AssignmentId
stringlengths
30
30
docId
stringlengths
40
40
article
stringlengths
611
10.6k
tid1
int64
12
248
tid2
int64
12
248
words1
stringlengths
59
112
words2
stringlengths
59
112
phrases1
stringlengths
57
787
phrases2
stringlengths
57
787
sentences1
stringlengths
90
238
sentences2
stringlengths
90
238
summary1
stringlengths
92
2.92k
summary2
stringlengths
84
2.23k
__index_level_0__
int64
0
2.4k
3EG49X351WE8VLP4S0TIYZF3V476X2
094372190d52acbce61a73ec16b2217d1a60276f
Presidenten for Verdensbanken advarte lørdag at USA bare var "dager unna" å forårsake en global Jeg mener at vi må ta en økonomisk katastrofe med mindre politikerne kommer med en plan for å øke landets gjeldsgrens og unngå mislighold. Vi er nå fem dager unna et veldig farlig øyeblikk. Jeg oppfordrer amerikanske politikere til å komme til en løsning før gjeldstaket er nådd. Utiltak kan føre til at renten stiger, tilliten faller og veksten avtar, sa Verdensbankens president Jim Yong Kim i en briefing etter et møte i bankens utviklingsutvalg. "Hvis dette skjer, kan det bli en katastrofale hendelse for utviklingslandene, og det vil igjen skade de utviklede økonomiene også", sa han. Bla ned for video. Katastrofe: Verdensbankens sjef Jim Yong Kim advarte lørdag at USA var på vei mot fare som politikere mislyktes igjen å løse en ståsted over budsjettet . De alarmerende kommentarene fra den koreansk-amerikanske kom etter tre dagers samtaler som dreide seg om møter mellom den 188-nasjoner internasjonale pengefondet og dets søster utlån byrå, Verdensbanken , hvor toppembedsmenn presset USA for å løse det politiske dødvande over gjeldstaket. Støttepunktet har blokkert godkjenning av lov om å øke regjeringens lånegrens før en raskt nærmende torsdag deadline. Den amerikanske finansministeren Jacob Lew har advart om at han vil utnytte sin låneutøvelse torsdag og at regjeringen vil Nasjonalbanken vil stå overfor utsiktene til å misligholde sin gjeld med mindre Kongressen hever lånegrensen på 16,7 billioner dollar. "Vi vet at det er problemer", sa Tharman Shanmugaratnam, leder av IMFs styringskomité og Singapores finansminister, på en pressekonferanse etter IMF-møtet. "Vi vet at det er risikoer på kort sikt, den mest åpenbare er hva som skjer i USA med hensyn til det offentlige underskuddet". Men en av de store nærtidens bekymringer, forventningen om at US Federal Reserve vil begynne å redusere sitt massive stimulansprogram for økonomien, peker faktisk på en positiv utvikling , sa Tharman. Samtaler: Jim Yong Kim, (til venstre), president, Verdensbankgruppen, og Christine Lagarde, administrerende direktør for Det internasjonale pengefondet (IMF) , taler før et møte i utviklingsutvalget under Verdensbankens/IMFs årlige møter i Washington. Det betyr at den amerikanske økonomien er sterk nok til å tåle en reduksjon av stimulansen. IMF-tjenestemenn har spått at den styrkende amerikanske økonomien vil være en hoveddriver for verdensøkonomien i det kommende året. Samtidig har utviklingslandenes økonomier gått nedover og markedene har vært urolige siden mai, etter forventning om at Fed snart vil begynne å kutte ned på sine 85 milliarder dollar per måned obligasjonskjøp. , som hellede penger inn i økonomien for å stimulere til vekst. "Den endelige normaliseringen av pengepolitikken når økonomiene gjenoppretter i Vesten vil være en netto positiv for de fremvoksende økonomiene", sa Tharman. , noe som betyr at styrken til de store økonomiene vil bidra til å føre verdensøkonomien fremover. Lew fortalte finansministrene at USA forsto rollen det spilte som "ankeren i det internasjonale finanssystemet" , og forsikret dem administrasjonen gjorde alt den kunne for å nå en løsning på gjelden. Støttepunkt: Representantenes husets talsmann John Boehner går til kontoret sitt etter et møte med republikanere på Capitol i Washington lørdag . Et forsøk lørdag om å passere en årsperiode for å forlenge lånegrensen mislyktes i å få nok stemmer. Men i et mer håpefullt tegn, ble forhandlinger startet mellom demokratiske og republikanske senatledere for å avslutte dødvande. Mario Draghi, leder av Den europeiske sentralbanken, var en av en rekke tjenestemenn som var forsiktig sikker på at en avtale ville bli oppnådd på den ellevte timen, som det har vært i lignende sammenstøt tidligere. "Jeg tror fortsatt det er utenkelig at en avtale ikke blir funnet", sa Draghi til journalister lørdag. "Hvis denne situasjonen skulle vare lenge, ville det være svært negativt for den amerikanske økonomien og verdensøkonomien og kunne sikkert skade gjenopprettingen". Men når Draghi kom seg ut av USA-stoppestedet, lød han optimistisk om utsiktene for en europeisk oppgang. Det er i seg selv en dramatisk vending fra de siste tre årene. , da globale finansledere ble tatt opp med bølger av krise sveipende over regionen og nødvendiggjøring av en rekke internasjonale redningslån. President Barack Obama diskuterte i går utfordringene fra den delvis stengte regjeringen og småbedriftseiere. IMF oppfordret de nye økonomiene, som de siste årene har vært drivkraften i verdensøkonomien, til å , å gjennomføre reformer som vil hjelpe økonomiene deres bedre tåle nedskalering av pengepolitiske stimulanser i USA og andre store økonomier. Når stimulanspengene strømmer , nyskapende økonomier fikk fordel av investeringer, da investorer ble tiltrukket av deres relativt høyere renter i forhold til USA og andre store økonomier. Men mange av de samme landene som hadde nytte av kapitalstrømmene har blitt rystet siden mai, da investeringsstrømmene reverserte og strømmet tilbake mot USA da renten her begynte å stige. Alexandre Tombini, leder av Brasils sentralbank, fortalte IMFs styringskomité at bekymringene om USA og verdensøkonomien kan være overdrevet. "For en stund siden var det et overflod av fryd og nå kanskje et overflod av pessimisme", sa han. Forhandler: Senatsflertalsleder Harry Reid fra Nevada er omringet av journalister når han forlater senatet for å møte demokratene om regjeringens nedleggelse og gjeldstaket . Den republikanske senatoren Mitch McConnell går fra senatet etter at forslaget om gjeldsbegrensning er blitt stemt . De skarpe advarsler fra Verdensbanken kom samme dag som Representantenes hus- talsperson John Boehner i dag fortalte kolleger republikanere at hans samtaler med president Barack Obama har stoppet. 'Senatet må holde seg hardt', sa representant Greg Walden Boehner fortalte House GOP lovgivere. Presidenten forhandler ikke med oss. Obama avviste talerens forsøk på å heve gjeldstaket i seks uker og gjenåpne regjeringen i bytte mot en budsjettforhandling. Oppmerksomheten vender seg nå til Senatet, hvor en tverrpartial gruppe senatorer jobber med en egen plan for å gjenåpne regjeringen. Den republikanske senatoren fra Maine , Susan Collins , forlater et republikansk møte og går til senatet for å stemme på forslaget om å fortsette med gjeldsbegrensningen . Det ble meldt om forhandlinger mellom senatets flertallsledere Harry Reid og republikaneren Mitch McConnell fra Kentucky. , avviste en demokratisk innsats for å heve regjeringens lånegrens til neste år. Republikanerne protesterte fordi de vil at forlengelsen skal følges av kutt i utgifter. Kalenderen nærmer seg 17. oktober som er fristen for å heve gjeldstaket. Etter det har administrasjonsembedsmenn sagt at regjeringen vil utnytte sin evne til å låne penger, risikerer en første gang føderal misligholdelse som kan riste verdensøkonomien.
175
110
Hus, komite, kongress, senat, republikaner, republikanere, senator, representant, føderal, demokrater,
milliarder, tall, økonomi, global, vekst, økonomisk, antall, land, tall, forventet,
Senatet og kongressen, press fra kongressen, du kan ringe representantens kontor, fortelle en senatkomité, lovgivere sette opp rekordet rett, ansatte til demokrat senator , føderale ansattes fordeler
Økonomisk vekst, global vekst, milliarder dollar tall, økonomien vokser, forventet vekst
Dette emnet handler om senatet og kongressen, press fra kongressen, ringe representantens kontor, informere en senatkomité, lovgivere som setter opp rekordene, , og føderale ansattes fordeler.
Dette emnet handler om økonomisk vekst som involverer milliarder dollar tall som viser at økonomien vokser som forventet globalt.
Verdensbankens leder oppfordret USA til å handle før lånefristen. Den amerikanske kongressen trengte å komme til en avtale om å heve lånegrensen, da UD finansministeren hadde uttalt at hans myndighet hadde nådd sine grenser i saken. Republikanerne avviste demokratenes forslag om å øke lånegrensen, og satte en føderal misligholdelse i fare som ville påvirke verdensøkonomien.
Den amerikanske økonomien vil være en drivfaktor i verdensøkonomien i mange år fremover, stabiliteten og veksten i den amerikanske økonomien er avgjørende i global skala. USA hadde nådd sitt gjeldstak og mange verdensbanker og ledere ble bekymret. Etter å ha mislyktes med å nå en avtale, vil USA ikke kunne være god lenger, risikerer føderal misligholdelse og sammenbrudd av verdens økonomier.
0
3DOCMVPBTPGBQCHSPBSQ28AROFXNNI
bc733fb96fd73496e10fcff3c640ee11c4df3d7a
Nick Harris . Manchester City er det best betalte sportslaget i verden, med gjennomsnittlig førstelagslønning på 5,3 millioner pund i året, eller 102 pund. 653 per uke ifølge en ny rapport som sammenligner globale inntekter i de mest populære ligaene. Fem Premier League lag er topp 20 på listen, med Liverpool - City's titel showdown motstandere fra søndag - på 20. plass, tjener et gjennomsnitt på £ 3.4m per mann per år. Manchester United er på nr. 8 med £4,3m per mann per år, Champions League semifinalister Chelsea er på nr. 10 (nesten £4m) og Arsenal er på nr. 11 (£3,9m). Bla ned for å se tabellen over verdens best betalte sportslag. Høye inntekter: Manchester City har toppt den globale sportslønnslisten, med deres lag betalt £5.3m i året. Byens eier , sjeik Mansour har investert hundrevis av millioner i å gjøre dem til titelkandidater . Manuel Pellegrini kan signere nesten alle spillere i verden for City . To giganter fra amerikansk baseball, New York Yankees og LA Dodgers, samt de to gigantene i spansk fotball, Real Madrid og Barcelona, fyller topp fem bak City. Top 10 inkluderer også Brooklyn Nets av NBA (på nr. 6), Bayern München (nr. 7) og Chicago Bulls av NBA (nr. 9). Global Sports Salaries Survey (GSSS), produsert for ESPN The Magazine i USA, har fulgt sammenlignende lønn i store idrettslag i fem år. City-spillere tjente i gjennomsnitt litt under 1,5 millioner pund i året da Sheik Mansour kom i 2008, men deres lønn har mer enn tredoblet seg i de seks årene han har vært eier. Chelsea har også sett deres lønn og . Forventningene har økt siden Roman Abramovich kom til Stamford Bridge i 2003 . men utenlandsk sukker-pappa eierskap er ikke begrenset til europeisk elite . New York Yankees ble nummer to på listen over vinnere . Los Angeles Dodgers er tredje på lønnslisten med en gjennomsnittlig årlig lønn på 5,1 millioner pund men de gikk ned fra andreplassen i fjor . Brooklyn Nets ble kjøpt i 2010 av en av Abramovichs andre russiske milliardærer, Mikhail Prokhorov. Ikke bare er Prokhorov footer Nets '$ 102m (rundt £ 61m) total lønn i 2013-14, eller £ 4.5m per spiller i år , men han må betale ytterligere $ 70m (ca £ 42m) eller deromkring i luksus skatt for å overstige NBA lønnstak. Chelsea var 10. i rangeringen med en lønnskatt på 3,9 millioner pund og har fortsatt en sjanse til å vinne Premier League-tittelen denne sesongen . Roman Abramovich har lagt inn millioner i Chelsea siden han ble eier i 2003 . Arsenal er like bak Chelsea i undersøkelsen. De avanserte til finalen i FA Cup i helgen, og slo Wigan på straffer på Wembley . Sneaking in: Liverpool kom på 20. plass i lønnslisten med en årlig utgift på £ 3.4m på lønn hvert år. Det kan øke hvis de vinner sin første liga tittel i 24 år neste måned . Manchester United kom på åttende plass i listen , men har falt kort i Premier League og Champions League denne sesongen . GSSS ser utelukkende på inntekter for å spille sport, ikke for godkjenninger eller andre fritidsaktiviteter. Rapporten fra 2014 vurderer 294 lag i 15 ligaer i 12 land i syv forskjellige idretter: fotball, baseball, basketball, gridiron, cricket, ishockey og Aussie Rules football. Rapporten tar for seg tall fra enten nåværende eller de siste sesongene, avhengig av tilgjengelighet av regnskap og annen informasjon. NBA er den høyest betalte ligaen som helhet, med 441 spillere i 30 lag i 2013-14 sesongen tjener et gjennomsnitt på £ 2.98m per år hver. Premier League er den best betalte fotballligaen i verden, med en gjennomsnittlig årlig lønn på £2.27m per spiller. Undersøkelsen og de fullstendige lister er tilgjengelig på www.sportingintelligence.com .
152
217
United, Manchester, Liverpool, Chelsea, Premier League, City, manager, Ferguson, angriper,
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
Manchester Uniteds manager, Premier League, angriperen for laget, Liverpool mot Chelsea
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
Dette emnet handler om Manchester Uniteds manager, Premier League, angriperen for laget, og Liverpool mot Chelsea.
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Premier League er den mest betalte fotballligaen i verden med hver spiller som tjener i gjennomsnitt 2,27 millioner euro. Når det gjelder de best betalte lagene ligger Liverpool på 20. plass mens Chelsea er på 10. plass. Manchester United rangerer på 8. plass med hver spiller som tjener rundt 4,3 millioner euro per år.
Manchester City-spillere tjener de største beløpene i hele Premier League. Arsenal har gått videre til finalen i FA cup etter å ha slått Wigan. City fotballspillere tjente rundt 1,5 millioner euro før Sheik Mansour kom i 2008.
1
3QHK8ZVMIOKJ13PAA872YL681IABLF
4ca225c38cc4a743e559efd586b99f162604ff16
Irans militær på søndag hevdet at det skjøt ned en amerikansk drone i østlige Iran. Statlige medier siterte en militær tjenestemann som identifiserte flyet som en RQ-170 Sentinel. i forrige uke da operatørene mistet kontrollen. En amerikansk tjenestemann med kjennskap til hendelsen sa at mannskapet som opererte den ubemannede dronen rapporterte et tap av flykontroll like før dronen gikk ned. Amerikanske tjenestemenn mener at dronen Iran refererer til kan være den samme, men den amerikanske regjeringen har ikke bekreftet at den ble skutt ned, sier kilden. RQ-170 Sentinel er en stealth drone utviklet for Air Force for å bidra til å gi etterretning, overvåking og rekognosering. Selv om Sentinel ble utviklet for flyvåpenet , sa den amerikanske tjenestemannen ikke om det var det amerikanske militæret eller det amerikanske etterretningssamfunnet som opererte dronen på tidspunktet for hendelsen. Tjenestemannen sa at drones oppgave var å fly over Afghanistan. Amerikanske tjenestemenn har gjennom årene vært urokkelige om at amerikanske midler ikke flyr over iransk luftrom. Iranske medier rapporterte at RQ-170 var litt skadet og i hendene på iranske styrker. "Våpnede styrker med dominerende kontroll over landets grenser klarte å identifisere og skyte ned det invaderende flyet", rapporterte Islamic Republic News Agency. Den anonymt navngitte iranske militærtjenestemannen kalte det et "klart eksempel på aggresjon" og la til at Iran er "fullstendig klar til å motvirke enhver aggresjon", heter det i rapporten. I juli gjorde Irans militær en lignende påstand, og sa at den slo ned en amerikansk "spion drone" som fløy nær sitt Fordo atomberikingsanlegg i Qom-provinsen. Men Iran trakk seg tilbake fra uttalelsen noen dager senere, og sa at hendelsen faktisk var en del av en treningsøvelse.
64
134
gruppe, styrker, krigere, drept, kjemper, militante, syriske, grense, by, by,
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
Gruppen består av militante, krigere som slår seg sammen, volden fortsetter i hovedstaden, folk døde over hele landet, militante bevæpnet med granater, grenseby
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
Dette emnet handler om en gruppe bestående av militante, krigere som slår seg sammen, pågående vold i hovedstaden, døde mennesker over hele landet, militante bevæpnet med granater og en grenseby.
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Irans militær hevdet at det skjøt ned en amerikansk drone i østlige Iran. NATOs internasjonale sikkerhetsstyrke sa at et ubevæpnet amerikansk rekognoseringsfly fløy over det vestlige Afghanistan da kontrollen gikk tapt like før dronen gikk ned. Amerikanske tjenestemenn er urokkelige om at amerikanske midler ikke flyr over iransk luftrom. Den iranske militærtjenestemannen kalte det "et klart eksempel på aggresjon".
Irans militær hevder å ha skutt ned en amerikansk RQ-170 Sentinel i østlige Iran. Amerikanske tjenestemenn tror dette kan være det samme ubevæpnede rekognoseringsflyet som fløy over det vestlige Afghanistan da operatørene mistet kontrollen. Iranske medier rapporterte at RQ-170 var litt skadet og i hendene på iranske styrker.
2
3L0KT67Y8GI2IODB49INIII4EL6SYV
028374568bb539ef2a1cc542bb4ae996c7928c37
Wigans engelsk-spiller Liam Farrell står overfor truslen om suspensjon etter å ha blitt anklaget for å ha løftet under Warriors' 36-28 First Utility Super League nederlag på Wakefield på søndag. Farrell er blitt tiltalt for en takling på Wildcats framover Taulima Tautai, som vil være en Wigan lagkamerat fra 2015. Han er anklaget for en grad B lovbrudd som fører til en eller to kampforbud. Farrell står overfor to kampforbud etter å ha blitt anklaget for å ha løftet mot Wakefield . Farrells nåværende lagkamerat Anthony Gelling er tiltalt for en mindre graden A lovbrudd av slag under søndagens kamp. Bradfords kaptein og interimtrener Matt Diskin, som fortsatt venter på å finne ut om han vil forbli midlertidig ansvarlig for Bulls for søndagens tur til Warrington, står overfor en grad A-anklage for å slå, sammen med Hull KR-forstander Neville Costigan , under forrige fredags hjemmeslag mot Robin. Diskin (til høyre) er blitt tiltalt for sin rolle i et slagsmål under Bradfords kamp mot Hull KR. Alle fire spillerne ble tiltalt av Rugby Football League's match-review panel; som utstedte advarsler til Matt Ryan (Wakefield) og James Greenwood (London Broncos) , og har til kl. 11 på tirsdag å sende inn tidlig skyldbekjennelse og unngå en disiplinær høring.
105
180
anklaget, angivelig, anklager, arrestert, angivelig, etterforskning, arrestasjon, anklaget, myndigheter, kontor,
mål, seier, side, scoret, minutter, mål, halvdel, Barcelona, poeng, kamp,
person som er arrestert og tiltalt, myndigheter påstår, etterforskning, tiltalt for en forbrytelse, arrestert for en anklage, under etterforskning
scoret et mål, og vant kampen med noen få poeng, scoret før halvtid, Barcelona har minutter igjen
Dette emnet handler om en person som er arrestert og tiltalt, myndigheters påstander, en etterforskning, å bli anklaget for en forbrytelse, å være arrestert for en anklage, og å være under etterforskning.
Dette emnet handler om å vinne kampen med noen få poeng, og hvordan Barcelona hadde minutter igjen og hadde scoret før halvtid, men klarte å score et mål på slutten.
Wigans engelsk angriper Liam Farrell står overfor truslen om suspensjon etter å ha blitt anklaget for å ha løftet under søndagskampen. Farrell er blitt tiltalt for å ha tatt tak på Wildcats-forstander Taulima Tautai. Han er anklaget for en grad B lovbrudd som fører til en eller to kampforbud. Også Farrells nåværende lagkamerat Anthony Gelling er blitt tiltalt for en mindre graden A lovbrudd av slag under søndagens kamp.
Bradfords kaptein og interimtrener Matt Diskin står overfor en anklage for å ha slått sammen med Hull KR-forsvareren Neville Costigan under fredagens nederlag mot Robins. Diskin har blitt tiltalt for sin rolle i et slagsmål under Bradfords kamp mot Hull KR. Alle fire spillerne ble tiltalt av Rugby Football League's match-review panel.
3
3LKC68YZ3C5JVRQIIRJQDGNN700OWH
bd24dd47da672e238004d37f28b6a739dd81c6e8
Domsmenn bekymret over bilder av prins Harry puster på en shisha pipe i Abu Dhabi synes å ha funnet den perfekte løsningen. Jeg hører han skal vende tilbake til Air Corps for å forberede seg på å fly helikopter igjen. Den 30-årige prinsen har vært skrivebordspålagt i en stabsoffiser rolle på Horse Guards i London siden februar og har hatt "for mye tid til å feste" , ifølge tall nær den kongelige husholdningen. Harry, som tjenestegjorde i Afghanistan som Apache-pilot i løpet av de tre og et halvt årene han var tilknyttet 3. regiment, skal gjennomføre trening i det nye året slik at han kan fly Lynx slagmark-støttekopper. , en av de raskeste helikopter i verden. Bla ned for video. Prins Harry skal gjennomføre trening i det nye året slik at han kan fly Lynx slagmark støtte helikopter, en av de raskeste helikoptrene i verden. 'Med tanke på at Harry har fri fra å fly, vil han sannsynligvis trenge seks måneder for å tilpasse seg sin nye rolle,' sier en militær kilde. Etter at jeg rapporterte i september at Harry (til høyre) var ivrig etter å gi opp skrivebordet sitt, innrømmet prinsen at han lengtet etter å vende tilbake til livet som pilot. 'Han sa at han likte å fly og at han savnet det,' avslørte Flight Sergeant Lee Renard, som snakket med Harry på en Buckingham Palace mottakelse i forrige måned. Apacher er angrepshjelpekoptere som ikke har noen operativ rolle siden Storbritannia trakk seg ut av Afghanistan og flyr en Lynx Mk9A, som er utstyrt med kraftig overvåkingsutstyr, ville bety at Harry kunne delta i rekognoseringsoppdrag, samt transportere passasjerer , eller til tider i kamp. Prinsen, som ble utpekt til Blues og Royals av Huskap Cavalry Regiment, kunne også finne seg å delta i oppdrag med SAS. Han tjenestegjorde i Afghanistan som en Apache pilot i løpet av hans tre og et halvt år på tilknytning til 3. regiment Army Air Corps .
39
134
krig, militær, forsvar, hær, Irak, soldater, tropper, styrker, kamp, irakisk,
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
militære styrker, militære tropper, slagmarken, forsvarsarme, pågående krig
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
Dette emnet handler om militære styrker og tropper i en pågående krig som utgjør forsvarshæren.
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Domsmenn bekymret over bilder av prins Harry puster på en shisha pipe i Abu Dhabi synes å ha funnet den perfekte løsningen. Jeg hører han skal vende tilbake til Air Corps for å forberede seg på å fly helikopter igjen. Den 30-årige prinsen har vært skrivebordsbunden i en stabsoffiser rolle på Horse Guards i London siden februar og har hatt "for mye tid til å feste.
Gitt Harrys fridag fra å fly, vil han sannsynligvis trenge seks måneder for å fullt ut tilpasse seg sin nye rolle, sier en militær kilde. Etter at jeg rapporterte i september at Harry (til høyre) var ivrig etter å gi opp skrivebordet sitt, innrømmet prinsen at han lengtet etter å vende tilbake til livet som pilot. 'Han sa han likte å fly og at han savnet det,' avslørte Flygningssergent Lee Renard, som snakket med Harry på en Buckingham Palace mottakelse i forrige måned
4
3O6CYIULEF3E8WAFEDVZCMFCOAUWUJ
8ee6681b512548404bd3ee20dcf258dc772bde89
Rystet det politiske landskapet en måned før valget. Rettsdommen mandag betyr at Sandra Torres, som skilte seg fra Guatemalas nåværende president i et forsøk på å omgå en nepotisme lov, har nå uttømt sine klager. De syv dommerne stemte enstemmig at Torres ikke var kvalifisert til å være på stemmesedelen fordi nære slektninger til presidenten er konstitusjonelt forbudt å stille opp. Tre av dommerne hadde ytterligere argumenter for avgjørelsen. Deres avgjørelse bekreftet en høyesterettsdom som ble gitt i forrige måned. Torres kritiserte dommen tirsdag, og sa at den etterlot Guatemalas fattigste borgere uten noen som representerer dem i landets høyeste kontor. "Uten noe juridisk grunnlag, tok de beslutninger som var politiske, ikke juridiske", sa hun til journalister tirsdag. "For meg er det antidemokratisk, denne politiske lynchingen, denne lynchingen i media", la hun til. Torres søkte skilsmisse fra president Alvaro Colom 11. mars; skilsmissen ble fullført i april. Landets høyesterett bestemte i forrige måned at skilsmissen ble brukt til å unngå det konstitusjonelle forbudet, og at Torres forsøkte å omgå loven ved å begå svindel. Hun appellerte til forfatningsdomstolen, som har siste ordet i alle konstitusjonelle saker. Forfatningsdomstolen sa at Torres var en nær slektning av presidenten og dermed ikke kvalifisert til å stille, men den var uenig ved å avvise at juridisk svindel hadde skjedd. Noen tilhengere av Torres, som var samlet utenfor retten, gråt da de hørte nyheten. Torres sa tirsdag at hun ikke hadde bestemt seg for om hun ville støtte en annen presidentkandidat. Hun oppfordret sine tilhengere til å støtte kongress- og borgmesterkandidater fra koalisjonen av partier bak hennes kandidatur, og sa at de ville beskytte sosiale programmer. I sin uttalelse for forfatningsdomstolen i forrige uke, anklaget Torres høyesterett for å ha politisert rettferdighet. Mer enn 1,7 millioner guatemalere hadde signert en petisjon som sa at de ønsket henne som kandidat, sa hun, og argumenterte for at folkets stemme skulle bli hørt. "Demokrati bygges med mer demokrati", sa hun til dommerne. I sitt argument gjentok hun at hun "ikke var gift med noen" og antydet at det var diskriminering mot henne på grunn av hennes kjønn. Torres, 55, er en tidligere forretnings kvinne og klær eksportør. Hun var kandidat for koalisjonen av National Unity for Hope Party (UNE) og Grand National Alliance (GANA). Slutten på hennes kandidatur kan øke president aspirasjoner av frontløperen, pensjonert general Otto Perez Molina av Patriot Party. Ifølge en Prodatos-undersøkelse som ble publisert i slutten av juli, sa 37,6% av de spurte at de ville stemme på Perez Molina i valget 11. september. Torres kom på andreplass med 17,2% av stemmene. Undersøkelsen spurte også hvem de ville stemme på hvis Torres kandidatur ble avvist. Med Torres ute, steg Perez Molinas tall til 41,2%, og tidligere kongressmedlem Manuel Baldizon, av Democratic Renovated Liberty Party (Lider), var en fjern andre med 13,6%.
78
113
domstol, dommer, sak, appell, rettferdighet, ordre, avgjørelse, avgjørt, dommere, beordret,
kampanje, Clinton, guvernør, presidentkandidat, politisk, statlig, Hillary, republikansk, kandidater,
en dom, justisdepartement, innklages mot en dom, dommer som vurderer en sak, dommerbeslutning, dommere
presidentkampanje, presidentkandidat, statlig guvernør, bli med i en presidentkampanje, en stor innvirkning på politiske kampanjer
Dette emnet handler om en domsavgjørelse, justisdepartementet, appell mot en domsavgjørelse, dommer som vurderer en sak, en domstolsordre og dommere.
Dette emnet handler om presidentkampanjen, presidentkandidaten, en delstat guvernør, bli med i en presidentkampanje, og en stor innvirkning på politiske kampanjer.
Guatemalas konstitusjonelle domstol hindret Sandra Torres, landets tidligere førstedame, fra å stille opp til presidentvalget. Torres har nå uttømt sine appeller etter å ha skilt seg fra Guatemalas nåværende president for å forsøke å omgå en nepotisme lov. Retten stemte enstemmig at Torres ikke var kvalifisert fordi nære slektninger til presidenten er forbudt å stille opp i henhold til grunnloven.
Sandra Torres, Guatemalas tidligere førstedame, søkte om skilsmisse fra president Alvaro Colom 11. mars slik at hun kunne stille opp for presidentvalget og støtte Guatemalas mest trengende borgere. , Guatlemas konstitusjonelle domstol besluttet at dette var svindel og et forsøk på å omgå loven. Torres har ennå ikke bestemt seg for om han vil støtte en annen presidentkandidat, og anklager retten for å ta en politisk, ikke juridisk, avgjørelse.
5
3I02618YA28OONDE2RH4KS7GWNOPUZ
8d459e2de2f9c402c2a70ad4671ea5ab17366b8a
Matt Chorley, Mailonline politiske redaktør. 10:27 EST, 3. mars 2014. 14:01 EST, 3. mars 2014. Familiene har sett deres energikort stige med 55 prosent på ti år, til tross for at de har redusert mengden gass og strøm de bruker med nesten en femtedel. Økende priser fra de store seks leverandørene har sett inflasjons-busting stiger hvert år siden 2002, klemme inntekter spesielt siden 2007 krasjen. Ministerene har gjentatte ganger oppfordret husholdningene til å redusere forbruket for å redusere regninger , men Statistisk sentralbyrå sier at økningen i utgiftene øÑ≤ kan forklares utelukkende med økning i energiprisene". Hvordan gjennomsnittlig månedlig energiutgift økte med 55 prosent i løpet av et tiår, men bruken har falt med 17 prosent. I 2012 brukte familier 106 pund hver måned på energi, opp 55 prosent fra 69 pund i 2002. Samtidig har energiforbruket falt med 17 prosent, sier ONS. En ONS-rapport om husholdningenes energiutgifter sa: "UK husholdninger brukte i gjennomsnitt £ 106 i måneden på husholdningens energi i 2012. Dette var en økning på 55 prosent i forhold til månedlige utgifter i 2002, etter at inflasjonen er tatt i betraktning. Dette til tross for en nedgang i gjennomsnittlig energiforbruk. öÑ≤I samme periode har husholdningenes energiforbruk falt. Den gjennomsnittlige energiforbruket per husholdning var 17 prosent lavere i 2012 enn i 2002. Dette betyr at økningen i gjennomsnittlige husholdningenes utgifter kun kan forklares med økning i energiprisene". Husholdninger i Nord-Irland betaler betydelig mer . Totalt sett har skotske husholdninger de høyeste energikostnadene i Storbritannia. ONS sa at gjennomsnittlige utgifter i skotske hjem er 112 pund i måneden, sammenlignet med 105 pund i Wales og 103 pund i England. Men alle tre landene er vesentlig lavere enn Nord-Irland, hvor gjennomsnittlig husholdningskostnad er £ 154 i måneden. ONS sa: öÑ≤De høyere gjennomsnittlige utgiftene i Nord-Irland kan delvis forklares av den forskjellige arten og størrelsen på energimarkedet der. öÑ≤I resten av Storbritannia er forskjellene i gjennomsnittlig energiforbruk svært små. Den gjennomsnittlige månedlige utgiften i Skottland er litt høyere enn i England og Wales, i samsvar med DECC-tallene for energiforbruk per husholdning". Utgiftene til elektrisitet er økt med 43 prosent på ti år og 56 prosent for gass . Prosentandel av husholdningens disponible inntekt brukt på energi . ONS-tallene kommer på den dagen skotsk boligminister Margaret Burgess annonserte en fond på 60 millioner pund for å redusere brenselfattigheten. Kommunene vil hver få en andel på 42 millioner pund fra fondet for dette arbeidet, med de resterende 18 millioner pund som er tilgjengelig for lokale myndigheter for å utvikle store prosjekter.
247
128
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
penger, betale, betalt, kort, kreditt, betale, kort, brukt, fond, beløp,
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
Betalt penger ved bruk av kredittkort, brukt penger, kredittbeløp, mottatt penger
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
Dette emnet handler om kreditt, mottak av penger, betaling med kredittkort og bruk av penger.
Til tross for en reduksjon i bruken, fortsetter prisene å stige uavhengig av hvordan husholdningene prøver å forbruke mindre elektrisitet. Økningen i prisene til tross for budsjetter har forårsaket den fortsatte økningen. Energiforbruket kan fortsette å falle, men prisene vil fortsette å øke.
Utgiftene til energi har økt, men ikke den disponible inntekten. Husholdningene må øke utgiftene til kredittkortene for å fortsette med de økende renten. Noen deler av landet har sett en høyere økning i priser til størrelsen.
6
351SEKWQS2JWMI5FOGZNTO9X5M3DMA
c6760ef43be92da37641930effab0a603c5f00e6
Reisebruker. Finnair har blitt tvunget til å trekke seg tilbake på påstander om at de ikke fløy i ukrainsk luftrom etter å ha blitt kritisert på sosiale medier som flyselskaper sliter med å komme til enighet med Malaysia Airlines tragedie. Finnair var ikke alene om å lette bekymringene til sine egne passasjerer etter MH17-katastrofen som så det malaysiske flyet krasje i Ukraina, drepte 298 passasjerer. Singapore Airlines unnskyldte på lørdag etter at deres uttalelse om ikke å fly i Ukraina luftområde ble ansett av mange på sosiale medier som ufølsom. Feil: Finnair sa at de ikke fløy i ukrainsk luftrom, men ble tvunget til å innrømme feilen. Etter å ha uttrykt sin medfølelse med oneworld-partner på sosiale medier og tilbudt sin hjelp, sa Finnair: "Finnair flyr ikke over Ukraina. Din sikkerhet er vår høyeste prioritet. Kommentaren ble raskt avvist av følgeren Mikko Laaksonen, som postet et Flightradar24 diagram som han sa antydet noe annet. Etter å ha krevd dataene og ... Finnair innrømmet sin feil og utvidet sin. unnskyldning i form av en klargjøring sent på lørdag. Det ble bevist at det var feil: Mikko Laaksonen publiserte en flyradar-grafikk som viste at flyselskapet fløy over Ukraina . Finnair: #MH17 - Vi står sammen med vår oneworld-partner @MAS og står klare til å hjelpe på alle måter vi kan. Finnair: For de av dere som lurer, Finnair flyr ikke over Ukraina. Din sikkerhet er vår høyeste prioritet. MPLaaksonen: "Finnair flyr ikke over Ukraina. Din sikkerhet er vår høyeste prioritet". @Finnair Denne flightradar info sier noe annet. Finnair: @MPLaaksonen Flightradar er unøyaktig og tar ikke hensyn til at jorden er rund. Ruten går på vestgrensen. Flightradar24: öÑ® @Finnair @MPLaaksonen Flightradar24 data er svært nøyaktig. En flyvning over Ukraina er over Ukraina uansett om verden er flat eller rund. Finnair Vi tok feil. MT @flightradar24: FR24-data er veldig nøyaktige. Flyging over Ukraina er over Ukraina uansett hva. Vi flyr ikke i ukrainsk luftrom. Små forsinkelser er mulige. Vi beklager, men vi håper du forstår! Finnair: Finnair har besluttet å ikke fly i Ukraina for øyeblikket. "Finnair har ingen faste flyvninger som flyr i Dnipropetrovski luftrom over Øst-Ukraina der hendelsen fant sted", sa flyselskapet i en uttalelse. "Fra våren har Finnair, etter Eurocontrols anbefalinger, også unngått luftrommet i Simferopol i Krim-krisen i Sør-Ukraina. Finnair har fortsatt flyvninger inn. Det ukrainske luftrommet og Eurocontrol har ikke hatt noen flyvning . begrensningsanbefalinger for dette området. "Finnair har besluttet å ikke fly i Ukraina for øyeblikket. Selskapet vil vurdere situasjonen svært nøye og ta hensyn til anbefalingene og beslutningene fra luftfartsmyndighetene når det tar ytterligere beslutninger". Luftfartsselskapet forklarer at nye ruter vil ta "litt lenger tid" og forårsake små forsinkelser, enten direkte eller indirekte. "Finnair beklager eventuelle ulemper dette kan forårsake for passasjerene, men ønsker å understreke sitt engasjement for sikkerhet", heter det i uttalelsen. Katastrofe: En mann sorterer gjennom vraket av MH17-flyet, som antas å ha blitt skutt ned over Ukraina. Ofrene: 298 passasjerer døde i ulykken, angivelig forårsaket av russisk støttede opprørere.
134
194
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
Russisk, russisk, europeisk, europeisk, ukrainsk, putinsk, moskvalsk, gresk, østlig, euro,
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
Ukraina og Russland, kalt til å kjempe for Ukraina, euro land, russiske tjenestemenn samlet i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , blokk av nasjoner i EU
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Dette emnet handler om Ukraina og Russland, som kaller til å kjempe for Ukraina, eurolandene, russiske tjenestemenn samles i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , og en blokk av nasjoner i EU.
