ e z n ɨ x железо ʒ e lʲ e z o железобетон ʒ e lʲ e z o bʲ e t o n железобетонной ʒ e lʲ e z o bʲ e t o n n o j железом ʒ e lʲ e z o m железу ʒ e lʲ e z u железы ʒ e lʲ e z ɨ желобоковыгибистая ʒ e l o b o k o v ɨ ɡ i bʲ i s t a a желтая ʒ e l t a a желто ʒ e l t o желтоватую ʒ e l t o v a t u u желток ʒ e l t o k желтые ʒ e l t ɨe желтый ʒ e l t ɨ j желтым ʒ e l t ɨ m желтых ʒ e l t ɨ x желудка ʒ e l u d k a желудь ʒ e l u dʲ желчного ʒ e l t͡ɕʲ n o ɡ o жемчугу ʒ e m t͡ɕʲ u ɡ u жемчужиной ʒ e m t͡ɕʲ u ʒ i n o j жемчужины ʒ e m t͡ɕʲ u ʒ i n ɨ жен ʒ e n жена ʒ e n a женами ʒ e n a mʲ i женат ʒ e n a t женаты ʒ e n a t ɨ жене ʒ e n e женеве ʒ e n e vʲ e женевой ʒ e n e v o j женевская ʒ e n e v s k a a женевские ʒ e n e v s kʲ ie женевских ʒ e n e v s kʲ i x женевского ʒ e n e v s k o ɡ o женевском ʒ e n e v s k o m женевы ʒ e n e v ɨ женечка ʒ e n e t͡ɕʲ k a жени ʒ e n i женившись ʒ e n i v ʂ i sʲ женился ʒ e n i l sʲ a женин ʒ e n i n жениного ʒ e n i n o ɡ o жените ʒ e n i tʲ e женится ʒ e n i t sʲ a женитьба ʒ e n i tʲ b a женитьбы ʒ e n i tʲ b ɨ жениться ʒ e n i tʲ sʲ a жених ʒ e n i x жениха ʒ e n i x a женихи ʒ e n i xʲ i женихов ʒ e n i x o v женишков ʒ e n i ʂ k o v женой ʒ e n o j женолюбивы ʒ e n o lʲ u bʲ i v ɨ женою ʒ e n ou женские ʒ e n s kʲ ie женский ʒ e n s kʲ i j женских ʒ e n s kʲ i x женского ʒ e n s k o ɡ o женское ʒ e n s k oe женской ʒ e n s k o j женском ʒ e n s k o m женскую ʒ e n s k u u женственна ʒ e n s t vʲ e n n a жену ʒ e n u женщин ʒ e n ɕː i n женщина ʒ e n ɕː i n a женщинам ʒ e n ɕː i n a m женщинами ʒ e n ɕː i n a mʲ i женщинах ʒ e n ɕː i n a x женщине ʒ e n ɕː i n e женщиной ʒ e n ɕː i n o j женщину ʒ e n ɕː i n u женщины ʒ e n ɕː i n ɨ жены ʒ e n ɨ женька ʒ e nʲ k a женьке ʒ e nʲ kʲ e женьку ʒ e nʲ k u женю ʒ e n u женя ʒ e n a жеребьевки ʒ e rʲ e bʲ e v kʲ i жернов ʒ e r n o v жерновами ʒ e r n o v a mʲ i жертв ʒ e r t v жертва ʒ e r t v a жертвам ʒ e r t v a m жертвами ʒ e r t v a mʲ i жертвах ʒ e r t v a x жертвой ʒ e r t v o j жертву ʒ e r t v u жертвуют ʒ e r t v u u t жертвы ʒ e r t v ɨ жест ʒ e s t жести ʒ e s tʲ i жесткие ʒ e s t kʲ ie жесткий ʒ e s t kʲ i j жесткими ʒ e s t kʲ i mʲ i жестких ʒ e s t kʲ i x жестко ʒ e s t k o жесткого ʒ e s t k o ɡ o жесткой ʒ e s t k o j жесткому ʒ e s t k o m u жесток ʒ e s t o k жестокая ʒ e s t o k a a жестоки ʒ e s t o kʲ i жестокие ʒ e s t o kʲ ie жестокий ʒ e s t o kʲ i j жестоким ʒ e s t o kʲ i m жестокими ʒ e s t o kʲ i mʲ i жестоких ʒ e s t o kʲ i x жестоко ʒ e s t o k o жестокого ʒ e s t o k o ɡ o жестокое ʒ e s t o k oe жестокой ʒ e s t o k o j жестокому ʒ e s t o k o m u жестокостей ʒ e s t o k o s tʲ e j жестокости ʒ e s t o k o s tʲ i жестокость ʒ e s t o k o s tʲ жестокостью ʒ e s t o k o s tʲ u жестокую ʒ e s t o k u u жестом ʒ e s t o m жесты ʒ e s t ɨ жестянки ʒ e s tʲ a n kʲ i жестяную ʒ e s tʲ a n u u жечь ʒ e t͡ɕʲ жжение ʒ ʒ e n ie жжеными ʒ ʒ e n ɨ mʲ i жжет ʒ ʒ e t жив ʒ i v жива ʒ i v a живая ʒ i v a a живей ʒ i vʲ e j живем ʒ i vʲ e m живенько ʒ i vʲ e nʲ k o живет ʒ i vʲ e t живете ʒ i vʲ e tʲ e живется ʒ i vʲ e t sʲ a живешь ʒ i vʲ e ʂʲː живи ʒ i vʲ i живите ʒ i vʲ i tʲ e живо ʒ i v o живого ʒ i v o ɡ o живое ʒ i v oe живой ʒ i v o j живом ʒ i v o m живописец ʒ i v o pʲ i sʲ e t͡s живописи ʒ i v o pʲ i sʲ i живописцем ʒ i v o pʲ i s t͡s e m живопись ʒ i v o pʲ i sʲ живописью ʒ i v o pʲ i sʲ u живостию ʒ i v o s tʲ iu живостью ʒ i v o s tʲ u живот ʒ i v o t животами ʒ i v o t a mʲ i животе ʒ i v o tʲ e животноводства ʒ i v o t n o v o d s t v a животное ʒ i v o t n oe животной ʒ i v o t n o j животные ʒ i v o t n ɨe животным ʒ i v o t n ɨ m животных ʒ i v o t n ɨ x животом ʒ i v o t o m животрепещуще ʒ i v o t rʲ e pʲ e ɕː u ɕː e живу ʒ i v u живут ʒ i v u t живущего ʒ i v u ɕː e ɡ o живущее ʒ i v u ɕː e e живущие ʒ i v u ɕː ie живущий ʒ i v u ɕː i j живущими ʒ i v u ɕː i mʲ i живущих ʒ i v u ɕː i x живую ʒ i v u u живы ʒ i v ɨ живые ʒ i v ɨe живым ʒ i v ɨ m живыми ʒ i v ɨ mʲ i живых ʒ i v ɨ x живя ʒ i vʲ a живёт ʒ i vʲ o t живёте ʒ i vʲ o tʲ e живёшь ʒ i vʲ o ʂʲː жиги ʒ i ɡ i жидкостей ʒ i d k o s tʲ e j жидкость ʒ i d k o s tʲ жидок ʒ i d o k жизнедеятельная ʒ i z n e dʲ ea tʲ e lʲ n a a жизней ʒ i z n e j жизненно ʒ i z n e n n o жизненные ʒ i z n e n n ɨe жизненным ʒ i z n e n n ɨ m жизнеспособного ʒ i z n e s p o s o b n o ɡ o жизнеспособное ʒ i z n e s p o s o b n oe жизнеспособной ʒ i z n e s p o s o b n o j жизнеспособности ʒ i z n e s p o s o b n o s tʲ i жизнеспособность ʒ i z n e s p o s o b n o s tʲ жизнеспособным ʒ i z n e s p o s o b n ɨ m жизнеспособными ʒ i z n e s p o s o b n ɨ mʲ i жизнеспособных ʒ i z n e s p o s o b n ɨ x жизнестойкости ʒ i z n e s t o j k o s tʲ i жизни ʒ i z n i жизнию ʒ i z n iu жизнь ʒ i z nʲ жизнью ʒ i z n u жизнями ʒ i z n a mʲ i жил ʒ i l жила ʒ i l a жилах ʒ i l a x жилетов ʒ i lʲ e t o v жили ʒ i lʲ i жилисто ʒ i lʲ i s t o жилистую ʒ i lʲ i s t u u жилища ʒ i lʲ i ɕː a жилище ʒ i lʲ i ɕː e жилых ʒ i l ɨ x жилье ʒ i lʲ e жильем ʒ i lʲ e m жилью ʒ i lʲ u жилья ʒ i lʲ a жилясь ʒ i lʲ a sʲ жимолостью ʒ i m o l o s tʲ u жир ʒ i r жирафий ʒ i r a fʲ i j жиреет ʒ i rʲ e e t жирен ʒ i rʲ e n жирное ʒ i r n oe жирный ʒ i r n ɨ j житейское ʒ i tʲ e j s k oe жителей ʒ i tʲ e lʲ e j жители ʒ i tʲ e lʲ i житель ʒ i tʲ e lʲ жительница ʒ i tʲ e lʲ n i t͡s a жителю ʒ i tʲ e lʲ u жителям ʒ i tʲ e lʲ a m жителями ʒ i tʲ e lʲ a mʲ i жить ʒ i tʲ житья ʒ i tʲ a жмет ʒ mʲ e t жми ʒ mʲ i жмурюсь ʒ m u rʲ u sʲ жмутся ʒ m u t sʲ a жнею ʒ n eu жни ʒ n i жнивью ʒ n i vʲ u жокейском ʒ o kʲ e j s k o m жокея ʒ o kʲ ea жонглирование ʒ o n ɡ lʲ i r o v a n ie жонглируя ʒ o n ɡ lʲ i r ua жорж ʒ o r ʒ жрать ʒ r a tʲ жрет ʒ rʲ e t жручий ʒ r u t͡ɕʲ i j жужелица ʒ u ʒ e lʲ i t͡s a жужжа ʒ u ʒ ʒ a жужжали ʒ u ʒ ʒ a lʲ i жужжит ʒ u ʒ ʒ i t жук ʒ u k жука ʒ u k a жуке ʒ u kʲ e жуковский ʒ u k o v s kʲ i j жуку ʒ u k u жулика ʒ u lʲ i k a жулики ʒ u lʲ i kʲ i жуликов ʒ u lʲ i k o v жуняша ʒ u n a ʂ a журнал ʒ u r n a l журналам ʒ u r n a l a m журнале ʒ u r n a lʲ e журналист ʒ u r n a lʲ i s t журналистов ʒ u r n a lʲ i s t o v журналисты ʒ u r n a lʲ i s t ɨ журналов ʒ u r n a l o v журналу ʒ u r n a l u журналы ʒ u r n a l ɨ жуткий ʒ u t kʲ i j жутких ʒ u t kʲ i x жутко ʒ u t k o жуткое ʒ u t k oe жуток ʒ u t o k жёлтые ʒ o l t ɨe жёнушка ʒ o n u ʂ k a за z a забавен z a b a vʲ e n забавляло z a b a v lʲ a l o забавлялся z a b a v lʲ a l sʲ a забавна z a b a v n a забавная z a b a v n a a забавник z a b a v n i k забавной z a b a v n o j забавные z a b a v n ɨe забаллотирован z a b a l l o tʲ i r o v a n забастовку z a b a s t o v k u забвению z a b vʲ e n iu забвения z a b vʲ e n ia забеге z a bʲ e ɡ e забежали z a bʲ e ʒ a lʲ i забежать z a bʲ e ʒ a tʲ заберите z a bʲ e rʲ i tʲ e заберу z a bʲ e r u заберут z a bʲ e r u t забивает z a bʲ i v ae t забилась z a bʲ i l a sʲ забилось z a bʲ i l o sʲ забинтовав z a bʲ i n t o v a v забинтовать z a bʲ i n t o v a tʲ забирает z a bʲ i r ae t забирайте z a bʲ i r a j tʲ e забираюсь z a bʲ i r au sʲ забирающее z a bʲ i r au ɕː e e забитой z a bʲ i t o j заблаговременно z a b l a ɡ o v rʲ e mʲ e n n o заблестела z a b lʲ e s tʲ e l a заблестели z a b lʲ e s tʲ e lʲ i заблокирован z a b l o kʲ i r o v a n заблокированной z a b l o kʲ i r o v a n n o j заблокированные z a b l o kʲ i r o v a n n ɨe заблокированными z a b l o kʲ i r o v a n n ɨ mʲ i заблокированы z a b l o kʲ i r o v a n ɨ заблокировать z a b l o kʲ i r o v a tʲ заблокируют z a b l o kʲ i r u u t заблудившимся z a b l u dʲ i v ʂ i m sʲ a заблуждаться z a b l u ʒ d a tʲ sʲ a заблуждение z a b l u ʒ dʲ e n ie заболеваемости z a b o lʲ e v ae m o s tʲ i заболевание z a b o lʲ e v a n ie заболеванием z a b o lʲ e v a n ie m заболевании z a b o lʲ e v a n i i заболеваний z a b o lʲ e v a n i j заболевания z a b o lʲ e v a n ia заболеваниям z a b o lʲ e v a n ia m заболеваниями z a b o lʲ e v a n ia mʲ i заболеваниях z a b o lʲ e v a n ia x заболел z a b o lʲ e l заболела z a b o lʲ e l a заболоченную z a b o l o t͡ɕʲ e n n u u заболоченные z a b o l o t͡ɕʲ e n n ɨe забор z a b o r забора z a b o r a заборе z a b o rʲ e заборов z a b o r o v забором z a b o r o m забору z a b o r u забот z a b o t забота z a b o t a заботами z a b o t a mʲ i заботились z a b o tʲ i lʲ i sʲ заботимся z a b o tʲ i m sʲ a заботит z a b o tʲ i t заботится z a b o tʲ i t sʲ a заботиться z a b o tʲ i tʲ sʲ a заботливо z a b o t lʲ i v o заботой z a b o t o j заботу z a b o t u заботы z a b o t ɨ заботьтесь z a b o tʲtʲ e sʲ заботятся z a b o tʲ a t sʲ a забрав z a b r a v забраковали z a b r a k o v a lʲ i забрали z a b r a lʲ i забрались z a b r a lʲ i sʲ забрался z a b r a l sʲ a забрасывает z a b r a s ɨ v ae t забрать z a b r a tʲ забраться z a b r a tʲ sʲ a забрезжить z a b rʲ e z ʒ i tʲ забросать z a b r o s a tʲ забросить z a b r o sʲ i tʲ заброшен z a b r o ʂ e n заброшена z a b r o ʂ e n a забрызган z a b r ɨ z ɡ a n забрызганное z a b r ɨ z ɡ a n n oe забудем z a b u dʲ e m забудет z a b u dʲ e t забуду z a b u d u забудут z a b u d u t забудь z a b u dʲ забудьте z a b u dʲ tʲ e забулдыга z a b u l d ɨ ɡ a забунтуют z a b u n t u u t забыв z a b ɨ v забываем z a b ɨ v ae m забывает z a b ɨ v ae t забываете z a b ɨ v ae tʲ e забываешь z a b ɨ v ae ʂʲː забывай z a b ɨ v a j забывайте z a b ɨ v a j tʲ e забывайтесь z a b ɨ v a j tʲ e sʲ забывал z a b ɨ v a l забывать z a b ɨ v a tʲ забываю z a b ɨ v au забывают z a b ɨ v au t забывчивости z a b ɨ v t͡ɕʲ i v o s tʲ i забывшего z a b ɨ v ʂ e ɡ o забыл z a b ɨ l забыла z a b ɨ l a забыли z a b ɨ lʲ i забылся z a b ɨ l sʲ a забыт z a b ɨ t забыта z a b ɨ t a забытая z a b ɨ t a a забыты z a b ɨ t ɨ забытые z a b ɨ t ɨe забытый z a b ɨ t ɨ j забытыми z a b ɨ t ɨ mʲ i забытых z a b ɨ t ɨ x забыть z a b ɨ tʲ забьюсь z a bʲ u sʲ зава z a v a завали z a v a lʲ i завалиться z a v a lʲ i tʲ sʲ a завалю z a v a lʲ u заварили z a v a rʲ i lʲ i заваруха z a v a r u x a заведении z a vʲ e dʲ e n i i заведения z a vʲ e dʲ e n ia заведениях z a vʲ e dʲ e n ia x заведены z a vʲ e dʲ e n ɨ заведовал z a vʲ e d o v a l заведующего z a vʲ e d u u ɕː e ɡ o заведующий z a vʲ e d u u ɕː i j заведывавший z a vʲ e d ɨ v a v ʂ i j заведывала z a vʲ e d ɨ v a l a заведённой z a vʲ e dʲ o n n o j завез z a vʲ e z завел z a vʲ e l завелась z a vʲ e l a sʲ заверения z a vʲ e rʲ e n ia заверил z a vʲ e rʲ i l заверила z a vʲ e rʲ i l a заверить z a vʲ e rʲ i tʲ завернул z a vʲ e r n u l завернули z a vʲ e r n u lʲ i завертелись z a vʲ e r tʲ e lʲ i sʲ завершаем z a vʲ e r ʂ ae m завершает z a vʲ e r ʂ ae t завершается z a vʲ e r ʂ ae t sʲ a завершать z a vʲ e r ʂ a tʲ завершаю z a vʲ e r ʂ au завершаются z a vʲ e r ʂ au t sʲ a завершающим z a vʲ e r ʂ au ɕː i m завершая z a vʲ e r ʂ a a завершен z a vʲ e r ʂ e n завершена z a vʲ e r ʂ e n a завершение z a vʲ e r ʂ e n ie завершении z a vʲ e r ʂ e n i i завершению z a vʲ e r ʂ e n iu завершения z a vʲ e r ʂ e n ia завершено z a vʲ e r ʂ e n o завершены z a vʲ e r ʂ e n ɨ завершил z a vʲ e r ʂ i l завершила z a vʲ e r ʂ i l a завершили z a vʲ e r ʂ i lʲ i завершились z a vʲ e r ʂ i lʲ i sʲ завершилось z a vʲ e r ʂ i l o sʲ завершился z a vʲ e r ʂ i l sʲ a завершим z a vʲ e r ʂ i m завершит z a vʲ e r ʂ i t завершится z a vʲ e r ʂ i t sʲ a завершить z a vʲ e r ʂ i tʲ завершиться z a vʲ e r ʂ i tʲ sʲ a завершу z a vʲ e r ʂ u завершён z a vʲ e r ʂ o n заверяем z a vʲ e rʲ ae m заверяет z a vʲ e rʲ ae t заверяю z a vʲ e rʲ au завести z a vʲ e s tʲ i завет z a vʲ e t завета z a vʲ e t a заветная z a vʲ e t n a a заветной z a vʲ e t n o j завещаю z a vʲ e ɕː au завидели z a vʲ i dʲ e lʲ i завидно z a vʲ i d n o завидовал z a vʲ i d o v a l завидовала z a vʲ i d o v a l a завидует z a vʲ i d ue t завидую z a vʲ i d u u завидывали z a vʲ i d ɨ v a lʲ i завизирую z a vʲ i zʲ i r u u завис z a vʲ i s зависело z a vʲ i sʲ e l o зависеть z a vʲ i sʲ e tʲ зависим z a vʲ i sʲ i m зависимостей z a vʲ i sʲ i m o s tʲ e j зависимости z a vʲ i sʲ i m o s tʲ i зависимость z a vʲ i sʲ i m o s tʲ зависимым z a vʲ i sʲ i m ɨ m зависит z a vʲ i sʲ i t зависть z a vʲ i s tʲ завистью z a vʲ i s tʲ u зависят z a vʲ i sʲ a t зависящее z a vʲ i sʲ a ɕː e e завитками z a vʲ i t k a mʲ i завладевало z a v l a dʲ e v a l o завладел z a v l a dʲ e l завладела z a v l a dʲ e l a завлекаемся z a v lʲ e k ae m sʲ a завлеченного z a v lʲ e t͡ɕʲ e n n o ɡ o завод z a v o d завода z a v o d a заводах z a v o d a x заводе z a v o dʲ e заводил z a v o dʲ i l заводит z a v o dʲ i t заводской z a v o d s k o j заводы z a v o d ɨ заводятся z a v o dʲ a t sʲ a завоевал z a v oe v a l завоевание z a v oe v a n ie завоевания z a v oe v a n ia завоеваны z a v oe v a n ɨ завожу z a v o ʒ u заволновались z a v o l n o v a lʲ i sʲ заволок z a v o l o k завороженная z a v o r o ʒ e n n a a завтра z a v t r a завтрак z a v t r a k завтрака z a v t r a k a завтракали z a v t r a k a lʲ i завтракать z a v t r a k a tʲ завтракаю z a v t r a k au завтраке z a v t r a kʲ e завтраком z a v t r a k o m завтраку z a v t r a k u завтрашнего z a v t r a ʂ n e ɡ o завтрашнем z a v t r a ʂ n e m завтрашнему z a v t r a ʂ n e m u завтрашние z a v t r a ʂ n ie завтрашний z a v t r a ʂ n i j завтрашних z a v t r a ʂ n i x завтрашном z a v t r a ʂ n o m завыл z a v ɨ l завыло z a v ɨ l o завышая z a v ɨ ʂ a a завышенные z a v ɨ ʂ e n n ɨe завяжете z a vʲ a ʒ e tʲ e завязался z a vʲ a z a l sʲ a завязан z a vʲ a z a n завязанными z a vʲ a z a n n ɨ mʲ i завязать z a vʲ a z a tʲ завязшую z a vʲ a z ʂ u u завязывай z a vʲ a z ɨ v a j завязывала z a vʲ a z ɨ v a l a завёл z a vʲ o l завёрнутых z a vʲ o r n u t ɨ x загадка z a ɡ a d k a загадками z a ɡ a d k a mʲ i загадку z a ɡ a d k u загадочно z a ɡ a d o t͡ɕʲ n o загадочному z a ɡ a d o t͡ɕʲ n o m u загадочный z a ɡ a d o t͡ɕʲ n ɨ j загвоздка z a ɡ v o z d k a загибали z a ɡ i b a lʲ i заглавные z a ɡ l a v n ɨe заглавными z a ɡ l a v n ɨ mʲ i заглох z a ɡ l o x заглушить z a ɡ l u ʂ i tʲ заглядывать z a ɡ lʲ a d ɨ v a tʲ заглядываю z a ɡ lʲ a d ɨ v au заглядывают z a ɡ lʲ a d ɨ v au t заглядывая z a ɡ lʲ a d ɨ v a a заглянул z a ɡ lʲ a n u l заглянула z a ɡ lʲ a n u l a заглянуть z a ɡ lʲ a n u tʲ загнали z a ɡ n a lʲ i загнанных z a ɡ n a n n ɨ x загнув z a ɡ n u v загнул z a ɡ n u l заговор z a ɡ o v o r заговора z a ɡ o v o r a заговоре z a ɡ o v o rʲ e заговорил z a ɡ o v o rʲ i l заговорила z a ɡ o v o rʲ i l a заговорили z a ɡ o v o rʲ i lʲ i заговорило z a ɡ o v o rʲ i l o заговорит z a ɡ o v o rʲ i t заговорить z a ɡ o v o rʲ i tʲ заговоришь z a ɡ o v o rʲ i ʂʲː заговоров z a ɡ o v o r o v заговорщикам z a ɡ o v o r ɕː i k a m заголовка z a ɡ o l o v k a заголовки z a ɡ o l o v kʲ i заголовком z a ɡ o l o v k o m заголовок z a ɡ o l o v o k загоним z a ɡ o n i m загорается z a ɡ o r ae t sʲ a загоралась z a ɡ o r a l a sʲ загорелая z a ɡ o rʲ e l a a загорелись z a ɡ o rʲ e lʲ i sʲ загорелся z a ɡ o rʲ e l sʲ a загородил z a ɡ o r o dʲ i l загородишься z a ɡ o r o dʲ i ʂʲː sʲ a загородки z a ɡ o r o d kʲ i загорожены z a ɡ o r o ʒ e n ɨ заготовленных z a ɡ o t o v lʲ e n n ɨ x заграничной z a ɡ r a n i t͡ɕʲ n o j заграничную z a ɡ r a n i t͡ɕʲ n u u заграничные z a ɡ r a n i t͡ɕʲ n ɨe загремел z a ɡ rʲ e mʲ e l загремели z a ɡ rʲ e mʲ e lʲ i загривок z a ɡ rʲ i v o k загробную z a ɡ r o b n u u загружен z a ɡ r u ʒ e n загружена z a ɡ r u ʒ e n a загруженного z a ɡ r u ʒ e n n o ɡ o загруженную z a ɡ r u ʒ e n n u u загруженный z a ɡ r u ʒ e n n ɨ j загружены z a ɡ r u ʒ e n ɨ загрузить z a ɡ r u zʲ i tʲ загрузка z a ɡ r u z k a загрузки z a ɡ r u z kʲ i загрузку z a ɡ r u z k u загрунтованы z a ɡ r u n t o v a n ɨ загрызли z a ɡ r ɨ z lʲ i загрязнение z a ɡ rʲ a z n e n ie загрязнением z a ɡ rʲ a z n e n ie m загрязнены z a ɡ rʲ a z n e n ɨ загрязняли z a ɡ rʲ a z n a lʲ i загрязнённых z a ɡ rʲ a z n o n n ɨ x загудел z a ɡ u dʲ e l загудели z a ɡ u dʲ e lʲ i задавай z a d a v a j задавала z a d a v a l a задавали z a d a v a lʲ i задавался z a d a v a l sʲ a задавать z a d a v a tʲ задавлен z a d a v lʲ e n зададут z a d a d u t задаемся z a d ae m sʲ a задает z a d ae t задается z a d ae t sʲ a задал z a d a l задали z a d a lʲ i задался z a d a l sʲ a задан z a d a n задание z a d a n ie заданий z a d a n i j задания z a d a n ia заданного z a d a n n o ɡ o заданную z a d a n n u u заданные z a d a n n ɨe заданный z a d a n n ɨ j задаром z a d a r o m задаст z a d a s t задатки z a d a t kʲ i задать z a d a tʲ задаться z a d a tʲ sʲ a задач z a d a t͡ɕʲ задача z a d a t͡ɕʲ a задачам z a d a t͡ɕʲ a m задачами z a d a t͡ɕʲ a mʲ i задачах z a d a t͡ɕʲ a x задаче z a d a t͡ɕʲ e задачей z a d a t͡ɕʲ e j задачи z a d a t͡ɕʲ i задачка z a d a t͡ɕʲ k a задачу z a d a t͡ɕʲ u задаются z a d au t sʲ a задающей z a d au ɕː e j задвигали z a d vʲ i ɡ a lʲ i задвигалось z a d vʲ i ɡ a l o sʲ задвижку z a d vʲ i ʒ k u задвинули z a d vʲ i n u lʲ i задевает z a dʲ e v ae t задействовал z a dʲ e j s t v o v a l задействована z a dʲ e j s t v o v a n a задействование z a dʲ e j s t v o v a n ie задействования z a dʲ e j s t v o v a n ia задействовать z a dʲ e j s t v o v a tʲ задействуя z a dʲ e j s t v ua задел z a dʲ e l задела z a dʲ e l a заделавший z a dʲ e l a v ʂ i j задержал z a dʲ e r ʒ a l задержала z a dʲ e r ʒ a l a задержали z a dʲ e r ʒ a lʲ i задержался z a dʲ e r ʒ a l sʲ a задержаниям z a dʲ e r ʒ a n ia m задержанных z a dʲ e r ʒ a n n ɨ x задержаны z a dʲ e r ʒ a n ɨ задержек z a dʲ e r ʒ e k задержен z a dʲ e r ʒ e n задерживает z a dʲ e r ʒ i v ae t задерживаете z a dʲ e r ʒ i v ae tʲ e задерживать z a dʲ e r ʒ i v a tʲ задержка z a dʲ e r ʒ k a задержкам z a dʲ e r ʒ k a m задержками z a dʲ e r ʒ k a mʲ i задержки z a dʲ e r ʒ kʲ i задержкой z a dʲ e r ʒ k o j задернуто z a dʲ e r n u t o задетых z a dʲ e t ɨ x задизайнить z a dʲ i z a j n i tʲ заднего z a d n e ɡ o задней z a d n e j задние z a d n ie задний z a d n i j задним z a d n i m задними z a d n i mʲ i задних z a d n i x задниц z a d n i t͡s задокументировано z a d o k u mʲ e n tʲ i r o v a n o задолго z a d o l ɡ o задолженности z a d o l ʒ e n n o s tʲ i задолженность z a d o l ʒ e n n o s tʲ задолженностью z a d o l ʒ e n n o s tʲ u задом z a d o m задорный z a d o r n ɨ j задребезжал z a d rʲ e bʲ e z ʒ a l задремал z a d rʲ e m a l задремала z a d rʲ e m a l a задрожал z a d r o ʒ a l задрожали z a d r o ʒ a lʲ i задрожит z a d r o ʒ i t задротом z a d r o t o m задуваемой z a d u v ae m o j задумавшись z a d u m a v ʂ i sʲ задумается z a d u m ae t sʲ a задумайтесь z a d u m a j tʲ e sʲ задумалась z a d u m a l a sʲ задумались z a d u m a lʲ i sʲ задумался z a d u m a l sʲ a задуман z a d u m a n задумана z a d u m a n a задуманная z a d u m a n n a a задуманного z a d u m a n n o ɡ o задуманные z a d u m a n n ɨe задумано z a d u m a n o задуматься z a d u m a tʲ sʲ a задумчива z a d u m t͡ɕʲ i v a задумчивая z a d u m t͡ɕʲ i v a a задумчиво z a d u m t͡ɕʲ i v o задумчивости z a d u m t͡ɕʲ i v o s tʲ i задумчивость z a d u m t͡ɕʲ i v o s tʲ задумчивые z a d u m t͡ɕʲ i v ɨe задумчивыми z a d u m t͡ɕʲ i v ɨ mʲ i задумываемся z a d u m ɨ v ae m sʲ a задумывалась z a d u m ɨ v a l a sʲ задумываясь z a d u m ɨ v a a sʲ задушат z a d u ʂ a t задушевных z a d u ʂ e v n ɨ x задушены z a d u ʂ e n ɨ задушил z a d u ʂ i l задушили z a d u ʂ i lʲ i зады z a d ɨ задыхалась z a d ɨ x a l a sʲ задыхался z a d ɨ x a l sʲ a задыхаться z a d ɨ x a tʲ sʲ a задыхаюсь z a d ɨ x au sʲ задышал z a d ɨ ʂ a l заедем z ae dʲ e m заедет z ae dʲ e t заедешь z ae dʲ e ʂʲː заеду z ae d u заездом z ae z d o m заезжать z ae z ʒ a tʲ заезжают z ae z ʒ au t заехал z ae x a l заехать z ae x a tʲ зажал z a ʒ a l зажат z a ʒ a t зажгла z a ʒ ɡ l a зажгли z a ʒ ɡ lʲ i зажгу z a ʒ ɡ u заждались z a ʒ d a lʲ i sʲ зажег z a ʒ e ɡ зажегшаяся z a ʒ e ɡ ʂ a a sʲ a зажечь z a ʒ e t͡ɕʲ зажжена z a ʒ ʒ e n a зажженную z a ʒ ʒ e n n u u заживем z a ʒ i vʲ e m заживет z a ʒ i vʲ e t зажигает z a ʒ i ɡ ae t зажигалка z a ʒ i ɡ a l k a зажигать z a ʒ i ɡ a tʲ зажигают z a ʒ i ɡ au t зажигая z a ʒ i ɡ a a зажила z a ʒ i l a зажми z a ʒ mʲ i зажмурив z a ʒ m u rʲ i v зажмурившись z a ʒ m u rʲ i v ʂ i sʲ зажмурила z a ʒ m u rʲ i l a зажужжало z a ʒ u ʒ ʒ a l o зажёг z a ʒ o ɡ зазвучала z a z v u t͡ɕʲ a l a зазорного z a z o r n o ɡ o зазором z a z o r o m зазывал z a z ɨ v a l заикаетесь z ai k ae tʲ e sʲ заикался z ai k a l sʲ a заикаясь z ai k a a sʲ заикнулась z ai k n u l a sʲ заимствование z ai m s t v o v a n ie заимствования z ai m s t v o v a n ia заимствованный z ai m s t v o v a n n ɨ j заинтересовало z ai n tʲ e rʲ e s o v a l o заинтересовался z ai n tʲ e rʲ e s o v a l sʲ a заинтересован z ai n tʲ e rʲ e s o v a n заинтересована z ai n tʲ e rʲ e s o v a n a заинтересованная z ai n tʲ e rʲ e s o v a n n a a заинтересованное z ai n tʲ e rʲ e s o v a n n oe заинтересованной z ai n tʲ e rʲ e s o v a n n o j заинтересованности z ai n tʲ e rʲ e s o v a n n o s tʲ i заинтересованность z ai n tʲ e rʲ e s o v a n n o s tʲ заинтересованностью z ai n tʲ e rʲ e s o v a n n o s tʲ u заинтересованные z ai n tʲ e rʲ e s o v a n n ɨe заинтересованным z ai n tʲ e rʲ e s o v a n n ɨ m заинтересованными z ai n tʲ e rʲ e s o v a n n ɨ mʲ i заинтересованных z ai n tʲ e rʲ e s o v a n n ɨ x заинтересовано z ai n tʲ e rʲ e s o v a n o заинтересованы z ai n tʲ e rʲ e s o v a n ɨ заискиваю z ai s kʲ i v au зайдите z a j dʲ i tʲ e зайду z a j d u зайдём z a j dʲ o m займ z a j m займам z a j m a m займемся z a j mʲ e m sʲ a займет z a j mʲ e t займитесь z a j mʲ i tʲ e sʲ займусь z a j m u sʲ займутся z a j m u t sʲ a займы z a j m ɨ зайти z a j tʲ i зайца z a j t͡s a зайцев z a j t͡s e v зайцем z a j t͡s e m зайцы z a j t͡s ɨ зайчик z a j t͡ɕʲ i k закажем z a k a ʒ e m заказ z a k a z заказал z a k a z a l заказанными z a k a z a n n ɨ mʲ i заказать z a k a z a tʲ заказывается z a k a z ɨ v ae t sʲ a заказывали z a k a z ɨ v a lʲ i заказывать z a k a z ɨ v a tʲ закал z a k a l закала z a k a l a заканчиваем z a k a n t͡ɕʲ i v ae m заканчивает z a k a n t͡ɕʲ i v ae t заканчивается z a k a n t͡ɕʲ i v ae t sʲ a заканчиваю z a k a n t͡ɕʲ i v au заканчиваются z a k a n t͡ɕʲ i v au t sʲ a закат z a k a t заката z a k a t a закатал z a k a t a l закатать z a k a t a tʲ закатываясь z a k a t ɨ v a a sʲ закивал z a kʲ i v a l закинул z a kʲ i n u l закинутой z a kʲ i n u t o j закисления z a kʲ i s lʲ e n ia закладке z a k l a d kʲ e закладок z a k l a d o k закладываем z a k l a d ɨ v ae m закладывает z a k l a d ɨ v ae t закладывать z a k l a d ɨ v a tʲ закладываются z a k l a d ɨ v au t sʲ a заклеенных z a k lʲ e e n n ɨ x заклеил z a k lʲ ei l заклеить z a k lʲ ei tʲ заклейку z a k lʲ e j k u заклокотало z a k l o k o t a l o заключается z a k lʲ u t͡ɕʲ ae t sʲ a заключалась z a k lʲ u t͡ɕʲ a l a sʲ заключат z a k lʲ u t͡ɕʲ a t заключаться z a k lʲ u t͡ɕʲ a tʲ sʲ a заключаются z a k lʲ u t͡ɕʲ au t sʲ a заключающейся z a k lʲ u t͡ɕʲ au ɕː e j sʲ a заключен z a k lʲ u t͡ɕʲ e n заключена z a k lʲ u t͡ɕʲ e n a заключение z a k lʲ u t͡ɕʲ e n ie заключением z a k lʲ u t͡ɕʲ e n ie m заключению z a k lʲ u t͡ɕʲ e n iu заключения z a k lʲ u t͡ɕʲ e n ia заключениям z a k lʲ u t͡ɕʲ e n ia m заключенные z a k lʲ u t͡ɕʲ e n n ɨe заключенными z a k lʲ u t͡ɕʲ e n n ɨ mʲ i заключенных z a k lʲ u t͡ɕʲ e n n ɨ x заключено z a k lʲ u t͡ɕʲ e n o заключив z a k lʲ u t͡ɕʲ i v заключил z a k lʲ u t͡ɕʲ i l заключили z a k lʲ u t͡ɕʲ i lʲ i заключим z a k lʲ u t͡ɕʲ i m заключительного z a k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o заключительной z a k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o j заключительному z a k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o m u заключительные z a k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨe заключительный z a k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ j заключительным z a k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ m заключительных z a k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ x заключить z a k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ заковали z a k o v a lʲ i заколотом z a k o l o t o m закон z a k o n закона z a k o n a законам z a k o n a m законами z a k o n a mʲ i законах z a k o n a x законе z a k o n e законно z a k o n n o законного z a k o n n o ɡ o законное z a k o n n oe законной z a k o n n o j законному z a k o n n o m u законности z a k o n n o s tʲ i законность z a k o n n o s tʲ законную z a k o n n u u законны z a k o n n ɨ законные z a k o n n ɨe законный z a k o n n ɨ j законным z a k o n n ɨ m законными z a k o n n ɨ mʲ i законных z a k o n n ɨ x законов z a k o n o v законодатели z a k o n o d a tʲ e lʲ i законодательная z a k o n o d a tʲ e lʲ n a a законодательного z a k o n o d a tʲ e lʲ n o ɡ o законодательной z a k o n o d a tʲ e lʲ n o j законодательном z a k o n o d a tʲ e lʲ n o m законодательные z a k o n o d a tʲ e lʲ n ɨe законодательных z a k o n o d a tʲ e lʲ n ɨ x законодательства z a k o n o d a tʲ e lʲ s t v a законодательстве z a k o n o d a tʲ e lʲ s t vʲ e законодательство z a k o n o d a tʲ e lʲ s t v o законодательством z a k o n o d a tʲ e lʲ s t v o m законодательству z a k o n o d a tʲ e lʲ s t v u законом z a k o n o m закономерно z a k o n o mʲ e r n o закономерный z a k o n o mʲ e r n ɨ j закономерным z a k o n o mʲ e r n ɨ m законопроект z a k o n o p r oe k t закону z a k o n u закончена z a k o n t͡ɕʲ e n a законченную z a k o n t͡ɕʲ e n n u u закончив z a k o n t͡ɕʲ i v закончившая z a k o n t͡ɕʲ i v ʂ a a закончил z a k o n t͡ɕʲ i l закончилась z a k o n t͡ɕʲ i l a sʲ закончились z a k o n t͡ɕʲ i lʲ i sʲ закончился z a k o n t͡ɕʲ i l sʲ a закончится z a k o n t͡ɕʲ i t sʲ a закончить z a k o n t͡ɕʲ i tʲ закончу z a k o n t͡ɕʲ u законы z a k o n ɨ закопают z a k o p au t закоренелый z a k o rʲ e n e l ɨ j закорючки z a k o rʲ u t͡ɕʲ kʲ i закостеневших z a k o s tʲ e n e v ʂ i x закрепился z a k rʲ e pʲ i l sʲ a закреплен z a k rʲ e p lʲ e n закреплена z a k rʲ e p lʲ e n a закрепление z a k rʲ e p lʲ e n ie закреплении z a k rʲ e p lʲ e n i i закреплению z a k rʲ e p lʲ e n iu закрепления z a k rʲ e p lʲ e n ia закрепленная z a k rʲ e p lʲ e n n a a закрепленные z a k rʲ e p lʲ e n n ɨe закрепленных z a k rʲ e p lʲ e n n ɨ x закреплено z a k rʲ e p lʲ e n o закреплены z a k rʲ e p lʲ e n ɨ закрепляются z a k rʲ e p lʲ au t sʲ a закричал z a k rʲ i t͡ɕʲ a l закричала z a k rʲ i t͡ɕʲ a l a закричали z a k rʲ i t͡ɕʲ a lʲ i закроется z a k r oe t sʲ a закрой z a k r o j закройте z a k r o j tʲ e закромах z a k r o m a x закруглённые z a k r u ɡ lʲ o n n ɨe закруженная z a k r u ʒ e n n a a закружилась z a k r u ʒ i l a sʲ закружились z a k r u ʒ i lʲ i sʲ закручен z a k r u t͡ɕʲ e n закручивая z a k r u t͡ɕʲ i v a a закрыв z a k r ɨ v закрывается z a k r ɨ v ae t sʲ a закрывайте z a k r ɨ v a j tʲ e закрывал z a k r ɨ v a l закрывала z a k r ɨ v a l a закрывались z a k r ɨ v a lʲ i sʲ закрывать z a k r ɨ v a tʲ закрываю z a k r ɨ v au закрываются z a k r ɨ v au t sʲ a закрываясь z a k r ɨ v a a sʲ закрыл z a k r ɨ l закрыла z a k r ɨ l a закрылась z a k r ɨ l a sʲ закрылись z a k r ɨ lʲ i sʲ закрылось z a k r ɨ l o sʲ закрыт z a k r ɨ t закрыта z a k r ɨ t a закрытая z a k r ɨ t a a закрытие z a k r ɨ tʲ ie закрытого z a k r ɨ t o ɡ o закрытой z a k r ɨ t o j закрытом z a k r ɨ t o m закрыты z a k r ɨ t ɨ закрытые z a k r ɨ t ɨe закрытым z a k r ɨ t ɨ m закрытыми z a k r ɨ t ɨ mʲ i закрытых z a k r ɨ t ɨ x закрыть z a k r ɨ tʲ закулисно z a k u lʲ i s n o закулисной z a k u lʲ i s n o j закупаемые z a k u p ae m ɨe закупают z a k u p au t закурив z a k u rʲ i v закуриваю z a k u rʲ i v au закурил z a k u rʲ i l закурить z a k u rʲ i tʲ закусив z a k u sʲ i v закусил z a k u sʲ i l закусили z a k u sʲ i lʲ i закусишь z a k u sʲ i ʂʲː закусывали z a k u s ɨ v a lʲ i закусываю z a k u s ɨ v au закутанная z a k u t a n n a a зал z a l зала z a l a заладил z a l a dʲ i l заладила z a l a dʲ i l a заладился z a l a dʲ i l sʲ a залами z a l a mʲ i залаяла z a l a a l a зале z a lʲ e залежалых z a lʲ e ʒ a l ɨ x залезая z a lʲ e z a a залезла z a lʲ e z l a залезли z a lʲ e z lʲ i залетевшая z a lʲ e tʲ e v ʂ a a залетел z a lʲ e tʲ e l залетела z a lʲ e tʲ e l a залив z a lʲ i v залива z a lʲ i v a заливает z a lʲ i v ae t заливают z a lʲ i v au t заливе z a lʲ i vʲ e заливном z a lʲ i v n o m заливные z a lʲ i v n ɨe залили z a lʲ i lʲ i залит z a lʲ i t залить z a lʲ i tʲ залихватский z a lʲ i x v a t s kʲ i j залог z a l o ɡ залога z a l o ɡ a залогом z a l o ɡ o m залогу z a l o ɡ u заложен z a l o ʒ e n заложена z a l o ʒ e n a заложенный z a l o ʒ e n n ɨ j заложенным z a l o ʒ e n n ɨ m заложенных z a l o ʒ e n n ɨ x заложив z a l o ʒ i v заложивший z a l o ʒ i v ʂ i j заложил z a l o ʒ i l заложили z a l o ʒ i lʲ i заложило z a l o ʒ i l o заложит z a l o ʒ i t заложить z a l o ʒ i tʲ заложниками z a l o ʒ n i k a mʲ i заложниках z a l o ʒ n i k a x заложников z a l o ʒ n i k o v заложником z a l o ʒ n i k o m заложницей z a l o ʒ n i t͡s e j залпом z a l p o m залу z a l u залы z a l ɨ зальцфиш z a lʲ t͡s fʲ i ʂ зам z a m замалчивают z a m a l t͡ɕʲ i v au t заманила z a m a n i l a заманчивое z a m a n t͡ɕʲ i v oe заманчивыми z a m a n t͡ɕʲ i v ɨ mʲ i замахал z a m a x a l замахала z a m a x a l a замахали z a m a x a lʲ i замахнулся z a m a x n u l sʲ a замашки z a m a ʂ kʲ i замбии z a m bʲ i i замбия z a m bʲ ia замедлению z a mʲ e d lʲ e n iu замедления z a mʲ e d lʲ e n ia замедлил z a mʲ e d lʲ i l замедлится z a mʲ e d lʲ i t sʲ a замедляет z a mʲ e d lʲ ae t замедляется z a mʲ e d lʲ ae t sʲ a замедлять z a mʲ e d lʲ a tʲ замедляться z a mʲ e d lʲ a tʲ sʲ a замедляют z a mʲ e d lʲ au t замелькали z a mʲ e lʲ k a lʲ i заменен z a mʲ e n e n заменил z a mʲ e n i l заменили z a mʲ e n i lʲ i заменились z a mʲ e n i lʲ i sʲ заменило z a mʲ e n i l o заменит z a mʲ e n i t заменить z a mʲ e n i tʲ заменой z a mʲ e n o j замену z a mʲ e n u замены z a mʲ e n ɨ заменяется z a mʲ e n ae t sʲ a заменять z a mʲ e n a tʲ заменяют z a mʲ e n au t замерз z a mʲ e r z замерла z a mʲ e r l a замерло z a mʲ e r l o замертво z a mʲ e r t v o замеры z a mʲ e r ɨ заместителей z a mʲ e s tʲ i tʲ e lʲ e j заместителем z a mʲ e s tʲ i tʲ e lʲ e m заместитель z a mʲ e s tʲ i tʲ e lʲ заместителю z a mʲ e s tʲ i tʲ e lʲ u заместителя z a mʲ e s tʲ i tʲ e lʲ a заместителями z a mʲ e s tʲ i tʲ e lʲ a mʲ i заметает z a mʲ e t ae t заметалась z a mʲ e t a l a sʲ заметался z a mʲ e t a l sʲ a заметив z a mʲ e tʲ i v заметил z a mʲ e tʲ i l заметила z a mʲ e tʲ i l a заметили z a mʲ e tʲ i lʲ i заметит z a mʲ e tʲ i t заметите z a mʲ e tʲ i tʲ e заметить z a mʲ e tʲ i tʲ заметишь z a mʲ e tʲ i ʂʲː заметна z a mʲ e t n a заметная z a mʲ e t n a a заметнее z a mʲ e t n e e заметно z a mʲ e t n o заметное z a mʲ e t n oe заметную z a mʲ e t n u u заметным z a mʲ e t n ɨ m заметных z a mʲ e t n ɨ x заметьте z a mʲ e tʲtʲ e заметят z a mʲ e tʲ a t замечаем z a mʲ e t͡ɕʲ ae m замечаемый z a mʲ e t͡ɕʲ ae m ɨ j замечает z a mʲ e t͡ɕʲ ae t замечал z a mʲ e t͡ɕʲ a l замечала z a mʲ e t͡ɕʲ a l a замечали z a mʲ e t͡ɕʲ a lʲ i замечание z a mʲ e t͡ɕʲ a n ie замечанием z a mʲ e t͡ɕʲ a n ie m замечаний z a mʲ e t͡ɕʲ a n i j замечанию z a mʲ e t͡ɕʲ a n iu замечания z a mʲ e t͡ɕʲ a n ia замечаниями z a mʲ e t͡ɕʲ a n ia mʲ i замечательна z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n a замечательная z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n a a замечательно z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n o замечательного z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n o ɡ o замечательной z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n o j замечательную z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n u u замечательны z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨ замечательные z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨe замечательный z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨ j замечательным z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨ m замечательных z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨ x замечать z a mʲ e t͡ɕʲ a tʲ замечаю z a mʲ e t͡ɕʲ au замечая z a mʲ e t͡ɕʲ a a замечен z a mʲ e t͡ɕʲ e n замеченный z a mʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ j замечтался z a mʲ e t͡ɕʲ t a l sʲ a замешаны z a mʲ e ʂ a n ɨ замешательство z a mʲ e ʂ a tʲ e lʲ s t v o замешкались z a mʲ e ʂ k a lʲ i sʲ замигает z a mʲ i ɡ ae t заминалась z a mʲ i n a l a sʲ замир z a mʲ i r замираешь z a mʲ i r ae ʂʲː замирало z a mʲ i r a l o замиранием z a mʲ i r a n ie m замирая z a mʲ i r a a замка z a m k a замками z a m k a mʲ i замке z a m kʲ e замкнутой z a m k n u t o j замлеть z a m lʲ e tʲ замминистра z a m mʲ i n i s t r a замок z a m o k замолк z a m o l k замолкает z a m o l k ae t замолкают z a m o l k au t замолкли z a m o l k lʲ i замолкло z a m o l k l o замолкнут z a m o l k n u t замолчал z a m o l t͡ɕʲ a l замолчала z a m o l t͡ɕʲ a l a замолчали z a m o l t͡ɕʲ a lʲ i замолчать z a m o l t͡ɕʲ a tʲ замолчите z a m o l t͡ɕʲ i tʲ e замолчу z a m o l t͡ɕʲ u замороженных z a m o r o ʒ e n n ɨ x заморозившего z a m o r o zʲ i v ʂ e ɡ o заморозили z a m o r o zʲ i lʲ i заморский z a m o r s kʲ i j замотал z a m o t a l замотался z a m o t a l sʲ a замудренностью z a m u d rʲ e n n o s tʲ u замуж z a m u ʒ замужем z a m u ʒ e m замужестве z a m u ʒ e s t vʲ e замужеством z a m u ʒ e s t v o m замужняя z a m u ʒ n a a замусоленную z a m u s o lʲ e n n u u замучена z a m u t͡ɕʲ e n a замученные z a m u t͡ɕʲ e n n ɨe замучены z a m u t͡ɕʲ e n ɨ замучили z a m u t͡ɕʲ i lʲ i замше z a m ʂ e замшела z a m ʂ e l a замшелая z a m ʂ e l a a замшелой z a m ʂ e l o j замыкаться z a m ɨ k a tʲ sʲ a замыкают z a m ɨ k au t замылен z a m ɨ lʲ e n замысел z a m ɨ sʲ e l замыслы z a m ɨ s l ɨ замышленного z a m ɨ ʂ lʲ e n n o ɡ o занавес z a n a vʲ e s занавески z a n a vʲ e s kʲ i занавеску z a n a vʲ e s k u занавешенное z a n a vʲ e ʂ e n n oe занавешено z a n a vʲ e ʂ e n o заневолить z a n e v o lʲ i tʲ занемогла z a n e m o ɡ l a занеможешь z a n e m o ʒ e ʂʲː занесенного z a n e sʲ e n n o ɡ o занесены z a n e sʲ e n ɨ занести z a n e s tʲ i занимавшего z a n i m a v ʂ e ɡ o занимаем z a n i m ae m занимаемся z a n i m ae m sʲ a занимаемые z a n i m ae m ɨe занимаемый z a n i m ae m ɨ j занимает z a n i m ae t занимаетесь z a n i m ae tʲ e sʲ занимается z a n i m ae t sʲ a занимаешься z a n i m ae ʂʲː sʲ a занимал z a n i m a l занимала z a n i m a l a занималась z a n i m a l a sʲ занимали z a n i m a lʲ i занимало z a n i m a l o занималось z a n i m a l o sʲ занимался z a n i m a l sʲ a занимателен z a n i m a tʲ e lʲ e n занимать z a n i m a tʲ заниматься z a n i m a tʲ sʲ a занимаю z a n i m au занимаюсь z a n i m au sʲ занимают z a n i m au t занимаются z a n i m au t sʲ a занимающаяся z a n i m au ɕː a a sʲ a занимающиеся z a n i m au ɕː ie sʲ a занимающимися z a n i m au ɕː i mʲ i sʲ a занимающимся z a n i m au ɕː i m sʲ a занимающих z a n i m au ɕː i x занимающихся z a n i m au ɕː i x sʲ a занимая z a n i m a a занимаясь z a n i m a a sʲ заново z a n o v o заносимого z a n o sʲ i m o ɡ o заносимое z a n o sʲ i m oe зануден z a n u dʲ e n занудным z a n u d n ɨ m занявшись z a n a v ʂ i sʲ занял z a n a l заняла z a n a l a заняли z a n a lʲ i занялся z a n a l sʲ a занят z a n a t занята z a n a t a занятая z a n a t a a занятие z a n a tʲ ie занятием z a n a tʲ ie m занятий z a n a tʲ i j занятия z a n a tʲ ia занятиям z a n a tʲ ia m занятиях z a n a tʲ ia x занято z a n a t o занятого z a n a t o ɡ o занятом z a n a t o m занятости z a n a t o s tʲ i занятость z a n a t o s tʲ заняты z a n a t ɨ занятые z a n a t ɨe занятый z a n a t ɨ j занятым z a n a t ɨ m занятых z a n a t ɨ x занять z a n a tʲ заняться z a n a tʲ sʲ a заодно z ao d n o заорал z ao r a l заостренным z ao s t rʲ e n n ɨ m заострил z ao s t rʲ i l заострялось z ao s t rʲ a l o sʲ запада z a p a d a западе z a p a dʲ e западне z a p a d n e западно z a p a d n o западноафриканский z a p a d n oa f rʲ i k a n s kʲ i j западноафриканских z a p a d n oa f rʲ i k a n s kʲ i x западноафриканскому z a p a d n oa f rʲ i k a n s k o m u западного z a p a d n o ɡ o западноевропейская z a p a d n oe v r o pʲ e j s k a a западноевропейские z a p a d n oe v r o pʲ e j s kʲ ie западноевропейских z a p a d n oe v r o pʲ e j s kʲ i x западной z a p a d n o j западном z a p a d n o m западному z a p a d n o m u западные z a p a d n ɨe западный z a p a d n ɨ j западных z a p a d n ɨ x западом z a p a d o m западу z a p a d u запала z a p a l a запальчивости z a p a lʲ t͡ɕʲ i v o s tʲ i запамятовала z a p a mʲ a t o v a l a запасам z a p a s a m запасами z a p a s a mʲ i запасах z a p a s a x запасе z a p a sʲ e запасные z a p a s n ɨe запасов z a p a s o v запасом z a p a s o m запастись z a p a s tʲ i sʲ запасы z a p a s ɨ запатентованы z a p a tʲ e n t o v a n ɨ запах z a p a x запахов z a p a x o v запачканный z a p a t͡ɕʲ k a n n ɨ j запачкать z a p a t͡ɕʲ k a tʲ запачкаю z a p a t͡ɕʲ k au запел z a pʲ e l запели z a pʲ e lʲ i запер z a pʲ e r запереть z a pʲ e rʲ e tʲ заперли z a pʲ e r lʲ i заперты z a pʲ e r t ɨ запертые z a pʲ e r t ɨe запечатала z a pʲ e t͡ɕʲ a t a l a запечатлел z a pʲ e t͡ɕʲ a t lʲ e l запечатленных z a pʲ e t͡ɕʲ a t lʲ e n n ɨ x запечатывал z a pʲ e t͡ɕʲ a t ɨ v a l запирает z a pʲ i r ae t запирается z a pʲ i r ae t sʲ a запирал z a pʲ i r a l запиралась z a pʲ i r a l a sʲ запирали z a pʲ i r a lʲ i запирались z a pʲ i r a lʲ i sʲ запирать z a pʲ i r a tʲ запираю z a pʲ i r au запирают z a pʲ i r au t записавшихся z a pʲ i s a v ʂ i x sʲ a записал z a pʲ i s a l записался z a pʲ i s a l sʲ a записан z a pʲ i s a n записана z a pʲ i s a n a записать z a pʲ i s a tʲ записаться z a pʲ i s a tʲ sʲ a записи z a pʲ i sʲ i записка z a pʲ i s k a запискам z a pʲ i s k a m записками z a pʲ i s k a mʲ i записке z a pʲ i s kʲ e записки z a pʲ i s kʲ i запиской z a pʲ i s k o j записку z a pʲ i s k u записной z a pʲ i s n o j записок z a pʲ i s o k записочку z a pʲ i s o t͡ɕʲ k u записывает z a pʲ i s ɨ v ae t записывала z a pʲ i s ɨ v a l a записывать z a pʲ i s ɨ v a tʲ записываю z a pʲ i s ɨ v au записывающие z a pʲ i s ɨ v au ɕː ie запись z a pʲ i sʲ записями z a pʲ i sʲ a mʲ i запихай z a pʲ i x a j запишем z a pʲ i ʂ e m запишет z a pʲ i ʂ e t запишитесь z a pʲ i ʂ i tʲ e sʲ заплакал z a p l a k a l заплакала z a p l a k a l a заплакали z a p l a k a lʲ i заплаканная z a p l a k a n n a a заплаканными z a p l a k a n n ɨ mʲ i заплакать z a p l a k a tʲ запланированной z a p l a n i r o v a n n o j запланированному z a p l a n i r o v a n n o m u запланированы z a p l a n i r o v a n ɨ заплатил z a p l a tʲ i l заплатили z a p l a tʲ i lʲ i заплатим z a p l a tʲ i m заплатит z a p l a tʲ i t заплатить z a p l a tʲ i tʲ заплатках z a p l a t k a x заплату z a p l a t u заплаченные z a p l a t͡ɕʲ e n n ɨe заплачет z a p l a t͡ɕʲ e t заплывшими z a p l ɨ v ʂ i mʲ i запнулась z a p n u l a sʲ запнулся z a p n u l sʲ a заповеди z a p o vʲ e dʲ i заповедников z a p o vʲ e d n i k o v заповедных z a p o vʲ e d n ɨ x запоздалой z a p o z d a l o j запоздалых z a p o z d a l ɨ x запой z a p o j заполнения z a p o l n e n ia заполнить z a p o l n i tʲ заполучил z a p o l u t͡ɕʲ i l запомни z a p o m n i запомнили z a p o m n i lʲ i запомнить z a p o m n i tʲ запомнят z a p o m n a t запомнятся z a p o m n a t sʲ a запотевают z a p o tʲ e v au t запотело z a p o tʲ e l o запрашиваемый z a p r a ʂ i v ae m ɨ j запрет z a p rʲ e t запрета z a p rʲ e t a запретившим z a p rʲ e tʲ i v ʂ i m запретил z a p rʲ e tʲ i l запретительная z a p rʲ e tʲ i tʲ e lʲ n a a запретить z a p rʲ e tʲ i tʲ запретного z a p rʲ e t n o ɡ o запретными z a p rʲ e t n ɨ mʲ i запрету z a p rʲ e t u запреты z a p rʲ e t ɨ запрещает z a p rʲ e ɕː ae t запрещается z a p rʲ e ɕː ae t sʲ a запрещать z a p rʲ e ɕː a tʲ запрещаю z a p rʲ e ɕː au запрещающего z a p rʲ e ɕː au ɕː e ɡ o запрещении z a p rʲ e ɕː e n i i запрещению z a p rʲ e ɕː e n iu запрещения z a p rʲ e ɕː e n ia запрещенными z a p rʲ e ɕː e n n ɨ mʲ i запрещено z a p rʲ e ɕː e n o запрещены z a p rʲ e ɕː e n ɨ запрещён z a p rʲ e ɕː o n запри z a p rʲ i запрос z a p r o s запроса z a p r o s a запросам z a p r o s a m запросившие z a p r o sʲ i v ʂ ie запросившую z a p r o sʲ i v ʂ u u запросили z a p r o sʲ i lʲ i запросов z a p r o s o v запросом z a p r o s o m запросу z a p r o s u запросы z a p r o s ɨ запротоколировали z a p r o t o k o lʲ i r o v a lʲ i запрошенному z a p r o ʂ e n n o m u запру z a p r u запруда z a p r u d a запрут z a p r u t запрыгивать z a p r ɨ ɡ i v a tʲ запрыгнул z a p r ɨ ɡ n u l запрягаются z a p rʲ a ɡ au t sʲ a запряжем z a p rʲ a ʒ e m запряженная z a p rʲ a ʒ e n n a a запряженные z a p rʲ a ʒ e n n ɨe запряженных z a p rʲ a ʒ e n n ɨ x запряжены z a p rʲ a ʒ e n ɨ запрятана z a p rʲ a t a n a запугают z a p u ɡ au t запугиванию z a p u ɡ i v a n iu запугивания z a p u ɡ i v a n ia запугивают z a p u ɡ i v au t запуск z a p u s k запуска z a p u s k a запускаемой z a p u s k ae m o j запускается z a p u s k ae t sʲ a запускать z a p u s k a tʲ запускаться z a p u s k a tʲ sʲ a запускаю z a p u s k au запускаются z a p u s k au t sʲ a запустивших z a p u s tʲ i v ʂ i x запустить z a p u s tʲ i tʲ запустятся z a p u s tʲ a t sʲ a запутавшемуся z a p u t a v ʂ e m u sʲ a запуталась z a p u t a l a sʲ запутался z a p u t a l sʲ a запутанной z a p u t a n n o j запутывание z a p u t ɨ v a n ie запущен z a p u ɕː e n запущена z a p u ɕː e n a запущенные z a p u ɕː e n n ɨe запущенный z a p u ɕː e n n ɨ j запущенных z a p u ɕː e n n ɨ x запущено z a p u ɕː e n o запущены z a p u ɕː e n ɨ запущу z a p u ɕː u запылен z a p ɨ lʲ e n запыленные z a p ɨ lʲ e n n ɨe запылиться z a p ɨ lʲ i tʲ sʲ a запыхтела z a p ɨ x tʲ e l a запьет z a pʲ e t запястье z a pʲ a s tʲ e запятые z a pʲ a t ɨe зарабатывания z a r a b a t ɨ v a n ia зарабатываю z a r a b a t ɨ v au зарабатываются z a r a b a t ɨ v au t sʲ a зарабатывая z a r a b a t ɨ v a a заработали z a r a b o t a lʲ i заработало z a r a b o t a l o заработать z a r a b o t a tʲ заработка z a r a b o t k a заражаемся z a r a ʒ ae m sʲ a заражений z a r a ʒ e n i j заражению z a r a ʒ e n iu заражения z a r a ʒ e n ia зараженная z a r a ʒ e n n a a зараженного z a r a ʒ e n n o ɡ o зараз z a r a z зараза z a r a z a заразиться z a r a zʲ i tʲ sʲ a заразное z a r a z n oe зарайской z a r a j s k o j заранее z a r a n e e зарапортовался z a r a p o r t o v a l sʲ a заре z a rʲ e зарев z a rʲ e v заревел z a rʲ e vʲ e l зарево z a rʲ e v o заревом z a rʲ e v o m зарегистрирован z a rʲ e ɡ i s t rʲ i r o v a n зарегистрированные z a rʲ e ɡ i s t rʲ i r o v a n n ɨe зарегистрироваться z a rʲ e ɡ i s t rʲ i r o v a tʲ sʲ a зарезал z a rʲ e z a l зарезать z a rʲ e z a tʲ зарезервировать z a rʲ e zʲ e r vʲ i r o v a tʲ зарей z a rʲ e j зарекомендовала z a rʲ e k o mʲ e n d o v a l a зарекомендовали z a rʲ e k o mʲ e n d o v a lʲ i зарекомендовало z a rʲ e k o mʲ e n d o v a l o заржал z a r ʒ a l заржала z a r ʒ a l a зари z a rʲ i зародившимся z a r o dʲ i v ʂ i m sʲ a зародилось z a r o dʲ i l o sʲ зародится z a r o dʲ i t sʲ a зарождалось z a r o ʒ d a l o sʲ зарождении z a r o ʒ dʲ e n i i зарождения z a r o ʒ dʲ e n ia зарплата z a r p l a t a зарплате z a r p l a tʲ e зарплатой z a r p l a t o j зарплату z a r p l a t u зарубежных z a r u bʲ e ʒ n ɨ x зарусофильствовал z a r u s o fʲ i lʲ s t v o v a l заручиться z a r u t͡ɕʲ i tʲ sʲ a зарывшись z a r ɨ v ʂ i sʲ зарыдал z a r ɨ d a l зарыдала z a r ɨ d a l a зарычав z a r ɨ t͡ɕʲ a v зарю z a rʲ u заря z a rʲ a заряд z a rʲ a d зарядка z a rʲ a d k a зарядке z a rʲ a d kʲ e зарядки z a rʲ a d kʲ i зарядкой z a rʲ a d k o j зарядные z a rʲ a d n ɨe заряжен z a rʲ a ʒ e n заряжена z a rʲ a ʒ e n a заряженными z a rʲ a ʒ e n n ɨ mʲ i зарями z a rʲ a mʲ i засаду z a s a d u засады z a s a d ɨ засверкали z a s vʲ e r k a lʲ i засверкало z a s vʲ e r k a l o засветилось z a s vʲ e tʲ i l o sʲ засвидетельствованы z a s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ s t v o v a n ɨ засвидетельствовать z a s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ s t v o v a tʲ засвистел z a s vʲ i s tʲ e l заседает z a sʲ e d ae t заседание z a sʲ e d a n ie заседанием z a sʲ e d a n ie m заседании z a sʲ e d a n i i заседаний z a sʲ e d a n i j заседанию z a sʲ e d a n iu заседания z a sʲ e d a n ia заседаниям z a sʲ e d a n ia m заседаниями z a sʲ e d a n ia mʲ i заседаниях z a sʲ e d a n ia x засел z a sʲ e l засиделся z a sʲ i dʲ e l sʲ a засидятся z a sʲ i dʲ a t sʲ a засиживаюсь z a sʲ i ʒ i v au sʲ засияли z a sʲ ia lʲ i засказывается z a s k a z ɨ v ae t sʲ a заскакивал z a s k a kʲ i v a l заскрипела z a s k rʲ i pʲ e l a заскрипели z a s k rʲ i pʲ e lʲ i заслонять z a s l o n a tʲ заслуга z a s l u ɡ a заслугам z a s l u ɡ a m заслуги z a s l u ɡ i заслугой z a s l u ɡ o j заслуженную z a s l u ʒ e n n u u заслуженных z a s l u ʒ e n n ɨ x заслуживаем z a s l u ʒ i v ae m заслуживает z a s l u ʒ i v ae t заслуживала z a s l u ʒ i v a l a заслуживало z a s l u ʒ i v a l o заслуживаю z a s l u ʒ i v au заслуживают z a s l u ʒ i v au t заслуживающая z a s l u ʒ i v au ɕː a a заслуживающего z a s l u ʒ i v au ɕː e ɡ o заслуживающее z a s l u ʒ i v au ɕː e e заслуживающий z a s l u ʒ i v au ɕː i j заслуживающим z a s l u ʒ i v au ɕː i m заслуживающими z a s l u ʒ i v au ɕː i mʲ i заслуживающих z a s l u ʒ i v au ɕː i x заслужил z a s l u ʒ i l заслужила z a s l u ʒ i l a заслужили z a s l u ʒ i lʲ i заслужит z a s l u ʒ i t заслушаем z a s l u ʂ ae m заслушает z a s l u ʂ ae t заслушал z a s l u ʂ a l заслушали z a s l u ʂ a lʲ i заслушание z a s l u ʂ a n ie заслушивание z a s l u ʂ i v a n ie заслушивания z a s l u ʂ i v a n ia заслушивать z a s l u ʂ i v a tʲ заслышав z a s l ɨ ʂ a v засмеялась z a s mʲ ea l a sʲ засмеялись z a s mʲ ea lʲ i sʲ засмеялся z a s mʲ ea l sʲ a засмеяться z a s mʲ ea tʲ sʲ a заснем z a s n e m заснешь z a s n e ʂʲː заснул z a s n u l заснуть z a s n u tʲ засов z a s o v засовывая z a s o v ɨ v a a засопел z a s o pʲ e l засорение z a s o rʲ e n ie засоряют z a s o rʲ au t засосанную z a s o s a n n u u засохла z a s o x l a заспанный z a s p a n n ɨ j заспорили z a s p o rʲ i lʲ i заставил z a s t a vʲ i l заставила z a s t a vʲ i l a заставили z a s t a vʲ i lʲ i заставило z a s t a vʲ i l o заставим z a s t a vʲ i m заставит z a s t a vʲ i t заставить z a s t a vʲ i tʲ заставишь z a s t a vʲ i ʂʲː заставлю z a s t a v lʲ u заставляет z a s t a v lʲ ae t заставляй z a s t a v lʲ a j заставляло z a s t a v lʲ a l o заставляю z a s t a v lʲ au заставляют z a s t a v lʲ au t заставляющие z a s t a v lʲ au ɕː ie заставят z a s t a vʲ a t застает z a s t ae t застал z a s t a l застала z a s t a l a застали z a s t a lʲ i застанете z a s t a n e tʲ e застанут z a s t a n u t застать z a s t a tʲ застегивая z a s tʲ e ɡ i v a a застегиваясь z a s tʲ e ɡ i v a a sʲ застекленную z a s tʲ e k lʲ e n n u u застенчивости z a s tʲ e n t͡ɕʲ i v o s tʲ i застенчивость z a s tʲ e n t͡ɕʲ i v o s tʲ застигнутыми z a s tʲ i ɡ n u t ɨ mʲ i застилавший z a s tʲ i l a v ʂ i j застилается z a s tʲ i l ae t sʲ a застоем z a s t oe m застой z a s t o j застойная z a s t o j n a a застойными z a s t o j n ɨ mʲ i застопоренном z a s t o p o rʲ e n n o m застопорившийся z a s t o p o rʲ i v ʂ i j sʲ a застопорились z a s t o p o rʲ i lʲ i sʲ застою z a s t ou застоя z a s t oa застоявшееся z a s t oa v ʂ e e sʲ a застрахована z a s t r a x o v a n a застрахованным z a s t r a x o v a n n ɨ m застрахованы z a s t r a x o v a n ɨ застраховаться z a s t r a x o v a tʲ sʲ a застревает z a s t rʲ e v ae t застревают z a s t rʲ e v au t застрелили z a s t rʲ e lʲ i lʲ i застрелился z a s t rʲ e lʲ i l sʲ a застрелится z a s t rʲ e lʲ i t sʲ a застрелить z a s t rʲ e lʲ i tʲ застройка z a s t r o j k a застрявшие z a s t rʲ a v ʂ ie заступался z a s t u p a l sʲ a заступающего z a s t u p au ɕː e ɡ o заступитесь z a s t u pʲ i tʲ e sʲ заступиться z a s t u pʲ i tʲ sʲ a заступников z a s t u p n i k o v заступником z a s t u p n i k o m застучали z a s t u t͡ɕʲ a lʲ i застучало z a s t u t͡ɕʲ a l o застывает z a s t ɨ v ae t застывшая z a s t ɨ v ʂ a a застыл z a s t ɨ l застыла z a s t ɨ l a засуха z a s u x a засухи z a s u xʲ i засухой z a s u x o j засуху z a s u x u засучив z a s u t͡ɕʲ i v засучил z a s u t͡ɕʲ i l засучила z a s u t͡ɕʲ i l a засучили z a s u t͡ɕʲ i lʲ i засучу z a s u t͡ɕʲ u засушливые z a s u ʂ lʲ i v ɨe засушливых z a s u ʂ lʲ i v ɨ x засыпал z a s ɨ p a l засыпать z a s ɨ p a tʲ засыпают z a s ɨ p au t затаившийся z a t ai v ʂ i j sʲ a затараторил z a t a r a t o rʲ i l затворил z a t v o rʲ i l затворник z a t v o r n i k затворницы z a t v o r n i t͡s ɨ затворяй z a t v o rʲ a j затеваете z a tʲ e v ae tʲ e затевалась z a tʲ e v a l a sʲ затевали z a tʲ e v a lʲ i затеи z a tʲ ei затейлива z a tʲ e j lʲ i v a затейливых z a tʲ e j lʲ i v ɨ x затекли z a tʲ e k lʲ i затем z a tʲ e m затертым z a tʲ e r t ɨ m затерялась z a tʲ e rʲ a l a sʲ затерялось z a tʲ e rʲ a l o sʲ затея z a tʲ ea затеял z a tʲ ea l затеям z a tʲ ea m затеянное z a tʲ ea n n oe затих z a tʲ i x затихает z a tʲ i x ae t затихать z a tʲ i x a tʲ затихла z a tʲ i x l a затихло z a tʲ i x l o затишье z a tʲ i ʂ e затишья z a tʲ i ʂ a заткнись z a t k n i sʲ заткнул z a t k n u l заткнули z a t k n u lʲ i заткнуть z a t k n u tʲ затмение z a t mʲ e n ie зато z a t o затолпились z a t o l pʲ i lʲ i sʲ затоне z a t o n e затонувших z a t o n u v ʂ i x затопали z a t o p a lʲ i затопило z a t o pʲ i l o затопленное z a t o p lʲ e n n oe затоптала z a t o p t a l a затор z a t o r затора z a t o r a заторе z a t o rʲ e заторможенные z a t o r m o ʒ e n n ɨe затормозившемуся z a t o r m o zʲ i v ʂ e m u sʲ a затормозить z a t o r m o zʲ i tʲ заторов z a t o r o v заторопилась z a t o r o pʲ i l a sʲ заторопился z a t o r o pʲ i l sʲ a заточена z a t o t͡ɕʲ e n a заточенья z a t o t͡ɕʲ e n a затравленным z a t r a v lʲ e n n ɨ m затрагивавшихся z a t r a ɡ i v a v ʂ i x sʲ a затрагивает z a t r a ɡ i v ae t затрагивались z a t r a ɡ i v a lʲ i sʲ затрагивают z a t r a ɡ i v au t затрагиваются z a t r a ɡ i v au t sʲ a затрагивающая z a t r a ɡ i v au ɕː a a затрагивающей z a t r a ɡ i v au ɕː e j затрагивающие z a t r a ɡ i v au ɕː ie затрагивающий z a t r a ɡ i v au ɕː i j затрагивающую z a t r a ɡ i v au ɕː u u затрат z a t r a t затратами z a t r a t a mʲ i затратах z a t r a t a x затраты z a t r a t ɨ затрепетал z a t rʲ e pʲ e t a l затрепещется z a t rʲ e pʲ e ɕː e t sʲ a затрещал z a t rʲ e ɕː a l затрещали z a t rʲ e ɕː a lʲ i затрогивалось z a t r o ɡ i v a l o sʲ затронув z a t r o n u v затронул z a t r o n u l затронула z a t r o n u l a затронули z a t r o n u lʲ i затронут z a t r o n u t затронута z a t r o n u t a затронуто z a t r o n u t o затронутой z a t r o n u t o j затронутому z a t r o n u t o m u затронуты z a t r o n u t ɨ затронутые z a t r o n u t ɨe затронутых z a t r o n u t ɨ x затронуть z a t r o n u tʲ затруднение z a t r u d n e n ie затруднения z a t r u d n e n ia затруднила z a t r u d n i l a затруднительно z a t r u d n i tʲ e lʲ n o затруднительное z a t r u d n i tʲ e lʲ n oe затруднительным z a t r u d n i tʲ e lʲ n ɨ m затруднявшая z a t r u d n a v ʂ a a затрудняет z a t r u d n ae t затруднять z a t r u d n a tʲ затрудняют z a t r u d n au t затряслась z a t rʲ a s l a sʲ затряслись z a t rʲ a s lʲ i sʲ затрясся z a t rʲ a s sʲ a затушим z a t u ʂ i m затыкать z a t ɨ k a tʲ затылке z a t ɨ l kʲ e затылком z a t ɨ l k o m затылку z a t ɨ l k u затылок z a t ɨ l o k затявкала z a tʲ a v k a l a затягивались z a tʲ a ɡ i v a lʲ i sʲ затягивание z a tʲ a ɡ i v a n ie затягивать z a tʲ a ɡ i v a tʲ затягивают z a tʲ a ɡ i v au t затяжной z a tʲ a ʒ n o j затяжные z a tʲ a ʒ n ɨe затянем z a tʲ a n e m затянувшаяся z a tʲ a n u v ʂ a a sʲ a затянувшегося z a tʲ a n u v ʂ e ɡ o sʲ a затянувшееся z a tʲ a n u v ʂ e e sʲ a затянувшейся z a tʲ a n u v ʂ e j sʲ a затянувшемуся z a tʲ a n u v ʂ e m u sʲ a затянувшиеся z a tʲ a n u v ʂ ie sʲ a затянувшийся z a tʲ a n u v ʂ i j sʲ a затянувшимся z a tʲ a n u v ʂ i m sʲ a затянул z a tʲ a n u l затянулась z a tʲ a n u l a sʲ зауважал z au v a ʒ a l заулыбались z au l ɨ b a lʲ i sʲ заунывную z au n ɨ v n u u заутра z au t r a заучился z au t͡ɕʲ i l sʲ a зафиксировано z a fʲ i k sʲ i r o v a n o зафиксировать z a fʲ i k sʲ i r o v a tʲ зафырчала z a f ɨ r t͡ɕʲ a l a захват z a x v a t захвата z a x v a t a захватил z a x v a tʲ i l захватила z a x v a tʲ i l a захватили z a x v a tʲ i lʲ i захватило z a x v a tʲ i l o захватит z a x v a tʲ i t захватите z a x v a tʲ i tʲ e захватить z a x v a tʲ i tʲ захватывает z a x v a t ɨ v ae t захватывало z a x v a t ɨ v a l o захватывать z a x v a t ɨ v a tʲ захватывающая z a x v a t ɨ v au ɕː a a захира z a xʲ i r a захлебывался z a x lʲ e b ɨ v a l sʲ a захлебываясь z a x lʲ e b ɨ v a a sʲ захлестывают z a x lʲ e s t ɨ v au t захлопни z a x l o p n i захлопнул z a x l o p n u l захлопнула z a x l o p n u l a захлопнули z a x l o p n u lʲ i захлопывается z a x l o p ɨ v ae t sʲ a захлопывая z a x l o p ɨ v a a заходи z a x o dʲ i заходил z a x o dʲ i l заходили z a x o dʲ i lʲ i заходим z a x o dʲ i m заходит z a x o dʲ i t заходите z a x o dʲ i tʲ e заходом z a x o d o m заходящим z a x o dʲ a ɕː i m захожу z a x o ʒ u захотел z a x o tʲ e l захотела z a x o tʲ e l a захотели z a x o tʲ e lʲ i захотелось z a x o tʲ e l o sʲ захотим z a x o tʲ i m захотят z a x o tʲ a t захохотал z a x o x o t a l захочет z a x o t͡ɕʲ e t захочется z a x o t͡ɕʲ e t sʲ a захочу z a x o t͡ɕʲ u захрапела z a x r a pʲ e l a захрипела z a x rʲ i pʲ e l a зацепилось z a t͡s e pʲ i l o sʲ зацепился z a t͡s e pʲ i l sʲ a зациклена z a t͡s i k lʲ e n a зачастил z a t͡ɕʲ a s tʲ i l зачастую z a t͡ɕʲ a s t u u зачатии z a t͡ɕʲ a tʲ i i зачаточном z a t͡ɕʲ a t o t͡ɕʲ n o m зачаточных z a t͡ɕʲ a t o t͡ɕʲ n ɨ x зачать z a t͡ɕʲ a tʲ зачем z a t͡ɕʲ e m зачерствевший z a t͡ɕʲ e r s t vʲ e v ʂ i j зачитаем z a t͡ɕʲ i t ae m зачитать z a t͡ɕʲ i t a tʲ зачитаю z a t͡ɕʲ i t au зачитывает z a t͡ɕʲ i t ɨ v ae t зачитывали z a t͡ɕʲ i t ɨ v a lʲ i зачитыванием z a t͡ɕʲ i t ɨ v a n ie m зачитывать z a t͡ɕʲ i t ɨ v a tʲ зашагал z a ʂ a ɡ a l зашаталась z a ʂ a t a l a sʲ зашатался z a ʂ a t a l sʲ a зашевелились z a ʂ e vʲ e lʲ i lʲ i sʲ зашевелился z a ʂ e vʲ e lʲ i l sʲ a зашел z a ʂ e l зашептал z a ʂ e p t a l зашибет z a ʂ i bʲ e t зашикал z a ʂ i k a l зашифрованная z a ʂ i f r o v a n n a a зашифрованным z a ʂ i f r o v a n n ɨ m зашифровано z a ʂ i f r o v a n o зашифрованы z a ʂ i f r o v a n ɨ зашкаливает z a ʂ k a lʲ i v ae t зашла z a ʂ l a зашли z a ʂ lʲ i зашло z a ʂ l o зашумел z a ʂ u mʲ e l зашумела z a ʂ u mʲ e l a зашумело z a ʂ u mʲ e l o зашуршала z a ʂ u r ʂ a l a защемили z a ɕː e mʲ i lʲ i защита z a ɕː i t a защите z a ɕː i tʲ e защитила z a ɕː i tʲ i l a защитило z a ɕː i tʲ i l o защитит z a ɕː i tʲ i t защититесь z a ɕː i tʲ i tʲ e sʲ защитить z a ɕː i tʲ i tʲ защититься z a ɕː i tʲ i tʲ sʲ a защитника z a ɕː i t n i k a защитной z a ɕː i t n o j защитный z a ɕː i t n ɨ j защитой z a ɕː i t o j защиту z a ɕː i t u защиты z a ɕː i t ɨ защищаем z a ɕː i ɕː ae m защищает z a ɕː i ɕː ae t защищайте z a ɕː i ɕː a j tʲ e защищала z a ɕː i ɕː a l a защищалась z a ɕː i ɕː a l a sʲ защищались z a ɕː i ɕː a lʲ i sʲ защищать z a ɕː i ɕː a tʲ защищаться z a ɕː i ɕː a tʲ sʲ a защищают z a ɕː i ɕː au t защищающий z a ɕː i ɕː au ɕː i j защищая z a ɕː i ɕː a a защищен z a ɕː i ɕː e n защищенности z a ɕː i ɕː e n n o s tʲ i защищенные z a ɕː i ɕː e n n ɨe защищено z a ɕː i ɕː e n o защищены z a ɕː i ɕː e n ɨ заявил z a a vʲ i l заявила z a a vʲ i l a заявили z a a vʲ i lʲ i заявить z a a vʲ i tʲ заявкам z a a v k a m заявке z a a v kʲ e заявки z a a v kʲ i заявку z a a v k u заявление z a a v lʲ e n ie заявлением z a a v lʲ e n ie m заявлении z a a v lʲ e n i i заявлений z a a v lʲ e n i j заявлению z a a v lʲ e n iu заявления z a a v lʲ e n ia заявлениям z a a v lʲ e n ia m заявлениями z a a v lʲ e n ia mʲ i заявлениях z a a v lʲ e n ia x заявленных z a a v lʲ e n n ɨ x заявлено z a a v lʲ e n o заявляем z a a v lʲ ae m заявляет z a a v lʲ ae t заявлял z a a v lʲ a l заявляла z a a v lʲ a l a заявляли z a a v lʲ a lʲ i заявляю z a a v lʲ au заявляют z a a v lʲ au t заядлого z a a d l o ɡ o заядлый z a a d l ɨ j заяц z a a t͡s заячий z a a t͡ɕʲ i j звал z v a l звала z v a l a звали z v a lʲ i звании z v a n i i звательный z v a tʲ e lʲ n ɨ j звать z v a tʲ звезд z vʲ e z d звезда z vʲ e z d a звездам z vʲ e z d a m звездами z vʲ e z d a mʲ i звездой z vʲ e z d o j звездочкой z vʲ e z d o t͡ɕʲ k o j звезду z vʲ e z d u звезды z vʲ e z d ɨ звекич z vʲ e kʲ i t͡ɕʲ звекича z vʲ e kʲ i t͡ɕʲ a звена z vʲ e n a звенит z vʲ e n i t звено z vʲ e n o звеном z vʲ e n o m звенящее z vʲ e n a ɕː e e звенящие z vʲ e n a ɕː ie зверей z vʲ e rʲ e j зверем z vʲ e rʲ e m звери z vʲ e rʲ i звериная z vʲ e rʲ i n a a зверинце z vʲ e rʲ i n t͡s e зверок z vʲ e r o k зверским z vʲ e r s kʲ i m зверства z vʲ e r s t v a зверством z vʲ e r s t v o m зверь z vʲ e rʲ звон z v o n звони z v o n i звонил z v o n i l звоните z v o n i tʲ e звонка z v o n k a звонки z v o n kʲ i звонкий z v o n kʲ i j звонницы z v o n n i t͡s ɨ звонок z v o n o k звонят z v o n a t звук z v u k звука z v u k a звуках z v u k a x звуке z v u kʲ e звуки z v u kʲ i звуков z v u k o v звуковая z v u k o v a a звуком z v u k o m звучал z v u t͡ɕʲ a l звучали z v u t͡ɕʲ a lʲ i звучало z v u t͡ɕʲ a l o звучание z v u t͡ɕʲ a n ie звучат z v u t͡ɕʲ a t звучать z v u t͡ɕʲ a tʲ звучит z v u t͡ɕʲ i t звучно z v u t͡ɕʲ n o звучным z v u t͡ɕʲ n ɨ m звякал z vʲ a k a l звякнули z vʲ a k n u lʲ i звёзды z vʲ o z d ɨ зги z ɡ i здание z d a n ie здании z d a n i i здания z d a n ia зданиях z d a n ia x здесь z dʲ e sʲ здешней z dʲ e ʂ n e j здешние z dʲ e ʂ n ie здешний z dʲ e ʂ n i j здешними z dʲ e ʂ n i mʲ i здешних z dʲ e ʂ n i x здоров z d o r o v здорова z d o r o v a здороваемся z d o r o v ae m sʲ a здороваясь z d o r o v a a sʲ здоровенный z d o r o vʲ e n n ɨ j здоровилось z d o r o vʲ i l o sʲ здорово z d o r o v o здорового z d o r o v o ɡ o здоровое z d o r o v oe здоровой z d o r o v o j здоровою z d o r o v ou здоровую z d o r o v u u здоровы z d o r o v ɨ здоровые z d o r o v ɨe здоровый z d o r o v ɨ j здоровым z d o r o v ɨ m здоровыми z d o r o v ɨ mʲ i здоровых z d o r o v ɨ x здоровье z d o r o vʲ e здоровьем z d o r o vʲ e m здоровьи z d o r o vʲ i здоровью z d o r o vʲ u здоровья z d o r o vʲ a здравие z d r a vʲ ie здравого z d r a v o ɡ o здравом z d r a v o m здравому z d r a v o m u здравомыслящим z d r a v o m ɨ s lʲ a ɕː i m здравомыслящих z d r a v o m ɨ s lʲ a ɕː i x здравоохранение z d r a v o o x r a n e n ie здравоохранением z d r a v o o x r a n e n ie m здравоохранении z d r a v o o x r a n e n i i здравоохранению z d r a v o o x r a n e n iu здравоохранения z d r a v o o x r a n e n ia здравоохранительном z d r a v o o x r a n i tʲ e lʲ n o m здравствовать z d r a v s t v o v a tʲ здравствует z d r a v s t v ue t здравствуй z d r a v s t v u j здравствуйте z d r a v s t v u j tʲ e здрасте z d r a s tʲ e зебрам zʲ e b r a m зебры zʲ e b r ɨ зевал zʲ e v a l зевала zʲ e v a l a зеванья zʲ e v a n a зевнул zʲ e v n u l зевнула zʲ e v n u l a зевок zʲ e v o k зевоту zʲ e v o t u зевоты zʲ e v o t ɨ зевс zʲ e v s зеландии zʲ e l a n dʲ i i зеландию zʲ e l a n dʲ iu зеландия zʲ e l a n dʲ ia зеленая zʲ e lʲ e n a a зеленел zʲ e lʲ e n e l зелени zʲ e lʲ e n i зеленобелогубы zʲ e lʲ e n o bʲ e l o ɡ u b ɨ зеленоватыми zʲ e lʲ e n o v a t ɨ mʲ i зеленого zʲ e lʲ e n o ɡ o зеленодольск zʲ e lʲ e n o d o lʲ s k зеленое zʲ e lʲ e n oe зеленой zʲ e lʲ e n o j зеленую zʲ e lʲ e n u u зеленые zʲ e lʲ e n ɨe зеленый zʲ e lʲ e n ɨ j зеленым zʲ e lʲ e n ɨ m зелеными zʲ e lʲ e n ɨ mʲ i зелень zʲ e lʲ e nʲ зеленью zʲ e lʲ e n u зельцем zʲ e lʲ t͡s e m зелёного zʲ e lʲ o n o ɡ o зелёной zʲ e lʲ o n o j зелёный zʲ e lʲ o n ɨ j земель zʲ e mʲ e lʲ земельная zʲ e mʲ e lʲ n a a земельные zʲ e mʲ e lʲ n ɨe земельных zʲ e mʲ e lʲ n ɨ x земле zʲ e m lʲ e землевладелец zʲ e m lʲ e v l a dʲ e lʲ e t͡s землевладельцы zʲ e m lʲ e v l a dʲ e lʲ t͡s ɨ земледелец zʲ e m lʲ e dʲ e lʲ e t͡s земледелию zʲ e m lʲ e dʲ e lʲ iu земледелия zʲ e m lʲ e dʲ e lʲ ia земледельческом zʲ e m lʲ e dʲ e lʲ t͡ɕʲ e s k o m землей zʲ e m lʲ e j землетрясение zʲ e m lʲ e t rʲ a sʲ e n ie землетрясения zʲ e m lʲ e t rʲ a sʲ e n ia земли zʲ e m lʲ i землицу zʲ e m lʲ i t͡s u землю zʲ e m lʲ u земля zʲ e m lʲ a земляки zʲ e m lʲ a kʲ i земляков zʲ e m lʲ a k o v землянику zʲ e m lʲ a n i k u земного zʲ e m n o ɡ o земной zʲ e m n o j земном zʲ e m n o m земным zʲ e m n ɨ m земский zʲ e m s kʲ i j земским zʲ e m s kʲ i m земских zʲ e m s kʲ i x земстве zʲ e m s t vʲ e земством zʲ e m s t v o m зеркал zʲ e r k a l зеркале zʲ e r k a lʲ e зеркало zʲ e r k a l o зеркалом zʲ e r k a l o m зеркалу zʲ e r k a l u зеркальце zʲ e r k a lʲ t͡s e зерна zʲ e r n a зерновых zʲ e r n o v ɨ x зигзагом zʲ i ɡ z a ɡ o m зиждется zʲ i ʒ dʲ e t sʲ a зим zʲ i m зима zʲ i m a зимам zʲ i m a m зимбабве zʲ i m b a b vʲ e зиме zʲ i mʲ e зимней zʲ i m n e j зимним zʲ i m n i m зимняя zʲ i m n a a зимой zʲ i m o j зимою zʲ i m ou зиму zʲ i m u зимушка zʲ i m u ʂ k a зимы zʲ i m ɨ зинаида zʲ i n ai d a зиночка zʲ i n o t͡ɕʲ k a зинсу zʲ i n s u зияющий zʲ iau ɕː i j зла z l a златоуст z l a t ou s t злая z l a a зле z lʲ e злило z lʲ i l o злится z lʲ i t sʲ a злить z lʲ i tʲ злиться z lʲ i tʲ sʲ a зло z l o злоба z l o b a злобно z l o b n o злобного z l o b n o ɡ o злобное z l o b n oe злобной z l o b n o j злобный z l o b n ɨ j злобным z l o b n ɨ m злобных z l o b n ɨ x злобой z l o b o j злобу z l o b u злобы z l o b ɨ зловещи z l o vʲ e ɕː i зловещие z l o vʲ e ɕː ie зловещих z l o vʲ e ɕː i x зловредные z l o v rʲ e d n ɨe зловредных z l o v rʲ e d n ɨ x злого z l o ɡ o злодеев z l o dʲ e e v злодеи z l o dʲ ei злодей z l o dʲ e j злодейскому z l o dʲ e j s k o m u злодействовать z l o dʲ e j s t v o v a tʲ злодея z l o dʲ ea злодеям z l o dʲ ea m злодеями z l o dʲ ea mʲ i злодеяний z l o dʲ ea n i j злодеяния z l o dʲ ea n ia злодеяниях z l o dʲ ea n ia x злое z l oe злой z l o j злокачественных z l o k a t͡ɕʲ e s t vʲ e n n ɨ x злоключение z l o k lʲ u t͡ɕʲ e n ie злом z l o m злонамеренная z l o n a mʲ e rʲ e n n a a злонамеренные z l o n a mʲ e rʲ e n n ɨe злополучия z l o p o l u t͡ɕʲ ia злопыхательском z l o p ɨ x a tʲ e lʲ s k o m злорадно z l o r a d n o злоречие z l o rʲ e t͡ɕʲ ie злословие z l o s l o vʲ ie злословию z l o s l o vʲ iu злости z l o s tʲ i злостной z l o s t n o j злостных z l o s t n ɨ x злость z l o s tʲ злосчастный z l o s t͡ɕʲ a s t n ɨ j злоумышленник z l ou m ɨ ʂ lʲ e n n i k злоумышленников z l ou m ɨ ʂ lʲ e n n i k o v злоумышленнику z l ou m ɨ ʂ lʲ e n n i k u злоупотребили z l ou p o t rʲ e bʲ i lʲ i злоупотребило z l ou p o t rʲ e bʲ i l o злоупотребление z l ou p o t rʲ e b lʲ e n ie злоупотреблений z l ou p o t rʲ e b lʲ e n i j злоупотребления z l ou p o t rʲ e b lʲ e n ia злоупотребляла z l ou p o t rʲ e b lʲ a l a злоупотребляют z l ou p o t rʲ e b lʲ au t злым z l ɨ m злых z l ɨ x злючий z lʲ u t͡ɕʲ i j змей z mʲ e j змею z mʲ eu змеях z mʲ ea x знавшего z n a v ʂ e ɡ o знаем z n ae m знает z n ae t знаете z n ae tʲ e знаешь z n ae ʂʲː знай z n a j знак z n a k знаки z n a kʲ i знаковое z n a k o v oe знаковой z n a k o v o j знаковым z n a k o v ɨ m знаком z n a k o m знакома z n a k o m a знакомая z n a k o m a a знакомиться z n a k o mʲ i tʲ sʲ a знакомо z n a k o m o знакомого z n a k o m o ɡ o знакомое z n a k o m oe знакомой z n a k o m o j знакомства z n a k o m s t v a знакомстве z n a k o m s t vʲ e знакомство z n a k o m s t v o знакомую z n a k o m u u знакомы z n a k o m ɨ знакомые z n a k o m ɨe знакомый z n a k o m ɨ j знакомым z n a k o m ɨ m знакомых z n a k o m ɨ x знакомь z n a k o mʲ знал z n a l знала z n a l a знали z n a lʲ i знало z n a l o знаменателем z n a mʲ e n a tʲ e lʲ e m знаменательно z n a mʲ e n a tʲ e lʲ n o знаменательной z n a mʲ e n a tʲ e lʲ n o j знаменательные z n a mʲ e n a tʲ e lʲ n ɨe знаменательный z n a mʲ e n a tʲ e lʲ n ɨ j знаменательным z n a mʲ e n a tʲ e lʲ n ɨ m знаменитая z n a mʲ e n i t a a знаменитого z n a mʲ e n i t o ɡ o знаменитостей z n a mʲ e n i t o s tʲ e j знаменитость z n a mʲ e n i t o s tʲ знаменитые z n a mʲ e n i t ɨe знаменитый z n a mʲ e n i t ɨ j знаменитым z n a mʲ e n i t ɨ m знаменовало z n a mʲ e n o v a l o знаменосцами z n a mʲ e n o s t͡s a mʲ i знаменует z n a mʲ e n ue t знамя z n a mʲ a знание z n a n ie знаний z n a n i j знания z n a n ia знаниями z n a n ia mʲ i знаниях z n a n ia x знанье z n a n e знария z n a rʲ ia знатен z n a tʲ e n знатного z n a t n o ɡ o знатный z n a t n ɨ j знатных z n a t n ɨ x знаток z n a t o k знать z n a tʲ знаться z n a tʲ sʲ a знахарка z n a x a r k a значатся z n a t͡ɕʲ a t sʲ a значащимися z n a t͡ɕʲ a ɕː i mʲ i sʲ a значение z n a t͡ɕʲ e n ie значением z n a t͡ɕʲ e n ie m значении z n a t͡ɕʲ e n i i значению z n a t͡ɕʲ e n iu значения z n a t͡ɕʲ e n ia значило z n a t͡ɕʲ i l o значима z n a t͡ɕʲ i m a значимой z n a t͡ɕʲ i m o j значимом z n a t͡ɕʲ i m o m значимости z n a t͡ɕʲ i m o s tʲ i значимость z n a t͡ɕʲ i m o s tʲ значимы z n a t͡ɕʲ i m ɨ значимые z n a t͡ɕʲ i m ɨe значимый z n a t͡ɕʲ i m ɨ j значимым z n a t͡ɕʲ i m ɨ m значимых z n a t͡ɕʲ i m ɨ x значит z n a t͡ɕʲ i t значительна z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n a значительная z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n a a значительно z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o значительного z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o значительное z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n oe значительной z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o j значительном z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o m значительному z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o m u значительную z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n u u значительны z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ значительные z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨe значительный z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ j значительным z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ m значительными z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i значительных z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ x значится z n a t͡ɕʲ i t sʲ a значиться z n a t͡ɕʲ i tʲ sʲ a значка z n a t͡ɕʲ k a значком z n a t͡ɕʲ k o m значок z n a t͡ɕʲ o k знаю z n au знают z n au t знающ z n au ɕː знающие z n au ɕː ie знающий z n au ɕː i j зная z n a a знобит z n o bʲ i t зной z n o j зноя z n oa зобу z o b u зов z o v зовем z o vʲ e m зовет z o vʲ e t зовете z o vʲ e tʲ e зови z o vʲ i зовите z o vʲ i tʲ e зову z o v u зовут z o v u t зои z oi зол z o l золе z o lʲ e золовки z o l o v kʲ i золовку z o l o v k u золот z o l o t золота z o l o t a золотая z o l o t a a золоте z o l o tʲ e золотились z o l o tʲ i lʲ i sʲ золото z o l o t o золотого z o l o t o ɡ o золотое z o l o t oe золотой z o l o t o j золотокудрые z o l o t o k u d r ɨe золотом z o l o t o m золотую z o l o t u u золотыми z o l o t ɨ mʲ i золоченой z o l o t͡ɕʲ e n o j зон z o n зона z o n a зонам z o n a m зонами z o n a mʲ i зонах z o n a x зоне z o n e зоной z o n o j зонтик z o n tʲ i k зонтики z o n tʲ i kʲ i зонтиком z o n tʲ i k o m зонтом z o n t o m зону z o n u зоны z o n ɨ зоолог z o o l o ɡ зоологии z o o l o ɡ i i зоологическом z o o l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o m зоологов z o o l o ɡ o v зоя z oa зрачки z r a t͡ɕʲ kʲ i зрачков z r a t͡ɕʲ k o v зрелости z rʲ e l o s tʲ i зрелость z rʲ e l o s tʲ зрелый z rʲ e l ɨ j зрение z rʲ e n ie зрения z rʲ e n ia зримой z rʲ i m o j зрителей z rʲ i tʲ e lʲ e j зритель z rʲ i tʲ e lʲ зрительниц z rʲ i tʲ e lʲ n i t͡s зрителя z rʲ i tʲ e lʲ a зрителям z rʲ i tʲ e lʲ a m зря z rʲ a зуб z u b зуба z u b a зубами z u b a mʲ i зубастый z u b a s t ɨ j зубах z u b a x зубки z u b kʲ i зубков z u b k o v зубной z u b n o j зубному z u b n o m u зубную z u b n u u зубов z u b o v зубы z u b ɨ зубья z u bʲ a зурин z u rʲ i n зурина z u rʲ i n a зурину z u rʲ i n u зуриным z u rʲ i n ɨ m зурной z u r n o j зять zʲ a tʲ зятя zʲ a tʲ a зёльдене zʲ o lʲ dʲ e n e и i иберо i bʲ e r o ибо i b o ибока i b o k a ибрагимом i b r a ɡ i m o m иван i v a n ивана i v a n a иванова i v a n o v a иванович i v a n o vʲ i t͡ɕʲ ивановича i v a n o vʲ i t͡ɕʲ a ивановиче i v a n o vʲ i t͡ɕʲ e ивановичем i v a n o vʲ i t͡ɕʲ e m ивановичу i v a n o vʲ i t͡ɕʲ u ивановна i v a n o v n a ивановне i v a n o v n e ивановной i v a n o v n o j ивановну i v a n o v n u ивановны i v a n o v n ɨ иваново i v a n o v o ивановско i v a n o v s k o ивановы i v a n o v ɨ иваном i v a n o m ивану i v a n u иваныч i v a n ɨ t͡ɕʲ иваныча i v a n ɨ t͡ɕʲ a иванычем i v a n ɨ t͡ɕʲ e m ивел i vʲ e l иврит i v rʲ i t иврита i v rʲ i t a иврите i v rʲ i tʲ e ивритом i v rʲ i t o m ивриту i v rʲ i t u игл i ɡ l иглоукалывательница i ɡ l ou k a l ɨ v a tʲ e lʲ n i t͡s a игнат i ɡ n a t игнатьич i ɡ n a tʲ i t͡ɕʲ игнатьича i ɡ n a tʲ i t͡ɕʲ a игнатьичем i ɡ n a tʲ i t͡ɕʲ e m игнатьичу i ɡ n a tʲ i t͡ɕʲ u игнорировал i ɡ n o rʲ i r o v a l игнорировались i ɡ n o rʲ i r o v a lʲ i sʲ игнорирование i ɡ n o rʲ i r o v a n ie игнорировать i ɡ n o rʲ i r o v a tʲ игнорироваться i ɡ n o rʲ i r o v a tʲ sʲ a игнорируем i ɡ n o rʲ i r ue m игнорирует i ɡ n o rʲ i r ue t игнорируется i ɡ n o rʲ i r ue t sʲ a игнорирую i ɡ n o rʲ i r u u игнорируют i ɡ n o rʲ i r u u t игнорируются i ɡ n o rʲ i r u u t sʲ a иголки i ɡ o l kʲ i иголкой i ɡ o l k o j игора i ɡ o r a игорь i ɡ o rʲ игр i ɡ r игра i ɡ r a игравшая i ɡ r a v ʂ a a играем i ɡ r ae m играет i ɡ r ae t играете i ɡ r ae tʲ e играешь i ɡ r ae ʂʲː играй i ɡ r a j играл i ɡ r a l играла i ɡ r a l a играли i ɡ r a lʲ i играло i ɡ r a l o играм i ɡ r a m играми i ɡ r a mʲ i играть i ɡ r a tʲ играю i ɡ r au играют i ɡ r au t играющие i ɡ r au ɕː ie играющих i ɡ r au ɕː i x играя i ɡ r a a игре i ɡ rʲ e игривая i ɡ rʲ i v a a игровая i ɡ r o v a a игрой i ɡ r o j игрок i ɡ r o k игроки i ɡ r o kʲ i игроков i ɡ r o k o v игру i ɡ r u игрушек i ɡ r u ʂ e k игрушечную i ɡ r u ʂ e t͡ɕʲ n u u игрушечных i ɡ r u ʂ e t͡ɕʲ n ɨ x игрушка i ɡ r u ʂ k a игрушкам i ɡ r u ʂ k a m игрушке i ɡ r u ʂ kʲ e игрушки i ɡ r u ʂ kʲ i игрушку i ɡ r u ʂ k u игры i ɡ r ɨ игумен i ɡ u mʲ e n игумена i ɡ u mʲ e n a идеал i dʲ ea l идеала i dʲ ea l a идеалам i dʲ ea l a m идеалами i dʲ ea l a mʲ i идеале i dʲ ea lʲ e идеализацией i dʲ ea lʲ i z a t͡s ie j идеалов i dʲ ea l o v идеалом i dʲ ea l o m идеалы i dʲ ea l ɨ идеально i dʲ ea lʲ n o идеального i dʲ ea lʲ n o ɡ o идеальное i dʲ ea lʲ n oe идеальной i dʲ ea lʲ n o j идеальном i dʲ ea lʲ n o m идеальные i dʲ ea lʲ n ɨe идеальным i dʲ ea lʲ n ɨ m идее i dʲ e e идеей i dʲ e e j идеи i dʲ ei идей i dʲ e j идейка i dʲ e j k a идем i dʲ e m идемте i dʲ e m tʲ e идентификации i dʲ e n tʲ i fʲ i k a t͡s i i идентификационных i dʲ e n tʲ i fʲ i k a t͡s io n n ɨ x идентификацию i dʲ e n tʲ i fʲ i k a t͡s iu идентификация i dʲ e n tʲ i fʲ i k a t͡s ia идентифицировали i dʲ e n tʲ i fʲ i t͡s i r o v a lʲ i идентифицироваться i dʲ e n tʲ i fʲ i t͡s i r o v a tʲ sʲ a идентичен i dʲ e n tʲ i t͡ɕʲ e n идентичному i dʲ e n tʲ i t͡ɕʲ n o m u идентичным i dʲ e n tʲ i t͡ɕʲ n ɨ m идеологии i dʲ eo l o ɡ i i идеологий i dʲ eo l o ɡ i j идеологическая i dʲ eo l o ɡ i t͡ɕʲ e s k a a идеологические i dʲ eo l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ ie идеологической i dʲ eo l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o j идеология i dʲ eo l o ɡ ia идет i dʲ e t идете i dʲ e tʲ e идешь i dʲ e ʂʲː идею i dʲ eu идея i dʲ ea идеям i dʲ ea m идеями i dʲ ea mʲ i идеях i dʲ ea x иди i dʲ i идиллия i dʲ i l lʲ ia идиот i dʲ io t идиотизм i dʲ io tʲ i z m идиотом i dʲ io t o m идиотская i dʲ io t s k a a идиотские i dʲ io t s kʲ ie идиоты i dʲ io t ɨ идите i dʲ i tʲ e идиш i dʲ i ʂ идолам i d o l a m идти i d tʲ i иду i d u идут i d u t идущего i d u ɕː e ɡ o идущие i d u ɕː ie идущим i d u ɕː i m идущими i d u ɕː i mʲ i идущих i d u ɕː i x идущую i d u ɕː u u идя i dʲ a идёт i dʲ o t иерархии ie r a r xʲ i i иерархия ie r a r xʲ ia иерусалим ie r u s a lʲ i m иерусалиме ie r u s a lʲ i mʲ e ижевск i ʒ e v s k ижевская i ʒ e v s k a a из i z изба i z b a избавители i z b a vʲ i tʲ e lʲ i избавить i z b a vʲ i tʲ избавиться i z b a vʲ i tʲ sʲ a избавлен i z b a v lʲ e n избавление i z b a v lʲ e n ie избавлению i z b a v lʲ e n iu избавления i z b a v lʲ e n ia избавленной i z b a v lʲ e n n o j избавленною i z b a v lʲ e n n ou избавлю i z b a v lʲ u избавляется i z b a v lʲ ae t sʲ a избавляюсь i z b a v lʲ au sʲ избавьте i z b a vʲ tʲ e избавьтесь i z b a vʲ tʲ e sʲ избалованный i z b a l o v a n n ɨ j избах i z b a x избе i z bʲ e избегает i z bʲ e ɡ ae t избегаете i z bʲ e ɡ ae tʲ e избегается i z bʲ e ɡ ae t sʲ a избегал i z bʲ e ɡ a l избегала i z bʲ e ɡ a l a избегать i z bʲ e ɡ a tʲ избегаю i z bʲ e ɡ au избегают i z bʲ e ɡ au t избегая i z bʲ e ɡ a a избегнул i z bʲ e ɡ n u l избежал i z bʲ e ʒ a l избежала i z bʲ e ʒ a l a избежали i z bʲ e ʒ a lʲ i избежание i z bʲ e ʒ a n ie избежать i z bʲ e ʒ a tʲ изберет i z bʲ e rʲ e t избери i z bʲ e rʲ i избили i z bʲ i lʲ i избирается i z bʲ i r ae t sʲ a избирателей i z bʲ i r a tʲ e lʲ e j избиратели i z bʲ i r a tʲ e lʲ i избиратель i z bʲ i r a tʲ e lʲ избирательная i z bʲ i r a tʲ e lʲ n a a избирательно i z bʲ i r a tʲ e lʲ n o избирательного i z bʲ i r a tʲ e lʲ n o ɡ o избирательное i z bʲ i r a tʲ e lʲ n oe избирательности i z bʲ i r a tʲ e lʲ n o s tʲ i избирательную i z bʲ i r a tʲ e lʲ n u u избирательные i z bʲ i r a tʲ e lʲ n ɨe избирательный i z bʲ i r a tʲ e lʲ n ɨ j избирательным i z bʲ i r a tʲ e lʲ n ɨ m избирательными i z bʲ i r a tʲ e lʲ n ɨ mʲ i избирательных i z bʲ i r a tʲ e lʲ n ɨ x избирать i z bʲ i r a tʲ избираться i z bʲ i r a tʲ sʲ a избирают i z bʲ i r au t избираются i z bʲ i r au t sʲ a избитая i z bʲ i t a a избитом i z bʲ i t o m избрал i z b r a l избрала i z b r a l a избрали i z b r a lʲ i избрало i z b r a l o избран i z b r a n избрана i z b r a n a избрание i z b r a n ie избранием i z b r a n ie m избранию i z b r a n iu избрания i z b r a n ia избранного i z b r a n n o ɡ o избранной i z b r a n n o j избранные i z b r a n n ɨe избранный i z b r a n n ɨ j избранным i z b r a n n ɨ m избранными i z b r a n n ɨ mʲ i избранных i z b r a n n ɨ x избрано i z b r a n o избраны i z b r a n ɨ избрать i z b r a tʲ избу i z b u избушек i z b u ʂ e k избушка i z b u ʂ k a избушки i z b u ʂ kʲ i избы i z b ɨ избытком i z b ɨ t k o m избыточного i z b ɨ t o t͡ɕʲ n o ɡ o избыточному i z b ɨ t o t͡ɕʲ n o m u избыточными i z b ɨ t o t͡ɕʲ n ɨ mʲ i изведал i z vʲ e d a l изведана i z vʲ e d a n a известен i z vʲ e s tʲ e n известие i z vʲ e s tʲ ie известием i z vʲ e s tʲ ie m известии i z vʲ e s tʲ i i известия i z vʲ e s tʲ ia известна i z vʲ e s t n a известная i z vʲ e s t n a a известно i z vʲ e s t n o известного i z vʲ e s t n o ɡ o известное i z vʲ e s t n oe известной i z vʲ e s t n o j известности i z vʲ e s t n o s tʲ i известную i z vʲ e s t n u u известны i z vʲ e s t n ɨ известные i z vʲ e s t n ɨe известный i z vʲ e s t n ɨ j известным i z vʲ e s t n ɨ m известных i z vʲ e s t n ɨ x извинения i z vʲ i n e n ia извини i z vʲ i n i извинилась i z vʲ i n i l a sʲ извинился i z vʲ i n i l sʲ a извинись i z vʲ i n i sʲ извините i z vʲ i n i tʲ e извинить i z vʲ i n i tʲ извиниться i z vʲ i n i tʲ sʲ a извиняешься i z vʲ i n ae ʂʲː sʲ a извинялся i z vʲ i n a l sʲ a извиняться i z vʲ i n a tʲ sʲ a извиняюсь i z vʲ i n au sʲ извиняются i z vʲ i n au t sʲ a извлек i z v lʲ e k извлекаем i z v lʲ e k ae m извлекает i z v lʲ e k ae t извлекается i z v lʲ e k ae t sʲ a извлекать i z v lʲ e k a tʲ извлекли i z v lʲ e k lʲ i извлекут i z v lʲ e k u t извлечем i z v lʲ e t͡ɕʲ e m извлечения i z v lʲ e t͡ɕʲ e n ia извлеченные i z v lʲ e t͡ɕʲ e n n ɨe извлеченный i z v lʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ j извлеченными i z v lʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ mʲ i извлеченных i z v lʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ x извлечены i z v lʲ e t͡ɕʲ e n ɨ извлечет i z v lʲ e t͡ɕʲ e t извлечь i z v lʲ e t͡ɕʲ извне i z v n e изводит i z v o dʲ i t извозчик i z v o z t͡ɕʲ i k извозчика i z v o z t͡ɕʲ i k a извозчики i z v o z t͡ɕʲ i kʲ i извозчиком i z v o z t͡ɕʲ i k o m извозчику i z v o z t͡ɕʲ i k u извозчичья i z v o z t͡ɕʲ i t͡ɕʲ a изволил i z v o lʲ i l изволили i z v o lʲ i lʲ i изволите i z v o lʲ i tʲ e изволишь i z v o lʲ i ʂʲː изволь i z v o lʲ извольте i z v o lʲ tʲ e извратил i z v r a tʲ i l изгваздался i z ɡ v a z d a l sʲ a изгнав i z ɡ n a v изгнание i z ɡ n a n ie изгнанием i z ɡ n a n ie m изгоняли i z ɡ o n a lʲ i изготовить i z ɡ o t o vʲ i tʲ изготовление i z ɡ o t o v lʲ e n ie изготовления i z ɡ o t o v lʲ e n ia изготовлю i z ɡ o t o v lʲ u издавна i z d a v n a издал i z d a l издалека i z d a lʲ e k a издали i z d a lʲ i издан i z d a n издана i z d a n a изданий i z d a n i j издания i z d a n ia изданы i z d a n ɨ издателем i z d a tʲ e lʲ e m издать i z d a tʲ издаются i z d au t sʲ a издевается i z dʲ e v ae t sʲ a издевательство i z dʲ e v a tʲ e lʲ s t v o издеваться i z dʲ e v a tʲ sʲ a изделий i z dʲ e lʲ i j изделия i z dʲ e lʲ ia издержек i z dʲ e r ʒ e k издержками i z dʲ e r ʒ k a mʲ i издержки i z dʲ e r ʒ kʲ i издыхания i z d ɨ x a n ia изжила i z ʒ i l a излагал i z l a ɡ a l излагали i z l a ɡ a lʲ i излагались i z l a ɡ a lʲ i sʲ излагать i z l a ɡ a tʲ излеченная i z lʲ e t͡ɕʲ e n n a a излишества i z lʲ i ʂ e s t v a излишнее i z lʲ i ʂ n e e излишней i z lʲ i ʂ n e j излишни i z lʲ i ʂ n i излишним i z lʲ i ʂ n i m изложен i z l o ʒ e n изложена i z l o ʒ e n a изложение i z l o ʒ e n ie изложенного i z l o ʒ e n n o ɡ o изложенной i z l o ʒ e n n o j изложенные i z l o ʒ e n n ɨe изложенными i z l o ʒ e n n ɨ mʲ i изложенных i z l o ʒ e n n ɨ x изложены i z l o ʒ e n ɨ изложил i z l o ʒ i l изложили i z l o ʒ i lʲ i изложит i z l o ʒ i t изложить i z l o ʒ i tʲ излупить i z l u pʲ i tʲ измазан i z m a z a n измена i z mʲ e n a изменение i z mʲ e n e n ie изменением i z mʲ e n e n ie m изменении i z mʲ e n e n i i изменений i z mʲ e n e n i j изменению i z mʲ e n e n iu изменения i z mʲ e n e n ia изменениям i z mʲ e n e n ia m изменениями i z mʲ e n e n ia mʲ i измененной i z mʲ e n e n n o j изменив i z mʲ e n i v изменившимся i z mʲ e n i v ʂ i m sʲ a изменившись i z mʲ e n i v ʂ i sʲ изменизменить i z mʲ e n i z mʲ e n i tʲ изменил i z mʲ e n i l изменила i z mʲ e n i l a изменилась i z mʲ e n i l a sʲ изменили i z mʲ e n i lʲ i изменились i z mʲ e n i lʲ i sʲ изменило i z mʲ e n i l o изменилось i z mʲ e n i l o sʲ изменился i z mʲ e n i l sʲ a изменим i z mʲ e n i m изменит i z mʲ e n i t изменится i z mʲ e n i t sʲ a изменить i z mʲ e n i tʲ измениться i z mʲ e n i tʲ sʲ a изменник i z mʲ e n n i k изменника i z mʲ e n n i k a изменники i z mʲ e n n i kʲ i изменников i z mʲ e n n i k o v изменчива i z mʲ e n t͡ɕʲ i v a изменчивость i z mʲ e n t͡ɕʲ i v o s tʲ измены i z mʲ e n ɨ изменяет i z mʲ e n ae t изменяется i z mʲ e n ae t sʲ a изменял i z mʲ e n a l изменяло i z mʲ e n a l o изменят i z mʲ e n a t изменятся i z mʲ e n a t sʲ a изменять i z mʲ e n a tʲ изменяют i z mʲ e n au t изменяющейся i z mʲ e n au ɕː e j sʲ a изменяющему i z mʲ e n au ɕː e m u изменяющемуся i z mʲ e n au ɕː e m u sʲ a изменяющиеся i z mʲ e n au ɕː ie sʲ a изменяющихся i z mʲ e n au ɕː i x sʲ a изменяя i z mʲ e n a a измерение i z mʲ e rʲ e n ie измерении i z mʲ e rʲ e n i i измерению i z mʲ e rʲ e n iu измерения i z mʲ e rʲ e n ia измерениям i z mʲ e rʲ e n ia m измерены i z mʲ e rʲ e n ɨ измереньям i z mʲ e rʲ e n a m измерили i z mʲ e rʲ i lʲ i измерять i z mʲ e rʲ a tʲ измеряться i z mʲ e rʲ a tʲ sʲ a измок i z m o k измором i z m o r o m измучала i z m u t͡ɕʲ a l a измучалась i z m u t͡ɕʲ a l a sʲ измученного i z m u t͡ɕʲ e n n o ɡ o измученный i z m u t͡ɕʲ e n n ɨ j измята i z mʲ a t a изнасилование i z n a sʲ i l o v a n ie изнасилованием i z n a sʲ i l o v a n ie m изнасиловании i z n a sʲ i l o v a n i i изнасилований i z n a sʲ i l o v a n i j изнасилованию i z n a sʲ i l o v a n iu изнасилования i z n a sʲ i l o v a n ia изнасилованиям i z n a sʲ i l o v a n ia m изначально i z n a t͡ɕʲ a lʲ n o изнеможения i z n e m o ʒ e n ia изношенная i z n o ʂ e n n a a изнутри i z n u t rʲ i изо i z o изобилии i z o bʲ i lʲ i i изобилует i z o bʲ i l ue t изображало i z o b r a ʒ a l o изображен i z o b r a ʒ e n изображение i z o b r a ʒ e n ie изображении i z o b r a ʒ e n i i изображений i z o b r a ʒ e n i j изображения i z o b r a ʒ e n ia изображено i z o b r a ʒ e n o изображены i z o b r a ʒ e n ɨ изобразилась i z o b r a zʲ i l a sʲ изобразило i z o b r a zʲ i l o изобразительному i z o b r a zʲ i tʲ e lʲ n o m u изобразить i z o b r a zʲ i tʲ изобрести i z o b rʲ e s tʲ i изобретал i z o b rʲ e t a l изобретателе i z o b rʲ e t a tʲ e lʲ e изобретателей i z o b rʲ e t a tʲ e lʲ e j изобретателем i z o b rʲ e t a tʲ e lʲ e m изобретатель i z o b rʲ e t a tʲ e lʲ изобретательности i z o b rʲ e t a tʲ e lʲ n o s tʲ i изобретателя i z o b rʲ e t a tʲ e lʲ a изобретать i z o b rʲ e t a tʲ изобретение i z o b rʲ e tʲ e n ie изобретением i z o b rʲ e tʲ e n ie m изобретении i z o b rʲ e tʲ e n i i изобретению i z o b rʲ e tʲ e n iu изобретения i z o b rʲ e tʲ e n ia изобретениям i z o b rʲ e tʲ e n ia m изолированно i z o lʲ i r o v a n n o изолированное i z o lʲ i r o v a n n oe изолированной i z o lʲ i r o v a n n o j изолированном i z o lʲ i r o v a n n o m изолированные i z o lʲ i r o v a n n ɨe изолированных i z o lʲ i r o v a n n ɨ x изолированы i z o lʲ i r o v a n ɨ изолироваться i z o lʲ i r o v a tʲ sʲ a изолирует i z o lʲ i r ue t изоляторе i z o lʲ a t o rʲ e изоляции i z o lʲ a t͡s i i изотропной i z o t r o p n o j изотру i z o t r u изощренную i z o ɕː rʲ e n n u u израиле i z r ai lʲ e израилем i z r ai lʲ e m израиль i z r ai lʲ израильская i z r ai lʲ s k a a израильские i z r ai lʲ s kʲ ie израильский i z r ai lʲ s kʲ i j израильским i z r ai lʲ s kʲ i m израильских i z r ai lʲ s kʲ i x израильско i z r ai lʲ s k o израильского i z r ai lʲ s k o ɡ o израильское i z r ai lʲ s k oe израильской i z r ai lʲ s k o j израильском i z r ai lʲ s k o m израильскую i z r ai lʲ s k u u израильтян i z r ai lʲ tʲ a n израильтянами i z r ai lʲ tʲ a n a mʲ i израильтяне i z r ai lʲ tʲ a n e израилю i z r ai lʲ u израиля i z r ai lʲ a изредка i z rʲ e d k a изрезанною i z rʲ e z a n n ou изречении i z rʲ e t͡ɕʲ e n i i изрисованы i z rʲ i s o v a n ɨ изрубленные i z r u b lʲ e n n ɨe изругав i z r u ɡ a v изрыгая i z r ɨ ɡ a a изрыла i z r ɨ l a изряднехонько i z rʲ a d n e x o nʲ k o изрядно i z rʲ a d n o изувеченный i z u vʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ j изувечите i z u vʲ e t͡ɕʲ i tʲ e изумилась i z u mʲ i l a sʲ изумили i z u mʲ i lʲ i изумился i z u mʲ i l sʲ a изумительна i z u mʲ i tʲ e lʲ n a изумительнее i z u mʲ i tʲ e lʲ n e e изумительный i z u mʲ i tʲ e lʲ n ɨ j изумиться i z u mʲ i tʲ sʲ a изумлением i z u m lʲ e n ie m изумления i z u m lʲ e n ia изумленный i z u m lʲ e n n ɨ j изуродованных i z u r o d o v a n n ɨ x изучаем i z u t͡ɕʲ ae m изучает i z u t͡ɕʲ ae t изучала i z u t͡ɕʲ a l a изучали i z u t͡ɕʲ a lʲ i изучало i z u t͡ɕʲ a l o изучать i z u t͡ɕʲ a tʲ изучаю i z u t͡ɕʲ au изучают i z u t͡ɕʲ au t изучая i z u t͡ɕʲ a a изучена i z u t͡ɕʲ e n a изучение i z u t͡ɕʲ e n ie изучением i z u t͡ɕʲ e n ie m изучении i z u t͡ɕʲ e n i i изучений i z u t͡ɕʲ e n i j изучению i z u t͡ɕʲ e n iu изучения i z u t͡ɕʲ e n ia изучил i z u t͡ɕʲ i l изучила i z u t͡ɕʲ i l a изучили i z u t͡ɕʲ i lʲ i изучило i z u t͡ɕʲ i l o изучим i z u t͡ɕʲ i m изучить i z u t͡ɕʲ i tʲ изъеденные i zʲ j e dʲ e n n ɨe изъезжена i zʲ j e z ʒ e n a изъявила i zʲ j a vʲ i l a изъявили i zʲ j a vʲ i lʲ i изъявление i zʲ j a v lʲ e n ie изъявления i zʲ j a v lʲ e n ia изъявляли i zʲ j a v lʲ a lʲ i изъявляя i zʲ j a v lʲ a a изъял i zʲ j a l изъян i zʲ j a n изъянов i zʲ j a n o v изъяны i zʲ j a n ɨ изъяснил i zʲ j a s n i l изъятий i zʲ j a tʲ i j изъятию i zʲ j a tʲ iu изъятия i zʲ j a tʲ ia изъяты i zʲ j a t ɨ изъять i zʲ j a tʲ изымать i z ɨ m a tʲ изысканию i z ɨ s k a n iu изысканный i z ɨ s k a n n ɨ j изыскать i z ɨ s k a tʲ изыскивалось i z ɨ s kʲ i v a l o sʲ изыскивать i z ɨ s kʲ i v a tʲ изыскивают i z ɨ s kʲ i v au t изящных i zʲ a ɕː n ɨ x ик i k икать i k a tʲ икон i k o n икону i k o n u иконы i k o n ɨ икрами i k r a mʲ i или i lʲ i илиопулоса i lʲ io p u l o s a иллинойса i l lʲ i n o j s a иллюзии i l lʲ u zʲ i i иллюзий i l lʲ u zʲ i j иллюзию i l lʲ u zʲ iu иллюзия i l lʲ u zʲ ia иллюзорной i l lʲ u z o r n o j иллюминаторов i l lʲ u mʲ i n a t o r o v иллюминован i l lʲ u mʲ i n o v a n иллюстрации i l lʲ u s t r a t͡s i i иллюстрацию i l lʲ u s t r a t͡s iu иллюстрация i l lʲ u s t r a t͡s ia иллюстрируют i l lʲ u s t rʲ i r u u t иллюстрируются i l lʲ u s t rʲ i r u u t sʲ a иль i lʲ ильич i lʲ i t͡ɕʲ ильича i lʲ i t͡ɕʲ a илья i lʲ a им i m имевшие i mʲ e v ʂ ie имевшим i mʲ e v ʂ i m имеем i mʲ e e m имеет i mʲ e e t имеете i mʲ e e tʲ e имеется i mʲ e e t sʲ a имеешь i mʲ e e ʂʲː имей i mʲ e j имейлы i mʲ e j l ɨ имел i mʲ e l имела i mʲ e l a имели i mʲ e lʲ i имелись i mʲ e lʲ i sʲ имело i mʲ e l o имен i mʲ e n имена i mʲ e n a именами i mʲ e n a mʲ i именем i mʲ e n e m имени i mʲ e n i имение i mʲ e n ie имением i mʲ e n ie m имении i mʲ e n i i именительный i mʲ e n i tʲ e lʲ n ɨ j имения i mʲ e n ia именно i mʲ e n n o именьи i mʲ e n i именьице i mʲ e n i t͡s e иметь i mʲ e tʲ иметься i mʲ e tʲ sʲ a имею i mʲ eu имеют i mʲ eu t имеются i mʲ eu t sʲ a имеющая i mʲ eu ɕː a a имеющаяся i mʲ eu ɕː a a sʲ a имеющего i mʲ eu ɕː e ɡ o имеющее i mʲ eu ɕː e e имеющейся i mʲ eu ɕː e j sʲ a имеющие i mʲ eu ɕː ie имеющиеся i mʲ eu ɕː ie sʲ a имеющий i mʲ eu ɕː i j имеющийся i mʲ eu ɕː i j sʲ a имеющим i mʲ eu ɕː i m имеющими i mʲ eu ɕː i mʲ i имеющимися i mʲ eu ɕː i mʲ i sʲ a имеющимся i mʲ eu ɕː i m sʲ a имеющих i mʲ eu ɕː i x имеющихся i mʲ eu ɕː i x sʲ a имея i mʲ ea ими i mʲ i имманьюэла i m m a n ue l a иммигрант i m mʲ i ɡ r a n t иммигрантам i m mʲ i ɡ r a n t a m иммигрантами i m mʲ i ɡ r a n t a mʲ i иммигрантов i m mʲ i ɡ r a n t o v иммиграционная i m mʲ i ɡ r a t͡s io n n a a иммунитеты i m m u n i tʲ e t ɨ иммунодефицита i m m u n o dʲ e fʲ i t͡s i t a императив i m pʲ e r a tʲ i v императивами i m pʲ e r a tʲ i v a mʲ i императивом i m pʲ e r a tʲ i v o m императивы i m pʲ e r a tʲ i v ɨ император i m pʲ e r a t o r императора i m pʲ e r a t o r a императорского i m pʲ e r a t o r s k o ɡ o императрица i m pʲ e r a t rʲ i t͡s a императрице i m pʲ e r a t rʲ i t͡s e империализма i m pʲ e rʲ ia lʲ i z m a империалистическая i m pʲ e rʲ ia lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k a a империалистические i m pʲ e rʲ ia lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie империалистический i m pʲ e rʲ ia lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j империалистическими i m pʲ e rʲ ia lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i империалистической i m pʲ e rʲ ia lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k o j империи i m pʲ e rʲ i i имперской i m pʲ e r s k o j имплементации i m p lʲ e mʲ e n t a t͡s i i имплементационной i m p lʲ e mʲ e n t a t͡s io n n o j имплементационных i m p lʲ e mʲ e n t a t͡s io n n ɨ x импорта i m p o r t a импортерами i m p o r tʲ e r a mʲ i импортирует i m p o r tʲ i r ue t импортные i m p o r t n ɨe импресарио i m p rʲ e s a rʲ io импрессионисты i m p rʲ e s sʲ io n i s t ɨ импровизированные i m p r o vʲ i zʲ i r o v a n n ɨe импульс i m p u lʲ s импульса i m p u lʲ s a импульсе i m p u lʲ sʲ e импульсивна i m p u lʲ sʲ i v n a импульсом i m p u lʲ s o m имущества i m u ɕː e s t v a имуществом i m u ɕː e s t v o m имущими i m u ɕː i mʲ i имя i mʲ a инаугурация i n au ɡ u r a t͡s ia иначе i n a t͡ɕʲ e иная i n a a инвалид i n v a lʲ i d инвалида i n v a lʲ i d a инвалидами i n v a lʲ i d a mʲ i инвалидности i n v a lʲ i d n o s tʲ i инвалидов i n v a lʲ i d o v инвалидом i n v a lʲ i d o m инвенторный i n vʲ e n t o r n ɨ j инверсно i n vʲ e r s n o инвестировали i n vʲ e s tʲ i r o v a lʲ i инвестирование i n vʲ e s tʲ i r o v a n ie инвестировании i n vʲ e s tʲ i r o v a n i i инвестированию i n vʲ e s tʲ i r o v a n iu инвестировать i n vʲ e s tʲ i r o v a tʲ инвестирует i n vʲ e s tʲ i r ue t инвестиции i n vʲ e s tʲ i t͡s i i инвестиций i n vʲ e s tʲ i t͡s i j инвестиционного i n vʲ e s tʲ i t͡s io n n o ɡ o инвестиционный i n vʲ e s tʲ i t͡s io n n ɨ j инвестиционным i n vʲ e s tʲ i t͡s io n n ɨ m инвестиционных i n vʲ e s tʲ i t͡s io n n ɨ x инвестицию i n vʲ e s tʲ i t͡s iu инвестиция i n vʲ e s tʲ i t͡s ia инвестициям i n vʲ e s tʲ i t͡s ia m инвестициями i n vʲ e s tʲ i t͡s ia mʲ i инвестициях i n vʲ e s tʲ i t͡s ia x инвесторам i n vʲ e s t o r a m инвесторов i n vʲ e s t o r o v инга i n ɡ a ингредиентов i n ɡ rʲ e dʲ ie n t o v индейцев i n dʲ e j t͡s e v индейцы i n dʲ e j t͡s ɨ индексе i n dʲ e k sʲ e индивид i n dʲ i vʲ i d индивида i n dʲ i vʲ i d a индивидам i n dʲ i vʲ i d a m индивидов i n dʲ i vʲ i d o v индивидуально i n dʲ i vʲ i d ua lʲ n o индивидуальной i n dʲ i vʲ i d ua lʲ n o j индивидуальном i n dʲ i vʲ i d ua lʲ n o m индивидуальные i n dʲ i vʲ i d ua lʲ n ɨe индивидуальный i n dʲ i vʲ i d ua lʲ n ɨ j индивидуальных i n dʲ i vʲ i d ua lʲ n ɨ x индией i n dʲ ie j индии i n dʲ i i индийская i n dʲ i j s k a a индийские i n dʲ i j s kʲ ie индийский i n dʲ i j s kʲ i j индийского i n dʲ i j s k o ɡ o индифферентным i n dʲ i f fʲ e rʲ e n t n ɨ m индию i n dʲ iu индия i n dʲ ia индонезией i n d o n e zʲ ie j индонезии i n d o n e zʲ i i индонезийской i n d o n e zʲ i j s k o j индонезия i n d o n e zʲ ia индуктивное i n d u k tʲ i v n oe индустрии i n d u s t rʲ i i индюшку i n dʲ u ʂ k u инертностью i n e r t n o s tʲ u инертные i n e r t n ɨe инерции i n e r t͡s i i инженер i n ʒ e n e r инженера i n ʒ e n e r a инженерной i n ʒ e n e r n o j инженерных i n ʒ e n e r n ɨ x инженеров i n ʒ e n e r o v инженером i n ʒ e n e r o m инженеру i n ʒ e n e r u инженеры i n ʒ e n e r ɨ инжира i n ʒ i r a инициатив i n i t͡s ia tʲ i v инициатива i n i t͡s ia tʲ i v a инициативам i n i t͡s ia tʲ i v a m инициативах i n i t͡s ia tʲ i v a x инициативе i n i t͡s ia tʲ i vʲ e инициативные i n i t͡s ia tʲ i v n ɨe инициативой i n i t͡s ia tʲ i v o j инициативу i n i t͡s ia tʲ i v u инициативы i n i t͡s ia tʲ i v ɨ инициаторами i n i t͡s ia t o r a mʲ i инициаторов i n i t͡s ia t o r o v инициатором i n i t͡s ia t o r o m инициировали i n i t͡s i i r o v a lʲ i инициирована i n i t͡s i i r o v a n a инициирование i n i t͡s i i r o v a n ie инициированного i n i t͡s i i r o v a n n o ɡ o инициированной i n i t͡s i i r o v a n n o j инициированный i n i t͡s i i r o v a n n ɨ j инициировано i n i t͡s i i r o v a n o инициированы i n i t͡s i i r o v a n ɨ инициировать i n i t͡s i i r o v a tʲ инициируют i n i t͡s i i r u u t инклюзивное i n k lʲ u zʲ i v n oe инклюзивной i n k lʲ u zʲ i v n o j инклюзивности i n k lʲ u zʲ i v n o s tʲ i инклюзивность i n k lʲ u zʲ i v n o s tʲ инклюзивный i n k lʲ u zʲ i v n ɨ j инклюзивным i n k lʲ u zʲ i v n ɨ m инклюзивных i n k lʲ u zʲ i v n ɨ x инкорпорируем i n k o r p o rʲ i r ue m инкубатор i n k u b a t o r инкубатора i n k u b a t o r a инна i n n a инновации i n n o v a t͡s i i инноваций i n n o v a t͡s i j инновационному i n n o v a t͡s io n n o m u инновационные i n n o v a t͡s io n n ɨe инновационных i n n o v a t͡s io n n ɨ x инновация i n n o v a t͡s ia инновациям i n n o v a t͡s ia m инны i n n ɨ иноагент i n oa ɡ e n t иногда i n o ɡ d a иного i n o ɡ o иное i n oe иноземных i n o zʲ e m n ɨ x иной i n o j иному i n o m u инородцев i n o r o d t͡s e v иносказательно i n o s k a z a tʲ e lʲ n o иносказательный i n o s k a z a tʲ e lʲ n ɨ j иностранного i n o s t r a n n o ɡ o иностранное i n o s t r a n n oe иностранной i n o s t r a n n o j иностранные i n o s t r a n n ɨe иностранным i n o s t r a n n ɨ m иностранных i n o s t r a n n ɨ x иностранцев i n o s t r a n t͡s e v иностранцы i n o s t r a n t͡s ɨ иноходец i n o x o dʲ e t͡s иноходью i n o x o dʲ u инсайдеры i n s a j dʲ e r ɨ инсинуации i n sʲ i n ua t͡s i i инспектировать i n s pʲ e k tʲ i r o v a tʲ инспектора i n s pʲ e k t o r a инспектором i n s pʲ e k t o r o m инспекции i n s pʲ e k t͡s i i инспекций i n s pʲ e k t͡s i j инспекционная i n s pʲ e k t͡s io n n a a инспекционных i n s pʲ e k t͡s io n n ɨ x инстанс i n s t a n s инстансов i n s t a n s o v инстанцией i n s t a n t͡s ie j инстанции i n s t a n t͡s i i инстинкт i n s tʲ i n k t инстинкта i n s tʲ i n k t a инстинктам i n s tʲ i n k t a m институт i n s tʲ i t u t института i n s tʲ i t u t a институтам i n s tʲ i t u t a m институтами i n s tʲ i t u t a mʲ i институте i n s tʲ i t u tʲ e институтов i n s tʲ i t u t o v институтом i n s tʲ i t u t o m институту i n s tʲ i t u t u институты i n s tʲ i t u t ɨ институционализации i n s tʲ i t u t͡s io n a lʲ i z a t͡s i i институциональная i n s tʲ i t u t͡s io n a lʲ n a a институционального i n s tʲ i t u t͡s io n a lʲ n o ɡ o институциональной i n s tʲ i t u t͡s io n a lʲ n o j институциональном i n s tʲ i t u t͡s io n a lʲ n o m институциональному i n s tʲ i t u t͡s io n a lʲ n o m u институциональную i n s tʲ i t u t͡s io n a lʲ n u u институциональные i n s tʲ i t u t͡s io n a lʲ n ɨe институциональным i n s tʲ i t u t͡s io n a lʲ n ɨ m институциональных i n s tʲ i t u t͡s io n a lʲ n ɨ x инструкции i n s t r u k t͡s i i инструмент i n s t r u mʲ e n t инструмента i n s t r u mʲ e n t a инструментальную i n s t r u mʲ e n t a lʲ n u u инструментам i n s t r u mʲ e n t a m инструментами i n s t r u mʲ e n t a mʲ i инструментарий i n s t r u mʲ e n t a rʲ i j инструментов i n s t r u mʲ e n t o v инструментом i n s t r u mʲ e n t o m инструменту i n s t r u mʲ e n t u инструменты i n s t r u mʲ e n t ɨ инсульта i n s u lʲ t a интеграции i n tʲ e ɡ r a t͡s i i интеграционные i n tʲ e ɡ r a t͡s io n n ɨe интеграцию i n tʲ e ɡ r a t͡s iu интеграция i n tʲ e ɡ r a t͡s ia интегрированная i n tʲ e ɡ rʲ i r o v a n n a a интегрированной i n tʲ e ɡ rʲ i r o v a n n o j интегрированы i n tʲ e ɡ rʲ i r o v a n ɨ интегрировать i n tʲ e ɡ rʲ i r o v a tʲ интеллект i n tʲ e l lʲ e k t интеллекта i n tʲ e l lʲ e k t a интеллектуальная i n tʲ e l lʲ e k t ua lʲ n a a интеллектуального i n tʲ e l lʲ e k t ua lʲ n o ɡ o интеллектуальное i n tʲ e l lʲ e k t ua lʲ n oe интеллектуальном i n tʲ e l lʲ e k t ua lʲ n o m интеллектуальную i n tʲ e l lʲ e k t ua lʲ n u u интеллектуальные i n tʲ e l lʲ e k t ua lʲ n ɨe интеллектуальный i n tʲ e l lʲ e k t ua lʲ n ɨ j интеллигентных i n tʲ e l lʲ i ɡ e n t n ɨ x интеллигенцией i n tʲ e l lʲ i ɡ e n t͡s ie j интеллигенции i n tʲ e l lʲ i ɡ e n t͡s i i интельманн i n tʲ e lʲ m a n n интендантом i n tʲ e n d a n t o m интенсивного i n tʲ e n sʲ i v n o ɡ o интенсивное i n tʲ e n sʲ i v n oe интенсивной i n tʲ e n sʲ i v n o j интенсивности i n tʲ e n sʲ i v n o s tʲ i интенсивность i n tʲ e n sʲ i v n o s tʲ интенсивные i n tʲ e n sʲ i v n ɨe интенсивных i n tʲ e n sʲ i v n ɨ x интерактивного i n tʲ e r a k tʲ i v n o ɡ o интерактивной i n tʲ e r a k tʲ i v n o j интерактивному i n tʲ e r a k tʲ i v n o m u интерактивности i n tʲ e r a k tʲ i v n o s tʲ i интерактивную i n tʲ e r a k tʲ i v n u u интерактивные i n tʲ e r a k tʲ i v n ɨe интерактивными i n tʲ e r a k tʲ i v n ɨ mʲ i интервента i n tʲ e r vʲ e n t a интервенции i n tʲ e r vʲ e n t͡s i i интервенций i n tʲ e r vʲ e n t͡s i j интервью i n tʲ e r vʲ u интервьюер i n tʲ e r vʲ ue r интервьюировал i n tʲ e r vʲ ui r o v a l интерес i n tʲ e rʲ e s интереса i n tʲ e rʲ e s a интересам i n tʲ e rʲ e s a m интересами i n tʲ e rʲ e s a mʲ i интересах i n tʲ e rʲ e s a x интересен i n tʲ e rʲ e sʲ e n интересна i n tʲ e rʲ e s n a интересная i n tʲ e rʲ e s n a a интереснее i n tʲ e rʲ e s n e e интересно i n tʲ e rʲ e s n o интересного i n tʲ e rʲ e s n o ɡ o интересное i n tʲ e rʲ e s n oe интересном i n tʲ e rʲ e s n o m интересную i n tʲ e rʲ e s n u u интересные i n tʲ e rʲ e s n ɨe интересный i n tʲ e rʲ e s n ɨ j интересным i n tʲ e rʲ e s n ɨ m интересными i n tʲ e rʲ e s n ɨ mʲ i интересных i n tʲ e rʲ e s n ɨ x интересов i n tʲ e rʲ e s o v интересовавшимся i n tʲ e rʲ e s o v a v ʂ i m sʲ a интересовалась i n tʲ e rʲ e s o v a l a sʲ интересовали i n tʲ e rʲ e s o v a lʲ i интересовало i n tʲ e rʲ e s o v a l o интересовался i n tʲ e rʲ e s o v a l sʲ a интересовать i n tʲ e rʲ e s o v a tʲ интересоваться i n tʲ e rʲ e s o v a tʲ sʲ a интересом i n tʲ e rʲ e s o m интересу i n tʲ e rʲ e s u интересует i n tʲ e rʲ e s ue t интересуется i n tʲ e rʲ e s ue t sʲ a интересуешься i n tʲ e rʲ e s ue ʂʲː sʲ a интересуют i n tʲ e rʲ e s u u t интересующих i n tʲ e rʲ e s u u ɕː i x интересуясь i n tʲ e rʲ e s ua sʲ интересы i n tʲ e rʲ e s ɨ интернационалов i n tʲ e r n a t͡s io n a l o v интернет i n tʲ e r n e t интернета i n tʲ e r n e t a интернете i n tʲ e r n e tʲ e интернетом i n tʲ e r n e t o m интернету i n tʲ e r n e t u интерпретации i n tʲ e r p rʲ e t a t͡s i i интерпретациям i n tʲ e r p rʲ e t a t͡s ia m интерпретировал i n tʲ e r p rʲ e tʲ i r o v a l интерпретируете i n tʲ e r p rʲ e tʲ i r ue tʲ e интерпретируется i n tʲ e r p rʲ e tʲ i r ue t sʲ a интерфейс i n tʲ e r fʲ e j s интерфейса i n tʲ e r fʲ e j s a интерфейсами i n tʲ e r fʲ e j s a mʲ i интерфейсом i n tʲ e r fʲ e j s o m интерьеры i n tʲ e rʲ e r ɨ интифады i n tʲ i f a d ɨ интонацией i n t o n a t͡s ie j интонацию i n t o n a t͡s iu интонациями i n t o n a t͡s ia mʲ i интранет i n t r a n e t интранету i n t r a n e t u интрига i n t rʲ i ɡ a интриганом i n t rʲ i ɡ a n o m интриги i n t rʲ i ɡ i интроекцией i n t r oe k t͡s ie j интроекции i n t r oe k t͡s i i интроекция i n t r oe k t͡s ia интуиции i n t ui t͡s i i иную i n u u инфа i n f a инфекции i n fʲ e k t͡s i i инфекционным i n fʲ e k t͡s io n n ɨ m инфекционными i n fʲ e k t͡s io n n ɨ mʲ i инфекционных i n fʲ e k t͡s io n n ɨ x инфернальную i n fʲ e r n a lʲ n u u инфицирования i n fʲ i t͡s i r o v a n ia инфицированности i n fʲ i t͡s i r o v a n n o s tʲ i инфицированным i n fʲ i t͡s i r o v a n n ɨ m инфицированных i n fʲ i t͡s i r o v a n n ɨ x инфляции i n f lʲ a t͡s i i инфляцию i n f lʲ a t͡s iu информативный i n f o r m a tʲ i v n ɨ j информативных i n f o r m a tʲ i v n ɨ x информатизации i n f o r m a tʲ i z a t͡s i i информатике i n f o r m a tʲ i kʲ e информацией i n f o r m a t͡s ie j информации i n f o r m a t͡s i i информационная i n f o r m a t͡s io n n a a информационно i n f o r m a t͡s io n n o информационного i n f o r m a t͡s io n n o ɡ o информационной i n f o r m a t͡s io n n o j информационную i n f o r m a t͡s io n n u u информационные i n f o r m a t͡s io n n ɨe информационный i n f o r m a t͡s io n n ɨ j информационным i n f o r m a t͡s io n n ɨ m информационных i n f o r m a t͡s io n n ɨ x информацию i n f o r m a t͡s iu информация i n f o r m a t͡s ia информирован i n f o r mʲ i r o v a n информированности i n f o r mʲ i r o v a n n o s tʲ i информированность i n f o r mʲ i r o v a n n o s tʲ информировать i n f o r mʲ i r o v a tʲ инфракрасных i n f r a k r a s n ɨ x инфраструктур i n f r a s t r u k t u r инфраструктура i n f r a s t r u k t u r a инфраструктурные i n f r a s t r u k t u r n ɨe инфраструктурных i n f r a s t r u k t u r n ɨ x инфраструктуру i n f r a s t r u k t u r u инфраструктуры i n f r a s t r u k t u r ɨ инфузории i n f u z o rʲ i i инцидент i n t͡s i dʲ e n t инцидента i n t͡s i dʲ e n t a инцидентам i n t͡s i dʲ e n t a m инциденте i n t͡s i dʲ e n tʲ e инцидентов i n t͡s i dʲ e n t o v инцидентом i n t͡s i dʲ e n t o m инциденту i n t͡s i dʲ e n t u инциденты i n t͡s i dʲ e n t ɨ иные i n ɨe иным i n ɨ m иными i n ɨ mʲ i иных i n ɨ x ионической io n i t͡ɕʲ e s k o j иордании io r d a n i i иордания io r d a n ia иорданцы io r d a n t͡s ɨ ирак i r a k ирака i r a k a ираке i r a kʲ e ираклии i r a k lʲ i i иракского i r a k s k o ɡ o иракской i r a k s k o j иракском i r a k s k o m иран i r a n ирана i r a n a иране i r a n e ираном i r a n o m иранская i r a n s k a a иранских i r a n s kʲ i x иранского i r a n s k o ɡ o иранской i r a n s k o j иранскому i r a n s k o m u ирану i r a n u ирина i rʲ i n a иркутск i r k u t s k иркутска i r k u t s k a ирландией i r l a n dʲ ie j ирландии i r l a n dʲ i i ирландию i r l a n dʲ iu ирландия i r l a n dʲ ia ирландский i r l a n d s kʲ i j ирландского i r l a n d s k o ɡ o ирландское i r l a n d s k oe ирландской i r l a n d s k o j ирландцами i r l a n d t͡s a mʲ i ирландцы i r l a n d t͡s ɨ иронизируй i r o n i zʲ i r u j иронии i r o n i i иронически i r o n i t͡ɕʲ e s kʲ i ирония i r o n ia иррелевантные i r rʲ e lʲ e v a n t n ɨe искавшему i s k a v ʂ e m u искажает i s k a ʒ ae t искажал i s k a ʒ a l искажаться i s k a ʒ a tʲ sʲ a искажают i s k a ʒ au t искажениях i s k a ʒ e n ia x искаженно i s k a ʒ e n n o искаженном i s k a ʒ e n n o m искаженную i s k a ʒ e n n u u искаженным i s k a ʒ e n n ɨ m исказилось i s k a zʲ i l o sʲ исказить i s k a zʲ i tʲ искал i s k a l искала i s k a l a искали i s k a lʲ i искание i s k a n ie искании i s k a n i i искать i s k a tʲ иски i s kʲ i исключаем i s k lʲ u t͡ɕʲ ae m исключает i s k lʲ u t͡ɕʲ ae t исключать i s k lʲ u t͡ɕʲ a tʲ исключают i s k lʲ u t͡ɕʲ au t исключаются i s k lʲ u t͡ɕʲ au t sʲ a исключающий i s k lʲ u t͡ɕʲ au ɕː i j исключена i s k lʲ u t͡ɕʲ e n a исключение i s k lʲ u t͡ɕʲ e n ie исключением i s k lʲ u t͡ɕʲ e n ie m исключений i s k lʲ u t͡ɕʲ e n i j исключения i s k lʲ u t͡ɕʲ e n ia исключено i s k lʲ u t͡ɕʲ e n o исключены i s k lʲ u t͡ɕʲ e n ɨ исключило i s k lʲ u t͡ɕʲ i l o исключительная i s k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n a a исключительно i s k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o исключительной i s k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o j исключительные i s k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨe исключить i s k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ исколесишь i s k o lʲ e sʲ i ʂʲː искомый i s k o m ɨ j ископаемые i s k o p ae m ɨe ископаемых i s k o p ae m ɨ x искоренение i s k o rʲ e n e n ie искоренении i s k o rʲ e n e n i i искоренению i s k o rʲ e n e n iu искоренения i s k o rʲ e n e n ia искоренили i s k o rʲ e n i lʲ i искоренить i s k o rʲ e n i tʲ искоса i s k o s a искра i s k r a искрапили i s k r a pʲ i lʲ i искренне i s k rʲ e n n e искреннего i s k rʲ e n n e ɡ o искреннее i s k rʲ e n n e e искреннем i s k rʲ e n n e m искреннему i s k rʲ e n n e m u искренни i s k rʲ e n n i искренние i s k rʲ e n n ie искренним i s k rʲ e n n i m искренних i s k rʲ e n n i x искренно i s k rʲ e n n o искренности i s k rʲ e n n o s tʲ i искренностию i s k rʲ e n n o s tʲ iu искренность i s k rʲ e n n o s tʲ искреннюю i s k rʲ e n n u u искренняя i s k rʲ e n n a a искривили i s k rʲ i vʲ i lʲ i искру i s k r u искры i s k r ɨ искупить i s k u pʲ i tʲ искуплен i s k u p lʲ e n искуплены i s k u p lʲ e n ɨ искусают i s k u s au t искусная i s k u s n a a искусно i s k u s n o искусным i s k u s n ɨ m искусств i s k u s s t v искусства i s k u s s t v a искусстве i s k u s s t vʲ e искусственная i s k u s s t vʲ e n n a a искусственно i s k u s s t vʲ e n n o искусственного i s k u s s t vʲ e n n o ɡ o искусственное i s k u s s t vʲ e n n oe искусственные i s k u s s t vʲ e n n ɨe искусственный i s k u s s t vʲ e n n ɨ j искусственных i s k u s s t vʲ e n n ɨ x искусство i s k u s s t v o искусству i s k u s s t v u искуственные i s k u s t vʲ e n n ɨe искушение i s k u ʂ e n ie ислам i s l a m ислама i s l a m a исламабад i s l a m a b a d исламисты i s l a mʲ i s t ɨ исламофобии i s l a m o f o bʲ i i исламская i s l a m s k a a исламскими i s l a m s kʲ i mʲ i исламского i s l a m s k o ɡ o исламской i s l a m s k o j исламскую i s l a m s k u u исландии i s l a n dʲ i i исландия i s l a n dʲ ia исландском i s l a n d s k o m испанией i s p a n ie j испании i s p a n i i испания i s p a n ia испанский i s p a n s kʲ i j испанских i s p a n s kʲ i x испанской i s p a n s k o j испанском i s p a n s k o m испачкал i s p a t͡ɕʲ k a l испачкались i s p a t͡ɕʲ k a lʲ i sʲ исписали i s pʲ i s a lʲ i исписанной i s pʲ i s a n n o j исписанные i s pʲ i s a n n ɨe испить i s pʲ i tʲ исповеди i s p o vʲ e dʲ i исповедовался i s p o vʲ e d o v a l sʲ a исповедывал i s p o vʲ e d ɨ v a l исподлобья i s p o d l o bʲ a испокон i s p o k o n исполать i s p o l a tʲ исполкома i s p o l k o m a исполнение i s p o l n e n ie исполнении i s p o l n e n i i исполнению i s p o l n e n iu исполнения i s p o l n e n ia исполнил i s p o l n i l исполнила i s p o l n i l a исполним i s p o l n i m исполнителей i s p o l n i tʲ e lʲ e j исполнитель i s p o l n i tʲ e lʲ исполнительной i s p o l n i tʲ e lʲ n o j исполнительный i s p o l n i tʲ e lʲ n ɨ j исполнителями i s p o l n i tʲ e lʲ a mʲ i исполнится i s p o l n i t sʲ a исполнить i s p o l n i tʲ исполнявшийся i s p o l n a v ʂ i j sʲ a исполняемая i s p o l n ae m a a исполняемыми i s p o l n ae m ɨ mʲ i исполняет i s p o l n ae t исполняется i s p o l n ae t sʲ a исполнял i s p o l n a l исполняла i s p o l n a l a исполнять i s p o l n a tʲ исполняться i s p o l n a tʲ sʲ a исполняют i s p o l n au t исполняющего i s p o l n au ɕː e ɡ o исполняющей i s p o l n au ɕː e j исполняющий i s p o l n au ɕː i j исполняющим i s p o l n au ɕː i m исполняя i s p o l n a a исполосуют i s p o l o s u u t исполу i s p o l u использовал i s p o lʲ z o v a l использовала i s p o lʲ z o v a l a использовали i s p o lʲ z o v a lʲ i использовались i s p o lʲ z o v a lʲ i sʲ использовалось i s p o lʲ z o v a l o sʲ использовался i s p o lʲ z o v a l sʲ a использован i s p o lʲ z o v a n использование i s p o lʲ z o v a n ie использованием i s p o lʲ z o v a n ie m использовании i s p o lʲ z o v a n i i использованию i s p o lʲ z o v a n iu использования i s p o lʲ z o v a n ia использовано i s p o lʲ z o v a n o использованы i s p o lʲ z o v a n ɨ использовать i s p o lʲ z o v a tʲ использоваться i s p o lʲ z o v a tʲ sʲ a используем i s p o lʲ z ue m используемый i s p o lʲ z ue m ɨ j используемых i s p o lʲ z ue m ɨ x использует i s p o lʲ z ue t используется i s p o lʲ z ue t sʲ a используйте i s p o lʲ z u j tʲ e использую i s p o lʲ z u u используют i s p o lʲ z u u t используются i s p o lʲ z u u t sʲ a использующие i s p o lʲ z u u ɕː ie использующих i s p o lʲ z u u ɕː i x используя i s p o lʲ z ua испортившись i s p o r tʲ i v ʂ i sʲ испортил i s p o r tʲ i l испортило i s p o r tʲ i l o испортилось i s p o r tʲ i l o sʲ испортился i s p o r tʲ i l sʲ a испортить i s p o r tʲ i tʲ испорченная i s p o r t͡ɕʲ e n n a a исправившуюся i s p r a vʲ i v ʂ u u sʲ a исправим i s p r a vʲ i m исправит i s p r a vʲ i t исправить i s p r a vʲ i tʲ исправлена i s p r a v lʲ e n a исправление i s p r a v lʲ e n ie исправлению i s p r a v lʲ e n iu исправления i s p r a v lʲ e n ia исправлены i s p r a v lʲ e n ɨ исправляет i s p r a v lʲ ae t исправлять i s p r a v lʲ a tʲ исправно i s p r a v n o испросив i s p r o sʲ i v испуг i s p u ɡ испуга i s p u ɡ a испугавшись i s p u ɡ a v ʂ i sʲ испугается i s p u ɡ ae t sʲ a испугал i s p u ɡ a l испугалась i s p u ɡ a l a sʲ испугали i s p u ɡ a lʲ i испугало i s p u ɡ a l o испугался i s p u ɡ a l sʲ a испуганная i s p u ɡ a n n a a испуганно i s p u ɡ a n n o испуганного i s p u ɡ a n n o ɡ o испуганному i s p u ɡ a n n o m u испуганные i s p u ɡ a n n ɨe испуганный i s p u ɡ a n n ɨ j испуганным i s p u ɡ a n n ɨ m испугать i s p u ɡ a tʲ испугают i s p u ɡ au t испуге i s p u ɡ e испытал i s p ɨ t a l испытала i s p ɨ t a l a испытание i s p ɨ t a n ie испытанием i s p ɨ t a n ie m испытании i s p ɨ t a n i i испытаний i s p ɨ t a n i j испытанию i s p ɨ t a n iu испытания i s p ɨ t a n ia испытаниям i s p ɨ t a n ia m испытаниями i s p ɨ t a n ia mʲ i испытать i s p ɨ t a tʲ испытываем i s p ɨ t ɨ v ae m испытывает i s p ɨ t ɨ v ae t испытывал i s p ɨ t ɨ v a l испытывала i s p ɨ t ɨ v a l a испытывали i s p ɨ t ɨ v a lʲ i испытывать i s p ɨ t ɨ v a tʲ испытываю i s p ɨ t ɨ v au испытывают i s p ɨ t ɨ v au t испытывая i s p ɨ t ɨ v a a исса i s s a иссечась i s sʲ e t͡ɕʲ a sʲ исследован i s s lʲ e d o v a n исследование i s s lʲ e d o v a n ie исследовании i s s lʲ e d o v a n i i исследований i s s lʲ e d o v a n i j исследованию i s s lʲ e d o v a n iu исследования i s s lʲ e d o v a n ia исследованиям i s s lʲ e d o v a n ia m исследованиями i s s lʲ e d o v a n ia mʲ i исследовано i s s lʲ e d o v a n o исследователи i s s lʲ e d o v a tʲ e lʲ i исследовательская i s s lʲ e d o v a tʲ e lʲ s k a a исследовательские i s s lʲ e d o v a tʲ e lʲ s kʲ ie исследовательских i s s lʲ e d o v a tʲ e lʲ s kʲ i x исследовательской i s s lʲ e d o v a tʲ e lʲ s k o j исследовательскую i s s lʲ e d o v a tʲ e lʲ s k u u исследователям i s s lʲ e d o v a tʲ e lʲ a m исследовать i s s lʲ e d o v a tʲ исступление i s s t u p lʲ e n ie исступлении i s s t u p lʲ e n i i исступленный i s s t u p lʲ e n n ɨ j иссякает i s sʲ a k ae t истекает i s tʲ e k ae t истекать i s tʲ e k a tʲ истекают i s tʲ e k au t истекло i s tʲ e k l o истекшего i s tʲ e k ʂ e ɡ o истекший i s tʲ e k ʂ i j истемня i s tʲ e m n a истерику i s tʲ e rʲ i k u истерический i s tʲ e rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j истерическом i s tʲ e rʲ i t͡ɕʲ e s k o m истечении i s tʲ e t͡ɕʲ e n i i истечения i s tʲ e t͡ɕʲ e n ia истечет i s tʲ e t͡ɕʲ e t истин i s tʲ i n истина i s tʲ i n a истине i s tʲ i n e истинная i s tʲ i n n a a истинно i s tʲ i n n o истинного i s tʲ i n n o ɡ o истинное i s tʲ i n n oe истинном i s tʲ i n n o m истинности i s tʲ i n n o s tʲ i истинные i s tʲ i n n ɨe истинный i s tʲ i n n ɨ j истинным i s tʲ i n n ɨ m истинными i s tʲ i n n ɨ mʲ i истинных i s tʲ i n n ɨ x истиной i s tʲ i n o j истину i s tʲ i n u истины i s tʲ i n ɨ истлеть i s t lʲ e tʲ истмат i s t m a t истолкование i s t o l k o v a n ie истолковано i s t o l k o v a n o истолковываться i s t o l k o v ɨ v a tʲ sʲ a истомившимися i s t o mʲ i v ʂ i mʲ i sʲ a истопником i s t o p n i k o m историей i s t o rʲ ie j истории i s t o rʲ i i историй i s t o rʲ i j историк i s t o rʲ i k историческая i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s k a a исторически i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i исторические i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie исторический i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j историческим i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m историческими i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i исторических i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x исторического i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o историческое i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s k oe исторической i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s k o j историческом i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s k o m историческому i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s k o m u историческую i s t o rʲ i t͡ɕʲ e s k u u историю i s t o rʲ iu история i s t o rʲ ia историям i s t o rʲ ia m источник i s t o t͡ɕʲ n i k источника i s t o t͡ɕʲ n i k a источникам i s t o t͡ɕʲ n i k a m источниками i s t o t͡ɕʲ n i k a mʲ i источники i s t o t͡ɕʲ n i kʲ i источников i s t o t͡ɕʲ n i k o v источником i s t o t͡ɕʲ n i k o m истощению i s t o ɕː e n iu истощила i s t o ɕː i l a истреблению i s t rʲ e b lʲ e n iu истреблены i s t rʲ e b lʲ e n ɨ истребляем i s t rʲ e b lʲ ae m истреблять i s t rʲ e b lʲ a tʲ истребовали i s t rʲ e b o v a lʲ i истый i s t ɨ j истыканный i s t ɨ k a n n ɨ j истязали i s tʲ a z a lʲ i истязателя i s tʲ a z a tʲ e lʲ a исход i s x o d исхода i s x o d a исходил i s x o dʲ i l исходила i s x o dʲ i l a исходили i s x o dʲ i lʲ i исходило i s x o dʲ i l o исходим i s x o dʲ i m исходит i s x o dʲ i t исходить i s x o dʲ i tʲ исходное i s x o d n oe исходной i s x o d n o j исходные i s x o d n ɨe исходный i s x o d n ɨ j исходов i s x o d o v исходом i s x o d o m исходя i s x o dʲ a исходят i s x o dʲ a t исходящего i s x o dʲ a ɕː e ɡ o исходящей i s x o dʲ a ɕː e j исходящие i s x o dʲ a ɕː ie исходящим i s x o dʲ a ɕː i m исхожена i s x o ʒ e n a исцарапанных i s t͡s a r a p a n n ɨ x исцеления i s t͡s e lʲ e n ia исцелить i s t͡s e lʲ i tʲ исцелую i s t͡s e l u u исчез i s t͡ɕʲ e z исчезает i s t͡ɕʲ e z ae t исчезаешь i s t͡ɕʲ e z ae ʂʲː исчезали i s t͡ɕʲ e z a lʲ i исчезла i s t͡ɕʲ e z l a исчезли i s t͡ɕʲ e z lʲ i исчезло i s t͡ɕʲ e z l o исчезнет i s t͡ɕʲ e z n e t исчезновений i s t͡ɕʲ e z n o vʲ e n i j исчезну i s t͡ɕʲ e z n u исчезнуть i s t͡ɕʲ e z n u tʲ исчерпали i s t͡ɕʲ e r p a lʲ i исчерпан i s t͡ɕʲ e r p a n исчерпанной i s t͡ɕʲ e r p a n n o j исчерпывающие i s t͡ɕʲ e r p ɨ v au ɕː ie исчерпывающий i s t͡ɕʲ e r p ɨ v au ɕː i j исчерпывающими i s t͡ɕʲ e r p ɨ v au ɕː i mʲ i исчисляются i s t͡ɕʲ i s lʲ au t sʲ a исшелестен i s ʂ e lʲ e s tʲ e n итак i t a k италии i t a lʲ i i италия i t a lʲ ia итальянка i t a lʲ a n k a итальянский i t a lʲ a n s kʲ i j итальянского i t a lʲ a n s k o ɡ o итальянцы i t a lʲ a n t͡s ɨ итог i t o ɡ итогам i t o ɡ a m итогами i t o ɡ a mʲ i итогах i t o ɡ a x итоге i t o ɡ e итоги i t o ɡ i итогов i t o ɡ o v итогового i t o ɡ o v o ɡ o итоговое i t o ɡ o v oe итоговом i t o ɡ o v o m итоговому i t o ɡ o v o m u итоговый i t o ɡ o v ɨ j итоговым i t o ɡ o v ɨ m итогом i t o ɡ o m итогу i t o ɡ u итти i t tʲ i иудаизировали iu d ai zʲ i r o v a lʲ i иудаизма iu d ai z m a их i x ихнему i x n e m u ища i ɕː a ищейки i ɕː e j kʲ i ищем i ɕː e m ищет i ɕː e t ищете i ɕː e tʲ e ищи i ɕː i ищу i ɕː u ищут i ɕː u t ищущая i ɕː u ɕː a a ищущего i ɕː u ɕː e ɡ o июле iu lʲ e июль iu lʲ июльской iu lʲ s k o j июля iu lʲ a июне iu n e июня iu n a йемен j e mʲ e n йемена j e mʲ e n a йемене j e mʲ e n e йеменом j e mʲ e n o m йогурт j o ɡ u r t йогурта j o ɡ u r t a йодные j o d n ɨe йодом j o d o m йонсон j o n s o n йорк j o r k йорка j o r k a йорке j o r kʲ e йорком j o r k o m йоты j o t ɨ к k ка k a кабак k a b a k кабаке k a b a kʲ e кабардино k a b a r dʲ i n o кабель k a bʲ e lʲ кабеля k a bʲ e lʲ a кабина k a bʲ i n a кабинами k a bʲ i n a mʲ i кабинет k a bʲ i n e t кабинета k a bʲ i n e t a кабинете k a bʲ i n e tʲ e кабинетик k a bʲ i n e tʲ i k кабинету k a bʲ i n e t u кабинеты k a bʲ i n e t ɨ каблуками k a b l u k a mʲ i каблуке k a b l u kʲ e каблуком k a b l u k o m кабо k a b o кабовердийцев k a b o vʲ e r dʲ i j t͡s e v кабрала k a b r a l a кабралу k a b r a l u кабувердьяну k a b u vʲ e r dʲ a n u кабул k a b u l кабуле k a b u lʲ e кабульского k a b u lʲ s k o ɡ o кабы k a b ɨ кавалер k a v a lʲ e r кавалерийскими k a v a lʲ e rʲ i j s kʲ i mʲ i кавалером k a v a lʲ e r o m кавалеру k a v a lʲ e r u каверы k a vʲ e r ɨ кавказ k a v k a z кавказа k a v k a z a каддафи k a d d a fʲ i кадило k a dʲ i l o кадильный k a dʲ i lʲ n ɨ j кадка k a d k a кадки k a d kʲ i кадр k a d r кадра k a d r a кадрами k a d r a mʲ i кадрили k a d rʲ i lʲ i кадриль k a d rʲ i lʲ кадров k a d r o v кадровик k a d r o vʲ i k кадрового k a d r o v o ɡ o кадровую k a d r o v u u кадры k a d r ɨ каждая k a ʒ d a a каждого k a ʒ d o ɡ o каждодневную k a ʒ d o d n e v n u u каждое k a ʒ d oe каждой k a ʒ d o j каждом k a ʒ d o m каждому k a ʒ d o m u каждою k a ʒ d ou каждую k a ʒ d u u каждые k a ʒ d ɨe каждый k a ʒ d ɨ j каждым k a ʒ d ɨ m каждых k a ʒ d ɨ x кажется k a ʒ e t sʲ a кажись k a ʒ i sʲ кажут k a ʒ u t кажутся k a ʒ u t sʲ a кажущийся k a ʒ u ɕː i j sʲ a казавшееся k a z a v ʂ e e sʲ a казавшейся k a z a v ʂ e j sʲ a казак k a z a k казака k a z a k a казаками k a z a k a mʲ i казаки k a z a kʲ i казаков k a z a k o v казаком k a z a k o m казалась k a z a l a sʲ казались k a z a lʲ i sʲ казалось k a z a l o sʲ казался k a z a l sʲ a казань k a z a nʲ казарм k a z a r m казармы k a z a r m ɨ казаться k a z a tʲ sʲ a казахстан k a z a x s t a n казахстана k a z a x s t a n a казацкая k a z a t͡s k a a казацкие k a z a t͡s kʲ ie казацкий k a z a t͡s kʲ i j казацких k a z a t͡s kʲ i x казацкого k a z a t͡s k o ɡ o казенной k a zʲ e n n o j казенную k a zʲ e n n u u казимир k a zʲ i mʲ i r казнен k a z n e n казни k a z n i казнил k a z n i l казнить k a z n i tʲ казнь k a z nʲ каиде k ai dʲ e каидой k ai d o j каиды k ai d ɨ каире k ai rʲ e каймой k a j m o j как k a k какая k a k a a какие k a kʲ ie каким k a kʲ i m какими k a kʲ i mʲ i каких k a kʲ i x каков k a k o v какова k a k o v a каково k a k o v o каковы k a k o v ɨ какого k a k o ɡ o какое k a k oe какой k a k o j какойлибо k a k o j lʲ i b o каком k a k o m какому k a k o m u какою k a k ou какую k a k u u калайи k a l a j i каламбур k a l a m b u r калач k a l a t͡ɕʲ калачи k a l a t͡ɕʲ i календарным k a lʲ e n d a r n ɨ m календарь k a lʲ e n d a rʲ календарю k a lʲ e n d a rʲ u калены k a lʲ e n ɨ калининград k a lʲ i n i n ɡ r a d калининой k a lʲ i n i n o j калитка k a lʲ i t k a калитке k a lʲ i t kʲ e калитки k a lʲ i t kʲ i калиткою k a lʲ i t k ou калитку k a lʲ i t k u калиток k a lʲ i t o k калифорний k a lʲ i f o r n i j калишские k a lʲ i ʂ s kʲ ie калмык k a l m ɨ k калмыка k a l m ɨ k a калмычка k a l m ɨ t͡ɕʲ k a калории k a l o rʲ i i калорий k a l o rʲ i j калош k a l o ʂ калошах k a l o ʂ a x калуга k a l u ɡ a калугин k a l u ɡ i n калугина k a l u ɡ i n a калугиной k a l u ɡ i n o j калужский k a l u ʒ s kʲ i j кальдерон k a lʲ dʲ e r o n кальмирей k a lʲ mʲ i rʲ e j камарилью k a m a rʲ i lʲ u камачо k a m a t͡ɕʲ o камбоджа k a m b o d͡ʒ a камбодже k a m b o d͡ʒ e камбоджей k a m b o d͡ʒ e j камбоджи k a m b o d͡ʒ i камбоджийских k a m b o d͡ʒ i j s kʲ i x каменистый k a mʲ e n i s t ɨ j каменное k a mʲ e n n oe каменной k a mʲ e n n o j каменные k a mʲ e n n ɨe каменный k a mʲ e n n ɨ j камень k a mʲ e nʲ каменьями k a mʲ e n a mʲ i камер k a mʲ e r камера k a mʲ e r a камерах k a mʲ e r a x камергером k a mʲ e r ɡ e r o m камердинер k a mʲ e r dʲ i n e r камердинера k a mʲ e r dʲ i n e r a камере k a mʲ e rʲ e камерой k a mʲ e r o j камеру k a mʲ e r u камерун k a mʲ e r u n камеруна k a mʲ e r u n a камерунцам k a mʲ e r u n t͡s a m камеры k a mʲ e r ɨ камзолах k a m z o l a x камина k a mʲ i n a камине k a mʲ i n e камне k a m n e камней k a m n e j камнем k a m n e m камни k a m n i камня k a m n a камнями k a m n a mʲ i каморка k a m o r k a каморки k a m o r kʲ i кампале k a m p a lʲ e кампальском k a m p a lʲ s k o m кампании k a m p a n i i кампаний k a m p a n i j кампанию k a m p a n iu кампания k a m p a n ia кампаниях k a m p a n ia x кампус k a m p u s кампусах k a m p u s a x камушек k a m u ʂ e k камушки k a m u ʂ kʲ i камышах k a m ɨ ʂ a x камыше k a m ɨ ʂ e камышин k a m ɨ ʂ i n канава k a n a v a канавка k a n a v k a канавку k a n a v k u канавы k a n a v ɨ канада k a n a d a канаде k a n a dʲ e канадой k a n a d o j канадская k a n a d s k a a канадский k a n a d s kʲ i j канадского k a n a d s k o ɡ o канадской k a n a d s k o j канадскую k a n a d s k u u канаду k a n a d u канадцев k a n a d t͡s e v канады k a n a d ɨ канал k a n a l канала k a n a l a каналу k a n a l u каналы k a n a l ɨ каналью k a n a lʲ u канареица k a n a rʲ ei t͡s a каната k a n a t a кандалами k a n d a l a mʲ i кандалы k a n d a l ɨ кандидат k a n dʲ i d a t кандидата k a n dʲ i d a t a кандидатам k a n dʲ i d a t a m кандидатов k a n dʲ i d a t o v кандидатские k a n dʲ i d a t s kʲ ie кандидатур k a n dʲ i d a t u r кандидатура k a n dʲ i d a t u r a кандидатуре k a n dʲ i d a t u rʲ e кандидатуру k a n dʲ i d a t u r u кандидатуры k a n dʲ i d a t u r ɨ кандидаты k a n dʲ i d a t ɨ кане k a n e канителью k a n i tʲ e lʲ u канкуне k a n k u n e канкунских k a n k u n s kʲ i x каноне k a n o n e кантовского k a n t o v s k o ɡ o канты k a n t ɨ канцелярии k a n t͡s e lʲ a rʲ i i канцелярию k a n t͡s e lʲ a rʲ iu канцелярия k a n t͡s e lʲ a rʲ ia канцелярский k a n t͡s e lʲ a r s kʲ i j капали k a p a lʲ i капель k a pʲ e lʲ капельки k a pʲ e lʲ kʲ i капельмейстер k a pʲ e lʲ mʲ e j s tʲ e r капитал k a pʲ i t a l капитала k a pʲ i t a l a капитализации k a pʲ i t a lʲ i z a t͡s i i капитализацию k a pʲ i t a lʲ i z a t͡s iu капитализм k a pʲ i t a lʲ i z m капиталистические k a pʲ i t a lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie капиталистическое k a pʲ i t a lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k oe капиталистической k a pʲ i t a lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k o j капиталисты k a pʲ i t a lʲ i s t ɨ капиталов k a pʲ i t a l o v капиталовложений k a pʲ i t a l o v l o ʒ e n i j капиталовложения k a pʲ i t a l o v l o ʒ e n ia капиталовложениями k a pʲ i t a l o v l o ʒ e n ia mʲ i капиталовых k a pʲ i t a l o v ɨ x капитан k a pʲ i t a n капитана k a pʲ i t a n a капитаном k a pʲ i t a n o m капитанскою k a pʲ i t a n s k ou капитанскую k a pʲ i t a n s k u u капитанша k a pʲ i t a n ʂ a капитанши k a pʲ i t a n ʂ i капитаншу k a pʲ i t a n ʂ u капитуляцию k a pʲ i t u lʲ a t͡s iu капкан k a p k a n каплет k a p lʲ e t капли k a p lʲ i каплунов k a p l u n o v капнул k a p n u l капоре k a p o rʲ e капрал k a p r a l капрала k a p r a l a капральском k a p r a lʲ s k o m капри k a p rʲ i капризах k a p rʲ i z a x капризна k a p rʲ i z n a капризней k a p rʲ i z n e j капризные k a p rʲ i z n ɨe капслок k a p s l o k капуста k a p u s t a капуцином k a p u t͡s i n o m капюшон k a pʲ u ʂ o n капюшоне k a pʲ u ʂ o n e карабах k a r a b a x карабахского k a r a b a x s k o ɡ o карабахском k a r a b a x s k o m каравеллу k a r a vʲ e l l u каразинском k a r a zʲ i n s k o m каракатицу k a r a k a tʲ i t͡s u караковая k a r a k o v a a карала k a r a l a карамель k a r a mʲ e lʲ карандаш k a r a n d a ʂ карандаша k a r a n d a ʂ a карандашей k a r a n d a ʂ e j карандашные k a r a n d a ʂ n ɨe карандашом k a r a n d a ʂ o m карасахин k a r a s a xʲ i n караси k a r a sʲ i карася k a r a sʲ a карательных k a r a tʲ e lʲ n ɨ x караул k a r au l караула k a r au l a карауле k a r au lʲ e караулить k a r au lʲ i tʲ караулке k a r au l kʲ e караулов k a r au l o v караульному k a r au lʲ n o m u караульные k a r au lʲ n ɨe караульными k a r au lʲ n ɨ mʲ i карачи k a r a t͡ɕʲ i кардена k a r dʲ e n a кардинально k a r dʲ i n a lʲ n o кардинальное k a r dʲ i n a lʲ n oe кардинальной k a r dʲ i n a lʲ n o j кардинальном k a r dʲ i n a lʲ n o m кардинальную k a r dʲ i n a lʲ n u u кардинальный k a r dʲ i n a lʲ n ɨ j кардинальным k a r dʲ i n a lʲ n ɨ m каренин k a rʲ e n i n каренина k a rʲ e n i n a карениной k a rʲ e n i n o j каренину k a rʲ e n i n u каренины k a rʲ e n i n ɨ карениным k a rʲ e n i n ɨ m карениных k a rʲ e n i n ɨ x карет k a rʲ e t карета k a rʲ e t a карете k a rʲ e tʲ e карету k a rʲ e t u кареты k a rʲ e t ɨ карзая k a r z a a карибский k a rʲ i b s kʲ i j карибских k a rʲ i b s kʲ i x карибского k a rʲ i b s k o ɡ o карибском k a rʲ i b s k o m карие k a rʲ ie карина k a rʲ i n a каркнула k a r k n u l a карл k a r l карла k a r l a карлейль k a r lʲ e j lʲ карлсбад k a r l s b a d кармазинов k a r m a zʲ i n o v карман k a r m a n кармана k a r m a n a кармане k a r m a n e кармашке k a r m a ʂ kʲ e карниз k a r n i z карнизу k a r n i z u карпа k a r p a карпов k a r p o v карпу k a r p u карпыч k a r p ɨ t͡ɕʲ карт k a r t карта k a r t a картасов k a r t a s o v картасова k a r t a s o v a картасовой k a r t a s o v o j картасовы k a r t a s o v ɨ картах k a r t a x картахена k a r t a xʲ e n a картахене k a r t a xʲ e n e карте k a r tʲ e картежников k a r tʲ e ʒ n i k o v картечь k a r tʲ e t͡ɕʲ картечью k a r tʲ e t͡ɕʲ u картин k a r tʲ i n картина k a r tʲ i n a картинами k a r tʲ i n a mʲ i картинах k a r tʲ i n a x картине k a r tʲ i n e картинке k a r tʲ i n kʲ e картинки k a r tʲ i n kʲ i картинку k a r tʲ i n k u картиной k a r tʲ i n o j картину k a r tʲ i n u картины k a r tʲ i n ɨ картой k a r t o j картона k a r t o n a картонками k a r t o n k a mʲ i картонку k a r t o n k u картонного k a r t o n n o ɡ o картонных k a r t o n n ɨ x картофель k a r t o fʲ e lʲ карточка k a r t o t͡ɕʲ k a карточке k a r t o t͡ɕʲ kʲ e карточки k a r t o t͡ɕʲ kʲ i карточку k a r t o t͡ɕʲ k u картошках k a r t o ʂ k a x карту k a r t u карты k a r t ɨ карцер k a r t͡s e r карьер k a rʲ e r карьера k a rʲ e r a карьере k a rʲ e rʲ e карьеры k a rʲ e r ɨ касаетесь k a s ae tʲ e sʲ касается k a s ae t sʲ a касайтесь k a s a j tʲ e sʲ касалась k a s a l a sʲ касались k a s a lʲ i sʲ касалось k a s a l o sʲ касался k a s a l sʲ a касательно k a s a tʲ e lʲ n o касаться k a s a tʲ sʲ a касаюсь k a s au sʲ касаются k a s au t sʲ a касающаяся k a s au ɕː a a sʲ a касающегося k a s au ɕː e ɡ o sʲ a касающееся k a s au ɕː e e sʲ a касающейся k a s au ɕː e j sʲ a касающемуся k a s au ɕː e m u sʲ a касающиеся k a s au ɕː ie sʲ a касающийся k a s au ɕː i j sʲ a касающимися k a s au ɕː i mʲ i sʲ a касающимся k a s au ɕː i m sʲ a касающихся k a s au ɕː i x sʲ a касающуюся k a s au ɕː u u sʲ a касаясь k a s a a sʲ касита k a sʲ i t a каске k a s kʲ e каски k a s kʲ i каску k a s k u касок k a s o k каспийск k a s pʲ i j s k каспийского k a s pʲ i j s k o ɡ o каспийское k a s pʲ i j s k oe кассе k a s sʲ e кассезе k a s sʲ e zʲ e кассета k a s sʲ e t a кассетным k a s sʲ e t n ɨ m кассетными k a s sʲ e t n ɨ mʲ i кассетных k a s sʲ e t n ɨ x кассир k a s sʲ i r кассирша k a s sʲ i r ʂ a кассирше k a s sʲ i r ʂ e кассиршу k a s sʲ i r ʂ u кассой k a s s o j кассу k a s s u касторкой k a s t o r k o j кастрюлю k a s t rʲ u lʲ u катавасов k a t a v a s o v катавасова k a t a v a s o v a катавасове k a t a v a s o vʲ e катавасову k a t a v a s o v u катавасовым k a t a v a s o v ɨ m катавший k a t a v ʂ i j катается k a t ae t sʲ a каталась k a t a l a sʲ катализатора k a t a lʲ i z a t o r a катализаторами k a t a lʲ i z a t o r a mʲ i катализатором k a t a lʲ i z a t o r o m каталитическая k a t a lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k a a каталитической k a t a lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k o j катался k a t a l sʲ a катамаран k a t a m a r a n катание k a t a n ie катапульта k a t a p u lʲ t a катар k a t a r катара k a t a r a катару k a t a r u катастроф k a t a s t r o f катастрофа k a t a s t r o f a катастрофе k a t a s t r o fʲ e катастрофически k a t a s t r o fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i катастрофические k a t a s t r o fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie катастрофическим k a t a s t r o fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m катастрофическими k a t a s t r o fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i катастрофических k a t a s t r o fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x катастрофического k a t a s t r o fʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o катастрофическое k a t a s t r o fʲ i t͡ɕʲ e s k oe катастрофической k a t a s t r o fʲ i t͡ɕʲ e s k o j катастрофическую k a t a s t r o fʲ i t͡ɕʲ e s k u u катастрофой k a t a s t r o f o j катастрофу k a t a s t r o f u катастрофы k a t a s t r o f ɨ кататься k a t a tʲ sʲ a катафот k a t a f o t катают k a t au t категории k a tʲ e ɡ o rʲ i i категорий k a tʲ e ɡ o rʲ i j категорически k a tʲ e ɡ o rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i категорию k a tʲ e ɡ o rʲ iu категория k a tʲ e ɡ o rʲ ia категориям k a tʲ e ɡ o rʲ ia m категориями k a tʲ e ɡ o rʲ ia mʲ i категориях k a tʲ e ɡ o rʲ ia x катенька k a tʲ e nʲ k a катерина k a tʲ e rʲ i n a катились k a tʲ i lʲ i sʲ катился k a tʲ i l sʲ a катись k a tʲ i sʲ катится k a tʲ i t sʲ a катка k a t k a катке k a t kʲ e католики k a t o lʲ i kʲ i католической k a t o lʲ i t͡ɕʲ e s k o j каторгам k a t o r ɡ a m каторжник k a t o r ʒ n i k катушек k a t u ʂ e k катю k a tʲ u катюши k a tʲ u ʂ i катя k a tʲ a каурка k au r k a кауфман k au f m a n кафе k a fʲ e кафедра k a fʲ e d r a кафедре k a fʲ e d rʲ e кафедрой k a fʲ e d r o j кафедру k a fʲ e d r u кафедры k a fʲ e d r ɨ кафтан k a f t a n кафтане k a f t a n e кафтанец k a f t a n e t͡s кафтаны k a f t a n ɨ качает k a t͡ɕʲ ae t качай k a t͡ɕʲ a j качал k a t͡ɕʲ a l качали k a t͡ɕʲ a lʲ i качалку k a t͡ɕʲ a l k u качался k a t͡ɕʲ a l sʲ a качаются k a t͡ɕʲ au t sʲ a качающееся k a t͡ɕʲ au ɕː e e sʲ a качая k a t͡ɕʲ a a качели k a t͡ɕʲ e lʲ i качелях k a t͡ɕʲ e lʲ a x качеств k a t͡ɕʲ e s t v качества k a t͡ɕʲ e s t v a качествах k a t͡ɕʲ e s t v a x качестве k a t͡ɕʲ e s t vʲ e качественно k a t͡ɕʲ e s t vʲ e n n o качественного k a t͡ɕʲ e s t vʲ e n n o ɡ o качественное k a t͡ɕʲ e s t vʲ e n n oe качественном k a t͡ɕʲ e s t vʲ e n n o m качественному k a t͡ɕʲ e s t vʲ e n n o m u качественную k a t͡ɕʲ e s t vʲ e n n u u качественным k a t͡ɕʲ e s t vʲ e n n ɨ m качественных k a t͡ɕʲ e s t vʲ e n n ɨ x качество k a t͡ɕʲ e s t v o качеством k a t͡ɕʲ e s t v o m качеству k a t͡ɕʲ e s t v u качнул k a t͡ɕʲ n u l качнула k a t͡ɕʲ n u l a качнулся k a t͡ɕʲ n u l sʲ a каша k a ʂ a каше k a ʂ e кашевар k a ʂ e v a r кашель k a ʂ e lʲ каши k a ʂ i кашин k a ʂ i n кашине k a ʂ i n e кашка k a ʂ k a кашку k a ʂ k u кашлем k a ʂ lʲ e m кашлял k a ʂ lʲ a l кашляли k a ʂ lʲ a lʲ i кашлянул k a ʂ lʲ a n u l кашмирцев k a ʂ mʲ i r t͡s e v кашпировские k a ʂ pʲ i r o v s kʲ ie каштан k a ʂ t a n кашу k a ʂ u каюту k au t u кающееся k au ɕː e e sʲ a каяться k a a tʲ sʲ a квадратик k v a d r a tʲ i k квадратом k v a d r a t o m квадраты k v a d r a t ɨ квакая k v a k a a квакин k v a kʲ i n квакина k v a kʲ i n a квакину k v a kʲ i n u квакиным k v a kʲ i n ɨ m квалифицированными k v a lʲ i fʲ i t͡s i r o v a n n ɨ mʲ i квалифицировать k v a lʲ i fʲ i t͡s i r o v a tʲ квантовую k v a n t o v u u квартал k v a r t a l кварталах k v a r t a l a x квартале k v a r t a lʲ e квартальный k v a r t a lʲ n ɨ j квартир k v a r tʲ i r квартира k v a r tʲ i r a квартирам k v a r tʲ i r a m квартиранты k v a r tʲ i r a n t ɨ квартирах k v a r tʲ i r a x квартире k v a r tʲ i rʲ e квартирой k v a r tʲ i r o j квартиру k v a r tʲ i r u квартиры k v a r tʲ i r ɨ квас k v a s квасу k v a s u кверху k vʲ e r x u квитанцию k vʲ i t a n t͡s iu квитанция k vʲ i t a n t͡s ia кво k v o квон k v o n квотой k v o t o j квоту k v o t u кедра kʲ e d r a кедров kʲ e d r o v кейн kʲ e j n кек kʲ e k кекс kʲ e k s келдыш kʲ e l d ɨ ʂ келейным kʲ e lʲ e j n ɨ m келер kʲ e lʲ e r келли kʲ e l lʲ i кем kʲ e m кемерово kʲ e mʲ e r o v o кенией kʲ e n ie j кении kʲ e n i i кенийских kʲ e n i j s kʲ i x кения kʲ e n ia кеннеди kʲ e n n e dʲ i кепка kʲ e p k a кепку kʲ e p k u кербеш kʲ e r bʲ e ʂ керенский kʲ e rʲ e n s kʲ i j керзон kʲ e r z o n керосине kʲ e r o sʲ i n e керосинка kʲ e r o sʲ i n k a керчь kʲ e r t͡ɕʲ кеш kʲ e ʂ кибератак kʲ i bʲ e r a t a k кибербезопасности kʲ i bʲ e r bʲ e z o p a s n o s tʲ i киберпреступность kʲ i bʲ e r p rʲ e s t u p n o s tʲ киберпространства kʲ i bʲ e r p r o s t r a n s t v a киберпространстве kʲ i bʲ e r p r o s t r a n s t vʲ e киберпространством kʲ i bʲ e r p r o s t r a n s t v o m киберсетей kʲ i bʲ e r sʲ e tʲ e j киберспорте kʲ i bʲ e r s p o r tʲ e кибитка kʲ i bʲ i t k a кибитки kʲ i bʲ i t kʲ i кибитку kʲ i bʲ i t k u кива kʲ i v a кивает kʲ i v ae t кивал kʲ i v a l кивают kʲ i v au t кивнув kʲ i v n u v кивнул kʲ i v n u l кивнула kʲ i v n u l a кидается kʲ i d ae t sʲ a кидал kʲ i d a l кидаться kʲ i d a tʲ sʲ a кидва kʲ i d v a киев kʲ ie v киева kʲ ie v a киеве kʲ ie vʲ e киевскую kʲ ie v s k u u киира kʲ i i r a кий kʲ i j кили kʲ i lʲ i кило kʲ i l o килограмм kʲ i l o ɡ r a m m килокалории kʲ i l o k a l o rʲ i i километра kʲ i l o mʲ e t r a километрах kʲ i l o mʲ e t r a x кимберлийский kʲ i m bʲ e r lʲ i j s kʲ i j кимберлийским kʲ i m bʲ e r lʲ i j s kʲ i m кимберлийского kʲ i m bʲ e r lʲ i j s k o ɡ o кимберлийском kʲ i m bʲ e r lʲ i j s k o m кимберлийскому kʲ i m bʲ e r lʲ i j s k o m u кинг kʲ i n ɡ кинга kʲ i n ɡ a кингстоне kʲ i n ɡ s t o n e кинематограф kʲ i n e m a t o ɡ r a f кинематографа kʲ i n e m a t o ɡ r a f a кинематографисту kʲ i n e m a t o ɡ r a fʲ i s t u кинематографической kʲ i n e m a t o ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s k o j кинематографы kʲ i n e m a t o ɡ r a f ɨ кинет kʲ i n e t кинешь kʲ i n e ʂʲː кино kʲ i n o кинофильмах kʲ i n o fʲ i lʲ m a x кинсела kʲ i n sʲ e l a кинто kʲ i n t o кинув kʲ i n u v кинул kʲ i n u l кинулась kʲ i n u l a sʲ кинулись kʲ i n u lʲ i sʲ кинулся kʲ i n u l sʲ a киншасе kʲ i n ʂ a sʲ e кинь kʲ i nʲ киоск kʲ io s k киотский kʲ io t s kʲ i j кипел kʲ i pʲ e l кипела kʲ i pʲ e l a кипит kʲ i pʲ i t кипр kʲ i p r кипра kʲ i p r a кипре kʲ i p rʲ e кипрской kʲ i p r s k o j кипу kʲ i p u кипятил kʲ i pʲ a tʲ i l кипятитесь kʲ i pʲ a tʲ i tʲ e sʲ кипятка kʲ i pʲ a t k a кипятком kʲ i pʲ a t k o m киргизии kʲ i r ɡ i zʲ i i киргизские kʲ i r ɡ i z s kʲ ie киргизский kʲ i r ɡ i z s kʲ i j киргизской kʲ i r ɡ i z s k o j киргизском kʲ i r ɡ i z s k o m киргизцев kʲ i r ɡ i z t͡s e v киргизцы kʲ i r ɡ i z t͡s ɨ киргизы kʲ i r ɡ i z ɨ кирибати kʲ i rʲ i b a tʲ i кирила kʲ i rʲ i l a кирилл kʲ i rʲ i l l кириллов kʲ i rʲ i l l o v кириллова kʲ i rʲ i l l o v a кириллович kʲ i rʲ i l l o vʲ i t͡ɕʲ кирилловича kʲ i rʲ i l l o vʲ i t͡ɕʲ a кириллову kʲ i rʲ i l l o v u кириллычем kʲ i rʲ i l l ɨ t͡ɕʲ e m киров kʲ i r o v кирова kʲ i r o v a кирпичную kʲ i r pʲ i t͡ɕʲ n u u кирпичные kʲ i r pʲ i t͡ɕʲ n ɨe кирпичных kʲ i r pʲ i t͡ɕʲ n ɨ x кирпичом kʲ i r pʲ i t͡ɕʲ o m кирсанов kʲ i r s a n o v киска kʲ i s k a кисло kʲ i s l o кисловодск kʲ i s l o v o d s k кислого kʲ i s l o ɡ o кислый kʲ i s l ɨ j кислякова kʲ i s lʲ a k o v a кислятина kʲ i s lʲ a tʲ i n a кислятиной kʲ i s lʲ a tʲ i n o j кисти kʲ i s tʲ i кистью kʲ i s tʲ u кистями kʲ i s tʲ a mʲ i китае kʲ i t ae китаем kʲ i t ae m китай kʲ i t a j китайская kʲ i t a j s k a a китайски kʲ i t a j s kʲ i китайский kʲ i t a j s kʲ i j китайским kʲ i t a j s kʲ i m китайского kʲ i t a j s k o ɡ o китайское kʲ i t a j s k oe китайской kʲ i t a j s k o j китайском kʲ i t a j s k o m китайскому kʲ i t a j s k o m u китайскую kʲ i t a j s k u u китайчатом kʲ i t a j t͡ɕʲ a t o m китаю kʲ i t au китая kʲ i t a a кити kʲ i tʲ i кито kʲ i t o китов kʲ i t o v китс kʲ i t s китсу kʲ i t s u кихот kʲ i x o t клавдия k l a v dʲ ia клавиатура k l a vʲ ia t u r a клавиатурой k l a vʲ ia t u r o j клавиатуры k l a vʲ ia t u r ɨ клавиши k l a vʲ i ʂ i клавших k l a v ʂ i x кладбищами k l a d bʲ i ɕː a mʲ i кладбище k l a d bʲ i ɕː e кладбищем k l a d bʲ i ɕː e m кладет k l a dʲ e t кладите k l a dʲ i tʲ e кладу k l a d u кладут k l a d u t клал k l a l кланяемся k l a n ae m sʲ a кланялся k l a n a l sʲ a кланяться k l a n a tʲ sʲ a кланяюсь k l a n au sʲ кланяясь k l a n a a sʲ клара k l a r a кларами k l a r a mʲ i кларнет k l a r n e t клары k l a r ɨ класс k l a s s класса k l a s s a классах k l a s s a x классе k l a s sʲ e классификацией k l a s sʲ i fʲ i k a t͡s ie j классификация k l a s sʲ i fʲ i k a t͡s ia классические k l a s sʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie классический k l a s sʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j классическим k l a s sʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m классная k l a s s n a a классно k l a s s n o классную k l a s s n u u классный k l a s s n ɨ j классных k l a s s n ɨ x классов k l a s s o v кластер k l a s tʲ e r кластера k l a s tʲ e r a кластерами k l a s tʲ e r a mʲ i кластере k l a s tʲ e rʲ e кластерной k l a s tʲ e r n o j класть k l a s tʲ клауса k l au s a клевать k lʲ e v a tʲ клевера k lʲ e vʲ e r a клевета k lʲ e vʲ e t a клеем k lʲ e e m клеенкой k lʲ e e n k o j клеенчатую k lʲ e e n t͡ɕʲ a t u u клеиться k lʲ ei tʲ sʲ a клеймили k lʲ e j mʲ i lʲ i клетка k lʲ e t k a клетками k lʲ e t k a mʲ i клетку k lʲ e t k u клеток k lʲ e t o k клеточки k lʲ e t o t͡ɕʲ kʲ i клеточная k lʲ e t o t͡ɕʲ n a a клеточной k lʲ e t o t͡ɕʲ n o j клетчатая k lʲ e t t͡ɕʲ a t a a клетчаткой k lʲ e t t͡ɕʲ a t k o j клетчатое k lʲ e t t͡ɕʲ a t oe клетчатых k lʲ e t t͡ɕʲ a t ɨ x клеть k lʲ e tʲ клешнях k lʲ e ʂ n a x клещи k lʲ e ɕː i клея k lʲ ea клиент k lʲ ie n t клиента k lʲ ie n t a клиентами k lʲ ie n t a mʲ i клиентом k lʲ ie n t o m клиентском k lʲ ie n t s k o m клиенту k lʲ ie n t u клиенты k lʲ ie n t ɨ кликал k lʲ i k a l кликала k lʲ i k a l a кликнул k lʲ i k n u l кликнула k lʲ i k n u l a кликнуть k lʲ i k n u tʲ клим k lʲ i m климат k lʲ i m a t климата k lʲ i m a t a климатический k lʲ i m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j климатических k lʲ i m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x климатического k lʲ i m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o климатической k lʲ i m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o j климатом k lʲ i m a t o m клин k lʲ i n клиник k lʲ i n i k клиники k lʲ i n i kʲ i клиническом k lʲ i n i t͡ɕʲ e s k o m клинком k lʲ i n k o m клинтон k lʲ i n t o n клинья k lʲ i n a клиросе k lʲ i r o sʲ e кличи k lʲ i t͡ɕʲ i кличка k lʲ i t͡ɕʲ k a клички k lʲ i t͡ɕʲ kʲ i клише k lʲ i ʂ e клозет k l o zʲ e t клок k l o k клокотать k l o k o t a tʲ клопов k l o p o v клоуна k l ou n a клочках k l o t͡ɕʲ k a x клочки k l o t͡ɕʲ kʲ i клочья k l o t͡ɕʲ a клочьями k l o t͡ɕʲ a mʲ i клуб k l u b клуба k l u b a клубах k l u b a x клубе k l u bʲ e клубилась k l u bʲ i l a sʲ клубники k l u b n i kʲ i клубное k l u b n oe клубный k l u b n ɨ j клумбу k l u m b u клык k l ɨ k клюкву k lʲ u k v u ключ k lʲ u t͡ɕʲ ключа k lʲ u t͡ɕʲ a ключами k lʲ u t͡ɕʲ a mʲ i ключе k lʲ u t͡ɕʲ e ключевая k lʲ u t͡ɕʲ e v a a ключевое k lʲ u t͡ɕʲ e v oe ключевой k lʲ u t͡ɕʲ e v o j ключевом k lʲ u t͡ɕʲ e v o m ключевому k lʲ u t͡ɕʲ e v o m u ключевую k lʲ u t͡ɕʲ e v u u ключевые k lʲ u t͡ɕʲ e v ɨe ключевым k lʲ u t͡ɕʲ e v ɨ m ключевыми k lʲ u t͡ɕʲ e v ɨ mʲ i ключевых k lʲ u t͡ɕʲ e v ɨ x ключей k lʲ u t͡ɕʲ e j ключи k lʲ u t͡ɕʲ i ключом k lʲ u t͡ɕʲ o m клюшка k lʲ u ʂ k a клюющий k lʲ u u ɕː i j клянитесь k lʲ a n i tʲ e sʲ клянусь k lʲ a n u sʲ кляузе k lʲ au zʲ e клячи k lʲ a t͡ɕʲ i клячонка k lʲ a t͡ɕʲ o n k a клячу k lʲ a t͡ɕʲ u клёшем k lʲ o ʂ e m кн k n книг k n i ɡ книга k n i ɡ a книгами k n i ɡ a mʲ i книгах k n i ɡ a x книге k n i ɡ e книги k n i ɡ i книгой k n i ɡ o j книгопродавцам k n i ɡ o p r o d a v t͡s a m книгу k n i ɡ u книжечке k n i ʒ e t͡ɕʲ kʲ e книжечку k n i ʒ e t͡ɕʲ k u книжке k n i ʒ kʲ e книжкой k n i ʒ k o j книжку k n i ʒ k u книжного k n i ʒ n o ɡ o книжным k n i ʒ n ɨ m книзу k n i z u кнопками k n o p k a mʲ i кнопку k n o p k u кнут k n u t кнутовище k n u t o vʲ i ɕː e кнутссону k n u t s s o n u княгине k n a ɡ i n e княгиней k n a ɡ i n e j княгини k n a ɡ i n i княгиню k n a ɡ i n u княгиня k n a ɡ i n a княжеский k n a ʒ e s kʲ i j княжеств k n a ʒ e s t v княжества k n a ʒ e s t v a княжеством k n a ʒ e s t v o m княжна k n a ʒ n a княжне k n a ʒ n e княжной k n a ʒ n o j князем k n a zʲ e m князь k n a zʲ князьки k n a zʲ kʲ i князя k n a zʲ a ко k o коалиции k oa lʲ i t͡s i i коалиционного k oa lʲ i t͡s io n n o ɡ o коалиция k oa lʲ i t͡s ia коб k o b коблером k o b lʲ e r o m кобры k o b r ɨ кобылку k o b ɨ l k u кобылу k o b ɨ l u кован k o v a n коварная k o v a r n a a коварства k o v a r s t v a коварство k o v a r s t v o ковер k o vʲ e r ковра k o v r a ковров k o v r o v ковру k o v r u ковыряя k o v ɨ rʲ a a когану k o ɡ a n u когда k o ɡ d a когдато k o ɡ d a t o кого k o ɡ o когти k o ɡ tʲ i когтист k o ɡ tʲ i s t когтями k o ɡ tʲ a mʲ i код k o d кода k o d a кодек k o dʲ e k кодеке k o dʲ e kʲ e кодекс k o dʲ e k s кодекса k o dʲ e k s a кодексу k o dʲ e k s u кодексы k o dʲ e k s ɨ кодирование k o dʲ i r o v a n ie кодирования k o dʲ i r o v a n ia кодировать k o dʲ i r o v a tʲ кодификации k o dʲ i fʲ i k a t͡s i i кое k oe коего k oe ɡ o коей k oe j коем k oe m кожа k o ʒ a кожаная k o ʒ a n a a кожаного k o ʒ a n o ɡ o кожаном k o ʒ a n o m кожаную k o ʒ a n u u кожаные k o ʒ a n ɨe кожаных k o ʒ a n ɨ x коже k o ʒ e кожей k o ʒ e j кожи k o ʒ i кожух k o ʒ u x коза k o z a козел k o zʲ e l козлах k o z l a x козлы k o z l ɨ козлята k o z lʲ a t a кознышев k o z n ɨ ʂ e v кознышева k o z n ɨ ʂ e v a козой k o z o j козу k o z u козушку k o z u ʂ k u козы k o z ɨ козырь k o z ɨ rʲ козявка k o zʲ a v k a козёл k o zʲ o l кои k oi коим k oi m коих k oi x кой k o j кокетства k o kʲ e t s t v a кокосовары k o k o s o v a r ɨ кокосовый k o k o s o v ɨ j коктейлем k o k tʲ e j lʲ e m коктейли k o k tʲ e j lʲ i кола k o l a колбаса k o l b a s a колбасном k o l b a s n o m колбасой k o l b a s o j колбасу k o l b a s u колбасы k o l b a s ɨ колбочки k o l b o t͡ɕʲ kʲ i колготки k o l ɡ o t kʲ i колебалась k o lʲ e b a l a sʲ колебался k o lʲ e b a l sʲ a колебание k o lʲ e b a n ie колебаний k o lʲ e b a n i j колебания k o lʲ e b a n ia колебаниям k o lʲ e b a n ia m колебаниях k o lʲ e b a n ia x колебаться k o lʲ e b a tʲ sʲ a колеблющейся k o lʲ e b lʲ u ɕː e j sʲ a колее k o lʲ e e колен k o lʲ e n колене k o lʲ e n e колени k o lʲ e n i коленки k o lʲ e n kʲ i колено k o lʲ e n o колену k o lʲ e n u коленях k o lʲ e n a x колес k o lʲ e s колеса k o lʲ e s a колесами k o lʲ e s a mʲ i колесе k o lʲ e sʲ e колеснице k o lʲ e s n i t͡s e колесных k o lʲ e s n ɨ x колесо k o lʲ e s o колесом k o lʲ e s o m колет k o lʲ e t колец k o lʲ e t͡s колею k o lʲ eu коли k o lʲ i количества k o lʲ i t͡ɕʲ e s t v a количествах k o lʲ i t͡ɕʲ e s t v a x количестве k o lʲ i t͡ɕʲ e s t vʲ e количественная k o lʲ i t͡ɕʲ e s t vʲ e n n a a количественной k o lʲ i t͡ɕʲ e s t vʲ e n n o j количественные k o lʲ i t͡ɕʲ e s t vʲ e n n ɨe количественных k o lʲ i t͡ɕʲ e s t vʲ e n n ɨ x количество k o lʲ i t͡ɕʲ e s t v o количеством k o lʲ i t͡ɕʲ e s t v o m количеству k o lʲ i t͡ɕʲ e s t v u колки k o l kʲ i коллег k o l lʲ e ɡ коллега k o l lʲ e ɡ a коллегам k o l lʲ e ɡ a m коллегами k o l lʲ e ɡ a mʲ i коллеге k o l lʲ e ɡ e коллеги k o l lʲ e ɡ i коллегиального k o l lʲ e ɡ ia lʲ n o ɡ o коллегой k o l lʲ e ɡ o j коллегу k o l lʲ e ɡ u колледж k o l lʲ e d͡ʒ колледжах k o l lʲ e d͡ʒ a x коллежский k o l lʲ e ʒ s kʲ i j коллектив k o l lʲ e k tʲ i v коллектива k o l lʲ e k tʲ i v a коллективная k o l lʲ e k tʲ i v n a a коллективно k o l lʲ e k tʲ i v n o коллективного k o l lʲ e k tʲ i v n o ɡ o коллективное k o l lʲ e k tʲ i v n oe коллективной k o l lʲ e k tʲ i v n o j коллективному k o l lʲ e k tʲ i v n o m u коллективности k o l lʲ e k tʲ i v n o s tʲ i коллективность k o l lʲ e k tʲ i v n o s tʲ коллективную k o l lʲ e k tʲ i v n u u коллективные k o l lʲ e k tʲ i v n ɨe коллективный k o l lʲ e k tʲ i v n ɨ j коллективным k o l lʲ e k tʲ i v n ɨ m коллективных k o l lʲ e k tʲ i v n ɨ x коллективом k o l lʲ e k tʲ i v o m коллекций k o l lʲ e k t͡s i j коллинс k o l lʲ i n s коллинса k o l lʲ i n s a коллинсу k o l lʲ i n s u коллодием k o l l o dʲ ie m коловорот k o l o v o r o t колоде k o l o dʲ e колодезное k o l o dʲ e z n oe колодец k o l o dʲ e t͡s колодца k o l o d t͡s a колодцев k o l o d t͡s e v колодцу k o l o d t͡s u колок k o l o k колокол k o l o k o l колокола k o l o k o l a колоколовски k o l o k o l o v s kʲ i колокольни k o l o k o lʲ n i колокольный k o l o k o lʲ n ɨ j колокольных k o l o k o lʲ n ɨ x колокольчик k o l o k o lʲ t͡ɕʲ i k колокольчика k o l o k o lʲ t͡ɕʲ i k a колокольчиков k o l o k o lʲ t͡ɕʲ i k o v колокольчикова k o l o k o lʲ t͡ɕʲ i k o v a колокольчиковых k o l o k o lʲ t͡ɕʲ i k o v ɨ x колол k o l o l коломна k o l o m n a колониализм k o l o n ia lʲ i z m колониализма k o l o n ia lʲ i z m a колониального k o l o n ia lʲ n o ɡ o колониальной k o l o n ia lʲ n o j колониальным k o l o n ia lʲ n ɨ m колониальными k o l o n ia lʲ n ɨ mʲ i колониальных k o l o n ia lʲ n ɨ x колос k o l o s колоссальная k o l o s s a lʲ n a a колоссального k o l o s s a lʲ n o ɡ o колоссальное k o l o s s a lʲ n oe колоссальную k o l o s s a lʲ n u u колоссальны k o l o s s a lʲ n ɨ колоссальные k o l o s s a lʲ n ɨe колоссальный k o l o s s a lʲ n ɨ j колоссальных k o l o s s a lʲ n ɨ x колоти k o l o tʲ i колотил k o l o tʲ i l колотила k o l o tʲ i l a колотит k o l o tʲ i t колотится k o l o tʲ i t sʲ a колотить k o l o tʲ i tʲ колотя k o l o tʲ a колпак k o l p a k колпаке k o l p a kʲ e колпаковски k o l p a k o v s kʲ i колпаком k o l p a k o m колпачка k o l p a t͡ɕʲ k a колпачок k o l p a t͡ɕʲ o k колпика k o l pʲ i k a колумба k o l u m b a колумбией k o l u m bʲ ie j колумбии k o l u m bʲ i i колумбийским k o l u m bʲ i j s kʲ i m колумбийской k o l u m bʲ i j s k o j колумбию k o l u m bʲ iu колумбия k o l u m bʲ ia колчаке k o l t͡ɕʲ a kʲ e колыбели k o l ɨ bʲ e lʲ i колыбель k o l ɨ bʲ e lʲ колымаге k o l ɨ m a ɡ e колыме k o l ɨ mʲ e колыхалась k o l ɨ x a l a sʲ колышутся k o l ɨ ʂ u t sʲ a колька k o lʲ k a кольнуло k o lʲ n u l o