Finnair utstedte en uttalelse som sa at de ikke lenger fløy over ukrainsk luftrom på grunn av tragedie Malaysia Airlines fly som ble skutt ned av væpnede grupper i regionen. Finnair sa at de hadde tatt denne avgjørelsen for å sikre passagerenes sikkerhet. En feil om denne uttalelsen ble raskt lagt merke til av folk på nettet som var i stand til å trekke opp flyradar og påpeke at Finnair Planes og deres OneWorld-partnere fløy faktisk over ukrainsk luftrom fordi jorden faktisk er rund. Finnair forklarte deretter at de ikke fløy over ukrainsk luftrom for øyeblikket, og at flyvninger kan ta litt lengre tid for å unngå området. Dette er fornuftig fordi en pilot ville være livredd for å fly hvis de følte selv den minste sjansen for at de ville bli skutt ut av himmelen.
Finnair utstedte en uttalelse som sa at de ikke lenger ville fly over ukrainsk luftrom for øyeblikket og de ville ta lengre ruter for å unngå området. Grunnen til dette var det tragiske tapet av et Malaysia Airlines-fly som hadde fløyet over konfliktregionen. Den ukrainske regjeringen kjemper mot russisk støttede opprørere i den østlige delen av landet. Det er ikke noe problem, og det har vært konflikter med høy intensitet i regionen i en betydelig periode nå. Tusenvis har dødd. Verken den ukrainske regjeringen, opprørerne eller den russiske regjeringen (under Vladimir Putin) har tatt ansvar for den tragiske hendelsen. Konflikten som har oppstått har gjort at andre europeiske nasjoner både er sint og forsiktig mot den konfliktramte nasjonen.
7
31EUONYN2X56G2QDSHEURE490RNOVW
2a2d7cdde5ba82f210eeb878c51e321300140aa1
En beryktet saudiarabisk prest forkynte i en moské anklaget for å radikalisere tre unge briter som kjempet i Syria. Mohammed al-Arifi, som har oppfordret til hellig krig for å styrte Bashar al-Assads regime, talte på Cardiff Al Manar sentrum. Trioen to brødre og en venn gikk til moskeen før de forlot hjemmene sine for å bli med i borgerkrigen. Bla ned for video. Mohammed al-Arifi, som har oppfordret til hellig krig for å styrte Bashar al-Assads regime, snakket i Cardiff Al Manar sentrum . Selv om han er forbudt å reise inn i Sveits på grunn av sine ekstremistiske synspunkter, har al-Arifi besøkt Storbritannia flere ganger. Han er en sunnimuslim, og har blitt anklaget for å skape spenninger med rivaliserende shia-sekten, og har angivelig kalt den ond og anklaget tilhengere for å kidnappe, lage mat og flå barn. I andre utviklinger i terrorkrisen: . Cardiff-skolekamerater Nasser Muthana og Reyaad Khan, begge 20 år, dukket opp i rekrutteringsvideoen for ISIS med en venn. Khan, som en gang drømte om å bli Storbritannias første asiatiske statsminister, var en vellykket student før han ble radikalisert. Muthana, som ga opp fire tilbud om plasser på medisinsk skole for å bli jihadist, overtalte senere sin yngre bror Aseel, 17, til å bli med ham i Syria. Selv om han er forbudt å reise inn i Sveits på grunn av sine ekstremistiske synspunkter, har al-Arifi besøkt Storbritannia flere ganger. Faren deres, Ahmed Muthana, 57 år, som er født i Jemen, sier at sønnene hans ble "hjernetvasket" etter at de begynte å gå på Al Manar. Han sa at ingen av de eldste i moskeen var farlige, men besøkende geistlige kan ha satt ideer i hodet på guttene hans. En kilde nær det yementiske samfunnet i Cardiff sa: "Disse guttene ble forberedt (på Al Manar) åpenbart ikke til scenen for å gå, men for at de skal være fornøyd med at det de går for å gjøre er riktig. Det kommer alle fra samme tanke. Bekjempe shias, bekjempe disse menneskene, bekjempe de det er der det begynte. Undervisningen hjalp folk med å rekruttere. Hvis noen prøver å rekruttere meg, ville jeg ikke gå med mindre jeg er overbevist. Men når de er forberedt, er alt som trengs er noen å si kom og jeg tar deg. Det er forstått at barn i Cardiffs muslimske samfunn har mottatt meldinger fra Nasser Muthana i Syria via mobiltelefonmeldingstjenesten WhatsApp. Nasser Muthana (til venstre), 20, er en av britene. som har blitt radikalisert. Ja, Aseel Muthana, hans 17-årige. Deres far har tryglet dem om å komme hjem. Kilden sa at han trodde flere unge gutter fra området som hadde studert på Al Manar også kan bli med i kampen. Det er noen gutter som jeg ikke ville bli sjokkert om de gikk. Myndighetene burde gjøre noe med det, sa han. Flere familier i det yemenitiske samfunnet har forbudt barna sine å delta på undervisning eller bønn i moskeen. Reyaad Khan, nå 20 år, er fotografert på skolen med venner i Cardiff i 2010. Han har nå reist til Midtøsten for å kjempe sammen med islamistiske militante . Rekrutteringsvideo: Reyaad Khan, Nasser Muthana og en annen brite i Syria. En 20-åring, som kjente Muthana. Han sa at Al Manar-senteret hadde et godt rykte. Men han la til at han hadde hørt at de hadde brakt en eller to radikale . forkynnere i å snakke i skjul. Al-Arifi snakket i moskeen i juni 2012. En video og et bilde lagt ut på nettet viser begeistret tilbedere strømmer rundt ham. Moskeforvalter Barak Albayaty sa at internett ble brukt til å hjernevaske unge muslimske menn for å ta våpen med ISIS. Jeg var sjokkert over at Nasser Muthana var som alle andre gutter. Se ham på videoen. Men jeg er sikker på at [denne moskeen] ikke er kilden til. Vi er imot å dra til Syria for den væpnede kampen og har. Jeg har uttalt dette ved mange anledninger. Gutter er påvirket av internett. Det er ikke bare Cardiff, det er over hele Storbritannia. Jeg har hørt at tallene kan være i hundrevis over hele Storbritannia. Kall til våpen av Saudi radikale . Moskeen skal møte opp denne uken for å diskutere saken. Mr Muthana skal avgi en formell uttalelse til South Wales Politi i dag bekrefter at hans sønn er den unge mannen i ISIS rekruttering video. Han sa: "Jeg vet at jeg kanskje aldri vil se mine to sønner igjen og jeg er forberedt på det. Men min kone er syk på tanken. Mine sønner har forrådt familien og landet sitt, som er Storbritannia.' Khans mor gjorde i går en tårer til sin eneste sønn å komme hjem. Det er helt ødeleggende. Vi kan ikke sove eller spise, vi er veldig syke, "sa hun til Sky News. Reyaad, kom hjem. Jeg dør for deg. Du er min eneste sønn. Vær så snill å komme tilbake Reyaad. Det er ikke godt det du gjør.' Blant den nye bølgen av britiske jihadister er to tidligere sekseklasser fra Coventry som Cardiff, en by som ikke tidligere var knyttet til islamske ekstremister. 18-åringen Mohammed Hadi er den yngste briten som kjemper med ISIS som hittil er identifisert. Den eldste av fem barn, han hadde blitt kalt Osama bin Bieber av venner på sosiale medier på grunn av hans barnslige utseende. En tidligere klassekamerat i går sa at Hadi ble "hjernetvasket" på en madrassa og moské hvor han studerte arabisk og Koranen. Hadi er antatt å ha reist til Syria med minst tre unge fra madrassen. Hans far, Mahir, 38, en fabrikkarbeider, nektet å kommentere.
115
12
familie, kone, datter, ektemann, par, på bildet, venner, venstre, bror, venn,
islamisk, terror, terrorist, al, trussel, Irak, angrep, terrorister, terrorisme, trusler,
familie og venner, mann og kone, parets datter, de to brødrene
terrorangrep, islamsk terrorisme, angrep på landet, terrortrusler, ekstremistgrupper
Dette emnet handler om familie og venner, og en mann og kone, parets datter har to brødre.
Dette emnet handler om terrorangrep, islamsk terrorisme, angrep på landet, terrortrusler og ekstremistgrupper.
En beryktet saudiarabisk prest forkynte i en moské anklaget for å radikalisere tre unge briter som kjempet i Syria. Mohammed al-Arifi, som har oppfordret til hellig krig for å styrte Bashar al-Assads regime, talte på Cardiff Al Manar sentrum. Trioen to brødre og en venn gikk til moskeen før de forlot hjemmene sine for å bli med i borgerkrigen. Mohammed al-Arifi, som har oppfordret til hellig krig for å styrte Bashar al-Assads regime, snakket i Cardiff Al Manar sentrum . Han sa: "Jeg vet at jeg kanskje aldri vil se mine to sønner igjen og jeg er forberedt på det. Men min kone er syk på tanken. Mine sønner har forrådt familien og landet sitt, som er Storbritannia.' Khans mor gjorde i går en tårer til sin eneste sønn å komme hjem. Det er helt ødeleggende. Vi kan ikke sove eller spise, vi er veldig syke, "sa hun til Sky News. Reyaad, kom hjem. Jeg dør for deg. Du er min eneste sønn. Vær så snill å komme tilbake Reyaad. Det er ikke godt det du gjør.' Hans far, Mahir, 38, en fabrikkarbeider, nektet å kommentere.
Blant den nye bølgen av britiske jihadister er to tidligere sekseklasser fra Coventry som Cardiff, en by som ikke tidligere var knyttet til islamske ekstremister. 18-åringen Mohammed Hadi er den yngste briten som kjemper med ISIS som hittil er identifisert. Den eldste av fem barn, han hadde blitt kalt Osama bin Bieber av venner på sosiale medier på grunn av hans barnslige utseende. En tidligere klassekamerat i går sa at Hadi ble "hjernetvasket" på en madrassa og moské hvor han studerte arabisk og Koranen. Hadi er antatt å ha reist til Syria med minst tre unge fra madrassen. Selv om han er forbudt å reise inn i Sveits på grunn av sine ekstremistiske synspunkter, har al-Arifi besøkt Storbritannia flere ganger. Han er en sunnimuslim, og har blitt anklaget for å skape spenninger med rivaliserende shia-sekten, og har angivelig kalt den ond og anklaget tilhengere for å kidnappe, lage mat og flå barn.
8
3MD9PLUKKKG571VBSZ3KXVH0YUTZN1
3dfe5f3ce3954103d2e15dfc04aa5a6b45898969
Reiser er ment å være en rik opplevelse, et middel til å engasjere seg med kultur, mat og glede. I det siste tiåret har byer over hele verden bidratt til dette ved å bygge eksepsjonelt utformede, rene, velfungerende flyplasser. Sammen med dem har det kommet like fantastiske flyplasslounger, og de super-luksede førsteklasses områder i internasjonale hubs over hele verden er et bevis på en ny tidsalder av luksus. Disse salongene er oaser som tilbyr førsteklasses bekvemmeligheter, privatliv og ro. Det er så bra at du kanskje vil komme tidlig til flyplassen. Avgang: de beste villaene i Toscana . Flyplasser er portene til verden, og disse 10 flyplasssalene er for globale reisende som ønsker at reisen skal være like minneverdig som destinasjonen. Fantastiske første klasse flykabiner . Virgin Atlantic JFK Clubhouse, John F. Kennedy internasjonale flyplass, New York. Følelsen av at halvparten av Manhattan har sluttet seg til deg ved JFK-porten er over. I mars lanserte Virgin Atlantic sitt nye klubbhus med en Austin Powers-møter-uptown mod cocktail lounge i hjertet, komplett med en rød skinnsofa og lilla belysning. Men det er Clubhouse Spa, med Dr. Hauschka produkter og behandlinger, som virkelig gjør JFK Clubhouse et fremragende stoppested alternativ. 14 fremragende flyplass fasiliteter . Til slutt, akkurat som $17 millioner flaggskipet på Heathrow flyplass, tilbyr denne salongen alt du trenger (massager, ansiktsbehandlinger, fotbehandlinger) , alt du ikke visste du trengte (en Bumble og Bumble salon) og flere ting som du egentlig ikke trenger i det hele tatt, men er absolutt fint å ha (en som helst for et spill av biljard?). Bak TSA-kontrollposten i A-koncourse, over boarding gate A4 og A5; virgin-atlantic.com. La oss gå glamping! British Airways Concorde Room, Heathrow flyplass. De avgjørende ikke-moderne sildekostene, fløyten og krystalllyserene i Concorde Room på Heathrow minner om et velstående britisk herremanns kontor i all sin avslappede, ikke-moderne herlighet. men en med full servitør service, gratis viner og champagne og private, hotell stil hytter med dag senger og eget bad. Hvis det ikke er din vane å trekke seg tilbake, bestill en teaterbillett hos concierge, og gå deretter til terrassen for å drikke en drink fra den fantastiske Concorde Bar og utsikt over landingsbanen. Terminal 5, britishairways.com. Etihad Diamond First Class Lounge, Abu Dhabi internasjonale flyplass. Å komme inn i Etihads førsteklasses salong er et farlig spill med "velg din egen godhet". La barna stå ved døren. Personalens barnepinner holder de små opptatt i barnas tilfluktssted blant fargerike bønneposer og leker; foreldrene går til Six Senses Spa for en gratis behandling. Spektakulære hotellettbasseng . Da begynner den virkelige beslutningsprosessen. Vil det være champagnebaren for de fineste vinene og boble eller sigar-salen? Å spise la carte i en fine dining atmosfære eller middag ved kokkens bord? Bare ikke glem barna. Terminal 3, etihadairways.com. Finnair Lounge, Helsingfors flyplass. Fra filtvegger som svelger støy fra utsiden til Marimekko bordbruk til det trådløse, mobiltelefonladingssystemet PowerKiss (trådløst! Finnair Lounge er enestående på grunn av enkelheten og hensynet. Det serveres alltid buffet, og i tillegg til utsikten gir de elegante finske og nordiske møblerne sin egen lett glede. For de som er på vei til Asia, er midnattsbuffeten spesielt omfattende. Finnair Spa (med tradisjonelle finske badestoler) åpner igjen i vinter, men i mellomtiden er det dusjer i salongen. Terminal T2 mellom gate 36 og 37; finnair.com. Lufthansa First Class Terminal, Frankfurt flyplass. Lufthansas First Class Terminal har sin egen passkontroll og sikkerhetskontroll, så reisende får personlig oppmerksomhet hele veien til de går nedover gangplanken til flyet. (Baksom sikkerhet i avgangsområde B er det også en mindre, men ikke mindre elegant første klasse salong for ikke-Schengen-flyvninger.) Kreativt laget belysning stråler fra bak en svart glassvegg og fra toppen av marmorskillevegger i restauranten. Alt, fra størrelsen på bordene til marmor og eik bar til monsun dusjhoder, er presentert sjenerøst og gjennomtenkt. Ved siden av Terminal 1; Lufthansa.com. Avgang: topp hotell romservice . Pier, Hong Kong internasjonale flyplass. Den erfarne reisende vil bli tilgitt for eventuelle langvarige fordommer om å spise (eller dessverre ikke spise) på flyplasser. Heldigvis, ikke langt fra gate 62 på Hong Kong International, vil disse forventningene bli omgjort. På Cathay Pacifics glassomgjorte første- og forretningsklasse-avbrekkingsområde finner du nylig ma Japansk nudel på nudelbaren og god mat og moderne innredning på førsteklasses Haven-restauranten. (Det er også to andre fullt utstyrte kafeer/barer.) I tillegg til forretningssentrene, WiFi, læderfotelet og brusene med stein, er et glass champagne også en god måte å lindre reisestreset på. Gates 62-66, Northwest Concourse; cathaypacific.com. Qantas First Lounge, Sydney flyplass. Modernitet, med polerte overflater, klart glass og rustfritt stål, er normen for flyplass luksus i dag, gi eller ta et nederlandsk moderne knock-off bord eller to og en læder leirstol. Derfor er vi begeistret over den 98 fot lange, 8 400 plante høye vertikale hagen som hilser passasjerene på Qantas First Lounge på Sydney flyplass. Det gjør at luften i atrium føles renere og lettere. Bedre enn det, en del av hagen er innlemmet i hver av Payot Paris spa-behandlinger, så du kan glemme at du er på reise. Den øvre etasjen i salongen, designet av Marc Newson og fylt med rekliniske og sofaer (i tillegg til de lærlegger) , inkluderer også en åpen kjøkken restaurant serverer mat av australske kokk Neil Perry. International Terminal; qantas.com.au. Qatar Airways Premium Terminal, Doha internasjonale flyplass. Doha lufthavn vet hvordan man gjør ting i stor skala bedre enn noen, og det er derfor Qatar Airways jobbet med den for å skape denne førsteklasses og business-klasse terminal cum mall cum hotell. Det inkluderer en rekke interessante flyplasselementer (tollfri, fine butikker) og kompletterer dem med grunnleggende for en fin lounge (et helservice spa Elemis, inkludert jacuzzi og badestue; flere restauranter) , kafeer og barer; private møtesaler og forretningssentre). Hotellets soverom og barneunderholdning er det som er mest tilgjengelig, og resultatet er virkelig overmåte. Nær hovedbygningen avganger; qatarairways.com. Singapore Airlines SilverKris Lounges, Singapore Changi internasjonale flyplass. På Singapore Changi International, mens folkemengder av reisende ruller håndvogner stappet opp med kofferter til overfylte inncheckningslinjer, hilser Passenger Relations Officers førsteklasses passasjerer på Singapore Airlines på kanten av kanten, og tar med seg bagasjen , veilede dem til en lenestol i første klasse innsjekking lounge og sjekke dem inn personlig. Deretter går vi til de førsteklasses SilverKris Lounges, hvor gjestene, avhengig av humør, kan velge mellom møtelokaler, kafeer/barer eller 13 italienske skinnpjatter. Personalet vil vekke deg før flyet. Terminal 2 på nivå 3 (nordfløyen); Terminal 3 på nivå 3; singaporeair.com. Swiss Lounge, EuroAirport Basel Mulhouse Freiburg. I stedet for noen av de rikere, polstret overflater som finnes i andre første klasse salonger. Arkitekturen er åpen, det grønne er rikelig og personalet ved velkomstskranken er oppmerksom. Forvent varme og kalde buffeter, læder liggestoler med utsikt over panoramavinduene, en riktig europeisk bar og en japansk bro i et atrium omgitt av palmer. Priority Pass har nettopp stemt det til den beste flyplass-loungen i 2012. Y-terminalen på avgangsplanet; swiss.com. ̈ 2010 American Express Publishing Corporation. Alle rettigheter forbeholdt.
163
229
flyplass, passasjerer, fly, reise, flyselskaper, passasjerer, flyvninger, flyselskap, internasjonal, transport,
hotell, gjester, bar, glass, vin, resort, rom, privat, middag, gjest,
flyreiser, passasjerer på flyet, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport, flyvninger ble håndtert av forskjellige flykontrollører
Hotellgjestene, middag på feriestedet, privat bar, et glass vin, hotellgjestene satt seg ned
Dette emnet handler om flyreiser, passasjerer på fly, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport , og flyvninger som blir håndtert av forskjellige flykontrollører.
Dette emnet handler om hotellrom gjester, middag på feriestedet, privat bar, glass vin, og hotell gjester sitter ned.
Mange flyplasser tilbyr fine salonger til premiumflygere. Selv på de travleste flyplassene kan du finne et sted å slappe av. Dette er et flott alternativ for å skille forretnings- og førstegangstassister fra passasjerer i økonomiklasse. Mange flyselskaper bruker det.
Du kan spise og drikke i flyplassens lounger. De tilbyr a la carte mat og bar-stil drikke og cocktails. Du kan få disse på flyplassen ved siden av porten.
9
3OUYGIZWR908811Y4K3KVLJ9FO7P0Y
9427402c968ee4285081eda3f5069fe9f961df8a
Brannbeskyttelsessystemene på godsfly er utilstrekkelige, sier ledende amerikanske luftfartsetterforskere. National Transportation Safety Board anbefalte forbedringer og regelendringer onsdag basert på undersøkelser av tre katastrofale lastflybranner. NTSB-leder Deborah Hersman anbefalte at Federal Aviation Administration krever bedre tidlig oppdagelse av branner inne i lastekontiner , utvikling av brannsikre containere og krav om aktive brannslukningssystemer på alle godstransportfly. En rapport fra NTSB fokuserte på tre brannulykker siden 2006. To av disse brannene drepte flybesetningen og ødela flyet, i hendelser i Dubai og Nord-Korea. I den tredje hendelsen i Philadelphia, flyktet mannskapet med små røyk-inhalering vanskeligheter, og flyet ble betydelig skadet. "Disse brannene vokste raskt ut av kontroll, og etterlot mannskapet lite tid til å få flyet på bakken", sa Hersman i en uttalelse som ble utgitt med rapporten. "Deteksjon, undertrykkelse og inneslutningssystemer kan gi mannskapene mer tid og flere alternativer. Den nåværende tilnærmingen er ikke trygg nok". FAA-budsjettkutt ville påvirke flygere . I alle tre tilfellene startet brannene i lastekontene om bord på flyene, men da var flyets brannvarslingssystem varslet pilotene om farene , var det lite tid for dem å reagere. Forbundsforskrifter krever at branndetektorer varsler pilotene innen ett minutt etter at brannen starter. , men NTSBs etterforskning fant at dagens systemer oppdaget ild og røyk hvor som helst fra to og et halvt minutter til mer enn 18 minutter etter at brannen startet. NTSB konkluderte med at lastekontingenter laget av brennbare materialer øker intensiteten av ombord D branner fordi det har vært lite fokus fra produsenter eller regulatorer for å utvikle brannbestandige lastekontakter. I tillegg anbefalte NTSBs rapport forbedrede brannslukningssystemer på lastfly, en anbefaling den opprinnelig gjorde til FAA i 2007. Etter anbefalingen fra 2007 gjorde FAA en kostnads- og nytteanalyse av oppgradering av brannslukningssystemer og fant det for dyrt, et faktum NTSB fremhevet i sin rapport. "De to katastrofale brannene på lastfly som skjedde på mindre enn et år skjedde etter at FAA's kostnads- og nytteanalyse konkluderte med at installasjonen av brannslukningssystemer ikke var kostnadseffektivt , "sa styret. UPS informerte Hersman tidligere denne uken om rederiets innsats for å utvikle bedre brannsikkerhetsstandarder. FedEx er også i ferd med å installere et brannslukningssystem på sin langdistanseflåte, sa NTSB. I en e-post uttalelse til CNN, FAA tjenestemenn sa byrået "har lenge støttet forbedret brannbeskyttelse på alle lastefly gjennom forskning på nye, ikke-Halon brannslukende midler, brannslukning systemer rettet mot individuelle lastbeholder eller spesifikke lastesparkomment soner, og avanserte lastbeholder som inneholder røykdeteksjon, brannbegrensning , og/eller brannslukningssystemer". FAA-tjenestemenn sa at de nøye ville vurdere NTSBs anbefalinger. NTSB vil ha neste generasjons sikkerhetsutstyr på biler, lastebiler.
134
153
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
brann, beboere, san, tre, brannmenn, brennende, brent, flamme, flammer, branner,
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
brannmenn tok tak i brannen, brennende tre, beboere evakuerer, flammer, spytt gløder nedover vinden, brennende bygninger,
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Dette emnet handler om brannmenn som tok seg av brannen, brennende tre, beboere som evakuerte, flammer, spyttedåler i vinden og brennende bygninger.
Siden 2006 har det vært tre branner i lastfly. Branndempere tar for lang tid til å varsle piloten om at det er et problem. Pilotene har ikke nok tid til å reagere raskt nok til å få flyet til sikkerhet. I to av disse brannene, overlevde ikke flybesetningen.
FAA sier at lastfly trenger nye, mer avanserte brannbekjempelsessystemer installert for å varsle piloter og mannskap raskere for å gi dem mer tid til å lande flyet trygt. Også materialet inne i lastflyet må være konstruert av et mer brannsikre materiale.
10
3C8HJ7UOP9WZPJABGYOKKGS0T4CZMU
0233120a6a9102f49d4784014bd6343b2922b900
Selv presidentkampens flyproblemer kan bli partiske i et valgår. Luftfartshendelser som involverer president Barack Obama og Ann Romney, hustru til republikansk presidentkandidat Mitt Romney , har inspirert hundrevis av tilhengere som kommenterer på CNN.com til å koble disse hendelsene til kandidatenes politiske posisjoner. Da piloten av Air Force One avbrøt sin første landing i Toledo, Ohio, på grunn av værforhold onsdag, var kommentatorene raske til å hoppe på Obama. "Se, Barack Obama kan ikke engang lande et fly riktig", skrev en kommentator som er TheOtherBob. "Han sjekket sannsynligvis meningsmålingene - tror han har Ohio i posen - ingen grunn til å lande", skrev en annen kommentator. "Han var distrahert, siden han var opptatt med å justere bensinprisene via smarttelefonen", skrev en annen kommentator. Ann Romneys røykfylte fly. Ann Romney kunne ikke fange en pause, heller. Hennes flykabine fylles av røyk på grunn av et elektrisk problem var ikke noe å le av, men kommentatorer raskt rettet seg mot hennes mann og hans reaksjon. Mitt Romney snakket om ikke å kunne åpne vinduene i flyet under flyvningen. (New York Times-journalisten Ashley Parker, som skrev presidentpoolen rapport om kommentarene, nektet å kommentere hans kommentarer , refererer CNN til et New York magasin stykke hvor hun gjorde det klart at Romney spøkte.) "Måske hvis Romney ikke hadde startet utkontrakteringstrenden, ville flyet ha blitt bygget og vedlikeholdt bedre av hardt arbeidende 47%", skrev en kommentator. "Bomber kom til hjelp, ambulansepersonell var der i tide og politiet tok særlig vare på sikkerheten din. Vi er de 47 prosentene som din mann forakter", skrev kommentatoren Kweso. Påminnelser om de faktiske flyforholdene . Nok med den politiske kranglingen, foreslo noen kommentatorer. "Haten kastet ut mot Romneys (og president Obama) er bare helt absurd", skrev kommentatoren jolivier23. På Romneys fly: "Kan dere folk slutte med denne charaden. Kan du bare være glad for at alle var trygge og ingen ble skadet, "skrev en kommentator. "Hva er galt med dere mennesker? Hvorfor gjør du dette til et politisk problem? Jeg er bare glad ingen ble skadet. " Om Obamas fly: "Hellene med presidenten var bare turbulens som man egentlig ikke kan gjøre noe med", skrev en kommentator. "Hvis en av de beste pilotene (og co-pilotene) i det amerikanske flyvåpenet avbryter en landing, vet du at forholdene var hårete", skrev daehttub2000. Kanskje husket han en linje fra det anerkjente TV-programmet "Hill Street Blues", skrev han, "La oss være forsiktige der ute". Mange av oss har historier om å ta en helt fremmed eller plukke flyselskapsbrezzler ut av håret etter et spesielt dårlig anfall av turbulens. Har du noen historier å dele? Fortell oss i kommentarene nedenfor.
113
134
kampanje, Clinton, guvernør, presidentkandidat, politisk, statlig, Hillary, republikansk, kandidater,
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
presidentkampanje, presidentkandidat, statlig guvernør, bli med i en presidentkampanje, en stor innvirkning på politiske kampanjer
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
Dette emnet handler om presidentkampanjen, presidentkandidaten, en delstat guvernør, bli med i en presidentkampanje, og en stor innvirkning på politiske kampanjer.
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Selv flyproblemer anses som politiske under presidentkampanjer. Når en kandidat er på et fly som opplever mekaniske problemer, legger media en politisk kant på problemet. Alt er politisk for media.
De falske mediaen skylder politikere for flyproblemer. Obamas flybesetning kunne ikke lande et fly i tide på grunn av turbulens. Romneys kone hadde røyk i rommet på grunn av problemer med flyet.
11
33PPO7FECXHAQZFO311V1V2GOCEIDS
89b7d3b946f72a79bfb5bc11fd1cd106f0687a58
Carolina Panthers-stjernen Greg Hardy, som har fått en ny rettssak i høst etter en dom for vold i hjemmet i juli, har tatt frivillig ledighet med lønn til hans juridiske problemer er løst. , teamet annonserte onsdag. "Vi forstår Gregs beslutning", sa Panthers-direktør Dave Gettleman til journalister. "Og gitt omstendighetene, er det veldig viktig at han konsentrerer seg om sine juridiske problemer. Vi tror dette er den riktige handlingsmåten for både Greg og Carolina Panthers". Myndighetene sier at Hardy i mai kvalte sin daværende kjæreste, kastet henne rundt, trakk henne ved håret og truet med å drepe henne. Han ble dømt i juli til 18 måneders prøvetid og en 60-dagers betinget straff for de lovbrudd som han ble anklaget for. Den 6 fot 4, 275 pund defensive ende sier han er uskyldig og har anket en skyldig dom gitt av en Mecklenburg County dommer i North Carolina. Han fikk en jury rettssak som er planlagt for midten av november. "Jeg forstår at jeg må gå bort fra fotballen akkurat nå og ta vare på dette juridiske spørsmålet. Jeg har rett til en rettferdig prosess og min dag i retten, og det er der mitt fokus bør være, "sa Hardy i en uttalelse utgitt av laget. "Jeg setter pris på Panthers for å gi meg denne muligheten og ser frem til å være tilbake med lagkamerater så snart som mulig. " Gettleman sa at Hardy vil bli plassert på NFLs unntatt / kommissærens tillatelsesliste, som tillater i spesielle tilfeller for spillere å bli betalt mens de er på ferie. Han kan fortsatt bruke lagets fasiliteter, men kan ikke delta på trening. Peterson vil ikke spille før juridiske saker er løst. Spillerforeningen sa at de jobbet med ligaen, Carolina Panthers og Hardy om saken. "Vi støtter denne avgjørelsen og håper det beste for ham og hans familie", sa NFL Players Association i en skriftlig uttalelse. Hardy, som ledet laget i forrige sesong med 15 sacks og var en Pro Bowl-utvalg, savnet søndagens kamp mot Detroit Lions etter at laget ble plassert på inaktiv liste. Han spilte i sesongens åpning mot Tampa Bay Buccaneers og hadde fire tackler.
217
195
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
domstol, rettssak, skyldig, fengsel, hørt, sak, jury, mord, dommer, dom,
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettslig rettssak mot ham, kan møte fengsel, mottar en bot og en betinget fengselsdom
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Dette emnet handler om en person funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettssak mot ham, en person potensielt står overfor fengsel, mottar en bot , og en betinget fengselsdom.
Panter general manager Dave Gentleman fortalte journalister. "Og gitt omstendighetene, er det veldig viktig at han konsentrerer seg om sine juridiske problemer. Vi mener dette er riktig for både Greg og Carolina Panthers.
NFL Players Association sa i en skriftlig uttalelse. Hardy, som ledet laget i forrige sesong med 15 sacks og var en Pro Bowl-utvalg, savnet søndagens kamp mot Detroit Lions etter at laget ble plassert på inaktiv liste. Han spilte i sesongens åpning mot Tampa Bay Buccaneers og hadde fire tackler.
12
3DPNQGW4LNHHXJ1U8PRD1OI51VA460
683cd45db0193bb5fb8acaf760431c0d6b6048c0
En omtenksom mann har gitt sin kone en bursdagsgave hun aldri vil glemme - etter å ha bestilt 23 kunstnere til å lage kunstverk av familien. Ernst Berlin kom opp med ideen om den unike gaven etter å ha oppdaget et fellesskap av kunstnere på nettstedet Reddit. Ernst var fast bestemt på å gi sin kone Agnes noe spesielt. Han kontaktet 45 til 50 kunstnere som hadde noen av de mest vellykkede innleggene på nettstedet. Bla ned for video. Ernst Berlin (bildet med sin ni måneder gamle sønn Jacob), fra Chicago Han har gitt sin kone Agnes en bursdagsgave hun aldri vil glemme etter å ha bestilt 23 kunstnere til å lage unike kunstverk av familien hans . Kunstverkene var basert på ulike fotografier av familien som ble levert til de 23 kunstnerne for inspirasjon . Mr. Berlin, 33, ba 50 kunstnere om å male et bilde av hans sønn Jacob (over) og var fornøyd med at 23 svarte. Berlin filmet sin kones reaksjon på verkene - laget av en rekke kunstnere - og la ut videoen på nettet. Baby Bond: Bildene kom inn over en periode på måneder - og Mr Berlin likte dem alle, så han hengte dem opp. Til hans overraskelse svarte 23 kunstnere. Ernst, hvis ni måneder gamle sønn Jacob også skulle være med på bildene, sa at han likte alle deres verk så mye at han ikke kunne nekte dem. Som amatørfotograf bestemte Ernst, 33, seg for å sende kunstnerne et utvalg av 40 bilder av familien hans, slik at de kunne velge hvilke de ville jobbe med. I løpet av noen måneder, ble bildene sendt inn. Da Agnes hadde 34 år, fikk han henne på sin bursdag til å ta en tre timers spabehandling - slik at han kunne henge opp bildene mens hun var ute. Agnes reaksjon var en sjokk, med Ernst filmer hennes svar og senere sette den på YouTube for venner og familie å se. Mr Berlin, en amatørfotograf, fant kunstnerne på nettsiden Reddit, og etter å ha spurt gruppen om noen var interessert , ble overrasket da innleveringer ble holdt på å komme inn over en periode på flere måneder . Mr Berlins ni måneder gamle sønn Jacob ble stjernen i showet og var med i de fleste stykkene. Kunstnerne valgte ut av totalt 40 bilder, som dette søte bildet av Jakob som hviler på sin mors mage. Etter å ha mottatt de endelige kunstverkene tilbake fra kunstnerne, hengte Mr Berlin dem rundt huset for sin kone. Mr Berlin, 33, sa: "Jeg var bekymret for ikke å fullføre det i tide En av kunstnerne valgte å gjenskape dette bildet av Agnes og Jacob på sykehuset like etter at han ble født. Berlin sendte et utvalg av søte bilder til kunstnerne, inkludert dette av ni måneder gamle Jacob. Han ventet deretter i flere måneder på at kunstnernes egne kreasjoner skulle bli returnert til ham. Jacob er med i de fleste kunstverkene, som ble gitt til hans overraskede mor på hennes bursdag. Mr Berlin sa at reaksjonen på hans idé fra hans familie og venner har vært overveldende positiv . Ideen om å komme til kunstnerne var et "lyspære øyeblikk", ifølge Berlin. Bildet: Et bilde av den unge Jacob (til venstre) og en kopi av et kunstverk levert av en av kunstnerne som Berlin fant på Reddit . Mr Berlin, hans kone Agnes og sønnen Jacob kan ses på en av bildene. Det samme bildet ble omgjort av en av kunstnerne på Reddit (over) og returnerte til familien. Ernst, fra Chicago, Illinois, sa: 'Jeg glemte helt Reddit før jeg satte meg ned og begynte å tenke på ideer til en gave. En pære gikk av og jeg husket kunstnermiljøet. "Jeg samlet en gruppe på rundt 45 til 50 kunstnere og tok kontakt med dem for å bestille arbeidet. '23 svarte - som var mer enn jeg forventet - men jeg elsket alle deres tidligere arbeid så mye at jeg ikke kunne si nei til noen av dem. Jeg var bekymret for at jeg ikke skulle fullføre den i tide, men heldigvis gikk det bra. "Reaksjonen har vært overveldende positiv fra venner og familie".
115
205
familie, kone, datter, ektemann, par, på bildet, venner, venstre, bror, venn,
kunst, museum, utstilling, århundre, historie, antikke, moderne, maleri, original, bibliotek,
familie og venner, mann og kone, parets datter, de to brødrene
kunstmuseum, antikk kunst versus moderne kunst, utstilling om kunsthistorie, et originalt maleri, historie av biblioteket
Dette emnet handler om familie og venner, og en mann og kone, parets datter har to brødre.
Dette emnet handler om kunsthistoriske utstillinger, som viser originale malerier i et kunstmuseum, samt bibliotekshistorisk del om antikk kunst versus moderne kunst.
Mr. Berlin, 33, ba 50 kunstnere om å male et bilde av hans sønn Jacob (over) og var fornøyd med at 23 svarte. Berlin filmet sin kones reaksjon på verkene - laget av en rekke kunstnere - og la ut videoen på nettet
Mr Berlin, en amatørfotograf, fant kunstnerne på nettsiden Reddit, og etter å ha spurt gruppen om noen var interessert , ble overrasket da innleveringer ble holdt på å komme inn over en periode på flere måneder . Mr Berlins ni måneder gamle sønn Jacob ble stjernen i showet og var med i de fleste stykkene. Kunstnerne valgte ut av totalt 40 bilder, som dette søte bildet av Jakob som hviler på sin mors mage.
13
3TXMY6UCAGQD25XTGDBTQRBKT9TQCM
147778a388e2d52e61459c73a36f7d9773d1b88f
Daily Mail Reporter . 00:18 EST, 4. juni 2013 . 04:18 EST, 4. juni 2013 . Skadelig: Apple har blitt portrettert som en bedriftsmobber som angivelig leder en ulovlig ordning for å øke prisene på e-bøker . Apple har blitt portrettert som en bedriftsmobber som angivelig leder en ulovlig ordning for å heve prisene på e-bøker, i en borgerlig rettssak i dag. Justisdepartementets søksmål hevder at Silicon Valley-giganten tvang en slutt på prisen. Konkurranse og koster forbrukerne hundrevis av millioner av dollar. Advokat for justisdepartementet, Lawrence Buterman , sa en dramatisk prisøkning i e-bøker var "ingen ulykke eller uforutsett utfall" men resultatet av en bevisst plan av Apple og fem bokforlag for å eliminere Amazons $ 9,99 bargain pris for populære e-bøker. Han ba den amerikanske distriktsdommeren Denise Cote, som har tilsyn med en rettssak som forventes å vare flere uker, om å finne ut at datakompaniet hadde brutt antitrustlover. Apple advokat Orin Snyder skarpt . bestrider regjeringens påstander, sier selskapet hadde ventet . ivrig etter sjansen til å vise at den hadde styrket konkurransen og forbedret seg . e-bokindustrien. er på vei til retten fordi det ikke har gjort noe galt, sa han. Apple gjorde det. ikke konspirere med noen utgiver individuelt, kollektivt eller på annen måte. for å øke prisene i industrien". kalte regjeringens sak bisarr, og sa: 'Selv vår regjering er . feilbar, og noen ganger regjeringen bare får det galt. Han sa at planen om å øke prisene til $ 12.99 og $ 14.99 ble oppmuntret av . Steve Jobs, den avdøde grunnleggeren av Cupertino, California-baserte datamaskinen. Advokaten sa han ville vise. e-post og annen korrespondanse som viste at Jobs var aktiv i Selskapets forsøk på å kontrollere e-bokpriser som Apple forberedte seg på. La iPad gå. Ifølge statsadvokatene har Apple sammensverget seg med forlagene for å presse Amazon ut av e-boksmarkedet . Rettssaken er et resultat av en søksmål i fjor som anklaget selskapet for å forsøke å komme inn på markedet for e-bøker i 2010 på en måte som ville garantere 30 prosent fortjeneste. En egen rettssak kan gjennomføres for å kvantifisere skade for forbrukerne. "Apple oppførsel kan ikke unnskyldes", sa Buterman. 'Forbrukerne i dette landet betalte hundrevis av millioner dollar mer for e-bøker enn de ville ha gjort.' Føderale anklager Lawrence Buterman: "Apples oppførsel kan ikke unnskyldes". Men Snyder sa en dom mot Apple ville markere Det er første gang i antitrustlovens historie at en ny aktør på et marked blir dømt når den er til fordel for forbrukerne. Han sa at Apple gikk inn i et "e-bokmarked som var ødelagt, manglet innovasjon, manglet konkurranse og var på vei ingen steder bra". Han sa at utgivere kjempet mot en prisordning som regjeringen sa ville garantere Apple 30 prosent fortjeneste, så det er logisk å insistere på at det var hemmelig avtale. 'Regjeringen ber Deres Høyhet om å fortsette på en farlig vei,' sa Snyder. Rettssakens første vitne, Kevin Saul, vitnet at Apple kjente utgivere. var interessert i å kreve høyere priser for e-bøker da den kom inn . Han sa at Apple har avtalt en annen prismodell med . Det var ikke like mange forlag som Amazon.com hadde fordi Apple skjønte at det ville tape. Han sa at Apple var likegyldig til hvordan konkurrentene sine håndterte utgivere. "Vi var fokusert utelukkende på å åpne en e-bok butikk for Apple", sa Saul. Utgiverne som er nevnt i søksmålet har kommet til enighet. Dommeren hadde oppfordret Apple . å gjøre det samme, selv om hun forsikret Apple om en rettferdig rettssak mandag, sier: . " Dækket er ikke stablet mot Apple med mindre bevisene stabler opp . dekk mot Apple".
13
195
pris, kostnad, produkter, marked, priser, salg, produkt, kostnader, selskaper, dyrt,
domstol, rettssak, skyldig, fengsel, hørt, sak, jury, mord, dommer, dom,
markedsprisene og markedssalget, selskaper som reduserer kostnadene, prislappene underbestiller de store supermarkederne dramatisk, økte salget i det nåværende markedet, som bestemmer et prispunkt for dette produktet , produktsalg
funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettslig rettssak mot ham, kan møte fengsel, mottar en bot og en betinget fengselsdom
Dette emnet handler om markedspriser og markedsforsyninger, selskaper som reduserer kostnader, prismerker dramatisk undercut de store supermarkeder, økt salg i det nåværende markedet, bestemme et prispunkt for et produkt , og produktsalg.
Dette emnet handler om en person funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettssak mot ham, en person potensielt står overfor fengsel, mottar en bot , og en betinget fengselsdom.
Apple har blitt anklaget for å ha konspirert med forlag for å øke prisen på e-bøker og undergrave Amazon.coms e-bøksmarked. Apple insisterer på at det bare kom inn i e-bokindustrien og forsøkte å revitalisere den, og hevder at det ikke var noen konspirasjon med utgivere og at de ikke hadde brutt noen lover. Anklagere hevder imidlertid at Apple, basert på instruksjoner gitt av Steve Jobs før hans død , ment å konspirere med utgivere for å ta kunder bort fra Amazon.com ved å love utgivere økt inntekt. Apple sier i mellomtiden at introduksjonen av e-bokmarkedet vil øke produktsalget og være til fordel for bransjen.
Apple står overfor en søksmål som hevder at selskapet brutt antitrustlovene ved å jobbe med e-bokutgivere for å øke prisene og knuse konkurransen. Selv om ingen står overfor fengsel, kan denne sivilsaken hindre Apple og utgiverne i å gjennomføre avtalen. Advokatene for Apple hevder at selskapet var engasjert i normale forretningspraksis, men motsatte advokater sier at de med vilje planla å overbelaste forbrukerne og skyve Amazon.com ut av e-boksmarkedet.
14
3WQQ9FUS6CWOMW5RGJYYTGK2IVP8BV
cae7a5b831ff868ee3a668d1883abef9151d796c
Obama-administrasjonen er . vurderer å innføre tvungen karantene på helsearbeidere som vender tilbake til . USA fra Ebola-hot zone i Vest-Afrika, etter en . New York-lege som behandlet pasienter der testet positivt . for viruset på torsdag. Talsmann for Sykdomskontroll og Forebygging, Tom Skinner, fortalte Reuters på fredag at en obligatorisk karantene er en mulig plan som diskuteres av tjenestemenn fra. over hele administrasjonen. Det er en rekke alternativer som diskuteres vedrørende . overvåking og mobilitet av helsepersonell som er. "Jeg er glad for at vi har fått en god tid til å jobbe sammen. Jeff Hulbert fra Annapolis, Maryland , holdt opp et skilt foran Det hvite hus på fredag; han ønsker en obligatorisk karantene for alle mennesker ikke bare leger som har kommet tilbake til USA fra ebola-ramte land. President Barack Obama møter ebola overlevende Nina Pham (til høyre) i Oval Office på fredag Da CDC forsøkte å oppgradere sin plan for å begrense viruset før de som ble utsatt for det kunne spre det i USA . Vi ønsker å finne den rette balansen av å gjøre det som er best . å beskytte folkehelsen uten å hindre noe som helst. Det er ikke mulig å få til en slik løsning. Vår risiko her . vil ikke være null før vi stopper epidemien der. Når det gjelder en mulig karantene, "det er en av alternativene på bordet", sa Skinner. CDC-ledede diskusjoner begynte torsdag etter Dr. Craig . Spencer i New York ble den fjerde personen diagnostisert med sykdom i USA. Skinner sa diskusjoner er sannsynlig å produsere noen endring . Det er viktig å være klar over at det er viktig å være klar over at det er en viktig del av den aktuelle politikken og at målet er å nå en avgjørelse som . så snart som mulig. Spencer-saken har økt den offentlige bekymringen om ... virus og Obama-administrasjonens respons på sin ankomst på. I forrige måned ble den liberianske statsborgeren Thomas Eric Duncan president. Det er første tilfelle diagnostisert i USA etter ankomst. Dallas fra hjemlandet. Han døde 8. oktober. To sykepleiere som hjalp ham med å behandle ham ble smittet med Ebola. vekker frykt for infeksjonsfarer og usikkerhet om USAs beredskap for å håndtere viruset. Nåværende politikk krever at helsepersonell og andre ansatte skal vende tilbake. Militært personell skal overvåkes for ebola symptomer under operasjonen. virusets maksimale inkubasjonstid på 21 dager. Men lovgivere har gjort det. De som blir overvåket kan også gjøre det . gjenoppta normale rutiner, potensielt plassere medlemmer av . offentlig risiko for infeksjon. Dr. Craig Spencer fra New York City ble den fjerde personen som ble diagnostisert med Ebola i USA etter at han kom hjem fra en periode i Guinea som behandlet ebola pasienter med Leger Uten Grenser . Deborah Burger, medpresident for National Nurses United, vitnet fredag på Capitol Hill og ba regjeringen om å innføre strengere kontroller slik at flere sykepleiere ikke får den dødelige smitten. Uansett hva vi finner på, kan det ikke hindre oss. "Det er ikke mulig å få til en slik løsning på problemet. For så lenge det skjer der, er det vår risiko. vil aldri være null". USA gjør en stor innsats for å holde dem nede . Det er det verste utbruddet av ebola siden sykdommen ble identifisert i 2001 . Minst 4877 mennesker har dødd av sykdommen. Det er i hovedsak i de fattige vest-afrikanske landene . Liberia, Sierra Leone og Guinea. Den amerikanske responsen inkluderer å sende opp til 4000 soldater som . Det er ingen tvil om at det er mange som har kommet til West. Fredag, republikanerne i Representantenes hus. De var uenige med Pentagon-politikken som underkaster bare tropper til 10 dager med overvåking før de kommer hjem fra regionen. Pentagon-tjenestemenn fortalte lovgivere at tropper fortsatt ville møte . 21 dager med overvåking i henhold til gjeldende CDC retningslinjer når hjem . mens de gjenopptar sin normale daglige rutine.
162
72
President, Obama, White, House, Barack, Bush, Washington, administrasjon, amerikansk, stater,
helse, virus, tilfeller, mennesker, fugler, utbrudd, smittet, offentlig, syk, influensa,
USAs president, herskeren av landet, president Barack Obama, her i Amerika, pressekonferanse i Det hvite hus, Bush-administrasjonen, den tidligere republikanske presidenten,
personer som er smittet med virus, identifisere nye tilfeller, utbrudd av meslinger, folkehelse, ny influensa, smittet tilfeller
Dette emnet handler om landets president, hersker av landet, president Barack Obama, pressekonferansen i Det hvite hus, Bush-administrasjonen og den tidligere republikanske presidenten.
Dette emnet handler om personer som er smittet med viruset, identifisering av nye tilfeller, utbruddet av meslinger, folkehelse, ny influensa, og smittet tilfeller.
President Obama prøver å begrense utbruddet av ebola i Afrika og hindre at det sprer seg her i Amerika. Han prøver å balansere en riktig karantene tid for de som kommer tilbake fra infiserte områder, samtidig som det ikke hindrer deres rutiner her i statene for lenge. CDC-retningslinjene er for 21 dager med overvåking av ebola symptomer mens gjenoppta normale rutiner hjemme.
USA har økt bevissthet og forholdsregler for å forhindre spredning av Ebola her i statene. Denne økte bekymringen stammer delvis fra det første tilfellet som ankommer til statene med noen som kommer tilbake fra et infisert land. Han døde av ebola etter ankomst til USA og to sykepleiere som tok vare på ham her kom også med ebola.
15
3XLBSAQ9Z6EG4G3OCSMV1YVAYFK7ZU
f9c5f5c099a025889cb467a1754c65528c761f85
Associated Press . Bagasjekontrollen på Chicago O'Hare International Airport har funnet to artilleri granater fra første verdenskrig i innsjekket bagasje som ankom på et fly fra London. Transport Security Administration sier at bagasjene tilhørte en 16 år gammel og en 17 år gammel som var på vei hjem fra en skoletur i Europa. TSA-talsmann Jim McKinney sier at et bombeavhendingsteam bestemte at granatene var inerte og ingen var i fare. Bagasje krav: To artilleri granater fra første verdenskrig oppdaget av bagasje sjekkere i innsjekket bagasje som ankom på et fly fra London til Chicago O'Hare internasjonale flyplass. De to tenåringene fortalte politiet at de fikk skaffet granatene fra en fransk artilleri. Det var ikke klart hvordan. FBI og Chicago-politiet evakuerte bagasjerommet til gjenstandene kunne bli renset og de to mindreårige ble avhørt . Tenåringene fortalte politiet at de fikk skalet fra en fransk artilleribane under første verdenskrig. Det var ikke klart hvordan. Ekspertene mener det er franske 77 mm-granater. De ble tatt på mandag kveld mens tenåringene ble overført til et fly til Seattle. Tenåringene ble avhørt og deretter tillatt å reise videre. De ble ikke tiltalt. Historiske gjenstander: Transport Security Administration-offiserer på Oàöá ̈∏Hare lufthavn oppdaget to militær-gradshusler i innsjekket bagasje til to mindreårige , som var en del av en utflukt som kom tilbake fra London . TSA sier at posene tilhørte en 16 år gammel og en 17 år gammel som var på vei hjem fra en skoletur i Europa. En bombe avhending team fastslått at granatene var inerte og ingen var i fare . "Som en påminnelse, store ammunisjon er ikke tillatt å bli tatt med ombord fly, i håndbagasje eller innsjekket bagasje", TSA sa i en uttalelse. "Lite våpen ammunisjon, inkludert under .75 kaliber og haglgeværshull, kan pakkes i innsjekket bagasje i samsvar med flyselskapets retningslinjer".
39
163
krig, militær, forsvar, hær, Irak, soldater, tropper, styrker, kamp, irakisk,
flyplass, passasjerer, fly, reise, flyselskaper, passasjerer, flyvninger, flyselskap, internasjonal, transport,
militære styrker, militære tropper, slagmarken, forsvarsarme, pågående krig
flyreiser, passasjerer på flyet, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport, flyvninger ble håndtert av forskjellige flykontrollører
Dette emnet handler om militære styrker og tropper i en pågående krig som utgjør forsvarshæren.
Dette emnet handler om flyreiser, passasjerer på fly, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport , og flyvninger som blir håndtert av forskjellige flykontrollører.
En 16 og en 17 år gammel, som kom hjem fra en skoletur i Europa, sjekket inn artilleri granater fra første verdenskrig i bagasjen fra London. Et bombeavvikingsteam bestemte at granatene var inerte og ingen var i fare. Tenåringene fikk granatene fra en fransk artilleribane under første verdenskrig. De ble avhørt, men ikke tiltalt.
To tenåringer som reiser fra på en internasjonal flyvning fra London, verdens travleste flyplass, til Chicagos O'Hare internasjonale flyplass, som er den nest travleste flyplassen i USA. Bagasje-screening-arbeidere fant i deres innsjekkede bagasje to artilleri granater fra første verdenskrig.
16
36U2A8VAG314U503Z09LRWRUY3FKYH
4e65d7552aa75fe35f9837626b9a351cd53ce48e
Det har vært mye snakk om den svulmende varmen og fuktigheten England vil møte i Manaus når de spiller mot Italia lørdag kveld. Men hvordan føles det egentlig å løpe og trene under slike prøvende forhold? Med hjelp av en Battersea Park biodome, en industriell oppvarming og en løpbane, oppdaget Adam Shergold. Det tar mindre enn 10 sekunder før den første svetteperlen begynner å drippe seg ned fra pannen min, fra nesen min og på min snart-til-å-være mettet skjorte. Det er litt nedslående for noen som anser seg selv som ganske fit, og er for tiden i trening for et halvt maraton , å svette så ukontrollert etter bare et minutt eller så med trening. Å føle varmen: Sportsmail's Adam Shergold får gå på tredemølle inne i en biodome som kopiere Det er de varme og fuktige forholdene England vil oppleve når de møter Italia i Manaus lørdag kveld . Når mannen vår når full fart på løpemølle, begynner 30C varme og 80 prosent fuktighet å ta sin toll. Sted: Arena da Amazonia vil være vert for Englands første VM-kamp mot Italia lørdag kveld. England har gradvis blitt akklimatisert til de varme forholdene i Brasil . Men så er de svulmende forholdene i Manaus ikke barmhjertige mot noen, ikke engang de super-fitt elite fotballspillere som skal spille der under VM. Jeg løper på løpbane i en Biodome satt opp av Ladbrokes i Battersea Park for å gjenskape den ekstreme c Forutsetninger England vil møte når de går ut for å spille Italia på Arena Amazonia lørdag uke. Utenfor er den sene våren grå og regnfulle, men denne "Mini-Manaus" føles som en trykkekoker som industriell størrelse varmeapparatet utrettelig sirkulerer kvelende varm luft. Shergold svelger etter å ha løpt i 10 minutter i " Mini-Manaus " -biodommet bygget av Ladbrokes i Battersea Park . Velkomstforfriskning: Det kalde vannet er veldig nødvendig etter å ha fullført utfordringen "Mini-Manaus". Termometeret viser 31C, gjennomsnittstemperaturen i Manaus på denne tiden av året, og luftfuktigheten ligger litt over 80 prosent. Dette er forhold der selv å gå nedover gaten er en anstrengelse, så å spille 90 minutter med høy intensitet fotball er ikke et attraktivt alternativ. Jeg klarer meg med 10 minutter med å løpe på løpemølle, og går fra en spasertur til en full sprint før fristelsen til å kaste vann over meg selv blir for stor. Hver kamp på VM vil ha drinkpauser, og disse vil være helt avgjørende for at spillerne skal ta vann eller en energidrikk og rehydrere seg. Varmere klimaer: en fotballkamp som spilles på stranden i Manaus . Flavour of the Amazon: Shergold utenfor den oppvarmede biodome bygget i Battersea Park for å kopiere de svulmende, tropiske forholdene i Manaus . Legene måler kroppstemperaturen min på 37,2 grader før jeg går på løpemølle. Til slutt er det over 38 grader, det nivået når du har feber. Det er en lettelse å gå utenfor kuplen igjen, inn i den kjølige London-regn. , og jeg har mye sympati for de engelske spillerne som må takle disse energikuttende forholdene mens de bærer vekten av nasjonens forventninger. Gå til Ladbrokes.com/manaus for å ta utfordringen selv og vinne £10,000 i gratis spill.
218
217
snø, vær, kulde, vinter, temperaturer, forhold, varmt, morgen, forventet, deler,
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
vintertemperaturer, varme værforhold, en kald morgen, snø forventes senere
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
Dette emnet handler om vintertemperaturer i motsetning til varme værforhold, kalde morgener og værprognoser som snø som forventes senere.
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Når England spiller i Italia lørdag kveld, vil de møte 30 grader varme og 80 prosent fuktighet. Adam Shergold fant ut at det tar mindre enn 10 sekunder for ham å begynne å svette i en Battersea Park biodome med varme og tredemølle. Disse forholdene er i skarp kontrast til en grå og regnfylt dag i England sent på våren. Den gjennomsnittlige temperaturen i Manaus på denne tiden av året er 31C.
England spiller mot Italia i Manaus lørdag kveld. Laget har gradvis blitt vant til de varme forholdene i Brasil, men selv stjernespillere som spiller i VM er ikke immune mot disse forholdene. De må håndtere disse forholdene samtidig som de representerer nasjonen som idrettsutøvere.
17
3FTF2T8WLTKGO4MCG208GQSYBPE9WZ
a8d308af3ad9b39dd09ec22bdac2742fc9f5c52a
British Airways og Virgin Atlantic har annonsert at de reduserer drivstofftilskuddene sine ettersom oljeprisen har falt drastisk. Passasjerer på langdistansefly vil nyte den største billettrafikken. Begge flyselskapene sa at nedskjæringene, som trer i kraft torsdag, gjenspeiler den lavere oljeprisen, og BA krediterte også sin brenselsikring. Det betyr at passagerer vil betale £ 30-35 ($ 46-54) mindre på flyreiser lenger enn ni timer, og £ 15-20 ($ 23-31) mindre på kortere flyreiser, sier flyselskapet. Europiske tjenester vil koste £ 4-5 ($ 6-7) mindre, sa BA. Virgin Atlantic-passagerer vil se lignende reduksjoner i billettprisen, sa flyselskapet. Brenseltilskuddet hjalp flyselskapene med å passere over den høye kostnaden for olje på passasjerene. Ettersom prisene har falt fra rekordhøye i sommeren, har flyselskapene vært under press for å redusere avgiften. Dette er den andre brensel tilleggsavgift reduksjon for BA. Den først kuttet ladingen i oktober.
163
247
flyplass, passasjerer, fly, reise, flyselskaper, passasjerer, flyvninger, flyselskap, internasjonal, transport,
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
flyreiser, passasjerer på flyet, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport, flyvninger ble håndtert av forskjellige flykontrollører
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
Dette emnet handler om flyreiser, passasjerer på fly, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport , og flyvninger som blir håndtert av forskjellige flykontrollører.
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
To flyselskaper vil redusere flyprisene som følge av en nedgang i drivstoffprisene. For passasjerer som skal reise for lange timers reiser, vil de få den største nedgangen i billettprisene. British Airlines og Virgin Atlantic var under press for å senke billettprisene, men dette er nå blitt mulig etter at drivstofftilskuddet er redusert.
En økning i skatten hadde ført til en økning i prisen på drivstoff. Denne økningen ble følt av gjennomsnittlige mennesker gjennom økte flybillettpriser. En reduksjon i drivstoffkostnaden har påvirket den gjennomsnittlige personens budsjett, da det har ført til en reduksjon i kostnadene for flybilletter.
18
3Z2R0DQ0JJGB7KFMATRNKXDKYFN2E8
ada6fc819062f541f8686e2c1dbfc1d68146cf5d
En trykksilinder eksploderte på Universal Studios søndag, og skadet to brannmenn da de prøvde å slå ned en brann som startet tidligere på dagen, sa Los Angeles myndigheter. Brannen ødela bygninger og filmoppsetninger ved Universal Studios på søndag. Åtte andre brannmenn ble skadd i brannen, som forventes å være under kontroll kl. 16.15 (7.15). ET), sa Ron Haralson, en inspektør med Los Angeles County Fire Department. Eksplosjonen skjedde rundt 14:30 (5:30). ET) nær videovåpen på Universal Studios baklokal. Hvelvet var skadet. Den raske, tidlig morgen brannen ødelagt flere film sett og King Kong utstilling. like nord for sentrum av Los Angeles, ved siden av Universal Studios temapark. "De områdene vi bruker for vår produksjon var upåvirket og 2008 MTV Movie Awards vil gå videre som planlagt. Vi jobber tett med myndighetene for å sikre at alt fungerer jevnt, "sa en MTV-talsmann i en uttalelse. Prisutdelingen vil bringe en parade av A-liste stjerner til parken CityWalk området. Ifølge MTVs nettside vil kjendiser som Tom Cruise, Will Smith, Sarah Jessica Parker, Justin Timberlake og Robert Downey Jr. sannsynligvis komme. Universal Studios planlegger å gjenoppta normal arbeidstid mandag, inkludert studieturen. Brannen ødela et område som heter New York Street, som inkluderer bygninger i film stil designet for å se ut som bybildet i New York City. Noen timer etter at brannen ble rapportert, så området som var omtrent to kvartaler opp som kul og liknet en "katastrofefilm", sa Los Angeles rådsmedlem Tom LaBonge. LaBonge sa han kunne se røyken fra sitt hjem i Silver Lake søndag morgen. "Det så ut som en bombe hadde eksplodert", sa han. Se helikopter prøver å slukke brannen . Brannen startet rundt 4:45 (7:45 på morgenen). ET) og ble først tatt i bruk kl. 9 Hele morgenen steg store, svarte røykstenger opp mens brannen brant opp hvelvet som inneholdt hundrevis av videoer, sier Ron Meyer, driftsdirektør for Universal Studios. "Flaks at ingenting uerstattelig gikk tapt", sa Meyer. Videobiblioteket ble påvirket og skadet, men vårt hovedkjelder med filmnegativene var ikke". Skuespillet for "The Changeling", en film som nylig ble regissert av Clint Eastwood og med Angelina Jolie, ble "fullstendig ødelagt", sa Meyer. Et annet område kalt "Courthouse Square" ble også ødelagt, sa Meyer. Mange filmer har blitt spilt inn i dette området, inkludert flere scener fra 1985 hit "Back to the Future", sa Meyer. Og to av de åtte stedene som brukes av CBS-serien "Ghost Whisperer" ble påvirket, sa han. Branninspektørene hadde ikke fastslått hva som forårsaket brannen, sa Los Angles County Fire Chief P. Michael Freeman. Det var ingen rapporter om filming på branntidspunktet.
153
236
brann, beboere, san, tre, brannmenn, brennende, brent, flamme, flammer, branner,
film, film, karakter, filmer, seere, sett, karakterer, obligasjoner, serier, boks,
brannmenn tok tak i brannen, brennende tre, beboere evakuerer, flammer, spytt gløder nedover vinden, brennende bygninger,
filmfigurer, den nye serien, actionfilmer, bånd mellom karakterene, seerne av filmen
Dette emnet handler om brannmenn som tok seg av brannen, brennende tre, beboere som evakuerte, flammer, spyttedåler i vinden og brennende bygninger.
Dette emnet handler om en ny serie basert på actionfilmer, som seerne av filmen ser etter båndene mellom karakterene.
En trykksilinder eksploderte på Universal Studios på søndag og skadet to brannmenn. Brannen ødela bygninger og filmoppsetninger på studioene og skadet åtte andre brannmenn. Eksplosjonen skjedde rundt 14:30 i nærheten av videovåpen, og ødelegger flere filmoppsetninger og King Kong-utstillingen. Brannen ødela New York Street. To timer etter at brannen ble rapportert, så området som var to kvartaler opp som kuller og liknet en "katastrofefilm", sa Los Angeles rådsmedlem Tom Labonge. Han sa han kunne se røyk fra sitt hjem i Silverlake søndag morgen.
Likevel planla tjenestemenn å fortsette med 2008 MTV Movie Awards på stedet. Prisene vil bringe en parade av A-liste stjerner til parken CityWalk området. Kjente som Tom Cruise, Will Smith, Sarah Jessica Parker, Justine Timberlake og Robert Downey Jr. vil trolig delta. Mange filmer har blitt kort i det området inkludert flere scener av "Back to the Future". Og to av de åtte stedene som brukes av CBS-serien "Ghost Whispers" ble påvirket.
19
3LQ8PUHQFNUR2FKQPXKLSGHEG5DHI8
a991a4abf94586a56ac7b8deafe325dea1d72c40
Politichefer har gitt Leeds United mer enn 1,2 millioner pund etter at High Court har bestemt at Championship-fotballklubben hadde blitt overbelastet for å være politi i hjemmeleker, har en dommer hørt. Men Leeds' sjefer hevder at de fortsatt skylder mer enn £ 800.000, Sir David Eady ble fortalt. Tallene kom frem fredag etter at dommeren undersøkte det siste stadiet av tvisten mellom West Yorkshire Police og Leeds. West Yorkshire-politiet har blitt beordret til å betale Leeds 1,2 millioner pund . For to år siden bestemte Eady at politiet overbetalte for "spesielle politi tjenester" i tre sesonger mellom 2009 og 2012, etter en høyesterettshøring. West Yorkshire politi og Leeds er nå krangler over hvor mye nøyaktig skal betales tilbake. Dommeren avslørte fredag detaljer om utviklingen i saken i en skriftlig analyse etter en ytterligere høyesterettshøring i London i juni. "I juli 2012 bestemte jeg at Leeds United Football Club hadde blitt tiltalt for spesialpolitiets tjenester i de tre foregående fotball sesongene, i forhold til hjemmekamper, på grunnlag av at det var delvis ulovlig ', sa Eady. "Det ble derfor nødvendig å finne en metode for å beregne den rette rabatt. Det viste seg ikke å være mulig for partene å komme til enighet om en formel. Hver av dem foreslo en egen metode". Leeds United og West Yorkshire Politi har vært i retten over gebyrer for tjenester . Dommeren sa at et område av tvist relaterte til hvordan spesielle politi tjeneste avgifter bør gjøres for 2012-13 sesonger og 2013-14 sesonger. "West Yorkshire politiet har betalt Leeds United Football Club £ 1,238,816.61 som sies å representere det totale tapet inkludert renter", la han til. "Leeds United Football Club, derimot, søker ytterligere £ 844,016,36 pluss renter (for å inkludere krav for 2012-2013 og 2013-14)". Dommeren sa at politiet hadde "betalt tilbake den rabatt den trodde skyldtes" og "krav nå at det ikke er mer skyldig". Eady sa et "spesielt problem" relatert til politiarbeid på områder av land i nærheten av inngangen til Elland Road - hvor en statue av tidligere Leeds kaptein Billy Bremner ble plassert. Leeds eier Massimo Cellino (senter) vet at klubben er i økonomiske vanskeligheter . Dommeren sa at på grunn av folkemengden var det ingen "definitiv metode" for å identifisere hvor mange offiserer som var nødvendige i hvert område. Han sa at den eneste praktiske løsningen var å tildele et "rettferdig og rimelig forhold" til hvert område. Han sa at Leeds ønsket en "detaljerte oppdeling" av hvor mange offiserer som ble utplassert på hver kampdag og på "hvilken avlønningsgrad". Men han sa at det ville gå utover hva som er rimelig og pålegge unødvendige byrder på politichefer. Den opprinnelige rettssaken hadde sentrert seg om politi av land i nærheten av bakken ikke eid, leie eller kontrolleres av Leeds. Eady hadde bestemt at tjenestene som ble ytet, var innenfor den normale politiets plikt til å holde freden.
78
217
domstol, dommer, sak, appell, rettferdighet, ordre, avgjørelse, avgjørt, dommere, beordret,
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
en dom, justisdepartement, innklages mot en dom, dommer som vurderer en sak, dommerbeslutning, dommere
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
Dette emnet handler om en domsavgjørelse, justisdepartementet, appell mot en domsavgjørelse, dommer som vurderer en sak, en domstolsordre og dommere.
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Politichefer har gitt Leeds United mer enn 1,2 millioner pund etter at High Court har bestemt at Championship-fotballklubben hadde blitt overbelastet for politiarbeid på hjemmekamper. Dommeren undersøkte siste fase av tvisten mellom West Yorkshire Politi og Leeds. West Yorkshire-politiet har blitt beordret til å betale Leeds 1,2 millioner pund. Dommeren avslørte detaljer om utviklingen i saken i en skriftlig analyse etter en høyesterettshøring i London i juni. "I juli 2012 og fastslo at Leeds United Football Club hadde blitt tiltalt for spesialpolitietjenester i de tre foregående fotball sesongene, i forbindelse med hjemmekamper, på grunnlag av at det var delvis ulovlig , ". Dommeren sa at politiet hadde "betalt tilbake den rabatt den trodde skyldtes" og "klager nå at det ikke er mer skyldig. Dommeren sa at på grunn av folkemengden var det ingen "definitiv metode" for å identifisere hvor mange offiserer som var nødvendige i hvert område. Den eneste praktiske løsningen var å tildele hvert område en "rettferdig og rimelig andel". Han sa at Leeds ønsket en "detaljerte oppdeling" av hvor mange offiserer som ble utplassert på hver kampdag og på "hvilken avlønningsgrad". Men han sa at det ville gå utover hva som er rimelig og pålegge unødvendige byrder på politichefer.
Høyresteret bestemte at Championship fotballklubb hadde blitt overbelastet for politi på hjemme kamper. Championship-fotballklubben har økonomiske problemer. På grunn av folkemengden var det ingen 'definitiv metode' for å identifisere hvor mange offiserer som var nødvendige i hvert område. West Yorkshire Politiet betalte Leeds United Football Club £ 1,238,816.61 som sies å representere det totale tapet inkludert renter. "Leeds United Football Club, derimot, søker ytterligere £ 844,016,36 pluss renter (for å inkludere krav for 2012-2013 og 2013-14).
20
3QILPRALQ7XQN5UOJ937KBKWZLNN8L
1997690ceabc952c3396cb2a30e9050241f6f6c7
Senator John McCains kampanje irettesatte senator Joe Biden tirsdag , sier den demokratiske visepresidentkandidaten hadde "sunket til et nytt lavt" ved å øke en debatt om hvem som bryr seg mer om spesielle behov barn. Senator Joseph Biden omfavner en tilhenger under et valgkampstop i Columbia, Missouri, tirsdag. Den republikanske leiren kom med et skarpt svar etter at Biden sa at GOP-forkjemperne for barn med fødselsskader burde støtte stamcelleforskning. Under et valgkamparrangement i Columbia, Missouri, nevnte Biden ikke sin republikanske motpart ved navn, men sa: "Jeg hører alt dette om hvordan republikanerne skal jobbe med foreldre som har både gleden ... og vanskeligheten med å oppdra et barn som har en utviklingsfunksjonshemming , som er født med en fødselsdefekt. " Bidens støtte til stamcelleforskning er i strid med den posisjonen som er tatt av republikanernes visepresidentkandidat, Alaska Governor. Sarah Palin, hvis fem måneder gamle sønn, Trig, har Downs syndrom. Palin, en evangelisk kristen, er imot stamcelleforskning fordi det innebærer bruk av menneskelige embryoer, men hennes kandidaten, GOP presidentkandidaten McCain, støtter stamcelleforskning. "Vet dere hva, folkens? Hvis du bryr deg om det, hvorfor støtter du ikke stamcelleforskning?" spurte Biden, presidentkandidatens kandidat Barack Obama. Disse kommentarene fikk et skarpt svar. "Barack Obamas kandidatsammenslutning sank til et nytt lavpunkt i dag, og lanserte en offensiv debatt om hvem som bryr seg mer om barn med spesielle behov", sa McCain-Palin-talsmann Ben Porritt. "Å spille politikk med dette spørsmålet er forstyrrende og indikerer en desperat kampanje". Biden-talsmann David Wade insisterte på at Delaware-senatorens kommentarer ikke var rettet mot Palin. "Dette er en kollisjon av politikk, ikke en kollisjon av personligheter", sa Wade. "Vi har ikke hørt en eneste forskjell mellom McCain-Palin-billetten og Bush-administrasjonen på medisinsk gjennombrudd Ughs som millioner av foreldre og leger tror kan redde liv og forandre livskvaliteten for utallige amerikanere. " Under sin anerkjennelsestale på den republikanske nasjonalkonvensjonen i forrige uke, fortalte Palin foreldre til barn med funksjonshemninger at hun ville være "en venn og advokat i Det hvite hus". Men Alaskas guvernørs støtte til funksjonshemmede har blitt undersøkt siden McCain valgte Palin til sin kandidatsammenspiller for nesten to uker siden. Før hun gikk til visepresidentvalget, hadde ikke støtte for programmer for spesielle behov vært en sentral del av hennes politiske kampanjer eller under hennes administrasjon, til tross for at hennes søsters autistiske sønn. Se mer på Palin' s budsjett prioriteringer. Palin signerte et lovforslag i år som økte spesialbehovet men frustrerte noen av lovens medsponsorer ved å gå inn i siste øyeblikk. Sonya Kerr, en Anchorage advokat spesialisert på funksjonshemmede rettigheter, saksøkte staten og Palin, hevder at det ikke er nok tjenester for barn med spesielle behov , spesielt et barn med autisme. "Jeg vil si, velkommen, Gov. Palin, til vår virkelighet og det vi har prøvd å håndtere i lang tid, "sa Kerr. "Jeg håper at det betyr at det vil være støtte på tverrpartiet grunnlag for hva mennesker med funksjonshemming trenger slik at vi ikke er en forhandlingsmynt i den politiske prosessen". CNNs Deb Feyerick, Alexander Mooney og Rachel Streitfeld bidro til denne rapporten.
113
200
kampanje, Clinton, guvernør, presidentkandidat, politisk, statlig, Hillary, republikansk, kandidater,
barn, barn, foreldre, fødsel, født, barn, familier, mor, familie, omsorg,
presidentkampanje, presidentkandidat, statlig guvernør, bli med i en presidentkampanje, en stor innvirkning på politiske kampanjer
barn og foreldre, familier med barn, å få barn, føde, hun ble en mor, barnet ble født
Dette emnet handler om presidentkampanjen, presidentkandidaten, en delstat guvernør, bli med i en presidentkampanje, og en stor innvirkning på politiske kampanjer.
Dette emnet handler om å få barn, bli mor, føde, barn og deres foreldre, og familier med barn når en baby er født.
Biden og Obama er presidentkandidater for demokratene. På den andre siden, Palin og McCain kjører for det republikanske partiet. Ufølsomme uttalelser fra kandidater kan ha en sterk effekt på deres politiske kampanje.
Barn med spesielle behov ble nevnt i en politisk kampanje. Dette er spesielt relevant for Sarah Palin, mor til Downs syndrom sønn Trig. Hun ble mor for bare 5 måneder siden, så dette er en ny opplevelse for henne.