кольцами k o lʲ t͡s a mʲ i кольце k o lʲ t͡s e кольцо k o lʲ t͡s o колю k o lʲ u колючий k o lʲ u t͡ɕʲ i j коля k o lʲ a колязина k o lʲ a zʲ i n a коляска k o lʲ a s k a коляске k o lʲ a s kʲ e коляски k o lʲ a s kʲ i коляской k o lʲ a s k o j коляску k o lʲ a s k u колёса k o lʲ o s a ком k o m команд k o m a n d команда k o m a n d a команде k o m a n dʲ e командир k o m a n dʲ i r командира k o m a n dʲ i r a командирам k o m a n dʲ i r a m командировках k o m a n dʲ i r o v k a x командировки k o m a n dʲ i r o v kʲ i командировок k o m a n dʲ i r o v o k командиром k o m a n dʲ i r o m командиры k o m a n dʲ i r ɨ командная k o m a n d n a a командного k o m a n d n o ɡ o командной k o m a n d n o j командном k o m a n d n o m командному k o m a n d n o m u командную k o m a n d n u u командный k o m a n d n ɨ j командным k o m a n d n ɨ m командования k o m a n d o v a n ia командовать k o m a n d o v a tʲ командой k o m a n d o j команду k o m a n d u команды k o m a n d ɨ комаров k o m a r o v комбатанты k o m b a t a n t ɨ комбинаторность k o m bʲ i n a t o r n o s tʲ комбинацией k o m bʲ i n a t͡s ie j комбринк k o m b rʲ i n k комедии k o mʲ e dʲ i i комедия k o mʲ e dʲ ia комендант k o mʲ e n d a n t коменданта k o mʲ e n d a n t a комендантом k o mʲ e n d a n t o m комендантский k o mʲ e n d a n t s kʲ i j комендантского k o mʲ e n d a n t s k o ɡ o комендантском k o mʲ e n d a n t s k o m комендантскому k o mʲ e n d a n t s k o m u комендантскую k o mʲ e n d a n t s k u u коменданту k o mʲ e n d a n t u комендантша k o mʲ e n d a n t ʂ a комендантши k o mʲ e n d a n t ʂ i коменданты k o mʲ e n d a n t ɨ комете k o mʲ e tʲ e комиксов k o mʲ i k s o v комиксы k o mʲ i k s ɨ комиссар k o mʲ i s s a r комиссара k o mʲ i s s a r a комиссару k o mʲ i s s a r u комиссией k o mʲ i s sʲ ie j комиссии k o mʲ i s sʲ i i комиссий k o mʲ i s sʲ i j комиссионке k o mʲ i s sʲ io n kʲ e комиссию k o mʲ i s sʲ iu комиссия k o mʲ i s sʲ ia комитет k o mʲ i tʲ e t комитета k o mʲ i tʲ e t a комитетах k o mʲ i tʲ e t a x комитете k o mʲ i tʲ e tʲ e комитетов k o mʲ i tʲ e t o v комитетом k o mʲ i tʲ e t o m комитету k o mʲ i tʲ e t u комитеты k o mʲ i tʲ e t ɨ комментариев k o m mʲ e n t a rʲ ie v комментарии k o m mʲ e n t a rʲ i i комментарий k o m mʲ e n t a rʲ i j комментария k o m mʲ e n t a rʲ ia комментариями k o m mʲ e n t a rʲ ia mʲ i комментировать k o m mʲ e n tʲ i r o v a tʲ комментируя k o m mʲ e n tʲ i r ua коммерческие k o m mʲ e r t͡ɕʲ e s kʲ ie коммерческим k o m mʲ e r t͡ɕʲ e s kʲ i m коммерческими k o m mʲ e r t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i коммерческих k o m mʲ e r t͡ɕʲ e s kʲ i x коммерческого k o m mʲ e r t͡ɕʲ e s k o ɡ o коммерческой k o m mʲ e r t͡ɕʲ e s k o j коммерческом k o m mʲ e r t͡ɕʲ e s k o m коммуна k o m m u n a коммунальной k o m m u n a lʲ n o j коммунальные k o m m u n a lʲ n ɨe коммуне k o m m u n e коммунизм k o m m u n i z m коммунизма k o m m u n i z m a коммуникаций k o m m u n i k a t͡s i j коммуникационные k o m m u n i k a t͡s io n n ɨe коммуникационных k o m m u n i k a t͡s io n n ɨ x коммуникация k o m m u n i k a t͡s ia коммунист k o m m u n i s t коммунистической k o m m u n i s tʲ i t͡ɕʲ e s k o j коммунистов k o m m u n i s t o v коммунисту k o m m u n i s t u коммунисты k o m m u n i s t ɨ коммуны k o m m u n ɨ коммюнике k o m mʲ u n i kʲ e комнат k o m n a t комната k o m n a t a комнатам k o m n a t a m комнатах k o m n a t a x комнате k o m n a tʲ e комнатки k o m n a t kʲ i комнатку k o m n a t k u комнату k o m n a t u комнаты k o m n a t ɨ комод k o m o d комода k o m o d a комок k o m o k коморском k o m o r s k o m комп k o m p компании k o m p a n i i компаний k o m p a n i j компанийка k o m p a n i j k a компанию k o m p a n iu компания k o m p a n ia компаниям k o m p a n ia m компаниями k o m p a n ia mʲ i компаньонка k o m p a n o n k a компас k o m p a s компенсации k o m pʲ e n s a t͡s i i компенсация k o m pʲ e n s a t͡s ia компенсировать k o m pʲ e n sʲ i r o v a tʲ компетентной k o m pʲ e tʲ e n t n o j компетентности k o m pʲ e tʲ e n t n o s tʲ i компетентным k o m pʲ e tʲ e n t n ɨ m компетентных k o m pʲ e tʲ e n t n ɨ x компетенции k o m pʲ e tʲ e n t͡s i i компетенцию k o m pʲ e tʲ e n t͡s iu компиляцию k o m pʲ i lʲ a t͡s iu комплекс k o m p lʲ e k s комплекса k o m p lʲ e k s a комплексе k o m p lʲ e k sʲ e комплексная k o m p lʲ e k s n a a комплексно k o m p lʲ e k s n o комплексного k o m p lʲ e k s n o ɡ o комплексное k o m p lʲ e k s n oe комплексной k o m p lʲ e k s n o j комплексность k o m p lʲ e k s n o s tʲ комплексные k o m p lʲ e k s n ɨe комплексный k o m p lʲ e k s n ɨ j комплексных k o m p lʲ e k s n ɨ x комплексом k o m p lʲ e k s o m комплексу k o m p lʲ e k s u комплексы k o m p lʲ e k s ɨ комплект k o m p lʲ e k t комплементарности k o m p lʲ e mʲ e n t a r n o s tʲ i комплиментщины k o m p lʲ i mʲ e n t ɕː i n ɨ композитор k o m p o zʲ i t o r композиций k o m p o zʲ i t͡s i j компонент k o m p o n e n t компонента k o m p o n e n t a компонентам k o m p o n e n t a m компонентах k o m p o n e n t a x компонентов k o m p o n e n t o v компонентом k o m p o n e n t o m компоненты k o m p o n e n t ɨ компот k o m p o t компрометации k o m p r o mʲ e t a t͡s i i компрометировать k o m p r o mʲ e tʲ i r o v a tʲ компрометирует k o m p r o mʲ e tʲ i r ue t компрометируешь k o m p r o mʲ e tʲ i r ue ʂʲː компромисс k o m p r o mʲ i s s компромисса k o m p r o mʲ i s s a компромиссам k o m p r o mʲ i s s a m компромиссное k o m p r o mʲ i s s n oe компромиссную k o m p r o mʲ i s s n u u компромиссные k o m p r o mʲ i s s n ɨe компромиссных k o m p r o mʲ i s s n ɨ x компромиссов k o m p r o mʲ i s s o v компромиссу k o m p r o mʲ i s s u компромиссы k o m p r o mʲ i s s ɨ компьютер k o m pʲ u tʲ e r компьютера k o m pʲ u tʲ e r a компьютерах k o m pʲ u tʲ e r a x компьютере k o m pʲ u tʲ e rʲ e компьютерная k o m pʲ u tʲ e r n a a компьютерной k o m pʲ u tʲ e r n o j компьютерных k o m pʲ u tʲ e r n ɨ x компьютеров k o m pʲ u tʲ e r o v компьютером k o m pʲ u tʲ e r o m компьютеры k o m pʲ u tʲ e r ɨ комсомол k o m s o m o l комсомолия k o m s o m o lʲ ia комсомолка k o m s o m o l k a комсомольск k o m s o m o lʲ s k кому k o m u комфортно k o m f o r t n o комфортным k o m f o r t n ɨ m кон k o n конвенцией k o n vʲ e n t͡s ie j конвенции k o n vʲ e n t͡s i i конвенций k o n vʲ e n t͡s i j конвенцию k o n vʲ e n t͡s iu конвенция k o n vʲ e n t͡s ia конвенциям k o n vʲ e n t͡s ia m конвергенции k o n vʲ e r ɡ e n t͡s i i конверсия k o n vʲ e r sʲ ia конверт k o n vʲ e r t конвой k o n v o j конвойный k o n v o j n ɨ j конго k o n ɡ o конгресс k o n ɡ rʲ e s s конденсировала k o n dʲ e n sʲ i r o v a l a кондолизы k o n d o lʲ i z ɨ кондрата k o n d r a t a кондратий k o n d r a tʲ i j кондратов k o n d r a t o v кондрату k o n d r a t u кондратьев k o n d r a tʲ e v кондратьеву k o n d r a tʲ e v u кондуктор k o n d u k t o r кондуктором k o n d u k t o r o m кондукторша k o n d u k t o r ʂ a коне k o n e коней k o n e j конем k o n e m конец k o n e t͡s конечная k o n e t͡ɕʲ n a a конечно k o n e t͡ɕʲ n o конечной k o n e t͡ɕʲ n o j конечном k o n e t͡ɕʲ n o m конечностей k o n e t͡ɕʲ n o s tʲ e j конечную k o n e t͡ɕʲ n u u конечный k o n e t͡ɕʲ n ɨ j конечным k o n e t͡ɕʲ n ɨ m конечных k o n e t͡ɕʲ n ɨ x кони k o n i конкретная k o n k rʲ e t n a a конкретно k o n k rʲ e t n o конкретного k o n k rʲ e t n o ɡ o конкретное k o n k rʲ e t n oe конкретной k o n k rʲ e t n o j конкретном k o n k rʲ e t n o m конкретную k o n k rʲ e t n u u конкретны k o n k rʲ e t n ɨ конкретные k o n k rʲ e t n ɨe конкретный k o n k rʲ e t n ɨ j конкретным k o n k rʲ e t n ɨ m конкретными k o n k rʲ e t n ɨ mʲ i конкретных k o n k rʲ e t n ɨ x конкурентам k o n k u rʲ e n t a m конкурентами k o n k u rʲ e n t a mʲ i конкурентоспособности k o n k u rʲ e n t o s p o s o b n o s tʲ i конкурентоспособность k o n k u rʲ e n t o s p o s o b n o s tʲ конкуренцией k o n k u rʲ e n t͡s ie j конкуренции k o n k u rʲ e n t͡s i i конкуренцию k o n k u rʲ e n t͡s iu конкуренция k o n k u rʲ e n t͡s ia конкурировать k o n k u rʲ i r o v a tʲ конкурируют k o n k u rʲ i r u u t конкурирующих k o n k u rʲ i r u u ɕː i x конкурса k o n k u r s a конкурсе k o n k u r sʲ e конни k o n n i конница k o n n i t͡s a конно k o n n o коноводы k o n o v o d ɨ конотопа k o n o t o p a консенсус k o n sʲ e n s u s консенсуса k o n sʲ e n s u s a консенсусе k o n sʲ e n s u sʲ e консенсусного k o n sʲ e n s u s n o ɡ o консенсусное k o n sʲ e n s u s n oe консенсусную k o n sʲ e n s u s n u u консенсусный k o n sʲ e n s u s n ɨ j консенсусным k o n sʲ e n s u s n ɨ m консенсусными k o n sʲ e n s u s n ɨ mʲ i консенсусом k o n sʲ e n s u s o m консенсусу k o n sʲ e n s u s u консервативной k o n sʲ e r v a tʲ i v n o j консервативным k o n sʲ e r v a tʲ i v n ɨ m консерватории k o n sʲ e r v a t o rʲ i i консервов k o n sʲ e r v o v конский k o n s kʲ i j консолидацией k o n s o lʲ i d a t͡s ie j консолидации k o n s o lʲ i d a t͡s i i консолидацию k o n s o lʲ i d a t͡s iu консолидация k o n s o lʲ i d a t͡s ia консолидированной k o n s o lʲ i dʲ i r o v a n n o j консолидированный k o n s o lʲ i dʲ i r o v a n n ɨ j консолидировать k o n s o lʲ i dʲ i r o v a tʲ консоль k o n s o lʲ консорциума k o n s o r t͡s iu m a константин k o n s t a n tʲ i n константина k o n s t a n tʲ i n a константинович k o n s t a n tʲ i n o vʲ i t͡ɕʲ константинополе k o n s t a n tʲ i n o p o lʲ e константину k o n s t a n tʲ i n u констанция k o n s t a n t͡s ia констатации k o n s t a t a t͡s i i констатацию k o n s t a t a t͡s iu констатировав k o n s t a tʲ i r o v a v констатировал k o n s t a tʲ i r o v a l констатировать k o n s t a tʲ i r o v a tʲ констатирует k o n s t a tʲ i r ue t констебли k o n s tʲ e b lʲ i конституцией k o n s tʲ i t u t͡s ie j конституции k o n s tʲ i t u t͡s i i конституционалиста k o n s tʲ i t u t͡s io n a lʲ i s t a конституционная k o n s tʲ i t u t͡s io n n a a конституционного k o n s tʲ i t u t͡s io n n o ɡ o конституционном k o n s tʲ i t u t͡s io n n o m конституционный k o n s tʲ i t u t͡s io n n ɨ j конституционным k o n s tʲ i t u t͡s io n n ɨ m конституционных k o n s tʲ i t u t͡s io n n ɨ x конституцию k o n s tʲ i t u t͡s iu конституция k o n s tʲ i t u t͡s ia конструировать k o n s t r ui r o v a tʲ конструироваться k o n s t r ui r o v a tʲ sʲ a конструктивистский k o n s t r u k tʲ i vʲ i s t s kʲ i j конструктивная k o n s t r u k tʲ i v n a a конструктивно k o n s t r u k tʲ i v n o конструктивного k o n s t r u k tʲ i v n o ɡ o конструктивное k o n s t r u k tʲ i v n oe конструктивной k o n s t r u k tʲ i v n o j конструктивному k o n s t r u k tʲ i v n o m u конструктивную k o n s t r u k tʲ i v n u u конструктивные k o n s t r u k tʲ i v n ɨe конструктивный k o n s t r u k tʲ i v n ɨ j конструктивным k o n s t r u k tʲ i v n ɨ m конструктивными k o n s t r u k tʲ i v n ɨ mʲ i конструктивных k o n s t r u k tʲ i v n ɨ x конструктор k o n s t r u k t o r конструкции k o n s t r u k t͡s i i конструкция k o n s t r u k t͡s ia консульских k o n s u lʲ s kʲ i x консульстве k o n s u lʲ s t vʲ e консультативная k o n s u lʲ t a tʲ i v n a a консультативного k o n s u lʲ t a tʲ i v n o ɡ o консультативной k o n s u lʲ t a tʲ i v n o j консультативном k o n s u lʲ t a tʲ i v n o m консультативную k o n s u lʲ t a tʲ i v n u u консультативный k o n s u lʲ t a tʲ i v n ɨ j консультативным k o n s u lʲ t a tʲ i v n ɨ m консультативных k o n s u lʲ t a tʲ i v n ɨ x консультации k o n s u lʲ t a t͡s i i консультаций k o n s u lʲ t a t͡s i j консультациям k o n s u lʲ t a t͡s ia m консультациях k o n s u lʲ t a t͡s ia x консультировался k o n s u lʲ tʲ i r o v a l sʲ a консультирование k o n s u lʲ tʲ i r o v a n ie контакт k o n t a k t контактам k o n t a k t a m контактах k o n t a k t a x контакте k o n t a k tʲ e контактов k o n t a k t o v контакты k o n t a k t ɨ контейнер k o n tʲ e j n e r контейнера k o n tʲ e j n e r a контейнерами k o n tʲ e j n e r a mʲ i контейнеризации k o n tʲ e j n e rʲ i z a t͡s i i контейнерной k o n tʲ e j n e r n o j контейнеров k o n tʲ e j n e r o v контейнеру k o n tʲ e j n e r u контейнеры k o n tʲ e j n e r ɨ контекст k o n tʲ e k s t контекста k o n tʲ e k s t a контекстах k o n tʲ e k s t a x контексте k o n tʲ e k s tʲ e контент k o n tʲ e n t контента k o n tʲ e n t a контингент k o n tʲ i n ɡ e n t контингентов k o n tʲ i n ɡ e n t o v контингенты k o n tʲ i n ɡ e n t ɨ континент k o n tʲ i n e n t континента k o n tʲ i n e n t a континентальная k o n tʲ i n e n t a lʲ n a a континентального k o n tʲ i n e n t a lʲ n o ɡ o континентальном k o n tʲ i n e n t a lʲ n o m континентах k o n tʲ i n e n t a x континенте k o n tʲ i n e n tʲ e континентов k o n tʲ i n e n t o v континенту k o n tʲ i n e n t u континенты k o n tʲ i n e n t ɨ конторам k o n t o r a m контору k o n t o r u конторщик k o n t o r ɕː i k контрабандой k o n t r a b a n d o j контрабанду k o n t r a b a n d u контрабанды k o n t r a b a n d ɨ контракт k o n t r a k t контрактами k o n t r a k t a mʲ i контрактах k o n t r a k t a x контрастируют k o n t r a s tʲ i r u u t контрмеморандума k o n t r mʲ e m o r a n d u m a контроле k o n t r o lʲ e контролем k o n t r o lʲ e m контролировать k o n t r o lʲ i r o v a tʲ контролируем k o n t r o lʲ i r ue m контролирует k o n t r o lʲ i r ue t контролируется k o n t r o lʲ i r ue t sʲ a контроллер k o n t r o l lʲ e r контроль k o n t r o lʲ контрольно k o n t r o lʲ n o контрольные k o n t r o lʲ n ɨe контрольных k o n t r o lʲ n ɨ x контролю k o n t r o lʲ u контроля k o n t r o lʲ a контрпродуктивная k o n t r p r o d u k tʲ i v n a a контрпродуктивной k o n t r p r o d u k tʲ i v n o j контрпродуктивность k o n t r p r o d u k tʲ i v n o s tʲ контрпродуктивным k o n t r p r o d u k tʲ i v n ɨ m контрпродуктивными k o n t r p r o d u k tʲ i v n ɨ mʲ i контртеррористическая k o n t r tʲ e r r o rʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k a a контртеррористического k o n t r tʲ e r r o rʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o контртеррористической k o n t r tʲ e r r o rʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k o j контртеррористическую k o n t r tʲ e r r o rʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k u u кону k o n u конфедерацию k o n fʲ e dʲ e r a t͡s iu конфедерация k o n fʲ e dʲ e r a t͡s ia конференцией k o n fʲ e rʲ e n t͡s ie j конференции k o n fʲ e rʲ e n t͡s i i конференций k o n fʲ e rʲ e n t͡s i j конференцию k o n fʲ e rʲ e n t͡s iu конференция k o n fʲ e rʲ e n t͡s ia конференциями k o n fʲ e rʲ e n t͡s ia mʲ i конференциях k o n fʲ e rʲ e n t͡s ia x конфессионального k o n fʲ e s sʲ io n a lʲ n o ɡ o конфет k o n fʲ e t конфета k o n fʲ e t a конфетами k o n fʲ e t a mʲ i конфетти k o n fʲ e t tʲ i конфету k o n fʲ e t u конфеты k o n fʲ e t ɨ конфигурации k o n fʲ i ɡ u r a t͡s i i конфигураций k o n fʲ i ɡ u r a t͡s i j конфигурацию k o n fʲ i ɡ u r a t͡s iu конфигурация k o n fʲ i ɡ u r a t͡s ia конфиденциальности k o n fʲ i dʲ e n t͡s ia lʲ n o s tʲ i конфиденциальность k o n fʲ i dʲ e n t͡s ia lʲ n o s tʲ конфиденциальную k o n fʲ i dʲ e n t͡s ia lʲ n u u конфиденциальные k o n fʲ i dʲ e n t͡s ia lʲ n ɨe конфиденциальным k o n fʲ i dʲ e n t͡s ia lʲ n ɨ m конфиденциальных k o n fʲ i dʲ e n t͡s ia lʲ n ɨ x конфискацию k o n fʲ i s k a t͡s iu конфискуется k o n fʲ i s k ue t sʲ a конфликт k o n f lʲ i k t конфликта k o n f lʲ i k t a конфликтам k o n f lʲ i k t a m конфликтами k o n f lʲ i k t a mʲ i конфликтах k o n f lʲ i k t a x конфликте k o n f lʲ i k tʲ e конфликтности k o n f lʲ i k t n o s tʲ i конфликтные k o n f lʲ i k t n ɨe конфликтных k o n f lʲ i k t n ɨ x конфликтов k o n f lʲ i k t o v конфликтолог k o n f lʲ i k t o l o ɡ конфликтом k o n f lʲ i k t o m конфликту k o n f lʲ i k t u конфликты k o n f lʲ i k t ɨ конформизм k o n f o r mʲ i z m конфронтации k o n f r o n t a t͡s i i конфронтационного k o n f r o n t a t͡s io n n o ɡ o конфронтационную k o n f r o n t a t͡s io n n u u конфронтацию k o n f r o n t a t͡s iu конфронтация k o n f r o n t a t͡s ia конфуза k o n f u z a конфузился k o n f u zʲ i l sʲ a конфуцианцы k o n f u t͡s ia n t͡s ɨ конца k o n t͡s a концами k o n t͡s a mʲ i конце k o n t͡s e концентрированно k o n t͡s e n t rʲ i r o v a n n o концентрированными k o n t͡s e n t rʲ i r o v a n n ɨ mʲ i концентрировать k o n t͡s e n t rʲ i r o v a tʲ концентрироваться k o n t͡s e n t rʲ i r o v a tʲ sʲ a концентрируются k o n t͡s e n t rʲ i r u u t sʲ a концептуального k o n t͡s e p t ua lʲ n o ɡ o концептуальным k o n t͡s e p t ua lʲ n ɨ m концепцией k o n t͡s e p t͡s ie j концепции k o n t͡s e p t͡s i i концепций k o n t͡s e p t͡s i j концепцию k o n t͡s e p t͡s iu концепция k o n t͡s e p t͡s ia концепциях k o n t͡s e p t͡s ia x концерт k o n t͡s e r t концерта k o n t͡s e r t a концерте k o n t͡s e r tʲ e концертов k o n t͡s e r t o v концессией k o n t͡s e s sʲ ie j концессию k o n t͡s e s sʲ iu концов k o n t͡s o v концом k o n t͡s o m концу k o n t͡s u концы k o n t͡s ɨ кончает k o n t͡ɕʲ ae t кончается k o n t͡ɕʲ ae t sʲ a кончалась k o n t͡ɕʲ a l a sʲ кончалось k o n t͡ɕʲ a l o sʲ кончатся k o n t͡ɕʲ a t sʲ a кончаюсь k o n t͡ɕʲ au sʲ кончено k o n t͡ɕʲ e n o кончивший k o n t͡ɕʲ i v ʂ i j кончик k o n t͡ɕʲ i k кончике k o n t͡ɕʲ i kʲ e кончики k o n t͡ɕʲ i kʲ i кончил k o n t͡ɕʲ i l кончила k o n t͡ɕʲ i l a кончилась k o n t͡ɕʲ i l a sʲ кончились k o n t͡ɕʲ i lʲ i sʲ кончило k o n t͡ɕʲ i l o кончилось k o n t͡ɕʲ i l o sʲ кончина k o n t͡ɕʲ i n a кончине k o n t͡ɕʲ i n e кончит k o n t͡ɕʲ i t кончится k o n t͡ɕʲ i t sʲ a кончить k o n t͡ɕʲ i tʲ кончиться k o n t͡ɕʲ i tʲ sʲ a конъюнктуры k o n j u n k t u r ɨ конь k o nʲ коньках k o nʲ k a x коньки k o nʲ kʲ i коньяком k o n a k o m коньяку k o n a k u конюшне k o n u ʂ n e конюшни k o n u ʂ n i конюшню k o n u ʂ n u коня k o n a коням k o n a m конями k o n a mʲ i кооператив k o o pʲ e r a tʲ i v кооператива k o o pʲ e r a tʲ i v a кооперативам k o o pʲ e r a tʲ i v a m кооперативная k o o pʲ e r a tʲ i v n a a кооперативного k o o pʲ e r a tʲ i v n o ɡ o кооперативное k o o pʲ e r a tʲ i v n oe кооперативной k o o pʲ e r a tʲ i v n o j кооперативном k o o pʲ e r a tʲ i v n o m кооперативные k o o pʲ e r a tʲ i v n ɨe кооперативный k o o pʲ e r a tʲ i v n ɨ j кооперативным k o o pʲ e r a tʲ i v n ɨ m кооперативных k o o pʲ e r a tʲ i v n ɨ x кооперативов k o o pʲ e r a tʲ i v o v кооперативы k o o pʲ e r a tʲ i v ɨ кооперации k o o pʲ e r a t͡s i i координатор k o o r dʲ i n a t o r координатора k o o r dʲ i n a t o r a координаторам k o o r dʲ i n a t o r a m координаторами k o o r dʲ i n a t o r a mʲ i координаторов k o o r dʲ i n a t o r o v координатором k o o r dʲ i n a t o r o m координатору k o o r dʲ i n a t o r u координаторы k o o r dʲ i n a t o r ɨ координацией k o o r dʲ i n a t͡s ie j координации k o o r dʲ i n a t͡s i i координационная k o o r dʲ i n a t͡s io n n a a координационной k o o r dʲ i n a t͡s io n n o j координационные k o o r dʲ i n a t͡s io n n ɨe координацию k o o r dʲ i n a t͡s iu координация k o o r dʲ i n a t͡s ia координировал k o o r dʲ i n i r o v a l координировали k o o r dʲ i n i r o v a lʲ i координированных k o o r dʲ i n i r o v a n n ɨ x координировать k o o r dʲ i n i r o v a tʲ координирует k o o r dʲ i n i r ue t координируются k o o r dʲ i n i r u u t sʲ a координирующая k o o r dʲ i n i r u u ɕː a a координирующую k o o r dʲ i n i r u u ɕː u u копают k o p au t копеек k o pʲ e e k копеечная k o pʲ e e t͡ɕʲ n a a копеечной k o pʲ e e t͡ɕʲ n o j копеечные k o pʲ e e t͡ɕʲ n ɨe копейка k o pʲ e j k a копейке k o pʲ e j kʲ e копейки k o pʲ e j kʲ i копейск k o pʲ e j s k копен k o pʲ e n копенгаген k o pʲ e n ɡ a ɡ e n копенгагене k o pʲ e n ɡ a ɡ e n e копенгагенский k o pʲ e n ɡ a ɡ e n s kʲ i j коперник k o pʲ e r n i k копи k o pʲ i копии k o pʲ i i копий k o pʲ i j копировать k o pʲ i r o v a tʲ копить k o pʲ i tʲ копию k o pʲ iu копия k o pʲ ia копна k o p n a копне k o p n e копной k o p n o j копну k o p n u копны k o p n ɨ копошились k o p o ʂ i lʲ i sʲ копошился k o p o ʂ i l sʲ a копошится k o p o ʂ i t sʲ a копченые k o p t͡ɕʲ e n ɨe копыт k o p ɨ t копытом k o p ɨ t o m копья k o pʲ a корабле k o r a b lʲ e корабли k o r a b lʲ i корабль k o r a b lʲ корабля k o r a b lʲ a коралла k o r a l l a коралловые k o r a l l o v ɨe кораллы k o r a l l ɨ коральков k o r a lʲ k o v корана k o r a n a корвет k o r vʲ e t корд k o r d кордофан k o r d o f a n кордофане k o r d o f a n e корее k o rʲ e e кореей k o rʲ e e j кореи k o rʲ ei корейская k o rʲ e j s k a a корейский k o rʲ e j s kʲ i j корейским k o rʲ e j s kʲ i m корейского k o rʲ e j s k o ɡ o корейской k o rʲ e j s k o j корейском k o rʲ e j s k o m корейскую k o rʲ e j s k u u коренастый k o rʲ e n a s t ɨ j коренится k o rʲ e n i t sʲ a коренного k o rʲ e n n o ɡ o коренное k o rʲ e n n oe коренной k o rʲ e n n o j коренную k o rʲ e n n u u коренные k o rʲ e n n ɨe коренным k o rʲ e n n ɨ m коренными k o rʲ e n n ɨ mʲ i коренных k o rʲ e n n ɨ x корень k o rʲ e nʲ корею k o rʲ eu корея k o rʲ ea корж k o r ʒ корзинку k o r zʲ i n k u корзиной k o r zʲ i n o j коридор k o rʲ i d o r коридоре k o rʲ i d o rʲ e коридоров k o rʲ i d o r o v коридору k o rʲ i d o r u коричневом k o rʲ i t͡ɕʲ n e v o m корк k o r k корке k o r kʲ e коркой k o r k o j корм k o r m корме k o r mʲ e кормил k o r mʲ i l кормила k o r mʲ i l a кормилица k o r mʲ i lʲ i t͡s a кормилицей k o r mʲ i lʲ i t͡s e j кормилицу k o r mʲ i lʲ i t͡s u кормит k o r mʲ i t кормить k o r mʲ i tʲ кормлении k o r m lʲ e n i i кормом k o r m o m кормят k o r mʲ a t корне k o r n e корневой k o r n e v o j корнем k o r n e m корни k o r n i корня k o r n a корнями k o r n a mʲ i короб k o r o b коробейников k o r o bʲ e j n i k o v коробило k o r o bʲ i l o коробка k o r o b k a коробке k o r o b kʲ e коробки k o r o b kʲ i коробочкой k o r o b o t͡ɕʲ k o j коров k o r o v корова k o r o v a коровенки k o r o vʲ e n kʲ i коровою k o r o v ou корову k o r o v u корок k o r o k королева k o r o lʲ e v a королевски k o r o lʲ e v s kʲ i королевские k o r o lʲ e v s kʲ ie королевского k o r o lʲ e v s k o ɡ o королевское k o r o lʲ e v s k oe королевской k o r o lʲ e v s k o j королевства k o r o lʲ e v s t v a королевство k o r o lʲ e v s t v o королевством k o r o lʲ e v s t v o m королевству k o r o lʲ e v s t v u королевы k o r o lʲ e v ɨ королем k o r o lʲ e m короли k o r o lʲ i король k o r o lʲ королю k o r o lʲ u короля k o r o lʲ a королёв k o r o lʲ o v коромысло k o r o m ɨ s l o корона k o r o n a короной k o r o n o j короны k o r o n ɨ коротайке k o r o t a j kʲ e коротка k o r o t k a коротки k o r o t kʲ i короткие k o r o t kʲ ie короткий k o r o t kʲ i j коротким k o r o t kʲ i m короткими k o r o t kʲ i mʲ i коротких k o r o t kʲ i x коротко k o r o t k o коротковата k o r o t k o v a t a короткого k o r o t k o ɡ o короткое k o r o t k oe короткую k o r o t k u u короче k o r o t͡ɕʲ e корою k o r ou корпеть k o r pʲ e tʲ корпоративного k o r p o r a tʲ i v n o ɡ o корпоративное k o r p o r a tʲ i v n oe корпоративной k o r p o r a tʲ i v n o j корпоративные k o r p o r a tʲ i v n ɨe корпоративный k o r p o r a tʲ i v n ɨ j корпоративным k o r p o r a tʲ i v n ɨ m корпоративных k o r p o r a tʲ i v n ɨ x корпоратократия k o r p o r a t o k r a tʲ ia корпус k o r p u s корпуса k o r p u s a корпусе k o r p u sʲ e корпусу k o r p u s u корр k o r r коррективы k o r rʲ e k tʲ i v ɨ корректировка k o r rʲ e k tʲ i r o v k a корректировку k o r rʲ e k tʲ i r o v k u корректно k o r rʲ e k t n o коррекции k o r rʲ e k t͡s i i корреспонденции k o r rʲ e s p o n dʲ e n t͡s i i корриды k o r rʲ i d ɨ коррумпированный k o r r u m pʲ i r o v a n n ɨ j коррумпированных k o r r u m pʲ i r o v a n n ɨ x коррупцией k o r r u p t͡s ie j коррупции k o r r u p t͡s i i коррупцию k o r r u p t͡s iu коррупция k o r r u p t͡s ia корсо k o r s o корсунский k o r s u n s kʲ i j корточки k o r t o t͡ɕʲ kʲ i кору k o r u корчит k o r t͡ɕʲ i t коры k o r ɨ корыстных k o r ɨ s t n ɨ x корыте k o r ɨ tʲ e корыто k o r ɨ t o корытом k o r ɨ t o m корь k o rʲ коряво k o rʲ a v o коряги k o rʲ a ɡ i корягу k o rʲ a ɡ u коса k o s a косами k o s a mʲ i косвенное k o s vʲ e n n oe косвенный k o s vʲ e n n ɨ j косвенных k o s vʲ e n n ɨ x косе k o sʲ e коси k o sʲ i косившие k o sʲ i v ʂ ie косивший k o sʲ i v ʂ i j косил k o sʲ i l косили k o sʲ i lʲ i косился k o sʲ i l sʲ a косите k o sʲ i tʲ e косить k o sʲ i tʲ косички k o sʲ i t͡ɕʲ kʲ i косишь k o sʲ i ʂʲː косметические k o s mʲ e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie косметических k o s mʲ e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x космическая k o s mʲ i t͡ɕʲ e s k a a космические k o s mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie космический k o s mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j космическим k o s mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m космическими k o s mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i космических k o s mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x космического k o s mʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o космическое k o s mʲ i t͡ɕʲ e s k oe космической k o s mʲ i t͡ɕʲ e s k o j космическом k o s mʲ i t͡ɕʲ e s k o m космическому k o s mʲ i t͡ɕʲ e s k o m u космическую k o s mʲ i t͡ɕʲ e s k u u космодром k o s m o d r o m космополитами k o s m o p o lʲ i t a mʲ i космополитизм k o s m o p o lʲ i tʲ i z m космос k o s m o s космоса k o s m o s a космосе k o s m o sʲ e космосом k o s m o s o m космосу k o s m o s u косноязычие k o s n oa z ɨ t͡ɕʲ ie косноязычным k o s n oa z ɨ t͡ɕʲ n ɨ m коснувшись k o s n u v ʂ i sʲ коснулись k o s n u lʲ i sʲ коснулось k o s n u l o sʲ коснулся k o s n u l sʲ a коснусь k o s n u sʲ коснуться k o s n u tʲ sʲ a косо k o s o косово k o s o v o косоворотке k o s o v o r o t kʲ e косовской k o s o v s k o j косой k o s o j коста k o s t a костариканцев k o s t a rʲ i k a n t͡s e v костей k o s tʲ e j костер k o s tʲ e r кости k o s tʲ i костомаровым k o s t o m a r o v ɨ m косточки k o s t o t͡ɕʲ kʲ i костра k o s t r a костров k o s t r o v кострома k o s t r o m a костры k o s t r ɨ костыль k o s t ɨ lʲ костью k o s tʲ u костюм k o s tʲ u m костюмах k o s tʲ u m a x костюме k o s tʲ u mʲ e костюмом k o s tʲ u m o m костюмы k o s tʲ u m ɨ костя k o s tʲ a костями k o s tʲ a mʲ i костяная k o s tʲ a n a a костёр k o s tʲ o r косу k o s u косцов k o s t͡s o v косы k o s ɨ косыгину k o s ɨ ɡ i n u косыгиным k o s ɨ ɡ i n ɨ m косынкой k o s ɨ n k o j косьба k o sʲ b a косьбе k o sʲ bʲ e косьбы k o sʲ b ɨ косяки k o sʲ a kʲ i косясь k o sʲ a sʲ кот k o t кота k o t a котенка k o tʲ e n k a котенок k o tʲ e n o k котиками k o tʲ i k a mʲ i котлами k o t l a mʲ i котлетки k o t lʲ e t kʲ i котлетку k o t lʲ e t k u котлету k o t lʲ e t u котловина k o t l o vʲ i n a котловину k o t l o vʲ i n u котов k o t o v которая k o t o r a a которого k o t o r o ɡ o которое k o t o r oe которой k o t o r o j котором k o t o r o m которому k o t o r o m u которою k o t o r ou которую k o t o r u u которые k o t o r ɨe который k o t o r ɨ j которым k o t o r ɨ m которыми k o t o r ɨ mʲ i которых k o t o r ɨ x коты k o t ɨ кофе k o fʲ e кофеек k o fʲ e e k кофеем k o fʲ e e m кофей k o fʲ e j кофейника k o fʲ e j n i k a кофейной k o fʲ e j n o j кофею k o fʲ eu кофи k o fʲ i кофием k o fʲ ie m кочевники k o t͡ɕʲ e v n i kʲ i кочевого k o t͡ɕʲ e v o ɡ o кочедычка k o t͡ɕʲ e d ɨ t͡ɕʲ k a кочергу k o t͡ɕʲ e r ɡ u кочкам k o t͡ɕʲ k a m кочками k o t͡ɕʲ k a mʲ i кош k o ʂ кошек k o ʂ e k кошелек k o ʂ e lʲ e k кошелками k o ʂ e l k a mʲ i кошелька k o ʂ e lʲ k a кошелёк k o ʂ e lʲ o k кошечка k o ʂ e t͡ɕʲ k a кошка k o ʂ k a кошку k o ʂ k u кошмар k o ʂ m a r кошмару k o ʂ m a r u кошмары k o ʂ m a r ɨ кощунственная k o ɕː u n s t vʲ e n n a a кощунственной k o ɕː u n s t vʲ e n n o j краб k r a b крабов k r a b o v крабу k r a b u крабы k r a b ɨ краг k r a ɡ краги k r a ɡ i крае k r ae краеугольного k r aeu ɡ o lʲ n o ɡ o краеугольным k r aeu ɡ o lʲ n ɨ m краеугольными k r aeu ɡ o lʲ n ɨ mʲ i краеугольных k r aeu ɡ o lʲ n ɨ x кражи k r a ʒ i кражу k r a ʒ u край k r a j крайне k r a j n e крайней k r a j n e j крайнем k r a j n e m крайнему k r a j n e m u крайний k r a j n i j крайним k r a j n i m крайних k r a j n i x крайности k r a j n o s tʲ i крайнюю k r a j n u u крайняя k r a j n a a крайстчёрч k r a j s t t͡ɕʲ o r t͡ɕʲ крак k r a k краков k r a k o v краком k r a k o m крал k r a l крала k r a l a кралась k r a l a sʲ крались k r a lʲ i sʲ краля k r a lʲ a крамского k r a m s k o ɡ o кран k r a n кране k r a n e крапива k r a pʲ i v a крапивой k r a pʲ i v o j крапиву k r a pʲ i v u крапивы k r a pʲ i v ɨ краса k r a s a красавец k r a s a vʲ e t͡s красавица k r a s a vʲ i t͡s a красавцем k r a s a v t͡s e m красен k r a sʲ e n красив k r a sʲ i v красивая k r a sʲ i v a a красивеньких k r a sʲ i vʲ e nʲ kʲ i x красиво k r a sʲ i v o красивого k r a sʲ i v o ɡ o красивое k r a sʲ i v oe красивом k r a sʲ i v o m красивою k r a sʲ i v ou красивые k r a sʲ i v ɨe красивый k r a sʲ i v ɨ j красивым k r a sʲ i v ɨ m красила k r a sʲ i l a красинского k r a sʲ i n s k o ɡ o краска k r a s k a краской k r a s k o j краску k r a s k u красна k r a s n a красная k r a s n a a краснеет k r a s n e e t краснел k r a s n e l краснеть k r a s n e tʲ краснею k r a s n eu краснея k r a s n ea красно k r a s n o красноармеец k r a s n oa r mʲ e e t͡s красноармейская k r a s n oa r mʲ e j s k a a красноармейца k r a s n oa r mʲ e j t͡s a красноармейцам k r a s n oa r mʲ e j t͡s a m красноармейцы k r a s n oa r mʲ e j t͡s ɨ красноватой k r a s n o v a t o j красноватые k r a s n o v a t ɨe красного k r a s n o ɡ o красногорск k r a s n o ɡ o r s k краснодар k r a s n o d a r краснодаре k r a s n o d a rʲ e красное k r a s n oe краснозвездная k r a s n o z vʲ e z d n a a краснозвездные k r a s n o z vʲ e z d n ɨe красной k r a s n o j красном k r a s n o m красному k r a s n o m u красноречив k r a s n o rʲ e t͡ɕʲ i v красноречиво k r a s n o rʲ e t͡ɕʲ i v o красноречивому k r a s n o rʲ e t͡ɕʲ i v o m u красноречивым k r a s n o rʲ e t͡ɕʲ i v ɨ m красноречивых k r a s n o rʲ e t͡ɕʲ i v ɨ x красноречие k r a s n o rʲ e t͡ɕʲ ie красною k r a s n ou красноязыкий k r a s n oa z ɨ kʲ i j красноярск k r a s n oa r s k красную k r a s n u u красные k r a s n ɨe красный k r a s n ɨ j красным k r a s n ɨ m красными k r a s n ɨ mʲ i красных k r a s n ɨ x красок k r a s o k красота k r a s o t a красоте k r a s o tʲ e красотой k r a s o t o j красотою k r a s o t ou красоту k r a s o t u красоты k r a s o t ɨ красть k r a s tʲ красят k r a sʲ a t крат k r a t кратической k r a tʲ i t͡ɕʲ e s k o j краткие k r a t kʲ ie краткий k r a t kʲ i j кратким k r a t kʲ i m кратких k r a t kʲ i x кратко k r a t k o краткого k r a t k o ɡ o краткое k r a t k oe кратком k r a t k o m краткосрочная k r a t k o s r o t͡ɕʲ n a a краткосрочной k r a t k o s r o t͡ɕʲ n o j краткосрочные k r a t k o s r o t͡ɕʲ n ɨe краткосрочными k r a t k o s r o t͡ɕʲ n ɨ mʲ i краткосрочных k r a t k o s r o t͡ɕʲ n ɨ x краткости k r a t k o s tʲ i краток k r a t o k кратчайшие k r a t t͡ɕʲ a j ʂ ie кратчайший k r a t t͡ɕʲ a j ʂ i j краудфандинга k r au d f a n dʲ i n ɡ a крах k r a x краха k r a x a крахмальном k r a x m a lʲ n o m крахмальные k r a x m a lʲ n ɨe краш k r a ʂ краше k r a ʂ e крашеная k r a ʂ e n a a крашнулась k r a ʂ n u l a sʲ крашнулось k r a ʂ n u l o sʲ крашнуть k r a ʂ n u tʲ крашу k r a ʂ u краю k r au края k r a a краями k r a a mʲ i краях k r a a x креативное k rʲ ea tʲ i v n oe креативности k rʲ ea tʲ i v n o s tʲ i креативными k rʲ ea tʲ i v n ɨ mʲ i кредитки k rʲ e dʲ i t kʲ i кредитные k rʲ e dʲ i t n ɨe кредитный k rʲ e dʲ i t n ɨ j кредитов k rʲ e dʲ i t o v кредиты k rʲ e dʲ i t ɨ крейсер k rʲ e j sʲ e r крематории k rʲ e m a t o rʲ i i кремля k rʲ e m lʲ a креольский k rʲ eo lʲ s kʲ i j креольском k rʲ eo lʲ s k o m крепи k rʲ e pʲ i крепили k rʲ e pʲ i lʲ i крепится k rʲ e pʲ i t sʲ a крепить k rʲ e pʲ i tʲ крепиться k rʲ e pʲ i tʲ sʲ a крепка k rʲ e p k a крепкая k rʲ e p k a a крепки k rʲ e p kʲ i крепкие k rʲ e p kʲ ie крепкий k rʲ e p kʲ i j крепким k rʲ e p kʲ i m крепких k rʲ e p kʲ i x крепко k rʲ e p k o крепкого k rʲ e p k o ɡ o крепкой k rʲ e p k o j крепнет k rʲ e p n e t крепнуть k rʲ e p n u tʲ крепнущей k rʲ e p n u ɕː e j крепостей k rʲ e p o s tʲ e j крепости k rʲ e p o s tʲ i крепостник k rʲ e p o s t n i k крепостнические k rʲ e p o s t n i t͡ɕʲ e s kʲ ie крепостных k rʲ e p o s t n ɨ x крепость k rʲ e p o s tʲ крепостям k rʲ e p o s tʲ a m крепостями k rʲ e p o s tʲ a mʲ i крепостях k rʲ e p o s tʲ a x крепче k rʲ e p t͡ɕʲ e кресел k rʲ e sʲ e l кресла k rʲ e s l a креслах k rʲ e s l a x кресле k rʲ e s lʲ e кресло k rʲ e s l o креслом k rʲ e s l o m креслу k rʲ e s l u крест k rʲ e s t креста k rʲ e s t a кресте k rʲ e s tʲ e крестик k rʲ e s tʲ i k крестиком k rʲ e s tʲ i k o m крестили k rʲ e s tʲ i lʲ i крестились k rʲ e s tʲ i lʲ i sʲ крестился k rʲ e s tʲ i l sʲ a крестинах k rʲ e s tʲ i n a x крестины k rʲ e s tʲ i n ɨ крестит k rʲ e s tʲ i t крестится k rʲ e s tʲ i t sʲ a крестная k rʲ e s t n a a крестной k rʲ e s t n o j крестный k rʲ e s t n ɨ j крестом k rʲ e s t o m крестьян k rʲ e s tʲ a n крестьянам k rʲ e s tʲ a n a m крестьянами k rʲ e s tʲ a n a mʲ i крестьянке k rʲ e s tʲ a n kʲ e крестьянский k rʲ e s tʲ a n s kʲ i j крестьянскими k rʲ e s tʲ a n s kʲ i mʲ i крестьянских k rʲ e s tʲ a n s kʲ i x крестьянское k rʲ e s tʲ a n s k oe крестьянском k rʲ e s tʲ a n s k o m крещеный k rʲ e ɕː e n ɨ j крива k rʲ i v a кривая k rʲ i v a a кривил k rʲ i vʲ i l кривился k rʲ i vʲ i l sʲ a кривина k rʲ i vʲ i n a кривлялся k rʲ i v lʲ a l sʲ a криво k rʲ i v o кривой k rʲ i v o j кривому k rʲ i v o m u кривонос k rʲ i v o n o s криворукие k rʲ i v o r u kʲ ie кривцова k rʲ i v t͡s o v a кривым k rʲ i v ɨ m кризис k rʲ i zʲ i s кризиса k rʲ i zʲ i s a кризисам k rʲ i zʲ i s a m кризисами k rʲ i zʲ i s a mʲ i кризисах k rʲ i zʲ i s a x кризисе k rʲ i zʲ i sʲ e кризисная k rʲ i zʲ i s n a a кризисной k rʲ i zʲ i s n o j кризисные k rʲ i zʲ i s n ɨe кризисный k rʲ i zʲ i s n ɨ j кризисов k rʲ i zʲ i s o v кризисом k rʲ i zʲ i s o m кризису k rʲ i zʲ i s u кризисы k rʲ i zʲ i s ɨ крик k rʲ i k крика k rʲ i k a крики k rʲ i kʲ i крикливо k rʲ i k lʲ i v o крикливым k rʲ i k lʲ i v ɨ m крикни k rʲ i k n i крикнул k rʲ i k n u l крикнула k rʲ i k n u l a крикнули k rʲ i k n u lʲ i крикнуть k rʲ i k n u tʲ криков k rʲ i k o v криком k rʲ i k o m криксу k rʲ i k s u криминальной k rʲ i mʲ i n a lʲ n o j кринж k rʲ i n ʒ кринжа k rʲ i n ʒ a кринже k rʲ i n ʒ e кринжить k rʲ i n ʒ i tʲ кринжовая k rʲ i n ʒ o v a a кринжово k rʲ i n ʒ o v o кринжового k rʲ i n ʒ o v o ɡ o кринжовое k rʲ i n ʒ o v oe кринжовой k rʲ i n ʒ o v o j кринжовом k rʲ i n ʒ o v o m кринжовому k rʲ i n ʒ o v o m u кринжовую k rʲ i n ʒ o v u u кринжовый k rʲ i n ʒ o v ɨ j кринжовым k rʲ i n ʒ o v ɨ m кринжовыми k rʲ i n ʒ o v ɨ mʲ i кринжом k rʲ i n ʒ o m кринжу k rʲ i n ʒ u крисит k rʲ i sʲ i t кристаллизации k rʲ i s t a l lʲ i z a t͡s i i кристально k rʲ i s t a lʲ n o кристина k rʲ i s tʲ i n a кристины k rʲ i s tʲ i n ɨ критериев k rʲ i tʲ e rʲ ie v критерием k rʲ i tʲ e rʲ ie m критерии k rʲ i tʲ e rʲ i i критерий k rʲ i tʲ e rʲ i j критериям k rʲ i tʲ e rʲ ia m критериями k rʲ i tʲ e rʲ ia mʲ i критериях k rʲ i tʲ e rʲ ia x критик k rʲ i tʲ i k критика k rʲ i tʲ i k a критике k rʲ i tʲ i kʲ e критики k rʲ i tʲ i kʲ i критиковал k rʲ i tʲ i k o v a l критиковать k rʲ i tʲ i k o v a tʲ критику k rʲ i tʲ i k u критикующие k rʲ i tʲ i k u u ɕː ie критическая k rʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k a a критически k rʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i критические k rʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie критический k rʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j критическим k rʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m критических k rʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x критическое k rʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k oe критической k rʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k o j крицкий k rʲ i t͡s kʲ i j крича k rʲ i t͡ɕʲ a кричал k rʲ i t͡ɕʲ a l кричала k rʲ i t͡ɕʲ a l a кричали k rʲ i t͡ɕʲ a lʲ i кричат k rʲ i t͡ɕʲ a t кричать k rʲ i t͡ɕʲ a tʲ кричит k rʲ i t͡ɕʲ i t кричите k rʲ i t͡ɕʲ i tʲ e кричу k rʲ i t͡ɕʲ u кров k r o v кровавая k r o v a v a a кровавое k r o v a v oe кровавом k r o v a v o m кровавую k r o v a v u u кровавые k r o v a v ɨe кровавый k r o v a v ɨ j кровавых k r o v a v ɨ x кровати k r o v a tʲ i кровать k r o v a tʲ кроватью k r o v a tʲ u крови k r o vʲ i кровлей k r o v lʲ e j кровная k r o v n a a кровные k r o v n ɨe кровным k r o v n ɨ m кровообращение k r o v o o b r a ɕː e n ie кровообращения k r o v o o b r a ɕː e n ia кровопийца k r o v o pʲ i j t͡s a кровопролитие k r o v o p r o lʲ i tʲ ie кровопролитием k r o v o p r o lʲ i tʲ ie m кровопролитий k r o v o p r o lʲ i tʲ i j кровопролитию k r o v o p r o lʲ i tʲ iu кровопролития k r o v o p r o lʲ i tʲ ia кровоточит k r o v o t o t͡ɕʲ i t кровь k r o vʲ кровью k r o vʲ u кровяною k r o vʲ a n ou кроется k r oe t sʲ a крокет k r o kʲ e t крокетный k r o kʲ e t n ɨ j крокетным k r o kʲ e t n ɨ m крокодила k r o k o dʲ i l a кролика k r o lʲ i k a кроликом k r o lʲ i k o m кроме k r o mʲ e кромки k r o m kʲ i кропотливой k r o p o t lʲ i v o j кропя k r o pʲ a кроссворда k r o s s v o r d a кроссовки k r o s s o v kʲ i кроткий k r o t kʲ i j кротко k r o t k o кроткою k r o t k ou кротости k r o t o s tʲ i кроук k r ou k крохотное k r o x o t n oe крохотном k r o x o t n o m крошечная k r o ʂ e t͡ɕʲ n a a крошечную k r o ʂ e t͡ɕʲ n u u крошечный k r o ʂ e t͡ɕʲ n ɨ j крошить k r o ʂ i tʲ кроются k r ou t sʲ a круг k r u ɡ круга k r u ɡ a кругам k r u ɡ a m кругами k r u ɡ a mʲ i кругах k r u ɡ a x круге k r u ɡ e круги k r u ɡ i круглая k r u ɡ l a a круглолицая k r u ɡ l o lʲ i t͡s a a круглую k r u ɡ l u u круглые k r u ɡ l ɨe круглым k r u ɡ l ɨ m круглых k r u ɡ l ɨ x кругов k r u ɡ o v круговая k r u ɡ o v a a кругом k r u ɡ o m кругосветное k r u ɡ o s vʲ e t n oe кругу k r u ɡ u кружек k r u ʒ e k кружением k r u ʒ e n ie m кружил k r u ʒ i l кружилась k r u ʒ i l a sʲ кружится k r u ʒ i t sʲ a кружить k r u ʒ i tʲ кружка k r u ʒ k a кружки k r u ʒ kʲ i кружку k r u ʒ k u кружок k r u ʒ o k кружочки k r u ʒ o t͡ɕʲ kʲ i крупки k r u p kʲ i крупная k r u p n a a крупнейшая k r u p n e j ʂ a a крупнейшего k r u p n e j ʂ e ɡ o крупнейшей k r u p n e j ʂ e j крупнейший k r u p n e j ʂ i j крупнейшим k r u p n e j ʂ i m крупнейших k r u p n e j ʂ i x крупно k r u p n o крупное k r u p n oe крупной k r u p n o j крупном k r u p n o m крупномасштабных k r u p n o m a s ʂ t a b n ɨ x крупному k r u p n o m u крупную k r u p n u u крупные k r u p n ɨe крупный k r u p n ɨ j крупным k r u p n ɨ m крупными k r u p n ɨ mʲ i крупных k r u p n ɨ x крупова k r u p o v a крупом k r u p o m крупу k r u p u крупы k r u p ɨ крута k r u t a крутанула k r u t a n u l a крутая k r u t a a крутила k r u tʲ i l a крутить k r u tʲ i tʲ круто k r u t o крутой k r u t o j крутому k r u t o m u крутости k r u t o s tʲ i круты k r u t ɨ крутят k r u tʲ a t крученыховском k r u t͡ɕʲ e n ɨ x o v s k o m крушит k r u ʂ i t крыл k r ɨ l крыла k r ɨ l a крыле k r ɨ lʲ e крылечке k r ɨ lʲ e t͡ɕʲ kʲ e крылечко k r ɨ lʲ e t͡ɕʲ k o крылечку k r ɨ lʲ e t͡ɕʲ k u крылу k r ɨ l u крылышко k r ɨ l ɨ ʂ k o крыльев k r ɨ lʲ e v крыльца k r ɨ lʲ t͡s a крыльце k r ɨ lʲ t͡s e крыльцо k r ɨ lʲ t͡s o крыльцу k r ɨ lʲ t͡s u крылья k r ɨ lʲ a крыльям k r ɨ lʲ a m крым k r ɨ m крыма k r ɨ m a крымской k r ɨ m s k o j крымцы k r ɨ m t͡s ɨ крыс k r ɨ s крыса k r ɨ s a крысами k r ɨ s a mʲ i крыш k r ɨ ʂ крыша k r ɨ ʂ a крышам k r ɨ ʂ a m крышами k r ɨ ʂ a mʲ i крыше k r ɨ ʂ e крышей k r ɨ ʂ e j крышечки k r ɨ ʂ e t͡ɕʲ kʲ i крышею k r ɨ ʂ eu крыши k r ɨ ʂ i крышка k r ɨ ʂ k a крышкой k r ɨ ʂ k o j крышку k r ɨ ʂ k u крышу k r ɨ ʂ u крюк k rʲ u k крюки k rʲ u kʲ i крюкова k rʲ u k o v a крючком k rʲ u t͡ɕʲ k o m крючок k rʲ u t͡ɕʲ o k кряду k rʲ a d u кряжевые k rʲ a ʒ e v ɨe крякнул k rʲ a k n u l крякнула k rʲ a k n u l a кряхтел k rʲ a x tʲ e l ксения k sʲ e n ia ксенофобии k sʲ e n o f o bʲ i i ксенофобия k sʲ e n o f o bʲ ia ксерокопии k sʲ e r o k o pʲ i i кстати k s t a tʲ i кто k t o куала k ua l a куба k u b a кубатура k u b a t u r a кубе k u bʲ e кубинская k u bʲ i n s k a a кубинские k u bʲ i n s kʲ ie кубинским k u bʲ i n s kʲ i m кубинских k u bʲ i n s kʲ i x кубинского k u bʲ i n s k o ɡ o кубинское k u bʲ i n s k oe кубинской k u bʲ i n s k o j кубинскому k u bʲ i n s k o m u кубинцев k u bʲ i n t͡s e v кубинцы k u bʲ i n t͡s ɨ кубиша k u bʲ i ʂ a кубишу k u bʲ i ʂ u кубка k u b k a кубой k u b o j кубра k u b r a кубру k u b r u кубы k u b ɨ кувейт k u vʲ e j t кувейта k u vʲ e j t a кувшин k u v ʂ i n кувшинец k u v ʂ i n e t͡s кувыркнулся k u v ɨ r k n u l sʲ a куда k u d a кузина k u zʲ i n a кузины k u zʲ i n ɨ кузмич k u z mʲ i t͡ɕʲ кузмича k u z mʲ i t͡ɕʲ a кузмичем k u z mʲ i t͡ɕʲ e m кузмичу k u z mʲ i t͡ɕʲ u кузнеца k u z n e t͡s a кузнецов k u z n e t͡s o v кузнецова k u z n e t͡s o v a кузов k u z o v кузова k u z o v a кузову k u z o v u кузьма k u zʲ m a кузьмич k u zʲ mʲ i t͡ɕʲ кузьмой k u zʲ m o j кукиш k u kʲ i ʂ куклу k u k l u куклы k u k l ɨ кукуруза k u k u r u z a кукурузы k u k u r u z ɨ кукушка k u k u ʂ k a кукушонку k u k u ʂ o n k u кукшин k u k ʂ i n кукшина k u k ʂ i n a кулак k u l a k кулака k u l a k a кулаке k u l a kʲ e кулаки k u l a kʲ i кулаком k u l a k o m кулачного k u l a t͡ɕʲ n o ɡ o кули k u lʲ i кулис k u lʲ i s кулуарах k u l ua r a x куль k u lʲ кульминацией k u lʲ mʲ i n a t͡s ie j кульминации k u lʲ mʲ i n a t͡s i i кульминационного k u lʲ mʲ i n a t͡s io n n o ɡ o культов k u lʲ t o v культур k u lʲ t u r культура k u lʲ t u r a культурами k u lʲ t u r a mʲ i культуре k u lʲ t u rʲ e культурного k u lʲ t u r n o ɡ o культурное k u lʲ t u r n oe культурные k u lʲ t u r n ɨe культурный k u lʲ t u r n ɨ j культурным k u lʲ t u r n ɨ m культурных k u lʲ t u r n ɨ x культурой k u lʲ t u r o j культурологи k u lʲ t u r o l o ɡ i культуру k u lʲ t u r u культуры k u lʲ t u r ɨ кум k u m кума k u m a куме k u mʲ e кумовство k u m o v s t v o кумовством k u m o v s t v o m кумулятивного k u m u lʲ a tʲ i v n o ɡ o кумушка k u m u ʂ k a кундерс k u n dʲ e r s кундерса k u n dʲ e r s a кунцево k u n t͡s e v o купается k u p ae t sʲ a купалась k u p a l a sʲ купались k u p a lʲ i sʲ купался k u p a l sʲ a купальню k u p a lʲ n u купальщиков k u p a lʲ ɕː i k o v купанье k u p a n e купаться k u p a tʲ sʲ a купец k u pʲ e t͡s купечество k u pʲ e t͡ɕʲ e s t v o купи k u pʲ i купив k u pʲ i v купил k u pʲ i l купила k u pʲ i l a купили k u pʲ i lʲ i купите k u pʲ i tʲ e купить k u pʲ i tʲ куплено k u p lʲ e n o куплю k u p lʲ u купол k u p o l куполам k u p o l a m куполом k u p o l o m куполы k u p o l ɨ купца k u p t͡s a купцу k u p t͡s u купцы k u p t͡s ɨ купчиха k u p t͡ɕʲ i x a купчихи k u p t͡ɕʲ i xʲ i купчую k u p t͡ɕʲ u u кур k u r кура k u r a куратора k u r a t o r a кураторство k u r a t o r s t v o курган k u r ɡ a n кургане k u r ɡ a n e курение k u rʲ e n ie курения k u rʲ e n ia курил k u rʲ i l курили k u rʲ i lʲ i курит k u rʲ i t курите k u rʲ i tʲ e курительную k u rʲ i tʲ e lʲ n u u курить k u rʲ i tʲ куриц k u rʲ i t͡s курица k u rʲ i t͡s a курицу k u rʲ i t͡s u куришь k u rʲ i ʂʲː курок k u r o k курорт k u r o r t курочка k u r o t͡ɕʲ k a курс k u r s курса k u r s a курсе k u r sʲ e курсивом k u r sʲ i v o m курсистка k u r sʲ i s t k a курск k u r s k курской k u r s k o j курсов k u r s o v курсом k u r s o m курсу k u r s u курсы k u r s ɨ куртка k u r t k a куртки k u r t kʲ i куртку k u r t k u курточки k u r t o t͡ɕʲ kʲ i курчавый k u r t͡ɕʲ a v ɨ j куры k u r ɨ курьер k u rʲ e r курьера k u rʲ e r a курьих k u rʲ i x курю k u rʲ u куря k u rʲ a курятник k u rʲ a t n i k курятника k u rʲ a t n i k a курятниках k u rʲ a t n i k a x кусает k u s ae t кусается k u s ae t sʲ a кусать k u s a tʲ кусаюсь k u s au sʲ кусаются k u s au t sʲ a куска k u s k a куски k u s kʲ i кусков k u s k o v куском k u s k o m куску k u s k u кусок k u s o k кусочек k u s o t͡ɕʲ e k куст k u s t куста k u s t a кустах k u s t a x кустиках k u s tʲ i k a x кустики k u s tʲ i kʲ i кустов k u s t o v кусту k u s t u кусты k u s t ɨ кусын k u s ɨ n кутеж k u tʲ e ʒ кутежа k u tʲ e ʒ a кутерьма k u tʲ e rʲ m a куффу k u f f u куффы k u f f ɨ кухарка k u x a r k a кухне k u x n e кухни k u x n i кухню k u x n u куча k u t͡ɕʲ a кучами k u t͡ɕʲ a mʲ i куче k u t͡ɕʲ e кучер k u t͡ɕʲ e r кучера k u t͡ɕʲ e r a кучером k u t͡ɕʲ e r o m кучи k u t͡ɕʲ i кучка k u t͡ɕʲ k a кучке k u t͡ɕʲ kʲ e кучки k u t͡ɕʲ kʲ i кучку k u t͡ɕʲ k u кучу k u t͡ɕʲ u кушает k u ʂ ae t кушаиба k u ʂ ai b a кушай k u ʂ a j кушанье k u ʂ a n e кушанья k u ʂ a n a кушать k u ʂ a tʲ кушая k u ʂ a a кушетке k u ʂ e t kʲ e кушеткой k u ʂ e t k o j кушетку k u ʂ e t k u кызыл k ɨ z ɨ l кыргызская k ɨ r ɡ ɨ z s k a a кыргызской k ɨ r ɡ ɨ z s k o j кыргызстан k ɨ r ɡ ɨ z s t a n кыргызстане k ɨ r ɡ ɨ z s t a n e кэширования k e ʂ i r o v a n ia кювье kʲ u vʲ e кюри kʲ u rʲ i л l лааяве l a aa vʲ e лааяву l a aa v u лааявы l a aa v ɨ лабаз l a b a z лаборант l a b o r a n t лаборанта l a b o r a n t a лаборатории l a b o r a t o rʲ i i лабораторию l a b o r a t o rʲ iu лаборатория l a b o r a t o rʲ ia лабораториях l a b o r a t o rʲ ia x лабораторные l a b o r a t o r n ɨe лава l a v a лавиной l a vʲ i n o j лавировали l a vʲ i r o v a lʲ i лавка l a v k a лавкам l a v k a m лавках l a v k a x лавки l a v kʲ i лавку l a v k u лавочку l a v o t͡ɕʲ k u лавра l a v r a лаврах l a v r a x лавру l a v r u лавры l a v r ɨ лавуазье l a v ua zʲ e лагают l a ɡ au t лагерей l a ɡ e rʲ e j лагерной l a ɡ e r n o j лагерь l a ɡ e rʲ лагеря l a ɡ e rʲ a лагерях l a ɡ e rʲ a x ладена l a dʲ e n a ладили l a dʲ i lʲ i ладно l a d n o ладонь l a d o nʲ ладонью l a d o n u ладонями l a d o n a mʲ i ладоши l a d o ʂ i ладсу l a d s u ладсуса l a d s u s a лады l a d ɨ ладыгин l a d ɨ ɡ i n ладыгина l a d ɨ ɡ i n a лаечных l ae t͡ɕʲ n ɨ x лазарета l a z a rʲ e t a лазейкой l a zʲ e j k o j лазил l a zʲ i l лазили l a zʲ i lʲ i лазить l a zʲ i tʲ лазорево l a z o rʲ e v o лазутчики l a z u t t͡ɕʲ i kʲ i лай l a j лайкнуть l a j k n u tʲ лайф l a j f лакеев l a kʲ e e v лакеем l a kʲ e e m лакеи l a kʲ ei лакей l a kʲ e j лакейской l a kʲ e j s k o j лакею l a kʲ eu лакея l a kʲ ea лакированные l a kʲ i r o v a n n ɨe лаковых l a k o v ɨ x лаком l a k o m лаконичнее l a k o n i t͡ɕʲ n e e лаконичным l a k o n i t͡ɕʲ n ɨ m ламарк l a m a r k ламарка l a m a r k a лампада l a m p a d a лампадку l a m p a d k u ламповые l a m p o v ɨe лампой l a m p o j лампочка l a m p o t͡ɕʲ k a лампу l a m p u лампы l a m p ɨ ландо l a n d o ландшафт l a n d ʂ a f t ланка l a n k a ланке l a n kʲ e ланки l a n kʲ i ланч l a n t͡ɕʲ ланями l a n a mʲ i лао l ao лаоса l ao s a лаосского l ao s s k o ɡ o лапами l a p a mʲ i лаплас l a p l a s лапой l a p o j лапте l a p tʲ e лаптей l a p tʲ e j лаптем l a p tʲ e m ларе l a rʲ e ларину l a rʲ i n u лариса l a rʲ i s a ларо l a r o ларь l a rʲ ларьком l a rʲ k o m ларьку l a rʲ k u ларю l a rʲ u ларя l a rʲ a ласка l a s k a ласкаешь l a s k ae ʂʲː ласкала l a s k a l a ласке l a s kʲ e ласки l a s kʲ i ласковая l a s k o v a a ласково l a s k o v o ласковое l a s k o v oe ласковые l a s k o v ɨe ласковый l a s k o v ɨ j лаской l a s k o j ласку l a s k u лассалевское l a s s a lʲ e v s k oe лассерре l a s sʲ e r rʲ e ласточка l a s t o t͡ɕʲ k a ласты l a s t ɨ латвии l a t vʲ i i латвийской l a t vʲ i j s k o j латвия l a t vʲ ia латиноамериканский l a tʲ i n oa mʲ e rʲ i k a n s kʲ i j латиноамериканских l a tʲ i n oa mʲ e rʲ i k a n s kʲ i x латинская l a tʲ i n s k a a латинский l a tʲ i n s kʲ i j латинской l a tʲ i n s k o j латы l a t ɨ лаубер l au bʲ e r лафеты l a fʲ e t ɨ лафиту l a fʲ i t u лачуги l a t͡ɕʲ u ɡ i лачужку l a t͡ɕʲ u ʒ k u лаяву l a a v u лаяла l a a l a лба l b a лбом l b o m лбу l b u лгал l ɡ a l лгут l ɡ u t лебеди lʲ e bʲ e dʲ i лебедки lʲ e bʲ e d kʲ i лебезяща lʲ e bʲ e zʲ a ɕː a лебон lʲ e b o n лебона lʲ e b o n a лебядкин lʲ e bʲ a d kʲ i n лев lʲ e v левая lʲ e v a a левей lʲ e vʲ e j левин lʲ e vʲ i n левина lʲ e vʲ i n a левине lʲ e vʲ i n e левиной lʲ e vʲ i n o j левину lʲ e vʲ i n u левины lʲ e vʲ i n ɨ левиным lʲ e vʲ i n ɨ m левиных lʲ e vʲ i n ɨ x лево lʲ e v o левой lʲ e v o j левом lʲ e v o m левосторонним lʲ e v o s t o r o n n i m левою lʲ e v ou левую lʲ e v u u левый lʲ e v ɨ j левых lʲ e v ɨ x лег lʲ e ɡ легальную lʲ e ɡ a lʲ n u u легальных lʲ e ɡ a lʲ n ɨ x легенд lʲ e ɡ e n d легендой lʲ e ɡ e n d o j легенды lʲ e ɡ e n d ɨ легитимное lʲ e ɡ i tʲ i m n oe легитимному lʲ e ɡ i tʲ i m n o m u легитимности lʲ e ɡ i tʲ i m n o s tʲ i легитимность lʲ e ɡ i tʲ i m n o s tʲ легитимностью lʲ e ɡ i tʲ i m n o s tʲ u легитимным lʲ e ɡ i tʲ i m n ɨ m легитимными lʲ e ɡ i tʲ i m n ɨ mʲ i легкая lʲ e ɡ k a a легкие lʲ e ɡ kʲ ie легкий lʲ e ɡ kʲ i j легким lʲ e ɡ kʲ i m легкими lʲ e ɡ kʲ i mʲ i легких lʲ e ɡ kʲ i x легко lʲ e ɡ k o легководных lʲ e ɡ k o v o d n ɨ x легковые lʲ e ɡ k o v ɨe легкого lʲ e ɡ k o ɡ o легкое lʲ e ɡ k oe легкой lʲ e ɡ k o j легкомысленная lʲ e ɡ k o m ɨ s lʲ e n n a a легкомысленно lʲ e ɡ k o m ɨ s lʲ e n n o легкомысленное lʲ e ɡ k o m ɨ s lʲ e n n oe легкомысленную lʲ e ɡ k o m ɨ s lʲ e n n u u легкомысленны lʲ e ɡ k o m ɨ s lʲ e n n ɨ легкомыслой lʲ e ɡ k o m ɨ s l o j легкораненого lʲ e ɡ k o r a n e n o ɡ o легкость lʲ e ɡ k o s tʲ легкостью lʲ e ɡ k o s tʲ u легла lʲ e ɡ l a легли lʲ e ɡ lʲ i легонько lʲ e ɡ o nʲ k o легче lʲ e ɡ t͡ɕʲ e лед lʲ e d леда lʲ e d a леди lʲ e dʲ i ледовитый lʲ e d o vʲ i t ɨ j ледяная lʲ e dʲ a n a a лежа lʲ e ʒ a лежал lʲ e ʒ a l лежала lʲ e ʒ a l a лежали lʲ e ʒ a lʲ i лежало lʲ e ʒ a l o лежат lʲ e ʒ a t лежать lʲ e ʒ a tʲ лежачего lʲ e ʒ a t͡ɕʲ e ɡ o лежачий lʲ e ʒ a t͡ɕʲ i j лежащего lʲ e ʒ a ɕː e ɡ o лежащее lʲ e ʒ a ɕː e e лежащему lʲ e ʒ a ɕː e m u лежащие lʲ e ʒ a ɕː ie лежи lʲ e ʒ i лежит lʲ e ʒ i t лежишь lʲ e ʒ i ʂʲː лежу lʲ e ʒ u лез lʲ e z лезвие lʲ e z vʲ ie лезвия lʲ e z vʲ ia лезет lʲ e zʲ e t лезла lʲ e z l a лезть lʲ e z tʲ лезу lʲ e z u лезут lʲ e z u t лезь lʲ e zʲ лезьте lʲ e zʲ tʲ e лейбниц lʲ e j b n i t͡s лейбористская lʲ e j b o rʲ i s t s k a a лейкемия lʲ e j kʲ e mʲ ia лейку lʲ e j k u лейтенант lʲ e j tʲ e n a n t лейтенанта lʲ e j tʲ e n a n t a лейтенанту lʲ e j tʲ e n a n t u лекарем lʲ e k a rʲ e m лекаришку lʲ e k a rʲ i ʂ k u лекарский lʲ e k a r s kʲ i j лекарств lʲ e k a r s t v лекарства lʲ e k a r s t v a лекарствам lʲ e k a r s t v a m лекарственные lʲ e k a r s t vʲ e n n ɨe лекарственными lʲ e k a r s t vʲ e n n ɨ mʲ i лекарственных lʲ e k a r s t vʲ e n n ɨ x лекарь lʲ e k a rʲ лекторов lʲ e k t o r o v лекции lʲ e k t͡s i i лелеют lʲ e lʲ eu t лелеяли lʲ e lʲ ea lʲ i лелеять lʲ e lʲ ea tʲ лембке lʲ e m b kʲ e лемке lʲ e m kʲ e лена lʲ e n a лени lʲ e n i ленив lʲ e n i v ленивее lʲ e n i vʲ e e лениво lʲ e n i v o ленивцами lʲ e n i v t͡s a mʲ i ленивым lʲ e n i v ɨ m ленин lʲ e n i n ленина lʲ e n i n a ленинграде lʲ e n i n ɡ r a dʲ e ленине lʲ e n i n e ленинка lʲ e n i n k a ленинский lʲ e n i n s kʲ i j ленинское lʲ e n i n s k oe леннокс lʲ e n n o k s леннокса lʲ e n n o k s a леной lʲ e n o j лента lʲ e n t a ленте lʲ e n tʲ e ленту lʲ e n t u лень lʲ e nʲ леонардо lʲ eo n a r d o леонарду lʲ eo n a r d u леоне lʲ eo n e леонид lʲ eo n i d леонтьеву lʲ eo n tʲ e v u лепет lʲ e pʲ e t лепту lʲ e p t u лепты lʲ e p t ɨ лепёшечка lʲ e pʲ o ʂ e t͡ɕʲ k a лермонтов lʲ e r m o n t o v лес lʲ e s леса lʲ e s a лесам lʲ e s a m лесами lʲ e s a mʲ i лесе lʲ e sʲ e лесни lʲ e s n i лесов lʲ e s o v лесом lʲ e s o m лесопользования lʲ e s o p o lʲ z o v a n ia лесото lʲ e s o t o лесочков lʲ e s o t͡ɕʲ k o v лести lʲ e s tʲ i лестниц lʲ e s t n i t͡s лестница lʲ e s t n i t͡s a лестнице lʲ e s t n i t͡s e лестницей lʲ e s t n i t͡s e j лестницу lʲ e s t n i t͡s u лестницы lʲ e s t n i t͡s ɨ лестничную lʲ e s t n i t͡ɕʲ n u u лестно lʲ e s t n o лестного lʲ e s t n o ɡ o лесть lʲ e s tʲ лесу lʲ e s u лет lʲ e t лета lʲ e t a летает lʲ e t ae t летальных lʲ e t a lʲ n ɨ x летать lʲ e t a tʲ летающие lʲ e t au ɕː ie летающих lʲ e t au ɕː i x летевший lʲ e tʲ e v ʂ i j летел lʲ e tʲ e l летела lʲ e tʲ e l a летели lʲ e tʲ e lʲ i лети lʲ e tʲ i летит lʲ e tʲ i t летнего lʲ e t n e ɡ o летней lʲ e t n e j летнем lʲ e t n e m летние lʲ e t n ie летний lʲ e t n i j летнюю lʲ e t n u u летняя lʲ e t n a a лето lʲ e t o летом lʲ e t o m летопись lʲ e t o pʲ i sʲ лету lʲ e t u летчик lʲ e t t͡ɕʲ i k летчика lʲ e t t͡ɕʲ i k a летчики lʲ e t t͡ɕʲ i kʲ i летчиков lʲ e t t͡ɕʲ i k o v летят lʲ e tʲ a t лефу lʲ e f u лечащий lʲ e t͡ɕʲ a ɕː i j лечащим lʲ e t͡ɕʲ a ɕː i m лечебно lʲ e t͡ɕʲ e b n o лечение lʲ e t͡ɕʲ e n ie лечении lʲ e t͡ɕʲ e n i i лечению lʲ e t͡ɕʲ e n iu лечения lʲ e t͡ɕʲ e n ia леченье lʲ e t͡ɕʲ e n e лечит lʲ e t͡ɕʲ i t лечите lʲ e t͡ɕʲ i tʲ e лечить lʲ e t͡ɕʲ i tʲ лечиться lʲ e t͡ɕʲ i tʲ sʲ a лечь lʲ e t͡ɕʲ лешно lʲ e ʂ n o лешти lʲ e ʂ tʲ i леща lʲ e ɕː a лженауками l ʒ e n au k a mʲ i лженауки l ʒ e n au kʲ i лженауку l ʒ e n au k u лжет l ʒ e t лжешь l ʒ e ʂʲː лжи l ʒ i лжив l ʒ i v лживою l ʒ i v ou лживы l ʒ i v ɨ лживые l ʒ i v ɨe лжёшь l ʒ o ʂʲː ли lʲ i лиам lʲ ia m либерализацией lʲ i bʲ e r a lʲ i z a t͡s ie j либерализация lʲ i bʲ e r a lʲ i z a t͡s ia либерализм lʲ i bʲ e r a lʲ i z m либералом lʲ i bʲ e r a l o m либерального lʲ i bʲ e r a lʲ n o ɡ o либеральную lʲ i bʲ e r a lʲ n u u либеральные lʲ i bʲ e r a lʲ n ɨe либеральный lʲ i bʲ e r a lʲ n ɨ j либеральных lʲ i bʲ e r a lʲ n ɨ x либерией lʲ i bʲ e rʲ ie j либерии lʲ i bʲ e rʲ i i либерийское lʲ i bʲ e rʲ i j s k oe либерийской lʲ i bʲ e rʲ i j s k o j либерия lʲ i bʲ e rʲ ia либидинозная lʲ i bʲ i dʲ i n o z n a a либих lʲ i bʲ i x либиха lʲ i bʲ i x a либо lʲ i b o либревиль lʲ i b rʲ e vʲ i lʲ ливан lʲ i v a n ливана lʲ i v a n a ливане lʲ i v a n e ливаном lʲ i v a n o m ливанские lʲ i v a n s kʲ ie ливанского lʲ i v a n s k o ɡ o ливанское lʲ i v a n s k oe ливанской lʲ i v a n s k o j ливией lʲ i vʲ ie j ливии lʲ i vʲ i i ливийская lʲ i vʲ i j s k a a ливийские lʲ i vʲ i j s kʲ ie ливийский lʲ i vʲ i j s kʲ i j ливийским lʲ i vʲ i j s kʲ i m ливийских lʲ i vʲ i j s kʲ i x ливийского lʲ i vʲ i j s k o ɡ o ливийское lʲ i vʲ i j s k oe ливийской lʲ i vʲ i j s k o j ливийскому lʲ i vʲ i j s k o m u ливийцам lʲ i vʲ i j t͡s a m ливийцами lʲ i vʲ i j t͡s a mʲ i ливийцев lʲ i vʲ i j t͡s e v ливийцы lʲ i vʲ i j t͡s ɨ ливию lʲ i vʲ iu ливия lʲ i vʲ ia ливневые lʲ i v n e v ɨe ливней lʲ i v n e j ливольвел lʲ i v o lʲ vʲ e l ливреи lʲ i v rʲ ei лига lʲ i ɡ a лиге lʲ i ɡ e лиги lʲ i ɡ i лигой lʲ i ɡ o j лигу lʲ i ɡ u лигуриец lʲ i ɡ u rʲ ie t͡s лигурии lʲ i ɡ u rʲ i i лигурийцы lʲ i ɡ u rʲ i j t͡s ɨ лидер lʲ i dʲ e r лидера lʲ i dʲ e r a лидерам lʲ i dʲ e r a m лидерами lʲ i dʲ e r a mʲ i лидеров lʲ i dʲ e r o v лидером lʲ i dʲ e r o m лидерской lʲ i dʲ e r s k o j лидерства lʲ i dʲ e r s t v a лидерстве lʲ i dʲ e r s t vʲ e лидерство lʲ i dʲ e r s t v o лидеры lʲ i dʲ e r ɨ лидии lʲ i dʲ i i лидирующих lʲ i dʲ i r u u ɕː i x лидию lʲ i dʲ iu лидия lʲ i dʲ ia лидочка lʲ i d o t͡ɕʲ k a лиза lʲ i z a лизавета lʲ i z a vʲ e t a лизаветой lʲ i z a vʲ e t o j лизаветы lʲ i z a vʲ e t ɨ лизала lʲ i z a l a лизе lʲ i zʲ e лизу lʲ i z u лизы lʲ i z ɨ лик lʲ i k ликвидацией lʲ i k vʲ i d a t͡s ie j ликвидации lʲ i k vʲ i d a t͡s i i ликвидацию lʲ i k vʲ i d a t͡s iu ликвидация lʲ i k vʲ i d a t͡s ia ликвидировал lʲ i k vʲ i dʲ i r o v a l ликвидировала lʲ i k vʲ i dʲ i r o v a l a ликвидированы lʲ i k vʲ i dʲ i r o v a n ɨ ликвидировать lʲ i k vʲ i dʲ i r o v a tʲ ликвидны lʲ i k vʲ i d n ɨ лике lʲ i kʲ e ликующая lʲ i k u u ɕː a a лили lʲ i lʲ i лились lʲ i lʲ i sʲ лилию lʲ i lʲ iu лилия lʲ i lʲ ia лиловой lʲ i l o v o j лиловые lʲ i l o v ɨe лиманов lʲ i m a n o v лиме lʲ i mʲ e лимерики lʲ i mʲ e rʲ i kʲ i лимитировал lʲ i mʲ i tʲ i r o v a l лимитирование lʲ i mʲ i tʲ i r o v a n ie лимиты lʲ i mʲ i t ɨ лимон lʲ i m o n лимона lʲ i m o n a лимонад lʲ i m o n a d лимонов lʲ i m o n o v лимоном lʲ i m o n o m линделл lʲ i n dʲ e l l линейки lʲ i n e j kʲ i линейном lʲ i n e j n o m линией lʲ i n ie j линии lʲ i n i i линию lʲ i n iu линия lʲ i n ia линну lʲ i n n u линолеум lʲ i n o lʲ eu m линя lʲ i n a линял lʲ i n a l лип lʲ i p липецк lʲ i pʲ e t͡s k липким lʲ i p kʲ i m липли lʲ i p lʲ i липой lʲ i p o j липок lʲ i p o k липу lʲ i p u липутин lʲ i p u tʲ i n липутина lʲ i p u tʲ i n a липы lʲ i p ɨ лирика lʲ i rʲ i k a лирики lʲ i rʲ i kʲ i лиса lʲ i s a лисица lʲ i sʲ i t͡s a лисицу lʲ i sʲ i t͡s u лисицыны lʲ i sʲ i t͡s ɨ n ɨ лиссабонский lʲ i s s a b o n s kʲ i j лист lʲ i s t листа lʲ i s t a листва lʲ i s t v a листве lʲ i s t vʲ e листвы lʲ i s t v ɨ листика lʲ i s tʲ i k a листки lʲ i s t kʲ i листом lʲ i s t o m листы lʲ i s t ɨ листья lʲ i s tʲ a лису lʲ i s u лисы lʲ i s ɨ лисью lʲ i sʲ u литавр lʲ i t a v r литавры lʲ i t a v r ɨ литва lʲ i t v a литвинство lʲ i t vʲ i n s t v o литвы lʲ i t v ɨ литературе lʲ i tʲ e r a t u rʲ e литературно lʲ i tʲ e r a t u r n o литературою lʲ i tʲ e r a t u r ou литературу lʲ i tʲ e r a t u r u литературы lʲ i tʲ e r a t u r ɨ литра lʲ i t r a литрес lʲ i t rʲ e s литься lʲ i tʲ sʲ a лиф lʲ i f лифт lʲ i f t лихорадка lʲ i x o r a d k a лихорадке lʲ i x o r a d kʲ e лихорадкой lʲ i x o r a d k o j лихорадочные lʲ i x o r a d o t͡ɕʲ n ɨe лихтенштейн lʲ i x tʲ e n ʂ tʲ e j n лихтенштейна lʲ i x tʲ e n ʂ tʲ e j n a лиц lʲ i t͡s лица lʲ i t͡s a лицам lʲ i t͡s a m лицами lʲ i t͡s a mʲ i лицах lʲ i t͡s a x лице lʲ i t͡s e лицее lʲ i t͡s e e лицемерием lʲ i t͡s e mʲ e rʲ ie m лицемерить lʲ i t͡s e mʲ e rʲ i tʲ лицемерия lʲ i t͡s e mʲ e rʲ ia лицемерные lʲ i t͡s e mʲ e r n ɨe лицемерный lʲ i t͡s e mʲ e r n ɨ j лицензией lʲ i t͡s e n zʲ ie j лицензии lʲ i t͡s e n zʲ i i лицензию lʲ i t͡s e n zʲ iu лицензиями lʲ i t͡s e n zʲ ia mʲ i лицо lʲ i t͡s o лицом lʲ i t͡s o m лицу lʲ i t͡s u личико lʲ i t͡ɕʲ i k o личная lʲ i t͡ɕʲ n a a лично lʲ i t͡ɕʲ n o личного lʲ i t͡ɕʲ n o ɡ o личное lʲ i t͡ɕʲ n oe личной lʲ i t͡ɕʲ n o j личном lʲ i t͡ɕʲ n o m личному lʲ i t͡ɕʲ n o m u личностей lʲ i t͡ɕʲ n o s tʲ e j личности lʲ i t͡ɕʲ n o s tʲ i личность lʲ i t͡ɕʲ n o s tʲ личную lʲ i t͡ɕʲ n u u личные lʲ i t͡ɕʲ n ɨe личный lʲ i t͡ɕʲ n ɨ j личным lʲ i t͡ɕʲ n ɨ m личных lʲ i t͡ɕʲ n ɨ x лишает lʲ i ʂ ae t лишали lʲ i ʂ a lʲ i лишать lʲ i ʂ a tʲ лишают lʲ i ʂ au t лишен lʲ i ʂ e n лишена lʲ i ʂ e n a лишение lʲ i ʂ e n ie лишений lʲ i ʂ e n i j лишенное lʲ i ʂ e n n oe лишенной lʲ i ʂ e n n o j лишенные lʲ i ʂ e n n ɨe лишенным lʲ i ʂ e n n ɨ m лишено lʲ i ʂ e n o лишены lʲ i ʂ e n ɨ лишилась lʲ i ʂ i l a sʲ лишили lʲ i ʂ i lʲ i лишился lʲ i ʂ i l sʲ a лишиться lʲ i ʂ i tʲ sʲ a лишком lʲ i ʂ k o m лишнего lʲ i ʂ n e ɡ o лишнее lʲ i ʂ n e e лишний lʲ i ʂ n i j лишних lʲ i ʂ n i x лишусь lʲ i ʂ u sʲ лишь lʲ i ʂʲː ллойд l l o j d лоб l o b лобастый l o b a s t ɨ j лобызания l o b ɨ z a n ia лов l o v лови l o vʲ i ловил l o vʲ i l ловила l o vʲ i l a ловили l o vʲ i lʲ i ловит l o vʲ i t ловится l o vʲ i t sʲ a ловить l o vʲ i tʲ ловкий l o v kʲ i j ловко l o v k o ловкости l o v k o s tʲ i ловкость l o v k o s tʲ ловлю l o v lʲ u ловля l o v lʲ a логика l o ɡ i k a логике l o ɡ i kʲ e логики l o ɡ i kʲ i логикой l o ɡ i k o j логику l o ɡ i k u логинов l o ɡ i n o v логистика l o ɡ i s tʲ i k a логистически l o ɡ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i логически l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i логический l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i j логическим l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i m логических l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i x логическое l o ɡ i t͡ɕʲ e s k oe логической l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o j логическом l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o m логическую l o ɡ i t͡ɕʲ e s k u u логично l o ɡ i t͡ɕʲ n o логичном l o ɡ i t͡ɕʲ n o m логичным l o ɡ i t͡ɕʲ n ɨ m логов l o ɡ o v логово l o ɡ o v o лодка l o d k a лодке l o d kʲ e лодки l o d kʲ i лодку l o d k u ложа l o ʒ a ложатся l o ʒ a t sʲ a ложе l o ʒ e ложечка l o ʒ e t͡ɕʲ k a ложи l o ʒ i ложилась l o ʒ i l a sʲ ложился l o ʒ i l sʲ a ложимся l o ʒ i m sʲ a ложитесь l o ʒ i tʲ e sʲ ложится l o ʒ i t sʲ a ложиться l o ʒ i tʲ sʲ a ложишься l o ʒ i ʂʲː sʲ a ложка l o ʒ k a ложкой l o ʒ k o j ложку l o ʒ k u ложные l o ʒ n ɨe ложный l o ʒ n ɨ j ложными l o ʒ n ɨ mʲ i ложу l o ʒ u ложусь l o ʒ u sʲ ложь l o ʒ лозу l o z u лозунг l o z u n ɡ лозунгом l o z u n ɡ o m локализацию l o k a lʲ i z a t͡s iu локально l o k a lʲ n o локального l o k a lʲ n o ɡ o локальной l o k a lʲ n o j локальном l o k a lʲ n o m локальные l o k a lʲ n ɨe локальный l o k a lʲ n ɨ j локальных l o k a lʲ n ɨ x локомотива l o k o m o tʲ i v a локомотивом l o k o m o tʲ i v o m локотки l o k o t kʲ i локоть l o k o tʲ локтей l o k tʲ e j локтем l o k tʲ e m локти l o k tʲ i локтями l o k tʲ a mʲ i лол l o l ломаем l o m ae m ломаемая l o m ae m a a ломается l o m ae t sʲ a ломаний l o m a n i j ломанные l o m a n n ɨe ломать l o m a tʲ ломаю l o m au ломают l o m au t ломая l o m a a ломе l o mʲ e ломим l o mʲ i m ломись l o mʲ i sʲ ломового l o m o v o ɡ o ломовым l o m o v ɨ m ломтем l o m tʲ e m ломтика l o m tʲ i k a ломтики l o m tʲ i kʲ i лон l o n лона l o n a лондоне l o n d o n e лондонская l o n d o n s k a a лондонского l o n d o n s k o ɡ o лондонское l o n d o n s k oe лондонской l o n d o n s k o j лондону l o n d o n u лоне l o n e лонце l o n t͡s e лопалась l o p a l a sʲ лопатой l o p a t o j лопаты l o p a t ɨ лопнула l o p n u l a лопнуть l o p n u tʲ лопоухого l o p ou x o ɡ o лопухи l o p u xʲ i лора l o r a лоран l o r a n лорду l o r d u лос l o s лосем l o sʲ e m лоск l o s k лоска l o s k a лоскутное l o s k u t n oe лоснились l o s n i lʲ i sʲ лоснящихся l o s n a ɕː i x sʲ a лото l o t o лоулер l ou lʲ e r лоуренс l ou rʲ e n s лоуренса l ou rʲ e n s a лоханулся l o x a n u l sʲ a лохматой l o x m a t o j лохматый l o x m a t ɨ j лохмотьев l o x m o tʲ e v лохмотья l o x m o tʲ a лохмотьям l o x m o tʲ a m лохмотьями l o x m o tʲ a mʲ i лошадей l o ʂ a dʲ e j лошаденки l o ʂ a dʲ e n kʲ i лошаденку l o ʂ a dʲ e n k u лошади l o ʂ a dʲ i лошадиным l o ʂ a dʲ i n ɨ m лошадка l o ʂ a d k a лошадки l o ʂ a d kʲ i лошадь l o ʂ a dʲ лошадьми l o ʂ a dʲ mʲ i лошадью l o ʂ a dʲ u лошадям l o ʂ a dʲ a m лощинина l o ɕː i n i n a лощинину l o ɕː i n i n u лояльно l oa lʲ n o лояльность l oa lʲ n o s tʲ лубка l u b k a лубок l u b o k луг l u ɡ луга l u ɡ a лугам l u ɡ a m лугом l u ɡ o m лугу l u ɡ u луже l u ʒ e лужица l u ʒ i t͡s a луиза l ui z a луису l ui s u лук l u k лука l u k a лукавого l u k a v o ɡ o лукавое l u k a v oe лукавой l u k a v o j лукич l u kʲ i t͡ɕʲ лукича l u kʲ i t͡ɕʲ a лукшича l u k ʂ i t͡ɕʲ a лумбини l u m bʲ i n i лумпуре l u m p u rʲ e лун l u n луна l u n a луначарский l u n a t͡ɕʲ a r s kʲ i j луне l u n e лунному l u n n o m u луноход l u n o x o d луны l u n ɨ луч l u t͡ɕʲ лучах l u t͡ɕʲ a x лучей l u t͡ɕʲ e j лучи l u t͡ɕʲ i лучища l u t͡ɕʲ i ɕː a лучом l u t͡ɕʲ o m лучшая l u t͡ɕʲ ʂ a a лучше l u t͡ɕʲ ʂ e лучшего l u t͡ɕʲ ʂ e ɡ o лучшее l u t͡ɕʲ ʂ e e лучшей l u t͡ɕʲ ʂ e j лучшем l u t͡ɕʲ ʂ e m лучшему l u t͡ɕʲ ʂ e m u лучшие l u t͡ɕʲ ʂ ie лучший l u t͡ɕʲ ʂ i j лучшим l u t͡ɕʲ ʂ i m лучшими l u t͡ɕʲ ʂ i mʲ i лучших l u t͡ɕʲ ʂ i x лучшую l u t͡ɕʲ ʂ u u лыжах l ɨ ʒ a x лыжного l ɨ ʒ n o ɡ o лык l ɨ k лысеющую l ɨ sʲ eu ɕː u u лысого l ɨ s o ɡ o лысый l ɨ s ɨ j лысых l ɨ s ɨ x лычко l ɨ t͡ɕʲ k o ль lʲ льва lʲ v a львиную lʲ vʲ i n u u львиные lʲ vʲ i n ɨe львов lʲ v o v львова lʲ v o v a львом lʲ v o m львы lʲ v ɨ льготные lʲ ɡ o t n ɨe льду lʲ d u льет lʲ e t льется lʲ e t sʲ a льстец lʲ s tʲ e t͡s льстив lʲ s tʲ i v льстило lʲ s tʲ i l o льстите lʲ s tʲ i tʲ e любая lʲ u b a a любви lʲ u b vʲ i любезен lʲ u bʲ e zʲ e n любезна lʲ u bʲ e z n a любезнейший lʲ u bʲ e z n e j ʂ i j любезно lʲ u bʲ e z n o любезного lʲ u bʲ e z n o ɡ o любезность lʲ u bʲ e z n o s tʲ любезные lʲ u bʲ e z n ɨe любезный lʲ u bʲ e z n ɨ j любезных lʲ u bʲ e z n ɨ x люберцы lʲ u bʲ e r t͡s ɨ люби lʲ u bʲ i любивший lʲ u bʲ i v ʂ i j любил lʲ u bʲ i l любила lʲ u bʲ i l a любили lʲ u bʲ i lʲ i любились lʲ u bʲ i lʲ i sʲ любило lʲ u bʲ i l o любим lʲ u bʲ i m любима lʲ u bʲ i m a любимая lʲ u bʲ i m a a любимец lʲ u bʲ i mʲ e t͡s любимица lʲ u bʲ i mʲ i t͡s a любимого lʲ u bʲ i m o ɡ o любимой lʲ u bʲ i m o j любимую lʲ u bʲ i m u u любимые lʲ u bʲ i m ɨe любимый lʲ u bʲ i m ɨ j любимым lʲ u bʲ i m ɨ m любимых lʲ u bʲ i m ɨ x любит lʲ u bʲ i t любите lʲ u bʲ i tʲ e любители lʲ u bʲ i tʲ e lʲ i любитель lʲ u bʲ i tʲ e lʲ любительский lʲ u bʲ i tʲ e lʲ s kʲ i j любить lʲ u bʲ i tʲ любишь lʲ u bʲ i ʂʲː люблю lʲ u b lʲ u любовалась lʲ u b o v a l a sʲ любовался lʲ u b o v a l sʲ a любоваться lʲ u b o v a tʲ sʲ a любовищу lʲ u b o vʲ i ɕː u любовная lʲ u b o v n a a любовник lʲ u b o v n i k любовница lʲ u b o v n i t͡s a любовницами lʲ u b o v n i t͡s a mʲ i любовницей lʲ u b o v n i t͡s e j любовное lʲ u b o v n oe любовной lʲ u b o v n o j любовном lʲ u b o v n o m любовные lʲ u b o v n ɨe любовный lʲ u b o v n ɨ j любовным lʲ u b o v n ɨ m любовными lʲ u b o v n ɨ mʲ i любовь lʲ u b o vʲ любовью lʲ u b o vʲ u любого lʲ u b o ɡ o любое lʲ u b oe любознательный lʲ u b o z n a tʲ e lʲ n ɨ j любой lʲ u b o j любом lʲ u b o m любому lʲ u b o m u любопытна lʲ u b o p ɨ t n a любопытная lʲ u b o p ɨ t n a a любопытно lʲ u b o p ɨ t n o любопытной lʲ u b o p ɨ t n o j любопытный lʲ u b o p ɨ t n ɨ j любопытства lʲ u b o p ɨ t s t v a любопытство lʲ u b o p ɨ t s t v o любопытствовал lʲ u b o p ɨ t s t v o v a l любопытством lʲ u b o p ɨ t s t v o m любопытству lʲ u b o p ɨ t s t v u любую lʲ u b u u любуясь lʲ u b ua sʲ любые lʲ u b ɨe любым lʲ u b ɨ m любыми lʲ u b ɨ mʲ i любых lʲ u b ɨ x любят lʲ u bʲ a t любящего lʲ u bʲ a ɕː e ɡ o любящие lʲ u bʲ a ɕː ie любящим lʲ u bʲ a ɕː i m людей lʲ u dʲ e j люди lʲ u dʲ i людмила lʲ u d mʲ i l a людмиле lʲ u d mʲ i lʲ e людмиловна lʲ u d mʲ i l o v n a людмилой lʲ u d mʲ i l o j людская lʲ u d s k a a людские lʲ u d s kʲ ie людским lʲ u d s kʲ i m людскими lʲ u d s kʲ i mʲ i людских lʲ u d s kʲ i x людского lʲ u d s k o ɡ o людское lʲ u d s k oe людской lʲ u d s k o j людьми lʲ u dʲ mʲ i людям lʲ u dʲ a m людях lʲ u dʲ a x люк lʲ u k люке lʲ u kʲ e люксембург lʲ u k sʲ e m b u r ɡ люксембурга lʲ u k sʲ e m b u r ɡ a люксембурге lʲ u k sʲ e m b u r ɡ e люлька lʲ u lʲ k a люльках lʲ u lʲ k a x люльки lʲ u lʲ kʲ i люльку lʲ u lʲ k u лютер lʲ u tʲ e r лютера lʲ u tʲ e r a лютеранка lʲ u tʲ e r a n k a лютую lʲ u t u u лютый lʲ u t ɨ j ля lʲ a ляг lʲ a ɡ лягнуть lʲ a ɡ n u tʲ лягу lʲ a ɡ u лягут lʲ a ɡ u t лягушачьим lʲ a ɡ u ʂ a t͡ɕʲ i m лягушек lʲ a ɡ u ʂ e k лягушка lʲ a ɡ u ʂ k a лягушками lʲ a ɡ u ʂ k a mʲ i лягушки lʲ a ɡ u ʂ kʲ i ляжет lʲ a ʒ e t ляжки lʲ a ʒ kʲ i лязг lʲ a z ɡ лязга lʲ a z ɡ a лязгал lʲ a z ɡ a l ляпнул lʲ a p n u l ляпнула lʲ a p n u l a ляскнув lʲ a s k n u v ляхи lʲ a xʲ i лёг lʲ o ɡ лёгкими lʲ o ɡ kʲ i mʲ i лёгкого lʲ o ɡ k o ɡ o лёй lʲ o j м m ма m a мавзолей m a v z o lʲ e j маврикием m a v rʲ i kʲ ie m маврикий m a v rʲ i kʲ i j маврикия m a v rʲ i kʲ ia мавритании m a v rʲ i t a n i i мавритания m a v rʲ i t a n ia магазин m a ɡ a zʲ i n магазина m a ɡ a zʲ i n a магазинам m a ɡ a zʲ i n a m магазинах m a ɡ a zʲ i n a x магазине m a ɡ a zʲ i n e магариба m a ɡ a rʲ i b a магда m a ɡ d a магистра m a ɡ i s t r a магистралей m a ɡ i s t r a lʲ e j магистраль m a ɡ i s t r a lʲ магического m a ɡ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o магическое m a ɡ i t͡ɕʲ e s k oe магний m a ɡ n i j магнит m a ɡ n i t магнитным m a ɡ n i t n ɨ m магнитогорск m a ɡ n i t o ɡ o r s k магомета m a ɡ o mʲ e t a магометане m a ɡ o mʲ e t a n e магриба m a ɡ rʲ i b a мадагаскар m a d a ɡ a s k a r мадагаскара m a d a ɡ a s k a r a мадагаскаром m a d a ɡ a s k a r o m мадам m a d a m мадрас m a d r a s мадрид m a d rʲ i d мадчари m a d t͡ɕʲ a rʲ i мае m ae мажорной m a ʒ o r n o j мазанкова m a z a n k o v a мазать m a z a tʲ мазурке m a z u r kʲ e мазурки m a z u r kʲ i мазурку m a z u r k u майдель m a j dʲ e lʲ майкл m a j k l майклу m a j k l u майкоп m a j k o p маймескулу m a j mʲ e s k u l u майор m a j o r майору m a j o r u майотта m a j o t t a майр m a j r майся m a j sʲ a мак m a k макао m a k ao макаров m a k a r o v макаронной m a k a r o n n o j макароны m a k a r o n ɨ македония m a kʲ e d o n ia македонском m a kʲ e d o n s k o m македонцы m a kʲ e d o n t͡s ɨ маки m a kʲ i маклауд m a k l au d маклауда m a k l au d a маклеод m a k lʲ eo d маклея m a k lʲ ea макни m a k n i макроэкономические m a k r oe k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie макроэкономических m a k r oe k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x макроэкономической m a k r oe k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s k o j максим m a k sʲ i m максималистский m a k sʲ i m a lʲ i s t s kʲ i j максимальна m a k sʲ i m a lʲ n a максимальная m a k sʲ i m a lʲ n a a максимально m a k sʲ i m a lʲ n o максимального m a k sʲ i m a lʲ n o ɡ o максимальное m a k sʲ i m a lʲ n oe максимальной m a k sʲ i m a lʲ n o j максимальную m a k sʲ i m a lʲ n u u максимальным m a k sʲ i m a lʲ n ɨ m максиму m a k sʲ i m u максимум m a k sʲ i m u m максимыч m a k sʲ i m ɨ t͡ɕʲ макушка m a k u ʂ k a макферсоном m a k fʲ e r s o n o m мал m a l малави m a l a vʲ i малайзии m a l a j zʲ i i малайзия m a l a j zʲ ia малаккского m a l a k k s k o ɡ o маланья m a l a n a малая m a l a a малейшего m a lʲ e j ʂ e ɡ o малейшей m a lʲ e j ʂ e j малейшему m a lʲ e j ʂ e m u малейшие m a lʲ e j ʂ ie малейший m a lʲ e j ʂ i j малейшим m a lʲ e j ʂ i m маленькая m a lʲ e nʲ k a a маленькие m a lʲ e nʲ kʲ ie маленький m a lʲ e nʲ kʲ i j маленькими m a lʲ e nʲ kʲ i mʲ i маленьких m a lʲ e nʲ kʲ i x маленького m a lʲ e nʲ k o ɡ o маленькое m a lʲ e nʲ k oe маленькой m a lʲ e nʲ k o j маленьком m a lʲ e nʲ k o m маленькою m a lʲ e nʲ k ou маленькую m a lʲ e nʲ k u u мали m a lʲ i малиновые m a lʲ i n o v ɨe малины m a lʲ i n ɨ мало m a l o маловероятно m a l o vʲ e r oa t n o малогабаритная m a l o ɡ a b a rʲ i t n a a малого m a l o ɡ o малое m a l oe малозначительных m a l o z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ x малоимущих m a l oi m u ɕː i x малой m a l o j малолитражке m a l o lʲ i t r a ʒ kʲ e маломощных m a l o m o ɕː n ɨ x малому m a l o m u малоразвитых m a l o r a z vʲ i t ɨ x малость m a l o s tʲ малочисленным m a l o t͡ɕʲ i s lʲ e n n ɨ m малоэффективными m a l oe f fʲ e k tʲ i v n ɨ mʲ i малые m a l ɨe малый m a l ɨ j малым m a l ɨ m малыми m a l ɨ mʲ i малых m a l ɨ x малыш m a l ɨ ʂ малыша m a l ɨ ʂ a малыше m a l ɨ ʂ e мальвинские m a lʲ vʲ i n s kʲ ie мальвинский m a lʲ vʲ i n s kʲ i j мальдивами m a lʲ dʲ i v a mʲ i мальдивские m a lʲ dʲ i v s kʲ ie мальдивских m a lʲ dʲ i v s kʲ i x мальта m a lʲ t a мальтус m a lʲ t u s мальтусе m a lʲ t u sʲ e мальты m a lʲ t ɨ мальчик m a lʲ t͡ɕʲ i k мальчика m a lʲ t͡ɕʲ i k a мальчиков m a lʲ t͡ɕʲ i k o v мальчиком m a lʲ t͡ɕʲ i k o m мальчишек m a lʲ t͡ɕʲ i ʂ e k мальчишка m a lʲ t͡ɕʲ i ʂ k a мальчишками m a lʲ t͡ɕʲ i ʂ k a mʲ i мальчишке m a lʲ t͡ɕʲ i ʂ kʲ e мальчишки m a lʲ t͡ɕʲ i ʂ kʲ i мальчишкой m a lʲ t͡ɕʲ i ʂ k o j мальчуган m a lʲ t͡ɕʲ u ɡ a n мальчугана m a lʲ t͡ɕʲ u ɡ a n a мальчуганов m a lʲ t͡ɕʲ u ɡ a n o v маляр m a lʲ a r малярией m a lʲ a rʲ ie j малярии m a lʲ a rʲ i i малярию m a lʲ a rʲ iu малярия m a lʲ a rʲ ia маляром m a lʲ a r o m мам m a m мама m a m a мамаша m a m a ʂ a маме m a mʲ e мамин m a mʲ i n мамонт m a m o n t маму m a m u мамы m a m ɨ манга m a n ɡ a мандат m a n d a t мандата m a n d a t a мандатариев m a n d a t a rʲ ie v мандатариям m a n d a t a rʲ ia m мандатариями m a n d a t a rʲ ia mʲ i мандатах m a n d a t a x мандате m a n d a tʲ e мандатов m a n d a t o v мандатом m a n d a t o m мандату m a n d a t u мандаты m a n d a t ɨ мандела m a n dʲ e l a маневр m a n e v r манекенов m a n e kʲ e n o v манера m a n e r a манеру m a n e r u манеры m a n e r ɨ манжетами m a n ʒ e t a mʲ i манжеты m a n ʒ e t ɨ манзу m a n z u маниакальное m a n ia k a lʲ n oe манией m a n ie j манили m a n i lʲ i манио m a n io манипулирования m a n i p u lʲ i r o v a n ia манипулировать m a n i p u lʲ i r o v a tʲ манипулируют m a n i p u lʲ i r u u t манипуляции m a n i p u lʲ a t͡s i i манипуляций m a n i p u lʲ a t͡s i j манифест m a n i fʲ e s t манифестаций m a n i fʲ e s t a t͡s i j манифестов m a n i fʲ e s t o v мансура m a n s u r a манфреди m a n f rʲ e dʲ i манька m a nʲ k a манёвренность m a n o v rʲ e n n o s tʲ маори m ao rʲ i мапуту m a p u t u марата m a r a t a маргарита m a r ɡ a rʲ i t a маргинализацией m a r ɡ i n a lʲ i z a t͡s ie j маргинализации m a r ɡ i n a lʲ i z a t͡s i i маргинализацию m a r ɡ i n a lʲ i z a t͡s iu мари m a rʲ i мариано m a rʲ ia n o марина m a rʲ i n a марино m a rʲ i n o маринованного m a rʲ i n o v a n n o ɡ o марио m a rʲ io марию m a rʲ iu мария m a rʲ ia марк m a r k марка m a r k a маркетинг m a r kʲ e tʲ i n ɡ маркизу m a r kʲ i z u марков m a r k o v марковна m a r k o v n a марксизма m a r k sʲ i z m a марксэна m a r k s e n a марок m a r o k марокко m a r o k k o марочки m a r o t͡ɕʲ kʲ i марсель m a r sʲ e lʲ марсельский m a r sʲ e lʲ s kʲ i j марта m a r t a марте m a r tʲ e мартелли m a r tʲ e l lʲ i марти m a r tʲ i мартин m a r tʲ i n мартина m a r tʲ i n a марусе m a r u sʲ e марш m a r ʂ маршалла m a r ʂ a l l a маршалловы m a r ʂ a l l o v ɨ маршами m a r ʂ a mʲ i маршем m a r ʂ e m маршировал m a r ʂ i r o v a l маршрут m a r ʂ r u t маршрутах m a r ʂ r u t a x маршрутизаторами m a r ʂ r u tʲ i z a t o r a mʲ i маршрутизатором m a r ʂ r u tʲ i z a t o r o m маршрутизаторы m a r ʂ r u tʲ i z a t o r ɨ маршрутизирующим m a r ʂ r u tʲ i zʲ i r u u ɕː i m маршрутке m a r ʂ r u t kʲ e маршрутов m a r ʂ r u t o v маршруты m a r ʂ r u t ɨ марье m a rʲ e марьей m a rʲ e j марьи m a rʲ i марьине m a rʲ i n e марьино m a rʲ i n o марью m a rʲ u марья m a rʲ a марьяно m a rʲ a n o маседу m a sʲ e d u масел m a sʲ e l маска m a s k a маскат m a s k a t маскируется m a s kʲ i r ue t sʲ a маскируют m a s kʲ i r u u t маску m a s k u масла m a s l a масле m a s lʲ e маслины m a s lʲ i n ɨ масло m a s l o маслом m a s l o m маслу m a s l u маслёнку m a s lʲ o n k u масмежан m a s mʲ e ʒ a n масок m a s o k масс m a s s масса m a s s a массами m a s s a mʲ i массах m a s s a x массе m a s sʲ e массовая m a s s o v a a массового m a s s o v o ɡ o массовое m a s s o v oe массовой m a s s o v o j массовому m a s s o v o m u массовую m a s s o v u u массовые m a s s o v ɨe массовыми m a s s o v ɨ mʲ i массовых m a s s o v ɨ x массой m a s s o j массу m a s s u массы m a s s ɨ мастак m a s t a k мастер m a s tʲ e r мастера m a s tʲ e r a мастерица m a s tʲ e rʲ i t͡s a мастеровой m a s tʲ e r o v o j мастерская m a s tʲ e r s k a a мастерски m a s tʲ e r s kʲ i мастерское m a s tʲ e r s k oe мастерской m a s tʲ e r s k o j мастерства m a s tʲ e r s t v a мастерстве m a s tʲ e r s t vʲ e мастерство m a s tʲ e r s t v o мастику m a s tʲ i k u мастью m a s tʲ u масштаб m a s ʂ t a b масштаба m a s ʂ t a b a масштабам m a s ʂ t a b a m масштабами m a s ʂ t a b a mʲ i масштабах m a s ʂ t a b a x масштабе m a s ʂ t a bʲ e масштабная m a s ʂ t a b n a a масштабнее m a s ʂ t a b n e e масштабного m a s ʂ t a b n o ɡ o масштабной m a s ʂ t a b n o j масштабному m a s ʂ t a b n o m u масштабные m a s ʂ t a b n ɨe масштабным m a s ʂ t a b n ɨ m масштабными m a s ʂ t a b n ɨ mʲ i масштабных m a s ʂ t a b n ɨ x масштабов m a s ʂ t a b o v масштабы m a s ʂ t a b ɨ матвеевна m a t vʲ e e v n a матвеем m a t vʲ e e m матвей m a t vʲ e j матвея m a t vʲ ea математик m a tʲ e m a tʲ i k математике m a tʲ e m a tʲ i kʲ e математики m a tʲ e m a tʲ i kʲ i математическая m a tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s k a a математически m a tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i математических m a tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x математического m a tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o математической m a tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o j матерей m a tʲ e rʲ e j матери m a tʲ e rʲ i материал m a tʲ e rʲ ia l материала m a tʲ e rʲ ia l a материалами m a tʲ e rʲ ia l a mʲ i материалах m a tʲ e rʲ ia l a x материале m a tʲ e rʲ ia lʲ e материализм m a tʲ e rʲ ia lʲ i z m материализовались m a tʲ e rʲ ia lʲ i z o v a lʲ i sʲ материалисты m a tʲ e rʲ ia lʲ i s t ɨ материалов m a tʲ e rʲ ia l o v материалом m a tʲ e rʲ ia l o m материалу m a tʲ e rʲ ia l u материалы m a tʲ e rʲ ia l ɨ материально m a tʲ e rʲ ia lʲ n o материальной m a tʲ e rʲ ia lʲ n o j материальном m a tʲ e rʲ ia lʲ n o m материальному m a tʲ e rʲ ia lʲ n o m u материальные m a tʲ e rʲ ia lʲ n ɨe материальный m a tʲ e rʲ ia lʲ n ɨ j материальным m a tʲ e rʲ ia lʲ n ɨ m материальными m a tʲ e rʲ ia lʲ n ɨ mʲ i материальных m a tʲ e rʲ ia lʲ n ɨ x материк m a tʲ e rʲ i k материке m a tʲ e rʲ i kʲ e материнской m a tʲ e rʲ i n s k o j материя m a tʲ e rʲ ia матерью m a tʲ e rʲ u матерьяльное m a tʲ e rʲ a lʲ n oe матерям m a tʲ e rʲ a m мати m a tʲ i матки m a t kʲ i матрас m a t r a s матрена m a t rʲ e n a матрица m a t rʲ i t͡s a матрос m a t r o s матроса m a t r o s a матросом m a t r o s o m матросских m a t r o s s kʲ i x матросскую m a t r o s s k u u матросы m a t r o s ɨ матушка m a t u ʂ k a матушке m a t u ʂ kʲ e матушкин m a t u ʂ kʲ i n матушкой m a t u ʂ k o j матушкою m a t u ʂ k ou матч m a t t͡ɕʲ мать m a tʲ маузер m au zʲ e r маунг m au n ɡ маурисио m au rʲ i sʲ io мауса m au s a мах m a x махавший m a x a v ʂ i j махает m a x ae t махал m a x a l махала m a x a l a махали m a x a lʲ i махатма m a x a t m a махать m a x a tʲ махачкала m a x a t͡ɕʲ k a l a махая m a x a a махиге m a xʲ i ɡ e махиги m a xʲ i ɡ i махигу m a xʲ i ɡ u махнем m a x n e m махно m a x n o махнув m a x n u v махнул m a x n u l махнула m a x n u l a махом m a x o m махон m a x o n махоркой m a x o r k o j махотин m a x o tʲ i n махотина m a x o tʲ i n a махотиным m a x o tʲ i n ɨ m мацумото m a t͡s u m o t o мачеха m a t͡ɕʲ e x a мачехе m a t͡ɕʲ e xʲ e маша m a ʂ a маше m a ʂ e машет m a ʂ e t маши m a ʂ i машин m a ʂ i n машина m a ʂ i n a машинально m a ʂ i n a lʲ n o машинах m a ʂ i n a x машине m a ʂ i n e машинист m a ʂ i n i s t машиниста m a ʂ i n i s t a машинка m a ʂ i n k a машинки m a ʂ i n kʲ i машинного m a ʂ i n n o ɡ o машинным m a ʂ i n n ɨ m машинописным m a ʂ i n o pʲ i s n ɨ m машиностроительной m a ʂ i n o s t r oi tʲ e lʲ n o j машину m a ʂ i n u машины m a ʂ i n ɨ машкин m a ʂ kʲ i n машкина m a ʂ kʲ i n a машу m a ʂ u маяковский m a a k o v s kʲ i j маяком m a a k o m мгле m ɡ lʲ e мглистый m ɡ lʲ i s t ɨ j мгновение m ɡ n o vʲ e n ie мгновений m ɡ n o vʲ e n i j мгновения m ɡ n o vʲ e n ia мгновениями m ɡ n o vʲ e n ia mʲ i мгновенно m ɡ n o vʲ e n n o мгновенным m ɡ n o vʲ e n n ɨ m мгновенных m ɡ n o vʲ e n n ɨ x мгновенье m ɡ n o vʲ e n e мда m d a мебель mʲ e bʲ e lʲ мегабит mʲ e ɡ a bʲ i t мед mʲ e d медали mʲ e d a lʲ i медаль mʲ e d a lʲ медальона mʲ e d a lʲ o n a медведи mʲ e d vʲ e dʲ i медведица mʲ e d vʲ e dʲ i t͡s a медведицы mʲ e d vʲ e dʲ i t͡s ɨ медведь mʲ e d vʲ e dʲ медвежью mʲ e d vʲ e ʒ u меди mʲ e dʲ i медикаментам mʲ e dʲ i k a mʲ e n t a m медикаментами mʲ e dʲ i k a mʲ e n t a mʲ i медикаментов mʲ e dʲ i k a mʲ e n t o v медико mʲ e dʲ i k o медиков mʲ e dʲ i k o v медицина mʲ e dʲ i t͡s i n a медицине mʲ e dʲ i t͡s i n e медицинские mʲ e dʲ i t͡s i n s kʲ ie медицинский mʲ e dʲ i t͡s i n s kʲ i j медицинскими mʲ e dʲ i t͡s i n s kʲ i mʲ i медицинских mʲ e dʲ i t͡s i n s kʲ i x медицинского mʲ e dʲ i t͡s i n s k o ɡ o медицинское mʲ e dʲ i t͡s i n s k oe медицинской mʲ e dʲ i t͡s i n s k o j медицинском mʲ e dʲ i t͡s i n s k o m медицинскому mʲ e dʲ i t͡s i n s k o m u медицинскую mʲ e dʲ i t͡s i n s k u u медицину mʲ e dʲ i t͡s i n u медицины mʲ e dʲ i t͡s i n ɨ медленна mʲ e d lʲ e n n a медленная mʲ e d lʲ e n n a a медленнее mʲ e d lʲ e n n e e медленно mʲ e d lʲ e n n o медленному mʲ e d lʲ e n n o m u медленность mʲ e d lʲ e n n o s tʲ медленною mʲ e d lʲ e n n ou медленным mʲ e d lʲ e n n ɨ m медленными mʲ e d lʲ e n n ɨ mʲ i медлительно mʲ e d lʲ i tʲ e lʲ n o медлить mʲ e d lʲ i tʲ медная mʲ e d n a a медного mʲ e d n o ɡ o медной mʲ e d n o j медные mʲ e d n ɨe медный mʲ e d n ɨ j медовик mʲ e d o vʲ i k медовика mʲ e d o vʲ i k a медсестер mʲ e d sʲ e s tʲ e r медсестра mʲ e d sʲ e s t r a меду mʲ e d u медь mʲ e dʲ медью mʲ e dʲ u меж mʲ e ʒ межведомственная mʲ e ʒ vʲ e d o m s t vʲ e n n a a межгалактической mʲ e ʒ ɡ a l a k tʲ i t͡ɕʲ e s k o j межгосударственных mʲ e ʒ ɡ o s u d a r s t vʲ e n n ɨ x междисциплинарный mʲ e ʒ dʲ i s t͡s i p lʲ i n a r n ɨ j между mʲ e ʒ d u международная mʲ e ʒ d u n a r o d n a a международник mʲ e ʒ d u n a r o d n i k международно mʲ e ʒ d u n a r o d n o международного mʲ e ʒ d u n a r o d n o ɡ o международное mʲ e ʒ d u n a r o d n oe международной mʲ e ʒ d u n a r o d n o j международном mʲ e ʒ d u n a r o d n o m международному mʲ e ʒ d u n a r o d n o m u международную mʲ e ʒ d u n a r o d n u u международные mʲ e ʒ d u n a r o d n ɨe международный mʲ e ʒ d u n a r o d n ɨ j международным mʲ e ʒ d u n a r o d n ɨ m международными mʲ e ʒ d u n a r o d n ɨ mʲ i международных mʲ e ʒ d u n a r o d n ɨ x междуусобием mʲ e ʒ d u u s o bʲ ie m меже mʲ e ʒ e межи mʲ e ʒ i межковых mʲ e ʒ k o v ɨ x межконфессионального mʲ e ʒ k o n fʲ e s sʲ io n a lʲ n o ɡ o межкультурного mʲ e ʒ k u lʲ t u r n o ɡ o межкультурных mʲ e ʒ k u lʲ t u r n ɨ x межличностные mʲ e ʒ lʲ i t͡ɕʲ n o s t n ɨe межнациональные mʲ e ʒ n a t͡s io n a lʲ n ɨe межнациональных mʲ e ʒ n a t͡s io n a lʲ n ɨ x межотраслевых mʲ e ʒ o t r a s lʲ e v ɨ x межпалестинского mʲ e ʒ p a lʲ e s tʲ i n s k o ɡ o межпарламентского mʲ e ʒ p a r l a mʲ e n t s k o ɡ o межправительственного mʲ e ʒ p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n o ɡ o межправительственной mʲ e ʒ p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n o j межправительственном mʲ e ʒ p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n o m межправительственному mʲ e ʒ p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n o m u межправительственные mʲ e ʒ p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨe межправительственный mʲ e ʒ p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨ j межправительственными mʲ e ʒ p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨ mʲ i межправительственных mʲ e ʒ p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨ x межрегионального mʲ e ʒ rʲ e ɡ io n a lʲ n o ɡ o межрегиональной mʲ e ʒ rʲ e ɡ io n a lʲ n o j межрегиональный mʲ e ʒ rʲ e ɡ io n a lʲ n ɨ j межрегиональных mʲ e ʒ rʲ e ɡ io n a lʲ n ɨ x межсекторальной mʲ e ʒ sʲ e k t o r a lʲ n o j межсекторальную mʲ e ʒ sʲ e k t o r a lʲ n u u межсекторальные mʲ e ʒ sʲ e k t o r a lʲ n ɨe межсессионный mʲ e ʒ sʲ e s sʲ io n n ɨ j межсессионных mʲ e ʒ sʲ e s sʲ io n n ɨ x межу mʲ e ʒ u мейера mʲ e j e r a мексика mʲ e k sʲ i k a мексиканских mʲ e k sʲ i k a n s kʲ i x мексиканское mʲ e k sʲ i k a n s k oe мексиканской mʲ e k sʲ i k a n s k o j мексиканскому mʲ e k sʲ i k a n s k o m u мексиканцев mʲ e k sʲ i k a n t͡s e v мексике mʲ e k sʲ i kʲ e мексики mʲ e k sʲ i kʲ i мексикой mʲ e k sʲ i k o j мел mʲ e l мела mʲ e l a меланхолии mʲ e l a n x o lʲ i i меланхолические mʲ e l a n x o lʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie меланхолической mʲ e l a n x o lʲ i t͡ɕʲ e s k o j мелединского mʲ e lʲ e dʲ i n s k o ɡ o мели mʲ e lʲ i мелкие mʲ e l kʲ ie мелкий mʲ e l kʲ i j мелкими mʲ e l kʲ i mʲ i мелких mʲ e l kʲ i x мелкого mʲ e l k o ɡ o мелкой mʲ e l k o j мелком mʲ e l k o m мелодия mʲ e l o dʲ ia мелом mʲ e l o m мелони mʲ e l o n i мелочам mʲ e l o t͡ɕʲ a m мелочи mʲ e l o t͡ɕʲ i мелочных mʲ e l o t͡ɕʲ n ɨ x мелочь mʲ e l o t͡ɕʲ мель mʲ e lʲ мельвиль mʲ e lʲ vʲ i lʲ мелькают mʲ e lʲ k au t мелькнула mʲ e lʲ k n u l a мелькнули mʲ e lʲ k n u lʲ i мелькнуло mʲ e lʲ k n u l o мельком mʲ e lʲ k o m мельница mʲ e lʲ n i t͡s a мельницами mʲ e lʲ n i t͡s a mʲ i мельницу mʲ e lʲ n i t͡s u мельницы mʲ e lʲ n i t͡s ɨ мельничном mʲ e lʲ n i t͡ɕʲ n o m меморандума mʲ e m o r a n d u m a мемориала mʲ e m o rʲ ia l a менделю mʲ e n dʲ e lʲ u менеджер mʲ e n e d͡ʒ e r менеджера mʲ e n e d͡ʒ e r a менее mʲ e n e e менелаю mʲ e n e l au менкериосом mʲ e n kʲ e rʲ io s o m менталитет mʲ e n t a lʲ i tʲ e t менталитета mʲ e n t a lʲ i tʲ e t a ментора mʲ e n t o r a меньше mʲ e nʲ ʂ e меньшего mʲ e nʲ ʂ e ɡ o меньшее mʲ e nʲ ʂ e e меньшей mʲ e nʲ ʂ e j меньшею mʲ e nʲ ʂ eu меньшим mʲ e nʲ ʂ i m меньшими mʲ e nʲ ʂ i mʲ i меньшинств mʲ e nʲ ʂ i n s t v меньшинства mʲ e nʲ ʂ i n s t v a меньшинствам mʲ e nʲ ʂ i n s t v a m меньшого mʲ e nʲ ʂ o ɡ o меньшую mʲ e nʲ ʂ u u меню mʲ e n u меня mʲ e n a меняет mʲ e n ae t меняется mʲ e n ae t sʲ a меняли mʲ e n a lʲ i менять mʲ e n a tʲ меняться mʲ e n a tʲ sʲ a меняю mʲ e n au меняют mʲ e n au t меняющаяся mʲ e n au ɕː a a sʲ a меняющегося mʲ e n au ɕː e ɡ o sʲ a меняющейся mʲ e n au ɕː e j sʲ a меняющемся mʲ e n au ɕː e m sʲ a меняющие mʲ e n au ɕː ie меняющимся mʲ e n au ɕː i m sʲ a меняющуюся mʲ e n au ɕː u u sʲ a мер mʲ e r мера mʲ e r a мерам mʲ e r a m мерами mʲ e r a mʲ i мерах mʲ e r a x мере mʲ e rʲ e мерещились mʲ e rʲ e ɕː i lʲ i sʲ мерзавец mʲ e r z a vʲ e t͡s мерзкая mʲ e r z k a a мерзки mʲ e r z kʲ i мерзким mʲ e r z kʲ i m мерзких mʲ e r z kʲ i x мерзко mʲ e r z k o мерзни mʲ e r z n i мерилом mʲ e rʲ i l o m мерина mʲ e rʲ i n a меркалова mʲ e r k a l o v a меркаловой mʲ e r k a l o v o j меркам mʲ e r k a m меркой mʲ e r k o j мерку mʲ e r k u мерой mʲ e r o j мероприятие mʲ e r o p rʲ ia tʲ ie мероприятием mʲ e r o p rʲ ia tʲ ie m мероприятии mʲ e r o p rʲ ia tʲ i i мероприятий mʲ e r o p rʲ ia tʲ i j мероприятию mʲ e r o p rʲ ia tʲ iu мероприятия mʲ e r o p rʲ ia tʲ ia мероприятиям mʲ e r o p rʲ ia tʲ ia m мероприятиями mʲ e r o p rʲ ia tʲ ia mʲ i мероприятиях mʲ e r o p rʲ ia tʲ ia x мерси mʲ e r sʲ i мертв mʲ e r t v мертва mʲ e r t v a мертвая mʲ e r t v a a мертвец mʲ e r t vʲ e t͡s мертвеца mʲ e r t vʲ e t͡s a мертвецкой mʲ e r t vʲ e t͡s k o j мертвецов mʲ e r t vʲ e t͡s o v мертвечину mʲ e r t vʲ e t͡ɕʲ i n u мертво mʲ e r t v o мертвого mʲ e r t v o ɡ o мертвое mʲ e r t v oe мертвой mʲ e r t v o j мертвую mʲ e r t v u u мертвые mʲ e r t v ɨe мертвый mʲ e r t v ɨ j мертвым mʲ e r t v ɨ m мертвых mʲ e r t v ɨ x меру mʲ e r u мерцать mʲ e r t͡s a tʲ мерч mʲ e r t͡ɕʲ меры mʲ e r ɨ меряется mʲ e rʲ ae t sʲ a меряя mʲ e rʲ a a мест mʲ e s t места mʲ e s t a местам mʲ e s t a m местах mʲ e s t a x месте mʲ e s tʲ e местечка mʲ e s tʲ e t͡ɕʲ k a местечке mʲ e s tʲ e t͡ɕʲ kʲ e местечко mʲ e s tʲ e t͡ɕʲ k o мести mʲ e s tʲ i местком mʲ e s t k o m месткома mʲ e s t k o m a месткоме mʲ e s t k o mʲ e местная mʲ e s t n a a местного mʲ e s t n o ɡ o местное mʲ e s t n oe местной mʲ e s t n o j местном mʲ e s t n o m местному mʲ e s t n o m u местности mʲ e s t n o s tʲ i местность mʲ e s t n o s tʲ местную mʲ e s t n u u местные mʲ e s t n ɨe местный mʲ e s t n ɨ j местным mʲ e s t n ɨ m местными mʲ e s t n ɨ mʲ i местных mʲ e s t n ɨ x место mʲ e s t o местом mʲ e s t o m местоположение mʲ e s t o p o l o ʒ e n ie месторождениях mʲ e s t o r o ʒ dʲ e n ia x месту mʲ e s t u месть mʲ e s tʲ месяц mʲ e sʲ a t͡s месяца mʲ e sʲ a t͡s a месяцами mʲ e sʲ a t͡s a mʲ i месяце mʲ e sʲ a t͡s e месяцев mʲ e sʲ a t͡s e v месяцы mʲ e sʲ a t͡s ɨ месячину mʲ e sʲ a t͡ɕʲ i n u месячник mʲ e sʲ a t͡ɕʲ n i k метадона mʲ e t a d o n a металла mʲ e t a l l a металле mʲ e t a l lʲ e металлический mʲ e t a l lʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j металлов mʲ e t a l l o v металлы mʲ e t a l l ɨ метаморфоза mʲ e t a m o r f o z a метапсихологически mʲ e t a p sʲ i x o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i метать mʲ e t a tʲ метафора mʲ e t a f o r a метели mʲ e tʲ e lʲ i метель mʲ e tʲ e lʲ метелях mʲ e tʲ e lʲ a x метет mʲ e tʲ e t метить mʲ e tʲ i tʲ метка mʲ e t k a метла mʲ e t l a метнулась mʲ e t n u l a sʲ метод mʲ e t o d метода mʲ e t o d a методам mʲ e t o d a m методами mʲ e t o d a mʲ i методах mʲ e t o d a x методик mʲ e t o dʲ i k методика mʲ e t o dʲ i k a методикой mʲ e t o dʲ i k o j методично mʲ e t o dʲ i t͡ɕʲ n o методов mʲ e t o d o v методологией mʲ e t o d o l o ɡ ie j методологии mʲ e t o d o l o ɡ i i методу mʲ e t o d u методы mʲ e t o d ɨ метр mʲ e t r метра mʲ e t r a метрах mʲ e t r a x метро mʲ e t r o метров mʲ e t r o v метрова mʲ e t r o v a метровым mʲ e t r o v ɨ m метроном mʲ e t r o n o m механизм mʲ e x a n i z m механизма mʲ e x a n i z m a механизмам mʲ e x a n i z m a m механизмами mʲ e x a n i z m a mʲ i механизме mʲ e x a n i z mʲ e механизмов mʲ e x a n i z m o v механизмом mʲ e x a n i z m o m механизму mʲ e x a n i z m u механизмы mʲ e x a n i z m ɨ механик mʲ e x a n i k механика mʲ e x a n i k a механики mʲ e x a n i kʲ i механиком mʲ e x a n i k o m механику mʲ e x a n i k u механические mʲ e x a n i t͡ɕʲ e s kʲ ie механической mʲ e x a n i t͡ɕʲ e s k o j меховая mʲ e x o v a a мехта mʲ e x t a меценат mʲ e t͡s e n a t мечет mʲ e t͡ɕʲ e t мечется mʲ e t͡ɕʲ e t sʲ a мечта mʲ e t͡ɕʲ t a мечтаем mʲ e t͡ɕʲ t ae m мечтайте mʲ e t͡ɕʲ t a j tʲ e мечтали mʲ e t͡ɕʲ t a lʲ i мечтам mʲ e t͡ɕʲ t a m мечтания mʲ e t͡ɕʲ t a n ia мечтаниях mʲ e t͡ɕʲ t a n ia x мечтателем mʲ e t͡ɕʲ t a tʲ e lʲ e m мечтатель mʲ e t͡ɕʲ t a tʲ e lʲ мечтать mʲ e t͡ɕʲ t a tʲ мечтах mʲ e t͡ɕʲ t a x мечте mʲ e t͡ɕʲ tʲ e мечтой mʲ e t͡ɕʲ t o j мечту mʲ e t͡ɕʲ t u мечты mʲ e t͡ɕʲ t ɨ мешавшую mʲ e ʂ a v ʂ u u мешает mʲ e ʂ ae t мешаете mʲ e ʂ ae tʲ e мешаешь mʲ e ʂ ae ʂʲː мешай mʲ e ʂ a j мешал mʲ e ʂ a l мешала mʲ e ʂ a l a мешали mʲ e ʂ a lʲ i мешало mʲ e ʂ a l o мешался mʲ e ʂ a l sʲ a мешанина mʲ e ʂ a n i n a мешать mʲ e ʂ a tʲ мешаться mʲ e ʂ a tʲ sʲ a мешаю mʲ e ʂ au мешают mʲ e ʂ au t мешаются mʲ e ʂ au t sʲ a мешающее mʲ e ʂ au ɕː e e мешающих mʲ e ʂ au ɕː i x мешая mʲ e ʂ a a мешкало mʲ e ʂ k a l o мешками mʲ e ʂ k a mʲ i мешке mʲ e ʂ kʲ e мешки mʲ e ʂ kʲ i мешковат mʲ e ʂ k o v a t мешковиной mʲ e ʂ k o vʲ i n o j мешком mʲ e ʂ k o m мешок mʲ e ʂ o k мешочек mʲ e ʂ o t͡ɕʲ e k мещан mʲ e ɕː a n мещанам mʲ e ɕː a n a m мещанина mʲ e ɕː a n i n a мещанство mʲ e ɕː a n s t v o миасс mʲ ia s s миг mʲ i ɡ мигает mʲ i ɡ ae t мигал mʲ i ɡ a l мигают mʲ i ɡ au t мигая mʲ i ɡ a a мигом mʲ i ɡ o m мигрантам mʲ i ɡ r a n t a m мигрантов mʲ i ɡ r a n t o v мигранты mʲ i ɡ r a n t ɨ миграцией mʲ i ɡ r a t͡s ie j миграции mʲ i ɡ r a t͡s i i миграция mʲ i ɡ r a t͡s ia мизерным mʲ i zʲ e r n ɨ m мизинец mʲ i zʲ i n e t͡s мизураты mʲ i z u r a t ɨ мик mʲ i k мика mʲ i k a микки mʲ i k kʲ i миколе mʲ i k o lʲ e микробиологии mʲ i k r o bʲ io l o ɡ i i микробиологом mʲ i k r o bʲ io l o ɡ o m микрокредитование mʲ i k r o k rʲ e dʲ i t o v a n ie микрокредитования mʲ i k r o k rʲ e dʲ i t o v a n ia микромира mʲ i k r o mʲ i r a микронезии mʲ i k r o n e zʲ i i микроскопа mʲ i k r o s k o p a микрофинансирования mʲ i k r o fʲ i n a n sʲ i r o v a n ia микрофон mʲ i k r o f o n микрофоне mʲ i k r o f o n e мику mʲ i k u мил mʲ i l мила mʲ i l a милая mʲ i l a a миледи mʲ i lʲ e dʲ i милитаризации mʲ i lʲ i t a rʲ i z a t͡s i i милитаризацию mʲ i lʲ i t a rʲ i z a t͡s iu милитаризация mʲ i lʲ i t a rʲ i z a t͡s ia милитаризированных mʲ i lʲ i t a rʲ i zʲ i r o v a n n ɨ x милитаристская mʲ i lʲ i t a rʲ i s t s k a a милитаристские mʲ i lʲ i t a rʲ i s t s kʲ ie милитаристского mʲ i lʲ i t a rʲ i s t s k o ɡ o милицейской mʲ i lʲ i t͡s e j s k o j милиционер mʲ i lʲ i t͡s io n e r милиционера mʲ i lʲ i t͡s io n e r a милиционеров mʲ i lʲ i t͡s io n e r o v милиционеры mʲ i lʲ i t͡s io n e r ɨ милицию mʲ i lʲ i t͡s iu милиция mʲ i lʲ i t͡s ia миллера mʲ i l lʲ e r a миллиард mʲ i l lʲ ia r d миллиарда mʲ i l lʲ ia r d a миллиардер mʲ i l lʲ ia r dʲ e r миллиардные mʲ i l lʲ ia r d n ɨe миллиардный mʲ i l lʲ ia r d n ɨ j миллиардов mʲ i l lʲ ia r d o v миллиарду mʲ i l lʲ ia r d u миллиарды mʲ i l lʲ ia r d ɨ миллион mʲ i l lʲ io n миллиона mʲ i l lʲ io n a миллионам mʲ i l lʲ io n a m миллионами mʲ i l lʲ io n a mʲ i миллионный mʲ i l lʲ io n n ɨ j миллионов mʲ i l lʲ io n o v миллионы mʲ i l lʲ io n ɨ миллисекунд mʲ i l lʲ i sʲ e k u n d миллс mʲ i l l s милль mʲ i l lʲ мило mʲ i l o миловал mʲ i l o v a l миловать mʲ i l o v a tʲ милого mʲ i l o ɡ o милое mʲ i l oe милой mʲ i l o j милосердии mʲ i l o sʲ e r dʲ i i милосердию mʲ i l o sʲ e r dʲ iu милосердия mʲ i l o sʲ e r dʲ ia милосердной mʲ i l o sʲ e r d n o j милостей mʲ i l o s tʲ e j милости mʲ i l o s tʲ i милостив mʲ i l o s tʲ i v милостивые mʲ i l o s tʲ i v ɨe милостивый mʲ i l o s tʲ i v ɨ j милочка mʲ i l o t͡ɕʲ k a милу mʲ i l u милует mʲ i l ue t милую mʲ i l u u милы mʲ i l ɨ милые mʲ i l ɨe милый mʲ i l ɨ j милым mʲ i l ɨ m милых mʲ i l ɨ x миль mʲ i lʲ мильгаузенское mʲ i lʲ ɡ au zʲ e n s k oe мильончики mʲ i lʲ o n t͡ɕʲ i kʲ i мильтон mʲ i lʲ t o n мимо mʲ i m o мимолетное mʲ i m o lʲ e t n oe мин mʲ i n минам mʲ i n a m минами mʲ i n a mʲ i минах mʲ i n a x миндальное mʲ i n d a lʲ n oe минералы mʲ i n e r a l ɨ мини mʲ i n i миниатюр mʲ i n ia tʲ u r минимален mʲ i n i m a lʲ e n минимальна mʲ i n i m a lʲ n a минимальная mʲ i n i m a lʲ n a a минимально mʲ i n i m a lʲ n o минимального mʲ i n i m a lʲ n o ɡ o минимальным mʲ i n i m a lʲ n ɨ m минимальных mʲ i n i m a lʲ n ɨ x минимизации mʲ i n i mʲ i z a t͡s i i минимизировать mʲ i n i mʲ i zʲ i r o v a tʲ минимум mʲ i n i m u m минимума mʲ i n i m u m a минимуму mʲ i n i m u m u министерская mʲ i n i s tʲ e r s k a a министерств mʲ i n i s tʲ e r s t v министерства mʲ i n i s tʲ e r s t v a министерстве mʲ i n i s tʲ e r s t vʲ e министерство mʲ i n i s tʲ e r s t v o министерством mʲ i n i s tʲ e r s t v o m министерству mʲ i n i s tʲ e r s t v u министр mʲ i n i s t r министра mʲ i n i s t r a министрами mʲ i n i s t r a mʲ i министров mʲ i n i s t r o v министром mʲ i n i s t r o m министру mʲ i n i s t r u министры mʲ i n i s t r ɨ минни mʲ i n n i минной mʲ i n n o j миновала mʲ i n o v a l a миновали mʲ i n o v a lʲ i миновать mʲ i n o v a tʲ минской mʲ i n s k o j минти mʲ i n tʲ i минувшие mʲ i n u v ʂ ie минувший mʲ i n u v ʂ i j минувших mʲ i n u v ʂ i x минул mʲ i n u l минуло mʲ i n u l o минус mʲ i n u s минусовая mʲ i n u s o v a a минут mʲ i n u t минута mʲ i n u t a минутами mʲ i n u t a mʲ i минутах mʲ i n u t a x минутку mʲ i n u t k u минутное mʲ i n u t n oe минутой mʲ i n u t o j минуточку mʲ i n u t o t͡ɕʲ k u минутою mʲ i n u t ou минуту mʲ i n u t u минуты mʲ i n u t ɨ минуя mʲ i n ua мины mʲ i n ɨ мир mʲ i r мира mʲ i r a мире mʲ i rʲ e мириады mʲ i rʲ ia d ɨ мирил mʲ i rʲ i l мирится mʲ i rʲ i t sʲ a мирить mʲ i rʲ i tʲ мириться mʲ i rʲ i tʲ sʲ a мирная mʲ i r n a a мирно mʲ i r n o мирного mʲ i r n o ɡ o мирное mʲ i r n oe мирной mʲ i r n o j мирном mʲ i r n o m мирному mʲ i r n o m u мирную mʲ i r n u u мирные mʲ i r n ɨe мирный mʲ i r n ɨ j мирным mʲ i r n ɨ m мирными mʲ i r n ɨ mʲ i мирных mʲ i r n ɨ x миров mʲ i r o v мировая mʲ i r o v a a мирового mʲ i r o v o ɡ o мировое mʲ i r o v oe мировоззрение mʲ i r o v o z z rʲ e n ie мировоззрения mʲ i r o v o z z rʲ e n ia мировой mʲ i r o v o j мировом mʲ i r o v o m мировому mʲ i r o v o m u мировую mʲ i r o v u u мировые mʲ i r o v ɨe мировым mʲ i r o v ɨ m мировыми mʲ i r o v ɨ mʲ i мировых mʲ i r o v ɨ x миролюбивая mʲ i r o lʲ u bʲ i v a a миролюбиво mʲ i r o lʲ u bʲ i v o миролюбивой mʲ i r o lʲ u bʲ i v o j миролюбивые mʲ i r o lʲ u bʲ i v ɨe миролюбивым mʲ i r o lʲ u bʲ i v ɨ m миром mʲ i r o m миронов mʲ i r o n o v миронова mʲ i r o n o v a миропорядка mʲ i r o p o rʲ a d k a миропорядку mʲ i r o p o rʲ a d k u миросозерцания mʲ i r o s o zʲ e r t͡s a n ia миростроители mʲ i r o s t r oi tʲ e lʲ i миростроительного mʲ i r o s t r oi tʲ e lʲ n o ɡ o миростроительной mʲ i r o s t r oi tʲ e lʲ n o j миростроительных mʲ i r o s t r oi tʲ e lʲ n ɨ x миростроительства mʲ i r o s t r oi tʲ e lʲ s t v a миростроительстве mʲ i r o s t r oi tʲ e lʲ s t vʲ e миростроительство mʲ i r o s t r oi tʲ e lʲ s t v o миростроительством mʲ i r o s t r oi tʲ e lʲ s t v o m миростроительству mʲ i r o s t r oi tʲ e lʲ s t v u миротворства mʲ i r o t v o r s t v a миротворцам mʲ i r o t v o r t͡s a m миротворцами mʲ i r o t v o r t͡s a mʲ i миротворцах mʲ i r o t v o r t͡s a x миротворцев mʲ i r o t v o r t͡s e v миротворцы mʲ i r o t v o r t͡s ɨ миротворческая mʲ i r o t v o r t͡ɕʲ e s k a a миротворческие mʲ i r o t v o r t͡ɕʲ e s kʲ ie миротворческим mʲ i r o t v o r t͡ɕʲ e s kʲ i m миротворческими mʲ i r o t v o r t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i миротворческих mʲ i r o t v o r t͡ɕʲ e s kʲ i x миротворческой mʲ i r o t v o r t͡ɕʲ e s k o j миротворческую mʲ i r o t v o r t͡ɕʲ e s k u u миротворчества mʲ i r o t v o r t͡ɕʲ e s t v a миротворчество mʲ i r o t v o r t͡ɕʲ e s t v o миротворчеством mʲ i r o t v o r t͡ɕʲ e s t v o m миротворчеству mʲ i r o t v o r t͡ɕʲ e s t v u мирские mʲ i r s kʲ ie миру mʲ i r u миска mʲ i s k a миски mʲ i s kʲ i мисс mʲ i s s миссерия mʲ i s sʲ e rʲ ia миссией mʲ i s sʲ ie j миссии mʲ i s sʲ i i миссий mʲ i s sʲ i j миссис mʲ i s sʲ i s миссисипский mʲ i s sʲ i sʲ i p s kʲ i j миссию mʲ i s sʲ iu миссия mʲ i s sʲ ia миссиях mʲ i s sʲ ia x мистер mʲ i s tʲ e r мистера mʲ i s tʲ e r a мистером mʲ i s tʲ e r o m мистеру mʲ i s tʲ e r u мистично mʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n o мисурата mʲ i s u r a t a мисурате mʲ i s u r a tʲ e мисье mʲ i sʲ e мите mʲ i tʲ e мити mʲ i tʲ i митинг mʲ i tʲ i n ɡ миткалевый mʲ i t k a lʲ e v ɨ j митрополит mʲ i t r o p o lʲ i t митрофан mʲ i t r o f a n митрофана mʲ i t r o f a n a митрофанушка mʲ i t r o f a n u ʂ k a митрофаныча mʲ i t r o f a n ɨ t͡ɕʲ a митю mʲ i tʲ u митюха mʲ i tʲ u x a митя mʲ i tʲ a миф mʲ i f мифа mʲ i f a мифов mʲ i f o v мифологии mʲ i f o l o ɡ i i мифология mʲ i f o l o ɡ ia мифом mʲ i f o m мифу mʲ i f u михаил mʲ i x ai l михаила mʲ i x ai l a михайлов mʲ i x a j l o v михайлова mʲ i x a j l o v a михайлове mʲ i x a j l o vʲ e михайловна mʲ i x a j l o v n a михайловне mʲ i x a j l o v n e михайловной mʲ i x a j l o v n o j михайловну mʲ i x a j l o v n u михайловны mʲ i x a j l o v n ɨ михайлову mʲ i x a j l o v u михайловым mʲ i x a j l o v ɨ m михайлу mʲ i x a j l u михельсоном mʲ i xʲ e lʲ s o n o m михелю mʲ i xʲ e lʲ u мичели mʲ i t͡ɕʲ e lʲ i мичуринка mʲ i t͡ɕʲ u rʲ i n k a миша mʲ i ʂ a мишель mʲ i ʂ e lʲ мишеля mʲ i ʂ e lʲ a мишенью mʲ i ʂ e n u мишин mʲ i ʂ i n мишка mʲ i ʂ k a мишутка mʲ i ʂ u t k a младенцев m l a dʲ e n t͡s e v младенцем m l a dʲ e n t͡s e m младенческим m l a dʲ e n t͡ɕʲ e s kʲ i m младенческой m l a dʲ e n t͡ɕʲ e s k o j младенчестве m l a dʲ e n t͡ɕʲ e s t vʲ e младич m l a dʲ i t͡ɕʲ младше m l a d ʂ e младшего m l a d ʂ e ɡ o младшей m l a d ʂ e j младшую m l a d ʂ u u мне m n e мнение m n e n ie мнением m n e n ie m мнении m n e n i i мнений m n e n i j мнению m n e n iu мнения m n e n ia мнениям m n e n ia m мнениями m n e n ia mʲ i мнениях m n e n ia x мнимая m n i m a a мнимые m n i m ɨe мнимых m n i m ɨ x многие m n o ɡ ie многим m n o ɡ i m многими m n o ɡ i mʲ i многих m n o ɡ i x много m n o ɡ o многоаспектный m n o ɡ oa s pʲ e k t n ɨ j многоаспектными m n o ɡ oa s pʲ e k t n ɨ mʲ i многовековая m n o ɡ o vʲ e k o v a a многовековой m n o ɡ o vʲ e k o v o j многого m n o ɡ o ɡ o многоголосым m n o ɡ o ɡ o l o s ɨ m многогранную m n o ɡ o ɡ r a n n u u многогранны m n o ɡ o ɡ r a n n ɨ многогранными m n o ɡ o ɡ r a n n ɨ mʲ i многогранных m n o ɡ o ɡ r a n n ɨ x многое m n o ɡ oe многозначительно m n o ɡ o z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o многоклеточности m n o ɡ o k lʲ e t o t͡ɕʲ n o s tʲ i многократно m n o ɡ o k r a t n o многокультурного m n o ɡ o k u lʲ t u r n o ɡ o многокультурное m n o ɡ o k u lʲ t u r n oe многолетнего m n o ɡ o lʲ e t n e ɡ o многолетней m n o ɡ o lʲ e t n e j многолетние m n o ɡ o lʲ e t n ie многолетним m n o ɡ o lʲ e t n i m многолетняя m n o ɡ o lʲ e t n a a многом m n o ɡ o m многомиллионные m n o ɡ o mʲ i l lʲ io n n ɨe многому m n o ɡ o m u многонациональная m n o ɡ o n a t͡s io n a lʲ n a a многонационального m n o ɡ o n a t͡s io n a lʲ n o ɡ o многонациональное m n o ɡ o n a t͡s io n a lʲ n oe многонациональных m n o ɡ o n a t͡s io n a lʲ n ɨ x многообещающего m n o ɡ o o bʲ e ɕː au ɕː e ɡ o многообещающее m n o ɡ o o bʲ e ɕː au ɕː e e многообещающие m n o ɡ o o bʲ e ɕː au ɕː ie многообразие m n o ɡ o o b r a zʲ ie многообразия m n o ɡ o o b r a zʲ ia многообразна m n o ɡ o o b r a z n a многообразную m n o ɡ o o b r a z n u u многообразны m n o ɡ o o b r a z n ɨ многопартийные m n o ɡ o p a r tʲ i j n ɨe многополярного m n o ɡ o p o lʲ a r n o ɡ o многополярность m n o ɡ o p o lʲ a r n o s tʲ многосекторальный m n o ɡ o sʲ e k t o r a lʲ n ɨ j многосекторальным m n o ɡ o sʲ e k t o r a lʲ n ɨ m многостороннего m n o ɡ o s t o r o n n e ɡ o многостороннее m n o ɡ o s t o r o n n e e многосторонней m n o ɡ o s t o r o n n e j многостороннем m n o ɡ o s t o r o n n e m многостороннему m n o ɡ o s t o r o n n e m u многосторонние m n o ɡ o s t o r o n n ie многосторонний m n o ɡ o s t o r o n n i j многосторонним m n o ɡ o s t o r o n n i m многосторонними m n o ɡ o s t o r o n n i mʲ i многосторонних m n o ɡ o s t o r o n n i x многосторонности m n o ɡ o s t o r o n n o s tʲ i многосторонность m n o ɡ o s t o r o n n o s tʲ многосторонняя m n o ɡ o s t o r o n n a a многострадальный m n o ɡ o s t r a d a lʲ n ɨ j многотрудный m n o ɡ o t r u d n ɨ j многоуважаемый m n o ɡ ou v a ʒ ae m ɨ j многоуровневый m n o ɡ ou r o v n e v ɨ j многочасовые m n o ɡ o t͡ɕʲ a s o v ɨe многочисленная m n o ɡ o t͡ɕʲ i s lʲ e n n a a многочисленное m n o ɡ o t͡ɕʲ i s lʲ e n n oe многочисленные m n o ɡ o t͡ɕʲ i s lʲ e n n ɨe многочисленным m n o ɡ o t͡ɕʲ i s lʲ e n n ɨ m многочисленными m n o ɡ o t͡ɕʲ i s lʲ e n n ɨ mʲ i многочисленных m n o ɡ o t͡ɕʲ i s lʲ e n n ɨ x многоэтническое m n o ɡ oe t n i t͡ɕʲ e s k oe многоязычие m n o ɡ oa z ɨ t͡ɕʲ ie многоязычное m n o ɡ oa z ɨ t͡ɕʲ n oe множа m n o ʒ a множества m n o ʒ e s t v a множестве m n o ʒ e s t vʲ e множественном m n o ʒ e s t vʲ e n n o m множество m n o ʒ e s t v o множеством m n o ʒ e s t v o m множится m n o ʒ i t sʲ a множиться m n o ʒ i tʲ sʲ a мной m n o j мною m n ou мобилизацией m o bʲ i lʲ i z a t͡s ie j мобилизации m o bʲ i lʲ i z a t͡s i i мобилизацию m o bʲ i lʲ i z a t͡s iu мобилизация m o bʲ i lʲ i z a t͡s ia мобилизовала m o bʲ i lʲ i z o v a l a мобилизовало m o bʲ i lʲ i z o v a l o мобилизованность m o bʲ i lʲ i z o v a n n o s tʲ мобилизованы m o bʲ i lʲ i z o v a n ɨ мобилизовать m o bʲ i lʲ i z o v a tʲ мобилизовывать m o bʲ i lʲ i z o v ɨ v a tʲ мобилизуем m o bʲ i lʲ i z ue m мобилизуются m o bʲ i lʲ i z u u t sʲ a мобилизующим m o bʲ i lʲ i z u u ɕː i m мобильного m o bʲ i lʲ n o ɡ o мобильность m o bʲ i lʲ n o s tʲ мобильный m o bʲ i lʲ n ɨ j мобиля m o bʲ i lʲ a мог m o ɡ могадишо m o ɡ a dʲ i ʂ o могил m o ɡ i l могилами m o ɡ i l a mʲ i могиле m o ɡ i lʲ e могилой m o ɡ i l o j могилу m o ɡ i l u могла m o ɡ l a могли m o ɡ lʲ i могло m o ɡ l o могу m o ɡ u могут m o ɡ u t могущее m o ɡ u ɕː e e могущественные m o ɡ u ɕː e s t vʲ e n n ɨe могущественный m o ɡ u ɕː e s t vʲ e n n ɨ j могущественных m o ɡ u ɕː e s t vʲ e n n ɨ x могущество m o ɡ u ɕː e s t v o мода m o d a модальностей m o d a lʲ n o s tʲ e j модальностях m o d a lʲ n o s tʲ a x моделей m o dʲ e lʲ e j модели m o dʲ e lʲ i моделирования m o dʲ e lʲ i r o v a n ia моделирующиее m o dʲ e lʲ i r u u ɕː ie e модель m o dʲ e lʲ моделью m o dʲ e lʲ u моделям m o dʲ e lʲ a m моделями m o dʲ e lʲ a mʲ i модема m o dʲ e m a модернизацией m o dʲ e r n i z a t͡s ie j модернизации m o dʲ e r n i z a t͡s i i модернизацию m o dʲ e r n i z a t͡s iu модернизация m o dʲ e r n i z a t͡s ia модернизируются m o dʲ e r n i zʲ i r u u t sʲ a модно m o d n o модой m o d o j модуль m o d u lʲ модульный m o d u lʲ n ɨ j моды m o d ɨ мое m oe моего m oe ɡ o моей m oe j моем m oe m моему m oe m u моешь m oe ʂʲː моею m oeu можем m o ʒ e m может m o ʒ e t можете m o ʒ e tʲ e можешь m o ʒ e ʂʲː можжевельника m o ʒ ʒ e vʲ e lʲ n i k a можно m o ʒ n o мозамбик m o z a m bʲ i k мозг m o z ɡ мозга m o z ɡ a мозгах m o z ɡ a x мозги m o z ɡ i мозгом m o z ɡ o m мозгу m o z ɡ u мои m oi моим m oi m моими m oi mʲ i моих m oi x мой m o j мокрая m o k r a a мокро m o k r o мокрую m o k r u u мокрый m o k r ɨ j мокрыми m o k r ɨ mʲ i мол m o l молвить m o l vʲ i tʲ молвой m o l v o j молдова m o l d o v a молдове m o l d o vʲ e молдовы m o l d o v ɨ молекулы m o lʲ e k u l ɨ молекулярный m o lʲ e k u lʲ a r n ɨ j молений m o lʲ e n i j молила m o lʲ i l a молилась m o lʲ i l a sʲ молили m o lʲ i lʲ i молился m o lʲ i l sʲ a молимся m o lʲ i m sʲ a молись m o lʲ i sʲ молитва m o lʲ i t v a молитве m o lʲ i t vʲ e молитвой m o lʲ i t v o j молитву m o lʲ i t v u молитвы m o lʲ i t v ɨ молитесь m o lʲ i tʲ e sʲ молится m o lʲ i t sʲ a молиться m o lʲ i tʲ sʲ a молнией m o l n ie j молнии m o l n i i молния m o l n ia молод m o l o d молода m o l o d a молодайка m o l o d a j k a молодайкой m o l o d a j k o j молодая m o l o d a a молодежи m o l o dʲ e ʒ i молодежная m o l o dʲ e ʒ n a a молодежного m o l o dʲ e ʒ n o ɡ o молодежной m o l o dʲ e ʒ n o j молодежную m o l o dʲ e ʒ n u u молодежные m o l o dʲ e ʒ n ɨe молодежный m o l o dʲ e ʒ n ɨ j молодежными m o l o dʲ e ʒ n ɨ mʲ i молодежных m o l o dʲ e ʒ n ɨ x молодежь m o l o dʲ e ʒ молодежью m o l o dʲ e ʒ u молоденькая m o l o dʲ e nʲ k a a молоденьких m o l o dʲ e nʲ kʲ i x молоденькому m o l o dʲ e nʲ k o m u молоденькую m o l o dʲ e nʲ k u u молодец m o l o dʲ e t͡s молодецкаго m o l o dʲ e t͡s k a ɡ o молодил m o l o dʲ i l молодого m o l o d o ɡ o молодое m o l o d oe молодой m o l o d o j молодому m o l o d o m u молодости m o l o d o s tʲ i молодость m o l o d o s tʲ молодую m o l o d u u молодцеватых m o l o d t͡s e v a t ɨ x молодцов m o l o d t͡s o v молодцом m o l o d t͡s o m молодцу m o l o d t͡s u молодцы m o l o d t͡s ɨ молодчиков m o l o d t͡ɕʲ i k o v молодчина m o l o d t͡ɕʲ i n a молоды m o l o d ɨ молодые m o l o d ɨe молодым m o l o d ɨ m молодыми m o l o d ɨ mʲ i молодых m o l o d ɨ x моложе m o l o ʒ e молока m o l o k a молоке m o l o kʲ e молоко m o l o k o молоком m o l o k o m молокосос m o l o k o s o s молом m o l o m молота m o l o t a молотилку m o l o tʲ i l k u молотка m o l o t k a молотков m o l o t k o v молотком m o l o t k o m молоток m o l o t o k молоть m o l o tʲ молочка m o l o t͡ɕʲ k a молочница m o l o t͡ɕʲ n i t͡s a молочнице m o l o t͡ɕʲ n i t͡s e молочницу m o l o t͡ɕʲ n i t͡s u молочницы m o l o t͡ɕʲ n i t͡s ɨ молочной m o l o t͡ɕʲ n o j молочный m o l o t͡ɕʲ n ɨ j молча m o l t͡ɕʲ a молчал m o l t͡ɕʲ a l молчала m o l t͡ɕʲ a l a молчали m o l t͡ɕʲ a lʲ i молчалив m o l t͡ɕʲ a lʲ i v молчаливые m o l t͡ɕʲ a lʲ i v ɨe молчаливый m o l t͡ɕʲ a lʲ i v ɨ j молчаливыми m o l t͡ɕʲ a lʲ i v ɨ mʲ i молчание m o l t͡ɕʲ a n ie молчания m o l t͡ɕʲ a n ia молчат m o l t͡ɕʲ a t молчать m o l t͡ɕʲ a tʲ молчи m o l t͡ɕʲ i молчим m o l t͡ɕʲ i m молчит m o l t͡ɕʲ i t молчите m o l t͡ɕʲ i tʲ e молчу m o l t͡ɕʲ u моль m o lʲ мольберта m o lʲ bʲ e r t a мольбы m o lʲ b ɨ молю m o lʲ u молюсь m o lʲ u sʲ момена m o mʲ e n a момент m o mʲ e n t момента m o mʲ e n t a моментально m o mʲ e n t a lʲ n o моментам m o mʲ e n t a m моментами m o mʲ e n t a mʲ i моментах m o mʲ e n t a x моментов m o mʲ e n t o v моментом m o mʲ e n t o m моменту m o mʲ e n t u моменты m o mʲ e n t ɨ монако m o n a k o монархии m o n a r xʲ i i монархия m o n a r xʲ ia монастырь m o n a s t ɨ rʲ монастырю m o n a s t ɨ rʲ u монастыря m o n a s t ɨ rʲ a монах m o n a x монахинь m o n a xʲ i nʲ монашеской m o n a ʂ e s k o j монголией m o n ɡ o lʲ ie j монголии m o n ɡ o lʲ i i монголия m o n ɡ o lʲ ia монгольская m o n ɡ o lʲ s k a a монет m o n e t монетизация m o n e tʲ i z a t͡s ia монеткой m o n e t k o j мони m o n i монитора m o n i t o r a мониторинг m o n i t o rʲ i n ɡ мониторинга m o n i t o rʲ i n ɡ a мониторинге m o n i t o rʲ i n ɡ e монитором m o n i t o r o m моно m o n o моногамия m o n o ɡ a mʲ ia монополизацию m o n o p o lʲ i z a t͡s iu монополизация m o n o p o lʲ i z a t͡s ia монополизировать m o n o p o lʲ i zʲ i r o v a tʲ монополию m o n o p o lʲ iu монро m o n r o монстра m o n s t r a монтаж m o n t a ʒ монтальво m o n t a lʲ v o монтера m o n tʲ e r a монтеррее m o n tʲ e r rʲ e e монтеррейский m o n tʲ e r rʲ e j s kʲ i j монтеррейского m o n tʲ e r rʲ e j s k o ɡ o монтеррейскому m o n tʲ e r rʲ e j s k o m u монументальные m o n u mʲ e n t a lʲ n ɨe мора m o r a мораеша m o r ae ʂ a мораешу m o r ae ʂ u моралес m o r a lʲ e s морали m o r a lʲ i моралист m o r a lʲ i s t мораль m o r a lʲ моральная m o r a lʲ n a a морально m o r a lʲ n o морального m o r a lʲ n o ɡ o моральной m o r a lʲ n o j моральном m o r a lʲ n o m моральную m o r a lʲ n u u моральный m o r a lʲ n ɨ j моральным m o r a lʲ n ɨ m моральных m o r a lʲ n ɨ x мораториев m o r a t o rʲ ie v моратории m o r a t o rʲ i i мораторий m o r a t o rʲ i j моратория m o r a t o rʲ ia моргаю m o r ɡ au морда m o r d a мордами m o r d a mʲ i морде m o r dʲ e мордой m o r d o j морду m o r d u море m o rʲ e морей m o rʲ e j морем m o rʲ e m морено m o rʲ e n o морзе m o r zʲ e мори m o rʲ i морис m o rʲ i s моритана m o rʲ i t a n a моританом m o rʲ i t a n o m моритану m o rʲ i t a n u мороженного m o r o ʒ e n n o ɡ o мороженого m o r o ʒ e n o ɡ o мороженщиков m o r o ʒ e n ɕː i k o v мороженым m o r o ʒ e n ɨ m мороз m o r o z морозная m o r o z n a a морозный m o r o z n ɨ j морозом m o r o z o m морочит m o r o t͡ɕʲ i t морская m o r s k a a морские m o r s kʲ ie морским m o r s kʲ i m морскими m o r s kʲ i mʲ i морских m o r s kʲ i x морского m o r s k o ɡ o морское m o r s k oe морской m o r s k o j морском m o r s k o m морскому m o r s k o m u морскую m o r s k u u морфина m o r fʲ i n a морфину m o r fʲ i n u морфологии m o r f o l o ɡ i i морфологическими m o r f o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i морщился m o r ɕː i l sʲ a морщина m o r ɕː i n a морщится m o r ɕː i t sʲ a морщиться m o r ɕː i tʲ sʲ a морю m o rʲ u моря m o rʲ a моряка m o rʲ a k a моряков m o rʲ a k o v морями m o rʲ a mʲ i москва m o s k v a москве m o s k vʲ e москвою m o s k v ou москву m o s k v u москвы m o s k v ɨ москит m o s kʲ i t московская m o s k o v s k a a московские m o s k o v s kʲ ie московский m o s k o v s kʲ i j московским m o s k o v s kʲ i m московских m o s k o v s kʲ i x московского m o s k o v s k o ɡ o московской m o s k o v s k o j московском m o s k o v s k o m московскою m o s k o v s k ou московскую m o s k o v s k u u мосли m o s lʲ i мост m o s t моста m o s t a мостами m o s t a mʲ i мостик m o s tʲ i k мостиком m o s tʲ i k o m мостки m o s t kʲ i мостов m o s t o v мостовая m o s t o v a a мостовой m o s t o v o j мостом m o s t o m мосту m o s t u мосты m o s t ɨ мотала m o t a l a мотали m o t a lʲ i мотив m o tʲ i v мотивам m o tʲ i v a m мотивации m o tʲ i v a t͡s i i мотивация m o tʲ i v a t͡s ia мотивировало m o tʲ i vʲ i r o v a l o мотивированные m o tʲ i vʲ i r o v a n n ɨe мотивированный m o tʲ i vʲ i r o v a n n ɨ j мотивировать m o tʲ i vʲ i r o v a tʲ мотивирует m o tʲ i vʲ i r ue t мотивов m o tʲ i v o v мотивы m o tʲ i v ɨ мотнул m o t n u l мотоколонна m o t o k o l o n n a мотор m o t o r мотора m o t o r a моторного m o t o r n o ɡ o моторы m o t o r ɨ мотоцикл m o t o t͡s i k l мотоцикла m o t o t͡s i k l a мотыги m o t ɨ ɡ i моузес m ou zʲ e s мочежинки m o t͡ɕʲ e ʒ i n kʲ i мочил m o t͡ɕʲ i l мочь m o t͡ɕʲ мошенник m o ʂ e n n i k мошенники m o ʂ e n n i kʲ i мошенница m o ʂ e n n i t͡s a мошеннический m o ʂ e n n i t͡ɕʲ e s kʲ i j мошна m o ʂ n a мошну m o ʂ n u мощи m o ɕː i мощная m o ɕː n a a мощнее m o ɕː n e e мощного m o ɕː n o ɡ o мощной m o ɕː n o j мощному m o ɕː n o m u мощностей m o ɕː n o s tʲ e j мощности m o ɕː n o s tʲ i мощность m o ɕː n o s tʲ мощностях m o ɕː n o s tʲ a x мощные m o ɕː n ɨe мощный m o ɕː n ɨ j мощным m o ɕː n ɨ m мощными m o ɕː n ɨ mʲ i мощных m o ɕː n ɨ x мощь m o ɕːʲ мою m ou моют m ou t моя m oa моё m o o моём m o o m мп m p мрак m r a k мрака m r a k a мраке m r a kʲ e мраморные m r a m o r n ɨe мраморный m r a m o r n ɨ j мрачен m r a t͡ɕʲ e n мрачна m r a t͡ɕʲ n a мрачная m r a t͡ɕʲ n a a мрачно m r a t͡ɕʲ n o мрачновато m r a t͡ɕʲ n o v a t o мрачного m r a t͡ɕʲ n o ɡ o мрачное m r a t͡ɕʲ n oe мрачной m r a t͡ɕʲ n o j мрачном m r a t͡ɕʲ n o m мрачность m r a t͡ɕʲ n o s tʲ мрачную m r a t͡ɕʲ n u u мрачные m r a t͡ɕʲ n ɨe мрачный m r a t͡ɕʲ n ɨ j мрачными m r a t͡ɕʲ n ɨ mʲ i мрет m rʲ e t мстислав m s tʲ i s l a v мстят m s tʲ a t мстящими m s tʲ a ɕː i mʲ i мсье m sʲ e муамар m ua m a r муамара m ua m a r a мугабе m u ɡ a bʲ e мудр m u d r мудрая m u d r a a мудрено m u d rʲ e n o мудро m u d r o мудрого m u d r o ɡ o мудрое m u d r oe мудрости m u d r o s tʲ i мудрость m u d r o s tʲ мудростью m u d r o s tʲ u мудрый m u d r ɨ j мудрым m u d r ɨ m мудрых m u d r ɨ x муж m u ʒ мужа m u ʒ a муже m u ʒ e мужем m u ʒ e m мужества m u ʒ e s t v a мужествен m u ʒ e s t vʲ e n мужественному m u ʒ e s t vʲ e n n o m u мужественные m u ʒ e s t vʲ e n n ɨe мужественными m u ʒ e s t vʲ e n n ɨ mʲ i мужество m u ʒ e s t v o мужеством m u ʒ e s t v o m мужеству m u ʒ e s t v u мужик m u ʒ i k мужика m u ʒ i k a мужикам m u ʒ i k a m мужиками m u ʒ i k a mʲ i мужики m u ʒ i kʲ i мужиков m u ʒ i k o v мужиковствующих m u ʒ i k o v s t v u u ɕː i x мужику m u ʒ i k u мужицкая m u ʒ i t͡s k a a мужицкое m u ʒ i t͡s k oe мужички m u ʒ i t͡ɕʲ kʲ i мужичок m u ʒ i t͡ɕʲ o k мужичонка m u ʒ i t͡ɕʲ o n k a мужские m u ʒ s kʲ ie мужских m u ʒ s kʲ i x мужского m u ʒ s k o ɡ o мужское m u ʒ s k oe мужскому m u ʒ s k o m u мужскую m u ʒ s k u u мужу m u ʒ u мужчин m u ʒ t͡ɕʲ i n мужчина m u ʒ t͡ɕʲ i n a мужчинам m u ʒ t͡ɕʲ i n a m мужчинами m u ʒ t͡ɕʲ i n a mʲ i мужчиной m u ʒ t͡ɕʲ i n o j мужчину m u ʒ t͡ɕʲ i n u мужчины m u ʒ t͡ɕʲ i n ɨ мужья m u ʒ a мужьях m u ʒ a x музее m u zʲ e e музеев m u zʲ e e v музей m u zʲ e j музицировать m u zʲ i t͡s i r o v a tʲ музыка m u z ɨ k a музыкальное m u z ɨ k a lʲ n oe музыкальный m u z ɨ k a lʲ n ɨ j музыкантов m u z ɨ k a n t o v музыканты m u z ɨ k a n t ɨ музыки m u z ɨ kʲ i музыкой m u z ɨ k o j музыку m u z ɨ k u мук m u k мука m u k a муки m u kʲ i мукомолам m u k o m o l a m муку m u k u муле m u lʲ e мультипликатор m u lʲ tʲ i p lʲ i k a t o r мультипликатора m u lʲ tʲ i p lʲ i k a t o r a мультипликационная m u lʲ tʲ i p lʲ i k a t͡s io n n a a мультсериал m u lʲ t sʲ e rʲ ia l мультсериала m u lʲ t sʲ e rʲ ia l a мультсериале m u lʲ t sʲ e rʲ ia lʲ e мультсериалов m u lʲ t sʲ e rʲ ia l o v мультсериалом m u lʲ t sʲ e rʲ ia l o m мультсериалу m u lʲ t sʲ e rʲ ia l u мультяшными m u lʲ tʲ a ʂ n ɨ mʲ i мун m u n муна m u n a мундараин m u n d a r ai n мундир m u n dʲ i r мундира m u n dʲ i r a мундирах m u n dʲ i r a x мундире m u n dʲ i rʲ e мундиром m u n dʲ i r o m мундиры m u n dʲ i r ɨ мундштук m u n d ʂ t u k муниципалитетов m u n i t͡s i p a lʲ i tʲ e t o v муниципалитеты m u n i t͡s i p a lʲ i tʲ e t ɨ муниципальных m u n i t͡s i p a lʲ n ɨ x муну m u n u муньосу m u n o s u мур m u r муравей m u r a vʲ e j мураву m u r a v u муравьиную m u r a vʲ i n u u муравьишки m u r a vʲ i ʂ kʲ i муравья m u r a vʲ a мурата m u r a t a мурашки m u r a ʂ kʲ i мурло m u r l o мурманск m u r m a n s k муром m u r o m мускат m u s k a t мускул m u s k u l мускулатура m u s k u l a t u r a мускулистые m u s k u lʲ i s t ɨe мусолишь m u s o lʲ i ʂʲː мусор m u s o r мусора m u s o r a мусорный m u s o r n ɨ j мусорных m u s o r n ɨ x мусоровоз m u s o r o v o z мусором m u s o r o m мусорящих m u s o rʲ a ɕː i x мусульман m u s u lʲ m a n мусульмане m u s u lʲ m a n e мусульманская m u s u lʲ m a n s k a a мусульманским m u s u lʲ m a n s kʲ i m мусульманское m u s u lʲ m a n s k oe мусульманской m u s u lʲ m a n s k o j мусульманском m u s u lʲ m a n s k o m мусульманскому m u s u lʲ m a n s k o m u мусье m u sʲ e мутировать m u tʲ i r o v a tʲ мутней m u t n e j мутной m u t n o j мутные m u t n ɨe муууу m u uu u мух m u x муха m u x a мухи m u xʲ i муху m u x u мучает m u t͡ɕʲ ae t мучаетесь m u t͡ɕʲ ae tʲ e sʲ мучается m u t͡ɕʲ ae t sʲ a мучаешь m u t͡ɕʲ ae ʂʲː мучаешься m u t͡ɕʲ ae ʂʲː sʲ a мучай m u t͡ɕʲ a j мучала m u t͡ɕʲ a l a мучать m u t͡ɕʲ a tʲ мучаться m u t͡ɕʲ a tʲ sʲ a мучаюсь m u t͡ɕʲ au sʲ мучаются m u t͡ɕʲ au t sʲ a мучениям m u t͡ɕʲ e n ia m мученье m u t͡ɕʲ e n e мучил m u t͡ɕʲ i l мучила m u t͡ɕʲ i l a мучилась m u t͡ɕʲ i l a sʲ мучительна m u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n a мучительница m u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n i t͡s a мучительно m u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o мучительного m u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o мучительное m u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n oe мучительные m u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨe мучится m u t͡ɕʲ i t sʲ a мучишься m u t͡ɕʲ i ʂʲː sʲ a мучном m u t͡ɕʲ n o m мучу m u t͡ɕʲ u мучь m u t͡ɕʲ мхом m x o m мчались m t͡ɕʲ a lʲ i sʲ мчался m t͡ɕʲ a l sʲ a мчать m t͡ɕʲ a tʲ мчи m t͡ɕʲ i мчишь m t͡ɕʲ i ʂʲː мы m ɨ мыкаться m ɨ k a tʲ sʲ a мыла m ɨ l a мыло m ɨ l o мылом m ɨ l o m мылся m ɨ l sʲ a мыльная m ɨ lʲ n a a мыльной m ɨ lʲ n o j мыля m ɨ lʲ a мымра m ɨ m r a мымре m ɨ m rʲ e мыслей m ɨ s lʲ e j мысленно m ɨ s lʲ e n n o мысли m ɨ s lʲ i мыслителей m ɨ s lʲ i tʲ e lʲ e j мыслителем m ɨ s lʲ i tʲ e lʲ e m мыслитель m ɨ s lʲ i tʲ e lʲ мыслить m ɨ s lʲ i tʲ мысль m ɨ s lʲ мыслью m ɨ s lʲ u мыслю m ɨ s lʲ u мыслям m ɨ s lʲ a m мыслями m ɨ s lʲ a mʲ i мыслях m ɨ s lʲ a x мытищи m ɨ tʲ i ɕː i мыть m ɨ tʲ мычишь m ɨ t͡ɕʲ i ʂʲː мышат m ɨ ʂ a t мышей m ɨ ʂ e j мышеловка m ɨ ʂ e l o v k a мышеловку m ɨ ʂ e l o v k u мышечная m ɨ ʂ e t͡ɕʲ n a a мыши m ɨ ʂ i мышка m ɨ ʂ k a мышки m ɨ ʂ kʲ i мышкой m ɨ ʂ k o j мышление m ɨ ʂ lʲ e n ie мышлении m ɨ ʂ lʲ e n i i мышлению m ɨ ʂ lʲ e n iu мышления m ɨ ʂ lʲ e n ia мышью m ɨ ʂ u мьянма mʲ a n m a мьянме mʲ a n mʲ e мьянмой mʲ a n m o j мьянмы mʲ a n m ɨ мэм m e m мэри m e rʲ i мэрилин m e rʲ i lʲ i n мэрскими m e r s kʲ i mʲ i мэру m e r u мюлуз mʲ u l u z мюльгаузен mʲ u lʲ ɡ au zʲ e n мюльгаузена mʲ u lʲ ɡ au zʲ e n a мюссе mʲ u s sʲ e мягка mʲ a ɡ k a мягкая mʲ a ɡ k a a мягкие mʲ a ɡ kʲ ie мягкий mʲ a ɡ kʲ i j мягких mʲ a ɡ kʲ i x мягко mʲ a ɡ k o мягков mʲ a ɡ k o v мягкой mʲ a ɡ k o j мягком mʲ a ɡ k o m мягкому mʲ a ɡ k o m u мяса mʲ a s a мяскин mʲ a s kʲ i n мясной mʲ a s n o j мясную mʲ a s n u u мясными mʲ a s n ɨ mʲ i мясо mʲ a s o мясоед mʲ a s oe d мясом mʲ a s o m мятежа mʲ a tʲ e ʒ a мятежи mʲ a tʲ e ʒ i мятежники mʲ a tʲ e ʒ n i kʲ i мятежников mʲ a tʲ e ʒ n i k o v мятежный mʲ a tʲ e ʒ n ɨ j мять mʲ a tʲ мяукал mʲ au k a l мяукала mʲ au k a l a мяч mʲ a t͡ɕʲ мяча mʲ a t͡ɕʲ a мячи mʲ a t͡ɕʲ i мячик mʲ a t͡ɕʲ i k мёрзкой mʲ o r z k o j н n на n a набатный n a b a t n ɨ j набежала n a bʲ e ʒ a l a набережной n a bʲ e rʲ e ʒ n o j набережные n a bʲ e rʲ e ʒ n ɨe набивать n a bʲ i v a tʲ набиваю n a bʲ i v au набирает n a bʲ i r ae t набирала n a bʲ i r a l a набираться n a bʲ i r a tʲ sʲ a набирают n a bʲ i r au t набирающей n a bʲ i r au ɕː e j набитых n a bʲ i t ɨ x набить n a bʲ i tʲ наблюдавшая n a b lʲ u d a v ʂ a a наблюдаем n a b lʲ u d ae m наблюдает n a b lʲ u d ae t наблюдается n a b lʲ u d ae t sʲ a наблюдаешь n a b lʲ u d ae ʂʲː наблюдал n a b lʲ u d a l наблюдали n a b lʲ u d a lʲ i наблюдались n a b lʲ u d a lʲ i sʲ наблюдало n a b lʲ u d a l o наблюдалось n a b lʲ u d a l o sʲ наблюдался n a b lʲ u d a l sʲ a наблюдателей n a b lʲ u d a tʲ e lʲ e j наблюдателем n a b lʲ u d a tʲ e lʲ e m наблюдатели n a b lʲ u d a tʲ e lʲ i наблюдатель n a b lʲ u d a tʲ e lʲ наблюдательный n a b lʲ u d a tʲ e lʲ n ɨ j наблюдателю n a b lʲ u d a tʲ e lʲ u наблюдателя n a b lʲ u d a tʲ e lʲ a наблюдателям n a b lʲ u d a tʲ e lʲ a m наблюдателями n a b lʲ u d a tʲ e lʲ a mʲ i наблюдателях n a b lʲ u d a tʲ e lʲ a x наблюдать n a b lʲ u d a tʲ наблюдают n a b lʲ u d au t наблюдаются n a b lʲ u d au t sʲ a наблюдающаяся n a b lʲ u d au ɕː a a sʲ a наблюдая n a b lʲ u d a a наблюдение n a b lʲ u dʲ e n ie наблюдением n a b lʲ u dʲ e n ie m наблюдении n a b lʲ u dʲ e n i i наблюдению n a b lʲ u dʲ e n iu наблюдения n a b lʲ u dʲ e n ia наблюдениями n a b lʲ u dʲ e n ia mʲ i наблюдениях n a b lʲ u dʲ e n ia x набожка n a b o ʒ k a набок n a b o k наболтали n a b o l t a lʲ i набор n a b o r набора n a b o r a наборного n a b o r n o ɡ o набором n a b o r o m набрал n a b r a l набрала n a b r a l a набрали n a b r a lʲ i набрались n a b r a lʲ i sʲ набранную n a b r a n n u u набранные n a b r a n n ɨe набрать n a b r a tʲ набрели n a b rʲ e lʲ i набросились n a b r o sʲ i lʲ i sʲ наброситься n a b r o sʲ i tʲ sʲ a наведаться n a vʲ e d a tʲ sʲ a наведен n a vʲ e dʲ e n наведению n a vʲ e dʲ e n iu навек n a vʲ e k навели n a vʲ e lʲ i наверно n a vʲ e r n o наверное n a vʲ e r n oe навернулись n a vʲ e r n u lʲ i sʲ наверняка n a vʲ e r n a k a наверстать n a vʲ e r s t a tʲ наверстывать n a vʲ e r s t ɨ v a tʲ навертывались n a vʲ e r t ɨ v a lʲ i sʲ наверх n a vʲ e r x наверху n a vʲ e r x u навеселе n a vʲ e sʲ e lʲ e навести n a vʲ e s tʲ i навечно n a vʲ e t͡ɕʲ n o навещавший n a vʲ e ɕː a v ʂ i j навзничь n a v z n i t͡ɕʲ навзрыд n a v z r ɨ d навивали n a vʲ i v a lʲ i навигации n a vʲ i ɡ a t͡s i i нависает n a vʲ i s ae t нависшей n a vʲ i s ʂ e j нависшие n a vʲ i s ʂ ie нависшую n a vʲ i s ʂ u u наводил n a v o dʲ i l наводит n a v o dʲ i t наводить n a v o dʲ i tʲ наводки n a v o d kʲ i наводку n a v o d k u наводнение n a v o d n e n ie наводнений n a v o d n e n i j наводнения n a v o d n e n ia наводнениями n a v o d n e n ia mʲ i наводнено n a v o d n e n o наводнили n a v o d n i lʲ i наводнить n a v o d n i tʲ наводящее n a v o dʲ a ɕː e e навоза n a v o z a навозом n a v o z o m наврала n a v r a l a навредить n a v rʲ e dʲ i tʲ навру n a v r u навсегда n a v sʲ e ɡ d a навстречу n a v s t rʲ e t͡ɕʲ u навыворот n a v ɨ v o r o t навыками n a v ɨ k a mʲ i навыки n a v ɨ kʲ i навынтараты n a v ɨ n t a r a t ɨ навьючен n a vʲ u t͡ɕʲ e n навязанной n a vʲ a z a n n o j навязать n a vʲ a z a tʲ навязчивая n a vʲ a z t͡ɕʲ i v a a навязываемым n a vʲ a z ɨ v ae m ɨ m навязывается n a vʲ a z ɨ v ae t sʲ a навязывал n a vʲ a z ɨ v a l навязывание n a vʲ a z ɨ v a n ie навязывать n a vʲ a z ɨ v a tʲ навязываться n a vʲ a z ɨ v a tʲ sʲ a навязывают n a vʲ a z ɨ v au t навёл n a vʲ o l нагадить n a ɡ a dʲ i tʲ нагибаюсь n a ɡ i b au sʲ нагибаясь n a ɡ i b a a sʲ наглая n a ɡ l a a наглец n a ɡ lʲ e t͡s нагло n a ɡ l o наглухо n a ɡ l u x o наглых n a ɡ l ɨ x наглядно n a ɡ lʲ a d n o наглядное n a ɡ lʲ a d n oe наглядной n a ɡ lʲ a d n o j наглядности n a ɡ lʲ a d n o s tʲ i наглядность n a ɡ lʲ a d n o s tʲ наглядны n a ɡ lʲ a d n ɨ наглядный n a ɡ lʲ a d n ɨ j наглядным n a ɡ lʲ a d n ɨ m наглядных n a ɡ lʲ a d n ɨ x нагнал n a ɡ n a l нагнала n a ɡ n a l a нагнись n a ɡ n i sʲ нагнувшись n a ɡ n u v ʂ i sʲ нагнула n a ɡ n u l a нагнулась n a ɡ n u l a sʲ нагнулся n a ɡ n u l sʲ a нагнутом n a ɡ n u t o m наговорил n a ɡ o v o rʲ i l наговорила n a ɡ o v o rʲ i l a наговориться n a ɡ o v o rʲ i tʲ sʲ a нагой n a ɡ o j наголо n a ɡ o l o нагоняют n a ɡ o n au t нагоняя n a ɡ o n a a нагорно n a ɡ o r n o нагота n a ɡ o t a наготове n a ɡ o t o vʲ e наготою n a ɡ o t ou награда n a ɡ r a d a наградили n a ɡ r a dʲ i lʲ i наградных n a ɡ r a d n ɨ x награды n a ɡ r a d ɨ награждений n a ɡ r a ʒ dʲ e n i j нагромождение n a ɡ r o m o ʒ dʲ e n ie нагружается n a ɡ r u ʒ ae t sʲ a нагрузка n a ɡ r u z k a нагрузке n a ɡ r u z kʲ e нагрузки n a ɡ r u z kʲ i нагрузкой n a ɡ r u z k o j нагрузку n a ɡ r u z k u нагрянем n a ɡ rʲ a n e m нагрянут n a ɡ rʲ a n u t над n a d надавила n a d a vʲ i l a надвигались n a d vʲ i ɡ a lʲ i sʲ надвигающаяся n a d vʲ i ɡ au ɕː a a sʲ a надвигающимся n a d vʲ i ɡ au ɕː i m sʲ a надвигающуюся n a d vʲ i ɡ au ɕː u u sʲ a надвинулась n a d vʲ i n u l a sʲ надвинута n a d vʲ i n u t a надвое n a d v oe надевавший n a dʲ e v a v ʂ i j надевает n a dʲ e v ae t надевайте n a dʲ e v a j tʲ e надевать n a dʲ e v a tʲ надевая n a dʲ e v a a надеемся n a dʲ e e m sʲ a надеется n a dʲ e e t sʲ a надеешься n a dʲ e e ʂʲː sʲ a надежд n a dʲ e ʒ d надежда n a dʲ e ʒ d a надежде n a dʲ e ʒ dʲ e надеждинской n a dʲ e ʒ dʲ i n s k o j надеждой n a dʲ e ʒ d o j надеждою n a dʲ e ʒ d ou надежду n a dʲ e ʒ d u надежды n a dʲ e ʒ d ɨ надежная n a dʲ e ʒ n a a надежнее n a dʲ e ʒ n e e надежно n a dʲ e ʒ n o надежного n a dʲ e ʒ n o ɡ o надежной n a dʲ e ʒ n o j надежности n a dʲ e ʒ n o s tʲ i надежные n a dʲ e ʒ n ɨe надежный n a dʲ e ʒ n ɨ j надежным n a dʲ e ʒ n ɨ m надежными n a dʲ e ʒ n ɨ mʲ i надежных n a dʲ e ʒ n ɨ x надейтесь n a dʲ e j tʲ e sʲ надел n a dʲ e l надела n a dʲ e l a наделала n a dʲ e l a l a наделена n a dʲ e lʲ e n a наделенных n a dʲ e lʲ e n n ɨ x наделено n a dʲ e lʲ e n o наделены n a dʲ e lʲ e n ɨ надели n a dʲ e lʲ i наделить n a dʲ e lʲ i tʲ наделяет n a dʲ e lʲ ae t надень n a dʲ e nʲ надетая n a dʲ e t a a надеть n a dʲ e tʲ надеюсь n a dʲ eu sʲ надеются n a dʲ eu t sʲ a надеялась n a dʲ ea l a sʲ надеялись n a dʲ ea lʲ i sʲ надеялся n a dʲ ea l sʲ a надеясь n a dʲ ea sʲ надеяться n a dʲ ea tʲ sʲ a надземный n a d zʲ e m n ɨ j надзора n a d z o r a надзором n a d z o r o m надин n a dʲ i n надкусывая n a d k u s ɨ v a a надлежало n a d lʲ e ʒ a l o надлежащая n a d lʲ e ʒ a ɕː a a надлежащего n a d lʲ e ʒ a ɕː e ɡ o надлежащее n a d lʲ e ʒ a ɕː e e надлежащей n a d lʲ e ʒ a ɕː e j надлежащем n a d lʲ e ʒ a ɕː e m надлежащему n a d lʲ e ʒ a ɕː e m u надлежащие n a d lʲ e ʒ a ɕː ie надлежащий n a d lʲ e ʒ a ɕː i j надлежащим n a d lʲ e ʒ a ɕː i m надлежащими n a d lʲ e ʒ a ɕː i mʲ i надлежащих n a d lʲ e ʒ a ɕː i x надлежащую n a d lʲ e ʒ a ɕː u u надлежит n a d lʲ e ʒ i t надменно n a d mʲ e n n o надменность n a d mʲ e n n o s tʲ надменный n a d mʲ e n n ɨ j надо n a d o надобно n a d o b n o надоевшим n a d oe v ʂ i m надоела n a d oe l a надоели n a d oe lʲ i надоело n a d oe l o надолго n a d o l ɡ o надорвана n a d o r v a n a надписанный n a d pʲ i s a n n ɨ j надпись n a d pʲ i sʲ надругательства n a d r u ɡ a tʲ e lʲ s t v a надругательствам n a d r u ɡ a tʲ e lʲ s t v a m надрывался n a d r ɨ v a l sʲ a надсон n a d s o n надстроек n a d s t r oe k надул n a d u l надумается n a d u m ae t sʲ a надуют n a d u u t надфиль n a d fʲ i lʲ надя n a dʲ a надёжности n a dʲ o ʒ n o s tʲ i наебали n ae b a lʲ i наедине n ae dʲ i n e наедут n ae d u t наездники n ae z d n i kʲ i наездничестве n ae z d n i t͡ɕʲ e s t vʲ e наемными n ae m n ɨ mʲ i наемных n ae m n ɨ x наешься n ae ʂʲː sʲ a нажав n a ʒ a v нажат n a ʒ a t нажатие n a ʒ a tʲ ie нажатием n a ʒ a tʲ ie m нажатия n a ʒ a tʲ ia нажать n a ʒ a tʲ наждачная n a ʒ d a t͡ɕʲ n a a нажив n a ʒ i v наживать n a ʒ i v a tʲ наживы n a ʒ i v ɨ нажили n a ʒ i lʲ i нажим n a ʒ i m нажима n a ʒ i m a нажимать n a ʒ i m a tʲ нажимая n a ʒ i m a a нажиму n a ʒ i m u нажмет n a ʒ mʲ e t нажми n a ʒ mʲ i нажмите n a ʒ mʲ i tʲ e нажраться n a ʒ r a tʲ sʲ a назавтра n a z a v t r a назад n a z a d назарбаев n a z a r b ae v назарбаева n a z a r b ae v a назарет n a z a rʲ e t назаретяне n a z a rʲ e tʲ a n e назвал n a z v a l назвала n a z v a l a назвали n a z v a lʲ i назван n a z v a n название n a z v a n ie названием n a z v a n ie m названий n a z v a n i j названия n a z v a n ia названиям n a z v a n ia m названная n a z v a n n a a названной n a z v a n n o j названными n a z v a n n ɨ mʲ i названных n a z v a n n ɨ x названы n a z v a n ɨ названьем n a z v a n e m назвать n a z v a tʲ наземные n a zʲ e m n ɨe наземный n a zʲ e m n ɨ j наземным n a zʲ e m n ɨ m наземных n a zʲ e m n ɨ x наземь n a zʲ e mʲ назначаете n a z n a t͡ɕʲ ae tʲ e назначали n a z n a t͡ɕʲ a lʲ i назначать n a z n a t͡ɕʲ a tʲ назначаются n a z n a t͡ɕʲ au t sʲ a назначен n a z n a t͡ɕʲ e n назначена n a z n a t͡ɕʲ e n a назначение n a z n a t͡ɕʲ e n ie назначением n a z n a t͡ɕʲ e n ie m назначении n a z n a t͡ɕʲ e n i i назначению n a z n a t͡ɕʲ e n iu назначения n a z n a t͡ɕʲ e n ia назначенное n a z n a t͡ɕʲ e n n oe назначенный n a z n a t͡ɕʲ e n n ɨ j назначенных n a z n a t͡ɕʲ e n n ɨ x назначены n a z n a t͡ɕʲ e n ɨ назначил n a z n a t͡ɕʲ i l назначила n a z n a t͡ɕʲ i l a назначили n a z n a t͡ɕʲ i lʲ i назначит n a z n a t͡ɕʲ i t назначить n a z n a t͡ɕʲ i tʲ назовем n a z o vʲ e m назовут n a z o v u t назрань n a z r a nʲ назревающий n a z rʲ e v au ɕː i j назревшими n a z rʲ e v ʂ i mʲ i назревших n a z rʲ e v ʂ i x назревшую n a z rʲ e v ʂ u u назрел n a z rʲ e l назрела n a z rʲ e l a назрели n a z rʲ e lʲ i назрело n a z rʲ e l o называем n a z ɨ v ae m называемая n a z ɨ v ae m a a называемого n a z ɨ v ae m o ɡ o называемой n a z ɨ v ae m o j называемом n a z ɨ v ae m o m называемому n a z ɨ v ae m o m u называемся n a z ɨ v ae m sʲ a называемую n a z ɨ v ae m u u называемые n a z ɨ v ae m ɨe называемый n a z ɨ v ae m ɨ j называемых n a z ɨ v ae m ɨ x называет n a z ɨ v ae t называете n a z ɨ v ae tʲ e называется n a z ɨ v ae t sʲ a называешь n a z ɨ v ae ʂʲː называй n a z ɨ v a j называл n a z ɨ v a l называла n a z ɨ v a l a называлась n a z ɨ v a l a sʲ называли n a z ɨ v a lʲ i называние n a z ɨ v a n ie называть n a z ɨ v a tʲ называю n a z ɨ v au называют n a z ɨ v au t называя n a z ɨ v a a наиболее n ai b o lʲ e e наибольшее n ai b o lʲ ʂ e e наибольшей n ai b o lʲ ʂ e j наибольшему n ai b o lʲ ʂ e m u наибольшим n ai b o lʲ ʂ i m наибольшими n ai b o lʲ ʂ i mʲ i наибольшую n ai b o lʲ ʂ u u наиважнейшее n ai v a ʒ n e j ʂ e e наиважнейших n ai v a ʒ n e j ʂ i x наивное n ai v n oe наивною n ai v n ou наивный n ai v n ɨ j наивными n ai v n ɨ mʲ i наивысшего n ai v ɨ s ʂ e ɡ o наивысшие n ai v ɨ s ʂ ie наивысший n ai v ɨ s ʂ i j наивысшим n ai v ɨ s ʂ i m наивысших n ai v ɨ s ʂ i x наилучшего n ai l u t͡ɕʲ ʂ e ɡ o наилучшее n ai l u t͡ɕʲ ʂ e e наилучшей n ai l u t͡ɕʲ ʂ e j наилучшем n ai l u t͡ɕʲ ʂ e m наилучшие n ai l u t͡ɕʲ ʂ ie наилучший n ai l u t͡ɕʲ ʂ i j наилучшим n ai l u t͡ɕʲ ʂ i m наилучшими n ai l u t͡ɕʲ ʂ i mʲ i наилучших n ai l u t͡ɕʲ ʂ i x наилучшую n ai l u t͡ɕʲ ʂ u u наименее n ai mʲ e n e e наименьшей n ai mʲ e nʲ ʂ e j наименьшим n ai mʲ e nʲ ʂ i m наипростейшим n ai p r o s tʲ e j ʂ i m наискось n ai s k o sʲ наихудшие n ai x u d ʂ ie наихудший n ai x u d ʂ i j наихудшими n ai x u d ʂ i mʲ i наихудших n ai x u d ʂ i x найдем n a j dʲ e m найден n a j dʲ e n найденное n a j dʲ e n n oe найдено n a j dʲ e n o найдены n a j dʲ e n ɨ найдет n a j dʲ e t найдете n a j dʲ e tʲ e найдется n a j dʲ e t sʲ a найдешь n a j dʲ e ʂʲː найдите n a j dʲ i tʲ e найду n a j d u найдут n a j d u t найдутся n a j d u t sʲ a найдя n a j dʲ a найдёт n a j dʲ o t найдёте n a j dʲ o tʲ e найдётся n a j dʲ o t sʲ a найдёшь n a j dʲ o ʂʲː наймиты n a j mʲ i t ɨ наймом n a j m o m найроби n a j r o bʲ i найти n a j tʲ i накажи n a k a ʒ i наказание n a k a z a n ie наказанием n a k a z a n ie m наказанию n a k a z a n iu наказания n a k a z a n ia наказанные n a k a z a n n ɨe наказанье n a k a z a n e наказать n a k a z a tʲ наказуемо n a k a z ue m o наказывала n a k a z ɨ v a l a наказывать n a k a z ɨ v a tʲ наказывают n a k a z ɨ v au t наказывая n a k a z ɨ v a a накала n a k a l a накаленная n a k a lʲ e n n a a накамицу n a k a mʲ i t͡s u накануне n a k a n u n e накапливалось n a k a p lʲ i v a l o sʲ накапливать n a k a p lʲ i v a tʲ накидали n a kʲ i d a lʲ i накидывая n a kʲ i d ɨ v a a накинув n a kʲ i n u v накинула n a kʲ i n u l a накинулась n a kʲ i n u l a sʲ накинули n a kʲ i n u lʲ i накладные n a k l a d n ɨe наклеивания n a k lʲ ei v a n ia наклеивать n a k lʲ ei v a tʲ наклонением n a k l o n e n ie m наклонив n a k l o n i v наклонил n a k l o n i l наклонила n a k l o n i l a наклонилась n a k l o n i l a sʲ наклонились n a k l o n i lʲ i sʲ наклонился n a k l o n i l sʲ a наклонности n a k l o n n o s tʲ i наклоняется n a k l o n ae t sʲ a наклонялся n a k l o n a l sʲ a наконец n a k o n e t͡s накопайте n a k o p a j tʲ e накопили n a k o pʲ i lʲ i накопилось n a k o pʲ i l o sʲ накопитель n a k o pʲ i tʲ e lʲ накопительные n a k o pʲ i tʲ e lʲ n ɨe накопить n a k o pʲ i tʲ накопление n a k o p lʲ e n ie накопления n a k o p lʲ e n ia накопленный n a k o p lʲ e n n ɨ j накопленным n a k o p lʲ e n n ɨ m накопленными n a k o p lʲ e n n ɨ mʲ i накормила n a k o r mʲ i l a накормили n a k o r mʲ i lʲ i накормлен n a k o r m lʲ e n накреативило n a k rʲ ea tʲ i vʲ i l o накрепко n a k rʲ e p k o накрест n a k rʲ e s t накрою n a k r ou накрутил n a k r u tʲ i l накрывали n a k r ɨ v a lʲ i накрывать n a k r ɨ v a tʲ накрываю n a k r ɨ v au накрыл n a k r ɨ l накрыт n a k r ɨ t накрыты n a k r ɨ t ɨ накрытый n a k r ɨ t ɨ j накупила n a k u pʲ i l a налагают n a l a ɡ au t наладим n a l a dʲ i m наладить n a l a dʲ i tʲ налажен n a l a ʒ e n налажены n a l a ʒ e n ɨ налаживание n a l a ʒ i v a n ie налаживанию n a l a ʒ i v a n iu налаживания n a l a ʒ i v a n ia налаживать n a l a ʒ i v a tʲ налево n a lʲ e v o налегла n a lʲ e ɡ l a налей n a lʲ e j налейте n a lʲ e j tʲ e налетчиков n a lʲ e t t͡ɕʲ i k o v налеты n a lʲ e t ɨ налив n a lʲ i v наливается n a lʲ i v ae t sʲ a наливала n a lʲ i v a l a наливаться n a lʲ i v a tʲ sʲ a наливаю n a lʲ i v au налил n a lʲ i l налили n a lʲ i lʲ i налились n a lʲ i lʲ i sʲ налим n a lʲ i m налима n a lʲ i m a налимов n a lʲ i m o v налитой n a lʲ i t o j налитую n a lʲ i t u u налитыми n a lʲ i t ɨ mʲ i налить n a lʲ i tʲ налицо n a lʲ i t͡s o наличествовать n a lʲ i t͡ɕʲ e s t v o v a tʲ наличествующее n a lʲ i t͡ɕʲ e s t v u u ɕː e e наличие n a lʲ i t͡ɕʲ ie наличии n a lʲ i t͡ɕʲ i i наличия n a lʲ i t͡ɕʲ ia наличного n a lʲ i t͡ɕʲ n o ɡ o наличные n a lʲ i t͡ɕʲ n ɨe наличный n a lʲ i t͡ɕʲ n ɨ j налог n a l o ɡ налога n a l o ɡ a налогами n a l o ɡ a mʲ i налоги n a l o ɡ i налогов n a l o ɡ o v налоговой n a l o ɡ o v o j налоговые n a l o ɡ o v ɨe налоговых n a l o ɡ o v ɨ x налогообложения n a l o ɡ o o b l o ʒ e n ia наложения n a l o ʒ e n ia наложенным n a l o ʒ e n n ɨ m наложил n a l o ʒ i l наложили n a l o ʒ i lʲ i нальчик n a lʲ t͡ɕʲ i k налью n a lʲ u нам n a m намалюй n a m a lʲ u j намалюю n a m a lʲ u u намек n a mʲ e k намека n a mʲ e k a намекали n a mʲ e k a lʲ i намеки n a mʲ e kʲ i намеком n a mʲ e k o m намеку n a mʲ e k u намереваемся n a mʲ e rʲ e v ae m sʲ a намеревались n a mʲ e rʲ e v a lʲ i sʲ намеревался n a mʲ e rʲ e v a l sʲ a намерен n a mʲ e rʲ e n намерена n a mʲ e rʲ e n a намерение n a mʲ e rʲ e n ie намерением n a mʲ e rʲ e n ie m намерении n a mʲ e rʲ e n i i намерений n a mʲ e rʲ e n i j намерению n a mʲ e rʲ e n iu намерения n a mʲ e rʲ e n ia намерениями n a mʲ e rʲ e n ia mʲ i намерениях n a mʲ e rʲ e n ia x намеренно n a mʲ e rʲ e n n o намерено n a mʲ e rʲ e n o намерены n a mʲ e rʲ e n ɨ наметившуюся n a mʲ e tʲ i v ʂ u u sʲ a наметилась n a mʲ e tʲ i l a sʲ наметили n a mʲ e tʲ i lʲ i наметились n a mʲ e tʲ i lʲ i sʲ наметишь n a mʲ e tʲ i ʂʲː намечаем n a mʲ e t͡ɕʲ ae m намечаемые n a mʲ e t͡ɕʲ ae m ɨe намечается n a mʲ e t͡ɕʲ ae t sʲ a намечена n a mʲ e t͡ɕʲ e n a намеченного n a mʲ e t͡ɕʲ e n n o ɡ o намеченной n a mʲ e t͡ɕʲ e n n o j намеченные n a mʲ e t͡ɕʲ e n n ɨe намеченный n a mʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ j намеченных n a mʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ x нами n a mʲ i намибии n a mʲ i bʲ i i намибия n a mʲ i bʲ ia намного n a m n o ɡ o намозолив n a m o z o lʲ i v намокает n a m o k ae t намордником n a m o r d n i k o m нанес n a n e s нанесен n a n e sʲ e n нанесение n a n e sʲ e n ie нанесенного n a n e sʲ e n n o ɡ o нанесла n a n e s l a нанесли n a n e s lʲ i нанесло n a n e s l o нанести n a n e s tʲ i нанизыванием n a n i z ɨ v a n ie m нанимал n a n i m a l нанимают n a n i m au t наносимого n a n o sʲ i m o ɡ o наносимый n a n o sʲ i m ɨ j наносит n a n o sʲ i t наносить n a n o sʲ i tʲ нанося n a n o sʲ a наносят n a n o sʲ a t наносящей n a n o sʲ a ɕː e j наносящие n a n o sʲ a ɕː ie наносящую n a n o sʲ a ɕː u u нансеновский n a n sʲ e n o v s kʲ i j наняли n a n a lʲ i нанятого n a n a t o ɡ o наоборот n ao b o r o t наоткрываем n ao t k r ɨ v ae m наотмашь n ao t m a ʂʲː нападаешь n a p a d ae ʂʲː нападал n a p a d a l нападающие n a p a d au ɕː ie нападение n a p a dʲ e n ie нападением n a p a dʲ e n ie m нападений n a p a dʲ e n i j нападению n a p a dʲ e n iu нападения n a p a dʲ e n ia нападениям n a p a dʲ e n ia m нападениями n a p a dʲ e n ia mʲ i нападенье n a p a dʲ e n e нападкам n a p a d k a m нападки n a p a d kʲ i напал n a p a l напасть n a p a s tʲ напекло n a pʲ e k l o наперегонку n a pʲ e rʲ e ɡ o n k u наперерез n a pʲ e rʲ e rʲ e z наперсников n a pʲ e r s n i k o v напечатанными n a pʲ e t͡ɕʲ a t a n n ɨ mʲ i написал n a pʲ i s a l написала n a pʲ i s a l a написали n a pʲ i s a lʲ i написан n a pʲ i s a n написана n a pʲ i s a n a написание n a pʲ i s a n ie написании n a pʲ i s a n i i написания n a pʲ i s a n ia написанное n a pʲ i s a n n oe написанный n a pʲ i s a n n ɨ j написано n a pʲ i s a n o написаны n a pʲ i s a n ɨ написать n a pʲ i s a tʲ напитка n a pʲ i t k a напитками n a pʲ i t k a mʲ i напитки n a pʲ i t kʲ i напитков n a pʲ i t k o v напиться n a pʲ i tʲ sʲ a напишем n a pʲ i ʂ e m напишешь n a pʲ i ʂ e ʂʲː напиши n a pʲ i ʂ i напишите n a pʲ i ʂ i tʲ e напишу n a pʲ i ʂ u наплевать n a p lʲ e v a tʲ наподдали n a p o d d a lʲ i наподобие n a p o d o bʲ ie напоили n a p oi lʲ i наполеон n a p o lʲ eo n наполитано n a p o lʲ i t a n o наполнении n a p o l n e n i i наполнения n a p o l n e n ia наполненного n a p o l n e n n o ɡ o наполненные n a p o l n e n n ɨe наполнено n a p o l n e n o наполнились n a p o l n i lʲ i sʲ наполнить n a p o l n i tʲ наполнявшая n a p o l n a v ʂ a a наполнявший n a p o l n a v ʂ i j наполняет n a p o l n ae t наполняла n a p o l n a l a наполовину n a p o l o vʲ i n u наполучал n a p o l u t͡ɕʲ a l напоминаем n a p o mʲ i n ae m напоминает n a p o mʲ i n ae t напоминание n a p o mʲ i n a n ie напоминать n a p o mʲ i n a tʲ напоминаю n a p o mʲ i n au напоминающем n a p o mʲ i n au ɕː e m напоминающими n a p o mʲ i n au ɕː i mʲ i напомнил n a p o m n i l напомнила n a p o m n i l a напомнило n a p o m n i l o напомним n a p o m n i m напомнить n a p o m n i tʲ напомню n a p o m n u напор n a p o r напорешь n a p o rʲ e ʂʲː напортачил n a p o r t a t͡ɕʲ i l напостовской n a p o s t o v s k o j направив n a p r a vʲ i v направила n a p r a vʲ i l a направилась n a p r a vʲ i l a sʲ направили n a p r a vʲ i lʲ i направились n a p r a vʲ i lʲ i sʲ направило n a p r a vʲ i l o направился n a p r a vʲ i l sʲ a направит n a p r a vʲ i t направить n a p r a vʲ i tʲ направлен n a p r a v lʲ e n направлена n a p r a v lʲ e n a направление n a p r a v lʲ e n ie направлением n a p r a v lʲ e n ie m направлении n a p r a v lʲ e n i i направлений n a p r a v lʲ e n i j направлению n a p r a v lʲ e n iu направления n a p r a v lʲ e n ia направлениям n a p r a v lʲ e n ia m направлениями n a p r a v lʲ e n ia mʲ i направлениях n a p r a v lʲ e n ia x направленная n a p r a v lʲ e n n a a направленного n a p r a v lʲ e n n o ɡ o направленное n a p r a v lʲ e n n oe направленной n a p r a v lʲ e n n o j направленности n a p r a v lʲ e n n o s tʲ i направленность n a p r a v lʲ e n n o s tʲ направленную n a p r a v lʲ e n n u u направленные n a p r a v lʲ e n n ɨe направленным n a p r a v lʲ e n n ɨ m направленных n a p r a v lʲ e n n ɨ x направлено n a p r a v lʲ e n o направлены n a p r a v lʲ e n ɨ направлю n a p r a v lʲ u направляем n a p r a v lʲ ae m направляемые n a p r a v lʲ ae m ɨe направляемых n a p r a v lʲ ae m ɨ x направляет n a p r a v lʲ ae t направляется n a p r a v lʲ ae t sʲ a направлял n a p r a v lʲ a l направляла n a p r a v lʲ a l a направлять n a p r a v lʲ a tʲ направляться n a p r a v lʲ a tʲ sʲ a направляюсь n a p r a v lʲ au sʲ направляют n a p r a v lʲ au t направляются n a p r a v lʲ au t sʲ a направляя n a p r a v lʲ a a направо n a p r a v o напрасно n a p r a s n o напрасной n a p r a s n o j напрашивался n a p r a ʂ i v a l sʲ a например n a p rʲ i mʲ e r напроказил n a p r o k a zʲ i l напротив n a p r o tʲ i v напруженный n a p r u ʒ e n n ɨ j напрягает n a p rʲ a ɡ ae t напрягайте n a p rʲ a ɡ a j tʲ e напрягал n a p rʲ a ɡ a l напрягало n a p rʲ a ɡ a l o напрягать n a p rʲ a ɡ a tʲ напряжение n a p rʲ a ʒ e n ie напряжения n a p rʲ a ʒ e n ia напряженная n a p rʲ a ʒ e n n a a напряженно n a p rʲ a ʒ e n n o напряженного n a p rʲ a ʒ e n n o ɡ o напряженной n a p rʲ a ʒ e n n o j напряженном n a p rʲ a ʒ e n n o m напряженности n a p rʲ a ʒ e n n o s tʲ i напряженность n a p rʲ a ʒ e n n o s tʲ напряженностью n a p rʲ a ʒ e n n o s tʲ u напряженную n a p rʲ a ʒ e n n u u напряженные n a p rʲ a ʒ e n n ɨe напряженный n a p rʲ a ʒ e n n ɨ j напряженным n a p rʲ a ʒ e n n ɨ m напряженных n a p rʲ a ʒ e n n ɨ x напряжено n a p rʲ a ʒ e n o напряжены n a p rʲ a ʒ e n ɨ напряжно n a p rʲ a ʒ n o напрямик n a p rʲ a mʲ i k напрямую n a p rʲ a m u u напугал n a p u ɡ a l напугала n a p u ɡ a l a напугана n a p u ɡ a n a напуганный n a p u ɡ a n n ɨ j напугать n a p u ɡ a tʲ напускного n a p u s k n o ɡ o напускное n a p u s k n oe напустить n a p u s tʲ i tʲ напялишь n a pʲ a lʲ i ʂʲː нарабатывается n a r a b a t ɨ v ae t sʲ a наработку n a r a b o t k u наработчики n a r a b o t t͡ɕʲ i kʲ i наравне n a r a v n e нараспев n a r a s pʲ e v нарастает n a r a s t ae t нарастание n a r a s t a n ie нарастания n a r a s t a n ia нарастать n a r a s t a tʲ нарастают n a r a s t au t нарастающего n a r a s t au ɕː e ɡ o нарастающее n a r a s t au ɕː e e нарастить n a r a s tʲ i tʲ нарасхват n a r a s x v a t наращивает n a r a ɕː i v ae t наращивание n a r a ɕː i v a n ie наращивании n a r a ɕː i v a n i i наращиванию n a r a ɕː i v a n iu наращивания n a r a ɕː i v a n ia наращивать n a r a ɕː i v a tʲ наращивают n a r a ɕː i v au t нареканий n a rʲ e k a n i j нарисовал n a rʲ i s o v a l нарисован n a rʲ i s o v a n нарисована n a rʲ i s o v a n a нарисовано n a rʲ i s o v a n o нарисованы n a rʲ i s o v a n ɨ нарисовать n a rʲ i s o v a tʲ наркобарону n a r k o b a r o n u наркобизнес n a r k o bʲ i z n e s наркозом n a r k o z o m наркоконтролль n a r k o k o n t r o l lʲ наркомания n a r k o m a n ia наркомвнешторжьим n a r k o m v n e ʂ t o r ʒ i m наркопосевов n a r k o p o sʲ e v o v наркосетей n a r k o sʲ e tʲ e j наркотиками n a r k o tʲ i k a mʲ i наркотики n a r k o tʲ i kʲ i наркотиков n a r k o tʲ i k o v наркотическими n a r k o tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i наркотических n a r k o tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x наркоторговлей n a r k o t o r ɡ o v lʲ e j наркоторговли n a r k o t o r ɡ o v lʲ i наркоугроза n a r k ou ɡ r o z a наркоугрозой n a r k ou ɡ r o z o j народ n a r o d народа n a r o d a народам n a r o d a m народами n a r o d a mʲ i народах n a r o d a x народе n a r o dʲ e народная n a r o d n a a народно n a r o d n o народного n a r o d n o ɡ o народное n a r o d n oe народной n a r o d n o j народность n a r o d n o s tʲ народную n a r o d n u u народные n a r o d n ɨe народным n a r o d n ɨ m народных n a r o d n ɨ x народов n a r o d o v народом n a r o d o m народу n a r o d u народы n a r o d ɨ нарождающиеся n a r o ʒ d au ɕː ie sʲ a нарочито n a r o t͡ɕʲ i t o нарочно n a r o t͡ɕʲ n o наружная n a r u ʒ n a a наружно n a r u ʒ n o наружной n a r u ʒ n o j наружности n a r u ʒ n o s tʲ i наружность n a r u ʒ n o s tʲ наружную n a r u ʒ n u u наружу n a r u ʒ u нарушаемого n a r u ʂ ae m o ɡ o нарушает n a r u ʂ ae t нарушается n a r u ʂ ae t sʲ a нарушать n a r u ʂ a tʲ нарушают n a r u ʂ au t нарушаются n a r u ʂ au t sʲ a нарушая n a r u ʂ a a нарушен n a r u ʂ e n нарушение n a r u ʂ e n ie нарушением n a r u ʂ e n ie m нарушений n a r u ʂ e n i j нарушению n a r u ʂ e n iu нарушения n a r u ʂ e n ia нарушениям n a r u ʂ e n ia m нарушениями n a r u ʂ e n ia mʲ i нарушениях n a r u ʂ e n ia x нарушенная n a r u ʂ e n n a a нарушил n a r u ʂ i l нарушило n a r u ʂ i l o нарушители n a r u ʂ i tʲ e lʲ i нарушить n a r u ʂ i tʲ нарциссизма n a r t͡s i s sʲ i z m a нары n a r ɨ нарыв n a r ɨ v наряд n a rʲ a d наряда n a rʲ a d a наряден n a rʲ a dʲ e n нарядиться n a rʲ a dʲ i tʲ sʲ a нарядная n