21
34T446B1C2GPECSUZFHEBLK2HFMC0M
964f1afa7aead6c63b86ade4b2fbad13c60dedaa
Avgjørelsen om at Australia skal delta i luftangrep mot jihadister fra Islamisk Stat i Irak vil bli tatt innen få dager, sier utenriksminister Julie Bishop. På tirsdag er det forventet at den føderale regjeringens nasjonale sikkerhetskomité og regjeringens kabinett møtes for å diskutere hvordan man kan fjerne hindringer for Australias deltakelse i konflikten i Irak. , med tidspunktet for en endelig beslutning bare et "spørsmål om dager". Dette kommer da RAAF-fly som skal delta i angrep på Islamisk Stat har gjennomført sine første treningsoppdrag i Midtøsten-regionen. Bla ned for video. F/A-18F Super Hornet-flybesetningen går til flyet sitt i forberedelse til avgang til Midtøsten fra RAAF Base Amberley i Amberley, Australia. Forsvaret sa F/A-18F Super Hornets , et E-7A Wedgetail luftbårent tidlig varsling og kontroll fly og KC-30A luftbåren tankeløser alle utført foreløpige flyvninger fra Australias Midtøsten base på søndag. Det var rettet mot å gjøre flybesetningen i Air Task Group kjent med lokale forhold og koalisjonsprosedyrer slik at de kan operere i koalisjonens kommando- og kontrollnettverk. Disse oppdragene vil fortsette denne uken. Regjeringen har ennå ikke gitt det endelige grønt lys for at luftangrep skal starte. Det er ikke sagt om IS vil bli målrettet i Syria så vel som Irak. Forsvarschefen Air Chief Marshal Mark Binskin sa at Australia planla og koordinerte operasjonene til Air Task Group med internasjonale partnere. Han sa at denne arbeidsgruppen, som består av seks Super Hornets pluss Wedgetail og KC-30A var godt egnet til å operere med koalisjonsfly. RAAF-fly som skal delta i angrep mot jihadister fra Islamisk Stat har gjennomført sine første treningsoppdrag i Midtøsten-regionen . "De vil betydelig forbedre Iraks sikkerhetsstyrkers evne til å angripe ISIL-terrorister", sa han i en uttalelse. Alle fly i Air Task Group gjennomfører sin første kamputplassering. Super Hornets kan utføre presisjonsangrep mot IS bakken enheter og forsyningslinjer i støtte av irakiske og kurdiske styrker. Wedgetail, ansett som den mest avanserte fly av sin type i verden, kan koordinere bevegelse av koalisjonsfly i hva som sannsynligvis er svært overfylt luftrom over slagmarken. Australias tankplaner vil bidra til luftkampanjen ved å tanke koalisjonsfly, slik at det er mulig å utvide oppdrag. En 200-manns bakken styrke, inkludert spesialstyrker, står klar til å gi råd til sikkerhetsstyrker i Irak.
39
64
krig, militær, forsvar, hær, Irak, soldater, tropper, styrker, kamp, irakisk,
gruppe, styrker, krigere, drept, kjemper, militante, syriske, grense, by, by,
militære styrker, militære tropper, slagmarken, forsvarsarme, pågående krig
Gruppen består av militante, krigere som slår seg sammen, volden fortsetter i hovedstaden, folk døde over hele landet, militante bevæpnet med granater, grenseby
Dette emnet handler om militære styrker og tropper i en pågående krig som utgjør forsvarshæren.
Dette emnet handler om en gruppe bestående av militante, krigere som slår seg sammen, pågående vold i hovedstaden, døde mennesker over hele landet, militante bevæpnet med granater og en grenseby.
Utenriksminister Julie Bishop har sagt at en beslutning om hvorvidt Australia vil gå inn i luftangrep mot jihadister fra Islamisk Stat i Irak vil bli tatt innen få dager. Den føderale regjeringens nasjonale sikkerhetskomité og regjering skal møtes på tirsdag for å diskutere hvordan man kan overvinne hindringer for Australias engasjement i Irak-konflikten. , med en endelig avgjørelse ventet i løpet av noen dager. Dette kommer som de første opplæringsoppdrag i Midtøsten området for RAAF fly satt til å delta i angrep mot den islamske staten. For et skjermbilde, bla nedover. I forrige uke i Amberley, Australia, F/A-18F Super Hornet flybesetninger hodet til deres fly i forberedelse til avreise til Midtøsten fra RAAF Base Amberley.
Regjeringen har ennå ikke gitt sin endelige godkjenning for at luftangrepene skal begynne. Det er ikke bekreftet om IS vil bli angrepet i både Syria og Irak. Air Chief Marshal Mark Binskin, Australias forsvarschef, sa at Air Task Group operasjoner ble planlagt og koordinert med internasjonale partnere. De første opplæringsoppdragene for RAAF-fly som skulle bekjempe islamske statens jihadister i Midtøsten er fullført. I en tweet, sa han, "De ville forbedre kapasiteten til irakiske sikkerhetsstyrker til å slå til ISIL terrorister". Mange av flyene i Air Task Group er på sine første kampoppdrag. Super Hornets er i stand til å utføre presise operasjoner
22
3ZDAD0O1T3FEXJ0GOD1B997HFACXTU
a04af2511de45c9be97f40103aefd042751a2290
En mann som bar en ryggsekk med risovn nær en folkemengde som markerte første årsdag for Boston-bombingen i april ble dømt for å ha gjort en falsk bombe-trussell. , sa påtalemyndighetene onsdag. Etterforskerne dropper anklagen fordi de sier mistenkte, Kevin Edson, 25, ikke kommuniserte en "åpen trussel om at en brannvare ville bli detonert", Jake Wark, en talsmann for Suffolk County distriktsadvokat , fortalte CNN. Edson ble arrestert etter å ha båret ryggsekk med riskoker nær mållinjen på Boylston Street i Boston mens overlevende av 2013 bombing var å feire årsdagen den 15. april. I 2013-angrepet eksploderte to trykkokerbomber, drepte tre mennesker og skadet minst 264 andre. En barfodet Edson, som bar en ryggsekk og hadde svarte klær med slør og hatt som dekket ansiktet, skrek og ropte nær slutten av jubileumsarrangementet på Boylston Street, og tiltrakk seg offiserenes oppmerksomhet , sa politiet. Wark sa at påtalemyndigheten besluttet å trekke anklagen etter å ha gjennomgått Edsons uttalelser på stedet, samt video av tilskuere. Edson står fortsatt overfor anklager for å forstyrre freden, uorden oppførsel, forstyrre en offentlig samling og besittelse eller bruk av en hoax enhet. Hans neste rettsmøte er planlagt for 27. august. opp til 20 år i fengsel. Besittelse eller bruk av en hoax enhet bærer en maksimal straff på fem år, sa Wark. En dommer i april satt kaution på $100,000 for Edson. Dommeren beordret også Edson, også kjent som Kayvon Edson , for å bli sett på et statlig sykehus som vurderer tiltalte sinnsforstand etter en psykisk helse profesjonell fortalte dommeren at Edson har en historie av psykiatriske lidelser. Forsvarsadvokat Shannon Lopez svarte ikke umiddelbart på henvendelser. Hvordan kan du holde 26,2 miles trygt?
105
195
anklaget, angivelig, anklager, arrestert, angivelig, etterforskning, arrestasjon, anklaget, myndigheter, kontor,
domstol, rettssak, skyldig, fengsel, hørt, sak, jury, mord, dommer, dom,
person som er arrestert og tiltalt, myndigheter påstår, etterforskning, tiltalt for en forbrytelse, arrestert for en anklage, under etterforskning
funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettslig rettssak mot ham, kan møte fengsel, mottar en bot og en betinget fengselsdom
Dette emnet handler om en person som er arrestert og tiltalt, myndigheters påstander, en etterforskning, å bli anklaget for en forbrytelse, å være arrestert for en anklage, og å være under etterforskning.
Dette emnet handler om en person funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettssak mot ham, en person potensielt står overfor fengsel, mottar en bot , og en betinget fengselsdom.
Kevin Edson, 25, ble arrestert for å ha en ryggsekk med en riskoker i nærheten av mållinjen i Boston maraton på årsdagen for bombene i 2013. Anklagene mot ham for å ha gjort en falsk bombe truer ble droppet. Etterforskerne sier at mistenkte ikke kommuniserte noen åpenbar trussel om at bomben ville bli detonert. Han står fortsatt overfor anklager for å forstyrre freden, uorden, forstyrre offentlige møter, og besittelse av en svindel enhet.
En dommer i april satt kaution på $100,000 for Edson. Dommeren beordret også Edson, også kjent som Kayvon Edson , for å bli sett på et statlig sykehus som vurderer tiltalte sinnsforstand etter en psykisk helse profesjonell fortalte dommeren at Edson har en historie av psykiatriske lidelser. Men anklagen om en falsk bombe truer blir droppet betyr at han ikke vil tjene opp til 20 år i fengsel.
23
3WETL7AQWVA0WJIC3SCPZDCZSD835U
8f92d2a2c094384579ad152977ee2cc3a5e89e5c
Kampsvinneren Danny Welbeck feiret å sikre tre "viktige" poeng da målet hans sparket Arsenal til en 1-0 Barclays Premier League seier på West Brom. Englands angriper ledet Santi Cazorlas kors forbi Ben Foster for å hjelpe laget sitt sikre seieren. Verten gikk nær å utjevne sent på Saido Berahino rattled tverslinje med en hodebølge. Etter Arsenals 2-0 Champions League seier mot Borussia Dortmund - som kom etter bak-til-bak Premier League nederlag - Welbeck føler tillit er høy blant lagkamerater. Video: Arsene Wenger er fornøyd med Arsenals 1-0 seier mot West Brom. Danny Welbeck løper bort for å feire sitt sjette Arsenal-mål i sesongen . Welbeck scoret det avgjørende målet mot West Brom med et fint hode etter å ha hoppet ut Sebastien Pocognoli . Welbeck og Olivier Giroud feirer foran gjestefans etter Arsenals åpningsmatch i Hawthorns. Han fortalte BT Sport: "Jeg tror det rene arket er veldig viktig og vi trodde alltid på oss selv for å score mål, så det var en viktig tre poeng for oss i dag. Det er bare en kamp og det viktigste er å ta det en kamp om gangen og vi må forberede oss godt for hver eneste kamp. Når vi går inn i kamper vi virkelig ønsker å få de tre poengene. Cazorla la til: 'Det var en viktig kamp for oss fordi vi trengte å vinne. De to siste kampene har vært viktige for teamets selvtillit og vi spilte veldig bra. "Når jeg spiller med (Welbeck) er det bra og lagets ytelse var bra og nå må vi fortsette å spille på samme måte". Arsenal-spillere feirer etter å ha slått West Brom takket være Welbecks header . Santi Cazorla var i god form for Gunners lørdag da midtbanespilleren hjalp Arsenal til seier .
180
61
mål, seier, side, scoret, minutter, mål, halvdel, Barcelona, poeng, kamp,
kamp, Murray, vant, tittel, runde, åpent, seier, final, sett, mester,
scoret et mål, og vant kampen med noen få poeng, scoret før halvtid, Barcelona har minutter igjen
Finalkamp, vinne tittelen, årets mester, vant finalrunden
Dette emnet handler om å vinne kampen med noen få poeng, og hvordan Barcelona hadde minutter igjen og hadde scoret før halvtid, men klarte å score et mål på slutten.
Dette emnet handler om en finaltur som skal avgjøre hvilket lag som vinner finalen, og som vinner tittelen til å bli årets Äôs-mester.
Vinneren av kampen Danny Welbeck scoret det eneste målet i Arsenals 1-0 seier over West Bromwich Albion i Barclays Premier League. For å hjelpe laget sitt til å vinne, ledet den engelske angriper Santi Cazorlas kors forbi Ben Foster. Senere i kampen, Saido Berahino rattled tvers med en header for vertene. Welbeck tror hans lagkamerater er trygg etter Arsenal 2-0 Champions League seier over Borussia Dortmund midt i uken , som kom etter bak-til-bak Premier League nederlag. Welbeck scoret vinnersmålet mot West Brom med en fin header etter å ha hoppet over Sebastien Pocognoli.
"Jeg tror at det er viktig å holde seg ren, og vi har alltid trodd på vår evne til å score mål, så det var en avgjørende tre poeng for oss i dag". Det er bare en kamp, og det viktigste er å fokusere på den én kampen om gangen. Vi må planlegge grundig for hver kamp. Vi ville vinne, så det var en avgjørende kamp for oss. De to siste kampene har vært avgjørende for lagets moral. Arsenal-spillere feirer etter å ha slått ned West Brom med et header fra Danny Welbeck. Santi Cazorla var i god form for Arsenal lørdag, som midtbanespilleren bidro til Gunners seier.
24
3OLQQLKKNURBDGDUHEXFJEZ11P8JEA
9628456d573dddd8d5bbc622605e7fb7bbcbfd5d
Smart belysning og alarmer er ikke nytt, men et firma håper å kombinere de to for å gi den ultimate i hjem sikkerhet. Og det kan være slutten på å måtte jakte på fakler eller stearinlys under strømavbrudd. BeOn-pærer lærer dine vaner og kopierer dem når du er på ferie, de lagrer energi i reserve, og de reagerer på dørklokker og røykvarsler. De er ikke billige - prisene starter på 199 dollar for tre - men de blir sett på som et alternativ til installerte sikkerhetssystemer. Bla ned for video. Sensorer i BeOn-pæren lærer en husets eier lysvaner og kan kopiere dem når brukeren er på ferie, for å gi illusjonen at de er hjemme. Lampene kan settes til å slå på og av når de hører lyden av en dørklokke, eller de kan koble til en røykvarmer for å advare husleiere midt på natten . Det Massachusetts-baserte selskapet søker $100,000 (£62,800) finansiering på Kickstarter, og har oppnådd mer enn $39,800 (£24,900) på skrivende tidspunkt. Sensorer i BeOn-pæren lærer en husets eier lysvaner og kan kopiere dem når brukeren er på ferie, for å gi illusjonen at de er hjemme. Lampene kan settes til å slå på og av når de hører lyden av en dørklokke, eller røykvarsler, for å varsle husleiere midt på natten, eller hvis TV-en er for høy. En radikal ny sensor kan oppdage Ebola i blodprøver innen 30 minutter. Eksperter sier at sko-kasse-størrelsen lys kan brukes av alle, og kan sendes til Afrika for å hjelpe overvåke spredningen av sykdom. Den oppdager patogener ved å sende lys fra flerfargede LED-kilder på virale nanopartikler bundet til sensoroverflaten ved et belegg av virusspesifikke antistoffer. Interferanse av lys reflektert fra overflaten endres av tilstedeværelsen av partiklene, produserer et tydelig signal som avslører størrelsen og formen på hver partikkel. Sensoroverflaten er veldig stor og kan fange opp de avslørende responsene til opptil en million nanopartikler. Hvis en innbruddstyv ringer på klokken for å se om noen er hjemme, tenner lysene automatisk for å skremme dem bort. Pærer lagrer en reserve av energi, i tilfelle strømmen går ned, og vil gradvis falme på og av for å unngå å bli blind første ting om morgenen, for eksempel. Huseierne kan også styre lysene ved hjelp av en smarttelefonapp, og energibesparende pærer bruker myke hvite LED-lys med en lysstyrke på 800 lumen. Dette tilsvarer en glødepære på 60 watt. En pakke med tre pærer kan forhåndsbestilles fra kampanjen for $ 199 (£ 124), seks enheter kan kjøpes for $ 395 (£ 247) og en nipakke er $ 595 (£ 372). Prisene varierer for forskjellige kontakter, inkludert standard og innskudd. öÑ≤BeON Burglar Deterrent lærer hvordan du bruker lysene dine og deretter intelligent gjentar dine lysmønstre mens du er borte for å skape inntrykk av et beboet hjem, "forklarte firmaet. "Det kreves ingen systemprogrammering. Aktiver den og gå. Dette diagrammet viser egenskapene til BeON-pæren. En pakke med tre pærer kan forhåndsbestilles fra Kickstarter for $ 199 (£ 124), seks enheter kan kjøpes for $ 395 (£ 247) og en nipakke er $ 595 (£ 372). Selskapet forventes å begynne å sende lysene innen august 2015 . De fleste som ønsker å bli innbruddstyver, fortsetter på veien, men de mer dristige kan sjekke om et hjem er okkupert ved å ringe på dørklokken. öÑ≤BeON-pærer lytter til dørklokken din og slår lysene på i rekkefølge for å simulere din aktive tilstedeværelse". Kampanjen løper til 19. desember, og hvis den lykkes, vil BeON begynne å sende pærer internasjonalt innen august 2015.
55
13
energi, kraft, varme, anlegg, brensel, avfall, anlegg, produkter, solenergi, produsert,
pris, kostnad, produkter, marked, priser, salg, produkt, kostnader, selskaper, dyrt,
kraftverk, bruk brensel for å produsere varme, solenergi, fossilt brensel produserer avfall
markedsprisene og markedssalget, selskaper som reduserer kostnadene, prislappene underbestiller de store supermarkederne dramatisk, økte salget i det nåværende markedet, som bestemmer et prispunkt for dette produktet , produktsalg
Dette emnet handler om kraftverk, som bruker brensel til å produsere varme, fossilt brensel som produserer avfall, og solenergi.
Dette emnet handler om markedspriser og markedsforsyninger, selskaper som reduserer kostnader, prismerker dramatisk undercut de store supermarkeder, økt salg i det nåværende markedet, bestemme et prispunkt for et produkt , og produktsalg.
Det er et nytt lys dekket i nyhetsartikkelen. Det er en smart lys som har en ladet lagret i tilfelle strømbrudd slik at den fortsatt kan brukes under et strømbrudd. Lampene bruker også LED-lys, noe som gjør at det er 800 lumen, som tilsvarer en 60 watt pære og en energibesparende enhet.
Artikkelen berører ikke markedspriser. Det nevnes ikke noen tiltak som er tatt for å redusere kostnadene, spesielt måter å undervurdere supermarkeder som selger vanlige pærer. Det er ikke nevnt hvordan prisene bestemmes. Det nevner knapt en innsamling av midler på Kickstarter for produktet, men det spesifiserer ikke om det er for pæren det sier bare at selskapet driver det.
25
3F6HPJW4JF25OK1DVTLT63KK6XSW2B
111bb00f1591b97dbdb4280755a3d132d8f65811
Forsvarsminister Leon Panetta forventes å kunngjøre denne uken at homofile ektefeller av soldater vil få noen fordeler som de har blitt nektet inntil nå , ifølge en Obama-administrasjonens tjenestemann. Kilder i homofile aktivister har fått indikasjoner på at kunngjøringen kan komme denne uken. Pentagon har vurdert hvilke fordeler det kan gi uten å bryte Defense of Marriage Act. Gay-rettighetsgrupper har bedt om endring. Blant fordelene homofilrettsgrupper sier kan bli lovlig utvidet er boliger på militære baser, militære ID-kort for å få tilgang på basen aktiviteter og programmer , tilgang til kommisjon og hensyntagen til en ektefelle og familie av samme kjønn i tjenestestetilpenger. Panettas etterfølger, tidligere senator Chuck Hagel, har sagt at han støtter utvidelse av fordelene. "Jeg vil gjøre alt mulig i den grad det er tillatt i henhold til gjeldende lov å gi like fordeler til familiene til alle våre tjeneste medlemmer "Hagel skrev i svar på et spørreskjema han fylte ut for Senatet væpnede styrker Komité. Militærklubben strammer opp for homofile ektefeller .
39
46
krig, militær, forsvar, hær, Irak, soldater, tropper, styrker, kamp, irakisk,
lov, lovlig, statlig, ekteskap, rettigheter, lover, sivil, føderal, par, petisjon,
militære styrker, militære tropper, slagmarken, forsvarsarme, pågående krig
EU-land, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat
Dette emnet handler om militære styrker og tropper i en pågående krig som utgjør forsvarshæren.
Dette emnet handler om sivilrett, ekteskap, føderal lov, rettslige handlinger, statlig lov, petisjon og lov for ektepar.
Forsvarsminister Panetta vil kunngjøre at fordeler som tidligere ble nektet, vil bli gitt til homofile ektefeller av soldater. Fordelene vil omfatte bolig på militærbasen, tilgang til aktiviteter og programmer på basen og til kommissariater, samt tjenestestested. Senator Chuck Hagel, trolig Panettas fremtidige erstatter, sa i et spørreskjema for Senatet Forsvarskomiteen at han støtter forlengelsen.
Leon Panetta, forsvarsminister, forventes å kunngjøre en endring i fordeler gitt til samme kjønn ektefeller av tjenestemenn, spesielt kan det være en utvidelse av fordeler tidligere nektet, angående boliger på militære baser , oppdragsoppgaver og militære ID-kort for å få tilgang til på-base programmer og kommissærer. Gay-rettighetsgrupper har håpet på denne endringen. Forlengelsen vil bli etablert av Pentagon uten å bryte Defense of Marriage Act.
26
3K772S5NPADFMAI4TEUU71JMOC7EHX
2ec33cd487897cb6ef00cf15c9e3f4121fcc3990
Wills Robinson . 15:26 EST, 2. november 2013 . 15:45 EST, 2. november 2013 . Prins Harry kunne ikke unngå å smile i ettermiddag da han så England slå sine gamle fiender Australia i Twickenham. Kledd i en smart dragt og rød slips, Royal jublet hjemmelaget til seier under første kamp av høsten Internasjonale, som så landslaget vinne 20-13. Han kunne ses rynke ansiktene i begynnelsen, som Stuart Lancaster menn ga en dårlig ytelse i første halvleg mot sine sørlige halvkule rivaler. Prins Harry kan ikke la være å smile mens han ser England slå Australia i første høst-internasjonal . Smart: iført et rødt slips og kostyme, jubler han fra tribunen når Owen Farrells forsøk forsegler seieren for hjemmelaget. Men hans grimasse ble snart forvandlet til smil da laget, ledet av kaptein Chris Robshaw, dominerte. andre halvleg og kom bort med seieren. Den fjerde i tronen, som er vise-patronen for Rugby Football Union, applauderte som prøver å fly halv Owen Farrell og . Robshaw satte opp seieren. Han er en vanlig spiller på Englands hjem av rugby, og har ofte blitt sett i tribunen med sin bror prins William. Før kampen, han snakket med gjester som hadde sluttet seg til ham i Royal Box og snakket til fans som satt foran ham. Det er andre gang prinsen har det. Han besøkte Twickenham de siste ukene, etter sin første begivenhet som patron av "All Schools", Rugby Football Union initiativ for å få . statsskolebarn inn i sporten. På banen, Farrell utholdt en blandet ettermiddag, savnet tre av sine syv forsøk fra sparken tee, men han gjenopprettet godt, produserer kampen vinnende touchdown i 58. minutt. Seieren betyr at hjemmelaget beholder tredjeplassen i verdensrangeringen. 2003 VM-vinnende mannskapet opptrådte et runde av ære i halvtid med liker Johnny Wilkinson og Martin Johnson feire 10-årsjubileet for deres triumf. Prinsens grimasse ble til et smil da England kom seg etter et 13-6-underskudd i halvtid. Velgørenhet: The Royal var på kampen som en del av en av sine offentlige roller, Vice Patron of the Rugby Football Union . Han er en fast gjest på Twickenham og har ofte vært der sammen med sin bror, prins William. Prinsen ser på mens han snakker med andre gjester i Twickenhams Royal Box . På banen: Flyhalv Owen Farrell dykker over prøve linjen for å forsegle Englands seier i 58. minutt.
180
211
mål, seier, side, scoret, minutter, mål, halvdel, Barcelona, poeng, kamp,
London, britisk, Storbritannia, Storbritannia, kongelig, prins, William, Harry, England, prinsesse,
scoret et mål, og vant kampen med noen få poeng, scoret før halvtid, Barcelona har minutter igjen
tronarving, prins William og prins Harry, britisk kongelig familie, andre i tronen, det kongelige paret
Dette emnet handler om å vinne kampen med noen få poeng, og hvordan Barcelona hadde minutter igjen og hadde scoret før halvtid, men klarte å score et mål på slutten.
Dette emnet handler om tronarving, prins William og prins Harry, den britiske kongefamilien, den andre i tronen, og det kongelige paret.
England klarte å vinne over Australia med et sent mål i 58. minutt av høst Internasjonale på Twickenham. De er bak Aussie med 13-8 i halvtid. I 58. minutt fikk flyhalvdelen Owen Farrell pitchen og han klarte å hoppe over prøvelinjen for å score. England klarte å slå Australia med en endelig score på 20 - 13.
Prins Harry, som er fjerde i tronen, ble sett med et smil mens han så på rugby turneringen. Hans favoritt England-laget slo sine arkirvaler fra Australia. Til en langsom start, kunne han bli sett med et rynkebryn, men som spillet ville ende med en seier for England, var prins Harry av godt humør. Prins Harry er vise-mektor for Rugby Football Union. England klarte å sile seieren i 58. minutt, noe som ga prinsen grunn til å smile og juble.
27
3MD9PLUKKKG571VBSZ3KXVH0YUMZNU
d16482ddb6d84d2327e070f2aca4026cdf611b28
Amerikanske Bill Haas hevdet en one-shot seier i Bob Hope Classic på det siste hullet for å bli med sin far som en vinner av turneringen. Den 27-årige gikk inn i siste dag i California et slag bak lederen, men var i stand til å bryte seg ut av pakken med en feilfri 64 til å fullføre på 30 under par. Tim Clark, Matt Kuchar og Bubba Watson endte alle på samme plass på 29. Haas ledet med to slag etter en fin start, men jakten reduserte lederskapet og en birdie på 17 satte ham på nivå med lederne Clark og Kuchar. Han fullførte seieren med en birdie fire på det siste hullet etter at han slo et tapper tee-skott. Haas skutt sin tilnærming på siste til innen 27 fot og to putts var nok til å forsegle en seier som matcher seieren hans far - Jay Haas - sikret på samme hendelse i 1988. Haas, som ble overvåket av sin far, innrømmet seieren var enda søtere med en stor familie kontingent tilstede. "Det er ganske spesielt, for jeg visste ikke at faren min var her. Min far og min bror og hans onkel var der, "Sa Haas til turneringens offisielle nettside. "De visste at de fløy tilbake fra Hawaii i går kveld, jeg trodde kanskje hvis jeg var i strid de kanskje dukker opp, men ikke se dem før slutten der. "Det er ikke lett å vinne. Jeg var så nervøs da jeg kom nedover strekningen. Jeg vet fortsatt ikke hvordan jeg traff skuddet på 18 - hendene skjelvde".
61
180
kamp, Murray, vant, tittel, runde, åpent, seier, final, sett, mester,
mål, seier, side, scoret, minutter, mål, halvdel, Barcelona, poeng, kamp,
Finalkamp, vinne tittelen, årets mester, vant finalrunden
scoret et mål, og vant kampen med noen få poeng, scoret før halvtid, Barcelona har minutter igjen
Dette emnet handler om en finaltur som skal avgjøre hvilket lag som vinner finalen, og som vinner tittelen til å bli årets Äôs-mester.
Dette emnet handler om å vinne kampen med noen få poeng, og hvordan Barcelona hadde minutter igjen og hadde scoret før halvtid, men klarte å score et mål på slutten.
Haas vant kampen. Fire andreplassespillere som var på samme plass, var Watson, Kuchar og Clark. Haas vant mesterskapet og tok seieren med en birdie på det siste hullet.
Hass vant faktisk kampen. Men Barcelona og halvtid foreslår en annen sport som golf ikke har en halv. Golf har heller ikke minutter igjen som visse hull spilles på en bestemt tidsplan.
28
374TNBHA8DXQ58YYC5TINI33XB6QYI
f608d41a4e18f2119951f07f7e2ade05223dffc0
USA står overfor et økonomisk sammenbrudd i Zimbabwe-stil hvis det fortsetter å "utnytte en haug med penger vi ikke har", sier South Carolina Gov. Mark Sanford sa onsdag. Sør-Carolina guvernør. Mark Sanford sier han ikke vil bruke penger som hans stat ikke har. Sanford, en republikaner, har vært en åpenhjertig kritiker av Obama-administrasjonens $ 800 milliarder stimulusplan. Han sa han ville avslå en fjerdedel av delstaten sin $2.8 milliarder andel med mindre Washington lar ham bruke pengene til å betale ned gjeld. "Det du gjør er å kjøpe inn på ideen om at hvis vi bare skriver ut mer penger som vi ikke har og sender dem til forskjellige stater, vil vi skape arbeidsplasser", sa han. "Hvis det er tilfelle, hvorfor er da ikke Zimbabwe et rikt sted?" Zimbabwe har vært i en økonomisk krise siden landet i Sør-Afrika startet et kaotisk jordreformprogram. Den offisielle inflasjonsraten toppet 11 millioner prosent i 2008, med sin skattemyndighet trykkede sedler i trillioner av dollar for å holde tritt med den plutselige fallet i verdien av valutaen. Men med Sør-Carolina arbeidsledighetsraten nå den nest høyeste i landet, vil statlige lovgivere forsøke å overstyre Sanford og ta 700 millioner dollar hvis han avslår det, Andre Bauer sa. "De vil bruke den totale økonomiske stimulansen til å stimulere økonomien, hoppe opp det, slik at vi kan komme ut av grøfta vi er i som en stat og som en nasjon", Bauer, en kollega republikaner , sa i en skriftlig uttalelse onsdag. Arbeidsdepartementets tall onsdag viste at Sør-Carolinas arbeidsledighet i januar var 10,4 prosent, etter Michigan med 11,6 prosent. Sanford er en av flere republikanske guvernører som har kritisert den nesten 800 milliarder dollar stimulanspakken , som ble vedtatt med minimal GOP støtte i Senatet og ingen i Representantenes hus. Andre guvernører, som den republikanske Arnold Schwarzenegger fra California eller den demokratiske Jennifer Granholm fra Michigan, har sagt at de ville ta imot penger som republikanske stater avviser. Men Sanford fortalte journalister at å ta pengene nå ville la staten i en sving i to år, "når disse midlene tørker opp". "Fundamentalt sett, hvis du koker ned hva stimulansen betyr for South Carolina, betyr det at vi ville gå gjennom prosessen med å bruke en haug med penger vi ikke har", sa han. en bestemmelse som ble forsvart av South Carolina kongressmedlem James Clyburn, nr. 3 Demokrater i Representantenes hus. Clyburn sa Sanford er usannsynlig å få noen dispensasjon fra administrasjonen, og han kalte guvernørens kunngjøring "100 prosent politisk posisjonering". "Denne gjenopprettingspakken er utformet for å stabilisere lokalsamfunnene, å redde og skape arbeidsplasser, og hjelpe vår økonomi å komme tilbake i vekstmodus", sa han til journalister. "Og du gjør ikke det ved å betale ned gjeld som har oppstått over en lang periode". Og Bauer sa at hvis South Carolina nekter pengene, "Syd-Carolina skattebetalere vil ta på seg gjeld for økonomisk stimulans penger sendt andre steder". Sanford har blitt kalt en potensiell republikansk presidentkandidat i 2012, men han fortalte CNN at neste valg er "ikke der jeg er fokusert". "Jeg utelukker ikke noe", sa han, og la til: "Hvis noe som dette skulle skje, ville det være et utrolig langt skudd".
247
113
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
kampanje, Clinton, guvernør, presidentkandidat, politisk, statlig, Hillary, republikansk, kandidater,
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
presidentkampanje, presidentkandidat, statlig guvernør, bli med i en presidentkampanje, en stor innvirkning på politiske kampanjer
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
Dette emnet handler om presidentkampanjen, presidentkandidaten, en delstat guvernør, bli med i en presidentkampanje, og en stor innvirkning på politiske kampanjer.
Sør-Carolina guvernør Mark Sanford står overfor en vanskelig beslutning om å akseptere stimulus penger fra Obama-administrasjonen eller avslå det. Mark mener at hvis han aksepterer stimulanspakken så vil hans stat ende opp med å bli skadet på lang sikt fordi de må betale tilbake disse pengene på et tidspunkt i fremtiden. Men det er mange i Sør-Carolina som er uenige og mener at det er best for staten å akseptere stimulanspakken. De som støtter stimulansen tror at den vil gi et løft til økonomien og hjelpe folk å komme seg på føttene igjen.
Guvernøren i South Carolina ble spurt om hva han syntes om å stille opp som presidentkandidat i 2012, og han sa ganske enkelt at det ikke var "hvor jeg er fokusert". Han la deretter til: "Jeg bestemmer ikke noe, jeg utelukker ikke noe", noe som antyder at han kanskje har planer for det, men det er ikke øverst på hans oppgaveliste. Hvis Mark Sanford skulle stille som president ville han ha fokus på å betale av statsgjelden som vist av hvordan han vil få South Carolina ut av gjeld.
29
37WLF8U1WRS2BLQXTHET8571ZVL6K6
3df1ffd0c82a9bbde013e60bc56b3be75dfb99c6
I 2007 droppet nesten 6,2 millioner studenter i USA mellom 16 og 24 år fra videregående skole , noe som et rapport som ble utgitt tirsdag kalte "en vedvarende high school dropout krise". En ny rapport om dropping fra videregående skole i USA krever en nasjonal strategi for å registrere seg på nytt. Totalt representerer 16 prosent av alle mennesker i USA i denne aldersgruppen i 2007. De fleste av dem som droppet ut var latinamerikanere eller svarte, ifølge en rapport fra Center for Labor Market Studies ved Northeastern University i Boston, Massachusetts, og Alternative Schools Network i Chicago Illinois. "På grunn av den omfattende, presserende karakteren av krisen og det store antallet unge som allerede har droppet ut, bør en nasjonal re-registrering strategi være en grunnleggende del av Amerikas nasjonale utdanningsagenda , " sier rapporten. Rapporten bemerker imidlertid at "mangelen på ny finansiering på føderalt og statlig nivå siden 1980-tallet har ført til at man i flere tiår har avinvestert i nyregistreringsprogrammer over hele landet". Til tross for nedskjæringer i finansieringen, har det vært suksess med nyinnmelding nasjonalt og i en rekke byer, inkludert Chicago; Los Angeles, California; Milwaukee, Wisconsin; og Portland, Oregon , sier rapporten. "Disse programmene har funnet ut at unge som har forlatt videregående skole før de har fått sin eksamensbevis, ikke er en blindgypper, men ofte er de faktisk studenter som venter på og leter etter muligheter til å registrere seg på nytt og fullføre videregående skole , " sier studien. "De mest vellykkede programmene er små (80-150 studenter), tilbyr omfattende etterskole- og sommeraktiviteter, ledet av erfarne rektorer og lærere, fokusert på læring i den virkelige verden, godt finansiert med lokale skoleprogram og finanskontroll, og spor spesifikke, målbare resultater for elevens prestasjoner, inkludert ferdighetsgevinster, opptak, tilstedeværelse, kredittgevinster , forfremmelser og eksamensbevis". Jesse Williams, 22, var en av de drop-outene som nå jobber på sin grad. Hun sa at en gateskyting der en venn døde og to ble skadet var begynnelsen på at hun mistet interessen for skolen. "Jeg droppet ut på mitt tredje år", sa hun på et toppmøte i Washington på tirsdag. "For mye gjengvånd, lærere som diskriminerer på grunn av min hudfarge, eller hvor jeg kommer fra". Nå er Williams på ny registrert på en skole i Chicago dedikert til å bringe dropouts tilbake til utdanning, sa han, "De hjelper meg i klassetiden. Jeg har en mentor som sjekker meg hver måned. Hun går til huset mitt, ser om det er noe jeg trenger. " Forskere for studien analyserte US Census Bureau American Community Surveys, husholdningsdata fra Current Population Survey, nasjonale data om GED-sertifikatutdelinger og andre offisielle kilder for å undersøke problemet på nasjonalt nivå og i landets 12 største stater: California, Florida, Georgia, Illinois, Michigan, New Jersey, New York, North Carolina, Ohio, Pennsylvania , Texas og Virginia. Menn og svarte og latinamerikanere av begge kjønn er blant de som er spesielt utsatt for å droppe ut av videregående skole. "Som disse dataene viser, påvirker denne dropout-krisen uforholdsmessig de fargede samfunnene i Amerika", sa Marc Morial, president og administrerende direktør for National Urban League. "Ungdommer fra alle samfunn fortjener like muligheter til å lykkes i utdanningen". Blant funnene i rapporten, "Left Behind in America: The Nation's Dropout Crisis:" Dropping-situasjonen på delstatsnivå var like utbredt: . Rapporten understreket viktigheten av å ha minst en videregående utdanning. "I dagens globale økonomi er det viktig å ha minst en videregående utdanning for å unngå fattigdom, og en universitetsgrad er en forutsetning for å få en godt betalte jobb", heter det i studien. "Kostnadene ved å droppe ut av videregående skole i dag er betydelige og har økt over tid, spesielt for unge menn , som finner det nesten umulig å tjene en tilstrekkelig inntekt for å ta vare på seg selv og sine familier". Rapporten fortsetter: "Amerikanere uten videregående eksamen har betydelig lavere inntektskraft og arbeidsmuligheter i dagens arbeidsstyrke. I løpet av en arbeidslivsperiode fra 18-64 år, anslås det at ungdom som dropper ut av videregående skole, tjener 400.000 dollar mindre enn de som har fullført videregående skole. For menn er det livstids inntekt tap nesten $ 485.000 og overstiger $ 500.000 i mange store stater. På grunn av deres lavere livstidsinntekt og andre kilder til markedsinntekt, vil dropouts bidra langt mindre i føderale, statlige og lokale skatter enn de vil motta i kontantytelser , overføringer i natura og korrigeringskostnader. Over deres levetid vil dette pålegge en netto skattemessige byrde på resten av samfunnet. "I motsetning til dette bidrar voksne med videregående eksamensbevis til store skattefordeler for landet i løpet av livet. kan beløpe seg til mer enn $250,000 per utdannet student. En slik offentlig skattefordel oppveier mer enn de anslåtte kostnadene for å registrere en student som har droppet ut".
196
247
skole, skoler, lærer, videregående, utdanning, foreldre, lærere, hughes, barn, studenter
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
Høyskolelærer, elever, undervisning i skoler, foreldre møter lærere, barn går på skole
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
Dette emnet handler om videregående elever og barn som går på skole, utdanning i skoler og foreldre som møter lærere.
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
I 2007 droppet mange ungdommer ut av skolen. Mange av de som droppet ut var minoritetstudenter. Lærere har makt til å veilede elevene og gjøre den endringen som er nødvendig for at disse barna skal fortsette sin utdanning.
Det er forventet at ungdom som dropper ut fra videregående skole betaler mindre skatt enn de som har fullført videregående skole. Barn som har fullført videregående skole vil bidra positivt til økonomien. Dessverre har budsjettkutt ført til at det er mindre programmer som er opprettet for å hjelpe ungdom som dropper ut av videregående skole. Vi må fiksere budsjetterne våre og finne en måte å inkludere spesifikke programmer for high school dropouts.
30
3EWIJTFFVQ94BAC8V6N919K51IME0L
4860e047c407da3c4d96359a45005b6f41376a82
Med mindre enn 200 dager til Euro 2012 og 16 lags oppsett for det fireårige mesterskapet besluttet etter en anstrengende kvalifiseringskampagne , kan fotballfans over hele Europa se frem til turneringen i Polen og Ukraina. Åtte byer over de to landene vil være vertskap for mesterskapet. , med arenaer som enten er renovert eller bygget fra bunnen av før konkurransen starter på Warszawa's National Stadium 8. juni. Champions Spania utnevnt toppfrø til Euro 2012 . Totalt 31 kamper spilles på åtte forskjellige stadioner, med hvert lag som håper å vinne en plass i finalen på Kiev's olympiske stadion 1. juli. Den neste viktige datoen i forberedelsen til turneringen er gruppetappen, som vil bli gjennomført i Kiev den 2. desember.
217
194
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
Russisk, russisk, europeisk, europeisk, ukrainsk, putinsk, moskvalsk, gresk, østlig, euro,
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
Ukraina og Russland, kalt til å kjempe for Ukraina, euro land, russiske tjenestemenn samlet i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , blokk av nasjoner i EU
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Dette emnet handler om Ukraina og Russland, som kaller til å kjempe for Ukraina, eurolandene, russiske tjenestemenn samles i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , og en blokk av nasjoner i EU.
EM 2012 finner sted om mindre enn 200 dager. Turneringen vil finne sted i nye eller renoverte arenaer i åtte byer over Polen og Ukraina, med start i Warszawa. Det spanske laget regnes som det beste laget i turneringen. Det blir 31 kamper, den siste av dem vil finne sted i Kiev 1. juli.
Polske og ukrainske borgere kan se frem til å være vertsland for fotballturneringen Euro 2012. Fotballlag fra hele Europa deltar. Kiev er neste å arrangere en kamp.
31
37FMASSAYETHB2H4P5AP65EGLRSIBB
b61e959e2db2f8578192e12b84f8e06e6d4597ab
Arsenal har gjort en ny forespørsel om Sporting Lisboens £35million-vurderte midtbanespiller William Carvalho. Gunners ønsker å signere en defensiv midtbanespiller og er opptatt av å ta 22-åringen til Emirates. Men det er forstått at Sporting leter etter et tilbud nærmere öá®45m (£35.6m) løsnings klausul han har i sin nåværende kontrakt. Video: Bla ned for å se William Carvalho ta ut to spillere med en takling . Arsenal er interessert i Sporting Lisboens forsvarsmidtveldspiller William Carvalho. Portugal-internasjonalen, som spilte hele 90 minutter i Portugals siste gruppespill i VM, har vært et langsiktig mål for Manchester United og nå har Arsenal sluttet seg til jakten. I mellomtiden har Gunners avtalt en £3.2million avgift med Nice for målvakt David Ospina. Den 25-årige spilte for Colombia under VM og vil gi konkurranse for Wojciech Szczesny. som har avvist et tilbud fra Valencia, var en av flere. målvakter å imponere på VM, hjelpe Colombia nå . kvartfinalen i Brasil. Arsenal er klar til å signere den colombianske målvakten David Opsina fra Nice . Video Wenger med uløst overføring business.
217
90
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
Arsenal, Ball, Alex, Wenger, Villa, Alan, Cross, Robin, Darren, Derby,
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
Derby fotballkamp, Arsenal fotballlag, de kunne ha tatt seieren, lagets tidligere manager, ballen traff stangen
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Dette emnet handler om en derby fotballkamp, hvor ballen traff stangen; ifølge Arsenal fotball lagets tidligere manager, kunne de ha tatt seieren, men ballen traff stangen.
I Premier League er overføringer et aktuelt tema. To lag er interessert i midtbanespilleren William Carvalho, men det vil være ganske dyrt å skaffe fra Porto. I VM-finalen spilte han hele kampen for Portugal. En annen imponerende spiller i verdensmesterskapet var målvakten David Ospina. Den colombianske landslagsholdet ledet laget til kvartfinalen i den turneringen og er nå klar til å flytte bort fra Nice til den engelske Premier League.
Arsenal ønsker å gjøre noen viktige overføringer etter VM-opptredener av flere spillere. Først, den defensive midtbanespilleren og Portugal internasjonale William Carvalho ville gjøre et viktig tillegg til Gunners defensive midtbanen. For det andre har målvakten David Ospina, som hjalp Colombia med å nå kvartfinalen i Brasil, blitt enige om å flytte til London fra Nice.
32
3G0WWMR1UXMWT9UK53K7625WTMCQNS
7acf826ee62709d51bd1e7c2164ff9bb495ed6ee
Sarah Johnson . 13:06 EST, 18. mars 2013 . 05:43 EST, 19. mars 2013 . En topp uavhengig skole i Skottland tilbyr foreldre en boliglånsmodell betalingsordning for deres barns skolepenger. I et forsøk på å gjøre privat utdanning mer rimelig, har Fernhill School i Glasgow tilbudt foreldre muligheten til å spre kostnadene for avgifter over ti år, uten rente. Tony Boswell, en guvernør for den katolske skolen, som tar 8976 pund i året for en senior skole dag elev, sa den nye betalingsplanen, antatt å være den første av sitt slag i Skottland , kan redusere månedlige betalinger med opptil 50 prosent. "Innovativt": I henhold til Fernhill-ordningen kan foreldre betale halvparten av skolepenger hvert år og betale tilbake det utestående beløpet etter at barnet har gått. Han sa: "Vi erkjenner at tiden er vanskelig, og vi har strevet etter å utvikle en løsning som hjelper familier som ellers ikke har råd til en selvstendig utdanning. öÑ≤Fernhills betalingsplan vil bli lansert for skoleåret 2013/14 og vil gi foreldre hvis barn blir med i år mulighet til å spre kostnadene for gebyrene sine over en lengre periode. öÑ≤Det er stor etterspørsel fra fremtidige foreldre etter denne typen betalingsplan, og ettersom denne resesjonen forlenges, er det ikke mulig å få ut mer penger fra disse planene. , mener vi det er riktig å gjøre for å lette den økonomiske byrden for de som ønsker en privat utdanning". Gjennomsnittlig kostnad for privat utdanning er nå mer enn £ 12.000 per år, med avgifter som stiger raskere enn inflasjonsraten. Pengeproblemer: Økte skolepenger har satt press på foreldrene . Prisen for å sende et barn til en uavhengig skole i Skottland økte med 3,5 prosent i 2012/13 - med de høyeste avgiftene som toppet £ 21,000. Økningene legger press på foreldre - særlig de som ikke har råd til privat utdanning. I februar var forbrukerprisindeksen, regjeringens foretrukne mål for inflasjon, på 2,7 prosent, mens detaljhandelsprisindeksen økte til 3,3 prosent i januar. En rapport fra Bank of Scotland - publisert før effekten av kredittkrisen - advarte om at medlemmer av viktige skotske yrker allerede ble presisert ut av å sende sine barn til gebyrbetalende skoler, med lærere som ikke fikk lov til å gå på skolen. , ingeniører og politifolk ikke lenger har råd til en privat utdanning. Mer nylig har antall barn som går på privat skole i Skottland falt, med et fall på 1,5 prosent i både barnehager og grunnskoler mellom 2010/11 og 2011/12. Under Fernhill-ordningen kan foreldre betale halvparten av skolepenger hvert år i stedet for hele beløpet og fortsette å betale tilbake de utestående beløpene når barnet har gått. Andre finansielle ordninger som er tilgjengelige for foreldre i sektoren inkluderer sparer planer der penger kan bygges opp før betaling av avgifter. I England tilbyr en rekke finansselskaper å betale avgiftene på forhånd, med foreldre som betaler tilbake over en lengre periode med ekstra renter. En talskvinne for det skotske rådet for uavhengige skoler beskrev ordningen som "innovativ". Hun sa: "Skolene vil se etter forskjellige måter å hjelpe foreldrene på, og dette er en nyskapende ordning som vil hjelpe familier med å redusere kostnadene for privat utdanning".
128
196
penger, betale, betalt, kort, kreditt, betale, kort, brukt, fond, beløp,
skole, skoler, lærer, videregående, utdanning, foreldre, lærere, hughes, barn, studenter
Betalt penger ved bruk av kredittkort, brukt penger, kredittbeløp, mottatt penger
Høyskolelærer, elever, undervisning i skoler, foreldre møter lærere, barn går på skole
Dette emnet handler om kreditt, mottak av penger, betaling med kredittkort og bruk av penger.
Dette emnet handler om videregående elever og barn som går på skole, utdanning i skoler og foreldre som møter lærere.
I et forsøk på å gjøre privat utdanning mer rimelig, har Fernhill School i Glasgow tilbudt foreldre en boliglånstil betalingsordning for skolens avgifter. I Fernhill-ordningen er avgifter fordelt over 10 år uten rente. Under denne ordningen betaler foreldrene halvparten av skolepenger hvert år og betaler tilbake det resterende beløpet etter at barnet har fullført sin utdanning. Ordningen har blitt velkommen av Tony Boswell, en guvernør for den katolske skolen som sa det kan redusere månedlig betaling med opptil 50 prosent.
Det er stor etterspørsel fra fremtidige foreldre etter en betalingsplan som kan spre kostnadene for gebyrene over en lengre periode. En rapport fra Bank of Scotland sier at antallet barn som går på privat skole i Skottland har falt mer nylig. , med et fall på 1,5 prosent i både barnehager og grunnskoler mellom 2010/11 og 2011/12. Fernhill School i Glasgow har tilbudt foreldre en boliglånsordning for å betale for skolens avgifter. Det er også viktig å ta hensyn til at de som får barn i år, kan betale for skolepenger i løpet av skoleåret 2013/14. Ifølge Tony Boswell, en guvernør for den katolske skolen, er denne ordningen en løsning som vil hjelpe familier som ellers kanskje ikke har råd til en selvstendig utdanning.
33
388U7OUMF93TKEHDHC790GJOG6QR0N
cebff341eae5910bcd5b769c55831f682e2210a8
Tim Shipman . 09:01 EST, 31. oktober 2012 . 19:18 EST, 31. oktober 2012 . Litt over halvparten av de britiske barna bor fortsatt med begge sine biologiske foreldre når de er 15 år, ifølge sjokkerende statistikk om familiens sammenbrudd. Åtte av ti babyer blir født av par som bor sammen, men tallet faller til bare 55 prosent når de vokser opp. Tallene ble offentliggjort da arbeids- og pensjonsminister Iain Duncan Smith annonserte planer om å betale private selskaper og veldedige organisasjoner for å holde Storbritannias 120.000 problemer familier sammen. Arbeids- og pensjonsminister Iain Duncan Smith har i dag publisert tall som viser at andelen barn som fortsatt bor med begge biologiske foreldre faller etter hvert som barna vokser opp. Kilden: Understanding Society, 2009-2010 . Han sa at regjeringen ville endre måten den måler suksessen av sosiale programmer for de fattige, for å gjøre forebygging av sammenbrudd av familieliv til den viktigste målestokken. I stedet for å bare registrere hvor mye penger som blir kastet på disse planene, må tjenestemennene registrere hvordan de fremmer familie stabilitet , bekjempe arbeidsledighet og om barn i de berørte familiene oppfører seg like godt som sine jevnaldrende i andre familier. Arbeids- og pensjonsminister Iain Duncan Smith brukte en tale i dag for å si at regjeringen ville gripe inn for å stoppe foreldre å skille seg . Selskapene vil da bli betalt i henhold til om de forbedrer statistikken i de 120.000 familiene som er identifisert som årsaken til de fleste antisosial atferd i Storbritannia. Han kalte familien "den viktigste byggesteinen i et barns liv", og gjorde det klart at regjeringen vil prioritere å holde familier sammen. I en tale i går på en konferanse for sosial rettferdighet i London sa han: "Stabile, kjærlige familier betyr noe. De er viktige for denne regjeringen, og de er viktige for de mest sårbare i samfunnet. öÑ≤Ved å måle andelen barn som har levd med samme foreldre fra fødselen og om foreldrene rapporterer om god I tillegg til å bidra til å styrke den økonomiske og sosiale sammenhengen, sender vi budskapet om at sosiale programmer bør fremme familie stabilitet og unngå sammenbrudd". Han la til: öÑ≤Du hjelper ikke familier ved å ryse på skuldrene når foreldreskapet faller fra hverandre. öÑ≤Når familier er sterke og stabile, er det også barn som viser høyere velvære og mer positive resultater. Men når ting går galt enten på grunn av familiebreaking eller et ødelagt foreldreforhold kan det ha en ødeleggende innvirkning på et barns senere liv.' Regjeringen vil også måle om barn fra dårligere miljø klarer seg like godt på skolen som andre elever og hvor stor andel ungdommer som faller inn i et mønster av lovbrudd". En undersøkelse av lovbrytere viste at 41 prosent hadde vært vitne til vold i hjemmet sitt som barn. Andre mål for suksess vil fokusere på utfall for personer som er i behandling for avhengighet, og tilbakefall for dem som har begått kriminalitet , og erkjenner at slike problemer ofte er knyttet til hverandre og overlapper hverandre. Andelen av personer som har fått ytelsen som er i stand til å arbeide, men som har fått ytelsen i tre av de siste fire årene, vil også bli registrert for å la regjeringen "konsentrere innsatsen på å nå de som har blitt arbeidsledige". , sa Mr Duncan Smith. Tall fra DWP i går viser at 59 prosent av de som nå får arbeidsledighetsytelse, eller ca. 2,5 millioner personer, har fått arbeidsledighetsytelse i løpet av de siste tre årene. , har ansøkt i minst 75 prosent av fireårsperioden. Det betyr at 2,5 millioner har fått ytelser i tre av de siste fire årene. Da han hilste betalingen etter resultatene velkommen, sa Duncan Smith: , vil vi bare betale for det som fungerer - redusere risikoen for skattebetaleren og sikre at hvert pund av statens penger bare brukes der det har en positiv innvirkning på folks liv.
200
247
barn, barn, foreldre, fødsel, født, barn, familier, mor, familie, omsorg,
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
barn og foreldre, familier med barn, å få barn, føde, hun ble en mor, barnet ble født
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
Dette emnet handler om å få barn, bli mor, føde, barn og deres foreldre, og familier med barn når en baby er født.
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
Bare halvparten av britiske barn bor med begge foreldrene når de er 15 år. Denne artikkelen undersøker sammenhengen mellom et familiebrepp og at det bidrar til at man ikke får det så bra som voksen. Sterke, stabile familier gir sterke, stabile barn og derfor har disse barna en bedre sjanse til å bli veltilpasset voksne selv.
På grunn av den britiske regjeringens bekymring for den store mengden av enkeltpersoner avhengighet av regjeringen De vil fokusere sine anstrengelser på å identifisere problemene knyttet til arbeidsledighet. To og en halv millioner briter har fått arbeidsledighetstilläp i tre av de siste fire årene. Regjeringen mener at det å holde familier sammen bør være en prioritet for skattefinansierte tiltak.
34
3IO1LGZLKBZIGKOWKSHQI0YA43K68W
98042c8dbeece420c8a35dde12d408dfc601d07f
Bør små barn kunne bruke Facebook? Og hvis ja, under hvilke forhold? Det er spørsmålene bloggere og Twitter-brukere er batting rundt på Internett på mandag etter en nyhetsrepresentant Orten sier at Facebook ser på måter å la barn under 13 år bruke nettstedet med foreldrenes samtykke. Facebook forbyr for tiden barn under 13 år. Data fra Microsoft Research og Consumer Reports viser imidlertid at mange barn bruker nettstedet uansett, ofte med foreldrenes viten. En undersøkelse fra Consumer Reports fra 2011 fant at 7,5 millioner mennesker under 13 år bruker nettstedet; nesten en tredjedel av 11-åringer og mer enn halvparten av 12-åringer bruker Facebook med foreldrenes viten, ifølge en 1 ,007 personundersøkelse støttet av Microsoft Research. Forsettere for å heve Facebooks under 13 år forbud sier at å la små barn på Facebook med hjelp fra voksne ville tillate dem å bruke det sosiale nettverket mer trygt. "Om vi liker det eller ikke, millioner av barn bruker Facebook, og siden det ikke synes å være en universelt effektiv måte å få dem ut av tjenesten, ville den beste og sikreste strategien være å gi yngre barn en trygg, sikker og privat opplevelse som lar dem samhandle med bekreftet venner og familiemedlemmer uten å måtte lyve om alderen sin , " skriver Larry Magid på Forbes.com. Magid sier at Facebook for barn ikke bør ha annonser og det må være "ekstra personvernbeskyttelse" som vil involvere foreldre som hjelper barna sine til å bruke det sosiale nettverket trygt. Andre sier at Facebook prøver å tjene på under 13 år. Common Sense Media, en advokatgruppe, sammenlignet Facebook med "Big Tobacco". Undersøkelse: Bør barn under 13 år få lov til å bruke Facebook? "Med de økende bekymringene og presset rundt Facebooks forretningsmodell, ser selskapet ut til å gjøre alt som trengs for å identifisere nye inntektskilder og kortsiktige selskapsoverskudd for å imponere forskrekket aksjonærer", konsernets administrerende direktør, James Steyer , sa i en uttalelse. "Men her er det viktigste spørsmålet: Det er absolutt ingen bevis for noen meningsfull sosial eller pedagogisk verdi av Facebook for barn under 13 år. Det er faktisk veldig berettigede bekymringer om privatlivets fred, samt virkningen på barns sosiale, følelsesmessige og kognitive utvikling. Prøv å få barn tidlig, bygg opp merket ditt, og du har en kunde for livet. Facebook for småbarn?" Wall Street Journal publiserte mandag en forside rapport som sier Facebook ser på måter å gi yngre barn tilgang til det sosiale nettverksstedet , som har mer enn 900 millioner brukere over hele verden og som gjorde sin svak marked debut i forrige måned. "Mekanismer som blir testet inkluderer å koble barnets kontoer til foreldrene deres og kontroller som vil tillate foreldre å bestemme hvem barna deres kan 'venne' og hvilke programmer de kan bruke", skrev avisen. , med henvisning til anonyme kilder som er kjent med handelen. "Funktionalitetene for under 13 år kan gjøre det mulig for Facebook og dets partnere å belaste foreldre for spill og annen underholdning som barna får tilgang til, sier folkene". I en uttalelse utgitt til CNN og andre nyhetskanaler, benektet Facebook ikke å undersøke saken, men sa at de ikke har noe formelt å kunngjøre: . "Mange nylige rapporter har vist hvor vanskelig det er å håndheve aldersbegrensninger på Internett, spesielt når foreldre ønsker at barna skal få tilgang til innhold og tjenester på nettet. Vi er i kontinuerlig dialog med interessenter, regulatorer og andre beslutningstakere om hvordan vi best kan hjelpe foreldre med å holde barna trygge i et utviklende nettmiljø". Hva synes du? - Det er ikke sant. La oss få vite i kommentarene nedenfor.
144
245
online, brukere, internett, nettsted, enhet, mennesker, datamaskin, iphone, data, enheter,
Facebook, mobil, telefon, nettverk, samsung, skjerm, apper, smart, annonser, klokke,
Internettbrukere, folk sjekker nettsteder på forskjellige enheter, bruker en iPhone App for å surfe på Internett, datadataplaner
mobiltelefon, Facebook-app, sosialt nettverk, smartklokke, Samsung-telefonskjerm, apper som inneholder annonser, ser på annonser
Dette emnet handler om nettbrukere, bruk av en iPhone app for å surfe på internett, datanettverk, dataplaner, og folk som sjekker et nettsted på forskjellige enheter.
Dette emnet handler om mobiltelefoner og sosiale nettverk som Facebook-appen, smarte klokker, samt apper som inneholder annonser som kan bli sett på telefonskjermer som Samsung.
Magid sier at Facebook for barn ikke bør ha annonser og det må være "ekstra personvernbeskyttelse" som vil involvere foreldre som hjelper barna sine til å bruke det sosiale nettverket trygt.
Mange nylige rapporter har vist hvor vanskelig det er å håndheve aldersbegrensninger på Internett, spesielt når foreldre ønsker at barna skal få tilgang til innhold og tjenester på nettet
35
3PJ71Z61R64NN369JEBNN024FCE919
87692191173a29d0464da9bf7e93a25176cbfdb8
En kvinne er blitt arrestert på Madrid flyplass etter å ha innrømmet å ha gjemt kokain til en verdi av 70.000 pund i brystene sine. Den 43 år gamle venezuelanske kvinnen brukte to plastposer som inneholdt 1,7 kg kokain som brystimplantater for å komme seg gjennom toll på flyplassen i den spanske hovedstaden. Kvinnen ble utpekt da hun ankom tollstedet, på grunn av hennes nervøse utseende, men tjenestemenn fant ingenting etter å ha ransaket hennes eiendeler. Bla ned for video. Et bilde som ble publisert av den spanske politiet viser de to brystimplantatene som inneholder kokain verdt 70.000 pund skjult i brystene til en kvinne som ble arrestert på Madrids flyplass. Kvinnen hadde nettopp ankommet med et fly fra Bogota, Colombia, og politifolk tok henne til side på grunn av hennes oppførsel da hun gikk gjennom toll på Madrid flyplass. Selv om det ikke ble funnet noe i bagasjen hennes, beordret tollmyndighetene en full undersøkelse av kroppen. En undersøkelse av kvinnelige offiserer avslørte uregelmessigheter og deformasjoner i begge mistenktes bryster. Passasjeren ble da "nervøs og innrømmet å ha med seg kokainimplantater", heter det i en politierklæring fredag. Den 43 år gamle venezuelanske kvinnen brukte to plastposer som inneholdt 3,75 lbs kokain som brystimplantater for å komme seg gjennom tollverket (den amerikanske folkeforeningen Foto viser undersiden av et av kvinnens bryster) tatt inn: Kvinnen ble arrestert på Madrid internasjonale flyplass fredag. Hun ble brakt til sykehuset hvor legene fjernet et implantat fra hvert bryst, som inneholdt totalt 1,7 kilo kokain, verdt minst £ 71,000. Den spanske politiet gjennomfører regelmessige kontroller av passasjerer som ankommer til Madrids internasjonale lufthavn Adolfo Suarez på såkalte "hot flights" fra Latin-Amerika. Mellom 1. januar og 15. juli beslagla tollmyndighetene 493 kg kokain, antatt å være verdt rundt 20 millioner pund.
163
248
flyplass, passasjerer, fly, reise, flyselskaper, passasjerer, flyvninger, flyselskap, internasjonal, transport,
sykehus, medisinsk, leger, pasienter, omsorg, kirurgi, lege, pasient, sykepleier, sykehus,
flyreiser, passasjerer på flyet, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport, flyvninger ble håndtert av forskjellige flykontrollører
medisinsk omsorg, leger og sykepleiere, sykehussykepleier, omsorg for pasienter, leger som utfører kirurgi
Dette emnet handler om flyreiser, passasjerer på fly, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport , og flyvninger som blir håndtert av forskjellige flykontrollører.
Dette emnet handler om medisinsk behandling, leger som utfører kirurgi, samt sykehussykepleiere og leger.
En kvinne hadde 70000 dollar i kokain i brystet ulovlig og det ble funnet av tjenestemenn på Madrid flyplass. De fant uregelmessigheter i bryststørrelsen og i implantatet hun smuglet kokain. Politiet får regelmessig sjekk på passasjerene og beslaglagt 493 kg kokain i løpet av den perioden flyplassen ble kalt hot flights
Kvinnen som ble tatt på flyplassen ble funnet med et brystimplantat som hun smuglet kokain og wa Hun ble sendt til sykehuset for å få implantatet fjernet av legene. I hvert bryst hadde hun 1,7 kilo kokain. hun bar to plastposer med kokain som hennes brystimplantat
36
3RKNTXVS3O0IKLDXY28PHTKRXFPA4N
db32b66d7f0bbd3473ac7a2bb3fe67c5dee3f359
Nyhetene kom allerede denne uken at Ricky Martin skulle opptrede på "Glee" denne vinteren som McKinley Highs nye spansk lærer. Men nå har EW enda mer spennende nyheter for latinamerikanske musikkfans: En kilde forteller eksklusivt at popstjernen Gloria Estefan for øyeblikket er i forhandlinger for å spille [SPOILER ALERT!!!]... I går kveld møtte vi Santanas bestemor, som ikke godkjente barnebarns lesbiske livsstil. Men vi har ikke hørt fra foreldrene hennes, som Santana hevdet var støttende til datteren deres kommer ut. Gleeks bør forvente å se Gloria i samme episode som Martin i januar. Vår kilde forteller oss at hele skuespillerskapet er "sann og slett store fans av henne og vi elsker hennes musikk og hennes manns musikk". Faktisk er planen for episoden å ha noen av Estefans egen musikk så vel som noen andre tospråklige melodier. Se hele artikkelen på EW.com. Klikk her for å prøve 2 RISK-FREE-utgaver av Entertainment Weekly . 2011 Entertainment Weekly og Time Inc. Alle rettigheter forbeholdt.
115
227
familie, kone, datter, ektemann, par, på bildet, venner, venstre, bror, venn,
musikk, sanger, sang, band, Bruce, pop, fans, album, sanger, lyd,
familie og venner, mann og kone, parets datter, de to brødrene
Popsanger, musikkfans gleder seg, en sanger og låtskriver, første sporet på det nye albumet, hadde en lydprøve, synge sammen med forhåndsregistrert spor
Dette emnet handler om familie og venner, og en mann og kone, parets datter har to brødre.
Dette emnet handler om popsanger, musikkfans gleder seg, en sanger og låtskriver, det første sporet på det nye albumet, gjør en lydsjekk, og synger sammen med et forhåndsinnspilt spor.
Nyheten kom at Ricky Martin vil opptrer på "Glee" denne vinteren som Mckinley Highs spansk lærer. Det er enda mer spennende nyheter for latinamerikanske musikkelskere at popstjernen Gloria Estefan for tiden er i forhandlinger for å spille Santanas mor. En eksklusiv kilde avslørt. Santanas bestemor var ikke enig i barnebarns lesbiske livsstil som hun avslørte i natt. Selv om foreldrene hennes har blitt rapportert å være støttende til datteren deres kommer ut. Gleeks burde forvente Gloria og Martin i januar. Planen er å ha noen av Estefans egen musikk, så vel som andre tospråklige melodier.
Det er spennende nyheter for latinmusikkfans ettersom nyheten brøt ut at Ricky Martin vil opptrer på "Glee" og enda mer En kilde melder at popstjernen Gloria Estefan forhandler om å spille Santanas mor. Selv om bestemoren hennes ikke synes å godta hennes lesbiske livsstil avslørte en kilde at foreldrene hennes er glade for at hun kommer ut. Gleeks bør se frem til Gloria og Martin i januar. Kilder har avslørt at hun er stor fan av hennes og ektemannens musikk. Faktisk er planen å ha noen av Estefans egen musikk og andre tospråklige melodier.
37
358010RM5GVTAB45T81QARV2C77XVD
9ee38aec234f26a80a3c1f295f07e078cc3c409f
Brannmannen som ved et uhell kjørte over og drepte en 16-årig jente som overlevde juli Asiana Airlines krasj i San Francisco vil ikke bli tiltalt i saken , sier statsadvokat Steve Wagstaffe fredag. Beslutningen kommer mer enn to uker etter at myndighetene fullførte sin etterforskning av hendelsen. En California-loverdommer bestemte at Ye Mengyuan fra Kina var i live da hun ble kastet ut av flyet som styrtet da det landet nær landingsbanen på San Francisco International Airport 6. juli. , men ble drept av "multiple stumpe skader" øyeblikk senere da han ble kjørt over av en redningsbil. Den måneden kalte San Francisco brannvesenet sjef Joanne Hayes-White jenteens død "en tragisk ulykke" og ba om unnskyldning til Ye familie. "Det er åpenbart svært vanskelig nyheter for oss. Vi er i bransjen for å redde liv, "sa Hayes-White på den tiden. Det er ikke mange ord som kan beskrive hvor dårlig vi føler oss". To andre mennesker døde som følge av krasjen av Asiana Airlines Flight 214. Mer enn 180 personer om bord ble skadet. Asiana Airlines: Vi betaler $10,000 til hver passasjer. CNNs Augie Martin, Michael Martinez og Jason Hanna bidro til denne rapporten.
163
105
flyplass, passasjerer, fly, reise, flyselskaper, passasjerer, flyvninger, flyselskap, internasjonal, transport,
anklaget, angivelig, anklager, arrestert, angivelig, etterforskning, arrestasjon, anklaget, myndigheter, kontor,
flyreiser, passasjerer på flyet, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport, flyvninger ble håndtert av forskjellige flykontrollører
person som er arrestert og tiltalt, myndigheter påstår, etterforskning, tiltalt for en forbrytelse, arrestert for en anklage, under etterforskning
Dette emnet handler om flyreiser, passasjerer på fly, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport , og flyvninger som blir håndtert av forskjellige flykontrollører.
Dette emnet handler om en person som er arrestert og tiltalt, myndigheters påstander, en etterforskning, å bli anklaget for en forbrytelse, å være arrestert for en anklage, og å være under etterforskning.
Asiana Airlines fly 214 styrtet, med over 180 mennesker skadet. Asiana Airlines hevdet at de betalte 10 tusen dollar til hver passasjer. Flyet styrtet mens det landet på rullebanen på San Francisco International Airport. To mennesker døde i krasjen.
En brannmann kjørte av et uhell over en 16 år gammel jente som ble kastet fra det nedstyrtede flyet. En rettsmedisiner fant ut at det var brannmannen som drepte henne, ikke flyulykken. Til tross for dette, vil brannmannen ikke bli tiltalt for noen forbrytelse. Døden blir kalt en tragisk ulykke av sjefen for brannvesenet.
38
3ZWFC4W1UW9KHIW3KUQU3N6SNKKFR9
43f606b995a0ab529dbf9e6f4f57d9fce90d22fe
Et massivt underjordisk hav på Saturns største måne, Titan, er like salt som Jordens Dødehav, det har blitt avslørt. NASA-forskere som analyserer data fra Cassini-oppdraget sier de har faste bevis for at havet sannsynligvis er en ekstremt saltvannsbryn blandet med oppløst salt. De sier at havets tetthet betyr at de er salt som Dødehavet. Forskerne fant at isskallen på Titan, som dekker et salt hav, varierer i tykkelse rundt månen, noe som tyder på at skorpen er i ferd med å bli stiv. NASA-forskere som analyserer data fra Cassini-oppdraget sier de har faste bevis for at havet sannsynligvis er en ekstremt saltvannsbryn blandet med oppløst salt. Ved hjelp av Cassini-dataene presenterte forskere en modellstruktur for Titan, noe som resulterte i en bedre forståelse av strukturen til månens ytre isskal. Forskerne fant at en relativt høy tetthet var nødvendig for Titan hav for å forklare gravitasjonsdata. Dette indikerer at havet sannsynligvis er en ekstremt salt saltvann blandet med oppløste salter som sannsynligvis består av svovel, natrium og kalium. Den tettheten som er angitt for dette saltvannet ville gi havet et saltinnhold omtrent lik de mest salte vannmassene på jorden. Det antas at havet består av svovel, natrium og kalium. De nye resultatene kommer fra en studie av gravitasjons- og topografidata samlet inn under Cassini's gjentatte flybys av Titan i løpet av de siste 10 årene. Ved hjelp av Cassini-dataene presenterte forskere en modellstruktur for Titan, noe som resulterte i en bedre forståelse av strukturen til månens ytre isskal. Resultatene er publisert i denne ukens utgave av tidsskriftet Icarus. "Titan fortsetter å vise seg å være en uendelig fascinerende verden, og med vårt langlivede Cassini romfartøy, låser vi opp nye mysterier like raskt som vi løser gamle", sa Linda Spilker, Cassini-prosjektforsker ved NASAs Jet Propulsion Laboratory , som ikke var involvert i studien. Salten gjør det mulig for baderne å lese mens de flyter i Dødehavet, Jordandalen. Eksperter sier at det underjordiske havet på Titan ville være lignende. Ytterligere funn støtter tidligere indikasjoner på at månen er stiv og i ferd med å fryse. Forskerne fant at en relativt høy tetthet var nødvendig for Titan hav for å forklare gravitasjonsdata. Dette indikerer at havet sannsynligvis er en ekstremt salt saltvann blandet med oppløste salter som sannsynligvis består av svovel, natrium og kalium. Den tettheten som er angitt for dette saltvannet ville gi havet et saltinnhold omtrent lik de mest salte vannmassene på jorden. "Dette er et ekstremt salt hav etter jordstandarder", sa hovedforfatteren av avisen, Giuseppe Mitri ved universitetet i Nantes i Frankrike. "Det kan endre måten vi ser på dette havet som et mulig hjem for dagens liv, men forholdene kan ha vært veldig forskjellige der i fortiden". Cassini-data indikerer også tykkelsen av Titans isskorpe varierer litt fra sted til sted. Forskerne sa at dette kan forklares best hvis månen er stiv, som det ville vært hvis havet sakte krystalliserte og ble is. Dette bildet fra NASA er et nylig bilde fra Cassini-romfartøyet som viser planeten Saturn, og hvis du ser veldig nøye mellom vinglignende ringer, øverst til venstre , avslører en svak nålprik av lys. Den lille prikken er Jorden. Ellers ville månen tendere til å jevne seg ut over tid, som varmt stearinlys. Denne frysingsprocessen ville ha viktige konsekvenser for beboeligheten av Titanes hav, da det ville begrense evnen til materialer til å utveksle mellom overflaten og havet. som det varme punktet på jorden som ga opphav til Hawaii-øykjeden.
62
198
øy, strand, hav, sjøsjø, flåte, redning, fisk, hav, vann, sand
studie, forskere, google, forskere, universitet, data, tidsskrift, menneske, mennesker, DNA,
Marin kom for å redde i havet, svømming i havet, sand øy, dykker team reddet henne, havvann, fisk
studien av forskere, universitetsforskere, vitenskapelige tidsskrifter, forskere på Google, studere mennesker, viste dataene
Dette emnet handler om marine redning i havet, svømming i havet, sandøy, dykkerhold redning av en person, havvann og fisk i havet.
Dette emnet handler om universitetsforskere, vitenskapelige tidsskrifter, studier av mennesker og studier av forskere.
Det er et underjordisk hav på Saturns største måne som kalles Titan. Fra NASA-forskning har bevis blitt innhentet for å bevise at det er en salt saltvann og saltblanding. Det er sannsynlig å være blandet med svovel, natrium og kalium også. Når det gjelder tetthet er det sannsynlig at saltinnholdet i dette havet er lik de salteste vannmassene på jorden. Dette ville være lik Dødehavet, i Jordan-dalen.
NASA-forskere samlet bevis fra Cassini-oppdraget at det er et veldig salt hav på Saturns største måne, Titan. De brukte Cassini-data for å bevise dette, ved å analysere dataene. Linda Spiker var en prosjektforsker ved NASAs Jet Propulsion Lab og støttet den eksperimentelle undersøkelsen. Giuseppe Mitri fra universitetet i Nantes i Frankrike støttet påstandene som ble funnet fra oppdraget. Resultatene kan ha konsekvenser for havets beboelighet.