a rʲ a d n a a нарядней n a rʲ a d n e j нарядную n a rʲ a d n u u наряду n a rʲ a d u нас n a s насадил n a s a dʲ i l насаждающей n a s a ʒ d au ɕː e j насаждения n a s a ʒ dʲ e n ia насвая n a s v a a насвистывал n a s vʲ i s t ɨ v a l насвистывать n a s vʲ i s t ɨ v a tʲ наседает n a sʲ e d ae t наседку n a sʲ e d k u население n a sʲ e lʲ e n ie населением n a sʲ e lʲ e n ie m населению n a sʲ e lʲ e n iu населения n a sʲ e lʲ e n ia населенных n a sʲ e lʲ e n n ɨ x насер n a sʲ e r насера n a sʲ e r a насером n a sʲ e r o m насеру n a sʲ e r u насесть n a sʲ e s tʲ насиженных n a sʲ i ʒ e n n ɨ x насилие n a sʲ i lʲ ie насилием n a sʲ i lʲ ie m насилии n a sʲ i lʲ i i насилию n a sʲ i lʲ iu насилия n a sʲ i lʲ ia насилу n a sʲ i l u насильников n a sʲ i lʲ n i k o v насильно n a sʲ i lʲ n o насильственно n a sʲ i lʲ s t vʲ e n n o насильственной n a sʲ i lʲ s t vʲ e n n o j насильственному n a sʲ i lʲ s t vʲ e n n o m u насильственную n a sʲ i lʲ s t vʲ e n n u u насильственные n a sʲ i lʲ s t vʲ e n n ɨe насильственный n a sʲ i lʲ s t vʲ e n n ɨ j насильственных n a sʲ i lʲ s t vʲ e n n ɨ x насквозь n a s k v o zʲ насколько n a s k o lʲ k o наскоро n a s k o r o наскочил n a s k o t͡ɕʲ i l наскучит n a s k u t͡ɕʲ i t насладиться n a s l a dʲ i tʲ sʲ a наслаждался n a s l a ʒ d a l sʲ a наслаждаться n a s l a ʒ d a tʲ sʲ a наслаждаясь n a s l a ʒ d a a sʲ наслаждение n a s l a ʒ dʲ e n ie наслаждением n a s l a ʒ dʲ e n ie m наслаждений n a s l a ʒ dʲ e n i j наслаждения n a s l a ʒ dʲ e n ia наслажденье n a s l a ʒ dʲ e n e наследие n a s lʲ e dʲ ie наследием n a s lʲ e dʲ ie m наследия n a s lʲ e dʲ ia наследники n a s lʲ e d n i kʲ i наследником n a s lʲ e d n i k o m наследничек n a s lʲ e d n i t͡ɕʲ e k наследования n a s lʲ e d o v a n ia наследственности n a s lʲ e d s t vʲ e n n o s tʲ i наследственные n a s lʲ e d s t vʲ e n n ɨe наследство n a s lʲ e d s t v o насмерть n a s mʲ e r tʲ насмехаются n a s mʲ e x au t sʲ a насмешка n a s mʲ e ʂ k a насмешками n a s mʲ e ʂ k a mʲ i насмешки n a s mʲ e ʂ kʲ i насмешкой n a s mʲ e ʂ k o j насмешку n a s mʲ e ʂ k u насмешливо n a s mʲ e ʂ lʲ i v o насмешливой n a s mʲ e ʂ lʲ i v o j насмешливость n a s mʲ e ʂ lʲ i v o s tʲ насмешливою n a s mʲ e ʂ lʲ i v ou насмешник n a s mʲ e ʂ n i k насмотрелся n a s m o t rʲ e l sʲ a насмотреться n a s m o t rʲ e tʲ sʲ a насохшей n a s o x ʂ e j наставили n a s t a vʲ i lʲ i наставления n a s t a v lʲ e n ia наставлял n a s t a v lʲ a l наставника n a s t a v n i k a наставничества n a s t a v n i t͡ɕʲ e s t v a настаиваем n a s t ai v ae m настаивает n a s t ai v ae t настаивай n a s t ai v a j настаивал n a s t ai v a l настаивала n a s t ai v a l a настаивать n a s t ai v a tʲ настаивая n a s t ai v a a настал n a s t a l настала n a s t a l a настало n a s t a l o настанет n a s t a n e t настасья n a s t a sʲ a настать n a s t a tʲ настежь n a s tʲ e ʒ настенная n a s tʲ e n n a a настигла n a s tʲ i ɡ l a настойчивее n a s t o j t͡ɕʲ i vʲ e e настойчиво n a s t o j t͡ɕʲ i v o настойчивости n a s t o j t͡ɕʲ i v o s tʲ i настойчивость n a s t o j t͡ɕʲ i v o s tʲ настойчивые n a s t o j t͡ɕʲ i v ɨe настойчивый n a s t o j t͡ɕʲ i v ɨ j настойчивым n a s t o j t͡ɕʲ i v ɨ m настолько n a s t o lʲ k o настольное n a s t o lʲ n oe настораживает n a s t o r a ʒ i v ae t насторожившийся n a s t o r o ʒ i v ʂ i j sʲ a насторожилась n a s t o r o ʒ i l a sʲ насторожился n a s t o r o ʒ i l sʲ a настоял n a s t oa l настоятельная n a s t oa tʲ e lʲ n a a настоятельно n a s t oa tʲ e lʲ n o настоятельной n a s t oa tʲ e lʲ n o j настоятельную n a s t oa tʲ e lʲ n u u настоятельный n a s t oa tʲ e lʲ n ɨ j настоятельным n a s t oa tʲ e lʲ n ɨ m настоящая n a s t oa ɕː a a настоящего n a s t oa ɕː e ɡ o настоящее n a s t oa ɕː e e настоящей n a s t oa ɕː e j настоящем n a s t oa ɕː e m настоящему n a s t oa ɕː e m u настоящие n a s t oa ɕː ie настоящий n a s t oa ɕː i j настоящим n a s t oa ɕː i m настоящими n a s t oa ɕː i mʲ i настоящих n a s t oa ɕː i x настоящую n a s t oa ɕː u u настрадались n a s t r a d a lʲ i sʲ настраивать n a s t r ai v a tʲ настроен n a s t r oe n настроена n a s t r oe n a настроение n a s t r oe n ie настроением n a s t r oe n ie m настроении n a s t r oe n i i настроений n a s t r oe n i j настроению n a s t r oe n iu настроения n a s t r oe n ia настроенная n a s t r oe n n a a настроенные n a s t r oe n n ɨe настроено n a s t r oe n o настроены n a s t r oe n ɨ настроить n a s t r oi tʲ настрой n a s t r o j настройка n a s t r o j k a настройкам n a s t r o j k a m настройках n a s t r o j k a x настройки n a s t r o j kʲ i настройкой n a s t r o j k o j настройте n a s t r o j tʲ e настроя n a s t r oa наступает n a s t u p ae t наступал n a s t u p a l наступала n a s t u p a l a наступательное n a s t u p a tʲ e lʲ n oe наступательные n a s t u p a tʲ e lʲ n ɨe наступательный n a s t u p a tʲ e lʲ n ɨ j наступательных n a s t u p a tʲ e lʲ n ɨ x наступать n a s t u p a tʲ наступая n a s t u p a a наступил n a s t u pʲ i l наступила n a s t u pʲ i l a наступило n a s t u pʲ i l o наступит n a s t u pʲ i t наступить n a s t u pʲ i tʲ наступление n a s t u p lʲ e n ie наступлением n a s t u p lʲ e n ie m наступлению n a s t u p lʲ e n iu наступления n a s t u p lʲ e n ia настучишься n a s t u t͡ɕʲ i ʂʲː sʲ a насупившись n a s u pʲ i v ʂ i sʲ насупился n a s u pʲ i l sʲ a насущная n a s u ɕː n a a насущное n a s u ɕː n oe насущной n a s u ɕː n o j насущности n a s u ɕː n o s tʲ i насущную n a s u ɕː n u u насущные n a s u ɕː n ɨe насущный n a s u ɕː n ɨ j насущным n a s u ɕː n ɨ m насущными n a s u ɕː n ɨ mʲ i насущных n a s u ɕː n ɨ x насчет n a s t͡ɕʲ e t насчитал n a s t͡ɕʲ i t a l насчитывается n a s t͡ɕʲ i t ɨ v ae t sʲ a насчитывают n a s t͡ɕʲ i t ɨ v au t насыпали n a s ɨ p a lʲ i насыщения n a s ɨ ɕː e n ia насыщенной n a s ɨ ɕː e n n o j насыщенные n a s ɨ ɕː e n n ɨe натали n a t a lʲ i наталия n a t a lʲ ia наталкивались n a t a l kʲ i v a lʲ i sʲ наталья n a t a lʲ a натачиванья n a t a t͡ɕʲ i v a n a наташа n a t a ʂ a наташи n a t a ʂ i натерли n a tʲ e r lʲ i натерпелась n a tʲ e r pʲ e l a sʲ натисками n a tʲ i s k a mʲ i натиском n a tʲ i s k o m наткнулась n a t k n u l a sʲ наткнулись n a t k n u lʲ i sʲ наточил n a t o t͡ɕʲ i l натравливая n a t r a v lʲ i v a a натрия n a t rʲ ia натура n a t u r a натурально n a t u r a lʲ n o натурального n a t u r a lʲ n o ɡ o натуральное n a t u r a lʲ n oe натуральных n a t u r a lʲ n ɨ x натурам n a t u r a m натуру n a t u r u натурщицу n a t u r ɕː i t͡s u натуры n a t u r ɨ натянут n a tʲ a n u t натянута n a tʲ a n u t a натянутая n a tʲ a n u t a a натянутые n a tʲ a n u t ɨe нау n au наук n au k наука n au k a наукам n au k a m науками n au k a mʲ i науке n au kʲ e науки n au kʲ i наукой n au k o j науку n au k u наумыч n au m ɨ t͡ɕʲ науру n au r u научил n au t͡ɕʲ i l научила n au t͡ɕʲ i l a научился n au t͡ɕʲ i l sʲ a научите n au t͡ɕʲ i tʲ e научить n au t͡ɕʲ i tʲ научиться n au t͡ɕʲ i tʲ sʲ a научишься n au t͡ɕʲ i ʂʲː sʲ a научная n au t͡ɕʲ n a a научно n au t͡ɕʲ n o научного n au t͡ɕʲ n o ɡ o научное n au t͡ɕʲ n oe научной n au t͡ɕʲ n o j научном n au t͡ɕʲ n o m научному n au t͡ɕʲ n o m u научную n au t͡ɕʲ n u u научные n au t͡ɕʲ n ɨe научным n au t͡ɕʲ n ɨ m научными n au t͡ɕʲ n ɨ mʲ i научных n au t͡ɕʲ n ɨ x наушниками n au ʂ n i k a mʲ i наушниках n au ʂ n i k a x наушники n au ʂ n i kʲ i наушников n au ʂ n i k o v нафанаил n a f a n ai l нафаня n a f a n a нафталином n a f t a lʲ i n o m нахал n a x a l нахально n a x a lʲ n o нахвалиться n a x v a lʲ i tʲ sʲ a нахера n a xʲ e r a нахмуреннее n a x m u rʲ e n n e e нахмуренно n a x m u rʲ e n n o нахмурены n a x m u rʲ e n ɨ нахмурившись n a x m u rʲ i v ʂ i sʲ нахмурилась n a x m u rʲ i l a sʲ нахмурился n a x m u rʲ i l sʲ a нахмурясь n a x m u rʲ a sʲ находившегося n a x o dʲ i v ʂ e ɡ o sʲ a находил n a x o dʲ i l находила n a x o dʲ i l a находилась n a x o dʲ i l a sʲ находили n a x o dʲ i lʲ i находились n a x o dʲ i lʲ i sʲ находило n a x o dʲ i l o находилось n a x o dʲ i l o sʲ находился n a x o dʲ i l sʲ a находим n a x o dʲ i m находимся n a x o dʲ i m sʲ a находит n a x o dʲ i t находится n a x o dʲ i t sʲ a находить n a x o dʲ i tʲ находиться n a x o dʲ i tʲ sʲ a находишь n a x o dʲ i ʂʲː находишься n a x o dʲ i ʂʲː sʲ a находка n a x o d k a находчивость n a x o d t͡ɕʲ i v o s tʲ находя n a x o dʲ a находят n a x o dʲ a t находятся n a x o dʲ a t sʲ a находящегося n a x o dʲ a ɕː e ɡ o sʲ a находящемся n a x o dʲ a ɕː e m sʲ a находящийся n a x o dʲ a ɕː i j sʲ a находящимся n a x o dʲ a ɕː i m sʲ a находящихся n a x o dʲ a ɕː i x sʲ a нахождении n a x o ʒ dʲ e n i i нахождению n a x o ʒ dʲ e n iu нахождения n a x o ʒ dʲ e n ia нахожу n a x o ʒ u нахожусь n a x o ʒ u sʲ нахохлившись n a x o x lʲ i v ʂ i sʲ нацелен n a t͡s e lʲ e n нацелена n a t͡s e lʲ e n a нацеленная n a t͡s e lʲ e n n a a нацеленность n a t͡s e lʲ e n n o s tʲ нацеленные n a t͡s e lʲ e n n ɨe нацеленный n a t͡s e lʲ e n n ɨ j нацеленным n a t͡s e lʲ e n n ɨ m нацеленных n a t͡s e lʲ e n n ɨ x нацелены n a t͡s e lʲ e n ɨ нацеливает n a t͡s e lʲ i v ae t нацелимся n a t͡s e lʲ i m sʲ a нацелься n a t͡s e lʲ sʲ a нацепил n a t͡s e pʲ i l нации n a t͡s i i наций n a t͡s i j национализации n a t͡s io n a lʲ i z a t͡s i i национализма n a t͡s io n a lʲ i z m a национализмом n a t͡s io n a lʲ i z m o m национализовать n a t͡s io n a lʲ i z o v a tʲ национальная n a t͡s io n a lʲ n a a национального n a t͡s io n a lʲ n o ɡ o национальное n a t͡s io n a lʲ n oe национальной n a t͡s io n a lʲ n o j национальном n a t͡s io n a lʲ n o m национальному n a t͡s io n a lʲ n o m u национальностей n a t͡s io n a lʲ n o s tʲ e j национальности n a t͡s io n a lʲ n o s tʲ i национальность n a t͡s io n a lʲ n o s tʲ национальную n a t͡s io n a lʲ n u u национальные n a t͡s io n a lʲ n ɨe национальный n a t͡s io n a lʲ n ɨ j национальным n a t͡s io n a lʲ n ɨ m национальными n a t͡s io n a lʲ n ɨ mʲ i национальных n a t͡s io n a lʲ n ɨ x нация n a t͡s ia нациями n a t͡s ia mʲ i начав n a t͡ɕʲ a v начавшего n a t͡ɕʲ a v ʂ e ɡ o начавшегося n a t͡ɕʲ a v ʂ e ɡ o sʲ a начавшийся n a t͡ɕʲ a v ʂ i j sʲ a начал n a t͡ɕʲ a l начала n a t͡ɕʲ a l a началам n a t͡ɕʲ a l a m началась n a t͡ɕʲ a l a sʲ начале n a t͡ɕʲ a lʲ e начали n a t͡ɕʲ a lʲ i начались n a t͡ɕʲ a lʲ i sʲ начало n a t͡ɕʲ a l o началом n a t͡ɕʲ a l o m началось n a t͡ɕʲ a l o sʲ начался n a t͡ɕʲ a l sʲ a началу n a t͡ɕʲ a l u начальник n a t͡ɕʲ a lʲ n i k начальника n a t͡ɕʲ a lʲ n i k a начальникам n a t͡ɕʲ a lʲ n i k a m начальниками n a t͡ɕʲ a lʲ n i k a mʲ i начальники n a t͡ɕʲ a lʲ n i kʲ i начальником n a t͡ɕʲ a lʲ n i k o m начальнику n a t͡ɕʲ a lʲ n i k u начальницу n a t͡ɕʲ a lʲ n i t͡s u начального n a t͡ɕʲ a lʲ n o ɡ o начальное n a t͡ɕʲ a lʲ n oe начальном n a t͡ɕʲ a lʲ n o m начальному n a t͡ɕʲ a lʲ n o m u начальные n a t͡ɕʲ a lʲ n ɨe начальство n a t͡ɕʲ a lʲ s t v o начальством n a t͡ɕʲ a lʲ s t v o m начат n a t͡ɕʲ a t начато n a t͡ɕʲ a t o начатое n a t͡ɕʲ a t oe начатой n a t͡ɕʲ a t o j начатому n a t͡ɕʲ a t o m u начаты n a t͡ɕʲ a t ɨ начатый n a t͡ɕʲ a t ɨ j начать n a t͡ɕʲ a tʲ начаться n a t͡ɕʲ a tʲ sʲ a начеку n a t͡ɕʲ e k u начертан n a t͡ɕʲ e r t a n начерчена n a t͡ɕʲ e r t͡ɕʲ e n a начерченные n a t͡ɕʲ e r t͡ɕʲ e n n ɨe начинавшее n a t͡ɕʲ i n a v ʂ e e начинавшейся n a t͡ɕʲ i n a v ʂ e j sʲ a начинаем n a t͡ɕʲ i n ae m начинает n a t͡ɕʲ i n ae t начинаете n a t͡ɕʲ i n ae tʲ e начинается n a t͡ɕʲ i n ae t sʲ a начинаешь n a t͡ɕʲ i n ae ʂʲː начинай n a t͡ɕʲ i n a j начинал n a t͡ɕʲ i n a l начинала n a t͡ɕʲ i n a l a начиналась n a t͡ɕʲ i n a l a sʲ начинали n a t͡ɕʲ i n a lʲ i начинались n a t͡ɕʲ i n a lʲ i sʲ начинало n a t͡ɕʲ i n a l o начиналось n a t͡ɕʲ i n a l o sʲ начинался n a t͡ɕʲ i n a l sʲ a начинании n a t͡ɕʲ i n a n i i начинанию n a t͡ɕʲ i n a n iu начинания n a t͡ɕʲ i n a n ia начинаниях n a t͡ɕʲ i n a n ia x начинать n a t͡ɕʲ i n a tʲ начинаться n a t͡ɕʲ i n a tʲ sʲ a начинаю n a t͡ɕʲ i n au начинают n a t͡ɕʲ i n au t начинаются n a t͡ɕʲ i n au t sʲ a начинающейся n a t͡ɕʲ i n au ɕː e j sʲ a начинающим n a t͡ɕʲ i n au ɕː i m начинающих n a t͡ɕʲ i n au ɕː i x начинающуюся n a t͡ɕʲ i n au ɕː u u sʲ a начиная n a t͡ɕʲ i n a a начистоту n a t͡ɕʲ i s t o t u начнем n a t͡ɕʲ n e m начнет n a t͡ɕʲ n e t начнется n a t͡ɕʲ n e t sʲ a начнешь n a t͡ɕʲ n e ʂʲː начните n a t͡ɕʲ n i tʲ e начну n a t͡ɕʲ n u начнут n a t͡ɕʲ n u t начнутся n a t͡ɕʲ n u t sʲ a начнём n a t͡ɕʲ n o m начнёшь n a t͡ɕʲ n o ʂʲː начхать n a t͡ɕʲ x a tʲ наш n a ʂ наша n a ʂ a наше n a ʂ e нашего n a ʂ e ɡ o нашедшую n a ʂ e d ʂ u u нашей n a ʂ e j нашел n a ʂ e l нашем n a ʂ e m нашему n a ʂ e m u наши n a ʂ i нашивал n a ʂ i v a l нашим n a ʂ i m нашими n a ʂ i mʲ i наших n a ʂ i x нашла n a ʂ l a нашлась n a ʂ l a sʲ нашли n a ʂ lʲ i нашло n a ʂ l o нашлось n a ʂ l o sʲ нашниках n a ʂ n i k a x нашу n a ʂ u нашёл n a ʂ o l нащупал n a ɕː u p a l нащупать n a ɕː u p a tʲ нащупывая n a ɕː u p ɨ v a a наяву n a a v u нгерулмуд n ɡ e r u l m u d не n e неа n ea неадекватна n ea dʲ e k v a t n a неадекватно n ea dʲ e k v a t n o неадекватного n ea dʲ e k v a t n o ɡ o неадекватные n ea dʲ e k v a t n ɨe неаполь n ea p o lʲ неб n e b неба n e b a небе n e bʲ e небезопасно n e bʲ e z o p a s n o небезразлична n e bʲ e z r a z lʲ i t͡ɕʲ n a небезукоризненная n e bʲ e z u k o rʲ i z n e n n a a небезупречен n e bʲ e z u p rʲ e t͡ɕʲ e n небезынтересным n e bʲ e z ɨ n tʲ e rʲ e s n ɨ m небес n e bʲ e s небеса n e bʲ e s a небесам n e bʲ e s a m небесами n e bʲ e s a mʲ i небесах n e bʲ e s a x небесней n e bʲ e s n e j небесного n e bʲ e s n o ɡ o небесные n e bʲ e s n ɨe небесных n e bʲ e s n ɨ x неблаговидный n e b l a ɡ o vʲ i d n ɨ j неблагополучная n e b l a ɡ o p o l u t͡ɕʲ n a a неблагополучную n e b l a ɡ o p o l u t͡ɕʲ n u u неблагополучных n e b l a ɡ o p o l u t͡ɕʲ n ɨ x неблагоприятного n e b l a ɡ o p rʲ ia t n o ɡ o неблагоприятное n e b l a ɡ o p rʲ ia t n oe неблагоприятной n e b l a ɡ o p rʲ ia t n o j неблагоприятных n e b l a ɡ o p rʲ ia t n ɨ x неблагоразумна n e b l a ɡ o r a z u m n a неблагорасположение n e b l a ɡ o r a s p o l o ʒ e n ie неблагосклонностию n e b l a ɡ o s k l o n n o s tʲ iu небо n e b o небогаты n e b o ɡ a t ɨ небогатый n e b o ɡ a t ɨ j небольшая n e b o lʲ ʂ a a небольшие n e b o lʲ ʂ ie небольшим n e b o lʲ ʂ i m небольшими n e b o lʲ ʂ i mʲ i небольших n e b o lʲ ʂ i x небольшого n e b o lʲ ʂ o ɡ o небольшое n e b o lʲ ʂ oe небольшой n e b o lʲ ʂ o j небольшую n e b o lʲ ʂ u u небом n e b o m небоскрёба n e b o s k rʲ o b a небось n e b o sʲ небрежно n e b rʲ e ʒ n o небу n e b u небылица n e b ɨ lʲ i t͡s a неважно n e v a ʒ n o неважное n e v a ʒ n oe неважный n e v a ʒ n ɨ j неважным n e v a ʒ n ɨ m невдалеке n e v d a lʲ e kʲ e неведающая n e vʲ e d au ɕː a a неведовский n e vʲ e d o v s kʲ i j неведовского n e vʲ e d o v s k o ɡ o неведовскому n e vʲ e d o v s k o m u неведомом n e vʲ e d o m o m неведомый n e vʲ e d o m ɨ j неведомых n e vʲ e d o m ɨ x невежд n e vʲ e ʒ d невежество n e vʲ e ʒ e s t v o невежеством n e vʲ e ʒ e s t v o m невежливо n e vʲ e ʒ lʲ i v o невежливость n e vʲ e ʒ lʲ i v o s tʲ невелик n e vʲ e lʲ i k невелика n e vʲ e lʲ i k a невеликодушно n e vʲ e lʲ i k o d u ʂ n o неверие n e vʲ e rʲ ie неверии n e vʲ e rʲ i i неверно n e vʲ e r n o неверной n e vʲ e r n o j неверности n e vʲ e r n o s tʲ i неверность n e vʲ e r n o s tʲ неверны n e vʲ e r n ɨ неверный n e vʲ e r n ɨ j неверным n e vʲ e r n ɨ m неверных n e vʲ e r n ɨ x невероятная n e vʲ e r oa t n a a невероятно n e vʲ e r oa t n o невероятной n e vʲ e r oa t n o j невероятный n e vʲ e r oa t n ɨ j невероятным n e vʲ e r oa t n ɨ m невероятными n e vʲ e r oa t n ɨ mʲ i невероятных n e vʲ e r oa t n ɨ x неверующий n e vʲ e r u u ɕː i j неверующим n e vʲ e r u u ɕː i m неверье n e vʲ e rʲ e невесело n e vʲ e sʲ e l o невеста n e vʲ e s t a невесте n e vʲ e s tʲ e невестке n e vʲ e s t kʲ e невестой n e vʲ e s t o j невестою n e vʲ e s t ou невесты n e vʲ e s t ɨ невзгод n e v z ɡ o d невзирая n e v zʲ i r a a невиданно n e vʲ i d a n n o невиданной n e vʲ i d a n n o j невиданным n e vʲ i d a n n ɨ m невидимая n e vʲ i dʲ i m a a невидимою n e vʲ i dʲ i m ou невидимые n e vʲ i dʲ i m ɨe невидящим n e vʲ i dʲ a ɕː i m невинно n e vʲ i n n o невинной n e vʲ i n n o j невинномысск n e vʲ i n n o m ɨ s s k невинности n e vʲ i n n o s tʲ i невинны n e vʲ i n n ɨ невинные n e vʲ i n n ɨe невинный n e vʲ i n n ɨ j невинных n e vʲ i n n ɨ x невиноватый n e vʲ i n o v a t ɨ j невиновности n e vʲ i n o v n o s tʲ i невиновность n e vʲ i n o v n o s tʲ невиновные n e vʲ i n o v n ɨe невис n e vʲ i s невису n e vʲ i s u невмешательства n e v mʲ e ʂ a tʲ e lʲ s t v a невмешательстве n e v mʲ e ʂ a tʲ e lʲ s t vʲ e невмешательство n e v mʲ e ʂ a tʲ e lʲ s t v o невмоготу n e v m o ɡ o t u невозможен n e v o z m o ʒ e n невозможна n e v o z m o ʒ n a невозможно n e v o z m o ʒ n o невозможного n e v o z m o ʒ n o ɡ o невозможное n e v o z m o ʒ n oe невозможному n e v o z m o ʒ n o m u невозможности n e v o z m o ʒ n o s tʲ i невозможность n e v o z m o ʒ n o s tʲ невозможны n e v o z m o ʒ n ɨ невозможные n e v o z m o ʒ n ɨe невозможный n e v o z m o ʒ n ɨ j невозможным n e v o z m o ʒ n ɨ m невозмутимость n e v o z m u tʲ i m o s tʲ невозобновляемых n e v o z o b n o v lʲ ae m ɨ x неволей n e v o lʲ e j невольник n e v o lʲ n i k невольно n e v o lʲ n o невольным n e v o lʲ n ɨ m невообразимому n e v o o b r a zʲ i m o m u невообразимыми n e v o o b r a zʲ i m ɨ mʲ i невосполнимый n e v o s p o l n i m ɨ j невосприимчивость n e v o s p rʲ i i m t͡ɕʲ i v o s tʲ невостребованной n e v o s t rʲ e b o v a n n o j невредим n e v rʲ e dʲ i m невроз n e v r o z невротическом n e v r o tʲ i t͡ɕʲ e s k o m невского n e v s k o ɡ o невыгодно n e v ɨ ɡ o d n o невыгодного n e v ɨ ɡ o d n o ɡ o невыигрышному n e v ɨi ɡ r ɨ ʂ n o m u невыносим n e v ɨ n o sʲ i m невыносимая n e v ɨ n o sʲ i m a a невыносимо n e v ɨ n o sʲ i m o невыносимого n e v ɨ n o sʲ i m o ɡ o невыносимы n e v ɨ n o sʲ i m ɨ невыполнение n e v ɨ p o l n e n ie невыполнении n e v ɨ p o l n e n i i невыполнения n e v ɨ p o l n e n ia невыполненными n e v ɨ p o l n e n n ɨ mʲ i невыполненных n e v ɨ p o l n e n n ɨ x невыполнимая n e v ɨ p o l n i m a a невыпрямленном n e v ɨ p rʲ a m lʲ e n n o m невыразимо n e v ɨ r a zʲ i m o невыразимое n e v ɨ r a zʲ i m oe невыразимые n e v ɨ r a zʲ i m ɨe невыразимым n e v ɨ r a zʲ i m ɨ m невысок n e v ɨ s o k невысокая n e v ɨ s o k a a невысокий n e v ɨ s o kʲ i j невысоким n e v ɨ s o kʲ i m невысокого n e v ɨ s o k o ɡ o невышедшие n e v ɨ ʂ e d ʂ ie негазированную n e ɡ a zʲ i r o v a n n u u негативно n e ɡ a tʲ i v n o негативное n e ɡ a tʲ i v n oe негативны n e ɡ a tʲ i v n ɨ негативные n e ɡ a tʲ i v n ɨe негативный n e ɡ a tʲ i v n ɨ j негативным n e ɡ a tʲ i v n ɨ m негативными n e ɡ a tʲ i v n ɨ mʲ i негативных n e ɡ a tʲ i v n ɨ x негде n e ɡ dʲ e него n e ɡ o негодная n e ɡ o d n a a негодной n e ɡ o d n o j негодовал n e ɡ o d o v a l негодование n e ɡ o d o v a n ie негодования n e ɡ o d o v a n ia негодяев n e ɡ o dʲ ae v негодяи n e ɡ o dʲ ai негодяй n e ɡ o dʲ a j негосударственные n e ɡ o s u d a r s t vʲ e n n ɨe негосударственными n e ɡ o s u d a r s t vʲ e n n ɨ mʲ i неграмотности n e ɡ r a m o t n o s tʲ i негромко n e ɡ r o m k o негуманном n e ɡ u m a n n o m недавнего n e d a v n e ɡ o недавнее n e d a v n e e недавней n e d a v n e j недавнем n e d a v n e m недавнему n e d a v n e m u недавние n e d a v n ie недавний n e d a v n i j недавним n e d a v n i m недавних n e d a v n i x недавно n e d a v n o недавнюю n e d a v n u u недавняя n e d a v n a a недалеко n e d a lʲ e k o недалеком n e d a lʲ e k o m недалече n e d a lʲ e t͡ɕʲ e недальновидной n e d a lʲ n o vʲ i d n o j недальновидности n e d a lʲ n o vʲ i d n o s tʲ i недвижимое n e d vʲ i ʒ i m oe недвижимости n e d vʲ i ʒ i m o s tʲ i недвусмысленно n e d v u s m ɨ s lʲ e n n o недееспособностью n e dʲ e e s p o s o b n o s tʲ u недействительными n e dʲ e j s t vʲ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i неделе n e dʲ e lʲ e неделей n e dʲ e lʲ e j недели n e dʲ e lʲ i неделима n e dʲ e lʲ i m a неделимости n e dʲ e lʲ i m o s tʲ i неделимость n e dʲ e lʲ i m o s tʲ неделимые n e dʲ e lʲ i m ɨe неделимыми n e dʲ e lʲ i m ɨ mʲ i недель n e dʲ e lʲ недельных n e dʲ e lʲ n ɨ x неделю n e dʲ e lʲ u неделя n e dʲ e lʲ a неделям n e dʲ e lʲ a m недемократичный n e dʲ e m o k r a tʲ i t͡ɕʲ n ɨ j недиагностированных n e dʲ ia ɡ n o s tʲ i r o v a n n ɨ x недискриминации n e dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s i i недискриминационная n e dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s io n n a a недискриминационного n e dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s io n n o ɡ o недискриминационное n e dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s io n n oe недискриминационной n e dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s io n n o j недискриминационную n e dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s io n n u u недискриминационный n e dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s io n n ɨ j недискриминационным n e dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s io n n ɨ m недискриминация n e dʲ i s k rʲ i mʲ i n a t͡s ia недобросовестную n e d o b r o s o vʲ e s t n u u недобросовестный n e d o b r o s o vʲ e s t n ɨ j недобрый n e d o b r ɨ j недоваривал n e d o v a rʲ i v a l недоверие n e d o vʲ e rʲ ie недоверия n e d o vʲ e rʲ ia недоверчиво n e d o vʲ e r t͡ɕʲ i v o недоверчивости n e d o vʲ e r t͡ɕʲ i v o s tʲ i недоверчивостию n e d o vʲ e r t͡ɕʲ i v o s tʲ iu недоверчивость n e d o vʲ e r t͡ɕʲ i v o s tʲ недоверчивостью n e d o vʲ e r t͡ɕʲ i v o s tʲ u недоволен n e d o v o lʲ e n недовольна n e d o v o lʲ n a недовольно n e d o v o lʲ n o недовольны n e d o v o lʲ n ɨ недовольный n e d o v o lʲ n ɨ j недовольства n e d o v o lʲ s t v a недовольство n e d o v o lʲ s t v o недовыполняем n e d o v ɨ p o l n ae m недодеревушку n e d o dʲ e rʲ e v u ʂ k u недоедание n e d oe d a n ie недоедания n e d oe d a n ia недоедающих n e d oe d au ɕː i x недоеденные n e d oe dʲ e n n ɨe недозрелые n e d o z rʲ e l ɨe недолго n e d o l ɡ o недомогания n e d o m o ɡ a n ia недооцененное n e d o o t͡s e n e n n oe недооценивается n e d o o t͡s e n i v ae t sʲ a недооценивайте n e d o o t͡s e n i v a j tʲ e недооценивать n e d o o t͡s e n i v a tʲ недооценки n e d o o t͡s e n kʲ i недопереквалифицировавшийся n e d o pʲ e rʲ e k v a lʲ i fʲ i t͡s i r o v a v ʂ i j sʲ a недопитым n e d o pʲ i t ɨ m недопредставленность n e d o p rʲ e d s t a v lʲ e n n o s tʲ недопредставленностью n e d o p rʲ e d s t a v lʲ e n n o s tʲ u недопустим n e d o p u s tʲ i m недопустимая n e d o p u s tʲ i m a a недопустимо n e d o p u s tʲ i m o недопустимой n e d o p u s tʲ i m o j недопустимости n e d o p u s tʲ i m o s tʲ i недопустимы n e d o p u s tʲ i m ɨ недопустимым n e d o p u s tʲ i m ɨ m недопустимыми n e d o p u s tʲ i m ɨ mʲ i недопущение n e d o p u ɕː e n ie недопущению n e d o p u ɕː e n iu недопущения n e d o p u ɕː e n ia недоработками n e d o r a b o t k a mʲ i недоразвитая n e d o r a z vʲ i t a a недоразумение n e d o r a z u mʲ e n ie недорогим n e d o r o ɡ i m недорого n e d o r o ɡ o недорослем n e d o r o s lʲ e m недосмотр n e d o s m o t r недоставать n e d o s t a v a tʲ недостает n e d o s t ae t недостатка n e d o s t a t k a недостатками n e d o s t a t k a mʲ i недостатках n e d o s t a t k a x недостатки n e d o s t a t kʲ i недостатков n e d o s t a t k o v недостатком n e d o s t a t k o m недостаток n e d o s t a t o k недостаточно n e d o s t a t o t͡ɕʲ n o недостаточного n e d o s t a t o t͡ɕʲ n o ɡ o недостаточное n e d o s t a t o t͡ɕʲ n oe недостаточной n e d o s t a t o t͡ɕʲ n o j недостаточность n e d o s t a t o t͡ɕʲ n o s tʲ недостаточны n e d o s t a t o t͡ɕʲ n ɨ недостаточным n e d o s t a t o t͡ɕʲ n ɨ m недостаточными n e d o s t a t o t͡ɕʲ n ɨ mʲ i недостижима n e d o s tʲ i ʒ i m a недостижимой n e d o s tʲ i ʒ i m o j недостижимыми n e d o s tʲ i ʒ i m ɨ mʲ i недостойное n e d o s t o j n oe недоступен n e d o s t u pʲ e n недоступна n e d o s t u p n a недоступны n e d o s t u p n ɨ недоступным n e d o s t u p n ɨ m недосягаемой n e d o sʲ a ɡ ae m o j недотрогу n e d o t r o ɡ u недотуристов n e d o t u rʲ i s t o v недоумевающая n e d ou mʲ e v au ɕː a a недоумевая n e d ou mʲ e v a a недоумело n e d ou mʲ e l o недоумение n e d ou mʲ e n ie недоумением n e d ou mʲ e n ie m недоумении n e d ou mʲ e n i i недоумения n e d ou mʲ e n ia недоуменно n e d ou mʲ e n n o недофинансированием n e d o fʲ i n a n sʲ i r o v a n ie m недочеты n e d o t͡ɕʲ e t ɨ недр n e d r недрах n e d r a x недуга n e d u ɡ a нее n e e неестественно n e e s tʲ e s t vʲ e n n o неестественность n e e s tʲ e s t vʲ e n n o s tʲ неестественны n e e s tʲ e s t vʲ e n n ɨ нежелание n e ʒ e l a n ie нежелательна n e ʒ e l a tʲ e lʲ n a нежелательное n e ʒ e l a tʲ e lʲ n oe нежелательны n e ʒ e l a tʲ e lʲ n ɨ нежели n e ʒ e lʲ i неженственно n e ʒ e n s t vʲ e n n o нежизнеспособны n e ʒ i z n e s p o s o b n ɨ нежишься n e ʒ i ʂʲː sʲ a нежная n e ʒ n a a нежнее n e ʒ n e e нежней n e ʒ n e j нежно n e ʒ n o нежностей n e ʒ n o s tʲ e j нежности n e ʒ n o s tʲ i нежностию n e ʒ n o s tʲ iu нежность n e ʒ n o s tʲ нежностью n e ʒ n o s tʲ u нежною n e ʒ n ou нежную n e ʒ n u u нежный n e ʒ n ɨ j нежным n e ʒ n ɨ m нежных n e ʒ n ɨ x незаблаговременное n e z a b l a ɡ o v rʲ e mʲ e n n oe незабываемых n e z a b ɨ v ae m ɨ x незавершенность n e z a vʲ e r ʂ e n n o s tʲ независим n e z a vʲ i sʲ i m независимо n e z a vʲ i sʲ i m o независимого n e z a vʲ i sʲ i m o ɡ o независимое n e z a vʲ i sʲ i m oe независимой n e z a vʲ i sʲ i m o j независимости n e z a vʲ i sʲ i m o s tʲ i независимость n e z a vʲ i sʲ i m o s tʲ независимостью n e z a vʲ i sʲ i m o s tʲ u независимую n e z a vʲ i sʲ i m u u независимы n e z a vʲ i sʲ i m ɨ независимые n e z a vʲ i sʲ i m ɨe независимый n e z a vʲ i sʲ i m ɨ j независимым n e z a vʲ i sʲ i m ɨ m независимых n e z a vʲ i sʲ i m ɨ x незадачливый n e z a d a t͡ɕʲ lʲ i v ɨ j незаконна n e z a k o n n a незаконная n e z a k o n n a a незаконно n e z a k o n n o незаконного n e z a k o n n o ɡ o незаконное n e z a k o n n oe незаконной n e z a k o n n o j незаконному n e z a k o n n o m u незаконность n e z a k o n n o s tʲ незаконную n e z a k o n n u u незаконные n e z a k o n n ɨe незаконный n e z a k o n n ɨ j незаконным n e z a k o n n ɨ m незаконными n e z a k o n n ɨ mʲ i незамедлительная n e z a mʲ e d lʲ i tʲ e lʲ n a a незамедлительно n e z a mʲ e d lʲ i tʲ e lʲ n o незамедлительного n e z a mʲ e d lʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o незамедлительное n e z a mʲ e d lʲ i tʲ e lʲ n oe незамедлительной n e z a mʲ e d lʲ i tʲ e lʲ n o j незамедлительному n e z a mʲ e d lʲ i tʲ e lʲ n o m u незамедлительную n e z a mʲ e d lʲ i tʲ e lʲ n u u незамедлительные n e z a mʲ e d lʲ i tʲ e lʲ n ɨe незамедлительных n e z a mʲ e d lʲ i tʲ e lʲ n ɨ x незаменим n e z a mʲ e n i m незаменима n e z a mʲ e n i m a незаменимой n e z a mʲ e n i m o j незаменимую n e z a mʲ e n i m u u незаменимы n e z a mʲ e n i m ɨ незаменимые n e z a mʲ e n i m ɨe незаменимый n e z a mʲ e n i m ɨ j незаменимым n e z a mʲ e n i m ɨ m незаменимыми n e z a mʲ e n i m ɨ mʲ i незаметна n e z a mʲ e t n a незаметно n e z a mʲ e t n o незаметное n e z a mʲ e t n oe незаметный n e z a mʲ e t n ɨ j незамеченным n e z a mʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ m незамеченными n e z a mʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ mʲ i незапным n e z a p n ɨ m незаполненной n e z a p o l n e n n o j незаполненным n e z a p o l n e n n ɨ m незаслуженно n e z a s l u ʒ e n n o незаторможенной n e z a t o r m o ʒ e n n o j незаторможенными n e z a t o r m o ʒ e n n ɨ mʲ i незатронутыми n e z a t r o n u t ɨ mʲ i незаурядной n e z au rʲ a d n o j незачем n e z a t͡ɕʲ e m незащищенных n e z a ɕː i ɕː e n n ɨ x незваного n e z v a n o ɡ o нездоров n e z d o r o v нездоровилось n e z d o r o vʲ i l o sʲ нездоровое n e z d o r o v oe нездоровы n e z d o r o v ɨ нездоровый n e z d o r o v ɨ j нездоровье n e z d o r o vʲ e неземные n e zʲ e m n ɨe незнакомец n e z n a k o mʲ e t͡s незнакомой n e z n a k o m o j незнакомые n e z n a k o m ɨe незнакомый n e z n a k o m ɨ j незнанием n e z n a n ie m незначительное n e z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n oe незначительную n e z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n u u незначительны n e z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ незначительный n e z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ j незначительными n e z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i незначительных n e z n a t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ x неизбежно n ei z bʲ e ʒ n o неизбежны n ei z bʲ e ʒ n ɨ неизбежные n ei z bʲ e ʒ n ɨe неизбежный n ei z bʲ e ʒ n ɨ j неизбирательную n ei z bʲ i r a tʲ e lʲ n u u неизбирательные n ei z bʲ i r a tʲ e lʲ n ɨe неизбирательными n ei z bʲ i r a tʲ e lʲ n ɨ mʲ i неизбирательных n ei z bʲ i r a tʲ e lʲ n ɨ x неизведанную n ei z vʲ e d a n n u u неизвестная n ei z vʲ e s t n a a неизвестно n ei z vʲ e s t n o неизвестного n ei z vʲ e s t n o ɡ o неизвестное n ei z vʲ e s t n oe неизвестной n ei z vʲ e s t n o j неизвестном n ei z vʲ e s t n o m неизвестность n ei z vʲ e s t n o s tʲ неизвестную n ei z vʲ e s t n u u неизвестны n ei z vʲ e s t n ɨ неизвестные n ei z vʲ e s t n ɨe неизвестный n ei z vʲ e s t n ɨ j неизвестным n ei z vʲ e s t n ɨ m неизгладимого n ei z ɡ l a dʲ i m o ɡ o неизгладимый n ei z ɡ l a dʲ i m ɨ j неизменна n ei z mʲ e n n a неизменная n ei z mʲ e n n a a неизменно n ei z mʲ e n n o неизменное n ei z mʲ e n n oe неизменной n ei z mʲ e n n o j неизменную n ei z mʲ e n n u u неизменны n ei z mʲ e n n ɨ неизменный n ei z mʲ e n n ɨ j неизменным n ei z mʲ e n n ɨ m неизменными n ei z mʲ e n n ɨ mʲ i неизъяснимым n ei zʲ j a s n i m ɨ m неизъяснимых n ei zʲ j a s n i m ɨ x неимущего n ei m u ɕː e ɡ o неимущие n ei m u ɕː ie неимущим n ei m u ɕː i m неимущими n ei m u ɕː i mʲ i неинтересно n ei n tʲ e rʲ e s n o неинтересовавшего n ei n tʲ e rʲ e s o v a v ʂ e ɡ o неинфекционные n ei n fʲ e k t͡s io n n ɨe неинфекционным n ei n fʲ e k t͡s io n n ɨ m неинфекционными n ei n fʲ e k t͡s io n n ɨ mʲ i неинфекционных n ei n fʲ e k t͡s io n n ɨ x неискреннего n ei s k rʲ e n n e ɡ o неисполненных n ei s p o l n e n n ɨ x неиспользованные n ei s p o lʲ z o v a n n ɨe неиспользуемые n ei s p o lʲ z ue m ɨe неисправности n ei s p r a v n o s tʲ i неистовее n ei s t o vʲ e e неистово n ei s t o v o неистовства n ei s t o v s t v a неистовым n ei s t o v ɨ m неистощительное n ei s t o ɕː i tʲ e lʲ n oe неисчерпаемый n ei s t͡ɕʲ e r p ae m ɨ j неисчерпаемым n ei s t͡ɕʲ e r p ae m ɨ m неисчислимы n ei s t͡ɕʲ i s lʲ i m ɨ неисчислимые n ei s t͡ɕʲ i s lʲ i m ɨe неисчислимыми n ei s t͡ɕʲ i s lʲ i m ɨ mʲ i ней n e j нейдет n e j dʲ e t нейтрализацию n e j t r a lʲ i z a t͡s iu нейтрализовать n e j t r a lʲ i z o v a tʲ нейтралитет n e j t r a lʲ i tʲ e t нейтралитета n e j t r a lʲ i tʲ e t a нейтрально n e j t r a lʲ n o нейтрального n e j t r a lʲ n o ɡ o нейтральный n e j t r a lʲ n ɨ j некий n e kʲ i j некогда n e k o ɡ d a некого n e k o ɡ o некое n e k oe некому n e k o m u неконституционной n e k o n s tʲ i t u t͡s io n n o j неконструктивной n e k o n s t r u k tʲ i v n o j неконтролируемая n e k o n t r o lʲ i r ue m a a неконтролируемое n e k o n t r o lʲ i r ue m oe некоренными n e k o rʲ e n n ɨ mʲ i некоторая n e k o t o r a a некоторого n e k o t o r o ɡ o некоторое n e k o t o r oe некоторой n e k o t o r o j некотором n e k o t o r o m некоторому n e k o t o r o m u некоторую n e k o t o r u u некоторые n e k o t o r ɨe некоторый n e k o t o r ɨ j некоторым n e k o t o r ɨ m некоторыми n e k o t o r ɨ mʲ i некоторых n e k o t o r ɨ x некошенный n e k o ʂ e n n ɨ j некрасивая n e k r a sʲ i v a a некрасиво n e k r a sʲ i v o некрасов n e k r a s o v некстати n e k s t a tʲ i некуда n e k u d a некую n e k u u неладно n e l a d n o нелегкая n e lʲ e ɡ k a a нелегкие n e lʲ e ɡ kʲ ie нелегкий n e lʲ e ɡ kʲ i j нелегким n e lʲ e ɡ kʲ i m нелегко n e lʲ e ɡ k o нелегкое n e lʲ e ɡ k oe нелегкой n e lʲ e ɡ k o j нелегок n e lʲ e ɡ o k нелеп n e lʲ e p нелепо n e lʲ e p o нелепость n e lʲ e p o s tʲ нелепые n e lʲ e p ɨe нелепым n e lʲ e p ɨ m неликвидны n e lʲ i k vʲ i d n ɨ неловким n e l o v kʲ i m неловко n e l o v k o неловкое n e l o v k oe неловкость n e l o v k o s tʲ неловок n e l o v o k нельзя n e lʲ zʲ a нельсон n e lʲ s o n нем n e m немалая n e m a l a a немало n e m a l o немаловажен n e m a l o v a ʒ e n немаловажная n e m a l o v a ʒ n a a немаловажно n e m a l o v a ʒ n o немаловажной n e m a l o v a ʒ n o j немалую n e m a l u u немалый n e m a l ɨ j немалых n e m a l ɨ x немая n e m a a немедленно n e mʲ e d lʲ e n n o немедленного n e mʲ e d lʲ e n n o ɡ o немедленное n e mʲ e d lʲ e n n oe немедленной n e mʲ e d lʲ e n n o j немедленному n e mʲ e d lʲ e n n o m u немедленные n e mʲ e d lʲ e n n ɨe немедля n e mʲ e d lʲ a немец n e mʲ e t͡s немецки n e mʲ e t͡s kʲ i немецкие n e mʲ e t͡s kʲ ie немецкий n e mʲ e t͡s kʲ i j немецким n e mʲ e t͡s kʲ i m немецких n e mʲ e t͡s kʲ i x немецкого n e mʲ e t͡s k o ɡ o немецкой n e mʲ e t͡s k o j неминуемая n e mʲ i n ue m a a неминуемой n e mʲ i n ue m o j немки n e m kʲ i немногие n e m n o ɡ ie немногим n e m n o ɡ i m немногими n e m n o ɡ i mʲ i немногих n e m n o ɡ i x немного n e m n o ɡ o немногого n e m n o ɡ o ɡ o немножечко n e m n o ʒ e t͡ɕʲ k o немножко n e m n o ʒ k o немолодая n e m o l o d a a немолодой n e m o l o d o j немолоды n e m o l o d ɨ немотою n e m o t ou нему n e m u немца n e m t͡s a немцах n e m t͡s a x немцев n e m t͡s e v немцы n e m t͡s ɨ немые n e m ɨe немыслима n e m ɨ s lʲ i m a немыслимого n e m ɨ s lʲ i m o ɡ o немыслимую n e m ɨ s lʲ i m u u немыслимые n e m ɨ s lʲ i m ɨe немыслимым n e m ɨ s lʲ i m ɨ m немытая n e m ɨ t a a ненавидевший n e n a vʲ i dʲ e v ʂ i j ненавидел n e n a vʲ i dʲ e l ненавидела n e n a vʲ i dʲ e l a ненавидеть n e n a vʲ i dʲ e tʲ ненавидим n e n a vʲ i dʲ i m ненавидит n e n a vʲ i dʲ i t ненавидите n e n a vʲ i dʲ i tʲ e ненавидят n e n a vʲ i dʲ a t ненавижу n e n a vʲ i ʒ u ненависти n e n a vʲ i s tʲ i ненавистны n e n a vʲ i s t n ɨ ненависть n e n a vʲ i s tʲ ненавистью n e n a vʲ i s tʲ u ненадежно n e n a dʲ e ʒ n o ненадежности n e n a dʲ e ʒ n o s tʲ i ненадлежащих n e n a d lʲ e ʒ a ɕː i x ненадолго n e n a d o l ɡ o ненанесения n e n a n e sʲ e n ia ненападении n e n a p a dʲ e n i i ненасытного n e n a s ɨ t n o ɡ o ненасытной n e n a s ɨ t n o j ненасытный n e n a s ɨ t n ɨ j ненатуральности n e n a t u r a lʲ n o s tʲ i ненатуральным n e n a t u r a lʲ n ɨ m ненормально n e n o r m a lʲ n o ненужная n e n u ʒ n a a ненужного n e n u ʒ n o ɡ o ненужное n e n u ʒ n oe ненужную n e n u ʒ n u u ненужные n e n u ʒ n ɨe ненужный n e n u ʒ n ɨ j ненужными n e n u ʒ n ɨ mʲ i ненужных n e n u ʒ n ɨ x необдуманно n eo b d u m a n n o необладателей n eo b l a d a tʲ e lʲ e j необозримой n eo b o z rʲ i m o j необоснованно n eo b o s n o v a n n o необоснованные n eo b o s n o v a n n ɨe необоснованными n eo b o s n o v a n n ɨ mʲ i необразованного n eo b r a z o v a n n o ɡ o необратима n eo b r a tʲ i m a необратимой n eo b r a tʲ i m o j необратимости n eo b r a tʲ i m o s tʲ i необратимость n eo b r a tʲ i m o s tʲ необратимую n eo b r a tʲ i m u u необратимые n eo b r a tʲ i m ɨe необратимым n eo b r a tʲ i m ɨ m необратимыми n eo b r a tʲ i m ɨ mʲ i необратимых n eo b r a tʲ i m ɨ x необусловленный n eo b u s l o v lʲ e n n ɨ j необходим n eo b x o dʲ i m необходима n eo b x o dʲ i m a необходимая n eo b x o dʲ i m a a необходимо n eo b x o dʲ i m o необходимого n eo b x o dʲ i m o ɡ o необходимое n eo b x o dʲ i m oe необходимой n eo b x o dʲ i m o j необходимому n eo b x o dʲ i m o m u необходимости n eo b x o dʲ i m o s tʲ i необходимость n eo b x o dʲ i m o s tʲ необходимостью n eo b x o dʲ i m o s tʲ u необходимую n eo b x o dʲ i m u u необходимы n eo b x o dʲ i m ɨ необходимые n eo b x o dʲ i m ɨe необходимый n eo b x o dʲ i m ɨ j необходимым n eo b x o dʲ i m ɨ m необходимыми n eo b x o dʲ i m ɨ mʲ i необходимых n eo b x o dʲ i m ɨ x необъективности n eo bʲ j e k tʲ i v n o s tʲ i необъявленный n eo bʲ j a v lʲ e n n ɨ j необъявленных n eo bʲ j a v lʲ e n n ɨ x необъяснимым n eo bʲ j a s n i m ɨ m необъятное n eo bʲ j a t n oe необыкновенная n eo b ɨ k n o vʲ e n n a a необыкновенно n eo b ɨ k n o vʲ e n n o необыкновенного n eo b ɨ k n o vʲ e n n o ɡ o необыкновенное n eo b ɨ k n o vʲ e n n oe необыкновенной n eo b ɨ k n o vʲ e n n o j необыкновенною n eo b ɨ k n o vʲ e n n ou необыкновенную n eo b ɨ k n o vʲ e n n u u необыкновенными n eo b ɨ k n o vʲ e n n ɨ mʲ i необычайно n eo b ɨ t͡ɕʲ a j n o необычайное n eo b ɨ t͡ɕʲ a j n oe необычно n eo b ɨ t͡ɕʲ n o необычное n eo b ɨ t͡ɕʲ n oe необычным n eo b ɨ t͡ɕʲ n ɨ m необычными n eo b ɨ t͡ɕʲ n ɨ mʲ i необязательно n eo bʲ a z a tʲ e lʲ n o необязывающей n eo bʲ a z ɨ v au ɕː e j неограниченное n eo ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n oe неограниченной n eo ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n o j неограниченный n eo ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n ɨ j неодетого n eo dʲ e t o ɡ o неоднозначной n eo d n o z n a t͡ɕʲ n o j неоднозначную n eo d n o z n a t͡ɕʲ n u u неоднозначны n eo d n o z n a t͡ɕʲ n ɨ неоднократно n eo d n o k r a t n o неоднократные n eo d n o k r a t n ɨe неоднократных n eo d n o k r a t n ɨ x неодобрительно n eo d o b rʲ i tʲ e lʲ n o неожиданная n eo ʒ i d a n n a a неожиданно n eo ʒ i d a n n o неожиданное n eo ʒ i d a n n oe неожиданной n eo ʒ i d a n n o j неожиданность n eo ʒ i d a n n o s tʲ неожиданностью n eo ʒ i d a n n o s tʲ u неожиданною n eo ʒ i d a n n ou неожиданный n eo ʒ i d a n n ɨ j неожиданным n eo ʒ i d a n n ɨ m неолиберальной n eo lʲ i bʲ e r a lʲ n o j неологизма n eo l o ɡ i z m a неологизмы n eo l o ɡ i z m ɨ неопасен n eo p a sʲ e n неописанного n eo pʲ i s a n n o ɡ o неописуемо n eo pʲ i s ue m o неописуемое n eo pʲ i s ue m oe неоправданно n eo p r a v d a n n o неоправданны n eo p r a v d a n n ɨ неоправданным n eo p r a v d a n n ɨ m неопределенная n eo p rʲ e dʲ e lʲ e n n a a неопределенно n eo p rʲ e dʲ e lʲ e n n o неопределенности n eo p rʲ e dʲ e lʲ e n n o s tʲ i неопределенность n eo p rʲ e dʲ e lʲ e n n o s tʲ неопределенностью n eo p rʲ e dʲ e lʲ e n n o s tʲ u неопровержимых n eo p r o vʲ e r ʒ i m ɨ x неоптимизированной n eo p tʲ i mʲ i zʲ i r o v a n n o j неопытные n eo p ɨ t n ɨe неоружейные n eo r u ʒ e j n ɨe неосвоенным n eo s v oe n n ɨ m неослабном n eo s l a b n o m неоспоримая n eo s p o rʲ i m a a неоспоримо n eo s p o rʲ i m o неоспоримую n eo s p o rʲ i m u u неоспоримы n eo s p o rʲ i m ɨ неоспоримый n eo s p o rʲ i m ɨ j неоспоримым n eo s p o rʲ i m ɨ m неосторожно n eo s t o r o ʒ n o неосторожной n eo s t o r o ʒ n o j неосторожности n eo s t o r o ʒ n o s tʲ i неосторожность n eo s t o r o ʒ n o s tʲ неосуществимым n eo s u ɕː e s t vʲ i m ɨ m неосуществленными n eo s u ɕː e s t v lʲ e n n ɨ mʲ i неотвязно n eo t vʲ a z n o неотделимы n eo t dʲ e lʲ i m ɨ неоткуда n eo t k u d a неотложная n eo t l o ʒ n a a неотложного n eo t l o ʒ n o ɡ o неотложной n eo t l o ʒ n o j неотложности n eo t l o ʒ n o s tʲ i неотложную n eo t l o ʒ n u u неотложные n eo t l o ʒ n ɨe неотложный n eo t l o ʒ n ɨ j неотложным n eo t l o ʒ n ɨ m неотложных n eo t l o ʒ n ɨ x неотправленную n eo t p r a v lʲ e n n u u неотразимою n eo t r a zʲ i m ou неотступно n eo t s t u p n o неотторжимо n eo t t o r ʒ i m o неотчуждаемы n eo t t͡ɕʲ u ʒ d ae m ɨ неотъемлемая n eo tʲ j e m lʲ e m a a неотъемлемо n eo tʲ j e m lʲ e m o неотъемлемого n eo tʲ j e m lʲ e m o ɡ o неотъемлемое n eo tʲ j e m lʲ e m oe неотъемлемой n eo tʲ j e m lʲ e m o j неотъемлемую n eo tʲ j e m lʲ e m u u неотъемлемый n eo tʲ j e m lʲ e m ɨ j неотъемлемым n eo tʲ j e m lʲ e m ɨ m неотъемлемыми n eo tʲ j e m lʲ e m ɨ mʲ i неотъемлемых n eo tʲ j e m lʲ e m ɨ x неофициальная n eo fʲ i t͡s ia lʲ n a a неофициально n eo fʲ i t͡s ia lʲ n o неофициального n eo fʲ i t͡s ia lʲ n o ɡ o неофициальное n eo fʲ i t͡s ia lʲ n oe неофициальной n eo fʲ i t͡s ia lʲ n o j неофициальном n eo fʲ i t͡s ia lʲ n o m неофициальному n eo fʲ i t͡s ia lʲ n o m u неофициальные n eo fʲ i t͡s ia lʲ n ɨe неофициальный n eo fʲ i t͡s ia lʲ n ɨ j неофициальным n eo fʲ i t͡s ia lʲ n ɨ m неофициальных n eo fʲ i t͡s ia lʲ n ɨ x неохотно n eo x o t n o неоценимое n eo t͡s e n i m oe неоценимой n eo t͡s e n i m o j неоценимую n eo t͡s e n i m u u неоценимый n eo t͡s e n i m ɨ j непал n e p a l непала n e p a l a непале n e p a lʲ e непалу n e p a l u непереводившихся n e pʲ e rʲ e v o dʲ i v ʂ i x sʲ a неперегнутых n e pʲ e rʲ e ɡ n u t ɨ x неплатоническую n e p l a t o n i t͡ɕʲ e s k u u неплодородны n e p l o d o r o d n ɨ неплохая n e p l o x a a неплохие n e p l o xʲ ie неплохим n e p l o xʲ i m неплохо n e p l o x o неплохой n e p l o x o j неплохую n e p l o x u u непобедимой n e p o bʲ e dʲ i m o j неповинных n e p o vʲ i n n ɨ x неповторима n e p o v t o rʲ i m a неповторимой n e p o v t o rʲ i m o j неподалеку n e p o d a lʲ e k u неподалёку n e p o d a lʲ o k u неподвижен n e p o d vʲ i ʒ e n неподвижная n e p o d vʲ i ʒ n a a неподвижно n e p o d vʲ i ʒ n o неподвижной n e p o d vʲ i ʒ n o j неподвижны n e p o d vʲ i ʒ n ɨ неподвижные n e p o d vʲ i ʒ n ɨe неподвижный n e p o d vʲ i ʒ n ɨ j неподвластно n e p o d v l a s t n o неподдельную n e p o d dʲ e lʲ n u u неподобающими n e p o d o b au ɕː i mʲ i неподражаемо n e p o d r a ʒ ae m o неподтвержденная n e p o d t vʲ e r ʒ dʲ e n n a a неподходящий n e p o d x o dʲ a ɕː i j неподходящим n e p o d x o dʲ a ɕː i m непозволительно n e p o z v o lʲ i tʲ e lʲ n o непоколебим n e p o k o lʲ e bʲ i m непоколебима n e p o k o lʲ e bʲ i m a непоколебимо n e p o k o lʲ e bʲ i m o непоколебимой n e p o k o lʲ e bʲ i m o j непоколебимы n e p o k o lʲ e bʲ i m ɨ непоколебимым n e p o k o lʲ e bʲ i m ɨ m непокорность n e p o k o r n o s tʲ неполадок n e p o l a d o k неполной n e p o l n o j неполносвязной n e p o l n o s vʲ a z n o j неполнота n e p o l n o t a неполноценны n e p o l n o t͡s e n n ɨ непомерно n e p o mʲ e r n o непонимание n e p o n i m a n ie непонимающе n e p o n i m au ɕː e непонятен n e p o n a tʲ e n непонятна n e p o n a t n a непонятно n e p o n a t n o непонятного n e p o n a t n o ɡ o непонятное n e p o n a t n oe непонятному n e p o n a t n o m u непонятны n e p o n a t n ɨ непонятные n e p o n a t n ɨe непонятными n e p o n a t n ɨ mʲ i непоправимое n e p o p r a vʲ i m oe непорядочно n e p o rʲ a d o t͡ɕʲ n o непосильная n e p o sʲ i lʲ n a a непосильную n e p o sʲ i lʲ n u u непосильны n e p o sʲ i lʲ n ɨ непоследовательна n e p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n a непоследовательны n e p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n ɨ непосредственно n e p o s rʲ e d s t vʲ e n n o непосредственного n e p o s rʲ e d s t vʲ e n n o ɡ o непосредственное n e p o s rʲ e d s t vʲ e n n oe непосредственную n e p o s rʲ e d s t vʲ e n n u u непосредственные n e p o s rʲ e d s t vʲ e n n ɨe непосредственный n e p o s rʲ e d s t vʲ e n n ɨ j непосредственным n e p o s rʲ e d s t vʲ e n n ɨ m непосредственными n e p o s rʲ e d s t vʲ e n n ɨ mʲ i непостоянного n e p o s t oa n n o ɡ o непостоянное n e p o s t oa n n oe непостоянном n e p o s t oa n n o m непостоянные n e p o s t oa n n ɨe непостоянными n e p o s t oa n n ɨ mʲ i непостоянных n e p o s t oa n n ɨ x непохожая n e p o x o ʒ a a непочатый n e p o t͡ɕʲ a t ɨ j непочто n e p o t͡ɕʲ t o неправ n e p r a v неправда n e p r a v d a неправду n e p r a v d u неправды n e p r a v d ɨ неправильно n e p r a vʲ i lʲ n o неправительственной n e p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n o j неправительственные n e p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨe неправительственным n e p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨ m неправительственными n e p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨ mʲ i неправительственных n e p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨ x неправомерного n e p r a v o mʲ e r n o ɡ o неправомерному n e p r a v o mʲ e r n o m u неправомерные n e p r a v o mʲ e r n ɨe неправы n e p r a v ɨ неправым n e p r a v ɨ m непредвзятости n e p rʲ e d v zʲ a t o s tʲ i непредвиденные n e p rʲ e d vʲ i dʲ e n n ɨe непредвиденным n e p rʲ e d vʲ i dʲ e n n ɨ m непредвиденных n e p rʲ e d vʲ i dʲ e n n ɨ x непредсказуемой n e p rʲ e d s k a z ue m o j непредсказуемым n e p rʲ e d s k a z ue m ɨ m непредсказуемыми n e p rʲ e d s k a z ue m ɨ mʲ i непредсказуемых n e p rʲ e d s k a z ue m ɨ x непредубежденности n e p rʲ e d u bʲ e ʒ dʲ e n n o s tʲ i непреклонен n e p rʲ e k l o n e n непреклонная n e p rʲ e k l o n n a a непреклонно n e p rʲ e k l o n n o непреклонной n e p rʲ e k l o n n o j непрекращающейся n e p rʲ e k r a ɕː au ɕː e j sʲ a непрекращающиеся n e p rʲ e k r a ɕː au ɕː ie sʲ a непрекращающихся n e p rʲ e k r a ɕː au ɕː i x sʲ a непрекращающуюся n e p rʲ e k r a ɕː au ɕː u u sʲ a непреложно n e p rʲ e l o ʒ n o непреложны n e p rʲ e l o ʒ n ɨ непреложный n e p rʲ e l o ʒ n ɨ j непременно n e p rʲ e mʲ e n n o непременное n e p rʲ e mʲ e n n oe непременной n e p rʲ e mʲ e n n o j непременным n e p rʲ e mʲ e n n ɨ m непременных n e p rʲ e mʲ e n n ɨ x непреодолимое n e p rʲ eo d o lʲ i m oe непреодолимые n e p rʲ eo d o lʲ i m ɨe непреодолимый n e p rʲ eo d o lʲ i m ɨ j непреодолимыми n e p rʲ eo d o lʲ i m ɨ mʲ i непреодолимых n e p rʲ eo d o lʲ i m ɨ x непререкаемый n e p rʲ e rʲ e k ae m ɨ j непрерывно n e p rʲ e r ɨ v n o непрерывного n e p rʲ e r ɨ v n o ɡ o непрерывные n e p rʲ e r ɨ v n ɨe непрерывный n e p rʲ e r ɨ v n ɨ j непрестанно n e p rʲ e s t a n n o непреходящее n e p rʲ e x o dʲ a ɕː e e непреходящей n e p rʲ e x o dʲ a ɕː e j неприбранный n e p rʲ i b r a n n ɨ j непривилегированным n e p rʲ i vʲ i lʲ e ɡ i r o v a n n ɨ m непривлекательная n e p rʲ i v lʲ e k a tʲ e lʲ n a a непривычное n e p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ n oe непривычной n e p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ n o j неприглядную n e p rʲ i ɡ lʲ a d n u u непригодным n e p rʲ i ɡ o d n ɨ m непригодных n e p rʲ i ɡ o d n ɨ x неприемлем n e p rʲ ie m lʲ e m неприемлема n e p rʲ ie m lʲ e m a неприемлемая n e p rʲ ie m lʲ e m a a неприемлемо n e p rʲ ie m lʲ e m o неприемлемого n e p rʲ ie m lʲ e m o ɡ o неприемлемое n e p rʲ ie m lʲ e m oe неприемлемой n e p rʲ ie m lʲ e m o j неприемлемости n e p rʲ ie m lʲ e m o s tʲ i неприемлемую n e p rʲ ie m lʲ e m u u неприемлемы n e p rʲ ie m lʲ e m ɨ неприемлемые n e p rʲ ie m lʲ e m ɨe неприемлемым n e p rʲ ie m lʲ e m ɨ m неприемлемыми n e p rʲ ie m lʲ e m ɨ mʲ i непризнание n e p rʲ i z n a n ie неприкосновенности n e p rʲ i k o s n o vʲ e n n o s tʲ i неприкосновенность n e p rʲ i k o s n o vʲ e n n o s tʲ неприлична n e p rʲ i lʲ i t͡ɕʲ n a неприличная n e p rʲ i lʲ i t͡ɕʲ n a a неприлично n e p rʲ i lʲ i t͡ɕʲ n o неприличного n e p rʲ i lʲ i t͡ɕʲ n o ɡ o неприличное n e p rʲ i lʲ i t͡ɕʲ n oe неприличные n e p rʲ i lʲ i t͡ɕʲ n ɨe неприличный n e p rʲ i lʲ i t͡ɕʲ n ɨ j неприменении n e p rʲ i mʲ e n e n i i неприметнее n e p rʲ i mʲ e t n e e неприметным n e p rʲ i mʲ e t n ɨ m непримечательная n e p rʲ i mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n a a непримечательными n e p rʲ i mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨ mʲ i непримечательных n e p rʲ i mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨ x непримиримость n e p rʲ i mʲ i rʲ i m o s tʲ непримиримую n e p rʲ i mʲ i rʲ i m u u непримиримые n e p rʲ i mʲ i rʲ i m ɨe непримиримыми n e p rʲ i mʲ i rʲ i m ɨ mʲ i неприсоединения n e p rʲ i s oe dʲ i n e n ia непристойная n e p rʲ i s t o j n a a непритворной n e p rʲ i t v o r n o j непритворные n e p rʲ i t v o r n ɨe неприязненное n e p rʲ ia z n e n n oe неприязни n e p rʲ ia z n i неприязнь n e p rʲ ia z nʲ неприятель n e p rʲ ia tʲ e lʲ неприятельский n e p rʲ ia tʲ e lʲ s kʲ i j неприятельской n e p rʲ ia tʲ e lʲ s k o j неприятеля n e p rʲ ia tʲ e lʲ a неприятие n e p rʲ ia tʲ ie неприятия n e p rʲ ia tʲ ia неприятна n e p rʲ ia t n a неприятнейшие n e p rʲ ia t n e j ʂ ie неприятно n e p rʲ ia t n o неприятное n e p rʲ ia t n oe неприятностей n e p rʲ ia t n o s tʲ e j неприятности n e p rʲ ia t n o s tʲ i неприятность n e p rʲ ia t n o s tʲ неприятностях n e p rʲ ia t n o s tʲ a x неприятную n e p rʲ ia t n u u неприятны n e p rʲ ia t n ɨ неприятные n e p rʲ ia t n ɨe неприятным n e p rʲ ia t n ɨ m непроверенными n e p r o vʲ e rʲ e n n ɨ mʲ i непродолжительно n e p r o d o l ʒ i tʲ e lʲ n o непродолжительное n e p r o d o l ʒ i tʲ e lʲ n oe непродолжительный n e p r o d o l ʒ i tʲ e lʲ n ɨ j непродуктивного n e p r o d u k tʲ i v n o ɡ o непродуктивны n e p r o d u k tʲ i v n ɨ непродуманными n e p r o d u m a n n ɨ mʲ i непрожеванный n e p r o ʒ e v a n n ɨ j непромокаемых n e p r o m o k ae m ɨ x непроницаемую n e p r o n i t͡s ae m u u непропорционально n e p r o p o r t͡s io n a lʲ n o непропорциональную n e p r o p o r t͡s io n a lʲ n u u непропорциональный n e p r o p o r t͡s io n a lʲ n ɨ j непросеянной n e p r o sʲ ea n n o j непрост n e p r o s t непростая n e p r o s t a a непростительная n e p r o s tʲ i tʲ e lʲ n a a непростительности n e p r o s tʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ i непростительным n e p r o s tʲ i tʲ e lʲ n ɨ m непросто n e p r o s t o непростое n e p r o s t oe непростой n e p r o s t o j непростом n e p r o s t o m непростую n e p r o s t u u непростые n e p r o s t ɨe непростым n e p r o s t ɨ m непростыми n e p r o s t ɨ mʲ i непростых n e p r o s t ɨ x непроходимую n e p r o x o dʲ i m u u непроходимы n e p r o x o dʲ i m ɨ непроходной n e p r o x o d n o j непрочность n e p r o t͡ɕʲ n o s tʲ непрочны n e p r o t͡ɕʲ n ɨ непрямое n e p rʲ a m oe непрямые n e p rʲ a m ɨe непрямых n e p rʲ a m ɨ x непсихогенные n e p sʲ i x o ɡ e n n ɨe нептун n e p t u n нептунием n e p t u n ie m нептуния n e p t u n ia неработающем n e r a b o t au ɕː e m нерабочее n e r a b o t͡ɕʲ e e неравенства n e r a vʲ e n s t v a неравенство n e r a vʲ e n s t v o неравенством n e r a vʲ e n s t v o m неравенству n e r a vʲ e n s t v u неравнодушны n e r a v n o d u ʂ n ɨ неравномерно n e r a v n o mʲ e r n o неравномерного n e r a v n o mʲ e r n o ɡ o неравномерность n e r a v n o mʲ e r n o s tʲ неравномерным n e r a v n o mʲ e r n ɨ m неравноправия n e r a v n o p r a vʲ ia неравноправный n e r a v n o p r a v n ɨ j неравноправным n e r a v n o p r a v n ɨ m неразвернутого n e r a z vʲ e r n u t o ɡ o неразвитости n e r a z vʲ i t o s tʲ i неразговорчив n e r a z ɡ o v o r t͡ɕʲ i v неразделимо n e r a z dʲ e lʲ i m o неразделимы n e r a z dʲ e lʲ i m ɨ неразрешимую n e r a z rʲ e ʂ i m u u неразрешимыми n e r a z rʲ e ʂ i m ɨ mʲ i неразрывная n e r a z r ɨ v n a a неразрывно n e r a z r ɨ v n o неразумно n e r a z u m n o неразумным n e r a z u m n ɨ m нераспространение n e r a s p r o s t r a n e n ie нераспространением n e r a s p r o s t r a n e n ie m нераспространении n e r a s p r o s t r a n e n i i нераспространению n e r a s p r o s t r a n e n iu нераспространения n e r a s p r o s t r a n e n ia нераспространенческий n e r a s p r o s t r a n e n t͡ɕʲ e s kʲ i j нераспространенческим n e r a s p r o s t r a n e n t͡ɕʲ e s kʲ i m нераспространенческого n e r a s p r o s t r a n e n t͡ɕʲ e s k o ɡ o нераспространенческой n e r a s p r o s t r a n e n t͡ɕʲ e s k o j нерасторжимо n e r a s t o r ʒ i m o нерасторопен n e r a s t o r o pʲ e n нерасчетливой n e r a s t͡ɕʲ e t lʲ i v o j нерасчувствовавшегося n e r a s t͡ɕʲ u v s t v o v a v ʂ e ɡ o sʲ a нервная n e r v n a a нервного n e r v n o ɡ o нервной n e r v n o j нервную n e r v n u u нервный n e r v n ɨ j нервы n e r v ɨ нереализованной n e rʲ ea lʲ i z o v a n n o j нереализованными n e rʲ ea lʲ i z o v a n n ɨ mʲ i нереалистично n e rʲ ea lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n o нереалистичных n e rʲ ea lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n ɨ x нереально n e rʲ ea lʲ n o нерегулирируемый n e rʲ e ɡ u lʲ i rʲ i r ue m ɨ j нерегулируемая n e rʲ e ɡ u lʲ i r ue m a a нерегулируемым n e rʲ e ɡ u lʲ i r ue m ɨ m нередко n e rʲ e d k o нерезонный n e rʲ e z o n n ɨ j нерешенные n e rʲ e ʂ e n n ɨe нерешенный n e rʲ e ʂ e n n ɨ j нерешенным n e rʲ e ʂ e n n ɨ m нерешенными n e rʲ e ʂ e n n ɨ mʲ i нерешенных n e rʲ e ʂ e n n ɨ x нерешимости n e rʲ e ʂ i m o s tʲ i нерешительности n e rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n o s tʲ i нерешительность n e rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n o s tʲ нерли n e r lʲ i нерль n e r lʲ неровно n e r o v n o неровному n e r o v n o m u нерушимо n e r u ʂ i m o неряха n e rʲ a x a нес n e s несамоуправляющихся n e s a m ou p r a v lʲ au ɕː i x sʲ a несанкционированному n e s a n k t͡s io n i r o v a n n o m u несбалансированное n e s b a l a n sʲ i r o v a n n oe несбалансированную n e s b a l a n sʲ i r o v a n n u u несбывшимися n e s b ɨ v ʂ i mʲ i sʲ a несбыточная n e s b ɨ t o t͡ɕʲ n a a несбыточной n e s b ɨ t o t͡ɕʲ n o j несвоевременной n e s v oe v rʲ e mʲ e n n o j несем n e sʲ e m несерьезно n e sʲ e rʲ e z n o несет n e sʲ e t неси n e sʲ i несите n e sʲ i tʲ e несказанно n e s k a z a n n o несказанных n e s k a z a n n ɨ x нескладное n e s k l a d n oe нескольким n e s k o lʲ kʲ i m несколькими n e s k o lʲ kʲ i mʲ i нескольких n e s k o lʲ kʲ i x несколько n e s k o lʲ k o нескошенными n e s k o ʂ e n n ɨ mʲ i несла n e s l a неслась n e s l a sʲ несли n e s lʲ i неслись n e s lʲ i sʲ несло n e s l o несложно n e s l o ʒ n o неслышно n e s l ɨ ʂ n o неслышных n e s l ɨ ʂ n ɨ x несметном n e s mʲ e t n o m несмешивающихся n e s mʲ e ʂ i v au ɕː i x sʲ a несмотря n e s m o t rʲ a несмываемый n e s m ɨ v ae m ɨ j несносна n e s n o s n a несносная n e s n o s n a a несносно n e s n o s n o несносный n e s n o s n ɨ j несоблюдение n e s o b lʲ u dʲ e n ie несоблюдением n e s o b lʲ u dʲ e n ie m несоблюдения n e s o b lʲ u dʲ e n ia несовершенен n e s o vʲ e r ʂ e n e n несовершенна n e s o vʲ e r ʂ e n n a несовершенного n e s o vʲ e r ʂ e n n o ɡ o несовершеннолетних n e s o vʲ e r ʂ e n n o lʲ e t n i x несовершенную n e s o vʲ e r ʂ e n n u u несовершенны n e s o vʲ e r ʂ e n n ɨ несовместим n e s o v mʲ e s tʲ i m несовместимо n e s o v mʲ e s tʲ i m o несовместимы n e s o v mʲ e s tʲ i m ɨ несовместимые n e s o v mʲ e s tʲ i m ɨe несогласие n e s o ɡ l a sʲ ie несогласия n e s o ɡ l a sʲ ia несогласна n e s o ɡ l a s n a несолидно n e s o lʲ i d n o несомненно n e s o m n e n n o несомненное n e s o m n e n n oe несомненной n e s o m n e n n o j несомненные n e s o m n e n n ɨe несомненным n e s o m n e n n ɨ m несообщаемый n e s o o b ɕː ae m ɨ j несообщаемым n e s o o b ɕː ae m ɨ m несоответствие n e s o o t vʲ e t s t vʲ ie несоразмерным n e s o r a z mʲ e r n ɨ m несостоятельна n e s o s t oa tʲ e lʲ n a несостоятельности n e s o s t oa tʲ e lʲ n o s tʲ i несостоятельность n e s o s t oa tʲ e lʲ n o s tʲ несостоятельным n e s o s t oa tʲ e lʲ n ɨ m неспокойная n e s p o k o j n a a неспокойно n e s p o k o j n o неспокойное n e s p o k o j n oe неспокойной n e s p o k o j n o j неспособен n e s p o s o bʲ e n неспособности n e s p o s o b n o s tʲ i неспособность n e s p o s o b n o s tʲ неспособностью n e s p o s o b n o s tʲ u неспособный n e s p o s o b n ɨ j несправедлив n e s p r a vʲ e d lʲ i v несправедлива n e s p r a vʲ e d lʲ i v a несправедливо n e s p r a vʲ e d lʲ i v o несправедливое n e s p r a vʲ e d lʲ i v oe несправедливой n e s p r a vʲ e d lʲ i v o j несправедливости n e s p r a vʲ e d lʲ i v o s tʲ i несправедливость n e s p r a vʲ e d lʲ i v o s tʲ несправедливостью n e s p r a vʲ e d lʲ i v o s tʲ u несправедливы n e s p r a vʲ e d lʲ i v ɨ несправедливый n e s p r a vʲ e d lʲ i v ɨ j несправедливым n e s p r a vʲ e d lʲ i v ɨ m несравнима n e s r a v n i m a нестабильная n e s t a bʲ i lʲ n a a нестабильное n e s t a bʲ i lʲ n oe нестабильной n e s t a bʲ i lʲ n o j нестабильном n e s t a bʲ i lʲ n o m нестабильности n e s t a bʲ i lʲ n o s tʲ i нестабильность n e s t a bʲ i lʲ n o s tʲ нестабильностью n e s t a bʲ i lʲ n o s tʲ u нестабильную n e s t a bʲ i lʲ n u u нестабильным n e s t a bʲ i lʲ n ɨ m нестабильных n e s t a bʲ i lʲ n ɨ x нестандартно n e s t a n d a r t n o нестандартными n e s t a n d a r t n ɨ mʲ i нестерпима n e s tʲ e r pʲ i m a нестерпимо n e s tʲ e r pʲ i m o нестерпимые n e s tʲ e r pʲ i m ɨe нести n e s tʲ i нестратегическое n e s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s k oe нестратегическому n e s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s k o m u несть n e s tʲ несу n e s u несут n e s u t несущая n e s u ɕː a a несущих n e s u ɕː i x несчастен n e s t͡ɕʲ a s tʲ e n несчастие n e s t͡ɕʲ a s tʲ ie несчастию n e s t͡ɕʲ a s tʲ iu несчастия n e s t͡ɕʲ a s tʲ ia несчастлив n e s t͡ɕʲ a s t lʲ i v несчастлива n e s t͡ɕʲ a s t lʲ i v a несчастливая n e s t͡ɕʲ a s t lʲ i v a a несчастливы n e s t͡ɕʲ a s t lʲ i v ɨ несчастна n e s t͡ɕʲ a s t n a несчастная n e s t͡ɕʲ a s t n a a несчастнейшими n e s t͡ɕʲ a s t n e j ʂ i mʲ i несчастного n e s t͡ɕʲ a s t n o ɡ o несчастные n e s t͡ɕʲ a s t n ɨe несчастный n e s t͡ɕʲ a s t n ɨ j несчастным n e s t͡ɕʲ a s t n ɨ m несчастье n e s t͡ɕʲ a s tʲ e несчастьем n e s t͡ɕʲ a s tʲ e m несчастью n e s t͡ɕʲ a s tʲ u несъедобным n e sʲ j e d o b n ɨ m неся n e sʲ a несёт n e sʲ o t нет n e t нетаньяху n e t a n a x u нетерпеливо n e tʲ e r pʲ e lʲ i v o нетерпеливый n e tʲ e r pʲ e lʲ i v ɨ j нетерпение n e tʲ e r pʲ e n ie нетерпением n e tʲ e r pʲ e n ie m нетерпении n e tʲ e r pʲ e n i i нетерпения n e tʲ e r pʲ e n ia нетерпима n e tʲ e r pʲ i m a нетерпимая n e tʲ e r pʲ i m a a нетерпимости n e tʲ e r pʲ i m o s tʲ i нетерпимость n e tʲ e r pʲ i m o s tʲ нетерпимый n e tʲ e r pʲ i m ɨ j неточны n e t o t͡ɕʲ n ɨ нетранспарентная n e t r a n s p a rʲ e n t n a a нетроганой n e t r o ɡ a n o j нетрудно n e t r u d n o нетрудоспособных n e t r u d o s p o s o b n ɨ x нету n e t u нетушки n e t u ʂ kʲ i неубедительным n eu bʲ e dʲ i tʲ e lʲ n ɨ m неубедительными n eu bʲ e dʲ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i неубиваемых n eu bʲ i v ae m ɨ x неуважение n eu v a ʒ e n ie неуважении n eu v a ʒ e n i i неудач n eu d a t͡ɕʲ неудача n eu d a t͡ɕʲ a неудачами n eu d a t͡ɕʲ a mʲ i неудаче n eu d a t͡ɕʲ e неудачей n eu d a t͡ɕʲ e j неудачи n eu d a t͡ɕʲ i неудачная n eu d a t͡ɕʲ n a a неудачника n eu d a t͡ɕʲ n i k a неудачной n eu d a t͡ɕʲ n o j неудачные n eu d a t͡ɕʲ n ɨe неудачный n eu d a t͡ɕʲ n ɨ j неудачу n eu d a t͡ɕʲ u неудержимая n eu dʲ e r ʒ i m a a неудержимо n eu dʲ e r ʒ i m o неудержимой n eu dʲ e r ʒ i m o j неудивительно n eu dʲ i vʲ i tʲ e lʲ n o неудобно n eu d o b n o неудобств n eu d o b s t v неудовлетворителен n eu d o v lʲ e t v o rʲ i tʲ e lʲ e n неудовлетворительном n eu d o v lʲ e t v o rʲ i tʲ e lʲ n o m неудовлетворительную n eu d o v lʲ e t v o rʲ i tʲ e lʲ n u u неудовольствие n eu d o v o lʲ s t vʲ ie неудовольствием n eu d o v o lʲ s t vʲ ie m неудовольствия n eu d o v o lʲ s t vʲ ia неужели n eu ʒ e lʲ i неуклонно n eu k l o n n o неуклонного n eu k l o n n o ɡ o неуклонному n eu k l o n n o m u неуклонную n eu k l o n n u u неуклюже n eu k lʲ u ʒ e неуклюжего n eu k lʲ u ʒ e ɡ o неуклюжею n eu k lʲ u ʒ eu неуклюжий n eu k lʲ u ʒ i j неукоснительно n eu k o s n i tʲ e lʲ n o неукоснительном n eu k o s n i tʲ e lʲ n o m неуловимой n eu l o vʲ i m o j неумелой n eu mʲ e l o j неумению n eu mʲ e n iu неуместен n eu mʲ e s tʲ e n неуместное n eu mʲ e s t n oe неуместность n eu mʲ e s t n o s tʲ неуместною n eu mʲ e s t n ou неуместны n eu mʲ e s t n ɨ неуместным n eu mʲ e s t n ɨ m неумным n eu m n ɨ m неумолимо n eu m o lʲ i m o неумышленный n eu m ɨ ʂ lʲ e n n ɨ j неуничтожимы n eu n i t͡ɕʲ t o ʒ i m ɨ неупорядоченной n eu p o rʲ a d o t͡ɕʲ e n n o j неупотребляемом n eu p o t rʲ e b lʲ ae m o m неуправляемого n eu p r a v lʲ ae m o ɡ o неурегулированного n eu rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n n o ɡ o неурегулированные n eu rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n n ɨe неурегулированный n eu rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n n ɨ j неуслышанным n eu s l ɨ ʂ a n n ɨ m неуспех n eu s pʲ e x неустанно n eu s t a n n o неустанную n eu s t a n n u u неустанные n eu s t a n n ɨe неустаревших n eu s t a rʲ e v ʂ i x неустойчив n eu s t o j t͡ɕʲ i v неустойчивая n eu s t o j t͡ɕʲ i v a a неустойчивого n eu s t o j t͡ɕʲ i v o ɡ o неустойчивой n eu s t o j t͡ɕʲ i v o j неустойчивы n eu s t o j t͡ɕʲ i v ɨ неустойчивые n eu s t o j t͡ɕʲ i v ɨe неустойчивый n eu s t o j t͡ɕʲ i v ɨ j неустойчивым n eu s t o j t͡ɕʲ i v ɨ m неустойчивых n eu s t o j t͡ɕʲ i v ɨ x неустранимые n eu s t r a n i m ɨe неуступчивости n eu s t u p t͡ɕʲ i v o s tʲ i неутешен n eu tʲ e ʂ e n неутихающей n eu tʲ i x au ɕː e j неутомимые n eu t o mʲ i m ɨe неутомимый n eu t o mʲ i m ɨ j неухоженную n eu x o ʒ e n n u u неучтивость n eu t͡ɕʲ tʲ i v o s tʲ неуютно n eu u t n o неуязвимые n eua z vʲ i m ɨe неуязвимым n eua z vʲ i m ɨ m нефилософская n e fʲ i l o s o f s k a a неформально n e f o r m a lʲ n o неформального n e f o r m a lʲ n o ɡ o неформальное n e f o r m a lʲ n oe неформальном n e f o r m a lʲ n o m неформальный n e f o r m a lʲ n ɨ j неформальных n e f o r m a lʲ n ɨ x нефрит n e f rʲ i t нефтедобывающих n e f tʲ e d o b ɨ v au ɕː i x нефтекамск n e f tʲ e k a m s k нефтеюганск n e f tʲ eu ɡ a n s k нефти n e f tʲ i нефть n e f tʲ нефтяных n e f tʲ a n ɨ x нехватке n e x v a t kʲ e нехватки n e x v a t kʲ i нехватку n e x v a t k u нехорош n e x o r o ʂ нехороша n e x o r o ʂ a нехорошим n e x o r o ʂ i m нехорошо n e x o r o ʂ o нехотя n e x o tʲ a нецелесообразно n e t͡s e lʲ e s o o b r a z n o нецензурную n e t͡s e n z u r n u u нечасто n e t͡ɕʲ a s t o нечаянно n e t͡ɕʲ a a n n o нечего n e t͡ɕʲ e ɡ o нечеловеческий n e t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s kʲ i j нечем n e t͡ɕʲ e m нечестно n e t͡ɕʲ e s t n o нечисто n e t͡ɕʲ i s t o нечистое n e t͡ɕʲ i s t oe нечленами n e t͡ɕʲ lʲ e n a mʲ i нечто n e t͡ɕʲ t o неэффективно n e e f fʲ e k tʲ i v n o неэффективное n e e f fʲ e k tʲ i v n oe неэффективной n e e f fʲ e k tʲ i v n o j неэффективны n e e f fʲ e k tʲ i v n ɨ неэффективным n e e f fʲ e k tʲ i v n ɨ m неэффективными n e e f fʲ e k tʲ i v n ɨ mʲ i нею n eu неядерные n ea dʲ e r n ɨe неядерным n ea dʲ e r n ɨ m неядерных n ea dʲ e r n ɨ x неярких n ea r kʲ i x неясно n ea s n o неясного n ea s n o ɡ o неясны n ea s n ɨ неясные n ea s n ɨe неё n eo ни n i нибудь n i b u dʲ нив n i v нива n i v a нивелируется n i vʲ e lʲ i r ue t sʲ a нигде n i ɡ dʲ e нигер n i ɡ e r нигера n i ɡ e r a нигере n i ɡ e rʲ e нигерии n i ɡ e rʲ i i нигерийский n i ɡ e rʲ i j s kʲ i j нигерийской n i ɡ e rʲ i j s k o j нигерию n i ɡ e rʲ iu нигерия n i ɡ e rʲ ia нигилизм n i ɡ i lʲ i z m нигилизмом n i ɡ i lʲ i z m o m нигилист n i ɡ i lʲ i s t нигилисты n i ɡ i lʲ i s t ɨ нидерландам n i dʲ e r l a n d a m нидерландами n i dʲ e r l a n d a mʲ i нидерландах n i dʲ e r l a n d a x нидерландов n i dʲ e r l a n d o v нидерланды n i dʲ e r l a n d ɨ ниже n i ʒ e нижегородскому n i ʒ e ɡ o r o d s k o m u нижегородскую n i ʒ e ɡ o r o d s k u u нижележащего n i ʒ e lʲ e ʒ a ɕː e ɡ o нижеподписавшемуся n i ʒ e p o d pʲ i s a v ʂ e m u sʲ a нижневартовск n i ʒ n e v a r t o v s k нижнекамск n i ʒ n e k a m s k нижнем n i ʒ n e m нижнеозерная n i ʒ n eo zʲ e r n a a нижнеозерной n i ʒ n eo zʲ e r n o j нижний n i ʒ n i j низ n i z низа n i z a низвергается n i z vʲ e r ɡ ae t sʲ a низводя n i z v o dʲ a низкая n i z k a a низкие n i z kʲ ie низкий n i z kʲ i j низким n i z kʲ i m низких n i z kʲ i x низко n i z k o низкого n i z k o ɡ o низкой n i z k o j низком n i z k o m низкому n i z k o m u низкообогащенного n i z k o o b o ɡ a ɕː e n n o ɡ o низкую n i z k u u низменную n i z mʲ e n n u u низов n i z o v низового n i z o v o ɡ o низовом n i z o v o m низость n i z o s tʲ низу n i z u низшие n i z ʂ ie низших n i z ʂ i x никак n i k a k никакая n i k a k a a никакие n i k a kʲ ie никакими n i k a kʲ i mʲ i никаких n i k a kʲ i x никакого n i k a k o ɡ o никакое n i k a k oe никакой n i k a k o j никакому n i k a k o m u никарагуа n i k a r a ɡ ua никарагуанского n i k a r a ɡ ua n s k o ɡ o никем n i kʲ e m никита n i kʲ i t a никитин n i kʲ i tʲ i n никитиных n i kʲ i tʲ i n ɨ x никогда n i k o ɡ d a никого n i k o ɡ o никоим n i k oi m никола n i k o l a николае n i k o l ae николаевич n i k o l ae vʲ i t͡ɕʲ николаевичем n i k o l ae vʲ i t͡ɕʲ e m николаевна n i k o l ae v n a николаевны n i k o l ae v n ɨ николаевской n i k o l ae v s k o j николаем n i k o l ae m николаич n i k o l ai t͡ɕʲ николай n i k o l a j николаю n i k o l au николая n i k o l a a николиньки n i k o lʲ i nʲ kʲ i николы n i k o l ɨ николя n i k o lʲ a никому n i k o m u никто n i k t o никуда n i k u d a нил n i l нилом n i l o m нильсон n i lʲ s o n нилься n i lʲ sʲ a ним n i m нимало n i m a l o ними n i mʲ i нимфоманкой n i m f o m a n k o j нина n i n a нины n i n ɨ нисколько n i s k o lʲ k o ниспослана n i s p o s l a n a нити n i tʲ i нитка n i t k a нитками n i t k a mʲ i нитки n i t kʲ i нитку n i t k u ниточка n i t o t͡ɕʲ k a ниточками n i t o t͡ɕʲ k a mʲ i нить n i tʲ нитясь n i tʲ a sʲ них n i x ницца n i t͡st͡s a ницце n i t͡st͡s e ницше n i t͡s ʂ e ничего n i t͡ɕʲ e ɡ o ничей n i t͡ɕʲ e j ничем n i t͡ɕʲ e m ничком n i t͡ɕʲ k o m ничто n i t͡ɕʲ t o ничтожества n i t͡ɕʲ t o ʒ e s t v a ничтожно n i t͡ɕʲ t o ʒ n o ничтожной n i t͡ɕʲ t o ʒ n o j ничтожные n i t͡ɕʲ t o ʒ n ɨe ничтожный n i t͡ɕʲ t o ʒ n ɨ j ничуть n i t͡ɕʲ u tʲ ничьей n i t͡ɕʲ e j ничьим n i t͡ɕʲ i m нишу n i ʂ u нищ n i ɕː нища n i ɕː a нищая n i ɕː a a нищего n i ɕː e ɡ o нищета n i ɕː e t a нищете n i ɕː e tʲ e нищетой n i ɕː e t o j нищету n i ɕː e t u нищеты n i ɕː e t ɨ нищих n i ɕː i x нкурунзизу n k u r u n zʲ i z u но n o нобелевская n o bʲ e lʲ e v s k a a нов n o v нова n o v a новатора n o v a t o r a новаторов n o v a t o r o v новаторские n o v a t o r s kʲ ie новаторский n o v a t o r s kʲ i j новаторским n o v a t o r s kʲ i m новаторских n o v a t o r s kʲ i x новаторской n o v a t o r s k o j новаторском n o v a t o r s k o m новаторскую n o v a t o r s k u u новаторство n o v a t o r s t v o новаторству n o v a t o r s t v u новаторы n o v a t o r ɨ новации n o v a t͡s i i новаций n o v a t͡s i j новая n o v a a новгород n o v ɡ o r o d новейшая n o vʲ e j ʂ a a новейшей n o vʲ e j ʂ e j новейшею n o vʲ e j ʂ eu новейшие n o vʲ e j ʂ ie новейших n o vʲ e j ʂ i x новенький n o vʲ e nʲ kʲ i j новенького n o vʲ e nʲ k o ɡ o новенькое n o vʲ e nʲ k oe новеньком n o vʲ e nʲ k o m новешенький n o vʲ e ʂ e nʲ kʲ i j новизны n o vʲ i z n ɨ новичок n o vʲ i t͡ɕʲ o k новобраных n o v o b r a n ɨ x нововведением n o v o v vʲ e dʲ e n ie m нового n o v o ɡ o новое n o v oe новозеландская n o v o zʲ e l a n d s k a a новозеландской n o v o zʲ e l a n d s k o j новой n o v o j новокузнецк n o v o k u z n e t͡s k новокуйбышевск n o v o k u j b ɨ ʂ e v s k новом n o v o m новомосковск n o v o m o s k o v s k новому n o v o m u новообразований n o v o o b r a z o v a n i j новообращенными n o v o o b r a ɕː e n n ɨ mʲ i новорожденная n o v o r o ʒ dʲ e n n a a новорожденной n o v o r o ʒ dʲ e n n o j новороссийск n o v o r o s sʲ i j s k новороссийска n o v o r o s sʲ i j s k a новосельцев n o v o sʲ e lʲ t͡s e v новосельцева n o v o sʲ e lʲ t͡s e v a новосельцевым n o v o sʲ e lʲ t͡s e v ɨ m новосибирск n o v o sʲ i bʲ i r s k новосибирске n o v o sʲ i bʲ i r s kʲ e новости n o v o s tʲ i новостройки n o v o s t r o j kʲ i новость n o v o s tʲ новостях n o v o s tʲ a x новочебоксарск n o v o t͡ɕʲ e b o k s a r s k новочеркасск n o v o t͡ɕʲ e r k a s s k новошахтинск n o v o ʂ a x tʲ i n s k новою n o v ou новую n o v u u новшества n o v ʂ e s t v a новы n o v ɨ новые n o v ɨe новый n o v ɨ j новым n o v ɨ m новыми n o v ɨ mʲ i новых n o v ɨ x новь n o vʲ ног n o ɡ нога n o ɡ a ногам n o ɡ a m ногами n o ɡ a mʲ i ногах n o ɡ a x ноге n o ɡ e ноги n o ɡ i ногинск n o ɡ i n s k ногой n o ɡ o j ногою n o ɡ ou ногти n o ɡ tʲ i ногтя n o ɡ tʲ a ногу n o ɡ u ноева n oe v a нож n o ʒ ножа n o ʒ a ножами n o ʒ a mʲ i ножи n o ʒ i ножик n o ʒ i k ножичком n o ʒ i t͡ɕʲ k o m ножища n o ʒ i ɕː a ножках n o ʒ k a x ножки n o ʒ kʲ i ножкой n o ʒ k o j ножку n o ʒ k u ножнах n o ʒ n a x ножная n o ʒ n a a ножниц n o ʒ n i t͡s ножницы n o ʒ n i t͡s ɨ ножною n o ʒ n ou ножом n o ʒ o m ноздри n o z d rʲ i ноль n o lʲ номер n o mʲ e r номере n o mʲ e rʲ e номером n o mʲ e r o m номинации n o mʲ i n a t͡s i i нонешнему n o n e ʂ n e m u нонсенсом n o n sʲ e n s o m норвегией n o r vʲ e ɡ ie j норвегии n o r vʲ e ɡ i i норвегию n o r vʲ e ɡ iu норвегия n o r vʲ e ɡ ia норвежскую n o r vʲ e ʒ s k u u норвежца n o r vʲ e ʒ t͡s a нордстон n o r d s t o n норильск n o rʲ i lʲ s k норильске n o rʲ i lʲ s kʲ e норм n o r m норма n o r m a нормализовать n o r m a lʲ i z o v a tʲ нормализуется n o r m a lʲ i z ue t sʲ a нормальная n o r m a lʲ n a a нормально n o r m a lʲ n o нормального n o r m a lʲ n o ɡ o нормальное n o r m a lʲ n oe нормальной n o r m a lʲ n o j нормальном n o r m a lʲ n o m нормальную n o r m a lʲ n u u нормальные n o r m a lʲ n ɨe нормальных n o r m a lʲ n ɨ x нормам n o r m a m нормами n o r m a mʲ i нормативно n o r m a tʲ i v n o нормативной n o r m a tʲ i v n o j нормативы n o r m a tʲ i v ɨ нормах n o r m a x нормой n o r m o j нормотворческая n o r m o t v o r t͡ɕʲ e s k a a норму n o r m u нормы n o r m ɨ норовят n o r o vʲ a t нос n o s носа n o s a носатая n o s a t a a носившею n o sʲ i v ʂ eu носил n o sʲ i l носила n o sʲ i l a носили n o sʲ i lʲ i носилки n o sʲ i l kʲ i носило n o sʲ i l o носит n o sʲ i t носителе n o sʲ i tʲ e lʲ e носителей n o sʲ i tʲ e lʲ e j носители n o sʲ i tʲ e lʲ i носить n o sʲ i tʲ носка n o s k a носкам n o s k a m носками n o s k a mʲ i носках n o s k a x носке n o s kʲ e носки n o s kʲ i носков n o s k o v носком n o s k o m носку n o s k u носовой n o s o v o j носок n o s o k носом n o s o m носу n o s u носы n o s ɨ носят n o sʲ a t нот n o t ноте n o tʲ e ноты n o t ɨ ноут n ou t ноутбук n ou t b u k ночам n o t͡ɕʲ a m ночами n o t͡ɕʲ a mʲ i ночевал n o t͡ɕʲ e v a l ночевать n o t͡ɕʲ e v a tʲ ночей n o t͡ɕʲ e j ночи n o t͡ɕʲ i ночка n o t͡ɕʲ k a ночного n o t͡ɕʲ n o ɡ o ночное n o t͡ɕʲ n oe ночной n o t͡ɕʲ n o j ночном n o t͡ɕʲ n o m ночную n o t͡ɕʲ n u u ночные n o t͡ɕʲ n ɨe ночь n o t͡ɕʲ ночью n o t͡ɕʲ u ноша n o ʂ a ношей n o ʂ e j ношу n o ʂ u нощно n o ɕː n o ноют n ou t ноябре n oa b rʲ e ноябрь n oa b rʲ ноябрьск n oa b rʲ s k ноября n oa b rʲ a нрав n r a v нрава n r a v a нравилась n r a vʲ i l a sʲ нравились n r a vʲ i lʲ i sʲ нравилось n r a vʲ i l o sʲ нравился n r a vʲ i l sʲ a нравитесь n r a vʲ i tʲ e sʲ нравится n r a vʲ i t sʲ a нравиться n r a vʲ i tʲ sʲ a нравлюсь n r a v lʲ u sʲ нравственная n r a v s t vʲ e n n a a нравственно n r a v s t vʲ e n n o нравственного n r a v s t vʲ e n n o ɡ o нравственное n r a v s t vʲ e n n oe нравственной n r a v s t vʲ e n n o j нравственные n r a v s t vʲ e n n ɨe нравственных n r a v s t vʲ e n n ɨ x нравы n r a v ɨ нравятся n r a vʲ a t sʲ a ну n u нуакшот n ua k ʂ o t нуакшоте n ua k ʂ o tʲ e нудней n u d n e j нудовой n u d o v o j нуду n u d u нужд n u ʒ d нуждаемся n u ʒ d ae m sʲ a нуждается n u ʒ d ae t sʲ a нуждам n u ʒ d a m нуждаться n u ʒ d a tʲ sʲ a нуждаюсь n u ʒ d au sʲ нуждаются n u ʒ d au t sʲ a нуждающемся n u ʒ d au ɕː e m sʲ a нуждающемуся n u ʒ d au ɕː e m u sʲ a нуждающиеся n u ʒ d au ɕː ie sʲ a нуждающимся n u ʒ d au ɕː i m sʲ a нуждающихся n u ʒ d au ɕː i x sʲ a нуждаясь n u ʒ d a a sʲ нужде n u ʒ dʲ e нужду n u ʒ d u нужды n u ʒ d ɨ нужен n u ʒ e n нужна n u ʒ n a нужней n u ʒ n e j нужно n u ʒ n o нужного n u ʒ n o ɡ o нужное n u ʒ n oe нужном n u ʒ n o m нужную n u ʒ n u u нужны n u ʒ n ɨ нужные n u ʒ n ɨe нужный n u ʒ n ɨ j нужным n u ʒ n ɨ m нужных n u ʒ n ɨ x нулевого n u lʲ e v o ɡ o нулевым n u lʲ e v ɨ m нулевых n u lʲ e v ɨ x нулей n u lʲ e j нулю n u lʲ u нуля n u lʲ a нумер n u mʲ e r нумера n u mʲ e r a нурсултана n u r s u l t a n a нуртлеуова n u r t lʲ euo v a нутром n u t r o m нутру n u t r u ныне n ɨ n e нынешнего n ɨ n e ʂ n e ɡ o нынешнее n ɨ n e ʂ n e e нынешней n ɨ n e ʂ n e j нынешнем n ɨ n e ʂ n e m нынешнему n ɨ n e ʂ n e m u нынешние n ɨ n e ʂ n ie нынешний n ɨ n e ʂ n i j нынешним n ɨ n e ʂ n i m нынешними n ɨ n e ʂ n i mʲ i нынешних n ɨ n e ʂ n i x нынешнюю n ɨ n e ʂ n u u нынешняя n ɨ n e ʂ n a a нынче n ɨ n t͡ɕʲ e нырнули n ɨ r n u lʲ i ныть n ɨ tʲ нью n u ньютон n u t o n ньютона n u t o n a нэнни n e n n i нюансы n ua n s ɨ нюрка n u r k a нюркой n u r k o j нюрку n u r k u нюхает n u x ae t нюхалка n u x a l k a нюхалке n u x a l kʲ e нюхалки n u x a l kʲ i нюхалкой n u x a l k o j нюхалкою n u x a l k ou нюхалку n u x a l k u нюхать n u x a tʲ няней n a n e j няни n a n i нянчиться n a n t͡ɕʲ i tʲ sʲ a нянька n a nʲ k a няньке n a nʲ kʲ e нянюшка n a n u ʂ k a няня n a n a нянями n a n a mʲ i нём n o m нёс n o s нёсший n o s ʂ i j о o оазиса oa zʲ i s a оазисом oa zʲ i s o m об o b оба o b a обагренными o b a ɡ rʲ e n n ɨ mʲ i обалдел o b a l dʲ e l обама o b a m a обаму o b a m u обамы o b a m ɨ обвалом o b v a l o m обведены o b vʲ e dʲ e n ɨ обвернул o b vʲ e r n u l обвивалось o b vʲ i v a l o sʲ обвила o b vʲ i l a обвинен o b vʲ i n e n обвинение o b vʲ i n e n ie обвинений o b vʲ i n e n i j обвинения o b vʲ i n e n ia обвинениям o b vʲ i n e n ia m обвинитель o b vʲ i n i tʲ e lʲ обвинителя o b vʲ i n i tʲ e lʲ a обвинить o b vʲ i n i tʲ обвиняемого o b vʲ i n ae m o ɡ o обвиняемые o b vʲ i n ae m ɨe обвиняемый o b vʲ i n ae m ɨ j обвиняемым o b vʲ i n ae m ɨ m обвиняемых o b vʲ i n ae m ɨ x обвинял o b vʲ i n a l обвиняла o b vʲ i n a l a обвиняли o b vʲ i n a lʲ i обвинять o b vʲ i n a tʲ обворожительны o b v o r o ʒ i tʲ e lʲ n ɨ обворожительный o b v o r o ʒ i tʲ e lʲ n ɨ j обвёл o b vʲ o l обглоданные o b ɡ l o d a n n ɨe обгоняет o b ɡ o n ae t обгонял o b ɡ o n a l обдают o b d au t обделываем o b dʲ e l ɨ v ae m обдеру o b dʲ e r u обдирают o b dʲ i r au t обдумав o b d u m a v обдумает o b d u m ae t обдумаешь o b d u m ae ʂʲː обдумай o b d u m a j обдумал o b d u m a l обдумала o b d u m a l a обдумали o b d u m a lʲ i обдуманная o b d u m a n n a a обдумать o b d u m a tʲ обдумывает o b d u m ɨ v ae t обдумывал o b d u m ɨ v a l обдумывать o b d u m ɨ v a tʲ обдумывая o b d u m ɨ v a a обе o bʲ e обед o bʲ e d обеда o bʲ e d a обедал o bʲ e d a l обедали o bʲ e d a lʲ i обедать o bʲ e d a tʲ обедах o bʲ e d a x обедаю o bʲ e d au обеденному o bʲ e dʲ e n n o m u обедне o bʲ e d n e обеднении o bʲ e d n e n i i обедни o bʲ e d n i обедом o bʲ e d o m обеду o bʲ e d u обежали o bʲ e ʒ a lʲ i обезболивающее o bʲ e z b o lʲ i v au ɕː e e обездоленностью o bʲ e z d o lʲ e n n o s tʲ u обездоленные o bʲ e z d o lʲ e n n ɨe обездоленным o bʲ e z d o lʲ e n n ɨ m обездоленных o bʲ e z d o lʲ e n n ɨ x обезлесением o bʲ e z lʲ e sʲ e n ie m обезлесения o bʲ e z lʲ e sʲ e n ia обезображенный o bʲ e z o b r a ʒ e n n ɨ j обезоружен o bʲ e z o r u ʒ e n обезумлюсь o bʲ e z u m lʲ u sʲ обезьян o bʲ e zʲ a n обеим o bʲ ei m обеими o bʲ ei mʲ i обеих o bʲ ei x обер o bʲ e r оберегателя o bʲ e rʲ e ɡ a tʲ e lʲ a оберешься o bʲ e rʲ e ʂʲː sʲ a обернется o bʲ e r n e t sʲ a обернешься o bʲ e r n e ʂʲː sʲ a обернувшись o bʲ e r n u v ʂ i sʲ обернулась o bʲ e r n u l a sʲ обернулись o bʲ e r n u lʲ i sʲ обернулся o bʲ e r n u l sʲ a обернусь o bʲ e r n u sʲ обернутся o bʲ e r n u t sʲ a обернуться o bʲ e r n u tʲ sʲ a обернётся o bʲ e r n o t sʲ a обескураживает o bʲ e s k u r a ʒ i v ae t обеспечат o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ a t обеспечен o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ e n обеспечение o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ e n ie обеспечением o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ e n ie m обеспечении o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ e n i i обеспечению o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ e n iu обеспечения o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ e n ia обеспечено o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ e n o обеспечены o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ e n ɨ обеспечив o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v обеспечиваем o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v ae m обеспечиваемую o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v ae m u u обеспечивает o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v ae t обеспечивается o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v ae t sʲ a обеспечивала o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v a l a обеспечивалась o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v a l a sʲ обеспечивали o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v a lʲ i обеспечивало o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v a l o обеспечивать o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v a tʲ обеспечиваться o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v a tʲ sʲ a обеспечиваю o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v au обеспечивают o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v au t обеспечивая o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i v a a обеспечил o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i l обеспечила o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i l a обеспечили o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i lʲ i обеспечило o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i l o обеспечит o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i t обеспечить o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ i tʲ обеспокоен o bʲ e s p o k oe n обеспокоена o bʲ e s p o k oe n a обеспокоенности o bʲ e s p o k oe n n o s tʲ i обеспокоенность o bʲ e s p o k oe n n o s tʲ обеспокоенностью o bʲ e s p o k oe n n o s tʲ u обеспокоенный o bʲ e s p o k oe n n ɨ j обеспокоены o bʲ e s p o k oe n ɨ обеспокоился o bʲ e s p o k oi l sʲ a обеспокоиться o bʲ e s p o k oi tʲ sʲ a обесчеловечением o bʲ e s t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e n ie m обетованной o bʲ e t o v a n n o j обетованную o bʲ e t o v a n n u u обещаем o bʲ e ɕː ae m обещает o bʲ e ɕː ae t обещаешь o bʲ e ɕː ae ʂʲː обещай o bʲ e ɕː a j обещал o bʲ e ɕː a l обещала o bʲ e ɕː a l a обещали o bʲ e ɕː a lʲ i обещало o bʲ e ɕː a l o обещался o bʲ e ɕː a l sʲ a обещание o bʲ e ɕː a n ie обещании o bʲ e ɕː a n i i обещаний o bʲ e ɕː a n i j обещанию o bʲ e ɕː a n iu обещания o bʲ e ɕː a n ia обещаниями o bʲ e ɕː a n ia mʲ i обещанное o bʲ e ɕː a n n oe обещанные o bʲ e ɕː a n n ɨe обещаны o bʲ e ɕː a n ɨ обещать o bʲ e ɕː a tʲ обещаться o bʲ e ɕː a tʲ sʲ a обещаю o bʲ e ɕː au обещаюсь o bʲ e ɕː au sʲ обещают o bʲ e ɕː au t обещаясь o bʲ e ɕː a a sʲ обжалуем o b ʒ a l ue m обжегся o b ʒ e ɡ sʲ a обжигают o b ʒ i ɡ au t обжорства o b ʒ o r s t v a обзавестись o b z a vʲ e s tʲ i sʲ обзор o b z o r обзора o b z o r a обзорного o b z o r n o ɡ o обзорной o b z o r n o j обзорном o b z o r n o m обзорный o b z o r n ɨ j обзоров o b z o r o v обзором o b z o r o m обзору o b z o r u обзоры o b z o r ɨ обид o bʲ i d обидел o bʲ i dʲ e l обидела o bʲ i dʲ e l a обиделась o bʲ i dʲ e l a sʲ обиделся o bʲ i dʲ e l sʲ a обидеть o bʲ i dʲ e tʲ обидите o bʲ i dʲ i tʲ e обидно o bʲ i d n o обидный o bʲ i d n ɨ j обидным o bʲ i d n ɨ m обиду o bʲ i d u обидчика o bʲ i d t͡ɕʲ i k a обиды o bʲ i d ɨ обижаешь o bʲ i ʒ ae ʂʲː обижайся o bʲ i ʒ a j sʲ a обижайтесь o bʲ i ʒ a j tʲ e sʲ обижать o bʲ i ʒ a tʲ обижаться o bʲ i ʒ a tʲ sʲ a обижают o bʲ i ʒ au t обиженным o bʲ i ʒ e n n ɨ m обильным o bʲ i lʲ n ɨ m обиняков o bʲ i n a k o v обирать o bʲ i r a tʲ обирают o bʲ i r au t обитаем o bʲ i t ae m обитаемый o bʲ i t ae m ɨ j обитает o bʲ i t ae t обитания o bʲ i t a n ia обиход o bʲ i x o d обклеванных o b k lʲ e v a n n ɨ x обкрасимся o b k r a sʲ i m sʲ a облава o b l a v a облагаться o b l a ɡ a tʲ sʲ a облагающих o b l a ɡ au ɕː i x облагораживает o b l a ɡ o r a ʒ i v ae t облагораживающем o b l a ɡ o r a ʒ i v au ɕː e m обладаем o b l a d ae m обладает o b l a d ae t обладала o b l a d a l a обладание o b l a d a n ie обладанию o b l a d a n iu обладания o b l a d a n ia обладателей o b l a d a tʲ e lʲ e j обладателями o b l a d a tʲ e lʲ a mʲ i обладать o b l a d a tʲ обладают o b l a d au t обладающая o b l a d au ɕː a a обладающего o b l a d au ɕː e ɡ o обладающее o b l a d au ɕː e e обладающие o b l a d au ɕː ie обладающий o b l a d au ɕː i j обладающим o b l a d au ɕː i m обладающими o b l a d au ɕː i mʲ i обладающих o b l a d au ɕː i x обладающую o b l a d au ɕː u u обладая o b l a d a a облака o b l a k a облаками o b l a k a mʲ i облаке o b l a kʲ e облако o b l a k o обласкав o b l a s k a v обласкать o b l a s k a tʲ областей o b l a s tʲ e j области o b l a s tʲ i областную o b l a s t n u u область o b l a s tʲ областью o b l a s tʲ u областям o b l a s tʲ a m областями o b l a s tʲ a mʲ i областях o b l a s tʲ a x облачается o b l a t͡ɕʲ ae t sʲ a облачко o b l a t͡ɕʲ k o облачно o b l a t͡ɕʲ n o облачного o b l a t͡ɕʲ n o ɡ o облачное o b l a t͡ɕʲ n oe облачном o b l a t͡ɕʲ n o m облачные o b l a t͡ɕʲ n ɨe облачный o b l a t͡ɕʲ n ɨ j облегала o b lʲ e ɡ a l a облегали o b lʲ e ɡ a lʲ i облегчает o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ ae t облегчается o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ ae t sʲ a облегчал o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ a l облегчать o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ a tʲ облегчение o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ e n ie облегчением o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ e n ie m облегчении o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ e n i i облегчению o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ e n iu облегчения o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ e n ia облегченную o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ e n n u u облегчила o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ i l a облегчили o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ i lʲ i облегчило o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ i l o облегчит o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ i t облегчить o b lʲ e ɡ t͡ɕʲ i tʲ облек o b lʲ e k облепляла o b lʲ e p lʲ a l a обливая o b lʲ i v a a обливаясь o b lʲ i v a a sʲ облигации o b lʲ i ɡ a t͡s i i облизали o b lʲ i z a lʲ i облизывается o b lʲ i z ɨ v ae t sʲ a облизывать o b lʲ i z ɨ v a tʲ обличать o b lʲ i t͡ɕʲ a tʲ обличений o b lʲ i t͡ɕʲ e n i j обличителей o b lʲ i t͡ɕʲ i tʲ e lʲ e j обличители o b lʲ i t͡ɕʲ i tʲ e lʲ i облобызались o b l o b ɨ z a lʲ i sʲ облобызать o b l o b ɨ z a tʲ облокачиваясь o b l o k a t͡ɕʲ i v a a sʲ облокотившись o b l o k o tʲ i v ʂ i sʲ обломалось o b l o m a l o sʲ облонский o b l o n s kʲ i j облонским o b l o n s kʲ i m облонскими o b l o n s kʲ i mʲ i облонских o b l o n s kʲ i x облонского o b l o n s k o ɡ o облонскому o b l o n s k o m u облупленных o b l u p lʲ e n n ɨ x облучения o b l u t͡ɕʲ e n ia облучке o b l u t͡ɕʲ kʲ e облучок o b l u t͡ɕʲ o k обман o b m a n обмана o b m a n a обмане o b m a n e обманным o b m a n n ɨ m обманул o b m a n u l обманула o b m a n u l a обмануло o b m a n u l o обманут o b m a n u t обманута o b m a n u t a обманутым o b m a n u t ɨ m обмануть o b m a n u tʲ обманщицей o b m a n ɕː i t͡s e j обманывает o b m a n ɨ v ae t обманывать o b m a n ɨ v a tʲ обманывая o b m a n ɨ v a a обмен o b mʲ e n обмена o b mʲ e n a обменам o b mʲ e n a m обмене o b mʲ e n e обменивали o b mʲ e n i v a lʲ i обмениваться o b mʲ e n i v a tʲ sʲ a обмениваются o b mʲ e n i v au t sʲ a обменного o b mʲ e n n o ɡ o обменных o b mʲ e n n ɨ x обмену o b mʲ e n u обмены o b mʲ e n ɨ обменяться o b mʲ e n a tʲ sʲ a обмокнуто o b m o k n u t o обмолвился o b m o l vʲ i l sʲ a обморок o b m o r o k обмытые o b m ɨ t ɨe обнадеживает o b n a dʲ e ʒ i v ae t обнадеживают o b n a dʲ e ʒ i v au t обнадеживающая o b n a dʲ e ʒ i v au ɕː a a обнадеживающие o b n a dʲ e ʒ i v au ɕː ie обнадеживающий o b n a dʲ e ʒ i v au ɕː i j обнадеживающим o b n a dʲ e ʒ i v au ɕː i m обнадеживающими o b n a dʲ e ʒ i v au ɕː i mʲ i обнадежило o b n a dʲ e ʒ i l o обнажил o b n a ʒ i l обнажили o b n a ʒ i lʲ i обнародовала o b n a r o d o v a l a обнародован o b n a r o d o v a n обнародованы o b n a r o d o v a n ɨ обнародовать o b n a r o d o v a tʲ обнародуют o b n a r o d u u t обнаружен o b n a r u ʒ e n обнаружена o b n a r u ʒ e n a обнаружение o b n a r u ʒ e n ie обнаружено o b n a r u ʒ e n o обнаружены o b n a r u ʒ e n ɨ обнаружил o b n a r u ʒ i l обнаружила o b n a r u ʒ i l a обнаружили o b n a r u ʒ i lʲ i обнаружилось o b n a r u ʒ i l o sʲ обнимаете o b n i m ae tʲ e обнимаетесь o b n i m ae tʲ e sʲ обнимая o b n i m a a обнинск o b n i n s k обнови o b n o vʲ i обновить o b n o vʲ i tʲ обновлена o b n o v lʲ e n a обновление o b n o v lʲ e n ie обновлении o b n o v lʲ e n i i обновлений o b n o v lʲ e n i j обновлению o b n o v lʲ e n iu обновления o b n o v lʲ e n ia обновленные o b n o v lʲ e n n ɨe обновленных o b n o v lʲ e n n ɨ x обновляйся o b n o v lʲ a j sʲ a обновлять o b n o v lʲ a tʲ обновляться o b n o v lʲ a tʲ sʲ a обнюхивала o b n u xʲ i v a l a обнял o b n a l обняла o b n a l a обнять o b n a tʲ обняться o b n a tʲ sʲ a обо o b o обобщать o b o b ɕː a tʲ обобщенный o b o b ɕː e n n ɨ j обобщить o b o b ɕː i tʲ обовью o b o vʲ u обогатили o b o ɡ a tʲ i lʲ i обогатились o b o ɡ a tʲ i lʲ i sʲ обогатило o b o ɡ a tʲ i l o обогатить o b o ɡ a tʲ i tʲ обогащает o b o ɡ a ɕː ae t обогащать o b o ɡ a ɕː a tʲ обогащают o b o ɡ a ɕː au t обогащение o b o ɡ a ɕː e n ie обогащении o b o ɡ a ɕː e n i i обогащению o b o ɡ a ɕː e n iu обогащения o b o ɡ a ɕː e n ia обогнали o b o ɡ n a lʲ i обогнул o b o ɡ n u l обогрейся o b o ɡ rʲ e j sʲ a ободок o b o d o k ободранный o b o d r a n n ɨ j ободрать o b o d r a tʲ ободрение o b o d rʲ e n ie ободрилась o b o d rʲ i l a sʲ ободрило o b o d rʲ i l o ободрим o b o d rʲ i m ободрить o b o d rʲ i tʲ обожаю o b o ʒ au обожгла o b o ʒ ɡ l a обожествлении o b o ʒ e s t v lʲ e n i i обожествлению o b o ʒ e s t v lʲ e n iu обожженными o b o ʒ ʒ e n n ɨ mʲ i обожжешься o b o ʒ ʒ e ʂʲː sʲ a обоз o b o z обозвать o b o z v a tʲ обозлился o b o z lʲ i l sʲ a обозначает o b o z n a t͡ɕʲ ae t обозначающих o b o z n a t͡ɕʲ au ɕː i x обозначена o b o z n a t͡ɕʲ e n a обозначении o b o z n a t͡ɕʲ e n i i обозначений o b o z n a t͡ɕʲ e n i j обозначенной o b o z n a t͡ɕʲ e n n o j обозначенными o b o z n a t͡ɕʲ e n n ɨ mʲ i обозначился o b o z n a t͡ɕʲ i l sʲ a обозначить o b o z n a t͡ɕʲ i tʲ обозрения o b o z rʲ e n ia обозримой o b o z rʲ i m o j обозримом o b o z rʲ i m o m обозы o b o z ɨ обои o b oi обоим o b oi m обоими o b oi mʲ i обоих o b oi x обойдемся o b o j dʲ e m sʲ a обойдешься o b o j dʲ e ʂʲː sʲ a обойди o b o j dʲ i обойдусь o b o j d u sʲ обойдутся o b o j d u t sʲ a обойдёмся o b o j dʲ o m sʲ a обойми o b o j mʲ i обойти o b o j tʲ i обойтись o b o j tʲ i sʲ оболочка o b o l o t͡ɕʲ k a оболочку o b o l o t͡ɕʲ k u обольщение o b o lʲ ɕː e n ie обопрись o b o p rʲ i sʲ оборачивается o b o r a t͡ɕʲ i v ae t sʲ a оборачивались o b o r a t͡ɕʲ i v a lʲ i sʲ оборачиваться o b o r a t͡ɕʲ i v a tʲ sʲ a оборачиваясь o b o r a t͡ɕʲ i v a a sʲ оборвал o b o r v a l оборвала o b o r v a l a оборвалось o b o r v a l o sʲ оборванец o b o r v a n e t͡s оборванном o b o r v a n n o m оборванный o b o r v a n n ɨ j оборонительная o b o r o n i tʲ e lʲ n a a оборонительное o b o r o n i tʲ e lʲ n oe оборонительные o b o r o n i tʲ e lʲ n ɨe оборонительный o b o r o n i tʲ e lʲ n ɨ j оборонной o b o r o n n o j оборонную o b o r o n n u u обороноспособных o b o r o n o s p o s o b n ɨ x оборону o b o r o n u обороны o b o r o n ɨ оборот o b o r o t оборота o b o r o t a оборотах o b o r o t a x обороте o b o r o tʲ e оборотившись o b o r o tʲ i v ʂ i sʲ оборотился o b o r o tʲ i l sʲ a оборотиться o b o r o tʲ i tʲ sʲ a оборотная o b o r o t n a a оборотной o b o r o t n o j оборотов o b o r o t o v оборотом o b o r o t o m обороту o b o r o t u обороты o b o r o t ɨ оборудовало o b o r u d o v a l o оборудование o b o r u d o v a n ie оборудованием o b o r u d o v a n ie m оборудовании o b o r u d o v a n i i оборудованию o b o r u d o v a n iu оборудования o b o r u d o v a n ia обоснован o b o s n o v a n обоснование o b o s n o v a n ie обоснованная o b o s n o v a n n a a обоснованно o b o s n o v a n n o обоснованного o b o s n o v a n n o ɡ o обоснованность o b o s n o v a n n o s tʲ обоснованные o b o s n o v a n n ɨe обоснованными o b o s n o v a n n ɨ mʲ i обоснованных o b o s n o v a n n ɨ x обосновывать o b o s n o v ɨ v a tʲ обособлении o b o s o b lʲ e n i i обострение o b o s t rʲ e n ie обострением o b o s t rʲ e n ie m обострении o b o s t rʲ e n i i обострению o b o s t rʲ e n iu обострилась o b o s t rʲ i l a sʲ обострили o b o s t rʲ i lʲ i обострились o b o s t rʲ i lʲ i sʲ обостряет o b o s t rʲ ae t обостряться o b o s t rʲ a tʲ sʲ a обошел o b o ʂ e l обошелся o b o ʂ e l sʲ a обошла o b o ʂ l a обошли o b o ʂ lʲ i обошлись o b o ʂ lʲ i sʲ обошлось o b o ʂ l o sʲ обоюдное o b ou d n oe обоюдоострым o b ou d o o s t r ɨ m обоям o b oa m обоями o b oa mʲ i обрабатывающее o b r a b a t ɨ v au ɕː e e обработка o b r a b o t k a обработки o b r a b o t kʲ i обрадовавшись o b r a d o v a v ʂ i sʲ обрадовала o b r a d o v a l a обрадовалась o b r a d o v a l a sʲ обрадовались o b r a d o v a lʲ i sʲ обрадовало o b r a d o v a l o обрадовался o b r a d o v a l sʲ a обрадованные o b r a d o v a n n ɨe обрадованный o b r a d o v a n n ɨ j образ o b r a z образа o b r a z a образами o b r a z a mʲ i образе o b r a zʲ e образовавшийся o b r a z o v a v ʂ i j sʲ a образовала o b r a z o v a l a образовалась o b r a z o v a l a sʲ образовались o b r a z o v a lʲ i sʲ образовался o b r a z o v a l sʲ a образован o b r a z o v a n образование o b r a z o v a n ie образованием o b r a z o v a n ie m образованию o b r a z o v a n iu образования o b r a z o v a n ia образованное o b r a z o v a n n oe образованный o b r a z o v a n n ɨ j образованным o b r a z o v a n n ɨ m образованных o b r a z o v a n n ɨ x образовательной o b r a z o v a tʲ e lʲ n o j образовательном o b r a z o v a tʲ e lʲ n o m образовательную o b r a z o v a tʲ e lʲ n u u образовательные o b r a z o v a tʲ e lʲ n ɨe образовательных o b r a z o v a tʲ e lʲ n ɨ x образоваться o b r a z o v a tʲ sʲ a образовывать o b r a z o v ɨ v a tʲ образом o b r a z o m образу o b r a z u образуется o b r a z ue t sʲ a образумится o b r a z u mʲ i t sʲ a образумить o b r a z u mʲ i tʲ образцово o b r a z t͡s o v o образцового o b r a z t͡s o v o ɡ o образцовый o b r a z t͡s o v ɨ j образцом o b r a z t͡s o m образцу o b r a z t͡s u образчик o b r a z t͡ɕʲ i k образчиком o b r a z t͡ɕʲ i k o m обрастая o b r a s t a a обратил o b r a tʲ i l обратилась o b r a tʲ i l a sʲ обратили o b r a tʲ i lʲ i обратились o b r a tʲ i lʲ i sʲ обратилось o b r a tʲ i l o sʲ обратился o b r a tʲ i l sʲ a обратись o b r a tʲ i sʲ обратить o b r a tʲ i tʲ обратиться o b r a tʲ i tʲ sʲ a обратно o b r a t n o обратное o b r a t n oe обратной o b r a t n o j обратном o b r a t n o m обратный o b r a t n ɨ j обратным o b r a t n ɨ m обращаемся o b r a ɕː ae m sʲ a обращает o b r a ɕː ae t обращается o b r a ɕː ae t sʲ a обращаешь o b r a ɕː ae ʂʲː обращайте o b r a ɕː a j tʲ e обращал o b r a ɕː a l обращалась o b r a ɕː a l a sʲ обращались o b r a ɕː a lʲ i sʲ обращалось o b r a ɕː a l o sʲ обращать o b r a ɕː a tʲ обращаться o b r a ɕː a tʲ sʲ a обращаю o b r a ɕː au обращаюсь o b r a ɕː au sʲ обращают o b r a ɕː au t обращаются o b r a ɕː au t sʲ a обращая o b r a ɕː a a обращаясь o b r a ɕː a a sʲ обращен o b r a ɕː e n обращена o b r a ɕː e n a обращение o b r a ɕː e n ie обращении o b r a ɕː e n i i обращению o b r a ɕː e n iu обращения o b r a ɕː e n ia обращенные o b r a ɕː e n n ɨe обращенных o b r a ɕː e n n ɨ x обращено o b r a ɕː e n o обращены o b r a ɕː e n ɨ обращусь o b r a ɕː u sʲ обрезание o b rʲ e z a n ie обрезания o b rʲ e z a n ia обрекает o b rʲ e k ae t обрел o b rʲ e l обрела o b rʲ e l a обрели o b rʲ e lʲ i обрести o b rʲ e s tʲ i обретает o b rʲ e t ae t обретают o b rʲ e t au t обретение o b rʲ e tʲ e n ie обретением o b rʲ e tʲ e n ie m обретении o b rʲ e tʲ e n i i обретения o b rʲ e tʲ e n ia обретенную o b rʲ e tʲ e n n u u обретет o b rʲ e tʲ e t обречем o b rʲ e t͡ɕʲ e m обречен o b rʲ e t͡ɕʲ e n обречена o b rʲ e t͡ɕʲ e n a обреченная o b rʲ e t͡ɕʲ e n n a a обреченным o b rʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ m обреченными o b rʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ mʲ i обречено o b rʲ e t͡ɕʲ e n o обречены o b rʲ e t͡ɕʲ e n ɨ обровнял o b r o v n a l оброк o b r o k оброка o b r o k a обронила o b r o n i l a обрубленная o b r u b lʲ e n n a a обруч o b r u t͡ɕʲ обручали o b r u t͡ɕʲ a lʲ i обрушиваются o b r u ʂ i v au t sʲ a обрушивая o b r u ʂ i v a a обрушилась o b r u ʂ i l a sʲ обрушились o b r u ʂ i lʲ i sʲ обрывает o b r ɨ v ae t обрывался o b r ɨ v a l sʲ a обрывки o b r ɨ v kʲ i обрывком o b r ɨ v k o m обрызгано o b r ɨ z ɡ a n o обряд o b rʲ a d обряда o b rʲ a d a обсаленной o b s a lʲ e n n o j обследовали o b s lʲ e d o v a lʲ i обследование o b s lʲ e d o v a n ie обследования o b s lʲ e d o v a n ia обследованы o b s lʲ e d o v a n ɨ обследовать o b s lʲ e d o v a tʲ обслуживает o b s l u ʒ i v ae t обслуживание o b s l u ʒ i v a n ie обслуживанием o b s l u ʒ i v a n ie m обслуживании o b s l u ʒ i v a n i i обслуживанию o b s l u ʒ i v a n iu обслуживания o b s l u ʒ i v a n ia обслуживать o b s l u ʒ i v a tʲ обслуживающему o b s l u ʒ i v au ɕː e m u обслуживающие o b s l u ʒ i v au ɕː ie обслуживающий o b s l u ʒ i v au ɕː i j обставлена o b s t a v lʲ e n a обстановка o b s t a n o v k a обстановке o b s t a n o v kʲ e обстановки o b s t a n o v kʲ i обстановкой o b s t a n o v k o j обстановку o b s t a n o v k u обстоит o b s t oi t обстоят o b s t oa t обстоятельно o b s t oa tʲ e lʲ n o обстоятельное o b s t oa tʲ e lʲ n oe обстоятельств o b s t oa tʲ e lʲ s t v обстоятельства o b s t oa tʲ e lʲ s t v a обстоятельствах o b s t oa tʲ e lʲ s t v a x обстоятельство o b s t oa tʲ e lʲ s t v o обстрелов o b s t rʲ e l o v обстрелы o b s t rʲ e l ɨ обстрелял o b s t rʲ e lʲ a l обстрижены o b s t rʲ i ʒ e n ɨ обступает o b s t u p ae t обсудили o b s u dʲ i lʲ i обсудим o b s u dʲ i m обсудить o b s u dʲ i tʲ обсуждаем o b s u ʒ d ae m обсуждаемая o b s u ʒ d ae m a a обсуждаемого o b s u ʒ d ae m o ɡ o обсуждаемому o b s u ʒ d ae m o m u обсуждаемые o b s u ʒ d ae m ɨe обсуждаемый o b s u ʒ d ae m ɨ j обсуждаемых o b s u ʒ d ae m ɨ x обсуждается o b s u ʒ d ae t sʲ a обсуждал o b s u ʒ d a l обсуждалась o b s u ʒ d a l a sʲ обсуждали o b s u ʒ d a lʲ i обсуждались o b s u ʒ d a lʲ i sʲ обсуждался o b s u ʒ d a l sʲ a обсуждать o b s u ʒ d a tʲ обсуждаться o b s u ʒ d a tʲ sʲ a обсуждают o b s u ʒ d au t обсуждаются o b s u ʒ d au t sʲ a обсужден o b s u ʒ dʲ e n обсуждение o b s u ʒ dʲ e n ie обсуждении o b s u ʒ dʲ e n i i обсуждений o b s u ʒ dʲ e n i j обсуждению o b s u ʒ dʲ e n iu обсуждения o b s u ʒ dʲ e n ia обсуждениям o b s u ʒ dʲ e n ia m обсуждениями o b s u ʒ dʲ e n ia mʲ i обсуждениях o b s u ʒ dʲ e n ia x обсуждены o b s u ʒ dʲ e n ɨ обтирая o b tʲ i r a a обточатся o b t o t͡ɕʲ a t sʲ a обтрясли o b t rʲ a s lʲ i обтянутый o b tʲ a n u t ɨ j обуви o b u vʲ i обувшись o b u v ʂ i sʲ обувь o b u vʲ обузданы o b u z d a n ɨ обуславливать o b u s l a v lʲ i v a tʲ обусловила o b u s l o vʲ i l a обусловлен o b u s l o v lʲ e n обусловлена o b u s l o v lʲ e n a обусловленной o b u s l o v lʲ e n n o j обусловленные o b u s l o v lʲ e n n ɨe обусловленных o b u s l o v lʲ e n n ɨ x обусловлено o b u s l o v lʲ e n o обусловлены o b u s l o v lʲ e n ɨ обусловливаемых o b u s l o v lʲ i v ae m ɨ x обусловливает o b u s l o v lʲ i v ae t обусловливаться o b u s l o v lʲ i v a tʲ sʲ a обучение o b u t͡ɕʲ e n ie обучению o b u t͡ɕʲ e n iu обучения o b u t͡ɕʲ e n ia обученными o b u t͡ɕʲ e n n ɨ mʲ i обхватил o b x v a tʲ i l обход o b x o d обходились o b x o dʲ i lʲ i sʲ обходился o b x o dʲ i l sʲ a обходимся o b x o dʲ i m sʲ a обходится o b x o dʲ i t sʲ a обходиться o b x o dʲ i tʲ sʲ a обходом o b x o d o m обходят o b x o dʲ a t обходятся o b x o dʲ a t sʲ a обширнее o b ʂ i r n e e обширно o b ʂ i r n o обширного o b ʂ i r n o ɡ o обширное o b ʂ i r n oe обширную o b ʂ i r n u u обширные o b ʂ i r n ɨe обширный o b ʂ i r n ɨ j обширным o b ʂ i r n ɨ m обширных o b ʂ i r n ɨ x обшито o b ʂ i t o обшитый o b ʂ i t ɨ j общался o b ɕː a l sʲ a общаться o b ɕː a tʲ sʲ a общая o b ɕː a a общеафриканской o b ɕː ea f rʲ i k a n s k o j общего o b ɕː e ɡ o общедоступный o b ɕː e d o s t u p n ɨ j общее o b ɕː e e общеевропейские o b ɕː e e v r o pʲ e j s kʲ ie общеизвестно o b ɕː ei z vʲ e s t n o общеисследовательское o b ɕː ei s s lʲ e d o v a tʲ e lʲ s k oe общей o b ɕː e j общем o b ɕː e m общемировой o b ɕː e mʲ i r o v o j общемировых o b ɕː e mʲ i r o v ɨ x общему o b ɕː e m u общенационального o b ɕː e n a t͡s io n a lʲ n o ɡ o общенациональную o b ɕː e n a t͡s io n a lʲ n u u общенациональные o b ɕː e n a t͡s io n a lʲ n ɨe общенациональный o b ɕː e n a t͡s io n a lʲ n ɨ j общение o b ɕː e n ie общения o b ɕː e n ia общеприемлемое o b ɕː e p rʲ ie m lʲ e m oe общеприемлемые o b ɕː e p rʲ ie m lʲ e m ɨe общеприемлемых o b ɕː e p rʲ ie m lʲ e m ɨ x общепризнанно o b ɕː e p rʲ i z n a n n o общепризнанного o b ɕː e p rʲ i z n a n n o ɡ o общепризнанный o b ɕː e p rʲ i z n a n n ɨ j общеприменимый o b ɕː e p rʲ i mʲ e n i m ɨ j общепринятом o b ɕː e p rʲ i n a t o m общерусский o b ɕː e r u s s kʲ i j обществ o b ɕː e s t v общества o b ɕː e s t v a обществам o b ɕː e s t v a m обществами o b ɕː e s t v a mʲ i обществах o b ɕː e s t v a x обществе o b ɕː e s t vʲ e общественная o b ɕː e s t vʲ e n n a a общественно o b ɕː e s t vʲ e n n o общественного o b ɕː e s t vʲ e n n o ɡ o общественное o b ɕː e s t vʲ e n n oe общественной o b ɕː e s t vʲ e n n o j общественном o b ɕː e s t vʲ e n n o m общественности o b ɕː e s t vʲ e n n o s tʲ i общественность o b ɕː e s t vʲ e n n o s tʲ общественные o b ɕː e s t vʲ e n n ɨe общественный o b ɕː e s t vʲ e n n ɨ j общественным o b ɕː e s t vʲ e n n ɨ m общественных o b ɕː e s t vʲ e n n ɨ x общество o b ɕː e s t v o обществом o b ɕː e s t v o m обществу o b ɕː e s t v u общечеловеческих o b ɕː e t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s kʲ i x общечеловеческого o b ɕː e t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s k o ɡ o общечеловеческой o b ɕː e t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s k o j общие o b ɕː ie общий o b ɕː i j общим o b ɕː i m общими o b ɕː i mʲ i общин o b ɕː i n община o b ɕː i n a общинам o b ɕː i n a m общинами o b ɕː i n a mʲ i общинах o b ɕː i n a x общине o b ɕː i n e общинном o b ɕː i n n o m общинными o b ɕː i n n ɨ mʲ i общинных o b ɕː i n n ɨ x общины o b ɕː i n ɨ общих o b ɕː i x общности o b ɕː n o s tʲ i общность o b ɕː n o s tʲ общую o b ɕː u u объединена o bʲ j e dʲ i n e n a объединение o bʲ j e dʲ i n e n ie объединении o bʲ j e dʲ i n e n i i объединению o bʲ j e dʲ i n e n iu объединения o bʲ j e dʲ i n e n ia объединенная o bʲ j e dʲ i n e n n a a объединенной o bʲ j e dʲ i n e n n o j объединенные o bʲ j e dʲ i n e n n ɨe объединенный o bʲ j e dʲ i n e n n ɨ j объединенными o bʲ j e dʲ i n e n n ɨ mʲ i объединенных o bʲ j e dʲ i n e n n ɨ x объединены o bʲ j e dʲ i n e n ɨ объединив o bʲ j e dʲ i n i v объединившее o bʲ j e dʲ i n i v ʂ e e объединившись o bʲ j e dʲ i n i v ʂ i sʲ объединили o bʲ j e dʲ i n i lʲ i объединим o bʲ j e dʲ i n i m объединить o bʲ j e dʲ i n i tʲ объединиться o bʲ j e dʲ i n i tʲ sʲ a объединяет o bʲ j e dʲ i n ae t объединять o bʲ j e dʲ i n a tʲ объединяться o bʲ j e dʲ i n a tʲ sʲ a объединяют o bʲ j e dʲ i n au t объединяются o bʲ j e dʲ i n au t sʲ a объединяющая o bʲ j e dʲ i n au ɕː a a объединяющего o bʲ j e dʲ i n au ɕː e ɡ o объединяющие o bʲ j e dʲ i n au ɕː ie объединяющим o bʲ j e dʲ i n au ɕː i m объединённых o bʲ j e dʲ i n o n n ɨ x объезд o bʲ j e z d объездами o bʲ j e z d a mʲ i объект o bʲ j e k t объекта o bʲ j e k t a объектами o bʲ j e k t a mʲ i объектах o bʲ j e k t a x объекте o bʲ j e k tʲ e объектив o bʲ j e k tʲ i v объективно o bʲ j e k tʲ i v n o объективного o bʲ j e k tʲ i v n o ɡ o объективное o bʲ j e k tʲ i v n oe объективной o bʲ j e k tʲ i v n o j объективном o bʲ j e k tʲ i v n o m объективности o bʲ j e k tʲ i v n o s tʲ i объективность o bʲ j e k tʲ i v n o s tʲ объективную o bʲ j e k tʲ i v n u u объективные o bʲ j e k tʲ i v n ɨe объективный o bʲ j e k tʲ i v n ɨ j объективных o bʲ j e k tʲ i v n ɨ x объектно o bʲ j e k t n o объектного o bʲ j e k t n o ɡ o объектную o bʲ j e k t n u u объектов o bʲ j e k t o v объектом o bʲ j e k t o m объекту o bʲ j e k t u объекты o bʲ j e k t ɨ объем o bʲ j e m объема o bʲ j e m a объемах o bʲ j e m a x объеме o bʲ j e mʲ e объемный o bʲ j e m n ɨ j объемными o bʲ j e m n ɨ mʲ i объемов o bʲ j e m o v объемом o bʲ j e m o m объему o bʲ j e m u объемы o bʲ j e m ɨ объявив o bʲ j a vʲ i v объявил o bʲ j a vʲ i l объявила o bʲ j a vʲ i l a объявили o bʲ j a vʲ i lʲ i объявило o bʲ j a vʲ i l o объявит o bʲ j a vʲ i t объявить o bʲ j a vʲ i tʲ объявлен o bʲ j a v lʲ e n объявлена o bʲ j a v lʲ e n a объявление o bʲ j a v lʲ e n ie объявлением o bʲ j a v lʲ e n ie m объявлении o bʲ j a v lʲ e n i i объявлений o bʲ j a v lʲ e n i j объявления o bʲ j a v lʲ e n ia объявленное o bʲ j a v lʲ e n n oe объявленные o bʲ j a v lʲ e n n ɨe объявленный o bʲ j a v lʲ e n n ɨ j объявленных o bʲ j a v lʲ e n n ɨ x объявлено o bʲ j a v lʲ e n o объявлены o bʲ j a v lʲ e n ɨ объявлял o bʲ j a v lʲ a l объявляю o bʲ j a v lʲ au объявляют o bʲ j a v lʲ au t объяснение o bʲ j a s n e n ie объяснением o bʲ j a s n e n ie m объяснении o bʲ j a s n e n i i объяснений o bʲ j a s n e n i j объяснения o bʲ j a s n e n ia объясни o bʲ j a s n i объяснившись o bʲ j a s n i v ʂ i sʲ объяснил o bʲ j a s n i l объяснила o bʲ j a s n i l a объяснили o bʲ j a s n i lʲ i объяснились o bʲ j a s n i lʲ i sʲ объяснима o bʲ j a s n i m a объяснит o bʲ j a s n i t объясните o bʲ j a s n i tʲ e объяснить o bʲ j a s n i tʲ объясниться o bʲ j a s n i tʲ sʲ a объяснишь o bʲ j a s n i ʂʲː объясню o bʲ j a s n u объясняет o bʲ j a s n ae t объясняется o bʲ j a s n ae t sʲ a объяснял o bʲ j a s n a l объясняли o bʲ j a s n a lʲ i объяснять o bʲ j a s n a tʲ объясняться o bʲ j a s n a tʲ sʲ a объясняют o bʲ j a s n au t объясняются o bʲ j a s n au t sʲ a обывателей o b ɨ v a tʲ e lʲ e j обывательской o b ɨ v a tʲ e lʲ s k o j обыграть o b ɨ ɡ r a tʲ обыденностью o b ɨ dʲ e n n o s tʲ u обыкновение o b ɨ k n o vʲ e n ie обыкновению o b ɨ k n o vʲ e n iu обыкновенно o b ɨ k n o vʲ e n n o обыкновенного o b ɨ k n o vʲ e n n o ɡ o обыкновенное o b ɨ k n o vʲ e n n oe обыкновенной o b ɨ k n o vʲ e n n o j обыкновенном o b ɨ k n o vʲ e n n o m обыкновенные o b ɨ k n o vʲ e n n ɨe обыкновенный o b ɨ k n o vʲ e n n ɨ j обыкновенным o b ɨ k n o vʲ e n n ɨ m обыскать o b ɨ s k a tʲ обыски o b ɨ s kʲ i обычай o b ɨ t͡ɕʲ a j обычая o b ɨ t͡ɕʲ a a обычаями o b ɨ t͡ɕʲ a a mʲ i обычаях o b ɨ t͡ɕʲ a a x обычная o b ɨ t͡ɕʲ n a a обычно o b ɨ t͡ɕʲ n o обычного o b ɨ t͡ɕʲ n o ɡ o обычное o b ɨ t͡ɕʲ n oe обычной o b ɨ t͡ɕʲ n o j обычном o b ɨ t͡ɕʲ n o m обычному o b ɨ t͡ɕʲ n o m u обычную o b ɨ t͡ɕʲ n u u обычные o b ɨ t͡ɕʲ n ɨe обычный o b ɨ t͡ɕʲ n ɨ j обычным o b ɨ t͡ɕʲ n ɨ m обычными o b ɨ t͡ɕʲ n ɨ mʲ i обычных o b ɨ t͡ɕʲ n ɨ x обязалась o bʲ a z a l a sʲ обязались o bʲ a z a lʲ i sʲ обязан o bʲ a z a n обязана o bʲ a z a n a обязанностей o bʲ a z a n n o s tʲ e j обязанности o bʲ a z a n n o s tʲ i обязанность o bʲ a z a n n o s tʲ обязанностью o bʲ a z a n n o s tʲ u обязанностям o bʲ a z a n n o s tʲ a m обязанностями o bʲ a z a n n o s tʲ a mʲ i обязанностях o bʲ a z a n n o s tʲ a x обязано o bʲ a z a n o обязаны o bʲ a z a n ɨ обязательно o bʲ a z a tʲ e lʲ n o обязательного o bʲ a z a tʲ e lʲ n o ɡ o обязательное o bʲ a z a tʲ e lʲ n oe обязательной o bʲ a z a tʲ e lʲ n o j обязательному o bʲ a z a tʲ e lʲ n o m u обязательную o bʲ a z a tʲ e lʲ n u u обязательный o bʲ a z a tʲ e lʲ n ɨ j обязательным o bʲ a z a tʲ e lʲ n ɨ m обязательными o bʲ a z a tʲ e lʲ n ɨ mʲ i обязательных o bʲ a z a tʲ e lʲ n ɨ x обязательств o bʲ a z a tʲ e lʲ s t v обязательства o bʲ a z a tʲ e lʲ s t v a обязательствам o bʲ a z a tʲ e lʲ s t v a m обязательствами o bʲ a z a tʲ e lʲ s t v a mʲ i обязательствах o bʲ a z a tʲ e lʲ s t v a x обязательство o bʲ a z a tʲ e lʲ s t v o обязательством o bʲ a z a tʲ e lʲ s t v o m обязательству o bʲ a z a tʲ e lʲ s t v u обязаться o bʲ a z a tʲ sʲ a обязуемся o bʲ a z ue m sʲ a обязуется o bʲ a z ue t sʲ a обязывает o bʲ a z ɨ v ae t обязывают o bʲ a z ɨ v au t обязывающего o bʲ a z ɨ v au ɕː e ɡ o обязывающий o bʲ a z ɨ v au ɕː i j обязывающим o bʲ a z ɨ v au ɕː i m обязывающих o bʲ a z ɨ v au ɕː i x овада o v a d a овальная o v a lʲ n a a овальный o v a lʲ n ɨ j овацию o v a t͡s iu овес o vʲ e s оветренный o vʲ e t rʲ e n n ɨ j овец o vʲ e t͡s овечьей o vʲ e t͡ɕʲ e j овеществлением o vʲ e ɕː e s t v lʲ e n ie m овладевал o v l a dʲ e v a l овладевала o v l a dʲ e v a l a овладевают o v l a dʲ e v au t овладевшего o v l a dʲ e v ʂ e ɡ o овладело o v l a dʲ e l o овощ o v o ɕː овощи o v o ɕː i овраг o v r a ɡ оврагам o v r a ɡ a m оврагами o v r a ɡ a mʲ i оврагу o v r a ɡ u овсянка o v sʲ a n k a овчаркой o v t͡ɕʲ a r k o j овчарок o v t͡ɕʲ a r o k овчину o v t͡ɕʲ i n u огастину o ɡ a s tʲ i n u огласил o ɡ l a sʲ i l огласила o ɡ l a sʲ i l a огласить o ɡ l a sʲ i tʲ огласку o ɡ l a s k u оглашал o ɡ l a ʂ a l оглашают o ɡ l a ʂ au t оглашая o ɡ l a ʂ a a оглашенному o ɡ l a ʂ e n n o m u оглашу o ɡ l a ʂ u оглох o ɡ l o x оглохших o ɡ l o x ʂ i x оглушенная o ɡ l u ʂ e n n a a оглушил o ɡ l u ʂ i l оглушительного o ɡ l u ʂ i tʲ e lʲ n o ɡ o оглушить o ɡ l u ʂ i tʲ оглядев o ɡ lʲ a dʲ e v оглядевшись o ɡ lʲ a dʲ e v ʂ i sʲ оглядел o ɡ lʲ a dʲ e l оглядела o ɡ lʲ a dʲ e l a огляделась o ɡ lʲ a dʲ e l a sʲ оглядеть o ɡ lʲ a dʲ e tʲ оглядываемся o ɡ lʲ a d ɨ v ae m sʲ a оглядывал o ɡ lʲ a d ɨ v a l оглядывала o ɡ lʲ a d ɨ v a l a оглядывалась o ɡ lʲ a d ɨ v a l a sʲ оглядывался o ɡ lʲ a d ɨ v a l sʲ a оглядываться o ɡ lʲ a d ɨ v a tʲ sʲ a оглядываюсь o ɡ lʲ a d ɨ v au sʲ оглядывая o ɡ lʲ a d ɨ v a a оглядываясь o ɡ lʲ a d ɨ v a a sʲ оглянувшись o ɡ lʲ a n u v ʂ i sʲ оглянулась o ɡ lʲ a n u l a sʲ оглянулись o ɡ lʲ a n u lʲ i sʲ оглянулся o ɡ lʲ a n u l sʲ a оглянуться o ɡ lʲ a n u tʲ sʲ a огне o ɡ n e огневое o ɡ n e v oe огней o ɡ n e j огнем o ɡ n e m огненные o ɡ n e n n ɨe огненный o ɡ n e n n ɨ j огненными o ɡ n e n n ɨ mʲ i огнестрельному o ɡ n e s t rʲ e lʲ n o m u огнетушителем o ɡ n e t u ʂ i tʲ e lʲ e m огнетушитель o ɡ n e t u ʂ i tʲ e lʲ огни o ɡ n i огня o ɡ n a огням o ɡ n a m огнями o ɡ n a mʲ i ого o ɡ o оговаривал o ɡ o v a rʲ i v a l оговорка o ɡ o v o r k a оговорки o ɡ o v o r kʲ i оговорку o ɡ o v o r k u оговорок o ɡ o v o r o k оголелому o ɡ o lʲ e l o m u оголтелая o ɡ o l tʲ e l a a оголяйте o ɡ o lʲ a j tʲ e оголять o ɡ o lʲ a tʲ огонек o ɡ o n e k огонь o ɡ o nʲ огоньков o ɡ o nʲ k o v огоньку o ɡ o nʲ k u огонёк o ɡ o n o k огород o ɡ o r o d огорода o ɡ o r o d a огороде o ɡ o r o dʲ e огороды o ɡ o r o d ɨ огороженных o ɡ o r o ʒ e n n ɨ x огорчало o ɡ o r t͡ɕʲ a l o огорчать o ɡ o r t͡ɕʲ a tʲ огорчение o ɡ o r t͡ɕʲ e n ie огорчением o ɡ o r t͡ɕʲ e n ie m огорчении o ɡ o r t͡ɕʲ e n i i огорчению o ɡ o r t͡ɕʲ e n iu огорченно o ɡ o r t͡ɕʲ e n n o огорченный o ɡ o r t͡ɕʲ e n n ɨ j огорчил o ɡ o r t͡ɕʲ i l огорчилась o ɡ o r t͡ɕʲ i l a sʲ огорчило o ɡ o r t͡ɕʲ i l o огорчить o ɡ o r t͡ɕʲ i tʲ огорчишь o ɡ o r t͡ɕʲ i ʂʲː ограбил o ɡ r a bʲ i l ограбить o ɡ r a bʲ i tʲ ограда o ɡ r a d a оградит o ɡ r a dʲ i t оградить o ɡ r a dʲ i tʲ оградой o ɡ r a d o j ограду o ɡ r a d u ограды o ɡ r a d ɨ ограждающие o ɡ r a ʒ d au ɕː ie огражден o ɡ r a ʒ dʲ e n ограничен o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n ограничена o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n a ограничение o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n ie ограничении o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n i i ограничений o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n i j ограничению o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n iu ограничения o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n ia ограничениями o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n ia mʲ i ограниченнее o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n e e ограниченного o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n o ɡ o ограниченное o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n oe ограниченной o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n o j ограниченному o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n o m u ограниченности o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n o s tʲ i ограниченны o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n ɨ ограниченные o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n ɨe ограниченный o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n ɨ j ограниченным o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n ɨ m ограниченными o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n ɨ mʲ i ограниченных o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n ɨ x ограничено o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n o ограничены o ɡ r a n i t͡ɕʲ e n ɨ ограничиваемая o ɡ r a n i t͡ɕʲ i v ae m a a ограничиваемся o ɡ r a n i t͡ɕʲ i v ae m sʲ a ограничивает o ɡ r a n i t͡ɕʲ i v ae t ограничивается o ɡ r a n i t͡ɕʲ i v ae t sʲ a ограничивались o ɡ r a n i t͡ɕʲ i v a lʲ i sʲ ограничивалось o ɡ r a n i t͡ɕʲ i v a l o sʲ ограничивать o ɡ r a n i t͡ɕʲ i v a tʲ ограничиваться o ɡ r a n i t͡ɕʲ i v a tʲ sʲ a ограничивают o ɡ r a n i t͡ɕʲ i v au t ограничиваются o ɡ r a n i t͡ɕʲ i v au t sʲ a ограничивающие o ɡ r a n i t͡ɕʲ i v au ɕː ie ограничилась o ɡ r a n i t͡ɕʲ i l a sʲ ограничился o ɡ r a n i t͡ɕʲ i l sʲ a ограничительный o ɡ r a n i t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ j ограничить o ɡ r a n i t͡ɕʲ i tʲ ограничу o ɡ r a n i t͡ɕʲ u ограничусь o ɡ r a n i t͡ɕʲ u sʲ огромен o ɡ r o mʲ e n огромная o ɡ r o m n a a огромнее o ɡ r o m n e e огромно o ɡ r o m n o огромного o ɡ r o m n o ɡ o огромное o ɡ r o m n oe огромной o ɡ r o m n o j огромном o ɡ r o m n o m огромную o ɡ r o m n u u огромны o ɡ r o m n ɨ огромные o ɡ r o m n ɨe огромный o ɡ r o m n ɨ j огромным o ɡ r o m n ɨ m огромными o ɡ r o m n ɨ mʲ i огромных o ɡ r o m n ɨ x огурцов o ɡ u r t͡s o v огурцы o ɡ u r t͡s ɨ одеваетесь o dʲ e v ae tʲ e sʲ одевайся o dʲ e v a j sʲ a одевалась o dʲ e v a l a sʲ одеваться o dʲ e v a tʲ sʲ a одеваются o dʲ e v au t sʲ a одежда o dʲ e ʒ d a одежде o dʲ e ʒ dʲ e одежду o dʲ e ʒ d u одежды o dʲ e ʒ d ɨ одеженку o dʲ e ʒ e n k u одеколон o dʲ e k o l o n одеколоном o dʲ e k o l o n o m оделась o dʲ e l a sʲ оделись o dʲ e lʲ i sʲ оделся o dʲ e l sʲ a оденься o dʲ e nʲ sʲ a одергивать o dʲ e r ɡ i v a tʲ одере o dʲ e rʲ e одеревенел o dʲ e rʲ e vʲ e n e l одержал o dʲ e r ʒ a l одержать o dʲ e r ʒ a tʲ одерживают o dʲ e r ʒ i v au t одержим o dʲ e r ʒ i m одерни o dʲ e r n i одернула o dʲ e r n u l a одесную o dʲ e s n u u одет o dʲ e t одета o dʲ e t a одетая o dʲ e t a a одетою o dʲ e t ou одетый o dʲ e t ɨ j одеть o dʲ e tʲ одеяла o dʲ ea l a одеяле o dʲ ea lʲ e одеяло o dʲ ea l o одеялом o dʲ ea l o m один o dʲ i n одинаково o dʲ i n a k o v o одинакового o dʲ i n a k o v o ɡ o одинаковое o dʲ i n a k o v oe одинаковой o dʲ i n a k o v o j одинаковую o dʲ i n a k o v u u одинаковыми o dʲ i n a k o v ɨ mʲ i одиннадцатого o dʲ i n n a d t͡s a t o ɡ o одиннадцать o dʲ i n n a d t͡s a tʲ одинок o dʲ i n o k одинокая o dʲ i n o k a a одиноки o dʲ i n o kʲ i одинокий o dʲ i n o kʲ i j одиноким o dʲ i n o kʲ i m одиноко o dʲ i n o k o одинокого o dʲ i n o k o ɡ o одинокой o dʲ i n o k o j одинокости o dʲ i n o k o s tʲ i одинокость o dʲ i n o k o s tʲ одинокостью o dʲ i n o k o s tʲ u одиночества o dʲ i n o t͡ɕʲ e s t v a одиночество o dʲ i n o t͡ɕʲ e s t v o одиночке o dʲ i n o t͡ɕʲ kʲ e одиночку o dʲ i n o t͡ɕʲ k u одиночной o dʲ i n o t͡ɕʲ n o j одиночные o dʲ i n o t͡ɕʲ n ɨe одиночных o dʲ i n o t͡ɕʲ n ɨ x одинцово o dʲ i n t͡s o v o одна o d n a однажды o d n a ʒ d ɨ одназначно o d n a z n a t͡ɕʲ n o однако o d n a k o однаробразный o d n a r o b r a z n ɨ j одни o d n i одним o d n i m одними o d n i mʲ i одних o d n i x одно o d n o однобоким o d n o b o kʲ i m одновременно o d n o v rʲ e mʲ e n n o одновременном o d n o v rʲ e mʲ e n n o m одновременный o d n o v rʲ e mʲ e n n ɨ j одного o d n o ɡ o одногодичный o d n o ɡ o dʲ i t͡ɕʲ n ɨ j однозначно o d n o z n a t͡ɕʲ n o однозначного o d n o z n a t͡ɕʲ n o ɡ o однозначные o d n o z n a t͡ɕʲ n ɨe однозначным o d n o z n a t͡ɕʲ n ɨ m однозначными o d n o z n a t͡ɕʲ n ɨ mʲ i одной o d n o j одном o d n o m одному o d n o m u однообразие o d n o o b r a zʲ ie однообразны o d n o o b r a z n ɨ одноразовые o d n o r a z o v ɨe односторонне o d n o s t o r o n n e одностороннего o d n o s t o r o n n e ɡ o одностороннее o d n o s t o r o n n e e односторонней o d n o s t o r o n n e j одностороннем o d n o s t o r o n n e m односторонние o d n o s t o r o n n ie односторонний o d n o s t o r o n n i j односторонним o d n o s t o r o n n i m односторонними o d n o s t o r o n n i mʲ i односторонних o d n o s t o r o n n i x однофамильцем o d n o f a mʲ i lʲ t͡s e m одночасье o d n o t͡ɕʲ a sʲ e одною o d n ou одну o d n u одобрен o d o b rʲ e n одобрение o d o b rʲ e n ie одобрению o d o b rʲ e n iu одобрения o d o b rʲ e n ia одобрено o d o b rʲ e n o одобрены o d o b rʲ e n ɨ одобрил o d o b rʲ i l одобрила o d o b rʲ i l a одобрили o d o b rʲ i lʲ i одобрило o d o b rʲ i l o одобрит o d o b rʲ i t одобрительно o d o b rʲ i tʲ e lʲ n o одобрить o d o b rʲ i tʲ одобряем o d o b rʲ ae m одобряет o d o b rʲ ae t одобрял o d o b rʲ a l одобряла o d o b rʲ a l a одобрялись o d o b rʲ a lʲ i sʲ одобряю o d o b rʲ au одобряют o d o b rʲ au t одобряя o d o b rʲ a a одолевает o d o lʲ e v ae t одолевать o d o lʲ e v a tʲ одолевают o d o lʲ e v au t одолел o d o lʲ e l одолеть o d o lʲ e tʲ одолжение o d o l ʒ e n ie одолжением o d o l ʒ e n ie m одолжении o d o l ʒ e n i i одолжения o d o l ʒ e n ia одолжи o d o l ʒ i одолжить o d o l ʒ i tʲ одра o d r a одре o d rʲ e одри o d rʲ i одумалась o d u m a l a sʲ одурачивает o d u r a t͡ɕʲ i v ae t одурачил o d u r a t͡ɕʲ i l одурел o d u rʲ e l одури o d u rʲ i одухотворенной o d u x o t v o rʲ e n n o j одушевлял o d u ʂ e v lʲ a l одушевляла o d u ʂ e v lʲ a l a одышки o d ɨ ʂ kʲ i одёжу o dʲ o ʒ u ожег o ʒ e ɡ ожесточенного o ʒ e s t o t͡ɕʲ e n n o ɡ o ожесточенные o ʒ e s t o t͡ɕʲ e n n ɨe оживало o ʒ i v a l o оживились o ʒ i vʲ i lʲ i sʲ оживить o ʒ i vʲ i tʲ оживление o ʒ i v lʲ e n ie оживлением o ʒ i v lʲ e n ie m оживлению o ʒ i v lʲ e n iu оживления o ʒ i v lʲ e n ia оживленнее o ʒ i v lʲ e n n e e оживленно o ʒ i v lʲ e n n o оживленный o ʒ i v lʲ e n n ɨ j оживлены o ʒ i v lʲ e n ɨ ожившей o ʒ i v ʂ e j ожидавший o ʒ i d a v ʂ i j ожидаем o ʒ i d ae m ожидаемая o ʒ i d ae m a a ожидаемого o ʒ i d ae m o ɡ o ожидаемой o ʒ i d ae m o j ожидаемые o ʒ i d ae m ɨe ожидаемый o ʒ i d ae m ɨ j ожидает o ʒ i d ae t ожидается o ʒ i d ae t sʲ a ожидайте o ʒ i d a j tʲ e ожидал o ʒ i d a l ожидала o ʒ i d a l a ожидали o ʒ i d a lʲ i ожидало o ʒ i d a l o ожидалось o ʒ i d a l o sʲ ожидание o ʒ i d a n ie ожиданием o ʒ i d a n ie m ожидании o ʒ i d a n i i ожиданий o ʒ i d a n i j ожиданию o ʒ i d a n iu ожидания o ʒ i d a n ia ожиданиям o ʒ i d a n ia m ожиданиями o ʒ i d a n ia mʲ i ожидать o ʒ i d a tʲ ожидаю o ʒ i d au ожидают o ʒ i d au t ожидающего o ʒ i d au ɕː e ɡ o ожидая o ʒ i d a a ожил o ʒ i l ожирение o ʒ i rʲ e n ie ожирения o ʒ i rʲ e n ia озабочен o z a b o t͡ɕʲ e n озабочена o z a b o t͡ɕʲ e n a озабоченно o z a b o t͡ɕʲ e n n o озабоченного o z a b o t͡ɕʲ e n n o ɡ o озабоченностей o z a b o t͡ɕʲ e n n o s tʲ e j озабоченности o z a b o t͡ɕʲ e n n o s tʲ i озабоченность o z a b o t͡ɕʲ e n n o s tʲ озабоченностью o z a b o t͡ɕʲ e n n o s tʲ u озабоченною o z a b o t͡ɕʲ e n n ou озабоченный o z a b o t͡ɕʲ e n n ɨ j озабоченным o z a b o t͡ɕʲ e n n ɨ m озабочены o z a b o t͡ɕʲ e n ɨ озаглавлен o z a ɡ l a v lʲ e n озаглавленного o z a ɡ l a v lʲ e n n o ɡ o озаглавленному o z a ɡ l a v lʲ e n n o m u озаглавленный o z a ɡ l a v lʲ e n n ɨ j озадаченная o z a d a t͡ɕʲ e n n a a озадаченные o z a d a t͡ɕʲ e n n ɨe озаренное o z a rʲ e n n oe озарила o z a rʲ i l a озарявшая o z a rʲ a v ʂ a a озаряет o z a rʲ ae t озаряя o z a rʲ a a озвереет o z vʲ e rʲ e e t озвучен o z v u t͡ɕʲ e n озвученный o z v u t͡ɕʲ e n n ɨ j озвучь o z v u t͡ɕʲ оздоровительные o z d o r o vʲ i tʲ e lʲ n ɨe оздоровление o z d o r o v lʲ e n ie оздоровления o z d o r o v lʲ e n ia озеленения o zʲ e lʲ e n e n ia озера o zʲ e r a озере o zʲ e rʲ e озерных o zʲ e r n ɨ x озеро o zʲ e r o озлился o z lʲ i l sʲ a озлобление o z l o b lʲ e n ie озлобленнее o z l o b lʲ e n n e e ознакомилась o z n a k o mʲ i l a sʲ ознакомились o z n a k o mʲ i lʲ i sʲ ознакомился o z n a k o mʲ i l sʲ a ознакомительного o z n a k o mʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o ознакомиться o z n a k o mʲ i tʲ sʲ a ознакомления o z n a k o m lʲ e n ia ознакомьтесь o z n a k o mʲ tʲ e sʲ ознаменовалось o z n a mʲ e n o v a l o sʲ ознаменован o z n a mʲ e n o v a n ознаменуют o z n a mʲ e n u u t означает o z n a t͡ɕʲ ae t означало o z n a t͡ɕʲ a l o означать o z n a t͡ɕʲ a tʲ означают o z n a t͡ɕʲ au t озноб o z n o b озорной o z o r n o j озоруют o z o r u u t ой o j ойзерман o j zʲ e r m a n ойярсе o j a r sʲ e ока o k a окаешь o k ae ʂʲː окажемся o k a ʒ e m sʲ a окажет o k a ʒ e t окажется o k a ʒ e t sʲ a окажусь o k a ʒ u sʲ окажут o k a ʒ u t окажутся o k a ʒ u t sʲ a оказав o k a z a v оказал o k a z a l оказалась o k a z a l a sʲ оказали o k a z a lʲ i оказались o k a z a lʲ i sʲ оказалось o k a z a l o sʲ оказался o k a z a l sʲ a оказана o k a z a n a оказание o k a z a n ie оказании o k a z a n i i оказанию o k a z a n iu оказания o k a z a n ia оказанное o k a z a n n oe оказанную o k a z a n n u u оказать o k a z a tʲ оказаться o k a z a tʲ sʲ a оказываем o k a z ɨ v ae m оказываемая o k a z ɨ v ae m a a оказываемой o k a z ɨ v ae m o j оказываемую o k a z ɨ v ae m u u оказываемые o k a z ɨ v ae m ɨe оказывает o k a z ɨ v ae t оказывается o k a z ɨ v ae t sʲ a оказывал o k a z ɨ v a l оказывала o k a z ɨ v a l a оказывалась o k a z ɨ v a l a sʲ оказывали o k a z ɨ v a lʲ i оказывались o k a z ɨ v a lʲ i sʲ оказывалось o k a z ɨ v a l o sʲ оказывался o k a z ɨ v a l sʲ a оказывать o k a z ɨ v a tʲ оказываться o k a z ɨ v a tʲ sʲ a оказывают o k a z ɨ v au t оказываются o k a z ɨ v au t sʲ a оказывая o k a z ɨ v a a окаменелым o k a mʲ e n e l ɨ m окампо o k a m p o оканчивался o k a n t͡ɕʲ i v a l sʲ a окаянные o k a a n n ɨe океан o kʲ ea n океана o kʲ ea n a океанами o kʲ ea n a mʲ i океане o kʲ ea n e океанические o kʲ ea n i t͡ɕʲ e s kʲ ie океанов o kʲ ea n o v океаном o kʲ ea n o m океанские o kʲ ea n s kʲ ie океанскую o kʲ ea n s k u u океану o kʲ ea n u океаншафт o kʲ ea n ʂ a f t океаны o kʲ ea n ɨ окинув o kʲ i n u v окинул o kʲ i n u l окиян o kʲ ia n окияне o kʲ ia n e оккультизму o k k u lʲ tʲ i z m u оккультная o k k u lʲ t n a a оккупацией o k k u p a t͡s ie j оккупации o k k u p a t͡s i i оккупационной o k k u p a t͡s io n n o j оккупационные o k k u p a t͡s io n n ɨe оккупацию o k k u p a t͡s iu оккупация o k k u p a t͡s ia оккупированной o k k u pʲ i r o v a n n o j оккупированные o k k u pʲ i r o v a n n ɨe оккупированный o k k u pʲ i r o v a n n ɨ j оккупированными o k k u pʲ i r o v a n n ɨ mʲ i оккупированных o k k u pʲ i r o v a n n ɨ x оккупировать o k k u pʲ i r o v a tʲ оккупирующая o k k u pʲ i r u u ɕː a a оккупирующую o k k u pʲ i r u u ɕː u u оклад o k l a d окладом o k l a d o m оклеветали o k lʲ e vʲ e t a lʲ i оклеветанный o k lʲ e vʲ e t a n n ɨ j оклеена o k lʲ e e n a оклеивай o k lʲ ei v a j окликая o k lʲ i k a a окликнул o k lʲ i k n u l окликнуть o k lʲ i k n u tʲ окна o k n a окнами o k n a mʲ i окнах o k n a x окне o k n e окно o k n o окном o k n o m окну o k n u окны o k n ɨ око o k o окованный o k o v a n n ɨ j оковы o k o v ɨ околачивается o k o l a t͡ɕʲ i v ae t sʲ a околесицу o k o lʲ e sʲ i t͡s u около o k o l o околоземного o k o l o zʲ e m n o ɡ o околотке o k o l o t kʲ e околоток o k o l o t o k окон o k o n оконная o k o n n a a оконной o k o n n o j оконным o k o n n ɨ m оконными o k o n n ɨ mʲ i окончание o k o n t͡ɕʲ a n ie окончании o k o n t͡ɕʲ a n i i окончания o k o n t͡ɕʲ a n ia окончательная o k o n t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n a a окончательно o k o n t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n o окончательного o k o n t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n o ɡ o окончательное o k o n t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n oe окончательной o k o n t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n o j окончательном o k o n t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n o m окончательные o k o n t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨe окончательный o k o n t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨ j окончательным o k o n t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨ m окончательных o k o n t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨ x окончен o k o n t͡ɕʲ e n окончена o k o n t͡ɕʲ e n a оконченный o k o n t͡ɕʲ e n n ɨ j оконченным o k o n t͡ɕʲ e n n ɨ m окончено o k o n t͡ɕʲ e n o окончены o k o n t͡ɕʲ e n ɨ окончив o k o n t͡ɕʲ i v окончить o k o n t͡ɕʲ i tʲ окоротал o k o r o t a l окошка o k o ʂ k a окошке o k o ʂ kʲ e окошко o k o ʂ k o окошку o k o ʂ k u окрашена o k r a ʂ e n a окрашенная o k r a ʂ e n n a a окрашенных o k r a ʂ e n n ɨ x окрестных o k rʲ e s t n ɨ x окривела o k rʲ i vʲ e l a окрик o k rʲ i k окрики o k rʲ i kʲ i окровавленной o k r o v a v lʲ e n n o j округ o k r u ɡ округа o k r u ɡ a округе o k r u ɡ e окружавшая o k r u ʒ a v ʂ a a окружала o k r u ʒ a l a окружали o k r u ʒ a lʲ i окружало o k r u ʒ a l o окружающая o k r u ʒ au ɕː a a окружающее o k r u ʒ au ɕː e e окружающей o k r u ʒ au ɕː e j окружающему o k r u ʒ au ɕː e m u окружающие o k r u ʒ au ɕː ie окружающий o k r u ʒ au ɕː i j окружающим o k r u ʒ au ɕː i m окружающих o k r u ʒ au ɕː i x окружающую o k r u ʒ au ɕː u u окружена o k r u ʒ e n a окружение o k r u ʒ e n ie окружении o k r u ʒ e n i i окружению o k r u ʒ e n iu окружения o k r u ʒ e n ia окружениях o k r u ʒ e n ia x окруженная o k r u ʒ e n n a a окружие o k r u ʒ ie окружила o k r u ʒ i l a окружили o k r u ʒ i lʲ i окружило o k r u ʒ i l o окружной o k r u ʒ n o j окружных o k r u ʒ n ɨ x окрутила o k r u tʲ i l a оксана o k s a n a октябре o k tʲ a b rʲ e октябрев o k tʲ a b rʲ e v октябрь o k tʲ a b rʲ октябрьский o k tʲ a b rʲ s kʲ i j окунули o k u n u lʲ i окупаемостью o k u p ae m o s tʲ u окупятся o k u pʲ a t sʲ a окутанного o k u t a n n o ɡ o олдреда o l d rʲ e d a олег o lʲ e ɡ оледенило o lʲ e dʲ e n i l o оленька o lʲ e nʲ k a олеся o lʲ e sʲ a олечка o lʲ e t͡ɕʲ k a оливковое o lʲ i v k o v oe олимпийские o lʲ i m pʲ i j s kʲ ie олимпийский o lʲ i m pʲ i j s kʲ i j олимпийским o lʲ i m pʲ i j s kʲ i m олимпийскими o lʲ i m pʲ i j s kʲ i mʲ i олимпийских o lʲ i m pʲ i j s kʲ i x олимпийского o lʲ i m pʲ i j s k o ɡ o олимпийское o lʲ i m pʲ i j s k oe олимпийской o lʲ i m pʲ i j s k o j олицетворение o lʲ i t͡s e t v o rʲ e n ie олицетворением o lʲ i t͡s e t v o rʲ e n ie m олицетворения o lʲ i t͡s e t v o rʲ e n ia олицетворяет o lʲ i t͡s e t v o rʲ ae t олицетворял o lʲ i t͡s e t v o rʲ a l олицетворяют o lʲ i t͡s e t v o rʲ au t олова o l o v a олухи o l u xʲ i ольга o lʲ ɡ a ольге o lʲ ɡ e ольги o lʲ ɡ i ольгой o lʲ ɡ o j ольгу o lʲ ɡ u ольмос o lʲ m o s ольх o lʲ x олю o lʲ u оля o lʲ a ома o m a оман o m a n омана o m a n a омерзением o mʲ e r zʲ e n ie m омерзительных o mʲ e r zʲ i tʲ e lʲ n ɨ x омнибусной o m n i b u s n o j омографов o m o ɡ r a f o v омографы o m o ɡ r a f ɨ омрачает o m r a t͡ɕʲ ae t омрачается o m r a t͡ɕʲ ae t sʲ a омрачилось o m r a t͡ɕʲ i l o sʲ омск o m s k омска o m s k a омске o m s kʲ e омску o m s k u омывая o m ɨ v a a омытая o m ɨ t a a он o n она o n a онгоинг o n ɡ oi n ɡ онгоинга o n ɡ oi n ɡ a онгоингов o n ɡ oi n ɡ o v они o n i онкологи o n k o l o ɡ i онлайн o n l a j n онлайновом o n l a j n o v o m оно o n o оноре o n o rʲ e онтогенез o n t o ɡ e n e z ооновский o o n o v s kʲ i j ооновского o o n o v s k o ɡ o ооновское o o n o v s k oe ооновской o o n o v s k o j опавшими o p a v ʂ i mʲ i опаздывают o p a z d ɨ v au t опасаемся o p a s ae m sʲ a опасался o p a s a l sʲ a опасаюсь o p a s au sʲ опасаются o p a s au t sʲ a опасаясь o p a s a a sʲ опасен o p a sʲ e n опасение o p a sʲ e n ie опасений o p a sʲ e n i j опасения o p a sʲ e n ia опасениям o p a sʲ e n ia m опаской o p a s k o j опасна o p a s n a опасная o p a s n a a опасно o p a s n o опасного o p a s n o ɡ o опасное o p a s n oe опасной o p a s n o j опасном o p a s n o m опасностей o p a s n o s tʲ e j опасности o p a s n o s tʲ i опасность o p a s n o s tʲ опасностью o p a s n o s tʲ u опасностям o p a s n o s tʲ a m опасностями o p a s n o s tʲ a mʲ i опасную o p a s n u u опасные o p a s n ɨe опасный o p a s n ɨ j опасным o p a s n ɨ m опасными o p a s n ɨ mʲ i опеке o pʲ e kʲ e опекуном o pʲ e k u n o m оперативная o pʲ e r a tʲ i v n a a оперативно o pʲ e r a tʲ i v n o оперативного o pʲ e r a tʲ i v n o ɡ o оперативное o pʲ e r a tʲ i v n oe оперативной o pʲ e r a tʲ i v n o j оперативном o pʲ e r a tʲ i v n o m оперативности o pʲ e r a tʲ i v n o s tʲ i оперативную o pʲ e r a tʲ i v n u u оперативные o pʲ e r a tʲ i v n ɨe оперативным o pʲ e r a tʲ i v n ɨ m оперативными o pʲ e r a tʲ i v n ɨ mʲ i оператор o pʲ e r a t o r оператора o pʲ e r a t o r a операторов o pʲ e r a t o r o v оператором o pʲ e r a t o r o m операторы o pʲ e r a t o r ɨ операции o pʲ e r a t͡s i i операций o pʲ e r a t͡s i j операционка o pʲ e r a t͡s io n k a операционку o pʲ e r a t͡s io n k u операционная o pʲ e r a t͡s io n n a a операционной o pʲ e r a t͡s io n n o j операционную o pʲ e r a t͡s io n n u u операционные o pʲ e r a t͡s io n n ɨe операционных o pʲ e r a t͡s io n n ɨ x операцию o pʲ e r a t͡s iu операция o pʲ e r a t͡s ia операциях o pʲ e r a t͡s ia x опере o pʲ e rʲ e опередил o pʲ e rʲ e dʲ i l опередит o pʲ e rʲ e dʲ i t опережать o pʲ e rʲ e ʒ a tʲ оперенье o pʲ e rʲ e n e опереться o pʲ e rʲ e tʲ sʲ a оперировал o pʲ e rʲ i r o v a l оперирует o pʲ e rʲ i r ue t оперлись o pʲ e r lʲ i sʲ оперу o pʲ e r u оперы o pʲ e r ɨ опечалены o pʲ e t͡ɕʲ a lʲ e n ɨ опечалилась o pʲ e t͡ɕʲ a lʲ i l a sʲ опечалился o pʲ e t͡ɕʲ a lʲ i l sʲ a опечатки o pʲ e t͡ɕʲ a t kʲ i опечаток o pʲ e t͡ɕʲ a t o k опешил o pʲ e ʂ i l опираемся o pʲ i r ae m sʲ a опирается o pʲ i r ae t sʲ a опираться o pʲ i r a tʲ sʲ a опираются o pʲ i r au t sʲ a опирающегося o pʲ i r au ɕː e ɡ o sʲ a опирающийся o pʲ i r au ɕː i j sʲ a опирающихся o pʲ i r au ɕː i x sʲ a опираясь o pʲ i r a a sʲ описал o pʲ i s a l описала o pʲ i s a l a описана o pʲ i s a n a описание o pʲ i s a n ie описании o pʲ i s a n i i описания o pʲ i s a n ia описаниям o pʲ i s a n ia m описанной o pʲ i s a n n o j описано o pʲ i s a n o описать o pʲ i s a tʲ описывает o pʲ i s ɨ v ae t описываете o pʲ i s ɨ v ae tʲ e описывается o pʲ i s ɨ v ae t sʲ a описывал o pʲ i s ɨ v a l описывать o pʲ i s ɨ v a tʲ описывают o pʲ i s ɨ v au t описываются o pʲ i s ɨ v au t sʲ a описывающий o pʲ i s ɨ v au ɕː i j опиуму o pʲ iu m u оплакиваем o p l a kʲ i v ae m оплакивают o p l a kʲ i v au t оплатив o p l a tʲ i v оплатите o p l a tʲ i tʲ e оплатить o p l a tʲ i tʲ оплачивались o p l a t͡ɕʲ i v a lʲ i sʲ оплачиваться o p l a t͡ɕʲ i v a tʲ sʲ a оплела o p lʲ e l a оплетено o p lʲ e tʲ e n o оплошность o p l o ʂ n o s tʲ оплюй o p lʲ u j оповещения o p o vʲ e ɕː e n ia опожаренном o p o ʒ a rʲ e n n o m опоздал o p o z d a l опоздала o p o z d a l a опоздали o p o z d a lʲ i опоздание o p o z d a n ie опозданием o p o z d a n ie m опоздать o p o z d a tʲ опознали o p o z n a lʲ i опознание o p o z n a n ie опомнившись o p o m n i v ʂ i sʲ опомнилась o p o m n i l a sʲ опомнился o p o m n i l sʲ a опомниться o p o m n i tʲ sʲ a опомнишься o p o m n i ʂʲː sʲ a опор o p o r опора o p o r a опорах o p o r a x опорой o p o r o j опору o p o r u опоссум o p o s s u m оппозиции o p p o zʲ i t͡s i i оппозиционные o p p o zʲ i t͡s io n n ɨe оппозицию o p p o zʲ i t͡s iu оппозиция o p p o zʲ i t͡s ia оппонентов o p p o n e n t o v оппонентом o p p o n e n t o m оппортунизм o p p o r t u n i z m оппортунистический o p p o r t u n i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j оправдает o p r a v d ae t оправдаешься o p r a v d ae ʂʲː sʲ a оправдал o p r a v d a l оправдала o p r a v d a l a оправдались o p r a v d a lʲ i sʲ оправдало o p r a v d a l o оправдался o p r a v d a l sʲ a оправдание o p r a v d a n ie оправданием o p r a v d a n ie m оправданий o p r a v d a n i j оправданию o p r a v d a n iu оправдания o p r a v d a n ia оправданиям o p r a v d a n ia m оправданная o p r a v d a n n a a оправданны o p r a v d a n n ɨ оправданных o p r a v d a n n ɨ x оправдано o p r a v d a n o оправданья o p r a v d a n a оправдать o p r a v d a tʲ оправдаться o p r a v d a tʲ sʲ a оправдывает o p r a v d ɨ v ae t оправдывала o p r a v d ɨ v a l a оправдывать o p r a v d ɨ v a tʲ оправдываться o p r a v d ɨ v a tʲ sʲ a оправдываются o p r a v d ɨ v au t sʲ a оправдывающее o p r a v d ɨ v au ɕː e e оправдывая o p r a v d ɨ v a a оправившись o p r a vʲ i v ʂ i sʲ оправиться o p r a vʲ i tʲ sʲ a оправлял o p r a v lʲ a l оправляющимся o p r a v lʲ au ɕː i m sʲ a оправляясь o p r a v lʲ a a sʲ определена o p rʲ e dʲ e lʲ e n a определение o p rʲ e dʲ e lʲ e n ie определением o p rʲ e dʲ e lʲ e n ie m определении o p rʲ e dʲ e lʲ e n i i определений o p rʲ e dʲ e lʲ e n i j определению o p rʲ e dʲ e lʲ e n iu определения o p rʲ e dʲ e lʲ e n ia определениям o p rʲ e dʲ e lʲ e n ia m определениями o p rʲ e dʲ e lʲ e n ia mʲ i определениях o p rʲ e dʲ e lʲ e n ia x определенная o p rʲ e dʲ e lʲ e n n a a определенно o p rʲ e dʲ e lʲ e n n o определенного o p rʲ e dʲ e lʲ e n n o ɡ o определенное o p rʲ e dʲ e lʲ e n n oe определенной o p rʲ e dʲ e lʲ e n n o j определенности o p rʲ e dʲ e lʲ e n n o s tʲ i определенность o p rʲ e dʲ e lʲ e n n o s tʲ определенностью o p rʲ e dʲ e lʲ e n n o s tʲ u определенную o p rʲ e dʲ e lʲ e n n u u определенные o p rʲ e dʲ e lʲ e n n ɨe определенный o p rʲ e dʲ e lʲ e n n ɨ j определенным o p rʲ e dʲ e lʲ e n n ɨ m определенными o p rʲ e dʲ e lʲ e n n ɨ mʲ i определенных o p rʲ e dʲ e lʲ e n n ɨ x определено o p rʲ e dʲ e lʲ e n o определены o p rʲ e dʲ e lʲ e n ɨ определившейся o p rʲ e dʲ e lʲ i v ʂ e j sʲ a определил o p rʲ e dʲ e lʲ i l определим o p rʲ e dʲ e lʲ i m определится o p rʲ e dʲ e lʲ i t sʲ a определить o p rʲ e dʲ e lʲ i tʲ определяем o p rʲ e dʲ e lʲ ae m определяет o p rʲ e dʲ e lʲ ae t определяется o p rʲ e dʲ e lʲ ae t sʲ a определяешь o p rʲ e dʲ e lʲ ae ʂʲː определять o p rʲ e dʲ e lʲ a tʲ определяться o p rʲ e dʲ e lʲ a tʲ sʲ a определяются o p rʲ e dʲ e lʲ au t sʲ a определяющее o p rʲ e dʲ e lʲ au ɕː e e определяющие o p rʲ e dʲ e lʲ au ɕː ie определяющий o p rʲ e dʲ e lʲ au ɕː i j определяющим o p rʲ e dʲ e lʲ au ɕː i m определяющими o p rʲ e dʲ e lʲ au ɕː i mʲ i определяющих o p rʲ e dʲ e lʲ au ɕː i x определяющую o p rʲ e dʲ e lʲ au ɕː u u определён o p rʲ e dʲ e lʲ o n определённой o p rʲ e dʲ e lʲ o n n o j опровергают o p r o vʲ e r ɡ au t опровергли o p r o vʲ e r ɡ lʲ i опровергнуть o p r o vʲ e r ɡ n u tʲ опровержение o p r o vʲ e r ʒ e n ie опрокинув o p r o kʲ i n u v опрокинули o p r o kʲ i n u lʲ i опрометчивой o p r o mʲ e t t͡ɕʲ i v o j опрометчивость o p r o mʲ e t t͡ɕʲ i v o s tʲ опрометчивый o p r o mʲ e t t͡ɕʲ i v ɨ j опрометчивым o p r o mʲ e t t͡ɕʲ i v ɨ m опрометью o p r o mʲ e tʲ u опрос o p r o s опроса o p r o s a опросе o p r o sʲ e опростались o p r o s t a lʲ i sʲ опростать o p r o s t a tʲ опротестовать o p r o tʲ e s t o v a tʲ опротивели o p r o tʲ i vʲ e lʲ i опрятной o p rʲ a t n o j оптимально o p tʲ i m a lʲ n o оптимального o p tʲ i m a lʲ n o ɡ o оптимальное o p tʲ i m a lʲ n oe оптимальные o p tʲ i m a lʲ n ɨe оптимальным o p tʲ i m a lʲ n ɨ m оптимальных o p tʲ i m a lʲ n ɨ x оптимизации o p tʲ i mʲ i z a t͡s i i оптимизацию o p tʲ i mʲ i z a t͡s iu оптимизм o p tʲ i mʲ i z m оптимизма o p tʲ i mʲ i z m a оптимизмом o p tʲ i mʲ i z m o m оптимистами o p tʲ i mʲ i s t a mʲ i оптимистично o p tʲ i mʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n o оптимистичные o p tʲ i mʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n ɨe оптимистичным o p tʲ i mʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n ɨ m оптимистка o p tʲ i mʲ i s t k a оптимисты o p tʲ i mʲ i s t ɨ опубликовал o p u b lʲ i k o v a l опубликовало o p u b lʲ i k o v a l o опубликован o p u b lʲ i k o v a n опубликована o p u b lʲ i k o v a n a опубликованного o p u b lʲ i k o v a n n o ɡ o опубликованное o p u b lʲ i k o v a n n oe опубликованных o p u b lʲ i k o v a n n ɨ x опубликовано o p u b lʲ i k o v a n o опубликованы o p u b lʲ i k o v a n ɨ опупели o p u pʲ e lʲ i опускается o p u s k ae t sʲ a опускайся o p u s k a j sʲ a опускало o p u s k a l o опускать o p u s k a tʲ опускаюсь o p u s k au sʲ опускают o p u s k au t опустел o p u s tʲ e l опустела o p u s tʲ e l a опустели o p u s tʲ e lʲ i опустелый o p u s tʲ e l ɨ j опустив o p u s tʲ i v опустившись o p u s tʲ i v ʂ i sʲ опустил o p u s tʲ i l опустила o p u s tʲ i l a опустилась o p u s tʲ i l a sʲ опустились o p u s tʲ i lʲ i sʲ опустился o p u s tʲ i l sʲ a опустит o p u s tʲ i t опуститься o p u s tʲ i tʲ sʲ a опустошают o p u s t o ʂ au t опустошение o p u s t o ʂ e n ie опустошенную o p u s t o ʂ e n n u u опустошили o p u s t o ʂ i lʲ i опустынивание o p u s t ɨ n i v a n ie опустынивания o p u s t ɨ n i v a n ia опухоли o p u x o lʲ i опухоль o p u x o lʲ опушке o p u ʂ kʲ e опущена o p u ɕː e n a опущенных o p u ɕː e n n ɨ x опущены o p u ɕː e n ɨ опыт o p ɨ t опыта o p ɨ t a опыте o p ɨ tʲ e опытного o p ɨ t n o ɡ o опытные o p ɨ t n ɨe опытных o p ɨ t n ɨ x опытом o p ɨ t o m опыту o p ɨ t u опыты o p ɨ t ɨ опят o pʲ a t опята o pʲ a t a опять o pʲ a tʲ орала o r a l a ораненных o r a n e n n ɨ x оранжевые o r a n ʒ e v ɨe оранжереи o r a n ʒ e rʲ ei оратор o r a t o r оратора o r a t o r a ораторам o r a t o r a m ораторами o r a t o r a mʲ i ораторов o r a t o r o v оратором o r a t o r o m оратору o r a t o r u ораторы o r a t o r ɨ орбит o r bʲ i t орбитального o r bʲ i t a lʲ n o ɡ o орбите o r bʲ i tʲ e орган o r ɡ a n органа o r ɡ a n a органам o r ɡ a n a m органами o r ɡ a n a mʲ i органах o r ɡ a n a x органе o r ɡ a n e организатор o r ɡ a n i z a t o r организацией o r ɡ a n i z a t͡s ie j организации o r ɡ a n i z a t͡s i i организаций o r ɡ a n i z a t͡s i j организационно o r ɡ a n i z a t͡s io n n o организационного o r ɡ a n i z a t͡s io n n o ɡ o организационной o r ɡ a n i z a t͡s io n n o j организационном o r ɡ a n i z a t͡s io n n o m организационную o r ɡ a n i z a t͡s io n n u u организационные o r ɡ a n i z a t͡s io n n ɨe организационным o r ɡ a n i z a t͡s io n n ɨ m организационных o r ɡ a n i z a t͡s io n n ɨ x организацию o r ɡ a n i z a t͡s iu организация o r ɡ a n i z a t͡s ia организациям o r ɡ a n i z a t͡s ia m организациями o r ɡ a n i z a t͡s ia mʲ i организациях o r ɡ a n i z a t͡s ia x организме o r ɡ a n i z mʲ e организмы o r ɡ a n i z m ɨ организовали o r ɡ a n i z o v a lʲ i организован o r ɡ a n i z o v a n организованная o r ɡ a n i z o v a n n a a организованного o r ɡ a n i z o v a n n o ɡ o организованное o r ɡ a n i z o v a n n oe организованной o r ɡ a n i z o v a n n o j организованном o r ɡ a n i z o v a n n o m организованному o r ɡ a n i z o v a n n o m u организованную o r ɡ a n i z o v a n n u u организованные o r ɡ a n i z o v a n n ɨe организовано o r ɡ a n i z o v a n o организовать o r ɡ a n i z o v a tʲ организовывает o r ɡ a n i z o v ɨ v ae t организовывать o r ɡ a n i z o v ɨ v a tʲ организуем o r ɡ a n i z ue m организует o r ɡ a n i z ue t организуют o r ɡ a n i z u u t организуются o r ɡ a n i z u u t sʲ a органические o r ɡ a n i t͡ɕʲ e s kʲ ie органического o r ɡ a n i t͡ɕʲ e s k o ɡ o органической o r ɡ a n i t͡ɕʲ e s k o j органичная o r ɡ a n i t͡ɕʲ n a a органично o r ɡ a n i t͡ɕʲ n o органичного o r ɡ a n i t͡ɕʲ n o ɡ o органов o r ɡ a n o v органом o r ɡ a n o m органу o r ɡ a n u органы o r ɡ a n ɨ оргией o r ɡ ie j оргию o r ɡ iu оргия o r ɡ ia орде o r dʲ e орден o r dʲ e n орденов o r dʲ e n o v ордеров o r dʲ e r o v ордеру o r dʲ e r u орджоникидзе o r d͡ʒ o n i kʲ i d zʲ e ординарными o r dʲ i n a r n ɨ mʲ i ордой o r d o j орды o r d ɨ орел o rʲ e l оренбург o rʲ e n b u r ɡ оренбурга o rʲ e n b u r ɡ a оренбурге o rʲ e n b u r ɡ e оренбургом o rʲ e n b u r ɡ o m оренбургских o rʲ e n b u r ɡ s kʲ i x оренбургскую o rʲ e n b u r ɡ s k u u ореха o rʲ e x a ореховая o rʲ e x o v a a орешек o rʲ e ʂ e k орешник o rʲ e ʂ n i k орешника o rʲ e ʂ n i k a оригинал o rʲ i ɡ i n a l оригиналов o rʲ i ɡ i n a l o v оригинально o rʲ i ɡ i n a lʲ n o оригинальное o rʲ i ɡ i n a lʲ n oe оригинальной o rʲ i ɡ i n a lʲ n o j оригинальном o rʲ i ɡ i n a lʲ n o m оригинальность o rʲ i ɡ i n a lʲ n o s tʲ оригинальностью o rʲ i ɡ i n a lʲ n o s tʲ u оригинальные o rʲ i ɡ i n a lʲ n ɨe ориентации o rʲ ie n t a t͡s i i ориентир o rʲ ie n tʲ i r ориентира o rʲ ie n tʲ i r a ориентировался o rʲ ie n tʲ i r o v a l sʲ a ориентирован o rʲ ie n tʲ i r o v a n ориентированного o rʲ ie n tʲ i r o v a n n o ɡ o ориентированный o rʲ ie n tʲ i r o v a n n ɨ j ориентированным o rʲ ie n tʲ i r o v a n n ɨ m ориентированными o rʲ ie n tʲ i r o v a n n ɨ mʲ i ориентированы o rʲ ie n tʲ i r o v a n ɨ ориентировать o rʲ ie n tʲ i r o v a tʲ ориентироваться o rʲ ie n tʲ i r o v a tʲ sʲ a ориентировка o rʲ ie n tʲ i r o v k a ориентировку o rʲ ie n tʲ i r o v k u ориентировочном o rʲ ie n tʲ i r o v o t͡ɕʲ n o m ориентировочный o rʲ ie n tʲ i r o v o t͡ɕʲ n ɨ j ориентиром o rʲ ie n tʲ i r o m ориентируясь o rʲ ie n tʲ i r ua sʲ ориентиры o rʲ ie n tʲ i r ɨ оркестр o r kʲ e s t r оркестра o r kʲ e s t r a оркестратор o r kʲ e s t r a t o r оркестратора o r kʲ e s t r a t o r a оркестрации o r kʲ e s t r a t͡s i i оркестрационный o r kʲ e s t r a t͡s io n n ɨ j оркестрация o r kʲ e s t r a t͡s ia оркестрировать o r kʲ e s t rʲ i r o v a tʲ оркеструется o r kʲ e s t r ue t sʲ a орла o r l a орле o r lʲ e орлий o r lʲ i j орлиных o r lʲ i n ɨ x орлову o r l o v u орлом o r l o m орлы o r l ɨ орлята o r lʲ a t a оробев o r o bʲ e v орошая o r o ʂ a a орошения o r o ʂ e n ia орск o r s k орудий o r u dʲ i j орудийном o r u dʲ i j n o m орудийные o r u dʲ i j n ɨe орудия o r u dʲ ia орудовать o r u d o v a tʲ оружейного o r u ʒ e j n o ɡ o оружейное o r u ʒ e j n oe оружейной o r u ʒ e j n o j оружейные o r u ʒ e j n ɨe оружейных o r u ʒ e j n ɨ x оружие o r u ʒ ie оружием o r u ʒ ie m оружии o r u ʒ i i оружию o r u ʒ iu оружия o r u ʒ ia орёл o rʲ o l оса o s a осадам o s a d a m осаде o s a dʲ e осади o s a dʲ i осадила o s a dʲ i l a осадить o s a dʲ i tʲ осадков o s a d k o v осаду o s a d u осады o s a d ɨ осажденном o s a ʒ dʲ e n n o m осваивать o s v ai v a tʲ освальд o s v a lʲ d осведомился o s vʲ e d o mʲ i l sʲ a осведомители o s vʲ e d o mʲ i tʲ e lʲ i осведомлен o s vʲ e d o m lʲ e n осведомлены o s vʲ e d o m lʲ e n ɨ осведомлять o s vʲ e d o m lʲ a tʲ освеженные o s vʲ e ʒ e n n ɨe освежить o s vʲ e ʒ i tʲ осветила o s vʲ e tʲ i l a осветилось o s vʲ e tʲ i l o sʲ осветился o s vʲ e tʲ i l sʲ a осветить o s vʲ e tʲ i tʲ освещавшей o s vʲ e ɕː a v ʂ e j освещается o s vʲ e ɕː ae t sʲ a освещали o s vʲ e ɕː a lʲ i освещало o s vʲ e ɕː a l o освещалось o s vʲ e ɕː a l o sʲ освещаются o s vʲ e ɕː au t sʲ a освещая o s vʲ e ɕː a a освещена o s vʲ e ɕː e n a освещение o s vʲ e ɕː e n ie освещения o s vʲ e ɕː e n ia освещенному o s vʲ e ɕː e n n o m u освещенную o s vʲ e ɕː e n n u u освещенные o s vʲ e ɕː e n n ɨe освещенье o s vʲ e ɕː e n e освещу o s vʲ e ɕː u освободи o s v o b o dʲ i освободившейся o s v o b o dʲ i v ʂ e j sʲ a освободил o s v o b o dʲ i l освободили o s v o b o dʲ i lʲ i освободилось o s v o b o dʲ i l o sʲ освободит o s v o b o dʲ i t освободительное o s v o b o dʲ i tʲ e lʲ n oe освободить o s v o b o dʲ i tʲ освобождать o s v o b o ʒ d a tʲ освобождают o s v o b o ʒ d au t освобождена o s v o b o ʒ dʲ e n a освобождение o s v o b o ʒ dʲ e n ie освобождением o s v o b o ʒ dʲ e n ie m освобождении o s v o b o ʒ dʲ e n i i освобождению o s v o b o ʒ dʲ e n iu освобождения o s v o b o ʒ dʲ e n ia освобожденных o s v o b o ʒ dʲ e n n ɨ x освобожу o s v o b o ʒ u освоение o s v oe n ie освоению o s v oe n iu освоения o s v oe n ia освоить o s v oi tʲ освоиться o s v oi tʲ sʲ a освящена o s vʲ a ɕː e n a оседлана o sʲ e d l a n a оседланных o sʲ e d l a n n ɨ x оседлого o sʲ e d l o ɡ o оседлому o sʲ e d l o m u осел o sʲ e l осени o sʲ e n i осенило o sʲ e n i l o осеннее o sʲ e n n e e осенний o sʲ e n n i j осенним o sʲ e n n i m осеннюю o sʲ e n n u u осень o sʲ e nʲ осенью o sʲ e n u осеняющих o sʲ e n au ɕː i x осетински o sʲ e tʲ i n s kʲ i осетины o sʲ e tʲ i n ɨ осиннике o sʲ i n n i kʲ e осиновой o sʲ i n o v o j осип o sʲ i p оскалила o s k a lʲ i l a оскалилась o s k a lʲ i l a sʲ оскалясь o s k a lʲ a sʲ оскар o s k a r осквернению o s k vʲ e r n e n iu оскол o s k o l осколка o s k o l k a осколки o s k o l kʲ i оскорбил o s k o r bʲ i l оскорбила o s k o r bʲ i l a оскорбилась o s k o r bʲ i l a sʲ оскорбили o s k o r bʲ i lʲ i оскорбило o s k o r bʲ i l o оскорбился o s k o r bʲ i l sʲ a оскорбит o s k o r bʲ i t оскорбителем o s k o r bʲ i tʲ e lʲ e m оскорбительная o s k o r bʲ i tʲ e lʲ n a a оскорбительно o s k o r bʲ i tʲ e lʲ n o оскорбительное o s k o r bʲ i tʲ e lʲ n oe оскорбительный o s k o r bʲ i tʲ e lʲ n ɨ j оскорбить o s k o r bʲ i tʲ оскорблен o s k o r b lʲ e n оскорблена o s k o r b lʲ e n a оскорбление o s k o r b lʲ e n ie оскорблением o s k o r b lʲ e n ie m оскорбления o s k o r b lʲ e n ia оскорбленною o s k o r b lʲ e n n ou оскорбленный o s k o r b lʲ e n n ɨ j оскорбляет o s k o r b lʲ ae t оскорбляете o s k o r b lʲ ae tʲ e оскорбляешь o s k o r b lʲ ae ʂʲː оскорблял o s k o r b lʲ a l оскорбляла o s k o r b lʲ a l a оскорблять o s k o r b lʲ a tʲ оскорблённой o s k o r b lʲ o n n o j ослабевает o s l a bʲ e v ae t ослабевают o s l a bʲ e v au t ослабела o s l a bʲ e l a ослабели o s l a bʲ e lʲ i ослабив o s l a bʲ i v ослабить o s l a bʲ i tʲ ослабла o s l a b l a ослабление o s l a b lʲ e n ie ослаблению o s l a b lʲ e n iu ослабления o s l a b lʲ e n ia ослабляет o s l a b lʲ ae t ослаблять o s l a b lʲ a tʲ ослабляя o s l a b lʲ a a ослепительно o s lʲ e pʲ i tʲ e lʲ n o ослепительной o s lʲ e pʲ i tʲ e lʲ n o j ослеплении o s lʲ e p lʲ e n i i ослеплению o s lʲ e p lʲ e n iu ослепляя o s lʲ e p lʲ a a ослик o s lʲ i k осло o s l o осложнений o s l o ʒ n e n i j осложнения o s l o ʒ n e n ia осложнили o s l o ʒ n i lʲ i осложнит o s l o ʒ n i t осложняет o s l o ʒ n ae t осложнять o s l o ʒ n a tʲ ослушании o s l u ʂ a n i i осматривать o s m a t rʲ i v a tʲ осмеливались o s mʲ e lʲ i v a lʲ i sʲ осмелились o s mʲ e lʲ i lʲ i sʲ осмелюсь o s mʲ e lʲ u sʲ осмеяли o s mʲ ea lʲ i осмеяна o s mʲ ea n a осмеянию o s mʲ ea n iu осминника o s mʲ i n n i k a осмотр o s m o t r осмотра o s m o t r a осмотре o s m o t rʲ e осмотрев o s m o t rʲ e v осмотрел o s m o t rʲ e l осмотрела o s m o t rʲ e l a осмотрелась o s m o t rʲ e l a sʲ осмотрели o s m o t rʲ e lʲ i осмотрелся o s m o t rʲ e l sʲ a осмотреть o s m o t rʲ e tʲ осмотрительно o s m o t rʲ i tʲ e lʲ n o осмотрительного o s m o t rʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o осмотрительны o s m o t rʲ i tʲ e lʲ n ɨ осмысления o s m ɨ s lʲ e n ia осмысливаем o s m ɨ s lʲ i v ae m осмыслить