39
36AHBNMV1TEWGZUT7JNYNJW4EWHDY0
c256e86940709b68082b7c94483b6cf60e1d0ba2
Den tidligere guatemalanske presidenten Alfonso Portillo møtte i en domstol i New York tirsdag og erklærte seg uskyldig for anklagene om at han vasket 70 millioner dollar gjennom amerikanske banker mens han var i makt. Portillo, som ble utlevert til USA i forrige uke, har alltid benektet anklagene mot ham og sier anklagene er basert på løgner fra politiske fiender. "Dette er et tilfelle av åpenbar overskridelse av justisdepartementet og USAs regjering mot den tidligere guatemalanske presidenten Alfonso Portillo, som er uskyldig i alle anklagene mot ham , "forsvarsadvokat David M. Rosenfield fortalte journalister på tirsdag. "Den tidligere presidenten Portillo ble stilt for retten for mange av disse samme anklagene i en politisk motivert straffesak i Guatemala tidlig i 2011, og ble frikjent for alle anklagene. Fryktighetsdommen ble opprettholdt i appell", sa han. "Forrige president Portillo har til hensikt å forsvare seg mot de nåværende anklagene mot ham og forventer fullt ut å bli frikjent her akkurat som han ble frikjent i Guatemala". Amerikanske påtalemyndigheter har sagt at Portillo, som ledet det sentralamerikanske landet fra 2000 til 2004, brukte sin makt til å vaske og misbruke millioner av dollar. "Portillo er anklaget for å ha omgjort kontoret til det guatemalanske presidentskapet til sin personlige bankomat", sa Preet Bharara, amerikansk advokat for det sørlige distriktet i New York, i en uttalelse fra 2010. "Gjennom ulike påståtte underslåtthetsordninger, inkludert en som involverte $ 1,5 millioner beregnet for guatemalanske skolebarn, misbrukte Portillo tilliten til folket i hans land". En anklageskrivelse avslørt i New York føderale domstol anklager Portillo for å ha misbrukt ti millioner dollar verdt offentlige midler , "en betydelig del av som han vasket gjennom amerikanske og europeiske bankkontoer". Etter at USA hadde bedt om utlevering, arresterte guatemalanske myndigheter ham på en gård på landets kyst i 2010. Guatemalas domstoler og landets president godkjente hans utlevering til USA i 2011, men overføringen skjedde først fredag. På retten tirsdag, Portillo hadde på seg en grå dragt og en brun slips. Han hadde et par hodetelefoner for å oversette. Advokatene hans har bedt om en kaution høring innen to uker. Portillo har sagt at han aldri vasket penger i amerikanske banker. "I USA er det en hevn av den rikeste gruppen av den amerikanske høyre", sa han i et intervju med CNN en Espaàöâ±ol i januar. "De anklager meg for å være den eneste presidenten som ikke støttet, med sin underskrift eller med sin tillatelse, invasjonen av Irak". "Hvis innskudd ble gjort", sa han, "er det innskudd som først og fremst kommer fra institusjoner som ikke er ulovlige. For at det skal være hvitvasking, er det første kravet at pengene er fra ulovlig opprinnelse eller kommer fra en ulovlig aktivitet". Portillo svarte direkte på anklagen om de 1,5 millioner dollar som USA sier var ment for skolebarn. Disse pengene, sa Portillo, var noe han hadde bedt om og mottatt før han ble president. Fra begynnelsen ble pengene samlet opp for å skape en fond for å støtte datters studier, og det var det de ble brukt til, sa Portillo. Til tross for hans påstander om at hans rettigheter er blitt krenket under utleveringsprosessen, sa Portillo at han tror han vil få en rettferdig rettssak i USA. "Jeg er sikker på at jeg i det minste vil få en åpen, upartisk, objektiv rettssak som er basert på pålitelige bevis og ikke bare vitnesbyrd som er basert på løgn", sa han. Han mente at det ikke var mulig å få en rettferdig rettssak i Guatemala. Et vendingspunkt i Guatemalas sak: folkemordsavgjørelse omgjort . Guatemala står overfor et mørkt kapittel . Journalisten Miguel Salay og CNNs Catherine E. Shoichet, Maria Santana og Dana Ford bidro til denne rapporten.
105
195
anklaget, angivelig, anklager, arrestert, angivelig, etterforskning, arrestasjon, anklaget, myndigheter, kontor,
domstol, rettssak, skyldig, fengsel, hørt, sak, jury, mord, dommer, dom,
person som er arrestert og tiltalt, myndigheter påstår, etterforskning, tiltalt for en forbrytelse, arrestert for en anklage, under etterforskning
funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettslig rettssak mot ham, kan møte fengsel, mottar en bot og en betinget fengselsdom
Dette emnet handler om en person som er arrestert og tiltalt, myndigheters påstander, en etterforskning, å bli anklaget for en forbrytelse, å være arrestert for en anklage, og å være under etterforskning.
Dette emnet handler om en person funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettssak mot ham, en person potensielt står overfor fengsel, mottar en bot , og en betinget fengselsdom.
Den tidligere guatemalanske presidenten Alfonso Portillo er anklaget og benekter anklager om hvitvasking av 70 millioner dollar. Han ble tidligere funnet uskyldig for de samme anklagene i 2011 i Guatemala. Portillo hevder at han blir anklaget for disse forbrytelsene for ikke å støtte eller signere sin tillatelse til invasjonen av Irak.
Denne artikkelen gir ingen informasjon om hvorvidt Portillo ble funnet skyldig i anklagene mot ham. Det sier bare anklagene og anklagene argumenter samt hans svar på hvorfor han tror anklagene er arkivert mot ham. Han ble anklaget for å ha vasket penger fra amerikanske banker via sitt presidentkontor, og effektivt forvandlet det til "Hans personlige bankomat".
40
39PAAFCODO2MTUVLOY0TLOAW1V9TVM
9703aa80f5b8e4f7c7a1207833180eec78ad8d20
Neil Ashton . Følg @neilashton_. Når de går inn i Miami Heat, vil Englands spillere ripe av seg treningsskjorter. Her i Florida var det 29 grader på søndag. Og fuktigheten, som var 73 prosent, vil gjøre en 90 minutters treningstrening utmattende. Sitt i solen i mer enn fem minutter i Miami og svette merke begynner å vises over hele T-skjorten. Mandag, når England begynner forberedelsene til onsdagens vennskapelige kamp mot Ecuador i Sun Life Stadium, vil de trene i sakte fart. Det er ingen alternativ. Englands landslag har fløyet til Miami for å fortsette forberedelsene til VM . Varme, varme, varme: Temperaturen i Miami har nådd 29 grader ved middag denne uken. England er her for å gjenskape forholdene i Manaus, Brasil hvor Roy Hodgson-laget skal spille sin åpningsgruppe mot Italia den 14. juni. Ingen med sitt fulle forstand vil komme ut alle våpen brennende i disse forholdene. En tålmodig, teknisk tilnærming er den eneste levedyktige taktikken. Da England trente i en uke i Portugal, brukte spillerne boblehatter, hansker og vinterstrømper for å forberede seg på utfordringen. Englands spillere poserte i antrekk for fotot før de dro til Miami .
217
218
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
snø, vær, kulde, vinter, temperaturer, forhold, varmt, morgen, forventet, deler,
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
vintertemperaturer, varme værforhold, en kald morgen, snø forventes senere
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Dette emnet handler om vintertemperaturer i motsetning til varme værforhold, kalde morgener og værprognoser som snø som forventes senere.
Englands lag er i Miami for å fortsette forberedelsene til VM. England-laget har valgt Miami fordi det har de samme værforholdene som Manaus, Brasil, hvor de skal spille sin åpningskamp mot Italia den 14. juni. I de varme temperaturene i Miami, er det forventet at det engelske laget velger langsom og tålmodig taktikk.
Florida var 29 grader på søndag og fuktigheten var 73 prosent, men Miami er veldig varmt. I Miami har temperaturen nådd 29 grader ved middag. Veier i Miami ligner mer på forholdene i Manaus, Brasil.
41
3G5F9DBFORZWOL4QO4J47578Q13HVP
2edf4c3bf84579ef63ac78c3a96ccb78347f4563
Storbritannias prins Harry har bestått første trinn av opplæringen til å bli en militær helikopterpilot, etter fotsporene til sin bror William, sa kongelige tjenestemenn torsdag. Harry tilbrakte tre måneder i Afghanistan tidligere i år. Harry, tredje i tronen, vil nå begynne en to og et halvt års kurs med Army Air Corps i januar 2009, som kan resultere i at han ser aktiv tjeneste som pilot. , ifølge en pressemelding. Den 24-årige prinsen, som har tilbrakt tid i Afghanistan som medlem av den britiske hærens huslige kavaleri, kvalifisert seg for kurset ved å fly et lett fly under opplæring , sier uttalelsen. "Hvis prins Harry kvalifiserer seg som en Army Air Corps pilot, vil han, som enhver offiser, være tilgjengelig for operativ tjeneste hvor enn AAC flyr", sa det. Harrys eldre bror William ble tildelt sine Royal Air Force vinger i april etter trening siden januar. William trening tiltrukket kontrovers da han landet Chinook helikopter i et felt på eiendommen eid av hans kjæreste Kate Middleton familie. Forsvarsembedsmenn sa at flyvningen var godkjent. I september ble det annonsert at William skal trene for å bli en heltids søk og redning pilot med RAF. William og Harrys far, prins Charles, og onkel, hertugen av York, har også lært å fly militære helikoptre. Prins Harry, som har rang av løytnant, tilbrakte tre måneder i Afghanistan tidligere i år. Han måtte trekkes tilbake i mars etter at hans hemmelige utplassering ble avslørt i en medierapport.
211
134
London, britisk, Storbritannia, Storbritannia, kongelig, prins, William, Harry, England, prinsesse,
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
tronarving, prins William og prins Harry, britisk kongelig familie, andre i tronen, det kongelige paret
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
Dette emnet handler om tronarving, prins William og prins Harry, den britiske kongefamilien, den andre i tronen, og det kongelige paret.
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Storbritannias prins Harry følger i fotfoten til sin bror William. Han er tredje i tronen til den britiske tronen. Harrys far, prins Charles, og onkel, hertugen av York.
Han har bestått første trinn av opplæringen til å bli en militær helikopterpilot. Han vil nå begynne en to og et halvt års kurs med Army Air Corps i januar 2009, som kan resultere i at han ser aktiv tjeneste som pilot. Hans eldre bror William ble tildelt sine Royal Air Force vinger i april etter trening siden januar
42
3Z7ISHFUH2XK4U87MXE1FYR5BTUZ83
cb677d6f5d073c3dee850bdea40df1d5d00ce153
En film som dramatiserer død av Osama bin Laden skal premiere neste måned to dager før presidentvalget i USA. Filmen produsert av film mogulen Harvey Weinstein vil bli sendt 4. november. før president Barack Obama møter republikansk utøver Mitt Romney ved valgene bare to dager senere. Weinstein er en fremtredende fondsamler for Obamas gjenvalgskampanje, som har vant bin Ladens død som et eksempel på presidentens lederskap. Bla ned for video. Før valg: Filmen dramatiserende Osama bin Ladens død vil bli sendt to dager før president Obama møter republikanske utfordrer Mitt Romney på valgene (bildet sammen på pressestasjonen) Den samme debatten onsdag) Tidspunktet for filmens kringkasting førte til antydninger om at den var bevisst ment å vise presidenten i et godt lys to dager før valget. Seal Team Six: Raid On Osama bin Laden fra The Weinstein Co. og Voltage Pictures vil bli sendt på National Geographic Channel. National Geographic Channel valgte filmens debutdato for å fremme starten på høstsesongen, sa kanalens president Howard T. Owens i går. Han insisterte på at timingen ikke var politisk motivert, og la til: "Harvey planlegger åpenbart ikke vårt nettverk. Dramatisering av en terrorists død: Filmmogul og Obama-støttespiller Harvey Weinstein (til venstre) har produsert filmen om Al-Qaida-lederen Osama bin Laden (til høyre) ble drept i et raid på sin base i Pakistan i 2011 . Et viktig øyeblikk: Bin Ladens død har blitt omtalt som et sterkt bevis på Obamas lederskap (bildet med utenriksminister Hilary Clin) Owens la til at kanalen er "ikke politisk". Vi er opportunistiske fra et programmeringsperspektiv". National Geographic Channel tok også hensyn til Weinsteins ønske om å komme ut før en film om US Navy SEALs jakt på al-Qaida-lederen som skal bli sluppet i biografer i slutten av året. , sa Mr Owens. Konkurransen kommer fra filmen "Zero Dark Thirty" av regissør Kathryn Bigelow og manusforfatter Mark Boal. , som vant seks Oscar for den anerkjente "The Hurt Locker" som følger et team av militære bombeavhending eksperter i Irak som de kjemper for å utføre jobben under ekstremt vanskelige forhold. Rester av raid: Grunnlaget for bin Ladens sammensatte ble forlatt ødelagt etter raid av amerikanske kommandoer i Abbottabad, Pakistan . Massakre: En amerikansk militær helikopter ble ødelagt i angrepet (vraket på bildet utenfor bin Ladens compound) 'Seal Team Six', ledet av John . Stockwell (Into the Blue), var også ment for en storskjerm-utgivelse. Til kanalen gjorde det den kalte et "forhåndsbytte" på den. Filmen vil være tilgjengelig for Netflix-abonnenter en dag etter at den er utgitt. Den avbildet av . Bin Laden-angrepet i Pakistan ble undersøkt av eksperter som inkluderte en nylig pensjonert Navy SEAL og en bin Laden historiker, sa kanalen. Nyhetsmeldingen fra kanalen sa: "Mens noen aspekter av . karakteriseringer har blitt dramatisert av kreative grunner, kjernen . En historie er en nøyaktig skildring av en hendelse som endte lengst. menneskejakt i amerikansk historie. Konkurranse: Weinsteins film blir sendt før en film om de samme hendelsene regissert av Kathryn Bigelow (til venstre) , som regisserte den Oscar-vinnende filmen 'The Hurt Locker' (til høyre Jeremy Renner i filmen) om et bombeavhendingslag i Irak.
113
236
kampanje, Clinton, guvernør, presidentkandidat, politisk, statlig, Hillary, republikansk, kandidater,
film, film, karakter, filmer, seere, sett, karakterer, obligasjoner, serier, boks,
presidentkampanje, presidentkandidat, statlig guvernør, bli med i en presidentkampanje, en stor innvirkning på politiske kampanjer
filmfigurer, den nye serien, actionfilmer, bånd mellom karakterene, seerne av filmen
Dette emnet handler om presidentkampanjen, presidentkandidaten, en delstat guvernør, bli med i en presidentkampanje, og en stor innvirkning på politiske kampanjer.
Dette emnet handler om en ny serie basert på actionfilmer, som seerne av filmen ser etter båndene mellom karakterene.
Under Osama Bin Ladens død i 2011. Presidenten ble sett på bildet med Hillary Clinton. Hun er statssekretær. De mottok oppdateringer om oppdraget for å drepe Al-Qaida-lederen fra teamet som var på jakt etter ham i Pakistan.
Det er en film som vil være om døden til Osama bin Laden. Filmen blir vist 4. november. Dette vil være før valget. President Barack Obama vil møte opp republikaneren Mitt Romney. Filmen vil bli sendt på National Geographic-kanalen. Regissørene ønsket å slå sin konkurranse som kommer fra filmen "null mørk tretti" hvor regissøren har vunnet seks Oscar-priser. Filmen handler også om Osama Bin Laden.
43
3ZR9AIQJUDBMJ8FF60BWSN8ER0K04A
7281cafe4454bc3961e11bc386ceff7232f8383b
Pakker på pounds over ferien? Adam Sandler kan sympatisere. Han har nylig gått på seg selv. Adam Sandler måtte takle mer enn bare å slippe tyggegummi i sin siste komedie, "Sovetidshistorier". Komikeren fikk buff for filmen "Du ikke roter med Zohan" (hvor han viste mye hud), men så sa han at han lot seg gå bare litt. "[For 'Zohan'] jeg trente ut som en gal", sa han til CNN. "Og så begynte jeg å bli tykk igjen". et knust bein. "[En lørdag] spiste jeg så mye at jeg lå i sengen. Jeg var tjukk som en jævla og sa: "Jeg må spille litt ball". Jeg gikk ut og spilte basketball, brakk ankel. Jeg sa: 'Kanskje jeg burde ha holdt meg tykk.' Ulykken skjedde mens han filmet sin siste komedie, "Bedtime Stories". I scener som involverer å gå rundt, trengte Sandler en dobbelt. "Jeg filmer filmen med cast på", sa han. "Vi tok seks, syv uker med å filme. Hvis jeg sto her og måtte gå til døren, ville jeg stå opp [da kameraet ville kutte til] en fyr med min antrekk som gikk". Sandler er på vei, men han sa at ankelen hans er fortsatt litt hovent. "Sovnemøter" åpner på juledag.
89
236
vekt, pund, fett, kosthold, kropp, sukker, sunt, miste, mistet, tap,
film, film, karakter, filmer, seere, sett, karakterer, obligasjoner, serier, boks,
vekttap, vekttap etter diett, kroppsfett, blodsukkernivå, sunt kosthold, gå ned noen pounds
filmfigurer, den nye serien, actionfilmer, bånd mellom karakterene, seerne av filmen
Dette emnet handler om vekttap og å følge et sunt kosthold for å regulere kroppsfett og blodsukkernivåer og miste noen pounds av vekt etter en diett.
Dette emnet handler om en ny serie basert på actionfilmer, som seerne av filmen ser etter båndene mellom karakterene.
Komikeren Adam Sandler kan sympatisere med folk som går opp i vekt over ferien fordi han nylig har gått opp i vekt. Sandler sa han trente veldig hardt da han filmet filmen "Du må ikke roe deg med Zohan" fordi han måtte vise mye hud i filmen , men han fortalte CNN at han senere begynte å gå opp i vekt igjen. En lørdag innså han at han hadde gått opp i vekt, og bestemte seg for å spille basketball som førte til en utilsiktet konsekvens - en brutt ankel.
Komikeren Adam Sandler brakk ankel mens han spilte basketball. Dette skjedde da han filmet sin siste komedie, "Bedtime Stories". I scenene som krevde at han gikk rundt brukte han kroppsdobbelte. "Sovnemøter" åpner på juledag.
44
3Z4AIRP3C8FDOZO7MUH133OMPOT1XT
83105694b3aa864c37a7ffec40550735e294a23f
Daily Mail Reporter . En kvinne hvis søster ble drept av en beruset sjåfør, kjørte over en syklister mens hun jaktet på kjæresten sin med nesten 70 mph etter en beruset skille. Emma Egan hoppet bak rattet da Liam Dent kjørte av sted etter å ha dumpet henne. Men 26-åringen mistet kontrollen da hun kjørte etter ham med 69 mph i en 40 mph grense. Emma Egan har blitt fengslet i fire år etter å ha innrømmet å ha forårsaket død ved farlig kjøring . Hun kjørte inn i tobarnsfaren Eric Codling, 55, kastet ham ut av sykkelen og drepte ham umiddelbart. Egan, hvis søster hadde blitt drept av en beruset sjåfør åtte år tidligere, gråt da hun ble fengslet i fire år ved Sheffield Crown Court. Skjønnhetsterapeuten, som innrømmet å ha forårsaket død ved farlig kjøring, vil trolig sitte to år i fengsel før han blir løslatt. Mr Codlings enke, Karen, sa om setningen: "Det er motbydelig. Dette er ikke rettferdighet. Er Eric's liv bare verdt fire år? Jeg vet at ingenting kan bringe Eric tilbake, men... å bare få to år for å ha drept noen gir ikke mening. Hvorfor er det hun gjorde noe annerledes enn mord? Vi føler at det ikke har vært noen rettferdighet.' Retten hørte at Egan, fra Dewsbury, West Yorkshire, var over alkoholbegrensningen da hun jaget Mr. Dent gjennom Sheffield etter at han avsluttet forholdet i november i fjor. Emma Egan kjørte inn i tobarnsfaren Eric Codling, 55 år, kastet ham ut av sykkelen og drepte ham umiddelbart. Etter å ha krasjet inn i Mr Codling, stoppet hun kort før hun kjørte av sted i sin Vauxhall Astra. Da politiet fant henne hos Mr. Dent i byen, gråt Egan sammenhengende, gungende i setet og skjelvende. Hun falt så ned på gulvet og kastet opp. Egan sa til offiserene: "Å Gud, hva har jeg gjort? Jeg beklager så mye. Alan Taylor, for Egan, sa hun var "dypt lei seg for sine handlinger som førte til tragedien". Hun hadde vært i en tilstand av følelsesmessig uro over slutten av forholdet sitt med Mr. Dent. Hun må bære den tunge byrden av skyld resten av livet, sier Taylor. öÑ≤Det går ikke en dag som hun ikke husker smerten og angst hun har forårsaket". Fru Codling, 50, fra Sheffield, sa at det faktum at Egan sin søster ble slått ned og drept av en beruset sjåfør "tilførte fornærmelse til skaden". Den sjåføren ble også fengslet i fire år og fru Codling sa: öÑ≤Egan sin egen mor på den tiden sa en fire års fengsel for sjåføren som drepte datteren var en skandal , og hun har rett det er. I en offerpåvirkning erklæring lest opp i retten før Egan ble dømt , Mr Codlings 13-årige datter Grace beskrev hvordan farens død hadde påvirket henne og hennes ni år gamle søster Eve. Eric Codling med kona Karen og døtrene Grace, 12, og Eve, 9. "Jeg savner ham, jeg savner alt ved ham", sa Grace. Jeg føler meg sint. Jeg synes det er forferdelig at noen kunne gjøre det. Hun sa at hun gråt for sin far, mens Eve ikke snakker med noen. Fru Codling fortalte om sin manns kjærlighet til sine døtre og hvordan han hadde hatt år før hun gjennom kreftbehandling. Jeg mistet min sjelevenn, min elsker, alt", sa hun. öÑ≤ Mine jenter mistet deres klem og klem. Vi er alle savnet.' Hun sa at hun tar med seg sine døtre til farens grav hver uke. Vi snakker til ham som om han står der med oss, for det er alt vi har igjen nå. Jeg elsket ham så mye og han elsket meg og jentene sine så mye. Det er bare ikke rettferdig at det har skjedd.' Dommer Julian Goose, som også ble forbudt å kjøre bil i seks år, sa: "Ingen ordre eller dom vil bringe den avdøde tilbake til livet". öÑ≤Død ved farlig kjøring forverres i ditt tilfelle av at du på det tidspunktet var over grensen for [drive under alkohol] og var i jakten på et annet kjøretøy mens de kjørte med overdreven hastighet".
115
195
familie, kone, datter, ektemann, par, på bildet, venner, venstre, bror, venn,
domstol, rettssak, skyldig, fengsel, hørt, sak, jury, mord, dommer, dom,
familie og venner, mann og kone, parets datter, de to brødrene
funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettslig rettssak mot ham, kan møte fengsel, mottar en bot og en betinget fengselsdom
Dette emnet handler om familie og venner, og en mann og kone, parets datter har to brødre.
Dette emnet handler om en person funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettssak mot ham, en person potensielt står overfor fengsel, mottar en bot , og en betinget fengselsdom.
Eric Codling ble kjørt over og drept av en beruset sjåfør som også kjørte over fartsgrensen. Eric var ektemann til Karen Codling og han hadde to døtre, Grace som er 12 år gammel og Eve som er 9 år gammel. Ved dommen på den berusede sjåføren, uttrykte Mr. Codlings eldste datter Grace hvordan farens død hadde påvirket henne og hennes yngre søster. Fru Codling fortalte retten om sin manns kjærlighet til henne og til sine døtre.
Emma Egan kjørte over og drepte en syklister Eric Codling kjører med 69 mph i en 40 mph hastighetsgrens beruset. Etter å ha krasjet inn i Mr Codling stoppet Emma kort og kjørte deretter av sted. Hun ble fengslet i fire (4) år etter å ha innrømmet at hun forårsaket død ved farlig kjøring. Selv om dommen er for fire (4) år, er det sannsynlig at hun bare vil få sitte to (2) år i fengsel. Emma ble også brent av kjøring i seks (6) år.
45
3U088ZLJVMVYSAYZG6HFNFR6EU3W0J
5c414a53c70e488a77e0010fb53f3eecd8a4ba62
Som tusenvis av flygeek, (oops, unnskyld, "entusiaster"), henge på denne ukens gigantiske AirVenture fly show i Oshkosh, Wisconsin , folkene på Disney har en gave: en sneak preview fredag kveld av filmen "Planes". Dette er Hollywoods svar på den svært vellykkede animasjonsfilmen "Cars". "Planer" har som mål å feire den samme lidenskapen for å reise over skyways som "Automobiler" gjorde for motorveier. Det handler om fly! Men vil de respektere det? Selv om luftfartsentusiaster har en tendens til å sette pris på autentisitet, oppmerksomhet på detaljer og nøyaktighet, la oss minne oss selv om at dette er en fantasifilm om fly som snakker. Med det i tankene, når det gjelder flyet, har filmen noen likhet med virkeligheten? Ja, ifølge Sean Bautista, en veteran pilot som konsulterte om filmen. Bautista, som har fløyet fly som spenner fra små Cessna til jagerfly til Boeing 747 fly, snakket med CNN fra sitt hjem i California sentrale San Joaquin Valley om sitt arbeid på "Planes , "og han trakk tilbake gardinet for å avsløre noen detaljer bak kulissene. Hva tilbyr denne filmen voksne luftfartsentusiaster? Hva kan de se frem til? Sean Bautista: På en visning for luftfartsentusiaster jeg var med på, var de generelle kommentarene at, i luften, var det sannsynligvis den mest nøyaktige flyfilmen de har sett. Det inkluderer både animerte og ikke-animerte filmer. Men når man ser filmen etter en stund, glemmer jeg at det er fly. Du blir så opptatt av historien. Selvfølgelig er det ikke helt realistisk. En ting de gjorde med filmen som er virkelig unik: På bakken, er flyene karakterer. De presset virkelig på for nøyaktighet. Dette må være fly. De må fly som fly. De må bevege seg som fly. Vi kan ikke få dem til å gå raskere enn de ville i virkeligheten sammenlignet med andre fly. Så de gjorde en god jobb med å holde seg til flyverdenen. for å holde det så nøyaktig som mulig. CNN: Fortell hva du har lagt merke til? Og hva endret filmskaperne på grunn av dine kommentarer? Bautista: Tidlig i produksjonen brukte jeg timer på å se på ruller. Jeg ville ha sider etter sider med kommentarer. Jeg så på alt, fra leker til kunstverk til manus til historie til dialog, alt. Jeg ville (peker på ting som var unøyaktige), og det ville begynne å påvirke historien. Og når det skjer, blir alle inkludert Klay Hall og forfatterne involvert i det. For eksempel er Dusty en avgressør som drømmer om å bli racer. Problemet er: En avstøver er langsom av design. Så Dusty er fysisk begrenset, og han skal løpe mot fly som kan gå fire ganger så fort som han. Så hvordan kommer du deg rundt det? Det var utfordrende. Jeg ville si, 'Vel, først må du bli kvitt spray boom på bunnen (av flyet).' Det er så mye slit fra det. I filmen behandlet de det nesten som en vasektomi. Han vil ikke miste verdifulle kroppsdeler. Og jeg syntes det var en ganske morsom måte de gjorde det på. men det var mye de måtte jobbe rundt. På et tidspunkt (filmemakerne sa), 'OK, (Dusty er) racing et fly ... å trene seg selv.' Og jeg tenkte: "Det flyet vil han aldri, aldri, aldri kunne fange. Du må endre det flyet til en pendler turbo prop trekke i motsatt retning så det spiser motvind ... mest, mine innspill kom i militær flying og fly ting. Og så ser på kontroller og ting. Jeg husker en scene der et stort løp starter, og de starter motorene, og jeg fikk dem til å fryse det, og jeg så det igjen. propellen hans snur bakover. De sa, "Hva mener du med at det snur bakover?" måten det er bygget på ham akkurat nå, vil han gå bakover. " Og så fikk de meg til å se på alle flyene. Og jeg sa ganske sikkert, "at den skulle spinne sirkler, fordi den ene motoren spilte bakover, den andre spilte fremover". Ting som det. De visste ikke eller forsto ikke forholdet mellom rotasjonsretningen og propellerens høyde. Så det er ting i historien som ble drevet av innspill som jeg gjorde, hvor ting som det ble endret. Som en flygeek, vil du finne veldig lite galt med denne filmen. Hvilke fly er representert i denne filmen? Eller er disse tegnene bare sammenslåinger av fly som kan se kjent ut for oss, men ikke er virkelige fly som vi kan se i det virkelige liv? Noen av dem er sammenslåinger. Dusty er en sammenslåing av tre forskjellige typer avgressstøver. Noen av dem er veldig nær den virkelige tingen. Skipper er en F4U Corsair. Det er P-51 Mustang i filmen. Men mange av flyene, spesielt de mer moderne flyene som passasjerfly og sånt, er det jeg kaller "esque". De er veldig 747-esque. Eller Airbus A380-esque. Flåten er veldig F-18-lignende, men de er ikke F-18. De er nær nok til at alle luftfartsentusiaster ville gjenkjenne dem med en gang. Men jeg tror av proprietære grunner, at karakterene måtte være litt forskjellige. CNN: Er det noen av filmfigurene i "Planes" som minner deg om deg selv? Det er noen få tegn som har noen av mine kalltegn fra militæret dager. Sparky og Dusty er noen av mine gamle jagerpiloter kalltegn. Men jeg kan relatere meg til alle karakterene. en gammel jagerfly fyr fra andre verdenskrig. Han bærer mye i sjelen til sin karakter og i stemmen. Jeg kan forstå det på grunn av noen av de usynlige, ukjente hendelsene i hans liv i fortiden som påvirker hvem han er. Hvorfor er han stille? Hvorfor er han en slags innestengt? Jeg kan relatere til Dusty og hans energi og ønsker å gå utover hans begrensninger. Jeg elsker bokserfigurene Bravo og Echo som avskjærer Dusty. Den militære sekvensen var den morsomste å jobbe med. Fortell oss om din flyvekraft. Det ser ut til at filmskaperne fant en som kan fly mange forskjellige typer fly. Jeg er 55 år. Far fløy med bombefly i England og Frankrike under andre verdenskrig og avsluttet karrieren i Strategic Air Command. Mine brødre og jeg var fascinert av fly, og vi vokste opp i nærheten av en militærbase. Min yngre bror og jeg hadde begge våre pilotlisenser da vi ble 17, som var den yngste alderen for å få pilotlisensen. Jeg fløy alt jeg kunne få tak i. På college begynte jeg å fly kommersielt, å ha med seg eskorter til FedEx da ingen visste hvem de var. Jeg fløy med gamle radialmotorer, tvillingmotors fly kalt Beech 18 taildraggers. Jeg endte opp med å fly alle enkeltmotorer Cessna, Piper og Beechcraft bygget og de fleste av de lette tvillingene som de bygget, som Cessna 310, 320, 340, 414, Beechcraft Barons, Piper Navajos. Så ville jeg vite om jeg hadde det som trengs for å bli jagerpilot. Jeg var heldig nok til å få flypiloteutdanning gjennom Air National Guard. Jeg fløy F-4 Phantoms og F-16 før jeg pensjonerte meg som major. Så jaget jeg en annen drøm: å fly fly. Jeg endte opp med å fly 737er, 727er, DC-10er og 747er for United. Jeg har bakgrunn i flying, og har vært i militær for 15 år og i kommersiell for 27 år. Min sønn ble nettopp valgt av Air National Guard til å fly F-15, så luftfartsarven fortsetter inn i tredje generasjon.
134
236
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
film, film, karakter, filmer, seere, sett, karakterer, obligasjoner, serier, boks,
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
filmfigurer, den nye serien, actionfilmer, bånd mellom karakterene, seerne av filmen
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Dette emnet handler om en ny serie basert på actionfilmer, som seerne av filmen ser etter båndene mellom karakterene.
Sean Bautista jobbet som rådgiver for en animasjonsfilm om fly. Han har mye erfaring og har fløyet Cessna, jetfighters og Boeing 747 siden han fikk sitt pilotlisens i en alder av 17. Dette var virkelig nyttig da han rådet dem at avgressere var for for å konkurrere mange typer fly uten hjelp. Det var ikke som å fly flyene da han var i militæret, dette ville kreve at planten støvsugeren mister noen deler!
Disney ga flyentusiaster et glimt av sin nye film "Planes". Publikum ble introdusert til karakterene inkludert den utholdelige Dusty, som er en avgrønsstøver som drømmer om å bli en racer og Skipper som er den gamle erfarne krigeren. Det er greit hvis publikum er fullt av eksperter, de glemte raskt at karakterene var fly under scener som en en spennende militær sekvens.
46
35K3O9HUADFV8ERYYO6U4G7ADPSEFO
8833a8e7cd50bfe6a31b195d5ca87d92125c452e
Zlatan Ibrahimovic kan ha kostet Paris Saint-Germain $30 millioner, men du kan få din egen del av den svenske angriperen for bare $41. En fransk restauratør har avduket "Le Zlatan", en 600 gram stor burger servert som en hyllest til den humørfulle PSG-stjernen. Mens det virkelige livet Ibrahimovic kan skryte av åtte liga titler i fire forskjellige land, hans kjøttlige tilsvarende er en blanding av hakket oksekjøtt og løk, bacon og tre typer ost. Det mageslagende måltidet er et oppfinnelse av Jean-Philippe Grandin, leder av Doddy's Cafe i Boulogne-Billancourt, Paris og en ivrig PSG-fan. "Vi har mange hjemmelagde hamburgere på menyen, men jeg ville oppfinne en ekstraordinær hamburger", sa Grandin til CNN. "Jeg er en supporter av Paris Saint-Germain og på restauranten viser vi alle PSG-kamper". "Le Zlatan" står i en stor, spesiallagd brødspis, og veier over ett kilo. , inkludert 250 gram brød og 300 gram ost. Grandin sier dette reflekterer overherredømmet til den svenske landslagskjemperen Ibrahimovic, som også har spilt for Ajax, Inter Milan og Barcelona i løpet av en glitrende karriere, over alle spillere i Ligue 1. "I vår liga har vi en ekstraordinær spiller, Zlatan Ibrahimovic", la Grandin til. "Zlatan er en fantastisk spiller, han er den største spilleren i den franske ligaen". Og en ekstraordinær spiller fortjener en ekstraordinær burger, som blir presentert som et måltid for to spisere eller en kulinarisk Everest for en hard og sulten sjel. Forlenger kontrakten sin til 2016, har Grandin ingen planer om å gjøre andre fotballspillere udødelige i kjøtt. "For øyeblikket er ingen kan matche ham", avsluttet han. "Det er bare en ekstraordinær spiller, så jeg kan ikke lage en ekstraordinær burger".
217
48
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
mat, restaurant, spise, spise, babyer, måltid, drikkevarer, frukt, frokost, kylling,
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
spise mat på en restaurant, et sunt måltid, bestille noe å drikke, servere frokost, frukt er en sunn mat, spise kylling
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Dette emnet handler om å spise mat på en restaurant, bestille noe å drikke og servere frokost, samt spise kylling og frukt som er en sunn mat.
Zlatan Ibrahimovic var ansvarlig for at Paris Saint-Germain mistet 30 millioner. Han vant åtte forskjellige liga titler fra totalt fire forskjellige land. Han er fra Sverige, men har spilt for mange forskjellige land.
En fransk restaurant selger nå en hamburger oppkalt etter en berømt fotballstjerne. Den koster 41 dollar og er massiv. Det inkluderer oksekjøtt, løk, bacon, og tre typer ost.
47
3RSDURM96CO1858T3EYIT1EQIJEEYI
5e68842017bc6f5806d962ae5ddea8490d763b82
Du elsker å lage snømenn og å slede. Du hater hvordan det hvite stoffet føles når det kryper inn i støvlene dine og fanger deg inne i dager. Vi har alle et kjærlighets-hat forhold til snø. Det er til og med en Facebook-side for det: "Jeg har et kjærlighet/hat forhold til snø". Mer enn 43.000 mennesker "liker" den. "Som en tidligere nordbo, elsket jeg snøen fordi den gjorde alt stille og mildt", sa Emily Mishalanie til CNN. Hun vokste opp i New York. Nå bor hun i snøfri New Orleans. "Men jeg forakter kulden og smeltingen. Snøfall er herlig fordi det gjør alt sakter eller til og med stopper, men så er smeltingen skittent og våt og stygg, "sa hun. CNN-reporter Alex Parziale synes snø er vakkert. Men det gjør en stor rot på hans Leesburg, Virginia, gård, med to store våte hunder. "Min kone sier hun blir gal av å bli inne", sa han. Etter hvert som en stor storm rykker mot nordøst, vil mange mennesker bli sittende fast inne. Deres oppkjørselen vil være stappet opp med snø, og barna vil bli nervøse etter å ha kjede seg utendørs. Støvler vil være våt. Dette er ting som gjør snøhatere. "Jeg hater snøen", sa Ruth Vesely. Som en innfødt New Yorker, Vesely er vant til snø. Men nå som hun er ni måneder gravid, finner hun at snøen gjør det veldig vanskelig å gå rundt, og hun har nesten gledet flere ganger. "Jeg har blitt sittende fast i oppkjørselen fordi når plovene går forbi, etterlater de en fin haug på slutten av oppkjørselen", sa hun. Ta dette med en grønn salt, men en 2010 undersøkelse fra slikerprodusenten Nestlé spurte 1000 mennesker om deres følelser om snø. Menn liker faktisk å skove snø, sa undersøkelsen. Kvinner liker å lage snømenn. Vi blir alle lei av det når vi blir eldre, ifølge undersøkelsen. "Det virker dessverre som at spenningen rundt snødager tar av seg jo eldre man er", sa selskapet i en uttalelse. "De som er over 35 år, er 58 prosent mindre sannsynlig å se fram til snødager som de gjorde da de var yngre". Men det er folk som omfavner snø, uansett hva. "Jeg elsker snøen. Min kone elsker det. Vi elsker å se på trærne og se alt dekket av snø, "sa CNN iReporter Robert Herrera fra Dayton, Ohio. "Det er en kul ting og det er en del av vinteren. Det er livet å være i Ohio. "
218
115
snø, vær, kulde, vinter, temperaturer, forhold, varmt, morgen, forventet, deler,
familie, kone, datter, ektemann, par, på bildet, venner, venstre, bror, venn,
vintertemperaturer, varme værforhold, en kald morgen, snø forventes senere
familie og venner, mann og kone, parets datter, de to brødrene
Dette emnet handler om vintertemperaturer i motsetning til varme værforhold, kalde morgener og værprognoser som snø som forventes senere.
Dette emnet handler om familie og venner, og en mann og kone, parets datter har to brødre.
Noen mennesker elsker snø, men ikke liker kalde vintertemperaturer. Men de tror at snø er vakker og gjør alt vakkert. Men de hater smeltingen. Jo eldre du er, jo mindre sannsynlig er det at du ser frem til snø.
Folk har et kjærlighets-hat forhold til snø. En mann sa at han elsker snø, og det gjør også hans kone. En annen mann sa at det gjør et stort rot på gården hans, og hans kone sa at hun ville bli gal om hun ble inne.