o s m ɨ s lʲ i tʲ основ o s n o v основа o s n o v a основал o s n o v a l основали o s n o v a lʲ i основам o s n o v a m основами o s n o v a mʲ i основан o s n o v a n основана o s n o v a n a основание o s n o v a n ie основанием o s n o v a n ie m основании o s n o v a n i i оснований o s n o v a n i j основания o s n o v a n ia основаниях o s n o v a n ia x основанная o s n o v a n n a a основанного o s n o v a n n o ɡ o основанной o s n o v a n n o j основанную o s n o v a n n u u основанные o s n o v a n n ɨe основанный o s n o v a n n ɨ j основанных o s n o v a n n ɨ x основано o s n o v a n o основаны o s n o v a n ɨ основателей o s n o v a tʲ e lʲ e j основательно o s n o v a tʲ e lʲ n o основательным o s n o v a tʲ e lʲ n ɨ m основателя o s n o v a tʲ e lʲ a основах o s n o v a x основе o s n o vʲ e основная o s n o v n a a основного o s n o v n o ɡ o основное o s n o v n oe основной o s n o v n o j основном o s n o v n o m основному o s n o v n o m u основную o s n o v n u u основные o s n o v n ɨe основным o s n o v n ɨ m основными o s n o v n ɨ mʲ i основных o s n o v n ɨ x основой o s n o v o j основополагающая o s n o v o p o l a ɡ au ɕː a a основополагающего o s n o v o p o l a ɡ au ɕː e ɡ o основополагающее o s n o v o p o l a ɡ au ɕː e e основополагающей o s n o v o p o l a ɡ au ɕː e j основополагающие o s n o v o p o l a ɡ au ɕː ie основополагающий o s n o v o p o l a ɡ au ɕː i j основополагающим o s n o v o p o l a ɡ au ɕː i m основополагающими o s n o v o p o l a ɡ au ɕː i mʲ i основополагающих o s n o v o p o l a ɡ au ɕː i x основополагающую o s n o v o p o l a ɡ au ɕː u u основоположником o s n o v o p o l o ʒ n i k o m основу o s n o v u основы o s n o v ɨ основывается o s n o v ɨ v ae t sʲ a основывалось o s n o v ɨ v a l o sʲ основывался o s n o v ɨ v a l sʲ a основывать o s n o v ɨ v a tʲ основываться o s n o v ɨ v a tʲ sʲ a основываются o s n o v ɨ v au t sʲ a основываясь o s n o v ɨ v a a sʲ особа o s o b a особая o s o b a a особенно o s o bʲ e n n o особенного o s o bʲ e n n o ɡ o особенное o s o bʲ e n n oe особенной o s o bʲ e n n o j особенностей o s o bʲ e n n o s tʲ e j особенности o s o bʲ e n n o s tʲ i особенность o s o bʲ e n n o s tʲ особенностью o s o bʲ e n n o s tʲ u особенностях o s o bʲ e n n o s tʲ a x особенною o s o bʲ e n n ou особенную o s o bʲ e n n u u особенные o s o bʲ e n n ɨe особенный o s o bʲ e n n ɨ j особенным o s o bʲ e n n ɨ m особенных o s o bʲ e n n ɨ x особи o s o bʲ i особо o s o b o особого o s o b o ɡ o особое o s o b oe особой o s o b o j особом o s o b o m особою o s o b ou особую o s o b u u особые o s o b ɨe особый o s o b ɨ j особым o s o b ɨ m особыми o s o b ɨ mʲ i особых o s o b ɨ x особями o s o bʲ a mʲ i осознав o s o z n a v осознавали o s o z n a v a lʲ i осознавало o s o z n a v a l o осознавать o s o z n a v a tʲ осознавая o s o z n a v a a осознаем o s o z n ae m осознает o s o z n ae t осознали o s o z n a lʲ i осознание o s o z n a n ie осознанием o s o z n a n ie m осознании o s o z n a n i i осознания o s o z n a n ia осознанно o s o z n a n n o осознать o s o z n a tʲ осознают o s o z n au t осокой o s o k o j оспаривает o s p a rʲ i v ae t оспаривается o s p a rʲ i v ae t sʲ a оспаривание o s p a rʲ i v a n ie оспариваться o s p a rʲ i v a tʲ sʲ a оспоривал o s p o rʲ i v a l оспу o s p u осрамиться o s r a mʲ i tʲ sʲ a оссиановские o s sʲ ia n o v s kʲ ie оссиану o s sʲ ia n u оставайся o s t a v a j sʲ a оставайтесь o s t a v a j tʲ e sʲ оставалась o s t a v a l a sʲ оставались o s t a v a lʲ i sʲ оставалось o s t a v a l o sʲ оставался o s t a v a l sʲ a оставаться o s t a v a tʲ sʲ a оставаясь o s t a v a a sʲ оставив o s t a vʲ i v оставил o s t a vʲ i l оставила o s t a vʲ i l a оставили o s t a vʲ i lʲ i оставило o s t a vʲ i l o оставим o s t a vʲ i m оставит o s t a vʲ i t оставите o s t a vʲ i tʲ e оставить o s t a vʲ i tʲ оставишь o s t a vʲ i ʂʲː оставление o s t a v lʲ e n ie оставленного o s t a v lʲ e n n o ɡ o оставленной o s t a v lʲ e n n o j оставленный o s t a v lʲ e n n ɨ j оставлены o s t a v lʲ e n ɨ оставлю o s t a v lʲ u оставляем o s t a v lʲ ae m оставляет o s t a v lʲ ae t оставляли o s t a v lʲ a lʲ i оставлять o s t a v lʲ a tʲ оставляю o s t a v lʲ au оставляют o s t a v lʲ au t оставшегося o s t a v ʂ e ɡ o sʲ a оставшейся o s t a v ʂ e j sʲ a оставшиеся o s t a v ʂ ie sʲ a оставшийся o s t a v ʂ i j sʲ a оставшимися o s t a v ʂ i mʲ i sʲ a оставшимся o s t a v ʂ i m sʲ a оставшись o s t a v ʂ i sʲ оставшихся o s t a v ʂ i x sʲ a оставь o s t a vʲ оставьте o s t a vʲ tʲ e оставя o s t a vʲ a остаемся o s t ae m sʲ a остается o s t ae t sʲ a осталась o s t a l a sʲ остались o s t a lʲ i sʲ осталось o s t a l o sʲ остался o s t a l sʲ a остальная o s t a lʲ n a a остального o s t a lʲ n o ɡ o остальное o s t a lʲ n oe остальной o s t a lʲ n o j остальные o s t a lʲ n ɨe остальным o s t a lʲ n ɨ m остальными o s t a lʲ n ɨ mʲ i остальных o s t a lʲ n ɨ x останавливаемся o s t a n a v lʲ i v ae m sʲ a останавливается o s t a n a v lʲ i v ae t sʲ a останавливал o s t a n a v lʲ i v a l останавливался o s t a n a v lʲ i v a l sʲ a останавливать o s t a n a v lʲ i v a tʲ останавливаться o s t a n a v lʲ i v a tʲ sʲ a останавливаюсь o s t a n a v lʲ i v au sʲ останавливают o s t a n a v lʲ i v au t останавливаясь o s t a n a v lʲ i v a a sʲ останемся o s t a n e m sʲ a останетесь o s t a n e tʲ e sʲ останется o s t a n e t sʲ a останкино o s t a n kʲ i n o остановив o s t a n o vʲ i v остановившееся o s t a n o vʲ i v ʂ e e sʲ a остановившемуся o s t a n o vʲ i v ʂ e m u sʲ a остановившеюся o s t a n o vʲ i v ʂ eu sʲ a остановившись o s t a n o vʲ i v ʂ i sʲ остановил o s t a n o vʲ i l остановила o s t a n o vʲ i l a остановилась o s t a n o vʲ i l a sʲ остановили o s t a n o vʲ i lʲ i остановились o s t a n o vʲ i lʲ i sʲ остановило o s t a n o vʲ i l o остановилось o s t a n o vʲ i l o sʲ остановился o s t a n o vʲ i l sʲ a остановимся o s t a n o vʲ i m sʲ a остановит o s t a n o vʲ i t остановите o s t a n o vʲ i tʲ e остановить o s t a n o vʲ i tʲ остановиться o s t a n o vʲ i tʲ sʲ a остановка o s t a n o v k a остановке o s t a n o v kʲ e остановки o s t a n o v kʲ i остановлен o s t a n o v lʲ e n остановлены o s t a n o v lʲ e n ɨ остановлюсь o s t a n o v lʲ u sʲ остановят o s t a n o vʲ a t останусь o s t a n u sʲ останутся o s t a n u t sʲ a остатками o s t a t k a mʲ i остатки o s t a t kʲ i остаток o s t a t o k остаточного o s t a t o t͡ɕʲ n o ɡ o остаточный o s t a t o t͡ɕʲ n ɨ j остаться o s t a tʲ sʲ a остаюсь o s t au sʲ остаются o s t au t sʲ a остающегося o s t au ɕː e ɡ o sʲ a остающейся o s t au ɕː e j sʲ a остающиеся o s t au ɕː ie sʲ a остающихся o s t au ɕː i x sʲ a остаётся o s t ao t sʲ a остер o s tʲ e r остерегается o s tʲ e rʲ e ɡ ae t sʲ a остов o s t o v остолбенел o s t o l bʲ e n e l остолбенелое o s t o l bʲ e n e l oe остолбенелый o s t o l bʲ e n e l ɨ j осторожен o s t o r o ʒ e n осторожнее o s t o r o ʒ n e e осторожней o s t o r o ʒ n e j осторожно o s t o r o ʒ n o осторожного o s t o r o ʒ n o ɡ o осторожности o s t o r o ʒ n o s tʲ i осторожность o s t o r o ʒ n o s tʲ осторожностью o s t o r o ʒ n o s tʲ u осторожны o s t o r o ʒ n ɨ осторожные o s t o r o ʒ n ɨe осторожный o s t o r o ʒ n ɨ j осторожным o s t o r o ʒ n ɨ m остракизма o s t r a kʲ i z m a остракизмом o s t r a kʲ i z m o m острая o s t r a a острее o s t rʲ e e остриженною o s t rʲ i ʒ e n n ou острил o s t rʲ i l остро o s t r o остров o s t r o v острова o s t r o v a островам o s t r o v a m островах o s t r o v a x острове o s t r o vʲ e островка o s t r o v k a островки o s t r o v kʲ i островное o s t r o v n oe островные o s t r o v n ɨe островным o s t r o v n ɨ m островными o s t r o v n ɨ mʲ i островных o s t r o v n ɨ x островов o s t r o v o v острогами o s t r o ɡ a mʲ i острожно o s t r o ʒ n o острой o s t r o j острота o s t r o t a остроту o s t r o t u остроты o s t r o t ɨ остроумно o s t r ou m n o остроумной o s t r ou m n o j остроумный o s t r ou m n ɨ j остроумным o s t r ou m n ɨ m острые o s t r ɨe острый o s t r ɨ j острым o s t r ɨ m острых o s t r ɨ x острящий o s t rʲ a ɕː i j остыл o s t ɨ l осудил o s u dʲ i l осудила o s u dʲ i l a осудили o s u dʲ i lʲ i осудительное o s u dʲ i tʲ e lʲ n oe осудить o s u dʲ i tʲ осуждаем o s u ʒ d ae m осуждает o s u ʒ d ae t осуждается o s u ʒ d ae t sʲ a осуждал o s u ʒ d a l осуждали o s u ʒ d a lʲ i осуждался o s u ʒ d a l sʲ a осуждать o s u ʒ d a tʲ осуждаю o s u ʒ d au осуждают o s u ʒ d au t осуждающие o s u ʒ d au ɕː ie осуждающим o s u ʒ d au ɕː i m осужден o s u ʒ dʲ e n осуждена o s u ʒ dʲ e n a осуждение o s u ʒ dʲ e n ie осуждении o s u ʒ dʲ e n i i осуждений o s u ʒ dʲ e n i j осуждению o s u ʒ dʲ e n iu осуждения o s u ʒ dʲ e n ia осуждено o s u ʒ dʲ e n o осушая o s u ʂ a a осушить o s u ʂ i tʲ осушиться o s u ʂ i tʲ sʲ a осуществил o s u ɕː e s t vʲ i l осуществила o s u ɕː e s t vʲ i l a осуществили o s u ɕː e s t vʲ i lʲ i осуществима o s u ɕː e s t vʲ i m a осуществимо o s u ɕː e s t vʲ i m o осуществимые o s u ɕː e s t vʲ i m ɨe осуществимыми o s u ɕː e s t vʲ i m ɨ mʲ i осуществимых o s u ɕː e s t vʲ i m ɨ x осуществит o s u ɕː e s t vʲ i t осуществить o s u ɕː e s t vʲ i tʲ осуществлена o s u ɕː e s t v lʲ e n a осуществление o s u ɕː e s t v lʲ e n ie осуществлением o s u ɕː e s t v lʲ e n ie m осуществлении o s u ɕː e s t v lʲ e n i i осуществлению o s u ɕː e s t v lʲ e n iu осуществления o s u ɕː e s t v lʲ e n ia осуществлены o s u ɕː e s t v lʲ e n ɨ осуществляем o s u ɕː e s t v lʲ ae m осуществляемой o s u ɕː e s t v lʲ ae m o j осуществляемые o s u ɕː e s t v lʲ ae m ɨe осуществляемый o s u ɕː e s t v lʲ ae m ɨ j осуществляемых o s u ɕː e s t v lʲ ae m ɨ x осуществляет o s u ɕː e s t v lʲ ae t осуществляется o s u ɕː e s t v lʲ ae t sʲ a осуществлялась o s u ɕː e s t v lʲ a l a sʲ осуществляли o s u ɕː e s t v lʲ a lʲ i осуществлялись o s u ɕː e s t v lʲ a lʲ i sʲ осуществлять o s u ɕː e s t v lʲ a tʲ осуществляться o s u ɕː e s t v lʲ a tʲ sʲ a осуществляют o s u ɕː e s t v lʲ au t осуществляются o s u ɕː e s t v lʲ au t sʲ a осуществляющие o s u ɕː e s t v lʲ au ɕː ie осуществляя o s u ɕː e s t v lʲ a a осчастливленный o s t͡ɕʲ a s t lʲ i v lʲ e n n ɨ j осы o s ɨ от o t отбавляй o t b a v lʲ a j отбежал o t bʲ e ʒ a l отбежали o t bʲ e ʒ a lʲ i отбивает o t bʲ i v ae t отбивать o t bʲ i v a tʲ отбивая o t bʲ i v a a отбилась o t bʲ i l a sʲ отбили o t bʲ i lʲ i отбился o t bʲ i l sʲ a отбитую o t bʲ i t u u отбиться o t bʲ i tʲ sʲ a отбойных o t b o j n ɨ x отбор o t b o r отбора o t b o r a отбоя o t b oa отбрасывал o t b r a s ɨ v a l отброс o t b r o s отбросив o t b r o sʲ i v отбросил o t b r o sʲ i l отбросить o t b r o sʲ i tʲ отбрось o t b r o sʲ отбыть o t b ɨ tʲ отвадить o t v a dʲ i tʲ отважнее o t v a ʒ n e e отважные o t v a ʒ n ɨe отважным o t v a ʒ n ɨ m отважу o t v a ʒ u отвалился o t v a lʲ i l sʲ a отвалов o t v a l o v отве o t vʲ e отведал o t vʲ e d a l отведать o t vʲ e d a tʲ отведена o t vʲ e dʲ e n a отведенного o t vʲ e dʲ e n n o ɡ o отведенное o t vʲ e dʲ e n n oe отведенную o t vʲ e dʲ e n n u u отведенный o t vʲ e dʲ e n n ɨ j отведено o t vʲ e dʲ e n o отведет o t vʲ e dʲ e t отведи o t vʲ e dʲ i отведите o t vʲ e dʲ i tʲ e отвези o t vʲ e zʲ i отвезите o t vʲ e zʲ i tʲ e отвезли o t vʲ e z lʲ i отвезти o t vʲ e z tʲ i отвел o t vʲ e l отвели o t vʲ e lʲ i отверг o t vʲ e r ɡ отвергаем o t vʲ e r ɡ ae m отвергает o t vʲ e r ɡ ae t отвергаете o t vʲ e r ɡ ae tʲ e отвергал o t vʲ e r ɡ a l отвергались o t vʲ e r ɡ a lʲ i sʲ отвергать o t vʲ e r ɡ a tʲ отвергаю o t vʲ e r ɡ au отвергающий o t vʲ e r ɡ au ɕː i j отвергая o t vʲ e r ɡ a a отвергла o t vʲ e r ɡ l a отвергли o t vʲ e r ɡ lʲ i отвергло o t vʲ e r ɡ l o отвергнуто o t vʲ e r ɡ n u t o отвердевание o t vʲ e r dʲ e v a n ie отвернув o t vʲ e r n u v отвернувшись o t vʲ e r n u v ʂ i sʲ отвернулась o t vʲ e r n u l a sʲ отвернулись o t vʲ e r n u lʲ i sʲ отвернулся o t vʲ e r n u l sʲ a отвернуться o t vʲ e r n u tʲ sʲ a отверстие o t vʲ e r s tʲ ie отверстия o t vʲ e r s tʲ ia отвертку o t vʲ e r t k u отвести o t vʲ e s tʲ i отвесть o t vʲ e s tʲ ответ o t vʲ e t ответа o t vʲ e t a ответе o t vʲ e tʲ e ответил o t vʲ e tʲ i l ответила o t vʲ e tʲ i l a ответили o t vʲ e tʲ i lʲ i ответит o t vʲ e tʲ i t ответите o t vʲ e tʲ i tʲ e ответить o t vʲ e tʲ i tʲ ответная o t vʲ e t n a a ответные o t vʲ e t n ɨe ответных o t vʲ e t n ɨ x ответов o t vʲ e t o v ответом o t vʲ e t o m ответственная o t vʲ e t s t vʲ e n n a a ответственно o t vʲ e t s t vʲ e n n o ответственного o t vʲ e t s t vʲ e n n o ɡ o ответственное o t vʲ e t s t vʲ e n n oe ответственной o t vʲ e t s t vʲ e n n o j ответственном o t vʲ e t s t vʲ e n n o m ответственности o t vʲ e t s t vʲ e n n o s tʲ i ответственность o t vʲ e t s t vʲ e n n o s tʲ ответственностью o t vʲ e t s t vʲ e n n o s tʲ u ответственную o t vʲ e t s t vʲ e n n u u ответственны o t vʲ e t s t vʲ e n n ɨ ответственный o t vʲ e t s t vʲ e n n ɨ j ответственным o t vʲ e t s t vʲ e n n ɨ m ответственными o t vʲ e t s t vʲ e n n ɨ mʲ i ответственных o t vʲ e t s t vʲ e n n ɨ x ответу o t vʲ e t u ответы o t vʲ e t ɨ ответь o t vʲ e tʲ ответят o t vʲ e tʲ a t отвечаем o t vʲ e t͡ɕʲ ae m отвечает o t vʲ e t͡ɕʲ ae t отвечаешь o t vʲ e t͡ɕʲ ae ʂʲː отвечай o t vʲ e t͡ɕʲ a j отвечайте o t vʲ e t͡ɕʲ a j tʲ e отвечал o t vʲ e t͡ɕʲ a l отвечала o t vʲ e t͡ɕʲ a l a отвечали o t vʲ e t͡ɕʲ a lʲ i отвечало o t vʲ e t͡ɕʲ a l o отвечать o t vʲ e t͡ɕʲ a tʲ отвечаю o t vʲ e t͡ɕʲ au отвечают o t vʲ e t͡ɕʲ au t отвечающее o t vʲ e t͡ɕʲ au ɕː e e отвечающих o t vʲ e t͡ɕʲ au ɕː i x отвечающую o t vʲ e t͡ɕʲ au ɕː u u отвечая o t vʲ e t͡ɕʲ a a отвечу o t vʲ e t͡ɕʲ u отвиливай o t vʲ i lʲ i v a j отвлекает o t v lʲ e k ae t отвлекло o t v lʲ e k l o отвлечению o t v lʲ e t͡ɕʲ e n iu отвлеченная o t v lʲ e t͡ɕʲ e n n a a отвлеченно o t v lʲ e t͡ɕʲ e n n o отвлеченностей o t v lʲ e t͡ɕʲ e n n o s tʲ e j отвлеченным o t v lʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ m отвлечено o t v lʲ e t͡ɕʲ e n o отвлечь o t v lʲ e t͡ɕʲ отводим o t v o dʲ i m отводит o t v o dʲ i t отводится o t v o dʲ i t sʲ a отводить o t v o dʲ i tʲ отводиться o t v o dʲ i tʲ sʲ a отводя o t v o dʲ a отводят o t v o dʲ a t отвозить o t v o zʲ i tʲ отворачивался o t v o r a t͡ɕʲ i v a l sʲ a отворачиваться o t v o r a t͡ɕʲ i v a tʲ sʲ a отворачиваясь o t v o r a t͡ɕʲ i v a a sʲ отворенной o t v o rʲ e n n o j отворенном o t v o rʲ e n n o m отворив o t v o rʲ i v отворил o t v o rʲ i l отворила o t v o rʲ i l a отворилась o t v o rʲ i l a sʲ отворились o t v o rʲ i lʲ i sʲ отворотившись o t v o r o tʲ i v ʂ i sʲ отворотился o t v o r o tʲ i l sʲ a отворотясь o t v o r o tʲ a sʲ отворяй o t v o rʲ a j отворял o t v o rʲ a l отворяются o t v o rʲ au t sʲ a отворяя o t v o rʲ a a отвратительно o t v r a tʲ i tʲ e lʲ n o отвратительное o t v r a tʲ i tʲ e lʲ n oe отвратительной o t v r a tʲ i tʲ e lʲ n o j отвратительны o t v r a tʲ i tʲ e lʲ n ɨ отвратительные o t v r a tʲ i tʲ e lʲ n ɨe отвратительный o t v r a tʲ i tʲ e lʲ n ɨ j отвратительным o t v r a tʲ i tʲ e lʲ n ɨ m отвратительными o t v r a tʲ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i отвратительных o t v r a tʲ i tʲ e lʲ n ɨ x отвратят o t v r a tʲ a t отвращение o t v r a ɕː e n ie отвращением o t v r a ɕː e n ie m отвращения o t v r a ɕː e n ia отвязал o t vʲ a z a l отвязывая o t vʲ a z ɨ v a a отговорить o t ɡ o v o rʲ i tʲ отговориться o t ɡ o v o rʲ i tʲ sʲ a отговорка o t ɡ o v o r k a отговорок o t ɡ o v o r o k отголосок o t ɡ o l o s o k отгонял o t ɡ o n a l отгородимся o t ɡ o r o dʲ i m sʲ a отдав o t d a v отдавал o t d a v a l отдавался o t d a v a l sʲ a отдавать o t d a v a tʲ отдавая o t d a v a a отдадут o t d a d u t отдаем o t d ae m отдает o t d ae t отдается o t d ae t sʲ a отдай o t d a j отдайте o t d a j tʲ e отдал o t d a l отдала o t d a l a отдалении o t d a lʲ e n i i отдаленно o t d a lʲ e n n o отдаленное o t d a lʲ e n n oe отдаленной o t d a lʲ e n n o j отдаленные o t d a lʲ e n n ɨe отдаленный o t d a lʲ e n n ɨ j отдаленных o t d a lʲ e n n ɨ x отдали o t d a lʲ i отдалиться o t d a lʲ i tʲ sʲ a отдался o t d a l sʲ a отдалённо o t d a lʲ o n n o отдам o t d a m отдана o t d a n a отдано o t d a n o отдаст o t d a s t отдать o t d a tʲ отдаться o t d a tʲ sʲ a отдачи o t d a t͡ɕʲ i отдачу o t d a t͡ɕʲ u отдаю o t d au отдают o t d au t отдаются o t d au t sʲ a отдел o t dʲ e l отдела o t dʲ e l a отделаешься o t dʲ e l ae ʂʲː sʲ a отделано o t dʲ e l a n o отделаться o t dʲ e l a tʲ sʲ a отделе o t dʲ e lʲ e отделение o t dʲ e lʲ e n ie отделении o t dʲ e lʲ e n i i отделению o t dʲ e lʲ e n iu отделения o t dʲ e lʲ e n ia отделены o t dʲ e lʲ e n ɨ отделилось o t dʲ e lʲ i l o sʲ отделки o t dʲ e l kʲ i отделом o t dʲ e l o m отделы o t dʲ e l ɨ отделывается o t dʲ e l ɨ v ae t sʲ a отдельная o t dʲ e lʲ n a a отдельно o t dʲ e lʲ n o отдельного o t dʲ e lʲ n o ɡ o отдельное o t dʲ e lʲ n oe отдельном o t dʲ e lʲ n o m отдельности o t dʲ e lʲ n o s tʲ i отдельные o t dʲ e lʲ n ɨe отдельный o t dʲ e lʲ n ɨ j отдельным o t dʲ e lʲ n ɨ m отдельных o t dʲ e lʲ n ɨ x отделяет o t dʲ e lʲ ae t отделять o t dʲ e lʲ a tʲ отдергивая o t dʲ e r ɡ i v a a отдохнем o t d o x n e m отдохни o t d o x n i отдохните o t d o x n i tʲ e отдохнул o t d o x n u l отдохнуть o t d o x n u tʲ отдых o t d ɨ x отдыха o t d ɨ x a отдыхает o t d ɨ x ae t отдыхал o t d ɨ x a l отдыхать o t d ɨ x a tʲ отдыхающими o t d ɨ x au ɕː i mʲ i отдыхе o t d ɨ xʲ e отдышалась o t d ɨ ʂ a l a sʲ отеле o tʲ e lʲ e отер o tʲ e r отец o tʲ e t͡s отеческого o tʲ e t͡ɕʲ e s k o ɡ o отечества o tʲ e t͡ɕʲ e s t v a отечестве o tʲ e t͡ɕʲ e s t vʲ e отечественная o tʲ e t͡ɕʲ e s t vʲ e n n a a отечество o tʲ e t͡ɕʲ e s t v o отжил o t ʒ i l отзыв o t z ɨ v отзывались o t z ɨ v a lʲ i sʲ отзывать o t z ɨ v a tʲ отзываясь o t z ɨ v a a sʲ отзывчивости o t z ɨ v t͡ɕʲ i v o s tʲ i отзывы o t z ɨ v ɨ откажемся o t k a ʒ e m sʲ a откажет o t k a ʒ e t откажусь o t k a ʒ u sʲ откажутся o t k a ʒ u t sʲ a отказ o t k a z отказа o t k a z a отказавшийся o t k a z a v ʂ i j sʲ a отказал o t k a z a l отказала o t k a z a l a отказалась o t k a z a l a sʲ отказали o t k a z a lʲ i отказались o t k a z a lʲ i sʲ отказалось o t k a z a l o sʲ отказался o t k a z a l sʲ a отказано o t k a z a n o отказать o t k a z a tʲ отказаться o t k a z a tʲ sʲ a отказов o t k a z o v отказом o t k a z o m отказоустойчивая o t k a z ou s t o j t͡ɕʲ i v a a отказу o t k a z u отказываете o t k a z ɨ v ae tʲ e отказывается o t k a z ɨ v ae t sʲ a отказывались o t k a z ɨ v a lʲ i sʲ отказывать o t k a z ɨ v a tʲ отказываться o t k a z ɨ v a tʲ sʲ a отказываюсь o t k a z ɨ v au sʲ отказывают o t k a z ɨ v au t отказываются o t k a z ɨ v au t sʲ a откат o t k a t откачивалась o t k a t͡ɕʲ i v a l a sʲ откашливание o t k a ʂ lʲ i v a n ie откашливанье o t k a ʂ lʲ i v a n e откашливаясь o t k a ʂ lʲ i v a a sʲ откинув o t kʲ i n u v откинувшись o t kʲ i n u v ʂ i sʲ откинула o t kʲ i n u l a откинули o t kʲ i n u lʲ i откинулся o t kʲ i n u l sʲ a откинуты o t kʲ i n u t ɨ откладывали o t k l a d ɨ v a lʲ i откладывать o t k l a d ɨ v a tʲ откладывая o t k l a d ɨ v a a отклик o t k lʲ i k отклика o t k lʲ i k a откликаться o t k lʲ i k a tʲ sʲ a откликаются o t k lʲ i k au t sʲ a отклики o t k lʲ i kʲ i откликнется o t k lʲ i k n e t sʲ a откликнись o t k lʲ i k n i sʲ откликнулась o t k lʲ i k n u l a sʲ откликнулись o t k lʲ i k n u lʲ i sʲ откликнулся o t k lʲ i k n u l sʲ a откликнуться o t k lʲ i k n u tʲ sʲ a откликов o t k lʲ i k o v отклонен o t k l o n e n отклонения o t k l o n e n ia отклонениями o t k l o n e n ia mʲ i отклонено o t k l o n e n o отклонил o t k l o n i l отклонила o t k l o n i l a отключаться o t k lʲ u t͡ɕʲ a tʲ sʲ a отключено o t k lʲ u t͡ɕʲ e n o отключить o t k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ отколошматили o t k o l o ʂ m a tʲ i lʲ i откос o t k o s откровенен o t k r o vʲ e n e n откровенно o t k r o vʲ e n n o откровенного o t k r o vʲ e n n o ɡ o откровенное o t k r o vʲ e n n oe откровенной o t k r o vʲ e n n o j откровенность o t k r o vʲ e n n o s tʲ откровенностью o t k r o vʲ e n n o s tʲ u откровенны o t k r o vʲ e n n ɨ откровенный o t k r o vʲ e n n ɨ j откровенным o t k r o vʲ e n n ɨ m откровенными o t k r o vʲ e n n ɨ mʲ i откроет o t k r oe t откроется o t k r oe t sʲ a открой o t k r o j откройте o t k r o j tʲ e открою o t k r ou откроют o t k r ou t открывавшею o t k r ɨ v a v ʂ eu открываем o t k r ɨ v ae m открывает o t k r ɨ v ae t открываете o t k r ɨ v ae tʲ e открывается o t k r ɨ v ae t sʲ a открывай o t k r ɨ v a j открывал o t k r ɨ v a l открывала o t k r ɨ v a l a открывалась o t k r ɨ v a l a sʲ открывались o t k r ɨ v a lʲ i sʲ открывалось o t k r ɨ v a l o sʲ открывался o t k r ɨ v a l sʲ a открывать o t k r ɨ v a tʲ открываться o t k r ɨ v a tʲ sʲ a открываю o t k r ɨ v au открывают o t k r ɨ v au t открываются o t k r ɨ v au t sʲ a открывающая o t k r ɨ v au ɕː a a открывающем o t k r ɨ v au ɕː e m открывающему o t k r ɨ v au ɕː e m u открывая o t k r ɨ v a a открывшим o t k r ɨ v ʂ i m открывшимися o t k r ɨ v ʂ i mʲ i sʲ a открывшихся o t k r ɨ v ʂ i x sʲ a открыл o t k r ɨ l открыла o t k r ɨ l a открылась o t k r ɨ l a sʲ открыли o t k r ɨ lʲ i открыло o t k r ɨ l o открылся o t k r ɨ l sʲ a открыт o t k r ɨ t открыта o t k r ɨ t a открытая o t k r ɨ t a a открытие o t k r ɨ tʲ ie открытием o t k r ɨ tʲ ie m открытии o t k r ɨ tʲ i i открытий o t k r ɨ tʲ i j открытию o t k r ɨ tʲ iu открытия o t k r ɨ tʲ ia открытки o t k r ɨ t kʲ i открыто o t k r ɨ t o открытого o t k r ɨ t o ɡ o открытое o t k r ɨ t oe открытой o t k r ɨ t o j открытом o t k r ɨ t o m открытости o t k r ɨ t o s tʲ i открытость o t k r ɨ t o s tʲ открытостью o t k r ɨ t o s tʲ u открыточные o t k r ɨ t o t͡ɕʲ n ɨe открытую o t k r ɨ t u u открыты o t k r ɨ t ɨ открытые o t k r ɨ t ɨe открытый o t k r ɨ t ɨ j открытым o t k r ɨ t ɨ m открытыми o t k r ɨ t ɨ mʲ i открытых o t k r ɨ t ɨ x открыть o t k r ɨ tʲ открыться o t k r ɨ tʲ sʲ a откуда o t k u d a откупам o t k u p a m откусили o t k u sʲ i lʲ i откусить o t k u sʲ i tʲ откушать o t k u ʂ a tʲ отлавливал o t l a v lʲ i v a l отлагательств o t l a ɡ a tʲ e lʲ s t v отлегло o t lʲ e ɡ l o отлетает o t lʲ e t ae t отлетел o t lʲ e tʲ e l отлетела o t lʲ e tʲ e l a отливом o t lʲ i v o m отлито o t lʲ i t o отличает o t lʲ i t͡ɕʲ ae t отличается o t lʲ i t͡ɕʲ ae t sʲ a отличались o t lʲ i t͡ɕʲ a lʲ i sʲ отличать o t lʲ i t͡ɕʲ a tʲ отличаюсь o t lʲ i t͡ɕʲ au sʲ отличаются o t lʲ i t͡ɕʲ au t sʲ a отличие o t lʲ i t͡ɕʲ ie отличии o t lʲ i t͡ɕʲ i i отличите o t lʲ i t͡ɕʲ i tʲ e отличительные o t lʲ i t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨe отличительным o t lʲ i t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ m отличить o t lʲ i t͡ɕʲ i tʲ отличишь o t lʲ i t͡ɕʲ i ʂʲː отличная o t lʲ i t͡ɕʲ n a a отлично o t lʲ i t͡ɕʲ n o отличное o t lʲ i t͡ɕʲ n oe отличной o t lʲ i t͡ɕʲ n o j отличную o t lʲ i t͡ɕʲ n u u отличные o t lʲ i t͡ɕʲ n ɨe отличный o t lʲ i t͡ɕʲ n ɨ j отличным o t lʲ i t͡ɕʲ n ɨ m отличных o t lʲ i t͡ɕʲ n ɨ x отлогости o t l o ɡ o s tʲ i отложено o t l o ʒ e n o отложив o t l o ʒ i v отложил o t l o ʒ i l отложить o t l o ʒ i tʲ отломали o t l o m a lʲ i отмахнулась o t m a x n u l a sʲ отмежевываемся o t mʲ e ʒ e v ɨ v ae m sʲ a отмена o t mʲ e n a отмене o t mʲ e n e отмени o t mʲ e n i отменить o t mʲ e n i tʲ отмену o t mʲ e n u отмены o t mʲ e n ɨ отмеряют o t mʲ e rʲ au t отметил o t mʲ e tʲ i l отметила o t mʲ e tʲ i l a отметили o t mʲ e tʲ i lʲ i отметим o t mʲ e tʲ i m отметить o t mʲ e tʲ i tʲ отметки o t mʲ e t kʲ i отмечаем o t mʲ e t͡ɕʲ ae m отмечаемые o t mʲ e t͡ɕʲ ae m ɨe отмечаемых o t mʲ e t͡ɕʲ ae m ɨ x отмечает o t mʲ e t͡ɕʲ ae t отмечается o t mʲ e t͡ɕʲ ae t sʲ a отмечал o t mʲ e t͡ɕʲ a l отмечала o t mʲ e t͡ɕʲ a l a отмечалась o t mʲ e t͡ɕʲ a l a sʲ отмечали o t mʲ e t͡ɕʲ a lʲ i отмечались o t mʲ e t͡ɕʲ a lʲ i sʲ отмечалось o t mʲ e t͡ɕʲ a l o sʲ отмечался o t mʲ e t͡ɕʲ a l sʲ a отмечать o t mʲ e t͡ɕʲ a tʲ отмечаю o t mʲ e t͡ɕʲ au отмечают o t mʲ e t͡ɕʲ au t отмечаются o t mʲ e t͡ɕʲ au t sʲ a отмечая o t mʲ e t͡ɕʲ a a отмечен o t mʲ e t͡ɕʲ e n отмечена o t mʲ e t͡ɕʲ e n a отмеченного o t mʲ e t͡ɕʲ e n n o ɡ o отмеченный o t mʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ j отмеченным o t mʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ m отмечено o t mʲ e t͡ɕʲ e n o отмечены o t mʲ e t͡ɕʲ e n ɨ отмечу o t mʲ e t͡ɕʲ u отмщение o t m ɕː e n ie отмыванием o t m ɨ v a n ie m отмывания o t m ɨ v a n ia отмывающий o t m ɨ v au ɕː i j отнесено o t n e sʲ e n o отнесетесь o t n e sʲ e tʲ e sʲ отнеси o t n e sʲ i отнесла o t n e s l a отнесли o t n e s lʲ i отнеслись o t n e s lʲ i sʲ отнесся o t n e s sʲ a отнести o t n e s tʲ i отнестись o t n e s tʲ i sʲ отнимает o t n i m ae t отнимала o t n i m a l a относилось o t n o sʲ i l o sʲ относимся o t n o sʲ i m sʲ a относит o t n o sʲ i t относительно o t n o sʲ i tʲ e lʲ n o относительного o t n o sʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o относительный o t n o sʲ i tʲ e lʲ n ɨ j относитесь o t n o sʲ i tʲ e sʲ относится o t n o sʲ i t sʲ a относить o t n o sʲ i tʲ относиться o t n o sʲ i tʲ sʲ a относятся o t n o sʲ a t sʲ a относящиеся o t n o sʲ a ɕː ie sʲ a относящихся o t n o sʲ a ɕː i x sʲ a отношение o t n o ʂ e n ie отношением o t n o ʂ e n ie m отношении o t n o ʂ e n i i отношений o t n o ʂ e n i j отношению o t n o ʂ e n iu отношения o t n o ʂ e n ia отношениям o t n o ʂ e n ia m отношениях o t n o ʂ e n ia x отношеньях o t n o ʂ e n a x отношусь o t n o ʂ u sʲ отныне o t n ɨ n e отнюдь o t n u dʲ отняв o t n a v отнял o t n a l отняла o t n a l a отняли o t n a lʲ i отнять o t n a tʲ ото o t o отобедать o t o bʲ e d a tʲ отобрав o t o b r a v отображением o t o b r a ʒ e n ie m отображения o t o b r a ʒ e n ia отобрал o t o b r a l отовсюду o t o v sʲ u d u отогнать o t o ɡ n a tʲ отодвигать o t o d vʲ i ɡ a tʲ отодвигаясь o t o d vʲ i ɡ a a sʲ отодвинул o t o d vʲ i n u l отодвинула o t o d vʲ i n u l a отозвалась o t o z v a l a sʲ отозвался o t o z v a l sʲ a отозвать o t o z v a tʲ отойду o t o j d u отойдя o t o j dʲ a отойти o t o j tʲ i отопри o t o p rʲ i оторвал o t o r v a l оторвала o t o r v a l a оторвалась o t o r v a l a sʲ оторвана o t o r v a n a оторванная o t o r v a n n a a оторванные o t o r v a n n ɨe оторваны o t o r v a n ɨ оторвать o t o r v a tʲ оторваться o t o r v a tʲ sʲ a оторопевшую o t o r o pʲ e v ʂ u u отослав o t o s l a v отослал o t o s l a l отослали o t o s l a lʲ i отошел o t o ʂ e l отошла o t o ʂ l a отошли o t o ʂ lʲ i отошёл o t o ʂ o l отощавшее o t o ɕː a v ʂ e e отпадет o t p a dʲ e t отпели o t pʲ e lʲ i отпер o t pʲ e r отпереть o t pʲ e rʲ e tʲ отперла o t pʲ e r l a отпирая o t pʲ i r a a отпихивался o t pʲ i xʲ i v a l sʲ a отпишу o t pʲ i ʂ u отплатить o t p l a tʲ i tʲ отплатят o t p l a tʲ a t отплевался o t p lʲ e v a l sʲ a отплевываясь o t p lʲ e v ɨ v a a sʲ отплясывал o t p lʲ a s ɨ v a l отпор o t p o r отпорет o t p o rʲ e t отпорола o t p o r o l a отправил o t p r a vʲ i l отправила o t p r a vʲ i l a отправили o t p r a vʲ i lʲ i отправились o t p r a vʲ i lʲ i sʲ отправился o t p r a vʲ i l sʲ a отправим o t p r a vʲ i m отправимся o t p r a vʲ i m sʲ a отправить o t p r a vʲ i tʲ отправление o t p r a v lʲ e n ie отправлением o t p r a v lʲ e n ie m отправления o t p r a v lʲ e n ia отправленные o t p r a v lʲ e n n ɨe отправленных o t p r a v lʲ e n n ɨ x отправлены o t p r a v lʲ e n ɨ отправлю o t p r a v lʲ u отправляется o t p r a v lʲ ae t sʲ a отправляйся o t p r a v lʲ a j sʲ a отправлялся o t p r a v lʲ a l sʲ a отправляться o t p r a v lʲ a tʲ sʲ a отправная o t p r a v n a a отправной o t p r a v n o j отправным o t p r a v n ɨ m отправьте o t p r a vʲ tʲ e отпраздновали o t p r a z d n o v a lʲ i отпраздновать o t p r a z d n o v a tʲ отпрыгнув o t p r ɨ ɡ n u v отпрягли o t p rʲ a ɡ lʲ i отпуска o t p u s k a отпускать o t p u s k a tʲ отпуске o t p u s kʲ e отпуску o t p u s k u отпусти o t p u s tʲ i отпустив o t p u s tʲ i v отпустил o t p u s tʲ i l отпустила o t p u s tʲ i l a отпустит o t p u s tʲ i t отпустите o t p u s tʲ i tʲ e отпустить o t p u s tʲ i tʲ отпущена o t p u ɕː e n a отпыхиваясь o t p ɨ xʲ i v a a sʲ отработавшего o t r a b o t a v ʂ e ɡ o отработанного o t r a b o t a n n o ɡ o отравилось o t r a vʲ i l o sʲ отравить o t r a vʲ i tʲ отравлено o t r a v lʲ e n o отравляло o t r a v lʲ a l o отрадно o t r a d n o отрадное o t r a d n oe отрадные o t r a d n ɨe отрадный o t r a d n ɨ j отражаем o t r a ʒ ae m отражает o t r a ʒ ae t отражается o t r a ʒ ae t sʲ a отражал o t r a ʒ a l отражали o t r a ʒ a lʲ i отражались o t r a ʒ a lʲ i sʲ отражался o t r a ʒ a l sʲ a отражать o t r a ʒ a tʲ отражают o t r a ʒ au t отражаются o t r a ʒ au t sʲ a отражающие o t r a ʒ au ɕː ie отражающий o t r a ʒ au ɕː i j отражающих o t r a ʒ au ɕː i x отражающую o t r a ʒ au ɕː u u отражен o t r a ʒ e n отражена o t r a ʒ e n a отражение o t r a ʒ e n ie отражением o t r a ʒ e n ie m отражения o t r a ʒ e n ia отраженные o t r a ʒ e n n ɨe отражено o t r a ʒ e n o отражены o t r a ʒ e n ɨ отразившийся o t r a zʲ i v ʂ i j sʲ a отразил o t r a zʲ i l отразила o t r a zʲ i l a отразились o t r a zʲ i lʲ i sʲ отразило o t r a zʲ i l o отразит o t r a zʲ i t отразить o t r a zʲ i tʲ отразиться o t r a zʲ i tʲ sʲ a отраслевых o t r a s lʲ e v ɨ x отраслями o t r a s lʲ a mʲ i отраслях o t r a s lʲ a x отрастают o t r a s t au t отрасти o t r a s tʲ i отрастил o t r a s tʲ i l отращиваете o t r a ɕː i v ae tʲ e отращивать o t r a ɕː i v a tʲ отреагировал o t rʲ ea ɡ i r o v a l отреагировала o t rʲ ea ɡ i r o v a l a отреагировали o t rʲ ea ɡ i r o v a lʲ i отреагировало o t rʲ ea ɡ i r o v a l o отреагировать o t rʲ ea ɡ i r o v a tʲ отреагируем o t rʲ ea ɡ i r ue m отреагирую o t rʲ ea ɡ i r u u отрежьте o t rʲ e ʒ tʲ e отрезал o t rʲ e z a l отрезана o t rʲ e z a n a отрезаны o t rʲ e z a n ɨ отрезвления o t rʲ e z v lʲ e n ia отрезвляюще o t rʲ e z v lʲ au ɕː e отрезывал o t rʲ e z ɨ v a l отрекаюсь o t rʲ e k au sʲ отремонтировать o t rʲ e m o n tʲ i r o v a tʲ отрепьев o t rʲ e pʲ e v отреченье o t rʲ e t͡ɕʲ e n e отречься o t rʲ e t͡ɕʲ sʲ a отрешиться o t rʲ e ʂ i tʲ sʲ a отрисованы o t rʲ i s o v a n ɨ отрисовки o t rʲ i s o v kʲ i отрисовку o t rʲ i s o v k u отрицаем o t rʲ i t͡s ae m отрицает o t rʲ i t͡s ae t отрицаете o t rʲ i t͡s ae tʲ e отрицал o t rʲ i t͡s a l отрицали o t rʲ i t͡s a lʲ i отрицание o t rʲ i t͡s a n ie отрицания o t rʲ i t͡s a n ia отрицательно o t rʲ i t͡s a tʲ e lʲ n o отрицательного o t rʲ i t͡s a tʲ e lʲ n o ɡ o отрицательное o t rʲ i t͡s a tʲ e lʲ n oe отрицательной o t rʲ i t͡s a tʲ e lʲ n o j отрицательные o t rʲ i t͡s a tʲ e lʲ n ɨe отрицательный o t rʲ i t͡s a tʲ e lʲ n ɨ j отрицательными o t rʲ i t͡s a tʲ e lʲ n ɨ mʲ i отрицать o t rʲ i t͡s a tʲ отрицают o t rʲ i t͡s au t отрицающая o t rʲ i t͡s au ɕː a a отрываете o t r ɨ v ae tʲ e отрывать o t r ɨ v a tʲ отрываясь o t r ɨ v a a sʲ отрыве o t r ɨ vʲ e отрывисто o t r ɨ vʲ i s t o отрывистых o t r ɨ vʲ i s t ɨ x отрывки o t r ɨ v kʲ i отрывок o t r ɨ v o k отрывочные o t r ɨ v o t͡ɕʲ n ɨe отрыву o t r ɨ v u отрыжка o t r ɨ ʒ k a отряд o t rʲ a d отряды o t rʲ a d ɨ отряхивая o t rʲ a xʲ i v a a отряхиваясь o t rʲ a xʲ i v a a sʲ отряхнулся o t rʲ a x n u l sʲ a отряхнуться o t rʲ a x n u tʲ sʲ a отсечь o t sʲ e t͡ɕʲ отсидел o t sʲ i dʲ e l отсидимся o t sʲ i dʲ i m sʲ a отскакивали o t s k a kʲ i v a lʲ i отсканированном o t s k a n i r o v a n n o m отскочил o t s k o t͡ɕʲ i l отскочить o t s k o t͡ɕʲ i tʲ отслеживаем o t s lʲ e ʒ i v ae m отслеживается o t s lʲ e ʒ i v ae t sʲ a отслеживание o t s lʲ e ʒ i v a n ie отслеживании o t s lʲ e ʒ i v a n i i отслеживания o t s lʲ e ʒ i v a n ia отслеживать o t s lʲ e ʒ i v a tʲ отсрочено o t s r o t͡ɕʲ e n o отсрочка o t s r o t͡ɕʲ k a отсрочке o t s r o t͡ɕʲ kʲ e отсрочки o t s r o t͡ɕʲ kʲ i отставал o t s t a v a l отставание o t s t a v a n ie отставать o t s t a v a tʲ отставив o t s t a vʲ i v отставили o t s t a vʲ i lʲ i отставку o t s t a v k u отставного o t s t a v n o ɡ o отставной o t s t a v n o j отставные o t s t a v n ɨe отстаем o t s t ae m отстает o t s t ae t отстаиваем o t s t ai v ae m отстаивает o t s t ai v ae t отстаивал o t s t ai v a l отстаивали o t s t ai v a lʲ i отстаивание o t s t ai v a n ie отстаивать o t s t ai v a tʲ отстаивают o t s t ai v au t отстаивающей o t s t ai v au ɕː e j отстаивающих o t s t ai v au ɕː i x отстал o t s t a l отсталая o t s t a l a a отстали o t s t a lʲ i отсталости o t s t a l o s tʲ i отсталость o t s t a l o s tʲ отсталый o t s t a l ɨ j отсталым o t s t a l ɨ m отсталых o t s t a l ɨ x отстану o t s t a n u отстань o t s t a nʲ отстать o t s t a tʲ отстаю o t s t au отстаёт o t s t ao t отстойников o t s t o j n i k o v отстранены o t s t r a n e n ɨ отстранил o t s t r a n i l отстранилась o t s t r a n i l a sʲ отстраняет o t s t r a n ae t отстранял o t s t r a n a l отстранялся o t s t r a n a l sʲ a отстраняться o t s t r a n a tʲ sʲ a отстреливаться o t s t rʲ e lʲ i v a tʲ sʲ a отстроены o t s t r oe n ɨ отступай o t s t u p a j отступать o t s t u p a tʲ отступая o t s t u p a a отступила o t s t u pʲ i l a отступимся o t s t u pʲ i m sʲ a отступить o t s t u pʲ i tʲ отступлению o t s t u p lʲ e n iu отсутствие o t s u t s t vʲ ie отсутствием o t s u t s t vʲ ie m отсутствии o t s u t s t vʲ i i отсутствия o t s u t s t vʲ ia отсутствовать o t s u t s t v o v a tʲ отсутствует o t s u t s t v ue t отсутствуют o t s u t s t v u u t отсутствующими o t s u t s t v u u ɕː i mʲ i отсутствующих o t s u t s t v u u ɕː i x отсчет o t s t͡ɕʲ e t отсчета o t s t͡ɕʲ e t a отсылаешь o t s ɨ l ae ʂʲː отсылать o t s ɨ l a tʲ отсюда o t sʲ u d a оттавская o t t a v s k a a оттавского o t t a v s k o ɡ o оттавской o t t a v s k o j отталкивает o t t a l kʲ i v ae t отталкивай o t t a l kʲ i v a j отталкивая o t t a l kʲ i v a a отталкиваясь o t t a l kʲ i v a a sʲ оттенков o t tʲ e n k o v оттенком o t tʲ e n k o m оттенок o t tʲ e n o k оттепель o t tʲ e pʲ e lʲ оттепельное o t tʲ e pʲ e lʲ n oe оттерты o t tʲ e r t ɨ оттого o t t o ɡ o отток o t t o k оттолкнул o t t o l k n u l оттолкнула o t t o l k n u l a оттолкнуться o t t o l k n u tʲ sʲ a оттоманку o t t o m a n k u оттопыренными o t t o p ɨ rʲ e n n ɨ mʲ i отторжение o t t o r ʒ e n ie оттуда o t t u d a оттягивавшими o t tʲ a ɡ i v a v ʂ i mʲ i оттягивается o t tʲ a ɡ i v ae t sʲ a оттягивать o t tʲ a ɡ i v a tʲ оттяжки o t tʲ a ʒ kʲ i оттяни o t tʲ a n i отужинали o t u ʒ i n a lʲ i отучу o t u t͡ɕʲ u отфыркиваясь o t f ɨ r kʲ i v a a sʲ отхлынули o t x l ɨ n u lʲ i отход o t x o d отхода o t x o d a отходе o t x o dʲ e отходила o t x o dʲ i l a отходит o t x o dʲ i t отходную o t x o d n u u отходов o t x o d o v отца o t t͡s a отцам o t t͡s a m отце o t t͡s e отцов o t t͡s o v отцовской o t t͡s o v s k o j отцом o t t͡s o m отцу o t t͡s u отцы o t t͡s ɨ отчаивайся o t t͡ɕʲ ai v a j sʲ a отчаиваться o t t͡ɕʲ ai v a tʲ sʲ a отчасти o t t͡ɕʲ a s tʲ i отчаяние o t t͡ɕʲ a a n ie отчаянием o t t͡ɕʲ a a n ie m отчаянии o t t͡ɕʲ a a n i i отчаяния o t t͡ɕʲ a a n ia отчаянно o t t͡ɕʲ a a n n o отчаянные o t t͡ɕʲ a a n n ɨe отчаянный o t t͡ɕʲ a a n n ɨ j отчаянным o t t͡ɕʲ a a n n ɨ m отчаяньем o t t͡ɕʲ a a n e m отчаяньи o t t͡ɕʲ a a n i отчего o t t͡ɕʲ e ɡ o отчества o t t͡ɕʲ e s t v a отчество o t t͡ɕʲ e s t v o отчет o t t͡ɕʲ e t отчета o t t͡ɕʲ e t a отчетах o t t͡ɕʲ e t a x отчете o t t͡ɕʲ e tʲ e отчетливо o t t͡ɕʲ e t lʲ i v o отчетного o t t͡ɕʲ e t n o ɡ o отчетности o t t͡ɕʲ e t n o s tʲ i отчетность o t t͡ɕʲ e t n o s tʲ отчетностью o t t͡ɕʲ e t n o s tʲ u отчетный o t t͡ɕʲ e t n ɨ j отчетов o t t͡ɕʲ e t o v отчетом o t t͡ɕʲ e t o m отчеты o t t͡ɕʲ e t ɨ отчитываться o t t͡ɕʲ i t ɨ v a tʲ sʲ a отчуждение o t t͡ɕʲ u ʒ dʲ e n ie отчуждению o t t͡ɕʲ u ʒ dʲ e n iu отчуждения o t t͡ɕʲ u ʒ dʲ e n ia отшельница o t ʂ e lʲ n i t͡s a отшили o t ʂ i lʲ i отшлифовать o t ʂ lʲ i f o v a tʲ отъезд o tʲ j e z d отъезда o tʲ j e z d a отъезде o tʲ j e z dʲ e отъездом o tʲ j e z d o m отъезду o tʲ j e z d u отъезжавшей o tʲ j e z ʒ a v ʂ e j отъезжающая o tʲ j e z ʒ au ɕː a a отъезжающий o tʲ j e z ʒ au ɕː i j отъехал o tʲ j e x a l отъехала o tʲ j e x a l a отъявленными o tʲ j a v lʲ e n n ɨ mʲ i отыгрываться o t ɨ ɡ r ɨ v a tʲ sʲ a отыскании o t ɨ s k a n i i отыскания o t ɨ s k a n ia отыскать o t ɨ s k a tʲ отыскивала o t ɨ s kʲ i v a l a отыскивались o t ɨ s kʲ i v a lʲ i sʲ отыскиванье o t ɨ s kʲ i v a n e отыскивать o t ɨ s kʲ i v a tʲ отыскиваю o t ɨ s kʲ i v au отыскивающего o t ɨ s kʲ i v au ɕː e ɡ o отыскивая o t ɨ s kʲ i v a a отыщет o t ɨ ɕː e t отягощала o tʲ a ɡ o ɕː a l a отягощают o tʲ a ɡ o ɕː au t отягчающий o tʲ a ɡ t͡ɕʲ au ɕː i j офигенную o fʲ i ɡ e n n u u офис o fʲ i s офиса o fʲ i s a офисе o fʲ i sʲ e офисного o fʲ i s n o ɡ o офисные o fʲ i s n ɨe офисными o fʲ i s n ɨ mʲ i офисных o fʲ i s n ɨ x офисов o fʲ i s o v офицер o fʲ i t͡s e r офицера o fʲ i t͡s e r a офицерами o fʲ i t͡s e r a mʲ i офицеров o fʲ i t͡s e r o v офицером o fʲ i t͡s e r o m офицерские o fʲ i t͡s e r s kʲ ie офицерском o fʲ i t͡s e r s k o m офицеру o fʲ i t͡s e r u офицеры o fʲ i t͡s e r ɨ официальная o fʲ i t͡s ia lʲ n a a официально o fʲ i t͡s ia lʲ n o официального o fʲ i t͡s ia lʲ n o ɡ o официальное o fʲ i t͡s ia lʲ n oe официальной o fʲ i t͡s ia lʲ n o j официальном o fʲ i t͡s ia lʲ n o m официальную o fʲ i t͡s ia lʲ n u u официальные o fʲ i t͡s ia lʲ n ɨe официальный o fʲ i t͡s ia lʲ n ɨ j официальным o fʲ i t͡s ia lʲ n ɨ m официальными o fʲ i t͡s ia lʲ n ɨ mʲ i официальных o fʲ i t͡s ia lʲ n ɨ x официант o fʲ i t͡s ia n t официозной o fʲ i t͡s io z n o j оформление o f o r m lʲ e n ie оформления o f o r m lʲ e n ia оформляют o f o r m lʲ au t офранцузился o f r a n t͡s u zʲ i l sʲ a оффенбаховская o f fʲ e n b a x o v s k a a ох o x охаживая o x a ʒ i v a a охал o x a l охапка o x a p k a охапке o x a p kʲ e охарактеризовал o x a r a k tʲ e rʲ i z o v a l охая o x a a охват o x v a t охвата o x v a t a охвате o x v a tʲ e охватив o x v a tʲ i v охватившим o x v a tʲ i v ʂ i m охвативших o x v a tʲ i v ʂ i x охватил o x v a tʲ i l охватило o x v a tʲ i l o охватит o x v a tʲ i t охватить o x v a tʲ i tʲ охватом o x v a t o m охвату o x v a t u охватываемый o x v a t ɨ v ae m ɨ j охватывает o x v a t ɨ v ae t охватывал o x v a t ɨ v a l охватывались o x v a t ɨ v a lʲ i sʲ охватывать o x v a t ɨ v a tʲ охватывают o x v a t ɨ v au t охвачен o x v a t͡ɕʲ e n охвачена o x v a t͡ɕʲ e n a охвачено o x v a t͡ɕʲ e n o охлаждение o x l a ʒ dʲ e n ie охлаждении o x l a ʒ dʲ e n i i охлаждения o x l a ʒ dʲ e n ia охнул o x n u l охота o x o t a охоте o x o tʲ e охотились o x o tʲ i lʲ i sʲ охотник o x o t n i k охотника o x o t n i k a охотники o x o t n i kʲ i охотников o x o t n i k o v охотница o x o t n i t͡s a охотничья o x o t n i t͡ɕʲ a охотно o x o t n o охотой o x o t o j охоту o x o t u охоты o x o t ɨ охотятся o x o tʲ a t sʲ a охрана o x r a n a охране o x r a n e охранителем o x r a n i tʲ e lʲ e m охранник o x r a n n i k охраной o x r a n o j охрану o x r a n u охраны o x r a n ɨ охраняем o x r a n ae m охраняемые o x r a n ae m ɨe охраняет o x r a n ae t охраняется o x r a n ae t sʲ a охранять o x r a n a tʲ охраняются o x r a n au t sʲ a охрип o x rʲ i p оценена o t͡s e n e n a оцениваем o t͡s e n i v ae m оценивает o t͡s e n i v ae t оценивается o t͡s e n i v ae t sʲ a оцениваешь o t͡s e n i v ae ʂʲː оценивал o t͡s e n i v a l оценивать o t͡s e n i v a tʲ оцениваю o t͡s e n i v au оценивают o t͡s e n i v au t оценил o t͡s e n i l оценила o t͡s e n i l a оценили o t͡s e n i lʲ i оценить o t͡s e n i tʲ оценка o t͡s e n k a оценкам o t͡s e n k a m оценках o t͡s e n k a x оценке o t͡s e n kʲ e оценки o t͡s e n kʲ i оценкой o t͡s e n k o j оценку o t͡s e n k u оценок o t͡s e n o k очаги o t͡ɕʲ a ɡ i очагов o t͡ɕʲ a ɡ o v очарование o t͡ɕʲ a r o v a n ie очевиден o t͡ɕʲ e vʲ i dʲ e n очевидна o t͡ɕʲ e vʲ i d n a очевидная o t͡ɕʲ e vʲ i d n a a очевидно o t͡ɕʲ e vʲ i d n o очевидного o t͡ɕʲ e vʲ i d n o ɡ o очевидное o t͡ɕʲ e vʲ i d n oe очевидному o t͡ɕʲ e vʲ i d n o m u очевидность o t͡ɕʲ e vʲ i d n o s tʲ очевидностью o t͡ɕʲ e vʲ i d n o s tʲ u очевидны o t͡ɕʲ e vʲ i d n ɨ очевидные o t͡ɕʲ e vʲ i d n ɨe очевидный o t͡ɕʲ e vʲ i d n ɨ j очевидным o t͡ɕʲ e vʲ i d n ɨ m очевидными o t͡ɕʲ e vʲ i d n ɨ mʲ i очевидных o t͡ɕʲ e vʲ i d n ɨ x очевидцами o t͡ɕʲ e vʲ i d t͡s a mʲ i очей o t͡ɕʲ e j очень o t͡ɕʲ e nʲ очереди o t͡ɕʲ e rʲ e dʲ i очередная o t͡ɕʲ e rʲ e d n a a очередное o t͡ɕʲ e rʲ e d n oe очередной o t͡ɕʲ e rʲ e d n o j очередности o t͡ɕʲ e rʲ e d n o s tʲ i очередность o t͡ɕʲ e rʲ e d n o s tʲ очередную o t͡ɕʲ e rʲ e d n u u очередь o t͡ɕʲ e rʲ e dʲ очернение o t͡ɕʲ e r n e n ie очерняющих o t͡ɕʲ e r n au ɕː i x очертить o t͡ɕʲ e r tʲ i tʲ очерченных o t͡ɕʲ e r t͡ɕʲ e n n ɨ x очерчено o t͡ɕʲ e r t͡ɕʲ e n o очи o t͡ɕʲ i очистить o t͡ɕʲ i s tʲ i tʲ очисткой o t͡ɕʲ i s t k o j очищала o t͡ɕʲ i ɕː a l a очищена o t͡ɕʲ i ɕː e n a очках o t͡ɕʲ k a x очки o t͡ɕʲ kʲ i очков o t͡ɕʲ k o v очнувшись o t͡ɕʲ n u v ʂ i sʲ очнулась o t͡ɕʲ n u l a sʲ очнулся o t͡ɕʲ n u l sʲ a очнуться o t͡ɕʲ n u tʲ sʲ a очную o t͡ɕʲ n u u очутившись o t͡ɕʲ u tʲ i v ʂ i sʲ очутилась o t͡ɕʲ u tʲ i l a sʲ очутились o t͡ɕʲ u tʲ i lʲ i sʲ очутился o t͡ɕʲ u tʲ i l sʲ a ошеломлены o ʂ e l o m lʲ e n ɨ ошеломляет o ʂ e l o m lʲ ae t ошельмована o ʂ e lʲ m o v a n a ошельмованного o ʂ e lʲ m o v a n n o ɡ o ошибаетесь o ʂ i b ae tʲ e sʲ ошибаться o ʂ i b a tʲ sʲ a ошибиться o ʂ i bʲ i tʲ sʲ a ошибка o ʂ i b k a ошибках o ʂ i b k a x ошибке o ʂ i b kʲ e ошибки o ʂ i b kʲ i ошибку o ʂ i b k u ошиблась o ʂ i b l a sʲ ошиблись o ʂ i b lʲ i sʲ ошибок o ʂ i b o k ошибочна o ʂ i b o t͡ɕʲ n a ошибочно o ʂ i b o t͡ɕʲ n o ошибочное o ʂ i b o t͡ɕʲ n oe ошибочный o ʂ i b o t͡ɕʲ n ɨ j ошибочным o ʂ i b o t͡ɕʲ n ɨ m ошибся o ʂ i b sʲ a ощенилась o ɕː e n i l a sʲ ощетинились o ɕː e tʲ i n i lʲ i sʲ ощетинит o ɕː e tʲ i n i t ощупал o ɕː u p a l ощупала o ɕː u p a l a ощупывая o ɕː u p ɨ v a a ощупь o ɕː u pʲ ощутил o ɕː u tʲ i l ощутили o ɕː u tʲ i lʲ i ощутимо o ɕː u tʲ i m o ощутимого o ɕː u tʲ i m o ɡ o ощутимое o ɕː u tʲ i m oe ощутимы o ɕː u tʲ i m ɨ ощутимые o ɕː u tʲ i m ɨe ощутимый o ɕː u tʲ i m ɨ j ощутимым o ɕː u tʲ i m ɨ m ощутимых o ɕː u tʲ i m ɨ x ощутят o ɕː u tʲ a t ощущаем o ɕː u ɕː ae m ощущает o ɕː u ɕː ae t ощущается o ɕː u ɕː ae t sʲ a ощущал o ɕː u ɕː a l ощущать o ɕː u ɕː a tʲ ощущаться o ɕː u ɕː a tʲ sʲ a ощущаются o ɕː u ɕː au t sʲ a ощущая o ɕː u ɕː a a ощущение o ɕː u ɕː e n ie ощущением o ɕː u ɕː e n ie m ощущению o ɕː u ɕː e n iu ощущения o ɕː u ɕː e n ia павах p a v a x павел p a vʲ e l павильону p a vʲ i lʲ o n u павла p a v l a павлова p a v l o v a павловна p a v l o v n a павловне p a v l o v n e павловны p a v l o v n ɨ павших p a v ʂ i x пагубно p a ɡ u b n o пагубные p a ɡ u b n ɨe пагубным p a ɡ u b n ɨ m пагубными p a ɡ u b n ɨ mʲ i пагубных p a ɡ u b n ɨ x падаем p a d ae m падает p a d ae t падал p a d a l падали p a d a lʲ i падало p a d a l o падаль p a d a lʲ падать p a d a tʲ падают p a d au t падающее p a d au ɕː e e падающие p a d au ɕː ie падающих p a d au ɕː i x падая p a d a a падеж p a dʲ e ʒ падежей p a dʲ e ʒ e j падение p a dʲ e n ie падении p a dʲ e n i i падения p a dʲ e n ia падла p a d l a падшая p a d ʂ a a падшим p a d ʂ i m пажеском p a ʒ e s k o m пажескому p a ʒ e s k o m u пазуху p a z u x u пакет p a kʲ e t пакета p a kʲ e t a пакетика p a kʲ e tʲ i k a пакетного p a kʲ e t n o ɡ o пакеты p a kʲ e t ɨ пакин p a kʲ i n пакистан p a kʲ i s t a n пакистана p a kʲ i s t a n a пакистане p a kʲ i s t a n e пакистаном p a kʲ i s t a n o m пакистанского p a kʲ i s t a n s k o ɡ o пакистану p a kʲ i s t a n u пакистанцев p a kʲ i s t a n t͡s e v пакт p a k t пакта p a k t a пакуются p a k u u t sʲ a пал p a l пала p a l a палава p a l a v a палат p a l a t палата p a l a t a палатки p a l a t kʲ i палаткой p a l a t k o j палаты p a l a t ɨ палау p a l au палачи p a l a t͡ɕʲ i палаша p a l a ʂ a палаше p a l a ʂ e палашей p a l a ʂ e j палашка p a l a ʂ k a палашку p a l a ʂ k u палестина p a lʲ e s tʲ i n a палестине p a lʲ e s tʲ i n e палестино p a lʲ e s tʲ i n o палестиной p a lʲ e s tʲ i n o j палестинская p a lʲ e s tʲ i n s k a a палестинские p a lʲ e s tʲ i n s kʲ ie палестинский p a lʲ e s tʲ i n s kʲ i j палестинским p a lʲ e s tʲ i n s kʲ i m палестинскими p a lʲ e s tʲ i n s kʲ i mʲ i палестинских p a lʲ e s tʲ i n s kʲ i x палестинского p a lʲ e s tʲ i n s k o ɡ o палестинское p a lʲ e s tʲ i n s k oe палестинской p a lʲ e s tʲ i n s k o j палестинскому p a lʲ e s tʲ i n s k o m u палестинскую p a lʲ e s tʲ i n s k u u палестину p a lʲ e s tʲ i n u палестинцам p a lʲ e s tʲ i n t͡s a m палестинцами p a lʲ e s tʲ i n t͡s a mʲ i палестинцев p a lʲ e s tʲ i n t͡s e v палестинцы p a lʲ e s tʲ i n t͡s ɨ палестины p a lʲ e s tʲ i n ɨ палец p a lʲ e t͡s пали p a lʲ i палили p a lʲ i lʲ i палим p a lʲ i m палимому p a lʲ i m o m u палитру p a lʲ i t r u палитры p a lʲ i t r ɨ палка p a l k a палки p a l kʲ i палкой p a l k o j палку p a l k u паллиси p a l lʲ i sʲ i палочки p a l o t͡ɕʲ kʲ i палую p a l u u пальбы p a lʲ b ɨ пальто p a lʲ t o пальца p a lʲ t͡s a пальцам p a lʲ t͡s a m пальцами p a lʲ t͡s a mʲ i пальцах p a lʲ t͡s a x пальце p a lʲ t͡s e пальцев p a lʲ t͡s e v пальцем p a lʲ t͡s e m пальцы p a lʲ t͡s ɨ пальчик p a lʲ t͡ɕʲ i k пальчиком p a lʲ t͡ɕʲ i k o m палящая p a lʲ a ɕː a a памфиловна p a m fʲ i l o v n a памфиловне p a m fʲ i l o v n e памфиловну p a m fʲ i l o v n u памфиловны p a m fʲ i l o v n ɨ памяти p a mʲ a tʲ i памятник p a mʲ a t n i k памятника p a mʲ a t n i k a памятники p a mʲ a t n i kʲ i памятное p a mʲ a t n oe памятной p a mʲ a t n o j памятным p a mʲ a t n ɨ m память p a mʲ a tʲ памятью p a mʲ a tʲ u пан p a n пана p a n a панам p a n a m панама p a n a m a панамам p a n a m a m панамами p a n a m a mʲ i панамах p a n a m a x панаме p a n a mʲ e панамка p a n a m k a панамкам p a n a m k a m панамками p a n a m k a mʲ i панамках p a n a m k a x панамке p a n a m kʲ e панамки p a n a m kʲ i панамкой p a n a m k o j панамку p a n a m k u панамой p a n a m o j панамского p a n a m s k o ɡ o панаму p a n a m u панамы p a n a m ɨ панацея p a n a t͡s ea пандемией p a n dʲ e mʲ ie j пандемии p a n dʲ e mʲ i i пандемию p a n dʲ e mʲ iu пандукабхая p a n d u k a b x a a панели p a n e lʲ i панель p a n e lʲ панельном p a n e lʲ n o m паника p a n i k a панике p a n i kʲ e паники p a n i kʲ i панихиде p a n i xʲ i dʲ e панкарибского p a n k a rʲ i b s k o ɡ o панкрат p a n k r a t панкрату p a n k r a t u пантеры p a n tʲ e r ɨ пану p a n u панцирем p a n t͡s i rʲ e m панцирь p a n t͡s i rʲ папа p a p a папаша p a p a ʂ a папаше p a p a ʂ e папе p a pʲ e папенька p a pʲ e nʲ k a папино p a pʲ i n o папиной p a pʲ i n o j папирос p a pʲ i r o s папиросами p a pʲ i r o s a mʲ i папироской p a pʲ i r o s k o j папироску p a pʲ i r o s k u папиросой p a pʲ i r o s o j папиросу p a pʲ i r o s u папиросы p a pʲ i r o s ɨ папка p a p k a папками p a p k a mʲ i папках p a p k a x папой p a p o j папочка p a p o t͡ɕʲ k a папою p a p ou папу p a p u папуа p a p ua папы p a p ɨ пар p a r пара p a r a парагвай p a r a ɡ v a j парад p a r a d парадигма p a r a dʲ i ɡ m a парадигме p a r a dʲ i ɡ mʲ e парадигмой p a r a dʲ i ɡ m o j парадигму p a r a dʲ i ɡ m u парадигмы p a r a dʲ i ɡ m ɨ парадную p a r a d n u u парадные p a r a d n ɨe парадокс p a r a d o k s парадоксально p a r a d o k s a lʲ n o парадоксальное p a r a d o k s a lʲ n oe парадоксальную p a r a d o k s a lʲ n u u парадоксальный p a r a d o k s a lʲ n ɨ j параду p a r a d u парализовал p a r a lʲ i z o v a l парализована p a r a lʲ i z o v a n a парализованного p a r a lʲ i z o v a n n o ɡ o парализованном p a r a lʲ i z o v a n n o m парализованным p a r a lʲ i z o v a n n ɨ m паралимпийские p a r a lʲ i m pʲ i j s kʲ ie паралимпийских p a r a lʲ i m pʲ i j s kʲ i x паралитическом p a r a lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k o m паралич p a r a lʲ i t͡ɕʲ паралича p a r a lʲ i t͡ɕʲ a параллелизации p a r a l lʲ e lʲ i z a t͡s i i параллельно p a r a l lʲ e lʲ n o параллельного p a r a l lʲ e lʲ n o ɡ o параллельное p a r a l lʲ e lʲ n oe параллельной p a r a l lʲ e lʲ n o j параллельном p a r a l lʲ e lʲ n o m параллельную p a r a l lʲ e lʲ n u u параллельные p a r a l lʲ e lʲ n ɨe параллельный p a r a l lʲ e lʲ n ɨ j параллельным p a r a l lʲ e lʲ n ɨ m параллельных p a r a l lʲ e lʲ n ɨ x параметрам p a r a mʲ e t r a m параметров p a r a mʲ e t r o v параметры p a r a mʲ e t r ɨ парами p a r a mʲ i параска p a r a s k a парах p a r a x парацельс p a r a t͡s e lʲ s парашют p a r a ʂ u t парашютист p a r a ʂ u tʲ i s t парень p a rʲ e nʲ паренька p a rʲ e nʲ k a паренья p a rʲ e n a пари p a rʲ i париж p a rʲ i ʒ париже p a rʲ i ʒ e парижский p a rʲ i ʒ s kʲ i j парижских p a rʲ i ʒ s kʲ i x парижской p a rʲ i ʒ s k o j парижскую p a rʲ i ʒ s k u u парик p a rʲ i k парика p a rʲ i k a парики p a rʲ i kʲ i парк p a r k парка p a r k a парке p a r kʲ e парки p a r kʲ i парковках p a r k o v k a x парком p a r k o m парку p a r k u парламент p a r l a mʲ e n t парламента p a r l a mʲ e n t a парламентами p a r l a mʲ e n t a mʲ i парламентариев p a r l a mʲ e n t a rʲ ie v парламентаризму p a r l a mʲ e n t a rʲ i z m u парламентариям p a r l a mʲ e n t a rʲ ia m парламенте p a r l a mʲ e n tʲ e парламентов p a r l a mʲ e n t o v парламентом p a r l a mʲ e n t o m парламентские p a r l a mʲ e n t s kʲ ie парламентский p a r l a mʲ e n t s kʲ i j парламентских p a r l a mʲ e n t s kʲ i x парламентское p a r l a mʲ e n t s k oe парламентской p a r l a mʲ e n t s k o j парламенты p a r l a mʲ e n t ɨ парменов p a r mʲ e n o v парменову p a r mʲ e n o v u парнем p a r n e m парниковый p a r n i k o v ɨ j парниковым p a r n i k o v ɨ m парниковых p a r n i k o v ɨ x парнишке p a r n i ʂ kʲ e парного p a r n o ɡ o парнокопытный p a r n o k o p ɨ t n ɨ j парня p a r n a паровика p a r o vʲ i k a паровичок p a r o vʲ i t͡ɕʲ o k паровоз p a r o v o z паровоза p a r o v o z a паровозе p a r o v o zʲ e паровозной p a r o v o z n o j паровозов p a r o v o z o v паровозом p a r o v o z o m паровую p a r o v u u парой p a r o j паролей p a r o lʲ e j пароли p a r o lʲ i пароль p a r o lʲ пароля p a r o lʲ a паром p a r o m пароход p a r o x o d пароходах p a r o x o d a x пароходов p a r o x o d o v парочке p a r o t͡ɕʲ kʲ e парочку p a r o t͡ɕʲ k u паррилью p a r rʲ i lʲ u партбилет p a r t bʲ i lʲ e t партер p a r tʲ e r партера p a r tʲ e r a партизан p a r tʲ i z a n партии p a r tʲ i i партий p a r tʲ i j партийный p a r tʲ i j n ɨ j партию p a r tʲ iu партия p a r tʲ ia партиями p a r tʲ ia mʲ i партнера p a r t n e r a партнерам p a r t n e r a m партнерами p a r t n e r a mʲ i партнерах p a r t n e r a x партнеров p a r t n e r o v партнером p a r t n e r o m партнерские p a r t n e r s kʲ ie партнерский p a r t n e r s kʲ i j партнерским p a r t n e r s kʲ i m партнерских p a r t n e r s kʲ i x партнерского p a r t n e r s k o ɡ o партнерств p a r t n e r s t v партнерства p a r t n e r s t v a партнерствах p a r t n e r s t v a x партнерстве p a r t n e r s t vʲ e партнерство p a r t n e r s t v o партнерству p a r t n e r s t v u партнеры p a r t n e r ɨ пару p a r u паруса p a r u s a парфен p a r fʲ e n парфена p a r fʲ e n a паршивец p a r ʂ i vʲ e t͡s паршивый p a r ʂ i v ɨ j паршивым p a r ʂ i v ɨ m пары p a r ɨ паскале p a s k a lʲ e пасмурная p a s m u r n a a пасовать p a s o v a tʲ паспорт p a s p o r t паспорта p a s p o r t a паспортного p a s p o r t n o ɡ o паспортов p a s p o r t o v пассажир p a s s a ʒ i r пассажиры p a s s a ʒ i r ɨ пассивное p a s sʲ i v n oe пассивность p a s sʲ i v n o s tʲ пастбище p a s t bʲ i ɕː e пастернак p a s tʲ e r n a k пасти p a s tʲ i пастух p a s t u x пастуха p a s t u x a пасха p a s x a пасхи p a s xʲ i пасху p a s x u пасётся p a sʲ o t sʲ a пат p a t патентные p a tʲ e n t n ɨe патентов p a tʲ e n t o v патенты p a tʲ e n t ɨ патетический p a tʲ e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j патовая p a t o v a a патовую p a t o v u u патока p a t o k a патологии p a t o l o ɡ i i патологий p a t o l o ɡ i j патологического p a t o l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o патология p a t o l o ɡ ia патриарх p a t rʲ ia r x патриархально p a t rʲ ia r x a lʲ n o патриархальный p a t rʲ ia r x a lʲ n ɨ j патрика p a t rʲ i k a патриота p a t rʲ io t a патриотами p a t rʲ io t a mʲ i патриотом p a t rʲ io t o m патроны p a t r o n ɨ патто p a t t o паузу p au z u пауков p au k o v паутину p au tʲ i n u пафос p a f o s пафосом p a f o s o m пах p a x пахал p a x a l пахали p a x a lʲ i пахать p a x a tʲ пахло p a x l o пахнет p a x n e t пахнул p a x n u l пахнуть p a x n u tʲ пахнущая p a x n u ɕː a a пахнущие p a x n u ɕː ie пахом p a x o m пациента p a t͡s ie n t a пациентка p a t͡s ie n t k a пациентов p a t͡s ie n t o v пациенту p a t͡s ie n t u пациенты p a t͡s ie n t ɨ паче p a t͡ɕʲ e пачка p a t͡ɕʲ k a пачкай p a t͡ɕʲ k a j пачкала p a t͡ɕʲ k a l a пачки p a t͡ɕʲ kʲ i пашей p a ʂ e j пашет p a ʂ e t пашиста p a ʂ i s t a пашни p a ʂ n i паштетом p a ʂ tʲ e t o m пашут p a ʂ u t певец pʲ e vʲ e t͡s певица pʲ e vʲ i t͡s a певицы pʲ e vʲ i t͡s ɨ певучих pʲ e v u t͡ɕʲ i x певчих pʲ e v t͡ɕʲ i x пегих pʲ e ɡ i x педагог pʲ e d a ɡ o ɡ педали pʲ e d a lʲ i педант pʲ e d a n t педе pʲ e dʲ e педро pʲ e d r o пей pʲ e j пейзаж pʲ e j z a ʒ пекарь pʲ e k a rʲ пекине pʲ e kʲ i n e пекинских pʲ e kʲ i n s kʲ i x пекинскую pʲ e kʲ i n s k u u пекутся pʲ e k u t sʲ a пел pʲ e l пела pʲ e l a пеле pʲ e lʲ e пеленать pʲ e lʲ e n a tʲ пеленою pʲ e lʲ e n ou пелеринку pʲ e lʲ e rʲ i n k u пелерину pʲ e lʲ e rʲ i n u пелестрадал pʲ e lʲ e s t r a d a l пели pʲ e lʲ i пелиндаба pʲ e lʲ i n d a b a пелиндабский pʲ e lʲ i n d a b s kʲ i j пелиндабского pʲ e lʲ i n d a b s k o ɡ o пелло pʲ e l l o пелось pʲ e l o sʲ пена pʲ e n a пенал pʲ e n a l пенза pʲ e n z a пение pʲ e n ie пенитенциарной pʲ e n i tʲ e n t͡s ia r n o j пенится pʲ e n i t sʲ a пенковую pʲ e n k o v u u пеной pʲ e n o j пенс pʲ e n s пенсии pʲ e n sʲ i i пенсионная pʲ e n sʲ io n n a a пенсию pʲ e n sʲ iu пенсия pʲ e n sʲ ia пену pʲ e n u пенье pʲ e n e пеньке pʲ e nʲ kʲ e пеньки pʲ e nʲ kʲ i пенюаре pʲ e n ua rʲ e пенял pʲ e n a l пепел pʲ e pʲ e l пепельней pʲ e pʲ e lʲ n e j пепельница pʲ e pʲ e lʲ n i t͡s a пепельницу pʲ e pʲ e lʲ n i t͡s u пепельницы pʲ e pʲ e lʲ n i t͡s ɨ пеплом pʲ e p l o m пера pʲ e r a первая pʲ e r v a a первейшее pʲ e r vʲ e j ʂ e e первичная pʲ e r vʲ i t͡ɕʲ n a a первичной pʲ e r vʲ i t͡ɕʲ n o j первичному pʲ e r vʲ i t͡ɕʲ n o m u первичным pʲ e r vʲ i t͡ɕʲ n ɨ m первобытной pʲ e r v o b ɨ t n o j первобытный pʲ e r v o b ɨ t n ɨ j первобытным pʲ e r v o b ɨ t n ɨ m первого pʲ e r v o ɡ o первое pʲ e r v oe первой pʲ e r v o j первом pʲ e r v o m первому pʲ e r v o m u первоначально pʲ e r v o n a t͡ɕʲ a lʲ n o первоначальное pʲ e r v o n a t͡ɕʲ a lʲ n oe первоначальной pʲ e r v o n a t͡ɕʲ a lʲ n o j первоначальному pʲ e r v o n a t͡ɕʲ a lʲ n o m u первоначальною pʲ e r v o n a t͡ɕʲ a lʲ n ou первоначальные pʲ e r v o n a t͡ɕʲ a lʲ n ɨe первоначальный pʲ e r v o n a t͡ɕʲ a lʲ n ɨ j первоначальным pʲ e r v o n a t͡ɕʲ a lʲ n ɨ m первоначальными pʲ e r v o n a t͡ɕʲ a lʲ n ɨ mʲ i первоочередная pʲ e r v o o t͡ɕʲ e rʲ e d n a a первоочередное pʲ e r v o o t͡ɕʲ e rʲ e d n oe первоочередной pʲ e r v o o t͡ɕʲ e rʲ e d n o j первоочередном pʲ e r v o o t͡ɕʲ e rʲ e d n o m первоочередным pʲ e r v o o t͡ɕʲ e rʲ e d n ɨ m первоочередными pʲ e r v o o t͡ɕʲ e rʲ e d n ɨ mʲ i первоочередных pʲ e r v o o t͡ɕʲ e rʲ e d n ɨ x первопричин pʲ e r v o p rʲ i t͡ɕʲ i n первопричина pʲ e r v o p rʲ i t͡ɕʲ i n a первопричинами pʲ e r v o p rʲ i t͡ɕʲ i n a mʲ i первопричину pʲ e r v o p rʲ i t͡ɕʲ i n u первопричины pʲ e r v o p rʲ i t͡ɕʲ i n ɨ первопроходцем pʲ e r v o p r o x o d t͡s e m первостепенная pʲ e r v o s tʲ e pʲ e n n a a первостепенного pʲ e r v o s tʲ e pʲ e n n o ɡ o первостепенное pʲ e r v o s tʲ e pʲ e n n oe первостепенной pʲ e r v o s tʲ e pʲ e n n o j первостепенную pʲ e r v o s tʲ e pʲ e n n u u первостепенным pʲ e r v o s tʲ e pʲ e n n ɨ m первостепенными pʲ e r v o s tʲ e pʲ e n n ɨ mʲ i первоуральск pʲ e r v ou r a lʲ s k первую pʲ e r v u u первые pʲ e r v ɨe первый pʲ e r v ɨ j первым pʲ e r v ɨ m первыми pʲ e r v ɨ mʲ i первых pʲ e r v ɨ x переберите pʲ e rʲ e bʲ e rʲ i tʲ e перебивается pʲ e rʲ e bʲ i v ae t sʲ a перебивай pʲ e rʲ e bʲ i v a j перебивайте pʲ e rʲ e bʲ i v a j tʲ e перебиваю pʲ e rʲ e bʲ i v au перебивая pʲ e rʲ e bʲ i v a a перебил pʲ e rʲ e bʲ i l перебила pʲ e rʲ e bʲ i l a перебирал pʲ e rʲ e bʲ i r a l перебирались pʲ e rʲ e bʲ i r a lʲ i sʲ перебирать pʲ e rʲ e bʲ i r a tʲ перебирая pʲ e rʲ e bʲ i r a a перебитый pʲ e rʲ e bʲ i t ɨ j перебить pʲ e rʲ e bʲ i tʲ перебои pʲ e rʲ e b oi перебрала pʲ e rʲ e b r a l a перебрались pʲ e rʲ e b r a lʲ i sʲ перебраться pʲ e rʲ e b r a tʲ sʲ a перебьет pʲ e rʲ e bʲ e t переваливаю pʲ e rʲ e v a lʲ i v au переварено pʲ e rʲ e v a rʲ e n o переварить pʲ e rʲ e v a rʲ i tʲ переведен pʲ e rʲ e vʲ e dʲ e n переведено pʲ e rʲ e vʲ e dʲ e n o перевел pʲ e rʲ e vʲ e l перевела pʲ e rʲ e vʲ e l a перевели pʲ e rʲ e vʲ e lʲ i перевернул pʲ e rʲ e vʲ e r n u l перевернула pʲ e rʲ e vʲ e r n u l a перевернули pʲ e rʲ e vʲ e r n u lʲ i перевернулся pʲ e rʲ e vʲ e r n u l sʲ a перевернутые pʲ e rʲ e vʲ e r n u t ɨe перевернутый pʲ e rʲ e vʲ e r n u t ɨ j перевернуть pʲ e rʲ e vʲ e r n u tʲ перевернуться pʲ e rʲ e vʲ e r n u tʲ sʲ a перевертывали pʲ e rʲ e vʲ e r t ɨ v a lʲ i перевес pʲ e rʲ e vʲ e s перевести pʲ e rʲ e vʲ e s tʲ i перевешаны pʲ e rʲ e vʲ e ʂ a n ɨ перевешивают pʲ e rʲ e vʲ e ʂ i v au t перевод pʲ e rʲ e v o d перевода pʲ e rʲ e v o d a переводах pʲ e rʲ e v o d a x переводе pʲ e rʲ e v o dʲ e переводил pʲ e rʲ e v o dʲ i l переводится pʲ e rʲ e v o dʲ i t sʲ a переводиться pʲ e rʲ e v o dʲ i tʲ sʲ a переводов pʲ e rʲ e v o d o v переводом pʲ e rʲ e v o d o m переводу pʲ e rʲ e v o d u переводчик pʲ e rʲ e v o d t͡ɕʲ i k переводчикам pʲ e rʲ e v o d t͡ɕʲ i k a m переводчиками pʲ e rʲ e v o d t͡ɕʲ i k a mʲ i переводчики pʲ e rʲ e v o d t͡ɕʲ i kʲ i переводчиков pʲ e rʲ e v o d t͡ɕʲ i k o v переводы pʲ e rʲ e v o d ɨ переводя pʲ e rʲ e v o dʲ a перевозки pʲ e rʲ e v o z kʲ i переворачивая pʲ e rʲ e v o r a t͡ɕʲ i v a a переворот pʲ e rʲ e v o r o t переворота pʲ e rʲ e v o r o t a переворотом pʲ e rʲ e v o r o t o m перевоспитанием pʲ e rʲ e v o s pʲ i t a n ie m перевыголовил pʲ e rʲ e v ɨ ɡ o l o vʲ i l перевыколоколовать pʲ e rʲ e v ɨ k o l o k o l o v a tʲ перевыколпаковать pʲ e rʲ e v ɨ k o l p a k o v a tʲ перевыполнили pʲ e rʲ e v ɨ p o l n i lʲ i перевыскороговорит pʲ e rʲ e v ɨ s k o r o ɡ o v o rʲ i t перевыскороговоришь pʲ e rʲ e v ɨ s k o r o ɡ o v o rʲ i ʂʲː перевычеботарить pʲ e rʲ e v ɨ t͡ɕʲ e b o t a rʲ i tʲ перевязала pʲ e rʲ e vʲ a z a l a перевязи pʲ e rʲ e vʲ a zʲ i перевязывала pʲ e rʲ e vʲ a z ɨ v a l a перевязь pʲ e rʲ e vʲ a zʲ перевёрнутый pʲ e rʲ e vʲ o r n u t ɨ j переглядел pʲ e rʲ e ɡ lʲ a dʲ e l переглянулась pʲ e rʲ e ɡ lʲ a n u l a sʲ переглянулись pʲ e rʲ e ɡ lʲ a n u lʲ i sʲ переглянулся pʲ e rʲ e ɡ lʲ a n u l sʲ a перегнал pʲ e rʲ e ɡ n a l перегнувшись pʲ e rʲ e ɡ n u v ʂ i sʲ перегнулся pʲ e rʲ e ɡ n u l sʲ a переговаривались pʲ e rʲ e ɡ o v a rʲ i v a lʲ i sʲ переговаривался pʲ e rʲ e ɡ o v a rʲ i v a l sʲ a переговорам pʲ e rʲ e ɡ o v o r a m переговорами pʲ e rʲ e ɡ o v o r a mʲ i переговорах pʲ e rʲ e ɡ o v o r a x переговори pʲ e rʲ e ɡ o v o rʲ i переговорим pʲ e rʲ e ɡ o v o rʲ i m переговорить pʲ e rʲ e ɡ o v o rʲ i tʲ переговорная pʲ e rʲ e ɡ o v o r n a a переговорного pʲ e rʲ e ɡ o v o r n o ɡ o переговорном pʲ e rʲ e ɡ o v o r n o m переговорному pʲ e rʲ e ɡ o v o r n o m u переговорную pʲ e rʲ e ɡ o v o r n u u переговорные pʲ e rʲ e ɡ o v o r n ɨe переговорный pʲ e rʲ e ɡ o v o r n ɨ j переговорным pʲ e rʲ e ɡ o v o r n ɨ m переговорных pʲ e rʲ e ɡ o v o r n ɨ x переговоров pʲ e rʲ e ɡ o v o r o v переговорщики pʲ e rʲ e ɡ o v o r ɕː i kʲ i переговорщиков pʲ e rʲ e ɡ o v o r ɕː i k o v переговоры pʲ e rʲ e ɡ o v o r ɨ переголовал pʲ e rʲ e ɡ o l o v a l перегоне pʲ e rʲ e ɡ o n e перегонки pʲ e rʲ e ɡ o n kʲ i перегоняя pʲ e rʲ e ɡ o n a a перегородкой pʲ e rʲ e ɡ o r o d k o j перегородкою pʲ e rʲ e ɡ o r o d k ou перегородку pʲ e rʲ e ɡ o r o d k u перегородочками pʲ e rʲ e ɡ o r o d o t͡ɕʲ k a mʲ i перегреться pʲ e rʲ e ɡ rʲ e tʲ sʲ a перегрузка pʲ e rʲ e ɡ r u z k a перед pʲ e rʲ e d передаваемого pʲ e rʲ e d a v ae m o ɡ o передаваемых pʲ e rʲ e d a v ae m ɨ x передавалась pʲ e rʲ e d a v a l a sʲ передавать pʲ e rʲ e d a v a tʲ передадим pʲ e rʲ e d a dʲ i m передадите pʲ e rʲ e d a dʲ i tʲ e передаем pʲ e rʲ e d ae m передает pʲ e rʲ e d ae t передается pʲ e rʲ e d ae t sʲ a передай pʲ e rʲ e d a j передайте pʲ e rʲ e d a j tʲ e передал pʲ e rʲ e d a l передала pʲ e rʲ e d a l a передали pʲ e rʲ e d a lʲ i передам pʲ e rʲ e d a m передан pʲ e rʲ e d a n переданное pʲ e rʲ e d a n n oe передано pʲ e rʲ e d a n o передать pʲ e rʲ e d a tʲ передач pʲ e rʲ e d a t͡ɕʲ передача pʲ e rʲ e d a t͡ɕʲ a передаче pʲ e rʲ e d a t͡ɕʲ e передачей pʲ e rʲ e d a t͡ɕʲ e j передачи pʲ e rʲ e d a t͡ɕʲ i передачу pʲ e rʲ e d a t͡ɕʲ u передаю pʲ e rʲ e d au передают pʲ e rʲ e d au t передающимися pʲ e rʲ e d au ɕː i mʲ i sʲ a передвижение pʲ e rʲ e d vʲ i ʒ e n ie передвижения pʲ e rʲ e d vʲ i ʒ e n ia передвижная pʲ e rʲ e d vʲ i ʒ n a a переделаем pʲ e rʲ e dʲ e l ae m переделились pʲ e rʲ e dʲ e lʲ i lʲ i sʲ переделки pʲ e rʲ e dʲ e l kʲ i передислоцировать pʲ e rʲ e dʲ i s l o t͡s i r o v a tʲ переднее pʲ e rʲ e d n e e передней pʲ e rʲ e d n e j переднем pʲ e rʲ e d n e m передние pʲ e rʲ e d n ie передний pʲ e rʲ e d n i j переднюю pʲ e rʲ e d n u u передо pʲ e rʲ e d o передовая pʲ e rʲ e d o v a a передового pʲ e rʲ e d o v o ɡ o передовой pʲ e rʲ e d o v o j передовую pʲ e rʲ e d o v u u передовыми pʲ e rʲ e d o v ɨ mʲ i передовых pʲ e rʲ e d o v ɨ x передом pʲ e rʲ e d o m передохнуть pʲ e rʲ e d o x n u tʲ передохнёшь pʲ e rʲ e d o x n o ʂʲː передразнивая pʲ e rʲ e d r a z n i v a a передразнила pʲ e rʲ e d r a z n i l a передумал pʲ e rʲ e d u m a l передумала pʲ e rʲ e d u m a l a передышку pʲ e rʲ e d ɨ ʂ k u передёрнул pʲ e rʲ e dʲ o r n u l переедем pʲ e rʲ e e dʲ e m переезд pʲ e rʲ e e z d переезда pʲ e rʲ e e z d a переехал pʲ e rʲ e e x a l переехала pʲ e rʲ e e x a l a переехать pʲ e rʲ e e x a tʲ пережег pʲ e rʲ e ʒ e ɡ переживаем pʲ e rʲ e ʒ i v ae m переживаемое pʲ e rʲ e ʒ i v ae m oe переживает pʲ e rʲ e ʒ i v ae t переживай pʲ e rʲ e ʒ i v a j переживал pʲ e rʲ e ʒ i v a l переживала pʲ e rʲ e ʒ i v a l a переживания pʲ e rʲ e ʒ i v a n ia переживают pʲ e rʲ e ʒ i v au t переживающих pʲ e rʲ e ʒ i v au ɕː i x переживая pʲ e rʲ e ʒ i v a a переживу pʲ e rʲ e ʒ i v u пережившей pʲ e rʲ e ʒ i v ʂ e j пережившим pʲ e rʲ e ʒ i v ʂ i m переживших pʲ e rʲ e ʒ i v ʂ i x пережил pʲ e rʲ e ʒ i l пережила pʲ e rʲ e ʒ i l a пережили pʲ e rʲ e ʒ i lʲ i пережитком pʲ e rʲ e ʒ i t k o m пережитых pʲ e rʲ e ʒ i t ɨ x пережить pʲ e rʲ e ʒ i tʲ перезагрузи pʲ e rʲ e z a ɡ r u zʲ i перезагрузить pʲ e rʲ e z a ɡ r u zʲ i tʲ перезапуском pʲ e rʲ e z a p u s k o m перезарядить pʲ e rʲ e z a rʲ a dʲ i tʲ перезаряжай pʲ e rʲ e z a rʲ a ʒ a j перезахоронили pʲ e rʲ e z a x o r o n i lʲ i перезвоню pʲ e rʲ e z v o n u переизбирать pʲ e rʲ ei z bʲ i r a tʲ переизбрана pʲ e rʲ ei z b r a n a переизбрание pʲ e rʲ ei z b r a n ie переизбранием pʲ e rʲ ei z b r a n ie m переизбраны pʲ e rʲ ei z b r a n ɨ перейдем pʲ e rʲ e j dʲ e m перейдет pʲ e rʲ e j dʲ e t перейду pʲ e rʲ e j d u перейти pʲ e rʲ e j tʲ i перекатать pʲ e rʲ e k a t a tʲ перекидывается pʲ e rʲ e kʲ i d ɨ v ae t sʲ a перекинул pʲ e rʲ e kʲ i n u l перекинула pʲ e rʲ e kʲ i n u l a перекинулось pʲ e rʲ e kʲ i n u l o sʲ перекинут pʲ e rʲ e kʲ i n u t перекладине pʲ e rʲ e k l a dʲ i n e перекладиной pʲ e rʲ e k l a dʲ i n o j перекладину pʲ e rʲ e k l a dʲ i n u перекладывать pʲ e rʲ e k l a d ɨ v a tʲ перекликается pʲ e rʲ e k lʲ i k ae t sʲ a переключу pʲ e rʲ e k lʲ u t͡ɕʲ u переколоколовать pʲ e rʲ e k o l o k o l o v a tʲ переколпаковать pʲ e rʲ e k o l p a k o v a tʲ переколпакует pʲ e rʲ e k o l p a k ue t перекомпоновкой pʲ e rʲ e k o m p o n o v k o j переконфузились pʲ e rʲ e k o n f u zʲ i lʲ i sʲ перекосилось pʲ e rʲ e k o sʲ i l o sʲ перекрестившись pʲ e rʲ e k rʲ e s tʲ i v ʂ i sʲ перекрестил pʲ e rʲ e k rʲ e s tʲ i l перекрестился pʲ e rʲ e k rʲ e s tʲ i l sʲ a перекрестка pʲ e rʲ e k rʲ e s t k a перекрестке pʲ e rʲ e k rʲ e s t kʲ e перекресток pʲ e rʲ e k rʲ e s t o k перекроили pʲ e rʲ e k r oi lʲ i перекрыть pʲ e rʲ e k r ɨ tʲ перекрёстках pʲ e rʲ e k rʲ o s t k a x перекрёстном pʲ e rʲ e k rʲ o s t n o m перелезли pʲ e rʲ e lʲ e z lʲ i перелеске pʲ e rʲ e lʲ e s kʲ e перелетает pʲ e rʲ e lʲ e t ae t перелетела pʲ e rʲ e lʲ e tʲ e l a переливают pʲ e rʲ e lʲ i v au t перелистывал pʲ e rʲ e lʲ i s t ɨ v a l перелистывая pʲ e rʲ e lʲ i s t ɨ v a a переложи pʲ e rʲ e l o ʒ i переложив pʲ e rʲ e l o ʒ i v переложили pʲ e rʲ e l o ʒ i lʲ i перелом pʲ e rʲ e l o m переломе pʲ e rʲ e l o mʲ e переломлен pʲ e rʲ e l o m lʲ e n переломное pʲ e rʲ e l o m n oe переломной pʲ e rʲ e l o m n o j переломный pʲ e rʲ e l o m n ɨ j переманивания pʲ e rʲ e m a n i v a n ia перемежевывали pʲ e rʲ e mʲ e ʒ e v ɨ v a lʲ i перемен pʲ e rʲ e mʲ e n перемена pʲ e rʲ e mʲ e n a переменам pʲ e rʲ e mʲ e n a m перемене pʲ e rʲ e mʲ e n e переменил pʲ e rʲ e mʲ e n i l переменилась pʲ e rʲ e mʲ e n i l a sʲ переменили pʲ e rʲ e mʲ e n i lʲ i переменились pʲ e rʲ e mʲ e n i lʲ i sʲ переменилось pʲ e rʲ e mʲ e n i l o sʲ переменился pʲ e rʲ e mʲ e n i l sʲ a переменит pʲ e rʲ e mʲ e n i t переменить pʲ e rʲ e mʲ e n i tʲ переменном pʲ e rʲ e mʲ e n n o m переменный pʲ e rʲ e mʲ e n n ɨ j перемены pʲ e rʲ e mʲ e n ɨ переменять pʲ e rʲ e mʲ e n a tʲ переместить pʲ e rʲ e mʲ e s tʲ i tʲ перемещаться pʲ e rʲ e mʲ e ɕː a tʲ sʲ a перемещение pʲ e rʲ e mʲ e ɕː e n ie перемещением pʲ e rʲ e mʲ e ɕː e n ie m перемещению pʲ e rʲ e mʲ e ɕː e n iu перемещения pʲ e rʲ e mʲ e ɕː e n ia перемещенные pʲ e rʲ e mʲ e ɕː e n n ɨe перемещенными pʲ e rʲ e mʲ e ɕː e n n ɨ mʲ i перемещенных pʲ e rʲ e mʲ e ɕː e n n ɨ x перемещены pʲ e rʲ e mʲ e ɕː e n ɨ перемирие pʲ e rʲ e mʲ i rʲ ie перемирия pʲ e rʲ e mʲ i rʲ ia перемоем pʲ e rʲ e m oe m переназначить pʲ e rʲ e n a z n a t͡ɕʲ i tʲ перенаправить pʲ e rʲ e n a p r a vʲ i tʲ перенаправленные pʲ e rʲ e n a p r a v lʲ e n n ɨe перенес pʲ e rʲ e n e s перенесенные pʲ e rʲ e n e sʲ e n n ɨe перенести pʲ e rʲ e n e s tʲ i перенимать pʲ e rʲ e n i m a tʲ перенос pʲ e rʲ e n o s переноса pʲ e rʲ e n o s a переносил pʲ e rʲ e n o sʲ i l переносила pʲ e rʲ e n o sʲ i l a переносить pʲ e rʲ e n o sʲ i tʲ переноситься pʲ e rʲ e n o sʲ i tʲ sʲ a переносчиками pʲ e rʲ e n o s t͡ɕʲ i k a mʲ i перенося pʲ e rʲ e n o sʲ a переночевать pʲ e rʲ e n o t͡ɕʲ e v a tʲ перенять pʲ e rʲ e n a tʲ переоборудовать pʲ e rʲ eo b o r u d o v a tʲ переодевалась pʲ e rʲ eo dʲ e v a l a sʲ переоделась pʲ e rʲ eo dʲ e l a sʲ переоденусь pʲ e rʲ eo dʲ e n u sʲ переодеться pʲ e rʲ eo dʲ e tʲ sʲ a переориентировалась pʲ e rʲ eo rʲ ie n tʲ i r o v a l a sʲ переориентировать pʲ e rʲ eo rʲ ie n tʲ i r o v a tʲ переосмысления pʲ e rʲ eo s m ɨ s lʲ e n ia переосмыслить pʲ e rʲ eo s m ɨ s lʲ i tʲ переоценить pʲ e rʲ eo t͡s e n i tʲ переоценку pʲ e rʲ eo t͡s e n k u перепел pʲ e rʲ e pʲ e l перепела pʲ e rʲ e pʲ e l a перепелам pʲ e rʲ e pʲ e l a m перепеленочком pʲ e rʲ e pʲ e lʲ e n o t͡ɕʲ k o m перепелка pʲ e rʲ e pʲ e l k a перепелки pʲ e rʲ e pʲ e l kʲ i перепелят pʲ e rʲ e pʲ e lʲ a t переписал pʲ e rʲ e pʲ i s a l переписать pʲ e rʲ e pʲ i s a tʲ переписки pʲ e rʲ e pʲ i s kʲ i перепистицидят pʲ e rʲ e pʲ i s tʲ i t͡s i dʲ a t переписчицей pʲ e rʲ e pʲ i s t͡ɕʲ i t͡s e j переписываться pʲ e rʲ e pʲ i s ɨ v a tʲ sʲ a перепишут pʲ e rʲ e pʲ i ʂ u t переплелись pʲ e rʲ e p lʲ e lʲ i sʲ переплетает pʲ e rʲ e p lʲ e t ae t переплетающихся pʲ e rʲ e p lʲ e t au ɕː i x sʲ a переплетению pʲ e rʲ e p lʲ e tʲ e n iu переплыть pʲ e rʲ e p l ɨ tʲ переподвыподвернулся pʲ e rʲ e p o d v ɨ p o d vʲ e r n u l sʲ a переполнена pʲ e rʲ e p o l n e n a переполненные pʲ e rʲ e p o l n e n n ɨe переполненных pʲ e rʲ e p o l n e n n ɨ x переполняло pʲ e rʲ e p o l n a l o перепонамаривать pʲ e rʲ e p o n a m a rʲ i v a tʲ перепонкой pʲ e rʲ e p o n k o j перепономаривать pʲ e rʲ e p o n o m a rʲ i v a tʲ переправиться pʲ e rʲ e p r a vʲ i tʲ sʲ a перепробовал pʲ e rʲ e p r o b o v a l перепробовали pʲ e rʲ e p r o b o v a lʲ i перепродать pʲ e rʲ e p r o d a tʲ перепрофилировании pʲ e rʲ e p r o fʲ i lʲ i r o v a n i i перепрыгни pʲ e rʲ e p r ɨ ɡ n i перепрыгнули pʲ e rʲ e p r ɨ ɡ n u lʲ i перепугается pʲ e rʲ e p u ɡ ae t sʲ a перепугали pʲ e rʲ e p u ɡ a lʲ i перепугался pʲ e rʲ e p u ɡ a l sʲ a перепуганный pʲ e rʲ e p u ɡ a n n ɨ j перепуганы pʲ e rʲ e p u ɡ a n ɨ перепутье pʲ e rʲ e p u tʲ e перепёк pʲ e rʲ e pʲ o k перепёлку pʲ e rʲ e pʲ o l k u перерабатывающих pʲ e rʲ e r a b a t ɨ v au ɕː i x переработанный pʲ e rʲ e r a b o t a n n ɨ j переработку pʲ e rʲ e r a b o t k u перераспределение pʲ e rʲ e r a s p rʲ e dʲ e lʲ e n ie перерастает pʲ e rʲ e r a s t ae t перерастать pʲ e rʲ e r a s t a tʲ перервала pʲ e rʲ e r v a l a перервали pʲ e rʲ e r v a lʲ i перерезала pʲ e rʲ e rʲ e z a l a перерезали pʲ e rʲ e rʲ e z a lʲ i перерождением pʲ e rʲ e r o ʒ dʲ e n ie m переросла pʲ e rʲ e r o s l a переростком pʲ e rʲ e r o s t k o m перерыв pʲ e rʲ e r ɨ v перерыва pʲ e rʲ e r ɨ v a перерывов pʲ e rʲ e r ɨ v o v перерыву pʲ e rʲ e r ɨ v u пересекал pʲ e rʲ e sʲ e k a l пересекала pʲ e rʲ e sʲ e k a l a пересел pʲ e rʲ e sʲ e l пересела pʲ e rʲ e sʲ e l a переселение pʲ e rʲ e sʲ e lʲ e n ie переселению pʲ e rʲ e sʲ e lʲ e n iu переселения pʲ e rʲ e sʲ e lʲ e n ia пересесть pʲ e rʲ e sʲ e s tʲ пересеченные pʲ e rʲ e sʲ e t͡ɕʲ e n n ɨe пересиля pʲ e rʲ e sʲ i lʲ a перескажу pʲ e rʲ e s k a ʒ u перескакивать pʲ e rʲ e s k a kʲ i v a tʲ перескороговорит pʲ e rʲ e s k o r o ɡ o v o rʲ i t перескороговоришь pʲ e rʲ e s k o r o ɡ o v o rʲ i ʂʲː перескочил pʲ e rʲ e s k o t͡ɕʲ i l пересматриваемая pʲ e rʲ e s m a t rʲ i v ae m a a пересматривается pʲ e rʲ e s m a t rʲ i v ae t sʲ a пересматривают pʲ e rʲ e s m a t rʲ i v au t пересмотр pʲ e rʲ e s m o t r пересмотра pʲ e rʲ e s m o t r a пересмотре pʲ e rʲ e s m o t rʲ e пересмотрена pʲ e rʲ e s m o t rʲ e n a пересмотренного pʲ e rʲ e s m o t rʲ e n n o ɡ o пересмотренной pʲ e rʲ e s m o t rʲ e n n o j пересмотренную pʲ e rʲ e s m o t rʲ e n n u u пересмотренный pʲ e rʲ e s m o t rʲ e n n ɨ j пересмотрены pʲ e rʲ e s m o t rʲ e n ɨ пересмотреть pʲ e rʲ e s m o t rʲ e tʲ пересохло pʲ e rʲ e s o x l o пересохшие pʲ e rʲ e s o x ʂ ie пересохшим pʲ e rʲ e s o x ʂ i m переспросил pʲ e rʲ e s p r o sʲ i l переспросила pʲ e rʲ e s p r o sʲ i l a переставал pʲ e rʲ e s t a v a l переставая pʲ e rʲ e s t a v a a перестает pʲ e rʲ e s t ae t перестал pʲ e rʲ e s t a l перестала pʲ e rʲ e s t a l a перестали pʲ e rʲ e s t a lʲ i перестало pʲ e rʲ e s t a l o перестанавливали pʲ e rʲ e s t a n a v lʲ i v a lʲ i перестанем pʲ e rʲ e s t a n e m перестанет pʲ e rʲ e s t a n e t перестанете pʲ e rʲ e s t a n e tʲ e перестанешь pʲ e rʲ e s t a n e ʂʲː перестану pʲ e rʲ e s t a n u перестань pʲ e rʲ e s t a nʲ перестаньте pʲ e rʲ e s t a nʲ tʲ e перестать pʲ e rʲ e s t a tʲ перестаю pʲ e rʲ e s t au перестают pʲ e rʲ e s t au t перестелить pʲ e rʲ e s tʲ e lʲ i tʲ перестраиваем pʲ e rʲ e s t r ai v ae m перестрелках pʲ e rʲ e s t rʲ e l k a x перестроить pʲ e rʲ e s t r oi tʲ перестройка pʲ e rʲ e s t r o j k a перестройке pʲ e rʲ e s t r o j kʲ e перестройки pʲ e rʲ e s t r o j kʲ i переступали pʲ e rʲ e s t u p a lʲ i переступив pʲ e rʲ e s t u pʲ i v переступил pʲ e rʲ e s t u pʲ i l пересуды pʲ e rʲ e s u d ɨ пересуживали pʲ e rʲ e s u ʒ i v a lʲ i пересыпать pʲ e rʲ e s ɨ p a tʲ перетащили pʲ e rʲ e t a ɕː i lʲ i перетерпеть pʲ e rʲ e tʲ e r pʲ e tʲ перетряхни pʲ e rʲ e t rʲ a x n i переулку pʲ e rʲ eu l k u переулок pʲ e rʲ eu l o k переустанови pʲ e rʲ eu s t a n o vʲ i переустановить pʲ e rʲ eu s t a n o vʲ i tʲ переустановка pʲ e rʲ eu s t a n o v k a переустройства pʲ e rʲ eu s t r o j s t v a перефразируя pʲ e rʲ e f r a zʲ i r ua перехваченные pʲ e rʲ e x v a t͡ɕʲ e n n ɨe перехитрят pʲ e rʲ e xʲ i t rʲ a t переход pʲ e rʲ e x o d перехода pʲ e rʲ e x o d a переходила pʲ e rʲ e x o dʲ i l a переходим pʲ e rʲ e x o dʲ i m переходит pʲ e rʲ e x o dʲ i t переходить pʲ e rʲ e x o dʲ i tʲ переходного pʲ e rʲ e x o d n o ɡ o переходное pʲ e rʲ e x o d n oe переходном pʲ e rʲ e x o d n o m переходному pʲ e rʲ e x o d n o m u переходный pʲ e rʲ e x o d n ɨ j переходных pʲ e rʲ e x o d n ɨ x переходу pʲ e rʲ e x o d u переходя pʲ e rʲ e x o dʲ a перехожу pʲ e rʲ e x o ʒ u перец pʲ e rʲ e t͡s перечеботарить pʲ e rʲ e t͡ɕʲ e b o t a rʲ i tʲ перечень pʲ e rʲ e t͡ɕʲ e nʲ перечеркивая pʲ e rʲ e t͡ɕʲ e r kʲ i v a a перечеркнут pʲ e rʲ e t͡ɕʲ e r k n u t перечеркнута pʲ e rʲ e t͡ɕʲ e r k n u t a перечеркнуть pʲ e rʲ e t͡ɕʲ e r k n u tʲ перечетверывать pʲ e rʲ e t͡ɕʲ e t vʲ e r ɨ v a tʲ перечислении pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ e n i i перечисленные pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ e n n ɨe перечисленных pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ e n n ɨ x перечислены pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ e n ɨ перечислив pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ i v перечислил pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ i l перечислили pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ i lʲ i перечислить pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ i tʲ перечисляется pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ ae t sʲ a перечислял pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ a l перечислять pʲ e rʲ e t͡ɕʲ i s lʲ a tʲ перечнем pʲ e rʲ e t͡ɕʲ n e m перечни pʲ e rʲ e t͡ɕʲ n i перечтя pʲ e rʲ e t͡ɕʲ tʲ a перечувствовал pʲ e rʲ e t͡ɕʲ u v s t v o v a l перечьте pʲ e rʲ e t͡ɕʲ tʲ e перешагнул pʲ e rʲ e ʂ a ɡ n u l перешагнули pʲ e rʲ e ʂ a ɡ n u lʲ i перешел pʲ e rʲ e ʂ e l перешептывались pʲ e rʲ e ʂ e p t ɨ v a lʲ i sʲ перешла pʲ e rʲ e ʂ l a перешли pʲ e rʲ e ʂ lʲ i перикла pʲ e rʲ i k l a перил pʲ e rʲ i l перила pʲ e rʲ i l a периметр pʲ e rʲ i mʲ e t r периметру pʲ e rʲ i mʲ e t r u перина pʲ e rʲ i n a перинин pʲ e rʲ i n i n перины pʲ e rʲ i n ɨ период pʲ e rʲ io d периода pʲ e rʲ io d a периоде pʲ e rʲ io dʲ e периодически pʲ e rʲ io dʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i периодический pʲ e rʲ io dʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j периодического pʲ e rʲ io dʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o периодом pʲ e rʲ io d o m периоды pʲ e rʲ io d ɨ периферией pʲ e rʲ i fʲ e rʲ ie j периферии pʲ e rʲ i fʲ e rʲ i i перламутром pʲ e r l a m u t r o m перманентной pʲ e r m a n e n t n o j перманентности pʲ e r m a n e n t n o s tʲ i перманентную pʲ e r m a n e n t n u u перми pʲ e r mʲ i пермь pʲ e r mʲ перо pʲ e r o пером pʲ e r o m перочинными pʲ e r o t͡ɕʲ i n n ɨ mʲ i перрон pʲ e r r o n персидского pʲ e r sʲ i d s k o ɡ o персики pʲ e r sʲ i kʲ i персонажей pʲ e r s o n a ʒ e j персонал pʲ e r s o n a l персонала pʲ e r s o n a l a персоналом pʲ e r s o n a l o m персоналу pʲ e r s o n a l u персонального pʲ e r s o n a lʲ n o ɡ o персональном pʲ e r s o n a lʲ n o m персональный pʲ e r s o n a lʲ n ɨ j персональным pʲ e r s o n a lʲ n ɨ m персональными pʲ e r s o n a lʲ n ɨ mʲ i персональных pʲ e r s o n a lʲ n ɨ x перспектив pʲ e r s pʲ e k tʲ i v перспектива pʲ e r s pʲ e k tʲ i v a перспективами pʲ e r s pʲ e k tʲ i v a mʲ i перспективах pʲ e r s pʲ e k tʲ i v a x перспективе pʲ e r s pʲ e k tʲ i vʲ e перспективной pʲ e r s pʲ e k tʲ i v n o j перспективную pʲ e r s pʲ e k tʲ i v n u u перспективный pʲ e r s pʲ e k tʲ i v n ɨ j перспективным pʲ e r s pʲ e k tʲ i v n ɨ m перспективных pʲ e r s pʲ e k tʲ i v n ɨ x перспективой pʲ e r s pʲ e k tʲ i v o j перспективу pʲ e r s pʲ e k tʲ i v u перспективы pʲ e r s pʲ e k tʲ i v ɨ персюки pʲ e r sʲ u kʲ i перу pʲ e r u перуанского pʲ e r ua n s k o ɡ o перун pʲ e r u n перцев pʲ e r t͡s e v перчатками pʲ e r t͡ɕʲ a t k a mʲ i перчатках pʲ e r t͡ɕʲ a t k a x перчатки pʲ e r t͡ɕʲ a t kʲ i перчатку pʲ e r t͡ɕʲ a t k u перчаток pʲ e r t͡ɕʲ a t o k перчит pʲ e r t͡ɕʲ i t перьев pʲ e rʲ e v перья pʲ e rʲ a перьями pʲ e rʲ a mʲ i пес pʲ e s песен pʲ e sʲ e n песенка pʲ e sʲ e n k a песенку pʲ e sʲ e n k u песенниками pʲ e sʲ e n n i k a mʲ i песками pʲ e s k a mʲ i песке pʲ e s kʲ e песку pʲ e s k u песни pʲ e s n i песнь pʲ e s nʲ песню pʲ e s n u песня pʲ e s n a песнями pʲ e s n a mʲ i песок pʲ e s o k песочек pʲ e s o t͡ɕʲ e k песочке pʲ e s o t͡ɕʲ kʲ e песочницы pʲ e s o t͡ɕʲ n i t͡s ɨ пессимизм pʲ e s sʲ i mʲ i z m пессимизма pʲ e s sʲ i mʲ i z m a пессимист pʲ e s sʲ i mʲ i s t пестицидности pʲ e s tʲ i t͡s i d n o s tʲ i пестициды pʲ e s tʲ i t͡s i d ɨ пестом pʲ e s t o m пестр pʲ e s t r пестра pʲ e s t r a пестро pʲ e s t r o пестрополосая pʲ e s t r o p o l o s a a пестрых pʲ e s t r ɨ x пестуя pʲ e s t ua песцов pʲ e s t͡s o v песцова pʲ e s t͡s o v a песцовым pʲ e s t͡s o v ɨ m песчаного pʲ e s t͡ɕʲ a n o ɡ o песчинки pʲ e s t͡ɕʲ i n kʲ i петербург pʲ e tʲ e r b u r ɡ петербурга pʲ e tʲ e r b u r ɡ a петербурге pʲ e tʲ e r b u r ɡ e петербургский pʲ e tʲ e r b u r ɡ s kʲ i j петербургским pʲ e tʲ e r b u r ɡ s kʲ i m петербургских pʲ e tʲ e r b u r ɡ s kʲ i x петербургского pʲ e tʲ e r b u r ɡ s k o ɡ o петербургской pʲ e tʲ e r b u r ɡ s k o j петербургском pʲ e tʲ e r b u r ɡ s k o m петербургскому pʲ e tʲ e r b u r ɡ s k o m u петербуржец pʲ e tʲ e r b u r ʒ e t͡s петербурского pʲ e tʲ e r b u r s k o ɡ o петергоф pʲ e tʲ e r ɡ o f петергофа pʲ e tʲ e r ɡ o f a петергофе pʲ e tʲ e r ɡ o fʲ e петицию pʲ e tʲ i t͡s iu петли pʲ e t lʲ i петлицы pʲ e t lʲ i t͡s ɨ петлю pʲ e t lʲ u петр pʲ e t r петра pʲ e t r a петраковской pʲ e t r a k o v s k o j петрарка pʲ e t r a r k a петрицкий pʲ e t rʲ i t͡s kʲ i j петрицким pʲ e t rʲ i t͡s kʲ i m петро pʲ e t r o петров pʲ e t r o v петрова pʲ e t r o v a петрович pʲ e t r o vʲ i t͡ɕʲ петровича pʲ e t r o vʲ i t͡ɕʲ a петровичу pʲ e t r o vʲ i t͡ɕʲ u петровками pʲ e t r o v k a mʲ i петровна pʲ e t r o v n a петровне pʲ e t r o v n e петровной pʲ e t r o v n o j петровны pʲ e t r o v n ɨ петрограде pʲ e t r o ɡ r a dʲ e петрозаводск pʲ e t r o z a v o d s k петром pʲ e t r o m петру pʲ e t r u петруша pʲ e t r u ʂ a петруше pʲ e t r u ʂ e петруши pʲ e t r u ʂ i петух pʲ e t u x петуха pʲ e t u x a петухи pʲ e t u xʲ i петухов pʲ e t u x o v петушки pʲ e t u ʂ kʲ i петь pʲ e tʲ петя pʲ e tʲ a печален pʲ e t͡ɕʲ a lʲ e n печали pʲ e t͡ɕʲ a lʲ i печаль pʲ e t͡ɕʲ a lʲ печальная pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n a a печальнее pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n e e печально pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n o печальное pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n oe печальной pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n o j печальную pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n u u печальные pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n ɨe печальный pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n ɨ j печальным pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n ɨ m печальными pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n ɨ mʲ i печальных pʲ e t͡ɕʲ a lʲ n ɨ x печатай pʲ e t͡ɕʲ a t a j печатать pʲ e t͡ɕʲ a t a tʲ печатают pʲ e t͡ɕʲ a t au t печатаются pʲ e t͡ɕʲ a t au t sʲ a печати pʲ e t͡ɕʲ a tʲ i печатников pʲ e t͡ɕʲ a t n i k o v печатные pʲ e t͡ɕʲ a t n ɨe печать pʲ e t͡ɕʲ a tʲ печатью pʲ e t͡ɕʲ a tʲ u печатями pʲ e t͡ɕʲ a tʲ a mʲ i печени pʲ e t͡ɕʲ e n i печень pʲ e t͡ɕʲ e nʲ печенье pʲ e t͡ɕʲ e n e печет pʲ e t͡ɕʲ e t печи pʲ e t͡ɕʲ i печка pʲ e t͡ɕʲ k a печке pʲ e t͡ɕʲ kʲ e печки pʲ e t͡ɕʲ kʲ i печку pʲ e t͡ɕʲ k u печь pʲ e t͡ɕʲ печью pʲ e t͡ɕʲ u пешкой pʲ e ʂ k o j пешком pʲ e ʂ k o m пещере pʲ e ɕː e rʲ e пианисткой pʲ ia n i s t k o j пива pʲ i v a пивной pʲ i v n o j пивную pʲ i v n u u пивоварения pʲ i v o v a rʲ e n ia пивом pʲ i v o m пиджак pʲ i d͡ʒ a k пиджака pʲ i d͡ʒ a k a пиджаке pʲ i d͡ʒ a kʲ e пиджачной pʲ i d͡ʒ a t͡ɕʲ n o j пиздежа pʲ i z dʲ e ʒ a пикантнее pʲ i k a n t n e e пикаперском pʲ i k a pʲ e r s k o m пикар pʲ i k a r пикассо pʲ i k a s s o пикет pʲ i kʲ e t пикирован pʲ i kʲ i r o v a n пил pʲ i l пила pʲ i l a пилата pʲ i l a t a пилате pʲ i l a tʲ e пилатом pʲ i l a t o m пили pʲ i lʲ i пилили pʲ i lʲ i lʲ i пиллэй pʲ i l l e j пилоты pʲ i l o t ɨ пилюлю pʲ i lʲ u lʲ u пилюля pʲ i lʲ u lʲ a пилюлями pʲ i lʲ u lʲ a mʲ i пинг pʲ i n ɡ пинга pʲ i n ɡ a пионер pʲ io n e r пионеров pʲ io n e r o v пионерский pʲ io n e r s kʲ i j пир pʲ i r пира pʲ i r a пират pʲ i r a t пиратов pʲ i r a t o v пиратской pʲ i r a t s k o j пиратства pʲ i r a t s t v a пиратство pʲ i r a t s t v o пиратством pʲ i r a t s t v o m пиратству pʲ i r a t s t v u пираты pʲ i r a t ɨ пировал pʲ i r o v a l пироги pʲ i r o ɡ i пирогов pʲ i r o ɡ o v пирожка pʲ i r o ʒ k a пирожками pʲ i r o ʒ k a mʲ i пирожков pʲ i r o ʒ k o v пирома pʲ i r o m a писаки pʲ i s a kʲ i писал pʲ i s a l писала pʲ i s a l a писали pʲ i s a lʲ i писание pʲ i s a n ie писанию pʲ i s a n iu писанное pʲ i s a n n oe писанную pʲ i s a n n u u писателей pʲ i s a tʲ e lʲ e j писатели pʲ i s a tʲ e lʲ i писателя pʲ i s a tʲ e lʲ a писать pʲ i s a tʲ писем pʲ i sʲ e m пискнула pʲ i s k n u l a писком pʲ i s k o m пистолет pʲ i s t o lʲ e t пистон pʲ i s t o n писцы pʲ i s t͡s ɨ письма pʲ i sʲ m a письмами pʲ i sʲ m a mʲ i письме pʲ i sʲ mʲ e письменно pʲ i sʲ mʲ e n n o письменного pʲ i sʲ mʲ e n n o ɡ o письменное pʲ i sʲ mʲ e n n oe письменной pʲ i sʲ mʲ e n n o j письменном pʲ i sʲ mʲ e n n o m письменному pʲ i sʲ mʲ e n n o m u письменные pʲ i sʲ mʲ e n n ɨe письменный pʲ i sʲ mʲ e n n ɨ j письменных pʲ i sʲ mʲ e n n ɨ x письмецо pʲ i sʲ mʲ e t͡s o письмо pʲ i sʲ m o письмом pʲ i sʲ m o m питает pʲ i t ae t питали pʲ i t a lʲ i питание pʲ i t a n ie питанием pʲ i t a n ie m питании pʲ i t a n i i питанию pʲ i t a n iu питания pʲ i t a n ia питать pʲ i t a tʲ питаться pʲ i t a tʲ sʲ a питаю pʲ i t au питаюсь pʲ i t au sʲ питают pʲ i t au t питаются pʲ i t au t sʲ a питер pʲ i tʲ e r питера pʲ i tʲ e r a питомца pʲ i t o m t͡s a пить pʲ i tʲ питье pʲ i tʲ e питьевого pʲ i tʲ e v o ɡ o питьевой pʲ i tʲ e v o j питьевую pʲ i tʲ e v u u пифагорейская pʲ i f a ɡ o rʲ e j s k a a пиццей pʲ i t͡st͡s e j пиццу pʲ i t͡st͡s u пичужки pʲ i t͡ɕʲ u ʒ kʲ i пишет pʲ i ʂ e t пишете pʲ i ʂ e tʲ e пишется pʲ i ʂ e t sʲ a пишешь pʲ i ʂ e ʂʲː пиши pʲ i ʂ i пишите pʲ i ʂ i tʲ e пишу pʲ i ʂ u пишут pʲ i ʂ u t пишущая pʲ i ʂ u ɕː a a пишущих pʲ i ʂ u ɕː i x пища pʲ i ɕː a пищали pʲ i ɕː a lʲ i пищевая pʲ i ɕː e v a a пищевой pʲ i ɕː e v o j пищевую pʲ i ɕː e v u u пищевыми pʲ i ɕː e v ɨ mʲ i пищевых pʲ i ɕː e v ɨ x пищи pʲ i ɕː i пищу pʲ i ɕː u пиявка pʲ ia v k a пиявки pʲ ia v kʲ i плавает p l a v ae t плавание p l a v a n ie плаванья p l a v a n a плавать p l a v a tʲ плавающих p l a v au ɕː i x плавников p l a v n i k o v плавно p l a v n o плавного p l a v n o ɡ o плавный p l a v n ɨ j плакал p l a k a l плакала p l a k a l a плакали p l a k a lʲ i плакат p l a k a t плакатов p l a k a t o v плакаты p l a k a t ɨ плакать p l a k a tʲ пламенем p l a mʲ e n e m пламени p l a mʲ e n i пламенно p l a mʲ e n n o пламенный p l a mʲ e n n ɨ j пламя p l a mʲ a план p l a n плана p l a n a планам p l a n a m планами p l a n a mʲ i планах p l a n a x плане p l a n e планерки p l a n e r kʲ i планет p l a n e t планета p l a n e t a планетами p l a n e t a mʲ i планетарная p l a n e t a r n a a планетах p l a n e t a x планете p l a n e tʲ e планету p l a n e t u планеты p l a n e t ɨ планировал p l a n i r o v a l планировалось p l a n i r o v a l o sʲ планирование p l a n i r o v a n ie планировании p l a n i r o v a n i i планирования p l a n i r o v a n ia планируем p l a n i r ue m планируемому p l a n i r ue m o m u планируемые p l a n i r ue m ɨe планирует p l a n i r ue t планируется p l a n i r ue t sʲ a планирую p l a n i r u u планируют p l a n i r u u t планка p l a n k a планку p l a n k u планов p l a n o v планом p l a n o m планшет p l a n ʂ e t планшете p l a n ʂ e tʲ e планы p l a n ɨ пластик p l a s tʲ i k пластика p l a s tʲ i k a пластикового p l a s tʲ i k o v o ɡ o пластиковые p l a s tʲ i k o v ɨe пластиковый p l a s tʲ i k o v ɨ j пластмассовую p l a s t m a s s o v u u пластмассы p l a s t m a s s ɨ пластырем p l a s t ɨ rʲ e m пластырь p l a s t ɨ rʲ платежей p l a tʲ e ʒ e j платежом p l a tʲ e ʒ o m платили p l a tʲ i lʲ i платим p l a tʲ i m платиновые p l a tʲ i n o v ɨe платит p l a tʲ i t платить p l a tʲ i tʲ платки p l a t kʲ i платком p l a t k o m платный p l a t n ɨ j плато p l a t o платок p l a t o k платон p l a t o n платочек p l a t o t͡ɕʲ e k платочком p l a t o t͡ɕʲ k o m плату p l a t u платформа p l a t f o r m a платформе p l a t f o r mʲ e платформой p l a t f o r m o j платформу p l a t f o r m u платформы p l a t f o r m ɨ платье p l a tʲ e платьем p l a tʲ e m платьице p l a tʲ i t͡s e платья p l a tʲ a платят p l a tʲ a t плача p l a t͡ɕʲ a плаче p l a t͡ɕʲ e плачевна p l a t͡ɕʲ e v n a плачем p l a t͡ɕʲ e m плачет p l a t͡ɕʲ e t плачете p l a t͡ɕʲ e tʲ e плачешь p l a t͡ɕʲ e ʂʲː плачу p l a t͡ɕʲ u плачут p l a t͡ɕʲ u t плачущий p l a t͡ɕʲ u ɕː i j плачь p l a t͡ɕʲ плачьте p l a t͡ɕʲ tʲ e плашка p l a ʂ k a плашки p l a ʂ kʲ i плащ p l a ɕː плевались p lʲ e v a lʲ i sʲ плевательницу p lʲ e v a tʲ e lʲ n i t͡s u плевательницы p lʲ e v a tʲ e lʲ n i t͡s ɨ плевать p lʲ e v a tʲ плевком p lʲ e v k o m плевочки p lʲ e v o t͡ɕʲ kʲ i плеврит p lʲ e v rʲ i t плед p lʲ e d пледа p lʲ e d a пледе p lʲ e dʲ e пледом p lʲ e d o m пледу p lʲ e d u пледы p lʲ e d ɨ плеер p lʲ e e r плеере p lʲ e e rʲ e плеером p lʲ e e r o m плейлист p lʲ e j lʲ i s t плейлиста p lʲ e j lʲ i s t a плейлисте p lʲ e j lʲ i s tʲ e плейлисту p lʲ e j lʲ i s t u племена p lʲ e mʲ e n a племенами p lʲ e mʲ e n a mʲ i племени p lʲ e mʲ e n i племянник p lʲ e mʲ a n n i k племянника p lʲ e mʲ a n n i k a племянница p lʲ e mʲ a n n i t͡s a племянницу p lʲ e mʲ a n n i t͡s u племянничек p lʲ e mʲ a n n i t͡ɕʲ e k пленарного p lʲ e n a r n o ɡ o пленарное p lʲ e n a r n oe пленарной p lʲ e n a r n o j пленарном p lʲ e n a r n o m пленарному p lʲ e n a r n o m u пленарными p lʲ e n a r n ɨ mʲ i пленарных p lʲ e n a r n ɨ x пленил p lʲ e n i l пленка p lʲ e n k a пленника p lʲ e n n i k a пленниками p lʲ e n n i k a mʲ i пленники p lʲ e n n i kʲ i пленников p lʲ e n n i k o v пленниц p lʲ e n n i t͡s пленных p lʲ e n n ɨ x плену p lʲ e n u пленуме p lʲ e n u mʲ e пленять p lʲ e n a tʲ плесени p lʲ e sʲ e n i плесенью p lʲ e sʲ e n u плескаясь p lʲ e s k a a sʲ плетей p lʲ e tʲ e j плетеном p lʲ e tʲ e n o m плеткой p lʲ e t k o j плетут p lʲ e t u t плеть p lʲ e tʲ плеч p lʲ e t͡ɕʲ плеча p lʲ e t͡ɕʲ a плечам p lʲ e t͡ɕʲ a m плечами p lʲ e t͡ɕʲ a mʲ i плечах p lʲ e t͡ɕʲ a x плече p lʲ e t͡ɕʲ e плечи p lʲ e t͡ɕʲ i плечистая p lʲ e t͡ɕʲ i s t a a плечища p lʲ e t͡ɕʲ i ɕː a плечо p lʲ e t͡ɕʲ o плечом p lʲ e t͡ɕʲ o m плечу p lʲ e t͡ɕʲ u плешиветь p lʲ e ʂ i vʲ e tʲ плешивый p lʲ e ʂ i v ɨ j плещу p lʲ e ɕː u плещут p lʲ e ɕː u t плиз p lʲ i z плитами p lʲ i t a mʲ i плите p lʲ i tʲ e плиты p lʲ i t ɨ плод p l o d плодить p l o dʲ i tʲ плодов p l o d o v плодом p l o d o m плодородные p l o d o r o d n ɨe плодотворна p l o d o t v o r n a плодотворного p l o d o t v o r n o ɡ o плодотворное p l o d o t v o r n oe плодотворной p l o d o t v o r n o j плодотворному p l o d o t v o r n o m u плодотворную p l o d o t v o r n u u плодотворные p l o d o t v o r n ɨe плодотворный p l o d o t v o r n ɨ j плодотворным p l o d o t v o r n ɨ m плодотворными p l o d o t v o r n ɨ mʲ i плодотворных p l o d o t v o r n ɨ x плоды p l o d ɨ плоска p l o s k a плоски p l o s kʲ i плоские p l o s kʲ ie плоским p l o s kʲ i m плоское p l o s k oe плоскость p l o s k o s tʲ плоти p l o tʲ i плотин p l o tʲ i n плотину p l o tʲ i n u плотная p l o t n a a плотником p l o t n i k o m плотно p l o t n o плотное p l o t n oe плотной p l o t n o j плотность p l o t n o s tʲ плотностью p l o t n o s tʲ u плотную p l o t n u u плоха p l o x a плохая p l o x a a плохие p l o xʲ ie плохим p l o xʲ i m плохих p l o xʲ i x плохо p l o x o плохого p l o x o ɡ o плохое p l o x oe плохой p l o x o j плохом p l o x o m площадей p l o ɕː a dʲ e j площади p l o ɕː a dʲ i площадках p l o ɕː a d k a x площадке p l o ɕː a d kʲ e площадкой p l o ɕː a d k o j площадку p l o ɕː a d k u площадок p l o ɕː a d o k площадь p l o ɕː a dʲ плуг p l u ɡ плугами p l u ɡ a mʲ i плугом p l u ɡ o m плугою p l u ɡ ou плут p l u t плутовка p l u t o v k a плутовская p l u t o v s k a a плутовское p l u t o v s k oe плутовство p l u t o v s t v o плутократией p l u t o k r a tʲ ie j плутоний p l u t o n i j плутония p l u t o n ia плуту p l u t u плывет p l ɨ vʲ e t плывут p l ɨ v u t плывёт p l ɨ vʲ o t плыла p l ɨ l a плюй p lʲ u j плюнул p lʲ u n u l плюнула p lʲ u n u l a плюнули p lʲ u n u lʲ i плюнь p lʲ u nʲ плюрализм p lʲ u r a lʲ i z m плюрализма p lʲ u r a lʲ i z m a плюралистические p lʲ u r a lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie плюс p lʲ u s плюхаюсь p lʲ u x au sʲ плющом p lʲ u ɕː o m пляж p lʲ a ʒ пляжа p lʲ a ʒ a плясал p lʲ a s a l плясать p lʲ a s a tʲ пляску p lʲ a s k u плясовое p lʲ a s o v oe пляшет p lʲ a ʂ e t пляшут p lʲ a ʂ u t пне p n e пномпене p n o m pʲ e n e пнях p n a x по p o побагровел p o b a ɡ r o vʲ e l побаивался p o b ai v a l sʲ a побегал p o bʲ e ɡ a l побеги p o bʲ e ɡ i побегу p o bʲ e ɡ u побед p o bʲ e d победа p o bʲ e d a победами p o bʲ e d a mʲ i победе p o bʲ e dʲ e победил p o bʲ e dʲ i l победила p o bʲ e dʲ i l a победили p o bʲ e dʲ i lʲ i победим p o bʲ e dʲ i m победит p o bʲ e dʲ i t победителей p o bʲ e dʲ i tʲ e lʲ e j победителем p o bʲ e dʲ i tʲ e lʲ e m победители p o bʲ e dʲ i tʲ e lʲ i победитель p o bʲ e dʲ i tʲ e lʲ победительным p o bʲ e dʲ i tʲ e lʲ n ɨ m победителями p o bʲ e dʲ i tʲ e lʲ a mʲ i победить p o bʲ e dʲ i tʲ победоносное p o bʲ e d o n o s n oe победу p o bʲ e d u победы p o bʲ e d ɨ побежал p o bʲ e ʒ a l побежала p o bʲ e ʒ a l a побежали p o bʲ e ʒ a lʲ i побеждает p o bʲ e ʒ d ae t побеждается p o bʲ e ʒ d ae t sʲ a побежден p o bʲ e ʒ dʲ e n побеждена p o bʲ e ʒ dʲ e n a побежденною p o bʲ e ʒ dʲ e n n ou побелелой p o bʲ e lʲ e l o j поберегите p o bʲ e rʲ e ɡ i tʲ e побережье p o bʲ e rʲ e ʒ e побережья p o bʲ e rʲ e ʒ a побеседовать p o bʲ e sʲ e d o v a tʲ побеседуем p o bʲ e sʲ e d ue m поблагодари p o b l a ɡ o d a rʲ i поблагодарил p o b l a ɡ o d a rʲ i l поблагодарила p o b l a ɡ o d a rʲ i l a поблагодарили p o b l a ɡ o d a rʲ i lʲ i поблагодарить p o b l a ɡ o d a rʲ i tʲ побледнел p o b lʲ e d n e l побледнела p o b lʲ e d n e l a поблекли p o b lʲ e k lʲ i поблескивая p o b lʲ e s kʲ i v a a поближе p o b lʲ i ʒ e поболтаем p o b o l t ae m поболтаемся p o b o l t ae m sʲ a побольше p o b o lʲ ʂ e поборниками p o b o r n i k a mʲ i поборников p o b o r n i k o v поборником p o b o r n i k o m поборол p o b o r o l побороли p o b o r o lʲ i побороть p o b o r o tʲ побочный p o b o t͡ɕʲ n ɨ j побочных p o b o t͡ɕʲ n ɨ x побоялся p o b oa l sʲ a побрился p o b rʲ i l sʲ a побриться p o b rʲ i tʲ sʲ a побудившей p o b u dʲ i v ʂ e j побудивших p o b u dʲ i v ʂ i x побудила p o b u dʲ i l a побудит p o b u dʲ i t побуду p o b u d u побуждаем p o b u ʒ d ae m побуждает p o b u ʒ d ae t побуждать p o b u ʒ d a tʲ побуждаю p o b u ʒ d au побуждают p o b u ʒ d au t побуждений p o b u ʒ dʲ e n i j побывал p o b ɨ v a l побывать p o b ɨ v a tʲ побыть p o b ɨ tʲ поважнее p o v a ʒ n e e повалил p o v a lʲ i l повалился p o v a lʲ i l sʲ a повар p o v a r поварите p o v a rʲ i tʲ e поваром p o v a r o m повару p o v a r u поведали p o vʲ e d a lʲ i поведем p o vʲ e dʲ e m поведение p o vʲ e dʲ e n ie поведением p o vʲ e dʲ e n ie m поведении p o vʲ e dʲ e n i i поведению p o vʲ e dʲ e n iu поведения p o vʲ e dʲ e n ia поведет p o vʲ e dʲ e t поведи p o vʲ e dʲ i повезет p o vʲ e zʲ e t повезли p o vʲ e z lʲ i повезло p o vʲ e z l o повезут p o vʲ e z u t повел p o vʲ e l повела p o vʲ e l a повелевается p o vʲ e lʲ e v ae t sʲ a повеление p o vʲ e lʲ e n ie повеления p o vʲ e lʲ e n ia повели p o vʲ e lʲ i повелительно p o vʲ e lʲ i tʲ e lʲ n o повелительный p o vʲ e lʲ i tʲ e lʲ n ɨ j повелительным p o vʲ e lʲ i tʲ e lʲ n ɨ m повербанка p o vʲ e r b a n k a повергло p o vʲ e r ɡ l o поверенного p o vʲ e rʲ e n n o ɡ o поверенным p o vʲ e rʲ e n n ɨ m поверив p o vʲ e rʲ i v поверил p o vʲ e rʲ i l поверила p o vʲ e rʲ i l a поверили p o vʲ e rʲ i lʲ i поверит p o vʲ e rʲ i t поверить p o vʲ e rʲ i tʲ поверишь p o vʲ e rʲ i ʂʲː поверка p o vʲ e r k a повернем p o vʲ e r n e m повернемся p o vʲ e r n e m sʲ a поверни p o vʲ e r n i повернись p o vʲ e r n i sʲ повернув p o vʲ e r n u v повернувшись p o vʲ e r n u v ʂ i sʲ повернул p o vʲ e r n u l повернула p o vʲ e r n u l a повернулась p o vʲ e r n u l a sʲ повернули p o vʲ e r n u lʲ i повернулся p o vʲ e r n u l sʲ a повернуто p o vʲ e r n u t o повернуть p o vʲ e r n u tʲ поверток p o vʲ e r t o k поверхности p o vʲ e r x n o s tʲ i поверху p o vʲ e r x u поверь p o vʲ e rʲ поверьте p o vʲ e rʲ tʲ e поверю p o vʲ e rʲ u поверяли p o vʲ e rʲ a lʲ i поверят p o vʲ e rʲ a t повеселела p o vʲ e sʲ e lʲ e l a повеселело p o vʲ e sʲ e lʲ e l o повеселятся p o vʲ e sʲ e lʲ a t sʲ a повесил p o vʲ e sʲ i l повесили p o vʲ e sʲ i lʲ i повесило p o vʲ e sʲ i l o повесился p o vʲ e sʲ i l sʲ a повесить p o vʲ e sʲ i tʲ повествование p o vʲ e s t v o v a n ie повествований p o vʲ e s t v o v a n i j повествования p o vʲ e s t v o v a n ia повестей p o vʲ e s tʲ e j повести p o vʲ e s tʲ i повестка p o vʲ e s t k a повестками p o vʲ e s t k a mʲ i повестке p o vʲ e s t kʲ e повестки p o vʲ e s t kʲ i повесткой p o vʲ e s t k o j повестку p o vʲ e s t k u повесть p o vʲ e s tʲ повешены p o vʲ e ʂ e n ɨ повидайся p o vʲ i d a j sʲ a повидал p o vʲ i d a l повидали p o vʲ i d a lʲ i повидать p o vʲ i d a tʲ повидаться p o vʲ i d a tʲ sʲ a повидимому p o vʲ i dʲ i m o m u повинитесь p o vʲ i n i tʲ e sʲ повинные p o vʲ i n n ɨe повинных p o vʲ i n n ɨ x повиновался p o vʲ i n o v a l sʲ a повиноваться p o vʲ i n o v a tʲ sʲ a повиновение p o vʲ i n o vʲ e n ie повиновения p o vʲ i n o vʲ e n ia повис p o vʲ i s повисли p o vʲ i s lʲ i повлек p o v lʲ e k повлечет p o v lʲ e t͡ɕʲ e t повлечь p o v lʲ e t͡ɕʲ повлиял p o v lʲ ia l повлиять p o v lʲ ia tʲ повод p o v o d поводов p o v o d o v поводом p o v o d o m поводу p o v o d u поводья p o v o dʲ a поводя p o v o dʲ a повози p o v o zʲ i повозку p o v o z k u поволокла p o v o l o k l a поворачивайся p o v o r a t͡ɕʲ i v a j sʲ a поворачивался p o v o r a t͡ɕʲ i v a l sʲ a поворачиваться p o v o r a t͡ɕʲ i v a tʲ sʲ a поворачиваю p o v o r a t͡ɕʲ i v au поворачиваюсь p o v o r a t͡ɕʲ i v au sʲ поворачивая p o v o r a t͡ɕʲ i v a a поворот p o v o r o t поворотный p o v o r o t n ɨ j поворотным p o v o r o t n ɨ m поворотом p o v o r o t o m повороту p o v o r o t u поворчишь p o v o r t͡ɕʲ i ʂʲː повредит p o v rʲ e dʲ i t повреждать p o v rʲ e ʒ d a tʲ повреждена p o v rʲ e ʒ dʲ e n a повреждения p o v rʲ e ʒ dʲ e n ia повреждено p o v rʲ e ʒ dʲ e n o повседневно p o v sʲ e d n e v n o повседневной p o v sʲ e d n e v n o j повседневность p o v sʲ e d n e v n o s tʲ повседневную p o v sʲ e d n e v n u u повседневных p o v sʲ e d n e v n ɨ x повсеместная p o v sʲ e mʲ e s t n a a повсеместно p o v sʲ e mʲ e s t n o повсеместного p o v sʲ e mʲ e s t n o ɡ o повсеместной p o v sʲ e mʲ e s t n o j повсеместному p o v sʲ e mʲ e s t n o m u повсеместный p o v sʲ e mʲ e s t n ɨ j повскакали p o v s k a k a lʲ i повстанцев p o v s t a n t͡s e v повстанцы p o v s t a n t͡s ɨ повстанческие p o v s t a n t͡ɕʲ e s kʲ ie повстанческими p o v s t a n t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i повстречался p o v s t rʲ e t͡ɕʲ a l sʲ a повсюду p o v sʲ u d u повторам p o v t o r a m повторение p o v t o rʲ e n ie повторения p o v t o rʲ e n ia повторенья p o v t o rʲ e n a повтори p o v t o rʲ i повторил p o v t o rʲ i l повторила p o v t o rʲ i l a повторилась p o v t o rʲ i l a sʲ повторились p o v t o rʲ i lʲ i sʲ повторилось p o v t o rʲ i l o sʲ повторился p o v t o rʲ i l sʲ a повторим p o v t o rʲ i m повторится p o v t o rʲ i t sʲ a повторить p o v t o rʲ i tʲ повториться p o v t o rʲ i tʲ sʲ a повторно p o v t o r n o повторного p o v t o r n o ɡ o повторное p o v t o r n oe повторный p o v t o r n ɨ j повторным p o v t o r n ɨ m повторов p o v t o r o v повторю p o v t o rʲ u повторюсь p o v t o rʲ u sʲ повторяем p o v t o rʲ ae m повторяет p o v t o rʲ ae t повторяется p o v t o rʲ ae t sʲ a повторял p o v t o rʲ a l повторяли p o v t o rʲ a lʲ i повторялось p o v t o rʲ a l o sʲ повторялся p o v t o rʲ a l sʲ a повторять p o v t o rʲ a tʲ повторяться p o v t o rʲ a tʲ sʲ a повторяю p o v t o rʲ au повторяются p o v t o rʲ au t sʲ a повторяющейся p o v t o rʲ au ɕː e j sʲ a повторяя p o v t o rʲ a a повыдергают p o v ɨ dʲ e r ɡ au t повысил p o v ɨ sʲ i l повысили p o v ɨ sʲ i lʲ i повысило p o v ɨ sʲ i l o повысился p o v ɨ sʲ i l sʲ a повысит p o v ɨ sʲ i t повысить p o v ɨ sʲ i tʲ повысят p o v ɨ sʲ a t повышаем p o v ɨ ʂ ae m повышает p o v ɨ ʂ ae t повышается p o v ɨ ʂ ae t sʲ a повышать p o v ɨ ʂ a tʲ повышаться p o v ɨ ʂ a tʲ sʲ a повышают p o v ɨ ʂ au t повышающийся p o v ɨ ʂ au ɕː i j sʲ a повышающих p o v ɨ ʂ au ɕː i x повышая p o v ɨ ʂ a a повыше p o v ɨ ʂ e повышена p o v ɨ ʂ e n a повышение p o v ɨ ʂ e n ie повышением p o v ɨ ʂ e n ie m повышении p o v ɨ ʂ e n i i повышению p o v ɨ ʂ e n iu повышения p o v ɨ ʂ e n ia повышенное p o v ɨ ʂ e n n oe повышенной p o v ɨ ʂ e n n o j повышенную p o v ɨ ʂ e n n u u повышенным p o v ɨ ʂ e n n ɨ m повязанная p o vʲ a z a n n a a повязка p o vʲ a z k a повязки p o vʲ a z kʲ i поганки p o ɡ a n kʲ i поганого p o ɡ a n o ɡ o поганое p o ɡ a n oe погас p o ɡ a s погасить p o ɡ a sʲ i tʲ погасли p o ɡ a s lʲ i погашен p o ɡ a ʂ e n погиб p o ɡ i b погибать p o ɡ i b a tʲ погибают p o ɡ i b au t погибели p o ɡ i bʲ e lʲ i погибла p o ɡ i b l a погибли p o ɡ i b lʲ i погибло p o ɡ i b l o погибнет p o ɡ i b n e t погибнуть p o ɡ i b n u tʲ погибшего p o ɡ i b ʂ e ɡ o погибшие p o ɡ i b ʂ ie погибший p o ɡ i b ʂ i j погибшим p o ɡ i b ʂ i m погибших p o ɡ i b ʂ i x погладил p o ɡ l a dʲ i l поглаживая p o ɡ l a ʒ i v a a поглотит p o ɡ l o tʲ i t поглощает p o ɡ l o ɕː ae t поглядел p o ɡ lʲ a dʲ e l поглядела p o ɡ lʲ a dʲ e l a поглядели p o ɡ lʲ a dʲ e lʲ i поглядеть p o ɡ lʲ a dʲ e tʲ погляди p o ɡ lʲ a dʲ i поглядите p o ɡ lʲ a dʲ i tʲ e поглядывал p o ɡ lʲ a d ɨ v a l поглядывали p o ɡ lʲ a d ɨ v a lʲ i погляжу p o ɡ lʲ a ʒ u погнал p o ɡ n a l погнала p o ɡ n a l a погнали p o ɡ n a lʲ i поговори p o ɡ o v o rʲ i поговорили p o ɡ o v o rʲ i lʲ i поговорим p o ɡ o v o rʲ i m поговорите p o ɡ o v o rʲ i tʲ e поговорить p o ɡ o v o rʲ i tʲ поговоришь p o ɡ o v o rʲ i ʂʲː поговорка p o ɡ o v o r k a поговорю p o ɡ o v o rʲ u погод p o ɡ o d погода p o ɡ o d a погоде p o ɡ o dʲ e погоди p o ɡ o dʲ i погодите p o ɡ o dʲ i tʲ e погодные p o ɡ o d n ɨe погодных p o ɡ o d n ɨ x погоду p o ɡ o d u погоды p o ɡ o d ɨ погодя p o ɡ o dʲ a поголодать p o ɡ o l o d a tʲ погоней p o ɡ o n e j погоняй p o ɡ o n a j погорелую p o ɡ o rʲ e l u u погостить p o ɡ o s tʲ i tʲ пограничного p o ɡ r a n i t͡ɕʲ n o ɡ o пограничные p o ɡ r a n i t͡ɕʲ n ɨe пограничным p o ɡ r a n i t͡ɕʲ n ɨ m погребальный p o ɡ rʲ e b a lʲ n ɨ j погребец p o ɡ rʲ e bʲ e t͡s погребцов p o ɡ rʲ e b t͡s o v погребён p o ɡ rʲ e bʲ o n погрозил p o ɡ r o zʲ i l погромче p o ɡ r o m t͡ɕʲ e погруженный p o ɡ r u ʒ e n n ɨ j погрузилась p o ɡ r u zʲ i l a sʲ погрузился p o ɡ r u zʲ i l sʲ a погрузить p o ɡ r u zʲ i tʲ погрузку p o ɡ r u z k u погрузясь p o ɡ r u zʲ a sʲ погубил p o ɡ u bʲ i l погубила p o ɡ u bʲ i l a погубили p o ɡ u bʲ i lʲ i погубит p o ɡ u bʲ i t погубите p o ɡ u bʲ i tʲ e погубить p o ɡ u bʲ i tʲ погубленная p o ɡ u b lʲ e n n a a погубят p o ɡ u bʲ a t погуглить p o ɡ u ɡ lʲ i tʲ под p o d подавай p o d a v a j подавалась p o d a v a l a sʲ подавать p o d a v a tʲ подавая p o d a v a a подавился p o d a vʲ i l sʲ a подавить p o d a vʲ i tʲ подавлена p o d a v lʲ e n a подавление p o d a v lʲ e n ie подавлении p o d a v lʲ e n i i подавления p o d a v lʲ e n ia подавляет p o d a v lʲ ae t подавляли p o d a v lʲ a lʲ i подавлялись p o d a v lʲ a lʲ i sʲ подавлять p o d a v lʲ a tʲ подавляют p o d a v lʲ au t подавляющего p o d a v lʲ au ɕː e ɡ o подавляющее p o d a v lʲ au ɕː e e подавляющем p o d a v lʲ au ɕː e m подает p o d ae t подается p o d ae t sʲ a подай p o d a j подайте p o d a j tʲ e подал p o d a l подала p o d a l a подали p o d a lʲ i подало p o d a l o подальше p o d a lʲ ʂ e подам p o d a m подано p o d a n o поданы p o d a n ɨ подаренную p o d a rʲ e n n u u подарил p o d a rʲ i l подарила p o d a rʲ i l a подарить p o d a rʲ i tʲ подарка p o d a r k a подарки p o d a r kʲ i подарком p o d a r k o m подарок p o d a r o k подаст p o d a s t подать p o d a tʲ податям p o d a tʲ a m подачи p o d a t͡ɕʲ i подаю p o d au подают p o d au t подаёт p o d ao t подбадривающе p o d b a d rʲ i v au ɕː e подбегал p o d bʲ e ɡ a l подбегая p o d bʲ e ɡ a a подбежал p o d bʲ e ʒ a l подбежала p o d bʲ e ʒ a l a подберезовики p o d bʲ e rʲ e z o vʲ i kʲ i подбериха p o d bʲ e rʲ i x a подбивают p o d bʲ i v au t подбирайся p o d bʲ i r a j sʲ a подбирала p o d bʲ i r a l a подбирали p o d bʲ i r a lʲ i подбирать p o d bʲ i r a tʲ подбираться p o d bʲ i r a tʲ sʲ a подбирают p o d bʲ i r au t подбираются p o d bʲ i r au t sʲ a подбираясь p o d bʲ i r a a sʲ подбитые p o d bʲ i t ɨe подбориста p o d b o rʲ i s t a подбородке p o d b o r o d kʲ e подбородком p o d b o r o d k o m подбородок p o d b o r o d o k подбором p o d b o r o m подбочась p o d b o t͡ɕʲ a sʲ подбоченившись p o d b o t͡ɕʲ e n i v ʂ i sʲ подбросила p o d b r o sʲ i l a подбросишь p o d b r o sʲ i ʂʲː подвалами p o d v a l a mʲ i подвале p o d v a lʲ e подвальный p o d v a lʲ n ɨ j подваривал p o d v a rʲ i v a l подведенного p o d vʲ e dʲ e n n o ɡ o подведет p o d vʲ e dʲ e t подведи p o d vʲ e dʲ i подвезу p o d vʲ e z u подвел p o d vʲ e l подвели p o d vʲ e lʲ i подвергаемся p o d vʲ e r ɡ ae m sʲ a подвергает p o d vʲ e r ɡ ae t подвергается p o d vʲ e r ɡ ae t sʲ a подвергалась p o d vʲ e r ɡ a l a sʲ подвергали p o d vʲ e r ɡ a lʲ i подвергались p o d vʲ e r ɡ a lʲ i sʲ подвергалось p o d vʲ e r ɡ a l o sʲ подвергался p o d vʲ e r ɡ a l sʲ a подвергаться p o d vʲ e r ɡ a tʲ sʲ a подвергаюсь p o d vʲ e r ɡ au sʲ подвергают p o d vʲ e r ɡ au t подвергаются p o d vʲ e r ɡ au t sʲ a подвергающихся p o d vʲ e r ɡ au ɕː i x sʲ a подверглась p o d vʲ e r ɡ l a sʲ подверглись p o d vʲ e r ɡ lʲ i sʲ подвергнуты p o d vʲ e r ɡ n u t ɨ подвергнуть p o d vʲ e r ɡ n u tʲ подвергшиеся p o d vʲ e r ɡ ʂ ie sʲ a подвержен p o d vʲ e r ʒ e n подвержена p o d vʲ e r ʒ e n a подверженном p o d vʲ e r ʒ e n n o m подверженным p o d vʲ e r ʒ e n n ɨ m подверженных p o d vʲ e r ʒ e n n ɨ x подвержено p o d vʲ e r ʒ e n o подвержены p o d vʲ e r ʒ e n ɨ подвернется p o d vʲ e r n e t sʲ a подвернулась p o d vʲ e r n u l a sʲ подвести p o d vʲ e s tʲ i подвешенном p o d vʲ e ʂ e n n o m подвигалась p o d vʲ i ɡ a l a sʲ подвигался p o d vʲ i ɡ a l sʲ a подвигаться p o d vʲ i ɡ a tʲ sʲ a подвигаясь p o d vʲ i ɡ a a sʲ подвижек p o d vʲ i ʒ e k подвижкам p o d vʲ i ʒ k a m подвижки p o d vʲ i ʒ kʲ i подвижников p o d vʲ i ʒ n i k o v подвижно p o d vʲ i ʒ n o подвинул p o d vʲ i n u l подвинулась p o d vʲ i n u l a sʲ подвинулся p o d vʲ i n u l sʲ a подвластной p o d v l a s t n o j подвластны p o d v l a s t n ɨ подводил p o d v o dʲ i l подводит p o d v o dʲ i t подводить p o d v o dʲ i tʲ подводную p o d v o d n u u подводя p o d v o dʲ a подворачиваются p o d v o r a t͡ɕʲ i v au t sʲ a подворотню p o d v o r o t n u подворье p o d v o rʲ e подвыподверта p o d v ɨ p o d vʲ e r t a подвязки p o d vʲ a z kʲ i подвёрнуты p o d vʲ o r n u t ɨ подглядывал p o d ɡ lʲ a d ɨ v a l подгонять p o d ɡ o n a tʲ подготавливаемым p o d ɡ o t a v lʲ i v ae m ɨ m подготовивший p o d ɡ o t o vʲ i v ʂ i j подготовил p o d ɡ o t o vʲ i l подготовила p o d ɡ o t o vʲ i l a подготовили p o d ɡ o t o vʲ i lʲ i подготовительная p o d ɡ o t o vʲ i tʲ e lʲ n a a подготовительного p o d ɡ o t o vʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o подготовительной p o d ɡ o t o vʲ i tʲ e lʲ n o j подготовительном p o d ɡ o t o vʲ i tʲ e lʲ n o m подготовить p o d ɡ o t o vʲ i tʲ подготовиться p o d ɡ o t o vʲ i tʲ sʲ a подготовка p o d ɡ o t o v k a подготовке p o d ɡ o t o v kʲ e подготовки p o d ɡ o t o v kʲ i подготовку p o d ɡ o t o v k u подготовлен p o d ɡ o t o v lʲ e n подготовленное p o d ɡ o t o v lʲ e n n oe подготовленном p o d ɡ o t o v lʲ e n n o m подготовленности p o d ɡ o t o v lʲ e n n o s tʲ i подготовленный p o d ɡ o t o v lʲ e n n ɨ j подготовленным p o d ɡ o t o v lʲ e n n ɨ m подготовлено p o d ɡ o t o v lʲ e n o подготовлены p o d ɡ o t o v lʲ e n ɨ подготовлю p o d ɡ o t o v lʲ u подготовьте p o d ɡ o t o vʲ tʲ e подгуливать p o d ɡ u lʲ i v a tʲ подгуляли p o d ɡ u lʲ a lʲ i поддаваться p o d d a v a tʲ sʲ a поддается p o d d ae t sʲ a поддакивал p o d d a kʲ i v a l поддакивающим p o d d a kʲ i v au ɕː i m поддамся p o d d a m sʲ a поддаются p o d d au t sʲ a поддающегося p o d d au ɕː e ɡ o sʲ a поддающееся p o d d au ɕː e e sʲ a поддающиеся p o d d au ɕː ie sʲ a поддающийся p o d d au ɕː i j sʲ a поддающимися p o d d au ɕː i mʲ i sʲ a подделаны p o d dʲ e l a n ɨ подделка p o d dʲ e l k a поддельная p o d dʲ e lʲ n a a поддержав p o d dʲ e r ʒ a v поддержал p o d dʲ e r ʒ a l поддержала p o d dʲ e r ʒ a l a поддержали p o d dʲ e r ʒ a lʲ i поддержало p o d dʲ e r ʒ a l o поддержан p o d dʲ e r ʒ a n поддержана p o d dʲ e r ʒ a n a поддержание p o d dʲ e r ʒ a n ie поддержанием p o d dʲ e r ʒ a n ie m поддержании p o d dʲ e r ʒ a n i i поддержанию p o d dʲ e r ʒ a n iu поддержания p o d dʲ e r ʒ a n ia поддержано p o d dʲ e r ʒ a n o поддержаны p o d dʲ e r ʒ a n ɨ поддержат p o d dʲ e r ʒ a t поддержать p o d dʲ e r ʒ a tʲ поддерживаем p o d dʲ e r ʒ i v ae m поддерживаемые p o d dʲ e r ʒ i v ae m ɨe поддерживает p o d dʲ e r ʒ i v ae t поддерживается p o d dʲ e r ʒ i v ae t sʲ a поддерживал p o d dʲ e r ʒ i v a l поддерживала p o d dʲ e r ʒ i v a l a поддерживали p o d dʲ e r ʒ i v a lʲ i поддерживало p o d dʲ e r ʒ i v a l o поддерживать p o d dʲ e r ʒ i v a tʲ поддерживаться p o d dʲ e r ʒ i v a tʲ sʲ a поддерживаю p o d dʲ e r ʒ i v au поддерживают p o d dʲ e r ʒ i v au t поддерживающие p o d dʲ e r ʒ i v au ɕː ie поддерживающих p o d dʲ e r ʒ i v au ɕː i x поддерживающую p o d dʲ e r ʒ i v au ɕː u u поддерживая p o d dʲ e r ʒ i v a a поддержим p o d dʲ e r ʒ i m поддержит p o d dʲ e r ʒ i t поддержите p o d dʲ e r ʒ i tʲ e поддержка p o d dʲ e r ʒ k a поддержке p o d dʲ e r ʒ kʲ e поддержки p o d dʲ e r ʒ kʲ i поддержкой p o d dʲ e r ʒ k o j поддержку p o d dʲ e r ʒ k u поддержу p o d dʲ e r ʒ u поддразнил p o d d r a z n i l подействовало p o dʲ e j s t v o v a l o поделаешь p o dʲ e l ae ʂʲː поделать p o dʲ e l a tʲ поделен p o dʲ e lʲ e n поделилась p o dʲ e lʲ i l a sʲ поделили p o dʲ e lʲ i lʲ i поделился p o dʲ e lʲ i l sʲ a поделитесь p o dʲ e lʲ i tʲ e sʲ поделиться p o dʲ e lʲ i tʲ sʲ a поделывает p o dʲ e l ɨ v ae t поделятся p o dʲ e lʲ a t sʲ a поденный p o dʲ e n n ɨ j подергал p o dʲ e r ɡ a l подергивались p o dʲ e r ɡ i v a lʲ i sʲ подергиваясь p o dʲ e r ɡ i v a a sʲ подери p o dʲ e rʲ i подернулась p o dʲ e r n u l a sʲ подернулся p o dʲ e r n u l sʲ a подернутые p o dʲ e r n u t ɨe поджал p o d͡ʒ a l поджала p o d͡ʒ a l a поджечь p o d͡ʒ e t͡ɕʲ поджигай p o d͡ʒ i ɡ a j поджигателей p o d͡ʒ i ɡ a tʲ e lʲ e j поджидая p o d͡ʒ i d a a поджогов p o d͡ʒ o ɡ o v подзабыли p o d z a b ɨ lʲ i подзимков p o d zʲ i m k o v поди p o dʲ i подиум p o dʲ iu m подиуме p o dʲ iu mʲ e подкарауливал p o d k a r au lʲ i v a l подкармливает p o d k a r m lʲ i v ae t подкаст p o d k a s t подкатывавшегося p o d k a t ɨ v a v ʂ e ɡ o sʲ a подкашиваются p o d k a ʂ i v au t sʲ a подкидывали p o d kʲ i d ɨ v a lʲ i подключается p o d k lʲ u t͡ɕʲ ae t sʲ a подключайся p o d k lʲ u t͡ɕʲ a j sʲ a подключать p o d k lʲ u t͡ɕʲ a tʲ подключаться p o d k lʲ u t͡ɕʲ a tʲ sʲ a подключен p o d k lʲ u t͡ɕʲ e n подключение p o d k lʲ u t͡ɕʲ e n ie подключением p o d k lʲ u t͡ɕʲ e n ie m подключении p o d k lʲ u t͡ɕʲ e n i i подключению p o d k lʲ u t͡ɕʲ e n iu подключения p o d k lʲ u t͡ɕʲ e n ia подключенные p o d k lʲ u t͡ɕʲ e n n ɨe подключенными p o d k lʲ u t͡ɕʲ e n n ɨ mʲ i подключены p o d k lʲ u t͡ɕʲ e n ɨ подключи p o d k lʲ u t͡ɕʲ i подключившихся p o d k lʲ u t͡ɕʲ i v ʂ i x sʲ a подключить p o d k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ подключиться p o d k lʲ u t͡ɕʲ i tʲ sʲ a подконтрольный p o d k o n t r o lʲ n ɨ j подкошена p o d k o ʂ e n a подкралась p o d k r a l a sʲ подкрепили p o d k rʲ e pʲ i lʲ i подкрепить p o d k rʲ e pʲ i tʲ подкреплена p o d k rʲ e p lʲ e n a подкрепления p o d k rʲ e p lʲ e n ia подкрепленные p o d k rʲ e p lʲ e n n ɨe подкреплены p o d k rʲ e p lʲ e n ɨ подкреплюсь p o d k rʲ e p lʲ u sʲ подкрепляемые p o d k rʲ e p lʲ ae m ɨe подкреплялись p o d k rʲ e p lʲ a lʲ i sʲ подкреплять p o d k rʲ e p lʲ a tʲ подкрепляться p o d k rʲ e p lʲ a tʲ sʲ a подкрепляют p o d k rʲ e p lʲ au t подкрепляющими p o d k rʲ e p lʲ au ɕː i mʲ i подкрупки p o d k r u p kʲ i подкупательно p o d k u p a tʲ e lʲ n o подкупательные p o d k u p a tʲ e lʲ n ɨe подле p o d lʲ e подлежат p o d lʲ e ʒ a t подлежащие p o d lʲ e ʒ a ɕː ie подлежит p o d lʲ e ʒ i t подлежите p o d lʲ e ʒ i tʲ e подлетали p o d lʲ e t a lʲ i подлец p o d lʲ e t͡s подливал p o d lʲ i v a l подлинная p o d lʲ i n n a a подлинно p o d lʲ i n n o подлинного p o d lʲ i n n o ɡ o подлинное p o d lʲ i n n oe подлинной p o d lʲ i n n o j подлинном p o d lʲ i n n o m подлинную p o d lʲ i n n u u подлинные p o d lʲ i n n ɨe подлинный p o d lʲ i n n ɨ j подлинным p o d lʲ i n n ɨ m подлинных p o d lʲ i n n ɨ x подло p o d l o подлого p o d l o ɡ o подложивши p o d l o ʒ i v ʂ i подлому p o d l o m u подлую p o d l u u подлых p o d l ɨ x подляпает p o d lʲ a p ae t подменены p o d mʲ e n e n ɨ подменить p o d mʲ e n i tʲ подменять p o d mʲ e n a tʲ подменяя p o d mʲ e n a a подметил p o d mʲ e tʲ i l подметка p o d mʲ e t k a подметками p o d mʲ e t k a mʲ i подмигивал p o d mʲ i ɡ i v a l подмигиваю p o d mʲ i ɡ i v au подмигивая p o d mʲ i ɡ i v a a подмигнув p o d mʲ i ɡ n u v подмигнул p o d mʲ i ɡ n u l подмышкой p o d m ɨ ʂ k o j поднапрячься p o d n a p rʲ a t͡ɕʲ sʲ a подневольном p o d n e v o lʲ n o m подневольный p o d n e v o lʲ n ɨ j поднес p o d n e s поднесла p o d n e s l a поднимавшегося p o d n i m a v ʂ e ɡ o sʲ a поднимаемых p o d n i m ae m ɨ x поднимает p o d n i m ae t поднимается p o d n i m ae t sʲ a поднимай p o d n i m a j поднимал p o d n i m a l поднималась p o d n i m a l a sʲ поднимали p o d n i m a lʲ i поднимались p o d n i m a lʲ i sʲ поднимало p o d n i m a l o поднималось p o d n i m a l o sʲ поднимался p o d n i m a l sʲ a поднимать p o d n i m a tʲ подниматься p o d n i m a tʲ sʲ a поднимаю p o d n i m au поднимаюсь p o d n i m au sʲ поднимают p o d n i m au t поднимаются p o d n i m au t sʲ a поднимающиеся p o d n i m au ɕː ie sʲ a поднимая p o d n i m a a поднимаясь p o d n i m a a sʲ поднимет p o d n i mʲ e t поднимется p o d n i mʲ e t sʲ a поднимешь p o d n i mʲ e ʂʲː подними p o d n i mʲ i поднимусь p o d n i m u sʲ подножках p o d n o ʒ k a x поднос p o d n o s подносом p o d n o s o m подняв p o d n a v поднял p o d n a l подняла p o d n a l a поднялась p o d n a l a sʲ подняли p o d n a lʲ i поднялись p o d n a lʲ i sʲ подняло p o d n a l o поднялось p o d n a l o sʲ поднялся p o d n a l sʲ a поднята p o d n a t a поднятие p o d n a tʲ ie поднятием p o d n a tʲ ie m поднятому p o d n a t o m u поднятую p o d n a t u u подняты p o d n a t ɨ поднятым p o d n a t ɨ m поднятыми p o d n a t ɨ mʲ i поднятых p o d n a t ɨ x поднять p o d n a tʲ подняться p o d n a tʲ sʲ a подо p o d o подобающее p o d o b au ɕː e e подобие p o d o bʲ ie подобная p o d o b n a a подобно p o d o b n o подобного p o d o b n o ɡ o подобное p o d o b n oe подобной p o d o b n o j подобном p o d o b n o m подобную p o d o b n u u подобны p o d o b n ɨ подобные p o d o b n ɨe подобный p o d o b n ɨ j подобным p o d o b n ɨ m подобными p o d o b n ɨ mʲ i подобных p o d o b n ɨ x подобострастия p o d o b o s t r a s tʲ ia подобрав p o d o b r a v подобрал p o d o b r a l подобрали p o d o b r a lʲ i подобрались p o d o b r a lʲ i sʲ подовых p o d o v ɨ x подождать p o d o ʒ d a tʲ подождем p o d o ʒ dʲ e m подождет p o d o ʒ dʲ e t подожди p o d o ʒ dʲ i подождите p o d o ʒ dʲ i tʲ e подожду p o d o ʒ d u подозвал p o d o z v a l подозвала p o d o z v a l a подозреваете p o d o z rʲ e v ae tʲ e подозревается p o d o z rʲ e v ae t sʲ a подозревал p o d o z rʲ e v a l подозревать p o d o z rʲ e v a tʲ подозреваю p o d o z rʲ e v au подозревают p o d o z rʲ e v au t подозрением p o d o z rʲ e n ie m подозрений p o d o z rʲ e n i j подозрения p o d o z rʲ e n ia подозрительно p o d o z rʲ i tʲ e lʲ n o подозрительности p o d o z rʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ i подозрительны p o d o z rʲ i tʲ e lʲ n ɨ подойдет p o d o j dʲ e t подойди p o d o j dʲ i подойдите p o d o j dʲ i tʲ e подойдя p o d o j dʲ a подойдёт p o d o j dʲ o t подойти p o d o j tʲ i подоконник p o d o k o n n i k подоконника p o d o k o n n i k a подоконнике p o d o k o n n i kʲ e подол p o d o l подола p o d o l a подольск p o d o lʲ s k подольют p o d o lʲ u t подоплеке p o d o p lʲ e kʲ e подоплеки p o d o p lʲ e kʲ i подопята p o d o pʲ a t a подорвало p o d o r v a l o подорвано p o d o r v a n o подорваны p o d o r v a n ɨ подорвать p o d o r v a tʲ подорвет p o d o r vʲ e t подосиновики p o d o sʲ i n o vʲ i kʲ i подослал p o d o s l a l подоспел p o d o s pʲ e l подотчетен p o d o t t͡ɕʲ e tʲ e n подотчетного p o d o t t͡ɕʲ e t n o ɡ o подотчетности p o d o t t͡ɕʲ e t n o s tʲ i подотчетность p o d o t t͡ɕʲ e t n o s tʲ подотчетностью p o d o t t͡ɕʲ e t n o s tʲ u подотчетны p o d o t t͡ɕʲ e t n ɨ подотчетным p o d o t t͡ɕʲ e t n ɨ m подотчетными p o d o t t͡ɕʲ e t n ɨ mʲ i подохли p o d o x lʲ i подошвы p o d o ʂ v ɨ подошедшей p o d o ʂ e d ʂ e j подошедшим p o d o ʂ e d ʂ i m подошел p o d o ʂ e l подошла p o d o ʂ l a подошли p o d o ʂ lʲ i подошло p o d o ʂ l o подошёл p o d o ʂ o l подпадает p o d p a d ae t подпевайте p o d pʲ e v a j tʲ e подпевать p o d pʲ e v a tʲ подперши p o d pʲ e r ʂ i подпершись p o d pʲ e r ʂ i sʲ подписавшей p o d pʲ i s a v ʂ e j подписавшие p o d pʲ i s a v ʂ ie подписавшиеся p o d pʲ i s a v ʂ ie sʲ a подписавших p o d pʲ i s a v ʂ i x подписала p o d pʲ i s a l a подписали p o d pʲ i s a lʲ i подписались p o d pʲ i s a lʲ i sʲ подписало p o d pʲ i s a l o подписан p o d pʲ i s a n подписание p o d pʲ i s a n ie подписанием p o d pʲ i s a n ie m подписанию p o d pʲ i s a n iu подписания p o d pʲ i s a n ia подписано p o d pʲ i s a n o подписаны p o d pʲ i s a n ɨ подписать p o d pʲ i s a tʲ подписи p o d pʲ i sʲ i подписку p o d pʲ i s k u подписываете p o d pʲ i s ɨ v ae tʲ e подписывается p o d pʲ i s ɨ v ae t sʲ a подписывалась p o d pʲ i s ɨ v a l a sʲ подпись p o d pʲ i sʲ подписью p o d pʲ i sʲ u подпитываемых p o d pʲ i t ɨ v ae m ɨ x подпитывает p o d pʲ i t ɨ v ae t подпитывается p o d pʲ i t ɨ v ae t sʲ a подпитывают p o d pʲ i t ɨ v au t подпитываются p o d pʲ i t ɨ v au t sʲ a подпишет p o d pʲ i ʂ e t подпишите p o d pʲ i ʂ i tʲ e подпишитесь p o d pʲ i ʂ i tʲ e sʲ подпишут p o d pʲ i ʂ u t подплыло p o d p l ɨ l o подползали p o d p o l z a lʲ i подполье p o d p o lʲ e подпольной p o d p o lʲ n o j подпоясан p o d p oa s a n подпоясанный p o d p oa s a n n ɨ j подпоясывается p o d p oa s ɨ v ae t sʲ a подпрапорщик p o d p r a p o r ɕː i k подпрапорщицей p o d p r a p o r ɕː i t͡s e j подприкопеночком p o d p rʲ i k o pʲ e n o t͡ɕʲ k o m подпругу p o d p r u ɡ u подпрыгнул p o d p r ɨ ɡ n u l подпрыгнуть p o d p r ɨ ɡ n u tʲ подпункт p o d p u n k t подпустил p o d p u s tʲ i l подпустила p o d p u s tʲ i l a подражая p o d r a ʒ a a подразделение p o d r a z dʲ e lʲ e n ie подразделений p o d r a z dʲ e lʲ e n i j подразделения p o d r a z dʲ e lʲ e n ia подразделениях p o d r a z dʲ e lʲ e n ia x подразделив p o d r a z dʲ e lʲ i v подразделяются p o d r a z dʲ e lʲ au t sʲ a подразумевает p o d r a z u mʲ e v ae t подразумевается p o d r a z u mʲ e v ae t sʲ a подразумевали p o d r a z u mʲ e v a lʲ i подразумевались p o d r a z u mʲ e v a lʲ i sʲ подразумеваться p o d r a z u mʲ e v a tʲ sʲ a подралась p o d r a l a sʲ подрались p o d r a lʲ i sʲ подрезаемая p o d rʲ e z ae m a a подрезало p o d rʲ e z a l o подрисовать p o d rʲ i s o v a tʲ подробная p o d r o b n a a подробнее p o d r o b n e e подробней p o d r o b n e j подробно p o d r o b n o подробного p o d r o b n o ɡ o подробной p o d r o b n o j подробностей p o d r o b n o s tʲ e j подробности p o d r o b n o s tʲ i подробностям p o d r o b n o s tʲ a m подробностях p o d r o b n o s tʲ a x подробную p o d r o b n u u подробные p o d r o b n ɨe подробный p o d r o b n ɨ j подробным p o d r o b n ɨ m подробных p o d r o b n ɨ x подростка p o d r o s t k a подростков p o d r o s t k o v подростком p o d r o s t k o m подруг p o d r u ɡ подруга p o d r u ɡ a подругам p o d r u ɡ a m подруге p o d r u ɡ e подругой p o d r u ɡ o j подругому p o d r u ɡ o m u подругу p o d r u ɡ u подружились p o d r u ʒ i lʲ i sʲ подружился p o d r u ʒ i l sʲ a подружитесь p o d r u ʒ i tʲ e sʲ подруку p o d r u k u подрыв p o d r ɨ v подрыва p o d r ɨ v a подрываем p o d r ɨ v ae m подрывает p o d r ɨ v ae t подрывается p o d r ɨ v ae t sʲ a подрывать p o d r ɨ v a tʲ подрывают p o d r ɨ v au t подрывающих p o d r ɨ v au ɕː i x подрывая p o d r ɨ v a a подрыву p o d r ɨ v u подрыла p o d r ɨ l a подряд p o d rʲ a d подрядье p o d rʲ a dʲ e подсадить p o d s a dʲ i tʲ подсажу p o d s a ʒ u подсвеченные p o d s vʲ e t͡ɕʲ e n n ɨe подсвечник p o d s vʲ e t͡ɕʲ n i k подсекторах p o d sʲ e k t o r a x подсел p o d sʲ e l подсеть p o d sʲ e tʲ подсказок p o d s k a z o k подсказывать p o d s k a z ɨ v a tʲ подсказывают p o d s k a z ɨ v au t подскакивал p o d s k a kʲ i v a l подскочил p o d s k o t͡ɕʲ i l подскочила p o d s k o t͡ɕʲ i l a подскочили p o d s k o t͡ɕʲ i lʲ i подслушал p o d s l u ʂ a l подслушивал p o d s l u ʂ i v a l подслушивали p o d s l u ʂ i v a lʲ i подслушивать p o d s l u ʂ i v a tʲ подсматривали p o d s m a t rʲ i v a lʲ i подсобляйте p o d s o b lʲ a j tʲ e подсовывала p o d s o v ɨ v a l a подсовывать p o d s o v ɨ v a tʲ подсовывая p o d s o v ɨ v a a подсолнечном p o d s o l n e t͡ɕʲ n o m подспорьем p o d s p o rʲ e m подставил p o d s t a vʲ i l подставила p o d s t a vʲ i l a подставлено p o d s t a v lʲ e n o подстрекательства p o d s t rʲ e k a tʲ e lʲ s t v a подстрекательство p o d s t rʲ e k a tʲ e lʲ s t v o подстрекают p o d s t rʲ e k au t подстрелили p o d s t rʲ e lʲ i lʲ i подстрижен p o d s t rʲ i ʒ e n подступает p o d s t u p ae t подступают p o d s t u p au t подсудимые p o d s u dʲ i m ɨe подсунул p o d s u n u l подсчете p o d s t͡ɕʲ e tʲ e подсчитали p o d s t͡ɕʲ i t a lʲ i подсчитывать p o d s t͡ɕʲ i t ɨ v a tʲ подсчётом p o d s t͡ɕʲ o t o m подталкивала p o d t a l kʲ i v a l a подталкивать p o d t a l kʲ i v a tʲ подталкивают p o d t a l kʲ i v au t подтачивают p o d t a t͡ɕʲ i v au t подташнивало p o d t a ʂ n i v a l o подтащила p o d t a ɕː i l a подтвердившие p o d t vʲ e r dʲ i v ʂ ie подтвердил p o d t vʲ e r dʲ i l подтвердила p o d t vʲ e r dʲ i l a подтвердили p o d t vʲ e r dʲ i lʲ i подтвердились p o d t vʲ e r dʲ i lʲ i sʲ подтвердило p o d t vʲ e r dʲ i l o подтвердим p o d t vʲ e r dʲ i m подтвердит p o d t vʲ e r dʲ i t подтвердить p o d t vʲ e r dʲ i tʲ подтверждаем p o d t vʲ e r ʒ d ae m подтверждает p o d t vʲ e r ʒ d ae t подтверждаете p o d t vʲ e r ʒ d ae tʲ e подтверждается p o d t vʲ e r ʒ d ae t sʲ a подтверждало p o d t vʲ e r ʒ d a l o подтверждаю p o d t vʲ e r ʒ d au подтверждают p o d t vʲ e r ʒ d au t подтверждаются p o d t vʲ e r ʒ d au t sʲ a подтверждающие p o d t vʲ e r ʒ d au ɕː ie подтверждающих p o d t vʲ e r ʒ d au ɕː i x подтверждая p o d t vʲ e r ʒ d a a подтвержден p o d t vʲ e r ʒ dʲ e n подтверждена p o d t vʲ e r ʒ dʲ e n a подтверждение p o d t vʲ e r ʒ dʲ e n ie подтверждением p o d t vʲ e r ʒ dʲ e n ie m подтверждения p o d t vʲ e r ʒ dʲ e n ia подтверждено p o d t vʲ e r ʒ dʲ e n o подтверждены p o d t vʲ e r ʒ dʲ e n ɨ подтемам p o d tʲ e m a m подтемы p o d tʲ e m ɨ подтолкнула p o d t o l k n u l a подтолкнуть p o d t o l k n u tʲ подтягиваться p o d tʲ a ɡ i v a tʲ sʲ a подтянул p o d tʲ a n u l подует p o d ue t подул p o d u l подумав p o d u m a v подумаем p o d u m ae m подумает p o d u m ae t подумаешь p o d u m ae ʂʲː подумай p o d u m a j подумайте p o d u m a j tʲ e подумал p o d u m a l подумала p o d u m a l a подумали p o d u m a lʲ i подумалось p o d u m a l o sʲ подумать p o d u m a tʲ подумают p o d u m au t подушка p o d u ʂ k a подушке p o d u ʂ kʲ e подушки p o d u ʂ kʲ i подушкой p o d u ʂ k o j подушку p o d u ʂ k u подхватил p o d x v a tʲ i l подхватила p o d x v a tʲ i l a подхватили p o d x v a tʲ i lʲ i подхватило p o d x v a tʲ i l o подхватить p o d x v a tʲ i tʲ подхватывая p o d x v a t ɨ v a a подход p o d x o d подхода p o d x o d a подходам p o d x o d a m подходами p o d x o d a mʲ i подходах p o d x o d a x подходе p o d x o dʲ e подходи p o d x o dʲ i подходившего p o d x o dʲ i v ʂ e ɡ o подходившему p o d x o dʲ i v ʂ e m u подходил p o d x o dʲ i l подходила p o d x o dʲ i l a подходили p o d x o dʲ i lʲ i подходило p o d x o dʲ i l o подходим p o d x o dʲ i m подходит p o d x o dʲ i t подходите p o d x o dʲ i tʲ e подходить p o d x o dʲ i tʲ подходишь p o d x o dʲ i ʂʲː подходов p o d x o d o v подходом p o d x o d o m подходу p o d x o d u подходы p o d x o d ɨ подходя p o d x o dʲ a подходят p o d x o dʲ a t подходящего p o d x o dʲ a ɕː e ɡ o подходящее p o d x o dʲ a ɕː e e подходящей p o d x o dʲ a ɕː e j подходящие p o d x o dʲ a ɕː ie подходящий p o d x o dʲ a ɕː i j подходящим p o d x o dʲ a ɕː i m подходящих p o d x o dʲ a ɕː i x подхожу p o d x o ʒ u подцепила p o d t͡s e pʲ i l a подчас p o d t͡ɕʲ a s подчеркиваем p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v ae m подчеркивает p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v ae t подчеркиваете p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v ae tʲ e подчеркивается p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v ae t sʲ a подчеркивалась p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v a l a sʲ подчеркивали p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v a lʲ i подчеркивало p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v a l o подчеркивалось p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v a l o sʲ подчеркивать p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v a tʲ подчеркиваю p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v au подчеркивают p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v au t подчеркиваются p o d t͡ɕʲ e r kʲ i v au t sʲ a подчеркнем p o d t͡ɕʲ e r k n e m подчеркну p o d t͡ɕʲ e r k n u подчеркнул p o d t͡ɕʲ e r k n u l подчеркнули p o d t͡ɕʲ e r k n u lʲ i подчеркнуло p o d t͡ɕʲ e r k n u l o подчеркнута p o d t͡ɕʲ e r k n u t a подчеркнуть p o d t͡ɕʲ e r k n u tʲ подчинена p o d t͡ɕʲ i n e n a подчиненные p o d t͡ɕʲ i n e n n ɨe подчинено p o d t͡ɕʲ i n e n o подчинены p o d t͡ɕʲ i n e n ɨ подчини p o d t͡ɕʲ i n i подчинить p o d t͡ɕʲ i n i tʲ подчиняется p o d t͡ɕʲ i n ae t sʲ a подчинялся p o d t͡ɕʲ i n a l sʲ a подчинять p o d t͡ɕʲ i n a tʲ подчиняться p o d t͡ɕʲ i n a tʲ sʲ a подчиняясь p o d t͡ɕʲ i n a a sʲ подчищать p o d t͡ɕʲ i ɕː a tʲ подшофе p o d ʂ o fʲ e подштанник p o d ʂ t a n n i k подштанники p o d ʂ t a n n i kʲ i подштопал p o d ʂ t o p a l подъедает p o dʲ j e d ae t подъедет p o dʲ j e dʲ e t подъеду p o dʲ j e d u подъезд p o dʲ j e z d подъезда p o dʲ j e z d a подъезде p o dʲ j e z dʲ e подъезжает p o dʲ j e z ʒ ae t подъезжали p o dʲ j e z ʒ a lʲ i подъезжая p o dʲ j e z ʒ a a подъема p o dʲ j e m a подъеме p o dʲ j e mʲ e подъему p o dʲ j e m u подъемы p o dʲ j e m ɨ подъехав p o dʲ j e x a v подъехавшей p o dʲ j e x a v ʂ e j подъехал p o dʲ j e x a l подъехала p o dʲ j e x a l a подъехали p o dʲ j e x a lʲ i подъехать p o dʲ j e x a tʲ подъёма p o dʲ j o m a подыграю p o d ɨ ɡ r au подымается p o d ɨ m ae t sʲ a подымалась p o d ɨ m a l a sʲ подымало p o d ɨ m a l o подымался p o d ɨ m a l sʲ a подымаю p o d ɨ m au подымите p o d ɨ mʲ i tʲ e подымутся p o d ɨ m u t sʲ a подытожу p o d ɨ t o ʒ u подёргиваться p o dʲ o r ɡ i v a tʲ sʲ a поедем p oe dʲ e m поедемте p oe dʲ e m tʲ e поедет p oe dʲ e t поедешь p oe dʲ e ʂʲː поединки p oe dʲ i n kʲ i поединок p oe dʲ i n o k поеду p oe d u поезд p oe z d поезда p oe z d a поезде p oe z dʲ e поездка p oe z d k a поездке p oe z d kʲ e поездки p oe z d kʲ i поездов p oe z d o v поездок p oe z d o k поездом p oe z d o m поезду p oe z d u поезжай p oe z ʒ a j поезжайте p oe z ʒ a j tʲ e поел p oe l поели p oe lʲ i поем p oe m поесть p oe s tʲ поет p oe t поете p oe tʲ e поехал p oe x a l поехала p oe x a l a поехали p oe x a lʲ i поехать p oe x a tʲ пожав p o ʒ a v пожал p o ʒ a l пожала p o ʒ a l a пожалеет p o ʒ a lʲ e e t пожалей p o ʒ a lʲ e j пожалел p o ʒ a lʲ e l пожалели p o ʒ a lʲ e lʲ i пожалеть p o ʒ a lʲ e tʲ пожалею p o ʒ a lʲ eu пожаловал p o ʒ a l o v a l пожаловалась p o ʒ a l o v a l a sʲ пожаловался p o ʒ a l o v a l sʲ a пожаловать p o ʒ a l o v a tʲ пожаловаться p o ʒ a l o v a tʲ sʲ a пожалуй p o ʒ a l u j пожалуйста p o ʒ a l u j s t a пожалуйте p o ʒ a l u j tʲ e пожалую p o ʒ a l u u пожалуюсь p o ʒ a l u u sʲ пожар p o ʒ a r пожарами p o ʒ a r a mʲ i пожаре p o ʒ a rʲ e пожары p o ʒ a r ɨ пожатие p o ʒ a tʲ ie пожевав p o ʒ e v a v пожевывая p o ʒ e v ɨ v a a пожелавшего p o ʒ e l a v ʂ e ɡ o пожелавших p o ʒ e l a v ʂ i x пожелаем p o ʒ e l ae m пожелайте p o ʒ e l a j tʲ e пожелал p o ʒ e l a l пожелала p o ʒ e l a l a пожелали p o ʒ e l a lʲ i пожелание p o ʒ e l a n ie пожеланием p o ʒ e l a n ie m пожеланий p o ʒ e l a n i j пожелания p o ʒ e l a n ia пожеланиями p o ʒ e l a n ia mʲ i пожелать p o ʒ e l a tʲ пожелают p o ʒ e l au t пожелтевших p o ʒ e l tʲ e v ʂ i x пожелтел p o ʒ e l tʲ e l пожениться p o ʒ e n i tʲ sʲ a пожертвовав p o ʒ e r t v o v a v пожертвовала p o ʒ e r t v o v a l a пожертвовали p o ʒ e r t v o v a lʲ i пожертвовано p o ʒ e r t v o v a n o пожертвовать p o ʒ e r t v o v a tʲ пожертвуете p o ʒ e r t v ue tʲ e пожив p o ʒ i v поживаете p o ʒ i v ae tʲ e поживал p o ʒ i v a l поживее p o ʒ i vʲ e e поживется p o ʒ i vʲ e t sʲ a пожизненное p o ʒ i z n e n n oe пожилая p o ʒ i l a a пожилой p o ʒ i l o j пожилых p o ʒ i l ɨ x пожимаю p o ʒ i m au пожимая p o ʒ i m a a пожимаясь p o ʒ i m a a sʲ пожинаем p o ʒ i n ae m пожить p o ʒ i tʲ пожмет p o ʒ mʲ e t пожнут p o ʒ n u t пожёвывая p o ʒ o v ɨ v a a позаботилось p o z a b o tʲ i l o sʲ позаботился p o z a b o tʲ i l sʲ a позаботимся p o z a b o tʲ i m sʲ a позаботьтесь p o z a b o tʲtʲ e sʲ позабочусь p o z a b o t͡ɕʲ u sʲ позабыл p o z a b ɨ l позавтракаем p o z a v t r a k ae m позавтракали p o z a v t r a k a lʲ i позавтракать p o z a v t r a k a tʲ позади p o z a dʲ i позадумалась p o z a d u m a l a sʲ позапрошлом p o z a p r o ʂ l o m позатесался p o z a tʲ e s a l sʲ a позвал p o z v a l позвали p o z v a lʲ i позвать p o z v a tʲ позволение p o z v o lʲ e n ie позволении p o z v o lʲ e n i i позволения p o z v o lʲ e n ia позволено p o z v o lʲ e n o позволивший p o z v o lʲ i v ʂ i j позволил p o z v o lʲ i l позволила p o z v o lʲ i l a позволили p o z v o lʲ i lʲ i позволило p o z v o lʲ i l o позволит p o z v o lʲ i t позволительно p o z v o lʲ i tʲ e lʲ n o позволить p o z v o lʲ i tʲ позволишь p o z v o lʲ i ʂʲː позволь p o z v o lʲ позвольте p o z v o lʲ tʲ e позволю p o z v o lʲ u позволяем p o z v o lʲ ae m позволяет p o z v o lʲ ae t позволяете p o z v o lʲ ae tʲ e позволял p o z v o lʲ a l позволяла p o z v o lʲ a l a позволяли p o z v o lʲ a lʲ i позволят p o z v o lʲ a t позволять p o z v o lʲ a tʲ позволяю p o z v o lʲ au позволяют p o z v o lʲ au t позволяющая p o z v o lʲ au ɕː a a позволяющее p o z v o lʲ au ɕː e e позволяющей p o z v o lʲ au ɕː e j позволяющие p o z v o lʲ au ɕː ie позволяющий p o z v o lʲ au ɕː i j позволяющими p o z v o lʲ au ɕː i mʲ i позволяющих p o z v o lʲ au ɕː i x позволяя p o z v o lʲ a a позвони p o z v o n i позвонил p o z v o n i l позвонила p o z v o n i l a позвонили p o z v o n i lʲ i позвоните p o z v o n i tʲ e позвонить p o z v o n i tʲ позвоню p o z v o n u позднего p o z d n e ɡ o позднее p o z d n e e позднейших p o z d n e j ʂ i x поздний p o z d n i j поздно p o z d n o поздняя p o z d n a a поздоровавшись p o z d o r o v a v ʂ i sʲ поздороваемся p o z d o r o v ae m sʲ a поздоровалась p o z d o r o v a l a sʲ поздоровались p o z d o r o v a lʲ i sʲ поздоровался p o z d o r o v a l sʲ a поздороваться p o z d o r o v a tʲ sʲ a поздравил p o z d r a vʲ i l поздравители p o z d r a vʲ i tʲ e lʲ i поздравительные p o z d r a vʲ i tʲ e lʲ n ɨe поздравить p o z d r a vʲ i tʲ поздравление p o z d r a v lʲ e n ie поздравления p o z d r a v lʲ e n ia поздравлениями p o z d r a v lʲ e n ia mʲ i поздравляем p o z d r a v lʲ ae m поздравляет p o z d r a v lʲ ae t поздравлять p o z d r a v lʲ a tʲ поздравляю p o z d r a v lʲ au поздравляя p o z d r a v lʲ a a позе p o zʲ e позевывает p o zʲ e v ɨ v ae t позже p o z ʒ e позитивизма p o zʲ i tʲ i vʲ i z m a позитивная p o zʲ i tʲ i v n a a позитивно p o zʲ i tʲ i v n o позитивного p o zʲ i tʲ i v n o ɡ o позитивное p o zʲ i tʲ i v n oe позитивной p o zʲ i tʲ i v n o j позитивном p o zʲ i tʲ i v n o m позитивному p o zʲ i tʲ i v n o m u позитивную p o zʲ i tʲ i v n u u позитивные p o zʲ i tʲ i v n ɨe позитивный p o zʲ i tʲ i v n ɨ j позитивным p o zʲ i tʲ i v n ɨ m позитивными p o zʲ i tʲ i v n ɨ mʲ i позитивных p o zʲ i tʲ i v n ɨ x позицией p o zʲ i t͡s ie j позиции p o zʲ i t͡s i i позиций p o zʲ i t͡s i j позицию p o zʲ i t͡s iu позиция p o zʲ i t͡s ia позициям p o zʲ i t͡s ia m позициях p o zʲ i t͡s ia x познакомил p o z n a k o mʲ i l познакомила p o z n a k o mʲ i l a познакомилась p o z n a k o mʲ i l a sʲ познакомились p o z n a k o mʲ i lʲ i sʲ познакомился p o z n a k o mʲ i l sʲ a познакомить p o z n a k o mʲ i tʲ познакомиться p o z n a k o mʲ i tʲ sʲ a познакомлю p o z n a k o m lʲ u познакомлюсь p o z n a k o m lʲ u sʲ познакомьте p o z n a k o mʲ tʲ e познал p o z n a l познания p o z n a n ia познаниями p o z n a n ia mʲ i познань p o z n a nʲ позовем p o z o vʲ e m позовешь p o z o vʲ e ʂʲː позови p o z o vʲ i позову p o z o v u позолот p o z o l o t позор p o z o r позора p o z o r a позоре p o z o rʲ e позорно p o z o r n o позорного p o z o r n o ɡ o позорные p o z o r n ɨe позорный p o z o r n ɨ j позором p o z o r o m позу p o z u позывной p o z ɨ v n o j позывы p o z ɨ v ɨ поиграй p oi ɡ r a j поиграть p oi ɡ r a tʲ поиграться p oi ɡ r a tʲ sʲ a поименно p oi mʲ e n n o поимке p oi m kʲ e поимку p oi m k u поиск p oi s k поиска p oi s k a поискать p oi s k a tʲ поисках p oi s k a x поиске p oi s kʲ e поиски p oi s kʲ i поисков p oi s k o v поисковая p oi s k o v a a поисковой p oi s k o v o j поиском p oi s k o m поиску p oi s k u поистине p oi s tʲ i n e поить p oi tʲ пойдем p o j dʲ e m пойдемте p o j dʲ e m tʲ e пойдет p o j dʲ e t пойдеть p o j dʲ e tʲ пойдешь p o j dʲ e ʂʲː пойди p o j dʲ i пойдите p o j dʲ i tʲ e пойду p o j d u пойдут p o j d u t пойдём p o j dʲ o m пойдёт p o j dʲ o t пойдёшь p o j dʲ o ʂʲː поймав p o j m a v поймаешь p o j m ae ʂʲː поймал p o j m a l пойман p o j m a n пойманный p o j m a n n ɨ j пойманных p o j m a n n ɨ x пойманы p o j m a n ɨ поймать p o j m a tʲ поймаю p o j m au поймают p o j m au t поймет p o j mʲ e t поймете p o j mʲ e tʲ e поймешь p o j mʲ e ʂʲː пойми p o j mʲ i поймите p o j mʲ i tʲ e пойму p o j m u пойти p o j tʲ i пока p o k a покажем p o k a ʒ e m покажемся p o k a ʒ e m sʲ a покажет p o k a ʒ e t покажете p o k a ʒ e tʲ e покажется p o k a ʒ e t sʲ a покажешься p o k a ʒ e ʂʲː sʲ a покажи p o k a ʒ i покажите p o k a ʒ i tʲ e покажу p o k a ʒ u покажусь p o k a ʒ u sʲ покажут p o k a ʒ u t показ p o k a z показав p o k a z a v показал p o k a z a l показала p o k a z a l a показалась p o k a z a l a sʲ показали p o k a z a lʲ i показались p o k a z a lʲ i sʲ показало p o k a z a l o показалось p o k a z a l o sʲ показался p o k a z a l sʲ a показами p o k a z a mʲ i показания p o k a z a n ia показаниях p o k a z a n ia x показано p o k a z a n o показателей p o k a z a tʲ e lʲ e j показатели p o k a z a tʲ e lʲ i показатель p o k a z a tʲ e lʲ показательным p o k a z a tʲ e lʲ n ɨ m показателя p o k a z a tʲ e lʲ a показателям p o k a z a tʲ e lʲ a m показателях p o k a z a tʲ e lʲ a x показать p o k a z a tʲ показаться p o k a z a tʲ sʲ a показы p o k a z ɨ показываем p o k a z ɨ v ae m показывает p o k a z ɨ v ae t показываетесь p o k a z ɨ v ae tʲ e sʲ показывайте p o k a z ɨ v a j tʲ e показывал p o k a z ɨ v a l показывала p o k a z ɨ v a l a показывалась p o k a z ɨ v a l a sʲ показывали p o k a z ɨ v a lʲ i показывало p o k a z ɨ v a l o показывался p o k a z ɨ v a l sʲ a показывать p o k a z ɨ v a tʲ показываться p o k a z ɨ v a tʲ sʲ a показываю p o k a z ɨ v au показывают p o k a z ɨ v au t показывая p o k a z ɨ v a a покалечу p o k a lʲ e t͡ɕʲ u покамест p o k a mʲ e s t покарает p o k a r ae t поката p o k a t a покататься p o k a t a tʲ sʲ a покати p o k a tʲ i покатились p o k a tʲ i lʲ i sʲ покатилось p o k a tʲ i l o sʲ покатился p o k a tʲ i l sʲ a покачал p o k a t͡ɕʲ a l покачала p o k a t͡ɕʲ a l a покачать p o k a t͡ɕʲ a tʲ покачивался p o k a t͡ɕʲ i v a l sʲ a покачиванье p o k a t͡ɕʲ i v a n e покачиваясь p o k a t͡ɕʲ i v a a sʲ покачнувшуюся p o k a t͡ɕʲ n u v ʂ u u sʲ a покашливая p o k a ʂ lʲ i v a a покаяние p o k a a n ie покаяться p o k a a tʲ sʲ a покидайте p o kʲ i d a j tʲ e покидали p o kʲ i d a lʲ i покидать p o kʲ i d a tʲ покинем p o kʲ i n e m покинет p o kʲ i n e t покинули p o kʲ i n u lʲ i покинутого p o kʲ i n u t o ɡ o покинутый p o kʲ i n u t ɨ j покинуть p o kʲ i n u tʲ покладистым p o k l a dʲ i s t ɨ m поклон p o k l o n поклонившись p o k l o n i v ʂ i sʲ поклонились p o k l o n i lʲ i sʲ поклонился p o k l o n i l sʲ a поклонник p o k l o n n i k поклонясь p o k l o n a sʲ поклялся p o k lʲ a l sʲ a покое p o k oe покоев p o k oe v покоится p o k oi t sʲ a покой p o k o j покойнее p o k o j n e e покойники p o k o j n i kʲ i покойников p o k o j n i k o v покойнице p o k o j n i t͡s e покойницей p o k o j n i t͡s e j покойницу p o k o j n i t͡s u покойного p o k o j n o ɡ o покойный p o k o j n ɨ j поколебали p o k o lʲ e b a lʲ i поколебать p o k o lʲ e b a tʲ поколение p o k o lʲ e n ie поколением p o k o lʲ e n ie m поколении p o k o lʲ e n i i поколений p o k o lʲ e n i j поколения p o k o lʲ e n ia поколениям p o k o lʲ e n ia m поколениями p o k o lʲ e n ia mʲ i поколениях p o k o lʲ e n ia x поколотил p o k o l o tʲ i l поколотили p o k o l o tʲ i lʲ i поколотит p o k o l o tʲ i t поколотишь p o k o l o tʲ i ʂʲː поколотят p o k o l o tʲ a t поколочу p o k o l o t͡ɕʲ u покончено p o k o n t͡ɕʲ e n o покончили p o k o n t͡ɕʲ i lʲ i покончим p o k o n t͡ɕʲ i m покончить p o k o n t͡ɕʲ i tʲ покорен p o k o rʲ e n покоренной p o k o rʲ e n n o j покоренных p o k o rʲ e n n ɨ x покорилась p o k o rʲ i l a sʲ покорило p o k o rʲ i l o покоримся p o k o rʲ i m sʲ a покорится p o k o rʲ i t sʲ a покорно p o k o r n o покорности p o k o r n o s tʲ i покорность p o k o r n o s tʲ покорную p o k o r n u u покоробилась p o k o r o bʲ i l a sʲ покоряешься p o k o rʲ ae ʂʲː sʲ a покоряются p o k o rʲ au t sʲ a покос p o k o s покоса p o k o s a покосилась p o k o sʲ i l a sʲ покосы p o k o s ɨ покоя p o k oa покрапал p o k r a p a l покрасивее p o k r a sʲ i vʲ e e покрасили p o k r a sʲ i lʲ i покрасить p o k r a sʲ i tʲ покраснев p o k r a s n e v покраснеет p o k r a s n e e t покраснел p o k r a s n e l покраснела p o k r a s n e l a покраснели p o k r a s n e lʲ i покраснело p o k r a s n e l o покровитель p o k r o vʲ i tʲ e lʲ покровительстве p o k r o vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e покровительство p o k r o vʲ i tʲ e lʲ s t v o покровительствовал p o k r o vʲ i tʲ e lʲ s t v o v a l покровительствовать p o k r o vʲ i tʲ e lʲ s t v o v a tʲ покровительству p o k r o vʲ i tʲ e lʲ s t v u покровительствую p o k r o vʲ i tʲ e lʲ s t v u u покровителя p o k r o vʲ i tʲ e lʲ a покровский p o k r o v s kʲ i j покровское p o k r o v s k oe покровском p o k r o v s k o m покрошу p o k r o ʂ u покрою p o k r ou покружилась p o k r u ʒ i l a sʲ покрывавшими p o k r ɨ v a v ʂ i mʲ i покрывает p o k r ɨ v ae t покрывается p o k r ɨ v ae t sʲ a покрываться p o k r ɨ v a tʲ sʲ a покрывают p o k r ɨ v au t покрыла p o k r ɨ l a покрылись p o k r ɨ lʲ i sʲ покрылся p o k r ɨ l sʲ a покрыт p o k r ɨ t покрыта p o k r ɨ t a покрытая p o k r ɨ t a a покрытия p o k r ɨ tʲ ia покрыто p o k r ɨ t o покрытое p o k r ɨ t oe покрытой p o k r ɨ t o j покрыты p o k r ɨ t ɨ покрытый p o k r ɨ t ɨ j покрякивая p o k rʲ a kʲ i v a a покупавшего p o k u p a v ʂ e ɡ o покупаешь p o k u p ae ʂʲː покупай p o k u p a j покупал p o k u p a l покупателей p o k u p a tʲ e lʲ e j покупатель p o k u p a tʲ e lʲ покупать p o k u p a tʲ покупаю p o k u p au покупают p o k u p au t покупая p o k u p a a покупке p o k u p kʲ e покупки p o k u p kʲ i покупку p o k u p k u покупочки p o k u p o t͡ɕʲ kʲ i покурить p o k u rʲ i tʲ покушался p o k u ʂ a l sʲ a покушать p o k u ʂ a tʲ покушаться p o k u ʂ a tʲ sʲ a покушаются p o k u ʂ au t sʲ a покушение p o k u ʂ e n ie покушений p o k u ʂ e n i j покушения p o k u ʂ e n ia пол p o l пола p o l a полагаем p o l a ɡ ae m полагает p o l a ɡ ae t полагается p o l a ɡ ae t sʲ a полагаешь p o l a ɡ ae ʂʲː полагал p o l a ɡ a l полагать p o l a ɡ a tʲ полагаться p o l a ɡ a tʲ sʲ a полагаю p o l a ɡ au полагают p o l a ɡ au t полагаются p o l a ɡ au t sʲ a полакомился p o l a k o mʲ i l sʲ a полати p o l a tʲ i полвека p o l vʲ e k a полгода p o l ɡ o d a полгорода p o l ɡ o r o d a полдвора p o l d v o r a полдника p o l d n i k a полдня p o l d n a поле p o lʲ e полевую p o lʲ e v u u полевых p o lʲ e v ɨ x полегкомысленней p o lʲ e ɡ k o m ɨ s lʲ e n n e j полегче p o lʲ e ɡ t͡ɕʲ e полежал p o lʲ e ʒ a l полежать p o lʲ e ʒ a tʲ полез p o lʲ e z полезайте p o lʲ e z a j tʲ e полезен p o lʲ e zʲ e n полезла p o lʲ e z l a полезли p o lʲ e z lʲ i полезна p o lʲ e z n a полезная p o lʲ e z n a a полезнее p o lʲ e z n e e полезнейшим p o lʲ e z n e j ʂ i m полезно p o lʲ e z n o полезного p o lʲ e z n o ɡ o полезное p o lʲ e z n oe полезной p o lʲ e z n o j полезности p o lʲ e z n o s tʲ i полезность p o lʲ e z n o s tʲ полезною p o lʲ e z n ou полезную p o lʲ e z n u u полезны p o lʲ e z n ɨ полезные p o lʲ e z n ɨe полезный p o lʲ e z n ɨ j полезным p o lʲ e z n ɨ m полезными p o lʲ e z n ɨ mʲ i полезных p o lʲ e z n ɨ x полезут p o lʲ e z u t полей p o lʲ e j полейте p o lʲ e j tʲ e полемика p o lʲ e mʲ i k a поленись p o lʲ e n i sʲ полет p o lʲ e t полета p o lʲ e t a полетел p o lʲ e tʲ e l полетела p o lʲ e tʲ e l a полетели p o lʲ e tʲ e lʲ i полетишь p o lʲ e tʲ i ʂʲː полечите p o lʲ e t͡ɕʲ i tʲ e полечу p o lʲ e t͡ɕʲ u ползает p o l z ae t ползал p o l z a l ползала p o l z a l a ползет p o l zʲ e t ползком p o l z k o m ползла p o l z l a ползти p o l z tʲ i ползут p o l z u t поливать p o lʲ i v a tʲ полигамические p o lʲ i ɡ a mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie полигон p o lʲ i ɡ o n полигонами p o lʲ i ɡ o n a mʲ i поликарп p o lʲ i k a r p поликарпа p o lʲ i k a r p a поликарповичу p o lʲ i k a r p o vʲ i t͡ɕʲ u полили p o lʲ i lʲ i полиловел p o lʲ i l o vʲ e l полимер p o lʲ i mʲ e r полимерной p o lʲ i mʲ e r n o j полина p o lʲ i n a полиомиелит p o lʲ io mʲ ie lʲ i t политбюро p o lʲ i t bʲ u r o политизации p o lʲ i tʲ i z a t͡s i i политизированной p o lʲ i tʲ i zʲ i r o v a n n o j политизировать p o lʲ i tʲ i zʲ i r o v a tʲ политика p o lʲ i tʲ i k a политикам p o lʲ i tʲ i k a m политиками p o lʲ i tʲ i k a mʲ i политике p o lʲ i tʲ i kʲ e политики p o lʲ i tʲ i kʲ i политико p o lʲ i tʲ i k o политиков p o lʲ i tʲ i k o v политикой p o lʲ i tʲ i k o j политику p o lʲ i tʲ i k u политическая p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k a a политически p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i политические p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie политический p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j политическим p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m политическими p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i политических p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x политического p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o политическое p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k oe политической p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k o j политическом p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k o m политическому p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k o m u политическую p o lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k u u политологи p o lʲ i t o l o ɡ i политологии p o lʲ i t o l o ɡ i i полить p o lʲ i tʲ полицейские p o lʲ i t͡s e j s kʲ ie полицейский p o lʲ i t͡s e j s kʲ i j полицейскими p o lʲ i t͡s e j s kʲ i mʲ i полицейских p o lʲ i t͡s e j s kʲ i x полицейского p o lʲ i t͡s e j s k o ɡ o полицией p o lʲ i t͡s ie j полиции p o lʲ i t͡s i i полицию p o lʲ i t͡s iu полиция p o lʲ i t͡s ia полк p o l k полка p o l k a полкан p o l k a n полке p o l kʲ e полки p o l kʲ i полкило p o l kʲ i l o полковник p o l k o v n i k полковника p o l k o v n i k a полковником p o l k o v n i k o m полкового p o l k o v o ɡ o полководец p o l k o v o dʲ e t͡s полковой p o l k o v o j полковым p o l k o v ɨ m полковых p o l k o v ɨ x полколпака p o l k o l p a k a полку p o l k u полминуты p o l mʲ i n u t ɨ полн p o l n полна p o l n a полная p o l n a a полнедели p o l n e dʲ e lʲ i полненькая p o l n e nʲ k a a полненькую p o l n e nʲ k u u полно p o l n o полного p o l n o ɡ o полное p o l n oe полной p o l n o j полном p o l n o m полномасштабного p o l n o m a s ʂ t a b n o ɡ o полномасштабное p o l n o m a s ʂ t a b n oe полномасштабной p o l n o m a s ʂ t a b n o j полномочий p o l n o m o t͡ɕʲ i j полномочия p o l n o m o t͡ɕʲ ia полномочиям p o l n o m o t͡ɕʲ ia m полномочиями p o l n o m o t͡ɕʲ ia mʲ i полномочный p o l n o m o t͡ɕʲ n ɨ j полному p o l n o m u полноправного p o l n o p r a v n o ɡ o полноправное p o l n o p r a v n oe полноправному p o l n o p r a v n o m u полноправные p o l n o p r a v n ɨe полноправный p o l n o p r a v n ɨ j полноправным p o l n o p r a v n ɨ m полностью p o l n o s tʲ u полнота p o l n o t a полноте p o l n o tʲ e полноты p o l n o t ɨ полноценной p o l n o t͡s e n n o j полноценный p o l n o t͡s e n n ɨ j полночи p o l n o t͡ɕʲ i полночь p o l n o t͡ɕʲ полную p o l n u u полны p o l n ɨ полные p o l n ɨe полный p o l n ɨ j полным p o l n ɨ m полными p o l n ɨ mʲ i полов p o l o v половина p o l o vʲ i n a половине p o l o vʲ i n e половинки p o l o vʲ i n kʲ i половиной p o l o vʲ i n o j половину p o l o vʲ i n u половинчатый p o l o vʲ i n t͡ɕʲ a t ɨ j половины p o l o vʲ i n ɨ полового p o l o v o ɡ o половое p o l o v oe половые p o l o v ɨe половым p o l o v ɨ m половых p o l o v ɨ x положат p o l o ʒ a t положение p o l o ʒ e n ie положением p o l o ʒ e n ie m положении p o l o ʒ e n i i положений p o l o ʒ e n i j положению p o l o ʒ e n iu положения p o l o ʒ e n ia положениям p o l o ʒ e n ia m положениями p o l o ʒ e n ia mʲ i положенному p o l o ʒ e n n o m u положенные p o l o ʒ e n n ɨe положено p o l o ʒ e n o положены p o l o ʒ e n ɨ положи p o l o ʒ i положив p o l o ʒ i v положил p o l o ʒ i l положила p o l o ʒ i l a положили p o l o ʒ i lʲ i положило p o l o ʒ i l o положим p o l o ʒ i m положит p o l o ʒ i t положите p o l o ʒ i tʲ e положительная p o l o ʒ i tʲ e lʲ n a a положительно p o l o ʒ i tʲ e lʲ n o положительного p o l o ʒ i tʲ e lʲ n o ɡ o положительное p o l o ʒ i tʲ e