48
35K3O9HUADFV8ERYYO6U4G7ADYUEF8
26d286befbb199add2a8b9f989fe249e8fa394bf
BT har oppnådd sitt største sportslige kupp noensinne over Sky, og vant rettighetene til å vise Champions League fotballkamper i en £ 900 millioner ($ 1.442 millioner) avtale. Avtalen, som ble annonsert lørdag, slår til hjertet av to tiår med fotball kringkasting dominans av Sky. Det er imidlertid sannsynlig å heve spørsmål om BT betaler for mye for sportsrettigheter, som det nå har forpliktet seg til nesten £ 2 milliarder ($ 3.2 milliarder). Champions League er Europas største fotballklubbkonkurranse, og BT, Sky og ITV hadde alle håpet å sikre seg en del dekning i denne ukens utbytte. Under en treårig avtale som starter i 2015, vil BT være den eneste kringkasteren til å vise live Champions League og Europa League spill i Storbritannia, betaler £ 299 millioner ($ 479 millioner) per sesong. Det er mer enn dobbelt så mye som Sky og ITV betaler for de samme rettighetene, noe som tyder på at BT kan by aggressivt under sin nye administrerende direktør Gavin Patterson. I tilbudet, ITV antas å ha tilbudt om £ 63 millioner ($ 101 millioner) per sesong for å vise en live spill per runde, noe som representerer en økning på mindre enn en femtedel på sin nåværende avtale. Sky var forberedt på å øke sine betalinger med en større andel, men kunne ikke matche BT. "Det ser ut til at BT valgte å betale langt over vår verdivurdering", sa en Sky-talsmann i en uttalelse. "Hvis vi trodde det var verdt mer, ville vi ha betalt mer". TV er en del av BT's bredere strategi for å vinne kunder til sine premium fiber bredbåndspakker, som for tiden inkluderer sportskanalene gratis. Champions League-avtalen vil betydelig styrke kanalene som seriøse rivaler til Sky i øynene til seere og annonsører. BTs aksjonærer vil være ivrige etter å se klare avkastninger fra så betydelige investeringer fra en gruppe som tidligere har fokusert på å redusere kostnadene og effektivisere operasjonene. Gruppen avslørte i forrige uke en god start i antall kunder, med rundt 2m mennesker så langt har registrert seg for sine kanaler selv om flertallet ville ha vært eksisterende BT kunder. Men kjøpet av sportsrettighetene vekte på inntektene, og analytikere sier det er fortsatt for tidlig å vurdere den nye sports TV-strategien som en suksess. ITV, som også ble overbittet for rettigheter til FA Cup-kamper av BBC, hadde håpet at UEFA ville fortsette å tilby noen rettigheter til jordbasert TV, hvor annonsører kan samle et større publikum. BT har lovet å gjøre noen spill, inkludert Champions League-finalen, tilgjengelig gratis selv for de som ikke har sin betalings-TV-plattform. Financial Times Limited 2013 .
217
128
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
penger, betale, betalt, kort, kreditt, betale, kort, brukt, fond, beløp,
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
Betalt penger ved bruk av kredittkort, brukt penger, kredittbeløp, mottatt penger
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Dette emnet handler om kreditt, mottak av penger, betaling med kredittkort og bruk av penger.
Champions League er den største klubbekonkurransen i hele Europa. Det inkluderer flere kamper mellom de viktigste europeiske lagene. Men den aller viktigste kampen er finalen i Champions League.
BT har vunnet, i en $900 millioner avtale, rettighetene til å vise og streame live Champions League fotballkamper. Dette er en svært viktig hendelse, siden Sky har hatt kringkasting dominans i over to tiår. Bt tok også alle ansvar for å betale overskudd i verdivurdering.
49
3U5JL4WY5MBUGYLQ9C0311VQ32G4XE
08ccdd1d1638077c261b91c7599c09909152f9b3
Associated Press . Sist oppdatert kl. 9: 05 25. januar 2012 . Et sykehus i Garth Brooks' hjemby må betale en million dollar til sangeren fordi det ikke klarte å bygge et kvinnesenter til ære for hans avdøde mor, sa juryen tirsdag kveld. Juryen bestemte at sykehuset må returnere en donasjon på 500.000 dollar til Brooks pluss betale ham 500 dollar ,000 i straffe erstatning i Brooks 'brudd på kontrakt søksmål mot Integris Canadian Valley Regional Hospital i Yukon. Brooks sa han trodde han hadde kommet til en avtale i 2005 med sykehusets president, James Moore, men saksøkte etter å ha lært at sykehuset ville bruke pengene til andre byggeprosjekter. Juryen har bestemt at sykehuset må returnere en donasjon på 500 000 dollar til Garth Brooks pluss betale ham 500 000 dollar i straffeforskyldning. Sykehuset hevdet at Brooks ga . Det er ikke noe problem . at det skal bygge et kvinnesenter og kalle det etter hans mor, Colleen. Brooks, som døde av kreft i 1999. 'Det er åpenbart vi er skuffet, . Spesielt med juryenes beslutning om å tildele erstatning over og utover . "500.000 dollar", sa Integris talsmann Hardy Watkins. Vi er bare glade. å se saken komme til en løsning". Brooks kalte juryen "helter" og sa at han følte seg rettferdiggjort av deres dom. 'Jeg føler meg ikke lenger som jeg er gal,' sa han. Jurymedlem Beverly Lacy sa hun . Stemte for Brooks fordi hun trodde sykehuset gikk tilbake på . Når det gjelder straffeforskyldninger, sa hun: "Vi ville vise. at de ikke gjør det til noen andre. Brooks kalte juryen helter og sa at han følte seg rettferdiggjort av dommen. Den mest solgte stjernen: Garth Brooks, til venstre, er fotografert i 2011. Moren Colleen og faren Troy er sett i 1995 . Under rettssaken, Brooks vitnet. at han trodde han hadde en solid avtale med Moore. Brooks sa at ... Sjukhusdirektøren foreslo først å sette sin mors navn på en. Intensivvakt, og da Brooks sa at det ikke passet hennes bilde, Moore foreslo et kvinne-senter. 'Jeg hoppet over det,' Brooks fortalte. Juryen i tårer vitne. Det er min mor. Min mor var gravid som en . Hun hadde en tøff start. Hun ville hjelpe alle barn ut . Advokaten hans fortalte juryen under avsluttende argumenter at Brooks holdt sin del av avtalen. Denne saken handler om løfter: løfter . gjort og løfter brutt, "advokat John Hickey fortalte jurymedlemmer kort tid. før de begynte å diskutere. Mr Brooks holdt sitt løfte. De har aldri tenkt å holde sitt løfte og har aldri bygget et nytt kvinnesenter". Men sykehusadvokat Terry Thomas . Han sa at Brooks gave først kom anonymt og ubegrenset inn . Han bemerket også at Brooks ikke kunne huske nøkkeldetaljer. Forhandlinger med sykehusets president - inkludert hva han hadde vært. - Da han ble avhørt under en forklaring etter å ha stilt sak . James Moore, venstre, president og administrerende direktør for Integris Canadian Valley Regional Hospital, høyre, ankommer for den sivile rettssaken i Rogers County Courthouse i Claremore, Oklahoma. 'Høyst mulig var det en misforståelse. mellom disse to, 'Thomas sa juryen under sin avsluttende argument. Jeg er. Kalle Mr. Brooks en løgner? Det er perfekt. forståelig at han ikke husker disse hendelsene. Juryen begynte å diskutere tirsdag . ettermiddag i Rogers County District Court, og dommeren fortalte juryen at hun ville at de skulle jobbe så sent som midnatt for å komme til en beslutning. Før dommen ble lest, Brooks. sa at dagen hadde vært følelsesmessig. Country-musikkstjernen sa det. Han prøver bare å ære sin mor. "Denne lille pistolen, fortjener hun ingenting annet enn godt", sa Brooks. Jeg hoppet. over det, "sa Brooks. Det er moren min. Min mor var gravid som en . Hun hadde en tøff start. Hun ville hjelpe alle barn ut . Brooks sa han ga $500.000 til sykehuset anonymt, som han sa var hans skikk når han ga til veldedighet. Sangeren sa at han, hans familie og sykehuset ville holde det hemmelig. til en båndskjæring seremoni for å annonsere senteret. ble vist arkitektoniske tegninger av et foreslått senter som bærer hans . Derfor trodde jeg det var en vinn-vinn-for-alle.
195
245
domstol, rettssak, skyldig, fengsel, hørt, sak, jury, mord, dommer, dom,
Facebook, mobil, telefon, nettverk, samsung, skjerm, apper, smart, annonser, klokke,
funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettslig rettssak mot ham, kan møte fengsel, mottar en bot og en betinget fengselsdom
mobiltelefon, Facebook-app, sosialt nettverk, smartklokke, Samsung-telefonskjerm, apper som inneholder annonser, ser på annonser
Dette emnet handler om en person funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettssak mot ham, en person potensielt står overfor fengsel, mottar en bot , og en betinget fengselsdom.
Dette emnet handler om mobiltelefoner og sosiale nettverk som Facebook-appen, smarte klokker, samt apper som inneholder annonser som kan bli sett på telefonskjermer som Samsung.
Da sykehuset forsinket arbeidet med byggingen av kvinnesenteret, startet sponsoren en strafferettslig rettssak mot sykehuset og dets medlemmer. Juryen etter å ha hørt fra begge parter fant sykehuset styret skyldig. Sjukhuset ble beordret til å returnere donasjonspengene og ble også bøtelagt ytterligere $500000 som skulle betales til donoren.
Brooks ønsket at et kvinnesenter skulle bygges på sykehuset med pengene han donerte, som vil matche hans mors bilde. Men sykehuset brukte ikke pengene på den måten det hadde planlagt i utgangspunktet. Brooks saksøkte sykehuset og vant. Han fikk donasjonspengene sine pluss 500 000 dollar ekstra fra sykehuset.
50
39LOEL67OU7JJ11E1QJSBXMRZ81385
e5f2ce1f738063028800b87cbdefd0c3feafc5dd
En person ombord på et enmotordrevet fly ble drept fredag etter at flyet styrtet i et nabolag i Vest-Los Angeles, sa myndighetene. Piloten av Cessna 210 erklærte en nødsituasjon av ukjente grunner rundt kl. 18.10 kort tid etter at han forlot Santa Monica flyplass, ifølge Ian Gregor. , en talsmann for Federal Aviation Administration i sin vestlige-Stillehavs-regionen. Flyet gikk deretter ned ca. tre miles fra flyplassen i et boligområde i West Los Angeles, noen få miles fra University of California, Los Angeles, sa Gregor. Video fra CNN-filialen KTLA viste at brannmenn jobbet for å slukke en brann da det meste av flyet, inkludert en synlig del av vingen, lå midt på en vei. Flyet syntes å ha truffet minst ett tre, men ikke noen bygninger direkte. Brannvesenet i Los Angeles sa i en e-post at en person døde i ulykken, men hans eller hennes identitet ble ikke offentliggjort. "Ingen annen pasient oppdaget; ingen skade på hjemmet fra brann", brannvesenet sa. Det var ikke umiddelbart klart hvor mange som var om bord på flyet da det gikk ned, ifølge Gregor, og det var ingen rapporter om skader på bakken. FAA-talsmannen sa at flyet er registrert til en Santa Monica-boer. Det nasjonale transportsikkerhetsrådet vil fungere som det ledende etterforskningsorganet som undersøker krasjen, assistert av FAA, ifølge Gregor. Les mer om denne historien fra CNN-filialen KTLA.
134
153
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
brann, beboere, san, tre, brannmenn, brennende, brent, flamme, flammer, branner,
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
brannmenn tok tak i brannen, brennende tre, beboere evakuerer, flammer, spytt gløder nedover vinden, brennende bygninger,
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Dette emnet handler om brannmenn som tok seg av brannen, brennende tre, beboere som evakuerte, flammer, spyttedåler i vinden og brennende bygninger.
En Cessna 210 pilot gjorde en nødlanding i Vest-Los Angeles. Flyet hadde tatt av fra Santa Monica flyplass, som er bare en kort avstand unna. Flyet landet i et nabolag.
Brannvesenet måtte jobbe for å slukke en brann forårsaket av et flyulykke. Brannen ser ikke ut til å ha spredt seg til noen nærliggende bygninger. Det er mulig at et tre tok ild.
51
3MTMREQS4XKUTNWH88E8CL3ILFRWAG
c22637fc2b875625de7bbb6acc1a0842d24ca032
Tennischefer har fortalt sportens stjerner at en boikott av Australian Open 2013 over premiepenger ikke ville bli støttet. Spillere har uttrykt bekymring over forskjellen mellom pengene som er tjent av stjerner som når de siste stadiene av grand slams og de som går ut i de første rundene. Den britiske avisen Sunday Times rapporterte at de planla å starte en opprørsk begivenhet, muligens i Dubai, hvis lønnene ikke blir økt for Melbourne-turneringen i januar. Men ATP, som representerer interessene til mannlige spillere, har nektet at de ville hjelpe spillere med å organisere slike handlinger. "ATP har vært tydelig og gjentatte ganger i å fortelle spillerne at det ikke vil organisere en boikott", sa det i en uttalelse. "I stedet har ATP Management og spillerne tatt en diplomatisk tilnærming i år med Grand Slams for å løse spillerkompensasjonsspørsmål. "Grand Slams er viktige arrangementer som genererer betydelige inntekter , og spillerne som opptrer der bør dele en akseptabelt prosentandel av disse inntektene som de gjør på ATP World Tour. " Hvordan "Big Four" tjente en lønnsstigning for tenniskolleger . sammen med franskmenn og amerikanere Åpne og Wimbledon. De siste tre har økt med 20%. Den største forskjellen er i Australia, som har den høyeste premieposen og den største vinnersjekken på nesten $ 2,4 millioner. "Vi er glade for at diskusjonene som ble startet av ATP med hver av de store slams i år har resultert i visse premiepengesøkning for spillere i 2012", sa mannenes styrende organ. "Vi er fortsatt fokusert på vår aktive dialog med disse hendelsene om spillerkompensasjon for 2013 og utover. Spillerne forblir forent og lidenskapelig om dette emnet. " Australian Open sjef Craig Tiley, i New York for US Open som startet på mandag, forsøkte å dempe boykott frykt. "Vi er de første som sier at for at tennis skal være en levedyktig karriere, må de 250 beste spillerne tjene seg en god levested", sa han til det australske nyhetsbyrået AAP. "De 250 beste tennisspillerne tjener omtrent en fjerdedel av summen av penger de tjener i tennis som de gjør i golf. Så det kan være et godt referansepunkt for oss. Og PGA-turneringens premiepengene har økt mer enn ATP-turneringen, så vi må ta oss av det også. "Vårt forhold til spillergruppen er veldig, veldig sterkt. Det er i alles interesse (ikke å streike). Vi er veldig sikre på at hva som helst som trenger å bli løst, vil bli".
61
128
kamp, Murray, vant, tittel, runde, åpent, seier, final, sett, mester,
penger, betale, betalt, kort, kreditt, betale, kort, brukt, fond, beløp,
Finalkamp, vinne tittelen, årets mester, vant finalrunden
Betalt penger ved bruk av kredittkort, brukt penger, kredittbeløp, mottatt penger
Dette emnet handler om en finaltur som skal avgjøre hvilket lag som vinner finalen, og som vinner tittelen til å bli årets Äôs-mester.
Dette emnet handler om kreditt, mottak av penger, betaling med kredittkort og bruk av penger.
Tennisspillere har truet med å boikotte Australian Open fordi det betaler mindre enn de andre store turneringene. Mens årets mester vil få nesten $ 2,4 millioner, tjener de lavere rangerte spillerne betydelig mindre. Prispengene for spillere i andre turneringer har økt de siste årene, så det er håp om at dette problemet vil bli løst gjennom dialog mellom spillere og tennissjefer.
De som tapte første runde på Australian Open tennis turnering fikk $ 21.600 som er litt mindre enn på andre store turneringer hvor spillerne tar hjem mellom $ 22.500 og $ 23.000. Siden Australia har den største totale premieposen og den høyeste vinnersjekken, er det litt av et klyngepunkt mellom spillere og tennissjefer, med spillere som truer med boikott. Tennisspillere tjener også mindre enn golfspillere, og noen tennissjefer mener at golf kan tjene som en utmerket modell for tennislønn.
52
3PH3VY7DJNZVUV4PK0U7TEUSWE6ZWO
ba66b93c5b0ccab1924b8825a791500c2bd17d29
Den kontroversielle: Prinsen i dag fremhevet konflikten i Ukraina mens han snakket om arven av første verdenskrig i Belgia . Prins William brukte en tale om arven fra første verdenskrig i går for å understreke den pågående konflikten i Ukraina. I et sjeldent innfall i internasjonal diplomati, antydet den andre i tronen at konflikten i Ukraina ikke bare var en lokal krig, men en trussel mot hele Europa. öÑ≤Hendelsene i Ukraina vitner om at ustabilitet fortsetter å gå på fjellet på kontinentet vårt", sa han. Han talte på Cointe Inter-allierte Memorial i Belgia, hvor han representerte dronningen til å feire begynnelsen av den store krigen. Mens faren hans ofte setter hodet over parapetet på sensitive internasjonale saker, skjuler William seg normalt fra slike kontroversielle spørsmål. Men da han talte til publikum i Liege, blant dem verdignærer som kong Philippe og dronning Mathilde av Belgia, franske president Francois Hollande og tyske president Joachim Gauck, , sa den unge kongelige: "ØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØØ Natten før hun møtte en tysk skytingskedje, sa hun: "Jeg må ikke ha noe hat eller bitterhet mot noen. , og selv i dag fortsetter vi å lære den leksjonen. öÑ≤Hendelsene i Ukraina vitner om at ustabilitet fortsetter å gå på fjellet på kontinentet vårt". Mens prinsen snakket, ble det meldt at Russlands luftvåpen skal begynne øvelser med mer enn 100 fly fra baser nær grensen til Ukraina. Putins anneksjon av den overveiende etniske russiske regionen Krim den første av en stormakt i Europa siden 1945 har allerede utløst internasjonal fordømmelse. I april rapporterte Mail hvordan Prins Charles sa til en polsk kvinne , som hadde mistet mange av sine jødiske slektninger i den nazistiske Holocaust: öÑ≤Og nå gjør Putin omtrent det samme [i Ukraina] som Hitler.' Bla ned for video. William, nederst til venstre på podiet, talte til et innflytelsesrikt publikum inkludert franske og tyske presidenter og den kongelige familien i Belgia . Hans kommentar, gjort under en offisiell tur i Canada, ble sett på som enormt oppviglende av russerne. Putin beskrev det som "uacceptabel" og "ikke kongelig oppførsel". William varmer imidlertid temaet sitt og berømmer forsoningens kraft. Han fortsatte: "Det faktum at presidentene i Tyskland og Østerrike er her i dag, og at andre nasjoner da fiender også er her, vitner om forsoningens kraft. Vi var fiender mer enn en gang i det siste århundre, og i dag er vi venner og allierte. Vi hilser de som døde for å gi oss vår frihet. Vi vil huske dem. ' Prins Charles svingte flagget ved en nasjonal minnesgjenstand for Commonwealth i Glasgow , mens hertuginnen av Cornwall var æresgjest ved en lyslys vakten av bønnstjeneste i Westminster Abbey. Prinsen pekte på den pågående konflikten i Ukraina. Bildet ovenfor er stridsvogner som ble brukt av Kiev-regjeringen mot opprørere i øst i landet . Prins Andrew var i Belfast, da jarlen og grevinnen av Wessex deltok i en seremoni på Guildford Cathedral , og prinsesse Anne deltok i en minnesgjenkomst i Carisbrooke Castle på Isle of Wight. Prins Harry deltok i en seremoni på kysten i Folkestone i full Blues og Royals No 1 kjole før han fløy til Belgia for å bli med sin bror og svigerinne. Harry var på Steg kort minne såkalt på grunn av ordre gitt til soldater å forkorte deres skritt som de gikk ned i havnen i Folkestone, havnen for ombordstigning til og tilbake fra , Vestfronten for millioner. Prinsen avduket en 50 fot, 13 tonn Memorial Arch, den eneste nye minnesmerket som skal bygges i dette WWI 100-årsåret. I en håndskrevet melding på hans krans, hyllet Harry deres heltemod. öÑ≤For alle de som gikk ned denne veien og aldri kom tilbake", skrev han.
194
211
Russisk, russisk, europeisk, europeisk, ukrainsk, putinsk, moskvalsk, gresk, østlig, euro,
London, britisk, Storbritannia, Storbritannia, kongelig, prins, William, Harry, England, prinsesse,
Ukraina og Russland, kalt til å kjempe for Ukraina, euro land, russiske tjenestemenn samlet i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , blokk av nasjoner i EU
tronarving, prins William og prins Harry, britisk kongelig familie, andre i tronen, det kongelige paret
Dette emnet handler om Ukraina og Russland, som kaller til å kjempe for Ukraina, eurolandene, russiske tjenestemenn samles i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , og en blokk av nasjoner i EU.
Dette emnet handler om tronarving, prins William og prins Harry, den britiske kongefamilien, den andre i tronen, og det kongelige paret.
Prinsen brukte nylig en tale for å vise sin bekymring for den pågående konflikten i Ukraina. Selv mens han snakket spredte nyheter om nåværende og pågående angrep, som bagatelliserte mye av talen. Putin det virket som det tok sider fra boken av en Adolf Hitler å bruke lignende ødeleggende tragedier.
Prins William under talen snakket om første verdenskrig, forsøker et sprang inn i internasjonal diplomati. Arven understreket viktigheten av konflikten og dens omfattende konsekvenser over hele Europa. Normalt skremt fra slike saker prinsen holdt seg med riktig anstendighet og gjorde mange stolte.
53
3QFUFYSY90HDGCU59IUHVUVJ00RF4C
15a27e67e3d662c399d68d7809172f5e9ba53dac
(CNN) Nyt det mens du kan, men husk at det ikke varer evig. Det var president Barack Obamas budskap til amerikanske forbrukere tirsdag da han diskuterte nesten seks års laveste bensinpriser i et intervju med Detroit News før et besøk til Michigan onsdag for å skryte av bilindustrien og veksten i amerikansk produksjon. "Jeg vil sterkt råde amerikanske forbrukere til å fortsette å tenke på hvordan du sparer penger ved pumpen fordi det er bra for miljøet, det er bra for familiens lommebøker og hvis du går tilbake til gamle vaner og plutselig bensin er tilbake på $ 3,50, du kommer ikke til å være veldig glad "Sa Obama. Det landsomfattende gjennomsnittet er like under $2.20 per gallon og mange bensinstasjoner rundt om i landet annonserer bensinpriser under $2 per gallon. Men i stedet for å gå tilbake til "gamle vaner", rådet Obama amerikanerne til å spare penger, "eller bedre ennå" bruke besparelsene til å kjøpe en ny bil, for eksempel. Han sa at amerikanere ikke burde tro at gassprisene ikke vil stige igjen, og forklarte at etterspørselen etter olje i blomstrende land som Kina og India vil fortsette å stige, og sparke kostnadene opp igjen. Oljeprisene har falt med mer enn 50% de siste månedene, og falt under 50 dollar per fat for første gang siden 2009. Mange kongressmedlemmer regner med at gassprisene vil forbli lave, men de håper å bruke de lave prisene som en mulighet til å øke gassskatten for første gang på over to tiår. Mens han prater om resultatene av redningsprogrammet for bilindustrien onsdag, vil Obama også fremme drivstoffeffektivitet på Ford-fabrikken han skal besøke, som produserer alternative drivstoffbiler og småbiler. , rapporterte nyhetene. to sentrale punkter i hans plan for økonomisk gjenoppretting, og elementer han håper vil bli en del av hans arv som president. "Bilindustrien har ført til en gjenoppblomstring av produksjon i Amerika", sa Obama. "Kvaliteten på bilene har blitt så mye bedre at vi er konkurransedyktige ikke bare i SUV-er, men opp og nedover linjen. Merking av amerikanske biler er tilbake til hvor det burde være. Michigan arbeidsledighet har falt raskere enn den generelle sysselsettingstakten".
162
13
President, Obama, White, House, Barack, Bush, Washington, administrasjon, amerikansk, stater,
pris, kostnad, produkter, marked, priser, salg, produkt, kostnader, selskaper, dyrt,
USAs president, herskeren av landet, president Barack Obama, her i Amerika, pressekonferanse i Det hvite hus, Bush-administrasjonen, den tidligere republikanske presidenten,
markedsprisene og markedssalget, selskaper som reduserer kostnadene, prislappene underbestiller de store supermarkederne dramatisk, økte salget i det nåværende markedet, som bestemmer et prispunkt for dette produktet , produktsalg
Dette emnet handler om landets president, hersker av landet, president Barack Obama, pressekonferansen i Det hvite hus, Bush-administrasjonen og den tidligere republikanske presidenten.
Dette emnet handler om markedspriser og markedsforsyninger, selskaper som reduserer kostnader, prismerker dramatisk undercut de store supermarkeder, økt salg i det nåværende markedet, bestemme et prispunkt for et produkt , og produktsalg.
President Obama rådet folk til å dra nytte av de nye lave bensinprisene for å finne måter å spare penger på. Han sa at denne helgen ikke vil fortsette på ubestemt tid. Det ville være en god idé å kjøpe en ny bil eller utvikle mer effektive.
Prisen på bensin har falt i USA, selv om den kan stige igjen på grunn av andre lands voksende økonomi. Bil- og produksjonsindustrien i USA har vokst som et resultat. Produksjonen av en mindre, mer effektiv bil kan bare hjelpe den amerikanske økonomien.
54
36AHBNMV1TEWGZUT7JNYNJW5JA2DYK
234f5987d226be5810cad5d5d70b86148b14d677
Daily Mail Reporter . 14:58 EST, 16. februar 2013 . 16:44 EST, 16. februar 2013 . Facebook vil ikke betale noen skatt for 2012 til tross for å ha gjort $ 1,1 milliarder i fortjeneste før skatt fra amerikanske operasjoner, ifølge en rapport som ble utgitt torsdag. Men Mark Zuckerbergs selskap vil også få en million dollar skatt tilbake på rundt $429 millioner ifølge Citizens for Tax Justice (CTJ). Tilbakebetalingene kommer angivelig fra skattefradrag på aksjeoptioner og aksjeutdelinger. Facebook vil få en skatte tilbakebetaling på rundt $429 millioner for 2012, til tross for å gjøre over $ 1 milliard i fortjeneste. Facebook utgav sin første årsrapport som et offentlig selskap 30. januar etter å ha fløyet i mai 2012. CTJ beskriver det faktum at selskapet ikke betalte en eneste krone . føderale og statlige inntektsskatter "som en" forbløffende innrømmelse. " Som rapportert av Businessweek, Facebook sier at det hadde en $ 559 millioner føderal skatt forpliktelse i 2012. Men deres refusjon på skattefradrag av aksjeopsjoner reduserte selskapenes føderale og statlige inntektsskatt med $ 1,03 milliarder for året, inkludert refusjon av tidligere års skatt på $ 451. Etter at en liten del er brukt på statens skatter, blir denne fordelen Facebooks ansvar til en refusjon. Men ifølge CTJ har Facebook ytterligere skattefordeler på aksjeopsjoner som selskapet fikk fra sitt første offentlige tilbud om aksjer (IPO). Facebook er det. Håper å redusere fremtidige skatteforpliktelser ved å overføre ytterligere $ 2.17 milliarder i ekstra skatt-opsjon skatt . brekk for bruk i årene som kommer. Som CTJ påpeker, betyr dette. "Facebook's nåværende og fremtidige skatteløsninger fra aksjeopsjonene. utøves i forbindelse med sin IPO vil beløpe seg til $ 3,2 milliarder". Facebook håper å redusere fremtidige skatteforpliktelser ved å overføre ytterligere $ 2,17 milliarder i ekstra skatteoptions skattefordeler for bruk i årene fremover . Facebook-talsmann Ashley Zandy nektet å diskutere skatteavdrag med Businessweek og henviste i stedet til et transkripsjon av Facebook-ledere 'konferanse samtale med analytikere. I denne samtalen nevnte finansdirektør David Ebersman de akkumulerte skattefordelene før han bemerket at Facebook avsluttet regnskapsåret med nesten 10 milliarder dollar i kontanter og investeringer. Ebersman hevdet at dette ga selskapet "stor fleksibilitet og risikobeskyttelse". Facebook leverte fjerde kvartalsresultater over Wall Streets forventninger 30. januar og forsøkte å vise at de Det er ikke noe problem at det er en mobilvirksomhet som har blitt en dominerende virksomhet. Men aksjene falt i etter-time trading som investorer plassert mer betydning på selskapets voksende utgifter i stedet for på sin økende brukerbase og høyere reklame inntekt. 'Alt var litt bedre enn forventet,' sa Wedbush Securities-analytikeren Michael Pachter. Jeg ser ikke noe her som ville få meg til å selge aksjene. USA Internal Revenue Service Building i Washington DC. Borgerne for skatterettferdighet beskriver det faktum at Facebook "ikke betalte en eneste krone i føderal og statlig inntektsskatt" som en "forbausende innrømmelse". , til $ 30,13 i etter-time trading etter inntjeningsrapporten. Facebook Inc. økte inntektene og økte prosentandelen av det som kommer fra mobilreklame - et nøye overvåket tall. Men utgifterne vokste også kraftig. Selskapet sa også at 2013 vil være et år med "betydelige investeringer" og ansettelse, da det fokuserer på langsiktig vekst i stedet for kortsiktige fortjenester. Verdens største sosiale medier selskap tjente $64 millioner, eller 3 cent per aksje, i perioden oktober-desember. Det er ned 79 prosent fra 302 millioner dollar, eller 14 cent per aksje, et år tidligere da det fortsatt var et privat selskap. Inntektene økte med 40 prosent til 1,59 milliarder dollar fra 1,13 milliarder dollar, og overgikk analytikernes forventninger om 1,51 milliarder dollar. Reklameinntekter vokste med 41 prosent til $1,33 milliarder, noe som øker raskere enn i tredje kvartal, da de steg med 36 prosent til $1,09 milliarder.
247
110
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
milliarder, tall, økonomi, global, vekst, økonomisk, antall, land, tall, forventet,
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
Økonomisk vekst, global vekst, milliarder dollar tall, økonomien vokser, forventet vekst
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
Dette emnet handler om økonomisk vekst som involverer milliarder dollar tall som viser at økonomien vokser som forventet globalt.
Det ser ut til at mange store selskaper er fritatt for skatt. For eksempel er Facebook unntatt til tross for at de tjener milliarder i år. Mange av dens aksjer er også fritatt for skatt.
Økonomien ser ut til å bli bedre. Mange store bedrifter tjener mye penger. Aktieeiere i disse selskapene synes å tro at alt er bra, selv om hvor populære disse selskapene er hos publikum kan være en annen historie.
55
324G5B4FB5AJ2VXY8Y93VZSPKXH07V
4511b16abd61e401bb35e4b7905d57e33b31cb9b
Matt Chorley, Mailonline politiske redaktør. 08:18 EST, 13. oktober 2013 . 08:18 EST, 13. oktober 2013 . Moralen i de væpnede styrkene har falt i de siste tre årene som tap av arbeidsplasser og lønnskutt tar sin toll. Nye tall viser at antallet soldater i den britiske hæren som rapporterer lav moral har doblet seg siden 2010 til 30 prosent. Ministerene innrømmet store kutt i forsvarsbudsjettet og at restruktureringen hadde "uundgåelig" innvirkning på stemningen blant troppene. Usikkerhet: tap av arbeidsplasser og restrukturering tvunget av utgiftskutt har hatt den sterkeste innvirkningen på moralen i hæren . Koalisjonens dramatiske reduksjoner i størrelsen på den regulære hæren, beordrer flere runder med reduksjoner for å kutte troppen fra 102.000 til bare 82.000. Samtidig er det planer om å øke størrelsen på reservene fra 15.000 til 30.000. Men kombinasjonen av lønnsfrysninger og usikkerhet i jobben har en ødeleggende innvirkning på de som blir. Nye tall som ble offentliggjort for parlamentet viser at 30 prosent av soldatene i hæren nå har "lavt" moral, opp fra 15 prosent i 2010. Samtidig har antallet som melder seg ha et høyt moral falt fra 59 prosent til bare 40 prosent. Forsvarsminister Anna Soubry sa at nedskjæringer ville påvirke moralen . Kevan Jones, Labour-partiets skyggeforsvarsminister, sa: "Med de tvangsbesparelser og usikkerhet om fremtidige tall, er disse statistikkene knapt overraskende. "Måten denne regjeringen behandler soldater og kvinner og deres familier på er sjokkerende og er i strid med alle løftene de ga ved det siste valget om større hærer og å ta vare på medlemmer av våre væpnede styrker. Moralen synes å ha blitt minst påvirket i Royal Navy, med lave nivåer rapportert med 28 prosent, opp bare tre poeng siden 2010. Blant Royal Marines, er lav moral rapportert av en av fire, opp fra en av fem for tre år siden. 46 prosent av marinesoldatene sa at moralen deres var høy, det høyeste nivået av noen av styrkene. I RAF 29 prosent sa moralen var "lav" og 38 prosent sa "høyt". Tallene, som ble gitt i parlamentet til Labour MP Gemma Doyle, ble hentet fra Armed Forces Continuous Attitude Survey. Forsvarsminister Anna Soubry innrømmet at budsjettkutt var skyld i nedgangen i stemningen blant de væpnede styrkene. öÑ≤Rekommendasjonene fra den strategiske forsvars- og sikkerhetsrevisjonen har nødvendiggjort en rekke vanskelige beslutninger, inkludert omforming av våre væpnede styrker når vi beveger oss mot öÑ∫'Future Force 2020öÑπ ', sa hun. öÑ≤Selv om problemer som nedskjæringer av antall ansatte og lønnsbegrensninger uunngåelig har hatt en innvirkning på moralen, fortsetter jeg å bli imponert over det absolutte engasjementet til vårt militære personell". Resultatene av undersøkelsen brukes av forsvarsdepartementet til å revidere vilkår og betingelser for tjeneste. Kritikk: Med følelser som løper høyt , pensjonist oberst Ian Brazier (til venstre) og kaptein Joe Eastwood heckled Storbritannias forsvarsminister Phillip Hammond da han snakket til konservative parti konferansen forrige uke . Frøken Soubry la til: "Det er en nøkkelfunksjon i kommandoen å kjenne sitt folk, inkludert nivået av moral og ytelse. öÑ≤Hver av tjenestene har mekanismer for å sikre at problemene identifiseres og handles". Nedskjæringer i styrkene har vekket følelser blant tjenestepersonell og veteraner. Forsvarsminister Philip Hammond ble heckled av en pensjonert offiser under sin Tory konferanse forrige uke. Oberst Ian Brazier anklaget Mr Hammond for å forråde medlemmer av Royal Fusiliers ved å kutte regimentet tilbake. Men Mr Hammond insisterte på at nedskjæringene ble beordret av hærsjefer og ikke ministre.
39
247
krig, militær, forsvar, hær, Irak, soldater, tropper, styrker, kamp, irakisk,
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
militære styrker, militære tropper, slagmarken, forsvarsarme, pågående krig
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
Dette emnet handler om militære styrker og tropper i en pågående krig som utgjør forsvarshæren.
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
Alle militære styrker ble regnet og vurdert for å forstå moralen i de væpnede styrkene. Militærstyrkene ble redusert for å redusere antall soldater, men på den annen side er reserven satt til å øke. Denne aktuelle situasjonen med nedgang i moral har etterlatt folk i ulike stillinger blir fragmentert og en pågående krig synes å ha brutt ut i skylden spillet.
Lønnsbegrensninger som kan skyldes budsjettkutt kan være en årsak til nedgang i moralen. Forsvaret får betalt med skatten som blir betalt av gjennomsnittlige mennesker og bør representere skattefordelene til gjennomsnittlige mennesker. I stedet for lønnskutt kan økt lønnssats bidra til å øke moralen til de væpnede styrkene.
56
3Z4AIRP3C8FDOZO7MUH133OMPBMX1S
147457933bef37ad6bf6fc14eac05e8462e42d64
Et ektepar i Massachusetts ble hver dømt til fengsel mandag etter å ha blitt funnet skyldig i å ha voldtatt to av deres adoptivbarn. og ble dømt mandag til 16 til 20 år i fengsel. og dømt fra 18 til 22 år bak tremmer. Den 49 år gamle kvinnen ble gravid med sitt adoptivsønn da han var bare 15 år, ifølge Paul Jarvey fra Worcester County District Attorney's Office. Det var en graviditet hun bar til sikt, sa Jarvey. "La dem brenne i helvete", sa sønnen, nå 21, om sine tidligere foreldre i en uttalelse som ble lest i retten i dag, ifølge Jarvey. Mayottes, som bodde i den sentrale Massachusetts byen Northbridge, ble arrestert i 2009. ble adoptert av andre familier. "Deres tillit ble brutt av disse to rovdyrene", sier Early. "Nå har rettferdighet blitt gjort". Mann kidnapper og voldtar tre tenåringer i ti år.
195
200
domstol, rettssak, skyldig, fengsel, hørt, sak, jury, mord, dommer, dom,
barn, barn, foreldre, fødsel, født, barn, familier, mor, familie, omsorg,
funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettslig rettssak mot ham, kan møte fengsel, mottar en bot og en betinget fengselsdom
barn og foreldre, familier med barn, å få barn, føde, hun ble en mor, barnet ble født
Dette emnet handler om en person funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettssak mot ham, en person potensielt står overfor fengsel, mottar en bot , og en betinget fengselsdom.