lʲ n oe положительную p o l o ʒ i tʲ e lʲ n u u положительны p o l o ʒ i tʲ e lʲ n ɨ положительные p o l o ʒ i tʲ e lʲ n ɨe положительный p o l o ʒ i tʲ e lʲ n ɨ j положительными p o l o ʒ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i положительных p o l o ʒ i tʲ e lʲ n ɨ x положить p o l o ʒ i tʲ положиться p o l o ʒ i tʲ sʲ a положу p o l o ʒ u полоза p o l o z a полозья p o l o zʲ a поломал p o l o m a l поломанными p o l o m a n n ɨ mʲ i поломаны p o l o m a n ɨ полон p o l o n полос p o l o s полосатый p o l o s a t ɨ j полосатых p o l o s a t ɨ x полосе p o l o sʲ e полоскаясь p o l o s k a a sʲ полоске p o l o s kʲ e полоски p o l o s kʲ i полосой p o l o s o j полотенце p o l o tʲ e n t͡s e полотенцем p o l o tʲ e n t͡s e m полотне p o l o t n e полотняных p o l o t n a n ɨ x полоть p o l o tʲ полоумная p o l ou m n a a полоумного p o l ou m n o ɡ o полоумный p o l ou m n ɨ j полоумным p o l ou m n ɨ m полоумными p o l ou m n ɨ mʲ i полощет p o l o ɕː e t полсотни p o l s o t n i полтавском p o l t a v s k o m полтина p o l tʲ i n a полтиною p o l tʲ i n ou полтора p o l t o r a полторы p o l t o r ɨ полу p o l u полубрату p o l u b r a t u полувека p o l u vʲ e k a полувековой p o l u vʲ e k o v o j полуграмотным p o l u ɡ r a m o t n ɨ m полудождь p o l u d o ʒ dʲ полуживыми p o l u ʒ i v ɨ mʲ i полузасушливые p o l u z a s u ʂ lʲ i v ɨe полузасушливым p o l u z a s u ʂ lʲ i v ɨ m полулиберальными p o l u lʲ i bʲ e r a lʲ n ɨ mʲ i полумиллиона p o l u mʲ i l lʲ io n a полуостров p o l uo s t r o v полуострова p o l uo s t r o v a полуострове p o l uo s t r o vʲ e полуостровом p o l uo s t r o v o m полуоттаявшей p o l uo t t a a v ʂ e j полуснег p o l u s n e ɡ полустолетия p o l u s t o lʲ e tʲ ia полутора p o l u t o r a полутьме p o l u tʲ mʲ e получаем p o l u t͡ɕʲ ae m получаемый p o l u t͡ɕʲ ae m ɨ j получает p o l u t͡ɕʲ ae t получается p o l u t͡ɕʲ ae t sʲ a получал p o l u t͡ɕʲ a l получали p o l u t͡ɕʲ a lʲ i получало p o l u t͡ɕʲ a l o получался p o l u t͡ɕʲ a l sʲ a получат p o l u t͡ɕʲ a t получатели p o l u t͡ɕʲ a tʲ e lʲ i получателя p o l u t͡ɕʲ a tʲ e lʲ a получать p o l u t͡ɕʲ a tʲ получают p o l u t͡ɕʲ au t получение p o l u t͡ɕʲ e n ie получением p o l u t͡ɕʲ e n ie m получении p o l u t͡ɕʲ e n i i получению p o l u t͡ɕʲ e n iu получения p o l u t͡ɕʲ e n ia полученное p o l u t͡ɕʲ e n n oe полученную p o l u t͡ɕʲ e n n u u полученные p o l u t͡ɕʲ e n n ɨe полученный p o l u t͡ɕʲ e n n ɨ j полученных p o l u t͡ɕʲ e n n ɨ x получено p o l u t͡ɕʲ e n o получены p o l u t͡ɕʲ e n ɨ получив p o l u t͡ɕʲ i v получившим p o l u t͡ɕʲ i v ʂ i m получил p o l u t͡ɕʲ i l получила p o l u t͡ɕʲ i l a получилась p o l u t͡ɕʲ i l a sʲ получили p o l u t͡ɕʲ i lʲ i получило p o l u t͡ɕʲ i l o получилось p o l u t͡ɕʲ i l o sʲ получился p o l u t͡ɕʲ i l sʲ a получим p o l u t͡ɕʲ i m получит p o l u t͡ɕʲ i t получите p o l u t͡ɕʲ i tʲ e получится p o l u t͡ɕʲ i t sʲ a получить p o l u t͡ɕʲ i tʲ получишь p o l u t͡ɕʲ i ʂʲː получки p o l u t͡ɕʲ kʲ i получу p o l u t͡ɕʲ u получше p o l u t͡ɕʲ ʂ e полушария p o l u ʂ a rʲ ia полфунта p o l f u n t a полцены p o l t͡s e n ɨ полчаса p o l t͡ɕʲ a s a полчища p o l t͡ɕʲ i ɕː a полы p o l ɨ полымем p o l ɨ mʲ e m полынь p o l ɨ nʲ полынью p o l ɨ n u полысел p o l ɨ sʲ e l полыхал p o l ɨ x a l польза p o lʲ z a пользе p o lʲ zʲ e пользовалась p o lʲ z o v a l a sʲ пользовались p o lʲ z o v a lʲ i sʲ пользовался p o lʲ z o v a l sʲ a пользование p o lʲ z o v a n ie пользования p o lʲ z o v a n ia пользователей p o lʲ z o v a tʲ e lʲ e j пользователем p o lʲ z o v a tʲ e lʲ e m пользователи p o lʲ z o v a tʲ e lʲ i пользователь p o lʲ z o v a tʲ e lʲ пользовательские p o lʲ z o v a tʲ e lʲ s kʲ ie пользовательский p o lʲ z o v a tʲ e lʲ s kʲ i j пользовательским p o lʲ z o v a tʲ e lʲ s kʲ i m пользовательских p o lʲ z o v a tʲ e lʲ s kʲ i x пользовательского p o lʲ z o v a tʲ e lʲ s k o ɡ o пользовательское p o lʲ z o v a tʲ e lʲ s k oe пользовательской p o lʲ z o v a tʲ e lʲ s k o j пользователю p o lʲ z o v a tʲ e lʲ u пользователя p o lʲ z o v a tʲ e lʲ a пользователям p o lʲ z o v a tʲ e lʲ a m пользователями p o lʲ z o v a tʲ e lʲ a mʲ i пользоваться p o lʲ z o v a tʲ sʲ a пользу p o lʲ z u пользуемся p o lʲ z ue m sʲ a пользуется p o lʲ z ue t sʲ a пользуешься p o lʲ z ue ʂʲː sʲ a пользуюсь p o lʲ z u u sʲ пользуются p o lʲ z u u t sʲ a пользующиеся p o lʲ z u u ɕː ie sʲ a пользующимся p o lʲ z u u ɕː i m sʲ a пользующихся p o lʲ z u u ɕː i x sʲ a пользуясь p o lʲ z ua sʲ пользы p o lʲ z ɨ польки p o lʲ kʲ i польская p o lʲ s k a a польскую p o lʲ s k u u польша p o lʲ ʂ a польши p o lʲ ʂ i польшу p o lʲ ʂ u польщенный p o lʲ ɕː e n n ɨ j полю p o lʲ u полюбил p o lʲ u bʲ i l полюбила p o lʲ u bʲ i l a полюбим p o lʲ u bʲ i m полюбить p o lʲ u bʲ i tʲ полюбопытствовать p o lʲ u b o p ɨ t s t v o v a tʲ полюбуйтесь p o lʲ u b u j tʲ e sʲ полюсах p o lʲ u s a x полюсом p o lʲ u s o m поля p o lʲ a поляк p o lʲ a k поляне p o lʲ a n e поляну p o lʲ a n u поляризованный p o lʲ a rʲ i z o v a n n ɨ j полярные p o lʲ a r n ɨe полярным p o lʲ a r n ɨ m полях p o lʲ a x помазания p o m a z a n ia помалу p o m a l u поманил p o m a n i l помасштабнее p o m a s ʂ t a b n e e помахали p o m a x a lʲ i помахать p o m a x a tʲ помахивая p o m a xʲ i v a a помелом p o mʲ e l o m поменьше p o mʲ e nʲ ʂ e помер p o mʲ e r померанцевых p o mʲ e r a n t͡s e v ɨ x померк p o mʲ e r k померкнет p o mʲ e r k n e t померкнула p o mʲ e r k n u l a померла p o mʲ e r l a померли p o mʲ e r lʲ i помести p o mʲ e s tʲ i поместий p o mʲ e s tʲ i j поместил p o mʲ e s tʲ i l поместили p o mʲ e s tʲ i lʲ i поместить p o mʲ e s tʲ i tʲ пометить p o mʲ e tʲ i tʲ пометы p o mʲ e t ɨ помех p o mʲ e x помеха p o mʲ e x a помехи p o mʲ e xʲ i помехой p o mʲ e x o j помечать p o mʲ e t͡ɕʲ a tʲ помеченные p o mʲ e t͡ɕʲ e n n ɨe помеченными p o mʲ e t͡ɕʲ e n n ɨ mʲ i помечены p o mʲ e t͡ɕʲ e n ɨ помешает p o mʲ e ʂ ae t помешал p o mʲ e ʂ a l помешали p o mʲ e ʂ a lʲ i помешало p o mʲ e ʂ a l o помешанного p o mʲ e ʂ a n n o ɡ o помешательство p o mʲ e ʂ a tʲ e lʲ s t v o помешать p o mʲ e ʂ a tʲ помешают p o mʲ e ʂ au t помещает p o mʲ e ɕː ae t помещение p o mʲ e ɕː e n ie помещении p o mʲ e ɕː e n i i помещения p o mʲ e ɕː e n ia помещениях p o mʲ e ɕː e n ia x помещены p o mʲ e ɕː e n ɨ помещик p o mʲ e ɕː i k помещика p o mʲ e ɕː i k a помещики p o mʲ e ɕː i kʲ i помещиков p o mʲ e ɕː i k o v помещиком p o mʲ e ɕː i k o m помещику p o mʲ e ɕː i k u помещица p o mʲ e ɕː i t͡s a помещичий p o mʲ e ɕː i t͡ɕʲ i j помиловал p o mʲ i l o v a l помилования p o mʲ i l o v a n ia помиловать p o mʲ i l o v a tʲ помилуй p o mʲ i l u j помилуйте p o mʲ i l u j tʲ e помимо p o mʲ i m o поминали p o mʲ i n a lʲ i поминутно p o mʲ i n u t n o помирились p o mʲ i rʲ i lʲ i sʲ помирился p o mʲ i rʲ i l sʲ a помиримся p o mʲ i rʲ i m sʲ a помирить p o mʲ i rʲ i tʲ помириться p o mʲ i rʲ i tʲ sʲ a помни p o m n i помнил p o m n i l помнила p o m n i l a помнилась p o m n i l a sʲ помнили p o m n i lʲ i помним p o m n i m помнит p o m n i t помните p o m n i tʲ e помнится p o m n i t sʲ a помнить p o m n i tʲ помнишь p o m n i ʂʲː помню p o m n u помня p o m n a помнят p o m n a t помог p o m o ɡ помогавших p o m o ɡ a v ʂ i x помогаем p o m o ɡ ae m помогает p o m o ɡ ae t помогал p o m o ɡ a l помогала p o m o ɡ a l a помогало p o m o ɡ a l o помогать p o m o ɡ a tʲ помогаю p o m o ɡ au помогают p o m o ɡ au t помогающие p o m o ɡ au ɕː ie помогающих p o m o ɡ au ɕː i x помоги p o m o ɡ i помогите p o m o ɡ i tʲ e помогла p o m o ɡ l a помогли p o m o ɡ lʲ i помогло p o m o ɡ l o помогут p o m o ɡ u t поможем p o m o ʒ e m поможет p o m o ʒ e t поможете p o m o ʒ e tʲ e поможешь p o m o ʒ e ʂʲː помойку p o m o j k u помойное p o m o j n oe помойным p o m o j n ɨ m помолилась p o m o lʲ i l a sʲ помолодевший p o m o l o dʲ e v ʂ i j помолодели p o m o l o dʲ e lʲ i помоложе p o m o l o ʒ e помолчав p o m o l t͡ɕʲ a v помолчал p o m o l t͡ɕʲ a l помолчала p o m o l t͡ɕʲ a l a помолчали p o m o l t͡ɕʲ a lʲ i помолчать p o m o l t͡ɕʲ a tʲ поморгала p o m o r ɡ a l a поморщился p o m o r ɕː i l sʲ a помотав p o m o t a v помочь p o m o t͡ɕʲ помощи p o m o ɕː i помощию p o m o ɕː iu помощник p o m o ɕː n i k помощника p o m o ɕː n i k a помощниками p o m o ɕː n i k a mʲ i помощники p o m o ɕː n i kʲ i помощников p o m o ɕː n i k o v помощником p o m o ɕː n i k o m помощнику p o m o ɕː n i k u помощница p o m o ɕː n i t͡s a помощь p o m o ɕːʲ помощью p o m o ɕː u помрем p o m rʲ e m помутило p o m u tʲ i l o помутнение p o m u t n e n ie помчалась p o m t͡ɕʲ a l a sʲ помчались p o m t͡ɕʲ a lʲ i sʲ помчался p o m t͡ɕʲ a l sʲ a помчим p o m t͡ɕʲ i m помчишка p o m t͡ɕʲ i ʂ k a помчишку p o m t͡ɕʲ i ʂ k u помыл p o m ɨ l помыслы p o m ɨ s l ɨ помяли p o mʲ a lʲ i помяловский p o mʲ a l o v s kʲ i j помятое p o mʲ a t oe помятой p o mʲ a t o j помятый p o mʲ a t ɨ j помятым p o mʲ a t ɨ m понадобится p o n a d o bʲ i t sʲ a понаехавших p o n ae x a v ʂ i x понаехала p o n ae x a l a понаслышке p o n a s l ɨ ʂ kʲ e понасоветовают p o n a s o vʲ e t o v au t поначалу p o n a t͡ɕʲ a l u поневоле p o n e v o lʲ e понедельник p o n e dʲ e lʲ n i k понедельника p o n e dʲ e lʲ n i k a понемногу p o n e m n o ɡ u понемножку p o n e m n o ʒ k u понесенные p o n e sʲ e n n ɨe понесла p o n e s l a понеслась p o n e s l a sʲ понижать p o n i ʒ a tʲ пониже p o n i ʒ e пониженными p o n i ʒ e n n ɨ mʲ i понизили p o n i zʲ i lʲ i понизились p o n i zʲ i lʲ i sʲ поникнув p o n i k n u v понимаем p o n i m ae m понимаема p o n i m ae m a понимает p o n i m ae t понимаете p o n i m ae tʲ e понимаешь p o n i m ae ʂʲː понимал p o n i m a l понимала p o n i m a l a понимали p o n i m a lʲ i понимание p o n i m a n ie понимании p o n i m a n i i пониманию p o n i m a n iu понимания p o n i m a n ia понимать p o n i m a tʲ понимаю p o n i m au понимают p o n i m au t понимаются p o n i m au t sʲ a понимающе p o n i m au ɕː e понимающего p o n i m au ɕː e ɡ o понимающими p o n i m au ɕː i mʲ i понимая p o n i m a a поновее p o n o vʲ e e пономаря p o n o m a rʲ a понравившейся p o n r a vʲ i v ʂ e j sʲ a понравилась p o n r a vʲ i l a sʲ понравились p o n r a vʲ i lʲ i sʲ понравилось p o n r a vʲ i l o sʲ понравился p o n r a vʲ i l sʲ a понравится p o n r a vʲ i t sʲ a понтии p o n tʲ i i понуря p o n u rʲ a пончики p o n t͡ɕʲ i kʲ i поныне p o n ɨ n e понюхал p o n u x a l поняв p o n a v понял p o n a l поняла p o n a l a поняли p o n a lʲ i понят p o n a t понятая p o n a t a a понятен p o n a tʲ e n понятие p o n a tʲ ie понятием p o n a tʲ ie m понятии p o n a tʲ i i понятий p o n a tʲ i j понятия p o n a tʲ ia понятиям p o n a tʲ ia m понятиях p o n a tʲ ia x понятна p o n a t n a понятно p o n a t n o понятной p o n a t n o j понятны p o n a t n ɨ понятные p o n a t n ɨe понято p o n a t o понять p o n a tʲ пообедаешь p o o bʲ e d ae ʂʲː пообедал p o o bʲ e d a l пообедать p o o bʲ e d a tʲ пообещали p o o bʲ e ɕː a lʲ i пообрывали p o o b r ɨ v a lʲ i поочередно p o o t͡ɕʲ e rʲ e d n o поочередному p o o t͡ɕʲ e rʲ e d n o m u поощрение p o o ɕː rʲ e n ie поощрением p o o ɕː rʲ e n ie m поощрении p o o ɕː rʲ e n i i поощрению p o o ɕː rʲ e n iu поощрения p o o ɕː rʲ e n ia поощряем p o o ɕː rʲ ae m поощряемых p o o ɕː rʲ ae m ɨ x поощряет p o o ɕː rʲ ae t поощряется p o o ɕː rʲ ae t sʲ a поощрял p o o ɕː rʲ a l поощряли p o o ɕː rʲ a lʲ i поощрять p o o ɕː rʲ a tʲ поощряться p o o ɕː rʲ a tʲ sʲ a поощряют p o o ɕː rʲ au t поощряются p o o ɕː rʲ au t sʲ a поощряя p o o ɕː rʲ a a поп p o p попавшая p o p a v ʂ a a попавшемся p o p a v ʂ e m sʲ a попадает p o p a d ae t попадались p o p a d a lʲ i sʲ попадало p o p a d a l o попадание p o p a d a n ie попадания p o p a d a n ia попадаются p o p a d au t sʲ a попадетесь p o p a dʲ e tʲ e sʲ попадется p o p a dʲ e t sʲ a попадешься p o p a dʲ e ʂʲː sʲ a попадись p o p a dʲ i sʲ попадьи p o p a dʲ i попадья p o p a dʲ a попадётся p o p a dʲ o t sʲ a попал p o p a l попала p o p a l a попали p o p a lʲ i попалили p o p a lʲ i lʲ i попались p o p a lʲ i sʲ попало p o p a l o попасть p o p a s tʲ попе p o pʲ e попей p o pʲ e j поперек p o pʲ e rʲ e k попеременным p o pʲ e rʲ e mʲ e n n ɨ m попилили p o pʲ i lʲ i lʲ i попирается p o pʲ i r ae t sʲ a попирать p o pʲ i r a tʲ попирают p o pʲ i r au t попкорн p o p k o r n попкорна p o p k o r n a поплакала p o p l a k a l a поплакать p o p l a k a tʲ поплачем p o p l a t͡ɕʲ e m поплачь p o p l a t͡ɕʲ поплоше p o p l o ʂ e поплыл p o p l ɨ l поплыли p o p l ɨ lʲ i поподробнее p o p o d r o b n e e попозже p o p o z ʒ e попозировали p o p o zʲ i r o v a lʲ i пополам p o p o l a m поползла p o p o l z l a поползло p o p o l z l o пополняют p o p o l n au t попользоваться p o p o lʲ z o v a tʲ sʲ a попом p o p o m попону p o p o n u попотчуй p o p o t t͡ɕʲ u j поправил p o p r a vʲ i l поправилась p o p r a vʲ i l a sʲ поправилось p o p r a vʲ i l o sʲ поправился p o p r a vʲ i l sʲ a поправить p o p r a vʲ i tʲ поправишь p o p r a vʲ i ʂʲː поправка p o p r a v k a поправкам p o p r a v k a m поправками p o p r a v k a mʲ i поправке p o p r a v kʲ e поправки p o p r a v kʲ i поправку p o p r a v k u поправлять p o p r a v lʲ a tʲ поправляться p o p r a v lʲ a tʲ sʲ a поправок p o p r a v o k поправь p o p r a vʲ попранием p o p r a n ie m попрежнему p o p rʲ e ʒ n e m u попрекает p o p rʲ e k ae t попреки p o p rʲ e kʲ i поприветствовать p o p rʲ i vʲ e t s t v o v a tʲ поприще p o p rʲ i ɕː e попробовавший p o p r o b o v a v ʂ i j попробовал p o p r o b o v a l попробовать p o p r o b o v a tʲ попробой p o p r o b o j попробуем p o p r o b ue m попробуй p o p r o b u j попробуйте p o p r o b u j tʲ e попробую p o p r o b u u попроси p o p r o sʲ i попросил p o p r o sʲ i l попросила p o p r o sʲ i l a попросили p o p r o sʲ i lʲ i попросило p o p r o sʲ i l o попросим p o p r o sʲ i m попросить p o p r o sʲ i tʲ попросту p o p r o s t u попросят p o p r o sʲ a t попрошу p o p r o ʂ u попрощался p o p r o ɕː a l sʲ a попрощаться p o p r o ɕː a tʲ sʲ a попроще p o p r o ɕː e попугай p o p u ɡ a j попугая p o p u ɡ a a популизмом p o p u lʲ i z m o m популярнее p o p u lʲ a r n e e популярное p o p u lʲ a r n oe популярные p o p u lʲ a r n ɨe популяции p o p u lʲ a t͡s i i попутал p o p u t a l попутать p o p u t a tʲ попытаемся p o p ɨ t ae m sʲ a попытается p o p ɨ t ae t sʲ a попыталась p o p ɨ t a l a sʲ попытались p o p ɨ t a lʲ i sʲ попытался p o p ɨ t a l sʲ a попытаться p o p ɨ t a tʲ sʲ a попытка p o p ɨ t k a попыткам p o p ɨ t k a m попытке p o p ɨ t kʲ e попытки p o p ɨ t kʲ i попыткой p o p ɨ t k o j попытку p o p ɨ t k u попыток p o p ɨ t o k попьем p o pʲ e m попятившись p o pʲ a tʲ i v ʂ i sʲ попятились p o pʲ a tʲ i lʲ i sʲ попятился p o pʲ a tʲ i l sʲ a попятный p o pʲ a t n ɨ j попятным p o pʲ a t n ɨ m пор p o r пора p o r a поработаем p o r a b o t ae m поработай p o r a b o t a j поработала p o r a b o t a l a поработать p o r a b o t a tʲ порабощает p o r a b o ɕː ae t порабощать p o r a b o ɕː a tʲ порабощения p o r a b o ɕː e n ia порабощенных p o r a b o ɕː e n n ɨ x порабощены p o r a b o ɕː e n ɨ поравнявшийся p o r a v n a v ʂ i j sʲ a поравнялось p o r a v n a l o sʲ порадовал p o r a d o v a l порадовала p o r a d o v a l a порадовало p o r a d o v a l o порадует p o r a d ue t поражает p o r a ʒ ae t поражала p o r a ʒ a l a поражали p o r a ʒ a lʲ i поражало p o r a ʒ a l o поражающими p o r a ʒ au ɕː i mʲ i поражен p o r a ʒ e n поражение p o r a ʒ e n ie поражения p o r a ʒ e n ia пораженная p o r a ʒ e n n a a пораженное p o r a ʒ e n n oe пораженные p o r a ʒ e n n ɨe пораженный p o r a ʒ e n n ɨ j поражены p o r a ʒ e n ɨ поразившая p o r a zʲ i v ʂ a a поразивший p o r a zʲ i v ʂ i j поразил p o r a zʲ i l поразила p o r a zʲ i l a поразили p o r a zʲ i lʲ i поразительно p o r a zʲ i tʲ e lʲ n o поразительной p o r a zʲ i tʲ e lʲ n o j поразительный p o r a zʲ i tʲ e lʲ n ɨ j поразмыслить p o r a z m ɨ s lʲ i tʲ пораненную p o r a n e n n u u пораненный p o r a n e n n ɨ j порастаскали p o r a s t a s k a lʲ i порвал p o r v a l порвала p o r v a l a порвали p o r v a lʲ i порвались p o r v a lʲ i sʲ порванной p o r v a n n o j порву p o r v u порвут p o r v u t порежем p o rʲ e ʒ e m порезвись p o rʲ e z vʲ i sʲ порекомендовать p o rʲ e k o mʲ e n d o v a tʲ порешили p o rʲ e ʂ i lʲ i поржать p o r ʒ a tʲ пористую p o rʲ i s t u u порицаете p o rʲ i t͡s ae tʲ e порицать p o rʲ i t͡s a tʲ поровнялась p o r o v n a l a sʲ поровнялись p o r o v n a lʲ i sʲ порог p o r o ɡ порога p o r o ɡ a пороге p o r o ɡ e порогу p o r o ɡ u породе p o r o dʲ e породил p o r o dʲ i l породила p o r o dʲ i l a породили p o r o dʲ i lʲ i породило p o r o dʲ i l o породы p o r o d ɨ порождаемые p o r o ʒ d ae m ɨe порождаемым p o r o ʒ d ae m ɨ m порождаемых p o r o ʒ d ae m ɨ x порождает p o r o ʒ d ae t порождается p o r o ʒ d ae t sʲ a порождали p o r o ʒ d a lʲ i порождают p o r o ʒ d au t порождением p o r o ʒ dʲ e n ie m порожденная p o r o ʒ dʲ e n n a a порожденное p o r o ʒ dʲ e n n oe порожденные p o r o ʒ dʲ e n n ɨe порождено p o r o ʒ dʲ e n o порожней p o r o ʒ n e j порознь p o r o z nʲ порой p o r o j порок p o r o k пороки p o r o kʲ i поросли p o r o s lʲ i поросшая p o r o s ʂ a a поросшей p o r o s ʂ e j порох p o r o x пороха p o r o x a пороху p o r o x u порочна p o r o t͡ɕʲ n a порочной p o r o t͡ɕʲ n o j порочными p o r o t͡ɕʲ n ɨ mʲ i порошина p o r o ʂ i n a порошками p o r o ʂ k a mʲ i порошки p o r o ʂ kʲ i порошком p o r o ʂ k o m порошок p o r o ʂ o k порошу p o r o ʂ u порою p o r ou порт p o r t порта p o r t a порталу p o r t a l u порталы p o r t a l ɨ портах p o r t a x портит p o r tʲ i t портить p o r tʲ i tʲ портиться p o r tʲ i tʲ sʲ a портках p o r t k a x портной p o r t n o j портрет p o r t rʲ e t портрета p o r t rʲ e t a портретист p o r t rʲ e tʲ i s t портретом p o r t rʲ e t o m портсигар p o r t sʲ i ɡ a r порту p o r t u португалии p o r t u ɡ a lʲ i i португалию p o r t u ɡ a lʲ iu португалия p o r t u ɡ a lʲ ia португальском p o r t u ɡ a lʲ s k o m португальскую p o r t u ɡ a lʲ s k u u португальцы p o r t u ɡ a lʲ t͡s ɨ портфелем p o r t fʲ e lʲ e m портфель p o r t fʲ e lʲ порты p o r t ɨ портьера p o r tʲ e r a портьеру p o r tʲ e r u портят p o r tʲ a t пору p o r u порука p o r u k a поручаете p o r u t͡ɕʲ ae tʲ e поручала p o r u t͡ɕʲ a l a поручают p o r u t͡ɕʲ au t поручение p o r u t͡ɕʲ e n ie поручением p o r u t͡ɕʲ e n ie m поручению p o r u t͡ɕʲ e n iu порученную p o r u t͡ɕʲ e n n u u порученных p o r u t͡ɕʲ e n n ɨ x поручено p o r u t͡ɕʲ e n o поручик p o r u t͡ɕʲ i k поручика p o r u t͡ɕʲ i k a поручил p o r u t͡ɕʲ i l поручила p o r u t͡ɕʲ i l a поручили p o r u t͡ɕʲ i lʲ i поручило p o r u t͡ɕʲ i l o поручите p o r u t͡ɕʲ i tʲ e поручни p o r u t͡ɕʲ n i порфирий p o r fʲ i rʲ i j порхает p o r x ae t порции p o r t͡s i i порчу p o r t͡ɕʲ u поры p o r ɨ порыв p o r ɨ v порывам p o r ɨ v a m порывисто p o r ɨ vʲ i s t o порылась p o r ɨ l a sʲ порядиться p o rʲ a dʲ i tʲ sʲ a порядка p o rʲ a d k a порядке p o rʲ a d kʲ e порядки p o rʲ a d kʲ i порядков p o rʲ a d k o v порядку p o rʲ a d k u порядок p o rʲ a d o k порядочная p o rʲ a d o t͡ɕʲ n a a порядочно p o rʲ a d o t͡ɕʲ n o порядочного p o rʲ a d o t͡ɕʲ n o ɡ o порядочные p o rʲ a d o t͡ɕʲ n ɨe порядочный p o rʲ a d o t͡ɕʲ n ɨ j посад p o s a d посади p o s a dʲ i посадив p o s a dʲ i v посадил p o s a dʲ i l посадили p o s a dʲ i lʲ i посадим p o s a dʲ i m посадить p o s a dʲ i tʲ посадкой p o s a d k o j посадку p o s a d k u посадочный p o s a d o t͡ɕʲ n ɨ j посажен p o s a ʒ e n посаженное p o s a ʒ e n n oe посапывала p o s a p ɨ v a l a посветит p o s vʲ e tʲ i t посветлело p o s vʲ e t lʲ e l o посвистал p o s vʲ i s t a l посвистать p o s vʲ i s t a tʲ посвистит p o s vʲ i s tʲ i t посвисту p o s vʲ i s t u посвятил p o s vʲ a tʲ i l посвятить p o s vʲ a tʲ i tʲ посвящаем p o s vʲ a ɕː ae m посвящен p o s vʲ a ɕː e n посвящена p o s vʲ a ɕː e n a посвященная p o s vʲ a ɕː e n n a a посвященного p o s vʲ a ɕː e n n o ɡ o посвященное p o s vʲ a ɕː e n n oe посвященной p o s vʲ a ɕː e n n o j посвященном p o s vʲ a ɕː e n n o m посвященную p o s vʲ a ɕː e n n u u посвященные p o s vʲ a ɕː e n n ɨe посвященный p o s vʲ a ɕː e n n ɨ j посвященных p o s vʲ a ɕː e n n ɨ x посвящены p o s vʲ a ɕː e n ɨ посевов p o sʲ e v o v поседели p o sʲ e dʲ e lʲ i поселение p o sʲ e lʲ e n ie поселений p o sʲ e lʲ e n i j поселения p o sʲ e lʲ e n ia поселениям p o sʲ e lʲ e n ia m поселенцев p o sʲ e lʲ e n t͡s e v поселенцы p o sʲ e lʲ e n t͡s ɨ поселенческая p o sʲ e lʲ e n t͡ɕʲ e s k a a поселенческой p o sʲ e lʲ e n t͡ɕʲ e s k o j поселенческую p o sʲ e lʲ e n t͡ɕʲ e s k u u поселилась p o sʲ e lʲ i l a sʲ поселились p o sʲ e lʲ i lʲ i sʲ поселился p o sʲ e lʲ i l sʲ a поселиться p o sʲ e lʲ i tʲ sʲ a поселка p o sʲ e l k a поселки p o sʲ e l kʲ i поселковую p o sʲ e l k o v u u поселку p o sʲ e l k u поселок p o sʲ e l o k поселянам p o sʲ e lʲ a n a m поселянин p o sʲ e lʲ a n i n посердишься p o sʲ e r dʲ i ʂʲː sʲ a посереди p o sʲ e rʲ e dʲ i посередине p o sʲ e rʲ e dʲ i n e посетил p o sʲ e tʲ i l посетили p o sʲ e tʲ i lʲ i посетит p o sʲ e tʲ i t посетителей p o sʲ e tʲ i tʲ e lʲ e j посетители p o sʲ e tʲ i tʲ e lʲ i посетитель p o sʲ e tʲ i tʲ e lʲ посетителями p o sʲ e tʲ i tʲ e lʲ a mʲ i посетить p o sʲ e tʲ i tʲ посещало p o sʲ e ɕː a l o посещать p o sʲ e ɕː a tʲ посещающих p o sʲ e ɕː au ɕː i x посещение p o sʲ e ɕː e n ie посещении p o sʲ e ɕː e n i i посещения p o sʲ e ɕː e n ia посеял p o sʲ ea l посеяли p o sʲ ea lʲ i посеять p o sʲ ea tʲ посидев p o sʲ i dʲ e v посидели p o sʲ i dʲ e lʲ i посидеть p o sʲ i dʲ e tʲ посиди p o sʲ i dʲ i посидите p o sʲ i dʲ i tʲ e посиживать p o sʲ i ʒ i v a tʲ посильную p o sʲ i lʲ n u u посинения p o sʲ i n e n ia поскакал p o s k a k a l поскакали p o s k a k a lʲ i поскачете p o s k a t͡ɕʲ e tʲ e поскользнулся p o s k o lʲ z n u l sʲ a поскольку p o s k o lʲ k u поскорее p o s k o rʲ e e поскорей p o s k o rʲ e j поскрипывает p o s k rʲ i p ɨ v ae t поскупился p o s k u pʲ i l sʲ a посла p o s l a послаблениями p o s l a b lʲ e n ia mʲ i послал p o s l a l послала p o s l a l a послали p o s l a lʲ i послание p o s l a n ie посланием p o s l a n ie m послании p o s l a n i i посланий p o s l a n i j послания p o s l a n ia посланиями p o s l a n ia mʲ i посланник p o s l a n n i k посланника p o s l a n n i k a посланников p o s l a n n i k o v посланником p o s l a n n i k o m посланному p o s l a n n o m u посланный p o s l a n n ɨ j послано p o s l a n o посланцы p o s l a n t͡s ɨ посланы p o s l a n ɨ посланье p o s l a n e послать p o s l a tʲ после p o s lʲ e послевоенной p o s lʲ e v oe n n o j последнего p o s lʲ e d n e ɡ o последнее p o s lʲ e d n e e последней p o s lʲ e d n e j последнем p o s lʲ e d n e m последнему p o s lʲ e d n e m u последние p o s lʲ e d n ie последний p o s lʲ e d n i j последним p o s lʲ e d n i m последними p o s lʲ e d n i mʲ i последних p o s lʲ e d n i x последнюю p o s lʲ e d n u u последняя p o s lʲ e d n a a последовал p o s lʲ e d o v a l последовали p o s lʲ e d o v a lʲ i последовало p o s lʲ e d o v a l o последователей p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ e j последователи p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ i последовательная p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n a a последовательно p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n o последовательного p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n o ɡ o последовательной p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n o j последовательности p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n o s tʲ i последовательность p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n o s tʲ последовательную p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n u u последовательные p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n ɨe последовательный p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n ɨ j последовательным p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n ɨ m последовательными p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n ɨ mʲ i последовательных p o s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n ɨ x последовать p o s lʲ e d o v a tʲ последствий p o s lʲ e d s t vʲ i j последствия p o s lʲ e d s t vʲ ia последствиям p o s lʲ e d s t vʲ ia m последствиями p o s lʲ e d s t vʲ ia mʲ i последствиях p o s lʲ e d s t vʲ ia x последует p o s lʲ e d ue t последую p o s lʲ e d u u последуют p o s lʲ e d u u t последующая p o s lʲ e d u u ɕː a a последующего p o s lʲ e d u u ɕː e ɡ o последующей p o s lʲ e d u u ɕː e j последующем p o s lʲ e d u u ɕː e m последующие p o s lʲ e d u u ɕː ie последующий p o s lʲ e d u u ɕː i j последующим p o s lʲ e d u u ɕː i m последующих p o s lʲ e d u u ɕː i x последующую p o s lʲ e d u u ɕː u u послеживаю p o s lʲ e ʒ i v au послезавтра p o s lʲ e z a v t r a послепослезавтра p o s lʲ e p o s lʲ e z a v t r a послов p o s l o v пословица p o s l o vʲ i t͡s a пословицу p o s l o vʲ i t͡s u послойного p o s l o j n o ɡ o послом p o s l o m посломанных p o s l o m a n n ɨ x послу p o s l u послужат p o s l u ʒ a t послужил p o s l u ʒ i l послужила p o s l u ʒ i l a послужили p o s l u ʒ i lʲ i послужило p o s l u ʒ i l o послужит p o s l u ʒ i t послужить p o s l u ʒ i tʲ послужной p o s l u ʒ n o j послушай p o s l u ʂ a j послушайся p o s l u ʂ a j sʲ a послушайте p o s l u ʂ a j tʲ e послушали p o s l u ʂ a lʲ i послушались p o s l u ʂ a lʲ i sʲ послушался p o s l u ʂ a l sʲ a послушать p o s l u ʂ a tʲ послушен p o s l u ʂ e n послушно p o s l u ʂ n o послушные p o s l u ʂ n ɨe послы p o s l ɨ послышалась p o s l ɨ ʂ a l a sʲ послышались p o s l ɨ ʂ a lʲ i sʲ послышалось p o s l ɨ ʂ a l o sʲ послышался p o s l ɨ ʂ a l sʲ a посматривал p o s m a t rʲ i v a l посматривать p o s m a t rʲ i v a tʲ посмеивалась p o s mʲ ei v a l a sʲ посмеивался p o s mʲ ei v a l sʲ a посмеиваются p o s mʲ ei v au t sʲ a посмения p o s mʲ e n ia посмертной p o s mʲ e r t n o j посмеялись p o s mʲ ea lʲ i sʲ посмеялся p o s mʲ ea l sʲ a посмеяться p o s mʲ ea tʲ sʲ a посмотрев p o s m o t rʲ e v посмотревшись p o s m o t rʲ e v ʂ i sʲ посмотрел p o s m o t rʲ e l посмотрела p o s m o t rʲ e l a посмотрелась p o s m o t rʲ e l a sʲ посмотреть p o s m o t rʲ e tʲ посмотри p o s m o t rʲ i посмотрим p o s m o t rʲ i m посмотрите p o s m o t rʲ i tʲ e посмотрю p o s m o t rʲ u пособие p o s o bʲ ie пособия p o s o bʲ ia пособничество p o s o b n i t͡ɕʲ e s t v o посоветовал p o s o vʲ e t o v a l посоветовала p o s o vʲ e t o v a l a посоветоваться p o s o vʲ e t o v a tʲ sʲ a посоветуете p o s o vʲ e t ue tʲ e посол p o s o l посольства p o s o lʲ s t v a посольствах p o s o lʲ s t v a x посольство p o s o lʲ s t v o посольством p o s o lʲ s t v o m поспевал p o s pʲ e v a l поспевали p o s pʲ e v a lʲ i поспеете p o s pʲ e e tʲ e поспеть p o s pʲ e tʲ поспешил p o s pʲ e ʂ i l поспешила p o s pʲ e ʂ i l a поспешили p o s pʲ e ʂ i lʲ i поспешить p o s pʲ e ʂ i tʲ поспешно p o s pʲ e ʂ n o поспешного p o s pʲ e ʂ n o ɡ o поспешным p o s pʲ e ʂ n ɨ m поспешных p o s pʲ e ʂ n ɨ x посплетничаем p o s p lʲ e t n i t͡ɕʲ ae m посплю p o s p lʲ u поспорили p o s p o rʲ i lʲ i поспорить p o s p o rʲ i tʲ поспособствовала p o s p o s o b s t v o v a l a посреди p o s rʲ e dʲ i посредник p o s rʲ e d n i k посредника p o s rʲ e d n i k a посредниками p o s rʲ e d n i k a mʲ i посредники p o s rʲ e d n i kʲ i посредников p o s rʲ e d n i k o v посредником p o s rʲ e d n i k o m посредническая p o s rʲ e d n i t͡ɕʲ e s k a a посреднические p o s rʲ e d n i t͡ɕʲ e s kʲ ie посреднический p o s rʲ e d n i t͡ɕʲ e s kʲ i j посреднических p o s rʲ e d n i t͡ɕʲ e s kʲ i x посреднической p o s rʲ e d n i t͡ɕʲ e s k o j посредническую p o s rʲ e d n i t͡ɕʲ e s k u u посредничества p o s rʲ e d n i t͡ɕʲ e s t v a посредничестве p o s rʲ e d n i t͡ɕʲ e s t vʲ e посредничество p o s rʲ e d n i t͡ɕʲ e s t v o посредничеству p o s rʲ e d n i t͡ɕʲ e s t v u посредственностей p o s rʲ e d s t vʲ e n n o s tʲ e j посредственностью p o s rʲ e d s t vʲ e n n o s tʲ u посредство p o s rʲ e d s t v o посредством p o s rʲ e d s t v o m поссорились p o s s o rʲ i lʲ i sʲ поссорился p o s s o rʲ i l sʲ a пост p o s t поста p o s t a поставив p o s t a vʲ i v поставил p o s t a vʲ i l поставила p o s t a vʲ i l a поставили p o s t a vʲ i lʲ i поставило p o s t a vʲ i l o поставим p o s t a vʲ i m поставит p o s t a vʲ i t поставить p o s t a vʲ i tʲ поставка p o s t a v k a поставки p o s t a v kʲ i поставлен p o s t a v lʲ e n поставлена p o s t a v lʲ e n a поставленной p o s t a v lʲ e n n o j поставленному p o s t a v lʲ e n n o m u поставленные p o s t a v lʲ e n n ɨe поставленных p o s t a v lʲ e n n ɨ x поставлено p o s t a v lʲ e n o поставлены p o s t a v lʲ e n ɨ поставлю p o s t a v lʲ u поставляет p o s t a v lʲ ae t поставлять p o s t a v lʲ a tʲ поставок p o s t a v o k поставь p o s t a vʲ поставьте p o s t a vʲ tʲ e постановили p o s t a n o vʲ i lʲ i постановка p o s t a n o v k a постановление p o s t a n o v lʲ e n ie постановлений p o s t a n o v lʲ e n i j постановления p o s t a n o v lʲ e n ia постановляет p o s t a n o v lʲ ae t постановляющей p o s t a n o v lʲ au ɕː e j постараемся p o s t a r ae m sʲ a постарается p o s t a r ae t sʲ a постарайся p o s t a r a j sʲ a постарались p o s t a r a lʲ i sʲ постарался p o s t a r a l sʲ a постараться p o s t a r a tʲ sʲ a постараюсь p o s t a r au sʲ постараются p o s t a r au t sʲ a постаревшее p o s t a rʲ e v ʂ e e постели p o s tʲ e lʲ i постель p o s tʲ e lʲ постельные p o s tʲ e lʲ n ɨe постелях p o s tʲ e lʲ a x постепенная p o s tʲ e pʲ e n n a a постепенно p o s tʲ e pʲ e n n o постепенного p o s tʲ e pʲ e n n o ɡ o постепенное p o s tʲ e pʲ e n n oe постепенному p o s tʲ e pʲ e n n o m u постепенные p o s tʲ e pʲ e n n ɨe постепенный p o s tʲ e pʲ e n n ɨ j постеснялся p o s tʲ e s n a l sʲ a постигла p o s tʲ i ɡ l a постигло p o s tʲ i ɡ l o постижимая p o s tʲ i ʒ i m a a постилкой p o s tʲ i l k o j постираны p o s tʲ i r a n ɨ постконфликтного p o s t k o n f lʲ i k t n o ɡ o постконфликтное p o s t k o n f lʲ i k t n oe постконфликтной p o s t k o n f lʲ i k t n o j постконфликтном p o s t k o n f lʲ i k t n o m постконфликтные p o s t k o n f lʲ i k t n ɨe постконфликтных p o s t k o n f lʲ i k t n ɨ x посткризисного p o s t k rʲ i zʲ i s n o ɡ o постмодерна p o s t m o dʲ e r n a постов p o s t o v постой p o s t o j постойте p o s t o j tʲ e посторонился p o s t o r o n i l sʲ a посторонней p o s t o r o n n e j посторонние p o s t o r o n n ie посторонними p o s t o r o n n i mʲ i посторонних p o s t o r o n n i x постояв p o s t oa v постоял p o s t oa l постояла p o s t oa l a постоялом p o s t oa l o m постояльцы p o s t oa lʲ t͡s ɨ постоянная p o s t oa n n a a постоянно p o s t oa n n o постоянного p o s t oa n n o ɡ o постоянное p o s t oa n n oe постоянной p o s t oa n n o j постоянном p o s t oa n n o m постоянному p o s t oa n n o m u постоянную p o s t oa n n u u постоянные p o s t oa n n ɨe постоянный p o s t oa n n ɨ j постоянным p o s t oa n n ɨ m постоянными p o s t oa n n ɨ mʲ i постоянных p o s t oa n n ɨ x постоянства p o s t oa n s t v a постоянство p o s t oa n s t v o постпереходных p o s t pʲ e rʲ e x o d n ɨ x постпреда p o s t p rʲ e d a пострадавшее p o s t r a d a v ʂ e e пострадавшей p o s t r a d a v ʂ e j пострадавшему p o s t r a d a v ʂ e m u пострадавшие p o s t r a d a v ʂ ie пострадавший p o s t r a d a v ʂ i j пострадавшим p o s t r a d a v ʂ i m пострадавшими p o s t r a d a v ʂ i mʲ i пострадавших p o s t r a d a v ʂ i x пострадает p o s t r a d ae t пострадал p o s t r a d a l пострадали p o s t r a d a lʲ i постранично p o s t r a n i t͡ɕʲ n o постричь p o s t rʲ i t͡ɕʲ построен p o s t r oe n построение p o s t r oe n ie построении p o s t r oe n i i построению p o s t r oe n iu построения p o s t r oe n ia построенные p o s t r oe n n ɨe построенными p o s t r oe n n ɨ mʲ i построенных p o s t r oe n n ɨ x построено p o s t r oe n o построил p o s t r oi l построили p o s t r oi lʲ i построить p o s t r oi tʲ постройке p o s t r o j kʲ e постройки p o s t r o j kʲ i постройкой p o s t r o j k o j постсоветском p o s t s o vʲ e t s k o m посту p o s t u постукивало p o s t u kʲ i v a l o постулат p o s t u l a t постулата p o s t u l a t a постулате p o s t u l a tʲ e постулатов p o s t u l a t o v постулировали p o s t u lʲ i r o v a lʲ i поступаем p o s t u p ae m поступает p o s t u p ae t поступал p o s t u p a l поступали p o s t u p a lʲ i поступательного p o s t u p a tʲ e lʲ n o ɡ o поступательной p o s t u p a tʲ e lʲ n o j поступательном p o s t u p a tʲ e lʲ n o m поступательному p o s t u p a tʲ e lʲ n o m u поступать p o s t u p a tʲ поступаться p o s t u p a tʲ sʲ a поступаю p o s t u p au поступают p o s t u p au t поступающим p o s t u p au ɕː i m поступающими p o s t u p au ɕː i mʲ i поступая p o s t u p a a поступивший p o s t u pʲ i v ʂ i j поступил p o s t u pʲ i l поступила p o s t u pʲ i l a поступили p o s t u pʲ i lʲ i поступило p o s t u pʲ i l o поступим p o s t u pʲ i m поступится p o s t u pʲ i t sʲ a поступить p o s t u pʲ i tʲ поступка p o s t u p k a поступки p o s t u p kʲ i поступком p o s t u p k o m поступление p o s t u p lʲ e n ie поступлении p o s t u p lʲ e n i i поступлений p o s t u p lʲ e n i j поступления p o s t u p lʲ e n ia поступок p o s t u p o k поступь p o s t u pʲ постучал p o s t u t͡ɕʲ a l постучали p o s t u t͡ɕʲ a lʲ i постучался p o s t u t͡ɕʲ a l sʲ a постучу p o s t u t͡ɕʲ u посты p o s t ɨ постыдная p o s t ɨ d n a a постыдного p o s t ɨ d n o ɡ o постыдные p o s t ɨ d n ɨe постыдный p o s t ɨ d n ɨ j постыдным p o s t ɨ d n ɨ m постыл p o s t ɨ l постылого p o s t ɨ l o ɡ o постэлекторального p o s t e lʲ e k t o r a lʲ n o ɡ o посуда p o s u d a посудины p o s u dʲ i n ɨ посудой p o s u d o j посудою p o s u d ou посуду p o s u d u посушить p o s u ʂ i tʲ посчастливилось p o s t͡ɕʲ a s t lʲ i vʲ i l o sʲ посчитав p o s t͡ɕʲ i t a v посчитал p o s t͡ɕʲ i t a l посчитала p o s t͡ɕʲ i t a l a посчитали p o s t͡ɕʲ i t a lʲ i посыла p o s ɨ l a посылает p o s ɨ l ae t посылается p o s ɨ l ae t sʲ a посылай p o s ɨ l a j посылала p o s ɨ l a l a посылали p o s ɨ l a lʲ i посылать p o s ɨ l a tʲ посылаю p o s ɨ l au посылают p o s ɨ l au t посылке p o s ɨ l kʲ e посылки p o s ɨ l kʲ i посылом p o s ɨ l o m посыпались p o s ɨ p a lʲ i sʲ посыпалось p o s ɨ p a l o sʲ посыпать p o s ɨ p a tʲ посыплю p o s ɨ p lʲ u посягало p o sʲ a ɡ a l o посягательств p o sʲ a ɡ a tʲ e lʲ s t v посягательство p o sʲ a ɡ a tʲ e lʲ s t v o пот p o t пота p o t a потащили p o t a ɕː i lʲ i потворствовать p o t v o r s t v o v a tʲ потек p o tʲ e k потекла p o tʲ e k l a потела p o tʲ e l a потемках p o tʲ e m k a x потемнело p o tʲ e m n e l o потенциал p o tʲ e n t͡s ia l потенциала p o tʲ e n t͡s ia l a потенциалами p o tʲ e n t͡s ia l a mʲ i потенциале p o tʲ e n t͡s ia lʲ e потенциалов p o tʲ e n t͡s ia l o v потенциалом p o tʲ e n t͡s ia l o m потенциалу p o tʲ e n t͡s ia l u потенциалы p o tʲ e n t͡s ia l ɨ потенциально p o tʲ e n t͡s ia lʲ n o потенциальной p o tʲ e n t͡s ia lʲ n o j потенциальные p o tʲ e n t͡s ia lʲ n ɨe потенциальных p o tʲ e n t͡s ia lʲ n ɨ x потепление p o tʲ e p lʲ e n ie потеплением p o tʲ e p lʲ e n ie m потепления p o tʲ e p lʲ e n ia потер p o tʲ e r потерей p o tʲ e rʲ e j потери p o tʲ e rʲ i потерпевшие p o tʲ e r pʲ e v ʂ ie потерпевшим p o tʲ e r pʲ e v ʂ i m потерпевших p o tʲ e r pʲ e v ʂ i x потерпевшую p o tʲ e r pʲ e v ʂ u u потерпела p o tʲ e r pʲ e l a потерпели p o tʲ e r pʲ e lʲ i потерпеть p o tʲ e r pʲ e tʲ потерпит p o tʲ e r pʲ i t потерпите p o tʲ e r pʲ i tʲ e потертостями p o tʲ e r t o s tʲ a mʲ i потерь p o tʲ e rʲ потерю p o tʲ e rʲ u потеря p o tʲ e rʲ a потеряв p o tʲ e rʲ a v потерявшего p o tʲ e rʲ a v ʂ e ɡ o потерявшийся p o tʲ e rʲ a v ʂ i j sʲ a потерявшим p o tʲ e rʲ a v ʂ i m потеряем p o tʲ e rʲ ae m потеряете p o tʲ e rʲ ae tʲ e потеряешь p o tʲ e rʲ ae ʂʲː потеряй p o tʲ e rʲ a j потерял p o tʲ e rʲ a l потеряла p o tʲ e rʲ a l a потерялась p o tʲ e rʲ a l a sʲ потеряли p o tʲ e rʲ a lʲ i потеряло p o tʲ e rʲ a l o потерялся p o tʲ e rʲ a l sʲ a потерям p o tʲ e rʲ a m потерями p o tʲ e rʲ a mʲ i потерянная p o tʲ e rʲ a n n a a потерянном p o tʲ e rʲ a n n o m потерянный p o tʲ e rʲ a n n ɨ j потеряно p o tʲ e rʲ a n o потерять p o tʲ e rʲ a tʲ потерях p o tʲ e rʲ a x потеряю p o tʲ e rʲ au потеснились p o tʲ e s n i lʲ i sʲ потеть p o tʲ e tʲ потехи p o tʲ e xʲ i потешить p o tʲ e ʂ i tʲ потираю p o tʲ i r au потирая p o tʲ i r a a потихоньку p o tʲ i x o nʲ k u потные p o t n ɨe поток p o t o k потока p o t o k a потоками p o t o k a mʲ i потоки p o t o kʲ i потоков p o t o k o v потоком p o t o k o m потолковать p o t o l k o v a tʲ потолком p o t o l k o m потолку p o t o l k u потолкуем p o t o l k ue m потолок p o t o l o k потолочка p o t o l o t͡ɕʲ k a потолстевшей p o t o l s tʲ e v ʂ e j потом p o t o m потомкам p o t o m k a m потомки p o t o m kʲ i потомство p o t o m s t v o потому p o t o m u потонуло p o t o n u l o потопа p o t o p a потопом p o t o p o m потопталась p o t o p t a l a sʲ поторгуем p o t o r ɡ ue m поторопи p o t o r o pʲ i поторопился p o t o r o pʲ i l sʲ a потратил p o t r a tʲ i l потратили p o t r a tʲ i lʲ i потратить p o t r a tʲ i tʲ потраченный p o t r a t͡ɕʲ e n n ɨ j потраченными p o t r a t͡ɕʲ e n n ɨ mʲ i потрачено p o t r a t͡ɕʲ e n o потрачены p o t r a t͡ɕʲ e n ɨ потрачу p o t r a t͡ɕʲ u потребителей p o t rʲ e bʲ i tʲ e lʲ e j потребители p o t rʲ e bʲ i tʲ e lʲ i потребитель p o t rʲ e bʲ i tʲ e lʲ потребительские p o t rʲ e bʲ i tʲ e lʲ s kʲ ie потребителя p o t rʲ e bʲ i tʲ e lʲ a потребителями p o t rʲ e bʲ i tʲ e lʲ a mʲ i потребить p o t rʲ e bʲ i tʲ потребление p o t rʲ e b lʲ e n ie потреблением p o t rʲ e b lʲ e n ie m потреблению p o t rʲ e b lʲ e n iu потребления p o t rʲ e b lʲ e n ia потребляем p o t rʲ e b lʲ ae m потребляет p o t rʲ e b lʲ ae t потреблять p o t rʲ e b lʲ a tʲ потребляют p o t rʲ e b lʲ au t потребностей p o t rʲ e b n o s tʲ e j потребности p o t rʲ e b n o s tʲ i потребность p o t rʲ e b n o s tʲ потребностью p o t rʲ e b n o s tʲ u потребностям p o t rʲ e b n o s tʲ a m потребностями p o t rʲ e b n o s tʲ a mʲ i потребностях p o t rʲ e b n o s tʲ a x потребовав p o t rʲ e b o v a v потребовал p o t rʲ e b o v a l потребовали p o t rʲ e b o v a lʲ i потребовались p o t rʲ e b o v a lʲ i sʲ потребовать p o t rʲ e b o v a tʲ потребуем p o t rʲ e b ue m потребует p o t rʲ e b ue t потребуется p o t rʲ e b ue t sʲ a потребуют p o t rʲ e b u u t потребуются p o t rʲ e b u u t sʲ a потревоженная p o t rʲ e v o ʒ e n n a a потренироваться p o t rʲ e n i r o v a tʲ sʲ a потрескались p o t rʲ e s k a lʲ i sʲ потрешь p o t rʲ e ʂʲː потрещал p o t rʲ e ɕː a l потрудитесь p o t r u dʲ i tʲ e sʲ потрудиться p o t r u dʲ i tʲ sʲ a потрясает p o t rʲ a s ae t потрясающие p o t rʲ a s au ɕː ie потрясающий p o t rʲ a s au ɕː i j потрясен p o t rʲ a sʲ e n потрясена p o t rʲ a sʲ e n a потрясений p o t rʲ a sʲ e n i j потрясения p o t rʲ a sʲ e n ia потрясениями p o t rʲ a sʲ e n ia mʲ i потрясено p o t rʲ a sʲ e n o потрясены p o t rʲ a sʲ e n ɨ потрясла p o t rʲ a s l a потрясло p o t rʲ a s l o потрёпанному p o t rʲ o p a n n o m u поту p o t u потупив p o t u pʲ i v потупил p o t u pʲ i l потухли p o t u x lʲ i потухшего p o t u x ʂ e ɡ o потушил p o t u ʂ i l потушила p o t u ʂ i l a потушить p o t u ʂ i tʲ потягаться p o tʲ a ɡ a tʲ sʲ a потягивал p o tʲ a ɡ i v a l потягивался p o tʲ a ɡ i v a l sʲ a потягиваясь p o tʲ a ɡ i v a a sʲ потянул p o tʲ a n u l потянулся p o tʲ a n u l sʲ a потянуть p o tʲ a n u tʲ поужинал p ou ʒ i n a l поужинать p ou ʒ i n a tʲ поумнее p ou m n e e поумнел p ou m n e l поусомнился p ou s o m n i l sʲ a поутру p ou t r u поухаживай p ou x a ʒ i v a j поучил p ou t͡ɕʲ i l поучительно p ou t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n o поучительный p ou t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ j поучу p ou t͡ɕʲ u похабно p o x a b n o похвал p o x v a l похвала p o x v a l a похваливать p o x v a lʲ i v a tʲ похвалу p o x v a l u похвалы p o x v a l ɨ похвальное p o x v a lʲ n oe похвальному p o x v a lʲ n o m u похвальны p o x v a lʲ n ɨ похвальные p o x v a lʲ n ɨe похвальный p o x v a lʲ n ɨ j похвастаться p o x v a s t a tʲ sʲ a похитил p o xʲ i tʲ i l похитили p o xʲ i tʲ i lʲ i похитить p o xʲ i tʲ i tʲ похищают p o xʲ i ɕː au t похищений p o xʲ i ɕː e n i j похищениях p o xʲ i ɕː e n ia x похищено p o xʲ i ɕː e n o похищены p o xʲ i ɕː e n ɨ похищу p o xʲ i ɕː u похлопочу p o x l o p o t͡ɕʲ u похода p o x o d a походе p o x o dʲ e походила p o x o dʲ i l a походили p o x o dʲ i lʲ i походить p o x o dʲ i tʲ походка p o x o d k a походкой p o x o d k o j походку p o x o d k u походная p o x o d n a a походные p o x o d n ɨe походов p o x o d o v походом p o x o d o m походы p o x o d ɨ похож p o x o ʒ похожа p o x o ʒ a похожая p o x o ʒ a a похождения p o x o ʒ dʲ e n ia похоже p o x o ʒ e похожего p o x o ʒ e ɡ o похожее p o x o ʒ e e похожи p o x o ʒ i похожие p o x o ʒ ie похожий p o x o ʒ i j похожих p o x o ʒ i x похожую p o x o ʒ u u похолодели p o x o l o dʲ e lʲ i похорон p o x o r o n похоронен p o x o r o n e n похоронена p o x o r o n e n a похороненных p o x o r o n e n n ɨ x похороните p o x o r o n i tʲ e похоронный p o x o r o n n ɨ j похороны p o x o r o n ɨ похорошела p o x o r o ʂ e l a похотливо p o x o t lʲ i v o похоть p o x o tʲ похудел p o x u dʲ e l поцарапал p o t͡s a r a p a l поцарствовал p o t͡s a r s t v o v a l поцеловав p o t͡s e l o v a v поцеловал p o t͡s e l o v a l поцеловала p o t͡s e l o v a l a поцеловали p o t͡s e l o v a lʲ i поцеловались p o t͡s e l o v a lʲ i sʲ поцеловать p o t͡s e l o v a tʲ поцелуев p o t͡s e l ue v поцелуи p o t͡s e l ui поцелуй p o t͡s e l u j поцелуйная p o t͡s e l u j n a a поцелую p o t͡s e l u u поцелуя p o t͡s e l ua поч p o t͡ɕʲ почаще p o t͡ɕʲ a ɕː e почв p o t͡ɕʲ v почва p o t͡ɕʲ v a почвой p o t͡ɕʲ v o j почву p o t͡ɕʲ v u почвы p o t͡ɕʲ v ɨ почем p o t͡ɕʲ e m почему p o t͡ɕʲ e m u почерк p o t͡ɕʲ e r k почерка p o t͡ɕʲ e r k a почерку p o t͡ɕʲ e r k u почернел p o t͡ɕʲ e r n e l почесал p o t͡ɕʲ e s a l почесать p o t͡ɕʲ e s a tʲ почетной p o t͡ɕʲ e t n o j почетные p o t͡ɕʲ e t n ɨe почетом p o t͡ɕʲ e t o m почивать p o t͡ɕʲ i v a tʲ починили p o t͡ɕʲ i n i lʲ i почисти p o t͡ɕʲ i s tʲ i почиститься p o t͡ɕʲ i s tʲ i tʲ sʲ a почитаем p o t͡ɕʲ i t ae m почитать p o t͡ɕʲ i t a tʲ почитаю p o t͡ɕʲ i t au почитываю p o t͡ɕʲ i t ɨ v au почище p o t͡ɕʲ i ɕː e почка p o t͡ɕʲ k a почнет p o t͡ɕʲ n e t почта p o t͡ɕʲ t a почтальон p o t͡ɕʲ t a lʲ o n почтальону p o t͡ɕʲ t a lʲ o n u почтамта p o t͡ɕʲ t a m t a почте p o t͡ɕʲ tʲ e почтение p o t͡ɕʲ tʲ e n ie почтением p o t͡ɕʲ tʲ e n ie m почтении p o t͡ɕʲ tʲ e n i i почтенная p o t͡ɕʲ tʲ e n n a a почтенного p o t͡ɕʲ tʲ e n n o ɡ o почтенную p o t͡ɕʲ tʲ e n n u u почтенные p o t͡ɕʲ tʲ e n n ɨe почтенный p o t͡ɕʲ tʲ e n n ɨ j почтенным p o t͡ɕʲ tʲ e n n ɨ m почти p o t͡ɕʲ tʲ i почтим p o t͡ɕʲ tʲ i m почтительно p o t͡ɕʲ tʲ i tʲ e lʲ n o почтительного p o t͡ɕʲ tʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o почтительности p o t͡ɕʲ tʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ i почтить p o t͡ɕʲ tʲ i tʲ почтового p o t͡ɕʲ t o v o ɡ o почтовую p o t͡ɕʲ t o v u u почту p o t͡ɕʲ t u почты p o t͡ɕʲ t ɨ почувствовал p o t͡ɕʲ u v s t v o v a l почувствовала p o t͡ɕʲ u v s t v o v a l a почувствовали p o t͡ɕʲ u v s t v o v a lʲ i почувствуют p o t͡ɕʲ u v s t v u u t пошарил p o ʂ a rʲ i l пошарили p o ʂ a rʲ i lʲ i пошарю p o ʂ a rʲ u пошатнувшейся p o ʂ a t n u v ʂ e j sʲ a пошатнулась p o ʂ a t n u l a sʲ пошатываясь p o ʂ a t ɨ v a a sʲ пошевеливай p o ʂ e vʲ e lʲ i v a j пошевелил p o ʂ e vʲ e lʲ i l пошевелился p o ʂ e vʲ e lʲ i l sʲ a пошевелиться p o ʂ e vʲ e lʲ i tʲ sʲ a пошевельнулся p o ʂ e vʲ e lʲ n u l sʲ a пошедшего p o ʂ e d ʂ e ɡ o пошел p o ʂ e l пошепту p o ʂ e p t u пошла p o ʂ l a пошли p o ʂ lʲ i пошлите p o ʂ lʲ i tʲ e пошло p o ʂ l o пошлое p o ʂ l oe пошлости p o ʂ l o s tʲ i пошлые p o ʂ l ɨe пошлюсь p o ʂ lʲ u sʲ пошмыгали p o ʂ m ɨ ɡ a lʲ i поштовали p o ʂ t o v a lʲ i пошутил p o ʂ u tʲ i l пошутила p o ʂ u tʲ i l a пошутили p o ʂ u tʲ i lʲ i пошутить p o ʂ u tʲ i tʲ пошёл p o ʂ o l пощадил p o ɕː a dʲ i l пощадили p o ɕː a dʲ i lʲ i пощадите p o ɕː a dʲ i tʲ e пощады p o ɕː a d ɨ пощекотал p o ɕː e k o t a l пощипать p o ɕː i p a tʲ пощупай p o ɕː u p a j пощупал p o ɕː u p a l пощупала p o ɕː u p a l a пощёчину p o ɕː o t͡ɕʲ i n u поэзии p oe zʲ i i поэзию p oe zʲ iu поэзия p oe zʲ ia поэм p oe m поэму p oe m u поэт p oe t поэта p oe t a поэтами p oe t a mʲ i поэтапно p oe t a p n o поэтапного p oe t a p n o ɡ o поэтапному p oe t a p n o m u поэтапные p oe t a p n ɨe поэтапный p oe t a p n ɨ j поэтапным p oe t a p n ɨ m поэтика p oe tʲ i k a поэтиного p oe tʲ i n o ɡ o поэтическом p oe tʲ i t͡ɕʲ e s k o m поэтов p oe t o v поэтом p oe t o m поэтому p oe t o m u поэты p oe t ɨ пою p ou поют p ou t поя p oa появилась p oa vʲ i l a sʲ появились p oa vʲ i lʲ i sʲ появилось p oa vʲ i l o sʲ появился p oa vʲ i l sʲ a появится p oa vʲ i t sʲ a появление p oa v lʲ e n ie появлением p oa v lʲ e n ie m появлении p oa v lʲ e n i i появлению p oa v lʲ e n iu появления p oa v lʲ e n ia появляется p oa v lʲ ae t sʲ a появляешься p oa v lʲ ae ʂʲː sʲ a появлялась p oa v lʲ a l a sʲ появляюсь p oa v lʲ au sʲ появляются p oa v lʲ au t sʲ a появляющиеся p oa v lʲ au ɕː ie sʲ a появятся p oa vʲ a t sʲ a пояс p oa s пояса p oa s a поясами p oa s a mʲ i пояснение p oa s n e n ie пояснения p oa s n e n ia пояснила p oa s n i l a пояснить p oa s n i tʲ поясница p oa s n i t͡s a поясню p oa s n u поясняют p oa s n au t поёт p o o t пр p r пра p r a прав p r a v права p r a v a правам p r a v a m правами p r a v a mʲ i правах p r a v a x правая p r a v a a правда p r a v d a правде p r a v dʲ e правдивая p r a v dʲ i v a a правдивой p r a v dʲ i v o j правдивость p r a v dʲ i v o s tʲ правдивую p r a v dʲ i v u u правдивый p r a v dʲ i v ɨ j правдин p r a v dʲ i n правдой p r a v d o j правдоподобными p r a v d o p o d o b n ɨ mʲ i правду p r a v d u правды p r a v d ɨ праве p r a vʲ e праведным p r a vʲ e d n ɨ m правее p r a vʲ e e правившего p r a vʲ i v ʂ e ɡ o правил p r a vʲ i l правила p r a vʲ i l a правилам p r a vʲ i l a m правилами p r a vʲ i l a mʲ i правилах p r a vʲ i l a x правило p r a vʲ i l o правилом p r a vʲ i l o m правилу p r a vʲ i l u правильная p r a vʲ i lʲ n a a правильнее p r a vʲ i lʲ n e e правильно p r a vʲ i lʲ n o правильного p r a vʲ i lʲ n o ɡ o правильное p r a vʲ i lʲ n oe правильном p r a vʲ i lʲ n o m правильность p r a vʲ i lʲ n o s tʲ правильную p r a vʲ i lʲ n u u правильные p r a vʲ i lʲ n ɨe правильный p r a vʲ i lʲ n ɨ j правильным p r a vʲ i lʲ n ɨ m правильными p r a vʲ i lʲ n ɨ mʲ i правильных p r a vʲ i lʲ n ɨ x правит p r a vʲ i t правителем p r a vʲ i tʲ e lʲ e m правитель p r a vʲ i tʲ e lʲ правительств p r a vʲ i tʲ e lʲ s t v правительства p r a vʲ i tʲ e lʲ s t v a правительствам p r a vʲ i tʲ e lʲ s t v a m правительствами p r a vʲ i tʲ e lʲ s t v a mʲ i правительствах p r a vʲ i tʲ e lʲ s t v a x правительстве p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e правительственной p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n o j правительственные p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨe правительственный p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨ j правительственных p r a vʲ i tʲ e lʲ s t vʲ e n n ɨ x правительство p r a vʲ i tʲ e lʲ s t v o правительством p r a vʲ i tʲ e lʲ s t v o m правительству p r a vʲ i tʲ e lʲ s t v u правителю p r a vʲ i tʲ e lʲ u правителя p r a vʲ i tʲ e lʲ a правителям p r a vʲ i tʲ e lʲ a m править p r a vʲ i tʲ правление p r a v lʲ e n ie правлению p r a v lʲ e n iu правления p r a v lʲ e n ia право p r a v o правовая p r a v o v a a правового p r a v o v o ɡ o правовое p r a v o v oe правовой p r a v o v o j правовому p r a v o v o m u правовую p r a v o v u u правовые p r a v o v ɨe правовым p r a v o v ɨ m правовых p r a v o v ɨ x правое p r a v oe правозащитники p r a v o z a ɕː i t n i kʲ i правозащитного p r a v o z a ɕː i t n o ɡ o правозащитный p r a v o z a ɕː i t n ɨ j правозащитными p r a v o z a ɕː i t n ɨ mʲ i правозащитных p r a v o z a ɕː i t n ɨ x правой p r a v o j правом p r a v o m правомерно p r a v o mʲ e r n o правомерное p r a v o mʲ e r n oe правомерность p r a v o mʲ e r n o s tʲ правомерный p r a v o mʲ e r n ɨ j правомерным p r a v o mʲ e r n ɨ m правомочие p r a v o m o t͡ɕʲ ie правоохранительные p r a v o o x r a n i tʲ e lʲ n ɨe правоохранительными p r a v o o x r a n i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i правоохранительных p r a v o o x r a n i tʲ e lʲ n ɨ x правопорядка p r a v o p o rʲ a d k a правопорядок p r a v o p o rʲ a d o k правопреемством p r a v o p rʲ e e m s t v o m правосудие p r a v o s u dʲ ie правосудию p r a v o s u dʲ iu правосудия p r a v o s u dʲ ia правоту p r a v o t u праву p r a v u правую p r a v u u правы p r a v ɨ правый p r a v ɨ j правым p r a v ɨ m правящая p r a vʲ a ɕː a a правящему p r a vʲ a ɕː e m u правящий p r a vʲ a ɕː i j правящих p r a vʲ a ɕː i x прагматизм p r a ɡ m a tʲ i z m прагматического p r a ɡ m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o прагматично p r a ɡ m a tʲ i t͡ɕʲ n o прагматичную p r a ɡ m a tʲ i t͡ɕʲ n u u прагматичный p r a ɡ m a tʲ i t͡ɕʲ n ɨ j прагматичным p r a ɡ m a tʲ i t͡ɕʲ n ɨ m прагматичных p r a ɡ m a tʲ i t͡ɕʲ n ɨ x прадед p r a dʲ e d прадеды p r a dʲ e d ɨ празднества p r a z d n e s t v a праздник p r a z d n i k праздника p r a z d n i k a празднике p r a z d n i kʲ e праздников p r a z d n i k o v праздником p r a z d n i k o m праздничное p r a z d n i t͡ɕʲ n oe праздно p r a z d n o праздновали p r a z d n o v a lʲ i праздновалось p r a z d n o v a l o sʲ праздновался p r a z d n o v a l sʲ a празднование p r a z d n o v a n ie празднований p r a z d n o v a n i j празднованию p r a z d n o v a n iu празднования p r a z d n o v a n ia праздного p r a z d n o ɡ o праздности p r a z d n o s tʲ i праздность p r a z d n o s tʲ празднуем p r a z d n ue m празднуют p r a z d n u u t праздных p r a z d n ɨ x практика p r a k tʲ i k a практикам p r a k tʲ i k a m практике p r a k tʲ i kʲ e практики p r a k tʲ i kʲ i практиковать p r a k tʲ i k o v a tʲ практиковаться p r a k tʲ i k o v a tʲ sʲ a практикой p r a k tʲ i k o j практику p r a k tʲ i k u практикуем p r a k tʲ i k ue m практикуется p r a k tʲ i k ue t sʲ a практикума p r a k tʲ i k u m a практическая p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s k a a практически p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i практические p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie практический p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j практическим p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m практическими p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i практических p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x практического p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o практическое p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s k oe практической p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s k o j практическом p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s k o m практическую p r a k tʲ i t͡ɕʲ e s k u u практичности p r a k tʲ i t͡ɕʲ n o s tʲ i практичным p r a k tʲ i t͡ɕʲ n ɨ m прапорщик p r a p o r ɕː i k прапорщицей p r a p o r ɕː i t͡s e j прапрадеды p r a p r a dʲ e d ɨ прах p r a x прахом p r a x o m праху p r a x u прачка p r a t͡ɕʲ k a прачки p r a t͡ɕʲ kʲ i преамбула p rʲ ea m b u l a преамбуле p rʲ ea m b u lʲ e преамбулы p rʲ ea m b u l ɨ пребудет p rʲ e b u dʲ e t пребывает p rʲ e b ɨ v ae t пребывания p rʲ e b ɨ v a n ia пребывают p rʲ e b ɨ v au t превалировать p rʲ e v a lʲ i r o v a tʲ превентивная p rʲ e vʲ e n tʲ i v n a a превентивной p rʲ e vʲ e n tʲ i v n o j превентивном p rʲ e vʲ e n tʲ i v n o m превентивную p rʲ e vʲ e n tʲ i v n u u превентивные p rʲ e vʲ e n tʲ i v n ɨe превентивный p rʲ e vʲ e n tʲ i v n ɨ j превентивным p rʲ e vʲ e n tʲ i v n ɨ m превентивных p rʲ e vʲ e n tʲ i v n ɨ x превзошел p rʲ e v z o ʂ e l превосходит p rʲ e v o s x o dʲ i t превосходительства p rʲ e v o s x o dʲ i tʲ e lʲ s t v a превосходительство p rʲ e v o s x o dʲ i tʲ e lʲ s t v o превосходительству p rʲ e v o s x o dʲ i tʲ e lʲ s t v u превосходно p rʲ e v o s x o d n o превосходное p rʲ e v o s x o d n oe превосходную p rʲ e v o s x o d n u u превосходство p rʲ e v o s x o d s t v o превратила p rʲ e v r a tʲ i l a превратилась p rʲ e v r a tʲ i l a sʲ превратились p rʲ e v r a tʲ i lʲ i sʲ превратилось p rʲ e v r a tʲ i l o sʲ превратился p rʲ e v r a tʲ i l sʲ a превратить p rʲ e v r a tʲ i tʲ превратиться p rʲ e v r a tʲ i tʲ sʲ a превратятся p rʲ e v r a tʲ a t sʲ a превращается p rʲ e v r a ɕː ae t sʲ a превращаются p rʲ e v r a ɕː au t sʲ a превращение p rʲ e v r a ɕː e n ie превращения p rʲ e v r a ɕː e n ia превысили p rʲ e v ɨ sʲ i lʲ i превысить p rʲ e v ɨ sʲ i tʲ превышаем p rʲ e v ɨ ʂ ae m превышает p rʲ e v ɨ ʂ ae t превышал p rʲ e v ɨ ʂ a l превышать p rʲ e v ɨ ʂ a tʲ превышающим p rʲ e v ɨ ʂ au ɕː i m превыше p rʲ e v ɨ ʂ e преград p rʲ e ɡ r a d преградой p rʲ e ɡ r a d o j преграды p rʲ e ɡ r a d ɨ пред p rʲ e d предавал p rʲ e d a v a l предавать p rʲ e d a v a tʲ предаваться p rʲ e d a v a tʲ sʲ a предаваясь p rʲ e d a v a a sʲ предал p rʲ e d a l предался p rʲ e d a l sʲ a предан p rʲ e d a n преданий p rʲ e d a n i j предания p rʲ e d a n ia преданно p rʲ e d a n n o преданности p rʲ e d a n n o s tʲ i преданность p rʲ e d a n n o s tʲ преданностью p rʲ e d a n n o s tʲ u преданный p rʲ e d a n n ɨ j преданы p rʲ e d a n ɨ предателю p rʲ e d a tʲ e lʲ u предать p rʲ e d a tʲ предаются p rʲ e d au t sʲ a предбаннике p rʲ e d b a n n i kʲ e предварительно p rʲ e d v a rʲ i tʲ e lʲ n o предварительного p rʲ e d v a rʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o предварительное p rʲ e d v a rʲ i tʲ e lʲ n oe предварительном p rʲ e d v a rʲ i tʲ e lʲ n o m предварительные p rʲ e d v a rʲ i tʲ e lʲ n ɨe предварительный p rʲ e d v a rʲ i tʲ e lʲ n ɨ j предварительным p rʲ e d v a rʲ i tʲ e lʲ n ɨ m предварительных p rʲ e d v a rʲ i tʲ e lʲ n ɨ x предварить p rʲ e d v a rʲ i tʲ предваряю p rʲ e d v a rʲ au предверьи p rʲ e d vʲ e rʲ i предвестником p rʲ e d vʲ e s t n i k o m предвещало p rʲ e d vʲ e ɕː a l o предвзятой p rʲ e d v zʲ a t o j предвзятом p rʲ e d v zʲ a t o m предвзятости p rʲ e d v zʲ a t o s tʲ i предвзятость p rʲ e d v zʲ a t o s tʲ предвзятые p rʲ e d v zʲ a t ɨe предвзятым p rʲ e d v zʲ a t ɨ m предвзятых p rʲ e d v zʲ a t ɨ x предвидел p rʲ e d vʲ i dʲ e l предвидеть p rʲ e d vʲ i dʲ e tʲ предводителей p rʲ e d v o dʲ i tʲ e lʲ e j предводителем p rʲ e d v o dʲ i tʲ e lʲ e m предводитель p rʲ e d v o dʲ i tʲ e lʲ предводителю p rʲ e d v o dʲ i tʲ e lʲ u предводителя p rʲ e d v o dʲ i tʲ e lʲ a предвосхитить p rʲ e d v o s xʲ i tʲ i tʲ предвосхищал p rʲ e d v o s xʲ i ɕː a l предвосхищать p rʲ e d v o s xʲ i ɕː a tʲ преддверии p rʲ e d d vʲ e rʲ i i предел p rʲ e dʲ e l предела p rʲ e dʲ e l a пределами p rʲ e dʲ e l a mʲ i пределах p rʲ e dʲ e l a x пределы p rʲ e dʲ e l ɨ предельно p rʲ e dʲ e lʲ n o предельную p rʲ e dʲ e lʲ n u u предельные p rʲ e dʲ e lʲ n ɨe предержащим p rʲ e dʲ e r ʒ a ɕː i m предзагрузка p rʲ e d z a ɡ r u z k a предзнаменование p rʲ e d z n a mʲ e n o v a n ie предзнаменованием p rʲ e d z n a mʲ e n o v a n ie m предисловия p rʲ e dʲ i s l o vʲ ia предки p rʲ e d kʲ i предков p rʲ e d k o v предку p rʲ e d k u предлагаем p rʲ e d l a ɡ ae m предлагаемая p rʲ e d l a ɡ ae m a a предлагаемого p rʲ e d l a ɡ ae m o ɡ o предлагаемой p rʲ e d l a ɡ ae m o j предлагаемую p rʲ e d l a ɡ ae m u u предлагаемые p rʲ e d l a ɡ ae m ɨe предлагаемый p rʲ e d l a ɡ ae m ɨ j предлагаемых p rʲ e d l a ɡ ae m ɨ x предлагает p rʲ e d l a ɡ ae t предлагаете p rʲ e d l a ɡ ae tʲ e предлагается p rʲ e d l a ɡ ae t sʲ a предлагаешь p rʲ e d l a ɡ ae ʂʲː предлагал p rʲ e d l a ɡ a l предлагала p rʲ e d l a ɡ a l a предлагали p rʲ e d l a ɡ a lʲ i предлагались p rʲ e d l a ɡ a lʲ i sʲ предлагалось p rʲ e d l a ɡ a l o sʲ предлагать p rʲ e d l a ɡ a tʲ предлагаю p rʲ e d l a ɡ au предлагают p rʲ e d l a ɡ au t предлагая p rʲ e d l a ɡ a a предлог p rʲ e d l o ɡ предлогами p rʲ e d l o ɡ a mʲ i предлогом p rʲ e d l o ɡ o m предложение p rʲ e d l o ʒ e n ie предложением p rʲ e d l o ʒ e n ie m предложении p rʲ e d l o ʒ e n i i предложений p rʲ e d l o ʒ e n i j предложению p rʲ e d l o ʒ e n iu предложения p rʲ e d l o ʒ e n ia предложениям p rʲ e d l o ʒ e n ia m предложениями p rʲ e d l o ʒ e n ia mʲ i предложениях p rʲ e d l o ʒ e n ia x предложенная p rʲ e d l o ʒ e n n a a предложенного p rʲ e d l o ʒ e n n o ɡ o предложенной p rʲ e d l o ʒ e n n o j предложенную p rʲ e d l o ʒ e n n u u предложенные p rʲ e d l o ʒ e n n ɨe предложенный p rʲ e d l o ʒ e n n ɨ j предложенных p rʲ e d l o ʒ e n n ɨ x предложено p rʲ e d l o ʒ e n o предложены p rʲ e d l o ʒ e n ɨ предложил p rʲ e d l o ʒ i l предложила p rʲ e d l o ʒ i l a предложили p rʲ e d l o ʒ i lʲ i предложить p rʲ e d l o ʒ i tʲ предложный p rʲ e d l o ʒ n ɨ j предмет p rʲ e d mʲ e t предмета p rʲ e d mʲ e t a предметам p rʲ e d mʲ e t a m предметах p rʲ e d mʲ e t a x предмете p rʲ e d mʲ e tʲ e предметная p rʲ e d mʲ e t n a a предметного p rʲ e d mʲ e t n o ɡ o предметной p rʲ e d mʲ e t n o j предметную p rʲ e d mʲ e t n u u предметные p rʲ e d mʲ e t n ɨe предметным p rʲ e d mʲ e t n ɨ m предметных p rʲ e d mʲ e t n ɨ x предметов p rʲ e d mʲ e t o v предметом p rʲ e d mʲ e t o m предмету p rʲ e d mʲ e t u предметы p rʲ e d mʲ e t ɨ предназначалась p rʲ e d n a z n a t͡ɕʲ a l a sʲ предназначен p rʲ e d n a z n a t͡ɕʲ e n предназначена p rʲ e d n a z n a t͡ɕʲ e n a предназначению p rʲ e d n a z n a t͡ɕʲ e n iu предназначения p rʲ e d n a z n a t͡ɕʲ e n ia предназначенные p rʲ e d n a z n a t͡ɕʲ e n n ɨe предназначенный p rʲ e d n a z n a t͡ɕʲ e n n ɨ j предназначено p rʲ e d n a z n a t͡ɕʲ e n o предназначены p rʲ e d n a z n a t͡ɕʲ e n ɨ преднамеренно p rʲ e d n a mʲ e rʲ e n n o преднамеренное p rʲ e d n a mʲ e rʲ e n n oe преднамеренной p rʲ e d n a mʲ e rʲ e n n o j преднамеренные p rʲ e d n a mʲ e rʲ e n n ɨe преднамеренных p rʲ e d n a mʲ e rʲ e n n ɨ x предоброе p rʲ e d o b r oe предоплата p rʲ e d o p l a t a предоплате p rʲ e d o p l a tʲ e предоплатой p rʲ e d o p l a t o j предоплату p rʲ e d o p l a t u предоплаты p rʲ e d o p l a t ɨ предопределено p rʲ e d o p rʲ e dʲ e lʲ e n o предопределить p rʲ e d o p rʲ e dʲ e lʲ i tʲ предопределял p rʲ e d o p rʲ e dʲ e lʲ a l предопределять p rʲ e d o p rʲ e dʲ e lʲ a tʲ предопределяющее p rʲ e d o p rʲ e dʲ e lʲ au ɕː e e предоставил p rʲ e d o s t a vʲ i l предоставила p rʲ e d o s t a vʲ i l a предоставили p rʲ e d o s t a vʲ i lʲ i предоставим p rʲ e d o s t a vʲ i m предоставит p rʲ e d o s t a vʲ i t предоставите p rʲ e d o s t a vʲ i tʲ e предоставить p rʲ e d o s t a vʲ i tʲ предоставлен p rʲ e d o s t a v lʲ e n предоставлена p rʲ e d o s t a v lʲ e n a предоставление p rʲ e d o s t a v lʲ e n ie предоставлении p rʲ e d o s t a v lʲ e n i i предоставлению p rʲ e d o s t a v lʲ e n iu предоставления p rʲ e d o s t a v lʲ e n ia предоставленную p rʲ e d o s t a v lʲ e n n u u предоставленных p rʲ e d o s t a v lʲ e n n ɨ x предоставлено p rʲ e d o s t a v lʲ e n o предоставлены p rʲ e d o s t a v lʲ e n ɨ предоставлю p rʲ e d o s t a v lʲ u предоставляем p rʲ e d o s t a v lʲ ae m предоставляемого p rʲ e d o s t a v lʲ ae m o ɡ o предоставляемое p rʲ e d o s t a v lʲ ae m oe предоставляемой p rʲ e d o s t a v lʲ ae m o j предоставляемую p rʲ e d o s t a v lʲ ae m u u предоставляемые p rʲ e d o s t a v lʲ ae m ɨe предоставляемыми p rʲ e d o s t a v lʲ ae m ɨ mʲ i предоставляемых p rʲ e d o s t a v lʲ ae m ɨ x предоставляет p rʲ e d o s t a v lʲ ae t предоставляется p rʲ e d o s t a v lʲ ae t sʲ a предоставлялись p rʲ e d o s t a v lʲ a lʲ i sʲ предоставлять p rʲ e d o s t a v lʲ a tʲ предоставляться p rʲ e d o s t a v lʲ a tʲ sʲ a предоставляю p rʲ e d o s t a v lʲ au предоставляют p rʲ e d o s t a v lʲ au t предоставляются p rʲ e d o s t a v lʲ au t sʲ a предоставляющие p rʲ e d o s t a v lʲ au ɕː ie предоставляющий p rʲ e d o s t a v lʲ au ɕː i j предоставляющим p rʲ e d o s t a v lʲ au ɕː i m предоставляющих p rʲ e d o s t a v lʲ au ɕː i x предоставляя p rʲ e d o s t a v lʲ a a предоставь p rʲ e d o s t a vʲ предоставьте p rʲ e d o s t a vʲ tʲ e предоставят p rʲ e d o s t a vʲ a t предостерегаем p rʲ e d o s tʲ e rʲ e ɡ ae m предостерегают p rʲ e d o s tʲ e rʲ e ɡ au t предостерегающе p rʲ e d o s tʲ e rʲ e ɡ au ɕː e предостерегающее p rʲ e d o s tʲ e rʲ e ɡ au ɕː e e предостережение p rʲ e d o s tʲ e rʲ e ʒ e n ie предостережения p rʲ e d o s tʲ e rʲ e ʒ e n ia предостеречь p rʲ e d o s tʲ e rʲ e t͡ɕʲ предосторожности p rʲ e d o s t o r o ʒ n o s tʲ i предосудительна p rʲ e d o s u dʲ i tʲ e lʲ n a предотвратили p rʲ e d o t v r a tʲ i lʲ i предотвратимы p rʲ e d o t v r a tʲ i m ɨ предотвратит p rʲ e d o t v r a tʲ i t предотвратить p rʲ e d o t v r a tʲ i tʲ предотвращает p rʲ e d o t v r a ɕː ae t предотвращать p rʲ e d o t v r a ɕː a tʲ предотвращение p rʲ e d o t v r a ɕː e n ie предотвращении p rʲ e d o t v r a ɕː e n i i предотвращению p rʲ e d o t v r a ɕː e n iu предотвращения p rʲ e d o t v r a ɕː e n ia предотвращено p rʲ e d o t v r a ɕː e n o предотвращены p rʲ e d o t v r a ɕː e n ɨ предпереговорами p rʲ e d pʲ e rʲ e ɡ o v o r a mʲ i предпереговоры p rʲ e d pʲ e rʲ e ɡ o v o r ɨ предписал p rʲ e d pʲ i s a l предполагавшегося p rʲ e d p o l a ɡ a v ʂ e ɡ o sʲ a предполагаемом p rʲ e d p o l a ɡ ae m o m предполагаемых p rʲ e d p o l a ɡ ae m ɨ x предполагает p rʲ e d p o l a ɡ ae t предполагается p rʲ e d p o l a ɡ ae t sʲ a предполагал p rʲ e d p o l a ɡ a l предполагала p rʲ e d p o l a ɡ a l a предполагало p rʲ e d p o l a ɡ a l o предполагать p rʲ e d p o l a ɡ a tʲ предполагаю p rʲ e d p o l a ɡ au предполагающее p rʲ e d p o l a ɡ au ɕː e e предполагающий p rʲ e d p o l a ɡ au ɕː i j предполагая p rʲ e d p o l a ɡ a a предположение p rʲ e d p o l o ʒ e n ie предположений p rʲ e d p o l o ʒ e n i j предположения p rʲ e d p o l o ʒ e n ia предположениях p rʲ e d p o l o ʒ e n ia x предположить p rʲ e d p o l o ʒ i tʲ предпосылка p rʲ e d p o s ɨ l k a предпосылками p rʲ e d p o s ɨ l k a mʲ i предпосылкой p rʲ e d p o s ɨ l k o j предпочел p rʲ e d p o t͡ɕʲ e l предпочитаем p rʲ e d p o t͡ɕʲ i t ae m предпочитает p rʲ e d p o t͡ɕʲ i t ae t предпочитаешь p rʲ e d p o t͡ɕʲ i t ae ʂʲː предпочитаю p rʲ e d p o t͡ɕʲ i t au предпочитают p rʲ e d p o t͡ɕʲ i t au t предпочла p rʲ e d p o t͡ɕʲ l a предпочли p rʲ e d p o t͡ɕʲ lʲ i предпочтем p rʲ e d p o t͡ɕʲ tʲ e m предпочтение p rʲ e d p o t͡ɕʲ tʲ e n ie предпочтения p rʲ e d p o t͡ɕʲ tʲ e n ia предпочтениями p rʲ e d p o t͡ɕʲ tʲ e n ia mʲ i предпочтительными p rʲ e d p o t͡ɕʲ tʲ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i предприимчивый p rʲ e d p rʲ i i m t͡ɕʲ i v ɨ j предпримем p rʲ e d p rʲ i mʲ e m предпримет p rʲ e d p rʲ i mʲ e t предпримут p rʲ e d p rʲ i m u t предпринимаем p rʲ e d p rʲ i n i m ae m предпринимаемые p rʲ e d p rʲ i n i m ae m ɨe предпринимает p rʲ e d p rʲ i n i m ae t предпринимается p rʲ e d p rʲ i n i m ae t sʲ a предпринимались p rʲ e d p rʲ i n i m a lʲ i sʲ предпринимателей p rʲ e d p rʲ i n i m a tʲ e lʲ e j предприниматели p rʲ e d p rʲ i n i m a tʲ e lʲ i предпринимательской p rʲ e d p rʲ i n i m a tʲ e lʲ s k o j предпринимательства p rʲ e d p rʲ i n i m a tʲ e lʲ s t v a предпринимательство p rʲ e d p rʲ i n i m a tʲ e lʲ s t v o предпринимать p rʲ e d p rʲ i n i m a tʲ предпринимаются p rʲ e d p rʲ i n i m au t sʲ a предпринимая p rʲ e d p rʲ i n i m a a предпринял p rʲ e d p rʲ i n a l предприняли p rʲ e d p rʲ i n a lʲ i предприняло p rʲ e d p rʲ i n a l o предпринята p rʲ e d p rʲ i n a t a предпринято p rʲ e d p rʲ i n a t o предприняты p rʲ e d p rʲ i n a t ɨ предпринятые p rʲ e d p rʲ i n a t ɨe предпринять p rʲ e d p rʲ i n a tʲ предприятие p rʲ e d p rʲ ia tʲ ie предприятии p rʲ e d p rʲ ia tʲ i i предприятий p rʲ e d p rʲ ia tʲ i j предприятия p rʲ e d p rʲ ia tʲ ia предпусковые p rʲ e d p u s k o v ɨe предпусковых p rʲ e d p u s k o v ɨ x предрасположенные p rʲ e d r a s p o l o ʒ e n n ɨe предрассудки p rʲ e d r a s s u d kʲ i предрассудок p rʲ e d r a s s u d o k предрешаем p rʲ e d rʲ e ʂ ae m предрешает p rʲ e d rʲ e ʂ ae t предрешающих p rʲ e d rʲ e ʂ au ɕː i x председателей p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ e j председателем p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ e m председатели p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ i председатель p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ председательские p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s kʲ ie председательский p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s kʲ i j председательского p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s k o ɡ o председательской p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s k o j председательств p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v председательства p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v a председательствами p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v a mʲ i председательстве p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t vʲ e председательство p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v o председательствовала p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v o v a l a председательствовали p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v o v a lʲ i председательствовать p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v o v a tʲ председательством p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v o m председательству p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v u председательствует p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v ue t председательствующей p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v u u ɕː e j председательствующим p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v u u ɕː i m председательствуя p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ s t v ua председателю p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ u председателя p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ a председателям p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ a m председателями p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ a mʲ i предсказала p rʲ e d s k a z a l a предсказали p rʲ e d s k a z a lʲ i предсказание p rʲ e d s k a z a n ie предсказания p rʲ e d s k a z a n ia предсказать p rʲ e d s k a z a tʲ предсказуема p rʲ e d s k a z ue m a предсказуемого p rʲ e d s k a z ue m o ɡ o предсказуемое p rʲ e d s k a z ue m oe предсказуемой p rʲ e d s k a z ue m o j предсказуемости p rʲ e d s k a z ue m o s tʲ i предсказуемость p rʲ e d s k a z ue m o s tʲ предсказуемыми p rʲ e d s k a z ue m ɨ mʲ i предсказуемых p rʲ e d s k a z ue m ɨ x предсмертное p rʲ e d s mʲ e r t n oe предсмертной p rʲ e d s mʲ e r t n o j предсмертном p rʲ e d s mʲ e r t n o m представив p rʲ e d s t a vʲ i v представил p rʲ e d s t a vʲ i l представила p rʲ e d s t a vʲ i l a представилась p rʲ e d s t a vʲ i l a sʲ представили p rʲ e d s t a vʲ i lʲ i представило p rʲ e d s t a vʲ i l o представим p rʲ e d s t a vʲ i m представит p rʲ e d s t a vʲ i t представителей p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ e j представителем p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ e m представители p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ i представитель p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ представительная p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n a a представительница p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n i t͡s a представительницей p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n i t͡s e j представительницу p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n i t͡s u представительного p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o представительное p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n oe представительной p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n o j представительном p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n o m представительности p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ i представительность p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ представительную p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n u u представительный p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n ɨ j представительным p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n ɨ m представительных p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ n ɨ x представительств p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ s t v представительства p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ s t v a представительство p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ s t v o представительством p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ s t v o m представителю p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ u представителя p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ a представителям p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ a m представителями p rʲ e d s t a vʲ i tʲ e lʲ a mʲ i представится p rʲ e d s t a vʲ i t sʲ a представить p rʲ e d s t a vʲ i tʲ представиться p rʲ e d s t a vʲ i tʲ sʲ a представлен p rʲ e d s t a v lʲ e n представлена p rʲ e d s t a v lʲ e n a представление p rʲ e d s t a v lʲ e n ie представлением p rʲ e d s t a v lʲ e n ie m представлении p rʲ e d s t a v lʲ e n i i представлений p rʲ e d s t a v lʲ e n i j представления p rʲ e d s t a v lʲ e n ia представлениям p rʲ e d s t a v lʲ e n ia m представленная p rʲ e d s t a v lʲ e n n a a представленного p rʲ e d s t a v lʲ e n n o ɡ o представленное p rʲ e d s t a v lʲ e n n oe представленной p rʲ e d s t a v lʲ e n n o j представленном p rʲ e d s t a v lʲ e n n o m представленному p rʲ e d s t a v lʲ e n n o m u представленности p rʲ e d s t a v lʲ e n n o s tʲ i представленность p rʲ e d s t a v lʲ e n n o s tʲ представленную p rʲ e d s t a v lʲ e n n u u представленные p rʲ e d s t a v lʲ e n n ɨe представленный p rʲ e d s t a v lʲ e n n ɨ j представленным p rʲ e d s t a v lʲ e n n ɨ m представленными p rʲ e d s t a v lʲ e n n ɨ mʲ i представленных p rʲ e d s t a v lʲ e n n ɨ x представлено p rʲ e d s t a v lʲ e n o представлены p rʲ e d s t a v lʲ e n ɨ представлю p rʲ e d s t a v lʲ u представлявшую p rʲ e d s t a v lʲ a v ʂ u u представляем p rʲ e d s t a v lʲ ae m представляемого p rʲ e d s t a v lʲ ae m o ɡ o представляемые p rʲ e d s t a v lʲ ae m ɨe представляемый p rʲ e d s t a v lʲ ae m ɨ j представляет p rʲ e d s t a v lʲ ae t представляете p rʲ e d s t a v lʲ ae tʲ e представляется p rʲ e d s t a v lʲ ae t sʲ a представляешь p rʲ e d s t a v lʲ ae ʂʲː представлял p rʲ e d s t a v lʲ a l представляла p rʲ e d s t a v lʲ a l a представлялась p rʲ e d s t a v lʲ a l a sʲ представлялись p rʲ e d s t a v lʲ a lʲ i sʲ представлялось p rʲ e d s t a v lʲ a l o sʲ представлялся p rʲ e d s t a v lʲ a l sʲ a представлять p rʲ e d s t a v lʲ a tʲ представляться p rʲ e d s t a v lʲ a tʲ sʲ a представляю p rʲ e d s t a v lʲ au представляют p rʲ e d s t a v lʲ au t представляются p rʲ e d s t a v lʲ au t sʲ a представляющее p rʲ e d s t a v lʲ au ɕː e e представляющей p rʲ e d s t a v lʲ au ɕː e j представляющим p rʲ e d s t a v lʲ au ɕː i m представляющих p rʲ e d s t a v lʲ au ɕː i x представляя p rʲ e d s t a v lʲ a a представь p rʲ e d s t a vʲ представьте p rʲ e d s t a vʲ tʲ e представят p rʲ e d s t a vʲ a t предстает p rʲ e d s t ae t предстаете p rʲ e d s t ae tʲ e предстал p rʲ e d s t a l предстанут p rʲ e d s t a n u t предстать p rʲ e d s t a tʲ предстоит p rʲ e d s t oi t предстоящего p rʲ e d s t oa ɕː e ɡ o предстоящее p rʲ e d s t oa ɕː e e предстоящей p rʲ e d s t oa ɕː e j предстоящем p rʲ e d s t oa ɕː e m предстоящие p rʲ e d s t oa ɕː ie предстоящий p rʲ e d s t oa ɕː i j предстоящим p rʲ e d s t oa ɕː i m предстоящих p rʲ e d s t oa ɕː i x предстоящую p rʲ e d s t oa ɕː u u преду p rʲ e d u предубеждением p rʲ e d u bʲ e ʒ dʲ e n ie m предубеждений p rʲ e d u bʲ e ʒ dʲ e n i j предупредил p rʲ e d u p rʲ e dʲ i l предупредила p rʲ e d u p rʲ e dʲ i l a предупредили p rʲ e d u p rʲ e dʲ i lʲ i предупредить p rʲ e d u p rʲ e dʲ i tʲ предупреждаем p rʲ e d u p rʲ e ʒ d ae m предупреждает p rʲ e d u p rʲ e ʒ d ae t предупреждал p rʲ e d u p rʲ e ʒ d a l предупреждать p rʲ e d u p rʲ e ʒ d a tʲ предупреждение p rʲ e d u p rʲ e ʒ dʲ e n ie предупреждением p rʲ e d u p rʲ e ʒ dʲ e n ie m предупреждении p rʲ e d u p rʲ e ʒ dʲ e n i i предупреждению p rʲ e d u p rʲ e ʒ dʲ e n iu предупреждения p rʲ e d u p rʲ e ʒ dʲ e n ia предупреждениями p rʲ e d u p rʲ e ʒ dʲ e n ia mʲ i предусматриваем p rʲ e d u s m a t rʲ i v ae m предусматриваемого p rʲ e d u s m a t rʲ i v ae m o ɡ o предусматриваемых p rʲ e d u s m a t rʲ i v ae m ɨ x предусматривает p rʲ e d u s m a t rʲ i v ae t предусматривается p rʲ e d u s m a t rʲ i v ae t sʲ a предусматривал p rʲ e d u s m a t rʲ i v a l предусматривала p rʲ e d u s m a t rʲ i v a l a предусматривалась p rʲ e d u s m a t rʲ i v a l a sʲ предусматривало p rʲ e d u s m a t rʲ i v a l o предусматривать p rʲ e d u s m a t rʲ i v a tʲ предусматривают p rʲ e d u s m a t rʲ i v au t предусматривающего p rʲ e d u s m a t rʲ i v au ɕː e ɡ o предусматривающее p rʲ e d u s m a t rʲ i v au ɕː e e предусматривающие p rʲ e d u s m a t rʲ i v au ɕː ie предусматривающий p rʲ e d u s m a t rʲ i v au ɕː i j предусмотренные p rʲ e d u s m o t rʲ e n n ɨe предусмотренных p rʲ e d u s m o t rʲ e n n ɨ x предусмотрено p rʲ e d u s m o t rʲ e n o предусмотрены p rʲ e d u s m o t rʲ e n ɨ предусмотреть p rʲ e d u s m o t rʲ e tʲ предусмотрительно p rʲ e d u s m o t rʲ i tʲ e lʲ n o предустанавливаемые p rʲ e d u s t a n a v lʲ i v ae m ɨe предчувствие p rʲ e d t͡ɕʲ u v s t vʲ ie предчувствием p rʲ e d t͡ɕʲ u v s t vʲ ie m предчувствий p rʲ e d t͡ɕʲ u v s t vʲ i j предчувствовал p rʲ e d t͡ɕʲ u v s t v o v a l предчувствовала p rʲ e d t͡ɕʲ u v s t v o v a l a предчувствую p rʲ e d t͡ɕʲ u v s t v u u предшественник p rʲ e d ʂ e s t vʲ e n n i k предшественника p rʲ e d ʂ e s t vʲ e n n i k a предшественники p rʲ e d ʂ e s t vʲ e n n i kʲ i предшественников p rʲ e d ʂ e s t vʲ e n n i k o v предшественником p rʲ e d ʂ e s t vʲ e n n i k o m предшественнику p rʲ e d ʂ e s t vʲ e n n i k u предшественницы p rʲ e d ʂ e s t vʲ e n n i t͡s ɨ предшествовали p rʲ e d ʂ e s t v o v a lʲ i предшествуемый p rʲ e d ʂ e s t v ue m ɨ j предшествующая p rʲ e d ʂ e s t v u u ɕː a a предшествующим p rʲ e d ʂ e s t v u u ɕː i m предшествующих p rʲ e d ʂ e s t v u u ɕː i x предъявляемые p rʲ e dʲ j a v lʲ ae m ɨe предыдущего p rʲ e d ɨ d u ɕː e ɡ o предыдущее p rʲ e d ɨ d u ɕː e e предыдущей p rʲ e d ɨ d u ɕː e j предыдущем p rʲ e d ɨ d u ɕː e m предыдущему p rʲ e d ɨ d u ɕː e m u предыдущие p rʲ e d ɨ d u ɕː ie предыдущий p rʲ e d ɨ d u ɕː i j предыдущим p rʲ e d ɨ d u ɕː i m предыдущими p rʲ e d ɨ d u ɕː i mʲ i предыдущих p rʲ e d ɨ d u ɕː i x предысторию p rʲ e d ɨ s t o rʲ iu преемником p rʲ e e m n i k o m преемственности p rʲ e e m s t vʲ e n n o s tʲ i преемственность p rʲ e e m s t vʲ e n n o s tʲ прежде p rʲ e ʒ dʲ e преждевременно p rʲ e ʒ dʲ e v rʲ e mʲ e n n o преждевременное p rʲ e ʒ dʲ e v rʲ e mʲ e n n oe преждевременной p rʲ e ʒ dʲ e v rʲ e mʲ e n n o j преждевременную p rʲ e ʒ dʲ e v rʲ e mʲ e n n u u преждевременных p rʲ e ʒ dʲ e v rʲ e mʲ e n n ɨ x прежнего p rʲ e ʒ n e ɡ o прежнее p rʲ e ʒ n e e прежней p rʲ e ʒ n e j прежнем p rʲ e ʒ n e m прежнему p rʲ e ʒ n e m u прежнею p rʲ e ʒ n eu прежние p rʲ e ʒ n ie прежним p rʲ e ʒ n i m прежними p rʲ e ʒ n i mʲ i прежних p rʲ e ʒ n i x прежнюю p rʲ e ʒ n u u прежняя p rʲ e ʒ n a a презабавный p rʲ e z a b a v n ɨ j презентации p rʲ e zʲ e n t a t͡s i i презентацию p rʲ e zʲ e n t a t͡s iu президент p rʲ e zʲ i dʲ e n t президента p rʲ e zʲ i dʲ e n t a президентов p rʲ e zʲ i dʲ e n t o v президентом p rʲ e zʲ i dʲ e n t o m президентских p rʲ e zʲ i dʲ e n t s kʲ i x президентского p rʲ e zʲ i dʲ e n t s k o ɡ o президентской p rʲ e zʲ i dʲ e n t s k o j президенту p rʲ e zʲ i dʲ e n t u президенты p rʲ e zʲ i dʲ e n t ɨ президиуме p rʲ e zʲ i dʲ iu mʲ e презирает p rʲ e zʲ i r ae t презираете p rʲ e zʲ i r ae tʲ e презираешь p rʲ e zʲ i r ae ʂʲː презирай p rʲ e zʲ i r a j презирал p rʲ e zʲ i r a l презирать p rʲ e zʲ i r a tʲ презирая p rʲ e zʲ i r a a презрев p rʲ e z rʲ e v презрением p rʲ e z rʲ e n ie m презрении p rʲ e z rʲ e n i i презрения p rʲ e z rʲ e n ia презрительно p rʲ e z rʲ i tʲ e lʲ n o презрительной p rʲ e z rʲ i tʲ e lʲ n o j презрительною p rʲ e z rʲ i tʲ e lʲ n ou презрительные p rʲ e z rʲ i tʲ e lʲ n ɨe презрительный p rʲ e z rʲ i tʲ e lʲ n ɨ j презумпции p rʲ e z u m p t͡s i i преимуществ p rʲ ei m u ɕː e s t v преимущества p rʲ ei m u ɕː e s t v a преимуществами p rʲ ei m u ɕː e s t v a mʲ i преимущественно p rʲ ei m u ɕː e s t vʲ e n n o преимущество p rʲ ei m u ɕː e s t v o преисполнен p rʲ ei s p o l n e n преисполнена p rʲ ei s p o l n e n a преисполненные p rʲ ei s p o l n e n n ɨe преисполнено p rʲ ei s p o l n e n o преисполнены p rʲ ei s p o l n e n ɨ преисполнилось p rʲ ei s p o l n i l o sʲ преисполнимся p rʲ ei s p o l n i m sʲ a преклонением p rʲ e k l o n e n ie m преклонялись p rʲ e k l o n a lʲ i sʲ преклоняться p rʲ e k l o n a tʲ sʲ a прекрасен p rʲ e k r a sʲ e n прекрасная p rʲ e k r a s n a a прекраснее p rʲ e k r a s n e e прекрасно p rʲ e k r a s n o прекрасного p rʲ e k r a s n o ɡ o прекрасное p rʲ e k r a s n oe прекрасную p rʲ e k r a s n u u прекрасны p rʲ e k r a s n ɨ прекрасные p rʲ e k r a s n ɨe прекрасный p rʲ e k r a s n ɨ j прекрасным p rʲ e k r a s n ɨ m прекрасных p rʲ e k r a s n ɨ x прекратил p rʲ e k r a tʲ i l прекратилась p rʲ e k r a tʲ i l a sʲ прекратили p rʲ e k r a tʲ i lʲ i прекратились p rʲ e k r a tʲ i lʲ i sʲ прекратился p rʲ e k r a tʲ i l sʲ a прекратим p rʲ e k r a tʲ i m прекратите p rʲ e k r a tʲ i tʲ e прекратить p rʲ e k r a tʲ i tʲ прекратиться p rʲ e k r a tʲ i tʲ sʲ a прекратятся p rʲ e k r a tʲ a t sʲ a прекращает p rʲ e k r a ɕː ae t прекращается p rʲ e k r a ɕː ae t sʲ a прекращай p rʲ e k r a ɕː a j прекращать p rʲ e k r a ɕː a tʲ прекращаю p rʲ e k r a ɕː au прекращаются p rʲ e k r a ɕː au t sʲ a прекращена p rʲ e k r a ɕː e n a прекращение p rʲ e k r a ɕː e n ie прекращением p rʲ e k r a ɕː e n ie m прекращении p rʲ e k r a ɕː e n i i прекращению p rʲ e k r a ɕː e n iu прекращения p rʲ e k r a ɕː e n ia прекращено p rʲ e k r a ɕː e n o прекращены p rʲ e k r a ɕː e n ɨ прелести p rʲ e lʲ e s tʲ i прелестна p rʲ e lʲ e s t n a прелестная p rʲ e lʲ e s t n a a прелестно p rʲ e lʲ e s t n o прелестное p rʲ e lʲ e s t n oe прелестных p rʲ e lʲ e s t n ɨ x прелесть p rʲ e lʲ e s tʲ прельстило p rʲ e lʲ s tʲ i l o прелюдию p rʲ e lʲ u dʲ iu премии p rʲ e mʲ i i премилый p rʲ e mʲ i l ɨ j премию p rʲ e mʲ iu премия p rʲ e mʲ ia премудрым p rʲ e m u d r ɨ m премьер p rʲ e mʲ e r премьеры p rʲ e mʲ e r ɨ пренебрег p rʲ e n e b rʲ e ɡ пренебрегать p rʲ e n e b rʲ e ɡ a tʲ пренебрегая p rʲ e n e b rʲ e ɡ a a пренебрегла p rʲ e n e b rʲ e ɡ l a пренебрежение p rʲ e n e b rʲ e ʒ e n ie пренебрежении p rʲ e n e b rʲ e ʒ e n i i пренебрежения p rʲ e n e b rʲ e ʒ e n ia пренебрежительно p rʲ e n e b rʲ e ʒ i tʲ e lʲ n o прений p rʲ e n i j прения p rʲ e n ia прениям p rʲ e n ia m прениями p rʲ e n ia mʲ i прениях p rʲ e n ia x преобладает p rʲ eo b l a d ae t преобладала p rʲ eo b l a d a l a преобладать p rʲ eo b l a d a tʲ преобладающее p rʲ eo b l a d au ɕː e e преобладающую p rʲ eo b l a d au ɕː u u преобразили p rʲ eo b r a zʲ i lʲ i преобразование p rʲ eo b r a z o v a n ie преобразований p rʲ eo b r a z o v a n i j преобразования p rʲ eo b r a z o v a n ia преобразованиям p rʲ eo b r a z o v a n ia m преобразованиями p rʲ eo b r a z o v a n ia mʲ i преобразовать p rʲ eo b r a z o v a tʲ преобразуется p rʲ eo b r a z ue t sʲ a преобразуют p rʲ eo b r a z u u t преобразующей p rʲ eo b r a z u u ɕː e j преодолевает p rʲ eo d o lʲ e v ae t преодолевается p rʲ eo d o lʲ e v ae t sʲ a преодолевать p rʲ eo d o lʲ e v a tʲ преодолеем p rʲ eo d o lʲ e e m преодолела p rʲ eo d o lʲ e l a преодолен p rʲ eo d o lʲ e n преодоление p rʲ eo d o lʲ e n ie преодолением p rʲ eo d o lʲ e n ie m преодолении p rʲ eo d o lʲ e n i i преодолению p rʲ eo d o lʲ e n iu преодоления p rʲ eo d o lʲ e n ia преодолены p rʲ eo d o lʲ e n ɨ преодолеть p rʲ eo d o lʲ e tʲ препарат p rʲ e p a r a t препаратам p rʲ e p a r a t a m препаратами p rʲ e p a r a t a mʲ i препаратов p rʲ e p a r a t o v препараты p rʲ e p a r a t ɨ преподавал p rʲ e p o d a v a l преподаватели p rʲ e p o d a v a tʲ e lʲ i преподаватель p rʲ e p o d a v a tʲ e lʲ преподать p rʲ e p o d a tʲ преподают p rʲ e p o d au t преподвыподвертом p rʲ e p o d v ɨ p o d vʲ e r t o m преподнесла p rʲ e p o d n e s l a преподнесли p rʲ e p o d n e s lʲ i преподносит p rʲ e p o d n o sʲ i t препон p rʲ e p o n препоны p rʲ e p o n ɨ препроводили p rʲ e p r o v o dʲ i lʲ i препроводим p rʲ e p r o v o dʲ i m препятствие p rʲ e pʲ a t s t vʲ ie препятствием p rʲ e pʲ a t s t vʲ ie m препятствий p rʲ e pʲ a t s t vʲ i j препятствия p rʲ e pʲ a t s t vʲ ia препятствиями p rʲ e pʲ a t s t vʲ ia mʲ i препятствовала p rʲ e pʲ a t s t v o v a l a препятствовать p rʲ e pʲ a t s t v o v a tʲ препятствует p rʲ e pʲ a t s t v ue t препятствуют p rʲ e pʲ a t s t v u u t препятствующие p rʲ e pʲ a t s t v u u ɕː ie препятствующими p rʲ e pʲ a t s t v u u ɕː i mʲ i препятствующих p rʲ e pʲ a t s t v u u ɕː i x препятствуя p rʲ e pʲ a t s t v ua прервав p rʲ e r v a v прервал p rʲ e r v a l прервала p rʲ e r v a l a прервали p rʲ e r v a lʲ i прерван p rʲ e r v a n прервано p rʲ e r v a n o прерваны p rʲ e r v a n ɨ прервать p rʲ e r v a tʲ прервем p rʲ e r vʲ e m прервемся p rʲ e r vʲ e m sʲ a прерву p rʲ e r v u пререканию p rʲ e rʲ e k a n iu пререквизитов p rʲ e rʲ e k vʲ i zʲ i t o v прерогатива p rʲ e r o ɡ a tʲ i v a прерогативой p rʲ e r o ɡ a tʲ i v o j прерогативы p rʲ e r o ɡ a tʲ i v ɨ прерывая p rʲ e r ɨ v a a пресвитерианской p rʲ e s vʲ i tʲ e rʲ ia n s k o j пресволочнейшая p rʲ e s v o l o t͡ɕʲ n e j ʂ a a пресекаться p rʲ e sʲ e k a tʲ sʲ a пресечение p rʲ e sʲ e t͡ɕʲ e n ie пресечения p rʲ e sʲ e t͡ɕʲ e n ia пресеченная p rʲ e sʲ e t͡ɕʲ e n n a a пресечены p rʲ e sʲ e t͡ɕʲ e n ɨ пресечь p rʲ e sʲ e t͡ɕʲ прескверно p rʲ e s k vʲ e r n o прескверного p rʲ e s k vʲ e r n o ɡ o преследовал p rʲ e s lʲ e d o v a l преследовала p rʲ e s lʲ e d o v a l a преследовали p rʲ e s lʲ e d o v a lʲ i преследовало p rʲ e s lʲ e d o v a l o преследование p rʲ e s lʲ e d o v a n ie преследований p rʲ e s lʲ e d o v a n i j преследованию p rʲ e s lʲ e d o v a n iu преследования p rʲ e s lʲ e d o v a n ia преследованиям p rʲ e s lʲ e d o v a n ia m преследовать p rʲ e s lʲ e d o v a tʲ преследуем p rʲ e s lʲ e d ue m преследуемый p rʲ e s lʲ e d ue m ɨ j преследует p rʲ e s lʲ e d ue t преследуется p rʲ e s lʲ e d ue t sʲ a преследуют p rʲ e s lʲ e d u u t преследующие p rʲ e s lʲ e d u u ɕː ie преследуя p rʲ e s lʲ e d ua пресловутому p rʲ e s l o v u t o m u пресмыкающееся p rʲ e s m ɨ k au ɕː e e sʲ a пресной p rʲ e s n o j преспапье p rʲ e s p a pʲ e пресс p rʲ e s s прессе p rʲ e s sʲ e прессу p rʲ e s s u прессы p rʲ e s s ɨ престиж p rʲ e s tʲ i ʒ престижа p rʲ e s tʲ i ʒ a престижем p rʲ e s tʲ i ʒ e m престижного p rʲ e s tʲ i ʒ n o ɡ o престол p rʲ e s t o l престола p rʲ e s t o l a преступление p rʲ e s t u p lʲ e n ie преступлением p rʲ e s t u p lʲ e n ie m преступлений p rʲ e s t u p lʲ e n i j преступлению p rʲ e s t u p lʲ e n iu преступления p rʲ e s t u p lʲ e n ia преступлениям p rʲ e s t u p lʲ e n ia m преступлениями p rʲ e s t u p lʲ e n ia mʲ i преступлениях p rʲ e s t u p lʲ e n ia x преступника p rʲ e s t u p n i k a преступники p rʲ e s t u p n i kʲ i преступников p rʲ e s t u p n i k o v преступником p rʲ e s t u p n i k o m преступница p rʲ e s t u p n i t͡s a преступницу p rʲ e s t u p n i t͡s u преступного p rʲ e s t u p n o ɡ o преступной p rʲ e s t u p n o j преступности p rʲ e s t u p n o s tʲ i преступность p rʲ e s t u p n o s tʲ преступностью p rʲ e s t u p n o s tʲ u преступные p rʲ e s t u p n ɨe преступный p rʲ e s t u p n ɨ j преступными p rʲ e s t u p n ɨ mʲ i преступных p rʲ e s t u p n ɨ x претворению p rʲ e t v o rʲ e n iu претворения p rʲ e t v o rʲ e n ia претворить p rʲ e t v o rʲ i tʲ претворялись p rʲ e t v o rʲ a lʲ i sʲ претворять p rʲ e t v o rʲ a tʲ претворяются p rʲ e t v o rʲ au t sʲ a претендентом p rʲ e tʲ e n dʲ e n t o m претенденты p rʲ e tʲ e n dʲ e n t ɨ претендовать p rʲ e tʲ e n d o v a tʲ претендует p rʲ e tʲ e n d ue t претензии p rʲ e tʲ e n zʲ i i претензий p rʲ e tʲ e n zʲ i j претерпевает p rʲ e tʲ e r pʲ e v ae t претерпевать p rʲ e tʲ e r pʲ e v a tʲ претерпевают p rʲ e tʲ e r pʲ e v au t претерпевающем p rʲ e tʲ e r pʲ e v au ɕː e m претерпел p rʲ e tʲ e r pʲ e l претерпела p rʲ e tʲ e r pʲ e l a преткновения p rʲ e t k n o vʲ e n ia преувеличением p rʲ eu vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e n ie m преувеличений p rʲ eu vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e n i j преувеличения p rʲ eu vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e n ia преувеличивала p rʲ eu vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v a l a преувеличивать p rʲ eu vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v a tʲ преумножает p rʲ eu m n o ʒ ae t преуспеет p rʲ eu s pʲ e e t преуспел p rʲ eu s pʲ e l преуспели p rʲ eu s pʲ e lʲ i преуспеть p rʲ eu s pʲ e tʲ преференции p rʲ e fʲ e rʲ e n t͡s i i прехорошенькая p rʲ e x o r o ʂ e nʲ k a a прехрабрая p rʲ e x r a b r a a прецедент p rʲ e t͡s e dʲ e n t прецедента p rʲ e t͡s e dʲ e n t a прецедентный p rʲ e t͡s e dʲ e n t n ɨ j при p rʲ i прибавив p rʲ i b a vʲ i v прибавил p rʲ i b a vʲ i l прибавила p rʲ i b a vʲ i l a прибавили p rʲ i b a vʲ i lʲ i прибавилось p rʲ i b a vʲ i l o sʲ прибавить p rʲ i b a vʲ i tʲ прибавка p rʲ i b a v k a прибавление p rʲ i b a v lʲ e n ie прибавляю p rʲ i b a v lʲ au прибавляя p rʲ i b a v lʲ a a прибегаем p rʲ i bʲ e ɡ ae m прибегает p rʲ i bʲ e ɡ ae t прибегают p rʲ i bʲ e ɡ au t прибегая p rʲ i bʲ e ɡ a a прибегнем p rʲ i bʲ e ɡ n e m прибегнула p rʲ i bʲ e ɡ n u l a прибегнуть p rʲ i bʲ e ɡ n u tʲ прибежал p rʲ i bʲ e ʒ a l прибежала p rʲ i bʲ e ʒ a l a прибежище p rʲ i bʲ e ʒ i ɕː e приберешь p rʲ i bʲ e rʲ e ʂʲː прибить p rʲ i bʲ i tʲ приближаемся p rʲ i b lʲ i ʒ ae m sʲ a приближает p rʲ i b lʲ i ʒ ae t приближается p rʲ i b lʲ i ʒ ae t sʲ a приближайтесь p rʲ i b lʲ i ʒ a j tʲ e sʲ приближались p rʲ i b lʲ i ʒ a lʲ i sʲ приближалось p rʲ i b lʲ i ʒ a l o sʲ приближался p rʲ i b lʲ i ʒ a l sʲ a приближаться p rʲ i b lʲ i ʒ a tʲ sʲ a приближаются p rʲ i b lʲ i ʒ au t sʲ a приближающегося p rʲ i b lʲ i ʒ au ɕː e ɡ o sʲ a приближающиеся p rʲ i b lʲ i ʒ au ɕː ie sʲ a приближающийся p rʲ i b lʲ i ʒ au ɕː i j sʲ a приближение p rʲ i b lʲ i ʒ e n ie приближением p rʲ i b lʲ i ʒ e n ie m приближении p rʲ i b lʲ i ʒ e n i i приближились p rʲ i b lʲ i ʒ i lʲ i sʲ приблизилась p rʲ i b lʲ i zʲ i l a sʲ приблизился p rʲ i b lʲ i zʲ i l sʲ a приблизит p rʲ i b lʲ i zʲ i t приблизительно p rʲ i b lʲ i zʲ i tʲ e lʲ n o приблизительности p rʲ i b lʲ i zʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ i приблизительный p rʲ i b lʲ i zʲ i tʲ e lʲ n ɨ j приблизить p rʲ i b lʲ i zʲ i tʲ приблизиться p rʲ i b lʲ i zʲ i tʲ sʲ a приблудный p rʲ i b l u d n ɨ j прибор p rʲ i b o r приборов p rʲ i b o r o v прибоя p rʲ i b oa прибрать p rʲ i b r a tʲ прибрежные p rʲ i b rʲ e ʒ n ɨe прибрежных p rʲ i b rʲ e ʒ n ɨ x прибываем p rʲ i b ɨ v ae m прибывших p rʲ i b ɨ v ʂ i x прибыл p rʲ i b ɨ l прибыли p rʲ i b ɨ lʲ i прибыльным p rʲ i b ɨ lʲ n ɨ m прибытие p rʲ i b ɨ tʲ ie прибытием p rʲ i b ɨ tʲ ie m прибытия p rʲ i b ɨ tʲ ia прибыть p rʲ i b ɨ tʲ привал p rʲ i v a l привала p rʲ i v a l a привалам p rʲ i v a l a m привалами p rʲ i v a l a mʲ i привалах p rʲ i v a l a x привале p rʲ i v a lʲ e привалов p rʲ i v a l o v привалом p rʲ i v a l o m привалу p rʲ i v a l u привалы p rʲ i v a l ɨ приватизации p rʲ i v a tʲ i z a t͡s i i приватизированы p rʲ i v a tʲ i zʲ i r o v a n ɨ приватизировать p rʲ i v a tʲ i zʲ i r o v a tʲ приватную p rʲ i v a t n u u приведение p rʲ i vʲ e dʲ e n ie приведении p rʲ i vʲ e dʲ e n i i приведения p rʲ i vʲ e dʲ e n ia приведенные p rʲ i vʲ e dʲ e n n ɨe приведены p rʲ i vʲ e dʲ e n ɨ приведет p rʲ i vʲ e dʲ e t приведи p rʲ i vʲ e dʲ i приведу p rʲ i vʲ e d u приведут p rʲ i vʲ e d u t приведшая p rʲ i vʲ e d ʂ a a приведшему p rʲ i vʲ e d ʂ e m u приведших p rʲ i vʲ e d ʂ i x привез p rʲ i vʲ e z привезена p rʲ i vʲ e zʲ e n a привезенная p rʲ i vʲ e zʲ e n n a a привезенных p rʲ i vʲ e zʲ e n n ɨ x привезены p rʲ i vʲ e zʲ e n ɨ привези p rʲ i vʲ e zʲ i привезла p rʲ i vʲ e z l a привезли p rʲ i vʲ e z lʲ i привезти p rʲ i vʲ e z tʲ i привел p rʲ i vʲ e l привела p rʲ i vʲ e l a привелегий p rʲ i vʲ e lʲ e ɡ i j привели p rʲ i vʲ e lʲ i привело p rʲ i vʲ e l o привержен p rʲ i vʲ e r ʒ e n привержена p rʲ i vʲ e r ʒ e n a приверженности p rʲ i vʲ e r ʒ e n n o s tʲ i приверженность p rʲ i vʲ e r ʒ e n n o s tʲ приверженностью p rʲ i vʲ e r ʒ e n n o s tʲ u приверженными p rʲ i vʲ e r ʒ e n n ɨ mʲ i привержено p rʲ i vʲ e r ʒ e n o приверженцами p rʲ i vʲ e r ʒ e n t͡s a mʲ i приверженцы p rʲ i vʲ e r ʒ e n t͡s ɨ привержены p rʲ i vʲ e r ʒ e n ɨ привернул p rʲ i vʲ e r n u l привести p rʲ i vʲ e s tʲ i привет p rʲ i vʲ e t приветливы p rʲ i vʲ e t lʲ i v ɨ приветствие p rʲ i vʲ e t s t vʲ ie приветствия p rʲ i vʲ e t s t vʲ ia приветствовавшим p rʲ i vʲ e t s t v o v a v ʂ i m приветствовал p rʲ i vʲ e t s t v o v a l приветствовала p rʲ i vʲ e t s t v o v a l a приветствовали p rʲ i vʲ e t s t v o v a lʲ i приветствовало p rʲ i vʲ e t s t v o v a l o приветствовалось p rʲ i vʲ e t s t v o v a l o sʲ приветствовать p rʲ i vʲ e t s t v o v a tʲ приветствоваться p rʲ i vʲ e t s t v o v a tʲ sʲ a приветствуем p rʲ i vʲ e t s t v ue m приветствует p rʲ i vʲ e t s t v ue t приветствуется p rʲ i vʲ e t s t v ue t sʲ a приветствуй p rʲ i vʲ e t s t v u j приветствую p rʲ i vʲ e t s t v u u приветствуют p rʲ i vʲ e t s t v u u t приветствуются p rʲ i vʲ e t s t v u u t sʲ a приветствуя p rʲ i vʲ e t s t v ua прививать p rʲ i vʲ i v a tʲ прививки p rʲ i vʲ i v kʲ i прививку p rʲ i vʲ i v k u привиденье p rʲ i vʲ i dʲ e n e привилегией p rʲ i vʲ i lʲ e ɡ ie j привилегированном p rʲ i vʲ i lʲ e ɡ i r o v a n n o m привилегированные p rʲ i vʲ i lʲ e ɡ i r o v a n n ɨe привилегия p rʲ i vʲ i lʲ e ɡ ia привилегиями p rʲ i vʲ i lʲ e ɡ ia mʲ i привить p rʲ i vʲ i tʲ привкус p rʲ i v k u s привлек p rʲ i v lʲ e k привлекаем p rʲ i v lʲ e k ae m привлекает p rʲ i v lʲ e k ae t привлекала p rʲ i v lʲ e k a l a привлекали p rʲ i v lʲ e k a lʲ i привлекало p rʲ i v lʲ e k a l o привлекательна p rʲ i v lʲ e k a tʲ e lʲ n a привлекательнее p rʲ i v lʲ e k a tʲ e lʲ n e e привлекательного p rʲ i v lʲ e k a tʲ e lʲ n o ɡ o привлекательное p rʲ i v lʲ e k a tʲ e lʲ n oe привлекательной p rʲ i v lʲ e k a tʲ e lʲ n o j привлекательности p rʲ i v lʲ e k a tʲ e lʲ n o s tʲ i привлекательностью p rʲ i v lʲ e k a tʲ e lʲ n o s tʲ u привлекательною p rʲ i v lʲ e k a tʲ e lʲ n ou привлекательные p rʲ i v lʲ e k a tʲ e lʲ n ɨe привлекать p rʲ i v lʲ e k a tʲ привлекаться p rʲ i v lʲ e k a tʲ sʲ a привлекла p rʲ i v lʲ e k l a привлекли p rʲ i v lʲ e k lʲ i привлечение p rʲ i v lʲ e t͡ɕʲ e n ie привлечении p rʲ i v lʲ e t͡ɕʲ e n i i привлечения p rʲ i v lʲ e t͡ɕʲ e n ia привлечено p rʲ i v lʲ e t͡ɕʲ e n o привлечет p rʲ i v lʲ e t͡ɕʲ e t привлечь p rʲ i v lʲ e t͡ɕʲ привнес p rʲ i v n e s привнесения p rʲ i v n e sʲ e n ia привнесенные p rʲ i v n e sʲ e n n ɨe привнести p rʲ i v n e s tʲ i привнесут p rʲ i v n e s u t привносить p rʲ i v n o sʲ i tʲ привносятся p rʲ i v n o sʲ a t sʲ a приводил p rʲ i v o dʲ i l приводила p rʲ i v o dʲ i l a приводили p rʲ i v o dʲ i lʲ i приводило p rʲ i v o dʲ i l o приводит p rʲ i v o dʲ i t приводить p rʲ i v o dʲ i tʲ приводя p rʲ i v o dʲ a приводят p rʲ i v o dʲ a t приводятся p rʲ i v o dʲ a t sʲ a привожу p rʲ i v o ʒ u привозят p rʲ i v o zʲ a t приволок p rʲ i v o l o k привороты p rʲ i v o r o t ɨ привстал p rʲ i v s t a l привстать p rʲ i v s t a tʲ привык p rʲ i v ɨ k привыкать p rʲ i v ɨ k a tʲ привыкла p rʲ i v ɨ k l a привыкли p rʲ i v ɨ k lʲ i привыкнул p rʲ i v ɨ k n u l привыкнуть p rʲ i v ɨ k n u tʲ привычек p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ e k привычка p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ k a привычках p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ k a x привычке p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ kʲ e привычки p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ kʲ i привычкой p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ k o j привычку p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ k u привычно p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ n o привычного p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ n o ɡ o привычную p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ n u u привычный p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ n ɨ j привычным p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ n ɨ m привычных p rʲ i v ɨ t͡ɕʲ n ɨ x привязал p rʲ i vʲ a z a l привязался p rʲ i vʲ a z a l sʲ a привязана p rʲ i vʲ a z a n a привязанности p rʲ i vʲ a z a n n o s tʲ i привязанность p rʲ i vʲ a z a n n o s tʲ привязать p rʲ i vʲ a z a tʲ пригвоздили p rʲ i ɡ v o z dʲ i lʲ i пригибавшийся p rʲ i ɡ i b a v ʂ i j sʲ a пригибают p rʲ i ɡ i b au t пригибая p rʲ i ɡ i b a a пригласи p rʲ i ɡ l a sʲ i пригласив p rʲ i ɡ l a sʲ i v пригласил p rʲ i ɡ l a sʲ i l пригласила p rʲ i ɡ l a sʲ i l a пригласили p rʲ i ɡ l a sʲ i lʲ i пригласите p rʲ i ɡ l a sʲ i tʲ e пригласить p rʲ i ɡ l a sʲ i tʲ приглашаем p rʲ i ɡ l a ʂ ae m приглашает p rʲ i ɡ l a ʂ ae t приглашаете p rʲ i ɡ l a ʂ ae tʲ e приглашались p rʲ i ɡ l a ʂ a lʲ i sʲ приглашать p rʲ i ɡ l a ʂ a tʲ приглашаю p rʲ i ɡ l a ʂ au приглашают p rʲ i ɡ l a ʂ au t приглашаются p rʲ i ɡ l a ʂ au t sʲ a приглашение p rʲ i ɡ l a ʂ e n ie приглашением p rʲ i ɡ l a ʂ e n ie m приглашении p rʲ i ɡ l a ʂ e n i i приглашения p rʲ i ɡ l a ʂ e n ia приглашениях p rʲ i ɡ l a ʂ e n ia x приглашенные p rʲ i ɡ l a ʂ e n n ɨe приглашенных p rʲ i ɡ l a ʂ e n n ɨ x приглашены p rʲ i ɡ l a ʂ e n ɨ пригляделся p rʲ i ɡ lʲ a dʲ e l sʲ a приглядываться p rʲ i ɡ lʲ a d ɨ v a tʲ sʲ a приглядываясь p rʲ i ɡ lʲ a d ɨ v a a sʲ приглянувшиеся p rʲ i ɡ lʲ a n u v ʂ ie sʲ a приговаривая p rʲ i ɡ o v a rʲ i v a a приговор p rʲ i ɡ o v o r приговорами p rʲ i ɡ o v o r a mʲ i приговоров p rʲ i ɡ o v o r o v приговоры p rʲ i ɡ o v o r ɨ пригодится p rʲ i ɡ o dʲ i t sʲ a пригодного p rʲ i ɡ o d n o ɡ o пригодную p rʲ i ɡ o d n u u пригоним p rʲ i ɡ o n i m пригорка p rʲ i ɡ o r k a пригорке p rʲ i ɡ o r kʲ e пригорок p rʲ i ɡ o r o k приготавливались p rʲ i ɡ o t a v lʲ i v a lʲ i sʲ приготовившись p rʲ i ɡ o t o vʲ i v ʂ i sʲ приготовил p rʲ i ɡ o t o vʲ i l приготовила p rʲ i ɡ o t o vʲ i l a приготовилась p rʲ i ɡ o t o vʲ i l a sʲ приготовились p rʲ i ɡ o t o vʲ i lʲ i sʲ приготовился p rʲ i ɡ o t o vʲ i l sʲ a приготовить p rʲ i ɡ o t o vʲ i tʲ приготовиться p rʲ i ɡ o t o vʲ i tʲ sʲ a приготовлена p rʲ i ɡ o t o v lʲ e n a приготовлений p rʲ i ɡ o t o v lʲ e n i j приготовления p rʲ i ɡ o t o v lʲ e n ia приготовлениями p rʲ i ɡ o t o v lʲ e n ia mʲ i приготовляли p rʲ i ɡ o t o v lʲ a lʲ i приготовлялись p rʲ i ɡ o t o v lʲ a lʲ i sʲ приготовляться p rʲ i ɡ o t o v lʲ a tʲ sʲ a приграничную p rʲ i ɡ r a n i t͡ɕʲ n u u придавал p rʲ i d a v a l придавало p rʲ i d a v a l o придавать p rʲ i d a v a tʲ придавая p rʲ i d a v a a придавлены p rʲ i d a v lʲ e n ɨ придаем p rʲ i d ae m придает p rʲ i d ae t придается p rʲ i d ae t sʲ a придаешь p rʲ i d ae ʂʲː придала p rʲ i d a l a придали p rʲ i d a lʲ i придание p rʲ i d a n ie придания p rʲ i d a n ia приданы p rʲ i d a n ɨ придаст p rʲ i d a s t придать p rʲ i d a tʲ придают p rʲ i d au t придвигает p rʲ i d vʲ i ɡ ae t придвигаю p rʲ i d vʲ i ɡ au придвинулись p rʲ i d vʲ i n u lʲ i sʲ придвинуть p rʲ i d vʲ i n u tʲ придворной p rʲ i d v o r n o j придворные p rʲ i d v o r n ɨe придворный p rʲ i d v o r n ɨ j придворных p rʲ i d v o r n ɨ x приделал p rʲ i dʲ e l a l приделан p rʲ i dʲ e l a n приделать p rʲ i dʲ e l a tʲ придем p rʲ i dʲ e m придержался p rʲ i dʲ e r ʒ a l sʲ a придерживаемся p rʲ i dʲ e r ʒ i v ae m sʲ a придерживаетесь p rʲ i dʲ e r ʒ i v ae tʲ e sʲ придерживается p rʲ i dʲ e r ʒ i v ae t sʲ a придерживай p rʲ i dʲ e r ʒ i v a j придерживалась p rʲ i dʲ e r ʒ i v a l a sʲ придерживались p rʲ i dʲ e r ʒ i v a lʲ i sʲ придерживался p rʲ i dʲ e r ʒ i v a l sʲ a придерживаться p rʲ i dʲ e r ʒ i v a tʲ sʲ a придерживаются p rʲ i dʲ e r ʒ i v au t sʲ a придерживая p rʲ i dʲ e r ʒ i v a a придет p rʲ i dʲ e t придется p rʲ i dʲ e t sʲ a придеть p rʲ i dʲ e tʲ придешь p rʲ i dʲ e ʂʲː придираемся p rʲ i dʲ i r ae m sʲ a придраться p rʲ i d r a tʲ sʲ a придти p rʲ i d tʲ i приду p rʲ i d u придумаешь p rʲ i d u m ae ʂʲː придумал p rʲ i d u m a l придумана p rʲ i d u m a n a придумано p rʲ i d u m a n o придуманы p rʲ i d u m a n ɨ придумать p rʲ i d u m a tʲ придумаю p rʲ i d u m au придумывает p rʲ i d u m ɨ v ae t придумывал p rʲ i d u m ɨ v a l придумывала p rʲ i d u m ɨ v a l a придумывать p rʲ i d u m ɨ v a tʲ придут p rʲ i d u t придём p rʲ i dʲ o m придёт p rʲ i dʲ o t придётся p rʲ i dʲ o t sʲ a приедем p rʲ ie dʲ e m приедет p rʲ ie dʲ e t приедете p rʲ ie dʲ e tʲ e приедешь p rʲ ie dʲ e ʂʲː приеду p rʲ ie d u приезд p rʲ ie z d приезда p rʲ ie z d a приезде p rʲ ie z dʲ e приездом p rʲ ie z d o m приезду p rʲ ie z d u приезжает p rʲ ie z ʒ ae t приезжай p rʲ ie z ʒ a j приезжайте p rʲ ie z ʒ a j tʲ e приезжал p rʲ ie z ʒ a l приезжали p rʲ ie z ʒ a lʲ i приезжать p rʲ ie z ʒ a tʲ приезжее p rʲ ie z ʒ e e приезжий p rʲ ie z ʒ i j приезжих p rʲ ie z ʒ i x прием p rʲ ie m приема p rʲ ie m a приеме p rʲ ie mʲ e приемлем p rʲ ie m lʲ e m приемлема p rʲ ie m lʲ e m a приемлемо p rʲ ie m lʲ e m o приемлемого p rʲ ie m lʲ e m o ɡ o приемлемое p rʲ ie m lʲ e m oe приемлемой p rʲ ie m lʲ e m o j приемлемый p rʲ ie m lʲ e m ɨ j приемлемым p rʲ ie m lʲ e m ɨ m приемлемыми p rʲ ie m lʲ e m ɨ mʲ i приемная p rʲ ie m n a a приемной p rʲ ie m n o j приемную p rʲ ie m n u u приемные p rʲ ie m n ɨe приему p rʲ ie m u приемы p rʲ ie m ɨ приехав p rʲ ie x a v приехавшую p rʲ ie x a v ʂ u u приехал p rʲ ie x a l приехала p rʲ ie x a l a приехали p rʲ ie x a lʲ i приехать p rʲ ie x a tʲ прижавшись p rʲ i ʒ a v ʂ i sʲ прижал p rʲ i ʒ a l прижала p rʲ i ʒ a l a прижались p rʲ i ʒ a lʲ i sʲ прижатой p rʲ i ʒ a t o j прижаты p rʲ i ʒ a t ɨ приживальщик p rʲ i ʒ i v a lʲ ɕː i k прижимал p rʲ i ʒ i m a l прижимая p rʲ i ʒ i m a a прижимаясь p rʲ i ʒ i m a a sʲ призвавших p rʲ i z v a v ʂ i x призвал p rʲ i z v a l призвала p rʲ i z v a l a призвали p rʲ i z v a lʲ i призван p rʲ i z v a n призвана p rʲ i z v a n a призванная p rʲ i z v a n n a a призванные p rʲ i z v a n n ɨe призвано p rʲ i z v a n o призваны p rʲ i z v a n ɨ призвать p rʲ i z v a tʲ призму p rʲ i z m u признав p rʲ i z n a v признавал p rʲ i z n a v a l признавалась p rʲ i z n a v a l a sʲ признавали p rʲ i z n a v a lʲ i признавать p rʲ i z n a v a tʲ признавая p rʲ i z n a v a a признаем p rʲ i z n ae m признает p rʲ i z n ae t признаете p rʲ i z n ae tʲ e признается p rʲ i z n ae t sʲ a признаешь p rʲ i z n ae ʂʲː признак p rʲ i z n a k признакам p rʲ i z n a k a m признаками p rʲ i z n a k a mʲ i признаки p rʲ i z n a kʲ i признаков p rʲ i z n a k o v признаком p rʲ i z n a k o m признаку p rʲ i z n a k u признал p rʲ i z n a l признала p rʲ i z n a l a признали p rʲ i z n a lʲ i признало p rʲ i z n a l o признан p rʲ i z n a n признана p rʲ i z n a n a признание p rʲ i z n a n ie признанием p rʲ i z n a n ie m признании p rʲ i z n a n i i признаний p rʲ i z n a n i j признанию p rʲ i z n a n iu признания p rʲ i z n a n ia признанной p rʲ i z n a n n o j признанных p rʲ i z n a n n ɨ x признано p rʲ i z n a n o признаны p rʲ i z n a n ɨ признателен p rʲ i z n a tʲ e lʲ e n признательна p rʲ i z n a tʲ e lʲ n a признательно p rʲ i z n a tʲ e lʲ n o признательности p rʲ i z n a tʲ e lʲ n o s tʲ i признательность p rʲ i z n a tʲ e lʲ n o s tʲ признательностью p rʲ i z n a tʲ e lʲ n o s tʲ u признательны p rʲ i z n a tʲ e lʲ n ɨ признательных p rʲ i z n a tʲ e lʲ n ɨ x признать p rʲ i z n a tʲ признаться p rʲ i z n a tʲ sʲ a признаю p rʲ i z n au признаюсь p rʲ i z n au sʲ признают p rʲ i z n au t признаём p rʲ i z n ao m призрак p rʲ i z r a k призрачно p rʲ i z r a t͡ɕʲ n o призрачные p rʲ i z r a t͡ɕʲ n ɨe призрил p rʲ i z rʲ i l призы p rʲ i z ɨ призыв p rʲ i z ɨ v призыва p rʲ i z ɨ v a призываем p rʲ i z ɨ v ae m призывает p rʲ i z ɨ v ae t призывал p rʲ i z ɨ v a l призывала p rʲ i z ɨ v a l a призывали p rʲ i z ɨ v a lʲ i призывам p rʲ i z ɨ v a m призывами p rʲ i z ɨ v a mʲ i призывать p rʲ i z ɨ v a tʲ призываю p rʲ i z ɨ v au призывают p rʲ i z ɨ v au t призываются p rʲ i z ɨ v au t sʲ a призыве p rʲ i z ɨ vʲ e призывом p rʲ i z ɨ v o m призыву p rʲ i z ɨ v u призывы p rʲ i z ɨ v ɨ прийти p rʲ i j tʲ i прикажете p rʲ i k a ʒ e tʲ e прикажи p rʲ i k a ʒ i прикажите p rʲ i k a ʒ i tʲ e приказ p rʲ i k a z приказа p rʲ i k a z a приказал p rʲ i k a z a l приказала p rʲ i k a z a l a приказали p rʲ i k a z a lʲ i приказание p rʲ i k a z a n ie приказано p rʲ i k a z a n o приказать p rʲ i k a z a tʲ приказу p rʲ i k a z u приказчик p rʲ i k a z t͡ɕʲ i k приказчика p rʲ i k a z t͡ɕʲ i k a приказчиком p rʲ i k a z t͡ɕʲ i k o m приказчику p rʲ i k a z t͡ɕʲ i k u приказывают p rʲ i k a z ɨ v au t приказывая p rʲ i k a z ɨ v a a прикасаться p rʲ i k a s a tʲ sʲ a прикинул p rʲ i kʲ i n u l прикинуться p rʲ i kʲ i n u tʲ sʲ a прикладами p rʲ i k l a d a mʲ i прикладной p rʲ i k l a d n o j прикладываться p rʲ i k l a d ɨ v a tʲ sʲ a прикладывая p rʲ i k l a d ɨ v a a приключение p rʲ i k lʲ u t͡ɕʲ e n ie приключений p rʲ i k lʲ u t͡ɕʲ e n i j приключениях p rʲ i k lʲ u t͡ɕʲ e n ia x приключилось p rʲ i k lʲ u t͡ɕʲ i l o sʲ прикован p rʲ i k o v a n приковано p rʲ i k o v a n o приковыванию p rʲ i k o v ɨ v a n iu прикончили p rʲ i k o n t͡ɕʲ i lʲ i прикосновение p rʲ i k o s n o vʲ e n ie прикроет p rʲ i k r oe t прикрыв p rʲ i k r ɨ v прикрыл p rʲ i k r ɨ l прикрытием p rʲ i k r ɨ tʲ ie m прикрыто p rʲ i k r ɨ t o прикрыть p rʲ i k r ɨ tʲ прилавка p rʲ i l a v k a прилагавшиеся p rʲ i l a ɡ a v ʂ ie sʲ a прилагаем p rʲ i l a ɡ ae m прилагаемые p rʲ i l a ɡ ae m ɨe прилагаемым p rʲ i l a ɡ ae m ɨ m прилагаемыми p rʲ i l a ɡ ae m ɨ mʲ i прилагаемых p rʲ i l a ɡ ae m ɨ x прилагает p rʲ i l a ɡ ae t прилагается p rʲ i l a ɡ ae t sʲ a прилагала p rʲ i l a ɡ a l a прилагали p rʲ i l a ɡ a lʲ i прилагались p rʲ i l a ɡ a lʲ i sʲ прилагало p rʲ i l a ɡ a l o прилагательные p rʲ i l a ɡ a tʲ e lʲ n ɨe прилагать p rʲ i l a ɡ a tʲ прилагаться p rʲ i l a ɡ a tʲ sʲ a прилагают p rʲ i l a ɡ au t прилагаются p rʲ i l a ɡ au t sʲ a прилагая p rʲ i l a ɡ a a приласкай p rʲ i l a s k a j прилегающие p rʲ i lʲ e ɡ au ɕː ie прилегающих p rʲ i lʲ e ɡ au ɕː i x прилежно p rʲ i lʲ e ʒ n o прилета p rʲ i lʲ e t a прилетает p rʲ i lʲ e t ae t прилетел p rʲ i lʲ e tʲ e l прилетит p rʲ i lʲ e tʲ i t прилетят p rʲ i lʲ e tʲ a t прилечь p rʲ i lʲ e t͡ɕʲ прилипну p rʲ i lʲ i p n u приличий p rʲ i lʲ i t͡ɕʲ i j прилично p rʲ i lʲ i t͡ɕʲ n o приложат p rʲ i l o ʒ a t приложение p rʲ i l o ʒ e n ie приложением p rʲ i l o ʒ e n ie m приложении p rʲ i l o ʒ e n i i приложений p rʲ i l o ʒ e n i j приложения p rʲ i l o ʒ e n ia приложениям p rʲ i l o ʒ e n ia m приложениями p rʲ i l o ʒ e n ia mʲ i приложениях p rʲ i l o ʒ e n ia x приложено p rʲ i l o ʒ e n o приложены p rʲ i l o ʒ e n ɨ приложив p rʲ i l o ʒ i v приложила p rʲ i l o ʒ i l a приложили p rʲ i l o ʒ i lʲ i приложимо p rʲ i l o ʒ i m o приложить p rʲ i l o ʒ i tʲ приложу p rʲ i l o ʒ u прильнул p rʲ i lʲ n u l прильнули p rʲ i lʲ n u lʲ i примем p rʲ i mʲ e m применение p rʲ i mʲ e n e n ie применением p rʲ i mʲ e n e n ie m применении p rʲ i mʲ e n e n i i применений p rʲ i mʲ e n e n i j применению p rʲ i mʲ e n e n iu применения p rʲ i mʲ e n e n ia применениях p rʲ i mʲ e n e n ia x применено p rʲ i mʲ e n e n o применив p rʲ i mʲ e n i v применил p rʲ i mʲ e n i l применили p rʲ i mʲ e n i lʲ i применим p rʲ i mʲ e n i m применимого p rʲ i mʲ e n i m o ɡ o применимости p rʲ i mʲ e n i m o s tʲ i применимы p rʲ i mʲ e n i m ɨ применимый p rʲ i mʲ e n i m ɨ j применимых p rʲ i mʲ e n i m ɨ x применительно p rʲ i mʲ e n i tʲ e lʲ n o применить p rʲ i mʲ e n i tʲ применяем p rʲ i mʲ e n ae m применяемая p rʲ i mʲ e n ae m a a применяемой p rʲ i mʲ e n ae m o j применяемому p rʲ i mʲ e n ae m o m u применяемую p rʲ i mʲ e n ae m u u применяемый p rʲ i mʲ e n ae m ɨ j применяемых p rʲ i mʲ e n ae m ɨ x применяет p rʲ i mʲ e n ae t применяется p rʲ i mʲ e n ae t sʲ a применяли p rʲ i mʲ e n a lʲ i применялось p rʲ i mʲ e n a l o sʲ применялся p rʲ i mʲ e n a l sʲ a применятся p rʲ i mʲ e n a t sʲ a применять p rʲ i mʲ e n a tʲ применяться p rʲ i mʲ e n a tʲ sʲ a применяются p rʲ i mʲ e n au t sʲ a применяющегося p rʲ i mʲ e n au ɕː e ɡ o sʲ a пример p rʲ i mʲ e r примера p rʲ i mʲ e r a примерами p rʲ i mʲ e r a mʲ i примере p rʲ i mʲ e rʲ e примеривать p rʲ i mʲ e rʲ i v a tʲ примериваться p rʲ i mʲ e rʲ i v a tʲ sʲ a примерить p rʲ i mʲ e rʲ i tʲ примерно p rʲ i mʲ e r n o примеров p rʲ i mʲ e r o v примером p rʲ i mʲ e r o m примеру p rʲ i mʲ e r u примеры p rʲ i mʲ e r ɨ примет p rʲ i mʲ e t примете p rʲ i mʲ e tʲ e приметная p rʲ i mʲ e t n a a примется p rʲ i mʲ e t sʲ a примечательно p rʲ i mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n o примечательные p rʲ i mʲ e t͡ɕʲ a tʲ e lʲ n ɨe примешь p rʲ i mʲ e ʂʲː прими p rʲ i mʲ i примирение p rʲ i mʲ i rʲ e n ie примирением p rʲ i mʲ i rʲ e n ie m примирении p rʲ i mʲ i rʲ e n i i примирению p rʲ i mʲ i rʲ e n iu примирения p rʲ i mʲ i rʲ e n ia примиренные p rʲ i mʲ i rʲ e n n ɨe примирились p rʲ i mʲ i rʲ i lʲ i sʲ примирителем p rʲ i mʲ i rʲ i tʲ e lʲ e m примирить p rʲ i mʲ i rʲ i tʲ примириться p rʲ i mʲ i rʲ i tʲ sʲ a примите p rʲ i mʲ i tʲ e примитивные p rʲ i mʲ i tʲ i v n ɨe примитивный p rʲ i mʲ i tʲ i v n ɨ j примитивных p rʲ i mʲ i tʲ i v n ɨ x примолк p rʲ i m o l k приму p rʲ i m u примус p rʲ i m u s примусом p rʲ i m u s o m примут p rʲ i m u t примчался p rʲ i m t͡ɕʲ a l sʲ a примчатся p rʲ i m t͡ɕʲ a t sʲ a примчится p rʲ i m t͡ɕʲ i t sʲ a примыкают p rʲ i m ɨ k au t принагнувшись p rʲ i n a ɡ n u v ʂ i sʲ принадлежал p rʲ i n a d lʲ e ʒ a l принадлежала p rʲ i n a d lʲ e ʒ a l a принадлежали p rʲ i n a d lʲ e ʒ a lʲ i принадлежат p rʲ i n a d lʲ e ʒ a t принадлежать p rʲ i n a d lʲ e ʒ a tʲ принадлежащего p rʲ i n a d lʲ e ʒ a ɕː e ɡ o принадлежащие p rʲ i n a d lʲ e ʒ a ɕː ie принадлежим p rʲ i n a d lʲ e ʒ i m принадлежит p rʲ i n a d lʲ e ʒ i t принадлежности p rʲ i n a d lʲ e ʒ n o s tʲ i принадлежность p rʲ i n a d lʲ e ʒ n o s tʲ принадлежностью p rʲ i n a d lʲ e ʒ n o s tʲ u принес p rʲ i n e s принесенною p rʲ i n e sʲ e n n ou принесены p rʲ i n e sʲ e n ɨ принесет p rʲ i n e sʲ e t принесешь p rʲ i n e sʲ e ʂʲː принеси p rʲ i n e sʲ i принесите p rʲ i n e sʲ i tʲ e принесла p rʲ i n e s l a принесли p rʲ i n e s lʲ i принесло p rʲ i n e s l o принести p rʲ i n e s tʲ i принесть p rʲ i n e s tʲ принесу p rʲ i n e s u принесут p rʲ i n e s u t принижать p rʲ i n i ʒ a tʲ принижают p rʲ i n i ʒ au t принимавшим p rʲ i n i m a v ʂ i m принимавших p rʲ i n i m a v ʂ i x принимаем p rʲ i n i m ae m принимаемые p rʲ i n i m ae m ɨe принимаемый p rʲ i n i m ae m ɨ j принимаемых p rʲ i n i m ae m ɨ x принимает p rʲ i n i m ae t принимаете p rʲ i n i m ae tʲ e принимается p rʲ i n i m ae t sʲ a принимай p rʲ i n i m a j принимал p rʲ i n i m a l принимала p rʲ i n i m a l a принималась p rʲ i n i m a l a sʲ принимали p rʲ i n i m a lʲ i принимались p rʲ i n i m a lʲ i sʲ принималось p rʲ i n i m a l o sʲ принимался p rʲ i n i m a l sʲ a принимать p rʲ i n i m a tʲ приниматься p rʲ i n i m a tʲ sʲ a принимаю p rʲ i n i m au принимают p rʲ i n i m au t принимаются p rʲ i n i m au t sʲ a принимающая p rʲ i n i m au ɕː a a принимающее p rʲ i n i m au ɕː e e принимающей p rʲ i n i m au ɕː e j принимающем p rʲ i n i m au ɕː e m принимающие p rʲ i n i m au ɕː ie принимающим p rʲ i n i m au ɕː i m принимающих p rʲ i n i m au ɕː i x принимая p rʲ i n i m a a приносила p rʲ i n o sʲ i l a приносили p rʲ i n o sʲ i lʲ i приносимых p rʲ i n o sʲ i m ɨ x приносит p rʲ i n o sʲ i t приносите p rʲ i n o sʲ i tʲ e приносить p rʲ i n o sʲ i tʲ принося p rʲ i n o sʲ a приносят p rʲ i n o sʲ a t приносятся p rʲ i n o sʲ a t sʲ a приношу p rʲ i n o ʂ u принтер p rʲ i n tʲ e r принтерах p rʲ i n tʲ e r a x принтере p rʲ i n tʲ e rʲ e принудительная p rʲ i n u dʲ i tʲ e lʲ n a a принудительному p rʲ i n u dʲ i tʲ e lʲ n o m u принудительных p rʲ i n u dʲ i tʲ e lʲ n ɨ x принуждает p rʲ i n u ʒ d ae t принуждают p rʲ i n u ʒ d au t принужден p rʲ i n u ʒ dʲ e n принуждения p rʲ i n u ʒ dʲ e n ia принц p rʲ i n t͡s принца p rʲ i n t͡s a принцем p rʲ i n t͡s e m принцесса p rʲ i n t͡s e s s a принцип p rʲ i n t͡s i p принципа p rʲ i n t͡s i p a принципам p rʲ i n t͡s i p a m принципами p rʲ i n t͡s i p a mʲ i принципах p rʲ i n t͡s i p a x принципе p rʲ i n t͡s i pʲ e принципиальная p rʲ i n t͡s i pʲ ia lʲ n a a принципиально p rʲ i n t͡s i pʲ ia lʲ n o принципиальное p rʲ i n t͡s i pʲ ia lʲ n oe принципиальной p rʲ i n t͡s i pʲ ia lʲ n o j принципиальности p rʲ i n t͡s i pʲ ia lʲ n o s tʲ i принципиальностью p rʲ i n t͡s i pʲ ia lʲ n o s tʲ u принципиальную p rʲ i n t͡s i pʲ ia lʲ n u u принципиальный p rʲ i n t͡s i pʲ ia lʲ n ɨ j принципиальным p rʲ i n t͡s i pʲ ia lʲ n ɨ m принципов p rʲ i n t͡s i p o v принципом p rʲ i n t͡s i p o m принципу p rʲ i n t͡s i p u принципы p rʲ i n t͡s i p ɨ принцу p rʲ i n t͡s u приняв p rʲ i n a v принявшие p rʲ i n a v ʂ ie принявшим p rʲ i n a v ʂ i m принял p rʲ i n a l приняла p rʲ i n a l a принялась p rʲ i n a l a sʲ приняли p rʲ i n a lʲ i принялись p rʲ i n a lʲ i sʲ приняло p rʲ i n a l o принялся p rʲ i n a l sʲ a принят p rʲ i n a t принята p rʲ i n a t a принятая p rʲ i n a t a a принятие p rʲ i n a tʲ ie принятием p rʲ i n a tʲ ie m принятии p rʲ i n a tʲ i i принятию p rʲ i n a tʲ iu принятия p rʲ i n a tʲ ia принято p rʲ i n a t o принятого p rʲ i n a t o ɡ o принятое p rʲ i n a t oe принятой p rʲ i n a t o j принятом p rʲ i n a t o m приняты p rʲ i n a t ɨ принятые p rʲ i n a t ɨe принятый p rʲ i n a t ɨ j принятым p rʲ i n a t ɨ m принятыми p rʲ i n a t ɨ mʲ i принятых p rʲ i n a t ɨ x принять p rʲ i n a tʲ принёс p rʲ i n o s приободрило p rʲ io b o d rʲ i l o приобрел p rʲ io b rʲ e l приобрела p rʲ io b rʲ e l a приобрело p rʲ io b rʲ e l o приобрести p rʲ io b rʲ e s tʲ i приобретаем p rʲ io b rʲ e t ae m приобретает p rʲ io b rʲ e t ae t приобретается p rʲ io b rʲ e t ae t sʲ a приобретать p rʲ io b rʲ e t a tʲ приобретают p rʲ io b rʲ e t au t приобретение p rʲ io b rʲ e tʲ e n ie приобретении p rʲ io b rʲ e tʲ e n i i приобретения p rʲ io b rʲ e tʲ e n ia приобретенное p rʲ io b rʲ e tʲ e n n oe приобретенный p rʲ io b rʲ e tʲ e n n ɨ j приобрёл p rʲ io b rʲ o l приоритет p rʲ io rʲ i tʲ e t приоритета p rʲ io rʲ i tʲ e t a приоритетами p rʲ io rʲ i tʲ e t a mʲ i приоритетах p rʲ io rʲ i tʲ e t a x приоритетная p rʲ io rʲ i tʲ e t n a a приоритетного p rʲ io rʲ i tʲ e t n o ɡ o приоритетное p rʲ io rʲ i tʲ e t n oe приоритетной p rʲ io rʲ i tʲ e t n o j приоритетном p rʲ io rʲ i tʲ e t n o m приоритетности p rʲ io rʲ i tʲ e t n o s tʲ i приоритетные p rʲ io rʲ i tʲ e t n ɨe приоритетный p rʲ io rʲ i tʲ e t n ɨ j приоритетным p rʲ io rʲ i tʲ e t n ɨ m приоритетными p rʲ io rʲ i tʲ e t n ɨ mʲ i приоритетных p rʲ io rʲ i tʲ e t n ɨ x приоритетов p rʲ io rʲ i tʲ e t o v приоритетом p rʲ io rʲ i tʲ e t o m приоритеты p rʲ io rʲ i tʲ e t ɨ приоритизировали p rʲ io rʲ i tʲ i zʲ i r o v a lʲ i приостанавливать p rʲ io s t a n a v lʲ i v a tʲ приостанавливаются p rʲ io s t a n a v lʲ i v au t sʲ a приостановила p rʲ io s t a n o vʲ i l a приостановились p rʲ io s t a n o vʲ i lʲ i sʲ приостановился p rʲ io s t a n o vʲ i l sʲ a приостановить p rʲ io s t a n o vʲ i tʲ приотворенную p rʲ io t v o rʲ e n n u u приотворив p rʲ io t v o rʲ i v приотворил p rʲ io t v o rʲ i l приотворилась p rʲ io t v o rʲ i l a sʲ приоткрывал p rʲ io t k r ɨ v a l приоткрылось p rʲ io t k r ɨ l o sʲ приоткрыт p rʲ io t k r ɨ t припадке p rʲ i p a d kʲ e припадки p rʲ i p a d kʲ i припадок p rʲ i p a d o k припал p rʲ i p a l припасами p rʲ i p a s a mʲ i припасенные p rʲ i p a sʲ e n n ɨe припасено p rʲ i p a sʲ e n o припасешь p rʲ i p a sʲ e ʂʲː припасиха p rʲ i p a sʲ i x a приписал p rʲ i pʲ i s a l приписать p rʲ i pʲ i s a tʲ приписаться p rʲ i pʲ i s a tʲ sʲ a приписываемые p rʲ i pʲ i s ɨ v ae m ɨe приписываемых p rʲ i pʲ i s ɨ v ae m ɨ x приписывает p rʲ i pʲ i s ɨ v ae t приписывал p rʲ i pʲ i s ɨ v a l приписывали p rʲ i pʲ i s ɨ v a lʲ i приписываю p rʲ i pʲ i s ɨ v au приплыла p rʲ i p l ɨ l a приплясывая p rʲ i p lʲ a s ɨ v a a приподвыподвертом p rʲ i p o d v ɨ p o d vʲ e r t o m приподнимался p rʲ i p o d n i m a l sʲ a приподняв p rʲ i p o d n a v приподнял p rʲ i p o d n a l приподняла p rʲ i p o d n a l a приподнялся p rʲ i p o d n a l sʲ a приподнята p rʲ i p o d n a t a приподнятая p rʲ i p o d n a t a a приподняты p rʲ i p o d n a t ɨ приподнятыми p rʲ i p o d n a t ɨ mʲ i припоминаю p rʲ i p o mʲ i n au припоминая p rʲ i p o mʲ i n a a припомнить p rʲ i p o m n i tʲ припомню p rʲ i p o m n u припухли p rʲ i p u x lʲ i приравнивать p rʲ i r a v n i v a tʲ природа p rʲ i r o d a природами p rʲ i r o d a mʲ i природе p rʲ i r o dʲ e природного p rʲ i r o d n o ɡ o природной p rʲ i r o d n o j природные p rʲ i r o d n ɨe природный p rʲ i r o d n ɨ j природными p rʲ i r o d n ɨ mʲ i природных p rʲ i r o d n ɨ x природой p rʲ i r o d o j природу p rʲ i r o d u природы p rʲ i r o d ɨ прирост p rʲ i r o s t прироста p rʲ i r o s t a приростных p rʲ i r o s t n ɨ x приросту p rʲ i r o s t u приручил p rʲ i r u t͡ɕʲ i l присаживайтесь p rʲ i s a ʒ i v a j tʲ e sʲ присаживаясь p rʲ i s a ʒ i v a a sʲ присваивают p rʲ i s v ai v au t присевшая p rʲ i sʲ e v ʂ a a присел p rʲ i sʲ e l присказка p rʲ i s k a z k a прискакав p rʲ i s k a k a v прискорбием p rʲ i s k o r bʲ ie m прискорбно p rʲ i s k o r b n o прискорбного p rʲ i s k o r b n o ɡ o прискорбное p rʲ i s k o r b n oe прискорбной p rʲ i s k o r b n o j прислав p rʲ i s l a v прислал p rʲ i s l a l прислала p rʲ i s l a l a прислан p rʲ i s l a n прислать p rʲ i s l a tʲ прислуга p rʲ i s l u ɡ a прислугой p rʲ i s l u ɡ o j прислуживали p rʲ i s l u ʒ i v a lʲ i прислушавшись p rʲ i s l u ʂ a v ʂ i sʲ прислушайтесь p rʲ i s l u ʂ a j tʲ e sʲ прислушалась p rʲ i s l u ʂ a l a sʲ прислушалось p rʲ i s l u ʂ a l o sʲ прислушался p rʲ i s l u ʂ a l sʲ a прислушаться p rʲ i s l u ʂ a tʲ sʲ a прислушаются p rʲ i s l u ʂ au t sʲ a прислушивавшаяся p rʲ i s l u ʂ i v a v ʂ a a sʲ a прислушивалась p rʲ i s l u ʂ i v a l a sʲ прислушивались p rʲ i s l u ʂ i v a lʲ i sʲ прислушивался p rʲ i s l u ʂ i v a l sʲ a прислушиваться p rʲ i s l u ʂ i v a tʲ sʲ a прислушиваюсь p rʲ i s l u ʂ i v au sʲ прислушиваясь p rʲ i s l u ʂ i v a a sʲ присматривался p rʲ i s m a t rʲ i v a l sʲ a присмотрела p rʲ i s m o t rʲ e l a присмотрелся p rʲ i s m o t rʲ e l sʲ a приснится p rʲ i s n i t sʲ a присовокупил p rʲ i s o v o k u pʲ i l присоединение p rʲ i s oe dʲ i n e n ie присоединением p rʲ i s oe dʲ i n e n ie m присоединении p rʲ i s oe dʲ i n e n i i присоединению p rʲ i s oe dʲ i n e n iu присоединения p rʲ i s oe dʲ i n e n ia присоединившиеся p rʲ i s oe dʲ i n i v ʂ ie sʲ a присоединившимся p rʲ i s oe dʲ i n i v ʂ i m sʲ a присоединившись p rʲ i s oe dʲ i n i v ʂ i sʲ присоединившихся p rʲ i s oe dʲ i n i v ʂ i x sʲ a присоединилась p rʲ i s oe dʲ i n i l a sʲ присоединились p rʲ i s oe dʲ i n i lʲ i sʲ присоединилось p rʲ i s oe dʲ i n i l o sʲ присоединился p rʲ i s oe dʲ i n i l sʲ a присоединитесь p rʲ i s oe dʲ i n i tʲ e sʲ присоединиться p rʲ i s oe dʲ i n i tʲ sʲ a присоединяемся p rʲ i s oe dʲ i n ae m sʲ a присоединяется p rʲ i s oe dʲ i n ae t sʲ a присоединяйтесь p rʲ i s oe dʲ i n a j tʲ e sʲ присоединятся p rʲ i s oe dʲ i n a t sʲ a присоединяться p rʲ i s oe dʲ i n a tʲ sʲ a присоединяюсь p rʲ i s oe dʲ i n au sʲ присоединяются p rʲ i s oe dʲ i n au t sʲ a присоединяющаяся p rʲ i s oe dʲ i n au ɕː a a sʲ a присоединяющимся p rʲ i s oe dʲ i n au ɕː i m sʲ a присоединяясь p rʲ i s oe dʲ i n a a sʲ присох p rʲ i s o x приспешниками p rʲ i s pʲ e ʂ n i k a mʲ i приспосабливаться p rʲ i s p o s a b lʲ i v a tʲ sʲ a приспособлена p rʲ i s p o s o b lʲ e n a приспособлено p rʲ i s p o s o b lʲ e n o приспущены p rʲ i s p u ɕː e n ɨ приставай p rʲ i s t a v a j приставать p rʲ i s t a v a tʲ приставил p rʲ i s t a vʲ i l пристал p rʲ i s t a l пристало p rʲ i s t a l o пристально p rʲ i s t a lʲ n o пристального p rʲ i s t a lʲ n o ɡ o пристальное p rʲ i s t a lʲ n oe пристанища p rʲ i s t a n i ɕː a пристанище p rʲ i s t a n i ɕː e пристают p rʲ i s t au t пристегнута p rʲ i s tʲ e ɡ n u t a пристрастие p rʲ i s t r a s tʲ ie пристрастное p rʲ i s t r a s t n oe пристрастные p rʲ i s t r a s t n ɨe пристрастный p rʲ i s t r a s t n ɨ j пристрастными p rʲ i s t r a s t n ɨ mʲ i пристрелить p rʲ i s t rʲ e lʲ i tʲ пристроить p rʲ i s t r oi tʲ пристукивая p rʲ i s t u kʲ i v a a приступаем p rʲ i s t u p ae m приступает p rʲ i s t u p ae t приступать p rʲ i s t u p a tʲ приступаю p rʲ i s t u p au приступе p rʲ i s t u pʲ e приступил p rʲ i s t u pʲ i l приступила p rʲ i s t u pʲ i l a приступили p rʲ i s t u pʲ i lʲ i приступим p rʲ i s t u pʲ i m приступит p rʲ i s t u pʲ i t приступить p rʲ i s t u pʲ i tʲ пристыженная p rʲ i s t ɨ ʒ e n n a a пристыженное p rʲ i s t ɨ ʒ e n n oe пристыженный p rʲ i s t ɨ ʒ e n n ɨ j пристыженным p rʲ i s t ɨ ʒ e n n ɨ m пристяжке p rʲ i s tʲ a ʒ kʲ e пристяжной p rʲ i s tʲ a ʒ n o j присуждена p rʲ i s u ʒ dʲ e n a присутствие p rʲ i s u t s t vʲ ie присутствии p rʲ i s u t s t vʲ i i присутствия p rʲ i s u t s t vʲ ia присутствовавшего p rʲ i s u t s t v o v a v ʂ e ɡ o присутствовавшие p rʲ i s u t s t v o v a v ʂ ie присутствовали p rʲ i s u t s t v o v a lʲ i присутствовать p rʲ i s u t s t v o v a tʲ присутствуем p rʲ i s u t s t v ue m присутствует p rʲ i s u t s t v ue t присутствуют p rʲ i s u t s t v u u t присутствующего p rʲ i s u t s t v u u ɕː e ɡ o присутствующие p rʲ i s u t s t v u u ɕː ie присутствующим p rʲ i s u t s t v u u ɕː i m присутствующими p rʲ i s u t s t v u u ɕː i mʲ i присутствующих p rʲ i s u t s t v u u ɕː i x присутствуя p rʲ i s u t s t v ua присуща p rʲ i s u ɕː a присущей p rʲ i s u ɕː e j присущи p rʲ i s u ɕː i присущие p rʲ i s u ɕː ie присылал p rʲ i s ɨ l a l присяга p rʲ i sʲ a ɡ a присягал p rʲ i sʲ a ɡ a l присягать p rʲ i sʲ a ɡ a tʲ присяге p rʲ i sʲ a ɡ e присягнул p rʲ i sʲ a ɡ n u l присягнули p rʲ i sʲ a ɡ n u lʲ i присягнут p rʲ i sʲ a ɡ n u t присягнуть p rʲ i sʲ a ɡ n u tʲ присягу p rʲ i sʲ a ɡ u присяжные p rʲ i sʲ a ʒ n ɨe притаилась p rʲ i t ai l a sʲ пританцовывает p rʲ i t a n t͡s o v ɨ v ae t притащил p rʲ i t a ɕː i l притащили p rʲ i t a ɕː i lʲ i притащить p rʲ i t a ɕː i tʲ притворил p rʲ i t v o rʲ i l притворила p rʲ i t v o rʲ i l a притворилась p rʲ i t v o rʲ i l a sʲ притвориться p rʲ i t v o rʲ i tʲ sʲ a притворного p rʲ i t v o r n o ɡ o притворной p rʲ i t v o r n o j притворств p rʲ i t v o r s t v притворство p rʲ i t v o r s t v o притворяется p rʲ i t v o rʲ ae t sʲ a притворялась p rʲ i t v o rʲ a l a sʲ притворяться p rʲ i t v o rʲ a tʲ sʲ a притворяясь p rʲ i t v o rʲ a a sʲ притеснение p rʲ i tʲ e s n e n ie притеснений p rʲ i tʲ e s n e n i j притеснителям p rʲ i tʲ e s n i tʲ e lʲ a m притоки p rʲ i t o kʲ i притоку p rʲ i t o k u притом p rʲ i t o m притоном p rʲ i t o n o m притоптывает p rʲ i t o p t ɨ v ae t притопывая p rʲ i t o p ɨ v a a приторный p rʲ i t o r n ɨ j притронулся p rʲ i t r o n u l sʲ a притча p rʲ i t t͡ɕʲ a притягательной p rʲ i tʲ a ɡ a tʲ e lʲ n o j притягивает p rʲ i tʲ a ɡ i v ae t притягивал p rʲ i tʲ a ɡ i v a l притягивала p rʲ i tʲ a ɡ i v a l a притягивался p rʲ i tʲ a ɡ i v a l sʲ a притязания p rʲ i tʲ a z a n ia притянул p rʲ i tʲ a n u l приударить p rʲ iu d a rʲ i tʲ приударь p rʲ iu d a rʲ приукрашивая p rʲ iu k r a ʂ i v a a приуменьшалась p rʲ iu mʲ e nʲ ʂ a l a sʲ приуменьшить p rʲ iu mʲ e nʲ ʂ i tʲ приуроченных p rʲ iu r o t͡ɕʲ e n n ɨ x приучилась p rʲ iu t͡ɕʲ i l a sʲ приучился p rʲ iu t͡ɕʲ i l sʲ a прихлебывал p rʲ i x lʲ e b ɨ v a l прихлопнули p rʲ i x l o p n u lʲ i приход p rʲ i x o d прихода p rʲ i x o d a приходи p rʲ i x o dʲ i приходил p rʲ i x o dʲ i l приходили p rʲ i x o dʲ i lʲ i приходило p rʲ i x o dʲ i l o приходилось p rʲ i x o dʲ i l o sʲ приходим p rʲ i x o dʲ i m приходит p rʲ i x o dʲ i t приходите p rʲ i x o dʲ i tʲ e приходится p rʲ i x o dʲ i t sʲ a приходить p rʲ i x o dʲ i tʲ приходишь p rʲ i x o dʲ i ʂʲː приходят p rʲ i x o dʲ a t приходятся p rʲ i x o dʲ a t sʲ a прихожая p rʲ i x o ʒ a a прихожей p rʲ i x o ʒ e j прихожу p rʲ i x o ʒ u прихожую p rʲ i x o ʒ u u прихоти p rʲ i x o tʲ i прихоть p rʲ i x o tʲ прихотям p rʲ i x o tʲ a m прихрамывая p rʲ i x r a m ɨ v a a прицелился p rʲ i t͡s e lʲ i l sʲ a прицепился p rʲ i t͡s e pʲ i l sʲ a причастен p rʲ i t͡ɕʲ a s tʲ e n причастили p rʲ i t͡ɕʲ a s tʲ i lʲ i причастился p rʲ i t͡ɕʲ a s tʲ i l sʲ a причастности p rʲ i t͡ɕʲ a s t n o s tʲ i причастностью p rʲ i t͡ɕʲ a s t n o s tʲ u причастны p rʲ i t͡ɕʲ a s t n ɨ причащать p rʲ i t͡ɕʲ a ɕː a tʲ причем p rʲ i t͡ɕʲ e m причесан p rʲ i t͡ɕʲ e s a n причесана p rʲ i t͡ɕʲ e s a n a прическа p rʲ i t͡ɕʲ e s k a прической p rʲ i t͡ɕʲ e s k o j прическу p rʲ i t͡ɕʲ e s k u причесывалась p rʲ i t͡ɕʲ e s ɨ v a l a sʲ причетник p rʲ i t͡ɕʲ e t n i k причешись p rʲ i t͡ɕʲ e ʂ i sʲ причин p rʲ i t͡ɕʲ i n причина p rʲ i t͡ɕʲ i n a причинам p rʲ i t͡ɕʲ i n a m причинами p rʲ i t͡ɕʲ i n a mʲ i причинах p rʲ i t͡ɕʲ i n a x причине p rʲ i t͡ɕʲ i n e причиненного p rʲ i t͡ɕʲ i n e n n o ɡ o причиненное p rʲ i t͡ɕʲ i n e n n oe причиненной p rʲ i t͡ɕʲ i n e n n o j причиненные p rʲ i t͡ɕʲ i n e n n ɨe причинит p rʲ i t͡ɕʲ i n i t причинить p rʲ i t͡ɕʲ i n i tʲ причиной p rʲ i t͡ɕʲ i n o j причину p rʲ i t͡ɕʲ i n u причины p rʲ i t͡ɕʲ i n ɨ причиняем p rʲ i t͡ɕʲ i n ae m причиняемые p rʲ i t͡ɕʲ i n ae m ɨe причиняет p rʲ i t͡ɕʲ i n ae t причитала p rʲ i t͡ɕʲ i t a l a причитающееся p rʲ i t͡ɕʲ i t au ɕː e e sʲ a причтется p rʲ i t͡ɕʲ tʲ e t sʲ a причём p rʲ i t͡ɕʲ o m причёска p rʲ i t͡ɕʲ o s k a пришедши p rʲ i ʂ e d ʂ i пришедший p rʲ i ʂ e d ʂ i j пришел p rʲ i ʂ e l пришелся p rʲ i ʂ e l sʲ a пришивать p rʲ i ʂ i v a tʲ пришла p rʲ i ʂ l a пришли p rʲ i ʂ lʲ i пришло p rʲ i ʂ l o пришлось p rʲ i ʂ l o sʲ пришлю p rʲ i ʂ lʲ u пришпоривая p rʲ i ʂ p o rʲ i v a a пришпорил p rʲ i ʂ p o rʲ i l приштиной p rʲ i ʂ tʲ i n o j пришёл p rʲ i ʂ o l прищуренным p rʲ i ɕː u rʲ e n n ɨ m прищуриваясь p rʲ i ɕː u rʲ i v a a sʲ прищурившись p rʲ i ɕː u rʲ i v ʂ i sʲ прищурил p rʲ i ɕː u rʲ i l прищурилась p rʲ i ɕː u rʲ i l a sʲ приют p rʲ iu t приютить p rʲ iu tʲ i tʲ приютом p rʲ iu t o m приятелей p rʲ ia tʲ e lʲ e j приятелем p rʲ ia tʲ e lʲ e m приятели p rʲ ia tʲ e lʲ i приятель p rʲ ia tʲ e lʲ приятельница p rʲ ia tʲ e lʲ n i t͡s a приятеля p rʲ ia tʲ e lʲ a приятен p rʲ ia tʲ e n приятна p rʲ ia t n a приятнее p rʲ ia t n e e приятно p rʲ ia t n o приятного p rʲ ia t n o ɡ o приятное p rʲ ia t n oe приятную p rʲ ia t n u u приятны p rʲ ia t n ɨ приятные p rʲ ia t n ɨe приятный p rʲ ia t n ɨ j приятным p rʲ ia t n ɨ m приятными p rʲ ia t n ɨ mʲ i приятных p rʲ ia t n ɨ x приём p rʲ io m приёма p rʲ io m a про p r o проактивные p r oa k tʲ i v n ɨe проанализировав p r oa n a lʲ i zʲ i r o v a v проанализировали p r oa n a lʲ i zʲ i r o v a lʲ i проанализировать p r oa n a lʲ i zʲ i r o v a tʲ пробегала p r o bʲ e ɡ a l a пробегают p r o bʲ e ɡ au t пробегая p r o bʲ e ɡ a a пробеги p r o bʲ e ɡ i пробегу p r o bʲ e ɡ u пробежал p r o bʲ e ʒ a l пробежала p r o bʲ e ʒ a l a пробежали p r o bʲ e ʒ a lʲ i пробел p r o bʲ e l пробелов p r o bʲ e l o v пробелы p r o bʲ e l ɨ пробивалась p r o bʲ i v a l a sʲ пробивался p r o bʲ i v a l sʲ a пробивать p r o bʲ i v a tʲ пробиваться p r o bʲ i v a tʲ sʲ a пробиваются p r o bʲ i v au t sʲ a пробиваясь p r o bʲ i v a a sʲ пробили p r o bʲ i lʲ i пробило p r o bʲ i l o пробирается p r o bʲ i r ae t sʲ a пробирал p r o bʲ i r a l пробираюсь p r o bʲ i r au sʲ пробираясь p r o bʲ i r a a sʲ пробить p r o bʲ i tʲ пробки p r o b kʲ i пробку p r o b k u проблем p r o b lʲ e m проблема p r o b lʲ e m a проблемам p r o b lʲ e m a m проблемами p r o b lʲ e m a mʲ i проблематика p r o b lʲ e m a tʲ i k a проблематике p r o b lʲ e m a tʲ i kʲ e проблематики p r o b lʲ e m a tʲ i kʲ i проблематикой p r o b lʲ e m a tʲ i k o j проблематику p r o b lʲ e m a tʲ i k u проблемах p r o b lʲ e m a x проблеме p r o b lʲ e mʲ e проблемка p r o b lʲ e m k a проблемки p r o b lʲ e m kʲ i проблемные p r o b lʲ e m n ɨe проблемных p r o b lʲ e m n ɨ x проблемой p r o b lʲ e m o j проблему p r o b lʲ e m u проблемы p r o b lʲ e m ɨ проблеск p r o b lʲ e s k проблески p r o b lʲ e s kʲ i проблеском p r o b lʲ e s k o m пробную p r o b n u u пробовал p r o b o v a l пробовали p r o b o v a lʲ i пробой p r o b o j проболтался p r o b o l t a l sʲ a пробор p r o b o r пробормотал p r o b o r m o t a l пробормотала p r o b o r m o t a l a пробралась p r o b r a l a sʲ пробрели p r o b rʲ e lʲ i пробу p r o b u пробудете p r o b u dʲ e tʲ e пробудешь p r o b u dʲ e ʂʲː пробудившимися p r o b u dʲ i v ʂ i mʲ i sʲ a пробудившись p r o b u dʲ i v ʂ i sʲ пробудилась p r o b u dʲ i l a sʲ пробудилось p r o b u dʲ i l o sʲ пробует p r o b ue t пробуждать p r o b u ʒ d a tʲ пробуждение p r o b u ʒ dʲ e n ie пробуждению p r o b u ʒ dʲ e n iu пробуждения p r o b u ʒ dʲ e n ia пробуксовывает p r o b u k s o v ɨ v ae t пробуя p r o b ua пробы p r o b ɨ пробыл p r o b ɨ l пробыли p r o b ɨ lʲ i пробыть p r o b ɨ tʲ пробьёт p r o bʲ o t провайдер p r o v a j dʲ e r провайдера p r o v a j dʲ e r a провайдеров p r o v a j dʲ e r o v провал p r o v a l провала p r o v a l a провален p r o v a lʲ e n проваливался p r o v a lʲ i v a l sʲ a провалившись p r o v a lʲ i v ʂ i sʲ провалившихся p r o v a lʲ i v ʂ i x sʲ a провалил p r o v a lʲ i l провалилась p r o v a lʲ i l a sʲ провалились p r o v a lʲ i lʲ i sʲ провалился p r o v a lʲ i l sʲ a провалом p r o v a l o m провалялись p r o v a lʲ a lʲ i sʲ провалялся p r o v a lʲ a l sʲ a проведать p r o vʲ e d a tʲ проведем p r o vʲ e dʲ e m проведен p r o vʲ e dʲ e n проведена p r o vʲ e dʲ e n a проведение p r o vʲ e dʲ e n ie проведением p r o vʲ e dʲ e n ie m проведении p r o vʲ e dʲ e n i i проведению p r o vʲ e dʲ e n iu проведения p r o vʲ e dʲ e n ia проведенного p r o vʲ e dʲ e n n o ɡ o проведенное p r o vʲ e dʲ e n n oe проведенной p r o vʲ e dʲ e n n o j проведенную p r o vʲ e dʲ e n n u u проведенные p r o vʲ e dʲ e n n ɨe проведенный p r o vʲ e dʲ e n n ɨ j проведенным p r o vʲ e dʲ e n n ɨ m проведенных p r o vʲ e dʲ e n n ɨ x проведено p r o vʲ e dʲ e n o проведены p r o vʲ e dʲ e n ɨ проведет p r o vʲ e dʲ e t проведешь p r o vʲ e dʲ e ʂʲː проведу p r o vʲ e d u проведут p r o vʲ e d u t провел p r o vʲ e l провела p r o vʲ e l a провели p r o vʲ e lʲ i провело p r o vʲ e l o проверена p r o vʲ e rʲ e n a проверенная p r o vʲ e rʲ e n n a a проверенные p r o vʲ e rʲ e n n ɨe проверено p r o vʲ e rʲ e n o проверила p r o vʲ e rʲ i l a проверим p r o vʲ e rʲ i m проверит p r o vʲ e rʲ i t проверить p r o vʲ e rʲ i tʲ проверка p r o vʲ e r k a проверке p r o vʲ e r kʲ e проверки p r o vʲ e r kʲ i проверкой p r o vʲ e r k o j проверку p r o vʲ e r k u проверь p r o vʲ e rʲ проверяем p r o vʲ e rʲ ae m проверяемо p r o vʲ e rʲ ae m o проверяемого p r o vʲ e rʲ ae m o ɡ o проверяемое p r o vʲ e rʲ ae m oe проверяемой p r o vʲ e rʲ ae m o j проверяемость p r o vʲ e rʲ ae m o s tʲ проверяемый p r o vʲ e rʲ ae m ɨ j проверяемым p r o vʲ e rʲ ae m ɨ m проверяемых p r o vʲ e rʲ ae m ɨ x проверять p r o vʲ e rʲ a tʲ проверяют p r o vʲ e rʲ au t проверяющий p r o vʲ e rʲ au ɕː i j провести p r o vʲ e s tʲ i провианта p r o vʲ ia n t a провизией p r o vʲ i zʲ ie j провизию p r o vʲ i zʲ iu провинившимся p r o vʲ i n i v ʂ i m sʲ a провинилась p r o vʲ i n i l a sʲ провинциальных p r o vʲ i n t͡s ia lʲ n ɨ x провинции p r o vʲ i n t͡s i i провинций p r o vʲ i n t͡s i j провинцию p r o vʲ i n t͡s iu провинциях p r o vʲ i n t͡s ia x провода p r o v o d a проводи p r o v o dʲ i проводив p r o v o dʲ i v проводившимся p r o v o dʲ i v ʂ i m sʲ a проводившихся p r o v o dʲ i v ʂ i x sʲ a проводил p r o v o dʲ i l проводила p r o v o dʲ i l a проводили p r o v o dʲ i lʲ i проводились p r o v o dʲ i lʲ i sʲ проводилось p r o v o dʲ i l o sʲ проводился p r o v o dʲ i l sʲ a проводим p r o v o dʲ i m проводимого p r o v o dʲ i m o ɡ o проводимой p r o v o dʲ i m o j проводимую p r o v o dʲ i m u u проводимые p r o v o dʲ i m ɨe проводимый p r o v o dʲ i m ɨ j проводимым p r o v o dʲ i m ɨ m проводимых p r o v o dʲ i m ɨ x проводит p r o v o dʲ i t проводите p r o v o dʲ i tʲ e проводится p r o v o dʲ i t sʲ a проводить p r o v o dʲ i tʲ проводиться p r o v o dʲ i tʲ sʲ a проводишь p r o v o dʲ i ʂʲː проводниками p r o v o d n i k a mʲ i проводником p r o v o d n i k o m проводов p r o v o d o v проводу p r o v o d u проводы p r o v o d ɨ проводят p r o v o dʲ a t проводятся p r o v o dʲ a t sʲ a проводящейся p r o v o dʲ a ɕː e j sʲ a провожаете p r o v o ʒ ae tʲ e провожайте p r o v o ʒ a j tʲ e провожал p r o v o ʒ a l провожали p r o v o ʒ a lʲ i провожать p r o v o ʒ a tʲ провожающими p r o v o ʒ au ɕː i mʲ i провожая p r o v o ʒ a a провожу p r o v o ʒ u провозгласив p r o v o z ɡ l a sʲ i v провозгласил p r o v o z ɡ l a sʲ i l провозгласить p r o v o z ɡ l a sʲ i tʲ провозглашает p r o v o z ɡ l a ʂ ae t провозглашается p r o v o z ɡ l a ʂ ae t sʲ a провозглашал p r o v o z ɡ l a ʂ a l провозглашение p r o v o z ɡ l a ʂ e n ie провозглашения p r o v o z ɡ l a ʂ e n ia провозглашенной p r o v o z ɡ l a ʂ e n n o j провозглашенному p r o v o z ɡ l a ʂ e n n o m u провозглашенные p r o v o z ɡ l a ʂ e n n ɨe провозглашенным p r o v o z ɡ l a ʂ e n n ɨ m провозился p r o v o zʲ i l sʲ a провокации p r o v o k a t͡s i i провокаций p r o v o k a t͡s i j провокационную p r o v o k a t͡s io n n u u провокационны p r o v o k a t͡s io n n ɨ провокационных p r o v o k a t͡s io n n ɨ x провокацию p r o v o k a t͡s iu провокация p r o v o k a t͡s ia провокациями p r o v o k a t͡s ia mʲ i проволока p r o v o l o k a проволокой p r o v o l o k o j проволочек p r o v o l o t͡ɕʲ e k проволочкам p r o v o l o t͡ɕʲ k a m проволочки p r o v o l o t͡ɕʲ kʲ i проворно p r o v o r n o проворную p r o v o r n u u проворонила p r o v o r o n i l a проворчал p r o v o r t͡ɕʲ a l провоцировать p r o v o t͡s i r o v a tʲ провоцирует p r o v o t͡s i r ue t провёл p r o vʲ o l проглатываете p r o ɡ l a t ɨ v ae tʲ e проглотили p r o ɡ l o tʲ i lʲ i проглотить p r o ɡ l o tʲ i tʲ проглядели p r o ɡ lʲ a dʲ e lʲ i прогнала p r o ɡ n a l a прогноза p r o ɡ n o z a прогнозируемый p r o ɡ n o zʲ i r ue m ɨ j прогнозируемых p r o ɡ n o zʲ i r ue m ɨ x прогнозирующего p r o ɡ n o zʲ i r u u ɕː e ɡ o прогнозом p r o ɡ n o z o m прогнозы p r o ɡ n o z ɨ проговариваем p r o ɡ o v a rʲ i v ae m проговорил p r o ɡ o v o rʲ i l проговорила p r o ɡ o v o rʲ i l a проговорили p r o ɡ o v o rʲ i lʲ i проговорился p r o ɡ o v o rʲ i l sʲ a проголодаться p r o ɡ o l o d a tʲ sʲ a проголосовав p r o ɡ o l o s o v a v проголосовал p r o ɡ o l o s o v a l проголосовала p r o ɡ o l o s o v a l a проголосовали p r o ɡ o l o s o v a lʲ i проголосовать p r o ɡ o l o s o v a tʲ прогоню p r o ɡ o n u прогостит p r o ɡ o s tʲ i t программ p r o ɡ r a m m программа p r o ɡ r a m m a программам p r o ɡ r a m m a m программами p r o ɡ r a m m a mʲ i программах p r o ɡ r a m m a x программе p r o ɡ r a m mʲ e программировали p r o ɡ r a m mʲ i r o v a lʲ i программирования p r o ɡ r a m mʲ i r o v a n ia программируемый p r o ɡ r a m mʲ i r ue m ɨ j программиста p r o ɡ r a m mʲ i s t a программно p r o ɡ r a m m n o программного p r o ɡ r a m m n o ɡ o программное p r o ɡ r a m m n oe программной p r o ɡ r a m m n o j программному p r o ɡ r a m m n o m u программную p r o ɡ r a m m n u u программные p r o ɡ r a m m n ɨe программным p r o ɡ r a m m n ɨ m программой p r o ɡ r a m m o j программу p r o ɡ r a m m u программы p r o ɡ r a m m ɨ прогресс p r o ɡ rʲ e s s прогресса p r o ɡ rʲ e s s a прогрессе p r o ɡ rʲ e s sʲ e прогрессивном p r o ɡ rʲ e s sʲ i v n o m прогрессивные p r o ɡ rʲ e s sʲ i v n ɨe прогрессивным p r o ɡ rʲ e s sʲ i v n ɨ m прогрессии p r o ɡ rʲ e s sʲ i i прогрессировать p r o ɡ rʲ e s sʲ i r o v a tʲ прогрессирует p r o ɡ rʲ e s sʲ i r ue t прогрессом p r o ɡ rʲ e s s o m прогрессу p r o ɡ rʲ e s s u прогудела p r o ɡ u dʲ e l a прогуливались p r o ɡ u lʲ i v a lʲ i sʲ прогулкой p r o ɡ u l k o j прогулку p r o ɡ u l k u прогулявшись p r o ɡ u lʲ a v ʂ i sʲ продаваемые p r o d a v ae m ɨe продавал p r o d a v a l продавать p r o d a v a tʲ продавец p r o d a vʲ e t͡s продавить p r o d a vʲ i tʲ продавцам p r o d a v t͡s a m продавцы p r o d a v t͡s ɨ продавщица p r o d a v ɕː i t͡s a продается p r o d ae t sʲ a продаешь p r o d ae ʂʲː продаж p r o d a ʒ продажа p r o d a ʒ a продаже p r o d a ʒ e продажи p r o d a ʒ i продажная p r o d a ʒ n a a продажу p r o d a ʒ u продал p r o d a l продалбываются p r o d a l b ɨ v au t sʲ a продали p r o d a lʲ i продан p r o d a n проданных p r o d a n n ɨ x продать p r o d a tʲ продаю p r o d au продают p r o d au t продаются p r o d au t sʲ a продаёт p r o d ao t продвигаем p r o d vʲ i ɡ ae m продвигаемся p r o d vʲ i ɡ ae m sʲ a продвигается p r o d vʲ i ɡ ae t sʲ a продвигать p r o d vʲ i ɡ a tʲ продвигаться p r o d vʲ i ɡ a tʲ sʲ a продвигают p r o d vʲ i ɡ au t продвигаются p r o d vʲ i ɡ au t sʲ a продвижение p r o d vʲ i ʒ e n ie продвижением p r o d vʲ i ʒ e n ie m продвижении p r o d vʲ i ʒ e n i i продвижению p r o d vʲ i ʒ e n iu продвижения p r o d vʲ i ʒ e n ia продвинемся p r o d vʲ i n e m sʲ a продвинется p r o d vʲ i n e t sʲ a продвинулась p r o d vʲ i n u l a sʲ продвинулись p r o d vʲ i n u lʲ i sʲ продвинулось p r o d vʲ i n u l o sʲ продвинутом p r o d vʲ i n u t o m продвинутым p r o d vʲ i n u t ɨ m продвинуть p r o d vʲ i n u tʲ продвинуться p r o d vʲ i n u tʲ sʲ a продевайте p r o dʲ e v a j tʲ e продезинфицирую p r o dʲ e zʲ i n fʲ i t͡s i r u u проделаем p r o dʲ e l ae m проделали p r o dʲ e l a lʲ i проделало p r o dʲ e l a l o проделана p r o dʲ e l a n a проделанной p r o dʲ e l a n n o j проделанную p r o dʲ e l a n n u u проделано p r o dʲ e l a n o проделать p r o dʲ e l a tʲ проделка p r o dʲ e l k a проделывается p r o dʲ e l ɨ v ae t sʲ a проделывать p r o dʲ e l ɨ v a tʲ продемонстрировав p r o dʲ e m o n s t rʲ i r o v a v продемонстрировал p r o dʲ e m o n s t rʲ i r o v a l продемонстрировала p r o dʲ e m o n s t rʲ i r o v a l a продемонстрировали p r o dʲ e m o n s t rʲ i r o v a lʲ i продемонстрировало p r o dʲ e m o n s t rʲ i r o v a l o продемонстрирована p r o dʲ e m o n s t rʲ i r o v a n a продемонстрированную p r o dʲ e m o n s t rʲ i r o v a n n u u продемонстрированы p r o dʲ e m o n s t rʲ i r o v a n ɨ продемонстрировать p r o dʲ e m o n s t rʲ i r o v a tʲ продемонстрируем p r o dʲ e m o n s t rʲ i r ue m продемонстрируют p r o dʲ e m o n s t rʲ i r u u t продержать p r o dʲ e r ʒ a tʲ продиктована p r o dʲ i k t o v a n a продиктовано p r o dʲ i k t o v a n o продиктованы p r o dʲ i k t o v a n ɨ продираемся p r o dʲ i r ae m sʲ a продлевать p r o d lʲ e v a tʲ продлевая p r o d lʲ e v a a продление p r o d lʲ e n ie продлением p r o d lʲ e n ie m продления p r o d lʲ e n ia продленные p r o d lʲ e n n ɨe продлились p r o d lʲ i lʲ i sʲ продлить p r o d lʲ i tʲ продлиться p r o d lʲ i tʲ sʲ a продовольственная p r o d o v o lʲ s t vʲ e n n a a продовольственного p r o d o v o lʲ s t vʲ e n n o ɡ o продовольственное p r o d o v o lʲ s t vʲ e n n oe продовольственной p r o d o v o lʲ s t vʲ e n n o j продовольственную p r o d o v o lʲ s t vʲ e n n u u продовольственные p r o d o v o lʲ s t vʲ e n n ɨe продовольственный p r o d o v o lʲ s t vʲ e n n ɨ j продовольственным p r o d o v o lʲ s t vʲ e n n ɨ m продовольственных p r o d o v o lʲ s t vʲ e n n ɨ x продовольствие p r o d o v o lʲ s t vʲ ie продовольствию p r o d o v o lʲ s t vʲ iu продовольствия p r o d o v o lʲ s t vʲ ia продолжавшаяся p r o d o l ʒ a v ʂ a a sʲ a продолжавшейся p r o d o l ʒ a v ʂ e j sʲ a продолжавшиеся p r o d o l ʒ a v ʂ ie sʲ a продолжаем p r o d o l ʒ ae m продолжает p r o d o l ʒ ae t продолжается p r o d o l ʒ ae t sʲ a продолжайте p r o d o l ʒ a j tʲ e продолжал p r o d o l ʒ a l продолжала p r o d o l ʒ a l a продолжалась p r o d o l ʒ a l a sʲ продолжали p r o d o l ʒ a lʲ i продолжались p r o d o l ʒ a lʲ i sʲ продолжало p r o d o l ʒ a l o продолжалось p r o d o l ʒ a l o sʲ продолжался p r o d o l ʒ a l sʲ a продолжатся p r o d o l ʒ a t sʲ a продолжать p r o d o l ʒ a tʲ продолжаться p r o d o l ʒ a tʲ sʲ a продолжаю p r o d o l ʒ au продолжают p r o d o l ʒ au t продолжаются p r o d o l ʒ au t sʲ a продолжающаяся p r o d o l ʒ au ɕː a a sʲ a продолжающегося p r o d o l ʒ au ɕː e ɡ o sʲ a продолжающее p r o d o l ʒ au ɕː e e продолжающееся p r o d o l ʒ au ɕː e e sʲ a продолжающейся p r o d o l ʒ au ɕː e j sʲ a продолжающемся p r o d o l ʒ au ɕː e m sʲ a продолжающемуся p r o d o l ʒ au ɕː e m u sʲ a продолжающиеся p r o d o l ʒ au ɕː ie sʲ a продолжающийся p r o d o l ʒ au ɕː i j sʲ a продолжающимися p r o d o l ʒ au ɕː i mʲ i sʲ a продолжающимся p r o d o l ʒ au ɕː i m sʲ a продолжающихся p r o d o l ʒ au ɕː i x sʲ a продолжающуюся p r o d o l ʒ au ɕː u u sʲ a продолжая p r o d o l ʒ a a продолжен p r o d o l ʒ e n продолжена p r o d o l ʒ e n a продолжение p r o d o l ʒ e n ie продолжением p r o d o l ʒ e n ie m продолжении p r o d o l ʒ e n i i продолжению p r o d o l ʒ e n iu продолжения p r o d o l ʒ e n ia продолжены p r o d o l ʒ e n ɨ продолжил p r o d o l ʒ i l продолжим p r o d o l ʒ i m продолжит p r o d o l ʒ i t продолжительное p r o d o l ʒ i tʲ e lʲ n oe продолжительности p r o d o l ʒ i tʲ e lʲ n o s tʲ i продолжительность p r o d o l ʒ i tʲ e lʲ n o s tʲ продолжительный p r o d o l ʒ i tʲ e lʲ n ɨ j продолжительным p r o d o l ʒ i tʲ e lʲ n ɨ m продолжительных p r o d o l ʒ i tʲ e lʲ n ɨ x продолжится p r o d o l ʒ i t sʲ a продолжить p r o d o l ʒ i tʲ продолжу p r o d o l ʒ u продукт p r o d u k t продукта p r o d u k t a продуктами p r o d u k t a mʲ i продуктах p r o d u k t a x продукте p r o d u k tʲ e продуктивно p r o d u k tʲ i v n o продуктивного p r o d u k tʲ i v n o ɡ o продуктивное p r o d u k tʲ i v n oe продуктивной p r o d u k tʲ i v n o j продуктивности p r o d u k tʲ i v n o s tʲ i продуктивность p r o d u k tʲ i v n o s tʲ продуктивную p r o d u k tʲ i v n u u продуктивным p r o d u k tʲ i v n ɨ m продуктивными p r o d u k tʲ i v n ɨ mʲ i продуктов p r o d u k t o v продуктовых p r o d u k t o v ɨ x продуктом p r o d u k t o m продукты p r o d u k t ɨ продукции p r o d u k t͡s i i продукция p r o d u k t͡s ia продуманной p r o d u m a n n o j продуманные p r o d u m a n n ɨe продуманными p r o d u m a n n ɨ mʲ i продумать p r o d u m a tʲ продумывать p r o d u m ɨ v a tʲ проедает p r oe d ae t проезд p r oe z d проездного p r oe z d n o ɡ o проездом p r oe z d o m проезжать p r oe z ʒ a tʲ проезжают p r oe z ʒ au t проект p r oe k t проекта p r oe k t a проектам p r oe k t a m проектами p r oe k t a mʲ i проектах p r oe k t a x проекте p r oe k tʲ e проектирование p r oe k tʲ i r o v a n ie проектирования p r oe k tʲ i r o v a n ia проектную p r oe k t n u u проектов p r oe k t o v проектом p r oe k t o m проекту p r oe k t u проекты p r oe k t ɨ проекцией p r oe k t͡s ie j проехал p r oe x a l проехали p r oe x a lʲ i проехать p r oe x a tʲ прожгли p r o ʒ ɡ lʲ i прожег p r o ʒ e ɡ прожектора p r o ʒ e k t o r a прожекторы p r o ʒ e k t o r ɨ прожечь p r o ʒ e t͡ɕʲ проживавших p r o ʒ i v a v ʂ i x проживает p r o ʒ i v ae t проживала p r o ʒ i v a l a проживало p r o ʒ i v a l o проживания p r o ʒ i v a n ia проживают p r o ʒ i v au t проживающие p r o ʒ i v au ɕː ie проживающим p r o ʒ i v au ɕː i m проживающих p r o ʒ i v au ɕː i x проживет p r o ʒ i vʲ e t проживете p r o ʒ i vʲ e tʲ e прожил p r o ʒ i l прожить p r o ʒ i tʲ прозвал p r o z v a l прозвали p r o z v a lʲ i прозвенел p r o z vʲ e n e l прозвище p r o z vʲ i ɕː e прозвучавшая p r o z v u t͡ɕʲ a v ʂ a a прозвучавшие p r o z v u t͡ɕʲ a v ʂ ie прозвучавший p r o z v u t͡ɕʲ a v ʂ i j прозвучавших p r o z v u t͡ɕʲ a v ʂ i x прозвучал p r o z v u t͡ɕʲ a l прозвучала p r o z v u t͡ɕʲ a l a прозвучали p r o z v u t͡ɕʲ a lʲ i прозвучало p r o z v u t͡ɕʲ a l o прозвучит p r o z v u t͡ɕʲ i t прозелитов p r o zʲ e lʲ i t o v прозой p r o z o j прозорливостью p r o z o r lʲ i v o s tʲ u прозорливы p r o z o r lʲ i v ɨ прозрачная p r o z r a t͡ɕʲ n a a прозрачного p r o z r a t͡ɕʲ n o ɡ o прозрачной p r o z r a t͡ɕʲ n o j прозрачности p r o z r a t͡ɕʲ n o s tʲ i прозрачность p r o z r a t͡ɕʲ n o s tʲ прозрачностью p r o z r a t͡ɕʲ n o s tʲ u прозрачные p r o z r a t͡ɕʲ n ɨe прозрачный p r o z r a t͡ɕʲ n ɨ j прозрачным p r o z r a t͡ɕʲ n ɨ m прозрачных p r o z r a t͡ɕʲ n ɨ x прозрел p r o z rʲ e l проигнорировал p r oi ɡ n o rʲ i r o v a l проигнорировало p r oi ɡ n o rʲ i r o v a l o проигнорированы p r oi ɡ n o rʲ i r o v a n ɨ проигнорирует p r oi ɡ n o rʲ i r ue t проигравшие p r oi ɡ r a v ʂ ie проигравших p r oi ɡ r a v ʂ i x проиграл p r oi ɡ r a l проиграла p r oi ɡ r a l a проиграна p r oi ɡ r a n a проиграть p r oi ɡ r a tʲ проигрывал p r oi ɡ r ɨ v a l проигрывания p r oi ɡ r ɨ v a n ia проигрывать p r oi ɡ r ɨ v a tʲ проигрыш p r oi ɡ r ɨ ʂ проигрыше p r oi ɡ r ɨ ʂ e произведен p r oi z vʲ e dʲ e n произведение p r oi z vʲ e dʲ e n ie произведений p r oi z vʲ e dʲ e n i j произведения p r oi z vʲ e dʲ e n ia произведениях p r oi z vʲ e dʲ e n ia x произведенное p r oi z vʲ e dʲ e n n oe произведено p r oi z vʲ e dʲ e n o произведены p r oi z vʲ e dʲ e n ɨ произведет p r oi z vʲ e dʲ e t произведя p r oi z vʲ e dʲ a произвел p r oi z vʲ e l произвела p r oi z vʲ e l a произвели p r oi z vʲ e lʲ i произвести p r oi z vʲ e s tʲ i производил p r oi z v o dʲ i l производили p r oi z v o dʲ i lʲ i производило p r oi z v o dʲ i l o производимых p r oi z v o dʲ i m ɨ x производит p r oi z v o dʲ i t производителей p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ e j производители p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ i производитель p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ производительная p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ n a a производительнее p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ n e e производительности p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ i производительность p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ производительным p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ n ɨ m производительных p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ n ɨ x производителя p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ a производителям p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ a m производителями p r oi z v o dʲ i tʲ e lʲ a mʲ i производится p r oi z v o dʲ i t sʲ a производить p r oi z v o dʲ i tʲ производные p r oi z v o d n ɨe производными p r oi z v o d n ɨ mʲ i производных p r oi z v o d n ɨ x производства p r oi z v o d s t v a производстве p r oi z v o d s t vʲ e производственно p r oi z v o d s t vʲ e n n o производственном p r oi z v o d s t vʲ e n n o m производственному p r oi z v o d s t vʲ e n n o m u производственные p r oi z v o d s t vʲ e n n ɨe производственных p r oi z v o d s t vʲ e n n ɨ x производство p r oi z v o d s t v o производством p r oi z v o d s t v o m производству p r oi z v o d s t v u производящие p r oi z v o dʲ a ɕː ie произвол p r oi z v o l произволу p r oi z v o l u произвольно p r oi z v o lʲ n o произвольное p r oi z v o lʲ n oe произвольные p r oi z v o lʲ n ɨe произвольным p r oi z v o lʲ n ɨ m произвольных p r oi z v o lʲ n ɨ x произнес p r oi z n e s произнесенное p r oi z n e sʲ e n n oe произнесенной p r oi z n e sʲ e n n o j произнесла p r oi z n e s l a произнесён p r oi z n e sʲ o n произношение p r oi z n o ʂ e n ie произойдет p r oi z o j dʲ e t произойдут p r oi z o j d u t произойти p r oi z o j tʲ i произошедшая p r oi z o ʂ e d ʂ a a произошедшие p r oi z o ʂ e d ʂ ie произошедших p r oi z o ʂ e d ʂ i x произошел p r oi z o ʂ e l произошла p r oi z o ʂ l a произошли p r oi z o ʂ lʲ i произошло p r oi z o ʂ l o произошёл p r oi z o ʂ o l произрастает p r oi z r a s t ae t произрастали p r oi z r a s t a lʲ i проимпериалистически p r oi m pʲ e rʲ ia lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i проинспектировать p r oi n s pʲ e k tʲ i r o v a tʲ проинтервьюировал p r oi n tʲ e r vʲ ui r o v a l проинформировали p r oi n f o r mʲ i r o v a lʲ i проинформирован p r oi n f o r mʲ i r o v a n проинформированы p r oi n f o r mʲ i r o v a n ɨ проинформировать p r oi n f o r mʲ i r o v a tʲ проистекает p r oi s tʲ e k ae t проистекать p r oi s tʲ e k a tʲ проистекают p r oi s tʲ e k au t происходившее p r oi s x o dʲ i v ʂ e e происходил p r oi s x o dʲ i l происходили p r oi s x o dʲ i lʲ i происходило p r oi s x o dʲ i l o происходит p r oi s x o dʲ i t происходить p r oi s x o dʲ i tʲ происходят p r oi s x o dʲ a t происходящего p r oi s x o dʲ a ɕː e ɡ o происходящее p r oi s x o dʲ a ɕː e e происходящие p r oi s x o dʲ a ɕː ie происходящим p r oi s x o dʲ a ɕː i m происходящими p r oi s x o dʲ a ɕː i mʲ i происходящих p r oi s x o dʲ a ɕː i x происхождением p r oi s x o ʒ dʲ e n ie m происхождении p r oi s x o ʒ dʲ e n i i происхождения p r oi s x o ʒ dʲ e n ia происшедшая p r oi s ʂ e d ʂ a a происшествие p r oi s ʂ e s t vʲ ie происшествий p r oi s ʂ e s t vʲ i j происшествия p r oi s ʂ e s t vʲ ia происшествиях p r oi s ʂ e s t vʲ ia x пройдемся p r o j dʲ e m sʲ a пройдет p r o j dʲ e t пройдете p r o j dʲ e tʲ e пройдите p r o j dʲ i tʲ e пройду p r o j d u пройдусь p r o j d u sʲ пройдут p r o j d u t пройдя p r o j dʲ a пройти p r o j tʲ i пройтись p r o j tʲ i sʲ прок p r o k прокапиталистически p r o k a pʲ i t a lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i прокат p r o k a t прокатилась p r o k a tʲ i l a sʲ прокатимся p r o k a tʲ i m sʲ a прокатит p r o k a tʲ i t прокатиться p r o k a tʲ i tʲ sʲ a прокисший p r o kʲ i s ʂ i j прокладка p r o k l a d k a прокладывать p r o k l a d ɨ v a tʲ прокладывают p r o k l a d ɨ v au t проклинать p r o k lʲ i n a tʲ проклиная p r o k lʲ i n a a проклял p r o k lʲ a l проклят p r o k lʲ a t проклятая p r o k lʲ a t a a проклятия p r o k lʲ a tʲ ia проклято p r o k lʲ a t o проклятого p r o k lʲ a t o ɡ o проклятой p r o k lʲ a t o j прокляты p r o k lʲ a t ɨ проклятые p r o k lʲ a t ɨe проклятый p r o k lʲ a t ɨ j проклятьем p r o k lʲ a tʲ e m проклятья p r o k lʲ a tʲ a прокол p r o k o l проколол p r o k o l o l проколы p r o k o l ɨ прокомментировать p r o k o m mʲ e n tʲ i r o v a tʲ прокомментирую p r o k o m mʲ e n tʲ i r u u проконсультироваться p r o k o n s u lʲ tʲ i r o v a tʲ sʲ a проконтролировать p r o k o n t r o lʲ i r o v a tʲ прокоп p r o k o p прокопа p r o k o p a прокопе p r o k o pʲ e прокопьевск p r o k o pʲ e v s k прокопья p r o k o pʲ a прокофьевна p r o k o fʲ e v n a прокофьевне p r o k o fʲ e v n e прокофьевной p r o k o fʲ e v n o j прокофьич p r o k o fʲ i t͡ɕʲ прокофьича p r o k o fʲ i t͡ɕʲ a прокофья p r o k o fʲ a прокричал p r o k rʲ i t͡ɕʲ a l прокричала p r o k rʲ i t͡ɕʲ a l a прокси p r o k sʲ i прокуковала p r o k u k o v a l a прокуратура p r o k u r a t u r a прокуратуры p r o k u r a t u r ɨ прокурор p r o k u r o r прокурора p r o k u r o r a прокурору p r o k u r o r u пролежал p r o lʲ e ʒ a l пролежит p r o lʲ e ʒ i t пролез p r o lʲ e z пролетает p r o lʲ e t ae t пролетали p r o lʲ e t a lʲ i пролетариат p r o lʲ e t a rʲ ia t пролетариата p r o lʲ e t a rʲ ia t a пролетарии p r o lʲ e t a rʲ i i пролетел p r o lʲ e tʲ e l пролетела p r o lʲ e tʲ e l a пролетело p r o lʲ e tʲ e l o проливать p r o lʲ i v a tʲ проливают p r o lʲ i v au t проливов p r o lʲ i v o v проливы p r o lʲ i v ɨ пролили p r o lʲ i lʲ i пролитая p r o lʲ i t a a пролиты p r o lʲ i t ɨ пролить p r o lʲ i tʲ проложат p r o l o ʒ a t проложенному p r o l o ʒ e n n o m u проложили p r o l o ʒ i lʲ i проложит p r o l o ʒ i t проложить p r o l o ʒ i tʲ пролом p r o l o m промах p r o m a x промахом p r o m a x o m промдизайна p r o m dʲ i z a j n a промедление p r o mʲ e d lʲ e n ie промедлений p r o mʲ e d lʲ e n i j промедления p r o mʲ e d lʲ e n ia промедлил p r o mʲ e d lʲ i l промеж p r o mʲ e ʒ промежность p r o mʲ e ʒ n o s tʲ промежуток p r o mʲ e ʒ u t o k промежуточного p r o mʲ e ʒ u t o t͡ɕʲ n o ɡ o промежуточное p r o mʲ e ʒ u t o t͡ɕʲ n oe промежуточной p r o mʲ e ʒ u t o t͡ɕʲ n o j промежуточном p r o mʲ e ʒ u t o t͡ɕʲ n o m промежуточные p r o mʲ e ʒ u t o t͡ɕʲ n ɨe промелькнула p r o mʲ e lʲ k n u l a промелькнуло p r o mʲ e lʲ k n u l o променяла p r o mʲ e n a l a променять p r o mʲ e n a tʲ променяю p r o mʲ e n au промоет p r o m oe t промокли p r o m o k lʲ i промолчал p r o m o l t͡ɕʲ a l промолчать p r o m o l t͡ɕʲ a tʲ промолчит p r o m o l t͡ɕʲ i t промолчу p r o m o l t͡ɕʲ u промочила p r o m o t͡ɕʲ i l a промочить p r o m o t͡ɕʲ i tʲ промчались p r o m t͡ɕʲ a lʲ i sʲ промчи p r o m t͡ɕʲ i промчится p r o m t͡ɕʲ i t sʲ a промысел p r o m ɨ sʲ e l промысла p r o m ɨ s l a промыслов p r o m ɨ s l o v промыслом p r o m ɨ s l o m промыслу p r o m ɨ s l u промычал p r o m ɨ t͡ɕʲ a l промышленно p r o m ɨ ʂ lʲ e n n o промышленного p r o m ɨ ʂ lʲ e n n o ɡ o промышленном p r o m ɨ ʂ lʲ e n n o m промышленности p r o m ɨ ʂ lʲ e n n o s tʲ i промышленность p r o m ɨ ʂ lʲ e n n o s tʲ промышленных p r o m ɨ ʂ lʲ e n n ɨ x пронеслась p r o n e s l a sʲ пронеслись p r o n e s lʲ i sʲ пронесло p r o n e s l o пронзительно p r o n zʲ i tʲ e lʲ n o пронизала p r o n i z a l a пронизаны p r o n i z a n ɨ пронизывать p r o n i z ɨ v a tʲ проник p r o n i k проникает p r o n i k ae t проникала p r o n i k a l a проникали p r o n i k a lʲ i проникают p r o n i k au t проникли p r o n i k lʲ i проникнута p r o n i k n u t a проникнуты p r o n i k n u t ɨ проникнуть p r o n i k n u tʲ пронин p r o n i n проницательность p r o n i t͡s a tʲ e lʲ n o s tʲ проницательные p r o n i t͡s a tʲ e lʲ n ɨe проносится p r o n o sʲ i t sʲ a проносятся p r o n o sʲ a t sʲ a пронюхает p r o n u x ae t проорали p r o o r a lʲ i пропавших p r o p a v ʂ i x пропаганда p r o p a ɡ a n d a пропаганде p r o p a ɡ a n dʲ e пропагандировать p r o p a ɡ a n dʲ i r o v a tʲ пропагандируем p r o p a ɡ a n dʲ i r ue m пропагандирует p r o p a ɡ a n dʲ i r ue t пропагандируя p r o p a ɡ a n dʲ i r ua пропагандист p r o p a ɡ a n dʲ i s t пропагандистами p r o p a ɡ a n dʲ i s t a mʲ i пропагандистская p r o p a ɡ a n dʲ i s t s k a a пропагандистской p r o p a ɡ a n dʲ i s t s k o j пропагандой p r o p a ɡ a n d o j пропаганду p r o p a ɡ a n d u пропадавший p r o p a d a v ʂ i j пропадает p r o p a d ae t пропадают p r o p a d au t пропадет p r o p a dʲ e t пропадешь p r o p a dʲ e ʂʲː пропадут p r o p a d u t пропаже p r o p a ʒ e пропажи p r o p a ʒ i пропал p r o p a l пропала p r o p a l a пропали p r o p a lʲ i пропало p r o p a l o пропасть p r o p a s tʲ пропел p r o pʲ e l пропели p r o pʲ e lʲ i пропил p r o pʲ i l прописан p r o pʲ i s a n прописанного p r o pʲ i s a n n o ɡ o прописаны p r o pʲ i s a n ɨ прописной p r o pʲ i s n o j прописную p r o pʲ i s n u u пропитан p r o pʲ i t a n пропитание p r o pʲ i t a n ie проплыл p r o p l ɨ l проповеди p r o p o vʲ e dʲ i проповедники p r o p o vʲ e d n i kʲ i проповедуем p r o p o vʲ e d ue m проповедует p r o p o vʲ e d ue t проповедь p r o p o vʲ e dʲ пропойца p r o p o j t͡s a пропорционально p r o p o r t͡s io n a lʲ n o пропорциональной p r o p o r t͡s io n a lʲ n o j пропорциональном p r o p o r t͡s io n a lʲ n o m проприетарное p r o p rʲ ie t a r n oe проприетарный p r o p rʲ ie t a r n ɨ j пропускаем p r o p u s k ae m пропускал p r o p u s k a l пропускаю p r o p u s k au пропускают p r o p u s k au t пропуская p r o p u s k a a пропускная p r o p u s k n a a пропускной p r o p u s k n o j пропускные p r o p u s k n ɨe пропустив p r o p u s tʲ i v пропустил p r o p u s tʲ i l пропустили p r o p u s tʲ i lʲ i пропустим p r o p u s tʲ i m пропустите p r o p u s tʲ i tʲ e пропущенные p r o p u ɕː e n n ɨe пропущу p r o p u ɕː u пропьет p r o pʲ e t пропью p r o pʲ u прорабатываем p r o r a b a t ɨ v ae m прорабатывается p r o r a b a t ɨ v ae t sʲ a прорабатывались p r o r a b a t ɨ v a lʲ i sʲ проработали p r o r a b o t a lʲ i проработанная p r o r a b o t a n n a a проработанными p r o r a b o t a n n ɨ mʲ i проработке p r o r a b o t kʲ e проработки p r o r a b o t kʲ i прорвавшимися p r o r v a v ʂ i mʲ i sʲ a прорвавшись p r o r v a v ʂ i sʲ прорвало p r o r v a l o прорванными p r o r v a n n ɨ mʲ i прореагирует p r o rʲ ea ɡ i r ue t прорезались p r o rʲ e z a lʲ i sʲ прорезаются p r o rʲ e z au t sʲ a прорезывать p r o rʲ e z ɨ v a tʲ проректором p r o rʲ e k t o r o m пророк p r o r o k пророка p r o r o k a пророки p r o r o kʲ i пророков p r o r o k o v пророческими p r o r o t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i прорублю p r o r u b lʲ u прорыв p r o r ɨ v прорыва p r o r ɨ v a прорывом p r o r ɨ v o m просачиваться p r o s a t͡ɕʲ i v a tʲ sʲ a просвет p r o s vʲ e t просвете p r o s vʲ e tʲ e просветительская p r o s vʲ e tʲ i tʲ e lʲ s k a a просветительских p r o s vʲ e tʲ i tʲ e lʲ s kʲ i x просвещать p r o s vʲ e ɕː a tʲ просвещение p r o s vʲ e ɕː e n ie просвещения p r o s vʲ e ɕː e n ia просвещенного p r o s vʲ e ɕː e n n o ɡ o просвещенным p r o s vʲ e ɕː e n n ɨ m проседь p r o sʲ e dʲ проселку p r o sʲ e l k u проси p r o sʲ i просидели p r o sʲ i dʲ e lʲ i просиживал p r o sʲ i ʒ i v a l просил p r o sʲ i l просила p r o sʲ i l a просили p r o sʲ i lʲ i просило p r o sʲ i l o просим p r o sʲ i m просись p r o sʲ i sʲ просит p r o sʲ i t просите p r o sʲ i tʲ e просить p r o sʲ i tʲ просияет p r o sʲ iae t просиял p r o sʲ ia l просияла p r o sʲ ia l a просияли p r o sʲ ia lʲ i просияло p r o sʲ ia l o проскальзывали p r o s k a lʲ z ɨ v a lʲ i проскользнул p r o s k o lʲ z n u l проскользнула p r o s k o lʲ z n u l a проскочить p r o s k o t͡ɕʲ i tʲ прославился p r o s l a vʲ i l sʲ a прославит p r o s l a vʲ i t прославляет p r o s l a v lʲ ae t проследите p r o s lʲ e dʲ i tʲ e проследить p r o s lʲ e dʲ i tʲ прослеживается p r o s lʲ e ʒ i v ae t sʲ a прослушал p r o s l u ʂ a l прослушала p r o s l u ʂ a l a прослушали p r o s l u ʂ a lʲ i прослушать p r o s l u ʂ a tʲ прослыть p r o s l ɨ tʲ просматривается p r o s m a t rʲ i v ae t sʲ a просматриваются p r o s m a t rʲ i v au t sʲ a просмотрела p r o s m o t rʲ e l a просмотром p r o s m o t r o m просмотру p r o s m o t r u проснется p r o s n e t sʲ a проснешься p r o s n e ʂʲː sʲ a проснись p r o s n i sʲ проснувшаяся p r o s n u v ʂ a a sʲ a проснувшиеся p r o s n u v ʂ ie sʲ a проснувшись p r o s n u v ʂ i sʲ проснулась p r o s n u l a sʲ проснулись p r o s n u lʲ i sʲ проснулся p r o s n u l sʲ a проснуться p r o s n u tʲ sʲ a просо p r o s o проспал p r o s p a l проспала p r o s p a l a проспекты p r o s pʲ e k t ɨ проспит p r o s pʲ i t прост p r o s t проста p r o s t a простаивать p r o s t ai v a tʲ простаивают p r o s t ai v au t простаты p r o s t a t ɨ простая p r o s t a a простейшее p r o s tʲ e j ʂ e e простейшие p r o s tʲ e j ʂ ie простейший p r o s tʲ e j ʂ i j простенького p r o s tʲ e nʲ k o ɡ o прости p r o s tʲ i простившись p r o s tʲ i v ʂ i sʲ простил p r o s tʲ i l простила p r o s tʲ i l a простилась p r o s tʲ i l a sʲ простились p r o s tʲ i lʲ i sʲ простился p r o s tʲ i l sʲ a простим p r o s tʲ i m простимся p r o s tʲ i m sʲ a простиралась p r o s tʲ i r a l a sʲ простирались p r o s tʲ i r a lʲ i sʲ простит p r o s tʲ i t простите p r o s tʲ i tʲ e проституток p r o s tʲ i t u t o k проституцию p r o s tʲ i t u t͡s iu простить p r o s tʲ i tʲ проститься p r o s tʲ i tʲ sʲ a просто p r o s t o простого p r o s t o ɡ o простодушным p r o s t o d u ʂ n ɨ m простое p r o s t oe простой p r o s t o j простокваши p r o s t o k v a ʂ i простом p r o s t o m простонал p r o s t o n a l простор p r o s t o r просторна p r o s t o r n a просторно p r o s t o r n o просторной p r o s t o r n o j просторном p r o s t o r n o m просторы p r o s t o r ɨ простота p r o s t o t a простотой p r o s t o t o j простою p r o s t ou простоял p r o s t oa l пространно p r o s t r a n n o пространное p r o s t r a n n oe пространный p r o s t r a n n ɨ j пространств p r o s t r a n s t v пространства p r o s t r a n s t v a пространстве p r o s t r a n s t vʲ e пространство p r o s t r a n s t v o пространством p r o s t r a n s t v o m пространству p r o s t r a n s t v u простудиться p r o s t u dʲ i tʲ sʲ a простудишься p r o s t u dʲ i ʂʲː sʲ a проступила p r o s t u pʲ i l a просты p r o s t ɨ простывшим p r o s t ɨ v ʂ i m простые p r o s t ɨe простыл p r o s t ɨ l простым p r o s t ɨ m простыми p r o s t ɨ mʲ i простыне p r o s t ɨ n e простыней p r o s t ɨ n e j простынею p r o s t ɨ n eu простыню p r o s t ɨ n u простых p r o s t ɨ x просунувшийся p r o s u n u v ʂ i j sʲ a просунул p r o s u n u l просунулась p r o s u n u l a sʲ просунули p r o s u n u lʲ i просуществуют p r o s u ɕː e s t v u u t просчитались p r o s t͡ɕʲ i t a lʲ i sʲ просыпается p r o s ɨ p ae t sʲ a просыпалась p r o s ɨ p a l a sʲ просыпан p r o s ɨ p a n просыпаюсь p r o s ɨ p au sʲ просыпаясь p r o s ɨ p a a sʲ просыпу p r o s ɨ p u просьб p r o sʲ b просьба p r o sʲ b a просьбам p r o sʲ b a m просьбе p r o sʲ bʲ e просьбой p r o sʲ b o j просьбу p r o sʲ b u просьбы p r o sʲ b ɨ прося p r o sʲ a просясь p r o sʲ a sʲ просят p r o sʲ a t просящ p r o sʲ a ɕː протагор p r o t a ɡ o r протащится p r o t a ɕː i t sʲ a протекает p r o tʲ e k ae t протекать p r o tʲ e k a tʲ протекающие p r o tʲ e k au ɕː ie протекающих p r o tʲ e k au ɕː i x протекции p r o tʲ e k t͡s i i протекционизма p r o tʲ e k t͡s io n i z m a протекционизмом p r o tʲ e k t͡s io n i z m o m протекционизму p r o tʲ e k t͡s io n i z m u протекционистские p r o tʲ e k t͡s io n i s t s kʲ ie протекционистским p r o tʲ e k t͡s io n i s t s kʲ i m протекционистских p r o tʲ e k t͡s io n i s t s kʲ i x протер p r o tʲ e r протест p r o tʲ e s t протеста p r o tʲ e s t a протестировать p r o tʲ e s tʲ i r o v a tʲ протестного p r o tʲ e s t n o ɡ o протестов p r o tʲ e s t o v протестующие p r o tʲ e s t u u ɕː ie протесты p r o tʲ e s t ɨ против p r o tʲ i v противен p r o tʲ i vʲ e n противился p r o tʲ i vʲ i l sʲ a противиться p r o tʲ i vʲ i tʲ sʲ a противна p r o tʲ i v n a противник p r o tʲ i v n i k противника p r o tʲ i v n i k a противниками p r o tʲ i v n i k a mʲ i противники p r o tʲ i v n i kʲ i противников p r o tʲ i v n i k o v противником p r o tʲ i v n i k o m противно p r o tʲ i v n o противное p r o tʲ i v n oe противной p r o tʲ i v n o j противном p r o tʲ i v n o m противны p r o tʲ i v n ɨ противный p r o tʲ i v n ɨ j противными p r o tʲ i v n ɨ mʲ i противоборства p r o tʲ i v o b o r s t v a противодействие p r o tʲ i v o dʲ e j s t vʲ ie противодействии p r o tʲ i v o dʲ e j s t vʲ i i противодействию p r o tʲ i v o dʲ e j s t vʲ iu противодействия p r o tʲ i v o dʲ e j s t vʲ ia противодействовать p r o tʲ i v o dʲ e j s t v o v a tʲ противозаконное p r o tʲ i v o z a k o n n oe противозаконной p r o tʲ i v o z a k o n n o j противозаконный p r o tʲ i v o z a k o n n ɨ j противозачаточных p r o tʲ i v o z a t͡ɕʲ a t o t͡ɕʲ n ɨ x противоминную p r o tʲ i v o mʲ i n n u u противоминный p r o tʲ i v o mʲ i n n ɨ j противопехотные p r o tʲ i v o pʲ e x o t n ɨe противопехотным p r o tʲ i v o pʲ e x o t n ɨ m противопехотными p r o tʲ i v o pʲ e x o t n ɨ mʲ i противопехотных p r o tʲ i v o pʲ e x o t n ɨ x противоположная p r o tʲ i v o p o l o ʒ n a a противоположно p r o tʲ i v o p o l o ʒ n o противоположного p r o tʲ i v o p o l o ʒ n o ɡ o противоположной p r o tʲ i v o p o l o ʒ n o j противоположном p r o tʲ i v o p o l o ʒ n o m противоположность p r o tʲ i v o p o l o ʒ n o s tʲ противоположностью p r o tʲ i v o p o l o ʒ n o s tʲ u противоположны p r o tʲ i v o p o l o ʒ n ɨ противоположные p r o tʲ i v o p o l o ʒ n ɨe противоположный p r o tʲ i v o p o l o ʒ n ɨ j противоположных p r o tʲ i v o p o l o ʒ n ɨ x противопоставляется p r o tʲ i v o p o s t a v lʲ ae t sʲ a противопоставлялась p r o tʲ i v o p o s t a v lʲ a l a sʲ противопоставлять p r o tʲ i v o p o s t a v lʲ a tʲ противопоставляться p r o tʲ i v o p o s t a v lʲ a tʲ sʲ a противоправно p r o tʲ i v o p r a v n o противоправные p r o tʲ i v o p r a v n ɨe противоракетная p r o tʲ i v o r a kʲ e t n a a противоракетной p r o tʲ i v o r a kʲ e t n o j противоречат p r o tʲ i v o rʲ e t͡ɕʲ a t противоречивые p r o tʲ i v o rʲ e t͡ɕʲ i v ɨe противоречивых p r o tʲ i v o rʲ e t͡ɕʲ i v ɨ x противоречие p r o tʲ i v o rʲ e t͡ɕʲ ie противоречии p r o tʲ i v o rʲ e t͡ɕʲ i i противоречий p r o tʲ i v o rʲ e t͡ɕʲ i j противоречило p r o tʲ i v o rʲ e t͡ɕʲ i l o противоречит p r o tʲ i v o rʲ e t͡ɕʲ i t противоречить p r o tʲ i v o rʲ e t͡ɕʲ i tʲ противоречия p r o tʲ i v o rʲ e t͡ɕʲ ia противоречиями p r o tʲ i v o rʲ e t͡ɕʲ ia mʲ i противоспутникового p r o tʲ i v o s p u t n i k o v o ɡ o противоспутниковых p r o tʲ i v o s p u t n i k o v ɨ x противостоит p r o tʲ i v o s t oi t противостояли p r o tʲ i v o s t oa lʲ i противостоянии p r o tʲ i v o s t oa n i i противостояния p r o tʲ i v o s t oa n ia противостоят p r o tʲ i v o s t oa t противостоять p r o tʲ i v o s t oa tʲ противостоящего p r o tʲ i v o s t oa ɕː e ɡ o противостоящие p r o tʲ i v o s t oa ɕː ie противостоящими p r o tʲ i v o s t oa ɕː i mʲ i противу p r o tʲ i v u протирала p r o tʲ i r a l a протирая p r o tʲ i r a a протокол p r o t o k o l протокола p r o t o k o l a протоколах p r o t o k o l a x протоколе p r o t o k o lʲ e протоколов p r o t o k o l o v протоколом p r o t o k o l o m протоколы p r o t o k o l ɨ протолкался p r o t o l k a l sʲ a протолкнули p r o t o l k n u lʲ i проторили p r o t o rʲ i lʲ i протосковал p r o t o s k o v a l протухла p r o t u x l a протягиваем p r o tʲ a ɡ i v ae m протягивает p r o tʲ a ɡ i v ae t протягивали p r o tʲ a ɡ i v a lʲ i протягиваю p r o tʲ a ɡ i v au протягивая p r o tʲ a ɡ i v a a протяжении p r o tʲ a ʒ e n i i протянувшись p r o tʲ a n u v ʂ i sʲ протянул p r o tʲ a n u l протянула p r o tʲ a n u l a протянутой p r o tʲ a n u t o j протянутою p r o tʲ a n u t ou протянутую p r o tʲ a n u t u u протянуть p r o tʲ a n u tʲ протянуться p r o tʲ a n u tʲ sʲ a протёкшим p r o tʲ o k ʂ i m проулочке p r ou l o t͡ɕʲ kʲ e проучены p r ou t͡ɕʲ e n ɨ проучу p r ou t͡ɕʲ u профессии p r o fʲ e s sʲ i i профессий p r o fʲ e s sʲ i j профессионал p r o fʲ e s sʲ io n a l профессионализм p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ i z m профессионализмом p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ i z m o m профессионалы p r o fʲ e s sʲ io n a l ɨ профессиональная p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ n a a профессионально p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ n o профессионального p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ n o ɡ o профессиональное p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ n oe профессиональной p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ n o j профессиональную p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ n u u профессиональные p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ n ɨe профессиональный p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ n ɨ j профессиональным p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ n ɨ m профессиональными p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ n ɨ mʲ i профессиональных p r o fʲ e s sʲ io n a lʲ n ɨ x профессию p r o fʲ e s sʲ iu профессор p r o fʲ e s s o r профессора p r o fʲ e s s o r a профессоров p r o fʲ e s s o r o v профессору p r o fʲ e s s o r u профессорша p r o fʲ e s s o r ʂ a профессорше p r o fʲ e s s o r ʂ e профилактика p r o fʲ i l a k tʲ i k a профилактике p r o fʲ i l a k tʲ i kʲ e профилактики p r o fʲ i l a k tʲ i kʲ i профилактикой p r o fʲ i l a k tʲ i k o j профилактику p r o fʲ i l a k tʲ i k u профилактические p r o fʲ i l a k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie профилактических p r o fʲ i l a k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x профилактическое p r o fʲ i l a k tʲ i t͡ɕʲ e s k oe профилактической p r o fʲ i l a k tʲ i t͡ɕʲ e s k o j профиль p r o fʲ i lʲ профиля p r o fʲ i lʲ a профсоюзами p r o f s ou z a mʲ i профсоюзных p r o f s ou z n ɨ x прохладное p r o x l a d n oe прохлаждает p r o x l a ʒ d ae t проход p r o x o d прохода p r o x o d a проходи p r o x o dʲ i проходившей p r o x o dʲ i v ʂ e j проходившему p r o x o dʲ i v ʂ e m u проходивших p r o x o dʲ i v ʂ i x проходил p r o x o dʲ i l проходила p r o x o dʲ i l a проходили p r o x o dʲ i lʲ i проходило p r o x o dʲ i l o проходимся p r o x o dʲ i m sʲ a проходит p r o x o dʲ i t проходите p r o x o dʲ i tʲ e проходится p r o x o dʲ i t sʲ a проходить p r o x o dʲ i tʲ проходной p r o x o d n o j проходя p r o x o dʲ a проходят p r o x o dʲ a t проходящему p r o x o dʲ a ɕː e m u проходящие p r o x o dʲ a ɕː ie проходящих p r o x o dʲ a ɕː i x прохождение p r o x o ʒ dʲ e n ie прохождения p r o x o ʒ dʲ e n ia прохожие p r o x o ʒ ie прохожих p r o x o ʒ i x прохожу p r o x o ʒ u прохор p r o x o r прохора p r o x o r a прохоров p r o x o r o v прохорова p r o x o r o v a прохоровна p r o x o r o v n a процветает p r o t͡s vʲ e t ae t процветала p r o t͡s vʲ e t a l a процветали p r o t͡s vʲ e t a lʲ i процветание p r o t͡s vʲ e t a n ie процветанием p r o t͡s vʲ e t a n ie m процветании p r o t͡s vʲ e t a n i i процветанию p r o t͡s vʲ e t a n iu процветания p r o t͡s vʲ e t a n ia процветающее p r o t͡s vʲ e t au ɕː e e процветающей p r o t͡s vʲ e t au ɕː e j процветающие p r o t͡s vʲ e t au ɕː ie процветающий p r o t͡s vʲ e t au ɕː i j процветающим p r o t͡s vʲ e t au ɕː i m процветающих p r o t͡s vʲ e t au ɕː i x процедур p r o t͡s e d u r процедура p r o t͡s e d u r a процедурам p r o t͡s e d u r a m процедурами p r o t͡s e d u r a mʲ i процедурах p r o t͡s e d u r a x процедуре p r o t͡s e d u rʲ e процедурного p r o t͡s e d u r n o ɡ o процедурной p r o t͡s e d u r n o j процедурному p r o t͡s e d u r n o m u процедурные p r o t͡s e d u r n ɨe процедурный p r o t͡s e d u r n ɨ j процедурным p r o t͡s e d u r n ɨ m процедурными p r o t͡s e d u r n ɨ mʲ i процедурных p r o t͡s e d u r n ɨ x процедурой p r o t͡s e d u r o j процедуру p r o t͡s e d u r u процедуры p r o t͡s e d u r ɨ процент p r o t͡s e n t процентами p r o t͡s e n t a mʲ i процентах p r o t͡s e n t a x процентные p r o t͡s e n t n ɨe процентными p r o t͡s e n t n ɨ mʲ i процентов p r o t͡s e n t o v проценты p r o t͡s e n t ɨ процесс p r o t͡s e s s процесса p r o t͡s e s s a процессам p r o t͡s e s s a m процессами p r o t͡s e s s a mʲ i процессах p r o t͡s e s s a x процессе p r o t͡s e s sʲ e процессия p r o t͡s e s sʲ ia процессов p r o t͡s e s s o v процессом p r o t͡s e s s o m процессором p r o t͡s e s s o r o m процессу p r o t͡s e s s u процессы p r o t͡s e s s ɨ процитировать p r o t͡s i tʲ i r o v a tʲ процитирую p r o t͡s i tʲ i r u u прочего p r o t͡ɕʲ e ɡ o прочел p r o t͡ɕʲ e l прочесть p r o t͡ɕʲ e s tʲ прочие p r o t͡ɕʲ ie прочим p r o t͡ɕʲ i m прочитав p r o t͡ɕʲ i t a v прочитай p r o t͡ɕʲ i t a j прочитайте p r o t͡ɕʲ i t a j tʲ e прочитал p r o t͡ɕʲ i t a l прочитан p r o t͡ɕʲ i t a n прочитать p r o t͡ɕʲ i t a tʲ прочитываю p r o t͡ɕʲ i t ɨ v au прочих p r o t͡ɕʲ i x прочищала p r o t͡ɕʲ i ɕː a l a прочла p r o t͡ɕʲ l a прочли p r o t͡ɕʲ lʲ i прочная p r o t͡ɕʲ n a a прочно p r o t͡ɕʲ n o прочного p r o t͡ɕʲ n o ɡ o прочное p r o t͡ɕʲ n oe прочной p r o t͡ɕʲ n o j прочном p r o t͡ɕʲ n o m прочному p r o t͡ɕʲ n o m u прочность p r o t͡ɕʲ n o s tʲ прочную p r o t͡ɕʲ n u u прочны p r o t͡ɕʲ n ɨ прочные p r o t͡ɕʲ n ɨe прочный p r o t͡ɕʲ n ɨ j прочным p r o t͡ɕʲ n ɨ m прочными p r o t͡ɕʲ n ɨ mʲ i прочных p r o t͡ɕʲ n ɨ x прочтения p r o t͡ɕʲ tʲ e n ia прочти p r o t͡ɕʲ tʲ i прочтите p r o t͡ɕʲ tʲ i tʲ e прочту p r o t͡ɕʲ t u прочтя p r o t͡ɕʲ tʲ a прочувствованными p r o t͡ɕʲ u v s t v o v a n n ɨ mʲ i прочь p r o t͡ɕʲ прошедшая p r o ʂ e d ʂ a a прошедшего p r o ʂ e d ʂ e ɡ o прошедшее p r o ʂ e d ʂ e e прошедшем p r o ʂ e d ʂ e m прошедшие p r o ʂ e d ʂ ie прошедший p r o ʂ e d ʂ i j прошедших p r o ʂ e d ʂ i x прошел p r o ʂ e l прошелся p r o ʂ e l sʲ a прошептал p r o ʂ e p t a l прошептала p r o ʂ e p t a l a прошествии p r o ʂ e s t vʲ i i прошипел p r o ʂ i pʲ e l прошит p r o ʂ i t прошла p r o ʂ l a прошлась p r o ʂ l a sʲ прошли p r o ʂ lʲ i прошлись p r o ʂ lʲ i sʲ прошло p r o ʂ l o прошлого p r o ʂ l o ɡ o прошлогоднее p r o ʂ l o ɡ o d n e e прошлогодней p r o ʂ l o ɡ o d n e j прошлогоднем p r o ʂ l o ɡ o d n e m прошлогодних p r o ʂ l o ɡ o d n i x прошлогодняя p r o ʂ l o ɡ o d n a a прошлое p r o ʂ l oe прошлой p r o ʂ l o j прошлом p r o ʂ l o m прошлою p r o ʂ l ou прошлую p r o ʂ l u u прошлые p r o ʂ l ɨe прошлый p r o ʂ l ɨ j прошлым p r o ʂ l ɨ m прошлых p r o ʂ l ɨ x проштудируй p r o ʂ t u dʲ i r u j прошу p r o ʂ u прошёл p r o ʂ o l прошёлся p r o ʂ o l sʲ a прощает p r o ɕː ae t прощается p r o ɕː ae t sʲ a прощай p r o ɕː a j прощайте p r o ɕː a j tʲ e прощал p r o ɕː a l прощальную p r o ɕː a lʲ n u u прощальный p r o ɕː a lʲ n ɨ j прощальных p r o ɕː a lʲ n ɨ x прощание p r o ɕː a n ie прощающего p r o ɕː au ɕː e ɡ o прощаясь p r o ɕː a a sʲ проще p r o ɕː e прощение p r o ɕː e n ie прощении p r o ɕː e n i i прощения p r o ɕː e n ia прощу p r o ɕː u прощупать p r o ɕː u p a tʲ проюркнули p r ou r k n u lʲ i проявил p r oa vʲ i l проявила p r oa vʲ i l a проявилась p r oa vʲ i l a sʲ проявили p r oa vʲ i lʲ i проявило p r oa vʲ i l o проявилось p r oa vʲ i l o sʲ проявить p r oa vʲ i tʲ проявлена p r oa v lʲ e n a проявление p r oa v lʲ e n ie проявлением p r oa v lʲ e n ie m проявлений p r oa v lʲ e n i j проявлению p r oa v lʲ e n iu проявления p r oa v lʲ e n ia проявлениям p r oa v lʲ e n ia m проявлениями p r oa v lʲ e n ia mʲ i проявлениях p r oa v lʲ e n ia x проявленное p r oa v lʲ e n n oe проявленной p r oa v lʲ e n n o j проявленному p r oa v lʲ e n n o m u проявленную p r oa v lʲ e n n u u проявленные p r oa v lʲ e n n ɨe проявляем p r oa v lʲ ae m проявляемому p r oa v lʲ ae m o m u проявляемый p r oa v lʲ ae m ɨ j проявляет p r oa v lʲ ae t проявляется p r oa v lʲ ae t sʲ a проявляла p r oa v lʲ a l a проявлялась p r oa v lʲ a l a sʲ проявляли p r oa v lʲ a lʲ i проявлять p r oa v lʲ a tʲ проявляться p r oa v lʲ a tʲ sʲ a проявляют p r oa v lʲ au t проявляются p r oa v lʲ au t sʲ a проявляя p r oa v lʲ a a прояснели p r oa s n e lʲ i прояснении p r oa s n e n i i прояснения p r oa s n e n ia прояснениях p r oa s n e n ia x прояснились p r oa s n i lʲ i sʲ прояснило p r oa s n i l o прояснить p r oa s n i tʲ пруд p r u d пруда p r u d a прудов p r u d o v прудон p r u d o n пруду p r u d u пружина p r u ʒ i n a пружинами p r u ʒ i n a mʲ i пружины p r u ʒ i n ɨ прусский p r u s s kʲ i j прыгает p r ɨ ɡ ae t прыгали p r ɨ ɡ a lʲ i прыгать p r ɨ ɡ a tʲ прыгаю p r ɨ ɡ au прыгают p r ɨ ɡ au t прыгнем p r ɨ ɡ n e m прыгну p r ɨ ɡ n u прыгнув p r ɨ ɡ n u v прыгнувших p r ɨ ɡ n u v ʂ i x прыгнул p r ɨ ɡ n u l прыгнули p r ɨ ɡ n u lʲ i прыжком p r ɨ ʒ k o m прыжку p r ɨ ʒ k u прыжок p r ɨ ʒ o k прытки p r ɨ t kʲ i прыть p r ɨ tʲ пряжу p rʲ a ʒ u пряли p rʲ a lʲ i прям p rʲ a m прямая p rʲ a m a a прямо p rʲ a m o прямого p rʲ a m o ɡ o прямое p rʲ a m oe прямой p rʲ a m o j прямолинейное p rʲ a m o lʲ i n e j n oe прямоту p rʲ a m o t u прямую p rʲ a m u u прямые p rʲ a m ɨe прямым p rʲ a m ɨ m прямыми p rʲ a m ɨ mʲ i прямых p rʲ a m ɨ x пряниками p rʲ a n i k a mʲ i пряно p rʲ a n o прятал p rʲ a t a l прятала p rʲ a t a l a прятать p rʲ a t a tʲ прятки p rʲ a t kʲ i прячет p rʲ a t͡ɕʲ e t прячетесь p rʲ a t͡ɕʲ e tʲ e sʲ прячется p rʲ a t͡ɕʲ e t sʲ a прячешь p rʲ a t͡ɕʲ e ʂʲː прячешься p rʲ a t͡ɕʲ e ʂʲː sʲ a прячусь p rʲ a t͡ɕʲ u sʲ прячутся p rʲ a t͡ɕʲ u t sʲ a псевдонимом p sʲ e v d o n i m o m псевдослучайную p sʲ e v d o s l u t͡ɕʲ a j n u u психбольному p sʲ i x b o lʲ n o m u психиатрических p sʲ i xʲ ia t rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x психиатру p sʲ i xʲ ia t r u психического p sʲ i xʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o психическое p sʲ i xʲ i t͡ɕʲ e s k oe психоанализ p sʲ i x oa n a lʲ i z психоанализа p sʲ i x oa n a lʲ i z a психоанализе p sʲ i x oa n a lʲ i zʲ e психоаналитическом p sʲ i x oa n a lʲ i tʲ i t͡ɕʲ e s k o m психозов p sʲ i x o z o v психологи p sʲ i x o l o ɡ i психологии p sʲ i x o l o ɡ i i психологически p sʲ i x o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i психологические p sʲ i x o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ ie психологическим p sʲ i x o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i m психологического p sʲ i x o l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o психологическое p sʲ i x o l o ɡ i t͡ɕʲ e s k oe психологию p sʲ i x o l o ɡ iu психосоциальных p sʲ i x o s o t͡s ia lʲ n ɨ x психотропные p sʲ i x o t r o p n ɨe психотропных p sʲ i x o t r o p n ɨ x псков p s k o v пскове p s k o vʲ e пташки p t a ʂ kʲ i птиц p tʲ i t͡s птица p tʲ i t͡s a птицу p tʲ i t͡s u птицы p tʲ i t͡s ɨ птичка p tʲ i t͡ɕʲ k a птички p tʲ i t͡ɕʲ kʲ i птоломей p t o l o mʲ e j пуанкаре p ua n k a rʲ e публика p u b lʲ i k a публикацией p u b lʲ i k a t͡s ie j публикацию p u b lʲ i k a t͡s iu публикация p u b lʲ i k a t͡s ia публикациями p u b lʲ i k a t͡s ia mʲ i публикой p u b lʲ i k o j публику p u b lʲ i k u публикум p u b lʲ i k u m публично p u b lʲ i t͡ɕʲ n o публичном p u b lʲ i t͡ɕʲ n o m публичную p u b lʲ i t͡ɕʲ n u u публичные p u b lʲ i t͡ɕʲ n ɨe публичный p u b lʲ i t͡ɕʲ n ɨ j пугает p u ɡ ae t пугай p u ɡ a j пугайся p u ɡ a j sʲ a пугала p u ɡ a l a пугали p u ɡ a lʲ i пугало p u ɡ a l o пугать p u ɡ a tʲ пугаться p u ɡ a tʲ sʲ a пугачев p u ɡ a t͡ɕʲ e v пугачева p u ɡ a t͡ɕʲ e v a пугачеве p u ɡ a t͡ɕʲ e vʲ e пугачевские p u ɡ a t͡ɕʲ e v s kʲ ie пугачевского p u ɡ a t͡ɕʲ e v s k o ɡ o пугачеву p u ɡ a t͡ɕʲ e v u пугачевым p u ɡ a t͡ɕʲ e v ɨ m пугая p u ɡ a a пугливо p u ɡ lʲ i v o пуговицу p u ɡ o vʲ i t͡s u пуговицы p u ɡ o vʲ i t͡s ɨ пудами p u d a mʲ i пудинг p u dʲ i n ɡ пудинге p u dʲ i n ɡ e пудовику p u d o vʲ i k u пудры p u d r ɨ пуды p u d ɨ пузо p u z o пузырек p u z ɨ rʲ e k пузырики p u z ɨ rʲ i kʲ i пук p u k пулей p u lʲ e j пулеметами p u lʲ e mʲ e t a mʲ i пулеметном p u lʲ e mʲ e t n o m пулеметы p u lʲ e mʲ e t ɨ пули p u lʲ i пуль p u lʲ пульс p u lʲ s пульса p u lʲ s a пулю p u lʲ u пуля p u lʲ a пулям p u lʲ a m пункт p u n k t пункта p u n k t a пунктам p u n k t a m пунктами p u n k t a mʲ i пунктах p u n k t a x пункте p u n k tʲ e пунктов p u n k t o v пунктом p u n k t o m пункту p u n k t u пункты p u n k t ɨ пунше p u n ʂ e пусане p u s a n e пуск p u s k пускает p u s k ae t пускай p u s k a j пускали p u s k a lʲ i пускать p u s k a tʲ пускаются p u s k au t sʲ a пуст p u s t пуста p u s t a пустая p u s t a a пусти p u s tʲ i пустил p u s tʲ i l пустили p u s tʲ i lʲ i пустился p u s tʲ i l sʲ a пустим p u s tʲ i m пустите p u s tʲ i tʲ e пустить p u s tʲ i tʲ пуститься p u s tʲ i tʲ sʲ a пусто p u s t o пустого p u s t o ɡ o пустое p u s t oe пустой p u s t o j пустом p u s t o m пустому p u s t o m u пустот p u s t o t пустота p u s t o t a пустоте p u s t o tʲ e пустою p u s t ou пустую p u s t u u пусты p u s t ɨ пустые p u s t ɨe пустым p u s t ɨ m пустыне p u s t ɨ n e пустыни p u s t ɨ n i пустынное p u s t ɨ n n oe пустыньки p u s t ɨ nʲ kʲ i пустыню p u s t ɨ n u пустыня p u s t ɨ n a пустых p u s t ɨ x пусть p u s tʲ пустяк p u s tʲ a k пустяками p u s tʲ a k a mʲ i пустяки p u s tʲ a kʲ i пустяков p u s tʲ a k o v пустят p u s tʲ a t путались p u t a lʲ i sʲ путаница p u t a n i t͡s a путаницы p u t a n i t͡s ɨ путевки p u tʲ e v kʲ i путевку p u tʲ e v k u путеводная p u tʲ e v o d n a a путей p u tʲ e j путем p u tʲ e m путешественник p u tʲ e ʂ e s t vʲ e n n i k путешествие p u tʲ e ʂ e s t vʲ ie путешествия p u tʲ e ʂ e s t vʲ ia путешествиях p u tʲ e ʂ e s t vʲ ia x путешествовал p u tʲ e ʂ e s t v o v a l путешествовали p u tʲ e ʂ e s t v o v a lʲ i путешествуем p u tʲ e ʂ e s t v ue m путешествуете p u tʲ e ʂ e s t v ue tʲ e пути p u tʲ i путник p u t n i k путника p u t n i k a путные p u t n ɨe путраджая p u t r a d͡ʒ a a путч p u t t͡ɕʲ путь p u tʲ путям p u tʲ a m путями p u tʲ a mʲ i путях p u tʲ a x путём p u tʲ o m пух p u x пуха p u x a пухлая p u x l a a пухлый p u x l ɨ j пухлыми p u x l ɨ mʲ i пучина p u t͡ɕʲ i n a пучками p u t͡ɕʲ k a mʲ i пушек p u ʂ e k пушка p u ʂ k a пушкаревой p u ʂ k a rʲ e v o j пушки p u ʂ kʲ i пушкин p u ʂ kʲ i n пушкина p u ʂ kʲ i n a пушкинистов p u ʂ kʲ i n i s t o v пушкино p u ʂ kʲ i n o пушкиным p u ʂ kʲ i n ɨ m пушку p u ʂ k u пуще p u ɕː e пуэнтесу p ue n tʲ e s u пхуангкеткеоу p x ua n ɡ kʲ e t kʲ eou пчела p t͡ɕʲ e l a пчелка p t͡ɕʲ e l k a пчельник p t͡ɕʲ e lʲ n i k пчельника p t͡ɕʲ e lʲ n i k a пчельнике p t͡ɕʲ e lʲ n i kʲ e пчёл p t͡ɕʲ o l пшеница p ʂ e n i t͡s a пшеницу p ʂ e n i t͡s u пшеницы p ʂ e n i t͡s ɨ пшеничной p ʂ e n i t͡ɕʲ n o j пшеничный p ʂ e n i t͡ɕʲ n ɨ j пшеничным p ʂ e n i t͡ɕʲ n ɨ m пшенной p ʂ e n n o j пыл p ɨ l пылало p ɨ l a l o пыли p ɨ lʲ i пылинка p ɨ lʲ i n k a пылинки p ɨ lʲ i n kʲ i пылинкой p ɨ lʲ i n k o j пылких p ɨ l kʲ i x пылкого p ɨ l k o ɡ o пыль p ɨ lʲ пыльной p ɨ lʲ n o j пыльному p ɨ lʲ n o m u пыльцы p ɨ lʲ t͡s ɨ пылью p ɨ lʲ u пыля p ɨ lʲ a пылях p ɨ lʲ a x пытавшихся p ɨ t a v ʂ i x sʲ a пытаемся p ɨ t ae m sʲ a пытается p ɨ t ae t sʲ a пыталась p ɨ t a l a sʲ пытали p ɨ t a lʲ i пытались p ɨ t a lʲ i sʲ пытался p ɨ t a l sʲ a пытаться p ɨ t a tʲ sʲ a пытаюсь p ɨ t au sʲ пытают p ɨ t au t пытаются p ɨ t au t sʲ a пытаясь p ɨ t a a sʲ пытка p ɨ t k a пыткам p ɨ t k a m пытками p ɨ t k a mʲ i пытках p ɨ t k a x пытки p ɨ t kʲ i пытливо p ɨ t lʲ i v o пыток p ɨ t o k пышет p ɨ ʂ e t пышма p ɨ ʂ m a пышная p ɨ ʂ n a a пышные p ɨ ʂ n ɨe пышных p ɨ ʂ n ɨ x пьедестал pʲ e dʲ e s t a l пьера pʲ e r a пьет pʲ e t пьешь pʲ e ʂʲː пью pʲ u пьют pʲ u t пьющий pʲ u ɕː i j пьян pʲ a n пьяна pʲ a n a пьянит pʲ a n i t пьяниц pʲ a n i t͡s пьянице pʲ a n i t͡s e пьяницы pʲ a n i t͡s ɨ пьяно pʲ a n o пьяной pʲ a n o j пьянство pʲ a n s t v o пьянствующих pʲ a n s t v u u ɕː i x пьяную pʲ a n u u пьяные pʲ a n ɨe пьяный pʲ a n ɨ j пьяных pʲ a n ɨ x пьёт pʲ o t пэ p e пэскоу p e s k ou пядей pʲ a dʲ e j пядень pʲ a dʲ e nʲ пяди pʲ a dʲ i пялились pʲ a lʲ i lʲ i sʲ пялиться pʲ a lʲ i tʲ sʲ a пяльцах pʲ a lʲ t͡s a x пяндж pʲ a n d͡ʒ пятак pʲ a t a k пятам pʲ a t a m пятая pʲ a t a a пятен pʲ a tʲ e n пятерка pʲ a tʲ e r k a пятерки pʲ a tʲ e r kʲ i пятеркой pʲ a tʲ e r k o j пятерку pʲ a tʲ e r k u пятерней pʲ a tʲ e r n e j пятеро pʲ a tʲ e r o пятерым pʲ a tʲ e r ɨ m пяти pʲ a tʲ i пятигорск pʲ a tʲ i ɡ o r s k пятидесяти pʲ a tʲ i dʲ e sʲ a tʲ i пятидесятилетия pʲ a tʲ i dʲ e sʲ a tʲ i lʲ e tʲ ia пятиклассник pʲ a tʲ i k l a s s n i k пятилетнего pʲ a tʲ i lʲ e t n e ɡ o пятилетний pʲ a tʲ i lʲ e t n i j пятилетних pʲ a tʲ i lʲ e t n i x пятипроцентный pʲ a tʲ i p r o t͡s e n t n ɨ j пятисот pʲ a tʲ i s o t пятиться pʲ a tʲ i tʲ sʲ a пятичасовом pʲ a tʲ i t͡ɕʲ a s o v o m пятиэтажного pʲ a tʲ ie t a ʒ n o ɡ o пятиэтажный pʲ a tʲ ie t a ʒ n ɨ j пятками pʲ a t k a mʲ i пятку pʲ a t k u пятна pʲ a t n a пятнадцатая pʲ a t n a d t͡s a t a a пятнадцати pʲ a t n a d t͡s a tʲ i пятнадцатый pʲ a t n a d t͡s a t ɨ j пятнадцать pʲ a t n a d t͡s a tʲ пятнами pʲ a t n a mʲ i пятнах pʲ a t n a x пятниц pʲ a t n i t͡s пятница pʲ a t n i t͡s a пятницей pʲ a t n i t͡s e j пятницу pʲ a t n i t͡s u пятницы pʲ a t n i t͡s ɨ пятно pʲ a t n o пятном pʲ a t n o m пятнышко pʲ a t n ɨ ʂ k o пятого pʲ a t o ɡ o пятое pʲ a t oe пятой pʲ a t o j пяток pʲ a t o k пятом pʲ a t o m пятому pʲ a t o m u пятую pʲ a t u u пятый pʲ a t ɨ j пятым pʲ a t ɨ m пятых pʲ a t ɨ x пять pʲ a tʲ пятьдесят pʲ a tʲ dʲ e sʲ a t пятьсот pʲ a tʲ s o t пятью pʲ a tʲ u пятясь pʲ a tʲ a sʲ пятёрки pʲ a tʲ o r kʲ i пёк pʲ o k пёстрые pʲ o s t r ɨe пётр pʲ o t r р r раб r a b раба r a b a раббани r a b b a n i рабобанк r a b o b a n k рабов r a b o v рабовладельцам r a b o v l a dʲ e lʲ t͡s a m рабовладельцев r a b o v l a dʲ e lʲ t͡s e v рабовладельцы r a b o v l a dʲ e lʲ t͡s ɨ рабовладения r a b o v l a dʲ e n ia рабом r a b o m работ r a b o t работа r a b o t a работавшие r a b o t a v ʂ ie работаем r a b o t ae m работает r a b o t ae t работаете r a b o t ae tʲ e работаешь r a b o t ae ʂʲː работай r a b o t a j работайте r a b o t a j tʲ e работал r a b o t a l работала r a b o t a l a работали r a b o t a lʲ i работам r a b o t a m работами r a b o t a mʲ i работать r a b o t a tʲ работах r a b o t a x работаю r a b o t au работают r a b o t au t работающей r a b o t au ɕː e j работающие r a b o t au ɕː ie работающим r a b o t au ɕː i m работающих r a b o t au ɕː i x работая r a b o t a a работе r a b o tʲ e работник r a b o t n i k работника r a b o t n i k a работниками r a b o t n i k a mʲ i работники r a b o t n i kʲ i работников r a b o t n i k o v работником r a b o t n i k o m работнику r a b o t n i k u работницу r a b o t n i t͡s u работницы r a b o t n i t͡s ɨ работодателями r a b o t o d a tʲ e lʲ a mʲ i работой r a b o t o j работорговле r a b o t o r ɡ o v lʲ e работорговли r a b o t o r ɡ o v lʲ i работорговля r a b o t o r ɡ o v lʲ a работорговцев r a b o t o r ɡ o v t͡s e v работорговцы r a b o t o r ɡ o v t͡s ɨ работоспособного r a b o t o s p o s o b n o ɡ o работу r a b o t u работы r a b o t ɨ работёнка r a b o tʲ o n k a рабочая r a b o t͡ɕʲ a a рабочего r a b o t͡ɕʲ e ɡ o рабочее r a b o t͡ɕʲ e e рабочей r a b o t͡ɕʲ e j рабочем r a b o t͡ɕʲ e m рабочему r a b o t͡ɕʲ e m u рабочие r a b o t͡ɕʲ ie рабочий r a b o t͡ɕʲ i j рабочим r a b o t͡ɕʲ i m рабочими r a b o t͡ɕʲ i mʲ i рабочих r a b o t͡ɕʲ i x рабочую r a b o t͡ɕʲ u u рабства r a b s t v a рабстве r a b s t vʲ e рабство r a b s t v o рабством r a b s t v o m рабству r a b s t v u рабы r a b ɨ рабыни r a b ɨ n i раввин r a v vʲ i n равенства r a vʲ e n s t v a равенстве r a vʲ e n s t vʲ e равенство r a vʲ e n s t v o равенству r a vʲ e n s t v u равинатха r a vʲ i n a t x a равнинам r a v n i n a m равнину r a v n i n u равно r a v n o равновесие r a v n o vʲ e sʲ ie равновесия r a v n o vʲ e sʲ ia равного r a v n o ɡ o равнодушен r a v n o d u ʂ e n равнодушие r a v n o d u ʂ ie равнодушно r a v n o d u ʂ n o равнодушным r a v n o d u ʂ n ɨ m равное r a v n oe равнозначно r a v n o z n a t͡ɕʲ n o равнозначные r a v n o z n a t͡ɕʲ n ɨe равной r a v n o j равномерно r a v n o mʲ e r n o равномерное r a v n o mʲ e r n oe равному r a v n o m u равноправие r a v n o p r a vʲ ie равноправия r a v n o p r a vʲ ia равноправная r a v n o p r a v n a a равноправного r a v n o p r a v n o ɡ o равноправное r a v n o p r a v n oe равноправной r a v n o p r a v n o j равноправному r a v n o p r a v n o m u равноправный r a v n o p r a v n ɨ j равноправных r a v n o p r a v n ɨ x равносильно r a v n o sʲ i lʲ n o равносильны r a v n o sʲ i lʲ n ɨ равноценная r a v n o t͡s e n n a a равноценно r a v n o t͡s e n n o равноценную r a v n o t͡s e n n u u равную r a v n u u равны r a v n ɨ равные r a v n ɨe равный r a v n ɨ j равным r a v n ɨ m равными r a v n ɨ mʲ i равных r a v n ɨ x рагозин r a ɡ o zʲ i n рагозов r a ɡ o z o v рад r a d рада r a d a радаре r a d a rʲ e ради r a dʲ i радиацией r a dʲ ia t͡s ie j радиации r a dʲ ia t͡s i i радиационно r a dʲ ia t͡s io n n o радиационной r a dʲ ia t͡s io n n o j радикализации r a dʲ i k a lʲ i z a t͡s i i радикалов r a dʲ i k a l o v радикальная r a dʲ i k a lʲ n a a радикально r a dʲ i k a lʲ n o радикального r a dʲ i k a lʲ n o ɡ o радикальные r a dʲ i k a lʲ n ɨe радикальных r a dʲ i k a lʲ n ɨ x радио r a dʲ io радиоактивные r a dʲ ioa k tʲ i v n ɨe радиоактивными r a dʲ ioa k tʲ i v n ɨ mʲ i радиоактивных r a dʲ ioa k tʲ i v n ɨ x радиоизотопную r a dʲ ioi z o t o p n u u радиологических r a dʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i x радиологической r a dʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o j радо r a d o радовалась r a d o v a l a sʲ радовались r a d o v a lʲ i sʲ радовало r a d o v a l o радовался r a d o v a l sʲ a радоваться r a d o v a tʲ sʲ a радости r a d o s tʲ i радостная r a d o s t n a a радостно r a d o s t n o радостное r a d o s t n oe радостною r a d o s t n ou радостный r a d o s t n ɨ j радостным r a d o s t n ɨ m радостных r a d o s t n ɨ x радость r a d o s tʲ радостью r a d o s tʲ u радуга r a d u ɡ a радугу r a d u ɡ u радует r a d ue t радуется r a d ue t sʲ a радуйтесь r a d u j tʲ e sʲ радушие r a d u ʂ ie радушием r a d u ʂ ie m радуют r a d u u t радуя r a d ua рады r a d ɨ раевским r ae v s kʲ i m раз r a z раза r a z a разбегались r a z bʲ e ɡ a lʲ i sʲ разбегаются r a z bʲ e ɡ au t sʲ a разберемся r a z bʲ e rʲ e m sʲ a разберет r a z bʲ e rʲ e t разберется r a z bʲ e rʲ e t sʲ a разбери r a z bʲ e rʲ i разберу r a z bʲ e r u разберусь r a z bʲ e r u sʲ разберясь r a z bʲ e rʲ a sʲ разберёт r a z bʲ e rʲ o t разбивавшегося r a z bʲ i v a v ʂ e ɡ o sʲ a разбил r a z bʲ i l разбила r a z bʲ i l a разбилась r a z bʲ i l a sʲ разбили r a z bʲ i lʲ i разбилось r a z bʲ i l o sʲ разбираетесь r a z bʲ i r ae tʲ e sʲ разбирается r a z bʲ i r ae t sʲ a разбирала r a z bʲ i r a l a разбирались r a z bʲ i r a lʲ i sʲ разбирательств r a z bʲ i r a tʲ e lʲ s t v разбирательства r a z bʲ i r a tʲ e lʲ s t v a разбирательствах r a z bʲ i r a tʲ e lʲ s t v a x разбирательство r a z bʲ i r a tʲ e lʲ s t v o разбирательству r a z bʲ i r a tʲ e lʲ s t v u разбирать r a z bʲ i r a tʲ разбираться r a z bʲ i r a tʲ sʲ a разбираю r a z bʲ i r au разбираются r a z bʲ i r au t sʲ a разбита r a z bʲ i t a разбитии r a z bʲ i tʲ i i разбито r a z bʲ i t o разбитой r a z bʲ i t o j разбиты r a z bʲ i t ɨ разбитые r a z bʲ i t ɨe разбить r a z bʲ i tʲ разблокирование r a z b l o kʲ i r o v a n ie разблокирования r a z b l o kʲ i r o v a n ia разблокированы r a z b l o kʲ i r o v a n ɨ разблокировать r a z b l o kʲ i r o v a tʲ разбогатеть r a z b o ɡ a tʲ e tʲ разбоем r a z b oe m разбой r a z b o j разбойник r a z b o j n i k разбойника r a z b o j n i k a разбойники r a z b o j n i kʲ i разбойников r a z b o j n i k o v разболелись r a z b o lʲ e lʲ i sʲ разболтал r a z b o l t a l разболтался r a z b o l t a l sʲ a разбор r a z b o r разброда r a z b r o d a разброс r a z b r o s разбросанными r a z b r o s a n n ɨ mʲ i разбросаны r a z b r o s a n ɨ разбуди r a z b u dʲ i разбудил r a z b u dʲ i l разбудили r a z b u dʲ i lʲ i разбудило r a z b u dʲ i l o разбудите r a z b u dʲ i tʲ e разбудить r a z b u dʲ i tʲ разбуженные r a z b u ʒ e n n ɨe разбуженный r a z b u ʒ e n n ɨ j разбухшие r a z b u x ʂ ie развал r a z v a l развалились r a z v a lʲ i lʲ i sʲ развалился r a z v a lʲ i l sʲ a развалин r a z v a lʲ i n развалом r a z v a l o m развалюхой r a z v a lʲ u x o j разве r a z vʲ e развевался r a z vʲ e v a l sʲ a разведать r a z vʲ e d a tʲ разведем r a z vʲ e dʲ e m разведите r a z vʲ e dʲ i tʲ e разведслужбы r a z vʲ e d s l u ʒ b ɨ разведчики r a z vʲ e d t͡ɕʲ i kʲ i развейте r a z vʲ e j tʲ e развел r a z vʲ e l разверзается r a z vʲ e r z ae t sʲ a развернувшись r a z vʲ e r n u v ʂ i sʲ развернул r a z vʲ e r n u l развернула r a z vʲ e r n u l a развернулась r a z vʲ e r n u l a sʲ развернули r a z vʲ e r n u lʲ i развернута r a z vʲ e r n u t a развернутая r a z vʲ e r n u t a a развернуты r a z vʲ e r n u t ɨ развернутых r a z vʲ e r n u t ɨ x развернуть r a z vʲ e r n u tʲ развертывались r a z vʲ e r t ɨ v a lʲ i sʲ развертывание r a z vʲ e r t ɨ v a n ie развертыванием r a z vʲ e r t ɨ v a n ie m развертыванию r a z vʲ e r t ɨ v a n iu развертывания r a z vʲ e r t ɨ v a n ia развеселил r a z vʲ e sʲ e lʲ i l развеселить r a z vʲ e sʲ e lʲ i tʲ развестись r a z vʲ e s tʲ i sʲ развеять r a z vʲ ea tʲ развивается r a z vʲ i v ae t sʲ a развивал r a z vʲ i v a l развивались r a z vʲ i v a lʲ i sʲ развивать r a z vʲ i v a tʲ развиваться r a z vʲ i v a tʲ sʲ a развивают r a z vʲ i v au t развиваются r a z vʲ i v au t sʲ a развивающая r a z vʲ i v au ɕː a a развивающаяся r a z vʲ i v au ɕː a a sʲ a развивающегося r a z vʲ i v au ɕː e ɡ o sʲ a развивающейся r a z vʲ i v au ɕː e j sʲ a развивающиеся r a z vʲ i v au ɕː ie sʲ a развивающийся r a z vʲ i v au ɕː i j sʲ a развивающимися r a z vʲ i v au ɕː i mʲ i sʲ a развивающимся r a z vʲ i v au ɕː i m sʲ a развивающихся r a z vʲ i v au ɕː i x sʲ a развивая r a z vʲ i v a a развилась r a z vʲ i l a sʲ развили r a z vʲ i lʲ i развитие r a z vʲ i tʲ ie развитием r a z vʲ i tʲ ie m развитии r a z vʲ i tʲ i i развитию r a z vʲ i tʲ iu развития r a z vʲ i tʲ ia развитой r a z vʲ i t o j развитые r a z vʲ i t ɨe развитым r a z vʲ i t ɨ m развитыми r a z vʲ i t ɨ mʲ i развитых r a z vʲ i t ɨ x развить r a z vʲ i tʲ развлек r a z v lʲ e k развлекает r a z v lʲ e k ae t развлекаться r a z v lʲ e k a tʲ sʲ a развлекаясь r a z v lʲ e k a a sʲ развлекла r a z v lʲ e k l a развлекли r a z v lʲ e k lʲ i развлечение r a z v lʲ e t͡ɕʲ e n ie развлечений r a z v lʲ e t͡ɕʲ e n i j развлечения r a z v lʲ e t͡ɕʲ e n ia развлечь r a z v lʲ e t͡ɕʲ развлечься r a z v lʲ e t͡ɕʲ sʲ a развод r a z v o d развода r a z v o d a разводе r a z v o dʲ e разводил r a z v o dʲ i l разводила r a z v o dʲ i l a разводилась r a z v o dʲ i l a sʲ разводите r a z v o dʲ i tʲ e разводить r a z v o dʲ i tʲ разводиться r a z v o dʲ i tʲ sʲ a разводу r a z v o d u развозился r a z v o zʲ i l sʲ a разворачивает r a z v o r a t͡ɕʲ i v ae t разворачивается r a z v o r a t͡ɕʲ i v ae t sʲ a разворачивания r a z v o r a t͡ɕʲ i v a n ia разворачиваться r a z v o r a t͡ɕʲ i v a tʲ sʲ a разворачивающиеся r a z v o r a t͡ɕʲ i v au ɕː ie sʲ a разворотив r a z v o r o tʲ i v разврата r a z v r a t a развращает r a z v r a ɕː ae t развяжись r a z vʲ a ʒ i sʲ развяжите r a z vʲ a ʒ i tʲ e развязал r a z vʲ a z a l развязала r a z vʲ a z a l a развязался r a z vʲ a z a l sʲ a развязана r a z vʲ a z a n a развязать r a z vʲ a z a tʲ развязки r a z vʲ a z kʲ i развязку r a z vʲ a z k u развязность r a z vʲ a z n o s tʲ развязок r a z vʲ a z o k развязывании r a z vʲ a z ɨ v a n i i разгадать r a z ɡ a d a tʲ разгар r a z ɡ a r разгаре r a z ɡ a rʲ e разгильдяй r a z ɡ i lʲ dʲ a j разглагольствований r a z ɡ l a ɡ o lʲ s t v o v a n i j разгладил r a z ɡ l a dʲ i l разгладился r a z ɡ l a dʲ i l sʲ a разглашении r a z ɡ l a ʂ e n i i разглядел r a z ɡ lʲ a dʲ e l разглядеть r a z ɡ lʲ a dʲ e tʲ разглядывает r a z ɡ lʲ a d ɨ v ae t разглядывать r a z ɡ lʲ a d ɨ v a tʲ разгневанный r a z ɡ n e v a n n ɨ j разговариваем r a z ɡ o v a rʲ i v ae m разговаривал r a z ɡ o v a rʲ i v a l разговаривала r a z ɡ o v a rʲ i v a l a разговаривали r a z ɡ o v a rʲ i v a lʲ i разговаривать r a z ɡ o v a rʲ i v a tʲ разговариваю r a z ɡ o v a rʲ i v au разговаривая r a z ɡ o v a rʲ i v a a разговор r a z ɡ o v o r разговора r a z ɡ o v o r a разговорам r a z ɡ o v o r a m разговорами r a z ɡ o v o r a mʲ i разговоре r a z ɡ o v o rʲ e разговорившись r a z ɡ o v o rʲ i v ʂ i sʲ разговорилась r a z ɡ o v o rʲ i l a sʲ разговорились r a z ɡ o v o rʲ i lʲ i sʲ разговоров r a z ɡ o v o r o v разговором r a z ɡ o v o r o m разговору r a z ɡ o v o r u разговоры r a z ɡ o v o r ɨ разгоняет r a z ɡ o n ae t разгоняются r a z ɡ o n au t sʲ a разгоралась r a z ɡ o r a l a sʲ разгороженной r a z ɡ o r o ʒ e n n o j разгорячаясь r a z ɡ o rʲ a t͡ɕʲ a a sʲ разгоряченный r a z ɡ o rʲ a t͡ɕʲ e n n ɨ j разгорячившаяся r a z ɡ o rʲ a t͡ɕʲ i v ʂ a a sʲ a разгорячился r a z ɡ o rʲ a t͡ɕʲ i l sʲ a разграбление r a z ɡ r a b lʲ e n ie разграбления r a z ɡ r a b lʲ e n ia разграблены r a z ɡ r a b lʲ e n ɨ разграничение r a z ɡ r a n i t͡ɕʲ e n ie разграничению r a z ɡ r a n i t͡ɕʲ e n iu разграниченная r a z ɡ r a n i t͡ɕʲ e n n a a разгромадиться r a z ɡ r o m a dʲ i tʲ sʲ a разгромленная r a z ɡ r o m lʲ e n n a a раздав r a z d a v раздаваемой r a z d a v ae m o j раздавались r a z d a v a lʲ i sʲ раздавался r a z d a v a l sʲ a раздаваться r a z d a v a tʲ sʲ a раздавили r a z d a vʲ i lʲ i раздавлен r a z d a v lʲ e n раздавленною r a z d a v lʲ e n n ou раздавлены r a z d a v lʲ e n ɨ раздавливается r a z d a v lʲ i v ae t sʲ a раздалась r a z d a l a sʲ раздались r a z d a lʲ i sʲ раздалось r a z d a l o sʲ раздался r a z d a l sʲ a раздарим r a z d a rʲ i m раздать r a z d a tʲ раздают r a z d au t раздающийся r a z d au ɕː i j sʲ a раздваивалась r a z d v ai v a l a sʲ раздвигает r a z d vʲ i ɡ ae t раздвигаться r a z d vʲ i ɡ a tʲ sʲ a раздвинула r a z d vʲ i n u l a раздвинулась r a z d vʲ i n u l a sʲ раздвинуть r a z d vʲ i n u tʲ раздвоение r a z d v oe n ie раздвояться r a z d v oa tʲ sʲ a раздевался r a z dʲ e v a l sʲ a раздевать r a z dʲ e v a tʲ раздеваться r a z dʲ e v a tʲ sʲ a раздеваясь r a z dʲ e v a a sʲ раздел r a z dʲ e l раздела r a z dʲ e l a разделам r a z dʲ e l a m разделе r a z dʲ e lʲ e разделена r a z dʲ e lʲ e n a разделение r a z dʲ e lʲ e n ie разделению r a z dʲ e lʲ e n iu разделения r a z dʲ e lʲ e n ia разделенной r a z dʲ e lʲ e n n o j разделенным r a z dʲ e lʲ e n n ɨ m разделено r a z dʲ e lʲ e n o раздели r a z dʲ e lʲ i разделительная r a z dʲ e lʲ i tʲ e lʲ n a a разделительные r a z dʲ e lʲ i tʲ e lʲ n ɨe разделительный r a z dʲ e lʲ i tʲ e lʲ n ɨ j разделить r a z dʲ e lʲ i tʲ разделов r a z dʲ e l o v разделу r a z dʲ e l u раздельная r a z dʲ e lʲ n a a раздельного r a z dʲ e lʲ n o ɡ o раздельные r a z dʲ e lʲ n ɨe разделявший r a z dʲ e lʲ a v ʂ i j разделяем r a z dʲ e lʲ ae m разделяемого r a z dʲ e lʲ ae m o ɡ o разделяемой r a z dʲ e lʲ ae m o j разделяет r a z dʲ e lʲ ae t разделяете r a z dʲ e lʲ ae tʲ e разделяется r a z dʲ e lʲ ae t sʲ a разделял r a z dʲ e lʲ a l разделяла r a z dʲ e lʲ a l a разделяли r a z dʲ e lʲ a lʲ i разделялись r a z dʲ e lʲ a lʲ i sʲ разделялось r a z dʲ e lʲ a l o sʲ разделяю r a z dʲ e lʲ au разделяют r a z dʲ e lʲ au t разделяющие r a z dʲ e lʲ au ɕː ie разделяющим r a z dʲ e lʲ au ɕː i m разделяющими r a z dʲ e lʲ au ɕː i mʲ i разделяющих r a z dʲ e lʲ au ɕː i x разделяя r a z dʲ e lʲ a a раздень r a z dʲ e nʲ раздетую r a z dʲ e t u u раздоры r a z d o r ɨ раздосадована r a z d o s a d o v a n a раздражавший r a z d r a ʒ a v ʂ i j раздражает r a z d r a ʒ ae t раздражал r a z d r a ʒ a l раздражала r a z d r a ʒ a l a раздражало r a z d r a ʒ a l o раздражать r a z d r a ʒ a tʲ раздражающая r a z d r a ʒ au ɕː a a раздражение r a z d r a ʒ e n ie раздражения r a z d r a ʒ e n ia раздражениями r a z d r a ʒ e n ia mʲ i раздраженно r a z d r a ʒ e n n o раздраженном r a z d r a ʒ e n n o m раздраженный r a z d r a ʒ e n n ɨ j раздражил r a z d r a ʒ i l раздражила r a z d r a ʒ i l a раздражили r a z d r a ʒ i lʲ i раздражило r a z d r a ʒ i l o раздражительна r a z d r a ʒ i tʲ e lʲ n a раздражительно r a z d r a ʒ i tʲ e lʲ n o раздражительного r a z d r a ʒ i tʲ e lʲ n o ɡ o раздражительности r a z d r a ʒ i tʲ e lʲ n o s tʲ i раздражительны r a z d r a ʒ i tʲ e lʲ n ɨ раздражённо r a z d r a ʒ o n n o раздувается r a z d u v ae t sʲ a раздували r a z d u v a lʲ i раздуваются r a z d u v au t sʲ a раздумал r a z d u m a l раздумала r a z d u m a l a раздумывая r a z d u m ɨ v a a раздумье r a z d u mʲ e раздумьи r a z d u mʲ i раздумья r a z d u mʲ a раздуть r a z d u tʲ разжали r a z ʒ a lʲ i разжигай r a z ʒ i ɡ a j разжигалась r a z ʒ i ɡ a l a sʲ разжигании r a z ʒ i ɡ a n i i разжиганию r a z ʒ i ɡ a n iu разжигания r a z ʒ i ɡ a n ia разжигать r a z ʒ i ɡ a tʲ разжигают r a z ʒ i ɡ au t разжимаются r a z ʒ i m au t sʲ a раззадоренный r a z z a d o rʲ e n n ɨ j раззадоривать r a z z a d o rʲ i v a tʲ разина r a zʲ i n a разинув r a zʲ i n u v разинувших r a zʲ i n u v ʂ i x разинул r a zʲ i n u l разиня r a zʲ i n a разит r a zʲ i t разительно r a zʲ i tʲ e lʲ n o разительного r a zʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o разительные r a zʲ i tʲ e lʲ n ɨe разлагается r a z l a ɡ ae t sʲ a разлагаются r a z l a ɡ au t sʲ a разлад r a z l a d разлегся r a z lʲ e ɡ sʲ a разлетается r a z lʲ e t ae t sʲ a разлетелся r a z lʲ e tʲ e l sʲ a разливается r a z lʲ i v ae t sʲ a разливать r a z lʲ i v a tʲ разливом r a z lʲ i v o m разлили r a z lʲ i lʲ i разлились r a z lʲ i lʲ i sʲ разлита r a z lʲ i t a разлить r a z lʲ i tʲ различаем r a z lʲ i t͡ɕʲ ae m различаемые r a z lʲ i t͡ɕʲ ae m ɨe различает r a z lʲ i t͡ɕʲ ae t различать r a z lʲ i t͡ɕʲ a tʲ различаются r a z lʲ i t͡ɕʲ au t sʲ a различен r a z lʲ i t͡ɕʲ e n различие r a z lʲ i t͡ɕʲ ie различий r a z lʲ i t͡ɕʲ i j различил r a z lʲ i t͡ɕʲ i l различия r a z lʲ i t͡ɕʲ ia различно r a z lʲ i t͡ɕʲ n o различного r a z lʲ i t͡ɕʲ n o ɡ o различной r a z lʲ i t͡ɕʲ n o j различном r a z lʲ i t͡ɕʲ n o m различные r a z lʲ i t͡ɕʲ n ɨe различным r a z lʲ i t͡ɕʲ n ɨ m различными r a z lʲ i t͡ɕʲ n ɨ mʲ i различных r a z lʲ i t͡ɕʲ n ɨ x разложена r a z l o ʒ e n a разложение r a z l o ʒ e n ie разложения r a z l o ʒ e n ia разложил r a z l o ʒ i l разложить r a z l o ʒ i tʲ разломив r a z l o mʲ i v разлука r a z l u k a разлуки r a z l u kʲ i разлуку r a z l u k u разлучила r a z l u t͡ɕʲ i l a разлучить r a z l u t͡ɕʲ i tʲ разлюбить r a z lʲ u bʲ i tʲ разляжется r a z lʲ a ʒ e t sʲ a размажет r a z m a ʒ e t размазал r a z m a z a l разматывала r a z m a t ɨ v a l a размах r a z m a x размаха r a z m a x a размахивает r a z m a xʲ i v ae t размахивал r a z m a xʲ i v a l размахивать r a z m a xʲ i v a tʲ размахивая r a z m a xʲ i v a a размаху r a z m a x u размер r a z mʲ e r размера r a z mʲ e r a размере r a z mʲ e rʲ e размерности r a z mʲ e r n o s tʲ i размером r a z mʲ e r o m размеру r a z mʲ e r u размеры r a z mʲ e r ɨ разместив r a z mʲ e s tʲ i v разместить r a z mʲ e s tʲ i tʲ разметку r a z mʲ e t k u размечтался r a z mʲ e t͡ɕʲ t a l sʲ a размещал r a z mʲ e ɕː a l размещалась r a z mʲ e ɕː a l a sʲ размещаться r a z mʲ e ɕː a tʲ sʲ a размещен r a z mʲ e ɕː e n размещение r a z mʲ e ɕː e n ie размещением r a z mʲ e ɕː e n ie m размещению r a z mʲ e ɕː e n iu размещения r a z mʲ e ɕː e n ia размещены r a z mʲ e ɕː e n ɨ разминированием r a z mʲ i n i r o v a n ie m разминированию r a z mʲ i n i r o v a n iu разминирования r a z mʲ i n i r o v a n ia размокропогодилась r a z m o k r o p o ɡ o dʲ i l a sʲ размолотой r a z m o l o t o j разморозиться r a z m o r o zʲ i tʲ sʲ a размочалил r a z m o t͡ɕʲ a lʲ i l размывание r a z m ɨ v a n ie размытом r a z m ɨ t o m размытым r a z m ɨ t ɨ m размышление r a z m ɨ ʂ lʲ e n ie размышлений r a z m ɨ ʂ lʲ e n i j размышлению r a z m ɨ ʂ lʲ e n iu размышления r a z m ɨ ʂ lʲ e n ia размышлениям r a z m ɨ ʂ lʲ e n ia m размышлениями r a z m ɨ ʂ lʲ e n ia mʲ i размышляет r a z m ɨ ʂ lʲ ae t размышляя r a z m ɨ ʂ lʲ a a размягченное r a z mʲ a ɡ t͡ɕʲ e n n oe размягченною r a z mʲ a ɡ t͡ɕʲ e n n ou разная r a z n a a разнервничавшегося r a z n e r v n i t͡ɕʲ a v ʂ e ɡ o sʲ a разнеслась r a z n e s l a sʲ разнимали r a z n i m a lʲ i разница r a z n i t͡s a разнице r a z n i t͡s e разницу r a z n i t͡s u разницы r a z n i t͡s ɨ разновидность r a z n o vʲ i d n o s tʲ разногласие r a z n o ɡ l a sʲ ie разногласий r a z n o ɡ l a sʲ i j разногласия r a z n o ɡ l a sʲ ia разногласиями r a z n o ɡ l a sʲ ia mʲ i разного r a z n o ɡ o разное r a z n oe разной r a z n o j разном r a z n o m разномастной r a z n o m a s t n o j разному r a z n o m u разнообразие r a z n o o b r a zʲ ie разнообразием r a z n o o b r a zʲ ie m разнообразии r a z n o o b r a zʲ i i разнообразия r a z n o o b r a zʲ ia разнообразнейшие r a z n o o b r a z n e j ʂ ie разнообразной r a z n o o b r a z n o j разнообразны r a z n o o b r a z n ɨ разнообразные r a z n o o b r a z n ɨe разнообразным r a z n o o b r a z n ɨ m разнообразными r a z n o o b r a z n ɨ mʲ i разнообразных r a z n o o b r a z n ɨ x разноплановой r a z n o p l a n o v o j разноплановые r a z n o p l a n o v ɨe разностороннему r a z n o s t o r o n n e m u разносчики r a z n o s t͡ɕʲ i kʲ i разнузданной r a z n u z d a n n o j разнузданными r a z n u z d a n n ɨ mʲ i разную r a z n u u разные r a z n ɨe разным r a z n ɨ m разными r a z n ɨ mʲ i разных r a z n ɨ x разнятся r a z n a t sʲ a разоблачен r a z o b l a t͡ɕʲ e n разобрал r a z o b r a l разобрали r a z o b r a lʲ i разобрались r a z o b r a lʲ i sʲ разобраны r a z o b r a n ɨ разобрать r a z o b r a tʲ разобраться r a z o b r a tʲ sʲ a разобщения r a z o b ɕː e n ia разобщенность r a z o b ɕː e n n o s tʲ разобщить r a z o b ɕː i tʲ разоврался r a z o v r a l sʲ a разовью r a z o vʲ u разовьют r a z o vʲ u t разогнал r a z o ɡ n a l разогнали r a z o ɡ n a lʲ i разожгли r a z o ʒ ɡ lʲ i разозлить r a z o z lʲ i tʲ разойдемся r a z o j dʲ e m sʲ a разойдется r a z o j dʲ e t sʲ a разойтись r a z o j tʲ i sʲ разок r a z o k разолью r a z o lʲ u разом r a z o m разор r a z o r разорвал r a z o r v a l разорвали r a z o r v a lʲ i разорванная r a z o r v a n n a a разорванным r a z o r v a n n ɨ m разорванных r a z o r v a n n ɨ x разорении r a z o rʲ e n i i разорения r a z o rʲ e n ia разорило r a z o rʲ i l o разоружаемся r a z o r u ʒ ae m sʲ a разоружаться r a z o r u ʒ a tʲ sʲ a разоружененческих r a z o r u ʒ e n e n t͡ɕʲ e s kʲ i x разоружение r a z o r u ʒ e n ie разоружением r a z o r u ʒ e n ie m разоружении r a z o r u ʒ e n i i разоружению r a z o r u ʒ e n iu разоружения r a z o r u ʒ e n ia разоруженческие r a z o r u ʒ e n t͡ɕʲ e s kʲ ie разоруженческий r a z o r u ʒ e n t͡ɕʲ e s kʲ i j разоруженческим r a z o r u ʒ e n t͡ɕʲ e s kʲ i m разоруженческих r a z o r u ʒ e n t͡ɕʲ e s kʲ i x разоруженческого r a z o r u ʒ e n t͡ɕʲ e s k o ɡ o разоруженческой r a z o r u ʒ e n t͡ɕʲ e s k o j разоруженческом r a z o r u ʒ e n t͡ɕʲ e s k o m разослал r a z o s l a l разослан r a z o s l a n разослана r a z o s l a n a разоспался r a z o s p a l sʲ a разоткровенничалась r a z o t k r o vʲ e n n i t͡ɕʲ a l a sʲ разочаровались r a z o t͡ɕʲ a r o v a lʲ i sʲ разочаровался r a z o t͡ɕʲ a r o v a l sʲ a разочарована r a z o t͡ɕʲ a r o v a n a разочарование r a z o t͡ɕʲ a r o v a n ie разочарованием r a z o t͡ɕʲ a r o v a n ie m разочарованию r a z o t͡ɕʲ a r o v a n iu разочарования r a z o t͡ɕʲ a r o v a n ia разочарованные r a z o t͡ɕʲ a r o v a n n ɨe разочарованы r a z o t͡ɕʲ a r o v a n ɨ разочаровать r a z o t͡ɕʲ a r o v a tʲ разочаровывать r a z o t͡ɕʲ a r o v ɨ v a tʲ разочаровываются r a z o t͡ɕʲ a r o v ɨ v au t sʲ a разошлась r a z o ʂ l a sʲ разошлись r a z o ʂ lʲ i sʲ разошлось r a z o ʂ l o sʲ разошлют r a z o ʂ lʲ u t разрабатываем r a z r a b a t ɨ v ae m разрабатываемая r a z r a b a t ɨ v ae m a a разрабатываемой r a z r a b a t ɨ v ae m o j разрабатывает r a z r a b a t ɨ v ae t разрабатываете r a z r a b a t ɨ v ae tʲ e разрабатывается r a z r a b a t ɨ v ae t sʲ a разрабатывались r a z r a b a t ɨ v a lʲ i sʲ разрабатывался r a z r a b a t ɨ v a l sʲ a разрабатывать r a z r a b a t ɨ v a tʲ разрабатываться r a z r a b a t ɨ v a tʲ sʲ a разработал r a z r a b o t a l разработали r a z r a b o t a lʲ i разработало r a z r a b o t a l o разработан r a z r a b o t a n разработанного r a z r a b o t a n n o ɡ o разработанный r a z r a b o t a n n ɨ j разработанных r a z r a b o t a n n ɨ x разработаны r a z r a b o t a n ɨ разработать r a z r a b o t a tʲ разработка r a z r a b o t k a разработке r a z r a b o t kʲ e разработки r a z r a b o t kʲ i разработкой r a z r a b o t k o j разработку r a z r a b o t k u разработок r a z r a b o t o k разработчик r a z r a b o t t͡ɕʲ i k разразился r a z r a zʲ i l sʲ a разрастается r a z r a s t ae t sʲ a разрастания r a z r a s t a n ia разрежем r a z rʲ e ʒ e m разрешает r a z rʲ e ʂ ae t разрешала r a z rʲ e ʂ a l a разрешался r a z rʲ e ʂ a l sʲ a разрешать r a z rʲ e ʂ a tʲ разрешающую r a z rʲ e ʂ au ɕː u u разрешен r a z rʲ e ʂ e n разрешение r a z rʲ e ʂ e n ie разрешении r a z rʲ e ʂ e n i i разрешений r a z rʲ e ʂ e n i j разрешению r a z rʲ e ʂ e n iu разрешения r a z rʲ e ʂ e n ia разрешено r a z rʲ e ʂ e n o разрешены r a z rʲ e ʂ e n ɨ разрешило r a z rʲ e ʂ i l o разрешите r a z rʲ e ʂ i tʲ e разрешить r a z rʲ e ʂ i tʲ разрозненны r a z r o z n e n n ɨ разрушает r a z r u ʂ ae t разрушаете r a z r u ʂ ae tʲ e разрушается r a z r u ʂ ae t sʲ a разрушать r a z r u ʂ a tʲ разрушают r a z r u ʂ au t разрушающе r a z r u ʂ au ɕː e разрушающейся r a z r u ʂ au ɕː e j sʲ a разрушающим r a z r u ʂ au ɕː i m разрушена r a z r u ʂ e n a разрушение r a z r u ʂ e n ie разрушений r a z r u ʂ e n i j разрушению r a z r u ʂ e n iu разрушения r a z r u ʂ e n ia разрушениями r a z r u ʂ e n ia mʲ i разрушенной r a z r u ʂ e n n o j разрушены r a z r u ʂ e n ɨ разрушили r a z r u ʂ i lʲ i разрушило r a z r u ʂ i l o разрушилось r a z r u ʂ i l o sʲ разрушит r a z r u ʂ i t разрушительная r a z r u ʂ i tʲ e lʲ n a a разрушительного r a z r u ʂ i tʲ e lʲ n o ɡ o разрушительной r a z r u ʂ i tʲ e lʲ n o j разрушительны r a z r u ʂ i tʲ e lʲ n ɨ разрушительные r a z r u ʂ i tʲ e lʲ n ɨe разрушительным r a z r u ʂ i tʲ e lʲ n ɨ m разрушительных r a z r u ʂ i tʲ e lʲ n ɨ x разрушить r a z r u ʂ i tʲ разрушиться r a z r u ʂ i tʲ sʲ a разрушьте r a z r u ʂʲː tʲ e разрыв r a z r ɨ v разрыва r a z r ɨ v a разрывает r a z r ɨ v ae t разрываете r a z r ɨ v ae tʲ e разрывается r a z r ɨ v ae t sʲ a разрывала r a z r ɨ v a l a разрыве r a z r ɨ vʲ e разряда r a z rʲ a d a разрядить r a z rʲ a dʲ i tʲ разрядке r a z rʲ a d kʲ e разу r a z u разукрасим r a z u k r a sʲ i m разум r a z u m разума r a z u m a разумеете r a z u mʲ e e tʲ e разумеется r a z u mʲ e e t sʲ a разумела r a z u mʲ e l a разумению r a z u mʲ e n iu разуметь r a z u mʲ e tʲ разумеющееся r a z u mʲ eu ɕː e e sʲ a разумеющийся r a z u mʲ eu ɕː i j sʲ a разумная r a z u m n a a разумно r a z u m n o разумного r a z u m n o ɡ o разумное r a z u m n oe разумной r a z u m n o j разумные r a z u m n ɨe разумный r a z u m n ɨ j разумным r a z u m n ɨ m разумными r a z u m n ɨ mʲ i разумом r a z u m o m разучились r a z u t͡ɕʲ i lʲ i sʲ разучился r a z u t͡ɕʲ i l sʲ a разъединения r a zʲ j e dʲ i n e n ia разъединять r a zʲ j e dʲ i n a tʲ разъезжает r a zʲ j e z ʒ ae t разъезжали r a zʲ j e z ʒ a lʲ i разъезжались r a zʲ j e z ʒ a lʲ i sʲ разъехалась r a zʲ j e x a l a sʲ разъяснение r a zʲ j a s n e n ie разъяснением r a zʲ j a s n e n ie m разъяснений r a zʲ j a s n e n i j разъяснения r a zʲ j a s n e n ia разъяснениям r a zʲ j a s n e n ia m разъяснениями r a zʲ j a s n e n ia mʲ i разъяснили r a zʲ j a s n i lʲ i разъяснительную r a zʲ j a s n i tʲ e lʲ n u u разъяснительных r a zʲ j a s n i tʲ e lʲ n ɨ x разъяснить r a zʲ j a s n i tʲ разъясняем r a zʲ j a s n ae m разъясняется r a zʲ j a s n ae t sʲ a разъясняли r a zʲ j a s n a lʲ i разъёма r a zʲ j o m a разыскала r a z ɨ s k a l a разыскали r a z ɨ s k a lʲ i разыскать r a z ɨ s k a tʲ разыскиваемый r a z ɨ s kʲ i v ae m ɨ j разыскиваньях r a z ɨ s kʲ i v a n a x разыскивать r a z ɨ s kʲ i v a tʲ разыскивают r a z ɨ s kʲ i v au t раиса r ai s a рай r a j район r a j o n района r a j o n a районам r a j o n a m районах r a j o n a x районе r a j o n e районов r a j o n o v районом r a j o n o m районы r a j o n ɨ райс r a j s рак r a k рака r a k a ракет r a kʲ e t ракетно r a kʲ e t n o ракетной r a kʲ e t n o j ракетные r a kʲ e t n ɨe ракеты r a kʲ e t ɨ раки r a kʲ i ракитовый r a kʲ i t o v ɨ j ракиты r a kʲ i t ɨ раковая r a k o v a a раковина r a k o vʲ i n a раковину r a k o vʲ i n u ракового r a k o v o ɡ o раковое r a k o v oe раковой r a k o v o j раковом r a k o v o m раковою r a k o v ou раковые r a k o v ɨe раковый r a k o v ɨ j раковым r a k o v ɨ m раковыми r a k o v ɨ mʲ i раковых r a k o v ɨ x раком r a k o m ракурсе r a k u r sʲ e рамадана r a m a d a n a рамаллах r a m a l l a x рамаллахе r a m a l l a xʲ e рамачандра r a m a t͡ɕʲ a n d r a раме r a mʲ e раменское r a mʲ e n s k oe рамка r a m k a рамкам r a m k a m рамками r a m k a mʲ i рамках r a m k a x рамки r a m kʲ i рамок r a m o k рамочка r a m o t͡ɕʲ k a рамочная r a m o t͡ɕʲ n a a рамочное r a m o t͡ɕʲ n oe рамочной r a m o t͡ɕʲ n o j рамочную r a m o t͡ɕʲ n u u рамочный r a m o t͡ɕʲ n ɨ j рамочных r a m o t͡ɕʲ n ɨ x рана r a n a ранами r a n a mʲ i ранге r a n ɡ e рангом r a n ɡ o m ранее r a n e e ранен r a n e n ранения r a n e n ia раненный r a n e n n ɨ j ранены r a n e n ɨ раненые r a n e n ɨe раненых r a n e n ɨ x ранит r a n i t раннего r a n n e ɡ o раннее r a n n e e ранней r a n n e j раннем r a n n e m раннему r a n n e m u ранних r a n n i x ранняя r a n n a a рано r a n o ранобэ r a n o b e рану r a n u раны r a n ɨ раньше r a nʲ ʂ e рао r ao рапалло r a p a l l o рапортовал r a p o r t o v a l раротонга r a r o t o n ɡ a расизм r a sʲ i z m расизма r a sʲ i z m a расизме r a sʲ i z mʲ e расизмом r a sʲ i z m o m расистским r a sʲ i s t s kʲ i m расистских r a sʲ i s t s kʲ i x расистское r a sʲ i s t s k oe раскаетесь r a s k ae tʲ e sʲ раскается r a s k ae t sʲ a раскаиваешься r a s k ai v ae ʂʲː sʲ a раскаивался r a s k ai v a l sʲ a раскаиваюсь r a s k ai v au sʲ раскалываться r a s k a l ɨ v a tʲ sʲ a раскат r a s k a t раскачал r a s k a t͡ɕʲ a l раскачивался r a s k a t͡ɕʲ i v a l sʲ a раскаялась r a s k a a l a sʲ раскаяние r a s k a a n ie раскаяния r a s k a a n ia раскидывая r a s kʲ i d ɨ v a a раскинув r a s kʲ i n u v раскинулась r a s kʲ i n u l a sʲ раскинули r a s kʲ i n u lʲ i расклад r a s k l a d раскланялись r a s k l a n a lʲ i sʲ раскланялся r a s k l a n a l sʲ a раскованная r a s k o v a n n a a раскованно r a s k o v a n n o раскодировать r a s k o dʲ i r o v a tʲ раскол r a s k o l раскола r a s k o l a расколотила r a s k o l o tʲ i l a расколу r a s k o l u раскольнической r a s k o lʲ n i t͡ɕʲ e s k o j раскраденному r a s k r a dʲ e n n o m u раскрасневшиеся r a s k r a s n e v ʂ ie sʲ a раскрасневшись r a s k r a s n e v ʂ i sʲ раскрашенный r a s k r a ʂ e n n ɨ j раскрепощает r a s k rʲ e p o ɕː ae t раскроют r a s k r ou t раскроя r a s k r oa раскручиваться r a s k r u t͡ɕʲ i v a tʲ sʲ a раскрывай r a s k r ɨ v a j раскрываются r a s k r ɨ v au t sʲ a раскрывая r a s k r ɨ v a a раскрыл r a s k r ɨ l раскрыла r a s k r ɨ l a раскрыли r a s k r ɨ lʲ i раскрыло r a s k r ɨ l o раскрылся r a s k r ɨ l sʲ a раскрыт r a s k r ɨ t раскрытый r a s k r ɨ t ɨ j раскрытыми r a s k r ɨ t ɨ mʲ i раскрыть r a s k r ɨ tʲ раскуривая r a s k u rʲ i v a a раскурить r a s k u rʲ i tʲ раскусил r a s k u sʲ i l раскусить r a s k u sʲ i tʲ расовое r a s o v oe расовой r a s o v o j расовых r a s o v ɨ x распадом r a s p a d o m распакует r a s p a k ue t распались r a s p a lʲ i sʲ распалясь r a s p a lʲ a sʲ распараллеливания r a s p a r a l lʲ e lʲ i v a n ia распараллелить r a s p a r a l lʲ e lʲ i tʲ распахивались r a s p a xʲ i v a lʲ i sʲ распахнул r a s p a x n u l распахнулась r a s p a x n u l a sʲ распахнулись r a s p a x n u lʲ i sʲ распахнулось r a s p a x n u l o sʲ распахнутое r a s p a x n u t oe распахнутому r a s p a x n u t o m u распахнутых r a s p a x n u t ɨ x расперетолковывать r a s pʲ e rʲ e t o l k o v ɨ v a tʲ распечатал r a s pʲ e t͡ɕʲ a t a l распечатала r a s pʲ e t͡ɕʲ a t a l a распечатки r a s pʲ e t͡ɕʲ a t kʲ i распивочной r a s pʲ i v o t͡ɕʲ n o j распивочные r a s pʲ i v o t͡ɕʲ n ɨe расписался r a s pʲ i s a l sʲ a расписание r a s pʲ i s a n ie расписанию r a s pʲ i s a n iu расписаться r a s pʲ i s a tʲ sʲ a расписку r a s pʲ i s k u расписная r a s pʲ i s n a a распишитесь r a s pʲ i ʂ i tʲ e sʲ расплавленной r a s p l a v lʲ e n n o j расплакалась r a s p l a k a l a sʲ расплакаться r a s p l a k a tʲ sʲ a распластаны r a s p l a s t a n ɨ распластываться r a s p l a s t ɨ v a tʲ sʲ a расплачиваемся r a s p l a t͡ɕʲ i v ae m sʲ a расплачивайтесь r a s p l a t͡ɕʲ i v a j tʲ e sʲ расплачивались r a s p l a t͡ɕʲ i v a lʲ i sʲ расплачиваться r a s p l a t͡ɕʲ i v a tʲ sʲ a расплачиваются r a s p l a t͡ɕʲ i v au t sʲ a расплодил r a s p l o dʲ i l расплывчатой r a s p l ɨ v t͡ɕʲ a t o j расплывчатых r a s p l ɨ v t͡ɕʲ a t ɨ x распознавание r a s p o z n a v a n ie распознавания r a s p o z n a v a n ia располагаем r a s p o l a ɡ ae m располагает r a s p o l a ɡ ae t располагается r a s p o l a ɡ ae t sʲ a располагайтесь r a s p o l a ɡ a j tʲ e sʲ располагал r a s p o l a ɡ a l располагать r a s p o l a ɡ a tʲ располагают r a s p o l a ɡ au t располагаются r a s p o l a ɡ au t sʲ a располагающие r a s p o l a ɡ au ɕː ie расползались r a s p o l z a lʲ i sʲ расположен r a s p o l o ʒ e n расположена r a s p o l o ʒ e n a расположение r a s p o l o ʒ e n ie расположении r a s p o l o ʒ e n i i расположения r a s p o l o ʒ e n ia расположенной r a s p o l o ʒ e n n o j расположенные r a s p o l o ʒ e n n ɨe расположенный r a s p o l o ʒ e n n ɨ j расположенных r a s p o l o ʒ e n n ɨ x расположены r a s p o l o ʒ e n ɨ расположились r a s p o l o ʒ i lʲ i sʲ расположилось r a s p o l o ʒ i l o sʲ расположился r a s p o l o ʒ i l sʲ a распоров r a s p o r o v распорядилась r a s p o rʲ a dʲ i l a sʲ распорядились r a s p o rʲ a dʲ i lʲ i sʲ распорядился r a s p o rʲ a dʲ i l sʲ a распорядись r a s p o rʲ a dʲ i sʲ распорядители r a s p o rʲ a dʲ i tʲ e lʲ i распорядиться r a s p o rʲ a dʲ i tʲ sʲ a распорядка r a s p o rʲ a d k a распоряжается r a s p o rʲ a ʒ ae t sʲ a распоряжалась r a s p o rʲ a ʒ a l a sʲ распоряжаться r a s p o rʲ a ʒ a tʲ sʲ a распоряжение r a s p o rʲ a ʒ e n ie распоряжении r a s p o rʲ a ʒ e n i i распоряжению r a s p o rʲ a ʒ e n iu распоряжения r a s p o rʲ a ʒ e n ia распостелилась r a s p o s tʲ e lʲ i l a sʲ распотевший r a s p o tʲ e v ʂ i j распоясался r a s p oa s a l sʲ a расправ r a s p r a v расправа r a s p r a v a расправам r a s p r a v a m расправах r a s p r a v a x расправившись r a s p r a vʲ i v ʂ i sʲ расправился r a s p r a vʲ i l sʲ a расправу r a s p r a v u расправы r a s p r a v ɨ распределена r a s p rʲ e dʲ e lʲ e n a распределение r a s p rʲ e dʲ e lʲ e n ie распределения r a s p rʲ e dʲ e lʲ e n ia распределенного r a s p rʲ e dʲ e lʲ e n n o ɡ o распределены r a s p rʲ e dʲ e lʲ e n ɨ распределить r a s p rʲ e dʲ e lʲ i tʲ распределяется r a s p rʲ e dʲ e lʲ ae t sʲ a распределять r a s p rʲ e dʲ e lʲ a tʲ распределяются r a s p rʲ e dʲ e lʲ au t sʲ a распрей r a s p rʲ e j распроданы r a s p r o d a n ɨ распространен r a s p r o s t r a n e n распространена r a s p r o s t r a n e n a распространение r a s p r o s t r a n e n ie распространением r a s p r o s t r a n e n ie m распространении r a s p r o s t r a n e n i i распространению r a s p r o s t r a n e n iu распространения r a s p r o s t r a n e n ia распространенное r a s p r o s t r a n e n n oe распространенной r a s p r o s t r a n e n n o j распространенном r a s p r o s t r a n e n n o m распространенности r a s p r o s t r a n e n n o s tʲ i распространенность r a s p r o s t r a n e n n o s tʲ распространенностью r a s p r o s t r a n e n n o s tʲ u распространенным r a s p r o s t r a n e n n ɨ m распространенными r a s p r o s t r a n e n n ɨ mʲ i распространенных r a s p r o s t r a n e n n ɨ x распространенческих r a s p r o s t r a n e n t͡ɕʲ e s kʲ i x распространены r a s p r o s t r a n e n ɨ распространилась r a s p r o s t r a n i l a sʲ распространили r a s p r o s t r a n i lʲ i распространилось r a s p r o s t r a n i l o sʲ распространился r a s p r o s t r a n i l sʲ a распространить r a s p r o s t r a n i tʲ распространю r a s p r o s t r a n u распространяемой r a s p r o s t r a n ae m o j распространяемые r a s p r o s t r a n ae m ɨe распространяемых r a s p r o s t r a n ae m ɨ x распространяет r a s p r o s t r a n ae t распространяется r a s p r o s t r a n ae t sʲ a распространялись r a s p r o s t r a n a lʲ i sʲ распространять r a s p r o s t r a n a tʲ распространяться r a s p r o s t r a n a tʲ sʲ a распространяются r a s p r o s t r a n au t sʲ a распространяющихся r a s p r o s t r a n au ɕː i x sʲ a распространяя r a s p r o s t r a n a a распрощайся r a s p r o ɕː a j sʲ a распрощались r a s p r o ɕː a lʲ i sʲ распря r a s p rʲ a распрягать r a s p rʲ a ɡ a tʲ распускается r a s p u s k ae t sʲ a распустив r a s p u s tʲ i v распустившимся r a s p u s tʲ i v ʂ i m sʲ a распустил r a s p u s tʲ i l распустили r a s p u s tʲ i lʲ i распустится r a s p u s tʲ i t sʲ a распутство r a s p u t s t v o распутывая r a s p u t ɨ v a a распутье r a s p u tʲ e распух r a s p u x распухли r a s p u x lʲ i распушить r a s p u ʂ i tʲ распущенна r a s p u ɕː e n n a распущенной r a s p u ɕː e n n o j распущенность r a s p u ɕː e n n o s tʲ распущенны r a s p u ɕː e n n ɨ распыления r a s p ɨ lʲ e n ia распыляю r a s p ɨ lʲ au распялив r a s pʲ a lʲ i v распят r a s pʲ a t распятие r a s pʲ a tʲ ie рассадил r a s s a dʲ i l рассадки r a s s a d kʲ i рассаживаются r a s s a ʒ i v au t sʲ a рассвело r a s s vʲ e l o рассвет r a s s vʲ e t рассвета r a s s vʲ e t a рассвете r a s s vʲ e tʲ e рассвету r a s s vʲ e t u рассвирепел r a s s vʲ i rʲ e pʲ e l рассевать r a s sʲ e v a tʲ рассеетесь r a s sʲ e e tʲ e sʲ рассейскую r a s sʲ e j s k u u рассел r a s sʲ e l рассела r a s sʲ e l a расселились r a s sʲ e lʲ i lʲ i sʲ расселись r a s sʲ e lʲ i sʲ рассердившись r a s sʲ e r dʲ i v ʂ i sʲ рассердила r a s sʲ e r dʲ i l a рассердился r a s sʲ e r dʲ i l sʲ a рассердись r a s sʲ e r dʲ i sʲ рассердится r a s sʲ e r dʲ i t sʲ a рассердить r a s sʲ e r dʲ i tʲ рассердишься r a s sʲ e r dʲ i ʂʲː sʲ a рассерженный r a s sʲ e r ʒ e n n ɨ j рассеялся r a s sʲ ea l sʲ a рассеяние r a s sʲ ea n ie рассеянии r a s sʲ ea n i i рассеянно r a s sʲ ea n n o рассеяны r a s sʲ ea n ɨ рассеясь r a s sʲ ea sʲ рассиявшись r a s sʲ ia v ʂ i sʲ расскажет r a s s k a ʒ e t расскажи r a s s k a ʒ i расскажите r a s s k a ʒ i tʲ e расскажу r a s s k a ʒ u расскажут r a s s k a ʒ u t рассказ r a s s k a z рассказа r a s s k a z a рассказал r a s s k a z a l рассказала r a s s k a z a l a рассказать r a s s k a z a tʲ рассказик r a s s k a zʲ i k рассказов r a s s k a z o v рассказом r a s s k a z o m рассказу r a s s k a z u рассказчика r a s s k a z t͡ɕʲ i k a рассказы r a s s k a z ɨ рассказывает r a s s k a z ɨ v ae t рассказывай r a s s k a z ɨ v a j рассказывайте r a s s k a z ɨ v a j tʲ e рассказывал r a s s k a z ɨ v a l рассказывала r a s s k a z ɨ v a l a рассказывали r a s s k a z ɨ v a lʲ i рассказывать r a s s k a z ɨ v a tʲ рассказывают r a s s k a z ɨ v au t рассказывая r a s s k a z ɨ v a a расслабляться r a s s l a b lʲ a tʲ sʲ a расследована r a s s lʲ e d o v a n a расследование r a s s lʲ e d o v a n ie расследований r a s s lʲ e d o v a n i j расследованию r a s s lʲ e d o v a n iu расследования r a s s lʲ e d o v a n ia расследовать r a s s lʲ e d o v a tʲ расслушал r a s s l u ʂ a l расслыхал r a s s l ɨ x a l расслышал r a s s l ɨ ʂ a l расслышать r a s s l ɨ ʂ a tʲ рассматриваем r a s s m a t rʲ i v ae m рассматриваемой r a s s m a t rʲ i v ae m o j рассматриваемом r a s s m a t rʲ i v ae m o m рассматриваемые r a s s m a t rʲ i v ae m ɨe рассматриваемый r a s s m a t rʲ i v ae m ɨ j рассматриваемым r a s s m a t rʲ i v ae m ɨ m рассматриваемых r a s s m a t rʲ i v ae m ɨ x рассматривает r a s s m a t rʲ i v ae t рассматривается r a s s m a t rʲ i v ae t sʲ a рассматривал r a s s m a t rʲ i v a l рассматривалась r a s s m a t rʲ i v a l a sʲ рассматривали r a s s m a t rʲ i v a lʲ i рассматривалось r a s s m a t rʲ i v a l o sʲ рассматривать r a s s m a t rʲ i v a tʲ рассматриваться r a s s m a t rʲ i v a tʲ sʲ a рассматриваю r a s s m a t rʲ i v au рассматривают r a s s m a t rʲ i v au t рассматриваются r a s s m a t rʲ i v au t sʲ a рассматривая r a s s m a t rʲ i v a a рассмеется r a s s mʲ e e t sʲ a рассмеялась r a s s mʲ ea l a sʲ рассмеялся r a s s mʲ ea l sʲ a рассмотрел r a s s m o t rʲ e l рассмотрели r a s s m o t rʲ e lʲ i рассмотрен r a s s m o t rʲ e n рассмотрение r a s s m o t rʲ e n ie рассмотрением r a s s m o t rʲ e n ie m рассмотрении r a s s m o t rʲ e n i i рассмотрению r a s s m o t rʲ e n iu рассмотрения r a s s m o t rʲ e n ia рассмотрено r a s s m o t rʲ e n o рассмотрены r a s s m o t rʲ e n ɨ рассмотреть r a s s m o t rʲ e tʲ рассмотрим r a s s m o t rʲ i m рассмотрит r a s s m o t rʲ i t рассмотрят r a s s m o t rʲ a t расспрашивал r a s s p r a ʂ i v a l расспрашивать r a s s p r a ʂ i v a tʲ расспрашивают r a s s p r a ʂ i v au t расспрашивая r a s s p r a ʂ i v a a расспросил r a s s p r o sʲ i l расставания r a s s t a v a n ia расставаниями r a s s t a v a n ia mʲ i расставаться r a s s t a v a tʲ sʲ a расставил r a s s t a vʲ i l расставили r a s s t a vʲ i lʲ i расставить r a s s t a vʲ i tʲ расставлены r a s s t a v lʲ e n ɨ расставляет r a s s t a v lʲ ae t расстаемся r a s s t ae m sʲ a расстались r a s s t a lʲ i sʲ расстался r a s s t a l sʲ a расстаться r a s s t a tʲ sʲ a расстегнули r a s s tʲ e ɡ n u lʲ i расстегнулся r a s s tʲ e ɡ n u l sʲ a расстегнутым r a s s tʲ e ɡ n u t ɨ m расстояние r a s s t oa n ie расстоянии r a s s t oa n i i расстояния r a s s t oa n ia расстраивайся r a s s t r ai v a j sʲ a расстраивают r a s s t r ai v au t расстреливай r a s s t rʲ e lʲ i v a j расстрелянном r a s s t rʲ e lʲ a n n o m расстреляны r a s s t rʲ e lʲ a n ɨ расстроенная r a s s t r oe n n a a расстроил r a s s t r oi l расстроилась r a s s t r oi l a sʲ расстроится r a s s t r oi t sʲ a расстроить r a s s t r oi tʲ расстройствами r a s s t r o j s t v a mʲ i расстройство r a s s t r o j s t v o расстройством r a s s t r o j s t v o m расступается r a s s t u p ae t sʲ a расступилась r a s s t u pʲ i l a sʲ расступились r a s s t u pʲ i lʲ i sʲ расстыковать r a s s t ɨ k o v a tʲ рассудил r a s s u dʲ i l рассудит r a s s u dʲ i t рассудительно r a s s u dʲ i tʲ e lʲ n o рассудить r a s s u dʲ i tʲ рассудишь r a s s u dʲ i ʂʲː рассудка r a s s u d k a рассудком r a s s u d k o m рассудку r a s s u d k u рассудок r a s s u d o k рассуждаем r a s s u ʒ d ae m рассуждает r a s s u ʒ d ae t рассуждаешь r a s s u ʒ d ae ʂʲː рассуждал r a s s u ʒ d a l рассуждать r a s s u ʒ d a tʲ рассуждаю r a s s u ʒ d au рассуждая r a s s u ʒ d a a рассуждение r a s s u ʒ dʲ e n ie рассуждении r a s s u ʒ dʲ e n i i рассуждений r a s s u ʒ dʲ e n i j рассуждения r a s s u ʒ dʲ e n ia рассуждениями r a s s u ʒ dʲ e n ia mʲ i рассчитаемся r a s s t͡ɕʲ i t ae m sʲ a рассчитай r a s s t͡ɕʲ i t a j рассчитана r a s s t͡ɕʲ i t a n a рассчитано r a s s t͡ɕʲ i t a n o рассчитать r a s s t͡ɕʲ i t a tʲ рассчитаться r a s s t͡ɕʲ i t a tʲ sʲ a рассчитываем r a s s t͡ɕʲ i t ɨ v ae m рассчитывает r a s s t͡ɕʲ i t ɨ v ae t рассчитываете r a s s t͡ɕʲ i t ɨ v ae tʲ e рассчитывал r a s s t͡ɕʲ i t ɨ v a l рассчитывать r a s s t͡ɕʲ i t ɨ v a tʲ рассчитываю r a s s t͡ɕʲ i t ɨ v au рассчитывают r a s s t͡ɕʲ i t ɨ v au t рассыльщики r a s s ɨ lʲ ɕː i kʲ i рассыпав r a s s ɨ p a v рассыпала r a s s ɨ p a l a рассыпали r a s s ɨ p a lʲ i рассыпать r a s s ɨ p a tʲ рассыпь r a s s ɨ pʲ растаможены r a s t a m o ʒ e n ɨ растаптывать r a s t a p t ɨ v a tʲ растаскивают r a s t a s kʲ i v au t растащили r a s t a ɕː i lʲ i растаять r a s t a a tʲ раствор r a s t v o r растворились r a s t v o rʲ i lʲ i sʲ растекающееся r a s tʲ e k au ɕː e e sʲ a растекшееся r a s tʲ e k ʂ e e sʲ a растем r a s tʲ e m растениеводческой r a s tʲ e n ie v o d t͡ɕʲ e s k o j растений r a s tʲ e n i j растерзала r a s tʲ e r z a l a растерзать r a s tʲ e r z a tʲ растерявшаяся r a s tʲ e rʲ a v ʂ a a sʲ a растерявшегося r a s tʲ e rʲ a v ʂ e ɡ o sʲ a растерявшись r a s tʲ e rʲ a v ʂ i sʲ растерявшихся r a s tʲ e rʲ a v ʂ i x sʲ a растерялась r a s tʲ e rʲ a l a sʲ растерялся r a s tʲ e rʲ a l sʲ a растеряна r a s tʲ e rʲ a n a растерянно r a s tʲ e rʲ a n n o растерянное r a s tʲ e rʲ a n n oe растерянность r a s tʲ e rʲ a n n o s tʲ растерянный r a s tʲ e rʲ a n n ɨ j растерянных r a s tʲ e rʲ a n n ɨ x растет r a s tʲ e t расти r a s tʲ i растит r a s tʲ i t растолкали r a s t o l k a lʲ i растолкуй r a s t o l k u j растолкую r a s t o l k u u растопилась r a s t o pʲ i l a sʲ растоптала r a s t o p t a l a растопыривая r a s t o p ɨ rʲ i v a a растопырил r a s t o p ɨ rʲ i l расточении r a s t o t͡ɕʲ e n i i расточительны r a s t o t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n ɨ растрелли r a s t rʲ e l lʲ i растрепанную r a s t rʲ e p a n n u u растрепанными r a s t rʲ e p a n n ɨ mʲ i растрепать r a s t rʲ e p a tʲ растрогана r a s t r o ɡ a n a растроенный r a s t r oe n n ɨ j растут r a s t u t растущая r a s t u ɕː a a растущего r a s t u ɕː e ɡ o растущее r a s t u ɕː e e растущей r a s t u ɕː e j растущем r a s t u ɕː e m растущему r a s t u ɕː e m u растущие r a s t u ɕː ie растущую r a s t u ɕː u u растя r a s tʲ a растягивать r a s tʲ a ɡ i v a tʲ растягивая r a s tʲ a ɡ i v a a растянув r a s tʲ a n u v растёт r a s tʲ o t расхаживал r a s x a ʒ i v a l расхваленными r a s x v a lʲ e n n ɨ mʲ i расхлопоталась r a s x l o p o t a l a sʲ расходам r a s x o d a m расходах r a s x o d a x расходились r a s x o dʲ i lʲ i sʲ расходимся r a s x o dʲ i m sʲ a расходится r a s x o dʲ i t sʲ a расходиться r a s x o dʲ i tʲ sʲ a расходов r a s x o d o v расходы r a s x o d ɨ расходятся r a s x o dʲ a t sʲ a расхождений r a s x o ʒ dʲ e n i j расхождения r a s x o ʒ dʲ e n ia расхохотался r a s x o x o t a l sʲ a расцвета r a s t͡s vʲ e t a расцветала r a s t͡s vʲ e t a l a расцвете r a s t͡s vʲ e tʲ e расцвету r a s t͡s vʲ e t u расцеловал r a s t͡s e l o v a l расцениваем r a s t͡s e n i v ae m расценивает r a s t͡s e n i v ae t расценивали r a s t͡s e n i v a lʲ i расценивать r a s t͡s e n i v a tʲ расцениваю r a s t͡s e n i v au расчет r a s t͡ɕʲ e t расчета r a s t͡ɕʲ e t a расчетам r a s t͡ɕʲ e t a m расчете r a s t͡ɕʲ e tʲ e расчетов r a s t͡ɕʲ e t o v расчетом r a s t͡ɕʲ e t o m расчеты r a s t͡ɕʲ e t ɨ расчистить r a s t͡ɕʲ i s tʲ i tʲ расчистке r a s t͡ɕʲ i s t kʲ e расчувствовавшаяся r a s t͡ɕʲ u v s t v o v a v ʂ a a sʲ a расчувствовала r a s t͡ɕʲ u v s t v o v a l a расчёту r a s t͡ɕʲ o t u расшатать r a s ʂ a t a tʲ расшиб r a s ʂ i b расшибла r a s ʂ i b l a расшились r a s ʂ i lʲ i sʲ расширен r a s ʂ i rʲ e n расширение r a s ʂ i rʲ e n ie расширением r a s ʂ i rʲ e n ie m расширении r a s ʂ i rʲ e n i i расширений r a s ʂ i rʲ e n i j расширению r a s ʂ i rʲ e n iu расширения r a s ʂ i rʲ e n ia расширенного r a s ʂ i rʲ e n n o ɡ o расширенной r a s ʂ i rʲ e n n o j расширенном r a s ʂ i rʲ e n n o m расширенный r a s ʂ i rʲ e n n ɨ j расширил r a s ʂ i rʲ i l расширилась r a s ʂ i rʲ i l a sʲ расширили r a s ʂ i rʲ i lʲ i расширились r a s ʂ i rʲ i lʲ i sʲ расширило r a s ʂ i rʲ i l o расширилось r a s ʂ i rʲ i l o sʲ расширился r a s ʂ i rʲ i l sʲ a расширим r a s ʂ i rʲ i m расширить r a s ʂ i rʲ i tʲ расширяем r a s ʂ i rʲ ae m расширяет r a s ʂ i rʲ ae t расширяется r a s ʂ i rʲ ae t sʲ a расширять r a s ʂ i rʲ a tʲ расширяться r a s ʂ i rʲ a tʲ sʲ a расширяют r a s ʂ i rʲ au t расширяются r a s ʂ i rʲ au t sʲ a расширяя r a s ʂ i rʲ a a расшифрование r a s ʂ i f r o v a n ie расшифровать r a s ʂ i f r o v a tʲ расщепляющегося r a s ɕː e p lʲ au ɕː e ɡ o sʲ a расщепляющемся r a s ɕː e p lʲ au ɕː e m sʲ a расщепляющемуся r a s ɕː e p lʲ au ɕː e m u sʲ a расщепляющийся r a s ɕː e p lʲ au ɕː i j sʲ a расщепляющимся r a s ɕː e p lʲ au ɕː i m sʲ a расщепляющихся r a s ɕː e p lʲ au ɕː i x sʲ a расы r a s ɨ рати r a tʲ i ратификации r a tʲ i fʲ i k a t͡s i i ратификационными r a tʲ i fʲ i k a t͡s io n n ɨ mʲ i ратификацию r a tʲ i fʲ i k a t͡s iu ратификация r a tʲ i fʲ i k a t͡s ia ратифицировавшей r a tʲ i fʲ i t͡s i r o v a v ʂ e j ратифицировавшие r a tʲ i fʲ i t͡s i r o v a v ʂ ie ратифицировавших r a tʲ i fʲ i t͡s i r o v a v ʂ i x ратифицировал r a tʲ i fʲ i t͡s i r o v a l ратифицировала r a tʲ i fʲ i t͡s i r o v a l a ратифицировали r a tʲ i fʲ i t͡s i r o v a lʲ i ратифицирован r a tʲ i fʲ i t͡s i r o v a n ратифицированный r a tʲ i fʲ i t͡s i r o v a n n ɨ j ратифицировать r a tʲ i fʲ i t͡s i r o v a tʲ ратко r a t k o ратовала r a t o v a l a ратовали r a t o v a lʲ i ратуем r a t ue m ратует r a t ue t ратуете r a t ue tʲ e рать r a tʲ раунд r au n d раунда r au n d a раунде r au n dʲ e раундов r au n d o v раунду r au n d u рафаэль r a f ae lʲ рафаэля r a f ae lʲ a рахитичные r a xʲ i tʲ i t͡ɕʲ n ɨe рационализации r a t͡s io n a lʲ i z a t͡s i i рационализировать r a t͡s io n a lʲ i zʲ i r o v a tʲ рационалистическое r a t͡s io n a lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k oe рационально r a t͡s io n a lʲ n o рационального r a t͡s io n a lʲ n o ɡ o рациональное r a t͡s io n a lʲ n oe рацию r a t͡s iu рачки r a t͡ɕʲ kʲ i рашпилем r a ʂ pʲ i lʲ e m рая r a a рвал r v a l рвала r v a l a рвалась r v a l a sʲ рвали r v a lʲ i рванулась r v a n u l a sʲ рванулись r v a n u lʲ i sʲ рваные r v a n ɨe рвать r v a tʲ рвение r vʲ e n ie рвет r vʲ e t рвешь r vʲ e ʂʲː рви r vʲ i рвись r vʲ i sʲ рдел r dʲ e l реабилитации rʲ ea bʲ i lʲ i t a t͡s i i реагирование rʲ ea ɡ i r o v a n ie реагированию rʲ ea ɡ i r o v a n iu реагирования rʲ ea ɡ i r o v a n ia реагировать rʲ ea ɡ i r o v a tʲ реагирует rʲ ea ɡ i r ue t реагируя rʲ ea ɡ i r ua реактивировать rʲ ea k tʲ i vʲ i r o v a tʲ реактивного rʲ ea k tʲ i v n o ɡ o реактора rʲ ea k t o r a реакторах rʲ ea k t o r a x реакторной rʲ ea k t o r n o j реакторов rʲ ea k t o r o v реакторы rʲ ea k t o r ɨ реакции rʲ ea k t͡s i i реакционные rʲ ea k t͡s io n n ɨe реакционным rʲ ea k t͡s io n n ɨ m реакцию rʲ ea k t͡s iu реакция rʲ ea k t͡s ia реализацией rʲ ea lʲ i z a t͡s ie j реализации rʲ ea lʲ i z a t͡s i i реализацию rʲ ea lʲ i z a t͡s iu реализация rʲ ea lʲ i z a t͡s ia реализм rʲ ea lʲ i z m реализма rʲ ea lʲ i z m a реализме rʲ ea lʲ i z mʲ e реализмом rʲ ea lʲ i z m o m реализовал rʲ ea lʲ i z o v a l реализовали rʲ ea lʲ i z o v a lʲ i реализован rʲ ea lʲ i z o v a n реализована rʲ ea lʲ i z o v a n a реализовано rʲ ea lʲ i z o v a n o реализованы rʲ ea lʲ i z o v a n ɨ реализовать rʲ ea lʲ i z o v a tʲ реализовывал rʲ ea lʲ i z o v ɨ v a l реализовывать rʲ ea lʲ i z o v ɨ v a tʲ реализовываться rʲ ea lʲ i z o v ɨ v a tʲ sʲ a реализуем rʲ ea lʲ i z ue m реализуемо rʲ ea lʲ i z ue m o реализуемой rʲ ea lʲ i z ue m o j реализуемых rʲ ea lʲ i z ue m ɨ x реализует rʲ ea lʲ i z ue t реализуется rʲ ea lʲ i z ue t sʲ a реалии rʲ ea lʲ i i реалий rʲ ea lʲ i j реалистами rʲ ea lʲ i s t a mʲ i реалистично rʲ ea lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n o реалистичны rʲ ea lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n ɨ реалистичные rʲ ea lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n ɨe реалистичный rʲ ea lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n ɨ j реалистичным rʲ ea lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n ɨ m реалистичными rʲ ea lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n ɨ mʲ i реалистичных rʲ ea lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n ɨ x реалистом rʲ ea lʲ i s t o m реалиям rʲ ea lʲ ia m реалиями rʲ ea lʲ ia mʲ i реальна rʲ ea lʲ n a реальная rʲ ea lʲ n a a реально rʲ ea lʲ n o реального rʲ ea lʲ n o ɡ o реальное rʲ ea lʲ n oe реальной rʲ ea lʲ n o j реальном rʲ ea lʲ n o m реальному rʲ ea lʲ n o m u реальностей rʲ ea lʲ n o s tʲ e j реальности rʲ ea lʲ n o s tʲ i реальность rʲ ea lʲ n o s tʲ реальностью rʲ ea lʲ n o s tʲ u реальностям rʲ ea lʲ n o s tʲ a m реальную rʲ ea lʲ n u u реальны rʲ ea lʲ n ɨ реальные rʲ ea lʲ n ɨe реальный rʲ ea lʲ n ɨ j реальным rʲ ea lʲ n ɨ m реальными rʲ ea lʲ n ɨ mʲ i реальных rʲ ea lʲ n ɨ x реанимации rʲ ea n i m a t͡s i i реанимировать rʲ ea n i mʲ i r o v a tʲ ребе rʲ e bʲ e ребенка rʲ e bʲ e n k a ребенком rʲ e bʲ e n k o m ребенку rʲ e bʲ e n k u ребенок rʲ e bʲ e n o k ребят rʲ e bʲ a t ребята rʲ e bʲ a t a ребятам rʲ e bʲ a t a m ребятами rʲ e bʲ a t a mʲ i ребятишками rʲ e bʲ a tʲ i ʂ k a mʲ i ребятишки rʲ e bʲ a tʲ i ʂ kʲ i ребячестве rʲ e bʲ a t͡ɕʲ e s t vʲ e ребёнка rʲ e bʲ o n k a ребёнком rʲ e bʲ o n k o m рев rʲ e v реввоенсовете rʲ e v v oe n s o vʲ e tʲ e ревел rʲ e vʲ e l ревели rʲ e vʲ e lʲ i ревелл rʲ e vʲ e l l реветь rʲ e vʲ e tʲ ревизоров rʲ e vʲ i z o r o v ревнив rʲ e v n i v ревнива rʲ e v n i v a ревнивцами rʲ e v n i v t͡s a mʲ i ревновала rʲ e v n o v a l a ревности rʲ e v n o s tʲ i ревностным rʲ e v n o s t n ɨ m ревность rʲ e v n o s tʲ ревнует rʲ e v n ue t револьвер rʲ e v o lʲ vʲ e r револьвера rʲ e v o lʲ vʲ e r a револьвером rʲ e v o lʲ vʲ e r o m революцией rʲ e v o lʲ u t͡s ie j революции rʲ e v o lʲ u t͡s i i революций rʲ e v o lʲ u t͡s i j революционерами rʲ e v o lʲ u t͡s io n e r a mʲ i революционного rʲ e v o lʲ u t͡s io n n o ɡ o революционное rʲ e v o lʲ u t͡s io n n oe революционной rʲ e v o lʲ u t͡s io n n o j революционную rʲ e v o lʲ u t͡s io n n u u революционные rʲ e v o lʲ u t͡s io n n ɨe революционный rʲ e v o lʲ u t͡s io n n ɨ j революционными rʲ e v o lʲ u t͡s io n n ɨ mʲ i революционных rʲ e v o lʲ u t͡s io n n ɨ x революцию rʲ e v o lʲ u t͡s iu революция rʲ e v o lʲ u t͡s ia ревом rʲ e v o m регалии rʲ e ɡ a lʲ i i регенерации rʲ e ɡ e n e r a t͡s i i регион rʲ e ɡ io n региона rʲ e ɡ io n a регионализация rʲ e ɡ io n a lʲ i z a t͡s ia регионализм rʲ e ɡ io n a lʲ i z m региональная rʲ e ɡ io n a lʲ n a a регионального rʲ e ɡ io n a lʲ n o ɡ o региональное rʲ e ɡ io n a lʲ n oe региональной rʲ e ɡ io n a lʲ n o j региональном rʲ e ɡ io n a lʲ n o m региональному rʲ e ɡ io n a lʲ n o m u региональную rʲ e ɡ io n a lʲ n u u региональные rʲ e ɡ io n a lʲ n ɨe региональный rʲ e ɡ io n a lʲ n ɨ j региональным rʲ e ɡ io n a lʲ n ɨ m региональными rʲ e ɡ io n a lʲ n ɨ mʲ i региональных rʲ e ɡ io n a lʲ n ɨ x регионам rʲ e ɡ io n a m регионами rʲ e ɡ io n a mʲ i регионах rʲ e ɡ io n a x регионе rʲ e ɡ io n e регионов rʲ e ɡ io n o v регионом rʲ e ɡ io n o m региону rʲ e ɡ io n u регионы rʲ e ɡ io n ɨ регистр rʲ e ɡ i s t r регистра rʲ e ɡ i s t r a регистрации rʲ e ɡ i s t r a t͡s i i регистре rʲ e ɡ i s t rʲ e регистрировать rʲ e ɡ i s t rʲ i r o v a tʲ регистрирует rʲ e ɡ i s t rʲ i r ue t регистрируются rʲ e ɡ i s t rʲ i r u u t sʲ a регистрируя rʲ e ɡ i s t rʲ i r ua регистру rʲ e ɡ i s t r u регламент rʲ e ɡ l a mʲ e n t регламентировать rʲ e ɡ l a mʲ e n tʲ i r o v a tʲ регламентироваться rʲ e ɡ l a mʲ e n tʲ i r o v a tʲ sʲ a регламентирующего rʲ e ɡ l a mʲ e n tʲ i r u u ɕː e ɡ o регламентом rʲ e ɡ l a mʲ e n t o m регресс rʲ e ɡ rʲ e s s регресса rʲ e ɡ rʲ e s s a регрессом rʲ e ɡ rʲ e s s o m регулировал rʲ e ɡ u lʲ i r o v a l регулирование rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n ie регулированием rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n ie m регулировании rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n i i регулированию rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n iu регулирования rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n ia регулировать rʲ e ɡ u lʲ i r o v a tʲ регулироваться rʲ e ɡ u lʲ i r o v a tʲ sʲ a регулировщик rʲ e ɡ u lʲ i r o v ɕː i k регулировщика rʲ e ɡ u lʲ i r o v ɕː i k a регулируемого rʲ e ɡ u lʲ i r ue m o ɡ o регулируемой rʲ e ɡ u lʲ i r ue m o j регулирует rʲ e ɡ u lʲ i r ue t регулируется rʲ e ɡ u lʲ i r ue t sʲ a регулируют rʲ e ɡ u lʲ i r u u t регулируются rʲ e ɡ u lʲ i r u u t sʲ a регулирующего rʲ e ɡ u lʲ i r u u ɕː e ɡ o регулирующим rʲ e ɡ u lʲ i r u u ɕː i m регулирующих rʲ e ɡ u lʲ i r u u ɕː i x регулярно rʲ e ɡ u lʲ a r n o регулярного rʲ e ɡ u lʲ a r n o ɡ o регулярной rʲ e ɡ u lʲ a r n o j регулярному rʲ e ɡ u lʲ a r n o m u регулярные rʲ e ɡ u lʲ a r n ɨe регулярный rʲ e ɡ u lʲ a r n ɨ j регулярных rʲ e ɡ u lʲ a r n ɨ x редактирования rʲ e d a k tʲ i r o v a n ia редактируются rʲ e d a k tʲ i r u u t sʲ a редактор rʲ e d a k t o r редактора rʲ e d a k t o r a редакторским rʲ e d a k t o r s kʲ i m редактору rʲ e d a k t o r u редакторши rʲ e d a k t o r ʂ i редакции rʲ e d a k t͡s i i редакционные rʲ e d a k t͡s io n n ɨe реджепа rʲ e d͡ʒ e p a редки rʲ e d kʲ i редкие rʲ e d kʲ ie редкий rʲ e d kʲ i j редко rʲ e d k o редком rʲ e d k o m редкостное rʲ e d k o s t n oe редька rʲ e dʲ k a редьку rʲ e dʲ k u реестр rʲ e e s t r реже rʲ e ʒ e режим rʲ e ʒ i m режима rʲ e ʒ i m a режимах rʲ e ʒ i m a x режиме rʲ e ʒ i mʲ e режимов rʲ e ʒ i m o v режимом rʲ e ʒ i m o m режиму rʲ e ʒ i m u режимы rʲ e ʒ i m ɨ режиссера rʲ e ʒ i s sʲ e r a рез rʲ e z резал rʲ e z a l резала rʲ e z a l a резали rʲ e z a lʲ i резались rʲ e z a lʲ i sʲ резать rʲ e z a tʲ резвилась rʲ e z vʲ i l a sʲ резервирование rʲ e zʲ e r vʲ i r o v a n ie резервирования rʲ e zʲ e r vʲ i r o v a n ia резервировать rʲ e zʲ e r vʲ i r o v a tʲ резервирует rʲ e zʲ e r vʲ i r ue t резервная rʲ e zʲ e r v n a a резервного rʲ e zʲ e r v n o ɡ o резервные rʲ e zʲ e r v n ɨe резервы rʲ e zʲ e r v ɨ резидентов rʲ e zʲ i dʲ e n t o v резиденцией rʲ e zʲ i dʲ e n t͡s ie j резинка rʲ e zʲ i n k a резинку rʲ e zʲ i n k u резиновая rʲ e zʲ i n o v a a резиновые rʲ e zʲ i n o v ɨe резиновый rʲ e zʲ i n o v ɨ j резкий rʲ e z kʲ i j резким rʲ e z kʲ i m резких rʲ e z kʲ i x резко rʲ e z k o резкого rʲ e z k o ɡ o резкое rʲ e z k oe резни rʲ e z n i резнула rʲ e z n u l a резню rʲ e z n u резня rʲ e z n a резолю rʲ e z o lʲ u резолюции rʲ e z o lʲ u t͡s i i резолюций rʲ e z o lʲ u t͡s i j резолюцию rʲ e z o lʲ u t͡s iu резолюция rʲ e z o lʲ u t͡s ia резолюциям rʲ e z o lʲ u t͡s ia m резолюциями rʲ e z o lʲ u t͡s ia mʲ i резолюциях rʲ e z o lʲ u t͡s ia x резон rʲ e z o n резонанс rʲ e z o n a n s резонен rʲ e z o n e n резонерство rʲ e z o n e r s t v o результат rʲ e z u lʲ t a t результата rʲ e z u lʲ t a t a результатам rʲ e z u lʲ t a t a m результатами rʲ e z u lʲ t a t a mʲ i результатах rʲ e z u lʲ t a t a x результате rʲ e z u lʲ t a tʲ e результативной rʲ e z u lʲ t a tʲ i v n o j результативному rʲ e z u lʲ t a tʲ i v n o m u результативность rʲ e z u lʲ t a tʲ i v n o s tʲ результативную rʲ e z u lʲ t a tʲ i v n u u результатов rʲ e z u lʲ t a t o v результатом rʲ e z u lʲ t a t o m результату rʲ e z u lʲ t a t u результаты rʲ e z u lʲ t a t ɨ резюме rʲ e zʲ u mʲ e резюмировать rʲ e zʲ u mʲ i r o v a tʲ резюмирую rʲ e zʲ u mʲ i r u u резюмируя rʲ e zʲ u mʲ i r ua реинтеграции rʲ ei n tʲ e ɡ r a t͡s i i реинтеграция rʲ ei n tʲ e ɡ r a t͡s ia реинтегрированы rʲ ei n tʲ e ɡ rʲ i r o v a n ɨ рейд rʲ e j d рейде rʲ e j dʲ e рейды rʲ e j d ɨ рейн rʲ e j n рейна rʲ e j n a рейс rʲ e j s рейсе rʲ e j sʲ e рейтинга rʲ e j tʲ i n ɡ a рейтинге rʲ e j tʲ i n ɡ e рек rʲ e k река rʲ e k a реке rʲ e kʲ e реки rʲ e kʲ i рекламные rʲ e k l a m n ɨe рекогносцировку rʲ e k o ɡ n o s t͡s i r o v k u рекой rʲ e k o j реколонизации rʲ e k o l o n i z a t͡s i i рекомендацией rʲ e k o mʲ e n d a t͡s ie j рекомендации rʲ e k o mʲ e n d a t͡s i i рекомендаций rʲ e k o mʲ e n d a t͡s i j рекомендацию rʲ e k o mʲ e n d a t͡s iu рекомендация rʲ e k o mʲ e n d a t͡s ia рекомендациям rʲ e k o mʲ e n d a t͡s ia m рекомендациями rʲ e k o mʲ e n d a t͡s ia mʲ i рекомендациях rʲ e k o mʲ e n d a t͡s ia x рекомендовал rʲ e k o mʲ e n d o v a l рекомендовали rʲ e k o mʲ e n d o v a lʲ i рекомендованный rʲ e k o mʲ e n d o v a n n ɨ j рекомендовано rʲ e k o mʲ e n d o v a n o рекомендовать rʲ e k o mʲ e n d o v a tʲ рекомендуем rʲ e k o mʲ e n d ue m рекомендуемая rʲ e k o mʲ e n d ue m a a рекомендует rʲ e k o mʲ e n d ue t рекомендуется rʲ e k o mʲ e n d ue t sʲ a рекомендую rʲ e k o mʲ e n d u u реконструкции rʲ e k o n s t r u k t͡s i i реку rʲ e k u релевантна rʲ e lʲ e v a n t n a религии rʲ e lʲ i ɡ i i религий rʲ e lʲ i ɡ i j религиозная rʲ e lʲ i ɡ io z n a a религиозного rʲ e lʲ i ɡ io z n o ɡ o религиозной rʲ e lʲ i ɡ io z n o j религиозном rʲ e lʲ i ɡ io z n o m религиозному rʲ e lʲ i ɡ io z n o m u религиозные rʲ e lʲ i ɡ io z n ɨe религиозным rʲ e lʲ i ɡ io z n ɨ m религиозных rʲ e lʲ i ɡ io z n ɨ x религию rʲ e lʲ i ɡ iu религия rʲ e lʲ i ɡ ia религиям rʲ e lʲ i ɡ ia m религиями rʲ e lʲ i ɡ ia mʲ i релиз rʲ e lʲ i z релиза rʲ e lʲ i z a релизнут rʲ e lʲ i z n u t релизнуть rʲ e lʲ i z n u tʲ рельсам rʲ e lʲ s a m рельсах rʲ e lʲ s a x рельсовый rʲ e lʲ s o v ɨ j рельсы rʲ e lʲ s ɨ ремарки rʲ e m a r kʲ i ремень rʲ e mʲ e nʲ ремесла rʲ e mʲ e s l a ремесло rʲ e mʲ e s l o ремешку rʲ e mʲ e ʂ k u ремикс rʲ e mʲ i k s ремиссии rʲ e mʲ i s sʲ i i ремнями rʲ e m n a mʲ i ремонта rʲ e m o n t a ремонтирует rʲ e m o n tʲ i r ue t ремонтный rʲ e m o n t n ɨ j ремонту rʲ e m o n t u ренановское rʲ e n a n o v s k oe рендеринг rʲ e n dʲ e rʲ i n ɡ рене rʲ e n e ренте rʲ e n tʲ e реорганизации rʲ eo r ɡ a n i z a t͡s i i реорганизация rʲ eo r ɡ a n i z a t͡s ia реорганизованного rʲ eo r ɡ a n i z o v a n n o ɡ o репатриантов rʲ e p a t rʲ ia n t o v репатриировать rʲ e p a t rʲ i i r o v a tʲ репе rʲ e pʲ e репетиторшей rʲ e pʲ e tʲ i t o r ʂ e j репетиции rʲ e pʲ e tʲ i t͡s i i репка rʲ e p k a репликации rʲ e p lʲ i k a t͡s i i реплики rʲ e p lʲ i kʲ i реплику rʲ e p lʲ i k u реплицироваться rʲ e p lʲ i t͡s i r o v a tʲ sʲ a репортажи rʲ e p o r t a ʒ i репрезентативной rʲ e p rʲ e zʲ e n t a tʲ i v n o j репрессивного rʲ e p rʲ e s sʲ i v n o ɡ o репрессии rʲ e p rʲ e s sʲ i i репрессий rʲ e p rʲ e s sʲ i j репрессирован rʲ e p rʲ e s sʲ i r o v a n репрессиям rʲ e p rʲ e s sʲ ia m репрессиями rʲ e p rʲ e s sʲ ia mʲ i репродуктивного rʲ e p r o d u k tʲ i v n o ɡ o репродуктивные rʲ e p r o d u k tʲ i v n ɨe репу rʲ e p u репутацией rʲ e p u t a t͡s ie j репутацию rʲ e p u t a t͡s iu репутация rʲ e p u t a t͡s ia репы rʲ e p ɨ рерих rʲ e rʲ i x рериха rʲ e rʲ i x a ресниц rʲ e s n i t͡s республика rʲ e s p u b lʲ i k a республикам rʲ e s p u b lʲ i k a m республиканского rʲ e s p u b lʲ i k a n s k o ɡ o республиках rʲ e s p u b lʲ i k a x республике rʲ e s p u b lʲ i kʲ e республики rʲ e s p u b lʲ i kʲ i республикой rʲ e s p u b lʲ i k o j республику rʲ e s p u b lʲ i k u рессор rʲ e s s o r ресторан rʲ e s t o r a n ресторане rʲ e s t o r a n e ресторанов rʲ e s t o r a n o v рестораны rʲ e s t o r a n ɨ ресурс rʲ e s u r s ресурса rʲ e s u r s a ресурсам rʲ e s u r s a m ресурсами rʲ e s u r s a mʲ i ресурсах rʲ e s u r s a x ресурсов rʲ e s u r s o v ресурсом rʲ e s u r s o m ресурсы rʲ e s u r s ɨ ретируюсь rʲ e tʲ i r u u sʲ реутов rʲ eu t o v рефералка rʲ e fʲ e r a l k a реферат rʲ e fʲ e r a t референдум rʲ e fʲ e rʲ e n d u m референдума rʲ e fʲ e rʲ e n d u m a референдуме rʲ e fʲ e rʲ e n d u mʲ e реформ rʲ e f o r m реформа rʲ e f o r m a реформам rʲ e f o r m a m реформами rʲ e f o r m a mʲ i реформаторский rʲ e f o r m a t o r s kʲ i j реформаторы rʲ e f o r m a t o r ɨ реформах rʲ e f o r m a x реформе rʲ e f o r mʲ e реформенном rʲ e f o r mʲ e n n o m реформировав rʲ e f o r mʲ i r o v a v реформирована rʲ e f o r mʲ i r o v a n a реформирование rʲ e f o r mʲ i r o v a n ie реформировании rʲ e f o r mʲ i r o v a n i i реформированию rʲ e f o r mʲ i r o v a n iu реформирования rʲ e f o r mʲ i r o v a n ia реформированная rʲ e f o r mʲ i r o v a n n a a реформированного rʲ e f o r mʲ i r o v a n n o ɡ o реформированной rʲ e f o r mʲ i r o v a n n o j реформированном rʲ e f o r mʲ i r o v a n n o m реформированный rʲ e f o r mʲ i r o v a n n ɨ j реформированы rʲ e f o r mʲ i r o v a n ɨ реформировать rʲ e f o r mʲ i r o v a tʲ реформируются rʲ e f o r mʲ i r u u t sʲ a реформой rʲ e f o r m o j реформу rʲ e f o r m u реформы rʲ e f o r m ɨ рецепт rʲ e t͡s e p t рецепты rʲ e t͡s e p t ɨ рецессии rʲ e t͡s e s sʲ i i рецессионные rʲ e t͡s e s sʲ io n n ɨe реципиентами rʲ e t͡s i pʲ ie n t a mʲ i речами rʲ e t͡ɕʲ a mʲ i речей rʲ e t͡ɕʲ e j речи rʲ e t͡ɕʲ i речистая rʲ e t͡ɕʲ i s t a a речка rʲ e t͡ɕʲ k a речке rʲ e t͡ɕʲ kʲ e речки rʲ e t͡ɕʲ kʲ i речкой rʲ e t͡ɕʲ k o j речку rʲ e t͡ɕʲ k u речной rʲ e t͡ɕʲ n o j речь rʲ e t͡ɕʲ речью rʲ e t͡ɕʲ u решаем rʲ e ʂ ae m решает rʲ e ʂ ae t решается rʲ e ʂ ae t sʲ a решайтесь rʲ e ʂ a j tʲ e sʲ решал rʲ e ʂ a l решала rʲ e ʂ a l a решалась rʲ e ʂ a l a sʲ решалось rʲ e ʂ a l o sʲ решался rʲ e ʂ a l sʲ a решать rʲ e ʂ a tʲ решаться rʲ e ʂ a tʲ sʲ a решаю rʲ e ʂ au решают rʲ e ʂ au t решающая rʲ e ʂ au ɕː a a решающего rʲ e ʂ au ɕː e ɡ o решающее rʲ e ʂ au ɕː e e решающем rʲ e ʂ au ɕː e m решающий rʲ e ʂ au ɕː i j решающим rʲ e ʂ au ɕː i m решающую rʲ e ʂ au ɕː u u решен rʲ e ʂ e n решена rʲ e ʂ e n a решение rʲ e ʂ e n ie решением rʲ e ʂ e n ie m решении rʲ e ʂ e n i i решений rʲ e ʂ e n i j решению rʲ e ʂ e n iu решения rʲ e ʂ e n ia решениям rʲ e ʂ e n ia m решениями rʲ e ʂ e n ia mʲ i решениях rʲ e ʂ e n ia x решенная rʲ e ʂ e n n a a решено rʲ e ʂ e n o решены rʲ e ʂ e n ɨ решетка rʲ e ʂ e t k a решетки rʲ e ʂ e t kʲ i решеткой rʲ e ʂ e t k o j решеткою rʲ e ʂ e t k ou решетку rʲ e ʂ e t k u решив rʲ e ʂ i v решившись rʲ e ʂ i v ʂ i sʲ решил rʲ e ʂ i l решила rʲ e ʂ i l a решилась rʲ e ʂ i l a sʲ решили rʲ e ʂ i lʲ i решились rʲ e ʂ i lʲ i sʲ решился rʲ e ʂ i l sʲ a решим rʲ e ʂ i m решимости rʲ e ʂ i m o s tʲ i решимость rʲ e ʂ i m o s tʲ решимостью rʲ e ʂ i m o s tʲ u решит rʲ e ʂ i t решительная rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n a a решительнее rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n e e решительно rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n o решительного rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n o ɡ o решительное rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n oe решительной rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n o j решительном rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n o m решительностью rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n o s tʲ u решительную rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n u u решительные rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n ɨe решительный rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n ɨ j решительным rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n ɨ m решительными rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i решительных rʲ e ʂ i tʲ e lʲ n ɨ x решится rʲ e ʂ i t sʲ a решить rʲ e ʂ i tʲ решиться rʲ e ʂ i tʲ sʲ a реянья rʲ ea n a ржа r ʒ a ржавом r ʒ a v o m ржавчина r ʒ a v t͡ɕʲ i n a ржавые r ʒ a v ɨe ржаные r ʒ a n ɨe ржанье r ʒ a n e ржать r ʒ a tʲ ржей r ʒ e j рига rʲ i ɡ a ризы rʲ i z ɨ рика rʲ i k a рике rʲ i kʲ e рики rʲ i kʲ i рима rʲ i m a риме rʲ i mʲ e римский rʲ i m s kʲ i j римским rʲ i m s kʲ i m римского rʲ i m s k o ɡ o римской rʲ i m s k o j римскому rʲ i m s k o m u рио rʲ io риса rʲ i s a риск rʲ i s k риска rʲ i s k a рискам rʲ i s k a m рисками rʲ i s k a mʲ i риске rʲ i s kʲ e риски rʲ i s kʲ i рискнем rʲ i s k n e m рискну rʲ i s k n u рисков rʲ i s k o v рискованно rʲ i s k o v a n n o рискованным rʲ i s k o v a n n ɨ m рисковать rʲ i s k o v a tʲ риском rʲ i s k o m риску rʲ i s k u рискуем rʲ i s k ue m рискуя rʲ i s k ua рисовавшей rʲ i s o v a v ʂ e j рисовали rʲ i s o v a lʲ i рисовать rʲ i s o v a tʲ рисуешь rʲ i s ue ʂʲː рисунке rʲ i s u n kʲ e рисунки rʲ i s u n kʲ i рисунок rʲ i s u n o k рисую rʲ i s u u рисуют rʲ i s u u t рита rʲ i t a ритм rʲ i t m ритме rʲ i t mʲ e ритор rʲ i t o r риторика rʲ i t o rʲ i k a риторики rʲ i t o rʲ i kʲ i риторикой rʲ i t o rʲ i k o j риторически rʲ i t o rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i риторический rʲ i t o rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j риторических rʲ i t o rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x риту rʲ i t u ритуал rʲ i t ua l рифм rʲ i f m рифмами rʲ i f m a mʲ i рифмочек rʲ i f m o t͡ɕʲ e k рифму rʲ i f m u рифы rʲ i f ɨ рищински rʲ i ɕː i n s kʲ i рияда rʲ ia d a робеет r o bʲ e e t робей r o bʲ e j робел r o bʲ e l роберт r o bʲ e r t роберта r o bʲ e r t a роберто r o bʲ e r t o робкая r o b k a a робко r o b k o робкого r o b k o ɡ o робок r o b o k робоспасателей r o b o s p a s a tʲ e lʲ e j робость r o b o s tʲ робостью r o b o s tʲ u робот r o b o t роботов r o b o t o v ровесница r o vʲ e s n i t͡s a ровная r o v n a a ровно r o v n o ровное r o v n oe ровные r o v n ɨe ровный r o v n ɨ j рог r o ɡ рога r o ɡ a рогами r o ɡ a mʲ i роге r o ɡ e рогов r o ɡ o v рогожею r o ɡ o ʒ eu род r o d рода r o d a родами r o d a mʲ i роде r o dʲ e родившееся r o dʲ i v ʂ e e sʲ a родила r o dʲ i l a родилась r o dʲ i l a sʲ родилось r o dʲ i l o sʲ родился r o dʲ i l sʲ a родина r o dʲ i n a родине r o dʲ i n e родиной r o dʲ i n o j родину r o dʲ i n u родины r o dʲ i n ɨ родителей r o dʲ i tʲ e lʲ e j родители r o dʲ i tʲ e lʲ i родительница r o dʲ i tʲ e lʲ n i t͡s a родительнице r o dʲ i tʲ e lʲ n i t͡s e родительницу r o dʲ i tʲ e lʲ n i t͡s u родительный r o dʲ i tʲ e lʲ n ɨ j родителя r o dʲ i tʲ e lʲ a родителям r o dʲ i tʲ e lʲ a m родителями r o dʲ i tʲ e lʲ a mʲ i родителях r o dʲ i tʲ e lʲ a x родится r o dʲ i t sʲ a родить r o dʲ i tʲ родная r o d n a a роднее r o d n e e родного r o d n o ɡ o родной r o d n o j родному r o d n o m u родную r o d n u u родные r o d n ɨe родными r o d n ɨ mʲ i родных r o d n ɨ x родню r o d n u родня r o d n a родов r o d o v родовом r o d o v o m рододендроны r o d o dʲ e n d r o n ɨ родом r o d o m родоначальником r o d o n a t͡ɕʲ a lʲ n i k o m родригеса r o d rʲ i ɡ e s a родственника r o d s t vʲ e n n i k a родственникам r o d s t vʲ e n n i k a m родственники r o d s t vʲ e n n i kʲ i родственницы r o d s t vʲ e n n i t͡s ɨ родственному r o d s t vʲ e n n o m u роду r o d u родятся r o dʲ a t sʲ a рождаемости r o ʒ d ae m o s tʲ i рождаемся r o ʒ d ae m sʲ a рождается r o ʒ d ae t sʲ a рождают r o ʒ d au t рождаются r o ʒ d au t sʲ a рожден r o ʒ dʲ e n рождение r o ʒ dʲ e n ie рождения r o ʒ dʲ e n ia рожденном r o ʒ dʲ e n n o m рожденный r o ʒ dʲ e n n ɨ j рожденья r o ʒ dʲ e n a рождества r o ʒ dʲ e s t v a рождественский r o ʒ dʲ e s t vʲ e n s kʲ i j рождественскому r o ʒ dʲ e s t vʲ e n s k o m u рожок r o ʒ o k рожон r o ʒ o n рожу r o ʒ u рожь r o ʒ роз r o z роза r o z a розданы r o z d a n ɨ розетки r o zʲ e t kʲ i рознь r o z nʲ розоватого r o z o v a t o ɡ o розовое r o z o v oe розовой r o z o v o j розовом r o z o v o m розовую r o z o v u u розовым r o z o v ɨ m розочках r o z o t͡ɕʲ k a x розыска r o z ɨ s k a ройльсу r o j lʲ s u рок r o k ролей r o lʲ e j роли r o lʲ i ролл r o l l роль r o lʲ ролью r o lʲ u роман r o m a n романа r o m a n a романе r o m a n e романов r o m a n o v романом r o m a n o m романсы r o m a n s ɨ романтизм r o m a n tʲ i z m романтики r o m a n tʲ i kʲ i романтиком r o m a n tʲ i k o m романшском r o m a n ʂ s k o m романы r o m a n ɨ ромаше r o m a ʂ e ромашки r o m a ʂ kʲ i ромашкой r o m a ʂ k o j ромашку r o m a ʂ k u ромеро r o mʲ e r o ропот r o p o t рос r o s роса r o s a росенталя r o sʲ e n t a lʲ a росистыми r o sʲ i s t ɨ mʲ i роскошь r o s k o ʂʲː роскошью r o s k o ʂ u росла r o s l a росли r o s lʲ i рослый r o s l ɨ j росой r o s o j росоха r o s o x a росою r o s ou россией r o s sʲ ie j россии r o s sʲ i i российская r o s sʲ i j s k a a российские r o s sʲ i j s kʲ ie российский r o s sʲ i j s kʲ i j российским r o s sʲ i j s kʲ i m российскими r o s sʲ i j s kʲ i mʲ i российских r o s sʲ i j s kʲ i x российско r o s sʲ i j s k o российского r o s sʲ i j s k o ɡ o российское r o s sʲ i j s k oe российской r o s sʲ i j s k o j российском r o s sʲ i j s k o m российскую r o s sʲ i j s k u u россию r o s sʲ iu россия r o s sʲ ia россиянин r o s sʲ ia n i n рост r o s t роста r o s t a росте r o s tʲ e ростками r o s t k a mʲ i ростовом r o s t o v o m ростовщическими r o s t o v ɕː i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i ростом r o s t o m росту r o s t u росчерком r o s t͡ɕʲ e r k o m рот r o t ротам r o t a m ротация r o t a t͡s ia роте r o tʲ e ротмистр r o t mʲ i s t r ротмистршей r o t mʲ i s t r ʂ e j ротозеями r o t o zʲ ea mʲ i роуз r ou z рощи r o ɕː i рощу r o ɕː u роюсь r ou sʲ рояли r oa lʲ i рояль r oa lʲ роясь r oa sʲ рсфср r s f s r рта r t a ртом r t o m рту r t u рты r t ɨ руанда r ua n d a руанды r ua n d ɨ рубах r u b a x рубаха r u b a x a рубахе r u b a xʲ e рубашка r u b a ʂ k a рубашке r u b a ʂ kʲ e рубашки r u b a ʂ kʲ i рубашкой r u b a ʂ k o j рубашку r u b a ʂ k u рубеж r u bʲ e ʒ рубежа r u bʲ e ʒ a рубеже r u bʲ e ʒ e рубежи r u bʲ e ʒ i рубежом r u bʲ e ʒ o m руби r u bʲ i рубили r u bʲ i lʲ i рубите r u bʲ i tʲ e рубится r u bʲ i t sʲ a рубить r u bʲ i tʲ рублевые r u b lʲ e v ɨe рублей r u b lʲ e j рубль r u b lʲ рубля r u b lʲ a рубрике r u b rʲ i kʲ e рубрики r u b rʲ i kʲ i рубцовск r u b t͡s o v s k рубят r u bʲ a t ругается r u ɡ ae t sʲ a ругайся r u ɡ a j sʲ a ругали r u ɡ a lʲ i ругались r u ɡ a lʲ i sʲ ругань r u ɡ a nʲ руганью r u ɡ a n u ругательствами r u ɡ a tʲ e lʲ s t v a mʲ i ругательство r u ɡ a tʲ e lʲ s t v o ругаться r u ɡ a tʲ sʲ a ругаются r u ɡ au t sʲ a ругая r u ɡ a a рудиментарными r u dʲ i mʲ e n t a r n ɨ mʲ i рудничных r u d n i t͡ɕʲ n ɨ x руды r u d ɨ ружей r u ʒ e j ружье r u ʒ e ружьем r u ʒ e m ружья r u ʒ a ружьями r u ʒ a mʲ i ружьё r u ʒ o рузвельт r u z vʲ e lʲ t руинах r ui n a x рук r u k рука r u k a рукав r u k a v рукава r u k a v a рукаве r u k a vʲ e рукавицу r u k a vʲ i t͡s u рукавчики r u k a v t͡ɕʲ i kʲ i рукам r u k a m руками r u k a mʲ i руках r u k a x руке r u kʲ e руки r u kʲ i руководил r u k o v o dʲ i l руководимой r u k o v o dʲ i m o j руководит r u k o v o dʲ i t руководите r u k o v o dʲ i tʲ e руководителей r u k o v o dʲ i tʲ e lʲ e j руководителем r u k o v o dʲ i tʲ e lʲ e m руководители r u k o v o dʲ i tʲ e lʲ i руководитель r u k o v o dʲ i tʲ e lʲ руководителя r u k o v o dʲ i tʲ e lʲ a руководителям r u k o v o dʲ i tʲ e lʲ a m руководителями r u k o v o dʲ i tʲ e lʲ a mʲ i руководить r u k o v o dʲ i tʲ руководства r u k o v o d s t v a руководстве r u k o v o d s t vʲ e руководство r u k o v o d s t v o руководствовались r u k o v o d s t v o v a lʲ i sʲ руководствовался r u k o v o d s t v o v a l sʲ a руководствоваться r u k o v o d s t v o v a tʲ sʲ a руководством r u k o v o d s t v o m руководству r u k o v o d s t v u руководствуемся r u k o v o d s t v ue m sʲ a руководствуется r u k o v o d s t v ue t sʲ a руководствуются r u k o v o d s t v u u t sʲ a руководствующиеся r u k o v o d s t v u u ɕː ie sʲ a руководствуясь r u k o v o d s t v ua sʲ руководят r u k o v o dʲ a t руководящая r u k o v o dʲ a ɕː a a руководящей r u k o v o dʲ a ɕː e j руководящие r u k o v o dʲ a ɕː ie руководящий r u k o v o dʲ a ɕː i j руководящим r u k o v o dʲ a ɕː i m руководящими r u k o v o dʲ a ɕː i mʲ i руководящих r u k o v o dʲ a ɕː i x руководящую r u k o v o dʲ a ɕː u u руковожу r u k o v o ʒ u рукоделиями r u k o dʲ e lʲ ia mʲ i рукой r u k o j рукомойник r u k o m o j n i k рукописный r u k o pʲ i s n ɨ j рукопись r u k o pʲ i sʲ рукописям r u k o pʲ i sʲ a m рукоплескания r u k o p lʲ e s k a n ia рукою r u k ou руку r u k u рулетка r u lʲ e t k a руль r u lʲ руля r u lʲ a румын r u m ɨ n румынии r u m ɨ n i i румыния r u m ɨ n ia румянце r u mʲ a n t͡s e румяные r u mʲ a n ɨe рупором r u p o r o m русел r u sʲ e l руслан r u s l a n русле r u s lʲ e русло r u s l o руслу r u s l u русой r u s o j русофильство r u s o fʲ i lʲ s t v o русскаго r u s s k a ɡ o русская r u s s k a a русски r u s s kʲ i русские r u s s kʲ ie русский r u s s kʲ i j русским r u s s kʲ i m русских r u s s kʲ i x русского r u s s k o ɡ o русское r u s s k oe русской r u s s k o j русском r u s s k o m русскому r u s s k o m u русскую r u s s k u u руссо r u s s o русь r u sʲ рухлядь r u x lʲ a dʲ рухнет r u x n e t рухну r u x n u рухнул r u x n u l рухнуло r u x n u l o руцкому r u t͡s k o m u ручается r u t͡ɕʲ ae t sʲ a ручаюсь r u t͡ɕʲ au sʲ ручей r u t͡ɕʲ e j ручек r u t͡ɕʲ e k ручеёк r u t͡ɕʲ eo k ручка r u t͡ɕʲ k a ручкам r u t͡ɕʲ k a m ручками r u t͡ɕʲ k a mʲ i ручках r u t͡ɕʲ k a x ручке r u t͡ɕʲ kʲ e ручки r u t͡ɕʲ kʲ i ручкой r u t͡ɕʲ k o j ручку r u t͡ɕʲ k u ручная r u t͡ɕʲ n a a ручною r u t͡ɕʲ n ou ручными r u t͡ɕʲ n ɨ mʲ i ручных r u t͡ɕʲ n ɨ x ручонка r u t͡ɕʲ o n k a ручонки r u t͡ɕʲ o n kʲ i ручьев r u t͡ɕʲ e v ручья r u t͡ɕʲ a рушилась r u ʂ i l a sʲ рушим r u ʂ i m рушит r u ʂ i t рыб r ɨ b рыба r ɨ b a рыбакову r ɨ b a k o v u рыбачить r ɨ b a t͡ɕʲ i tʲ рыбинск r ɨ bʲ i n s k рыбку r ɨ b k u рыбного r ɨ b n o ɡ o рыбному r ɨ b n o m u рыбную r ɨ b n u u рыбный r ɨ b n ɨ j рыбным r ɨ b n ɨ m рыбными r ɨ b n ɨ mʲ i рыбных r ɨ b n ɨ x рыболовецкие r ɨ b o l o vʲ e t͡s kʲ ie рыболовства r ɨ b o l o v s t v a рыболовстве r ɨ b o l o v s t vʲ e рыболовство r ɨ b o l o v s t v o рыболовством r ɨ b o l o v s t v o m рыболовству r ɨ b o l o v s t v u рыбохозяйственные r ɨ b o x o zʲ a j s t vʲ e n n ɨe рыбохозяйственных r ɨ b o x o zʲ a j s t vʲ e n n ɨ x рыбу r ɨ b u рыбы r ɨ b ɨ рывком r ɨ v k o m рывку r ɨ v k u рыгнули r ɨ ɡ n u lʲ i рыдал r ɨ d a l рыдала r ɨ d a l a рыдание r ɨ d a n ie рыданий r ɨ d a n i j рыдания r ɨ d a n ia рыданья r ɨ d a n a рыж r ɨ ʒ рыжая r ɨ ʒ a a рыжев r ɨ ʒ e v рыжеватые r ɨ ʒ e v a t ɨe рыжеволосая r ɨ ʒ e v o l o s a a рыжеволосой r ɨ ʒ e v o l o s o j рыжего r ɨ ʒ e ɡ o рыжие r ɨ ʒ ie рыжий r ɨ ʒ i j рыжим r ɨ ʒ i m рыжова r ɨ ʒ o v a рыжовой r ɨ ʒ o v o j рыла r ɨ l a рыло r ɨ l o рылом r ɨ l o m рынка r ɨ n k a рынкам r ɨ n k a m рынками r ɨ n k a mʲ i рынках r ɨ n k a x рынке r ɨ n kʲ e рынки r ɨ n kʲ i рынку r ɨ n k u рынок r ɨ n o k рыночное r ɨ n o t͡ɕʲ n oe рыночной r ɨ n o t͡ɕʲ n o j рыночную r ɨ n o t͡ɕʲ n u u рыночных r ɨ n o t͡ɕʲ n ɨ x рысаке r ɨ s a kʲ e рыси r ɨ sʲ i рысью r ɨ sʲ u рыцарем r ɨ t͡s a rʲ e m рычагами r ɨ t͡ɕʲ a ɡ a mʲ i рычаге r ɨ t͡ɕʲ a ɡ e рычагов r ɨ t͡ɕʲ a ɡ o v рычагом r ɨ t͡ɕʲ a ɡ o m рычанием r ɨ t͡ɕʲ a n ie m рычат r ɨ t͡ɕʲ a t рычит r ɨ t͡ɕʲ i t рыщут r ɨ ɕː u t рюкзаке rʲ u k z a kʲ e рюмка rʲ u m k a рюмке rʲ u m kʲ e рюмки rʲ u m kʲ i рюмку rʲ u m k u рюмочке rʲ u m o t͡ɕʲ kʲ e рюмочку rʲ u m o t͡ɕʲ k u рябинин rʲ a bʲ i n i n рябинина rʲ a bʲ i n i n a рябинину rʲ a bʲ i n i n u рябь rʲ a bʲ рявкнул rʲ a v k n u l ряд rʲ a d ряда rʲ a d a рядами rʲ a d a mʲ i рядах rʲ a d a x ряде rʲ a dʲ e рядовой rʲ a d o v o j рядом rʲ a d o m ряду rʲ a d u рядчик rʲ a d t͡ɕʲ i k ряды rʲ a d ɨ рязань rʲ a z a nʲ с s саакашвили s a a k a ʂ vʲ i lʲ i саблей s a b lʲ e j саблю s a b lʲ u сабля s a b lʲ a саблями s a b lʲ a mʲ i саботировали s a b o tʲ i r o v a lʲ i саваном s a v a n o m савелий s a vʲ e lʲ i j савеловского s a vʲ e l o v s k o ɡ o савельич s a vʲ e lʲ i t͡ɕʲ савельича s a vʲ e lʲ i t͡ɕʲ a савельичем s a vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e m савельичу s a vʲ e lʲ i t͡ɕʲ u савл s a v l сад s a d сада s a d a садам s a d a m садами s a d a mʲ i саддам s a d d a m саддамовский s a d d a m o v s kʲ i j саддаму s a d d a m u саджади s a d͡ʒ a dʲ i садик s a dʲ i k садились s a dʲ i lʲ i sʲ садился s a dʲ i l sʲ a садисты s a dʲ i s t ɨ садись s a dʲ i sʲ садитесь s a dʲ i tʲ e sʲ садится s a dʲ i t sʲ a садиться s a dʲ i tʲ sʲ a садов s a d o v садовник s a d o v n i k садовники s a d o v n i kʲ i садовую s a d o v u u саду s a d u сады s a d ɨ садясь s a dʲ a sʲ садятся s a dʲ a t sʲ a сажал s a ʒ a l сажала s a ʒ a l a сажали s a ʒ a lʲ i сажать s a ʒ a tʲ саженками s a ʒ e n k a mʲ i сажусь s a ʒ u sʲ сайки s a j kʲ i сайт s a j t сайта s a j t a сайте s a j tʲ e сайтов s a j t o v сак s a k салават s a l a v a t салама s a l a m a салат s a l a t салате s a l a tʲ e сало s a l o салон s a l o n салопе s a l o pʲ e салфетку s a l fʲ e t k u сальвадор s a lʲ v a d o r сальвадора s a lʲ v a d o r a сальвадоре s a lʲ v a d o rʲ e сальвы s a lʲ v ɨ салюстий s a lʲ u s tʲ i j салютно s a lʲ u t n o сам s a m сама s a m a самара s a m a r a самару s a m a r u самая s a m a a сами s a mʲ i самим s a mʲ i m самими s a mʲ i mʲ i самих s a mʲ i x саммит s a m mʲ i t саммита s a m mʲ i t a саммитах s a m mʲ i t a x саммите s a m mʲ i tʲ e само s a m o самоа s a m oa самобытности s a m o b ɨ t n o s tʲ i самобытность s a m o b ɨ t n o s tʲ самобытностью s a m o b ɨ t n o s tʲ u самовар s a m o v a r самовара s a m o v a r a самоваром s a m o v a r o m самовольное s a m o v o lʲ n oe самовосстановлению s a m o v o s s t a n o v lʲ e n iu самого s a m o ɡ o самогуды s a m o ɡ u d ɨ самодельный s a m o dʲ e lʲ n ɨ j самодельных s a m o dʲ e lʲ n ɨ x самодержца s a m o dʲ e r ʒ t͡s a самодовольства s a m o d o v o lʲ s t v a самое s a m oe самозащиты s a m o z a ɕː i t ɨ самозванец s a m o z v a n e t͡s самозванца s a m o z v a n t͡s a самозванцу s a m o z v a n t͡s u самой s a m o j самолета s a m o lʲ e t a самолете s a m o lʲ e tʲ e самолеты s a m o lʲ e t ɨ самолюбив s a m o lʲ u bʲ i v самолюбивые s a m o lʲ u bʲ i v ɨe самолюбие s a m o lʲ u bʲ ie самолюбию s a m o lʲ u bʲ iu самолюбия s a m o lʲ u bʲ ia самолёт s a m o lʲ o t самолёте s a m o lʲ o tʲ e самом s a m o m самому s a m o m u самообеспеченности s a m o o bʲ e s pʲ e t͡ɕʲ e n n o s tʲ i самообманыванье s a m o o b m a n ɨ v a n e самооборону s a m o o b o r o n u самообороны s a m o o b o r o n ɨ самообслуживания s a m o o b s l u ʒ i v a n ia самоопределение s a m o o p rʲ e dʲ e lʲ e n ie самоопределении s a m o o p rʲ e dʲ e lʲ e n i i самоопределения s a m o o p rʲ e dʲ e lʲ e n ia самоорганизации s a m o o r ɡ a n i z a t͡s i i самоотвержение s a m o o t vʲ e r ʒ e n ie самоотверженная s a m o o t vʲ e r ʒ e n n a a самоотверженно s a m o o t vʲ e r ʒ e n n o самоотверженное s a m o o t vʲ e r ʒ e n n oe самоотверженной s a m o o t vʲ e r ʒ e n n o j самоотверженности s a m o o t vʲ e r ʒ e n n o s tʲ i самоотверженность s a m o o t vʲ e r ʒ e n n o s tʲ самоотверженностью s a m o o t vʲ e r ʒ e n n o s tʲ u самоотверженную s a m o o t vʲ e r ʒ e n n u u самоотверженные s a m o o t vʲ e r ʒ e n n ɨe самоотверженный s a m o o t vʲ e r ʒ e n n ɨ j самоотверженным s a m o o t vʲ e r ʒ e n n ɨ m самоочевидным s a m o o t͡ɕʲ e vʲ i d n ɨ m самопожертвования s a m o p o ʒ e r t v o v a n ia самопомощи s a m o p o m o ɕː i самосовершенствования s a m o s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a n ia самосовершенствуется s a m o s o vʲ e r ʂ e n s t v ue t sʲ a самостоятелен s a m o s t oa tʲ e lʲ e n самостоятельная s a m o s t oa tʲ e lʲ n a a самостоятельно s a m o s t oa tʲ e lʲ n o самостоятельного s a m o s t oa tʲ e lʲ n o ɡ o самостоятельной s a m o s t oa tʲ e lʲ n o j самостоятельный s a m o s t oa tʲ e lʲ n ɨ j самоубийств s a m ou bʲ i j s t v самоубийства s a m ou bʲ i j s t v a самоубийство s a m ou bʲ i j s t v o самоуверенно s a m ou vʲ e rʲ e n n o самоуправление s a m ou p r a v lʲ e n ie самоуправления s a m ou p r a v lʲ e n ia самоупреки s a m ou p rʲ e kʲ i самоуспокоенности s a m ou s p o k oe n n o s tʲ i самоуспокоенность s a m ou s p o k oe n n o s tʲ самохвалов s a m o x v a l o v самохвалова s a m o x v a l o v a самоцель s a m o t͡s e lʲ самоцелью s a m o t͡s e lʲ u самочинный s a m o t͡ɕʲ i n n ɨ j самочуствие s a m o t͡ɕʲ u s t vʲ ie самою s a m ou саму s a m u самуэля s a m ue lʲ a самую s a m u u самцы s a m t͡s ɨ самые s a m ɨe самый s a m ɨ j самым s a m ɨ m самыми s a m ɨ mʲ i самых s a m ɨ x сан s a n санаторий s a n a t o rʲ i j санда s a n d a сандалии s a n d a lʲ i i сандинистской s a n dʲ i n i s t s k o j саней s a n e j сани s a n i санину s a n i n u санитар s a n i t a r санитарией s a n i t a rʲ ie j санитарии s a n i t a rʲ i i санитарию s a n i t a rʲ iu санитария s a n i t a rʲ ia санитарная s a n i t a r n a a санитарного s a n i t a r n o ɡ o санитарной s a n i t a r n o j санитарному s a n i t a r n o m u санитарные s a n i t a r n ɨe санитарным s a n i t a r n ɨ m санитарных s a n i t a r n ɨ x санитаров s a n i t a r o v санках s a n k a x санкт s a n k t санкции s a n k t͡s i i санкций s a n k t͡s i j санкционировав s a n k t͡s io n i r o v a v санкционировал s a n k t͡s io n i r o v a l санкционировала s a n k t͡s io n i r o v a l a санкционированного s a n k t͡s io n i r o v a n n o ɡ o санкционированную s a n k t͡s io n i r o v a n n u u санкционного s a n k t͡s io n n o ɡ o санкционные s a n k t͡s io n n ɨe санкциями s a n k t͡s ia mʲ i санмарино s a n m a rʲ i n o саночки s a n o t͡ɕʲ kʲ i сантиметр s a n tʲ i mʲ e t r сантиметров s a n tʲ i mʲ e t r o v сану s a n u санями s a n a mʲ i санях s a n a x сапог s a p o ɡ сапогами s a p o ɡ a mʲ i сапогах s a p o ɡ a x сапоге s a p o ɡ e сапоги s a p o ɡ i сапогом s a p o ɡ o m сапожной s a p o ʒ n o j сапфир s a p fʲ i r сапфо s a p f o сараев s a r ae v сараево s a r ae v o сарай s a r a j саранск s a r a n s k саратов s a r a t o v саратове s a r a t o vʲ e сарафан s a r a f a n сарафане s a r a f a n e сарафанчик s a r a f a n t͡ɕʲ i k сараю s a r au сарая s a r a a сарделек s a r dʲ e lʲ e k сардельки s a r dʲ e lʲ kʲ i сардинами s a r dʲ i n a mʲ i саре s a rʲ e сарева s a rʲ e v a сареву s a rʲ e v u саркози s a r k o zʲ i саркофага s a r k o f a ɡ a сатанинская s a t a n i n s k a a сатаны s a t a n ɨ сатисфакцию s a tʲ i s f a k t͡s iu саудовская s au d o v s k a a саудовской s au d o v s k o j сафо s a f o сахар s a x a r сахара s a x a r a сахаре s a x a rʲ e сахаром s a x a r o m сахарского s a x a r s k o ɡ o сахарской s a x a r s k o j сахару s a x a r u сахары s a x a r ɨ сахеле s a xʲ e lʲ e сахело s a xʲ e l o сахель s a xʲ e lʲ сахельские s a xʲ e lʲ s kʲ ie сахельский s a xʲ e lʲ s kʲ i j сахельских s a xʲ e lʲ s kʲ i x сахельского s a xʲ e lʲ s k o ɡ o сахельском s a xʲ e lʲ s k o m сахеля s a xʲ e lʲ a сачок s a t͡ɕʲ o k саша s a ʂ a саше s a ʂ e саши s a ʂ i сашка s a ʂ k a сашки s a ʂ kʲ i сбалансирован s b a l a n sʲ i r o v a n сбалансированная s b a l a n sʲ i r o v a n n a a сбалансированно s b a l a n sʲ i r o v a n n o сбалансированного s b a l a n sʲ i r o v a n n o ɡ o сбалансированное s b a l a n sʲ i r o v a n n oe сбалансированной s b a l a n sʲ i r o v a n n o j сбалансированности s b a l a n sʲ i r o v a n n o s tʲ i сбалансированную s b a l a n sʲ i r o v a n n u u сбалансированный s b a l a n sʲ i r o v a n n ɨ j сбалансированным s b a l a n sʲ i r o v a n n ɨ m сбалансировано s b a l a n sʲ i r o v a n o сбалансировать s b a l a n sʲ i r o v a tʲ сбегается s bʲ e ɡ ae t sʲ a сбегал s bʲ e ɡ a l сбегала s bʲ e ɡ a l a сбегали s bʲ e ɡ a lʲ i сбегать s bʲ e ɡ a tʲ сбегая s bʲ e ɡ a a сбегут s bʲ e ɡ u t сбежал s bʲ e ʒ a l сбежали s bʲ e ʒ a lʲ i сбежать s bʲ e ʒ a tʲ сберегать s bʲ e rʲ e ɡ a tʲ сбережение s bʲ e rʲ e ʒ e n ie сбережения s bʲ e rʲ e ʒ e n ia сберечь s bʲ e rʲ e t͡ɕʲ сберу s bʲ e r u сбились s bʲ i lʲ i sʲ сбирался s bʲ i r a l sʲ a сближается s b lʲ i ʒ ae t sʲ a сближала s b lʲ i ʒ a l a сближение s b lʲ i ʒ e n ie сближения s b lʲ i ʒ e n ia сблизился s b lʲ i zʲ i l sʲ a сблизимся s b lʲ i zʲ i m sʲ a сблизиться s b lʲ i zʲ i tʲ sʲ a сбои s b oi сбой s b o j сбоку s b o k u сбор s b o r сбора s b o r a сборище s b o rʲ i ɕː e сборник s b o r n i k сборное s b o r n oe сбором s b o r o m сборочной s b o r o t͡ɕʲ n o j сборщик s b o r ɕː i k сборщиков s b o r ɕː i k o v сборы s b o r ɨ сбоят s b oa t сбрасывать s b r a s ɨ v a tʲ сброс s b r o s сбросив s b r o sʲ i v сбросившая s b r o sʲ i v ʂ a a сбросил s b r o sʲ i l сбросила s b r o sʲ i l a сбросить s b r o sʲ i tʲ сброшенных s b r o ʂ e n n ɨ x сбруей s b r ue j сбрую s b r u u сбудется s b u dʲ e t sʲ a сбывать s b ɨ v a tʲ сбыла s b ɨ l a сбылось s b ɨ l o sʲ сбыта s b ɨ t a сбытовые s b ɨ t o v ɨe сбытом s b ɨ t o m свадьба s v a dʲ b a свадьбе s v a dʲ bʲ e свадьбы s v a dʲ b ɨ свазиленд s v a zʲ i lʲ e n d свазиленде s v a zʲ i lʲ e n dʲ e сваливался s v a lʲ i v a l sʲ a сваливаться s v a lʲ i v a tʲ sʲ a свалился s v a lʲ i l sʲ a свалится s v a lʲ i t sʲ a сварливостью s v a r lʲ i v o s tʲ u сварочный s v a r o t͡ɕʲ n ɨ j сватался s v a t a l sʲ a сватать s v a t a tʲ сватовства s v a t o v s t v a сватовству s v a t o v s t v u сватьюшке s v a tʲ u ʂ kʲ e сведений s vʲ e dʲ e n i j сведению s vʲ e dʲ e n iu сведения s vʲ e dʲ e n ia сведено s vʲ e dʲ e n o сведи s vʲ e dʲ i сведущими s vʲ e d u ɕː i mʲ i свежа s vʲ e ʒ a свежая s vʲ e ʒ a a свежего s vʲ e ʒ e ɡ o свежей s vʲ e ʒ e j свежем s vʲ e ʒ e m свежести s vʲ e ʒ e s tʲ i свежесть s vʲ e ʒ e s tʲ свежи s vʲ e ʒ i свежие s vʲ e ʒ ie свежий s vʲ e ʒ i j свежим s vʲ e ʒ i m свежих s vʲ e ʒ i x свежо s vʲ e ʒ o свежую s vʲ e ʒ u u свезли s vʲ e z lʲ i свезти s vʲ e z tʲ i свекру s vʲ e k r u свели s vʲ e lʲ i свергнута s vʲ e r ɡ n u t a свердлова s vʲ e r d l o v a свержение s vʲ e r ʒ e n ie свержению s vʲ e r ʒ e n iu сверкает s vʲ e r k ae t сверкающие s vʲ e r k au ɕː ie сверкающий s vʲ e r k au ɕː i j сверкнув s vʲ e r k n u v сверкнул s vʲ e r k n u l сверлил s vʲ e r lʲ i l сверлом s vʲ e r l o m свернув s vʲ e r n u v свернул s vʲ e r n u l свернут s vʲ e r n u t свернуть s vʲ e r n u tʲ сверстаны s vʲ e r s t a n ɨ сверстке s vʲ e r s t kʲ e сверток s vʲ e r t o k свертыванию s vʲ e r t ɨ v a n iu сверх s vʲ e r x сверхактуальной s vʲ e r x a k t ua lʲ n o j сверхглубокие s vʲ e r x ɡ l u b o kʲ ie сверхглубокое s vʲ e r x ɡ l u b o k oe сверху s vʲ e r x u сверхурочно s vʲ e r x u r o t͡ɕʲ n o сверхчеловеком s vʲ e r x t͡ɕʲ e l o vʲ e k o m сверхъестественная s vʲ e r xʲ j e s tʲ e s t vʲ e n n a a свершением s vʲ e r ʂ e n ie m свершений s vʲ e r ʂ e n i j свершившуюся s vʲ e r ʂ i v ʂ u u sʲ a свершился s vʲ e r ʂ i l sʲ a свести s vʲ e s tʲ i свет s vʲ e t света s vʲ e t a светает s vʲ e t ae t светаю s vʲ e t au свете s vʲ e tʲ e свети s vʲ e tʲ i светик s vʲ e tʲ i k светили s vʲ e tʲ i lʲ i светились s vʲ e tʲ i lʲ i sʲ светилось s vʲ e tʲ i l o sʲ светился s vʲ e tʲ i l sʲ a светит s vʲ e tʲ i t светить s vʲ e tʲ i tʲ светла s vʲ e t l a светлана s vʲ e t l a n a светлая s vʲ e t l a a светлейшего s vʲ e t lʲ e j ʂ e ɡ o светлело s vʲ e t lʲ e l o светленькая s vʲ e t lʲ e nʲ k a a светлеть s vʲ e t lʲ e tʲ светлицу s vʲ e t lʲ i t͡s u светлицы s vʲ e t lʲ i t͡s ɨ светло s vʲ e t l o светлого s vʲ e t l o ɡ o светлое s vʲ e t l oe светлую s vʲ e t l u u светлые s vʲ e t l ɨe светлый s vʲ e t l ɨ j светлых s vʲ e t l ɨ x световая s vʲ e t o v a a светодиодами s vʲ e t o dʲ io d a mʲ i светом s vʲ e t o m светоч s vʲ e t o t͡ɕʲ светских s vʲ e t s kʲ i x светское s vʲ e t s k oe светской s vʲ e t s k o j светскую s vʲ e t s k u u свету s vʲ e t u свеча s vʲ e t͡ɕʲ a свечи s vʲ e t͡ɕʲ i свечкою s vʲ e t͡ɕʲ k ou свечку s vʲ e t͡ɕʲ k u свечой s vʲ e t͡ɕʲ o j свечу s vʲ e t͡ɕʲ u свидание s vʲ i d a n ie свидании s vʲ i d a n i i свидания s vʲ i d a n ia свиданье s vʲ i d a n e свиданья s vʲ i d a n a свидетелей s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ e j свидетелем s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ e m свидетели s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ i свидетель s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ свидетельств s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ s t v свидетельства s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ s t v a свидетельствам s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ s t v a m свидетельствовать s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ s t v o v a tʲ свидетельством s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ s t v o m свидетельствует s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ s t v ue t свидетельствуют s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ s t v u u t свидетелями s vʲ i dʲ e tʲ e lʲ a mʲ i свидеться s vʲ i dʲ e tʲ sʲ a свили s vʲ i lʲ i свиней s vʲ i n e j свинку s vʲ i n k u свиной s vʲ i n o j свинство s vʲ i n s t v o свинтился s vʲ i n tʲ i l sʲ a свинцом s vʲ i n t͡s o m свиным s vʲ i n ɨ m свиньи s vʲ i n i свинья s vʲ i n a свирелью s vʲ i rʲ e lʲ u свиреп s vʲ i rʲ e p свирепого s vʲ i rʲ e p o ɡ o свирепствует s vʲ i rʲ e p s t v ue t свиристель s vʲ i rʲ i s tʲ e lʲ свиристит s vʲ i rʲ i s tʲ i t свист s vʲ i s t свистел s vʲ i s tʲ e l свистела s vʲ i s tʲ e l a свистеть s vʲ i s tʲ e tʲ свистки s vʲ i s t kʲ i свистнет s vʲ i s t n e t свистнул s vʲ i s t n u l свистнуло s vʲ i s t n u l o свисток s vʲ i s t o k свистом s vʲ i s t o m свисточки s vʲ i s t o t͡ɕʲ kʲ i свистят s vʲ i s tʲ a t свитер s vʲ i tʲ e r свитерок s vʲ i tʲ e r o k свитчу s vʲ i t t͡ɕʲ u свихнулся s vʲ i x n u l sʲ a свища s vʲ i ɕː a свияжский s vʲ ia ʒ s kʲ i j свияжским s vʲ ia ʒ s kʲ i m свияжсков s vʲ ia ʒ s k o v свияжского s vʲ ia ʒ s k o ɡ o свияжскому s vʲ ia ʒ s k o m u свобод s v o b o d свобода s v o b o d a свободам s v o b o d a m свободами s v o b o d a mʲ i свободе s v o b o dʲ e свободен s v o b o dʲ e n свободна s v o b o d n a свободная s v o b o d n a a свободно s v o b o d n o свободного s v o b o d n o ɡ o свободное s v o b o d n oe свободной s v o b o d n o j свободном s v o b o d n o m свободному s v o b o d n o m u свободную s v o b o d n u u свободны s v o b o d n ɨ свободные s v o b o d n ɨe свободный s v o b o d n ɨ j свободным s v o b o d n ɨ m свободными s v o b o d n ɨ mʲ i свободных s v o b o d n ɨ x свободой s v o b o d o j свободу s v o b o d u свободы s v o b o d ɨ своде s v o dʲ e сводил s v o dʲ i l сводилась s v o dʲ i l a sʲ сводит s v o dʲ i t сводится s v o dʲ i t sʲ a сводить s v o dʲ i tʲ сводишь s v o dʲ i ʂʲː сводном s v o d n o m сводный s v o d n ɨ j сводным s v o d n ɨ m сводя s v o dʲ a сводятся s v o dʲ a t sʲ a свое s v oe своевольничать s v oe v o lʲ n i t͡ɕʲ a tʲ своевольные s v oe v o lʲ n ɨe своевременна s v oe v rʲ e mʲ e n n a своевременная s v oe v rʲ e mʲ e n n a a своевременно s v oe v rʲ e mʲ e n n o своевременного s v oe v rʲ e mʲ e n n o ɡ o своевременное s v oe v rʲ e mʲ e n n oe своевременной s v oe v rʲ e mʲ e n n o j своевременному s v oe v rʲ e mʲ e n n o m u своевременности s v oe v rʲ e mʲ e n n o s tʲ i своевременность s v oe v rʲ e mʲ e n n o s tʲ своевременную s v oe v rʲ e mʲ e n n u u своевременны s v oe v rʲ e mʲ e n n ɨ своевременные s v oe v rʲ e mʲ e n n ɨe своевременным s v oe v rʲ e mʲ e n n ɨ m своевременными s v oe v rʲ e mʲ e n n ɨ mʲ i своевременных s v oe v rʲ e mʲ e n n ɨ x своего s v oe ɡ o своей s v oe j своем s v oe m своему s v oe m u своенравно s v oe n r a v n o своеобразная s v oeo b r a z n a a своеобразно s v oeo b r a z n o своею s v oeu свои s v oi своим s v oi m своими s v oi mʲ i своих s v oi x свой s v o j свойств s v o j s t v свойства s v o j s t v a свойствам s v o j s t v a m свойствах s v o j s t v a x свойственна s v o j s t vʲ e n n a свойственно s v o j s t vʲ e n n o свойственными s v o j s t vʲ e n n ɨ mʲ i свойство s v o j s t v o сволочи s v o l o t͡ɕʲ i сволочь s v o l o t͡ɕʲ свора s v o r a сворачивала s v o r a t͡ɕʲ i v a l a сворачивания s v o r a t͡ɕʲ i v a n ia сворачивать s v o r a t͡ɕʲ i v a tʲ сворачиваются s v o r a t͡ɕʲ i v au t sʲ a своротили s v o r o tʲ i lʲ i своротить s v o r o tʲ i tʲ свою s v ou своя s v oa свояченица s v oa t͡ɕʲ e n i t͡s a свояченице s v oa t͡ɕʲ e n i t͡s e своё s v o o своём s v o o m свысока s v ɨ s o k a свыше s v ɨ ʂ e свяжем s vʲ a ʒ e m свяжется s vʲ a ʒ e t sʲ a свяжу s vʲ a ʒ u связа s vʲ a z a связавших s vʲ a z a v ʂ i x связан s vʲ a z a n связана s vʲ a z a n a связанная s vʲ a z a n n a a связанной s vʲ a z a n n o j связанном s vʲ a z a n n o m связанную s vʲ a z a n n u u связанные s vʲ a z a n n ɨe связанный s vʲ a z a n n ɨ j связанным s vʲ a z a n n ɨ m связанными s vʲ a z a n n ɨ mʲ i связанных s vʲ a z a n n ɨ x связано s vʲ a z a n o связаны s vʲ a z a n ɨ связать s vʲ a z a tʲ связаться s vʲ a z a tʲ sʲ a связей s vʲ a zʲ e j связи s vʲ a zʲ i связке s vʲ a z kʲ e связок s vʲ a z o k связываем s vʲ a z ɨ v ae m связывает s vʲ a z ɨ v ae t связывали s vʲ a z ɨ v a lʲ i связывались s vʲ a z ɨ v a lʲ i sʲ связывать s vʲ a z ɨ v a tʲ связывают s vʲ a z ɨ v au t связывающих s vʲ a z ɨ v au ɕː i x связывающую s vʲ a z ɨ v au ɕː u u связь s vʲ a zʲ связью s vʲ a zʲ u святая s vʲ a t a a свято s vʲ a t o святого s vʲ a t o ɡ o святое s vʲ a t oe святой s vʲ a t o j святую s vʲ a t u u святые s vʲ a t ɨe святым s vʲ a t ɨ m святыми s vʲ a t ɨ mʲ i святыней s vʲ a t ɨ n e j святыню s vʲ a t ɨ n u святых s vʲ a t ɨ x священная s vʲ a ɕː e n n a a священник s vʲ a ɕː e n n i k священника s vʲ a ɕː e n n i k a священником s vʲ a ɕː e n n i k o m священнику s vʲ a ɕː e n n i k u священного s vʲ a ɕː e n n o ɡ o священной s vʲ a ɕː e n n o j священному s vʲ a ɕː e n n o m u священную s vʲ a ɕː e n n u u священными s vʲ a ɕː e n n ɨ mʲ i священных s vʲ a ɕː e n n ɨ x свёрток s vʲ o r t o k сгенерировать s ɡ e n e rʲ i r o v a tʲ сгенерирует s ɡ e n e rʲ i r ue t сгибались s ɡ i b a lʲ i sʲ сгибаются s ɡ i b au t sʲ a сгибаясь s ɡ i b a a sʲ сгинь s ɡ i nʲ сгладить s ɡ l a dʲ i tʲ сглазил s ɡ l a zʲ i l сговаривались s ɡ o v a rʲ i v a lʲ i sʲ сговорились s ɡ o v o rʲ i lʲ i sʲ сговориться s ɡ o v o rʲ i tʲ sʲ a сговору s ɡ o v o r u сгорая s ɡ o r a a сгорбленного s ɡ o r b lʲ e n n o ɡ o сгоревшего s ɡ o rʲ e v ʂ e ɡ o сгорел s ɡ o rʲ e l сгорела s ɡ o rʲ e l a сгружать s ɡ r u ʒ a tʲ сгруппировался s ɡ r u p pʲ i r o v a l sʲ a сгрыз s ɡ r ɨ z сдавал s d a v a l сдавался s d a v a l sʲ a сдавать s d a v a tʲ сдаваться s d a v a tʲ sʲ a сдадимся s d a dʲ i m sʲ a сдадутся s d a d u t sʲ a сдается s d ae t sʲ a сдайте s d a j tʲ e сдали s d a lʲ i сдался s d a l sʲ a сдамся s d a m sʲ a сдачи s d a t͡ɕʲ i сдвига s d vʲ i ɡ a сдвигам s d vʲ i ɡ a m сдвигаются s d vʲ i ɡ au t sʲ a сдвиги s d vʲ i ɡ i сдвигов s d vʲ i ɡ o v сдвигом s d vʲ i ɡ o m сдвинется s d vʲ i n e t sʲ a сдвинув s d vʲ i n u v сдвинулось s d vʲ i n u l o sʲ сдвинут s d vʲ i n u t сдвинуть s d vʲ i n u tʲ сдвинуться s d vʲ i n u tʲ sʲ a сделав s dʲ e l a v сделавшись s dʲ e l a v ʂ i sʲ сделавших s dʲ e l a v ʂ i x сделавшуюся s dʲ e l a v ʂ u u sʲ a сделаем s dʲ e l ae m сделает s dʲ e l ae t сделаете s dʲ e l ae tʲ e сделается s dʲ e l ae t sʲ a сделаешь s dʲ e l ae ʂʲː сделай s dʲ e l a j сделайте s dʲ e l a j tʲ e сделал s dʲ e l a l сделала s dʲ e l a l a сделалась s dʲ e l a l a sʲ сделали s dʲ e l a lʲ i сделались s dʲ e l a lʲ i sʲ сделало s dʲ e l a l o сделалось s dʲ e l a l o sʲ сделался s dʲ e l a l sʲ a сделан s dʲ e l a n сделана s dʲ e l a n a сделанное s dʲ e l a n n oe сделанному s dʲ e l a n n o m u сделанные s dʲ e l a n n ɨe сделанный s dʲ e l a n n ɨ j сделанным s dʲ e l a n n ɨ m сделанных s dʲ e l a n n ɨ x сделано s dʲ e l a n o сделаны s dʲ e l a n ɨ сделать s dʲ e l a tʲ сделаться s dʲ e l a tʲ sʲ a сделаю s dʲ e l au сделают s dʲ e l au t сделка s dʲ e l k a сделке s dʲ e l kʲ e сделки s dʲ e l kʲ i сделку s dʲ e l k u сдержал s dʲ e r ʒ a l сдержанности s dʲ e r ʒ a n n o s tʲ i сдержанность s dʲ e r ʒ a n n o s tʲ сдержанную s dʲ e r ʒ a n n u u сдержанных s dʲ e r ʒ a n n ɨ x сдержано s dʲ e r ʒ a n o сдерживал s dʲ e r ʒ i v a l сдерживании s dʲ e r ʒ i v a n i i сдерживания s dʲ e r ʒ i v a n ia сдерживать s dʲ e r ʒ i v a tʲ сдерживают s dʲ e r ʒ i v au t сдерживающий s dʲ e r ʒ i v au ɕː i j сдерживающим s dʲ e r ʒ i v au ɕː i m сдерживая s dʲ e r ʒ i v a a сдержишь s dʲ e r ʒ i ʂʲː сдернула s dʲ e r n u l a сдохла s d o x l a сдуну s d u n u себе sʲ e bʲ e себестоимости sʲ e bʲ e s t oi m o s tʲ i себутинде sʲ e b u tʲ i n dʲ e себя sʲ e bʲ a себялюбие sʲ e bʲ a lʲ u bʲ ie сев sʲ e v севастополь sʲ e v a s t o p o lʲ север sʲ e vʲ e r севера sʲ e vʲ e r a севере sʲ e vʲ e rʲ e северини sʲ e vʲ e rʲ i n i северная sʲ e vʲ e r n a a северной sʲ e vʲ e r n o j северном sʲ e vʲ e r n o m северную sʲ e vʲ e r n u u северные sʲ e vʲ e r n ɨe северный sʲ e vʲ e r n ɨ j северным sʲ e vʲ e r n ɨ m северо sʲ e vʲ e r o североатлантического sʲ e vʲ e r oa t l a n tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o северодвинск sʲ e vʲ e r o d vʲ i n s k северокорейская sʲ e vʲ e r o k o rʲ e j s k a a северокорейские sʲ e vʲ e r o k o rʲ e j s kʲ ie северокорейское sʲ e vʲ e r o k o rʲ e j s k oe севером sʲ e vʲ e r o m северск sʲ e vʲ e r s k севы sʲ e v ɨ сегмент sʲ e ɡ mʲ e n t сегмента sʲ e ɡ mʲ e n t a сегменте sʲ e ɡ mʲ e n tʲ e сегменту sʲ e ɡ mʲ e n t u сего sʲ e ɡ o сегодня sʲ e ɡ o d n a сегодняшнего sʲ e ɡ o d n a ʂ n e ɡ o сегодняшнее sʲ e ɡ o d n a ʂ n e e сегодняшней sʲ e ɡ o d n a ʂ n e j сегодняшнем sʲ e ɡ o d n a ʂ n e m сегодняшнему sʲ e ɡ o d n a ʂ n e m u сегодняшние sʲ e ɡ o d n a ʂ n ie сегодняшний sʲ e ɡ o d n a ʂ n i j сегодняшних sʲ e ɡ o d n a ʂ n i x сегодняшнюю sʲ e ɡ o d n a ʂ n u u сегодняшняя sʲ e ɡ o d n a ʂ n a a седая sʲ e d a a седла sʲ e d l a седланье sʲ e d l a n e седле sʲ e d lʲ e седло sʲ e d l o седого sʲ e d o ɡ o седой sʲ e d o j седые sʲ e d ɨe седым sʲ e d ɨ m седых sʲ e d ɨ x седьмого sʲ e dʲ m o ɡ o седьмое sʲ e dʲ m oe седьмой sʲ e dʲ m o j седьмых sʲ e dʲ m ɨ x сеет sʲ e e t сеете sʲ e e tʲ e сезон sʲ e z o n сезона sʲ e z o n a сезоном sʲ e z o n o m сей sʲ e j сейед sʲ e j e d сейсмические sʲ e j s mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie сейсмического sʲ e j s mʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o сейчас sʲ e j t͡ɕʲ a s сейшельские sʲ e j ʂ e lʲ s kʲ ie секрет sʲ e k rʲ e t секретарем sʲ e k rʲ e t a rʲ e m секретариат sʲ e k rʲ e t a rʲ ia t секретариата sʲ e k rʲ e t a rʲ ia t a секретариате sʲ e k rʲ e t a rʲ ia tʲ e секретариатом sʲ e k rʲ e t a rʲ ia t o m секретариату sʲ e k rʲ e t a rʲ ia t u секретариаты sʲ e k rʲ e t a rʲ ia t ɨ секретарский sʲ e k rʲ e t a r s kʲ i j секретаршей sʲ e k rʲ e t a r ʂ e j секретарши sʲ e k rʲ e t a r ʂ i секретарь sʲ e k rʲ e t a rʲ секретарю sʲ e k rʲ e t a rʲ u секретаря sʲ e k rʲ e t a rʲ a секретное sʲ e k rʲ e t n oe секретной sʲ e k rʲ e t n o j секретности sʲ e k rʲ e t n o s tʲ i секретные sʲ e k rʲ e t n ɨe секретный sʲ e k rʲ e t n ɨ j секретных sʲ e k rʲ e t n ɨ x секретом sʲ e k rʲ e t o m секс sʲ e k s секса sʲ e k s a сексе sʲ e k sʲ e сексу sʲ e k s u сексуальная sʲ e k s ua lʲ n a a сексуального sʲ e k s ua lʲ n o ɡ o сексуальное sʲ e k s ua lʲ n oe сексуальной sʲ e k s ua lʲ n o j сексуальном sʲ e k s ua lʲ n o m сексуальному sʲ e k s ua lʲ n o m u сексуальности sʲ e k s ua lʲ n o s tʲ i сексуальные sʲ e k s ua lʲ n ɨe сексуальным sʲ e k s ua lʲ n ɨ m сексуальными sʲ e k s ua lʲ n ɨ mʲ i сектантской sʲ e k t a n t s k o j сектор sʲ e k t o r сектора sʲ e k t o r a секторами sʲ e k t o r a mʲ i секторах sʲ e k t o r a x секторе sʲ e k t o rʲ e секторов sʲ e k t o r o v сектором sʲ e k t o r o m сектору sʲ e k t o r u секторы sʲ e k t o r ɨ секунд sʲ e k u n d секунда sʲ e k u n d a секундами sʲ e k u n d a mʲ i секунданты sʲ e k u n d a n t ɨ секунду sʲ e k u n d u секций sʲ e k t͡s i j сел sʲ e l села sʲ e l a селах sʲ e l a x селе sʲ e lʲ e селезневой sʲ e lʲ e z n e v o j селезневскому sʲ e lʲ e z n e v s k o m u селективно sʲ e lʲ e k tʲ i v n o селективного sʲ e lʲ e k tʲ i v n o ɡ o селективности sʲ e lʲ e k tʲ i v n o s tʲ i селективный sʲ e lʲ e k tʲ i v n ɨ j селективными sʲ e lʲ e k tʲ i v n ɨ mʲ i селективных sʲ e lʲ e k tʲ i v n ɨ x селения sʲ e lʲ e n ia селениям sʲ e lʲ e n ia m сели sʲ e lʲ i село sʲ e l o сельские sʲ e lʲ s kʲ ie сельским sʲ e lʲ s kʲ i m сельских sʲ e lʲ s kʲ i x сельского sʲ e lʲ s k o ɡ o сельское sʲ e lʲ s k oe сельской sʲ e lʲ s k o j сельском sʲ e lʲ s k o m сельскохозяйственного sʲ e lʲ s k o x o zʲ a j s t vʲ e n n o ɡ o сельскохозяйственное sʲ e lʲ s k o x o zʲ a j s t vʲ e n n oe сельскохозяйственной sʲ e lʲ s k o x o zʲ a j s t vʲ e n n o j сельскохозяйственном sʲ e lʲ s k o x o zʲ a j s t vʲ e n n o m сельскохозяйственную sʲ e lʲ s k o x o zʲ a j s t vʲ e n n u u сельскохозяйственный sʲ e lʲ s k o x o zʲ a j s t vʲ e n n ɨ j сельскохозяйственными sʲ e lʲ s k o x o zʲ a j s t vʲ e n n ɨ mʲ i сельскохозяйственных sʲ e lʲ s k o x o zʲ a j s t vʲ e n n ɨ x сельтерской sʲ e lʲ tʲ e r s k o j семантически sʲ e m a n tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i семей sʲ e mʲ e j семейная sʲ e mʲ e j n a a семейного sʲ e mʲ e j n o ɡ o семейной sʲ e mʲ e j n o j семейном sʲ e mʲ e j n o m семейные sʲ e mʲ e j n ɨe семейный sʲ e mʲ e j n ɨ j семейным sʲ e mʲ e j n ɨ m семейства sʲ e mʲ e j s t v a семействе sʲ e mʲ e j s t vʲ e семейственным sʲ e mʲ e j s t vʲ e n n ɨ m семейство sʲ e mʲ e j s t v o семен sʲ e mʲ e n семена sʲ e mʲ e n a семенами sʲ e mʲ e n a mʲ i семеновский sʲ e mʲ e n o v s kʲ i j семену sʲ e mʲ e n u семеныч sʲ e mʲ e n ɨ t͡ɕʲ семенычу sʲ e mʲ e n ɨ t͡ɕʲ u семерка sʲ e mʲ e r k a семеро sʲ e mʲ e r o семи sʲ e mʲ i семидесяти sʲ e mʲ i dʲ e sʲ a tʲ i семидесятилетнего sʲ e mʲ i dʲ e sʲ a tʲ i lʲ e t n e ɡ o семинар sʲ e mʲ i n a r семинара sʲ e mʲ i n a r a семинаре sʲ e mʲ i n a rʲ e семинары sʲ e mʲ i n a r ɨ семиэтажного sʲ e mʲ ie t a ʒ n o ɡ o семнадцати sʲ e m n a d t͡s a tʲ i семнадцатую sʲ e m n a d t͡s a t u u семнадцатый sʲ e m n a d t͡s a t ɨ j семнадцать sʲ e m n a d t͡s a tʲ семь sʲ e mʲ семьдесят sʲ e mʲ dʲ e sʲ a t семье sʲ e mʲ e семьей sʲ e mʲ e j семьею sʲ e mʲ eu семьи sʲ e mʲ i семьсот sʲ e mʲ s o t семью sʲ e mʲ u семья sʲ e mʲ a семьям sʲ e mʲ a m семьями sʲ e mʲ a mʲ i семьях sʲ e mʲ a x семён sʲ e mʲ o n семёнов sʲ e mʲ o n o v сена sʲ e n a сенатор sʲ e n a t o r сенатора sʲ e n a t o r a сене sʲ e n e сеневиратне sʲ e n e vʲ i r a t n e сенегал sʲ e n e ɡ a l сенегала sʲ e n e ɡ a l a сенегале sʲ e n e ɡ a lʲ e сенегальского sʲ e n e ɡ a lʲ s k o ɡ o сенегальской sʲ e n e ɡ a lʲ s k o j сеней sʲ e n e j сени sʲ e n i сено sʲ e n o сенсацией sʲ e n s a t͡s ie j сент sʲ e n t сентябре sʲ e n tʲ a b rʲ e сентябрев sʲ e n tʲ a b rʲ e v сентябрь sʲ e n tʲ a b rʲ сентябрьскую sʲ e n tʲ a b rʲ s k u u сентябрю sʲ e n tʲ a b rʲ u сентября sʲ e n tʲ a b rʲ a сенька sʲ e nʲ k a сеньке sʲ e nʲ kʲ e сеньору sʲ e n o r u сеня sʲ e n a сенях sʲ e n a x сепаратные sʲ e p a r a t n ɨe серая sʲ e r a a сербам sʲ e r b a m сербии sʲ e r bʲ i i сербию sʲ e r bʲ iu сербия sʲ e r bʲ ia сербов sʲ e r b o v сербская sʲ e r b s k a a сербский sʲ e r b s kʲ i j сербского sʲ e r b s k o ɡ o сервер sʲ e r vʲ e r сервера sʲ e r vʲ e r a серверам sʲ e r vʲ e r a m серверная sʲ e r vʲ e r n a a серверного sʲ e r vʲ e r n o ɡ o серверное sʲ e r vʲ e r n oe серверной sʲ e r vʲ e r n o j серверном sʲ e r vʲ e r n o m серверную sʲ e r vʲ e r n u u серверных sʲ e r vʲ e r n ɨ x серверов sʲ e r vʲ e r o v сервером sʲ e r vʲ e r o m сервис sʲ e r vʲ i s сервиса sʲ e r vʲ i s a сервисов sʲ e r vʲ i s o v сервисы sʲ e r vʲ i s ɨ сергее sʲ e r ɡ e e сергеич sʲ e r ɡ ei t͡ɕʲ сергей sʲ e r ɡ e j сергею sʲ e r ɡ eu сергея sʲ e r ɡ ea сергиев sʲ e r ɡ ie v сердечная sʲ e r dʲ e t͡ɕʲ n a a сердечно sʲ e r dʲ e t͡ɕʲ n o сердечное sʲ e r dʲ e t͡ɕʲ n oe сердечные sʲ e r dʲ e t͡ɕʲ n ɨe сердечный sʲ e r dʲ e t͡ɕʲ n ɨ j сердечным sʲ e r dʲ e t͡ɕʲ n ɨ m сердилась sʲ e r dʲ i l a sʲ сердился sʲ e r dʲ i l sʲ a сердись sʲ e r dʲ i sʲ сердит sʲ e r dʲ i t сердита sʲ e r dʲ i t a сердитесь sʲ e r dʲ i tʲ e sʲ сердито sʲ e r dʲ i t o сердитого sʲ e r dʲ i t o ɡ o сердитый sʲ e r dʲ i t ɨ j сердитым sʲ e r dʲ i t ɨ m сердиться sʲ e r dʲ i tʲ sʲ a сердишься sʲ e r dʲ i ʂʲː sʲ a сердца sʲ e r d t͡s a сердцах sʲ e r d t͡s a x сердце sʲ e r d t͡s e сердцевину sʲ e r d t͡s e vʲ i n u сердцем sʲ e r d t͡s e m сердцу sʲ e r d t͡s u сердясь sʲ e r dʲ a sʲ серебра sʲ e rʲ e b r a серебре sʲ e rʲ e b rʲ e серебрившиеся sʲ e rʲ e b rʲ i v ʂ ie sʲ a серебристых sʲ e rʲ e b rʲ i s t ɨ x серебряной sʲ e rʲ e b rʲ a n o j серебряную sʲ e rʲ e b rʲ a n u u серебряные sʲ e rʲ e b rʲ a n ɨe серебряный sʲ e rʲ e b rʲ a n ɨ j середи sʲ e rʲ e dʲ i середина sʲ e rʲ e dʲ i n a середине sʲ e rʲ e dʲ i n e серединою sʲ e rʲ e dʲ i n ou середину sʲ e rʲ e dʲ i n u середке sʲ e rʲ e d kʲ e середу sʲ e rʲ e d u сережа sʲ e rʲ e ʒ a сереже sʲ e rʲ e ʒ e сережей sʲ e rʲ e ʒ e j сережи sʲ e rʲ e ʒ i сережу sʲ e rʲ e ʒ u серенаду sʲ e rʲ e n a d u сереневенюсенькая sʲ e rʲ e n e vʲ e n u sʲ e nʲ k a a сержант sʲ e r ʒ a n t сержантом sʲ e r ʒ a n t o m сержиу sʲ e r ʒ iu сержусь sʲ e r ʒ u sʲ сериал sʲ e rʲ ia l сериале sʲ e rʲ ia lʲ e сериалом sʲ e rʲ ia l o m сериалу sʲ e rʲ ia l u серии sʲ e rʲ i i серий sʲ e rʲ i j серийное sʲ e rʲ i j n oe серию sʲ e rʲ iu серия sʲ e rʲ ia серо sʲ e r o серов sʲ e r o v серово sʲ e r o v o сероглазый sʲ e r o ɡ l a z ɨ j серого sʲ e r o ɡ o серой sʲ e r o j сером sʲ e r o m серпа sʲ e r p a серповидно sʲ e r p o vʲ i d n o серпухов sʲ e r p u x o v серпуховского sʲ e r p u x o v s k o ɡ o серпуховской sʲ e r p u x o v s k o j серпуховском sʲ e r p u x o v s k o m серпуховскому sʲ e r p u x o v s k o m u серри sʲ e r rʲ i сертификат sʲ e r tʲ i fʲ i k a t сертификаты sʲ e r tʲ i fʲ i k a t ɨ сертификации sʲ e r tʲ i fʲ i k a t͡s i i сертифицировать sʲ e r tʲ i fʲ i t͡s i r o v a tʲ серую sʲ e r u u серый sʲ e r ɨ j серым sʲ e r ɨ m серыми sʲ e r ɨ mʲ i серых sʲ e r ɨ x серьги sʲ e rʲ ɡ i серьезен sʲ e rʲ e zʲ e n серьезная sʲ e rʲ e z n a a серьезнее sʲ e rʲ e z n e e серьезнейшей sʲ e rʲ e z n e j ʂ e j серьезнейшие sʲ e rʲ e z n e j ʂ ie серьезнейшим sʲ e rʲ e z n e j ʂ i m серьезнейших sʲ e rʲ e z n e j ʂ i x серьезнейшую sʲ e rʲ e z n e j ʂ u u серьезно sʲ e rʲ e z n o серьезного sʲ e rʲ e z n o ɡ o серьезное sʲ e rʲ e z n oe серьезной sʲ e rʲ e z n o j серьезном sʲ e rʲ e z n o m серьезному sʲ e rʲ e z n o m u серьезность sʲ e rʲ e z n o s tʲ серьезностью sʲ e rʲ e z n o s tʲ u серьезную sʲ e rʲ e z n u u серьезны sʲ e rʲ e z n ɨ серьезные sʲ e rʲ e z n ɨe серьезный sʲ e rʲ e z n ɨ j серьезным sʲ e rʲ e z n ɨ m серьезными sʲ e rʲ e z n ɨ mʲ i серьезных sʲ e rʲ e z n ɨ x серьёзно sʲ e rʲ o z n o серьёзные sʲ e rʲ o z n ɨe серьёзный sʲ e rʲ o z n ɨ j серьёзным sʲ e rʲ o z n ɨ m серьёзных sʲ e rʲ o z n ɨ x сессией sʲ e s sʲ ie j сессии sʲ e s sʲ i i сессий sʲ e s sʲ i j сессию sʲ e s sʲ iu сессия sʲ e s sʲ ia сессиях sʲ e s sʲ ia x сестер sʲ e s tʲ e r сестра sʲ e s t r a сестрам sʲ e s t r a m сестрами sʲ e s t r a mʲ i сестре sʲ e s t rʲ e сестренку sʲ e s t rʲ e n k u сестриной sʲ e s t rʲ i n o j сестрица sʲ e s t rʲ i t͡s a сестрой sʲ e s t r o j сестру sʲ e s t r u сестры sʲ e s t r ɨ сесть sʲ e s tʲ сетевого sʲ e tʲ e v o ɡ o сетевому sʲ e tʲ e v o m u сетевую sʲ e tʲ e v u u сетевые sʲ e tʲ e v ɨe сетевым sʲ e tʲ e v ɨ m сетевыми sʲ e tʲ e v ɨ mʲ i сетевых sʲ e tʲ e v ɨ x сетей sʲ e tʲ e j сети sʲ e tʲ i сетуем sʲ e t ue m сеть sʲ e tʲ сетью sʲ e tʲ u сетям sʲ e tʲ a m сетями sʲ e tʲ a mʲ i сетях sʲ e tʲ a x сеульском sʲ eu lʲ s k o m сеют sʲ eu t сеющих sʲ eu ɕː i x сеял sʲ ea l сжав s ʒ a v сжал s ʒ a l сжала s ʒ a l a сжалившись s ʒ a lʲ i v ʂ i sʲ сжалит s ʒ a lʲ i t сжалось s ʒ a l o sʲ сжался s ʒ a l sʲ a сжалься s ʒ a lʲ sʲ a сжатие s ʒ a tʲ ie сжатия s ʒ a tʲ ia сжатого s ʒ a t o ɡ o сжаты s ʒ a t ɨ сжатые s ʒ a t ɨe сжатыми s ʒ a t ɨ mʲ i сжег s ʒ e ɡ сжечь s ʒ e t͡ɕʲ сжигать s ʒ i ɡ a tʲ сжигающий s ʒ i ɡ au ɕː i j сжимает s ʒ i m ae t сжимал s ʒ i m a l сжимала s ʒ i m a l a сжимались s ʒ i m a lʲ i sʲ сжимают s ʒ i m au t сжимающий s ʒ i m au ɕː i j сжимая s ʒ i m a a сжулить s ʒ u lʲ i tʲ сзади s z a dʲ i сибирей sʲ i bʲ i rʲ e j сибири sʲ i bʲ i rʲ i сибирских sʲ i bʲ i r s kʲ i x сибирь sʲ i bʲ i rʲ сивка sʲ i v k a сигара sʲ i ɡ a r a сигаретки sʲ i ɡ a rʲ e t kʲ i сигаретную sʲ i ɡ a rʲ e t n u u сигареты sʲ i ɡ a rʲ e t ɨ сигарку sʲ i ɡ a r k u сигару sʲ i ɡ a r u сиги sʲ i ɡ i сигнал sʲ i ɡ n a l сигнала sʲ i ɡ n a l a сигналов sʲ i ɡ n a l o v сигналом sʲ i ɡ n a l o m сигналы sʲ i ɡ n a l ɨ сигнальная sʲ i ɡ n a lʲ n a a сигнальной sʲ i ɡ n a lʲ n o j сигнальные sʲ i ɡ n a lʲ n ɨe сидевшую sʲ i dʲ e v ʂ u u сидел sʲ i dʲ e l сидела sʲ i dʲ e l a сидели sʲ i dʲ e lʲ i сидело sʲ i dʲ e l o сидения sʲ i dʲ e n ia сидеть sʲ i dʲ e tʲ сиди sʲ i dʲ i сидим sʲ i dʲ i m сидит sʲ i dʲ i t сидите sʲ i dʲ i tʲ e сидишь sʲ i dʲ i ʂʲː сидушка sʲ i d u ʂ k a сидя sʲ i dʲ a сидят sʲ i dʲ a t сидячем sʲ i dʲ a t͡ɕʲ e m сидящие sʲ i dʲ a ɕː ie сидящим sʲ i dʲ a ɕː i m сижу sʲ i ʒ u сизифово sʲ i zʲ i f o v o сизый sʲ i z ɨ j сии sʲ i i сил sʲ i l сила sʲ i l a силам sʲ i l a m силами sʲ i l a mʲ i силах sʲ i l a x силе sʲ i lʲ e силен sʲ i lʲ e n силках sʲ i l k a x силой sʲ i l o j силою sʲ i l ou силу sʲ i l u силуэт sʲ i l ue t силы sʲ i l ɨ сильна sʲ i lʲ n a сильная sʲ i lʲ n a a сильнее sʲ i lʲ n e e сильнейшем sʲ i lʲ n e j ʂ e m сильнейших sʲ i lʲ n e j ʂ i x сильно sʲ i lʲ n o сильного sʲ i lʲ n o ɡ o сильное sʲ i lʲ n oe сильной sʲ i lʲ n o j сильном sʲ i lʲ n o m сильную sʲ i lʲ n u u сильны sʲ i lʲ n ɨ сильные sʲ i lʲ n ɨe сильный sʲ i lʲ n ɨ j сильным sʲ i lʲ n ɨ m сильными sʲ i lʲ n ɨ mʲ i сильных sʲ i lʲ n ɨ x силящиеся sʲ i lʲ a ɕː ie sʲ a силён sʲ i lʲ o n силёнки sʲ i lʲ o n kʲ i сима sʲ i m a симаков sʲ i m a k o v симакова sʲ i m a k o v a симбирск sʲ i m bʲ i r s k симбирской sʲ i m bʲ i r s k o j символ sʲ i m v o l символа sʲ i m v o l a символами sʲ i m v o l a mʲ i символизирует sʲ i m v o lʲ i zʲ i r ue t символизируют sʲ i m v o lʲ i zʲ i r u u t символизирующих sʲ i m v o lʲ i zʲ i r u u ɕː i x символическая sʲ i m v o lʲ i t͡ɕʲ e s k a a символических sʲ i m v o lʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x символического sʲ i m v o lʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o символическое sʲ i m v o lʲ i t͡ɕʲ e s k oe символической sʲ i m v o lʲ i t͡ɕʲ e s k o j символом sʲ i m v o l o m символы sʲ i m v o l ɨ симеоном sʲ i mʲ eo n o m симка sʲ i m k a симон sʲ i m o n симона sʲ i m o n a симпатичная sʲ i m p a tʲ i t͡ɕʲ n a a симпатичному sʲ i m p a tʲ i t͡ɕʲ n o m u симпатичный sʲ i m p a tʲ i t͡ɕʲ n ɨ j симпатию sʲ i m p a tʲ iu симпозиуме sʲ i m p o zʲ iu mʲ e симптом sʲ i m p t o m симптомокомплексе sʲ i m p t o m o k o m p lʲ e k sʲ e симптому sʲ i m p t o m u симу sʲ i m u симферополь sʲ i m fʲ e r o p o lʲ синагоги sʲ i n a ɡ o ɡ i синая sʲ i n a a сингапур sʲ i n ɡ a p u r сингапура sʲ i n ɡ a p u r a сингапуре sʲ i n ɡ a p u rʲ e сингапурского sʲ i n ɡ a p u r s k o ɡ o сингапуру sʲ i n ɡ a p u r u сингх sʲ i n ɡ x синдикаты sʲ i n dʲ i k a t ɨ сине sʲ i n e синева sʲ i n e v a синее sʲ i n e e синей sʲ i n e j синергии sʲ i n e r ɡ i i синергия sʲ i n e r ɡ ia синерожий sʲ i n e r o ʒ i j синие sʲ i n ie синий sʲ i n i j синим sʲ i n i m синица sʲ i n i t͡s a синицин sʲ i n i t͡s i n синонимами sʲ i n o n i m a mʲ i синонимом sʲ i n o n i m o m синтаксис sʲ i n t a k sʲ i s синтаксических sʲ i n t a k sʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x синтезом sʲ i n tʲ e z o m синтетическими sʲ i n tʲ e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i синхронизация sʲ i n x r o n i z a t͡s ia синхронистами sʲ i n x r o n i s t a mʲ i синхронисты sʲ i n x r o n i s t ɨ синьор sʲ i n o r синюю sʲ i n u u синяках sʲ i n a k a x синяков sʲ i n a k o v синяя sʲ i n a a сионизм sʲ io n i z m сиренами sʲ i rʲ e n a mʲ i сиреневенькая sʲ i rʲ e n e vʲ e nʲ k a a сирени sʲ i rʲ e n i сирень sʲ i rʲ e nʲ сирией sʲ i rʲ ie j сирии sʲ i rʲ i i сирийская sʲ i rʲ i j s k a a сирийские sʲ i rʲ i j s kʲ ie сирийский sʲ i rʲ i j s kʲ i j сирийским sʲ i rʲ i j s kʲ i m сирийскими sʲ i rʲ i j s kʲ i mʲ i сирийских sʲ i rʲ i j s kʲ i x сирийского sʲ i rʲ i j s k o ɡ o сирийское sʲ i rʲ i j s k oe сирийской sʲ i rʲ i j s k o j сирийскому sʲ i rʲ i j s k o m u сирийцами sʲ i rʲ i j t͡s a mʲ i сирийцев sʲ i rʲ i j t͡s e v сирийцы sʲ i rʲ i j t͡s ɨ сирию sʲ i rʲ iu сирия sʲ i rʲ ia сирота sʲ i r o t a сироткой sʲ i r o t k o j сиротой sʲ i r o t o j сиротою sʲ i r o t ou сироту sʲ i r o t u сироты sʲ i r o t ɨ систем sʲ i s tʲ e m система sʲ i s tʲ e m a системам sʲ i s tʲ e m a m системами sʲ i s tʲ e m a mʲ i систематизации sʲ i s tʲ e m a tʲ i z a t͡s i i систематически sʲ i s tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i систематические sʲ i s tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie систематический sʲ i s tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j систематическим sʲ i s tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m систематических sʲ i s tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x систематической sʲ i s tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o j системах sʲ i s tʲ e m a x системе sʲ i s tʲ e mʲ e системного sʲ i s tʲ e m n o ɡ o системной sʲ i s tʲ e m n o j системному sʲ i s tʲ e m n o m u системные sʲ i s tʲ e m n ɨe системный sʲ i s tʲ e m n ɨ j системой sʲ i s tʲ e m o j систему sʲ i s tʲ e m u системы sʲ i s tʲ e m ɨ сити sʲ i tʲ i ситуацией sʲ i t ua t͡s ie j ситуации sʲ i t ua t͡s i i ситуаций sʲ i t ua t͡s i j ситуацию sʲ i t ua t͡s iu ситуация sʲ i t ua t͡s ia ситуациям sʲ i t ua t͡s ia m ситуациями sʲ i t ua t͡s ia mʲ i ситуациях sʲ i t ua t͡s ia x ситцевое sʲ i t t͡s e v oe сифилис sʲ i fʲ i lʲ i s сих sʲ i x сию sʲ iu сиюминутные sʲ iu mʲ i n u t n ɨe сияет sʲ iae t сияй sʲ ia j сияли sʲ ia lʲ i сияло sʲ ia l o сияние sʲ ia n ie сиянием sʲ ia n ie m сияний sʲ ia n i j сияньем sʲ ia n e m сиятельство sʲ ia tʲ e lʲ s t v o сияющая sʲ iau ɕː a a сияющим sʲ iau ɕː i m сияя sʲ ia a скажем s k a ʒ e m скажет s k a ʒ e t скажете s k a ʒ e tʲ e скажется s k a ʒ e t sʲ a скажешь s k a ʒ e ʂʲː скажи s k a ʒ i скажите s k a ʒ i tʲ e скажу s k a ʒ u скажут s k a ʒ u t скажутся s k a ʒ u t sʲ a сказав s k a z a v сказал s k a z a l сказала s k a z a l a сказалась s k a z a l a sʲ сказали s k a z a lʲ i сказались s k a z a lʲ i sʲ сказало s k a z a l o сказался s k a z a l sʲ a сказаниями s k a z a n ia mʲ i сказанного s k a z a n n o ɡ o сказанное s k a z a n n oe сказанному s k a z a n n o m u сказанные s k a z a n n ɨe сказано s k a z a n o сказаны s k a z a n ɨ сказать s k a z a tʲ сказка s k a z k a сказки s k a z kʲ i сказку s k a z k u сказок s k a z o k сказочки s k a z o t͡ɕʲ kʲ i сказочная s k a z o t͡ɕʲ n a a сказывает s k a z ɨ v ae t сказывается s k a z ɨ v ae t sʲ a сказывал s k a z ɨ v a l сказывали s k a z ɨ v a lʲ i сказывались s k a z ɨ v a lʲ i sʲ сказывати s k a z ɨ v a tʲ i сказываться s k a z ɨ v a tʲ sʲ a сказываются s k a z ɨ v au t sʲ a сказывающиеся s k a z ɨ v au ɕː ie sʲ a скакал s k a k a l скакала s k a k a l a скакали s k a k a lʲ i скакало s k a k a l o скакать s k a k a tʲ скаковой s k a k o v o j скал s k a l скала s k a l a скалам s k a l a m скалой s k a l o j скалы s k a l ɨ скалывают s k a l ɨ v au t скаля s k a lʲ a скамеечке s k a mʲ e e t͡ɕʲ kʲ e скамеечку s k a mʲ e e t͡ɕʲ k u скамейками s k a mʲ e j k a mʲ i скамейке s k a mʲ e j kʲ e скамейки s k a mʲ e j kʲ i скамейку s k a mʲ e j k u скамье s k a mʲ e скамью s k a mʲ u скамьях s k a mʲ a x скандал s k a n d a l скандалом s k a n d a l o m скандалы s k a n d a l ɨ скандировали s k a n dʲ i r o v a lʲ i сканер s k a n e r сканеры s k a n e r ɨ сканировать s k a n i r o v a tʲ скарлатина s k a r l a tʲ i n a скатерти s k a tʲ e r tʲ i скатерть s k a tʲ e r tʲ скатилась s k a tʲ i l a sʲ скатилось s k a tʲ i l o sʲ скатывается s k a t ɨ v ae t sʲ a скатывания s k a t ɨ v a n ia скачать s k a t͡ɕʲ a tʲ скачек s k a t͡ɕʲ e k скачет s k a t͡ɕʲ e t скачкам s k a t͡ɕʲ k a m скачками s k a t͡ɕʲ k a mʲ i скачках s k a t͡ɕʲ k a x скачки s k a t͡ɕʲ kʲ i скачков s k a t͡ɕʲ k o v скачу s k a t͡ɕʲ u скачут s k a t͡ɕʲ u t скважины s k v a ʒ i n ɨ сквернее s k vʲ e r n e e сквернили s k vʲ e r n i lʲ i скверно s k vʲ e r n o сквернословие s k vʲ e r n o s l o vʲ ie скверный s k vʲ e r n ɨ j скверы s k vʲ e r ɨ сквозившем s k v o zʲ i v ʂ e m сквозной s k v o z n o j сквозняк s k v o z n a k сквозняки s k v o z n a kʲ i сквозь s k v o zʲ скворешники s k v o rʲ e ʂ n i kʲ i скворешниковского s k v o rʲ e ʂ n i k o v s k o ɡ o скелет s kʲ e lʲ e t скелеты s kʲ e lʲ e t ɨ скептикам s kʲ e p tʲ i k a m скептицизм s kʲ e p tʲ i t͡s i z m скептически s kʲ e p tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i скептических s kʲ e p tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x скидка s kʲ i d k a скиллами s kʲ i l l a mʲ i скину s kʲ i n u скинул s kʲ i n u l скиньте s kʲ i nʲ tʲ e скипидаром s kʲ i pʲ i d a r o m скирда s kʲ i r d a скирдами s kʲ i r d a mʲ i скитался s kʲ i t a l sʲ a склад s k l a d складам s k l a d a m складки s k l a d kʲ i складно s k l a d n o склады s k l a d ɨ складывается s k l a d ɨ v ae t sʲ a складывать s k l a d ɨ v a tʲ складываются s k l a d ɨ v au t sʲ a складывая s k l a d ɨ v a a склеены s k lʲ e e n ɨ склеить s k lʲ ei tʲ склока s k l o k a склонив s k l o n i v склонил s k l o n i l склонила s k l o n i l a склонился s k l o n i l sʲ a склонится s k l o n i t sʲ a склонна s k l o n n a склонная s k l o n n a a склонности s k l o n n o s tʲ i склонность s k l o n n o s tʲ склонны s k l o n n ɨ склонюсь s k l o n u sʲ склоняется s k l o n ae t sʲ a склонялся s k l o n a l sʲ a склянки s k lʲ a n kʲ i склянку s k lʲ a n k u скобках s k o b k a x сковал s k o v a l сковороде s k o v o r o dʲ e сковородке s k o v o r o d kʲ e сковывает s k o v ɨ v ae t скок s k o k сколдер s k o l dʲ e r сколь s k o lʲ скользил s k o lʲ zʲ i l скользила s k o lʲ zʲ i l a скользить s k o lʲ zʲ i tʲ скользко s k o lʲ z k o скользнувшим s k o lʲ z n u v ʂ i m скользнуло s k o lʲ z n u l o скользящим s k o lʲ zʲ a ɕː i m скольких s k o lʲ kʲ i x сколько s k o lʲ k o скомандовала s k o m a n d o v a l a скомбинировать s k o m bʲ i n i r o v a tʲ скомкал s k o m k a l скомплектовать s k o m p lʲ e k t o v a tʲ скомпрометировать s k o m p r o mʲ e tʲ i r o v a tʲ сконфуженный s k o n f u ʒ e n n ɨ j сконфузились s k o n f u zʲ i lʲ i sʲ сконцентрированном s k o n t͡s e n t rʲ i r o v a n n o m сконцентрировать s k o n t͡s e n t rʲ i r o v a tʲ сконцентрироваться s k o n t͡s e n t rʲ i r o v a tʲ sʲ a скончалась s k o n t͡ɕʲ a l a sʲ скончался s k o n t͡ɕʲ a l sʲ a скоординированная s k o o r dʲ i n i r o v a n n a a скоординированного s k o o r dʲ i n i r o v a n n o ɡ o скоординированное s k o o r dʲ i n i r o v a n n oe скоординированные s k o o r dʲ i n i r o v a n n ɨe скоординированный s k o o r dʲ i n i r o v a n n ɨ j скоординированным s k o o r dʲ i n i r o v a n n ɨ m скоординированных s k o o r dʲ i n i r o v a n n ɨ x скоординировать s k o o r dʲ i n i r o v a tʲ скопилось s k o pʲ i l o sʲ скорая s k o r a a скорби s k o r bʲ i скорбит s k o r bʲ i t скорбная s k o r b n a a скорбно s k o r b n o скорбное s k o r b n oe скорбный s k o r b n ɨ j скорбь s k o r bʲ скорбью s k o r bʲ u скорбя s k o r bʲ a скорее s k o rʲ e e скорей s k o rʲ e j скорейшая s k o rʲ e j ʂ a a скорейшего s k o rʲ e j ʂ e ɡ o скорейшее s k o rʲ e j ʂ e e скорейшей s k o rʲ e j ʂ e j скорейшему s k o rʲ e j ʂ e m u скорейший s k o rʲ e j ʂ i j скорейшую s k o rʲ e j ʂ u u скорлупок s k o r l u p o k скоро s k o r o скороговорил s k o r o ɡ o v o rʲ i l скороговорки s k o r o ɡ o v o r kʲ i скороговорок s k o r o ɡ o v o r o k скороговорун s k o r o ɡ o v o r u n скорококосоварках s k o r o k o k o s o v a r k a x скором s k o r o m скоропалительно s k o r o p a lʲ i tʲ e lʲ n o скоропостижно s k o r o p o s tʲ i ʒ n o скоропостижность s k o r o p o s tʲ i ʒ n o s tʲ скоростной s k o r o s t n o j скоростную s k o r o s t n u u скорость s k o r o s tʲ скоростью s k o r o s tʲ u скорректированное s k o r rʲ e k tʲ i r o v a n n oe скорректировать s k o r rʲ e k tʲ i r o v a tʲ скорую s k o r u u скорый s k o r ɨ j скосили s k o sʲ i lʲ i скот s k o t скотине s k o tʲ i n e скотная s k o t n a a скотной s k o t n o j скотоводческой s k o t o v o d t͡ɕʲ e s k o j скошена s k o ʂ e n a скошено s k o ʂ e n o скраду s k r a d u скреативить s k rʲ ea tʲ i vʲ i tʲ скребет s k rʲ e bʲ e t скрепка s k rʲ e p k a скрепляет s k rʲ e p lʲ ae t скрепы s k rʲ e p ɨ скрестил s k rʲ e s tʲ i l скрещены s k rʲ e ɕː e n ɨ скривил s k rʲ i vʲ i l скрижали s k rʲ i ʒ a lʲ i скримера s k rʲ i mʲ e r a скрининг s k rʲ i n i n ɡ скриншот s k rʲ i n ʂ o t скрип s k rʲ i p скрипело s k rʲ i pʲ e l o скрипит s k rʲ i pʲ i t скрипкой s k rʲ i p k o j скрипом s k rʲ i p o m скрипта s k rʲ i p t a скрипучую s k rʲ i p u t͡ɕʲ u u скрипя s k rʲ i pʲ a скрипящие s k rʲ i pʲ a ɕː ie скроить s k r oi tʲ скройся s k r o j sʲ a скромен s k r o mʲ e n скромная s k r o m n a a скромно s k r o m n o скромности s k r o m n o s tʲ i скромность s k r o m n o s tʲ скромную s k r o m n u u скромные s k r o m n ɨe скромный s k r o m n ɨ j скромными s k r o m n ɨ mʲ i скрою s k r ou скрученное s k r u t͡ɕʲ e n n oe скрываемою s k r ɨ v ae m ou скрывает s k r ɨ v ae t скрывал s k r ɨ v a l скрывала s k r ɨ v a l a скрывали s k r ɨ v a lʲ i скрывался s k r ɨ v a l sʲ a скрывать s k r ɨ v a tʲ скрывают s k r ɨ v au t скрывающихся s k r ɨ v au ɕː i x sʲ a скрывая s k r ɨ v a a скрывшись s k r ɨ v ʂ i sʲ скрылась s k r ɨ l a sʲ скрылись s k r ɨ lʲ i sʲ скрылось s k r ɨ l o sʲ скрылся s k r ɨ l sʲ a скрыпнула s k r ɨ p n u l a скрыт s k r ɨ t скрыта s k r ɨ t a скрытно s k r ɨ t n o скрытной s k r ɨ t n o j скрыто s k r ɨ t o скрытое s k r ɨ t oe скрытой s k r ɨ t o j скрытым s k r ɨ t ɨ m скрыть s k r ɨ tʲ скука s k u k a скуке s k u kʲ e скуки s k u kʲ i скулой s k u l o j скулы s k u l ɨ скульптуру s k u lʲ p t u r u скуп s k u p скупают s k u p au t скупись s k u pʲ i sʲ скупится s k u pʲ i t sʲ a скупые s k u p ɨe скучает s k u t͡ɕʲ ae t скучать s k u t͡ɕʲ a tʲ скучаю s k u t͡ɕʲ au скучающею s k u t͡ɕʲ au ɕː eu скучна s k u t͡ɕʲ n a скучная s k u t͡ɕʲ n a a скучно s k u t͡ɕʲ n o скучную s k u t͡ɕʲ n u u скучные s k u t͡ɕʲ n ɨe скучными s k u t͡ɕʲ n ɨ mʲ i скушала s k u ʂ a l a скушать s k u ʂ a tʲ слаб s l a b слаба s l a b a слабаков s l a b a k o v слабая s l a b a a слабее s l a bʲ e e слабея s l a bʲ ea слабо s l a b o слабоват s l a b o v a t слабого s l a b o ɡ o слабое s l a b oe слабой s l a b o j слаборазвитых s l a b o r a z vʲ i t ɨ x слабости s l a b o s tʲ i слабость s l a b o s tʲ слабы s l a b ɨ слабые s l a b ɨe слабый s l a b ɨ j слабым s l a b ɨ m слабых s l a b ɨ x слава s l a v a славная s l a v n a a славно s l a v n o славное s l a v n oe славную s l a v n u u славные s l a v n ɨe славный s l a v n ɨ j славословие s l a v o s l o vʲ ie славою s l a v ou славу s l a v u славы s l a v ɨ славян s l a vʲ a n славятся s l a vʲ a t sʲ a слагаемые s l a ɡ ae m ɨe слагается s l a ɡ ae t sʲ a слагать s l a ɡ a tʲ сладить s l a dʲ i tʲ сладки s l a d kʲ i сладкий s l a d kʲ i j сладко s l a d k o сладок s l a d o k сладостного s l a d o s t n o ɡ o сладострастно s l a d o s t r a s t n o сладострастье s l a d o s t r a s tʲ e сладость s l a d o s tʲ сладу s l a d u слаженная s l a ʒ e n n a a слаженно s l a ʒ e n n o слаженности s l a ʒ e n n o s tʲ i слаженность s l a ʒ e n n o s tʲ слаженные s l a ʒ e n n ɨe слева s lʲ e v a слегка s lʲ e ɡ k a слегла s lʲ e ɡ l a след s lʲ e d следа s lʲ e d a следам s lʲ e d a m следил s lʲ e dʲ i l следила s lʲ e dʲ i l a следили s lʲ e dʲ i lʲ i следим s lʲ e dʲ i m следит s lʲ e dʲ i t следить s lʲ e dʲ i tʲ следов s lʲ e d o v следовал s lʲ e d o v a l следовала s lʲ e d o v a l a следовали s lʲ e d o v a lʲ i следовало s lʲ e d o v a l o следовательно s lʲ e d o v a tʲ e lʲ n o следовать s lʲ e d o v a tʲ следом s lʲ e d o m следственная s lʲ e d s t vʲ e n n a a следственном s lʲ e d s t vʲ e n n o m следственных s lʲ e d s t vʲ e n n ɨ x следствие s lʲ e d s t vʲ ie следствием s lʲ e d s t vʲ ie m следу s lʲ e d u следуем s lʲ e d ue m следуемой s lʲ e d ue m o j следует s lʲ e d ue t следуйте s lʲ e d u j tʲ e следут s lʲ e d u t следуют s lʲ e d u u t следующая s lʲ e d u u ɕː a a следующего s lʲ e d u u ɕː e ɡ o следующее s lʲ e d u u ɕː e e следующей s lʲ e d u u ɕː e j следующем s lʲ e d u u ɕː e m следующему s lʲ e d u u ɕː e m u следующие s lʲ e d u u ɕː ie следующий s lʲ e d u u ɕː i j следующим s lʲ e d u u ɕː i m следующими s lʲ e d u u ɕː i mʲ i следующих s lʲ e d u u ɕː i x следующую s lʲ e d u u ɕː u u следуя s lʲ e d ua следы s lʲ e d ɨ следя s lʲ e dʲ a следят s lʲ e dʲ a t слежавшееся s lʲ e ʒ a v ʂ e e sʲ a слежения s lʲ e ʒ e n ia слежу s lʲ e ʒ u слез s lʲ e z слеза s lʲ e z a слезами s lʲ e z a mʲ i слезать s lʲ e z a tʲ слезах s lʲ e z a x слезка s lʲ e z k a слезли s lʲ e z lʲ i слезть s lʲ e z tʲ слезу s lʲ e z u слезы s lʲ e z ɨ слеп s lʲ e p слепа s lʲ e p a слепило s lʲ e pʲ i l o слепой s lʲ e p o j слепому s lʲ e p o m u слепы s lʲ e p ɨ слепя s lʲ e pʲ a слепян s lʲ e pʲ a n слепяном s lʲ e pʲ a n o m слесарем s lʲ e s a rʲ e m слесарная s lʲ e s a r n a a слетел s lʲ e tʲ e l слетелись s lʲ e tʲ e lʲ i sʲ слетело s lʲ e tʲ e l o сливаем s lʲ i v ae m сливалась s lʲ i v a l a sʲ сливками s lʲ i v k a mʲ i сливочного s lʲ i v o t͡ɕʲ n o ɡ o сливочное s lʲ i v o t͡ɕʲ n oe сливы s lʲ i v ɨ слизью s lʲ i zʲ u слились s lʲ i lʲ i sʲ слипшиеся s lʲ i p ʂ ie sʲ a сличить s lʲ i t͡ɕʲ i tʲ слишком s lʲ i ʂ k o m слияние s lʲ ia n ie слободу s l o b o d u слободы s l o b o d ɨ слов s l o v слова s l o v a словакии s l o v a kʲ i i словакия s l o v a kʲ ia словам s l o v a m словами s l o v a mʲ i словарей s l o v a rʲ e j словарь s l o v a rʲ словах s l o v a x слове s l o vʲ e словении s l o vʲ e n i i словению s l o vʲ e n iu словения s l o vʲ e n ia словесного s l o vʲ e s n o ɡ o словесной s l o vʲ e s n o j словесности s l o vʲ e s n o s tʲ i словесную s l o vʲ e s n u u словесный s l o vʲ e s n ɨ j словесными s l o vʲ e s n ɨ mʲ i словесных s l o vʲ e s n ɨ x словит s l o vʲ i t словно s l o v n o слово s l o v o словоизлияния s l o v oi z lʲ ia n ia словом s l o v o m словоохотно s l o v o o x o t n o слову s l o v u словцу s l o v t͡s u слог s l o ɡ слогом s l o ɡ o m слоев s l oe v сложа s l o ʒ a сложен s l o ʒ e n сложена s l o ʒ e n a сложенную s l o ʒ e n n u u сложенные s l o ʒ e n n ɨe сложенный s l o ʒ e n n ɨ j сложенными s l o ʒ e n n ɨ mʲ i сложившаяся s l o ʒ i v ʂ a a sʲ a сложившегося s l o ʒ i v ʂ e ɡ o sʲ a сложившееся s l o ʒ i v ʂ e e sʲ a сложившейся s l o ʒ i v ʂ e j sʲ a сложившемуся s l o ʒ i v ʂ e m u sʲ a сложившиеся s l o ʒ i v ʂ ie sʲ a сложившимся s l o ʒ i v ʂ i m sʲ a сложившихся s l o ʒ i v ʂ i x sʲ a сложившуюся s l o ʒ i v ʂ u u sʲ a сложил s l o ʒ i l сложилась s l o ʒ i l a sʲ сложили s l o ʒ i lʲ i сложились s l o ʒ i lʲ i sʲ сложило s l o ʒ i l o сложилось s l o ʒ i l o sʲ сложился s l o ʒ i l sʲ a сложись s l o ʒ i sʲ сложит s l o ʒ i t сложите s l o ʒ i tʲ e сложить s l o ʒ i tʲ сложная s l o ʒ n a a сложнее s l o ʒ n e e сложнейшие s l o ʒ n e j ʂ ie сложно s l o ʒ n o сложного s l o ʒ n o ɡ o сложное s l o ʒ n oe сложной s l o ʒ n o j сложном s l o ʒ n o m сложностей s l o ʒ n o s tʲ e j сложности s l o ʒ n o s tʲ i сложность s l o ʒ n o s tʲ сложностями s l o ʒ n o s tʲ a mʲ i сложную s l o ʒ n u u сложны s l o ʒ n ɨ сложные s l o ʒ n ɨe сложный s l o ʒ n ɨ j сложным s l o ʒ n ɨ m сложными s l o ʒ n ɨ mʲ i сложных s l o ʒ n ɨ x слои s l oi сломав s l o m a v сломаем s l o m ae m сломает s l o m ae t сломал s l o m a l сломала s l o m a l a сломалась s l o m a l a sʲ сломали s l o m a lʲ i сломало s l o m a l o сломался s l o m a l sʲ a сломанная s l o m a n n a a сломанный s l o m a n n ɨ j сломают s l o m au t сломило s l o mʲ i l o слон s l o n слона s l o n a слопает s l o p ae t слоям s l oa m слуг s l u ɡ слуга s l u ɡ a слуге s l u ɡ e слуги s l u ɡ i служака s l u ʒ a k a служанке s l u ʒ a n kʲ e служат s l u ʒ a t служащие s l u ʒ a ɕː ie служащий s l u ʒ a ɕː i j служб s l u ʒ b служба s l u ʒ b a службе s l u ʒ bʲ e службой s l u ʒ b o j службу s l u ʒ b u службы s l u ʒ b ɨ служебное s l u ʒ e b n oe служебную s l u ʒ e b n u u служебных s l u ʒ e b n ɨ x служение s l u ʒ e n ie служению s l u ʒ e n iu служения s l u ʒ e n ia служивого s l u ʒ i v o ɡ o служивший s l u ʒ i v ʂ i j служил s l u ʒ i l служила s l u ʒ i l a служили s l u ʒ i lʲ i служит s l u ʒ i t служить s l u ʒ i tʲ служу s l u ʒ u слух s l u x слуха s l u x a слухам s l u x a m слухи s l u xʲ i слухового s l u x o v o ɡ o случае s l u t͡ɕʲ ae случаев s l u t͡ɕʲ ae v случаем s l u t͡ɕʲ ae m случается s l u t͡ɕʲ ae t sʲ a случаи s l u t͡ɕʲ ai случай s l u t͡ɕʲ a j случайная s l u t͡ɕʲ a j n a a случайно s l u t͡ɕʲ a j n o случайного s l u t͡ɕʲ a j n o ɡ o случайное s l u t͡ɕʲ a j n oe случайный s l u t͡ɕʲ a j n ɨ j случайным s l u t͡ɕʲ a j n ɨ m случайными s l u t͡ɕʲ a j n ɨ mʲ i случалось s l u t͡ɕʲ a l o sʲ случаю s l u t͡ɕʲ au случаются s l u t͡ɕʲ au t sʲ a случая s l u t͡ɕʲ a a случаям s l u t͡ɕʲ a a m случаях s l u t͡ɕʲ a a x случившееся s l u t͡ɕʲ i v ʂ e e sʲ a случившихся s l u t͡ɕʲ i v ʂ i x sʲ a случившуюся s l u t͡ɕʲ i v ʂ u u sʲ a случилась s l u t͡ɕʲ i l a sʲ случились s l u t͡ɕʲ i lʲ i sʲ случилось s l u t͡ɕʲ i l o sʲ случился s l u t͡ɕʲ i l sʲ a случится s l u t͡ɕʲ i t sʲ a случиться s l u t͡ɕʲ i tʲ sʲ a слушаем s l u ʂ ae m слушает s l u ʂ ae t слушается s l u ʂ ae t sʲ a слушай s l u ʂ a j слушайся s l u ʂ a j sʲ a слушайте s l u ʂ a j tʲ e слушал s l u ʂ a l слушала s l u ʂ a l a слушаний s l u ʂ a n i j слушания s l u ʂ a n ia слушателей s l u ʂ a tʲ e lʲ e j слушатель s l u ʂ a tʲ e lʲ слушателя s l u ʂ a tʲ e lʲ a слушать s l u ʂ a tʲ слушаться s l u ʂ a tʲ sʲ a слушаю s l u ʂ au слушаюсь s l u ʂ au sʲ слушают s l u ʂ au t слушая s l u ʂ a a слывущего s l ɨ v u ɕː e ɡ o слыхал s l ɨ x a l слыхала s l ɨ x a l a слыхали s l ɨ x a lʲ i слыхано s l ɨ x a n o слыхать s l ɨ x a tʲ слыхивала s l ɨ xʲ i v a l a слыхом s l ɨ x o m слышал s l ɨ ʂ a l слышала s l ɨ ʂ a l a слышалась s l ɨ ʂ a l a sʲ слышали s l ɨ ʂ a lʲ i слышались s l ɨ ʂ a lʲ i sʲ слышалось s l ɨ ʂ a l o sʲ слышался s l ɨ ʂ a l sʲ a слышан s l ɨ ʂ a n слышат s l ɨ ʂ a t слышать s l ɨ ʂ a tʲ слышен s l ɨ ʂ e n слышим s l ɨ ʂ i m слышит s l ɨ ʂ i t слышите s l ɨ ʂ i tʲ e слышишь s l ɨ ʂ i ʂʲː слышно s l ɨ ʂ n o слышной s l ɨ ʂ n o j слышны s l ɨ ʂ n ɨ слышу s l ɨ ʂ u слышь s l ɨ ʂʲː слюни s lʲ u n i слюной s lʲ u n o j слюною s lʲ u n ou слякоть s lʲ a k o tʲ слёз s lʲ o z слёзы s lʲ o z ɨ смазать s m a z a tʲ смастерю s m a s tʲ e rʲ u смахиваешь s m a xʲ i v ae ʂʲː смахивало s m a xʲ i v a l o смахнем s m a x n e m смахнула s m a x n u l a смеет s mʲ e e t смеете s mʲ e e tʲ e смеется s mʲ e e t sʲ a смеешься s mʲ e e ʂʲː sʲ a смей s mʲ e j смейся s mʲ e j sʲ a смейте s mʲ e j tʲ e смел s mʲ e l смела s mʲ e l a смелая s mʲ e l a a смело s mʲ e l o смелого s mʲ e l o ɡ o смелом s mʲ e l o m смелости s mʲ e l o s tʲ i смелость s mʲ e l o s tʲ смелостью s mʲ e l o s tʲ u смелы s mʲ e l ɨ смелые s mʲ e l ɨe смелый s mʲ e l ɨ j смелым s mʲ e l ɨ m смелыми s mʲ e l ɨ mʲ i смелых s mʲ e l ɨ x смена s mʲ e n a смене s mʲ e n e сменил s mʲ e n i l сменить s mʲ e n i tʲ смениться s mʲ e n i tʲ sʲ a сменой s mʲ e n o j смену s mʲ e n u смены s mʲ e n ɨ сменяет s mʲ e n ae t сменял s mʲ e n a l сменят s mʲ e n a t сменяться s mʲ e n a tʲ sʲ a смердит s mʲ e r dʲ i t смердя s mʲ e r dʲ a смеркалось s mʲ e r k a l o sʲ смеркаться s mʲ e r k a tʲ sʲ a смерклось s mʲ e r k l o sʲ смертей s mʲ e r tʲ e j смертельно s mʲ e r tʲ e lʲ n o смертельной s mʲ e r tʲ e lʲ n o j смертельных s mʲ e r tʲ e lʲ n ɨ x смертен s mʲ e r tʲ e n смерти s mʲ e r tʲ i смертная s mʲ e r t n a a смертного s mʲ e r t n o ɡ o смертном s mʲ e r t n o m смертности s mʲ e r t n o s tʲ i смертность s mʲ e r t n o s tʲ смертную s mʲ e r t n u u смертные s mʲ e r t n ɨe смертный s mʲ e r t n ɨ j смертоносного s mʲ e r t o n o s n o ɡ o смертоносное s mʲ e r t o n o s n oe смертоносной s mʲ e r t o n o s n o j смертоносные s mʲ e r t o n o s n ɨe смертоубийство s mʲ e r t ou bʲ i j s t v o смерть s mʲ e r tʲ смертью s mʲ e r tʲ u смерч s mʲ e r t͡ɕʲ смерчи s mʲ e r t͡ɕʲ i смеси s mʲ e sʲ i сметает s mʲ e t ae t сметены s mʲ e tʲ e n ɨ сметливости s mʲ e t lʲ i v o s tʲ i сметливость s mʲ e t lʲ i v o s tʲ сметь s mʲ e tʲ смех s mʲ e x смеха s mʲ e x a смехе s mʲ e xʲ e смехом s mʲ e x o m смехотворны s mʲ e x o t v o r n ɨ смеху s mʲ e x u смешалось s mʲ e ʂ a l o sʲ смешанной s mʲ e ʂ a n n o j смешанные s mʲ e ʂ a n n ɨe смешанный s mʲ e ʂ a n n ɨ j смешение s mʲ e ʂ e n ie смешиваться s mʲ e ʂ i v a tʲ sʲ a смешили s mʲ e ʂ i lʲ i смешливо s mʲ e ʂ lʲ i v o смешна s mʲ e ʂ n a смешная s mʲ e ʂ n a a смешно s mʲ e ʂ n o смешного s mʲ e ʂ n o ɡ o смешное s mʲ e ʂ n oe смешной s mʲ e ʂ n o j смешною s mʲ e ʂ n ou смешным s mʲ e ʂ n ɨ m смешных s mʲ e ʂ n ɨ x смешон s mʲ e ʂ o n смещён s mʲ e ɕː o n смею s mʲ eu смеются s mʲ eu t sʲ a смеющимися s mʲ eu ɕː i mʲ i sʲ a смеялась s mʲ ea l a sʲ смеялись s mʲ ea lʲ i sʲ смеялось s mʲ ea l o sʲ смеялся s mʲ ea l sʲ a смеясь s mʲ ea sʲ смеяться s mʲ ea tʲ sʲ a смирением s mʲ i rʲ e n ie m смирения s mʲ i rʲ e n ia смиренно s mʲ i rʲ e n n o смиренную s mʲ i rʲ e n n u u смиримся s mʲ i rʲ i m sʲ a смириться s mʲ i rʲ i tʲ sʲ a смирны s mʲ i r n ɨ смирный s mʲ i r n ɨ j смиряться s mʲ i rʲ a tʲ sʲ a смит s mʲ i t смог s m o ɡ смогла s m o ɡ l a смогли s m o ɡ lʲ i смогу s m o ɡ u смогут s m o ɡ u t сможем s m o ʒ e m сможет s m o ʒ e t сможете s m o ʒ e tʲ e смой s m o j смола s m o l a смоленск s m o lʲ e n s k смоленске s m o lʲ e n s kʲ e смолк s m o l k смоль s m o lʲ сморкается s m o r k ae t sʲ a сморкалась s m o r k a l a sʲ сморкался s m o r k a l sʲ a сморкание s m o r k a n ie смородиной s m o r o dʲ i n o j сморщила s m o r ɕː i l a сморщилось s m o r ɕː i l o sʲ сморщился s m o r ɕː i l sʲ a смотивировать s m o tʲ i vʲ i r o v a tʲ смотрел s m o t rʲ e l смотрела s m o t rʲ e l a смотрели s m o t rʲ e lʲ i смотреть s m o t rʲ e tʲ смотри s m o t rʲ i смотрим s m o t rʲ i m смотрит s m o t rʲ i t смотрите s m o t rʲ i tʲ e смотришь s m o t rʲ i ʂʲː смотров s m o t r o v смотрю s m o t rʲ u смотря s m o t rʲ a смотрят s m o t rʲ a t смотрящего s m o t rʲ a ɕː e ɡ o смутившись s m u tʲ i v ʂ i sʲ смутила s m u tʲ i l a смутилась s m u tʲ i l a sʲ смутили s m u tʲ i lʲ i смутились s m u tʲ i lʲ i sʲ смутило s m u tʲ i l o смутился s m u tʲ i l sʲ a смутится s m u tʲ i t sʲ a смутно s m u t n o смутны s m u t n ɨ смуту s m u t u смущавший s m u ɕː a v ʂ i j смущалась s m u ɕː a l a sʲ смущало s m u ɕː a l o смущаться s m u ɕː a tʲ sʲ a смущение s m u ɕː e n ie смущения s m u ɕː e n ia смущенно s m u ɕː e n n o смущенною s m u ɕː e n n ou смущенный s m u ɕː e n n ɨ j смысл s m ɨ s l смысла s m ɨ s l a смысле s m ɨ s lʲ e смыслит s m ɨ s lʲ i t смыслом s m ɨ s l o m смыслу s m ɨ s l u смысль s m ɨ s lʲ смыслящего s m ɨ s lʲ a ɕː e ɡ o смыто s m ɨ t o смытыми s m ɨ t ɨ mʲ i смыть s m ɨ tʲ смычки s m ɨ t͡ɕʲ kʲ i смычок s m ɨ t͡ɕʲ o k смягчать s mʲ a ɡ t͡ɕʲ a tʲ смягчающе s mʲ a ɡ t͡ɕʲ au ɕː e смягчающие s mʲ a ɡ t͡ɕʲ au ɕː ie смягчая s mʲ a ɡ t͡ɕʲ a a смягчению s mʲ a ɡ t͡ɕʲ e n iu смягчения s mʲ a ɡ t͡ɕʲ e n ia смягчилось s mʲ a ɡ t͡ɕʲ i l o sʲ смягчить s mʲ a ɡ t͡ɕʲ i tʲ смятении s mʲ a tʲ e n i i сна s n a снабжаться s n a b ʒ a tʲ sʲ a снабжен s n a b ʒ e n снабжения s n a b ʒ e n ia снайперских s n a j pʲ e r s kʲ i x снаружи s n a r u ʒ i снаряд s n a rʲ a d снасяла s n a sʲ a l a сначала s n a t͡ɕʲ a l a сне s n e снег s n e ɡ снега s n e ɡ a снеговая s n e ɡ o v a a снегом s n e ɡ o m снегу s n e ɡ u снежным s n e ʒ n ɨ m снесены s n e sʲ e n ɨ снесли s n e s lʲ i снести s n e s tʲ i снетков s n e t k o v снеткова s n e t k o v a снижаем s n i ʒ ae m снижает s n i ʒ ae t снижается s n i ʒ ae t sʲ a снижать s n i ʒ a tʲ снижаться s n i ʒ a tʲ sʲ a снижают s n i ʒ au t снижение s n i ʒ e n ie снижении s n i ʒ e n i i снижению s n i ʒ e n iu снижения s n i ʒ e n ia снизилась s n i zʲ i l a sʲ снизились s n i zʲ i lʲ i sʲ снизилось s n i zʲ i l o sʲ снизит s n i zʲ i t снизить s n i zʲ i tʲ снизу s n i z u сник s n i k снились s n i lʲ i sʲ снимает s n i m ae t снимал s n i m a l снимали s n i m a lʲ i снимать s n i m a tʲ снимаю s n i m au снимают s n i m au t снимая s n i m a a снимет s n i mʲ e t снимите s n i mʲ i tʲ e снимки s n i m kʲ i снимок s n i m o k сниму s n i m u снискала s n i s k a l a снискать s n i s k a tʲ снисходит s n i s x o dʲ i t снисходительный s n i s x o dʲ i tʲ e lʲ n ɨ j снисхождением s n i s x o ʒ dʲ e n ie m снисхождении s n i s x o ʒ dʲ e n i i снов s n o v снова s n o v a сновидение s n o vʲ i dʲ e n ie сновидением s n o vʲ i dʲ e n ie m сновиденье s n o vʲ i dʲ e n e сном s n o m сноп s n o p снопами s n o p a mʲ i снос s n o s сноску s n o s k u снохачах s n o x a t͡ɕʲ a x сношениям s n o ʂ e n ia m сну s n u сны s n ɨ сняв s n a v снявшая s n a v ʂ a a снял s n a l сняла s n a l a сняли s n a lʲ i сняло s n a l o снята s n a t a снятие s n a tʲ ie снятия s n a tʲ ia снятся s n a t sʲ a снятые s n a t ɨe снять s n a tʲ сняться s n a tʲ sʲ a со s o соавтора s oa v t o r a соавторами s oa v t o r a mʲ i соавторах s oa v t o r a x соавторов s oa v t o r o v соавтором s oa v t o r o m соавторства s oa v t o r s t v a соавторы s oa v t o r ɨ собак s o b a k собака s o b a k a собакам s o b a k a m собаками s o b a k a mʲ i собаке s o b a kʲ e собаки s o b a kʲ i собакой s o b a k o j собаку s o b a k u собачей s o b a t͡ɕʲ e j собаченка s o b a t͡ɕʲ e n k a собачий s o b a t͡ɕʲ i j собачка s o b a t͡ɕʲ k a собачку s o b a t͡ɕʲ k u соберем s o bʲ e rʲ e m соберется s o bʲ e rʲ e t sʲ a соберись s o bʲ e rʲ i sʲ соберутся s o bʲ e r u t sʲ a собеседники s o bʲ e sʲ e d n i kʲ i собеседников s o bʲ e sʲ e d n i k o v собеседования s o bʲ e sʲ e d o v a n ia собираемся s o bʲ i r ae m sʲ a собирает s o bʲ i r ae t собираетесь s o bʲ i r ae tʲ e sʲ собирается s o bʲ i r ae t sʲ a собираешь s o bʲ i r ae ʂʲː собираешься s o bʲ i r ae ʂʲː sʲ a собирайте s o bʲ i r a j tʲ e собиралась s o bʲ i r a l a sʲ собирали s o bʲ i r a lʲ i собирались s o bʲ i r a lʲ i sʲ собирался s o bʲ i r a l sʲ a собирание s o bʲ i r a n ie собирать s o bʲ i r a tʲ собираться s o bʲ i r a tʲ sʲ a собираю s o bʲ i r au собираюсь s o bʲ i r au sʲ собираются s o bʲ i r au t sʲ a собирая s o bʲ i r a a собираясь s o bʲ i r a a sʲ соблазн s o b l a z n соблазнило s o b l a z n i l o соблазнительной s o b l a z n i tʲ e lʲ n o j соблазну s o b l a z n u соблюдает s o b lʲ u d ae t соблюдается s o b lʲ u d ae t sʲ a соблюдал s o b lʲ u d a l соблюдали s o b lʲ u d a lʲ i соблюдать s o b lʲ u d a tʲ соблюдаться s o b lʲ u d a tʲ sʲ a соблюдают s o b lʲ u d au t соблюдаются s o b lʲ u d au t sʲ a соблюден s o b lʲ u dʲ e n соблюдение s o b lʲ u dʲ e n ie соблюдением s o b lʲ u dʲ e n ie m соблюдении s o b lʲ u dʲ e n i i соблюдению s o b lʲ u dʲ e n iu соблюдения s o b lʲ u dʲ e n ia соблюсти s o b lʲ u s tʲ i собой s o b o j соболезнование s o b o lʲ e z n o v a n ie соболезнования s o b o lʲ e z n o v a n ia соболезнованиям s o b o lʲ e z n o v a n ia m соболезнует s o b o lʲ e z n ue t соболья s o b o lʲ a собор s o b o r соборовали s o b o r o v a lʲ i собою s o b ou собравшиеся s o b r a v ʂ ie sʲ a собравшимся s o b r a v ʂ i m sʲ a собравшись s o b r a v ʂ i sʲ собравшихся s o b r a v ʂ i x sʲ a собрал s o b r a l собрала s o b r a l a собралась s o b r a l a sʲ собрались s o b r a lʲ i sʲ собралось s o b r a l o sʲ собрался s o b r a l sʲ a собрание s o b r a n ie собранием s o b r a n ie m собрания s o b r a n ia собраниях s o b r a n ia x собраны s o b r a n ɨ собрату s o b r a t u собрать s o b r a tʲ собраться s o b r a tʲ sʲ a собратьями s o b r a tʲ a mʲ i собственная s o b s t vʲ e n n a a собственно s o b s t vʲ e n n o собственного s o b s t vʲ e n n o ɡ o собственное s o b s t vʲ e n n oe собственной s o b s t vʲ e n n o j собственном s o b s t vʲ e n n o m собственному s o b s t vʲ e n n o m u собственности s o b s t vʲ e n n o s tʲ i собственность s o b s t vʲ e n n o s tʲ собственностью s o b s t vʲ e n n o s tʲ u собственною s o b s t vʲ e n n ou собственную s o b s t vʲ e n n u u собственные s o b s t vʲ e n n ɨe собственный s o b s t vʲ e n n ɨ j собственным s o b s t vʲ e n n ɨ m собственными s o b s t vʲ e n n ɨ mʲ i собственных s o b s t vʲ e n n ɨ x событие s o b ɨ tʲ ie событием s o b ɨ tʲ ie m событий s o b ɨ tʲ i j событию s o b ɨ tʲ iu события s o b ɨ tʲ ia событиям s o b ɨ tʲ ia m событиями s o b ɨ tʲ ia mʲ i событиях s o b ɨ tʲ ia x собьешься s o bʲ e ʂʲː sʲ a собьюсь s o bʲ u sʲ совался s o v a l sʲ a совдепы s o v dʲ e p ɨ совершаемое s o vʲ e r ʂ ae m oe совершаемые s o vʲ e r ʂ ae m ɨe совершаемых s o vʲ e r ʂ ae m ɨ x совершает s o vʲ e r ʂ ae t совершается s o vʲ e r ʂ ae t sʲ a совершаешь s o vʲ e r ʂ ae ʂʲː совершали s o vʲ e r ʂ a lʲ i совершались s o vʲ e r ʂ a lʲ i sʲ совершалось s o vʲ e r ʂ a l o sʲ совершать s o vʲ e r ʂ a tʲ совершают s o vʲ e r ʂ au t совершаются s o vʲ e r ʂ au t sʲ a совершение s o vʲ e r ʂ e n ie совершением s o vʲ e r ʂ e n ie m совершении s o vʲ e r ʂ e n i i совершению s o vʲ e r ʂ e n iu совершения s o vʲ e r ʂ e n ia совершенна s o vʲ e r ʂ e n n a совершенная s o vʲ e r ʂ e n n a a совершеннее s o vʲ e r ʂ e n n e e совершеннейшем s o vʲ e r ʂ e n n e j ʂ e m совершенно s o vʲ e r ʂ e n n o совершенного s o vʲ e r ʂ e n n o ɡ o совершенное s o vʲ e r ʂ e n n oe совершенной s o vʲ e r ʂ e n n o j совершеннолетия s o vʲ e r ʂ e n n o lʲ e tʲ ia совершеннолетняя s o vʲ e r ʂ e n n o lʲ e t n a a совершенном s o vʲ e r ʂ e n n o m совершенною s o vʲ e r ʂ e n n ou совершенную s o vʲ e r ʂ e n n u u совершенные s o vʲ e r ʂ e n n ɨe совершенный s o vʲ e r ʂ e n n ɨ j совершенным s o vʲ e r ʂ e n n ɨ m совершенными s o vʲ e r ʂ e n n ɨ mʲ i совершенных s o vʲ e r ʂ e n n ɨ x совершено s o vʲ e r ʂ e n o совершенства s o vʲ e r ʂ e n s t v a совершенство s o vʲ e r ʂ e n s t v o совершенствование s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a n ie совершенствованием s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a n ie m совершенствовании s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a n i i совершенствованию s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a n iu совершенствования s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a n ia совершенствовать s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a tʲ совершенствоваться s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a tʲ sʲ a совершенству s o vʲ e r ʂ e n s t v u совершенствуют s o vʲ e r ʂ e n s t v u u t совершены s o vʲ e r ʂ e n ɨ совершивших s o vʲ e r ʂ i v ʂ i x совершил s o vʲ e r ʂ i l совершилась s o vʲ e r ʂ i l a sʲ совершили s o vʲ e r ʂ i lʲ i совершилось s o vʲ e r ʂ i l o sʲ совершит s o vʲ e r ʂ i t совершится s o vʲ e r ʂ i t sʲ a совершить s o vʲ e r ʂ i tʲ совершу s o vʲ e r ʂ u совести s o vʲ e s tʲ i совестился s o vʲ e s tʲ i l sʲ a совестись s o vʲ e s tʲ i sʲ совестливый s o vʲ e s t lʲ i v ɨ j совестно s o vʲ e s t n o совесть s o vʲ e s tʲ совестью s o vʲ e s tʲ u совет s o vʲ e t совета s o vʲ e t a советами s o vʲ e t a mʲ i совете s o vʲ e tʲ e советник s o vʲ e t n i k советника s o vʲ e t n i k a советников s o vʲ e t n i k o v советницы s o vʲ e t n i t͡s ɨ советов s o vʲ e t o v советовал s o vʲ e t o v a l советовала s o vʲ e t o v a l a советовали s o vʲ e t o v a lʲ i советовать s o vʲ e t o v a tʲ советоваться s o vʲ e t o v a tʲ sʲ a советом s o vʲ e t o m советская s o vʲ e t s k a a советские s o vʲ e t s kʲ ie советскими s o vʲ e t s kʲ i mʲ i советских s o vʲ e t s kʲ i x советского s o vʲ e t s k o ɡ o советское s o vʲ e t s k oe советскому s o vʲ e t s k o m u совету s o vʲ e t u советуем s o vʲ e t ue m советуете s o vʲ e t ue tʲ e советую s o vʲ e t u u советуют s o vʲ e t u u t советы s o vʲ e t ɨ совещание s o vʲ e ɕː a n ie совещании s o vʲ e ɕː a n i i совещаний s o vʲ e ɕː a n i j совещанию s o vʲ e ɕː a n iu совещания s o vʲ e ɕː a n ia совещаниях s o vʲ e ɕː a n ia x совещательный s o vʲ e ɕː a tʲ e lʲ n ɨ j совещательным s o vʲ e ɕː a tʲ e lʲ n ɨ m совещаясь s o vʲ e ɕː a a sʲ совместима s o v mʲ e s tʲ i m a совместимости s o v mʲ e s tʲ i m o s tʲ i совместимость s o v mʲ e s tʲ i m o s tʲ совместимы s o v mʲ e s tʲ i m ɨ совместить s o v mʲ e s tʲ i tʲ совместная s o v mʲ e s t n a a совместно s o v mʲ e s t n o совместного s o v mʲ e s t n o ɡ o совместное s o v mʲ e s t n oe совместной s o v mʲ e s t n o j совместному s o v mʲ e s t n o m u совместную s o v mʲ e s t n u u совместные s o v mʲ e s t n ɨe совместным s o v mʲ e s t n ɨ m совместными s o v mʲ e s t n ɨ mʲ i совместных s o v mʲ e s t n ɨ x совокупности s o v o k u p n o s tʲ i совокупность s o v o k u p n o s tʲ совокупную s o v o k u p n u u совпадает s o v p a d ae t совпадало s o v p a d a l o совпадают s o v p a d au t совпадение s o v p a dʲ e n ie соврать s o v r a tʲ современная s o v rʲ e mʲ e n n a a современниках s o v rʲ e mʲ e n n i k a x современники s o v rʲ e mʲ e n n i kʲ i современного s o v rʲ e mʲ e n n o ɡ o современное s o v rʲ e mʲ e n n oe современной s o v rʲ e mʲ e n n o j современном s o v rʲ e mʲ e n n o m современности s o v rʲ e mʲ e n n o s tʲ i современную s o v rʲ e mʲ e n n u u современные s o v rʲ e mʲ e n n ɨe современный s o v rʲ e mʲ e n n ɨ j современными s o v rʲ e mʲ e n n ɨ mʲ i современных s o v rʲ e mʲ e n n ɨ x совсем s o v sʲ e m совы s o v ɨ согласен s o ɡ l a sʲ e n согласие s o ɡ l a sʲ ie согласии s o ɡ l a sʲ i i согласилась s o ɡ l a sʲ i l a sʲ согласились s o ɡ l a sʲ i lʲ i sʲ согласился s o ɡ l a sʲ i l sʲ a согласимся s o ɡ l a sʲ i m sʲ a согласись s o ɡ l a sʲ i sʲ согласитесь s o ɡ l a sʲ i tʲ e sʲ согласиться s o ɡ l a sʲ i tʲ sʲ a согласию s o ɡ l a sʲ iu согласия s o ɡ l a sʲ ia согласна s o ɡ l a s n a согласно s o ɡ l a s n o согласны s o ɡ l a s n ɨ согласных s o ɡ l a s n ɨ x согласовал s o ɡ l a s o v a l согласовала s o ɡ l a s o v a l a согласовали s o ɡ l a s o v a lʲ i согласовалось s o ɡ l a s o v a l o sʲ согласован s o ɡ l a s o v a n согласована s o ɡ l a s o v a n a согласование s o ɡ l a s o v a n ie согласовании s o ɡ l a s o v a n i i согласования s o ɡ l a s o v a n ia согласованная s o ɡ l a s o v a n n a a согласованно s o ɡ l a s o v a n n o согласованного s o ɡ l a s o v a n n o ɡ o согласованное s o ɡ l a s o v a n n oe согласованной s o ɡ l a s o v a n n o j согласованности s o ɡ l a s o v a n n o s tʲ i согласованность s o ɡ l a s o v a n n o s tʲ согласованностью s o ɡ l a s o v a n n o s tʲ u согласованную s o ɡ l a s o v a n n u u согласованные s o ɡ l a s o v a n n ɨe согласованный s o ɡ l a s o v a n n ɨ j согласованным s o ɡ l a s o v a n n ɨ m согласованными s o ɡ l a s o v a n n ɨ mʲ i согласованных s o ɡ l a s o v a n n ɨ x согласовано s o ɡ l a s o v a n o согласованы s o ɡ l a s o v a n ɨ согласовать s o ɡ l a s o v a tʲ согласовывает s o ɡ l a s o v ɨ v ae t согласовывать s o ɡ l a s o v ɨ v a tʲ согласуется s o ɡ l a s ue t sʲ a согласуются s o ɡ l a s u u t sʲ a согласующейся s o ɡ l a s u u ɕː e j sʲ a согласятся s o ɡ l a sʲ a t sʲ a соглашаетесь s o ɡ l a ʂ ae tʲ e sʲ соглашается s o ɡ l a ʂ ae t sʲ a соглашалась s o ɡ l a ʂ a l a sʲ соглашался s o ɡ l a ʂ a l sʲ a соглашаться s o ɡ l a ʂ a tʲ sʲ a соглашаюсь s o ɡ l a ʂ au sʲ соглашение s o ɡ l a ʂ e n ie соглашении s o ɡ l a ʂ e n i i соглашений s o ɡ l a ʂ e n i j соглашению s o ɡ l a ʂ e n iu соглашения s o ɡ l a ʂ e n ia соглашениях s o ɡ l a ʂ e n ia x соглашусь s o ɡ l a ʂ u sʲ соглядатаи s o ɡ lʲ a d a t ai согнись s o ɡ n i sʲ согнутая s o ɡ n u t a a согнуты s o ɡ n u t ɨ сограждан s o ɡ r a ʒ d a n согражданам s o ɡ r a ʒ d a n a m согрейся s o ɡ rʲ e j sʲ a согрели s o ɡ rʲ e lʲ i согреться s o ɡ rʲ e tʲ sʲ a сода s o d a содействие s o dʲ e j s t vʲ ie содействии s o dʲ e j s t vʲ i i содействию s o dʲ e j s t vʲ iu содействия s o dʲ e j s t vʲ ia содействовал s o dʲ e j s t v o v a l содействовала s o dʲ e j s t v o v a l a содействовали s o dʲ e j s t v o v a lʲ i содействовало s o dʲ e j s t v o v a l o содействовать s o dʲ e j s t v o v a tʲ содействуем s o dʲ e j s t v ue m содействует s o dʲ e j s t v ue t содействуют s o dʲ e j s t v u u t содействующим s o dʲ e j s t v u u ɕː i m содействующих s o dʲ e j s t v u u ɕː i x содействуя s o dʲ e j s t v ua содержал s o dʲ e r ʒ a l содержала s o dʲ e r ʒ a l a содержалась s o dʲ e r ʒ a l a sʲ содержали s o dʲ e r ʒ a lʲ i содержались s o dʲ e r ʒ a lʲ i sʲ содержалось s o dʲ e r ʒ a l o sʲ содержание s o dʲ e r ʒ a n ie содержанием s o dʲ e r ʒ a n ie m содержании s o dʲ e r ʒ a n i i содержанию s o dʲ e r ʒ a n iu содержания s o dʲ e r ʒ a n ia содержат s o dʲ e r ʒ a t содержательная s o dʲ e r ʒ a tʲ e lʲ n a a содержательное s o dʲ e r ʒ a tʲ e lʲ n oe содержательной s o dʲ e r ʒ a tʲ e lʲ n o j содержательную s o dʲ e r ʒ a tʲ e lʲ n u u содержательные s o dʲ e r ʒ a tʲ e lʲ n ɨe содержательный s o dʲ e r ʒ a tʲ e lʲ n ɨ j содержательным s o dʲ e r ʒ a tʲ e lʲ n ɨ m содержатся s o dʲ e r ʒ a t sʲ a содержать s o dʲ e r ʒ a tʲ содержаться s o dʲ e r ʒ a tʲ sʲ a содержащееся s o dʲ e r ʒ a ɕː e e sʲ a содержащие s o dʲ e r ʒ a ɕː ie содержащиеся s o dʲ e r ʒ a ɕː ie sʲ a содержащийся s o dʲ e r ʒ a ɕː i j sʲ a содержащимися s o dʲ e r ʒ a ɕː i mʲ i sʲ a содержащихся s o dʲ e r ʒ a ɕː i x sʲ a содержащую s o dʲ e r ʒ a ɕː u u содержимое s o dʲ e r ʒ i m oe содержит s o dʲ e r ʒ i t содержится s o dʲ e r ʒ i t sʲ a содрогает s o d r o ɡ ae t содрогнулась s o d r o ɡ n u l a sʲ содрогнулся s o d r o ɡ n u l sʲ a содружества s o d r u ʒ e s t v a соды s o d ɨ соединена s oe dʲ i n e n a соединение s oe dʲ i n e n ie соединения s oe dʲ i n e n ia соединенного s oe dʲ i n e n n o ɡ o соединенное s oe dʲ i n e n n oe соединенному s oe dʲ i n e n n o m u соединенные s oe dʲ i n e n n ɨe соединенным s oe dʲ i n e n n ɨ m соединенными s oe dʲ i n e n n ɨ mʲ i соединенных s oe dʲ i n e n n ɨ x соединены s oe dʲ i n e n ɨ соединили s oe dʲ i n i lʲ i соединить s oe dʲ i n i tʲ соединявшая s oe dʲ i n a v ʂ a a соединяет s oe dʲ i n ae t соединялись s oe dʲ i n a lʲ i sʲ соединённые s oe dʲ i n o n n ɨe сожалеем s o ʒ a lʲ e e m сожалеет s o ʒ a lʲ e e t сожалели s o ʒ a lʲ e lʲ i сожаление s o ʒ a lʲ e n ie сожалением s o ʒ a lʲ e n ie m сожалений s o ʒ a lʲ e n i j сожалению s o ʒ a lʲ e n iu сожаления s o ʒ a lʲ e n ia сожаленье s o ʒ a lʲ e n e сожаленью s o ʒ a lʲ e n u сожалеть s o ʒ a lʲ e tʲ сожалею s o ʒ a lʲ eu сожгли s o ʒ ɡ lʲ i сожгу s o ʒ ɡ u сожительницу s o ʒ i tʲ e lʲ n i t͡s u созвало s o z v a l o созвана s o z v a n a созванное s o z v a n n oe созвать s o z v a tʲ созвездий s o z vʲ e z dʲ i j созвучна s o z v u t͡ɕʲ n a созвучно s o z v u t͡ɕʲ n o создав s o z d a v создававшие s o z d a v a v ʂ ie создаваемого s o z d a v ae m o ɡ o создаваемой s o z d a v ae m o j создаваемые s o z d a v ae m ɨe создаваемый s o z d a v ae m ɨ j создаваемых s o z d a v ae m ɨ x создавал s o z d a v a l создавали s o z d a v a lʲ i создавать s o z d a v a tʲ создавая s o z d a v a a создавшая s o z d a v ʂ a a создавшегося s o z d a v ʂ e ɡ o sʲ a создавшейся s o z d a v ʂ e j sʲ a создавшим s o z d a v ʂ i m создавшимся s o z d a v ʂ i m sʲ a создавших s o z d a v ʂ i x создадим s o z d a dʲ i m создадут s o z d a d u t создаем s o z d ae m создает s o z d ae t создается s o z d ae t sʲ a создаешь s o z d ae ʂʲː создал s o z d a l создала s o z d a l a создали s o z d a lʲ i создало s o z d a l o создан s o z d a n создана s o z d a n a создание s o z d a n ie созданием s o z d a n ie m создании s o z d a n i i созданию s o z d a n iu создания s o z d a n ia созданная s o z d a n n a a созданной s o z d a n n o j созданные s o z d a n n ɨe созданный s o z d a n n ɨ j созданными s o z d a n n ɨ mʲ i созданных s o z d a n n ɨ x создано s o z d a n o созданы s o z d a n ɨ создаст s o z d a s t создателей s o z d a tʲ e lʲ e j создатель s o z d a tʲ e lʲ создать s o z d a tʲ создают s o z d au t создаются s o z d au t sʲ a создающее s o z d au ɕː e e создающие s o z d au ɕː ie создаём s o z d ao m созиданию s o zʲ i d a n iu созидательно s o zʲ i d a tʲ e lʲ n o созидать s o zʲ i d a tʲ созидающей s o zʲ i d au ɕː e j сознавал s o z n a v a l сознавать s o z n a v a tʲ сознаваться s o z n a v a tʲ sʲ a сознавая s o z n a v a a сознаем s o z n ae m сознает s o z n ae t сознание s o z n a n ie сознанием s o z n a n ie m сознании s o z n a n i i сознания s o z n a n ia сознательно s o z n a tʲ e lʲ n o сознательного s o z n a tʲ e lʲ n o ɡ o сознательной s o z n a tʲ e lʲ n o j сознательность s o z n a tʲ e lʲ n o s tʲ сознательные s o z n a tʲ e lʲ n ɨe сознаться s o z n a tʲ sʲ a сознаю s o z n au созрели s o z rʲ e lʲ i созрело s o z rʲ e l o созреть s o z rʲ e tʲ созреют s o z rʲ eu t созыв s o z ɨ v созыва s o z ɨ v a созываемого s o z ɨ v ae m o ɡ o созываются s o z ɨ v au t sʲ a созывающая s o z ɨ v au ɕː a a созыву s o z ɨ v u сои s oi сойдемся s o j dʲ e m sʲ a сойдет s o j dʲ e t сойду s o j d u сойдя s o j dʲ a сойдясь s o j dʲ a sʲ сойдёт s o j dʲ o t сойка s o j k a сойти s o j tʲ i сойтись s o j tʲ i sʲ сок s o k соко s o k o сокол s o k o l соколова s o k o l o v a соколу s o k o l u сокомандников s o k o m a n d n i k o v сокоординаторы s o k o o r dʲ i n a t o r ɨ сократ s o k r a t сократа s o k r a t a сократил s o k r a tʲ i l сократилась s o k r a tʲ i l a sʲ сократили s o k r a tʲ i lʲ i сократились s o k r a tʲ i lʲ i sʲ сократился s o k r a tʲ i l sʲ a сократится s o k r a tʲ i t sʲ a сократить s o k r a tʲ i tʲ сокращает s o k r a ɕː ae t сокращается s o k r a ɕː ae t sʲ a сокращали s o k r a ɕː a lʲ i сокращаются s o k r a ɕː au t sʲ a сокращение s o k r a ɕː e n ie сокращением s o k r a ɕː e n ie m сокращении s o k r a ɕː e n i i сокращений s o k r a ɕː e n i j сокращению s o k r a ɕː e n iu сокращения s o k r a ɕː e n ia сокращенный s o k r a ɕː e n n ɨ j сокращу s o k r a ɕː u сокровенные s o k r o vʲ e n n ɨe сокровенный s o k r o vʲ e n n ɨ j сокровища s o k r o vʲ i ɕː a сокровище s o k r o vʲ i ɕː e сокроюсь s o k r ou sʲ сокрыты s o k r ɨ t ɨ солгал s o l ɡ a l солгать s o l ɡ a tʲ солдат s o l d a t солдата s o l d a t a солдатская s o l d a t s k a a солдатски s o l d a t s kʲ i солдатушек s o l d a t u ʂ e k солдаты s o l d a t ɨ солдафон s o l d a f o n соли s o lʲ i солидаризируемся s o lʲ i d a rʲ i zʲ i r ue m sʲ a солидаризируется s o lʲ i d a rʲ i zʲ i r ue t sʲ a солидарна s o lʲ i d a r n a солидарная s o lʲ i d a r n a a солидарности s o lʲ i d a r n o s tʲ i солидарность s o lʲ i d a r n o s tʲ солидарны s o lʲ i d a r n ɨ солидарным s o lʲ i d a r n ɨ m солидная s o lʲ i d n a a солидную s o lʲ i d n u u солидный s o lʲ i d n ɨ j солит s o lʲ i t солнечной s o l n e t͡ɕʲ n o j солнечный s o l n e t͡ɕʲ n ɨ j солнечных s o l n e t͡ɕʲ n ɨ x солнц s o l n t͡s солнца s o l n t͡s a солнце s o l n t͡s e солнцем s o l n t͡s e m солнышко s o l n ɨ ʂ k o соловей s o l o vʲ e j соловьи s o l o vʲ i соломе s o l o mʲ e соломенных s o l o mʲ e n n ɨ x соломона s o l o m o n a соломоновы s o l o m o n o v ɨ соломоновых s o l o m o n o v ɨ x соломы s o l o m ɨ солонины s o l o n i n ɨ соль s o lʲ солью s o lʲ u сом s o m сомали s o m a lʲ i сомалийские s o m a lʲ i j s kʲ ie сомалийских s o m a lʲ i j s kʲ i x сомалийского s o m a lʲ i j s k o ɡ o сомалийской s o m a lʲ i j s k o j сомалийскому s o m a lʲ i j s k o m u сомалийцам s o m a lʲ i j t͡s a m сомалийцев s o m a lʲ i j t͡s e v сомалийцы s o m a lʲ i j t͡s ɨ сомневаемся s o m n e v ae m sʲ a сомневаетесь s o m n e v ae tʲ e sʲ сомневается s o m n e v ae t sʲ a сомневайся s o m n e v a j sʲ a сомневайтесь s o m n e v a j tʲ e sʲ сомневалась s o m n e v a l a sʲ сомневался s o m n e v a l sʲ a сомневаться s o m n e v a tʲ sʲ a сомневаюсь s o m n e v au sʲ сомневаясь s o m n e v a a sʲ сомнение s o m n e n ie сомнении s o m n e n i i сомнений s o m n e n i j сомнению s o m n e n iu сомнения s o m n e n ia сомнениями s o m n e n ia mʲ i сомненье s o m n e n e сомненьем s o m n e n e m сомнительно s o m n i tʲ e lʲ n o сомнительной s o m n i tʲ e lʲ n o j сомнительную s o m n i tʲ e lʲ n u u сомнительны s o m n i tʲ e lʲ n ɨ сомнительные s o m n i tʲ e lʲ n ɨe сомнительный s o m n i tʲ e lʲ n ɨ j сон s o n сондерса s o n dʲ e r s a сонма s o n m a сонница s o n n i t͡s a сонного s o n n o ɡ o сонный s o n n ɨ j сонным s o n n ɨ m сонных s o n n ɨ x соньки s o nʲ kʲ i соображал s o o b r a ʒ a l соображался s o o b r a ʒ a l sʲ a соображать s o o b r a ʒ a tʲ соображаю s o o b r a ʒ au соображение s o o b r a ʒ e n ie соображений s o o b r a ʒ e n i j соображения s o o b r a ʒ e n ia соображениям s o o b r a ʒ e n ia m соображениями s o o b r a ʒ e n ia mʲ i сообразив s o o b r a zʲ i v сообразила s o o b r a zʲ i l a сообразительность s o o b r a zʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ сообразить s o o b r a zʲ i tʲ сообразно s o o b r a z n o сообразное s o o b r a z n oe сообразную s o o b r a z n u u сообразуясь s o o b r a z ua sʲ сообща s o o b ɕː a сообщаем s o o b ɕː ae m сообщаемых s o o b ɕː ae m ɨ x сообщается s o o b ɕː ae t sʲ a сообщалась s o o b ɕː a l a sʲ сообщалось s o o b ɕː a l o sʲ сообщался s o o b ɕː a l sʲ a сообщат s o o b ɕː a t сообщаю s o o b ɕː au сообщают s o o b ɕː au t сообщение s o o b ɕː e n ie сообщений s o o b ɕː e n i j сообщения s o o b ɕː e n ia сообщениям s o o b ɕː e n ia m сообщениями s o o b ɕː e n ia mʲ i сообщенные s o o b ɕː e n n ɨe сообщены s o o b ɕː e n ɨ сообществ s o o b ɕː e s t v сообщества s o o b ɕː e s t v a сообществе s o o b ɕː e s t vʲ e сообщество s o o b ɕː e s t v o сообществом s o o b ɕː e s t v o m сообществу s o o b ɕː e s t v u сообщил s o o b ɕː i l сообщила s o o b ɕː i l a сообщилась s o o b ɕː i l a sʲ сообщили s o o b ɕː i lʲ i сообщилось s o o b ɕː i l o sʲ сообщить s o o b ɕː i tʲ сообщника s o o b ɕː n i k a сообщников s o o b ɕː n i k o v сообщу s o o b ɕː u соорганизаторов s o o r ɡ a n i z a t o r o v сооружаться s o o r u ʒ a tʲ sʲ a сооружении s o o r u ʒ e n i i сооружений s o o r u ʒ e n i j соответственно s o o t vʲ e t s t vʲ e n n o соответственное s o o t vʲ e t s t vʲ e n n oe соответствие s o o t vʲ e t s t vʲ ie соответствии s o o t vʲ e t s t vʲ i i соответствия s o o t vʲ e t s t vʲ ia соответствовал s o o t vʲ e t s t v o v a l соответствовали s o o t vʲ e t s t v o v a lʲ i соответствовало s o o t vʲ e t s t v o v a l o соответствовать s o o t vʲ e t s t v o v a tʲ соответствует s o o t vʲ e t s t v ue t соответствуют s o o t vʲ e t s t v u u t соответствующая s o o t vʲ e t s t v u u ɕː a a соответствующего s o o t vʲ e t s t v u u ɕː e ɡ o соответствующее s o o t vʲ e t s t v u u ɕː e e соответствующей s o o t vʲ e t s t v u u ɕː e j соответствующем s o o t vʲ e t s t v u u ɕː e m соответствующему s o o t vʲ e t s t v u u ɕː e m u соответствующие s o o t vʲ e t s t v u u ɕː ie соответствующий s o o t vʲ e t s t v u u ɕː i j соответствующим s o o t vʲ e t s t v u u ɕː i m соответствующими s o o t vʲ e t s t v u u ɕː i mʲ i соответствующих s o o t vʲ e t s t v u u ɕː i x соответствующую s o o t vʲ e t s t v u u ɕː u u соотечественников s o o tʲ e t͡ɕʲ e s t vʲ e n n i k o v соотношение s o o t n o ʂ e n ie соотношения s o o t n o ʂ e n ia сопереживаем s o pʲ e rʲ e ʒ i v ae m сопереживания s o pʲ e rʲ e ʒ i v a n ia соперник s o pʲ e r n i k соперника s o pʲ e r n i k a соперники s o pʲ e r n i kʲ i соперников s o pʲ e r n i k o v соперничество s o pʲ e r n i t͡ɕʲ e s t v o сопок s o p o k сопосредников s o p o s rʲ e d n i k o v сопредельных s o p rʲ e dʲ e lʲ n ɨ x сопредседатели s o p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ i сопредседателям s o p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ a m сопредседателями s o p rʲ e d sʲ e d a tʲ e lʲ a mʲ i соприкосновения s o p rʲ i k o s n o vʲ e n ia сопричастности s o p rʲ i t͡ɕʲ a s t n o s tʲ i сопричастность s o p rʲ i t͡ɕʲ a s t n o s tʲ сопроводить s o p r o v o dʲ i tʲ сопровождаемый s o p r o v o ʒ d ae m ɨ j сопровождает s o p r o v o ʒ d ae t сопровождается s o p r o v o ʒ d ae t sʲ a сопровождал s o p r o v o ʒ d a l сопровождались s o p r o v o ʒ d a lʲ i sʲ сопровождаться s o p r o v o ʒ d a tʲ sʲ a сопровождают s o p r o v o ʒ d au t сопровождаются s o p r o v o ʒ d au t sʲ a сопровождающий s o p r o v o ʒ d au ɕː i j сопровождаясь s o p r o v o ʒ d a a sʲ сопровождении s o p r o v o ʒ dʲ e n i i сопротивление s o p r o tʲ i v lʲ e n ie сопротивлении s o p r o tʲ i v lʲ e n i i сопротивления s o p r o tʲ i v lʲ e n ia сопротивлялась s o p r o tʲ i v lʲ a l a sʲ сопротивлялись s o p r o tʲ i v lʲ a lʲ i sʲ сопротивлялся s o p r o tʲ i v lʲ a l sʲ a сопротивляться s o p r o tʲ i v lʲ a tʲ sʲ a сопротивляются s o p r o tʲ i v lʲ au t sʲ a сопротивляющуюся s o p r o tʲ i v lʲ au ɕː u u sʲ a сопряжен s o p rʲ a ʒ e n сопряжена s o p rʲ a ʒ e n a сопряженную s o p rʲ a ʒ e n n u u сопряженные s o p rʲ a ʒ e n n ɨe сопряженных s o p rʲ a ʒ e n n ɨ x сопряжено s o p rʲ a ʒ e n o сопряжены s o p rʲ a ʒ e n ɨ сопутствовало s o p u t s t v o v a l o сопутствуемая s o p u t s t v ue m a a сопутствуют s o p u t s t v u u t сопутствующие s o p u t s t v u u ɕː ie сопутствующих s o p u t s t v u u ɕː i x сор s o r соразмерна s o r a z mʲ e r n a сорбонны s o r b o n n ɨ сорвала s o r v a l a сорвались s o r v a lʲ i sʲ сорванец s o r v a n e t͡s сорванной s o r v a n n o j сорванным s o r v a n n ɨ m сорванца s o r v a n t͡s a сорвать s o r v a tʲ сорвите s o r vʲ i tʲ e сорганизовал s o r ɡ a n i z o v a l соревновании s o rʲ e v n o v a n i i соревнованиях s o rʲ e v n o v a n ia x соревнуются s o rʲ e v n u u t sʲ a соредактор s o rʲ e d a k t o r соринка s o rʲ i n k a сорняки s o r n a kʲ i сорок s o r o k сорока s o r o k a сорокалетнего s o r o k a lʲ e t n e ɡ o сорокачетырехлетнего s o r o k a t͡ɕʲ e t ɨ rʲ e x lʲ e t n e ɡ o сорокин s o r o kʲ i n сорокина s o r o kʲ i n a сорокиной s o r o kʲ i n o j сорокину s o r o kʲ i n u сороковое s o r o k o v oe сороковую s o r o k o v u u сорочинцами s o r o t͡ɕʲ i n t͡s a mʲ i сорренто s o r rʲ e n t o сорт s o r t сорта s o r t a сосал s o s a l сосала s o s a l a сосед s o sʲ e d соседа s o sʲ e d a соседей s o sʲ e dʲ e j соседи s o sʲ e dʲ i соседка s o sʲ e d k a соседке s o sʲ e d kʲ e соседнего s o sʲ e d n e ɡ o соседней s o sʲ e d n e j соседнем s o sʲ e d n e m соседние s o sʲ e d n ie соседний s o sʲ e d n i j соседним s o sʲ e d n i m соседними s o sʲ e d n i mʲ i соседних s o sʲ e d n i x соседнюю s o sʲ e d n u u соседом s o sʲ e d o m соседству s o sʲ e d s t v u соседу s o sʲ e d u соседям s o sʲ e dʲ a m соседями s o sʲ e dʲ a mʲ i сосиски s o sʲ i s kʲ i соскакиваю s o s k a kʲ i v au соскакивают s o s k a kʲ i v au t соскакивая s o s k a kʲ i v a a соскользнул s o s k o lʲ z n u l соскочившая s o s k o t͡ɕʲ i v ʂ a a соскочила s o s k o t͡ɕʲ i l a соскуча s o s k u t͡ɕʲ a соскучившихся s o s k u t͡ɕʲ i v ʂ i x sʲ a соскучился s o s k u t͡ɕʲ i l sʲ a соскучитесь s o s k u t͡ɕʲ i tʲ e sʲ сослала s o s l a l a сослалась s o s l a l a sʲ сослаться s o s l a tʲ sʲ a сословий s o s l o vʲ i j сословия s o s l o vʲ ia сословный s o s l o v n ɨ j сослужат s o s l u ʒ a t сослужила s o s l u ʒ i l a сослужило s o s l u ʒ i l o сосновых s o s n o v ɨ x сосну s o s n u сосны s o s n ɨ сосредоточена s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ e n a сосредоточению s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ e n iu сосредоточения s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ e n ia сосредоточенностью s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ e n n o s tʲ u сосредоточено s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ e n o сосредоточены s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ e n ɨ сосредоточив s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ i v сосредоточивает s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ i v ae t сосредоточил s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ i l сосредоточились s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ i lʲ i sʲ сосредоточим s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ i m сосредоточимся s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ i m sʲ a сосредоточить s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ i tʲ сосредоточиться s o s rʲ e d o t o t͡ɕʲ i tʲ sʲ a состав s o s t a v состава s o s t a v a составе s o s t a vʲ e составил s o s t a vʲ i l составили s o s t a vʲ i lʲ i составить s o s t a vʲ i tʲ составлен s o s t a v lʲ e n составление s o s t a v lʲ e n ie составлением s o s t a v lʲ e n ie m составлении s o s t a v lʲ e n i i составления s o s t a v lʲ e n ia составленный s o s t a v lʲ e n n ɨ j составлены s o s t a v lʲ e n ɨ составляем s o s t a v lʲ ae m составляемые s o s t a v lʲ ae m ɨe составляемый s o s t a v lʲ ae m ɨ j составляет s o s t a v lʲ ae t составляли s o s t a v lʲ a lʲ i составляют s o s t a v lʲ au t составляющая s o s t a v lʲ au ɕː a a составляющего s o s t a v lʲ au ɕː e ɡ o составляющей s o s t a v lʲ au ɕː e j составляющие s o s t a v lʲ au ɕː ie составляющим s o s t a v lʲ au ɕː i m составляющих s o s t a v lʲ au ɕː i x составной s o s t a v n o j составных s o s t a v n ɨ x составом s o s t a v o m составы s o s t a v ɨ состоит s o s t oi t состоится s o s t oi t sʲ a состоишь s o s t oi ʂʲː состоявшаяся s o s t oa v ʂ a a sʲ a состоявшегося s o s t oa v ʂ e ɡ o sʲ a состоявшиеся s o s t oa v ʂ ie sʲ a состоявшийся s o s t oa v ʂ i j sʲ a состоявшимися s o s t oa v ʂ i mʲ i sʲ a состоявшимся s o s t oa v ʂ i m sʲ a состоявшихся s o s t oa v ʂ i x sʲ a состоял s o s t oa l состояла s o s t oa l a состоялась s o s t oa l a sʲ состояли s o s t oa lʲ i состоялись s o s t oa lʲ i sʲ состояло s o s t oa l o состоялось s o s t oa l o sʲ состоялся s o s t oa l sʲ a состояние s o s t oa n ie состоянием s o s t oa n ie m состоянии s o s t oa n i i состояний s o s t oa n i j состоянию s o s t oa n iu состояния s o s t oa n ia состоят s o s t oa t состоятельности s o s t oa tʲ e lʲ n o s tʲ i состоятся s o s t oa t sʲ a состоять s o s t oa tʲ состояться s o s t oa tʲ sʲ a состоящая s o s t oa ɕː a a состоящее s o s t oa ɕː e e состоящие s o s t oa ɕː ie состоящий s o s t oa ɕː i j состоящую s o s t oa ɕː u u сострадание s o s t r a d a n ie состраданием s o s t r a d a n ie m сострадания s o s t r a d a n ia сострадательный s o s t r a d a tʲ e lʲ n ɨ j состыковывается s o s t ɨ k o v ɨ v ae t sʲ a состязательности s o s tʲ a z a tʲ e lʲ n o s tʲ i сосуд s o s u d сосудистые s o s u dʲ i s t ɨe сосудистыми s o s u dʲ i s t ɨ mʲ i сосуществовали s o s u ɕː e s t v o v a lʲ i сосуществование s o s u ɕː e s t v o v a n ie сосуществовании s o s u ɕː e s t v o v a n i i сосуществованию s o s u ɕː e s t v o v a n iu сосуществования s o s u ɕː e s t v o v a n ia сосуществовать s o s u ɕː e s t v o v a tʲ сосуществуют s o s u ɕː e s t v u u t сосцам s o s t͡s a m сосчитал s o s t͡ɕʲ i t a l сот s o t сотворен s o t v o rʲ e n сотворил s o t v o rʲ i l сотен s o tʲ e n сотка s o t k a сотни s o t n i сотня s o t n a сотовая s o t o v a a сотовые s o t o v ɨe сотру s o t r u сотрудник s o t r u d n i k сотрудника s o t r u d n i k a сотрудникам s o t r u d n i k a m сотрудниками s o t r u d n i k a mʲ i сотрудники s o t r u d n i kʲ i сотрудников s o t r u d n i k o v сотрудником s o t r u d n i k o m сотруднику s o t r u d n i k u сотрудницы s o t r u d n i t͡s ɨ сотрудничаем s o t r u d n i t͡ɕʲ ae m сотрудничает s o t r u d n i t͡ɕʲ ae t сотрудничайте s o t r u d n i t͡ɕʲ a j tʲ e сотрудничали s o t r u d n i t͡ɕʲ a lʲ i сотрудничать s o t r u d n i t͡ɕʲ a tʲ сотрудничают s o t r u d n i t͡ɕʲ au t сотрудничества s o t r u d n i t͡ɕʲ e s t v a сотрудничестве s o t r u d n i t͡ɕʲ e s t vʲ e сотрудничество s o t r u d n i t͡ɕʲ e s t v o сотрудничеством s o t r u d n i t͡ɕʲ e s t v o m сотрудничеству s o t r u d n i t͡ɕʲ e s t v u сотрутся s o t r u t sʲ a сотрясающих s o t rʲ a s au ɕː i x сотый s o t ɨ j соуса s ou s a соусов s ou s o v соученики s ou t͡ɕʲ e n i kʲ i софист s o fʲ i s t софия s o fʲ ia софт s o f t софьюшке s o fʲ u ʂ kʲ e софьюшкино s o fʲ u ʂ kʲ i n o софьюшкой s o fʲ u ʂ k o j софья s o fʲ a сохи s o xʲ i сохла s o x l a сохой s o x o j сохранен s o x r a n e n сохранена s o x r a n e n a сохранение s o x r a n e n ie сохранением s o x r a n e n ie m сохранении s o x r a n e n i i сохранению s o x r a n e n iu сохранения s o x r a n e n ia сохранены s o x r a n e n ɨ сохранив s o x r a n i v сохранившийся s o x r a n i v ʂ i j sʲ a сохранил s o x r a n i l сохранили s o x r a n i lʲ i сохранились s o x r a n i lʲ i sʲ сохранило s o x r a n i l o сохранился s o x r a n i l sʲ a сохраним s o x r a n i m сохранится s o x r a n i t sʲ a сохранить s o x r a n i tʲ сохранности s o x r a n n o s tʲ i сохранность s o x r a n n o s tʲ сохраняем s o x r a n ae m сохраняемым s o x r a n ae m ɨ m сохраняет s o x r a n ae t сохраняется s o x r a n ae t sʲ a сохраняй s o x r a n a j сохранялась s o x r a n a l a sʲ сохраняло s o x r a n a l o сохранялось s o x r a n a l o sʲ сохранять s o x r a n a tʲ сохраняться s o x r a n a tʲ sʲ a сохраняют s o x r a n au t сохраняются s o x r a n au t sʲ a сохраняющаяся s o x r a n au ɕː a a sʲ a сохраняющееся s o x r a n au ɕː e e sʲ a сохраняющейся s o x r a n au ɕː e j sʲ a сохраняющиеся s o x r a n au ɕː ie sʲ a сохраняющийся s o x r a n au ɕː i j sʲ a сохраняющимся s o x r a n au ɕː i m sʲ a сохраняющихся s o x r a n au ɕː i x sʲ a сохраняющуюся s o x r a n au ɕː u u sʲ a социализм s o t͡s ia lʲ i z m социализма s o t͡s ia lʲ i z m a социалистическое s o t͡s ia lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k oe социалисток s o t͡s ia lʲ i s t o k социальная s o t͡s ia lʲ n a a социально s o t͡s ia lʲ n o социального s o t͡s ia lʲ n o ɡ o социальное s o t͡s ia lʲ n oe социальной s o t͡s ia lʲ n o j социальном s o t͡s ia lʲ n o m социальному s o t͡s ia lʲ n o m u социальную s o t͡s ia lʲ n u u социальные s o t͡s ia lʲ n ɨe социальный s o t͡s ia lʲ n ɨ j социальным s o t͡s ia lʲ n ɨ m социальными s o t͡s ia lʲ n ɨ mʲ i социальных s o t͡s ia lʲ n ɨ x социологи s o t͡s io l o ɡ i социологии s o t͡s io l o ɡ i i социологических s o t͡s io l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i x социология s o t͡s io l o ɡ ia соцреализм s o t͡s rʲ ea lʲ i z m сочетает s o t͡ɕʲ e t ae t сочетается s o t͡ɕʲ e t ae t sʲ a сочетание s o t͡ɕʲ e t a n ie сочетании s o t͡ɕʲ e t a n i i сочетания s o t͡ɕʲ e t a n ia сочетаться s o t͡ɕʲ e t a tʲ sʲ a сочетаются s o t͡ɕʲ e t au t sʲ a сочи s o t͡ɕʲ i сочинение s o t͡ɕʲ i n e n ie сочинении s o t͡ɕʲ i n e n i i сочинений s o t͡ɕʲ i n e n i j сочинения s o t͡ɕʲ i n e n ia сочинители s o t͡ɕʲ i n i tʲ e lʲ i сочинить s o t͡ɕʲ i n i tʲ сочиняет s o t͡ɕʲ i n ae t сочиняется s o t͡ɕʲ i n ae t sʲ a сочиняла s o t͡ɕʲ i n a l a сочиняю s o t͡ɕʲ i n au сочла s o t͡ɕʲ l a сочли s o t͡ɕʲ lʲ i сочной s o t͡ɕʲ n o j сочным s o t͡ɕʲ n ɨ m сочтут s o t͡ɕʲ t u t сочтёмся s o t͡ɕʲ tʲ o m sʲ a сочувственного s o t͡ɕʲ u v s t vʲ e n n o ɡ o сочувствие s o t͡ɕʲ u v s t vʲ ie сочувствием s o t͡ɕʲ u v s t vʲ ie m сочувствии s o t͡ɕʲ u v s t vʲ i i сочувствия s o t͡ɕʲ u v s t vʲ ia сочувствовали s o t͡ɕʲ u v s t v o v a lʲ i сочувствовать s o t͡ɕʲ u v s t v o v a tʲ сочувствую s o t͡ɕʲ u v s t v u u сошел s o ʂ e l сошелся s o ʂ e l sʲ a сошла s o ʂ l a сошли s o ʂ lʲ i сошлись s o ʂ lʲ i sʲ сощурившись s o ɕː u rʲ i v ʂ i sʲ сощурилась s o ɕː u rʲ i l a sʲ союз s ou z союза s ou z a союзе s ou zʲ e союзники s ou z n i kʲ i союзников s ou z n i k o v союзником s ou z n i k o m союзов s ou z o v союзом s ou z o m союзу s ou z u союзы s ou z ɨ спад s p a d спада s p a d a спадающие s p a d au ɕː ie спадом s p a d o m спады s p a d ɨ спал s p a l спала s p a l a спаленки s p a lʲ e n kʲ i спали s p a lʲ i спало s p a l o спалось s p a l o sʲ спальне s p a lʲ n e спальней s p a lʲ n e j спальни s p a lʲ n i спальника s p a lʲ n i k a спальные s p a lʲ n ɨe спальню s p a lʲ n u спас s p a s спасает s p a s ae t спасайте s p a s a j tʲ e спасайтесь s p a s a j tʲ e sʲ спасал s p a s a l спасательный s p a s a tʲ e lʲ n ɨ j спасать s p a s a tʲ спасают s p a s au t спасая s p a s a a спасем s p a sʲ e m спасение s p a sʲ e n ie спасением s p a sʲ e n ie m спасению s p a sʲ e n iu спасения s p a sʲ e n ia спасены s p a sʲ e n ɨ спасенья s p a sʲ e n a спасет s p a sʲ e t спаси s p a sʲ i спасибо s p a sʲ i b o спасите s p a sʲ i tʲ e спасителей s p a sʲ i tʲ e lʲ e j спасителя s p a sʲ i tʲ e lʲ a спасла s p a s l a спасли s p a s lʲ i спасло s p a s l o спасся s p a s sʲ a спасти s p a s tʲ i спастись s p a s tʲ i sʲ спать s p a tʲ спектакль s pʲ e k t a k lʲ спектр s pʲ e k t r спектрометров s pʲ e k t r o mʲ e t r o v спекулянтами s pʲ e k u lʲ a n t a mʲ i спекулянтка s pʲ e k u lʲ a n t k a спекулятивные s pʲ e k u lʲ a tʲ i v n ɨe спекулятивных s pʲ e k u lʲ a tʲ i v n ɨ x спекуляция s pʲ e k u lʲ a t͡s ia спела s pʲ e l a спелись s pʲ e lʲ i sʲ спелости s pʲ e l o s tʲ i спелые s pʲ e l ɨe спенсера s pʲ e n sʲ e r a сперва s pʲ e r v a спереди s pʲ e rʲ e dʲ i сперло s pʲ e r l o спета s pʲ e t a спеть s pʲ e tʲ спеху s pʲ e x u специализированное s pʲ e t͡s ia lʲ i zʲ i r o v a n n oe специализированные s pʲ e t͡s ia lʲ i zʲ i r o v a n n ɨe специализированный s pʲ e t͡s ia lʲ i zʲ i r o v a n n ɨ j специализированных s pʲ e t͡s ia lʲ i zʲ i r o v a n n ɨ x специализованный s pʲ e t͡s ia lʲ i z o v a n n ɨ j специалист s pʲ e t͡s ia lʲ i s t специалиста s pʲ e t͡s ia lʲ i s t a специалистам s pʲ e t͡s ia lʲ i s t a m специалистами s pʲ e t͡s ia lʲ i s t a mʲ i специалистов s pʲ e t͡s ia lʲ i s t o v специалисты s pʲ e t͡s ia lʲ i s t ɨ специальная s pʲ e t͡s ia lʲ n a a специально s pʲ e t͡s ia lʲ n o специального s pʲ e t͡s ia lʲ n o ɡ o специальное s pʲ e t͡s ia lʲ n oe специальной s pʲ e t͡s ia lʲ n o j специальном s pʲ e t͡s ia lʲ n o m специальному s pʲ e t͡s ia lʲ n o m u специальности s pʲ e t͡s ia lʲ n o s tʲ i специальность s pʲ e t͡s ia lʲ n o s tʲ специальную s pʲ e t͡s ia lʲ n u u специальные s pʲ e t͡s ia lʲ n ɨe специальный s pʲ e t͡s ia lʲ n ɨ j специальным s pʲ e t͡s ia lʲ n ɨ m специальными s pʲ e t͡s ia lʲ n ɨ mʲ i специальных s pʲ e t͡s ia lʲ n ɨ x спецификаций s pʲ e t͡s i fʲ i k a t͡s i j специфики s pʲ e t͡s i fʲ i kʲ i специфику s pʲ e t͡s i fʲ i k u специфические s pʲ e t͡s i fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie специфической s pʲ e t͡s i fʲ i t͡ɕʲ e s k o j специфическом s pʲ e t͡s i fʲ i t͡ɕʲ e s k o m специфичной s pʲ e t͡s i fʲ i t͡ɕʲ n o j специфичны s pʲ e t͡s i fʲ i t͡ɕʲ n ɨ специфичными s pʲ e t͡s i fʲ i t͡ɕʲ n ɨ mʲ i спеша s pʲ e ʂ a спешат s pʲ e ʂ a t спешившего s pʲ e ʂ i v ʂ e ɡ o спешил s pʲ e ʂ i l спешим s pʲ e ʂ i m спешит s pʲ e ʂ i t спешить s pʲ e ʂ i tʲ спешка s pʲ e ʂ k a спешу s pʲ e ʂ u спи s pʲ i спина s pʲ i n a спинах s pʲ i n a x спине s pʲ i n e спинку s pʲ i n k u спиной s pʲ i n o j спину s pʲ i n u спины s pʲ i n ɨ спирали s pʲ i r a lʲ i спиритизма s pʲ i rʲ i tʲ i z m a спирт s pʲ i r t спиртными s pʲ i r t n ɨ mʲ i спиртуозные s pʲ i r t uo z n ɨe списанию s pʲ i s a n iu списка s pʲ i s k a списке s pʲ i s kʲ e списку s pʲ i s k u список s pʲ i s o k спит s pʲ i t спите s pʲ i tʲ e спичек s pʲ i t͡ɕʲ e k спичечной s pʲ i t͡ɕʲ e t͡ɕʲ n o j спичками s pʲ i t͡ɕʲ k a mʲ i спички s pʲ i t͡ɕʲ kʲ i спичку s pʲ i t͡ɕʲ k u спишь s pʲ i ʂʲː сплачивает s p l a t͡ɕʲ i v ae t сплачивают s p l a t͡ɕʲ i v au t сплеснув s p lʲ e s n u v сплеснул s p lʲ e s n u l сплетни s p lʲ e t n i сплетничаете s p lʲ e t n i t͡ɕʲ ae tʲ e сплетню s p lʲ e t n u сплетням s p lʲ e t n a m сплотить s p l o tʲ i tʲ сплотиться s p l o tʲ i tʲ sʲ a сплоченно s p l o t͡ɕʲ e n n o сплоченного s p l o t͡ɕʲ e n n o ɡ o сплоченность s p l o t͡ɕʲ e n n o s tʲ сплошная s p l o ʂ n a a сплошное s p l o ʂ n oe сплошные s p l o ʂ n ɨe сплошным s p l o ʂ n ɨ m сплошь s p l o ʂʲː сплю s p lʲ u спляшу s p lʲ a ʂ u сподвижники s p o d vʲ i ʒ n i kʲ i споем s p oe m спозаранку s p o z a r a n k u спой s p o j спойте s p o j tʲ e спокоен s p o k oe n спокойна s p o k o j n a спокойная s p o k o j n a a спокойнее s p o k o j n e e спокойненькое s p o k o j n e nʲ k oe спокойно s p o k o j n o спокойного s p o k o j n o ɡ o спокойное s p o k o j n oe спокойной s p o k o j n o j спокойному s p o k o j n o m u спокойною s p o k o j n ou спокойную s p o k o j n u u спокойны s p o k o j n ɨ спокойные s p o k o j n ɨe спокойный s p o k o j n ɨ j спокойным s p o k o j n ɨ m спокойствие s p o k o j s t vʲ ie спокойствия s p o k o j s t vʲ ia сползала s p o l z a l a сползания s p o l z a n ia сползла s p o l z l a сполна s p o l n a спонсоров s p o n s o r o v спонтанно s p o n t a n n o спонтанное s p o n t a n n oe спонтанные s p o n t a n n ɨe спонтанными s p o n t a n n ɨ mʲ i спор s p o r спора s p o r a спорам s p o r a m спорами s p o r a mʲ i спорах s p o r a x споривших s p o rʲ i v ʂ i x спорим s p o rʲ i m спорит s p o rʲ i t спорить s p o rʲ i tʲ спорного s p o r n o ɡ o спорное s p o r n oe спорные s p o r n ɨe спорный s p o r n ɨ j спорным s p o r n ɨ m споро s p o r o споров s p o r o v спорт s p o r t спорта s p o r t a спорте s p o r tʲ e спортивную s p o r tʲ i v n u u спортивные s p o r tʲ i v n ɨe спортивным s p o r tʲ i v n ɨ m спортивных s p o r tʲ i v n ɨ x спортом s p o r t o m спортплощадка s p o r t p l o ɕː a d k a спортсменами s p o r t s mʲ e n a mʲ i спортсменов s p o r t s mʲ e n o v спортсмены s p o r t s mʲ e n ɨ спорту s p o r t u спорщиков s p o r ɕː i k o v споры s p o r ɨ спорьте s p o rʲ tʲ e спорю s p o rʲ u споря s p o rʲ a способ s p o s o b способа s p o s o b a способам s p o s o b a m способами s p o s o b a mʲ i способах s p o s o b a x способен s p o s o bʲ e n способна s p o s o b n a способная s p o s o b n a a способнее s p o s o b n e e способно s p o s o b n o способной s p o s o b n o j способностей s p o s o b n o s tʲ e j способности s p o s o b n o s tʲ i способность s p o s o b n o s tʲ способностью s p o s o b n o s tʲ u способностям s p o s o b n o s tʲ a m способную s p o s o b n u u способны s p o s o b n ɨ способные s p o s o b n ɨe способный s p o s o b n ɨ j способными s p o s o b n ɨ mʲ i способных s p o s o b n ɨ x способов s p o s o b o v способом s p o s o b o m способствовал s p o s o b s t v o v a l способствовала s p o s o b s t v o v a l a способствовали s p o s o b s t v o v a lʲ i способствовало s p o s o b s t v o v a l o способствовать s p o s o b s t v o v a tʲ способствуем s p o s o b s t v ue m способствует s p o s o b s t v ue t способствуют s p o s o b s t v u u t способствующей s p o s o b s t v u u ɕː e j способствующие s p o s o b s t v u u ɕː ie способствующий s p o s o b s t v u u ɕː i j способствующих s p o s o b s t v u u ɕː i x способствуя s p o s o b s t v ua способу s p o s o b u способы s p o s o b ɨ споткнулась s p o t k n u l a sʲ споткнулся s p o t k n u l sʲ a спотыкается s p o t ɨ k ae t sʲ a спотыкаются s p o t ɨ k au t sʲ a спотыкаясь s p o t ɨ k a a sʲ спою s p ou справа s p r a v a справедливая s p r a vʲ e d lʲ i v a a справедливо s p r a vʲ e d lʲ i v o справедливого s p r a vʲ e d lʲ i v o ɡ o справедливое s p r a vʲ e d lʲ i v oe справедливой s p r a vʲ e d lʲ i v o j справедливом s p r a vʲ e d lʲ i v o m справедливому s p r a vʲ e d lʲ i v o m u справедливости s p r a vʲ e d lʲ i v o s tʲ i справедливость s p r a vʲ e d lʲ i v o s tʲ справедливостью s p r a vʲ e d lʲ i v o s tʲ u справедливую s p r a vʲ e d lʲ i v u u справедливы s p r a vʲ e d lʲ i v ɨ справедливые s p r a vʲ e d lʲ i v ɨe справедливый s p r a vʲ e d lʲ i v ɨ j справедливым s p r a vʲ e d lʲ i v ɨ m справедливыми s p r a vʲ e d lʲ i v ɨ mʲ i справедливых s p r a vʲ e d lʲ i v ɨ x справились s p r a vʲ i lʲ i sʲ справился s p r a vʲ i l sʲ a справимся s p r a vʲ i m sʲ a справится s p r a vʲ i t sʲ a справиться s p r a vʲ i tʲ sʲ a справки s p r a v kʲ i справляетесь s p r a v lʲ ae tʲ e sʲ справлялась s p r a v lʲ a l a sʲ справляться s p r a v lʲ a tʲ sʲ a справочная s p r a v o t͡ɕʲ n a a справочного s p r a v o t͡ɕʲ n o ɡ o спрашиваем s p r a ʂ i v ae m спрашивает s p r a ʂ i v ae t спрашиваете s p r a ʂ i v ae tʲ e спрашивается s p r a ʂ i v ae t sʲ a спрашиваешь s p r a ʂ i v ae ʂʲː спрашивай s p r a ʂ i v a j спрашивал s p r a ʂ i v a l спрашивала s p r a ʂ i v a l a спрашивали s p r a ʂ i v a lʲ i спрашивать s p r a ʂ i v a tʲ спрашиваю s p r a ʂ i v au спрашивают s p r a ʂ i v au t спрашивая s p r a ʂ i v a a спрашиваясь s p r a ʂ i v a a sʲ спровоцировали s p r o v o t͡s i r o v a lʲ i спровоцировать s p r o v o t͡s i r o v a tʲ спрогнозирован s p r o ɡ n o zʲ i r o v a n спроектированная s p r oe k tʲ i r o v a n n a a спроектированных s p r oe k tʲ i r o v a n n ɨ x спрос s p r o s спросе s p r o sʲ e спроси s p r o sʲ i спросил s p r o sʲ i l спросила s p r o sʲ i l a спросили s p r o sʲ i lʲ i спросим s p r o sʲ i m спросит s p r o sʲ i t спросите s p r o sʲ i tʲ e спросить s p r o sʲ i tʲ спросят s p r o sʲ a t спрыгивая s p r ɨ ɡ i v a a спрыгну s p r ɨ ɡ n u спрыгнул s p r ɨ ɡ n u l спрыгнула s p r ɨ ɡ n u l a спрятав s p rʲ a t a v спрятала s p rʲ a t a l a спряталась s p rʲ a t a l a sʲ спрятались s p rʲ a t a lʲ i sʲ спряталось s p rʲ a t a l o sʲ спрятался s p rʲ a t a l sʲ a спрятана s p rʲ a t a n a спрятанная s p rʲ a t a n n a a спрятать s p rʲ a t a tʲ спрятаться s p rʲ a t a tʲ sʲ a спрячем s p rʲ a t͡ɕʲ e m спуск s p u s k спускается s p u s k ae t sʲ a спускайся s p u s k a j sʲ a спускал s p u s k a l спускала s p u s k a l a спускался s p u s k a l sʲ a спускать s p u s k a tʲ спуская s p u s k a a спускаясь s p u s k a a sʲ спустила s p u s tʲ i l a спустилась s p u s tʲ i l a sʲ спустили s p u s tʲ i lʲ i спустились s p u s tʲ i lʲ i sʲ спустился s p u s tʲ i l sʲ a спустимся s p u s tʲ i m sʲ a спустит s p u s tʲ i t спустите s p u s tʲ i tʲ e спустить s p u s tʲ i tʲ спустя s p u s tʲ a спустясь s p u s tʲ a sʲ спутанные s p u t a n n ɨe спутник s p u t n i k спутника s p u t n i k a спутники s p u t n i kʲ i спутников s p u t n i k o v спутниковые s p u t n i k o v ɨe спутниковых s p u t n i k o v ɨ x спутником s p u t n i k o m спущены s p u ɕː e n ɨ спущу s p u ɕː u спят s pʲ a t спячка s pʲ a t͡ɕʲ k a спящего s pʲ a ɕː e ɡ o спящий s pʲ a ɕː i j спящим s pʲ a ɕː i m срабатывает s r a b a t ɨ v ae t сработал s r a b o t a l сработано s r a b o t a n o сработать s r a b o t a tʲ сравнении s r a v n e n i i сравнению s r a v n e n iu сравнения s r a v n e n ia сравнивала s r a v n i v a l a сравните s r a v n i tʲ e сравнительная s r a v n i tʲ e lʲ n a a сравнительно s r a v n i tʲ e lʲ n o сравнительные s r a v n i tʲ e lʲ n ɨe сравнить s r a v n i tʲ сравниться s r a v n i tʲ sʲ a сражаемся s r a ʒ ae m sʲ a сражаешься s r a ʒ ae ʂʲː sʲ a сражались s r a ʒ a lʲ i sʲ сражен s r a ʒ e n сражение s r a ʒ e n ie сражений s r a ʒ e n i j сражения s r a ʒ e n ia сраженье s r a ʒ e n e сразу s r a z u срам s r a m сраме s r a mʲ e среда s rʲ e d a среде s rʲ e dʲ e среди s rʲ e dʲ i средиземноморского s rʲ e dʲ i zʲ e m n o m o r s k o ɡ o средиземноморской s rʲ e dʲ i zʲ e m n o m o r s k o j средиземноморье s rʲ e dʲ i zʲ e m n o m o rʲ e средиземноморьем s rʲ e dʲ i zʲ e m n o m o rʲ e m средиземноморья s rʲ e dʲ i zʲ e m n o m o rʲ a средине s rʲ e dʲ i n e средину s rʲ e dʲ i n u средневековая s rʲ e d n e vʲ e k o v a a средневековой s rʲ e d n e vʲ e k o v o j среднего s rʲ e d n e ɡ o среднее s rʲ e d n e e средней s rʲ e d n e j среднесрочная s rʲ e d n e s r o t͡ɕʲ n a a среднесрочном s rʲ e d n e s r o t͡ɕʲ n o m среднесрочному s rʲ e d n e s r o t͡ɕʲ n o m u среднесрочные s rʲ e d n e s r o t͡ɕʲ n ɨe средние s rʲ e d n ie средний s rʲ e d n i j средним s rʲ e d n i m средними s rʲ e d n i mʲ i средних s rʲ e d n i x средняя s rʲ e d n a a средой s rʲ e d o j средоточием s rʲ e d o t o t͡ɕʲ ie m средств s rʲ e d s t v средства s rʲ e d s t v a средствам s rʲ e d s t v a m средствами s rʲ e d s t v a mʲ i средствах s rʲ e d s t v a x средство s rʲ e d s t v o средством s rʲ e d s t v o m средству s rʲ e d s t v u среду s rʲ e d u среды s rʲ e d ɨ срежешься s rʲ e ʒ e ʂʲː sʲ a срез s rʲ e z срезывая s rʲ e z ɨ v a a сроднился s r o d n i l sʲ a сроду s r o d u срок s r o k срока s r o k a срокам s r o k a m сроками s r o k a mʲ i сроках s r o k a x сроки s r o kʲ i сроков s r o k o v сроком s r o k o m сроку s r o k u срочно s r o t͡ɕʲ n o срочного s r o t͡ɕʲ n o ɡ o срочное s r o t͡ɕʲ n oe срочном s r o t͡ɕʲ n o m срочности s r o t͡ɕʲ n o s tʲ i срочностью s r o t͡ɕʲ n o s tʲ u срочные s r o t͡ɕʲ n ɨe срочным s r o t͡ɕʲ n ɨ m срочных s r o t͡ɕʲ n ɨ x срубаем s r u b ae m срыв s r ɨ v срывает s r ɨ v ae t срывается s r ɨ v ae t sʲ a срываю s r ɨ v au ссадина s s a dʲ i n a ссора s s o r a ссоре s s o rʲ e ссорился s s o rʲ i l sʲ a ссориться s s o rʲ i tʲ sʲ a ссорою s s o r ou ссоры s s o r ɨ ссср s ss r ссуд s s u d ссутулился s s u t u lʲ i l sʲ a ссылается s s ɨ l ae t sʲ a ссылался s s ɨ l a l sʲ a ссылаться s s ɨ l a tʲ sʲ a ссылаются s s ɨ l au t sʲ a ссылка s s ɨ l k a ссылки s s ɨ l kʲ i ссылку s s ɨ l k u ссыпят s s ɨ pʲ a t ста s t a стабилизации s t a bʲ i lʲ i z a t͡s i i стабилизационных s t a bʲ i lʲ i z a t͡s io n n ɨ x стабилизация s t a bʲ i lʲ i z a t͡s ia стабилизировать s t a bʲ i lʲ i zʲ i r o v a tʲ стабилизироваться s t a bʲ i lʲ i zʲ i r o v a tʲ sʲ a стабилизирующим s t a bʲ i lʲ i zʲ i r u u ɕː i m стабильная s t a bʲ i lʲ n a a стабильно s t a bʲ i lʲ n o стабильного s t a bʲ i lʲ n o ɡ o стабильное s t a bʲ i lʲ n oe стабильной s t a bʲ i lʲ n o j стабильному s t a bʲ i lʲ n o m u стабильности s t a bʲ i lʲ n o s tʲ i стабильность s t a bʲ i lʲ n o s tʲ стабильные s t a bʲ i lʲ n ɨe стабильный s t a bʲ i lʲ n ɨ j стабильным s t a bʲ i lʲ n ɨ m стабильными s t a bʲ i lʲ n ɨ mʲ i став s t a v ставен s t a vʲ e n ставил s t a vʲ i l ставила s t a vʲ i l a ставилась s t a vʲ i l a sʲ ставили s t a vʲ i lʲ i ставим s t a vʲ i m ставит s t a vʲ i t ставится s t a vʲ i t sʲ a ставить s t a vʲ i tʲ ставка s t a v k a ставками s t a v k a mʲ i ставки s t a v kʲ i ставку s t a v k u ставлю s t a v lʲ u ставни s t a v n i ставрогин s t a v r o ɡ i n ставрогина s t a v r o ɡ i n a ставрогину s t a v r o ɡ i n u ставрополь s t a v r o p o lʲ ставшего s t a v ʂ e ɡ o ставший s t a v ʂ i j ставшим s t a v ʂ i m ставшими s t a v ʂ i mʲ i ставьте s t a vʲ tʲ e ставят s t a vʲ a t стагнацию s t a ɡ n a t͡s iu стагнация s t a ɡ n a t͡s ia стада s t a d a стадах s t a d a x стадией s t a dʲ ie j стадионе s t a dʲ io n e стадного s t a d n o ɡ o стадность s t a d n o s tʲ стадо s t a d o стаду s t a d u стайка s t a j k a стакан s t a k a n стакана s t a k a n a стакану s t a k a n u стаканчики s t a k a n t͡ɕʲ i kʲ i стаканы s t a k a n ɨ стал s t a l стала s t a l a стали s t a lʲ i сталин s t a lʲ i n сталина s t a lʲ i n a сталкиваемся s t a l kʲ i v ae m sʲ a сталкивается s t a l kʲ i v ae t sʲ a сталкиваешься s t a l kʲ i v ae ʂʲː sʲ a сталкивалась s t a l kʲ i v a l a sʲ сталкивался s t a l kʲ i v a l sʲ a сталкиваться s t a l kʲ i v a tʲ sʲ a сталкиваются s t a l kʲ i v au t sʲ a сталкиваясь s t a l kʲ i v a a sʲ стало s t a l o сталь s t a lʲ стальная s t a lʲ n a a стальном s t a lʲ n o m стальные s t a lʲ n ɨe стальными s t a lʲ n ɨ mʲ i стамбуле s t a m b u lʲ e стамбульская s t a m b u lʲ s k a a стамбульский s t a m b u lʲ s kʲ i j стамбульской s t a m b u lʲ s k o j стамеску s t a mʲ e s k u стандарта s t a n d a r t a стандартам s t a n d a r t a m стандартами s t a n d a r t a mʲ i стандартизированные s t a n d a r tʲ i zʲ i r o v a n n ɨe стандартно s t a n d a r t n o стандартного s t a n d a r t n o ɡ o стандартным s t a n d a r t n ɨ m стандартов s t a n d a r t o v стандартом s t a n d a r t o m стандарты s t a n d a r t ɨ стане s t a n e станем s t a n e m станет s t a n e t станете s t a n e tʲ e станешь s t a n e ʂʲː станислав s t a n i s l a v станкам s t a n k a m становилась s t a n o vʲ i l a sʲ становились s t a n o vʲ i lʲ i sʲ становилось s t a n o vʲ i l o sʲ становился s t a n o vʲ i l sʲ a становимся s t a n o vʲ i m sʲ a становись s t a n o vʲ i sʲ становится s t a n o vʲ i t sʲ a становиться s t a n o vʲ i tʲ sʲ a становлению s t a n o v lʲ e n iu становления s t a n o v lʲ e n ia становлюсь s t a n o v lʲ u sʲ становясь s t a n o vʲ a sʲ становятся s t a n o vʲ a t sʲ a станок s t a n o k стану s t a n u станут s t a n u t станции s t a n t͡s i i станционному s t a n t͡s io n n o m u станцию s t a n t͡s iu станция s t a n t͡s ia стань s t a nʲ стар s t a r стара s t a r a стараемся s t a r ae m sʲ a старается s t a r ae t sʲ a стараешься s t a r ae ʂʲː sʲ a старалась s t a r a l a sʲ старались s t a r a lʲ i sʲ старался s t a r a l sʲ a старания s t a r a n ia стараться s t a r a tʲ sʲ a стараюсь s t a r au sʲ стараются s t a r au t sʲ a старая s t a r a a стараясь s t a r a a sʲ стареем s t a rʲ e e m стареет s t a rʲ e e t стареется s t a rʲ e e t sʲ a старей s t a rʲ e j старением s t a rʲ e n ie m старенькие s t a rʲ e nʲ kʲ ie старенький s t a rʲ e nʲ kʲ i j старенькой s t a rʲ e nʲ k o j стареют s t a rʲ eu t старик s t a rʲ i k старика s t a rʲ i k a старики s t a rʲ i kʲ i стариков s t a rʲ i k o v старикова s t a rʲ i k o v a стариком s t a rʲ i k o m старику s t a rʲ i k u старина s t a rʲ i n a старинному s t a rʲ i n n o m u старинный s t a rʲ i n n ɨ j старинным s t a rʲ i n n ɨ m старинных s t a rʲ i n n ɨ x старинушка s t a rʲ i n u ʂ k a старичка s t a rʲ i t͡ɕʲ k a старичком s t a rʲ i t͡ɕʲ k o m старичку s t a rʲ i t͡ɕʲ k u старичок s t a rʲ i t͡ɕʲ o k староват s t a r o v a t старого s t a r o ɡ o старое s t a r oe старожилам s t a r o ʒ i l a m старой s t a r o j старом s t a r o m старомодные s t a r o m o d n ɨe старомодных s t a r o m o d n ɨ x старому s t a r o m u староста s t a r o s t a старости s t a r o s tʲ i старостию s t a r o s tʲ iu старость s t a r o s tʲ старою s t a r ou старт s t a r t стартапа s t a r t a p a старту s t a r t u старух s t a r u x старуха s t a r u x a старухами s t a r u x a mʲ i старухе s t a r u xʲ e старухи s t a r u xʲ i старухину s t a r u xʲ i n u старухой s t a r u x o j старуху s t a r u x u старушек s t a r u ʂ e k старушечьи s t a r u ʂ e t͡ɕʲ i старушка s t a r u ʂ k a старушки s t a r u ʂ kʲ i старушонка s t a r u ʂ o n k a старую s t a r u u старческое s t a r t͡ɕʲ e s k oe старчества s t a r t͡ɕʲ e s t v a старше s t a r ʂ e старшего s t a r ʂ e ɡ o старшее s t a r ʂ e e старшей s t a r ʂ e j старшеклассник s t a r ʂ e k l a s s n i k старший s t a r ʂ i j старшим s t a r ʂ i m старшими s t a r ʂ i mʲ i старшин s t a r ʂ i n старшиной s t a r ʂ i n o j старшины s t a r ʂ i n ɨ старые s t a r ɨe старый s t a r ɨ j старыми s t a r ɨ mʲ i старых s t a r ɨ x старье s t a rʲ e стаскивал s t a s kʲ i v a l статей s t a tʲ e j стати s t a tʲ i статистика s t a tʲ i s tʲ i k a статистике s t a tʲ i s tʲ i kʲ e статистики s t a tʲ i s tʲ i kʲ i статистикой s t a tʲ i s tʲ i k o j статистиком s t a tʲ i s tʲ i k o m статистику s t a tʲ i s tʲ i k u статистические s t a tʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie статистический s t a tʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j статистических s t a tʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x статистического s t a tʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o статическую s t a tʲ i t͡ɕʲ e s k u u статичной s t a tʲ i t͡ɕʲ n o j статная s t a t n a a статный s t a t n ɨ j статус s t a t u s статуса s t a t u s a статусе s t a t u sʲ e статут s t a t u t статута s t a t u t a статутом s t a t u t o m статуту s t a t u t u стать s t a tʲ статье s t a tʲ e статьи s t a tʲ i статью s t a tʲ u статья s t a tʲ a статям s t a tʲ a m стационарах s t a t͡s io n a r a x стащила s t a ɕː i l a стащили s t a ɕː i lʲ i стащить s t a ɕː i tʲ ствол s t v o l ствола s t v o l a стволах s t v o l a x стволу s t v o l u стволы s t v o l ɨ стеарина s tʲ ea rʲ i n a стебелек s tʲ e bʲ e lʲ e k стеблей s tʲ e b lʲ e j стегнул s tʲ e ɡ n u l стежка s tʲ e ʒ k a стекает s tʲ e k ae t стеке s tʲ e kʲ e стекла s tʲ e k l a стекло s tʲ e k l o стекловского s tʲ e k l o v s k o ɡ o стеклом s tʲ e k l o m стеклянной s tʲ e k lʲ a n n o j стеклянный s tʲ e k lʲ a n n ɨ j стелла s tʲ e l l a стемнело s tʲ e m n e l o стена s tʲ e n a стенание s tʲ e n a n ie стенах s tʲ e n a x стене s tʲ e n e стенке s tʲ e n kʲ e стенки s tʲ e n kʲ i стенкой s tʲ e n k o j стенку s tʲ e n k u стенные s tʲ e n n ɨe стенографистки s tʲ e n o ɡ r a fʲ i s t kʲ i стенографических s tʲ e n o ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x стеной s tʲ e n o j стену s tʲ e n u стены s tʲ e n ɨ степан s tʲ e p a n степана s tʲ e p a n a степанович s tʲ e p a n o vʲ i t͡ɕʲ степановича s tʲ e p a n o vʲ i t͡ɕʲ a степановичу s tʲ e p a n o vʲ i t͡ɕʲ u степаном s tʲ e p a n o m степану s tʲ e p a n u степени s tʲ e pʲ e n i степенно s tʲ e pʲ e n n o степень s tʲ e pʲ e nʲ степенью s tʲ e pʲ e n u степи s tʲ e pʲ i степная s tʲ e p n a a степь s tʲ e pʲ стер s tʲ e r стерджис s tʲ e r d͡ʒ i s стереотипов s tʲ e rʲ eo tʲ i p o v стереотипы s tʲ e rʲ eo tʲ i p ɨ стереть s tʲ e rʲ e tʲ стержневой s tʲ e r ʒ n e v o j стержневые s tʲ e r ʒ n e v ɨe стержневым s tʲ e r ʒ n e v ɨ m стержневых s tʲ e r ʒ n e v ɨ x стерилизации s tʲ e rʲ i lʲ i z a t͡s i i стерлись s tʲ e r lʲ i sʲ стерлитамак s tʲ e r lʲ i t a m a k стеснен s tʲ e s n e n стеснена s tʲ e s n e n a стеснение s tʲ e s n e n ie стеснений s tʲ e s n e n i j стеснения s tʲ e s n e n ia стеснились s tʲ e s n i lʲ i sʲ стесню s tʲ e s n u стесняется s tʲ e s n ae t sʲ a стесняйся s tʲ e s n a j sʲ a стеснял s tʲ e s n a l стесняло s tʲ e s n a l o стеснять s tʲ e s n a tʲ стесняюсь s tʲ e s n au sʲ стечение s tʲ e t͡ɕʲ e n ie стива s tʲ i v a стиве s tʲ i vʲ e стивой s tʲ i v o j стиву s tʲ i v u стивы s tʲ i v ɨ стигматизация s tʲ i ɡ m a tʲ i z a t͡s ia стиле s tʲ i lʲ e стилистика s tʲ i lʲ i s tʲ i k a стилистикой s tʲ i lʲ i s tʲ i k o j стиль s tʲ i lʲ стиля s tʲ i lʲ a стимул s tʲ i m u l стимула s tʲ i m u l a стимулировании s tʲ i m u lʲ i r o v a n i i стимулирования s tʲ i m u lʲ i r o v a n ia стимулировать s tʲ i m u lʲ i r o v a tʲ стимулирует s tʲ i m u lʲ i r ue t стимулируются s tʲ i m u lʲ i r u u t sʲ a стимулом s tʲ i m u l o m стимулы s tʲ i m u l ɨ стипендиатов s tʲ i pʲ e n dʲ ia t o v стипендий s tʲ i pʲ e n dʲ i j стиральная s tʲ i r a lʲ n a a стираю s tʲ i r au стирка s tʲ i r k a стиснув s tʲ i s n u v стиснула s tʲ i s n u l a стих s tʲ i x стихами s tʲ i x a mʲ i стихах s tʲ i x a x стихачество s tʲ i x a t͡ɕʲ e s t v o стихе s tʲ i xʲ e стихи s tʲ i xʲ i стихией s tʲ i xʲ ie j стихий s tʲ i xʲ i j стихийные s tʲ i xʲ i j n ɨe стихийным s tʲ i xʲ i j n ɨ m стихийными s tʲ i xʲ i j n ɨ mʲ i стихийных s tʲ i xʲ i j n ɨ x стихла s tʲ i x l a стихов s tʲ i x o v стихом s tʲ i x o m стишки s tʲ i ʂ kʲ i сто s t o стога s t o ɡ a стоглавая s t o ɡ l a v a a стогу s t o ɡ u стодюймовками s t o dʲ u j m o v k a mʲ i стоила s t oi l a стоило s t oi l o стоим s t oi m стоимости s t oi m o s tʲ i стоимость s t oi m o s tʲ стоит s t oi t стоите s t oi tʲ e стоишь s t oi ʂʲː стой s t o j стойка s t o j k a стойким s t o j kʲ i m стойкими s t o j kʲ i mʲ i стойкой s t o j k o j стойкости s t o j k o s tʲ i стойкость s t o j k o s tʲ стойку s t o j k u стокгольме s t o k ɡ o lʲ mʲ e стол s t o l стола s t o l a столах s t o l a x столб s t o l b столбам s t o l b a m столбами s t o l b a mʲ i столбика s t o l bʲ i k a столбики s t o l bʲ i kʲ i столбняк s t o l b n a k столбом s t o l b o m столбу s t o l b u столбцов s t o l b t͡s o v столе s t o lʲ e столетие s t o lʲ e tʲ ie столетии s t o lʲ e tʲ i i столетий s t o lʲ e tʲ i j столетия s t o lʲ e tʲ ia столик s t o lʲ i k столика s t o lʲ i k a столике s t o lʲ i kʲ e столиком s t o lʲ i k o m столику s t o lʲ i k u столиц s t o lʲ i t͡s столица s t o lʲ i t͡s a столицами s t o lʲ i t͡s a mʲ i столицах s t o lʲ i t͡s a x столице s t o lʲ i t͡s e столицей s t o lʲ i t͡s e j столицу s t o lʲ i t͡s u столицы s t o lʲ i t͡s ɨ столичной s t o lʲ i t͡ɕʲ n o j столичных s t o lʲ i t͡ɕʲ n ɨ x столкнемся s t o l k n e m sʲ a столкновение s t o l k n o vʲ e n ie столкновением s t o l k n o vʲ e n ie m столкновения s t o l k n o vʲ e n ia столкнувшись s t o l k n u v ʂ i sʲ столкнул s t o l k n u l столкнула s t o l k n u l a столкнулась s t o l k n u l a sʲ столкнулись s t o l k n u lʲ i sʲ столкнулся s t o l k n u l sʲ a столкнуть s t o l k n u tʲ столкнуться s t o l k n u tʲ sʲ a столковаться s t o l k o v a tʲ sʲ a столов s t o l o v столового s t o l o v o ɡ o столовой s t o l o v o j столовую s t o l o v u u столовых s t o l o v ɨ x столом s t o l o m столпа s t o l p a столпившиеся s t o l pʲ i v ʂ ie sʲ a столпился s t o l pʲ i l sʲ a столпов s t o l p o v столпом s t o l p o m столпотворение s t o l p o t v o rʲ e n ie столу s t o l u столы s t o l ɨ столь s t o lʲ столько s t o lʲ k o столяр s t o lʲ a r столярного s t o lʲ a r n o ɡ o стон s t o n стонал s t o n a l стонут s t o n u t стоп s t o p стопу s t o p u сторицей s t o rʲ i t͡s e j сторож s t o r o ʒ сторожа s t o r o ʒ a сторон s t o r o n сторона s t o r o n a сторонам s t o r o n a m сторонами s t o r o n a mʲ i стороне s t o r o n e сторонился s t o r o n i l sʲ a стороннего s t o r o n n e ɡ o сторонней s t o r o n n e j сторонние s t o r o n n ie сторонник s t o r o n n i k сторонника s t o r o n n i k a сторонниками s t o r o n n i k a mʲ i сторонники s t o r o n n i kʲ i сторонников s t o r o n n i k o v сторонником s t o r o n n i k o m сторонним s t o r o n n i m сторонними s t o r o n n i mʲ i сторонницей s t o r o n n i t͡s e j стороной s t o r o n o j сторону s t o r o n u стороны s t o r o n ɨ сторублевые s t o r u b lʲ e v ɨe сточные s t o t͡ɕʲ n ɨe стою s t ou стоя s t oa стоявшей s t oa v ʂ e j стоявший s t oa v ʂ i j стоявшую s t oa v ʂ u u стоял s t oa l стояла s t oa l a стояли s t oa lʲ i стояло s t oa l o стояния s t oa n ia стоянке s t oa n kʲ e стоят s t oa t стоять s t oa tʲ стоящая s t oa ɕː a a стоящего s t oa ɕː e ɡ o стоящее s t oa ɕː e e стоящей s t oa ɕː e j стоящие s t oa ɕː ie стоящий s t oa ɕː i j стоящим s t oa ɕː i m стоящих s t oa ɕː i x стоящую s t oa ɕː u u стравливать s t r a v lʲ i v a tʲ страдаем s t r a d ae m страдает s t r a d ae t страдаете s t r a d ae tʲ e страдаешь s t r a d ae ʂʲː страдал s t r a d a l страдала s t r a d a l a страдали s t r a d a lʲ i страдание s t r a d a n ie страданием s t r a d a n ie m страданий s t r a d a n i j страдания s t r a d a n ia страданиям s t r a d a n ia m страданиями s t r a d a n ia mʲ i страданиях s t r a d a n ia x страданья s t r a d a n a страдать s t r a d a tʲ страдаю s t r a d au страдают s t r a d au t страдающее s t r a d au ɕː e e страдающие s t r a d au ɕː ie страдающим s t r a d au ɕː i m страдающих s t r a d au ɕː i x страже s t r a ʒ e стражей s t r a ʒ e j стражу s t r a ʒ u стран s t r a n страна s t r a n a странам s t r a n a m странами s t r a n a mʲ i странах s t r a n a x стране s t r a n e страниц s t r a n i t͡s страница s t r a n i t͡s a странице s t r a n i t͡s e страницу s t r a n i t͡s u страницы s t r a n i t͡s ɨ страничке s t r a n i t͡ɕʲ kʲ e странная s t r a n n a a странно s t r a n n o странного s t r a n n o ɡ o странное s t r a n n oe странной s t r a n n o j странном s t r a n n o m странны s t r a n n ɨ странные s t r a n n ɨe странный s t r a n n ɨ j странным s t r a n n ɨ m странных s t r a n n ɨ x странового s t r a n o v o ɡ o страновой s t r a n o v o j страновом s t r a n o v o m страновым s t r a n o v ɨ m страновыми s t r a n o v ɨ mʲ i страновых s t r a n o v ɨ x страной s t r a n o j страну s t r a n u страны s t r a n ɨ страсбурга s t r a s b u r ɡ a страстей s t r a s tʲ e j страсти s t r a s tʲ i страстная s t r a s t n a a страстно s t r a s t n o страстного s t r a s t n o ɡ o страстное s t r a s t n oe страстной s t r a s t n o j страстность s t r a s t n o s tʲ страстные s t r a s t n ɨe страсть s t r a s tʲ страстью s t r a s tʲ u стратегией s t r a tʲ e ɡ ie j стратегии s t r a tʲ e ɡ i i стратегий s t r a tʲ e ɡ i j стратегическая s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s k a a стратегические s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ ie стратегический s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i j стратегическим s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i m стратегических s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i x стратегического s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o стратегическое s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s k oe стратегической s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s k o j стратегическом s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s k o m стратегическому s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s k o m u стратегическую s t r a tʲ e ɡ i t͡ɕʲ e s k u u стратегию s t r a tʲ e ɡ iu стратегия s t r a tʲ e ɡ ia стратегиями s t r a tʲ e ɡ ia mʲ i стратегиях s t r a tʲ e ɡ ia x страх s t r a x страха s t r a x a страхами s t r a x a mʲ i страхе s t r a xʲ e страхов s t r a x o v страхова s t r a x o v a страхование s t r a x o v a n ie страховки s t r a x o v kʲ i страхом s t r a x o m страху s t r a x u страша s t r a ʂ a страшен s t r a ʂ e n страшит s t r a ʂ i t страшная s t r a ʂ n a a страшнее s t r a ʂ n e e страшно s t r a ʂ n o страшновато s t r a ʂ n o v a t o страшного s t r a ʂ n o ɡ o страшное s t r a ʂ n oe страшной s t r a ʂ n o j страшную s t r a ʂ n u u страшны s t r a ʂ n ɨ страшные s t r a ʂ n ɨe страшный s t r a ʂ n ɨ j страшным s t r a ʂ n ɨ m страшных s t r a ʂ n ɨ x стрекозлом s t rʲ e k o z l o m стрела s t rʲ e l a стрелит s t rʲ e lʲ i t стрелить s t rʲ e lʲ i tʲ стрелка s t rʲ e l k a стрелки s t rʲ e l kʲ i стрелков s t rʲ e l k o v стрелкового s t rʲ e l k o v o ɡ o стрелковое s t rʲ e l k o v oe стрелковым s t rʲ e l k o v ɨ m стрелку s t rʲ e l k u стрелок s t rʲ e l o k стрелы s t rʲ e l ɨ стрельбу s t rʲ e lʲ b u стрельбы s t rʲ e lʲ b ɨ стреляет s t rʲ e lʲ ae t стреляй s t rʲ e lʲ a j стреляйте s t rʲ e lʲ a j tʲ e стреляли s t rʲ e lʲ a lʲ i стрелять s t rʲ e lʲ a tʲ стреляют s t rʲ e lʲ au t стремившихся s t rʲ e mʲ i v ʂ i x sʲ a стремилась s t rʲ e mʲ i l a sʲ стремились s t rʲ e mʲ i lʲ i sʲ стремилось s t rʲ e mʲ i l o sʲ стремился s t rʲ e mʲ i l sʲ a стремимся s t rʲ e mʲ i m sʲ a стремительно s t rʲ e mʲ i tʲ e lʲ n o стремительной s t rʲ e mʲ i tʲ e lʲ n o j стремительностью s t rʲ e mʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ u стремительным s t rʲ e mʲ i tʲ e lʲ n ɨ m стремительными s t rʲ e mʲ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i стремится s t rʲ e mʲ i t sʲ a стремиться s t rʲ e mʲ i tʲ sʲ a стремление s t rʲ e m lʲ e n ie стремлением s t rʲ e m lʲ e n ie m стремлении s t rʲ e m lʲ e n i i стремлений s t rʲ e m lʲ e n i j стремлению s t rʲ e m lʲ e n iu стремления s t rʲ e m lʲ e n ia стремов s t rʲ e m o v стремовым s t rʲ e m o v ɨ m стремясь s t rʲ e mʲ a sʲ стремятся s t rʲ e mʲ a t sʲ a стремящаяся s t rʲ e mʲ a ɕː a a sʲ a стремящиеся s t rʲ e mʲ a ɕː ie sʲ a стресс s t rʲ e s s стриги s t rʲ i ɡ i стригите s t rʲ i ɡ i tʲ e стрижей s t rʲ i ʒ e j строг s t r o ɡ строгал s t r o ɡ a l строгая s t r o ɡ a a строгие s t r o ɡ ie строгий s t r o ɡ i j строгим s t r o ɡ i m строгими s t r o ɡ i mʲ i строгих s t r o ɡ i x строго s t r o ɡ o строгого s t r o ɡ o ɡ o строгое s t r o ɡ oe строгой s t r o ɡ o j строгому s t r o ɡ o m u строем s t r oe m строения s t r oe n ia строже s t r o ʒ e строились s t r oi lʲ i sʲ строилось s t r oi l o sʲ строим s t r oi m строит s t r oi t строителем s t r oi tʲ e lʲ e m строительного s t r oi tʲ e lʲ n o ɡ o строительства s t r oi tʲ e lʲ s t v a строительстве s t r oi tʲ e lʲ s t vʲ e строительство s t r oi tʲ e lʲ s t v o строительству s t r oi tʲ e lʲ s t v u строится s t r oi t sʲ a строить s t r oi tʲ строиться s t r oi tʲ sʲ a строй s t r o j стройки s t r o j kʲ i стройно s t r o j n o стройной s t r o j n o j стройные s t r o j n ɨe строк s t r o k строка s t r o k a строки s t r o kʲ i строку s t r o k u строчки s t r o t͡ɕʲ kʲ i строчку s t r o t͡ɕʲ k u строя s t r oa строят s t r oa t строятся s t r oa t sʲ a структур s t r u k t u r структура s t r u k t u r a структурализму s t r u k t u r a lʲ i z m u структурам s t r u k t u r a m структурами s t r u k t u r a mʲ i структуре s t r u k t u rʲ e структурированный s t r u k t u rʲ i r o v a n n ɨ j структурной s t r u k t u r n o j структурные s t r u k t u r n ɨe структурный s t r u k t u r n ɨ j структурным s t r u k t u r n ɨ m структурными s t r u k t u r n ɨ mʲ i структурных s t r u k t u r n ɨ x структурой s t r u k t u r o j структуру s t r u k t u r u структуры s t r u k t u r ɨ струна s t r u n a струны s t r u n ɨ струсили s t r u sʲ i lʲ i струшу s t r u ʂ u стряпает s t rʲ a p ae t стряслось s t rʲ a s l o sʲ стряхнуть s t rʲ a x n u tʲ стрёмно s t rʲ o m n o стуббу s t u b b u студент s t u dʲ e n t студентам s t u dʲ e n t a m студентов s t u dʲ e n t o v студенты s t u dʲ e n t ɨ студенческого s t u dʲ e n t͡ɕʲ e s k o ɡ o студенчества s t u dʲ e n t͡ɕʲ e s t v a студеные s t u dʲ e n ɨe студии s t u dʲ i i стук s t u k стука s t u k a стукали s t u k a lʲ i стукни s t u k n i стукнув s t u k n u v стукнул s t u k n u l стукнулась s t u k n u l a sʲ стукнуло s t u k n u l o стул s t u l стула s t u l a стуле s t u lʲ e стулом s t u l o m стулья s t u lʲ a стульями s t u lʲ a mʲ i стульях s t u lʲ a x ступай s t u p a j ступайте s t u p a j tʲ e ступали s t u p a lʲ i ступая s t u p a a ступе s t u pʲ e ступенечках s t u pʲ e n e t͡ɕʲ k a x ступенечки s t u pʲ e n e t͡ɕʲ kʲ i ступени s t u pʲ e n i ступенькам s t u pʲ e nʲ k a m ступеньке s t u pʲ e nʲ kʲ e ступеньки s t u pʲ e nʲ kʲ i ступеньку s t u pʲ e nʲ k u ступенями s t u pʲ e n a mʲ i ступил s t u pʲ i l ступился s t u pʲ i l sʲ a ступить s t u pʲ i tʲ ступицу s t u pʲ i t͡s u ступлены s t u p lʲ e n ɨ ступор s t u p o r стучал s t u t͡ɕʲ a l стучала s t u t͡ɕʲ a l a стучали s t u t͡ɕʲ a lʲ i стучались s t u t͡ɕʲ a lʲ i sʲ стучат s t u t͡ɕʲ a t стучать s t u t͡ɕʲ a tʲ стучи s t u t͡ɕʲ i стучит s t u t͡ɕʲ i t стучится s t u t͡ɕʲ i t sʲ a стучишь s t u t͡ɕʲ i ʂʲː стхийные s t xʲ i j n ɨe стыд s t ɨ d стыда s t ɨ d a стыдился s t ɨ dʲ i l sʲ a стыдись s t ɨ dʲ i sʲ стыдится s t ɨ dʲ i t sʲ a стыдиться s t ɨ dʲ i tʲ sʲ a стыдливый s t ɨ d lʲ i v ɨ j стыдно s t ɨ d n o стыдного s t ɨ d n o ɡ o стыдом s t ɨ d o m стыдятся s t ɨ dʲ a t sʲ a стычки s t ɨ t͡ɕʲ kʲ i стьюарта s tʲ ua r t a стягиваются s tʲ a ɡ i v au t sʲ a стянула s tʲ a n u l a стянуты s tʲ a n u t ɨ стёганым s tʲ o ɡ a n ɨ m стёкла s tʲ o k l a стёрлись s tʲ o r lʲ i sʲ суарис s ua rʲ i s суахили s ua xʲ i lʲ i субботам s u b b o t a m субботу s u b b o t u субрегион s u b rʲ e ɡ io n субрегиона s u b rʲ e ɡ io n a субрегионального s u b rʲ e ɡ io n a lʲ n o ɡ o субрегиональной s u b rʲ e ɡ io n a lʲ n o j субрегиональном s u b rʲ e ɡ io n a lʲ n o m субрегиональные s u b rʲ e ɡ io n a lʲ n ɨe субрегиональными s u b rʲ e ɡ io n a lʲ n ɨ mʲ i субрегиональных s u b rʲ e ɡ io n a lʲ n ɨ x субрегионе s u b rʲ e ɡ io n e субсидирования s u b sʲ i dʲ i r o v a n ia субстантивно s u b s t a n tʲ i v n o субстантивного s u b s t a n tʲ i v n o ɡ o субстантивной s u b s t a n tʲ i v n o j субстантивные s u b s t a n tʲ i v n ɨe субстрата s u b s t r a t a субстрате s u b s t r a tʲ e субтитрами s u b tʲ i t r a mʲ i субъект s u bʲ j e k t субъектам s u bʲ j e k t a m субъектами s u bʲ j e k t a mʲ i субъективности s u bʲ j e k tʲ i v n o s tʲ i субъектов s u bʲ j e k t o v субъекты s u bʲ j e k t ɨ сува s u v a сувенир s u vʲ e n i r суверенитет s u vʲ e rʲ e n i tʲ e t суверенитета s u vʲ e rʲ e n i tʲ e t a суверенитетом s u vʲ e rʲ e n i tʲ e t o m суверенная s u vʲ e rʲ e n n a a суверенного s u vʲ e rʲ e n n o ɡ o суверенное s u vʲ e rʲ e n n oe суверенной s u vʲ e rʲ e n n o j суверенные s u vʲ e rʲ e n n ɨe суверенный s u vʲ e rʲ e n n ɨ j суверенным s u vʲ e rʲ e n n ɨ m суверенными s u vʲ e rʲ e n n ɨ mʲ i суверенных s u vʲ e rʲ e n n ɨ x суггестии s u ɡ ɡ e s tʲ i i сугроб s u ɡ r o b сугроба s u ɡ r o b a сугробы s u ɡ r o b ɨ сугубо s u ɡ u b o суд s u d суда s u d a судан s u d a n судана s u d a n a судане s u d a n e суданом s u d a n o m суданские s u d a n s kʲ ie судану s u d a n u суданцами s u d a n t͡s a mʲ i суданцев s u d a n t͡s e v сударь s u d a rʲ судах s u d a x суде s u dʲ e судеб s u dʲ e b судебная s u dʲ e b n a a судебного s u dʲ e b n o ɡ o судебное s u dʲ e b n oe судебной s u dʲ e b n o j судебному s u dʲ e b n o m u судебную s u dʲ e b n u u судебные s u dʲ e b n ɨe судебным s u dʲ e b n ɨ m судебными s u dʲ e b n ɨ mʲ i судебных s u dʲ e b n ɨ x судей s u dʲ e j суджата s u d͡ʒ a t a суди s u dʲ i судили s u dʲ i lʲ i судим s u dʲ i m судить s u dʲ i tʲ судишь s u dʲ i ʂʲː судна s u d n a судно s u d n o судов s u d o v судом s u d o m судопроизводств s u d o p r oi z v o d s t v судопроизводства s u d o p r oi z v o d s t v a судопроизводство s u d o p r oi z v o d s t v o судорога s u d o r o ɡ a судороги s u d o r o ɡ i судорожно s u d o r o ʒ n o судоходной s u d o x o d n o j судоходства s u d o x o d s t v a суду s u d u суды s u d ɨ судьба s u dʲ b a судьбами s u dʲ b a mʲ i судьбе s u dʲ bʲ e судьбой s u dʲ b o j судьбоносный s u dʲ b o n o s n ɨ j судьбоносных s u dʲ b o n o s n ɨ x судьбу s u dʲ b u судьбы s u dʲ b ɨ судьею s u dʲ eu судьи s u dʲ i судью s u dʲ u судья s u dʲ a судьям s u dʲ a m судя s u dʲ a судят s u dʲ a t судёнышко s u dʲ o n ɨ ʂ k o суеверий s ue vʲ e rʲ i j суевериям s ue vʲ e rʲ ia m суетлив s ue t lʲ i v суетна s ue t n a суетны s ue t n ɨ суетой s ue t o j сужаются s u ʒ au t sʲ a суждение s u ʒ dʲ e n ie суждениях s u ʒ dʲ e n ia x сузить s u zʲ i tʲ суини s ui n i суй s u j суйся s u j sʲ a сук s u k сука s u k a сукин s u kʲ i n сукна s u k n a суковатой s u k o v a t o j суконные s u k o n n ɨe суку s u k u сулемы s u lʲ e m ɨ султаната s u l t a n a t a сумасшедшая s u m a s ʂ e d ʂ a a сумасшедшего s u m a s ʂ e d ʂ e ɡ o сумасшедшей s u m a s ʂ e d ʂ e j сумасшедшем s u m a s ʂ e d ʂ e m сумасшедшие s u m a s ʂ e d ʂ ie сумасшедший s u m a s ʂ e d ʂ i j сумасшедшими s u m a s ʂ e d ʂ i mʲ i сумасшедших s u m a s ʂ e d ʂ i x сумасшествие s u m a s ʂ e s t vʲ ie сумасшествия s u m a s ʂ e s t vʲ ia суматоха s u m a t o x a суматохе s u m a t o xʲ e сумашедший s u m a ʂ e d ʂ i j сумеем s u mʲ e e m сумеет s u mʲ e e t сумей s u mʲ e j сумел s u mʲ e l сумела s u mʲ e l a сумели s u mʲ e lʲ i сумеречное s u mʲ e rʲ e t͡ɕʲ n oe сумерки s u mʲ e r kʲ i сумеют s u mʲ eu t сумке s u m kʲ e сумм s u m m суммарной s u m m a r n o j суммировали s u m mʲ i r o v a lʲ i суммировать s u m mʲ i r o v a tʲ суммой s u m m o j сумму s u m m u суммы s u m m ɨ сумочкой s u m o t͡ɕʲ k o j сумочку s u m o t͡ɕʲ k u сумрачно s u m r a t͡ɕʲ n o сумрачные s u m r a t͡ɕʲ n ɨe сундук s u n d u k сундука s u n d u k a сундуке s u n d u kʲ e сундуки s u n d u kʲ i сунув s u n u v сунул s u n u l сунула s u n u l a сунуть s u n u tʲ суньте s u nʲ tʲ e суп s u p супа s u p a супер s u pʲ e r суперкомпьютер s u pʲ e r k o m pʲ u tʲ e r суперкомпьютере s u pʲ e r k o m pʲ u tʲ e rʲ e супруг s u p r u ɡ супругами s u p r u ɡ a mʲ i супруги s u p r u ɡ i супругой s u p r u ɡ o j супружеств s u p r u ʒ e s t v сур s u r сургут s u r ɡ u t суринам s u rʲ i n a m сурова s u r o v a суровая s u r o v a a сурово s u r o v o суровое s u r o v oe суровой s u r o v o j суровую s u r o v u u суровые s u r o v ɨe суровый s u r o v ɨ j суровым s u r o v ɨ m суровых s u r o v ɨ x сусанин s u s a n i n сустав s u s t a v суставах s u s t a v a x сути s u tʲ i сутки s u t kʲ i суток s u t o k сутул s u t u l суть s u tʲ сутью s u tʲ u сутяжничеством s u tʲ a ʒ n i t͡ɕʲ e s t v o m сух s u x сухарики s u x a rʲ i kʲ i сухаря s u x a rʲ a сухая s u x a a сухие s u xʲ ie сухим s u xʲ i m сухо s u x o сухого s u x o ɡ o сухожилиями s u x o ʒ i lʲ ia mʲ i сухой s u x o j сухопутная s u x o p u t n a a сучков s u t͡ɕʲ k o v сучковатую s u t͡ɕʲ k o v a t u u сучок s u t͡ɕʲ o k сучья s u t͡ɕʲ a суше s u ʂ e сушилка s u ʂ i l k a сушку s u ʂ k u сущего s u ɕː e ɡ o сущее s u ɕː e e существ s u ɕː e s t v существа s u ɕː e s t v a существами s u ɕː e s t v a mʲ i существе s u ɕː e s t vʲ e существенная s u ɕː e s t vʲ e n n a a существенно s u ɕː e s t vʲ e n n o существенного s u ɕː e s t vʲ e n n o ɡ o существенное s u ɕː e s t vʲ e n n oe существенному s u ɕː e s t vʲ e n n o m u существенную s u ɕː e s t vʲ e n n u u существенные s u ɕː e s t vʲ e n n ɨe существенный s u ɕː e s t vʲ e n n ɨ j существенным s u ɕː e s t vʲ e n n ɨ m существенными s u ɕː e s t vʲ e n n ɨ mʲ i существенных s u ɕː e s t vʲ e n n ɨ x существительные s u ɕː e s t vʲ i tʲ e lʲ n ɨe существительными s u ɕː e s t vʲ i tʲ e lʲ n ɨ mʲ i существительных s u ɕː e s t vʲ i tʲ e lʲ n ɨ x существо s u ɕː e s t v o существовавшие s u ɕː e s t v o v a v ʂ ie существовал s u ɕː e s t v o v a l существовала s u ɕː e s t v o v a l a существовали s u ɕː e s t v o v a lʲ i существовало s u ɕː e s t v o v a l o существование s u ɕː e s t v o v a n ie существованием s u ɕː e s t v o v a n ie m существовании s u ɕː e s t v o v a n i i существованию s u ɕː e s t v o v a n iu существования s u ɕː e s t v o v a n ia существовать s u ɕː e s t v o v a tʲ существу s u ɕː e s t v u существуем s u ɕː e s t v ue m существует s u ɕː e s t v ue t существуют s u ɕː e s t v u u t существующая s u ɕː e s t v u u ɕː a a существующего s u ɕː e s t v u u ɕː e ɡ o существующее s u ɕː e s t v u u ɕː e e существующей s u ɕː e s t v u u ɕː e j существующем s u ɕː e s t v u u ɕː e m существующие s u ɕː e s t v u u ɕː ie существующий s u ɕː e s t v u u ɕː i j существующим s u ɕː e s t v u u ɕː i m существующими s u ɕː e s t v u u ɕː i mʲ i существующих s u ɕː e s t v u u ɕː i x существующую s u ɕː e s t v u u ɕː u u сущею s u ɕː eu сущности s u ɕː n o s tʲ i сущность s u ɕː n o s tʲ сущую s u ɕː u u сфабриковали s f a b rʲ i k o v a lʲ i сфер s fʲ e r сфера s fʲ e r a сферах s fʲ e r a x сфере s fʲ e rʲ e сферой s fʲ e r o j сферу s fʲ e r u сферы s fʲ e r ɨ сфинкс s fʲ i n k s сфокусированные s f o k u sʲ i r o v a n n ɨe сфокусированных s f o k u sʲ i r o v a n n ɨ x сфокусироваться s f o k u sʲ i r o v a tʲ sʲ a сформировалась s f o r mʲ i r o v a l a sʲ сформировало s f o r mʲ i r o v a l o сформировался s f o r mʲ i r o v a l sʲ a сформирован s f o r mʲ i r o v a n сформированных s f o r mʲ i r o v a n n ɨ x сформировано s f o r mʲ i r o v a n o сформировать s f o r mʲ i r o v a tʲ сформироваться s f o r mʲ i r o v a tʲ sʲ a сформирую s f o r mʲ i r u u сформулировала s f o r m u lʲ i r o v a l a сформулировали s f o r m u lʲ i r o v a lʲ i сформулированной s f o r m u lʲ i r o v a n n o j сформулированные s f o r m u lʲ i r o v a n n ɨe сформулированными s f o r m u lʲ i r o v a n n ɨ mʲ i сформулированных s f o r m u lʲ i r o v a n n ɨ x сформулированы s f o r m u lʲ i r o v a n ɨ сформулировать s f o r m u lʲ i r o v a tʲ сфоткать s f o t k a tʲ сфотографируетесь s f o t o ɡ r a fʲ i r ue tʲ e sʲ схватив s x v a tʲ i v схватил s x v a tʲ i l схватила s x v a tʲ i l a схватили s x v a tʲ i lʲ i схватило s x v a tʲ i l o схватился s x v a tʲ i l sʲ a схватить s x v a tʲ i tʲ схватишь s x v a tʲ i ʂʲː схватка s x v a t k a схвачены s x v a t͡ɕʲ e n ɨ схем s xʲ e m схема s xʲ e m a схеме s xʲ e mʲ e схемой s xʲ e m o j схему s xʲ e m u схемы s xʲ e m ɨ сходи s x o dʲ i сходил s x o dʲ i l сходили s x o dʲ i lʲ i сходит s x o dʲ i t сходится s x o dʲ i t sʲ a сходить s x o dʲ i tʲ сходишь s x o dʲ i ʂʲː сходном s x o d n o m сходство s x o d s t v o сходя s x o dʲ a схож s x o ʒ схожесть s x o ʒ e s tʲ схожим s x o ʒ i m схожу s x o ʒ u сцена s t͡s e n a сценарии s t͡s e n a rʲ i i сценарий s t͡s e n a rʲ i j сценария s t͡s e n a rʲ ia сценах s t͡s e n a x сцене s t͡s e n e сцену s t͡s e n u сцены s t͡s e n ɨ сциллу s t͡s i l l u счастие s t͡ɕʲ a s tʲ ie счастию s t͡ɕʲ a s tʲ iu счастия s t͡ɕʲ a s tʲ ia счастлив s t͡ɕʲ a s t lʲ i v счастлива s t͡ɕʲ a s t lʲ i v a счастливая s t͡ɕʲ a s t lʲ i v a a счастливейшими s t͡ɕʲ a s t lʲ i vʲ e j ʂ i mʲ i счастливо s t͡ɕʲ a s t lʲ i v o счастливого s t͡ɕʲ a s t lʲ i v o ɡ o счастливое s t͡ɕʲ a s t lʲ i v oe счастливой s t͡ɕʲ a s t lʲ i v o j счастливом s t͡ɕʲ a s t lʲ i v o m счастливою s t͡ɕʲ a s t lʲ i v ou счастливую s t͡ɕʲ a s t lʲ i v u u счастливы s t͡ɕʲ a s t lʲ i v ɨ счастливые s t͡ɕʲ a s t lʲ i v ɨe счастливый s t͡ɕʲ a s t lʲ i v ɨ j счастливым s t͡ɕʲ a s t lʲ i v ɨ m счастливыми s t͡ɕʲ a s t lʲ i v ɨ mʲ i счастливых s t͡ɕʲ a s t lʲ i v ɨ x счастье s t͡ɕʲ a s tʲ e счастьем s t͡ɕʲ a s tʲ e m счастьи s t͡ɕʲ a s tʲ i счастью s t͡ɕʲ a s tʲ u счастья s t͡ɕʲ a s tʲ a счел s t͡ɕʲ e l счертили s t͡ɕʲ e r tʲ i lʲ i счет s t͡ɕʲ e t счета s t͡ɕʲ e t a счетами s t͡ɕʲ e t a mʲ i счете s t͡ɕʲ e tʲ e счетно s t͡ɕʲ e t n o счетов s t͡ɕʲ e t o v счету s t͡ɕʲ e t u счетчик s t͡ɕʲ e t t͡ɕʲ i k счетчиков s t͡ɕʲ e t t͡ɕʲ i k o v счеты s t͡ɕʲ e t ɨ считаем s t͡ɕʲ i t ae m считаемся s t͡ɕʲ i t ae m sʲ a считает s t͡ɕʲ i t ae t считаете s t͡ɕʲ i t ae tʲ e считается s t͡ɕʲ i t ae t sʲ a считаешь s t͡ɕʲ i t ae ʂʲː считайте s t͡ɕʲ i t a j tʲ e считал s t͡ɕʲ i t a l считала s t͡ɕʲ i t a l a считалась s t͡ɕʲ i t a l a sʲ считали s t͡ɕʲ i t a lʲ i считалось s t͡ɕʲ i t a l o sʲ считался s t͡ɕʲ i t a l sʲ a считать s t͡ɕʲ i t a tʲ считаться s t͡ɕʲ i t a tʲ sʲ a считаю s t͡ɕʲ i t au считаюсь s t͡ɕʲ i t au sʲ считают s t͡ɕʲ i t au t считаются s t͡ɕʲ i t au t sʲ a считая s t͡ɕʲ i t a a счёт s t͡ɕʲ o t счёта s t͡ɕʲ o t a счётном s t͡ɕʲ o t n o m счётный s t͡ɕʲ o t n ɨ j сша s ʂ a сшатался s ʂ a t a l sʲ a сшиб s ʂ i b сшила s ʂ i l a сшит s ʂ i t съев sʲ j e v съедобный sʲ j e d o b n ɨ j съезд sʲ j e z d съезди sʲ j e z dʲ i съездил sʲ j e z dʲ i l съездила sʲ j e z dʲ i l a съездим sʲ j e z dʲ i m съездить sʲ j e z dʲ i tʲ съезды sʲ j e z d ɨ съезжала sʲ j e z ʒ a l a съезжались sʲ j e z ʒ a lʲ i sʲ съезжать sʲ j e z ʒ a tʲ съезжу sʲ j e z ʒ u съел sʲ j e l съела sʲ j e l a съели sʲ j e lʲ i съемку sʲ j e m k u съемным sʲ j e m n ɨ m съемок sʲ j e m o k съест sʲ j e s t съесть sʲ j e s tʲ съехал sʲ j e x a l съехали sʲ j e x a lʲ i съешь sʲ j e ʂʲː сыворотка s ɨ v o r o t k a сыворотку s ɨ v o r o t k u сыграв s ɨ ɡ r a v сыграйте s ɨ ɡ r a j tʲ e сыграла s ɨ ɡ r a l a сыграли s ɨ ɡ r a lʲ i сыграть s ɨ ɡ r a tʲ сызмальства s ɨ z m a lʲ s t v a сызрань s ɨ z r a nʲ сыктывкар s ɨ k t ɨ v k a r сымите s ɨ mʲ i tʲ e сын s ɨ n сына s ɨ n a сыне s ɨ n e сынишку s ɨ n i ʂ k u сынов s ɨ n o v сыновей s ɨ n o vʲ e j сыновней s ɨ n o v n e j сыновья s ɨ n o vʲ a сынок s ɨ n o k сыном s ɨ n o m сыну s ɨ n u сыны s ɨ n ɨ сыпь s ɨ pʲ сыр s ɨ r сырая s ɨ r a a сырный s ɨ r n ɨ j сыроежку s ɨ r oe ʒ k u сырок s ɨ r o k сыром s ɨ r o m сырость s ɨ r o s tʲ сыру s ɨ r u сырую s ɨ r u u сырыми s ɨ r ɨ mʲ i сырье s ɨ rʲ e сырьевой s ɨ rʲ e v o j сырьевые s ɨ rʲ e v ɨe сырьем s ɨ rʲ e m сыт s ɨ t сыта s ɨ t a сыто s ɨ t o сытости s ɨ t o s tʲ i сытую s ɨ t u u сытые s ɨ t ɨe сытый s ɨ t ɨ j сытых s ɨ t ɨ x сыщица s ɨ ɕː i t͡s a сьерра sʲ e r r a сэйди s e j dʲ i сэкономить s e k o n o mʲ i tʲ сэм s e m сэр s e r сюда sʲ u d a сюжеты sʲ u ʒ e t ɨ сюрприз sʲ u r p rʲ i z сюрприза sʲ u r p rʲ i z a сюрпризы sʲ u r p rʲ i z ɨ сюрреалистичным sʲ u r rʲ ea lʲ i s tʲ i t͡ɕʲ n ɨ m сядемте sʲ a dʲ e m tʲ e сядешь sʲ a dʲ e ʂʲː сяду sʲ a d u сядь sʲ a dʲ сядьте sʲ a dʲ tʲ e сёк sʲ o k т t та t a табак t a b a k табака t a b a k a табакокурением t a b a k o k u rʲ e n ie m табакокурению t a b a k o k u rʲ e n iu табакокурения t a b a k o k u rʲ e n ia табаком t a b a k o m табачная t a b a t͡ɕʲ n a a табачного t a b a t͡ɕʲ n o ɡ o табачной t a b a t͡ɕʲ n o j табачную t a b a t͡ɕʲ n u u табачные t a b a t͡ɕʲ n ɨe табачный t a b a t͡ɕʲ n ɨ j табачными t a b a t͡ɕʲ n ɨ mʲ i табачных t a b a t͡ɕʲ n ɨ x таблетки t a b lʲ e t kʲ i таблеток t a b lʲ e t o k табличкой t a b lʲ i t͡ɕʲ k o j табуретка t a b u rʲ e t k a табуретку t a b u rʲ e t k u таганрог t a ɡ a n r o ɡ тагил t a ɡ i l тадам t a d a m таджикистан t a d͡ʒ i kʲ i s t a n таджикистане t a d͡ʒ i kʲ i s t a n e таджикского t a d͡ʒ i k s k o ɡ o тает t ae t таз t a z таза t a z a тазом t a z o m тазы t a z ɨ таила t ai l a таиланд t ai l a n d таиланда t ai l a n d a таиланде t ai l a n dʲ e таиландом t ai l a n d o m таим t ai m таинства t ai n s t v a таинственен t ai n s t vʲ e n e n таинственная t ai n s t vʲ e n n a a таинственные t ai n s t vʲ e n n ɨe таинственным t ai n s t vʲ e n n ɨ m таит t ai t тайване t a j v a n e тайвань t a j v a nʲ тайваня t a j v a n a тайге t a j ɡ e тайипа t a j i p a таймер t a j mʲ e r тайн t a j n тайна t a j n a тайне t a j n e тайного t a j n o ɡ o тайное t a j n oe тайны t a j n ɨ тайные t a j n ɨe тайный t a j n ɨ j тайным t a j n ɨ m тайных t a j n ɨ x тайское t a j s k oe тайтла t a j t l a тайтлы t a j t l ɨ так t a k такать t a k a tʲ такая t a k a a такелаж t a kʲ e l a ʒ также t a k ʒ e таки t a kʲ i такие t a kʲ ie таким t a kʲ i m такими t a kʲ i mʲ i таких t a kʲ i x таков t a k o v такова t a k o v a таково t a k o v o такового t a k o v o ɡ o таковое t a k o v oe таковой t a k o v o j таковую t a k o v u u таковы t a k o v ɨ таковым t a k o v ɨ m таковых t a k o v ɨ x такого t a k o ɡ o такое t a k oe такой t a k o j таком t a k o m такому t a k o m u такою t a k ou такси t a k sʲ i таксофон t a k s o f o n тактика t a k tʲ i k a тактики t a k tʲ i kʲ i тактикою t a k tʲ i k ou тактику t a k tʲ i k u тактильные t a k tʲ i lʲ n ɨe тактического t a k tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o тактическое t a k tʲ i t͡ɕʲ e s k oe тактичны t a k tʲ i t͡ɕʲ n ɨ такую t a k u u талантам t a l a n t a m талантливее t a l a n t lʲ i vʲ e e талантливый t a l a n t lʲ i v ɨ j талантов t a l a n t o v талантом t a l a n t o m талейран t a lʲ e j r a n талер t a lʲ e r талибан t a lʲ i b a n талибана t a lʲ i b a n a талибского t a lʲ i b s k o ɡ o талла t a l l a таллин t a l lʲ i n там t a m тамара t a m a r a тамарой t a m a r o j тамарочка t a m a r o t͡ɕʲ k a тамбов t a m b o v тамильских t a mʲ i lʲ s kʲ i x таможенного t a m o ʒ e n n o ɡ o таможенные t a m o ʒ e n n ɨe тамошние t a m o ʂ n ie тамошних t a m o ʂ n i x тане t a n e таней t a n e j танец t a n e t͡s танзания t a n z a n ia тани t a n i танина t a n i n a танину t a n i n u танки t a n kʲ i танкистах t a n kʲ i s t a x танковых t a n k o v ɨ x танце t a n t͡s e танцевальная t a n t͡s e v a lʲ n a a танцевать t a n t͡s e v a tʲ танцмейстером t a n t͡s mʲ e j s tʲ e r o m танцовала t a n t͡s o v a l a танцовщица t a n t͡s o v ɕː i t͡s a танцует t a n t͡s ue t танцуешь t a n t͡s ue ʂʲː танцую t a n t͡s u u танцующих t a n t͡s u u ɕː i x танцы t a n t͡s ɨ таню t a n u таня t a n a тапки t a p kʲ i тарабарящий t a r a b a rʲ a ɕː i j тарава t a r a v a тараканы t a r a k a n ɨ таранко t a r a n k o тарантаса t a r a n t a s a тарантасе t a r a n t a sʲ e таратайку t a r a t a j k u тараща t a r a ɕː a таращил t a r a ɕː i l тарелка t a rʲ e l k a тарелке t a rʲ e l kʲ e тарелки t a rʲ e l kʲ i тарелку t a rʲ e l k u тарусы t a r u s ɨ таскали t a s k a lʲ i таскать t a s k a tʲ татарин t a t a rʲ i n татарину t a t a rʲ i n u татарские t a t a r s kʲ ie татарских t a t a r s kʲ i x татарской t a t a r s k o j татарском t a t a r s k o m татьяна t a tʲ a n a татьянка t a tʲ a n k a татьянки t a tʲ a n kʲ i татьянку t a tʲ a n k u тауэр t aue r тафтяное t a f tʲ a n oe тахрир t a x rʲ i r ташкент t a ʂ kʲ e n t тащились t a ɕː i lʲ i sʲ тащите t a ɕː i tʲ e тащиться t a ɕː i tʲ sʲ a тащу t a ɕː u таю t au таят t a a t таять t a a tʲ твердая t vʲ e r d a a твердейший t vʲ e r dʲ e j ʂ i j твердил t vʲ e r dʲ i l твердили t vʲ e r dʲ i lʲ i твердить t vʲ e r dʲ i tʲ твердо t vʲ e r d o твердое t vʲ e r d oe твердой t vʲ e r d o j твердом t vʲ e r d o m твердому t vʲ e r d o m u твердостию t vʲ e r d o s tʲ iu твердость t vʲ e r d o s tʲ твердою t vʲ e r d ou твердую t vʲ e r d u u тверды t vʲ e r d ɨ твердые t vʲ e r d ɨe твердый t vʲ e r d ɨ j твердым t vʲ e r d ɨ m твердынями t vʲ e r d ɨ n a mʲ i твердых t vʲ e r d ɨ x твердь t vʲ e r dʲ тверже t vʲ e r ʒ e тверской t vʲ e r s k o j тверском t vʲ e r s k o m тверскую t vʲ e r s k u u тверь t vʲ e rʲ твиттер t vʲ i t tʲ e r твиттере t vʲ i t tʲ e rʲ e твое t v oe твоего t v oe ɡ o твоей t v oe j твоем t v oe m твоему t v oe m u твоею t v oeu твои t v oi твоим t v oi m твоих t v oi x твой t v o j творением t v o rʲ e n ie m творенье t v o rʲ e n e творенья t v o rʲ e n a творец t v o rʲ e t͡s творили t v o rʲ i lʲ i творит t v o rʲ i t творительный t v o rʲ i tʲ e lʲ n ɨ j творить t v o rʲ i tʲ творца t v o r t͡s a творцами t v o r t͡s a mʲ i творцов t v o r t͡s o v творчески t v o r t͡ɕʲ e s kʲ i творческий t v o r t͡ɕʲ e s kʲ i j творческих t v o r t͡ɕʲ e s kʲ i x творческого t v o r t͡ɕʲ e s k o ɡ o творческому t v o r t͡ɕʲ e s k o m u творчества t v o r t͡ɕʲ e s t v a творчество t v o r t͡ɕʲ e s t v o творчеством t v o r t͡ɕʲ e s t v o m творчеству t v o r t͡ɕʲ e s t v u творящего t v o rʲ a ɕː e ɡ o твою t v ou твоя t v oa твоё t v o o твоём t v o o m твёрдую t vʲ o r d u u твёрдым t vʲ o r d ɨ m те tʲ e театр tʲ ea t r театра tʲ ea t r a театральный tʲ ea t r a lʲ n ɨ j театральным tʲ ea t r a lʲ n ɨ m театрами tʲ ea t r a mʲ i театрах tʲ ea t r a x театре tʲ ea t rʲ e театру tʲ ea t r u тебе tʲ e bʲ e тебя tʲ e bʲ a тедди tʲ e d dʲ i тезис tʲ e zʲ i s тезиса tʲ e zʲ i s a тезисами tʲ e zʲ i s a mʲ i тезисов tʲ e zʲ i s o v тезисом tʲ e zʲ i s o m тезисы tʲ e zʲ i s ɨ текли tʲ e k lʲ i текст tʲ e k s t текста tʲ e k s t a тексте tʲ e k s tʲ e текстов tʲ e k s t o v текстом tʲ e k s t o m тексту tʲ e k s t u тексты tʲ e k s t ɨ тектонические tʲ e k t o n i t͡ɕʲ e s kʲ ie текущая tʲ e k u ɕː a a текущего tʲ e k u ɕː e ɡ o текущее tʲ e k u ɕː e e текущей tʲ e k u ɕː e j текущем tʲ e k u ɕː e m текущие tʲ e k u ɕː ie текущий tʲ e k u ɕː i j текущим tʲ e k u ɕː i m текущих tʲ e k u ɕː i x текущую tʲ e k u ɕː u u тел tʲ e l тела tʲ e l a телах tʲ e l a x теле tʲ e lʲ e телевидению tʲ e lʲ e vʲ i dʲ e n iu телевизионных tʲ e lʲ e vʲ i zʲ io n n ɨ x телевизор tʲ e lʲ e vʲ i z o r телевизору tʲ e lʲ e vʲ i z o r u телег tʲ e lʲ e ɡ телега tʲ e lʲ e ɡ a телеге tʲ e lʲ e ɡ e телеги tʲ e lʲ e ɡ i телеграмм tʲ e lʲ e ɡ r a m m телеграмма tʲ e lʲ e ɡ r a m m a телеграмме tʲ e lʲ e ɡ r a m mʲ e телеграммой tʲ e lʲ e ɡ r a m m o j телеграмму tʲ e lʲ e ɡ r a m m u телеграммы tʲ e lʲ e ɡ r a m m ɨ телеграфировал tʲ e lʲ e ɡ r a fʲ i r o v a l телеграфирую tʲ e lʲ e ɡ r a fʲ i r u u телеграфная tʲ e lʲ e ɡ r a f n a a телеграфного tʲ e lʲ e ɡ r a f n o ɡ o телеграфный tʲ e lʲ e ɡ r a f n ɨ j телегу tʲ e lʲ e ɡ u тележка tʲ e lʲ e ʒ k a тележке tʲ e lʲ e ʒ kʲ e тележки tʲ e lʲ e ʒ kʲ i тележкой tʲ e lʲ e ʒ k o j тележку tʲ e lʲ e ʒ k u телезрителей tʲ e lʲ e z rʲ i tʲ e lʲ e j телекоммуникаций tʲ e lʲ e k o m m u n i k a t͡s i j телекоммуникационной tʲ e lʲ e k o m m u n i k a t͡s io n n o j телескоп tʲ e lʲ e s k o p телефон tʲ e lʲ e f o n телефона tʲ e lʲ e f o n a телефоне tʲ e lʲ e f o n e телефонные tʲ e lʲ e f o n n ɨe телефону tʲ e lʲ e f o n u телка tʲ e l k a тело tʲ e l o телогрейке tʲ e l o ɡ rʲ e j kʲ e телу tʲ e l u телье tʲ e lʲ e тельняшку tʲ e lʲ n a ʂ k u тельцем tʲ e lʲ t͡s e m тем tʲ e m тема tʲ e m a темам tʲ e m a m темами tʲ e m a mʲ i тематика tʲ e m a tʲ i k a тематике tʲ e m a tʲ i kʲ e тематики tʲ e m a tʲ i kʲ i тематикой tʲ e m a tʲ i k o j тематику tʲ e m a tʲ i k u тематическая tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s k a a тематические tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie тематический tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j тематическим tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m тематическими tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i тематических tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x тематического tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o тематической tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o j тематическому tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s k o m u тематическую tʲ e m a tʲ i t͡ɕʲ e s k u u темах tʲ e m a x теме tʲ e mʲ e теми tʲ e mʲ i темная tʲ e m n a a темнеет tʲ e m n e e t темнеть tʲ e m n e tʲ темно tʲ e m n o темноглазая tʲ e m n o ɡ l a z a a темное tʲ e m n oe темной tʲ e m n o j темном tʲ e m n o m темноте tʲ e m n o tʲ e темноты tʲ e m n o t ɨ темную tʲ e m n u u темны tʲ e m n ɨ темные tʲ e m n ɨe темный tʲ e m n ɨ j темным tʲ e m n ɨ m темными tʲ e m n ɨ mʲ i темой tʲ e m o j темп tʲ e m p темпами tʲ e m p a mʲ i темпе tʲ e m pʲ e температур tʲ e m pʲ e r a t u r температура tʲ e m pʲ e r a t u r a температурах tʲ e m pʲ e r a t u r a x температуры tʲ e m pʲ e r a t u r ɨ темперли tʲ e m pʲ e r lʲ i темпов tʲ e m p o v темпы tʲ e m p ɨ тему tʲ e m u темы tʲ e m ɨ тенденцией tʲ e n dʲ e n t͡s ie j тенденции tʲ e n dʲ e n t͡s i i тенденций tʲ e n dʲ e n t͡s i j тенденциозные tʲ e n dʲ e n t͡s io z n ɨe тенденцию tʲ e n dʲ e n t͡s iu тенденция tʲ e n dʲ e n t͡s ia тенденциями tʲ e n dʲ e n t͡s ia mʲ i тенденциях tʲ e n dʲ e n t͡s ia x тендера tʲ e n dʲ e r a теней tʲ e n e j тени tʲ e n i тенистую tʲ e n i s t u u тенор tʲ e n o r тень tʲ e nʲ тенькать tʲ e nʲ k a tʲ тенью tʲ e n u теодор tʲ eo d o r теологические tʲ eo l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ ie теоретическая tʲ eo rʲ e tʲ i t͡ɕʲ e s k a a теоретически tʲ eo rʲ e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i теоретические tʲ eo rʲ e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie теоретической tʲ eo rʲ e tʲ i t͡ɕʲ e s k o j теорией tʲ eo rʲ ie j теории tʲ eo rʲ i i теория tʲ eo rʲ ia теперешнее tʲ e pʲ e rʲ e ʂ n e e теперь tʲ e pʲ e rʲ тепла tʲ e p l a тепло tʲ e p l o теплого tʲ e p l o ɡ o теплой tʲ e p l o j теплокровных tʲ e p l o k r o v n ɨ x теплота tʲ e p l o t a теплоте tʲ e p l o tʲ e теплоты tʲ e p l o t ɨ теплые tʲ e p l ɨe теплый tʲ e p l ɨ j терабайт tʲ e r a b a j t терактами tʲ e r a k t a mʲ i терактов tʲ e r a k t o v терактом tʲ e r a k t o m теракты tʲ e r a k t ɨ терапевтический tʲ e r a pʲ e v tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j терапии tʲ e r a pʲ i i терапию tʲ e r a pʲ iu терапия tʲ e r a pʲ ia теребил tʲ e rʲ e bʲ i l терезу tʲ e rʲ e z u терек tʲ e rʲ e k тереку tʲ e rʲ e k u терентьевича tʲ e rʲ e n tʲ e vʲ i t͡ɕʲ a тереться tʲ e rʲ e tʲ sʲ a терзал tʲ e r z a l терла tʲ e r l a термин tʲ e r mʲ i n термина tʲ e r mʲ i n a терминал tʲ e r mʲ i n a l терминала tʲ e r mʲ i n a l a терминам tʲ e r mʲ i n a m терминатору tʲ e r mʲ i n a t o r u терминах tʲ e r mʲ i n a x терминов tʲ e r mʲ i n o v терминологии tʲ e r mʲ i n o l o ɡ i i терминология tʲ e r mʲ i n o l o ɡ ia термоградиента tʲ e r m o ɡ r a dʲ ie n t a термометр tʲ e r m o mʲ e t r термометрами tʲ e r m o mʲ e t r a mʲ i термопластическая tʲ e r m o p l a s tʲ i t͡ɕʲ e s k a a тернистым tʲ e r n i s t ɨ m терпел tʲ e r pʲ e l терпеливо tʲ e r pʲ e lʲ i v o терпеливым tʲ e r pʲ e lʲ i v ɨ m терпеливых tʲ e r pʲ e lʲ i v ɨ x терпелось tʲ e r pʲ e l o sʲ терпение tʲ e r pʲ e n ie терпением tʲ e r pʲ e n ie m терпению tʲ e r pʲ e n iu терпения tʲ e r pʲ e n ia терпеть tʲ e r pʲ e tʲ терпи tʲ e r pʲ i терпимости tʲ e r pʲ i m o s tʲ i терпимость tʲ e r pʲ i m o s tʲ терпит tʲ e r pʲ i t терпится tʲ e r pʲ i t sʲ a терпкое tʲ e r p k oe терплю tʲ e r p lʲ u терпят tʲ e r pʲ a t террасе tʲ e r r a sʲ e террасу tʲ e r r a s u террасы tʲ e r r a s ɨ территориальная tʲ e r rʲ i t o rʲ ia lʲ n a a территориального tʲ e r rʲ i t o rʲ ia lʲ n o ɡ o территориальной tʲ e r rʲ i t o rʲ ia lʲ n o j территориальную tʲ e r rʲ i t o rʲ ia lʲ n u u территориальных tʲ e r rʲ i t o rʲ ia lʲ n ɨ x территорией tʲ e r rʲ i t o rʲ ie j территории tʲ e r rʲ i t o rʲ i i территорий tʲ e r rʲ i t o rʲ i j территорию tʲ e r rʲ i t o rʲ iu территория tʲ e r rʲ i t o rʲ ia территориями tʲ e r rʲ i t o rʲ ia mʲ i территориях tʲ e r rʲ i t o rʲ ia x террора tʲ e r r o r a терроризировать tʲ e r r o rʲ i zʲ i r o v a tʲ терроризирующих tʲ e r r o rʲ i zʲ i r u u ɕː i x терроризм tʲ e r r o rʲ i z m терроризма tʲ e r r o rʲ i z m a терроризме tʲ e r r o rʲ i z mʲ e терроризмом tʲ e r r o rʲ i z m o m терроризму tʲ e r r o rʲ i z m u террористам tʲ e r r o rʲ i s t a m террористами tʲ e r r o rʲ i s t a mʲ i террористические tʲ e r r o rʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie террористическим tʲ e r r o rʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m террористическими tʲ e r r o rʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i террористических tʲ e r r o rʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x террористического tʲ e r r o rʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o террористическое tʲ e r r o rʲ i s tʲ i t͡ɕʲ e s k oe террористов tʲ e r r o rʲ i s t o v террористы tʲ e r r o rʲ i s t ɨ тертое tʲ e r t oe тертый tʲ e r t ɨ j тертьего tʲ e r tʲ e ɡ o теряем tʲ e rʲ ae m теряемся tʲ e rʲ ae m sʲ a теряет tʲ e rʲ ae t теряется tʲ e rʲ ae t sʲ a теряешь tʲ e rʲ ae ʂʲː терял tʲ e rʲ a l терялись tʲ e rʲ a lʲ i sʲ терялся tʲ e rʲ a l sʲ a терять tʲ e rʲ a tʲ теряю tʲ e rʲ au теряют tʲ e rʲ au t теряя tʲ e rʲ a a тесна tʲ e s n a тесная tʲ e s n a a тесно tʲ e s n o тесного tʲ e s n o ɡ o тесное tʲ e s n oe тесной tʲ e s n o j тесном tʲ e s n o m тесному tʲ e s n o m u тесные tʲ e s n ɨe тесных tʲ e s n ɨ x теснят tʲ e s n a t тест tʲ e s t теста tʲ e s t a тестем tʲ e s tʲ e m тестирование tʲ e s tʲ i r o v a n ie тестированию tʲ e s tʲ i r o v a n iu тестирования tʲ e s tʲ i r o v a n ia тесто tʲ e s t o тетенька tʲ e tʲ e nʲ k a тетерев tʲ e tʲ e rʲ e v тетеревам tʲ e tʲ e rʲ e v a m тетеревами tʲ e tʲ e rʲ e v a mʲ i тетерка tʲ e tʲ e r k a тетка tʲ e t k a тетради tʲ e t r a dʲ i тетрадку tʲ e t r a d k u тетрадь tʲ e t r a dʲ тетрадях tʲ e t r a dʲ a x тетушка tʲ e t u ʂ k a тетушки tʲ e t u ʂ kʲ i тетушку tʲ e t u ʂ k u тетю tʲ e tʲ u тех tʲ e x техник tʲ e x n i k техника tʲ e x n i k a технике tʲ e x n i kʲ e техники tʲ e x n i kʲ i техникой tʲ e x n i k o j техническая tʲ e x n i t͡ɕʲ e s k a a технически tʲ e x n i t͡ɕʲ e s kʲ i технические tʲ e x n i t͡ɕʲ e s kʲ ie технический tʲ e x n i t͡ɕʲ e s kʲ i j техническим tʲ e x n i t͡ɕʲ e s kʲ i m техническими tʲ e x n i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i технических tʲ e x n i t͡ɕʲ e s kʲ i x технического tʲ e x n i t͡ɕʲ e s k o ɡ o техническое tʲ e x n i t͡ɕʲ e s k oe технической tʲ e x n i t͡ɕʲ e s k o j техническом tʲ e x n i t͡ɕʲ e s k o m техническому tʲ e x n i t͡ɕʲ e s k o m u техническую tʲ e x n i t͡ɕʲ e s k u u технологией tʲ e x n o l o ɡ ie j технологии tʲ e x n o l o ɡ i i технологий tʲ e x n o l o ɡ i j технологического tʲ e x n o l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o технологию tʲ e x n o l o ɡ iu технология tʲ e x n o l o ɡ ia технологиям tʲ e x n o l o ɡ ia m технологиями tʲ e x n o l o ɡ ia mʲ i техносельскохозяйственной tʲ e x n o sʲ e lʲ s k o x o zʲ a j s t vʲ e n n o j техпаспорт tʲ e x p a s p o r t течение tʲ e t͡ɕʲ e n ie течении tʲ e t͡ɕʲ e n i i течению tʲ e t͡ɕʲ e n iu течения tʲ e t͡ɕʲ e n ia течет tʲ e t͡ɕʲ e t течь tʲ e t͡ɕʲ течёт tʲ e t͡ɕʲ o t тешат tʲ e ʂ a t тешить tʲ e ʂ i tʲ тигровым tʲ i ɡ r o v ɨ m тикали tʲ i k a lʲ i тима tʲ i m a тимирязевке tʲ i mʲ i rʲ a zʲ e v kʲ e тимирязевская tʲ i mʲ i rʲ a zʲ e v s k a a тимирязевской tʲ i mʲ i rʲ a zʲ e v s k o j тимка tʲ i m k a тимки tʲ i m kʲ i тимкины tʲ i m kʲ i n ɨ тимку tʲ i m k u тимор tʲ i m o r тимора tʲ i m o r a тиморе tʲ i m o rʲ e тимором tʲ i m o r o m тимофеев tʲ i m o fʲ e e v тимофеевна tʲ i m o fʲ e e v n a тимофеевны tʲ i m o fʲ e e v n ɨ тимофей tʲ i m o fʲ e j тимур tʲ i m u r тимура tʲ i m u r a тимуром tʲ i m u r o m тимуру tʲ i m u r u тиндаля tʲ i n d a lʲ a тиной tʲ i n o j тип tʲ i p типа tʲ i p a типична tʲ i pʲ i t͡ɕʲ n a типичным tʲ i pʲ i t͡ɕʲ n ɨ m типичными tʲ i pʲ i t͡ɕʲ n ɨ mʲ i типовая tʲ i p o v a a типового tʲ i p o v o ɡ o типовой tʲ i p o v o j типовые tʲ i p o v ɨe типовых tʲ i p o v ɨ x типом tʲ i p o m типы tʲ i p ɨ тира tʲ i r a тирана tʲ i r a n a тирании tʲ i r a n i i тирания tʲ i r a n ia тире tʲ i rʲ e тисках tʲ i s k a x тиски tʲ i s kʲ i тисков tʲ i s k o v тит tʲ i t тита tʲ i t a титула tʲ i t u l a титулярного tʲ i t u lʲ a r n o ɡ o титулярной tʲ i t u lʲ a r n o j титулярный tʲ i t u lʲ a r n ɨ j тихая tʲ i x a a тихие tʲ i xʲ ie тихий tʲ i xʲ i j тихим tʲ i xʲ i m тихими tʲ i xʲ i mʲ i тихо tʲ i x o тихого tʲ i x o ɡ o тихое tʲ i x oe тихой tʲ i x o j тихонько tʲ i x o nʲ k o тихоокеанские tʲ i x o o kʲ ea n s kʲ ie тихоокеанский tʲ i x o o kʲ ea n s kʲ i j тихоокеанским tʲ i x o o kʲ ea n s kʲ i m тихоокеанскими tʲ i x o o kʲ ea n s kʲ i mʲ i тихоокеанских tʲ i x o o kʲ ea n s kʲ i x тихоокеанского tʲ i x o o kʲ ea n s k o ɡ o тихоокеанском tʲ i x o o kʲ ea n s k o m тихую tʲ i x u u тише tʲ i ʂ e тиши tʲ i ʂ i тишина tʲ i ʂ i n a тишине tʲ i ʂ i n e тишины tʲ i ʂ i n ɨ тишь tʲ i ʂʲː тканевой t k a n e v o j ткани t k a n i ткань t k a nʲ ткацкой t k a t͡s k o j ткач t k a t͡ɕʲ ткача t k a t͡ɕʲ a ткет t kʲ e t ткнула t k n u l a ткнуться t k n u tʲ sʲ a тлателолко t l a tʲ e l o l k o тленью t lʲ e n u тлеть t lʲ e tʲ тлеющих t lʲ eu ɕː i x то t o тобаго t o b a ɡ o тобой t o b o j тобою t o b ou товар t o v a r товара t o v a r a товарами t o v a r a mʲ i товарищ t o v a rʲ i ɕː товарища t o v a rʲ i ɕː a товарищам t o v a rʲ i ɕː a m товарищами t o v a rʲ i ɕː a mʲ i товарищах t o v a rʲ i ɕː a x товарищей t o v a rʲ i ɕː e j товарищем t o v a rʲ i ɕː e m товарищества t o v a rʲ i ɕː e s t v a товарищи t o v a rʲ i ɕː i товарищу t o v a rʲ i ɕː u товарный t o v a r n ɨ j товаров t o v a r o v товаром t o v a r o m товары t o v a r ɨ тогда t o ɡ d a тогдашнее t o ɡ d a ʂ n e e тогдашним t o ɡ d a ʂ n i m тогдашнюю t o ɡ d a ʂ n u u тоги t o ɡ i того t o ɡ o тоже t o ʒ e тожественного t o ʒ e s t vʲ e n n o ɡ o тожество t o ʒ e s t v o той t o j ток t o k токаев t o k ae v токаева t o k ae v a токаевым t o k ae v ɨ m токарь t o k a rʲ токелау t o kʲ e l au токио t o kʲ io токипона t o kʲ i p o n a токипоне t o kʲ i p o n e токсинного t o k sʲ i n n o ɡ o токсинному t o k sʲ i n n o m u токсичные t o k sʲ i t͡ɕʲ n ɨe токсичных t o k sʲ i t͡ɕʲ n ɨ x толедо t o lʲ e d o толенька t o lʲ e nʲ k a толерантной t o lʲ e r a n t n o j толерантности t o lʲ e r a n t n o s tʲ i толерантность t o lʲ e r a n t n o s tʲ толи t o lʲ i толик t o lʲ i k толк t o l k толкали t o l k a lʲ i толкались t o l k a lʲ i sʲ толкаченкой t o l k a t͡ɕʲ e n k o j толкают t o l k au t толкаются t o l k au t sʲ a толкающая t o l k au ɕː a a толкая t o l k a a толкаясь t o l k a a sʲ толки t o l kʲ i толкнув t o l k n u v толкнул t o l k n u l толкнуть t o l k n u tʲ толковалось t o l k o v a l o sʲ толкование t o l k o v a n ie толкованием t o l k o v a n ie m толковании t o l k o v a n i i толкования t o l k o v a n ia толковать t o l k o v a tʲ толком t o l k o m толкотня t o l k o t n a толку t o l k u толкуй t o l k u j толкучке t o l k u t͡ɕʲ kʲ e толкуются t o l k u u t sʲ a толпа t o l p a толпе t o l pʲ e толпились t o l pʲ i lʲ i sʲ толпился t o l pʲ i l sʲ a толпой t o l p o j толпою t o l p ou толпу t o l p u толпы t o l p ɨ толстая t o l s t a a толстенькая t o l s tʲ e nʲ k a a толстобородый t o l s t o b o r o d ɨ j толстовка t o l s t o v k a толстого t o l s t o ɡ o толстой t o l s t o j толстому t o l s t o m u толстую t o l s t u u толстый t o l s t ɨ j толстым t o l s t ɨ m толстыми t o l s t ɨ mʲ i толстых t o l s t ɨ x толчка t o l t͡ɕʲ k a толчков t o l t͡ɕʲ k o v толчок t o l t͡ɕʲ o k только t o lʲ k o тольятти t o lʲ a t tʲ i толя t o lʲ a том t o m томас t o m a s томаса t o m a s a томасу t o m a s u томила t o mʲ i l a томки t o m kʲ i томографией t o m o ɡ r a fʲ ie j томом t o m o m томпсон t o m p s o n томск t o m s k тому t o m u тон t o n тона t o n a тонах t o n a x тонга t o n ɡ a тонгой t o n ɡ o j тоне t o n e тоненькая t o n e nʲ k a a тоненькую t o n e nʲ k u u тонкая t o n k a a тонкие t o n kʲ ie тонкий t o n kʲ i j тонким t o n kʲ i m тонкими t o n kʲ i mʲ i тонко t o n k o тонкого t o n k o ɡ o тонкой t o n k o j тонкость t o n k o s tʲ тонкою t o n k ou тонн t o n n тоннельно t o n n e lʲ n o тоннельный t o n n e lʲ n ɨ j тоном t o n o m тону t o n u тонул t o n u l тонущего t o n u ɕː e ɡ o тонущий t o n u ɕː i j топа t o p a топал t o p a l топала t o p a l a топить t o pʲ i tʲ топлива t o p lʲ i v a топливного t o p lʲ i v n o ɡ o топливному t o p lʲ i v n o m u топливо t o p lʲ i v o тополей t o p o lʲ e j топологии t o p o l o ɡ i i топологию t o p o l o ɡ iu топология t o p o l o ɡ ia тополя t o p o lʲ a топор t o p o r топора t o p o r a топорище t o p o rʲ i ɕː e топот t o p o t топота t o p o t a топоча t o p o t͡ɕʲ a топчачек t o p t͡ɕʲ a t͡ɕʲ e k топчите t o p t͡ɕʲ i tʲ e топчутся t o p t͡ɕʲ u t sʲ a топырит t o p ɨ rʲ i t топь t o pʲ торг t o r ɡ торгашьи t o r ɡ a ʂ i торги t o r ɡ i торговал t o r ɡ o v a l торговать t o r ɡ o v a tʲ торговаться t o r ɡ o v a tʲ sʲ a торговая t o r ɡ o v a a торговец t o r ɡ o vʲ e t͡s торговле t o r ɡ o v lʲ e торговлей t o r ɡ o v lʲ e j торговли t o r ɡ o v lʲ i торговлю t o r ɡ o v lʲ u торговля t o r ɡ o v lʲ a торгово t o r ɡ o v o торгового t o r ɡ o v o ɡ o торговой t o r ɡ o v o j торговцы t o r ɡ o v t͡s ɨ торговые t o r ɡ o v ɨe торговыми t o r ɡ o v ɨ mʲ i торговых t o r ɡ o v ɨ x торгуем t o r ɡ ue m торгую t o r ɡ u u тореадоров t o rʲ ea d o r o v торжества t o r ʒ e s t v a торжественная t o r ʒ e s t vʲ e n n a a торжественно t o r ʒ e s t vʲ e n n o торжественное t o r ʒ e s t vʲ e n n oe торжественном t o r ʒ e s t vʲ e n n o m торжественному t o r ʒ e s t vʲ e n n o m u торжественный t o r ʒ e s t vʲ e n n ɨ j торжество t o r ʒ e s t v o торжествовала t o r ʒ e s t v o v a l a торжествовало t o r ʒ e s t v o v a l o торжествовать t o r ʒ e s t v o v a tʲ торжеством t o r ʒ e s t v o m торжеству t o r ʒ e s t v u торжествует t o r ʒ e s t v ue t торжествующую t o r ʒ e s t v u u ɕː u u ториевого t o rʲ ie v o ɡ o торможение t o r m o ʒ e n ie торможу t o r m o ʒ u тормозами t o r m o z a mʲ i тормозили t o r m o zʲ i lʲ i тормозит t o r m o zʲ i t тормозить t o r m o zʲ i tʲ тормозят t o r m o zʲ a t торопился t o r o pʲ i l sʲ a торопитесь t o r o pʲ i tʲ e sʲ торопится t o r o pʲ i t sʲ a торопиться t o r o pʲ i tʲ sʲ a торопишься t o r o pʲ i ʂʲː sʲ a торопливо t o r o p lʲ i v o торопясь t o r o pʲ a sʲ тортиком t o r tʲ i k o m торцов t o r t͡s o v торчал t o r t͡ɕʲ a l торчала t o r t͡ɕʲ a l a торчало t o r t͡ɕʲ a l o торчат t o r t͡ɕʲ a t торчит t o r t͡ɕʲ i t тоска t o s k a тоски t o s kʲ i тоскливо t o s k lʲ i v o тоской t o s k o j тоскою t o s k ou тоску t o s k u тоскую t o s k u u тост t o s t тоста t o s t a тостов t o s t o v тот t o t тоталитаризм t o t a lʲ i t a rʲ i z m тоталитаризма t o t a lʲ i t a rʲ i z m a тоталитарной t o t a lʲ i t a r n o j тоталитарному t o t a lʲ i t a r n o m u тотчас t o t t͡ɕʲ a s тохоку t o x o k u точек t o t͡ɕʲ e k точеной t o t͡ɕʲ e n o j точит t o t͡ɕʲ i t точка t o t͡ɕʲ k a точками t o t͡ɕʲ k a mʲ i точках t o t͡ɕʲ k a x точке t o t͡ɕʲ kʲ e точки t o t͡ɕʲ kʲ i точкой t o t͡ɕʲ k o j точку t o t͡ɕʲ k u точнее t o t͡ɕʲ n e e точно t o t͡ɕʲ n o точное t o t͡ɕʲ n oe точной t o t͡ɕʲ n o j точному t o t͡ɕʲ n o m u точности t o t͡ɕʲ n o s tʲ i точны t o t͡ɕʲ n ɨ точные t o t͡ɕʲ n ɨe точный t o t͡ɕʲ n ɨ j точным t o t͡ɕʲ n ɨ m точных t o t͡ɕʲ n ɨ x тошнить t o ʂ n i tʲ тошно t o ʂ n o тощая t o ɕː a a тра t r a трав t r a v трава t r a v a траве t r a vʲ e травить t r a vʲ i tʲ травишка t r a vʲ i ʂ k a травку t r a v k u травмам t r a v m a m травматизмом t r a v m a tʲ i z m o m травничку t r a v n i t͡ɕʲ k u травой t r a v o j траву t r a v u травы t r a v ɨ травяного t r a vʲ a n o ɡ o травяном t r a vʲ a n o m трагедией t r a ɡ e dʲ ie j трагедии t r a ɡ e dʲ i i трагедий t r a ɡ e dʲ i j трагедийность t r a ɡ e dʲ i j n o s tʲ трагедию t r a ɡ e dʲ iu трагедия t r a ɡ e dʲ ia трагическая t r a ɡ i t͡ɕʲ e s k a a трагически t r a ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i трагические t r a ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ ie трагическим t r a ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i m трагическими t r a ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i трагических t r a ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i x трагического t r a ɡ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o трагической t r a ɡ i t͡ɕʲ e s k o j трагична t r a ɡ i t͡ɕʲ n a трагично t r a ɡ i t͡ɕʲ n o традицией t r a dʲ i t͡s ie j традиции t r a dʲ i t͡s i i традиций t r a dʲ i t͡s i j традиционная t r a dʲ i t͡s io n n a a традиционно t r a dʲ i t͡s io n n o традиционное t r a dʲ i t͡s io n n oe традиционной t r a dʲ i t͡s io n n o j традиционные t r a dʲ i t͡s io n n ɨe традиционный t r a dʲ i t͡s io n n ɨ j традиционным t r a dʲ i t͡s io n n ɨ m традиционными t r a dʲ i t͡s io n n ɨ mʲ i традиционных t r a dʲ i t͡s io n n ɨ x традицию t r a dʲ i t͡s iu традиция t r a dʲ i t͡s ia традициям t r a dʲ i t͡s ia m традициями t r a dʲ i t͡s ia mʲ i тракте t r a k tʲ e трактир t r a k tʲ i r трактира t r a k tʲ i r a трактире t r a k tʲ i rʲ e трактиры t r a k tʲ i r ɨ трактовались t r a k t o v a lʲ i sʲ трактовать t r a k t o v a tʲ трактовка t r a k t o v k a трактовке t r a k t o v kʲ e трактор t r a k t o r трактует t r a k t ue t траление t r a lʲ e n ie трамвае t r a m v ae трамваи t r a m v ai трамвай t r a m v a j трамвайные t r a m v a j n ɨe трамвайный t r a m v a j n ɨ j трамвая t r a m v a a трамваях t r a m v a a x транзит t r a n zʲ i t транзита t r a n zʲ i t a транзитная t r a n zʲ i t n a a трансатлантическая t r a n s a t l a n tʲ i t͡ɕʲ e s k a a трансатлантической t r a n s a t l a n tʲ i t͡ɕʲ e s k o j трансграничная t r a n s ɡ r a n i t͡ɕʲ n a a трансграничного t r a n s ɡ r a n i t͡ɕʲ n o ɡ o трансграничное t r a n s ɡ r a n i t͡ɕʲ n oe трансграничной t r a n s ɡ r a n i t͡ɕʲ n o j трансграничным t r a n s ɡ r a n i t͡ɕʲ n ɨ m трансграничных t r a n s ɡ r a n i t͡ɕʲ n ɨ x транслировать t r a n s lʲ i r o v a tʲ трансляции t r a n s lʲ a t͡s i i трансляция t r a n s lʲ a t͡s ia транснациональная t r a n s n a t͡s io n a lʲ n a a транснациональной t r a n s n a t͡s io n a lʲ n o j транснациональные t r a n s n a t͡s io n a lʲ n ɨe транснациональный t r a n s n a t͡s io n a lʲ n ɨ j транснациональным t r a n s n a t͡s io n a lʲ n ɨ m транснациональными t r a n s n a t͡s io n a lʲ n ɨ mʲ i транснациональных t r a n s n a t͡s io n a lʲ n ɨ x транспарентно t r a n s p a rʲ e n t n o транспарентного t r a n s p a rʲ e n t n o ɡ o транспарентное t r a n s p a rʲ e n t n oe транспарентной t r a n s p a rʲ e n t n o j транспарентности t r a n s p a rʲ e n t n o s tʲ i транспарентность t r a n s p a rʲ e n t n o s tʲ транспарентностью t r a n s p a rʲ e n t n o s tʲ u транспарентные t r a n s p a rʲ e n t n ɨe транспарентный t r a n s p a rʲ e n t n ɨ j транспарентным t r a n s p a rʲ e n t n ɨ m транспарентными t r a n s p a rʲ e n t n ɨ mʲ i транспарентных t r a n s p a rʲ e n t n ɨ x транспорт t r a n s p o r t транспорте t r a n s p o r tʲ e транспортирования t r a n s p o r tʲ i r o v a n ia транспортировать t r a n s p o r tʲ i r o v a tʲ транспортировка t r a n s p o r tʲ i r o v k a транспортировки t r a n s p o r tʲ i r o v kʲ i транспортировку t r a n s p o r tʲ i r o v k u транспортное t r a n s p o r t n oe транспортной t r a n s p o r t n o j транспортный t r a n s p o r t n ɨ j транспортных t r a n s p o r t n ɨ x трансурановыми t r a n s u r a n o v ɨ mʲ i трансформатора t r a n s f o r m a t o r a трансформацией t r a n s f o r m a t͡s ie j трансформации t r a n s f o r m a t͡s i i трансформаций t r a n s f o r m a t͡s i j трансформацию t r a n s f o r m a t͡s iu трансформация t r a n s f o r m a t͡s ia трансформирована t r a n s f o r mʲ i r o v a n a трассы t r a s s ɨ трата t r a t a тратился t r a tʲ i l sʲ a тратим t r a tʲ i m тратится t r a tʲ i t sʲ a тратить t r a tʲ i tʲ тратишь t r a tʲ i ʂʲː траты t r a t ɨ тратя t r a tʲ a тратят t r a tʲ a t траулера t r au lʲ e r a траур t r au r трауре t r au rʲ e траурное t r au r n oe трафаретная t r a f a rʲ e t n a a траффик t r a f fʲ i k траффика t r a f fʲ i k a трах t r a x требовал t rʲ e b o v a l требовала t rʲ e b o v a l a требовалась t rʲ e b o v a l a sʲ требовали t rʲ e b o v a lʲ i требовалось t rʲ e b o v a l o sʲ требовался t rʲ e b o v a l sʲ a требование t rʲ e b o v a n ie требованием t rʲ e b o v a n ie m требовании t rʲ e b o v a n i i требований t rʲ e b o v a n i j требованию t rʲ e b o v a n iu требования t rʲ e b o v a n ia требованиям t rʲ e b o v a n ia m требованиями t rʲ e b o v a n ia mʲ i требовательные t rʲ e b o v a tʲ e lʲ n ɨe требовать t rʲ e b o v a tʲ требуем t rʲ e b ue m требуемое t rʲ e b ue m oe требуемые t rʲ e b ue m ɨe требуемых t rʲ e b ue m ɨ x требует t rʲ e b ue t требуете t rʲ e b ue tʲ e требуется t rʲ e b ue t sʲ a требуешь t rʲ e b ue ʂʲː требуй t rʲ e b u j требую t rʲ e b u u требуют t rʲ e b u u t требуются t rʲ e b u u t sʲ a требующая t rʲ e b u u ɕː a a требующее t rʲ e b u u ɕː e e требующей t rʲ e b u u ɕː e j требующейся t rʲ e b u u ɕː e j sʲ a требующие t rʲ e b u u ɕː ie требующий t rʲ e b u u ɕː i j требующим t rʲ e b u u ɕː i m требующих t rʲ e b u u ɕː i x требуя t rʲ e b ua тревога t rʲ e v o ɡ a тревогам t rʲ e v o ɡ a m тревогами t rʲ e v o ɡ a mʲ i тревоги t rʲ e v o ɡ i тревогой t rʲ e v o ɡ o j тревогу t rʲ e v o ɡ u тревожат t rʲ e v o ʒ a t тревожились t rʲ e v o ʒ i lʲ i sʲ тревожит t rʲ e v o ʒ i t тревожна t rʲ e v o ʒ n a тревожная t rʲ e v o ʒ n a a тревожно t rʲ e v o ʒ n o тревожное t rʲ e v o ʒ n oe тревожной t rʲ e v o ʒ n o j тревожные t rʲ e v o ʒ n ɨe тревожный t rʲ e v o ʒ n ɨ j тревожным t rʲ e v o ʒ n ɨ m тревожными t rʲ e v o ʒ n ɨ mʲ i тревожных t rʲ e v o ʒ n ɨ x трезво t rʲ e z v o трезвонится t rʲ e z v o n i t sʲ a трезвость t rʲ e z v o s tʲ треки t rʲ e kʲ i треков t rʲ e k o v трем t rʲ e m тремя t rʲ e mʲ a трений t rʲ e n i j трения t rʲ e n ia трениями t rʲ e n ia mʲ i трепала t rʲ e p a l a трепаться t rʲ e p a tʲ sʲ a трепет t rʲ e pʲ e t трепетала t rʲ e pʲ e t a l a трепетали t rʲ e pʲ e t a lʲ i трепетом t rʲ e pʲ e t o m треск t rʲ e s k треске t rʲ e s kʲ e треском t rʲ e s k o m трескотня t rʲ e s k o t n a треснет t rʲ e s n e t треснется t rʲ e s n e t sʲ a треснул t rʲ e s n u l треснуть t rʲ e s n u tʲ трети t rʲ e tʲ i третий t rʲ e tʲ i j треть t rʲ e tʲ третье t rʲ e tʲ e третьего t rʲ e tʲ e ɡ o третьей t rʲ e tʲ e j третьем t rʲ e tʲ e m третьему t rʲ e tʲ e m u третьи t rʲ e tʲ i третьим t rʲ e tʲ i m третьими t rʲ e tʲ i mʲ i третьих t rʲ e tʲ i x третью t rʲ e tʲ u третья t rʲ e tʲ a третьяк t rʲ e tʲ a k треугольники t rʲ eu ɡ o lʲ n i kʲ i трех t rʲ e x трехвёрстной t rʲ e x vʲ o r s t n o j трехгодичного t rʲ e x ɡ o dʲ i t͡ɕʲ n o ɡ o трехгодичный t rʲ e x ɡ o dʲ i t͡ɕʲ n ɨ j трехдневный t rʲ e x d n e v n ɨ j трехлетнего t rʲ e x lʲ e t n e ɡ o трехлетний t rʲ e x lʲ e t n i j трехнедельной t rʲ e x n e dʲ e lʲ n o j трехстороннего t rʲ e x s t o r o n n e ɡ o трехсторонней t rʲ e x s t o r o n n e j трехсторонние t rʲ e x s t o r o n n ie трехчасовой t rʲ e x t͡ɕʲ a s o v o j трехэтажным t rʲ e x e t a ʒ n ɨ m трещал t rʲ e ɕː a l трещать t rʲ e ɕː a tʲ трещетка t rʲ e ɕː e t k a трещотки t rʲ e ɕː o t kʲ i три t rʲ i трибунал t rʲ i b u n a l трибунала t rʲ i b u n a l a трибуналами t rʲ i b u n a l a mʲ i трибунале t rʲ i b u n a lʲ e трибуналов t rʲ i b u n a l o v трибуналом t rʲ i b u n a l o m трибуналы t rʲ i b u n a l ɨ трибуне t rʲ i b u n e трибуну t rʲ i b u n u трибуны t rʲ i b u n ɨ тривиальное t rʲ i vʲ ia lʲ n oe тридевятое t rʲ i dʲ e vʲ a t oe тридевять t rʲ i dʲ e vʲ a tʲ тридесятое t rʲ i dʲ e sʲ a t oe тридцатая t rʲ i d t͡s a t a a тридцати t rʲ i d t͡s a tʲ i тридцатирублевку t rʲ i d t͡s a tʲ i r u b lʲ e v k u тридцатого t rʲ i d t͡s a t o ɡ o тридцатых t rʲ i d t͡s a t ɨ x тридцать t rʲ i d t͡s a tʲ триединому t rʲ ie dʲ i n o m u трижды t rʲ i ʒ d ɨ триллионы t rʲ i l lʲ io n ɨ тринадцатое t rʲ i n a d t͡s a t oe тринадцать t rʲ i n a d t͡s a tʲ тринидад t rʲ i n i d a d тринидада t rʲ i n i d a d a тринидаду t rʲ i n i d a d u триполи t rʲ i p o lʲ i триста t rʲ i s t a тритона t rʲ i t o n a триумф t rʲ iu m f триумфом t rʲ iu m f o m трогает t r o ɡ ae t трогается t r o ɡ ae t sʲ a трогаешь t r o ɡ ae ʂʲː трогай t r o ɡ a j трогала t r o ɡ a l a трогался t r o ɡ a l sʲ a трогательная t r o ɡ a tʲ e lʲ n a a трогательный t r o ɡ a tʲ e lʲ n ɨ j трогаю t r o ɡ au трогая t r o ɡ a a трое t r oe троекратно t r oe k r a t n o троих t r oi x троицкий t r oi t͡s kʲ i j тройка t r o j k a тройкою t r o j k ou троллейбусе t r o l lʲ e j b u sʲ e тронет t r o n e t тронете t r o n e tʲ e тронешь t r o n e ʂʲː тронула t r o n u l a тронулись t r o n u lʲ i sʲ тронуло t r o n u l o тронут t r o n u t тронута t r o n u t a тронь t r o nʲ тропака t r o p a k a тропинке t r o pʲ i n kʲ e тропических t r o pʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x тропка t r o p k a тропу t r o p u тропы t r o p ɨ трость t r o s tʲ тротуара t r o t ua r a тротуару t r o t ua r u тротуары t r o t ua r ɨ трофей t r o fʲ e j трофимович t r o fʲ i m o vʲ i t͡ɕʲ трофимовича t r o fʲ i m o vʲ i t͡ɕʲ a трофимовичу t r o fʲ i m o vʲ i t͡ɕʲ u троянов t r oa n o v труб t r u b труба t r u b a трубе t r u bʲ e труби t r u bʲ i трубил t r u bʲ i l трубите t r u bʲ i tʲ e трубки t r u b kʲ i трубку t r u b k u трубная t r u b n a a трубной t r u b n o j трубочиста t r u b o t͡ɕʲ i s t a трубочках t r u b o t͡ɕʲ k a x трубочку t r u b o t͡ɕʲ k u трубу t r u b u трубы t r u b ɨ труд t r u d труда t r u d a трудах t r u d a x труде t r u dʲ e трудились t r u dʲ i lʲ i sʲ трудимся t r u dʲ i m sʲ a трудись t r u dʲ i sʲ трудится t r u dʲ i t sʲ a трудиться t r u dʲ i tʲ sʲ a трудна t r u d n a трудная t r u d n a a труднее t r u d n e e трудней t r u d n e j труднейших t r u d n e j ʂ i x трудно t r u d n o труднобольного t r u d n o b o lʲ n o ɡ o трудновато t r u d n o v a t o трудного t r u d n o ɡ o труднодостижим t r u d n o d o s tʲ i ʒ i m труднодоступных t r u d n o d o s t u p n ɨ x трудное t r u d n oe трудной t r u d n o j трудном t r u d n o m трудноразрешимых t r u d n o r a z rʲ e ʂ i m ɨ x трудностей t r u d n o s tʲ e j трудности t r u d n o s tʲ i трудность t r u d n o s tʲ трудностям t r u d n o s tʲ a m трудностями t r u d n o s tʲ a mʲ i трудную t r u d n u u трудны t r u d n ɨ трудные t r u d n ɨe трудный t r u d n ɨ j трудным t r u d n ɨ m трудных t r u d n ɨ x трудов t r u d o v трудовой t r u d o v o j трудовую t r u d o v u u трудовых t r u d o v ɨ x трудоемкие t r u d oe m kʲ ie трудолюбивым t r u d o lʲ u bʲ i v ɨ m трудом t r u d o m трудоспособной t r u d o s p o s o b n o j трудоспособные t r u d o s p o s o b n ɨe трудоустроиться t r u d ou s t r oi tʲ sʲ a трудоустройства t r u d ou s t r o j s t v a трудоустройству t r u d ou s t r o j s t v u труду t r u d u труды t r u d ɨ трудящимся t r u dʲ a ɕː i m sʲ a трудящихся t r u dʲ a ɕː i x sʲ a тружусь t r u ʒ u sʲ труп t r u p трупам t r u p a m трупов t r u p o v трупом t r u p o m трупы t r u p ɨ трус t r u s трусил t r u sʲ i l трусливо t r u s lʲ i v o трусливые t r u s lʲ i v ɨe трусливых t r u s lʲ i v ɨ x трухлявую t r u x lʲ a v u u трущоб t r u ɕː o b трын t r ɨ n трюфлями t rʲ u f lʲ a mʲ i тряпки t rʲ a p kʲ i тряпкой t rʲ a p k o j тряпку t rʲ a p k u трясет t rʲ a sʲ e t трясется t rʲ a sʲ e t sʲ a трясине t rʲ a sʲ i n e трясину t rʲ a sʲ i n u тряскою t rʲ a s k ou тряслись t rʲ a s lʲ i sʲ трясло t rʲ a s l o трясогузкой t rʲ a s o ɡ u z k o j трясётся t rʲ a sʲ o t sʲ a тряхнув t rʲ a x n u v тряхнула t rʲ a x n u l a трёх t rʲ o x трёхмерная t rʲ o x mʲ e r n a a трёхмерном t rʲ o x mʲ e r n o m трёхмерных t rʲ o x mʲ e r n ɨ x тссс t s ss ту t u туалет t ua lʲ e t туалете t ua lʲ e tʲ e туалетом t ua lʲ e t o m туалеты t ua lʲ e t ɨ туберкулез t u bʲ e r k u lʲ e z тувалу t u v a l u тугие t u ɡ ie туго t u ɡ o тугодумов t u ɡ o d u m o v тугую t u ɡ u u туда t u d a тужась t u ʒ a sʲ туже t u ʒ e тужи t u ʒ i тужили t u ʒ i lʲ i тузы t u z ɨ тула t u l a тулуп t u l u p тулупчик t u l u p t͡ɕʲ i k туман t u m a n тумане t u m a n e туманно t u m a n n o туманом t u m a n o m туманы t u m a n ɨ тумбочке t u m b o t͡ɕʲ kʲ e тумбу t u m b u тумбы t u m b ɨ тундры t u n d r ɨ тунец t u n e t͡s тунеядцев t u n ea d t͡s e v тунис t u n i s туниса t u n i s a тунисе t u n i sʲ e тунисом t u n i s o m тунисский t u n i s s kʲ i j тунисского t u n i s s k o ɡ o туннель t u n n e lʲ туннеля t u n n e lʲ a тунца t u n t͡s a тупа t u p a тупая t u p a a тупик t u pʲ i k тупика t u pʲ i k a тупике t u pʲ i kʲ e тупиковая t u pʲ i k o v a a тупиковой t u pʲ i k o v o j тупиковую t u pʲ i k o v u u тупиковые t u pʲ i k o v ɨe тупиком t u pʲ i k o m тупо t u p o тупоголовую t u p o ɡ o l o v u u тупогуб t u p o ɡ u b тупогубенький t u p o ɡ u bʲ e nʲ kʲ i j тупой t u p o j тупорыла t u p o r ɨ l a тупыми t u p ɨ mʲ i тур t u r тургеневская t u r ɡ e n e v s k a a турецкая t u rʲ e t͡s k a a турецкой t u rʲ e t͡s k o j туризм t u rʲ i z m туристов t u rʲ i s t o v туристы t u rʲ i s t ɨ туркменистан t u r k mʲ e n i s t a n туркменистана t u r k mʲ e n i s t a n a турксат t u r k s a t турку t u r k u туров t u r o v туровцын t u r o v t͡s ɨ n туровцына t u r o v t͡s ɨ n a турок t u r o k турцией t u r t͡s ie j турции t u r t͡s i i турция t u r t͡s ia тусклая t u s k l a a тусклые t u s k l ɨe тусклый t u s k l ɨ j тусклыми t u s k l ɨ mʲ i тускнет t u s k n e t тут t u t тута t u t a туточки t u t o t͡ɕʲ kʲ i туфель t u fʲ e lʲ туфли t u f lʲ i туфлёй t u f lʲ o j тух t u x тухнет t u x n e t туч t u t͡ɕʲ туча t u t͡ɕʲ a тучами t u t͡ɕʲ a mʲ i тучах t u t͡ɕʲ a x тучи t u t͡ɕʲ i тучу t u t͡ɕʲ u туши t u ʂ i тушил t u ʂ i l тушит t u ʂ i t тушкевич t u ʂ kʲ e vʲ i t͡ɕʲ тушкевичем t u ʂ kʲ e vʲ i t͡ɕʲ e m тушкевичу t u ʂ kʲ e vʲ i t͡ɕʲ u тушу t u ʂ u тушь t u ʂʲː тушью t u ʂ u тхимпху t xʲ i m p x u тхэк t x e k тхэком t x e k o m тчк t t͡ɕʲ k тщательно t ɕː a tʲ e lʲ n o тщательного t ɕː a tʲ e lʲ n o ɡ o тщательной t ɕː a tʲ e lʲ n o j тщательном t ɕː a tʲ e lʲ n o m тщательную t ɕː a tʲ e lʲ n u u тщательный t ɕː a tʲ e lʲ n ɨ j тщательным t ɕː a tʲ e lʲ n ɨ m тщеславились t ɕː e s l a vʲ i lʲ i sʲ тщетно t ɕː e t n o тщетность t ɕː e t n o s tʲ тщится t ɕː i t sʲ a ты t ɨ тыбрит t ɨ b rʲ i t тыкая t ɨ k a a тылу t ɨ l u тысяч t ɨ sʲ a t͡ɕʲ тысяча t ɨ sʲ a t͡ɕʲ a тысячам t ɨ sʲ a t͡ɕʲ a m тысячами t ɨ sʲ a t͡ɕʲ a mʲ i тысячедневных t ɨ sʲ a t͡ɕʲ e d n e v n ɨ x тысячелетия t ɨ sʲ a t͡ɕʲ e lʲ e tʲ ia тысячелетние t ɨ sʲ a t͡ɕʲ e lʲ e t n ie тысячелистой t ɨ sʲ a t͡ɕʲ e lʲ i s t o j тысячерублевых t ɨ sʲ a t͡ɕʲ e r u b lʲ e v ɨ x тысячерукого t ɨ sʲ a t͡ɕʲ e r u k o ɡ o тысячестраницый t ɨ sʲ a t͡ɕʲ e s t r a n i t͡s ɨ j тысячи t ɨ sʲ a t͡ɕʲ i тысячу t ɨ sʲ a t͡ɕʲ u тысячью t ɨ sʲ a t͡ɕʲ u тычешь t ɨ t͡ɕʲ e ʂʲː тычка t ɨ t͡ɕʲ k a тычь t ɨ t͡ɕʲ тыщей t ɨ ɕː e j тьер tʲ e r тьма tʲ m a тьмой tʲ m o j тьму tʲ m u тьфу tʲ f u тюбик tʲ u bʲ i k тюльпанов tʲ u lʲ p a n o v тюмень tʲ u mʲ e nʲ тюремной tʲ u rʲ e m n o j тюремный tʲ u rʲ e m n ɨ j тюркоязычных tʲ u r k oa z ɨ t͡ɕʲ n ɨ x тюрька tʲ u rʲ k a тюрьма tʲ u rʲ m a тюрьмах tʲ u rʲ m a x тюрьме tʲ u rʲ mʲ e тюрьму tʲ u rʲ m u тюрьмы tʲ u rʲ m ɨ тютчев tʲ u t t͡ɕʲ e v тя tʲ a тяга tʲ a ɡ a тягаться tʲ a ɡ a tʲ sʲ a тяге tʲ a ɡ e тяги tʲ a ɡ i тягостнее tʲ a ɡ o s t n e e тягость tʲ a ɡ o s tʲ тяготится tʲ a ɡ o tʲ i t sʲ a тяготить tʲ a ɡ o tʲ i tʲ тяготы tʲ a ɡ o t ɨ тягучая tʲ a ɡ u t͡ɕʲ a a тяжела tʲ a ʒ e l a тяжелая tʲ a ʒ e l a a тяжеле tʲ a ʒ e lʲ e тяжелее tʲ a ʒ e lʲ e e тяжелей tʲ a ʒ e lʲ e j тяжелейшего tʲ a ʒ e lʲ e j ʂ e ɡ o тяжелейших tʲ a ʒ e lʲ e j ʂ i x тяжело tʲ a ʒ e l o тяжеловесное tʲ a ʒ e l o vʲ e s n oe тяжелого tʲ a ʒ e l o ɡ o тяжелое tʲ a ʒ e l oe тяжелой tʲ a ʒ e l o j тяжелом tʲ a ʒ e l o m тяжелую tʲ a ʒ e l u u тяжелы tʲ a ʒ e l ɨ тяжелые tʲ a ʒ e l ɨe тяжелый tʲ a ʒ e l ɨ j тяжелым tʲ a ʒ e l ɨ m тяжелыми tʲ a ʒ e l ɨ mʲ i тяжелых tʲ a ʒ e l ɨ x тяжести tʲ a ʒ e s tʲ i тяжесть tʲ a ʒ e s tʲ тяжестью tʲ a ʒ e s tʲ u тяжкие tʲ a ʒ kʲ ie тяжким tʲ a ʒ kʲ i m тяжкое tʲ a ʒ k oe тянет tʲ a n e t тянется tʲ a n e t sʲ a тянешь tʲ a n e ʂʲː тяни tʲ a n i тянул tʲ a n u l тянули tʲ a n u lʲ i тянулись tʲ a n u lʲ i sʲ тянулся tʲ a n u l sʲ a тянуть tʲ a n u tʲ тянуться tʲ a n u tʲ sʲ a тёма tʲ o m a тёмно tʲ o m n o тёмный tʲ o m n ɨ j тёплого tʲ o p l o ɡ o тёплые tʲ o p l ɨe тёртым tʲ o r t ɨ m тётю tʲ o tʲ u тёщу tʲ o ɕː u у u уагадугское ua ɡ a d u ɡ s k oe уайт ua j t уаттара ua t t a r a убавлять u b a v lʲ a tʲ убегает u bʲ e ɡ ae t убегают u bʲ e ɡ au t убедились u bʲ e dʲ i lʲ i sʲ убедило u bʲ e dʲ i l o убедился u bʲ e dʲ i l sʲ a убедит u bʲ e dʲ i t убедительно u bʲ e dʲ i tʲ e lʲ n o убедительность u bʲ e dʲ i tʲ e lʲ n o s tʲ убедительною u bʲ e dʲ i tʲ e lʲ n ou убедительны u bʲ e dʲ i tʲ e lʲ n ɨ убедительные u bʲ e dʲ i tʲ e lʲ n ɨe убедительным u bʲ e dʲ i tʲ e lʲ n ɨ m убедительных u bʲ e dʲ i tʲ e lʲ n ɨ x убедитесь u bʲ e dʲ i tʲ e sʲ убедить u bʲ e dʲ i tʲ убедиться u bʲ e dʲ i tʲ sʲ a убеду u bʲ e d u убедясь u bʲ e dʲ a sʲ убежал u bʲ e ʒ a l убежали u bʲ e ʒ a lʲ i убежать u bʲ e ʒ a tʲ убеждает u bʲ e ʒ d ae t убеждала u bʲ e ʒ d a l a убежден u bʲ e ʒ dʲ e n убеждена u bʲ e ʒ dʲ e n a убеждений u bʲ e ʒ dʲ e n i j убеждению u bʲ e ʒ dʲ e n iu убеждения u bʲ e ʒ dʲ e n ia убеждениям u bʲ e ʒ dʲ e n ia m убеждениями u bʲ e ʒ dʲ e n ia mʲ i убежденности u bʲ e ʒ dʲ e n n o s tʲ i убежденность u bʲ e ʒ dʲ e n n o s tʲ убежденностью u bʲ e ʒ dʲ e n n o s tʲ u убежденным u bʲ e ʒ dʲ e n n ɨ m убеждено u bʲ e ʒ dʲ e n o убеждены u bʲ e ʒ dʲ e n ɨ убежища u bʲ e ʒ i ɕː a убежище u bʲ e ʒ i ɕː e убей u bʲ e j уберечь u bʲ e rʲ e t͡ɕʲ убивает u bʲ i v ae t убивал u bʲ i v a l убивала u bʲ i v a l a убивали u bʲ i v a lʲ i убивать u bʲ i v a tʲ убивают u bʲ i v au t убийств u bʲ i j s t v убийства u bʲ i j s t v a убийствам u bʲ i j s t v a m убийствах u bʲ i j s t v a x убийстве u bʲ i j s t vʲ e убийство u bʲ i j s t v o убийством u bʲ i j s t v o m убийству u bʲ i j s t v u убийца u bʲ i j t͡s a убийцы u bʲ i j t͡s ɨ убил u bʲ i l убила u bʲ i l a убили u bʲ i lʲ i убился u bʲ i l sʲ a убирайся u bʲ i r a j sʲ a убираться u bʲ i r a tʲ sʲ a убираю u bʲ i r au убит u bʲ i t убитая u bʲ i t a a убитого u bʲ i t o ɡ o убитою u bʲ i t ou убиты u bʲ i t ɨ убитый u bʲ i t ɨ j убитых u bʲ i t ɨ x убить u bʲ i tʲ ублюдки u b lʲ u d kʲ i уборка u b o r k a уборке u b o r kʲ e уборки u b o r kʲ i уборной u b o r n o j уборную u b o r n u u уборы u b o r ɨ убрав u b r a v убрал u b r a l убрали u b r a lʲ i убранную u b r a n n u u убрать u b r a tʲ убраться u b r a tʲ sʲ a убъем u bʲ j e m убыль u b ɨ lʲ убытки u b ɨ t kʲ i убытков u b ɨ t k o v убыток u b ɨ t o k убьет u bʲ e t убьете u bʲ e tʲ e убьешь u bʲ e ʂʲː убью u bʲ u убьют u bʲ u t уважаем u v a ʒ ae m уважаемая u v a ʒ ae m a a уважаемого u v a ʒ ae m o ɡ o уважаемой u v a ʒ ae m o j уважаемому u v a ʒ ae m o m u уважаемые u v a ʒ ae m ɨe уважаемый u v a ʒ ae m ɨ j уважаемым u v a ʒ ae m ɨ m уважаемых u v a ʒ ae m ɨ x уважает u v a ʒ ae t уважаете u v a ʒ ae tʲ e уважала u v a ʒ a l a уважали u v a ʒ a lʲ i уважать u v a ʒ a tʲ уважаться u v a ʒ a tʲ sʲ a уважаю u v a ʒ au уважают u v a ʒ au t уважая u v a ʒ a a уважение u v a ʒ e n ie уважением u v a ʒ e n ie m уважении u v a ʒ e n i i уважению u v a ʒ e n iu уважения u v a ʒ e n ia уважителен u v a ʒ i tʲ e lʲ e n уважительно u v a ʒ i tʲ e lʲ n o уважить u v a ʒ i tʲ уведи u vʲ e dʲ i уведомил u vʲ e d o mʲ i l уведомлений u vʲ e d o m lʲ e n i j уведомления u vʲ e d o m lʲ e n ia уведомляю u vʲ e d o m lʲ au уведу u vʲ e d u увезет u vʲ e zʲ e t увезу u vʲ e z u увековечение u vʲ e k o vʲ e t͡ɕʲ e n ie увековечению u vʲ e k o vʲ e t͡ɕʲ e n iu увековечивает u vʲ e k o vʲ e t͡ɕʲ i v ae t увековечит u vʲ e k o vʲ e t͡ɕʲ i t увела u vʲ e l a увели u vʲ e lʲ i увеличатся u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ a t sʲ a увеличение u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e n ie увеличением u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e n ie m увеличении u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e n i i увеличению u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e n iu увеличения u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e n ia увеличенною u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ e n n ou увеличивает u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v ae t увеличивается u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v ae t sʲ a увеличивались u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v a lʲ i sʲ увеличивалось u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v a l o sʲ увеличивать u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v a tʲ увеличиваться u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v a tʲ sʲ a увеличивают u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v au t увеличиваются u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v au t sʲ a увеличиваясь u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v a a sʲ увеличившийся u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i v ʂ i j sʲ a увеличилась u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i l a sʲ увеличили u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i lʲ i увеличилось u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i l o sʲ увеличить u vʲ e lʲ i t͡ɕʲ i tʲ увело u vʲ e l o увенчается u vʲ e n t͡ɕʲ ae t sʲ a увенчалась u vʲ e n t͡ɕʲ a l a sʲ увенчались u vʲ e n t͡ɕʲ a lʲ i sʲ увенчания u vʲ e n t͡ɕʲ a n ia увенчаться u vʲ e n t͡ɕʲ a tʲ sʲ a увенчаются u vʲ e n t͡ɕʲ au t sʲ a уверен u vʲ e rʲ e n уверена u vʲ e rʲ e n a уверение u vʲ e rʲ e n ie уверения u vʲ e rʲ e n ia уверенно u vʲ e rʲ e n n o уверенности u vʲ e rʲ e n n o s tʲ i уверенность u vʲ e rʲ e n n o s tʲ уверенностью u vʲ e rʲ e n n o s tʲ u уверенным u vʲ e rʲ e n n ɨ m уверены u vʲ e rʲ e n ɨ уверившись u vʲ e rʲ i v ʂ i sʲ уверяет u vʲ e rʲ ae t уверяешь u vʲ e rʲ ae ʂʲː уверять u vʲ e rʲ a tʲ уверяю u vʲ e rʲ au увеселения u vʲ e sʲ e lʲ e n ia увеселениях u vʲ e sʲ e lʲ e n ia x увечья u vʲ e t͡ɕʲ a увещанием u vʲ e ɕː a n ie m увещании u vʲ e ɕː a n i i увидав u vʲ i d a v увидал u vʲ i d a l увидала u vʲ i d a l a увидали u vʲ i d a lʲ i увидать u vʲ i d a tʲ увидев u vʲ i dʲ e v увидел u vʲ i dʲ e l увидела u vʲ i dʲ e l a увидели u vʲ i dʲ e lʲ i увиделись u vʲ i dʲ e lʲ i sʲ увидело u vʲ i dʲ e l o увиденные u vʲ i dʲ e n n ɨe увидеть u vʲ i dʲ e tʲ увидеться u vʲ i dʲ e tʲ sʲ a увидим u vʲ i dʲ i m увидимся u vʲ i dʲ i m sʲ a увидит u vʲ i dʲ i t увидите u vʲ i dʲ i tʲ e увидишь u vʲ i dʲ i ʂʲː увидя u vʲ i dʲ a увидят u vʲ i dʲ a t увижу u vʲ i ʒ u увиливания u vʲ i lʲ i v a n ia увлекает u v lʲ e k ae t увлекается u v lʲ e k ae t sʲ a увлекся u v lʲ e k sʲ a увлечен u v lʲ e t͡ɕʲ e n увлечена u v lʲ e t͡ɕʲ e n a увлечение u v lʲ e t͡ɕʲ e n ie увлечений u v lʲ e t͡ɕʲ e n i j увлечения u v lʲ e t͡ɕʲ e n ia увлечь u v lʲ e t͡ɕʲ уводим u v o dʲ i m увозили u v o zʲ i lʲ i уволена u v o lʲ e n a уволили u v o lʲ i lʲ i уволиться u v o lʲ i tʲ sʲ a уволокли u v o l o k lʲ i увольнении u v o lʲ n e n i i увольнения u v o lʲ n e n ia увольнялся u v o lʲ n a l sʲ a увольте u v o lʲ tʲ e увы u v ɨ увядать u vʲ a d a tʲ увязан u vʲ a z a n увязана u vʲ a z a n a увязанные u vʲ a z a n n ɨe увязаны u vʲ a z a n ɨ увязил u vʲ a zʲ i l увязке u vʲ a z kʲ e увязку u vʲ a z k u увязывать u vʲ a z ɨ v a tʲ увязываться u vʲ a z ɨ v a tʲ sʲ a увял u vʲ a l угадаете u ɡ a d ae tʲ e угадай u ɡ a d a j угадайте u ɡ a d a j tʲ e угадал u ɡ a d a l угадала u ɡ a d a l a угадали u ɡ a d a lʲ i угадаю u ɡ a d au уганда u ɡ a n d a уганде u ɡ a n dʲ e уганды u ɡ a n d ɨ угас u ɡ a s угла u ɡ l a углам u ɡ l a m углах u ɡ l a x углеводородные u ɡ lʲ e v o d o r o d n ɨe углеводородов u ɡ lʲ e v o d o r o d o v углеводороды u ɡ lʲ e v o d o r o d ɨ угловато u ɡ l o v a t o угловатое u ɡ l o v a t oe угловой u ɡ l o v o j углом u ɡ l o m углу u ɡ l u углубить u ɡ l u bʲ i tʲ углубление u ɡ l u b lʲ e n ie углублении u ɡ l u b lʲ e n i i углубления u ɡ l u b lʲ e n ia углубленного u ɡ l u b lʲ e n n o ɡ o углубленное u ɡ l u b lʲ e n n oe углубленные u ɡ l u b lʲ e n n ɨe углубленным u ɡ l u b lʲ e n n ɨ m углубленных u ɡ l u b lʲ e n n ɨ x углублять u ɡ l u b lʲ a tʲ углубляются u ɡ l u b lʲ au t sʲ a углы u ɡ l ɨ угнали u ɡ n a lʲ i угнетателями u ɡ n e t a tʲ e lʲ a mʲ i угнетению u ɡ n e tʲ e n iu угнетения u ɡ n e tʲ e n ia угнетенной u ɡ n e tʲ e n n o j угнетенных u ɡ n e tʲ e n n ɨ x уговаривала u ɡ o v a rʲ i v a l a уговорил u ɡ o v o rʲ i l уговорился u ɡ o v o rʲ i l sʲ a уговорить u ɡ o v o rʲ i tʲ угодий u ɡ o dʲ i j угодил u ɡ o dʲ i l угодить u ɡ o dʲ i tʲ угодник u ɡ o d n i k угодно u ɡ o d n o угоду u ɡ o d u угождать u ɡ o ʒ d a tʲ угол u ɡ o l уголка u ɡ o l k a уголках u ɡ o l k a x уголке u ɡ o l kʲ e уголки u ɡ o l kʲ i уголовная u ɡ o l o v n a a уголовного u ɡ o l o v n o ɡ o уголовное u ɡ o l o v n oe уголовном u ɡ o l o v n o m уголовному u ɡ o l o v n o m u уголовные u ɡ o l o v n ɨe уголовный u ɡ o l o v n ɨ j уголовным u ɡ o l o v n ɨ m уголовных u ɡ o l o v n ɨ x уголок u ɡ o l o k уголочке u ɡ o l o t͡ɕʲ kʲ e уголь u ɡ o lʲ угомонился u ɡ o m o n i l sʲ a угости u ɡ o s tʲ i угостить u ɡ o s tʲ i tʲ уготована u ɡ o t o v a n a уготовано u ɡ o t o v a n o угощал u ɡ o ɕː a l угощали u ɡ o ɕː a lʲ i угощать u ɡ o ɕː a tʲ угощаю u ɡ o ɕː au угрожает u ɡ r o ʒ ae t угрожать u ɡ r o ʒ a tʲ угрожают u ɡ r o ʒ au t угрожающе u ɡ r o ʒ au ɕː e угрожающего u ɡ r o ʒ au ɕː e ɡ o угрожающее u ɡ r o ʒ au ɕː e e угрожающий u ɡ r o ʒ au ɕː i j угрожающим u ɡ r o ʒ au ɕː i m угрожающих u ɡ r o ʒ au ɕː i x угрожающую u ɡ r o ʒ au ɕː u u угрожая u ɡ r o ʒ a a угроз u ɡ r o z угроза u ɡ r o z a угрозам u ɡ r o z a m угрозами u ɡ r o z a mʲ i угрозах u ɡ r o z a x угрозе u ɡ r o zʲ e угрозой u ɡ r o z o j угрозою u ɡ r o z ou угрозу u ɡ r o z u угрозы u ɡ r o z ɨ угрюмо u ɡ rʲ u m o угрюмой u ɡ rʲ u m o j угря u ɡ rʲ a удавалась u d a v a l a sʲ удавалось u d a v a l o sʲ удавим u d a vʲ i m удавить u d a vʲ i tʲ удается u d ae t sʲ a удаление u d a lʲ e n ie удалении u d a lʲ e n i i удаления u d a lʲ e n ia удаленно u d a lʲ e n n o удаленного u d a lʲ e n n o ɡ o удаленной u d a lʲ e n n o j удаленному u d a lʲ e n n o m u удаленный u d a lʲ e n n ɨ j удаленных u d a lʲ e n n ɨ x удали u d a lʲ i удалились u d a lʲ i lʲ i sʲ удалился u d a lʲ i l sʲ a удалит u d a lʲ i t удалится u d a lʲ i t sʲ a удалить u d a lʲ i tʲ удалось u d a l o sʲ удался u d a l sʲ a удальцов u d a lʲ t͡s o v удалюсь u d a lʲ u sʲ удаляться u d a lʲ a tʲ sʲ a удаляющиеся u d a lʲ au ɕː ie sʲ a удаляясь u d a lʲ a a sʲ удар u d a r ударе u d a rʲ e ударенной u d a rʲ e n n o j ударившего u d a rʲ i v ʂ e ɡ o ударившись u d a rʲ i v ʂ i sʲ ударил u d a rʲ i l ударила u d a rʲ i l a ударили u d a rʲ i lʲ i ударило u d a rʲ i l o ударился u d a rʲ i l sʲ a удариться u d a rʲ i tʲ sʲ a ударный u d a r n ɨ j ударов u d a r o v ударом u d a r o m ударопрочная u d a r o p r o t͡ɕʲ n a a удары u d a r ɨ ударя u d a rʲ a ударяемся u d a rʲ ae m sʲ a ударяет u d a rʲ ae t ударять u d a rʲ a tʲ удастся u d a s t sʲ a удачи u d a t͡ɕʲ i удачная u d a t͡ɕʲ n a a удачно u d a t͡ɕʲ n o удачного u d a t͡ɕʲ n o ɡ o удачный u d a t͡ɕʲ n ɨ j удачным u d a t͡ɕʲ n ɨ m удаётся u d ao t sʲ a удваивают u d v ai v au t удвоится u d v oi t sʲ a удвоить u d v oi tʲ удвоялась u d v oa l a sʲ уделах u dʲ e l a x уделение u dʲ e lʲ e n ie уделении u dʲ e lʲ e n i i уделения u dʲ e lʲ e n ia уделено u dʲ e lʲ e n o уделим u dʲ e lʲ i m уделить u dʲ e lʲ i tʲ уделом u dʲ e l o m удельный u dʲ e lʲ n ɨ j уделяем u dʲ e lʲ ae m уделяет u dʲ e lʲ ae t уделяется u dʲ e lʲ ae t sʲ a уделяешь u dʲ e lʲ ae ʂʲː уделял u dʲ e lʲ a l уделяли u dʲ e lʲ a lʲ i уделяло u dʲ e lʲ a l o уделялось u dʲ e lʲ a l o sʲ уделять u dʲ e lʲ a tʲ уделяться u dʲ e lʲ a tʲ sʲ a уделяют u dʲ e lʲ au t уделяя u dʲ e lʲ a a удержал u dʲ e r ʒ a l удержало u dʲ e r ʒ a l o удержания u dʲ e r ʒ a n ia удержать u dʲ e r ʒ a tʲ удержаться u dʲ e r ʒ a tʲ sʲ a удерживала u dʲ e r ʒ i v a l a удерживало u dʲ e r ʒ i v a l o удерживать u dʲ e r ʒ i v a tʲ удерживают u dʲ e r ʒ i v au t удерживая u dʲ e r ʒ i v a a удерживаясь u dʲ e r ʒ i v a a sʲ удержит u dʲ e r ʒ i t удержится u dʲ e r ʒ i t sʲ a удержишься u dʲ e r ʒ i ʂʲː sʲ a удивила u dʲ i vʲ i l a удивилась u dʲ i vʲ i l a sʲ удивило u dʲ i vʲ i l o удивился u dʲ i vʲ i l sʲ a удивительная u dʲ i vʲ i tʲ e lʲ n a a удивительно u dʲ i vʲ i tʲ e lʲ n o удивительного u dʲ i vʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o удивительное u dʲ i vʲ i tʲ e lʲ n oe удивительную u dʲ i vʲ i tʲ e lʲ n u u удивительные u dʲ i vʲ i tʲ e lʲ n ɨe удивительный u dʲ i vʲ i tʲ e lʲ n ɨ j удивительных u dʲ i vʲ i tʲ e lʲ n ɨ x удивить u dʲ i vʲ i tʲ удивишь u dʲ i vʲ i ʂʲː удивлен u dʲ i v lʲ e n удивление u dʲ i v lʲ e n ie удивлением u dʲ i v lʲ e n ie m удивлении u dʲ i v lʲ e n i i удивлению u dʲ i v lʲ e n iu удивления u dʲ i v lʲ e n ia удивленная u dʲ i v lʲ e n n a a удивленно u dʲ i v lʲ e n n o удивленное u dʲ i v lʲ e n n oe удивленные u dʲ i v lʲ e n n ɨe удивленный u dʲ i v lʲ e n n ɨ j удивленным u dʲ i v lʲ e n n ɨ m удивлены u dʲ i v lʲ e n ɨ удивленья u dʲ i v lʲ e n a удивляет u dʲ i v lʲ ae t удивляешься u dʲ i v lʲ ae ʂʲː sʲ a удивляйся u dʲ i v lʲ a j sʲ a удивляло u dʲ i v lʲ a l o удивляться u dʲ i v lʲ a tʲ sʲ a удивляюсь u dʲ i v lʲ au sʲ удивляясь u dʲ i v lʲ a a sʲ удила u dʲ i l a удирая u dʲ i r a a удлинение u d lʲ i n e n ie удобна u d o b n a удобная u d o b n a a удобнее u d o b n e e удобно u d o b n o удобное u d o b n oe удобный u d o b n ɨ j удобрения u d o b rʲ e n ia удобства u d o b s t v a удобство u d o b s t v o удобством u d o b s t v o m удовлетворен u d o v lʲ e t v o rʲ e n удовлетворена u d o v lʲ e t v o rʲ e n a удовлетворение u d o v lʲ e t v o rʲ e n ie удовлетворением u d o v lʲ e t v o rʲ e n ie m удовлетворению u d o v lʲ e t v o rʲ e n iu удовлетворения u d o v lʲ e t v o rʲ e n ia удовлетворенности u d o v lʲ e t v o rʲ e n n o s tʲ i удовлетворено u d o v lʲ e t v o rʲ e n o удовлетворены u d o v lʲ e t v o rʲ e n ɨ удовлетворил u d o v lʲ e t v o rʲ i l удовлетворимся u d o v lʲ e t v o rʲ i m sʲ a удовлетворительное u d o v lʲ e t v o rʲ i tʲ e lʲ n oe удовлетворить u d o v lʲ e t v o rʲ i tʲ удовлетвориться u d o v lʲ e t v o rʲ i tʲ sʲ a удовлетворишься u d o v lʲ e t v o rʲ i ʂʲː sʲ a удовлетворяет u d o v lʲ e t v o rʲ ae t удовлетворял u d o v lʲ e t v o rʲ a l удовлетворялись u d o v lʲ e t v o rʲ a lʲ i sʲ удовлетворять u d o v lʲ e t v o rʲ a tʲ удовлетворяют u d o v lʲ e t v o rʲ au t удовлетворяющие u d o v lʲ e t v o rʲ au ɕː ie удовольствие u d o v o lʲ s t vʲ ie удовольствием u d o v o lʲ s t vʲ ie m удовольствий u d o v o lʲ s t vʲ i j удовольствия u d o v o lʲ s t vʲ ia удовольствиям u d o v o lʲ s t vʲ ia m удовольствиях u d o v o lʲ s t vʲ ia x удостовериться u d o s t o vʲ e rʲ i tʲ sʲ a удостоивающего u d o s t oi v au ɕː e ɡ o удостоился u d o s t oi l sʲ a удочками u d o t͡ɕʲ k a mʲ i удочкой u d o t͡ɕʲ k o j удочку u d o t͡ɕʲ k u удрать u d r a tʲ удручает u d r u t͡ɕʲ ae t удручающая u d r u t͡ɕʲ au ɕː a a удручающе u d r u t͡ɕʲ au ɕː e удручающий u d r u t͡ɕʲ au ɕː i j удушающим u d u ʂ au ɕː i m удушению u d u ʂ e n iu удушения u d u ʂ e n ia уедем ue dʲ e m уедет ue dʲ e t уедешь ue dʲ e ʂʲː уединении ue dʲ i n e n i i уединению ue dʲ i n e n iu уединения ue dʲ i n e n ia уединенно ue dʲ i n e n n o уеду ue d u уезд ue z d уезда ue z d a уездах ue z d a x уезде ue z dʲ e уездных ue z d n ɨ x уезду ue z d u уезжает ue z ʒ ae t уезжаешь ue z ʒ ae ʂʲː уезжайте ue z ʒ a j tʲ e уезжал ue z ʒ a l уезжали ue z ʒ a lʲ i уезжать ue z ʒ a tʲ уезжаю ue z ʒ au уезжают ue z ʒ au t уехав ue x a v уехал ue x a l уехала ue x a l a уехали ue x a lʲ i уехать ue x a tʲ уж u ʒ ужас u ʒ a s ужаса u ʒ a s a ужасает u ʒ a s ae t ужасающая u ʒ a s au ɕː a a ужасающей u ʒ a s au ɕː e j ужасающие u ʒ a s au ɕː ie ужасающим u ʒ a s au ɕː i m ужасающими u ʒ a s au ɕː i mʲ i ужасна u ʒ a s n a ужасная u ʒ a s n a a ужаснее u ʒ a s n e e ужасно u ʒ a s n o ужасного u ʒ a s n o ɡ o ужасное u ʒ a s n oe ужасной u ʒ a s n o j ужасном u ʒ a s n o m ужасностью u ʒ a s n o s tʲ u ужасною u ʒ a s n ou ужаснувшие u ʒ a s n u v ʂ ie ужаснулась u ʒ a s n u l a sʲ ужаснулся u ʒ a s n u l sʲ a ужасны u ʒ a s n ɨ ужасные u ʒ a s n ɨe ужасный u ʒ a s n ɨ j ужасными u ʒ a s n ɨ mʲ i ужасных u ʒ a s n ɨ x ужасов u ʒ a s o v ужасом u ʒ a s o m уже u ʒ e ужесточается u ʒ e s t o t͡ɕʲ ae t sʲ a ужесточение u ʒ e s t o t͡ɕʲ e n ie ужесточил u ʒ e s t o t͡ɕʲ i l ужесточили u ʒ e s t o t͡ɕʲ i lʲ i ужесточим u ʒ e s t o t͡ɕʲ i m ужи u ʒ i уживается u ʒ i v ae t sʲ a ужимок u ʒ i m o k ужин u ʒ i n ужина u ʒ i n a ужинал u ʒ i n a l ужинать u ʒ i n a tʲ ужине u ʒ i n e ужином u ʒ i n o m ужину u ʒ i n u узаконить u z a k o n i tʲ узами u z a mʲ i узах u z a x узбекистан u z bʲ e kʲ i s t a n узбекистана u z bʲ e kʲ i s t a n a уздечка u z dʲ e t͡ɕʲ k a уздцы u z d t͡s ɨ узел u zʲ e l узенькая u zʲ e nʲ k a a узенькие u zʲ e nʲ kʲ ie узенькое u zʲ e nʲ k oe узкая u z k a a узкие u z kʲ ie узкий u z kʲ i j узким u z kʲ i m узких u z kʲ i x узко u z k o узкого u z k o ɡ o узкой u z k o j узком u z k o m узкому u z k o m u узкоспециализированных u z k o s pʲ e t͡s ia lʲ i zʲ i r o v a n n ɨ x узла u z l a узлам u z l a m узлами u z l a mʲ i узлах u z l a x узле u z lʲ e узлов u z l o v узлом u z l o m узлы u z l ɨ узнав u z n a v узнавал u z n a v a l узнавала u z n a v a l a узнавать u z n a v a tʲ узнаем u z n ae m узнает u z n ae t узнаете u z n ae tʲ e узнаешь u z n ae ʂʲː узнай u z n a j узнайте u z n a j tʲ e узнал u z n a l узнала u z n a l a узнали u z n a lʲ i узнать u z n a tʲ узнаю u z n au узнают u z n au t узнаёшь u z n ao ʂʲː узок u z o k узор u z o r узорами u z o r a mʲ i узы u z ɨ узюмджю u zʲ u m d͡ʒ u уйдет u j dʲ e t уйди u j dʲ i уйдите u j dʲ i tʲ e уйду u j d u уйдёте u j dʲ o tʲ e уйти u j tʲ i укажет u k a ʒ e t укажу u k a ʒ u указ u k a z указав u k a z a v указал u k a z a l указала u k a z a l a указали u k a z a lʲ i указан u k a z a n указании u k a z a n i i указаний u k a z a n i j указанию u k a z a n iu указания u k a z a n ia указанную u k a z a n n u u указанные u k a z a n n ɨe указанный u k a z a n n ɨ j указанным u k a z a n n ɨ m указанными u k a z a n n ɨ mʲ i указанных u k a z a n n ɨ x указано u k a z a n o указаны u k a z a n ɨ указательном u k a z a tʲ e lʲ n o m указательным u k a z a tʲ e lʲ n ɨ m указателя u k a z a tʲ e lʲ a указать u k a z a tʲ указывает u k a z ɨ v ae t указывается u k a z ɨ v ae t sʲ a указывал u k a z ɨ v a l указывала u k a z ɨ v a l a указывалось u k a z ɨ v a l o sʲ указывать u k a z ɨ v a tʲ указывают u k a z ɨ v au t указывая u k a z ɨ v a a уклад u k l a d уклады u k l a d ɨ укладывается u k l a d ɨ v ae t sʲ a укладывалась u k l a d ɨ v a l a sʲ укладывалось u k l a d ɨ v a l o sʲ укладываньем u k l a d ɨ v a n e m укладываться u k l a d ɨ v a tʲ sʲ a уклон u k l o n уклонение u k l o n e n ie уклоняться u k l o n a tʲ sʲ a уклоняясь u k l o n a a sʲ уколы u k o l ɨ укомплектована u k o m p lʲ e k t o v a n a укомплектованы u k o m p lʲ e k t o v a n ɨ укор u k o r укоренившейся u k o rʲ e n i v ʂ e j sʲ a укоренившиеся u k o rʲ e n i v ʂ ie sʲ a укоренившихся u k o rʲ e n i v ʂ i x sʲ a укоризненно u k o rʲ i z n e n n o укоризненный u k o rʲ i z n e n n ɨ j укоризною u k o rʲ i z n ou украденного u k r a dʲ e n n o ɡ o украдет u k r a dʲ e t украина u k r ai n a украине u k r ai n e украинец u k r ai n e t͡s украиной u k r ai n o j украинский u k r ai n s kʲ i j украинского u k r ai n s k o ɡ o украинской u k r ai n s k o j украинском u k r ai n s k o m украинцев u k r ai n t͡s e v украинцы u k r ai n t͡s ɨ украины u k r ai n ɨ украл u k r a l украла u k r a l a украли u k r a lʲ i украсить u k r a sʲ i tʲ украсть u k r a s tʲ украшавшие u k r a ʂ a v ʂ ie украшен u k r a ʂ e n украшение u k r a ʂ e n ie украшением u k r a ʂ e n ie m украшенного u k r a ʂ e n n o ɡ o укрепив u k rʲ e pʲ i v укрепил u k rʲ e pʲ i l укрепила u k rʲ e pʲ i l a укрепили u k rʲ e pʲ i lʲ i укрепились u k rʲ e pʲ i lʲ i sʲ укрепило u k rʲ e pʲ i l o укрепим u k rʲ e pʲ i m укрепит u k rʲ e pʲ i t укрепить u k rʲ e pʲ i tʲ укреплена u k rʲ e p lʲ e n a укрепление u k rʲ e p lʲ e n ie укреплением u k rʲ e p lʲ e n ie m укреплении u k rʲ e p lʲ e n i i укреплений u k rʲ e p lʲ e n i j укреплению u k rʲ e p lʲ e n iu укрепления u k rʲ e p lʲ e n ia укреплениям u k rʲ e p lʲ e n ia m укрепленное u k rʲ e p lʲ e n n oe укреплено u k rʲ e p lʲ e n o укрепляем u k rʲ e p lʲ ae m укрепляет u k rʲ e p lʲ ae t укрепляется u k rʲ e p lʲ ae t sʲ a укрепляй u k rʲ e p lʲ a j укрепляла u k rʲ e p lʲ a l a укрепляло u k rʲ e p lʲ a l o укреплять u k rʲ e p lʲ a tʲ укрепляться u k rʲ e p lʲ a tʲ sʲ a укрепляют u k rʲ e p lʲ au t укрепляющей u k rʲ e p lʲ au ɕː e j укреплённых u k rʲ e p lʲ o n n ɨ x укрепят u k rʲ e pʲ a t укроет u k r oe t укройся u k r o j sʲ a укроп u k r o p укрывавшее u k r ɨ v a v ʂ e e укрывала u k r ɨ v a l a укрывались u k r ɨ v a lʲ i sʲ укрыл u k r ɨ l укрытой u k r ɨ t o j укрыться u k r ɨ tʲ sʲ a уксус u k s u s уксусной u k s u s n o j укуса u k u s a укусила u k u sʲ i l a укусит u k u sʲ i t укутавшись u k u t a v ʂ i sʲ укутанная u k u t a n n a a укутанное u k u t a n n oe улавливает u l a v lʲ i v ae t уладить u l a dʲ i tʲ уладиться u l a dʲ i tʲ sʲ a улаживания u l a ʒ i v a n ia улаживать u l a ʒ i v a tʲ улаживая u l a ʒ i v a a улеглась u lʲ e ɡ l a sʲ улеглись u lʲ e ɡ lʲ i sʲ улетаем u lʲ e t ae m улетает u lʲ e t ae t улетай u lʲ e t a j улетели u lʲ e tʲ e lʲ i улетит u lʲ e tʲ i t улик u lʲ i k улиц u lʲ i t͡s улица u lʲ i t͡s a улицам u lʲ i t͡s a m улицах u lʲ i t͡s a x улице u lʲ i t͡s e улицу u lʲ i t͡s u улицы u lʲ i t͡s ɨ уличен u lʲ i t͡ɕʲ e n уличенным u lʲ i t͡ɕʲ e n n ɨ m уличное u lʲ i t͡ɕʲ n oe уличной u lʲ i t͡ɕʲ n o j уличный u lʲ i t͡ɕʲ n ɨ j уловимую u l o vʲ i m u u уложено u l o ʒ e n o уложили u l o ʒ i lʲ i уложись u l o ʒ i sʲ уломать u l o m a tʲ улучшаем u l u t͡ɕʲ ʂ ae m улучшается u l u t͡ɕʲ ʂ ae t sʲ a улучшать u l u t͡ɕʲ ʂ a tʲ улучшаться u l u t͡ɕʲ ʂ a tʲ sʲ a улучшают u l u t͡ɕʲ ʂ au t улучшаются u l u t͡ɕʲ ʂ au t sʲ a улучшен u l u t͡ɕʲ ʂ e n улучшение u l u t͡ɕʲ ʂ e n ie улучшением u l u t͡ɕʲ ʂ e n ie m улучшении u l u t͡ɕʲ ʂ e n i i улучшений u l u t͡ɕʲ ʂ e n i j улучшению u l u t͡ɕʲ ʂ e n iu улучшения u l u t͡ɕʲ ʂ e n ia улучшениям u l u t͡ɕʲ ʂ e n ia m улучшенный u l u t͡ɕʲ ʂ e n n ɨ j улучшил u l u t͡ɕʲ ʂ i l улучшила u l u t͡ɕʲ ʂ i l a улучшилась u l u t͡ɕʲ ʂ i l a sʲ улучшили u l u t͡ɕʲ ʂ i lʲ i улучшилось u l u t͡ɕʲ ʂ i l o sʲ улучшился u l u t͡ɕʲ ʂ i l sʲ a улучшит u l u t͡ɕʲ ʂ i t улучшить u l u t͡ɕʲ ʂ i tʲ улыбаешься u l ɨ b ae ʂʲː sʲ a улыбалась u l ɨ b a l a sʲ улыбались u l ɨ b a lʲ i sʲ улыбался u l ɨ b a l sʲ a улыбаться u l ɨ b a tʲ sʲ a улыбаюсь u l ɨ b au sʲ улыбаются u l ɨ b au t sʲ a улыбаясь u l ɨ b a a sʲ улыбка u l ɨ b k a улыбками u l ɨ b k a mʲ i улыбке u l ɨ b kʲ e улыбки u l ɨ b kʲ i улыбкой u l ɨ b k o j улыбку u l ɨ b k u улыбнувшись u l ɨ b n u v ʂ i sʲ улыбнулась u l ɨ b n u l a sʲ улыбнулись u l ɨ b n u lʲ i sʲ улыбнулся u l ɨ b n u l sʲ a улыбнуться u l ɨ b n u tʲ sʲ a ультиматум u lʲ tʲ i m a t u m ультиматумами u lʲ tʲ i m a t u m a mʲ i ультиматумы u lʲ tʲ i m a t u m ɨ ульяновск u lʲ a n o v s k улюлюканье u lʲ u lʲ u k a n e ум u m ума u m a умаления u m a lʲ e n ia умалчивали u m a l t͡ɕʲ i v a lʲ i умаляем u m a lʲ ae m умаляет u m a lʲ ae t умалять u m a lʲ a tʲ умаляю u m a lʲ au умаляют u m a lʲ au t умами u m a mʲ i уме u mʲ e умеем u mʲ e e m умеет u mʲ e e t умеете u mʲ e e tʲ e умеешь u mʲ e e ʂʲː умел u mʲ e l умела u mʲ e l a умели u mʲ e lʲ i умелое u mʲ e l oe умелым u mʲ e l ɨ m умелых u mʲ e l ɨ x умен u mʲ e n умение u mʲ e n ie умения u mʲ e n ia уменьшает u mʲ e nʲ ʂ ae t уменьшается u mʲ e nʲ ʂ ae t sʲ a уменьшаться u mʲ e nʲ ʂ a tʲ sʲ a уменьшаются u mʲ e nʲ ʂ au t sʲ a уменьшая u mʲ e nʲ ʂ a a уменьшение u mʲ e nʲ ʂ e n ie уменьшении u mʲ e nʲ ʂ e n i i уменьшению u mʲ e nʲ ʂ e n iu уменьшения u mʲ e nʲ ʂ e n ia уменьшенным u mʲ e nʲ ʂ e n n ɨ m уменьшила u mʲ e nʲ ʂ i l a уменьшились u mʲ e nʲ ʂ i lʲ i sʲ уменьшилось u mʲ e nʲ ʂ i l o sʲ уменьшился u mʲ e nʲ ʂ i l sʲ a уменьшится u mʲ e nʲ ʂ i t sʲ a уменьшить u mʲ e nʲ ʂ i tʲ умер u mʲ e r умеренного u mʲ e rʲ e n n o ɡ o умеренном u mʲ e rʲ e n n o m умеренности u mʲ e rʲ e n n o s tʲ i умеренных u mʲ e rʲ e n n ɨ x умереть u mʲ e rʲ e tʲ умерла u mʲ e r l a умерли u mʲ e r lʲ i умерло u mʲ e r l o умершею u mʲ e r ʂ eu умерших u mʲ e r ʂ i x умерялось u mʲ e rʲ a l o sʲ уместен u mʲ e s tʲ e n уместилась u mʲ e s tʲ i l a sʲ уместно u mʲ e s t n o уместное u mʲ e s t n oe уместной u mʲ e s t n o j уместности u mʲ e s t n o s tʲ i уместны u mʲ e s t n ɨ уместные u mʲ e s t n ɨe уместный u mʲ e s t n ɨ j уместным u mʲ e s t n ɨ m уметь u mʲ e tʲ умею u mʲ eu умеют u mʲ eu t умеющего u mʲ eu ɕː e ɡ o умея u mʲ ea умилению u mʲ i lʲ e n iu умиления u mʲ i lʲ e n ia умиленно u mʲ i lʲ e n n o умиляют u mʲ i lʲ au t умирает u mʲ i r ae t умирай u mʲ i r a j умирал u mʲ i r a l умирать u mʲ i r a tʲ умираю u mʲ i r au умирают u mʲ i r au t умирающего u mʲ i r au ɕː e ɡ o умирающий u mʲ i r au ɕː i j умирающих u mʲ i r au ɕː i x умиротворения u mʲ i r o t v o rʲ e n ia умиротворить u mʲ i r o t v o rʲ i tʲ умна u m n a умная u m n a a умнее u m n e e умница u m n i t͡s a умничать u m n i t͡ɕʲ a tʲ умное u m n oe умножает u m n o ʒ ae t умной u m n o j умною u m n ou умную u m n u u умные u m n ɨe умный u m n ɨ j умным u m n ɨ m умными u m n ɨ mʲ i умных u m n ɨ x умов u m o v умозрительно u m o z rʲ i tʲ e lʲ n o умойся u m o j sʲ a умолкали u m o l k a lʲ i умолкнуть u m o l k n u tʲ умолку u m o l k u умолчание u m o l t͡ɕʲ a n ie умоляем u m o lʲ ae m умолял u m o lʲ a l умоляла u m o lʲ a l a умолять u m o lʲ a tʲ умоляю u m o lʲ au умоляющими u m o lʲ au ɕː i mʲ i умом u m o m умонастроения u m o n a s t r oe n ia умори u m o rʲ i уморят u m o rʲ a t умоюсь u m ou sʲ умрет u m rʲ e t умрете u m rʲ e tʲ e умрешь u m rʲ e ʂʲː умру u m r u умрут u m r u t умрём u m rʲ o m умрёшь u m rʲ o ʂʲː умственной u m s t vʲ e n n o j уму u m u умудрился u m u d rʲ i l sʲ a умчались u m t͡ɕʲ a lʲ i sʲ умчался u m t͡ɕʲ a l sʲ a умы u m ɨ умывальник u m ɨ v a lʲ n i k умывальники u m ɨ v a lʲ n i kʲ i умывание u m ɨ v a n ie умылся u m ɨ l sʲ a умыслов u m ɨ s l o v умыт u m ɨ t умыться u m ɨ tʲ sʲ a умышленно u m ɨ ʂ lʲ e n n o умышленное u m ɨ ʂ lʲ e n n oe умышленность u m ɨ ʂ lʲ e n n o s tʲ умён u mʲ o n унаследовал u n a s lʲ e d o v a l унес u n e s унесите u n e sʲ i tʲ e унесли u n e s lʲ i универмаг u n i vʲ e r m a ɡ универсализации u n i vʲ e r s a lʲ i z a t͡s i i универсализацию u n i vʲ e r s a lʲ i z a t͡s iu универсальная u n i vʲ e r s a lʲ n a a универсально u n i vʲ e r s a lʲ n o универсального u n i vʲ e r s a lʲ n o ɡ o универсальное u n i vʲ e r s a lʲ n oe универсальной u n i vʲ e r s a lʲ n o j универсальном u n i vʲ e r s a lʲ n o m универсальности u n i vʲ e r s a lʲ n o s tʲ i универсальность u n i vʲ e r s a lʲ n o s tʲ универсальны u n i vʲ e r s a lʲ n ɨ универсальные u n i vʲ e r s a lʲ n ɨe универсальный u n i vʲ e r s a lʲ n ɨ j универсальным u n i vʲ e r s a lʲ n ɨ m универсальными u n i vʲ e r s a lʲ n ɨ mʲ i универсальных u n i vʲ e r s a lʲ n ɨ x университет u n i vʲ e r sʲ i tʲ e t университета u n i vʲ e r sʲ i tʲ e t a университетах u n i vʲ e r sʲ i tʲ e t a x университете u n i vʲ e r sʲ i tʲ e tʲ e университетов u n i vʲ e r sʲ i tʲ e t o v университетом u n i vʲ e r sʲ i tʲ e t o m университетский u n i vʲ e r sʲ i tʲ e t s kʲ i j университетских u n i vʲ e r sʲ i tʲ e t s kʲ i x университетского u n i vʲ e r sʲ i tʲ e t s k o ɡ o университетском u n i vʲ e r sʲ i tʲ e t s k o m университеты u n i vʲ e r sʲ i tʲ e t ɨ унижать u n i ʒ a tʲ унижающей u n i ʒ au ɕː e j унижающему u n i ʒ au ɕː e m u унижен u n i ʒ e n унижение u n i ʒ e n ie унижению u n i ʒ e n iu унижения u n i ʒ e n ia унижениям u n i ʒ e n ia m униженным u n i ʒ e n n ɨ m унизили u n i zʲ i lʲ i унизит u n i zʲ i t унизительного u n i zʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o унизительное u n i zʲ i tʲ e lʲ n oe унизительны u n i zʲ i tʲ e lʲ n ɨ унизительные u n i zʲ i tʲ e lʲ n ɨe унизиться u n i zʲ i tʲ sʲ a унизишься u n i zʲ i ʂʲː sʲ a уникальна u n i k a lʲ n a уникальная u n i k a lʲ n a a уникальное u n i k a lʲ n oe уникальной u n i k a lʲ n o j уникальностью u n i k a lʲ n o s tʲ u уникальную u n i k a lʲ n u u уникальны u n i k a lʲ n ɨ уникальные u n i k a lʲ n ɨe уникальный u n i k a lʲ n ɨ j уникальным u n i k a lʲ n ɨ m уникальными u n i k a lʲ n ɨ mʲ i уникальных u n i k a lʲ n ɨ x унималась u n i m a l a sʲ унифицированного u n i fʲ i t͡s i r o v a n n o ɡ o унифицированный u n i fʲ i t͡s i r o v a n n ɨ j уничтожаем u n i t͡ɕʲ t o ʒ ae m уничтожать u n i t͡ɕʲ t o ʒ a tʲ уничтожая u n i t͡ɕʲ t o ʒ a a уничтожен u n i t͡ɕʲ t o ʒ e n уничтожена u n i t͡ɕʲ t o ʒ e n a уничтожение u n i t͡ɕʲ t o ʒ e n ie уничтожении u n i t͡ɕʲ t o ʒ e n i i уничтожению u n i t͡ɕʲ t o ʒ e n iu уничтожения u n i t͡ɕʲ t o ʒ e n ia уничтоженный u n i t͡ɕʲ t o ʒ e n n ɨ j уничтоженным u n i t͡ɕʲ t o ʒ e n n ɨ m уничтоженных u n i t͡ɕʲ t o ʒ e n n ɨ x уничтожены u n i t͡ɕʲ t o ʒ e n ɨ уничтоживший u n i t͡ɕʲ t o ʒ i v ʂ i j уничтожила u n i t͡ɕʲ t o ʒ i l a уничтожили u n i t͡ɕʲ t o ʒ i lʲ i уничтожило u n i t͡ɕʲ t o ʒ i l o уничтожить u n i t͡ɕʲ t o ʒ i tʲ уничтожу u n i t͡ɕʲ t o ʒ u уничтожьте u n i t͡ɕʲ t o ʒ tʲ e уносили u n o sʲ i lʲ i унося u n o sʲ a унтер u n tʲ e r унывай u n ɨ v a j унываю u n ɨ v au уныло u n ɨ l o унылую u n ɨ l u u унылым u n ɨ l ɨ m уныние u n ɨ n ie унынии u n ɨ n i i унять u n a tʲ упавшая u p a v ʂ a a упавшее u p a v ʂ e e упавшими u p a v ʂ i mʲ i упадая u p a d a a упадет u p a dʲ e t упадешь u p a dʲ e ʂʲː упадке u p a d kʲ e упадку u p a d k u упадок u p a d o k упаду u p a d u упадут u p a d u t упадёт u p a dʲ o t упаковка u p a k o v k a упал u p a l упала u p a l a упали u p a lʲ i упало u p a l o упасть u p a s tʲ упереться u pʲ e rʲ e tʲ sʲ a упершись u pʲ e r ʂ i sʲ упирает u pʲ i r ae t упирайся u pʲ i r a j sʲ a упиралась u pʲ i r a l a sʲ упираться u pʲ i r a tʲ sʲ a уплату u p l a t u уплотнения u p l o t n e n ia уплотненного u p l o t n e n n o ɡ o уплотнить u p l o t n i tʲ уповаем u p o v ae m упования u p o v a n ia уподоблять u p o d o b lʲ a tʲ упоении u p oe n i i упоенье u p oe n e упокоим u p o k oi m упокоится u p o k oi t sʲ a упокойся u p o k o j sʲ a упокоятся u p o k oa t sʲ a уполномочен u p o l n o m o t͡ɕʲ e n уполномоченным u p o l n o m o t͡ɕʲ e n n ɨ m уполномочил u p o l n o m o t͡ɕʲ i l упоминавшиеся u p o mʲ i n a v ʂ ie sʲ a упоминаемый u p o mʲ i n ae m ɨ j упоминается u p o mʲ i n ae t sʲ a упоминал u p o mʲ i n a l упоминала u p o mʲ i n a l a упоминали u p o mʲ i n a lʲ i упоминалось u p o mʲ i n a l o sʲ упоминался u p o mʲ i n a l sʲ a упоминание u p o mʲ i n a n ie упоминанием u p o mʲ i n a n ie m упоминаний u p o mʲ i n a n i j упоминания u p o mʲ i n a n ia упоминаю u p o mʲ i n au упоминаются u p o mʲ i n au t sʲ a упоминающая u p o mʲ i n au ɕː a a упоминая u p o mʲ i n a a упомяну u p o mʲ a n u упомянул u p o mʲ a n u l упомянуло u p o mʲ a n u l o упомянут u p o mʲ a n u t упомянута u p o mʲ a n u t a упомянуто u p o mʲ a n u t o упомянутое u p o mʲ a n u t oe упомянутом u p o mʲ a n u t o m упомянутому u p o mʲ a n u t o m u упомянуты u p o mʲ a n u t ɨ упомянутые u p o mʲ a n u t ɨe упомянутыми u p o mʲ a n u t ɨ mʲ i упомянутых u p o mʲ a n u t ɨ x упомянуть u p o mʲ a n u tʲ упор u p o r упора u p o r a упорно u p o r n o упорное u p o r n oe упорной u p o r n o j упорные u p o r n ɨe упорным u p o r n ɨ m упорных u p o r n ɨ x упором u p o r o m упорства u p o r s t v a упорством u p o r s t v o m упорствует u p o r s t v ue t упорствующим u p o r s t v u u ɕː i m упорядоченность u p o rʲ a d o t͡ɕʲ e n n o s tʲ упорядочивали u p o rʲ a d o t͡ɕʲ i v a lʲ i упорядочить u p o rʲ a d o t͡ɕʲ i tʲ употребимому u p o t rʲ e bʲ i m o m u употребление u p o t rʲ e b lʲ e n ie употреблением u p o t rʲ e b lʲ e n ie m употребления u p o t rʲ e b lʲ e n ia употреблявшуюся u p o t rʲ e b lʲ a v ʂ u u sʲ a употребляемым u p o t rʲ e b lʲ ae m ɨ m употребляет u p o t rʲ e b lʲ ae t употреблять u p o t rʲ e b lʲ a tʲ уппсала u p p s a l a управдом u p r a v d o m управдому u p r a v d o m u управился u p r a vʲ i l sʲ a управление u p r a v lʲ e n ie управлением u p r a v lʲ e n ie m управлении u p r a v lʲ e n i i управлений u p r a v lʲ e n i j управлению u p r a v lʲ e n iu управления u p r a v lʲ e n ia управленческие u p r a v lʲ e n t͡ɕʲ e s kʲ ie управляемой u p r a v lʲ ae m o j управляемому u p r a v lʲ ae m o m u управляемых u p r a v lʲ ae m ɨ x управляет u p r a v lʲ ae t управлял u p r a v lʲ a l управляла u p r a v lʲ a l a управлять u p r a v lʲ a tʲ управляю u p r a v lʲ au управляют u p r a v lʲ au t управляющего u p r a v lʲ au ɕː e ɡ o управляющий u p r a v lʲ au ɕː i j управляющих u p r a v lʲ au ɕː i x управомочивающий u p r a v o m o t͡ɕʲ i v au ɕː i j управы u p r a v ɨ упражнений u p r a ʒ n e n i j упражнения u p r a ʒ n e n ia упражнялся u p r a ʒ n a l sʲ a упражнять u p r a ʒ n a tʲ упразднение u p r a z d n e n ie упразднено u p r a z d n e n o упразднить u p r a z d n i tʲ упрашивала u p r a ʂ i v a l a упрашиванья u p r a ʂ i v a n a упредить u p rʲ e dʲ i tʲ упреждающую u p rʲ e ʒ d au ɕː u u упрек u p rʲ e k упрека u p rʲ e k a упрекает u p rʲ e k ae t упрекай u p rʲ e k a j упрекал u p rʲ e k a l упрекала u p rʲ e k a l a упрекали u p rʲ e k a lʲ i упрекают u p rʲ e k au t упреки u p rʲ e kʲ i упрекнуть u p rʲ e k n u tʲ упросил u p r o sʲ i l упростились u p r o s tʲ i lʲ i sʲ упростить u p r o s tʲ i tʲ упрочении u p r o t͡ɕʲ e n i i упрочению u p r o t͡ɕʲ e n iu упрочения u p r o t͡ɕʲ e n ia упрочили u p r o t͡ɕʲ i lʲ i упрочить u p r o t͡ɕʲ i tʲ упрощенную u p r o ɕː e n n u u упрощенный u p r o ɕː e n n ɨ j упрощенным u p r o ɕː e n n ɨ m упрощенных u p r o ɕː e n n ɨ x упругая u p r u ɡ a a упряжь u p rʲ a ʒ упрямство u p rʲ a m s t v o упрямую u p rʲ a m u u упрямый u p rʲ a m ɨ j упс u p s упускать u p u s k a tʲ упускают u p u s k au t упустил u p u s tʲ i l упустим u p u s tʲ i m упустит u p u s tʲ i t упустить u p u s tʲ i tʲ упустят u p u s tʲ a t упущена u p u ɕː e n a упущение u p u ɕː e n ie упущением u p u ɕː e n ie m упущении u p u ɕː e n i i упущенная u p u ɕː e n n a a упущенную u p u ɕː e n n u u упущено u p u ɕː e n o упёрся u pʲ o r sʲ a ура u r a уравнении u r a v n e n i i уравнения u r a v n e n ia урагана u r a ɡ a n a ураганы u r a ɡ a n ɨ урал u r a l урала u r a l a уран u r a n урана u r a n a урановых u r a n o v ɨ x урбанизации u r b a n i z a t͡s i i урбанист u r b a n i s t урбанистический u r b a n i s tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j урегулирован u rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n урегулирование u rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n ie урегулированием u rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n ie m урегулировании u rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n i i урегулированию u rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n iu урегулирования u rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n ia урегулировано u rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n o урегулированы u rʲ e ɡ u lʲ i r o v a n ɨ урегулировать u rʲ e ɡ u lʲ i r o v a tʲ урегулируем u rʲ e ɡ u lʲ i r ue m урезать u rʲ e z a tʲ уренгой u rʲ e n ɡ o j уровень u r o vʲ e nʲ уровне u r o v n e уровней u r o v n e j уровнем u r o v n e m уровни u r o v n i уровню u r o v n u уровня u r o v n a уровнями u r o v n a mʲ i уровнях u r o v n a x уродина u r o dʲ i n a уродливым u r o d lʲ i v ɨ m уродов u r o d o v уродца u r o d t͡s a урожаев u r o ʒ ae v урожаем u r o ʒ ae m урожай u r o ʒ a j урожая u r o ʒ a a урожденная u r o ʒ dʲ e n n a a урождённая u r o ʒ dʲ o n n a a урок u r o k урока u r o k a уроками u r o k a mʲ i уроках u r o k a x уроки u r o kʲ i уроков u r o k o v уроку u r o k u урон u r o n уронил u r o n i l уронила u r o n i l a уронили u r o n i lʲ i урсула u r s u l a уругвай u r u ɡ v a j уругвайское u r u ɡ v a j s k oe уругвайской u r u ɡ v a j s k o j уругвая u r u ɡ v a a урядник u rʲ a d n i k урядника u rʲ a d n i k a ус u s усаживаясь u s a ʒ i v a a sʲ усами u s a mʲ i усатому u s a t o m u усвоения u s v oe n ia усвоенных u s v oe n n ɨ x усвоить u s v oi tʲ уселась u sʲ e l a sʲ уселись u sʲ e lʲ i sʲ уселся u sʲ e l sʲ a усердие u sʲ e r dʲ ie усердия u sʲ e r dʲ ia усердно u sʲ e r d n o усердную u sʲ e r d n u u усеянное u sʲ ea n n oe усиками u sʲ i k a mʲ i усики u sʲ i kʲ i усилена u sʲ i lʲ e n a усиление u sʲ i lʲ e n ie усилением u sʲ i lʲ e n ie m усилении u sʲ i lʲ e n i i усилению u sʲ i lʲ e n iu усиления u sʲ i lʲ e n ia усиленно u sʲ i lʲ e n n o усилены u sʲ i lʲ e n ɨ усиливает u sʲ i lʲ i v ae t усиливается u sʲ i lʲ i v ae t sʲ a усиливались u sʲ i lʲ i v a lʲ i sʲ усиливалось u sʲ i lʲ i v a l o sʲ усиливать u sʲ i lʲ i v a tʲ усиливаться u sʲ i lʲ i v a tʲ sʲ a усиливают u sʲ i lʲ i v au t усиливаются u sʲ i lʲ i v au t sʲ a усиливающегося u sʲ i lʲ i v au ɕː e ɡ o sʲ a усиливающееся u sʲ i lʲ i v au ɕː e e sʲ a усиливающими u sʲ i lʲ i v au ɕː i mʲ i усиливающимися u sʲ i lʲ i v au ɕː i mʲ i sʲ a усилие u sʲ i lʲ ie усилием u sʲ i lʲ ie m усилий u sʲ i lʲ i j усилил u sʲ i lʲ i l усилилась u sʲ i lʲ i l a sʲ усилили u sʲ i lʲ i lʲ i усилило u sʲ i lʲ i l o усилилось u sʲ i lʲ i l o sʲ усилить u sʲ i lʲ i tʲ усилия u sʲ i lʲ ia усилиям u sʲ i lʲ ia m усилиями u sʲ i lʲ ia mʲ i усилиях u sʲ i lʲ ia x усищи u sʲ i ɕː i ускакал u s k a k a l ускакала u s k a k a l a ускакали u s k a k a lʲ i ускакать u s k a k a tʲ ускользнуло u s k o lʲ z n u l o ускорение u s k o rʲ e n ie ускорением u s k o rʲ e n ie m ускорению u s k o rʲ e n iu ускорения u s k o rʲ e n ia ускоренный u s k o rʲ e n n ɨ j ускоренными u s k o rʲ e n n ɨ mʲ i ускорил u s k o rʲ i l ускорила u s k o rʲ i l a ускорили u s k o rʲ i lʲ i ускорило u s k o rʲ i l o ускорить u s k o rʲ i tʲ ускоряется u s k o rʲ ae t sʲ a ускоряться u s k o rʲ a tʲ sʲ a ускоряют u s k o rʲ au t ускочили u s k o t͡ɕʲ i lʲ i условие u s l o vʲ ie условием u s l o vʲ ie m условии u s l o vʲ i i условий u s l o vʲ i j условимся u s l o vʲ i m sʲ a условиться u s l o vʲ i tʲ sʲ a условия u s l o vʲ ia условиям u s l o vʲ ia m условиями u s l o vʲ ia mʲ i условиях u s l o vʲ ia x условно u s l o v n o условных u s l o v n ɨ x усложнение u s l o ʒ n e n ie усложняющейся u s l o ʒ n au ɕː e j sʲ a услуг u s l u ɡ услуга u s l u ɡ a услугам u s l u ɡ a m услугами u s l u ɡ a mʲ i услуги u s l u ɡ i услугу u s l u ɡ u услужливые u s l u ʒ lʲ i v ɨe услыхав u s l ɨ x a v услыхал u s l ɨ x a l услыхала u s l ɨ x a l a услыхали u s l ɨ x a lʲ i услыша u s l ɨ ʂ a услышав u s l ɨ ʂ a v услышал u s l ɨ ʂ a l услышала u s l ɨ ʂ a l a услышали u s l ɨ ʂ a lʲ i услышан u s l ɨ ʂ a n услышанным u s l ɨ ʂ a n n ɨ m услышанных u s l ɨ ʂ a n n ɨ x услышано u s l ɨ ʂ a n o услышаны u s l ɨ ʂ a n ɨ услышат u s l ɨ ʂ a t услышать u s l ɨ ʂ a tʲ услышим u s l ɨ ʂ i m услышит u s l ɨ ʂ i t услышите u s l ɨ ʂ i tʲ e усматриваем u s m a t rʲ i v ae m усматриваю u s m a t rʲ i v au усматривают u s m a t rʲ i v au t усмехается u s mʲ e x ae t sʲ a усмехаешься u s mʲ e x ae ʂʲː sʲ a усмехнулась u s mʲ e x n u l a sʲ усмехнулся u s mʲ e x n u l sʲ a усмешка u s mʲ e ʂ k a усмешкою u s mʲ e ʂ k ou усмотрение u s m o t rʲ e n ie уснешь u s n e ʂʲː уснула u s n u l a уснуть u s n u tʲ усов u s o v усовершенствована u s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a n a усовершенствованию u s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a n iu усовершенствования u s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a n ia усовершенствовать u s o vʲ e r ʂ e n s t v o v a tʲ усомнится u s o m n i t sʲ a усомниться u s o m n i tʲ sʲ a успев u s pʲ e v успевает u s pʲ e v ae t успевал u s pʲ e v a l успевших u s pʲ e v ʂ i x успеем u s pʲ e e m успеет u s pʲ e e t успеете u s pʲ e e tʲ e успеешь u s pʲ e e ʂʲː успел u s pʲ e l успела u s pʲ e l a успели u s pʲ e lʲ i успенский u s pʲ e n s kʲ i j успеть u s pʲ e tʲ успех u s pʲ e x успеха u s pʲ e x a успехам u s pʲ e x a m успехами u s pʲ e x a mʲ i успехах u s pʲ e x a x успехе u s pʲ e xʲ e успехи u s pʲ e xʲ i успехов u s pʲ e x o v успехом u s pʲ e x o m успеху u s pʲ e x u успешная u s pʲ e ʂ n a a успешнее u s pʲ e ʂ n e e успешно u s pʲ e ʂ n o успешного u s pʲ e ʂ n o ɡ o успешное u s pʲ e ʂ n oe успешной u s pʲ e ʂ n o j успешному u s pʲ e ʂ n o m u успешности u s pʲ e ʂ n o s tʲ i успешную u s pʲ e ʂ n u u успешные u s pʲ e ʂ n ɨe успешным u s pʲ e ʂ n ɨ m успешными u s pʲ e ʂ n ɨ mʲ i успешных u s pʲ e ʂ n ɨ x успокаивает u s p o k ai v ae t успокаиваться u s p o k ai v a tʲ sʲ a успокаиваюсь u s p o k ai v au sʲ успокаивающий u s p o k ai v au ɕː i j успокаивая u s p o k ai v a a успокоения u s p o k oe n ia успокоенный u s p o k oe n n ɨ j успокоил u s p o k oi l успокоила u s p o k oi l a успокоилась u s p o k oi l a sʲ успокоились u s p o k oi lʲ i sʲ успокоило u s p o k oi l o успокоился u s p o k oi l sʲ a успокоим u s p o k oi m успокоительно u s p o k oi tʲ e lʲ n o успокоительные u s p o k oi tʲ e lʲ n ɨe успокоить u s p o k oi tʲ успокоиться u s p o k oi tʲ sʲ a успокой u s p o k o j успокойся u s p o k o j sʲ a успокойтесь u s p o k o j tʲ e sʲ уссурийск u s s u rʲ i j s k уст u s t устав u s t a v устава u s t a v a уставал u s t a v a l уставая u s t a v a a уставе u s t a vʲ e уставилась u s t a vʲ i l a sʲ уставился u s t a vʲ i l sʲ a уставом u s t a v o m уставу u s t a v u уставший u s t a v ʂ i j устаем u s t ae m устал u s t a l устала u s t a l a усталая u s t a l a a устали u s t a lʲ i усталое u s t a l oe усталости u s t a l o s tʲ i усталость u s t a l o s tʲ усталою u s t a l ou усталый u s t a l ɨ j усталыми u s t a l ɨ mʲ i устами u s t a mʲ i устанавливаем u s t a n a v lʲ i v ae m устанавливаемые u s t a n a v lʲ i v ae m ɨe устанавливает u s t a n a v lʲ i v ae t устанавливается u s t a n a v lʲ i v ae t sʲ a устанавливал u s t a n a v lʲ i v a l устанавливали u s t a n a v lʲ i v a lʲ i устанавливалось u s t a n a v lʲ i v a l o sʲ устанавливать u s t a n a v lʲ i v a tʲ устанавливаться u s t a n a v lʲ i v a tʲ sʲ a устанавливают u s t a n a v lʲ i v au t устанавливаются u s t a n a v lʲ i v au t sʲ a устанавливающий u s t a n a v lʲ i v au ɕː i j устанавливающими u s t a n a v lʲ i v au ɕː i mʲ i устанет u s t a n e t устанете u s t a n e tʲ e установи u s t a n o vʲ i установившейся u s t a n o vʲ i v ʂ e j sʲ a установил u s t a n o vʲ i l установила u s t a n o vʲ i l a установили u s t a n o vʲ i lʲ i установилось u s t a n o vʲ i l o sʲ установился u s t a n o vʲ i l sʲ a установим u s t a n o vʲ i m установит u s t a n o vʲ i t установите u s t a n o vʲ i tʲ e установить u s t a n o vʲ i tʲ установиться u s t a n o vʲ i tʲ sʲ a установка u s t a n o v k a установками u s t a n o v k a mʲ i установки u s t a n o v kʲ i установкой u s t a n o v k o j установку u s t a n o v k u установлен u s t a n o v lʲ e n установлена u s t a n o v lʲ e n a установление u s t a n o v lʲ e n ie установлением u s t a n o v lʲ e n ie m установлению u s t a n o v lʲ e n iu установления u s t a n o v lʲ e n ia установленного u s t a n o v lʲ e n n o ɡ o установленному u s t a n o v lʲ e n n o m u установленные u s t a n o v lʲ e n n ɨe установленный u s t a n o v lʲ e n n ɨ j установленными u s t a n o v lʲ e n n ɨ mʲ i установленных u s t a n o v lʲ e n n ɨ x установлено u s t a n o v lʲ e n o установлены u s t a n o v lʲ e n ɨ установок u s t a n o v o k устаревают u s t a rʲ e v au t устаревшая u s t a rʲ e v ʂ a a устаревшего u s t a rʲ e v ʂ e ɡ o устаревшее u s t a rʲ e v ʂ e e устаревшей u s t a rʲ e v ʂ e j устаревшие u s t a rʲ e v ʂ ie устаревший u s t a rʲ e v ʂ i j устаревшим u s t a rʲ e v ʂ i m устарел u s t a rʲ e l устарели u s t a rʲ e lʲ i устах u s t a x устаю u s t au устилает u s tʲ i l ae t устиньей u s tʲ i n e j устланный u s t l a n n ɨ j устно u s t n o устного u s t n o ɡ o устное u s t n oe устную u s t n u u устные u s t n ɨe устный u s t n ɨ j устным u s t n ɨ m устными u s t n ɨ mʲ i устных u s t n ɨ x устоев u s t oe v устои u s t oi устойчивая u s t o j t͡ɕʲ i v a a устойчиво u s t o j t͡ɕʲ i v o устойчивого u s t o j t͡ɕʲ i v o ɡ o устойчивое u s t o j t͡ɕʲ i v oe устойчивой u s t o j t͡ɕʲ i v o j устойчивом u s t o j t͡ɕʲ i v o m устойчивому u s t o j t͡ɕʲ i v o m u устойчивости u s t o j t͡ɕʲ i v o s tʲ i устойчивость u s t o j t͡ɕʲ i v o s tʲ устойчивостью u s t o j t͡ɕʲ i v o s tʲ u устойчивые u s t o j t͡ɕʲ i v ɨe устойчивый u s t o j t͡ɕʲ i v ɨ j устойчивым u s t o j t͡ɕʲ i v ɨ m устойчивыми u s t o j t͡ɕʲ i v ɨ mʲ i устойчивых u s t o j t͡ɕʲ i v ɨ x устоявшиеся u s t oa v ʂ ie sʲ a устоялась u s t oa l a sʲ устоять u s t oa tʲ устраиваемую u s t r ai v ae m u u устраивает u s t r ai v ae t устраивала u s t r ai v a l a устраиваю u s t r ai v au устраиваются u s t r ai v au t sʲ a устранен u s t r a n e n устранена u s t r a n e n a устранение u s t r a n e n ie устранением u s t r a n e n ie m устранении u s t r a n e n i i устранению u s t r a n e n iu устранения u s t r a n e n ia устранены u s t r a n e n ɨ устранить u s t r a n i tʲ устраняет u s t r a n ae t устранять u s t r a n a tʲ устраняются u s t r a n au t sʲ a устраняя u s t r a n a a устрашали u s t r a ʂ a lʲ i устремил u s t rʲ e mʲ i l устремилась u s t rʲ e mʲ i l a sʲ устремили u s t rʲ e mʲ i lʲ i устремились u s t rʲ e mʲ i lʲ i sʲ устремилось u s t rʲ e mʲ i l o sʲ устремление u s t rʲ e m lʲ e n ie устремлений u s t rʲ e m lʲ e n i j устремления u s t rʲ e m lʲ e n ia устремлениям u s t rʲ e m lʲ e n ia m устремляем u s t rʲ e m lʲ ae m устремляются u s t rʲ e m lʲ au t sʲ a устрицы u s t rʲ i t͡s ɨ устроена u s t r oe n a устроенную u s t r oe n n u u устроено u s t r oe n o устроил u s t r oi l устроила u s t r oi l a устроились u s t r oi lʲ i sʲ устроилось u s t r oi l o sʲ устроит u s t r oi t устроить u s t r oi tʲ устройств u s t r o j s t v устройства u s t r o j s t v a устройствами u s t r o j s t v a mʲ i устройстве u s t r o j s t vʲ e устройство u s t r o j s t v o устройством u s t r o j s t v o m устройству u s t r o j s t v u устройте u s t r o j tʲ e устрою u s t r ou уступают u s t u p au t уступая u s t u p a a уступил u s t u pʲ i l уступили u s t u pʲ i lʲ i уступить u s t u pʲ i tʲ уступки u s t u p kʲ i уступку u s t u p k u уступлю u s t u p lʲ u уступок u s t u p o k уступят u s t u pʲ a t устыжённые u s t ɨ ʒ o n n ɨe устье u s tʲ e усугубил u s u ɡ u bʲ i l усугубило u s u ɡ u bʲ i l o усугубилось u s u ɡ u bʲ i l o sʲ усугубился u s u ɡ u bʲ i l sʲ a усугубит u s u ɡ u bʲ i t усугубится u s u ɡ u bʲ i t sʲ a усугубить u s u ɡ u bʲ i tʲ усугубление u s u ɡ u b lʲ e n ie усугубляемый u s u ɡ u b lʲ ae m ɨ j усугубляет u s u ɡ u b lʲ ae t усугубляется u s u ɡ u b lʲ ae t sʲ a усугублять u s u ɡ u b lʲ a tʲ усугубляться u s u ɡ u b lʲ a tʲ sʲ a усугубляют u s u ɡ u b lʲ au t усугубляются u s u ɡ u b lʲ au t sʲ a усугубляющих u s u ɡ u b lʲ au ɕː i x усугубляя u s u ɡ u b lʲ a a усумнился u s u m n i l sʲ a усы u s ɨ усыновила u s ɨ n o vʲ i l a усыновлен u s ɨ n o v lʲ e n усыновление u s ɨ n o v lʲ e n ie усыпанный u s ɨ p a n n ɨ j утаить u t ai tʲ утвердив u t vʲ e r dʲ i v утвердил u t vʲ e r dʲ i l утвердила u t vʲ e r dʲ i l a утвердилась u t vʲ e r dʲ i l a sʲ утвердило u t vʲ e r dʲ i l o утвердит u t vʲ e r dʲ i t утвердительно u t vʲ e r dʲ i tʲ e lʲ n o утвердительный u t vʲ e r dʲ i tʲ e lʲ n ɨ j утвердится u t vʲ e r dʲ i t sʲ a утвердить u t vʲ e r dʲ i tʲ утверждаем u t vʲ e r ʒ d ae m утверждает u t vʲ e r ʒ d ae t утверждаете u t vʲ e r ʒ d ae tʲ e утверждается u t vʲ e r ʒ d ae t sʲ a утверждал u t vʲ e r ʒ d a l утверждать u t vʲ e r ʒ d a tʲ утверждаю u t vʲ e r ʒ d au утверждают u t vʲ e r ʒ d au t утвержден u t vʲ e r ʒ dʲ e n утверждение u t vʲ e r ʒ dʲ e n ie утверждением u t vʲ e r ʒ dʲ e n ie m утверждении u t vʲ e r ʒ dʲ e n i i утверждений u t vʲ e r ʒ dʲ e n i j утверждению u t vʲ e r ʒ dʲ e n iu утверждения u t vʲ e r ʒ dʲ e n ia утвержденных u t vʲ e r ʒ dʲ e n n ɨ x утек u tʲ e k утеплённый u tʲ e p lʲ o n n ɨ j утер u tʲ e r утечка u tʲ e t͡ɕʲ k a утечки u tʲ e t͡ɕʲ kʲ i утешали u tʲ e ʂ a lʲ i утешать u tʲ e ʂ a tʲ утешают u tʲ e ʂ au t утешение u tʲ e ʂ e n ie утешения u tʲ e ʂ e n ia утешить u tʲ e ʂ i tʲ утилит u tʲ i lʲ i t утилитарным u tʲ i lʲ i t a r n ɨ m утирая u tʲ i r a a утих u tʲ i x утихал u tʲ i x a l утихала u tʲ i x a l a утихла u tʲ i x l a утихомирились u tʲ i x o mʲ i rʲ i lʲ i sʲ утишить u tʲ i ʂ i tʲ утка u t k a уткнувшись u t k n u v ʂ i sʲ уток u t o k утомленный u t o m lʲ e n n ɨ j утомлены u t o m lʲ e n ɨ утомляют u t o m lʲ au t утонул u t o n u l утопавший u t o p a v ʂ i j утопает u t o p ae t утопают u t o p au t утопающих u t o p au ɕː i x утопить u t o pʲ i tʲ утопия u t o pʲ ia уточка u t o t͡ɕʲ k a уточки u t o t͡ɕʲ kʲ i уточнение u t o t͡ɕʲ n e n ie уточнению u t o t͡ɕʲ n e n iu уточнения u t o t͡ɕʲ n e n ia уточнениями u t o t͡ɕʲ n e n ia mʲ i уточненные u t o t͡ɕʲ n e n n ɨe уточнили u t o t͡ɕʲ n i lʲ i уточнить u t o t͡ɕʲ n i tʲ уточняющих u t o t͡ɕʲ n au ɕː i x утра u t r a утрам u t r a m утрата u t r a t a утрате u t r a tʲ e утратил u t r a tʲ i l утратила u t r a tʲ i l a утратили u t r a tʲ i lʲ i утратило u t r a tʲ i l o утратим u t r a tʲ i m утратить u t r a tʲ i tʲ утратой u t r a t o j утрачен u t r a t͡ɕʲ e n утрачена u t r a t͡ɕʲ e n a утраченной u t r a t͡ɕʲ e n n o j утраченный u t r a t͡ɕʲ e n n ɨ j утрачены u t r a t͡ɕʲ e n ɨ утрачиваем u t r a t͡ɕʲ i v ae m утрачивает u t r a t͡ɕʲ i v ae t утрачивается u t r a t͡ɕʲ i v ae t sʲ a утрачивают u t r a t͡ɕʲ i v au t утрем u t rʲ e m утренней u t rʲ e n n e j утреннем u t rʲ e n n e m утреннею u t rʲ e n n eu утренний u t rʲ e n n i j утренним u t rʲ e n n i m утренняя u t rʲ e n n a a утро u t r o утроилось u t r oi l o sʲ утром u t r o m утру u t r u утруждайтесь u t r u ʒ d a j tʲ e sʲ утруждать u t r u ʒ d a tʲ утюг u tʲ u ɡ утюгом u tʲ u ɡ o m утятам u tʲ a t a m уууу u uu u уфу u f u ух u x уха u x a ухаб u x a b ухаба u x a b a ухабам u x a b a m ухаживает u x a ʒ i v ae t ухаживаете u x a ʒ i v ae tʲ e ухаживал u x a ʒ i v a l ухаживало u x a ʒ i v a l o ухаживания u x a ʒ i v a n ia ухаживаньем u x a ʒ i v a n e m ухаживаньи u x a ʒ i v a n i ухаживать u x a ʒ i v a tʲ ухаживая u x a ʒ i v a a ухать u x a tʲ ухватился u x v a tʲ i l sʲ a ухватиться u x v a tʲ i tʲ sʲ a ухватясь u x v a tʲ a sʲ ухмылка u x m ɨ l k a ухо u x o уход u x o d ухода u x o d a уходе u x o dʲ e уходи u x o dʲ i уходившему u x o dʲ i v ʂ e m u уходил u x o dʲ i l уходила u x o dʲ i l a уходили u x o dʲ i lʲ i уходило u x o dʲ i l o уходит u x o dʲ i t уходите u x o dʲ i tʲ e уходить u x o dʲ i tʲ уходишь u x o dʲ i ʂʲː уходом u x o d o m уходу u x o d u уходят u x o dʲ a t уходящему u x o dʲ a ɕː e m u уходящий u x o dʲ a ɕː i j ухожу u x o ʒ u ухом u x o m ухудшается u x u d ʂ ae t sʲ a ухудшаться u x u d ʂ a tʲ sʲ a ухудшающейся u x u d ʂ au ɕː e j sʲ a ухудшение u x u d ʂ e n ie ухудшением u x u d ʂ e n ie m ухудшению u x u d ʂ e n iu ухудшения u x u d ʂ e n ia ухудшилась u x u d ʂ i l a sʲ ухудшиться u x u d ʂ i tʲ sʲ a уцелевшие u t͡s e lʲ e v ʂ ie уцелевшую u t͡s e lʲ e v ʂ u u участвовал u t͡ɕʲ a s t v o v a l участвовала u t͡ɕʲ a s t v o v a l a участвовали u t͡ɕʲ a s t v o v a lʲ i участвовалие u t͡ɕʲ a s t v o v a lʲ ie участвовать u t͡ɕʲ a s t v o v a tʲ участвуем u t͡ɕʲ a s t v ue m участвует u t͡ɕʲ a s t v ue t участвую u t͡ɕʲ a s t v u u участвуют u t͡ɕʲ a s t v u u t участвующих u t͡ɕʲ a s t v u u ɕː i x участие u t͡ɕʲ a s tʲ ie участием u t͡ɕʲ a s tʲ ie m участии u t͡ɕʲ a s tʲ i i участию u t͡ɕʲ a s tʲ iu участия u t͡ɕʲ a s tʲ ia участках u t͡ɕʲ a s t k a x участке u t͡ɕʲ a s t kʲ e участливо u t͡ɕʲ a s t lʲ i v o участник u t͡ɕʲ a s t n i k участника u t͡ɕʲ a s t n i k a участникам u t͡ɕʲ a s t n i k a m участниками u t͡ɕʲ a s t n i k a mʲ i участниках u t͡ɕʲ a s t n i k a x участники u t͡ɕʲ a s t n i kʲ i участников u t͡ɕʲ a s t n i k o v участником u t͡ɕʲ a s t n i k o m участниц u t͡ɕʲ a s t n i t͡s участница u t͡ɕʲ a s t n i t͡s a участницами u t͡ɕʲ a s t n i t͡s a mʲ i участь u t͡ɕʲ a s tʲ учат u t͡ɕʲ a t учатся u t͡ɕʲ a t sʲ a учащённо u t͡ɕʲ a ɕː o n n o учебник u t͡ɕʲ e b n i k учебников u t͡ɕʲ e b n i k o v учебно u t͡ɕʲ e b n o учебное u t͡ɕʲ e b n oe учебные u t͡ɕʲ e b n ɨe учебы u t͡ɕʲ e b ɨ учение u t͡ɕʲ e n ie учений u t͡ɕʲ e n i j ученик u t͡ɕʲ e n i k ученики u t͡ɕʲ e n i kʲ i учеников u t͡ɕʲ e n i k o v учеником u t͡ɕʲ e n i k o m ученических u t͡ɕʲ e n i t͡ɕʲ e s kʲ i x учения u t͡ɕʲ e n ia ученой u t͡ɕʲ e n o j ученые u t͡ɕʲ e n ɨe ученый u t͡ɕʲ e n ɨ j ученым u t͡ɕʲ e n ɨ m ученых u t͡ɕʲ e n ɨ x ученье u t͡ɕʲ e n e учесть u t͡ɕʲ e s tʲ учет u t͡ɕʲ e t учета u t͡ɕʲ e t a учетная u t͡ɕʲ e t n a a учетной u t͡ɕʲ e t n o j учетную u t͡ɕʲ e t n u u учетные u t͡ɕʲ e t n ɨe учетными u t͡ɕʲ e t n ɨ mʲ i учетом u t͡ɕʲ e t o m учету u t͡ɕʲ e t u учи u t͡ɕʲ i учил u t͡ɕʲ i l учила u t͡ɕʲ i l a учили u t͡ɕʲ i lʲ i учились u t͡ɕʲ i lʲ i sʲ училища u t͡ɕʲ i lʲ i ɕː a учился u t͡ɕʲ i l sʲ a учись u t͡ɕʲ i sʲ учит u t͡ɕʲ i t учителей u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ e j учителем u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ e m учители u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ i учитель u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ учительница u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ n i t͡s a учителя u t͡ɕʲ i tʲ e lʲ a учитесь u t͡ɕʲ i tʲ e sʲ учится u t͡ɕʲ i t sʲ a учитываем u t͡ɕʲ i t ɨ v ae m учитывает u t͡ɕʲ i t ɨ v ae t учитывали u t͡ɕʲ i t ɨ v a lʲ i учитывались u t͡ɕʲ i t ɨ v a lʲ i sʲ учитывался u t͡ɕʲ i t ɨ v a l sʲ a учитывать u t͡ɕʲ i t ɨ v a tʲ учитываться u t͡ɕʲ i t ɨ v a tʲ sʲ a учитывают u t͡ɕʲ i t ɨ v au t учитываются u t͡ɕʲ i t ɨ v au t sʲ a учитывающие u t͡ɕʲ i t ɨ v au ɕː ie учитывая u t͡ɕʲ i t ɨ v a a учить u t͡ɕʲ i tʲ учиться u t͡ɕʲ i tʲ sʲ a учишь u t͡ɕʲ i ʂʲː учишься u t͡ɕʲ i ʂʲː sʲ a учли u t͡ɕʲ lʲ i учредили u t͡ɕʲ rʲ e dʲ i lʲ i учредило u t͡ɕʲ rʲ e dʲ i l o учредительного u t͡ɕʲ rʲ e dʲ i tʲ e lʲ n o ɡ o учредить u t͡ɕʲ rʲ e dʲ i tʲ учреждаться u t͡ɕʲ rʲ e ʒ d a tʲ sʲ a учрежден u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n учреждение u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n ie учреждением u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n ie m учреждении u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n i i учреждений u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n i j учреждению u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n iu учреждения u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n ia учреждениям u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n ia m учреждениями u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n ia mʲ i учреждениях u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n ia x учрежденного u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n n o ɡ o учрежденной u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n n o j учрежденный u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n n ɨ j учрежденных u t͡ɕʲ rʲ e ʒ dʲ e n n ɨ x учтена u t͡ɕʲ tʲ e n a учтено u t͡ɕʲ tʲ e n o учтены u t͡ɕʲ tʲ e n ɨ учтет u t͡ɕʲ tʲ e t учтиво u t͡ɕʲ tʲ i v o учтивости u t͡ɕʲ tʲ i v o s tʲ i учтивость u t͡ɕʲ tʲ i v o s tʲ учтите u t͡ɕʲ tʲ i tʲ e учу u t͡ɕʲ u учусь u t͡ɕʲ u sʲ учёные u t͡ɕʲ o n ɨe учёным u t͡ɕʲ o n ɨ m учёных u t͡ɕʲ o n ɨ x ушам u ʂ a m ушами u ʂ a mʲ i ушей u ʂ e j ушел u ʂ e l уши u ʂ i ушиб u ʂ i b ушибла u ʂ i b l a ушла u ʂ l a ушли u ʂ lʲ i ушёл u ʂ o l ущелий u ɕː e lʲ i j ущелье u ɕː e lʲ e ущемить u ɕː e mʲ i tʲ ущемление u ɕː e m lʲ e n ie ущемлением u ɕː e m lʲ e n ie m ущемлениях u ɕː e m lʲ e n ia x ущемляет u ɕː e m lʲ ae t ущемляется u ɕː e m lʲ ae t sʲ a ущемлять u ɕː e m lʲ a tʲ ущерб u ɕː e r b ущерба u ɕː e r b a ущербного u ɕː e r b n o ɡ o ущербным u ɕː e r b n ɨ m ущербу u ɕː e r b u уэльсу ue lʲ s u уютно u u t n o уютного u u t n o ɡ o уютное u u t n oe уютные u u t n ɨe уюту u u t u уязвимой ua z vʲ i m o j уязвимости ua z vʲ i m o s tʲ i уязвимость ua z vʲ i m o s tʲ уязвимы ua z vʲ i m ɨ уязвимые ua z vʲ i m ɨe уязвимым ua z vʲ i m ɨ m уязвимыми ua z vʲ i m ɨ mʲ i уязвимых ua z vʲ i m ɨ x уяснение ua s n e n ie уяснить ua s n i tʲ ф f фабрик f a b rʲ i k фабрика f a b rʲ i k a фабриканты f a b rʲ i k a n t ɨ фабрики f a b rʲ i kʲ i фабрикой f a b rʲ i k o j фаворит f a v o rʲ i t фаз f a z фазе f a zʲ e фазель f a zʲ e lʲ фазу f a z u фазы f a z ɨ файл f a j l файла f a j l a файлам f a j l a m файлами f a j l a mʲ i файлах f a j l a x файлов f a j l o v файловая f a j l o v a a файловой f a j l o v o j файловую f a j l o v u u файловых f a j l o v ɨ x файлом f a j l o m файлы f a j l ɨ файяда f a j a d a факт f a k t факта f a k t a фактам f a k t a m фактами f a k t a mʲ i фактах f a k t a x факте f a k tʲ e фактически f a k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i фактическим f a k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m фактическими f a k tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i фактической f a k tʲ i t͡ɕʲ e s k o j фактическом f a k tʲ i t͡ɕʲ e s k o m фактическому f a k tʲ i t͡ɕʲ e s k o m u факто f a k t o фактов f a k t o v фактологический f a k t o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i j фактологических f a k t o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i x фактом f a k t o m фактор f a k t o r фактора f a k t o r a факторам f a k t o r a m факторами f a k t o r a mʲ i факторах f a k t o r a x факторов f a k t o r o v фактором f a k t o r o m факторы f a k t o r ɨ факту f a k t u факты f a k t ɨ факультативным f a k u lʲ t a tʲ i v n ɨ m факультет f a k u lʲ tʲ e t факультетов f a k u lʲ tʲ e t o v факультету f a k u lʲ tʲ e t u факультеты f a k u lʲ tʲ e t ɨ фальсификаторов f a lʲ sʲ i fʲ i k a t o r o v фальсификаций f a lʲ sʲ i fʲ i k a t͡s i j фальшиво f a lʲ ʂ i v o фальшивые f a lʲ ʂ i v ɨe фамилией f a mʲ i lʲ ie j фамилии f a mʲ i lʲ i i фамилий f a mʲ i lʲ i j фамилию f a mʲ i lʲ iu фамилия f a mʲ i lʲ ia фамильярничаете f a mʲ i lʲ a r n i t͡ɕʲ ae tʲ e фамильярничать f a mʲ i lʲ a r n i t͡ɕʲ a tʲ фанат f a n a t фанатизма f a n a tʲ i z m a фанере f a n e rʲ e фанерный f a n e r n ɨ j фанеры f a n e r ɨ фантазерством f a n t a zʲ e r s t v o m фантазии f a n t a zʲ i i фантазия f a n t a zʲ ia фантастическому f a n t a s tʲ i t͡ɕʲ e s k o m u фараонов f a r ao n o v фармацевтические f a r m a t͡s e v tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie фармацевтической f a r m a t͡s e v tʲ i t͡ɕʲ e s k o j фаррелам f a r rʲ e l a m фаррелов f a r rʲ e l o v фартука f a r t u k a фарфоровая f a r f o r o v a a фарш f a r ʂ фасо f a s o фасона f a s o n a фатство f a t s t v o фашизму f a ʂ i z m u фаянса f a a n s a феврале fʲ e v r a lʲ e февраль fʲ e v r a lʲ февраля fʲ e v r a lʲ a федерального fʲ e dʲ e r a lʲ n o ɡ o федеральное fʲ e dʲ e r a lʲ n oe федеральной fʲ e dʲ e r a lʲ n o j федеральном fʲ e dʲ e r a lʲ n o m федеральную fʲ e dʲ e r a lʲ n u u федеральных fʲ e dʲ e r a lʲ n ɨ x федеративной fʲ e dʲ e r a tʲ i v n o j федеративных fʲ e dʲ e r a tʲ i v n ɨ x федерацией fʲ e dʲ e r a t͡s ie j федерации fʲ e dʲ e r a t͡s i i федераций fʲ e dʲ e r a t͡s i j федерацию fʲ e dʲ e r a t͡s iu федерация fʲ e dʲ e r a t͡s ia федор fʲ e d o r федора fʲ e d o r a федорович fʲ e d o r o vʲ i t͡ɕʲ федосья fʲ e d o sʲ a федот fʲ e d o t федька fʲ e dʲ k a федьку fʲ e dʲ k u федя fʲ e dʲ a фекалии fʲ e k a lʲ i i феклуша fʲ e k l u ʂ a фелтмана fʲ e l t m a n a фельдмаршал fʲ e lʲ d m a r ʂ a l фельдшер fʲ e lʲ d ʂ e r фельетонист fʲ e lʲ e t o n i s t феминизация fʲ e mʲ i n i z a t͡s ia фенечка fʲ e n e t͡ɕʲ k a фенечки fʲ e n e t͡ɕʲ kʲ i фенечку fʲ e n e t͡ɕʲ k u феномен fʲ e n o mʲ e n феноменален fʲ e n o mʲ e n a lʲ e n феноменальным fʲ e n o mʲ e n a lʲ n ɨ m феноменологии fʲ e n o mʲ e n o l o ɡ i i феодальная fʲ eo d a lʲ n a a феофана fʲ eo f a n a феофаныча fʲ eo f a n ɨ t͡ɕʲ a фермер fʲ e r mʲ e r фермеров fʲ e r mʲ e r o v фермеры fʲ e r mʲ e r ɨ фермопилах fʲ e r m o pʲ i l a x фермопильское fʲ e r m o pʲ i lʲ s k oe ферму fʲ e r m u фернандес fʲ e r n a n dʲ e s фернандеса fʲ e r n a n dʲ e s a фернандесу fʲ e r n a n dʲ e s u фестивале fʲ e s tʲ i v a lʲ e фет fʲ e t фетишами fʲ e tʲ i ʂ a mʲ i фиаско fʲ ia s k o фиг fʲ i ɡ фигасе fʲ i ɡ a sʲ e фигура fʲ i ɡ u r a фигурами fʲ i ɡ u r a mʲ i фигурантов fʲ i ɡ u r a n t o v фигуре fʲ i ɡ u rʲ e фигурировала fʲ i ɡ u rʲ i r o v a l a фигурировать fʲ i ɡ u rʲ i r o v a tʲ фигурирует fʲ i ɡ u rʲ i r ue t фигурируют fʲ i ɡ u rʲ i r u u t фигурирующих fʲ i ɡ u rʲ i r u u ɕː i x фигурой fʲ i ɡ u r o j фигуру fʲ i ɡ u r u фигуры fʲ i ɡ u r ɨ фигурять fʲ i ɡ u rʲ a tʲ фиджи fʲ i d͡ʒ i физика fʲ i zʲ i k a физике fʲ i zʲ i kʲ e физики fʲ i zʲ i kʲ i физико fʲ i zʲ i k o физикой fʲ i zʲ i k o j физиологи fʲ i zʲ io l o ɡ i физиологии fʲ i zʲ io l o ɡ i i физиономию fʲ i zʲ io n o mʲ iu физическая fʲ i zʲ i t͡ɕʲ e s k a a физически fʲ i zʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i физические fʲ i zʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie физический fʲ i zʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j физических fʲ i zʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x физического fʲ i zʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o физическое fʲ i zʲ i t͡ɕʲ e s k oe физической fʲ i zʲ i t͡ɕʲ e s k o j физическом fʲ i zʲ i t͡ɕʲ e s k o m физическому fʲ i zʲ i t͡ɕʲ e s k o m u физическую fʲ i zʲ i t͡ɕʲ e s k u u фиксированными fʲ i k sʲ i r o v a n n ɨ mʲ i фиксирующие fʲ i k sʲ i r u u ɕː ie филантропическое fʲ i l a n t r o pʲ i t͡ɕʲ e s k oe филиалами fʲ i lʲ ia l a mʲ i филиалах fʲ i lʲ ia l a x филиалом fʲ i lʲ ia l o m филимоновна fʲ i lʲ i m o n o v n a филин fʲ i lʲ i n филинам fʲ i lʲ i n a m филипа fʲ i lʲ i p a филипп fʲ i lʲ i p p филиппин fʲ i lʲ i p pʲ i n филиппинами fʲ i lʲ i p pʲ i n a mʲ i филиппины fʲ i lʲ i p pʲ i n ɨ филиппов fʲ i lʲ i p p o v филиппова fʲ i lʲ i p p o v a филолог fʲ i l o l o ɡ философ fʲ i l o s o f философией fʲ i l o s o fʲ ie j философии fʲ i l o s o fʲ i i философия fʲ i l o s o fʲ ia философов fʲ i l o s o f o v философские fʲ i l o s o f s kʲ ie философский fʲ i l o s o f s kʲ i j философских fʲ i l o s o f s kʲ i x философствование fʲ i l o s o f s t v o v a n ie философы fʲ i l o s o f ɨ фильм fʲ i lʲ m фильма fʲ i lʲ m a фильме fʲ i lʲ mʲ e фильмов fʲ i lʲ m o v фильмом fʲ i lʲ m o m фильмы fʲ i lʲ m ɨ фин fʲ i n финансам fʲ i n a n s a m финансах fʲ i n a n s a x финансировала fʲ i n a n sʲ i r o v a l a финансирование fʲ i n a n sʲ i r o v a n ie финансированием fʲ i n a n sʲ i r o v a n ie m финансировании fʲ i n a n sʲ i r o v a n i i финансированию fʲ i n a n sʲ i r o v a n iu финансирования fʲ i n a n sʲ i r o v a n ia финансировать fʲ i n a n sʲ i r o v a tʲ финансироваться fʲ i n a n sʲ i r o v a tʲ sʲ a финансируемая fʲ i n a n sʲ i r ue m a a финансируемые fʲ i n a n sʲ i r ue m ɨe финансируется fʲ i n a n sʲ i r ue t sʲ a финансируются fʲ i n a n sʲ i r u u t sʲ a финансов fʲ i n a n s o v финансовая fʲ i n a n s o v a a финансово fʲ i n a n s o v o финансового fʲ i n a n s o v o ɡ o финансовое fʲ i n a n s o v oe финансовой fʲ i n a n s o v o j финансовом fʲ i n a n s o v o m финансовому fʲ i n a n s o v o m u финансовую fʲ i n a n s o v u u финансовые fʲ i n a n s o v ɨe финансовый fʲ i n a n s o v ɨ j финансовым fʲ i n a n s o v ɨ m финансовыми fʲ i n a n s o v ɨ mʲ i финансовых fʲ i n a n s o v ɨ x финиша fʲ i n i ʂ a финишной fʲ i n i ʂ n o j финишному fʲ i n i ʂ n o m u финляндии fʲ i n lʲ a n dʲ i i финляндию fʲ i n lʲ a n dʲ iu финляндия fʲ i n lʲ a n dʲ ia финские fʲ i n s kʲ ie финский fʲ i n s kʲ i j финским fʲ i n s kʲ i m финских fʲ i n s kʲ i x фирмой fʲ i r m o j фирмы fʲ i r m ɨ фискальной fʲ i s k a lʲ n o j фискальные fʲ i s k a lʲ n ɨe фитиль fʲ i tʲ i lʲ фитиля fʲ i tʲ i lʲ a фитнес fʲ i t n e s флаг f l a ɡ флага f l a ɡ a флагами f l a ɡ a mʲ i флаги f l a ɡ i флагом f l a ɡ o m флагу f l a ɡ u флагштоках f l a ɡ ʂ t o k a x флажка f l a ʒ k a фланга f l a n ɡ a флейтой f lʲ e j t o j флейту f lʲ e j t u флерова f lʲ e r o v a флеш f lʲ e ʂ флешмобах f lʲ e ʂ m o b a x флигеле f lʲ i ɡ e lʲ e флигелей f lʲ i ɡ e lʲ e j флигель f lʲ i ɡ e lʲ флигельке f lʲ i ɡ e lʲ kʲ e флориды f l o rʲ i d ɨ флота f l o t a флоты f l o t ɨ флюорографировал f lʲ uo r o ɡ r a fʲ i r o v a l флюорографист f lʲ uo r o ɡ r a fʲ i s t флюорографистку f lʲ uo r o ɡ r a fʲ i s t k u флягу f lʲ a ɡ u фокусе f o k u sʲ e фокусироваться f o k u sʲ i r o v a tʲ sʲ a фокусник f o k u s n i k фокусники f o k u s n i kʲ i фолклендским f o l k lʲ e n d s kʲ i m фолклендских f o l k lʲ e n d s kʲ i x фольги f o lʲ ɡ i фома f o m a фомич f o mʲ i t͡ɕʲ фон f o n фонарей f o n a rʲ e j фонарем f o n a rʲ e m фонари f o n a rʲ i фонарик f o n a rʲ i k фонарь f o n a rʲ фонаря f o n a rʲ a фонд f o n d фонда f o n d a фондам f o n d a m фонде f o n dʲ e фондов f o n d o v фондом f o n d o m фонду f o n d u фонды f o n d ɨ фоне f o n e фонетика f o n e tʲ i k a фонографа f o n o ɡ r a f a фонтана f o n t a n a форель f o rʲ e lʲ форм f o r m форма f o r m a формально f o r m a lʲ n o формального f o r m a lʲ n o ɡ o формальной f o r m a lʲ n o j формальном f o r m a lʲ n o m формальности f o r m a lʲ n o s tʲ i формальным f o r m a lʲ n ɨ m формам f o r m a m формами f o r m a mʲ i формат f o r m a t формата f o r m a t a формате f o r m a tʲ e форматом f o r m a t o m формату f o r m a t u формах f o r m a x форме f o r mʲ e форменное f o r mʲ e n n oe формирование f o r mʲ i r o v a n ie формировании f o r mʲ i r o v a n i i формирований f o r mʲ i r o v a n i j формированию f o r mʲ i r o v a n iu формирования f o r mʲ i r o v a n ia формировать f o r mʲ i r o v a tʲ формируют f o r mʲ i r u u t формирующейся f o r mʲ i r u u ɕː e j sʲ a формой f o r m o j форму f o r m u формул f o r m u l формула f o r m u l a формуле f o r m u lʲ e формулирование f o r m u lʲ i r o v a n ie формулирования f o r m u lʲ i r o v a n ia формулировать f o r m u lʲ i r o v a tʲ формулировка f o r m u lʲ i r o v k a формулировкам f o r m u lʲ i r o v k a m формулировками f o r m u lʲ i r o v k a mʲ i формулировки f o r m u lʲ i r o v kʲ i формулировку f o r m u lʲ i r o v k u формулировок f o r m u lʲ i r o v o k формулирует f o r m u lʲ i r ue t формулу f o r m u l u формулы f o r m u l ɨ формы f o r m ɨ форсе f o r sʲ e форсировано f o r sʲ i r o v a n o форсировать f o r sʲ i r o v a tʲ форточек f o r t o t͡ɕʲ e k форточки f o r t o t͡ɕʲ kʲ i форточку f o r t o t͡ɕʲ k u форум f o r u m форума f o r u m a форумам f o r u m a m форумах f o r u m a x форуме f o r u mʲ e форумов f o r u m o v форумом f o r u m o m форуму f o r u m u форумы f o r u m ɨ фосфор f o s f o r фотка f o t k a фотку f o t k u фото f o t o фотоаппарат f o t oa p p a r a t фотографии f o t o ɡ r a fʲ i i фотографий f o t o ɡ r a fʲ i j фотографирования f o t o ɡ r a fʲ i r o v a n ia фотографию f o t o ɡ r a fʲ iu фотография f o t o ɡ r a fʲ ia фоторобота f o t o r o b o t a фототеку f o t o tʲ e k u фрагмента f r a ɡ mʲ e n t a фрагментарные f r a ɡ mʲ e n t a r n ɨe фрагментарным f r a ɡ mʲ e n t a r n ɨ m фрагментацией f r a ɡ mʲ e n t a t͡s ie j фрагментированный f r a ɡ mʲ e n tʲ i r o v a n n ɨ j фраз f r a z фраза f r a z a фразой f r a z o j фразу f r a z u фразы f r a z ɨ фрак f r a k фраке f r a kʲ e фраки f r a kʲ i фракциями f r a k t͡s ia mʲ i франклин f r a n k lʲ i n франклиновский f r a n k lʲ i n o v s kʲ i j франкоязычных f r a n k oa z ɨ t͡ɕʲ n ɨ x франт f r a n t франта f r a n t a франтиха f r a n tʲ i x a франтовской f r a n t o v s k o j францией f r a n t͡s ie j франции f r a n t͡s i i франция f r a n t͡s ia француженка f r a n t͡s u ʒ e n k a француз f r a n t͡s u z француза f r a n t͡s u z a французов f r a n t͡s u z o v французская f r a n t͡s u z s k a a французски f r a n t͡s u z s kʲ i французский f r a n t͡s u z s kʲ i j французским f r a n t͡s u z s kʲ i m французских f r a n t͡s u z s kʲ i x французское f r a n t͡s u z s k oe французской f r a n t͡s u z s k o j французском f r a n t͡s u z s k o m французскую f r a n t͡s u z s k u u французы f r a n t͡s u z ɨ фрау f r au фрезерный f rʲ e zʲ e r n ɨ j фривольный f rʲ i v o lʲ n ɨ j фридериком f rʲ i dʲ e rʲ i k o m фрилансерам f rʲ i l a n sʲ e r a m фрола f r o l a фролу f r o l u фронт f r o n t фронтам f r o n t a m фронтах f r o n t a x фронте f r o n tʲ e фрончаку f r o n t͡ɕʲ a k u фрося f r o sʲ a фру f r u фруктовый f r u k t o v ɨ j фрунт f r u n t фрустрации f r u s t r a t͡s i i фрустрация f r u s t r a t͡s ia фрэнсис f r e n sʲ i s фу f u фудзита f u d zʲ i t a фукусима f u k u sʲ i m a фукусиме f u k u sʲ i mʲ e фукуяма f u k ua m a фундамент f u n d a mʲ e n t фундамента f u n d a mʲ e n t a фундаментализма f u n d a mʲ e n t a lʲ i z m a фундаментальная f u n d a mʲ e n t a lʲ n a a фундаментального f u n d a mʲ e n t a lʲ n o ɡ o фундаментальной f u n d a mʲ e n t a lʲ n o j фундаментальную f u n d a mʲ e n t a lʲ n u u фундаментальные f u n d a mʲ e n t a lʲ n ɨe фундаментальных f u n d a mʲ e n t a lʲ n ɨ x фундаменте f u n d a mʲ e n tʲ e фунес f u n e s функцией f u n k t͡s ie j функции f u n k t͡s i i функций f u n k t͡s i j функционал f u n k t͡s io n a l функционала f u n k t͡s io n a l a функционалом f u n k t͡s io n a l o m функциональна f u n k t͡s io n a lʲ n a функциональное f u n k t͡s io n a lʲ n oe функциональный f u n k t͡s io n a lʲ n ɨ j функциональным f u n k t͡s io n a lʲ n ɨ m функциональных f u n k t͡s io n a lʲ n ɨ x функционирование f u n k t͡s io n i r o v a n ie функционированию f u n k t͡s io n i r o v a n iu функционирования f u n k t͡s io n i r o v a n ia функционировать f u n k t͡s io n i r o v a tʲ функционирует f u n k t͡s io n i r ue t функционирующее f u n k t͡s io n i r u u ɕː e e функционирующей f u n k t͡s io n i r u u ɕː e j функционирующие f u n k t͡s io n i r u u ɕː ie функцию f u n k t͡s iu функция f u n k t͡s ia функциям f u n k t͡s ia m функциями f u n k t͡s ia mʲ i фунтиками f u n tʲ i k a mʲ i фуражка f u r a ʒ k a фуражке f u r a ʒ kʲ e фуражку f u r a ʒ k u футбол f u t b o l футбола f u t b o l a футболе f u t b o lʲ e футболом f u t b o l o m футболу f u t b o l u футляра f u t lʲ a r a футуризма f u t u rʲ i z m a футуристов f u t u rʲ i s t o v футуристы f u t u rʲ i s t ɨ фуфайке f u f a j kʲ e фуфайку f u f a j k u фыркнул f ɨ r k n u l хабаровск x a b a r o v s k хади x a dʲ i хайле x a j lʲ e хайтао x a j t ao хакерских x a kʲ e r s kʲ i x хакерскому x a kʲ e r s k o m u хаким x a kʲ i m халат x a l a t халата x a l a t a халатах x a l a t a x халате x a l a tʲ e халву x a l v u халифа x a lʲ i f a хамасом x a m a s o m хамида x a mʲ i d a хаммаршельда x a m m a r ʂ e lʲ d a хамуи x a m ui хамы x a m ɨ хан x a n ханнану x a n n a n u хантингтон x a n tʲ i n ɡ t o n хантингтона x a n tʲ i n ɡ t o n a хаос x ao s хаоса x ao s a хаотической x ao tʲ i t͡ɕʲ e s k o j хапилове x a pʲ i l o vʲ e характер x a r a k tʲ e r характера x a r a k tʲ e r a характере x a r a k tʲ e rʲ e характеризовалась x a r a k tʲ e rʲ i z o v a l a sʲ характеризовалось x a r a k tʲ e rʲ i z o v a l o sʲ характеризовался x a r a k tʲ e rʲ i z o v a l sʲ a характеризоваться x a r a k tʲ e rʲ i z o v a tʲ sʲ a характеризует x a r a k tʲ e rʲ i z ue t характеризуется x a r a k tʲ e rʲ i z ue t sʲ a характеризуются x a r a k tʲ e rʲ i z u u t sʲ a характеризующаяся x a r a k tʲ e rʲ i z u u ɕː a a sʲ a характеризующейся x a r a k tʲ e rʲ i z u u ɕː e j sʲ a характеристик x a r a k tʲ e rʲ i s tʲ i k характеристика x a r a k tʲ e rʲ i s tʲ i k a характеристики x a r a k tʲ e rʲ i s tʲ i kʲ i характеристикой x a r a k tʲ e rʲ i s tʲ i k o j характеристику x a r a k tʲ e rʲ i s tʲ i k u характерна x a r a k tʲ e r n a характерная x a r a k tʲ e r n a a характерно x a r a k tʲ e r n o характерной x a r a k tʲ e r n o j характерным x a r a k tʲ e r n ɨ m характером x a r a k tʲ e r o m характеру x a r a k tʲ e r u характеры x a r a k tʲ e r ɨ харам x a r a m харибду x a rʲ i b d u харитона x a rʲ i t o n a хартинга x a r tʲ i n ɡ a хартингу x a r tʲ i n ɡ u хартию x a r tʲ iu хартумом x a r t u m o m харун x a r u n харуна x a r u n a харчевни x a r t͡ɕʲ e v n i харьковского x a rʲ k o v s k o ɡ o харю x a rʲ u хасавюрт x a s a vʲ u r t хат x a t хате x a tʲ e хах x a x хваленое x v a lʲ e n oe хвалил x v a lʲ i l хвалили x v a lʲ i lʲ i хвалите x v a lʲ i tʲ e хвалить x v a lʲ i tʲ хвалу x v a l u хвалю x v a lʲ u хвалятся x v a lʲ a t sʲ a хвастал x v a s t a l хвастался x v a s t a l sʲ a хвастаясь x v a s t a a sʲ хвастлив x v a s t lʲ i v хвастливость x v a s t lʲ i v o s tʲ хватает x v a t ae t хватается x v a t ae t sʲ a хватай x v a t a j хватайте x v a t a j tʲ e хватал x v a t a l хватало x v a t a l o хватать x v a t a tʲ хватая x v a t a a хватил x v a tʲ i l хватила x v a tʲ i l a хватило x v a tʲ i l o хватит x v a tʲ i t хватка x v a t k a хваткой x v a t k o j хвать x v a tʲ хвилищевский x vʲ i lʲ i ɕː e v s kʲ i j хвой x v o j хвост x v o s t хвостиками x v o s tʲ i k a mʲ i хвостиком x v o s tʲ i k o m хвостов x v o s t o v хвостом x v o s t o m хвоя x v oa хелиф xʲ e lʲ i f хельмут xʲ e lʲ m u t хенксом xʲ e n k s o m херман xʲ e r m a n хигги xʲ i ɡ ɡ i хиггса xʲ i ɡ ɡ s a хизбалле xʲ i z b a l lʲ e хилаля xʲ i l a lʲ a хилыми xʲ i l ɨ mʲ i химией xʲ i mʲ ie j химии xʲ i mʲ i i химик xʲ i mʲ i k химики xʲ i mʲ i kʲ i химическим xʲ i mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m химических xʲ i mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x химического xʲ i mʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o химическое xʲ i mʲ i t͡ɕʲ e s k oe химической xʲ i mʲ i t͡ɕʲ e s k o j химическом xʲ i mʲ i t͡ɕʲ e s k o m химическому xʲ i mʲ i t͡ɕʲ e s k o m u химичка xʲ i mʲ i t͡ɕʲ k a химия xʲ i mʲ ia химки xʲ i m kʲ i хитона xʲ i t o n a хитра xʲ i t r a хитрить xʲ i t rʲ i tʲ хитрость xʲ i t r o s tʲ хитрый xʲ i t r ɨ j хихикнул xʲ i xʲ i k n u l хищника xʲ i ɕː n i k a хладнокровен x l a d n o k r o vʲ e n хладнокровие x l a d n o k r o vʲ ie хладнокровия x l a d n o k r o vʲ ia хладнокровная x l a d n o k r o v n a a хладнокровно x l a d n o k r o v n o хладнокровное x l a d n o k r o v n oe хладнокровным x l a d n o k r o v n ɨ m хламе x l a mʲ e хлеб x lʲ e b хлеба x lʲ e b a хлебать x lʲ e b a tʲ хлебнешь x lʲ e b n e ʂʲː хлебникова x lʲ e b n i k o v a хлебнули x lʲ e b n u lʲ i хлебнуть x lʲ e b n u tʲ хлебные x lʲ e b n ɨe хлебу x lʲ e b u хлебушка x lʲ e b u ʂ k a хлебцем x lʲ e b t͡s e m хлеву x lʲ e v u хлестал x lʲ e s t a l хлипкое x lʲ i p k oe хлоп x l o p хлопать x l o p a tʲ хлопают x l o p au t хлопнув x l o p n u v хлопнула x l o p n u l a хлопнуть x l o p n u tʲ хлопот x l o p o t хлопотать x l o p o t a tʲ хлопотливее x l o p o t lʲ i vʲ e e хлопоты x l o p o t ɨ хлопочу x l o p o t͡ɕʲ u хлопочут x l o p o t͡ɕʲ u t хлопуша x l o p u ʂ a хлопчатобумажной x l o p t͡ɕʲ a t o b u m a ʒ n o j хлопчатой x l o p t͡ɕʲ a t o j хлопьями x l o pʲ a mʲ i хлором x l o r o m хлынула x l ɨ n u l a хлюпает x lʲ u p ae t хлюпик x lʲ u pʲ i k хлюстова x lʲ u s t o v a хм x m хмель x mʲ e lʲ хмура x m u r a хмурился x m u rʲ i l sʲ a хмуро x m u r o хмурясь x m u rʲ a sʲ хмурятся x m u rʲ a t sʲ a хо x o хоботом x o b o t o m ховард x o v a r d ход x o d хода x o d a ходатаем x o d a t ae m ходатайство x o d a t a j s t v o ходе x o dʲ e ходи x o dʲ i ходившая x o dʲ i v ʂ a a ходившего x o dʲ i v ʂ e ɡ o ходил x o dʲ i l ходила x o dʲ i l a ходили x o dʲ i lʲ i ходим x o dʲ i m ходит x o dʲ i t ходите x o dʲ i tʲ e ходить x o dʲ i tʲ ходишь x o dʲ i ʂʲː ходом x o d o m ходу x o d u ходят x o dʲ a t ходячими x o dʲ a t͡ɕʲ i mʲ i хожу x o ʒ u хозяев x o zʲ ae v хозяева x o zʲ ae v a хозяевами x o zʲ ae v a mʲ i хозяин x o zʲ ai n хозяина x o zʲ ai n a хозяином x o zʲ ai n o m хозяину x o zʲ ai n u хозяйка x o zʲ a j k a хозяйке x o zʲ a j kʲ e хозяйки x o zʲ a j kʲ i хозяйкой x o zʲ a j k o j хозяйничал x o zʲ a j n i t͡ɕʲ a l хозяйская x o zʲ a j s k a a хозяйской x o zʲ a j s k o j хозяйства x o zʲ a j s t v a хозяйстве x o zʲ a j s t vʲ e хозяйственного x o zʲ a j s t vʲ e n n o ɡ o хозяйственное x o zʲ a j s t vʲ e n n oe хозяйственной x o zʲ a j s t vʲ e n n o j хозяйственные x o zʲ a j s t vʲ e n n ɨe хозяйственный x o zʲ a j s t vʲ e n n ɨ j хозяйственных x o zʲ a j s t vʲ e n n ɨ x хозяйство x o zʲ a j s t v o хозяйством x o zʲ a j s t v o m хозяйству x o zʲ a j s t v u хозяюшкою x o zʲ au ʂ k ou хоккей x o k kʲ e j холера x o lʲ e r a холерой x o lʲ e r o j холили x o lʲ i lʲ i холкери x o l kʲ e rʲ i холли x o l lʲ i холм x o l m холмами x o l m a mʲ i холме x o l mʲ e холод x o l o d холода x o l o d a холоден x o l o dʲ e n холодеют x o l o dʲ eu t холодильных x o l o dʲ i lʲ n ɨ x холодная x o l o d n a a холоднее x o l o d n e e холодней x o l o d n e j холодно x o l o d n o холодного x o l o d n o ɡ o холодное x o l o d n oe холодной x o l o d n o j холодном x o l o d n o m холодности x o l o d n o s tʲ i холодностию x o l o d n o s tʲ iu холодною x o l o d n ou холодную x o l o d n u u холодны x o l o d n ɨ холодный x o l o d n ɨ j холодным x o l o d n ɨ m холодных x o l o d n ɨ x холодок x o l o d o k холодом x o l o d o m холостой x o l o s t o j холостые x o l o s t ɨe холостым x o l o s t ɨ m холостыми x o l o s t ɨ mʲ i холостяк x o l o s tʲ a k холостяков x o l o s tʲ a k o v холст x o l s t холсты x o l s t ɨ холщовая x o l ɕː o v a a хома x o m a хомс x o m s хомса x o m s a хомсе x o m sʲ e хомут x o m u t хомякова x o mʲ a k o v a хор x o r хорватией x o r v a tʲ ie j хорватии x o r v a tʲ i i хорватия x o r v a tʲ ia хором x o r o m хоромами x o r o m a mʲ i хоронить x o r o n i tʲ хорош x o r o ʂ хороша x o r o ʂ a хорошая x o r o ʂ a a хорошего x o r o ʂ e ɡ o хорошее x o r o ʂ e e хорошей x o r o ʂ e j хорошем x o r o ʂ e m хорошему x o r o ʂ e m u хорошенькая x o r o ʂ e nʲ k a a хорошенькие x o r o ʂ e nʲ kʲ ie хорошенький x o r o ʂ e nʲ kʲ i j хорошенько x o r o ʂ e nʲ k o хорошенькой x o r o ʂ e nʲ k o j хорошенькую x o r o ʂ e nʲ k u u хорошею x o r o ʂ eu хороши x o r o ʂ i хорошие x o r o ʂ ie хороший x o r o ʂ i j хорошим x o r o ʂ i m хорошими x o r o ʂ i mʲ i хороших x o r o ʂ i x хорошо x o r o ʂ o хорошую x o r o ʂ u u хору x o r u хост x o s t хоста x o s t a хостам x o s t a m хостами x o s t a mʲ i хостах x o s t a x хосте x o s tʲ e хостов x o s t o v хостовой x o s t o v o j хостовую x o s t o v u u хосты x o s t ɨ хотел x o tʲ e l хотела x o tʲ e l a хотели x o tʲ e lʲ i хотело x o tʲ e l o хотелось x o tʲ e l o sʲ хотеться x o tʲ e tʲ sʲ a хотим x o tʲ i m хотите x o tʲ i tʲ e хоть x o tʲ хотя x o tʲ a хотят x o tʲ a t хоффман x o f f m a n хоффмана x o f f m a n a хоффману x o f f m a n u хохлатые x o x l a t ɨe хохот x o x o t хохотали x o x o t a lʲ i хохотом x o x o t o m хохотушки x o x o t u ʂ kʲ i хохочет x o x o t͡ɕʲ e t хочет x o t͡ɕʲ e t хочется x o t͡ɕʲ e t sʲ a хочешь x o t͡ɕʲ e ʂʲː хочу x o t͡ɕʲ u храбрился x r a b rʲ i l sʲ a храбрости x r a b r o s tʲ i храбрость x r a b r o s tʲ храбрый x r a b r ɨ j храм x r a m храма x r a m a храму x r a m u хранения x r a n e n ia хранили x r a n i lʲ i хранились x r a n i lʲ i sʲ хранит x r a n i t хранителем x r a n i tʲ e lʲ e m хранится x r a n i t sʲ a хранить x r a n i tʲ храниться x r a n i tʲ sʲ a храню x r a n u хранятся x r a n a t sʲ a храпеть x r a pʲ e tʲ храпом x r a p o m хрен x rʲ e n хрень x rʲ e nʲ хрестоматийный x rʲ e s t o m a tʲ i j n ɨ j хрестьянина x rʲ e s tʲ a n i n a хризантемы x rʲ i z a n tʲ e m ɨ хрипи x rʲ i pʲ i хрипит x rʲ i pʲ i t хрипл x rʲ i p l хрипло x rʲ i p l o хрипловатый x rʲ i p l o v a t ɨ j хриплым x rʲ i p l ɨ m хрипя x rʲ i pʲ a христа x rʲ i s t a христиан x rʲ i s tʲ ia n христиане x rʲ i s tʲ ia n e христианин x rʲ i s tʲ ia n i n христианином x rʲ i s tʲ ia n i n o m христианские x rʲ i s tʲ ia n s kʲ ie христианского x rʲ i s tʲ ia n s k o ɡ o христианской x rʲ i s tʲ ia n s k o j христос x rʲ i s t o s христу x rʲ i s t u хромает x r o m ae t хромал x r o m a l хромая x r o m a a хромого x r o m o ɡ o хромой x r o m o j хромым x r o m ɨ m хроники x r o n i kʲ i хронические x r o n i t͡ɕʲ e s kʲ ie хронический x r o n i t͡ɕʲ e s kʲ i j хроническим x r o n i t͡ɕʲ e s kʲ i m хроническими x r o n i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i хронических x r o n i t͡ɕʲ e s kʲ i x хроническом x r o n i t͡ɕʲ e s k o m хроническую x r o n i t͡ɕʲ e s k u u хронологическому x r o n o l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o m u хрупкая x r u p k a a хрупки x r u p kʲ i хрупкие x r u p kʲ ie хрупкий x r u p kʲ i j хрупкое x r u p k oe хрупкой x r u p k o j хрупок x r u p o k хрусталя x r u s t a lʲ a хрустнув x r u s t n u v хрустнул x r u s t n u l хрустя x r u s tʲ a хрустят x r u s tʲ a t хрыч x r ɨ t͡ɕʲ хрыча x r ɨ t͡ɕʲ a хрюканьем x rʲ u k a n e m худ x u d худая x u d a a худенькая x u dʲ e nʲ k a a худенький x u dʲ e nʲ kʲ i j худо x u d o худое x u d oe художественный x u d o ʒ e s t vʲ e n n ɨ j художество x u d o ʒ e s t v o художник x u d o ʒ n i k художника x u d o ʒ n i k a художнике x u d o ʒ n i kʲ e художники x u d o ʒ n i kʲ i художником x u d o ʒ n i k o m художницы x u d o ʒ n i t͡s ɨ худощав x u d o ɕː a v худшему x u d ʂ e m u худшие x u d ʂ ie худшими x u d ʂ i mʲ i худыми x u d ɨ mʲ i хуже x u ʒ e хулиган x u lʲ i ɡ a n хулигана x u lʲ i ɡ a n a хулиганить x u lʲ i ɡ a n i tʲ хулиганов x u lʲ i ɡ a n o v хулиганство x u lʲ i ɡ a n s t v o хулиганству x u lʲ i ɡ a n s t v u хулиганы x u lʲ i ɡ a n ɨ хусейна x u sʲ e j n a хутор x u t o r хутора x u t o r a хуторе x u t o rʲ e хуя x ua хэш x e ʂ хюна xʲ u n a цапли t͡s a p lʲ i цапля t͡s a p lʲ a царапина t͡s a r a pʲ i n a царапинами t͡s a r a pʲ i n a mʲ i царапинах t͡s a r a pʲ i n a x царапнув t͡s a r a p n u v цари t͡s a rʲ i царившей t͡s a rʲ i v ʂ e j царил t͡s a rʲ i l царили t͡s a rʲ i lʲ i царит t͡s a rʲ i t царица t͡s a rʲ i t͡s a царицынская t͡s a rʲ i t͡s ɨ n s k a a царицынской t͡s a rʲ i t͡s ɨ n s k o j царские t͡s a r s kʲ ie царскою t͡s a r s k ou царстве t͡s a r s t vʲ e царственный t͡s a r s t vʲ e n n ɨ j царство t͡s a r s t v o царствовало t͡s a r s t v o v a l o царь t͡s a rʲ царьки t͡s a rʲ kʲ i царю t͡s a rʲ u цвет t͡s vʲ e t цвета t͡s vʲ e t a цветами t͡s vʲ e t a mʲ i цветах t͡s vʲ e t a x цветистой t͡s vʲ e tʲ i s t o j цветка t͡s vʲ e t k a цветное t͡s vʲ e t n oe цветных t͡s vʲ e t n ɨ x цветов t͡s vʲ e t o v цветок t͡s vʲ e t o k цветочек t͡s vʲ e t o t͡ɕʲ e k цветочка t͡s vʲ e t o t͡ɕʲ k a цветочная t͡s vʲ e t o t͡ɕʲ n a a цветочных t͡s vʲ e t o t͡ɕʲ n ɨ x цветущих t͡s vʲ e t u ɕː i x цветы t͡s vʲ e t ɨ цезии t͡s e zʲ i i цел t͡s e l целая t͡s e l a a целебной t͡s e lʲ e b n o j целевого t͡s e lʲ e v o ɡ o целевой t͡s e lʲ e v o j целевому t͡s e lʲ e v o m u целевых t͡s e lʲ e v ɨ x целей t͡s e lʲ e j целенаправленно t͡s e lʲ e n a p r a v lʲ e n n o целенаправленное t͡s e lʲ e n a p r a v lʲ e n n oe целенаправленную t͡s e lʲ e n a p r a v lʲ e n n u u целенаправленные t͡s e lʲ e n a p r a v lʲ e n n ɨe целенаправленный t͡s e lʲ e n a p r a v lʲ e n n ɨ j целенаправленными t͡s e lʲ e n a p r a v lʲ e n n ɨ mʲ i целенаправленных t͡s e lʲ e n a p r a v lʲ e n n ɨ x целесообразна t͡s e lʲ e s o o b r a z n a целесообразнее t͡s e lʲ e s o o b r a z n e e целесообразно t͡s e lʲ e s o o b r a z n o целесообразности t͡s e lʲ e s o o b r a z n o s tʲ i целесообразным t͡s e lʲ e s o o b r a z n ɨ m целесообразными t͡s e lʲ e s o o b r a z n ɨ mʲ i целеустремленно t͡s e lʲ eu s t rʲ e m lʲ e n n o целеустремленности t͡s e lʲ eu s t rʲ e m lʲ e n n o s tʲ i целеустремленность t͡s e lʲ eu s t rʲ e m lʲ e n n o s tʲ целеустремленные t͡s e lʲ eu s t rʲ e m lʲ e n n ɨe цели t͡s e lʲ i целиком t͡s e lʲ i k o m целков t͡s e l k o v целкова t͡s e l k o v a целковым t͡s e l k o v ɨ m целлюлозные t͡s e l lʲ u l o z n ɨe целовала t͡s e l o v a l a целовать t͡s e l o v a tʲ целоваться t͡s e l o v a tʲ sʲ a целого t͡s e l o ɡ o целое t͡s e l oe целом t͡s e l o m целому t͡s e l o m u целостного t͡s e l o s t n o ɡ o целостности t͡s e l o s t n o s tʲ i целостность t͡s e l o s t n o s tʲ целость t͡s e l o s tʲ целует t͡s e l ue t целуй t͡s e l u j целую t͡s e l u u целуя t͡s e l ua целы t͡s e l ɨ целые t͡s e l ɨe целый t͡s e l ɨ j целым t͡s e l ɨ m целыми t͡s e l ɨ mʲ i целых t͡s e l ɨ x цель t͡s e lʲ цельную t͡s e lʲ n u u цельсия t͡s e lʲ sʲ ia целью t͡s e lʲ u целям t͡s e lʲ a m целями t͡s e lʲ a mʲ i целясь t͡s e lʲ a sʲ целях t͡s e lʲ a x цемент t͡s e mʲ e n t цен t͡s e n цена t͡s e n a ценам t͡s e n a m ценами t͡s e n a mʲ i цене t͡s e n e цензура t͡s e n z u r a цензуры t͡s e n z u r ɨ ценилась t͡s e n i l a sʲ ценили t͡s e n i lʲ i ценим t͡s e n i m ценит t͡s e n i t ценитель t͡s e n i tʲ e lʲ ценить t͡s e n i tʲ ценная t͡s e n n a a ценнейшие t͡s e n n e j ʂ ie ценнейший t͡s e n n e j ʂ i j ценно t͡s e n n o ценного t͡s e n n o ɡ o ценное t͡s e n n oe ценной t͡s e n n o j ценностей t͡s e n n o s tʲ e j ценности t͡s e n n o s tʲ i ценность t͡s e n n o s tʲ ценностью t͡s e n n o s tʲ u ценностям t͡s e n n o s tʲ a m ценностями t͡s e n n o s tʲ a mʲ i ценностях t͡s e n n o s tʲ a x ценную t͡s e n n u u ценные t͡s e n n ɨe ценный t͡s e n n ɨ j ценным t͡s e n n ɨ m ценных t͡s e n n ɨ x ценой t͡s e n o j центр t͡s e n t r центра t͡s e n t r a централизованного t͡s e n t r a lʲ i z o v a n n o ɡ o централизованные t͡s e n t r a lʲ i z o v a n n ɨe центральная t͡s e n t r a lʲ n a a центральноазиатский t͡s e n t r a lʲ n oa zʲ ia t s kʲ i j центральноамериканский t͡s e n t r a lʲ n oa mʲ e rʲ i k a n s kʲ i j центральноамериканской t͡s e n t r a lʲ n oa mʲ e rʲ i k a n s k o j центральноафриканская t͡s e n t r a lʲ n oa f rʲ i k a n s k a a центральноафриканской t͡s e n t r a lʲ n oa f rʲ i k a n s k o j центрального t͡s e n t r a lʲ n o ɡ o центральное t͡s e n t r a lʲ n oe центральноевропейской t͡s e n t r a lʲ n oe v r o pʲ e j s k o j центральной t͡s e n t r a lʲ n o j центральную t͡s e n t r a lʲ n u u центральный t͡s e n t r a lʲ n ɨ j центральным t͡s e n t r a lʲ n ɨ m центральными t͡s e n t r a lʲ n ɨ mʲ i центральных t͡s e n t r a lʲ n ɨ x центрами t͡s e n t r a mʲ i центрах t͡s e n t r a x центре t͡s e n t rʲ e центристов t͡s e n t rʲ i s t o v центробежной t͡s e n t r o bʲ e ʒ n o j центров t͡s e n t r o v центром t͡s e n t r o m центру t͡s e n t r u центры t͡s e n t r ɨ цену t͡s e n u цены t͡s e n ɨ ценю t͡s e n u ценятся t͡s e n a t sʲ a цеп t͡s e p цепей t͡s e pʲ e j цепенеют t͡s e pʲ e n eu t цепи t͡s e pʲ i цепко t͡s e p k o цеплялся t͡s e p lʲ a l sʲ a цеплять t͡s e p lʲ a tʲ цепную t͡s e p n u u цепочек t͡s e p o t͡ɕʲ e k цепочка t͡s e p o t͡ɕʲ k a цепочки t͡s e p o t͡ɕʲ kʲ i цепь t͡s e pʲ церемонии t͡s e rʲ e m o n i i церемоний t͡s e rʲ e m o n i j церемонились t͡s e rʲ e m o n i lʲ i sʲ церемония t͡s e rʲ e m o n ia церемонься t͡s e rʲ e m o nʲ sʲ a церкви t͡s e r k vʲ i церковки t͡s e r k o v kʲ i церковники t͡s e r k o v n i kʲ i церковнослужителей t͡s e r k o v n o s l u ʒ i tʲ e lʲ e j церковь t͡s e r k o vʲ церковью t͡s e r k o vʲ u цзы t͡s z ɨ цивилизацией t͡s i vʲ i lʲ i z a t͡s ie j цивилизации t͡s i vʲ i lʲ i z a t͡s i i цивилизаций t͡s i vʲ i lʲ i z a t͡s i j цивилизация t͡s i vʲ i lʲ i z a t͡s ia цивилизациями t͡s i vʲ i lʲ i z a t͡s ia mʲ i цивилизованного t͡s i vʲ i lʲ i z o v a n n o ɡ o цивилизованную t͡s i vʲ i lʲ i z o v a n n u u цивилизованных t͡s i vʲ i lʲ i z o v a n n ɨ x цикл t͡s i k l цикла t͡s i k l a циклами t͡s i k l a mʲ i цикле t͡s i k lʲ e цикличная t͡s i k lʲ i t͡ɕʲ n a a цикличного t͡s i k lʲ i t͡ɕʲ n o ɡ o циклов t͡s i k l o v циклом t͡s i k l o m циклу t͡s i k l u цинизм t͡s i n i z m цинических t͡s i n i t͡ɕʲ e s kʲ i x циничных t͡s i n i t͡ɕʲ n ɨ x цинковом t͡s i n k o v o m цирк t͡s i r k цирюльник t͡s i rʲ u lʲ n i k цирюльника t͡s i rʲ u lʲ n i k a цистит t͡s i s tʲ i t цитате t͡s i t a tʲ e цитату t͡s i t a t u цитировали t͡s i tʲ i r o v a lʲ i циферблатами t͡s i fʲ e r b l a t a mʲ i цифр t͡s i f r цифра t͡s i f r a цифрам t͡s i f r a m цифрами t͡s i f r a mʲ i цифровая t͡s i f r o v a a цифровую t͡s i f r o v u u цифрой t͡s i f r o j цифры t͡s i f r ɨ цулен t͡s u lʲ e n цунами t͡s u n a mʲ i цыган t͡s ɨ ɡ a n цыганам t͡s ɨ ɡ a n a m цыганку t͡s ɨ ɡ a n k u цыганом t͡s ɨ ɡ a n o m цыпленок t͡s ɨ p lʲ e n o k цыплят t͡s ɨ p lʲ a t цыпочках t͡s ɨ p o t͡ɕʲ k a x цюнь t͡s u nʲ цюня t͡s u n a цюрихе t͡s u rʲ i xʲ e ч t͡ɕʲ чагос t͡ɕʲ a ɡ o s чад t͡ɕʲ a d чада t͡ɕʲ a d a чаде t͡ɕʲ a dʲ e чадно t͡ɕʲ a d n o чаек t͡ɕʲ ae k чаем t͡ɕʲ ae m чай t͡ɕʲ a j чайнее t͡ɕʲ a j n e e чайник t͡ɕʲ a j n i k чайнике t͡ɕʲ a j n i kʲ e чайною t͡ɕʲ a j n ou чайную t͡ɕʲ a j n u u чамбаса t͡ɕʲ a m b a s a чарская t͡ɕʲ a r s k a a чарующая t͡ɕʲ a r u u ɕː a a час t͡ɕʲ a s часа t͡ɕʲ a s a часам t͡ɕʲ a s a m часами t͡ɕʲ a s a mʲ i часах t͡ɕʲ a s a x часов t͡ɕʲ a s o v часовни t͡ɕʲ a s o v n i часовню t͡ɕʲ a s o v n u часового t͡ɕʲ a s o v o ɡ o часовой t͡ɕʲ a s o v o j часовщик t͡ɕʲ a s o v ɕː i k часовые t͡ɕʲ a s o v ɨe часок t͡ɕʲ a s o k часом t͡ɕʲ a s o m частей t͡ɕʲ a s tʲ e j частенько t͡ɕʲ a s tʲ e nʲ k o части t͡ɕʲ a s tʲ i частица t͡ɕʲ a s tʲ i t͡s a частицу t͡ɕʲ a s tʲ i t͡s u частички t͡ɕʲ a s tʲ i t͡ɕʲ kʲ i частичная t͡ɕʲ a s tʲ i t͡ɕʲ n a a частично t͡ɕʲ a s tʲ i t͡ɕʲ n o частичного t͡ɕʲ a s tʲ i t͡ɕʲ n o ɡ o частичную t͡ɕʲ a s tʲ i t͡ɕʲ n u u частичных t͡ɕʲ a s tʲ i t͡ɕʲ n ɨ x частию t͡ɕʲ a s tʲ iu частного t͡ɕʲ a s t n o ɡ o частной t͡ɕʲ a s t n o j частном t͡ɕʲ a s t n o m частному t͡ɕʲ a s t n o m u частности t͡ɕʲ a s t n o s tʲ i частную t͡ɕʲ a s t n u u частные t͡ɕʲ a s t n ɨe частный t͡ɕʲ a s t n ɨ j частным t͡ɕʲ a s t n ɨ m частными t͡ɕʲ a s t n ɨ mʲ i частных t͡ɕʲ a s t n ɨ x часто t͡ɕʲ a s t o частой t͡ɕʲ a s t o j частоколом t͡ɕʲ a s t o k o l o m частотность t͡ɕʲ a s t o t n o s tʲ частоту t͡ɕʲ a s t o t u частый t͡ɕʲ a s t ɨ j частым t͡ɕʲ a s t ɨ m частыми t͡ɕʲ a s t ɨ mʲ i часть t͡ɕʲ a s tʲ частью t͡ɕʲ a s tʲ u частями t͡ɕʲ a s tʲ a mʲ i частях t͡ɕʲ a s tʲ a x часу t͡ɕʲ a s u часы t͡ɕʲ a s ɨ чатишься t͡ɕʲ a tʲ i ʂʲː sʲ a чахла t͡ɕʲ a x l a чахотка t͡ɕʲ a x o t k a чахотки t͡ɕʲ a x o t kʲ i чашечка t͡ɕʲ a ʂ e t͡ɕʲ k a чашка t͡ɕʲ a ʂ k a чашки t͡ɕʲ a ʂ kʲ i чашкой t͡ɕʲ a ʂ k o j чашкою t͡ɕʲ a ʂ k ou чашку t͡ɕʲ a ʂ k u чаще t͡ɕʲ a ɕː e чащу t͡ɕʲ a ɕː u чаю t͡ɕʲ au чая t͡ɕʲ a a чаяние t͡ɕʲ a a n ie чаянием t͡ɕʲ a a n ie m чаяний t͡ɕʲ a a n i j чаяния t͡ɕʲ a a n ia чаяниям t͡ɕʲ a a n ia m чаяниями t͡ɕʲ a a n ia mʲ i чаятельно t͡ɕʲ a a tʲ e lʲ n o че t͡ɕʲ e чебоксары t͡ɕʲ e b o k s a r ɨ чеботарь t͡ɕʲ e b o t a rʲ чеботаря t͡ɕʲ e b o t a rʲ a чеботарям t͡ɕʲ e b o t a rʲ a m чего t͡ɕʲ e ɡ o чей t͡ɕʲ e j чеканки t͡ɕʲ e k a n kʲ i чекисты t͡ɕʲ e kʲ i s t ɨ чел t͡ɕʲ e l челны t͡ɕʲ e l n ɨ чело t͡ɕʲ e l o челобитчик t͡ɕʲ e l o bʲ i t t͡ɕʲ i k человек t͡ɕʲ e l o vʲ e k человека t͡ɕʲ e l o vʲ e k a человекам t͡ɕʲ e l o vʲ e k a m человеком t͡ɕʲ e l o vʲ e k o m человеку t͡ɕʲ e l o vʲ e k u человеческая t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s k a a человеческие t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s kʲ ie человеческий t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s kʲ i j человеческим t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s kʲ i m человеческих t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s kʲ i x человеческого t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s k o ɡ o человеческое t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s k oe человеческой t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s k o j человеческом t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s k o m человеческому t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s k o m u человеческую t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s k u u человечества t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s t v a человечество t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s t v o человечеством t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s t v o m человечеству t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e s t v u человечка t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ k a человечности t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n o s tʲ i человечность t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n o s tʲ человечны t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ n ɨ человечье t͡ɕʲ e l o vʲ e t͡ɕʲ e челюсти t͡ɕʲ e lʲ u s tʲ i челюсть t͡ɕʲ e lʲ u s tʲ челюстями t͡ɕʲ e lʲ u s tʲ a mʲ i челябинск t͡ɕʲ e lʲ a bʲ i n s k челябинска t͡ɕʲ e lʲ a bʲ i n s k a чем t͡ɕʲ e m чемодан t͡ɕʲ e m o d a n чемодана t͡ɕʲ e m o d a n a чемоданами t͡ɕʲ e m o d a n a mʲ i чемодане t͡ɕʲ e m o d a n e чемоданишко t͡ɕʲ e m o d a n i ʂ k o чемоданными t͡ɕʲ e m o d a n n ɨ mʲ i чемпионат t͡ɕʲ e m pʲ io n a t чемто t͡ɕʲ e m t o чему t͡ɕʲ e m u чепуха t͡ɕʲ e p u x a чепухой t͡ɕʲ e p u x o j чепуху t͡ɕʲ e p u x u чепце t͡ɕʲ e p t͡s e чепчик t͡ɕʲ e p t͡ɕʲ i k червей t͡ɕʲ e r vʲ e j черви t͡ɕʲ e r vʲ i червяком t͡ɕʲ e r vʲ a k o m чердак t͡ɕʲ e r d a k чердака t͡ɕʲ e r d a k a чердакам t͡ɕʲ e r d a k a m чердаке t͡ɕʲ e r d a kʲ e черев t͡ɕʲ e rʲ e v черевик t͡ɕʲ e rʲ e vʲ i k черевика t͡ɕʲ e rʲ e vʲ i k a чередовать t͡ɕʲ e rʲ e d o v a tʲ чередом t͡ɕʲ e rʲ e d o m череды t͡ɕʲ e rʲ e d ɨ через t͡ɕʲ e rʲ e z череп t͡ɕʲ e rʲ e p черепашек t͡ɕʲ e rʲ e p a ʂ e k черепашонка t͡ɕʲ e rʲ e p a ʂ o n k a черепашьими t͡ɕʲ e rʲ e p a ʂ i mʲ i череповец t͡ɕʲ e rʲ e p o vʲ e t͡s чересчур t͡ɕʲ e rʲ e s t͡ɕʲ u r черкесск t͡ɕʲ e r kʲ e s s k черкнул t͡ɕʲ e r k n u l черная t͡ɕʲ e r n a a чернеет t͡ɕʲ e r n e e t чернеется t͡ɕʲ e r n e e t sʲ a чернел t͡ɕʲ e r n e l чернела t͡ɕʲ e r n e l a чернила t͡ɕʲ e r n i l a чернильница t͡ɕʲ e r n i lʲ n i t͡s a чернильницы t͡ɕʲ e r n i lʲ n i t͡s ɨ чернильный t͡ɕʲ e r n i lʲ n ɨ j чернить t͡ɕʲ e r n i tʲ черно t͡ɕʲ e r n o чернобыле t͡ɕʲ e r n o b ɨ lʲ e чернобыль t͡ɕʲ e r n o b ɨ lʲ чернобыльская t͡ɕʲ e r n o b ɨ lʲ s k a a чернобыльские t͡ɕʲ e r n o b ɨ lʲ s kʲ ie чернобыльского t͡ɕʲ e r n o b ɨ lʲ s k o ɡ o чернобыльской t͡ɕʲ e r n o b ɨ lʲ s k o j чернобылю t͡ɕʲ e r n o b ɨ lʲ u чернобыля t͡ɕʲ e r n o b ɨ lʲ a чернобылям t͡ɕʲ e r n o b ɨ lʲ a m черноволосого t͡ɕʲ e r n o v o l o s o ɡ o черногории t͡ɕʲ e r n o ɡ o rʲ i i черногория t͡ɕʲ e r n o ɡ o rʲ ia черногорцы t͡ɕʲ e r n o ɡ o r t͡s ɨ черное t͡ɕʲ e r n oe черной t͡ɕʲ e r n o j черном t͡ɕʲ e r n o m чернопегая t͡ɕʲ e r n o pʲ e ɡ a a черную t͡ɕʲ e r n u u черные t͡ɕʲ e r n ɨe черный t͡ɕʲ e r n ɨ j черным t͡ɕʲ e r n ɨ m черными t͡ɕʲ e r n ɨ mʲ i черных t͡ɕʲ e r n ɨ x чернышев t͡ɕʲ e r n ɨ ʂ e v чернявского t͡ɕʲ e r n a v s k o ɡ o чернявскому t͡ɕʲ e r n a v s k o m u черпает t͡ɕʲ e r p ae t черпаешь t͡ɕʲ e r p ae ʂʲː черпали t͡ɕʲ e r p a lʲ i черпать t͡ɕʲ e r p a tʲ черт t͡ɕʲ e r t черта t͡ɕʲ e r t a чертах t͡ɕʲ e r t a x чертежника t͡ɕʲ e r tʲ e ʒ n i k a чертежники t͡ɕʲ e r tʲ e ʒ n i kʲ i чертежников t͡ɕʲ e r tʲ e ʒ n i k o v чертей t͡ɕʲ e r tʲ e j черти t͡ɕʲ e r tʲ i чертила t͡ɕʲ e r tʲ i l a чертили t͡ɕʲ e r tʲ i lʲ i чертов t͡ɕʲ e r t o v чертова t͡ɕʲ e r t o v a чертовой t͡ɕʲ e r t o v o j чертовы t͡ɕʲ e r t o v ɨ чертой t͡ɕʲ e r t o j черту t͡ɕʲ e r t u черты t͡ɕʲ e r t ɨ чертёжницей t͡ɕʲ e r tʲ o ʒ n i t͡s e j чесали t͡ɕʲ e s a lʲ i чествование t͡ɕʲ e s t v o v a n ie чести t͡ɕʲ e s tʲ i честите t͡ɕʲ e s tʲ i tʲ e честная t͡ɕʲ e s t n a a честнее t͡ɕʲ e s t n e e честно t͡ɕʲ e s t n o честного t͡ɕʲ e s t n o ɡ o честное t͡ɕʲ e s t n oe честной t͡ɕʲ e s t n o j честном t͡ɕʲ e s t n o m честному t͡ɕʲ e s t n o m u честность t͡ɕʲ e s t n o s tʲ честны t͡ɕʲ e s t n ɨ честный t͡ɕʲ e s t n ɨ j честным t͡ɕʲ e s t n ɨ m честными t͡ɕʲ e s t n ɨ mʲ i честолюбив t͡ɕʲ e s t o lʲ u bʲ i v честолюбивые t͡ɕʲ e s t o lʲ u bʲ i v ɨe честолюбие t͡ɕʲ e s t o lʲ u bʲ ie честолюбия t͡ɕʲ e s t o lʲ u bʲ ia честра t͡ɕʲ e s t r a честь t͡ɕʲ e s tʲ честью t͡ɕʲ e s tʲ u чета t͡ɕʲ e t a четверг t͡ɕʲ e t vʲ e r ɡ четверга t͡ɕʲ e t vʲ e r ɡ a четверенную t͡ɕʲ e t vʲ e rʲ e n n u u четвереньках t͡ɕʲ e t vʲ e rʲ e nʲ k a x четвереньки t͡ɕʲ e t vʲ e rʲ e nʲ kʲ i четверка t͡ɕʲ e t vʲ e r k a четверки t͡ɕʲ e t vʲ e r kʲ i четверкой t͡ɕʲ e t vʲ e r k o j четверо t͡ɕʲ e t vʲ e r o четвероместная t͡ɕʲ e t vʲ e r o mʲ e s t n a a четвероногая t͡ɕʲ e t vʲ e r o n o ɡ a a четвертая t͡ɕʲ e t vʲ e r t a a четверти t͡ɕʲ e t vʲ e r tʲ i четвертого t͡ɕʲ e t vʲ e r t o ɡ o четвертое t͡ɕʲ e t vʲ e r t oe четвертой t͡ɕʲ e t vʲ e r t o j четвертом t͡ɕʲ e t vʲ e r t o m четвертому t͡ɕʲ e t vʲ e r t o m u четвертую t͡ɕʲ e t vʲ e r t u u четвертые t͡ɕʲ e t vʲ e r t ɨe четвертый t͡ɕʲ e t vʲ e r t ɨ j четвертым t͡ɕʲ e t vʲ e r t ɨ m четвертых t͡ɕʲ e t vʲ e r t ɨ x четверть t͡ɕʲ e t vʲ e r tʲ четвёртая t͡ɕʲ e t vʲ o r t a a четвёртого t͡ɕʲ e t vʲ o r t o ɡ o четвёртому t͡ɕʲ e t vʲ o r t o m u четвёртый t͡ɕʲ e t vʲ o r t ɨ j четкая t͡ɕʲ e t k a a четкие t͡ɕʲ e t kʲ ie четкий t͡ɕʲ e t kʲ i j четким t͡ɕʲ e t kʲ i m четкими t͡ɕʲ e t kʲ i mʲ i четких t͡ɕʲ e t kʲ i x четко t͡ɕʲ e t k o четкого t͡ɕʲ e t k o ɡ o четкое t͡ɕʲ e t k oe четкой t͡ɕʲ e t k o j четком t͡ɕʲ e t k o m четкости t͡ɕʲ e t k o s tʲ i четкость t͡ɕʲ e t k o s tʲ четкую t͡ɕʲ e t k u u четче t͡ɕʲ e t t͡ɕʲ e четыре t͡ɕʲ e t ɨ rʲ e четырежды t͡ɕʲ e t ɨ rʲ e ʒ d ɨ четырем t͡ɕʲ e t ɨ rʲ e m четыреста t͡ɕʲ e t ɨ rʲ e s t a четырех t͡ɕʲ e t ɨ rʲ e x четырехверстном t͡ɕʲ e t ɨ rʲ e x vʲ e r s t n o m четырехмесячного t͡ɕʲ e t ɨ rʲ e x mʲ e sʲ a t͡ɕʲ n o ɡ o четырнадцатого t͡ɕʲ e t ɨ r n a d t͡s a t o ɡ o четырнадцать t͡ɕʲ e t ɨ r n a d t͡s a tʲ четырьмя t͡ɕʲ e t ɨ rʲ mʲ a четырём t͡ɕʲ e t ɨ rʲ o m четырёх t͡ɕʲ e t ɨ rʲ o x четырёхсот t͡ɕʲ e t ɨ rʲ o x s o t чехарду t͡ɕʲ e x a r d u чехов t͡ɕʲ e x o v чеченский t͡ɕʲ e t͡ɕʲ e n s kʲ i j чеченским t͡ɕʲ e t͡ɕʲ e n s kʲ i m чеченского t͡ɕʲ e t͡ɕʲ e n s k o ɡ o чеченском t͡ɕʲ e t͡ɕʲ e n s k o m чеченцев t͡ɕʲ e t͡ɕʲ e n t͡s e v чешская t͡ɕʲ e ʂ s k a a чешской t͡ɕʲ e ʂ s k o j чешуя t͡ɕʲ e ʂ ua чжечжу t͡ɕʲ ʒ e t͡ɕʲ ʒ u чижа t͡ɕʲ i ʒ a чикаго t͡ɕʲ i k a ɡ o чили t͡ɕʲ i lʲ i чилийский t͡ɕʲ i lʲ i j s kʲ i j чилийской t͡ɕʲ i lʲ i j s k o j чиморе t͡ɕʲ i m o rʲ e чин t͡ɕʲ i n чинил t͡ɕʲ i n i l чинит t͡ɕʲ i n i t чините t͡ɕʲ i n i tʲ e чинить t͡ɕʲ i n i tʲ чинный t͡ɕʲ i n n ɨ j чиновник t͡ɕʲ i n o v n i k чиновника t͡ɕʲ i n o v n i k a чиновниками t͡ɕʲ i n o v n i k a mʲ i чиновники t͡ɕʲ i n o v n i kʲ i чиновников t͡ɕʲ i n o v n i k o v чиновником t͡ɕʲ i n o v n i k o m чиновнику t͡ɕʲ i n o v n i k u чиновница t͡ɕʲ i n o v n i t͡s a чиновничьих t͡ɕʲ i n o v n i t͡ɕʲ i x чину t͡ɕʲ i n u чины t͡ɕʲ i n ɨ чирикали t͡ɕʲ i rʲ i k a lʲ i чириков t͡ɕʲ i rʲ i k o v чисел t͡ɕʲ i sʲ e l числа t͡ɕʲ i s l a числами t͡ɕʲ i s l a mʲ i числах t͡ɕʲ i s l a x числе t͡ɕʲ i s lʲ e численности t͡ɕʲ i s lʲ e n n o s tʲ i численность t͡ɕʲ i s lʲ e n n o s tʲ численностью t͡ɕʲ i s lʲ e n n o s tʲ u числитесь t͡ɕʲ i s lʲ i tʲ e sʲ число t͡ɕʲ i s l o числовой t͡ɕʲ i s l o v o j числом t͡ɕʲ i s l o m числу t͡ɕʲ i s l u чиста t͡ɕʲ i s t a чистая t͡ɕʲ i s t a a чистенькую t͡ɕʲ i s tʲ e nʲ k u u чистившего t͡ɕʲ i s tʲ i v ʂ e ɡ o чистил t͡ɕʲ i s tʲ i l чистильщик t͡ɕʲ i s tʲ i lʲ ɕː i k чистит t͡ɕʲ i s tʲ i t чистка t͡ɕʲ i s t k a чисто t͡ɕʲ i s t o чистого t͡ɕʲ i s t o ɡ o чистой t͡ɕʲ i s t o j чистом t͡ɕʲ i s t o m чистота t͡ɕʲ i s t o t a чистоте t͡ɕʲ i s t o tʲ e чистотой t͡ɕʲ i s t o t o j чистоту t͡ɕʲ i s t o t u чистые t͡ɕʲ i s t ɨe чистый t͡ɕʲ i s t ɨ j чистых t͡ɕʲ i s t ɨ x чита t͡ɕʲ i t a читаем t͡ɕʲ i t ae m читает t͡ɕʲ i t ae t читаете t͡ɕʲ i t ae tʲ e читается t͡ɕʲ i t ae t sʲ a читаешь t͡ɕʲ i t ae ʂʲː читай t͡ɕʲ i t a j читал t͡ɕʲ i t a l читала t͡ɕʲ i t a l a читали t͡ɕʲ i t a lʲ i читалось t͡ɕʲ i t a l o sʲ читальне t͡ɕʲ i t a lʲ n e читатель t͡ɕʲ i t a tʲ e lʲ читателю t͡ɕʲ i t a tʲ e lʲ u читателя t͡ɕʲ i t a tʲ e lʲ a читателями t͡ɕʲ i t a tʲ e lʲ a mʲ i читать t͡ɕʲ i t a tʲ читаться t͡ɕʲ i t a tʲ sʲ a читаю t͡ɕʲ i t au читая t͡ɕʲ i t a a чите t͡ɕʲ i tʲ e читинка t͡ɕʲ i tʲ i n k a чихнул t͡ɕʲ i x n u l чичерина t͡ɕʲ i t͡ɕʲ e rʲ i n a чище t͡ɕʲ i ɕː e член t͡ɕʲ lʲ e n члена t͡ɕʲ lʲ e n a членам t͡ɕʲ lʲ e n a m членами t͡ɕʲ lʲ e n a mʲ i членах t͡ɕʲ lʲ e n a x члене t͡ɕʲ lʲ e n e членов t͡ɕʲ lʲ e n o v членом t͡ɕʲ lʲ e n o m членский t͡ɕʲ lʲ e n s kʲ i j членским t͡ɕʲ lʲ e n s kʲ i m членских t͡ɕʲ lʲ e n s kʲ i x членского t͡ɕʲ lʲ e n s k o ɡ o членском t͡ɕʲ lʲ e n s k o m членства t͡ɕʲ lʲ e n s t v a членстве t͡ɕʲ lʲ e n s t vʲ e членство t͡ɕʲ lʲ e n s t v o членством t͡ɕʲ lʲ e n s t v o m членству t͡ɕʲ lʲ e n s t v u члены t͡ɕʲ lʲ e n ɨ чмокала t͡ɕʲ m o k a l a чмокают t͡ɕʲ m o k au t чмокающие t͡ɕʲ m o k au ɕː ie чокнулась t͡ɕʲ o k n u l a sʲ чорту t͡ɕʲ o r t u чреват t͡ɕʲ rʲ e v a t чревата t͡ɕʲ rʲ e v a t a чревато t͡ɕʲ rʲ e v a t o чреваты t͡ɕʲ rʲ e v a t ɨ чреватый t͡ɕʲ rʲ e v a t ɨ j чревовещанием t͡ɕʲ rʲ e v o vʲ e ɕː a n ie m чрез t͡ɕʲ rʲ e z чрезвычайная t͡ɕʲ rʲ e z v ɨ t͡ɕʲ a j n a a чрезвычайно t͡ɕʲ rʲ e z v ɨ t͡ɕʲ a j n o чрезвычайного t͡ɕʲ rʲ e z v ɨ t͡ɕʲ a j n o ɡ o чрезвычайное t͡ɕʲ rʲ e z v ɨ t͡ɕʲ a j n oe чрезвычайной t͡ɕʲ rʲ e z v ɨ t͡ɕʲ a j n o j чрезвычайном t͡ɕʲ rʲ e z v ɨ t͡ɕʲ a j n o m чрезвычайную t͡ɕʲ rʲ e z v ɨ t͡ɕʲ a j n u u чрезвычайные t͡ɕʲ rʲ e z v ɨ t͡ɕʲ a j n ɨe чрезвычайный t͡ɕʲ rʲ e z v ɨ t͡ɕʲ a j n ɨ j чрезвычайным t͡ɕʲ rʲ e z v ɨ t͡ɕʲ a j n ɨ m чрезвычайных t͡ɕʲ rʲ e z v ɨ t͡ɕʲ a j n ɨ x чрезмерная t͡ɕʲ rʲ e z mʲ e r n a a чрезмерно t͡ɕʲ rʲ e z mʲ e r n o чрезмерного t͡ɕʲ rʲ e z mʲ e r n o ɡ o чрезмерны t͡ɕʲ rʲ e z mʲ e r n ɨ чрезмерным t͡ɕʲ rʲ e z mʲ e r n ɨ m чрезмерными t͡ɕʲ rʲ e z mʲ e r n ɨ mʲ i чтение t͡ɕʲ tʲ e n ie чтении t͡ɕʲ tʲ e n i i чтению t͡ɕʲ tʲ e n iu чтения t͡ɕʲ tʲ e n ia чтим t͡ɕʲ tʲ i m чтит t͡ɕʲ tʲ i t чтицей t͡ɕʲ tʲ i t͡s e j что t͡ɕʲ t o чтоб t͡ɕʲ t o b чтобы t͡ɕʲ t o b ɨ чубы t͡ɕʲ u b ɨ чувачки t͡ɕʲ u v a t͡ɕʲ kʲ i чувств t͡ɕʲ u v s t v чувства t͡ɕʲ u v s t v a чувствам t͡ɕʲ u v s t v a m чувствах t͡ɕʲ u v s t v a x чувствительное t͡ɕʲ u v s t vʲ i tʲ e lʲ n oe чувствительной t͡ɕʲ u v s t vʲ i tʲ e lʲ n o j чувствительную t͡ɕʲ u v s t vʲ i tʲ e lʲ n u u чувствительных t͡ɕʲ u v s t vʲ i tʲ e lʲ n ɨ x чувство t͡ɕʲ u v s t v o чувствовал t͡ɕʲ u v s t v o v a l чувствовала t͡ɕʲ u v s t v o v a l a чувствовали t͡ɕʲ u v s t v o v a lʲ i чувствовалось t͡ɕʲ u v s t v o v a l o sʲ чувствования t͡ɕʲ u v s t v o v a n ia чувствовать t͡ɕʲ u v s t v o v a tʲ чувством t͡ɕʲ u v s t v o m чувству t͡ɕʲ u v s t v u чувствует t͡ɕʲ u v s t v ue t чувствуете t͡ɕʲ u v s t v ue tʲ e чувствуется t͡ɕʲ u v s t v ue t sʲ a чувствуешь t͡ɕʲ u v s t v ue ʂʲː чувствуйте t͡ɕʲ u v s t v u j tʲ e чувствую t͡ɕʲ u v s t v u u чувствуют t͡ɕʲ u v s t v u u t чувствуя t͡ɕʲ u v s t v ua чугунная t͡ɕʲ u ɡ u n n a a чугунной t͡ɕʲ u ɡ u n n o j чудак t͡ɕʲ u d a k чудаковат t͡ɕʲ u d a k o v a t чуде t͡ɕʲ u dʲ e чудес t͡ɕʲ u dʲ e s чудесен t͡ɕʲ u dʲ e sʲ e n чудесного t͡ɕʲ u dʲ e s n o ɡ o чудесное t͡ɕʲ u dʲ e s n oe чудесный t͡ɕʲ u dʲ e s n ɨ j чудит t͡ɕʲ u dʲ i t чудится t͡ɕʲ u dʲ i t sʲ a чудная t͡ɕʲ u d n a a чудно t͡ɕʲ u d n o чудное t͡ɕʲ u d n oe чудные t͡ɕʲ u d n ɨe чудный t͡ɕʲ u d n ɨ j чудных t͡ɕʲ u d n ɨ x чудо t͡ɕʲ u d o чудовище t͡ɕʲ u d o vʲ i ɕː e чудовищем t͡ɕʲ u d o vʲ i ɕː e m чудовищного t͡ɕʲ u d o vʲ i ɕː n o ɡ o чудовищное t͡ɕʲ u d o vʲ i ɕː n oe чудовищной t͡ɕʲ u d o vʲ i ɕː n o j чудовищных t͡ɕʲ u d o vʲ i ɕː n ɨ x чудодейственного t͡ɕʲ u d o dʲ e j s t vʲ e n n o ɡ o чудом t͡ɕʲ u d o m чудотворце t͡ɕʲ u d o t v o r t͡s e чужая t͡ɕʲ u ʒ a a чужда t͡ɕʲ u ʒ d a чуждое t͡ɕʲ u ʒ d oe чужды t͡ɕʲ u ʒ d ɨ чуждые t͡ɕʲ u ʒ d ɨe чуждым t͡ɕʲ u ʒ d ɨ m чужие t͡ɕʲ u ʒ ie чужим t͡ɕʲ u ʒ i m чужих t͡ɕʲ u ʒ i x чужого t͡ɕʲ u ʒ o ɡ o чужое t͡ɕʲ u ʒ oe чужой t͡ɕʲ u ʒ o j чужом t͡ɕʲ u ʒ o m чужому t͡ɕʲ u ʒ o m u чужую t͡ɕʲ u ʒ u u чукча t͡ɕʲ u k t͡ɕʲ a чукчи t͡ɕʲ u k t͡ɕʲ i чулан t͡ɕʲ u l a n чуланах t͡ɕʲ u l a n a x чуланчик t͡ɕʲ u l a n t͡ɕʲ i k чулком t͡ɕʲ u l k o m чулок t͡ɕʲ u l o k чумаки t͡ɕʲ u m a kʲ i чумаков t͡ɕʲ u m a k o v чуме t͡ɕʲ u mʲ e чумы t͡ɕʲ u m ɨ чуни t͡ɕʲ u n i чуткий t͡ɕʲ u t kʲ i j чуточку t͡ɕʲ u t o t͡ɕʲ k u чуть t͡ɕʲ u tʲ чутья t͡ɕʲ u tʲ a чуук t͡ɕʲ u u k чухонской t͡ɕʲ u x o n s k o j чушки t͡ɕʲ u ʂ kʲ i чушь t͡ɕʲ u ʂʲː чую t͡ɕʲ u u чхонанском t͡ɕʲ x o n a n s k o m чшлен t͡ɕʲ ʂ lʲ e n чье t͡ɕʲ e чьего t͡ɕʲ e ɡ o чьей t͡ɕʲ e j чьи t͡ɕʲ i чьим t͡ɕʲ i m чьих t͡ɕʲ i x чью t͡ɕʲ u чья t͡ɕʲ a чьё t͡ɕʲ o чём t͡ɕʲ o m чёрной t͡ɕʲ o r n o j чёрные t͡ɕʲ o r n ɨe чёрный t͡ɕʲ o r n ɨ j чёрными t͡ɕʲ o r n ɨ mʲ i чёрт t͡ɕʲ o r t чёрта t͡ɕʲ o r t a чёрти t͡ɕʲ o r tʲ i чёрточкой t͡ɕʲ o r t o t͡ɕʲ k o j чёрту t͡ɕʲ o r t u ша ʂ a шабааб ʂ a b a a b шабли ʂ a b lʲ i шаблон ʂ a b l o n шаг ʂ a ɡ шага ʂ a ɡ a шагает ʂ a ɡ ae t шагай ʂ a ɡ a j шагал ʂ a ɡ a l шагам ʂ a ɡ a m шагами ʂ a ɡ a mʲ i шаганьем ʂ a ɡ a n e m шагать ʂ a ɡ a tʲ шагах ʂ a ɡ a x шагая ʂ a ɡ a a шаге ʂ a ɡ e шаги ʂ a ɡ i шагнул ʂ a ɡ n u l шагов ʂ a ɡ o v шагом ʂ a ɡ o m шагу ʂ a ɡ u шажками ʂ a ʒ k a mʲ i шайба ʂ a j b a шайка ʂ a j k a шайке ʂ a j kʲ e шайки ʂ a j kʲ i шакал ʂ a k a l шалаше ʂ a l a ʂ e шалашу ʂ a l a ʂ u шалита ʂ a lʲ i t a шалить ʂ a lʲ i tʲ шалопаев ʂ a l o p ae v шалости ʂ a l o s tʲ i шаль ʂ a lʲ шальная ʂ a lʲ n a a шальной ʂ a lʲ n o j шальною ʂ a lʲ n ou шаманам ʂ a m a n a m шампанского ʂ a m p a n s k o ɡ o шампиньоны ʂ a m pʲ i n o n ɨ шанс ʂ a n s шансов ʂ a n s o v шансу ʂ a n s u шансы ʂ a n s ɨ шантаж ʂ a n t a ʒ шантажа ʂ a n t a ʒ a шантажом ʂ a n t a ʒ o m шантанная ʂ a n t a n n a a шапка ʂ a p k a шапке ʂ a p kʲ e шапки ʂ a p kʲ i шапкой ʂ a p k o j шапку ʂ a p k u шапочками ʂ a p o t͡ɕʲ k a mʲ i шапочках ʂ a p o t͡ɕʲ k a x шар ʂ a r шара ʂ a r a шарабане ʂ a r a b a n e шарабану ʂ a r a b a n u шарахаем ʂ a r a x ae m шарахнулись ʂ a r a x n u lʲ i sʲ шарахнулся ʂ a r a x n u l sʲ a шаре ʂ a rʲ e шарили ʂ a rʲ i lʲ i шарит ʂ a rʲ i t шаркнул ʂ a r k n u l шарлатан ʂ a r l a t a n шарлатанов ʂ a r l a t a n o v шаров ʂ a r o v шароварах ʂ a r o v a r a x шаровары ʂ a r o v a r ɨ шаром ʂ a r o m шары ʂ a r ɨ шаря ʂ a rʲ a шарят ʂ a rʲ a t шатается ʂ a t ae t sʲ a шатались ʂ a t a lʲ i sʲ шаталось ʂ a t a l o sʲ шатаясь ʂ a t a a sʲ шаткое ʂ a t k oe шаткой ʂ a t k o j шатов ʂ a t o v шатова ʂ a t o v a шатову ʂ a t o v u шафер ʂ a fʲ e r шаферов ʂ a fʲ e r o v шахматные ʂ a x m a t n ɨe шахматы ʂ a x m a t ɨ шаховская ʂ a x o v s k a a шахт ʂ a x t шахтам ʂ a x t a m шахты ʂ a x t ɨ шашки ʂ a ʂ kʲ i шашлы ʂ a ʂ l ɨ шашлык ʂ a ʂ l ɨ k шашлыки ʂ a ʂ l ɨ kʲ i швабрин ʂ v a b rʲ i n швабрина ʂ v a b rʲ i n a швабрине ʂ v a b rʲ i n e швабрину ʂ v a b rʲ i n u швабриным ʂ v a b rʲ i n ɨ m швам ʂ v a m шваркнул ʂ v a r k n u l шведский ʂ vʲ e d s kʲ i j шведских ʂ vʲ e d s kʲ i x шведской ʂ vʲ e d s k o j шведу ʂ vʲ e d u швейной ʂ vʲ e j n o j швейцар ʂ vʲ e j t͡s a r швейцара ʂ vʲ e j t͡s a r a швейцарией ʂ vʲ e j t͡s a rʲ ie j швейцарии ʂ vʲ e j t͡s a rʲ i i швейцарию ʂ vʲ e j t͡s a rʲ iu швейцария ʂ vʲ e j t͡s a rʲ ia швейцарский ʂ vʲ e j t͡s a r s kʲ i j швеции ʂ vʲ e t͡s i i швецию ʂ vʲ e t͡s iu швеция ʂ vʲ e t͡s ia швырну ʂ v ɨ r n u швырнуть ʂ v ɨ r n u tʲ швыряя ʂ v ɨ rʲ a a шевелила ʂ e vʲ e lʲ i l a шевелилась ʂ e vʲ e lʲ i l a sʲ шевелит ʂ e vʲ e lʲ i t шевелить ʂ e vʲ e lʲ i tʲ шевелиться ʂ e vʲ e lʲ i tʲ sʲ a шевельнулись ʂ e vʲ e lʲ n u lʲ i sʲ шевельнулся ʂ e vʲ e lʲ n u l sʲ a шевельнусь ʂ e vʲ e lʲ n u sʲ шевелят ʂ e vʲ e lʲ a t шедшего ʂ e d ʂ e ɡ o шедший ʂ e d ʂ i j шее ʂ e e шеей ʂ e e j шеи ʂ ei шеищи ʂ ei ɕː i шей ʂ e j шейка ʂ e j k a шейки ʂ e j kʲ i шел ʂ e l шелками ʂ e l k a mʲ i шелках ʂ e l k a x шелковистая ʂ e l k o vʲ i s t a a шелкового ʂ e l k o v o ɡ o шелковый ʂ e l k o v ɨ j шелку ʂ e l k u шелухи ʂ e l u xʲ i шельмовать ʂ e lʲ m o v a tʲ шельфа ʂ e lʲ f a шеннон ʂ e n n o n шеннона ʂ e n n o n a шепот ʂ e p o t шепотом ʂ e p o t o m шептал ʂ e p t a l шептались ʂ e p t a lʲ i sʲ шептаться ʂ e p t a tʲ sʲ a шепчешь ʂ e p t͡ɕʲ e ʂʲː шерри ʂ e r rʲ i шерсти ʂ e r s tʲ i шерстяную ʂ e r s tʲ a n u u шершавому ʂ e r ʂ a v o m u шестая ʂ e s t a a шествие ʂ e s t vʲ ie шествуем ʂ e s t v ue m шесте ʂ e s tʲ e шестерки ʂ e s tʲ e r kʲ i шестеро ʂ e s tʲ e r o шести ʂ e s tʲ i шестидесяти ʂ e s tʲ i dʲ e sʲ a tʲ i шестидесятых ʂ e s tʲ i dʲ e sʲ a t ɨ x шестидесятью ʂ e s tʲ i dʲ e sʲ a tʲ u шестисторонние ʂ e s tʲ i s t o r o n n ie шестисторонних ʂ e s tʲ i s t o r o n n i x шестнадцати ʂ e s t n a d t͡s a tʲ i шестнадцать ʂ e s t n a d t͡s a tʲ шестого ʂ e s t o ɡ o шестое ʂ e s t oe шестой ʂ e s t o j шестом ʂ e s t o m шестому ʂ e s t o m u шестую ʂ e s t u u шестых ʂ e s t ɨ x шесть ʂ e s tʲ шестьдесят ʂ e s tʲ dʲ e sʲ a t шестьсот ʂ e s tʲ s o t шестью ʂ e s tʲ u шеф ʂ e f шею ʂ eu шея ʂ ea шибко ʂ i b k o шиворот ʂ i v o r o t шигалев ʂ i ɡ a lʲ e v шизофреник ʂ i z o f rʲ e n i k шикарно ʂ i k a r n o шикарные ʂ i k a r n ɨe шин ʂ i n шинами ʂ i n a mʲ i шине ʂ i n e шинели ʂ i n e lʲ i шинель ʂ i n e lʲ шину ʂ i n u шины ʂ i n ɨ шипела ʂ i pʲ e l a шипящие ʂ i pʲ a ɕː ie шипящую ʂ i pʲ a ɕː u u шире ʂ i rʲ e шири ʂ i rʲ i шириной ʂ i rʲ i n o j ширину ʂ i rʲ i n u ширится ʂ i rʲ i t sʲ a ширмой ʂ i r m o j ширмочка ʂ i r m o t͡ɕʲ k a широка ʂ i r o k a широкая ʂ i r o k a a широкие ʂ i r o kʲ ie широкий ʂ i r o kʲ i j широким ʂ i r o kʲ i m широких ʂ i r o kʲ i x широко ʂ i r o k o широкого ʂ i r o k o ɡ o широкое ʂ i r o k oe широкой ʂ i r o k o j широком ʂ i r o k o m широкомасштабная ʂ i r o k o m a s ʂ t a b n a a широкомасштабного ʂ i r o k o m a s ʂ t a b n o ɡ o широкомасштабное ʂ i r o k o m a s ʂ t a b n oe широкомасштабной ʂ i r o k o m a s ʂ t a b n o j широкомасштабную ʂ i r o k o m a s ʂ t a b n u u широкомасштабные ʂ i r o k o m a s ʂ t a b n ɨe широкомасштабных ʂ i r o k o m a s ʂ t a b n ɨ x широкому ʂ i r o k o m u широкоплеч ʂ i r o k o p lʲ e t͡ɕʲ широкоплечему ʂ i r o k o p lʲ e t͡ɕʲ e m u широкоплечий ʂ i r o k o p lʲ e t͡ɕʲ i j широкую ʂ i r o k u u широту ʂ i r o t u широченные ʂ i r o t͡ɕʲ e n n ɨe широченных ʂ i r o t͡ɕʲ e n n ɨ x ширь ʂ i rʲ ширятся ʂ i rʲ a t sʲ a шит ʂ i t шить ʂ i tʲ шифоньерку ʂ i f o n e r k u шифр ʂ i f r шифровальщика ʂ i f r o v a lʲ ɕː i k a шифровальщиков ʂ i f r o v a lʲ ɕː i k o v шифрование ʂ i f r o v a n ie шифрования ʂ i f r o v a n ia шифровки ʂ i f r o v kʲ i шифром ʂ i f r o m шифрующей ʂ i f r u u ɕː e j шишка ʂ i ʂ k a шишки ʂ i ʂ kʲ i шишку ʂ i ʂ k u шкала ʂ k a l a шкапов ʂ k a p o v шкатулку ʂ k a t u l k u шкатулочка ʂ k a t u l o t͡ɕʲ k a шкаф ʂ k a f шкафа ʂ k a f a шкафу ʂ k a f u шкафчик ʂ k a f t͡ɕʲ i k шкафы ʂ k a f ɨ шкода ʂ k o d a школ ʂ k o l школа ʂ k o l a школах ʂ k o l a x школе ʂ k o lʲ e школой ʂ k o l o j школу ʂ k o l u школы ʂ k o l ɨ школьников ʂ k o lʲ n i k o v школьного ʂ k o lʲ n o ɡ o школьному ʂ k o lʲ n o m u школьные ʂ k o lʲ n ɨe школьный ʂ k o lʲ n ɨ j школьными ʂ k o lʲ n ɨ mʲ i школьных ʂ k o lʲ n ɨ x шкур ʂ k u r шкуре ʂ k u rʲ e шкурой ʂ k u r o j шла ʂ l a шлафрок ʂ l a f r o k шлейф ʂ lʲ e j f шлейфами ʂ lʲ e j f a mʲ i шлепнулся ʂ lʲ e p n u l sʲ a шлешь ʂ lʲ e ʂʲː шли ʂ lʲ i шлифуем ʂ lʲ i f ue m шло ʂ l o шлюпик ʂ lʲ u pʲ i k шлюпиками ʂ lʲ u pʲ i k a mʲ i шлюпиках ʂ lʲ u pʲ i k a x шляпа ʂ lʲ a p a шляпе ʂ lʲ a pʲ e шляпках ʂ lʲ a p k a x шляпке ʂ lʲ a p kʲ e шляпку ʂ lʲ a p k u шляпник ʂ lʲ a p n i k шляпу ʂ lʲ a p u шляпы ʂ lʲ a p ɨ шляться ʂ lʲ a tʲ sʲ a шмальнула ʂ m a lʲ n u l a шмыгает ʂ m ɨ ɡ ae t шмыгали ʂ m ɨ ɡ a lʲ i шнурок ʂ n u r o k шныряет ʂ n ɨ rʲ ae t шныряли ʂ n ɨ rʲ a lʲ i шнырять ʂ n ɨ rʲ a tʲ шовинизм ʂ o vʲ i n i z m шойбес ʂ o j bʲ e s шокируют ʂ o kʲ i r u u t шокирующих ʂ o kʲ i r u u ɕː i x шоколада ʂ o k o l a d a шоколадку ʂ o k o l a d k u шомпол ʂ o m p o l шопот ʂ o p o t шопотом ʂ o p o t o m шорохи ʂ o r o xʲ i шоссе ʂ o s sʲ e шоссейные ʂ o s sʲ e j n ɨe шоу ʂ ou шофер ʂ o fʲ e r шофёр ʂ o fʲ o r шпаги ʂ p a ɡ i шпагу ʂ p a ɡ u шпильки ʂ pʲ i lʲ kʲ i шпилькой ʂ pʲ i lʲ k o j шпион ʂ pʲ io n шпионаже ʂ pʲ io n a ʒ e шпионов ʂ pʲ io n o v шпионскую ʂ pʲ io n s k u u шпионы ʂ pʲ io n ɨ шпоры ʂ p o r ɨ шприцов ʂ p rʲ i t͡s o v шпыняться ʂ p ɨ n a tʲ sʲ a шрапнелями ʂ r a p n e lʲ a mʲ i шри ʂ rʲ i шрифт ʂ rʲ i f t штаб ʂ t a b штаба ʂ t a b a штабе ʂ t a bʲ e штабс ʂ t a b s шталь ʂ t a lʲ штанах ʂ t a n a x штанине ʂ t a n i n e штанов ʂ t a n o v штаны ʂ t a n ɨ штат ʂ t a t штата ʂ t a t a штатами ʂ t a t a mʲ i штатах ʂ t a t a x штате ʂ t a tʲ e штатном ʂ t a t n o m штатному ʂ t a t n o m u штатов ʂ t a t o v штаты ʂ t a t ɨ штефи ʂ tʲ e fʲ i штольц ʂ t o lʲ t͡s шторой ʂ t o r o j шторы ʂ t o r ɨ штофе ʂ t o fʲ e штофом ʂ t o f o m штраусовско ʂ t r au s o v s k o штрафовать ʂ t r a f o v a tʲ штрафуют ʂ t r a f u u t штрих ʂ t rʲ i x штрихи ʂ t rʲ i xʲ i штрохаль ʂ t r o x a lʲ штук ʂ t u k штука ʂ t u k a штуками ʂ t u k a mʲ i штуки ʂ t u kʲ i штуковина ʂ t u k o vʲ i n a штуку ʂ t u k u штурвала ʂ t u r v a l a штурвальное ʂ t u r v a lʲ n oe штурмовали ʂ t u r m o v a lʲ i штурмом ʂ t u r m o m штучка ʂ t u t͡ɕʲ k a штучки ʂ t u t͡ɕʲ kʲ i штык ʂ t ɨ k штыки ʂ t ɨ kʲ i штыков ʂ t ɨ k o v шуба ʂ u b a шубенков ʂ u bʲ e n k o v шубку ʂ u b k u шубу ʂ u b u шубы ʂ u b ɨ шугнёт ʂ u ɡ n o t шузы ʂ u z ɨ шуленбурга ʂ u lʲ e n b u r ɡ a шуленбургу ʂ u lʲ e n b u r ɡ u шулер ʂ u lʲ e r шум ʂ u m шума ʂ u m a шуме ʂ u mʲ e шумела ʂ u mʲ e l a шумит ʂ u mʲ i t шумливо ʂ u m lʲ i v o шумливую ʂ u m lʲ i v u u шумно ʂ u m n o шумные ʂ u m n ɨe шумоподавление ʂ u m o p o d a v lʲ e n ie шумоподовляющие ʂ u m o p o d o v lʲ au ɕː ie шумят ʂ u mʲ a t шура ʂ u r a шураев ʂ u r ae v шурик ʂ u rʲ i k шурина ʂ u rʲ i n a шурочка ʂ u r o t͡ɕʲ k a шурпина ʂ u r pʲ i n a шуру ʂ u r u шурша ʂ u r ʂ a шуршат ʂ u r ʂ a t шуршит ʂ u r ʂ i t шустова ʂ u s t o v a шустрый ʂ u s t r ɨ j шутите ʂ u tʲ i tʲ e шутить ʂ u tʲ i tʲ шутишь ʂ u tʲ i ʂʲː шутка ʂ u t k a шутке ʂ u t kʲ e шутки ʂ u t kʲ i шуткой ʂ u t k o j шутку ʂ u t k u шутливо ʂ u t lʲ i v o шутник ʂ u t n i k шуток ʂ u t o k шуточным ʂ u t o t͡ɕʲ n ɨ m шутя ʂ u tʲ a шушукая ʂ u ʂ u k a a шэй ʂ e j шэннона ʂ e n n o n a шёл ʂ o l ща ɕː a щадит ɕː a dʲ i t щадить ɕː a dʲ i tʲ щебетали ɕː e bʲ e t a lʲ i щеголевато ɕː e ɡ o lʲ e v a t o щеголь ɕː e ɡ o lʲ щегольство ɕː e ɡ o lʲ s t v o щеголял ɕː e ɡ o lʲ a l щедро ɕː e d r o щедрости ɕː e d r o s tʲ i щедрость ɕː e d r o s tʲ щедрую ɕː e d r u u щедрый ɕː e d r ɨ j щедрых ɕː e d r ɨ x щек ɕː e k щека ɕː e k a щеках ɕː e k a x щеке ɕː e kʲ e щеки ɕː e kʲ i щекой ɕː e k o j щекотливым ɕː e k o t lʲ i v ɨ m щеку ɕː e k u щели ɕː e lʲ i щелкнул ɕː e l k n u l щелкнуло ɕː e l k n u l o щелочку ɕː e l o t͡ɕʲ k u щелчки ɕː e l t͡ɕʲ kʲ i щель ɕː e lʲ щемящая ɕː e mʲ a ɕː a a щенка ɕː e n k a щепки ɕː e p kʲ i щербацкая ɕː e r b a t͡s k a a щербацкие ɕː e r b a t͡s kʲ ie щербацким ɕː e r b a t͡s kʲ i m щербацких ɕː e r b a t͡s kʲ i x щербацкого ɕː e r b a t͡s k o ɡ o щербацкой ɕː e r b a t͡s k o j щетина ɕː e tʲ i n a щетку ɕː e t k u щи ɕː i щиплют ɕː i p lʲ u t щипля ɕː i p lʲ a щит ɕː i t щитов ɕː i t o v щиты ɕː i t ɨ щука ɕː u k a щурилась ɕː u rʲ i l a sʲ щурится ɕː u rʲ i t sʲ a щурю ɕː u rʲ u щучки ɕː u t͡ɕʲ kʲ i щщах ɕːɕː a x щёки ɕː o kʲ i щёлково ɕː o l k o v o ы ɨ э e эвакуацию e v a k ua t͡s iu эвакуирован e v a k ui r o v a n эвентуального e vʲ e n t ua lʲ n o ɡ o эвентуальной e vʲ e n t ua lʲ n o j эвентуальному e vʲ e n t ua lʲ n o m u эвереста e vʲ e rʲ e s t a эволюции e v o lʲ u t͡s i i эволюционировали e v o lʲ u t͡s io n i r o v a lʲ i эволюционировало e v o lʲ u t͡s io n i r o v a l o эволюционирующий e v o lʲ u t͡s io n i r u u ɕː i j эволюционирующих e v o lʲ u t͡s io n i r u u ɕː i x эволюцию e v o lʲ u t͡s iu эвфемизм e v fʲ e mʲ i z m эге e ɡ e эгидой e ɡ i d o j эго e ɡ o эгоизм e ɡ oi z m эгоизма e ɡ oi z m a эгоистична e ɡ oi s tʲ i t͡ɕʲ n a эгоистичные e ɡ oi s tʲ i t͡ɕʲ n ɨe эдакое e d a k oe эдгар e d ɡ a r эдемы e dʲ e m ɨ эдипова e dʲ i p o v a эдиповым e dʲ i p o v ɨ m эдисон e dʲ i s o n эдуард e d ua r d эдуарду e d ua r d u эзулвинийском e z u l vʲ i n i j s k o m эй e j эйнштейн e j n ʂ tʲ e j n эк e k эка e k a эквадор e k v a d o r эквадора e k v a d o r a эквадором e k v a d o r o m эквадорское e k v a d o r s k oe экваториальная e k v a t o rʲ ia lʲ n a a экваториальной e k v a t o rʲ ia lʲ n o j эквивалентна e k vʲ i v a lʲ e n t n a экзамен e k z a mʲ e n экзаменах e k z a mʲ e n a x экзамены e k z a mʲ e n ɨ экземпляр e k zʲ e m p lʲ a r экземпляра e k zʲ e m p lʲ a r a экземплярах e k zʲ e m p lʲ a r a x экземпляре e k zʲ e m p lʲ a rʲ e экземпляры e k zʲ e m p lʲ a r ɨ экзистенциальной e k zʲ i s tʲ e n t͡s ia lʲ n o j экзистенциальную e k zʲ i s tʲ e n t͡s ia lʲ n u u экий e kʲ i j экипаж e kʲ i p a ʒ экипажа e kʲ i p a ʒ a экипажам e kʲ i p a ʒ a m экипажей e kʲ i p a ʒ e j экипажем e kʲ i p a ʒ e m экологией e k o l o ɡ ie j экологии e k o l o ɡ i i экологическая e k o l o ɡ i t͡ɕʲ e s k a a экологически e k o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i экологические e k o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ ie экологическими e k o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i экологических e k o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i x экологического e k o l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o экологической e k o l o ɡ i t͡ɕʲ e s k o j экологичной e k o l o ɡ i t͡ɕʲ n o j экологичные e k o l o ɡ i t͡ɕʲ n ɨe экология e k o l o ɡ ia экономии e k o n o mʲ i i экономик e k o n o mʲ i k экономика e k o n o mʲ i k a экономике e k o n o mʲ i kʲ e экономики e k o n o mʲ i kʲ i экономикой e k o n o mʲ i k o j экономику e k o n o mʲ i k u экономила e k o n o mʲ i l a экономист e k o n o mʲ i s t экономиста e k o n o mʲ i s t a экономическая e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s k a a экономически e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i экономические e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie экономический e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j экономическим e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m экономическими e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i экономических e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x экономического e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o экономическое e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s k oe экономической e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s k o j экономическом e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s k o m экономическому e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s k o m u экономическую e k o n o mʲ i t͡ɕʲ e s k u u экономию e k o n o mʲ iu экономия e k o n o mʲ ia экономка e k o n o m k a экономность e k o n o m n o s tʲ экономных e k o n o m n ɨ x экономочка e k o n o m o t͡ɕʲ k a экосистем e k o sʲ i s tʲ e m экосистема e k o sʲ i s tʲ e m a экосистемам e k o sʲ i s tʲ e m a m экосистеме e k o sʲ i s tʲ e mʲ e экосистемного e k o sʲ i s tʲ e m n o ɡ o экосистемный e k o sʲ i s tʲ e m n ɨ j экосистемы e k o sʲ i s tʲ e m ɨ экран e k r a n экране e k r a n e экранизации e k r a n i z a t͡s i i экранное e k r a n n oe экс e k s эксгибициониста e k s ɡ i bʲ i t͡s io n i s t a эксклюзивное e k s k lʲ u zʲ i v n oe эксклюзивности e k s k lʲ u zʲ i v n o s tʲ i эксклюзивный e k s k lʲ u zʲ i v n ɨ j экскрементальные e k s k rʲ e mʲ e n t a lʲ n ɨe экскурсию e k s k u r sʲ iu экспедицией e k s pʲ e dʲ i t͡s ie j экспедиции e k s pʲ e dʲ i t͡s i i экспедиционные e k s pʲ e dʲ i t͡s io n n ɨe экспедиционный e k s pʲ e dʲ i t͡s io n n ɨ j экспедиционным e k s pʲ e dʲ i t͡s io n n ɨ m экспедиция e k s pʲ e dʲ i t͡s ia эксперимент e k s pʲ e rʲ i mʲ e n t экспериментальное e k s pʲ e rʲ i mʲ e n t a lʲ n oe экспериментальной e k s pʲ e rʲ i mʲ e n t a lʲ n o j экспериментальном e k s pʲ e rʲ i mʲ e n t a lʲ n o m экспериментам e k s pʲ e rʲ i mʲ e n t a m эксперименту e k s pʲ e rʲ i mʲ e n t u эксперименты e k s pʲ e rʲ i mʲ e n t ɨ эксперт e k s pʲ e r t экспертами e k s pʲ e r t a mʲ i эксперте e k s pʲ e r tʲ e экспертизе e k s pʲ e r tʲ i zʲ e экспертного e k s pʲ e r t n o ɡ o экспертный e k s pʲ e r t n ɨ j экспертов e k s pʲ e r t o v экспертом e k s pʲ e r t o m эксперту e k s pʲ e r t u эксперты e k s pʲ e r t ɨ эксплицитно e k s p lʲ i t͡s i t n o эксплуатации e k s p l ua t a t͡s i i эксплуатацию e k s p l ua t a t͡s iu эксплуатация e k s p l ua t a t͡s ia эксплуатировал e k s p l ua tʲ i r o v a l эксплуатировать e k s p l ua tʲ i r o v a tʲ эксплуатирует e k s p l ua tʲ i r ue t экспонаты e k s p o n a t ɨ экспоненциально e k s p o n e n t͡s ia lʲ n o экспорт e k s p o r t экспорта e k s p o r t a экспорте e k s p o r tʲ e экспортеры e k s p o r tʲ e r ɨ экспортирует e k s p o r tʲ i r ue t экспортные e k s p o r t n ɨe экспортом e k s p o r t o m экстерриториальные e k s tʲ e r rʲ i t o rʲ ia lʲ n ɨe экстракцией e k s t r a k t͡s ie j экстракции e k s t r a k t͡s i i экстраординарного e k s t r ao r dʲ i n a r n o ɡ o экстраординарных e k s t r ao r dʲ i n a r n ɨ x экстремальной e k s t rʲ e m a lʲ n o j экстремальные e k s t rʲ e m a lʲ n ɨe экстремальных e k s t rʲ e m a lʲ n ɨ x экстремизм e k s t rʲ e mʲ i z m экстремизма e k s t rʲ e mʲ i z m a экстремизму e k s t rʲ e mʲ i z m u экстремистам e k s t rʲ e mʲ i s t a m экстремистских e k s t rʲ e mʲ i s t s kʲ i x экстремисты e k s t rʲ e mʲ i s t ɨ экстренная e k s t rʲ e n n a a экстренно e k s t rʲ e n n o экстренном e k s t rʲ e n n o m экстренные e k s t rʲ e n n ɨe экстренный e k s t rʲ e n n ɨ j эксцентричным e k s t͡s e n t rʲ i t͡ɕʲ n ɨ m элегантности e lʲ e ɡ a n t n o s tʲ i элегантность e lʲ e ɡ a n t n o s tʲ элегантную e lʲ e ɡ a n t n u u элегантные e lʲ e ɡ a n t n ɨe электрификацию e lʲ e k t rʲ i fʲ i k a t͡s iu электрификация e lʲ e k t rʲ i fʲ i k a t͡s ia электрический e lʲ e k t rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j электрических e lʲ e k t rʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x электрической e lʲ e k t rʲ i t͡ɕʲ e s k o j электрическом e lʲ e k t rʲ i t͡ɕʲ e s k o m электрическую e lʲ e k t rʲ i t͡ɕʲ e s k u u электричества e lʲ e k t rʲ i t͡ɕʲ e s t v a электричество e lʲ e k t rʲ i t͡ɕʲ e s t v o электричеством e lʲ e k t rʲ i t͡ɕʲ e s t v o m электроавтомобиля e lʲ e k t r oa v t o m o bʲ i lʲ a электромобили e lʲ e k t r o m o bʲ i lʲ i электрон e lʲ e k t r o n электронного e lʲ e k t r o n n o ɡ o электронной e lʲ e k t r o n n o j электронные e lʲ e k t r o n n ɨe электронным e lʲ e k t r o n n ɨ m электронных e lʲ e k t r o n n ɨ x электропотребления e lʲ e k t r o p o t rʲ e b lʲ e n ia электросети e lʲ e k t r o sʲ e tʲ i электросталь e lʲ e k t r o s t a lʲ электростанции e lʲ e k t r o s t a n t͡s i i электростанций e lʲ e k t r o s t a n t͡s i j электростанциях e lʲ e k t r o s t a n t͡s ia x электротехнических e lʲ e k t r o tʲ e x n i t͡ɕʲ e s kʲ i x электроэнергии e lʲ e k t r oe n e r ɡ i i элемент e lʲ e mʲ e n t элемента e lʲ e mʲ e n t a элементам e lʲ e mʲ e n t a m элементами e lʲ e mʲ e n t a mʲ i элементарно e lʲ e mʲ e n t a r n o элементарным e lʲ e mʲ e n t a r n ɨ m элементах e lʲ e mʲ e n t a x элементов e lʲ e mʲ e n t o v элементом e lʲ e mʲ e n t o m элементы e lʲ e mʲ e n t ɨ элеронами e lʲ e r o n a mʲ i элис e lʲ i s элиста e lʲ i s t a элит e lʲ i t элитарный e lʲ i t a r n ɨ j элитой e lʲ i t o j элли e l lʲ i эллиптической e l lʲ i p tʲ i t͡ɕʲ e s k o j эльзасе e lʲ z a sʲ e эльф e lʲ f эльфийские e lʲ fʲ i j s kʲ ie эм e m эмансипации e m a n sʲ i p a t͡s i i эмансипация e m a n sʲ i p a t͡s ia эмбарго e m b a r ɡ o эмбриологии e m b rʲ io l o ɡ i i эмерсоном e mʲ e r s o n o m эмили e mʲ i lʲ i эмира e mʲ i r a эмиратами e mʲ i r a t a mʲ i эмиратов e mʲ i r a t o v эмираты e mʲ i r a t ɨ эмма e m m a эмоции e m o t͡s i i эмоционально e m o t͡s io n a lʲ n o эмоциональной e m o t͡s io n a lʲ n o j эмулируют e m u lʲ i r u u t энгельс e n ɡ e lʲ s эндемизму e n dʲ e mʲ i z m u энергетика e n e r ɡ e tʲ i k a энергетики e n e r ɡ e tʲ i kʲ i энергетику e n e r ɡ e tʲ i k u энергетическая e n e r ɡ e tʲ i t͡ɕʲ e s k a a энергетические e n e r ɡ e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie энергетический e n e r ɡ e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i j энергетических e n e r ɡ e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x энергетического e n e r ɡ e tʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o энергетической e n e r ɡ e tʲ i t͡ɕʲ e s k o j энергии e n e r ɡ i i энергическою e n e r ɡ i t͡ɕʲ e s k ou энергичная e n e r ɡ i t͡ɕʲ n a a энергично e n e r ɡ i t͡ɕʲ n o энергичное e n e r ɡ i t͡ɕʲ n oe энергичной e n e r ɡ i t͡ɕʲ n o j энергичные e n e r ɡ i t͡ɕʲ n ɨe энергичный e n e r ɡ i t͡ɕʲ n ɨ j энергичным e n e r ɡ i t͡ɕʲ n ɨ m энергичных e n e r ɡ i t͡ɕʲ n ɨ x энергию e n e r ɡ iu энергия e n e r ɡ ia энергоносителей e n e r ɡ o n o sʲ i tʲ e lʲ e j энергоресурсам e n e r ɡ o rʲ e s u r s a m энергоресурсами e n e r ɡ o rʲ e s u r s a mʲ i энергоресурсы e n e r ɡ o rʲ e s u r s ɨ энергосбережение e n e r ɡ o s bʲ e rʲ e ʒ e n ie энергосбережения e n e r ɡ o s bʲ e rʲ e ʒ e n ia энергоснабжения e n e r ɡ o s n a b ʒ e n ia энрики e n rʲ i kʲ i энтузиазм e n t u zʲ ia z m энтузиазма e n t u zʲ ia z m a энтузиазмом e n t u zʲ ia z m o m энциклопедии e n t͡s i k l o pʲ e dʲ i i эпидемией e pʲ i dʲ e mʲ ie j эпидемии e pʲ i dʲ e mʲ i i эпидемий e pʲ i dʲ e mʲ i j эпидемиологическая e pʲ i dʲ e mʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s k a a эпидемиологический e pʲ i dʲ e mʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i j эпидемию e pʲ i dʲ e mʲ iu эпидемия e pʲ i dʲ e mʲ ia эпидемиями e pʲ i dʲ e mʲ ia mʲ i эпизод e pʲ i z o d эпизоде e pʲ i z o dʲ e эпизодическое e pʲ i z o dʲ i t͡ɕʲ e s k oe эпизоды e pʲ i z o d ɨ эпилептические e pʲ i lʲ e p tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie эпитет e pʲ i tʲ e t эпицентр e pʲ i t͡s e n t r эпицентра e pʲ i t͡s e n t r a эпицентром e pʲ i t͡s e n t r o m эпическим e pʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i m эпическими e pʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i mʲ i эпических e pʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x эпическую e pʲ i t͡ɕʲ e s k u u эпос e p o s эпох e p o x эпоха e p o x a эпохальные e p o x a lʲ n ɨe эпохи e p o xʲ i эпохой e p o x o j эпоху e p o x u эр e r эра e r a эрве e r vʲ e эрдогана e r d o ɡ a n a эритрее e rʲ i t rʲ e e эритреи e rʲ i t rʲ ei эркель e r kʲ e lʲ эркеля e r kʲ e lʲ a эрнандес e r n a n dʲ e s эрнандеса e r n a n dʲ e s a эрозия e r o zʲ ia эроса e r o s a эру e r u эры e r ɨ эскадра e s k a d r a эскадрон e s k a d r o n эскадроне e s k a d r o n e эскалацией e s k a l a t͡s ie j эскалации e s k a l a t͡s i i эскалацию e s k a l a t͡s iu эскалация e s k a l a t͡s ia эспандерах e s p a n dʲ e r a x эсперанто e s pʲ e r a n t o эссенцией e s sʲ e n t͡s ie j эстетики e s tʲ e tʲ i kʲ i эстонии e s t o n i i эстония e s t o n ia эстрады e s t r a d ɨ эта e t a этаж e t a ʒ этажа e t a ʒ a этаже e t a ʒ e этажи e t a ʒ i этажу e t a ʒ u этак e t a k этакий e t a kʲ i j этакими e t a kʲ i mʲ i этакое e t a k oe этакой e t a k o j эталон e t a l o n этап e t a p этапа e t a p a этапах e t a p a x этапе e t a pʲ e этапов e t a p o v этапом e t a p o m этапу e t a p u этапы e t a p ɨ эти e tʲ i этика e tʲ i k a этики e tʲ i kʲ i этим e tʲ i m этими e tʲ i mʲ i этимологически e tʲ i m o l o ɡ i t͡ɕʲ e s kʲ i этиологическую e tʲ io l o ɡ i t͡ɕʲ e s k u u этих e tʲ i x этические e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ ie этических e tʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x этическом e tʲ i t͡ɕʲ e s k o m этично e tʲ i t͡ɕʲ n o этичными e tʲ i t͡ɕʲ n ɨ mʲ i этна e t n a этническая e t n i t͡ɕʲ e s k a a этнических e t n i t͡ɕʲ e s kʲ i x этнического e t n i t͡ɕʲ e s k o ɡ o этнической e t n i t͡ɕʲ e s k o j этническому e t n i t͡ɕʲ e s k o m u этнографическом e t n o ɡ r a fʲ i t͡ɕʲ e s k o m это e t o этого e t o ɡ o этой e t o j этом e t o m этому e t o m u этот e t o t этою e t ou эту e t u эфемерным e fʲ e mʲ e r n ɨ m эфиальтом e fʲ ia lʲ t o m эфиопии e fʲ io pʲ i i эфиопия e fʲ io pʲ ia эфиопским e fʲ io p s kʲ i m эфиопских e fʲ io p s kʲ i x эфиопское e fʲ io p s k oe эфиопской e fʲ io p s k o j эфиопскому e fʲ io p s k o m u эффект e f fʲ e k t эффекта e f fʲ e k t a эффективен e f fʲ e k tʲ i vʲ e n эффективна e f fʲ e k tʲ i v n a эффективная e f fʲ e k tʲ i v n a a эффективнее e f fʲ e k tʲ i v n e e эффективней e f fʲ e k tʲ i v n e j эффективно e f fʲ e k tʲ i v n o эффективного e f fʲ e k tʲ i v n o ɡ o эффективное e f fʲ e k tʲ i v n oe эффективной e f fʲ e k tʲ i v n o j эффективном e f fʲ e k tʲ i v n o m эффективному e f fʲ e k tʲ i v n o m u эффективности e f fʲ e k tʲ i v n o s tʲ i эффективность e f fʲ e k tʲ i v n o s tʲ эффективностью e f fʲ e k tʲ i v n o s tʲ u эффективную e f fʲ e k tʲ i v n u u эффективны e f fʲ e k tʲ i v n ɨ эффективные e f fʲ e k tʲ i v n ɨe эффективный e f fʲ e k tʲ i v n ɨ j эффективным e f fʲ e k tʲ i v n ɨ m эффективными e f fʲ e k tʲ i v n ɨ mʲ i эффективных e f fʲ e k tʲ i v n ɨ x эффектная e f fʲ e k t n a a эффектов e f fʲ e k t o v эффектом e f fʲ e k t o m эх e x эхе e xʲ e эхо e x o эхом e x o m эшелон e ʂ e l o n эштон e ʂ t o n юбилейного j u bʲ i lʲ e j n o ɡ o юбилейное j u bʲ i lʲ e j n oe юбиляра j u bʲ i lʲ a r a юбке j u b kʲ e юбку j u b k u юг j u ɡ юга j u ɡ a юге j u ɡ e юго j u ɡ o югом j u ɡ o m югославии j u ɡ o s l a vʲ i i югу j u ɡ u южная j u ʒ n a a южноамериканский j u ʒ n oa mʲ e rʲ i k a n s kʲ i j южноамериканских j u ʒ n oa mʲ e rʲ i k a n s kʲ i x южноамериканского j u ʒ n oa mʲ e rʲ i k a n s k o ɡ o южноамериканскому j u ʒ n oa mʲ e rʲ i k a n s k o m u южноафриканском j u ʒ n oa f rʲ i k a n s k o m южного j u ʒ n o ɡ o южной j u ʒ n o j южнокорейские j u ʒ n o k o rʲ e j s kʲ ie южнокорейскими j u ʒ n o k o rʲ e j s kʲ i mʲ i южнокорейских j u ʒ n o k o rʲ e j s kʲ i x южнокорейского j u ʒ n o k o rʲ e j s k o ɡ o южном j u ʒ n o m южнотихокеанскому j u ʒ n o tʲ i x o kʲ ea n s k o m u южную j u ʒ n u u южный j u ʒ n ɨ j южным j u ʒ n ɨ m юзера j u zʲ e r a юлай j u l a j юлаю j u l au юлая j u l a a юлии j u lʲ i i юлила j u lʲ i l a юлия j u lʲ ia юля j u lʲ a юматово j u m a t o v o юнкер j u n kʲ e r юности j u n o s tʲ i юность j u n o s tʲ юноша j u n o ʂ a юноше j u n o ʂ e юношей j u n o ʂ e j юношеские j u n o ʂ e s kʲ ie юноши j u n o ʂ i юнцов j u n t͡s o v юным j u n ɨ m юными j u n ɨ mʲ i юных j u n ɨ x юпитер j u pʲ i tʲ e r юре j u rʲ e юридически j u rʲ i dʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i юридических j u rʲ i dʲ i t͡ɕʲ e s kʲ i x юридического j u rʲ i dʲ i t͡ɕʲ e s k o ɡ o юридической j u rʲ i dʲ i t͡ɕʲ e s k o j юридическом j u rʲ i dʲ i t͡ɕʲ e s k o m юридическому j u rʲ i dʲ i t͡ɕʲ e s k o m u юридическую j u rʲ i dʲ i t͡ɕʲ e s k u u юрий j u rʲ i j юрисдикцией j u rʲ i s dʲ i k t͡s ie j юрисдикции j u rʲ i s dʲ i k t͡s i i юрисдикционные j u rʲ i s dʲ i k t͡s io n n ɨe юрисдикцию j u rʲ i s dʲ i k t͡s iu юрисдикциями j u rʲ i s dʲ i k t͡s ia mʲ i юриспруденция j u rʲ i s p r u dʲ e n t͡s ia юрист j u rʲ i s t юриста j u rʲ i s t a юрию j u rʲ iu юрия j u rʲ ia юркнул j u r k n u l юрьев j u rʲ e v юху j u x u я j a яакко j a a k k o яар j a a r ябедничать j a bʲ e d n i t͡ɕʲ a tʲ яблок j a b l o k яблока j a b l o k a яблоками j a b l o k a mʲ i яблоки j a b l o kʲ i яблоко j a b l o k o яблони j a b l o n i яблоня j a b l o n a яблоням j a b l o n a m яблочко j a b l o t͡ɕʲ k o яблочный j a b l o t͡ɕʲ n ɨ j явившихся j a vʲ i v ʂ i x sʲ a явилась j a vʲ i l a sʲ явились j a vʲ i lʲ i sʲ явилось j a vʲ i l o sʲ явился j a vʲ i l sʲ a явиться j a vʲ i tʲ sʲ a явка j a v k a явление j a v lʲ e n ie явлением j a v lʲ e n ie m явлений j a v lʲ e n i j явления j a v lʲ e n ia явлениями j a v lʲ e n ia mʲ i являемся j a v lʲ ae m sʲ a являет j a v lʲ ae t являетесь j a v lʲ ae tʲ e sʲ является j a v lʲ ae t sʲ a являлась j a v lʲ a l a sʲ являлось j a v lʲ a l o sʲ являться j a v lʲ a tʲ sʲ a являюсь j a v lʲ au sʲ являются j a v lʲ au t sʲ a являющаяся j a v lʲ au ɕː a a sʲ a являющееся j a v lʲ au ɕː e e sʲ a являющиеся j a v lʲ au ɕː ie sʲ a являющимся j a v lʲ au ɕː i m sʲ a являющихся j a v lʲ au ɕː i x sʲ a являясь j a v lʲ a a sʲ явная j a v n a a явно j a v n o явное j a v n oe явной j a v n o j явном j a v n o m явною j a v n ou явные j a v n ɨe явный j a v n ɨ j явным j a v n ɨ m явных j a v n ɨ x явственно j a v s t vʲ e n n o явятся j a vʲ a t sʲ a яга j a ɡ a ягдташ j a ɡ d t a ʂ ягнёнком j a ɡ n o n k o m ягодицы j a ɡ o dʲ i t͡s ɨ ягоду j a ɡ o d u ягоды j a ɡ o d ɨ яд j a d ядерная j a dʲ e r n a a ядерно j a dʲ e r n o ядерного j a dʲ e r n o ɡ o ядерное j a dʲ e r n oe ядерной j a dʲ e r n o j ядерном j a dʲ e r n o m ядерному j a dʲ e r n o m u ядерную j a dʲ e r n u u ядерные j a dʲ e r n ɨe ядерный j a dʲ e r n ɨ j ядерным j a dʲ e r n ɨ m ядерными j a dʲ e r n ɨ mʲ i ядерных j a dʲ e r n ɨ x ядерщиков j a dʲ e r ɕː i k o v ядовитой j a d o vʲ i t o j ядовитый j a d o vʲ i t ɨ j ядовитым j a d o vʲ i t ɨ m ядовитых j a d o vʲ i t ɨ x ядом j a d o m ядра j a d r a ядро j a d r o ядром j a d r o m язва j a z v a язвительно j a z vʲ i tʲ e lʲ n o язвой j a z v o j язву j a z v u язык j a z ɨ k языка j a z ɨ k a языках j a z ɨ k a x языке j a z ɨ kʲ e языки j a z ɨ kʲ i языков j a z ɨ k o v языковую j a z ɨ k o v u u языком j a z ɨ k o m языку j a z ɨ k u языческая j a z ɨ t͡ɕʲ e s k a a языческой j a z ɨ t͡ɕʲ e s k o j язычьи j a z ɨ t͡ɕʲ i яика j ai k a яиц j ai t͡s яицкий j ai t͡s kʲ i j яичница j ai t͡ɕʲ n i t͡s a яичницу j ai t͡ɕʲ n i t͡s u яичный j ai t͡ɕʲ n ɨ j яйца j a j t͡s a якобы j a k o b ɨ яковлевич j a k o v lʲ e vʲ i t͡ɕʲ якорей j a k o rʲ e j якут j a k u t якутск j a k u t s k якутске j a k u t s kʲ e якши j a k ʂ i ялты j a l t ɨ ям j a m ямайка j a m a j k a ямайке j a m a j kʲ e ямайки j a m a j kʲ i ямам j a m a m ямочками j a m o t͡ɕʲ k a mʲ i яму j a m u ямщик j a m ɕː i k ямщика j a m ɕː i k a ямщики j a m ɕː i kʲ i ямы j a m ɨ яна j a n a янаи j a n ai январе j a n v a rʲ e январь j a n v a rʲ января j a n v a rʲ a яндекс j a n dʲ e k s янки j a n kʲ i янтарная j a n t a r n a a янтарной j a n t a r n o j яну j a n u янукович j a n u k o vʲ i t͡ɕʲ януковича j a n u k o vʲ i t͡ɕʲ a японией j a p o n ie j японии j a p o n i i японию j a p o n iu япония j a p o n ia японская j a p o n s k a a японские j a p o n s kʲ ie японский j a p o n s kʲ i j японским j a p o n s kʲ i m японских j a p o n s kʲ i x японского j a p o n s k o ɡ o японское j a p o n s k oe японскому j a p o n s k o m u японцы j a p o n t͡s ɨ яри j a rʲ i яркая j a r k a a ярким j a r kʲ i m ярких j a r kʲ i x ярко j a r k o ярком j a r k o m яркость j a r k o s tʲ ярлыка j a r l ɨ k a ярлыками j a r l ɨ k a mʲ i ярлычки j a r l ɨ t͡ɕʲ kʲ i ярмарка j a r m a r k a ярмарку j a r m a r k u ярмо j a r m o ярой j a r o j ярослав j a r o s l a v ярославле j a r o s l a v lʲ e ярославль j a r o s l a v lʲ ярославский j a r o s l a v s kʲ i j ярославщины j a r o s l a v ɕː i n ɨ ярость j a r o s tʲ ярче j a r t͡ɕʲ e ярыми j a r ɨ mʲ i ясен j a sʲ e n ясна j a s n a ясная j a s n a a яснее j a s n e e яснеет j a s n e e t ясно j a s n o ясного j a s n o ɡ o ясное j a s n oe ясной j a s n o j ясности j a s n o s tʲ i ясностию j a s n o s tʲ iu ясность j a s n o s tʲ ясностью j a s n o s tʲ u ясны j a s n ɨ ясные j a s n ɨe ясный j a s n ɨ j ясным j a s n ɨ m ясными j a s n ɨ mʲ i ясных j a s n ɨ x ястребов j a s t rʲ e b o v ячейкам j a t͡ɕʲ e j k a m ячейки j a t͡ɕʲ e j kʲ i яшвин j a ʂ vʲ i n яшвина j a ʂ vʲ i n a яшвину j a ʂ vʲ i n u яшвиным j a ʂ vʲ i n ɨ m яшма j a ʂ m a ящик j a ɕː i k ящика j a ɕː i k a ящикам j a ɕː i k a m ящиками j a ɕː i k a mʲ i