Dette emnet handler om å få barn, bli mor, føde, barn og deres foreldre, og familier med barn når en baby er født.
Et ektepar ble funnet skyldig. De ble dømt for å ha voldtatt adoptivbarn. For deres forbrytelser ble de dømt til 16 til 22 års fengsel
En person fra Massachusetts fødte et barn. Hun ble gravid av sin adoptiv sønn, mye yngre enn seg selv. Barnet ble adoptert av en annen familie.
57
3MTMREQS4XKUTNWH88E8CL3ILXOAWR
7794bdf9565e68ae19e0cd159d07565167564924
Amerikanske jagerfly avskåret to russiske bombefly, hvorav et summet et amerikansk hangarskip i det vestlige Stillehavet lørdag, sa amerikanske militære tjenestemenn til CNN mandag. Russlands forsvarsdepartement sa tirsdag at det ikke var noen brudd på flyvedtektene under hendelsen. En tjenestemann i departementet sa at flyvningene er standard operasjonelle prosedyrer for flyvåpen trening. En av dem fløy to ganger rundt 2000 fot over dekk av USS Nimitz lørdag mens en annen fløy rundt 50 miles unna, sa tjenestemenn. To andre var minst 160 km unna, melder militæret. Amerikanske forsvarsembedsmenn sa fire F/A-18A jagerfly fra Nimitz var i luften. Russerne og det amerikanske hangarskipet utvekslet ikke muntlig kommunikasjon. Hold øye med det amerikanske hangarskipet USS Nimitz . Fire turboprop Tupolev-95 Bear bombefly tok av fra Ukrainka Air Base, i Russlands Fjernøsten, midt på natten, japanske tjenestemenn fortalte The Associated Press , og legger til at et av flyene brutt japansk luftrom. Russiske bombefly har vært å gjøre flyvninger over det vestlige Stillehavet i flere måneder. Det har vært åtte hendelser utenfor Alaska siden juli. Den 5. september, seks F-15 fra Elmendorf Air Force Base, ved siden av Anchorage, Alaska, avskåret seks russiske bombefly ca 50 miles fra den nordvestlige kysten av Alaska. To lignende hendelser skjedde i august, en nær Cape Lisburne, Alaska, og den andre nær Cold Bay, Alaska, vest for Aleutøyene. E-post til en venn .
134
85
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
kyst, miles, storm, øst, kart, Stillehavet, Atlanterhavet, vind, vest, hav,
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
Østkyst storm, Stillehavet, vestvind, høyhastighetsvind, stormlig vær, Atlanterhavskysten
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Dette emnet handler om en østkyst storm med høyhastighetsvind skaper stormlig vær på Atlanterhavskysten, i motsetning til vestvindene fra Stillehavet.
To russiske bombefly fløy tett til et amerikansk hangarskip i det vestlige Stillehavet. En av dem passerte ca. 2000 fot over USS Nimitz mens den andre var i nærheten. To andre russiske jetfly var ca. 160 km fra hangarskipet.
Det har vært minst åtte hendelser med russiske fly som opererer nær Atlanterhavskysten i Alaska. I begynnelsen av september ble seks russiske bombefly avskåret av amerikanske jagere fra Elmendorf Air Force Base ca. 50 miles fra Alaska. Det var to lignende hendelser i august.
58
3018Q3ZVOKSPLRFV9E42PMV2UJOAR8
f11c0a77f54c4e77e547ffc6aabd815c74905847
Louise Cheer . og Aap. Australske barn spiser mer enn to porsjoner fet mat og minst en sukkerholdig drikk hver dag, noe som direkte påvirker vekten deres. En langsiktig studie ved Deakin University fant også at for hver usunn vare som barn spiste, økte deres BMI-poeng. Den nye studien så på 4164 barn fra fire til 10 år, med data samlet over fire tidsperioder hvert annet år. Den klassifiserte fet mat som hamburgere, chips, potetchips, donuts, kake eller sjokolade. Sukkerholdige drikker inkluderte hjertelige, brus og fruktjuice. En studie ved Victoria University har funnet at barn spiser mer enn to porsjoner fet mat og drikker minst en sukkerholdig drikk om dagen . Det ble funnet at seksåringer spiste 1,4 porsjoner sukkerholdige drikker om dagen og 1,9 porsjoner fet mat. Etter 10 år økte dette til 1,5 porsjoner per dag for sukkerholdige drikker. Dr. Lynne Millar ved Deakin University WHOs samarbeidende senter for prevensjon av fedme sa at mange ville si "ja, vi vet dette allerede", men studier til nå har vært ufullstendige. Hun sa at "noen [fann] en sammenheng mellom sukkerholdige drikker og fet mat og barnets vekt, mens andre ikke gjorde det". "Vi har gjennomført en svært robust studie, og for første gang funnet at disse matvarene og drikkene uavhengig bidrar til fedme hos barn". Dr. Millar sa studien viste at forbruk av snacks var blitt "normalisert" for barn og hun var sjokkert over resultatene. Hun sa: 'Jeg trodde ikke at barn i gjennomsnitt ville spise så mye usunn mat. Den nye studien så på 4164 barn fra fire til 10 år, med data samlet over fire tidsperioder hvert annet år. Jeg trodde de kanskje hadde dager hvor de bare spiste frukt, grønnsaker og kjøtt og annen sunn mat, i stedet for snacks hver dag. For hver drikk eller mat med høyt fettinntak økte barnets BMI-z-poeng - et standardisert BMI-mål som brukes spesielt for barn - med henholdsvis 0,015 og 0,014 enheter. "Selv om økningene kan virke lave, er de bekymringsfulle", sa Dr. Millar. Dr. Millar sa at en normal BMI-z-poengsum ville være null, så en poengsum over ett ble ansett som overvektige og over to var overvektige. Et av fire australske barn er overvektige eller overvektige og dette problemet er mer enn en enkeltperson ansvar, sa hun. "Det handler om å gi et sunt miljø for et barn og gjøre det lettere for dem å spise sunn mat og være sunne mennesker", sa Dr. Millar.
48
198
mat, restaurant, spise, spise, babyer, måltid, drikkevarer, frukt, frokost, kylling,
studie, forskere, google, forskere, universitet, data, tidsskrift, menneske, mennesker, DNA,
spise mat på en restaurant, et sunt måltid, bestille noe å drikke, servere frokost, frukt er en sunn mat, spise kylling
studien av forskere, universitetsforskere, vitenskapelige tidsskrifter, forskere på Google, studere mennesker, viste dataene
Dette emnet handler om å spise mat på en restaurant, bestille noe å drikke og servere frokost, samt spise kylling og frukt som er en sunn mat.
Dette emnet handler om universitetsforskere, vitenskapelige tidsskrifter, studier av mennesker og studier av forskere.
Studien utført av Deakin Universitetet fant at barn mellom 4 og 10 år ikke spiser sunn mat daglig. Bortsett fra mat, drikken som er hovedsakelig sukkerholdig drikk forbrukes i en hastighet på 1,4 servering per dag for et seks år gammelt barn. Selv om det ble antatt at barn generelt spiser sunn mat som frukt, grønnsaker eller kjøtt, spiser barna mer fet mat som generelt er korrelert med økning i BMI-poengsummen.
Studien av forskere fra Deakin universitet og Victoria universitet har funnet at barn ikke spiser sunn mat regelmessig. Og også data fra 4164 barn over en periode på to år i fire forskjellige tider viste at de spiser minst to porsjoner fet mat og en porsjon sukkerholdig drikke hver dag. Forskeren ved Deakin University, Dr. Millar , som samarbeider med WHOs senter for prevensjon av fedme og leder denne studien, sa at dataene som er innhentet viser en viss sammenheng mellom mat og vekten til barna.
59
3SB4CE2TJXX9IN17IDAUE4HQVERAXE
7fce2ffd6e70f4184f1f66ac87ce07d5860aaff7
Det er den viktigste månedlige økonomiske rapporten i løpet til Det hvite hus. Og April tall fra arbeidsdepartementet ikke gi president Obama mye å skryte av. "Etter den verste økonomiske krisen siden Den store depresjonen, har våre bedrifter nå skapt mer enn 4,2 millioner nye jobber de siste 26 månedene, mer enn 1 million jobber i løpet av de seks månedene alene. Så det er de gode nyhetene, "sa Obama fredag på et arrangement i Nord-Virginia. Men presidenten fortsatte med å si, "Det er fortsatt mange som er arbeidsløse, noe som betyr at vi må gjøre mer. Hvis vi skal få tilbake alle jobbene som gikk tapt under resesjonen, og hvis vi skal bygge en sikker økonomi som styrker middelklassen, så må vi gjøre mer". Tenk på dette: Ingen sittende president med en arbeidsledighet på over 8 prosent har vunnet en ny periode siden Franklin D. Roosevelt. Så overskriften fra arbeidsdepartementets rapport fredag morgen at landets arbeidsledighetsnivå dratt ned fra 8,2% i mars til 8,1% i april syntes sikkert som gode nyheter for en sittende president som kjemper for gjenvalg. Spesielt siden nesten alle meningsmålinger indikerer at økonomien forblir det viktigste problemet i sinnet til amerikanerne og at arbeidsplasser forblir den viktigste økonomiske bekymringen. Hvorfor Obama ikke kan matche Reagan-oppgang. Men arbeidsdepartementet rapporterte også at antall jobber økte i forrige måned med 115.000, mye lavere enn mange økonomer hadde spådd. Ifølge rapporten gikk 342.000 arbeidere ut av arbeidslivet, med arbeidsdeltalet nå på 63,6%, på sitt laveste nivå siden 1981. Den antatte republikanske presidentkandidaten reagerte raskt på antall arbeidsplasser. "Det er en forferdelig og veldig skuffende rapport i morges. Det er klart at det amerikanske folket lurer på hvorfor denne gjenopprettingen ikke skjer raskere, hva som tar år og år for at gjenopprettingen skal skje. Og vi ser ut til å bremse ned, ikke akselerere. Dette er ikke fremgang, "sa Mitt Romney fredag i et intervju på Fox News bare minutter etter 8:30 ET utgivelse av arbeidsdepartementets rapport. Romney sier ingen feiring før 4% arbeidsledighet . "Mange amerikanere har det vanskelig, og dette er ikke gode nyheter i morges", la den tidligere Massachusetts guvernøren til , som hevdet at grunnen til at prisene falt var fordi flere mennesker forlater arbeidsstyrken. Republikanerne reagerer raskt på jobbrapporten . Romneys strategi er enkel: Gjør valget til en folkeavstemning om presidentens rekord på økonomi og arbeidsplasser, og argumenter for at Obama ikke gjør en god jobb med å skape arbeidsplasser. Med seks måneder til valgdagen, sier en topp republikansk strateg at jobbrapporten er et tegn på problemer for presidenten. "En skuffende arbeidsrapport betyr to ting: For det første, president Obama er mer sannsynlig å miste jobben sin. Dette valget vil i økende grad bli en folkeavstemning om Obamas prestasjoner. Velgerne kan tro eller ikke tro at Mitt Romney kan snu ting, men det blir tydeligere at Obamas plan ikke kommer til å kutte det, sier GOP strateg og CNN-bidraggiver Alex Castellanos. på alle emner, men økonomien. Han må slå unge mot gamle, rike mot fattige, kvinner mot menn, og forsøke å dele landet på andre spørsmål. Jeg tror ikke det er den typen land vi ønsker å være, "sa Castellanos, som var en topp media rådgiver for Romneys nominering 2008 bud. "Når du må forklare dårlige nyheter, har du allerede tapt. Obama-kampanjen har gjort sitt beste med hardnakket høy arbeidsledighet, og snakker om antall nye arbeidsplasser og ikke antall folk som ikke har jobb. Men dette hjelper ikke den generelle følelsen av ubehag over økonomien blant middelklasse amerikanere, sier Rich Galen , som drev Newt Gingrich pressedrift da han var Speaker of House og råd Fred Thompson 2008 Republikanske presidentkandidat bud. Men vær forsiktig med hva du ønsker deg, sier den demokratiske strategen og CNN-bidragsyteren Paul Begala. "Hver gang det er dårlige økonomiske nyheter for middelklassen, popper champagnekorkene opp på en av Mitt Romneys mange paler. og for alle amerikanere. Så GOP må passe på ikke å feire dårlige tider, sier Begala, som var en topprådgiver i Clinton White House og som nå er en seniorrådgiver for Priorities USA, den pro-Obama super PAC. Så hvilken kandidat tror publikum vil gjøre en bedre jobb med å snu ting? En CNN/ORC International meningsmåling utført i forrige måned indikerte at amerikanerne var delt på hvilken kandidat som best kunne hoppe opp økonomien , med 44% sier Obama ville være mer sannsynlig å få økonomien i gang og 42% sier at Romney ville gjøre en bedre jobb for å stimulere økonomien. Men kappløpet om Det hvite hus er en kamp om stater og deres valgmannsstemmer. Og i to av de største og kanskje viktigste stridsområdene viser nye undersøkelser fra Quinnipiac University at når det gjelder økonomien Romney har en liten fordel over presidenten. Hold øye med månedlige arbeidsledighetsrapporter fra nå til november. Tallene vil være ekstremt tydelige.
113
162
kampanje, Clinton, guvernør, presidentkandidat, politisk, statlig, Hillary, republikansk, kandidater,
President, Obama, White, House, Barack, Bush, Washington, administrasjon, amerikansk, stater,
presidentkampanje, presidentkandidat, statlig guvernør, bli med i en presidentkampanje, en stor innvirkning på politiske kampanjer
USAs president, herskeren av landet, president Barack Obama, her i Amerika, pressekonferanse i Det hvite hus, Bush-administrasjonen, den tidligere republikanske presidenten,
Dette emnet handler om presidentkampanjen, presidentkandidaten, en delstat guvernør, bli med i en presidentkampanje, og en stor innvirkning på politiske kampanjer.
Dette emnet handler om landets president, hersker av landet, president Barack Obama, pressekonferansen i Det hvite hus, Bush-administrasjonen og den tidligere republikanske presidenten.
President Obama har det vanskelig å bli gjenvalgt. Andre kandidater til presidentvalget kritiserer hans manglende evne til å forbedre økonomien raskere. Minst en annen kandidat sier at han er uegnet for jobben fordi han deler landet.
I en pressekonferanse kunngjorde president Obama de gode nyhetene om at antall jobber øker. Han sa at for å løse problemet, trengte mer ting å gjøres. Det er tilsynelatende behov for mer enn en million nye jobber per måned.
60
3QILPRALQ7XQN5UOJ937KBKW15Q8NF
ab88b71c36ed3b0105cf9c07af89a40e08164bed
Midt i det nylige opprøret av islamske militante i Irak - og de tusenvis av irakere de har slaktet mens de prøver å ta over det voldsramte landet - tidligere visepresident Dick Cheney og hans datter Liz Cheney-Perry, en tidligere assisterende utenriksminister , snakker ut om en rekke "feil" beslutninger som Obama-administrasjonen har tatt som gjorde opprøret mulig. I forrige uke startet en gruppe islamske ekstremister et opprør over hele Irak og har tatt over flere byer - inkludert Fallujah, Tikrit, Mosul og Tel Afar - på vei til Bagdad. Etter å ha sagt at han ikke ville sende amerikanske tropper til regionen, sendte Obama 250 soldater for å beskytte den amerikanske ambassaden i Bagdad. Hård: Dick Cheney og hans datter Liz - en tidligere assisterende statssekretær - har harde ord for Obamas håndtering av opprøret i Irak. Jihad: Tidligere denne måneden begynte en jihadistisk gruppe islamske militante kalt Den islamske staten i Irak og Syria å ta over byer i Irak. Cheneys er motstander av presidentens plan for opprøret så langt, og er kritiske til hans handlinger før opprørene som tillot jihadistgruppen Islamisk stat i Irak og Syria (ISIS) å vokse. Sjelden har en amerikansk president vært så feil om så mye på bekostning av dette . av så mange,' skrev Cheneys i en artikkel for Wall Street Journal. For mange ganger til å telle, har Mr. Obama sagt det til oss. "ende" krigene i Irak og Afghanistan, selv om det er ønskelig at det gjorde det. Hans retorikk har nå kommet til å krasje i virkeligheten. Ser på den svarte-kledde . Da er det slutt med IS-jihadister som tar territorium som er sikret med amerikansk blod . Bevis, hvis noen trengtes, at Amerikas fiender ikke er "dekommisert". De er modige og på vei.' Cheney-familien hevder at opprøret i Irak ikke bare er en trussel mot irakere, men også mot amerikanere. , som landet kan bli et trygt tilfluktssted for al-Qaida og andre terrorgrupper som kan utføre 9/11-stil angrep på USA og dets allierte. Cheneys sier at mens situasjonen i Irak eskalerer, spiller Obama golf og snakker om klimaendringer. Cheney-familien nevner reiser de har vært til Midtøsten, hvor myndighetene er forvirret om hva Obama har gjort i regionen etter krigene i Irak og Afghanistan. , og si at presidenten forlater de få vennene USA har i den arabiske verden. 'I en arabisk hovedstad, trakk en høytstående embetsmann ut et kart over Syria og . Irak,' skriver Cheney-familien. Han tegner en bue med fingeren fra Raqqa-provinsen i nord . Syria til Anbar-provinsen i det vestlige Irak, sa han, "De vil kontrollere. Al-Qaida bygger tilfluktssteder og treningsleirer . Bryr ikke amerikanerne seg?" Vår president ser ikke ut til å gjøre det. Irak risikerer å falle til en radikal . Islamsk terrorgruppe og Mr. Obama snakker om klimaendringer. ta kontroll over mer territorium og ressurser enn noen gang før i historie, og han går til golf. Han virker gladly uvitende, eller likegyldig. at en gjenoppstående al-Qaida presenterer en klar og nåværende. fare for USA". IS korsfestet denne mannen og etterlot en lapp på kroppen hans som sa " Rengjøring er en sivilisert sak som viser vår etikk og kjærlighet til landet . ISIS har angivelig kjørt gjennom irakiske byer og skutt på tilfeldige borgere . Etter Irakk-krigen, sier Cheneys at al-Qaida nesten ble beseiret i landet takket være militær innsats fra USA og dets allierte. I stedet for å bli i landet og sørge for at freden ble bevart, trakk Obama USA ut av den ufullførte konflikten, ifølge Cheneys. Mr. Obama måtte bare forhandle en avtale for å etterlate seg noe . gjenværende amerikanske styrker, trening og etterretnings kapasitet til å hjelpe. sikre freden. I stedet for, forlot han Irak og vi ser på. Amerikansk nederlag revet fra kjevene av seier. Cheney-familien siterer en Rand-studie som viser en 58 prosent økning i antall salafi-jihadister mellom 2010 og 2013. De sier at 'mot denne trusselen er Mr. Obama opptatt av å innlede Amerikas motstandere til maktposisjoner i Midtøsten.' Først var det russerne i Syria. Nå, i et trekk som utfordrer. troverdighet, han leker med ideen om å innlede Iran i Irak,' skriver de. Bare en idiot . ville tro at amerikansk politikk i Irak bør avstå til Iran, den . verdens største statssponsor av terror". Volden: Antallet irakere som er henrettet av ISIS siden opprøret startet er i tusenvis . De skriver at det er et "uløst behov for amerikansk ledelse over hele verden" og at presidenten har sviktet våre allierte ved å forlate konflikter før de faktisk er over. Det er på tide at presidenten og hans allierte konfronterer noen harde sannheter: Amerika . forblir i krig, og trekker tropper fra slagmarken mens . Våre fiender blir i kampen ikke "ende" kriger. Svakthet og tilbaketrekking . USAs tilbaketrekning fra verden er katastrofale og setter . vår egen sikkerhet i fare, skriver Cheney. De fortsatte med å sitere tidligere president - og konservativ helt - Ronald Reagan. I 1983 sa president Ronald Reagan: "Hvis historien lærer oss noe, så er det at vi ikke kan lære noe annet enn å leve i fred". lærer at enkel sinns tilfredsställelse eller ønskeløsning om vår . motstander er dårskap. Det betyr forræderi av vår fortid, sløsing. av vår frihet". President Obama er på vei til å sikre sin arv som president. Mannen som forrådte vår fortid og sløste vår frihet.
162
12
President, Obama, White, House, Barack, Bush, Washington, administrasjon, amerikansk, stater,
islamisk, terror, terrorist, al, trussel, Irak, angrep, terrorister, terrorisme, trusler,
USAs president, herskeren av landet, president Barack Obama, her i Amerika, pressekonferanse i Det hvite hus, Bush-administrasjonen, den tidligere republikanske presidenten,
terrorangrep, islamsk terrorisme, angrep på landet, terrortrusler, ekstremistgrupper
Dette emnet handler om landets president, hersker av landet, president Barack Obama, pressekonferansen i Det hvite hus, Bush-administrasjonen og den tidligere republikanske presidenten.
Dette emnet handler om terrorangrep, islamsk terrorisme, angrep på landet, terrortrusler og ekstremistgrupper.
Ronald Reagan, republikkens president som gikk foran president Barack Obama refererte til appetitt i forhold til terrorisme som enkelt sinnet, dårskap og et svik av tidligere ofre. Barak Obama er på vei til å bli oppfattet av historien som den forræderen på grunn av hans forsøk på å berolige Iran i stedet for å anerkjenne dem som den største statssponsor av terrorisme i verden. Han ble kritisert av sine motstandere for å være på golfbanen og forsømme våre allierte i Midtøsten.
Under Obama-administrasjonen så vi en økning i islamsk terrorisme og fotfeste de holdt i Midtøsten. Faktisk viste en studie en 58% økning i salafiske jihadister fra 2010 til 2013. Antallet irakere som hadde dødd siden opprøret i Midtøsten begynte, var i tusenvis da denne artikkelen ble skrevet.
61
3YDGXNSEO1W41XKI14OBL2EWAMV84G
29c5c4d453519c73d77159c04fd5c96333559931
Zoe Szathmary . En bilulykke torsdag ettermiddag i Ohio drepte tre tenåringer og skadet to andre. Tenåringene krasjet kort tid etter 12:30 da Mitsubishien deres gikk av veien, snudde og traff et tre, sergent. Russell Pasqualetti fortalte Newark Advocate. Bilene fra stedet viser bilen i to biter. Ohio Highway Patrol sier Cheyenne Spurgeon, 15, Linzie Bell, 15, og Michael Hoskinson, 17, var døde på stedet. Linzie Bell, venstre, og Cheyenne Spurgeon, høyre, ble begge drept i torsdagens ulykke. "Bare fra å se på det, fra lengden på skridtspor og skaden på kjøretøyet, gikk de absolutt over fartsgrensen på denne veien", sa Pasqualetti. "Sikkert reiser over enhver sikker hastighet på denne veien". Sjåføren Jaylynn Rigio, 16, er på Barnesykehuset i Columbus. Hans tilstand er ikke utgitt. Passasjeren Ashton Cody, 16, ble rapportert å ha blitt innlagt på sykehus, ifølge lokale medier. Tre personer ble kastet ut av bilen under krasjen, ifølge ABC6OnYourSide. Ingen av tenåringene hadde sikkerhetsbelte. Død: Michael Hoskinson, på bildet, døde også i bilulykken. De fem tenåringene var i en sølv Mitsubishi da den gikk av veien, snudde seg og traff et tre. Rådgivere og presteskap var tilgjengelig torsdag for studenter og ansatte med Johnstown-Monroe Local School District, sa tilsynsføreren Dale Dickson i en uttalelse. "Johnstown-Monroe lokale skoleområde er bedrøvet over å lære av den tragiske ulykken som involverer våre studenter", sa han. 'Våre barn er blant de mest verdifulle gaver vi får i livet. Våre tanker og bønner går til familiene og vennene til disse dyrebare menneskene.' En lysvåken ble også holdt torsdag kveld for ofrene.
196
83
skole, skoler, lærer, videregående, utdanning, foreldre, lærere, hughes, barn, studenter
vei, sjåfør, kjøring, trafikk, hastighet, sjåfører, kjøretøy, motorvei, veier, kjøring,
Høyskolelærer, elever, undervisning i skoler, foreldre møter lærere, barn går på skole
veier, hastighet på motorveier, veier og kjøring, kjøring av kjøretøyene på veier, trafikkhastigheter
Dette emnet handler om videregående elever og barn som går på skole, utdanning i skoler og foreldre som møter lærere.
Dette emnet handler om kjøring av kjøretøy på veien, som har å gjøre med trafikk og motorveier hastigheter, veier og kjøring.
Tre videregående studenter ble drept i en enkelt bilulykke i Ohio. Barnebilen gikk av veien og traff et tre, og kastet ut tre av de to elevene, ingen av dem hadde på seg sikkerhetsbelter. Sjåføren og en annen passasjer ble også alvorlig skadet. Høgskolen har uttalt at det vil være rådgivere og presteskap tilgjengelig for sørgende studenter. Skolen har også utgitt en uttalelse som viser at de er bedrøvet over ulykken og at disse elevene har mistet livet.
Tre tenåringer ble drept og to alvorlig skadet i en bilulykke i Ohio. Årsaken til krasjen ser ut til å være på grunn av overdreven hastighet. Tre av tenåringene ble kastet ut av bilen under krasjen, og ingen av dem hadde på seg sikkerhetsbelter. Det var ingen andre biler på veien da tenåringene kjørte bilen på veien. Myndighetene minner alle om at det er farlig å kjøre over fartsgrensen.
62
3HWRJOOET744CJWK486TBFQP15RESR
3803b15678338e3771e64380bb06521de15da2d1
Mer enn 500 mennesker har dødd i Belgia siden begynnelsen av april, et høyere antall enn vanlig som kan være knyttet til en rekke sommerdager med høye temperaturer, sa helse myndigheter tirsdag. Mellom 1. april og 4. juli døde totalt 520 mennesker over hele landet, sier Bianca Cox, en vitenskapelig medarbeider ved Scientific Institute of Public Health , som tilbyr forskning om folkehelseproblemer. Det er ennå ikke klart hvorfor de døde, men forskere spekulerer på at det kan være knyttet til varmen og lavere konsentrasjoner av ozonnivåer, sa Cox. "Det er ingen andre virkelige faktorer for øyeblikket", sa hun til CNN. "Men vi kan selvfølgelig ikke være sikre på at alle 520 dødsfall skyldes varme. Det vil være noen som skyldes andre årsaker". Dødsfallene var hovedsakelig blant de 80 år og eldre, sa hun, og mange hadde allerede underliggende sykdommer som hjerte- og luftveiesykdommer. De eldre og de med helseproblemer kan være spesielt utsatt for varmt vær. Det var 300 dødsfall i den siste uken av juni og den første uken av juli alene, en uke der Belgia hadde uvanlig høye temperaturer på 25 grader Celsius eller høyere i syv dager på rad Cox sa. I tre dager den uken hadde landet også "kritiske" nivåer av ozon, sa hun. I seks dager så langt i juli har temperaturen på Brussel internasjonale flyplass vært over 30 grader Celsius, med et maksimum på 33 grader Celsius , CNN meteorolog Taylor Ward sa. Han la til at gjennomsnittlig temperaturen for denne tiden av året er bare 22 grader Celsius. Ward sa at verken april eller mai var forferdelig varmt i sin helhet, med den høyeste temperaturen i begge månedene rundt 26 grader Celsius (79 grader Fahrenheit).
218
100
snø, vær, kulde, vinter, temperaturer, forhold, varmt, morgen, forventet, deler,
jord, sol, klima, planet, endring, overflate, atmosfære, karbon, global, temperatur,
vintertemperaturer, varme værforhold, en kald morgen, snø forventes senere
Global klimaendring, atmosfæren rundt jorden, karbonutslipp påvirker klimaendringer, jordens overflate, globale temperaturer, temperaturen på solen
Dette emnet handler om vintertemperaturer i motsetning til varme værforhold, kalde morgener og værprognoser som snø som forventes senere.
Dette emnet handler om hvordan karbonutslipp påvirker global klimaendring, jordens overflate samt atmosfæren rundt jorden, solens temperatur og globale temperaturer.
Det er spekulert i at det store antallet dødsfall i Belgia skyldes varmen. En ekspert insisterte imidlertid på at temperaturen ikke var høyere enn vanlig. Det har vært spekulert om at de som døde allerede hadde helseproblemer.
Det er antydninger om at antall dødsfall i Belgia er relatert til den reduserte konsentrasjonen av ozon. Det er imidlertid bevis for at dette ikke var den eneste årsaken. Mange som døde var sannsynligvis allerede svake.
63
3MRNMEIQW78CG0NUO4Y8TBU99SJLDE
7956019f33427295300e0bc4392ce6372309cc4b
En mann i Nashville hadde et slikt problem med en McDonalds etter at de la en McDouble cheeseburger av bestillingen hans at han angivelig kom tilbake til hurtigmatkjedene med en pistol. North Precinct detektiver er på jakt etter Demetri Johnson, 21, som angivelig besøkte Brick Church Pike McDonalds torsdag, bestilt mat , og kom tilbake med en pistol forlanger restauranten fikse bestillingen og gi ham pommes frites og brus samt en form for kompensasjon. Politiet fortalte The Tennessean at Johnson bestilte en mat i drive-thruen og dro bort med maten. De må ha ketchup med ham! Politiet leter etter Demetri Johnson, 21, som angivelig trakk ut en pistol på en McDonalds i Tennessee etter at drive-thruen glemte sin McDouble cheeseburger. Noen minutter senere kom han tilbake for å fortelle drive-thru at han savnet sin cheeseburger og at ' Det var da lederen angivelig sa at han skulle parkere for å gi ham sin savnede sandwich. Det var da Johnson angivelig gikk inn på restauranten med en pistol fulgt av en følge på tre kvinner. Politiet sier at han ikke bare beordret arbeiderne til å gi ham den manglende McDouble Cheeseburger, men at han også krevde at de ga ham ny brus og ekstra pommes frites. Etter at Johnson og selskap fikk maten sin, dro de, og da kontaktet McDonalds politiet. Smoking Gun rapporterer at Johnson er etterlyst for en forbrytelse med vold. Johnson har kriminell historie og ble arrestert for våpenbesittelse og tyveri. Detektivene fra North Precinct er på jakt etter Demetri Johnson, 21, som angivelig besøkte Brick Church Pike McDonalds torsdag, bestilte mat og kom tilbake med en pistol.
48
105
mat, restaurant, spise, spise, babyer, måltid, drikkevarer, frukt, frokost, kylling,
anklaget, angivelig, anklager, arrestert, angivelig, etterforskning, arrestasjon, anklaget, myndigheter, kontor,
spise mat på en restaurant, et sunt måltid, bestille noe å drikke, servere frokost, frukt er en sunn mat, spise kylling
person som er arrestert og tiltalt, myndigheter påstår, etterforskning, tiltalt for en forbrytelse, arrestert for en anklage, under etterforskning
Dette emnet handler om å spise mat på en restaurant, bestille noe å drikke og servere frokost, samt spise kylling og frukt som er en sunn mat.
Dette emnet handler om en person som er arrestert og tiltalt, myndigheters påstander, en etterforskning, å bli anklaget for en forbrytelse, å være arrestert for en anklage, og å være under etterforskning.
Demetri Johnson bestilte mat fra McDonalds. Dessverre glemte de å legge til hans burger til bestillingen. Som en del av kompensasjonen hans insisterte han ikke bare på at restauranten skulle fikse bestillingen, men gav ham også gratis pommes frites og en drink.
Johnson kom tilbake til restaurant med en pistol fordi de ødela bestillingen. Da han nevnte den manglende bestillingen til lederen, sa lederen angivelig at han skulle stoppe og han ville gi den til ham. Han kom inn med en pistol og tre fremmede kvinner; han er nå en kriminell på flukt, med ytterligere anklager lagt til hans kriminelle rekord.
64
3EICBYG646YWGITGLNRKTQZYIEKCJ3
480cc011f05ea56bdb11f19c68399e86ade101bb
Fans har kritisert Manchester United-helter Gary Neville og Ryan Giggs for "skandaløse" priser på deres nye hotell på dørtrinnet til Old Trafford-stadion. Supportere som ønsker å bo på fire-stjerners Hotel Football den 14. mars - dagen klubben spiller mot Tottenham Hotspur - kan forvente å betale £ 250 for et rom pluss £ 10 per person for frokost. Men Neville har slått tilbake på sine kritikere, lovende at pint vil koste bare £3.50. Bla ned for video. Hotell: Hotel Football med fire stjerner lover å gi fotballfans "den ultimate kampdagserfaringen" Eks-fotbalspillere: Hotell overfor Old Trafford er et oppfinnelse av Gary Neville (til venstre) og Ryan Giggs (til høyre) Prisen på £ 250 er for et standardrom som har en king size seng eller to enkeltsenger, 40" Samsung smart TV med full Sky Sports-pakke , samt gratis wifi og vann. Prisene er betydelig lavere på dager uten kamp. På Twitter sa @BleaseyMCred: 'Bloody hell @GNev2. Rommene fra £150 pr. liter og £4.90 per liter. Jeg trodde dette hotellet var for fans. Som Neville svarte: 'Ditt blikk på London priser mat. Pint 3.50 som Trafford våpen og andre! ' I sin tweet forklarte Neville at fansen så på ølprisene for Football Cafe i London, som han også lanserte med Giggs. En annen twitterbruker, @joeboff twitret: 'Så alle synes å være enige om at det burde ha blitt bygget et hotell for lokalbefolkningen. Hotel Football lover å gi fotballfans "den ultimate kampdag opplevelse", inkludert bedrifts gjestfrihet opplevelser, fotball-tema kaféer , og Old Trafford Supporters Club plassert inne. Det er også en takplass med utsikt over Manchester. Hotellets restaurant Cafàö Football vil servere tradisjonelle favoritter som pølse og hamburgere med en twist, som en del av en meny designet av to Michelin-stjerner kokk, Michael Wignall. Andre klasser fra 92 er involvert i prosjektet, inkludert Philip Neville, Paul Scholes og Nicky Butt. Neville sa tidligere: "For å sikre at hotellet appellerer til alle, ikke bare fotballfans , jobber vi med noen av de mest talentfulle personene i bransjen for å skape noe unikt og innbydende med fokus på utmerket kundeservice". Hotellet åpner i mars.
217
229
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
hotell, gjester, bar, glass, vin, resort, rom, privat, middag, gjest,
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
Hotellgjestene, middag på feriestedet, privat bar, et glass vin, hotellgjestene satt seg ned
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Dette emnet handler om hotellrom gjester, middag på feriestedet, privat bar, glass vin, og hotell gjester sitter ned.
To fotballstjerner fra New York har åpnet et hotell ved siden av et fotballstadion. På fotballkampens dag, vil de kreve 250 pund. Pint selges for 3,50.
Fansene klager over hotellprisene. Fansene sier at for prisen for et hotellrom er lik London priser. Eieren sier at prisen på en øl er lavere enn i London.
65
3BF51CHDTXCGVK3AL7VFMCHIWY90HL
54cb69b1876da85b3d20fc6134ec57881225e8e5
Emma Innes og Jenny Hope . 06:28 EST, 23. oktober 2013 . 06:32 EST, 23. oktober 2013 . Foreldre med overvektige og overvektige barn bør bli bedt om å redusere mengden "skjermtid" barna har. Foreldrene til overvektige og overvektige barn bør få beskjed om å redusere mengden "skjermtid" barna har. Det nasjonale instituttet for helse og omsorgseksellens har utgitt nye retningslinjer for helsearbeidere som H sier at foreldre bør oppfordres til å finne måter å gjøre barna mindre stillesittende i deres daglige liv. For eksempel bør overvektige barn oppmuntres. å holde oversikt over hvor mye tid de tilbringer foran en TV eller . Det er ikke mulig å få ut av dette at man ikke bruker datamaskinen hver dag for å overvåke aktivitetsnivået. Retningslinjene sier også at NICE foreslår at helsearbeidere bør be foreldre om å vurdere om barna deres kan gå til skolen. Professor Mike Kelly, direktør for senteret for folkehelse ved NICE, sa öÑ≤Vi anbefaler at det gis familiebaserte livsstilsprogrammer som gir skreddersydde råd. öÑ≤Disse programmene vil også hjelpe foreldre med å identifisere endringer som kan gjøres hjemme for å takle fedme - og opprettholde dem på lang sikt. Mange av dem er ting vi alle burde gjøre uansett, inkludert sunn mat , få hele familien til å være mer aktiv og redusere tiden man bruker på å se på TV og spille dataspill". Han la til: "Å være overvektig eller overvektige har en betydelig innvirkning på et barns livskvalitet. öÑ≤Det kan påvirke selvtilliten deres, og de er mer utsatt for mobbing eller stigmatisering. Lokale kommisjonærer - inkludert lokale myndigheter - må sørge for at de rette tjenestene er tilgjengelige når familier trenger dem. öÑ≤De må også være praktiske og lett tilgjengelige - slik at foreldre og barn kan holde seg til dem". NICE sier at foreldre som "nekter" at barna deres er overvektige, også bør identifiseres for å hindre at de blir en hindring for vekttap. Vakthunden hevder at foreldre kan undergrave innsatsen for å få fete barn og tenåringer til å møte problemet. öÑ≤Forhandlinger om å kontrollere et barns eller en ungdoms vekt støttes ikke alltid, og undergraves noen ganger, av medlemmer av den større familien", heter det. Det nasjonale instituttet for helse og omsorgseksellens har utgitt nye retningslinjer for helsearbeidere som De sier at foreldre bør oppfordres til å finne måter å gjøre barna mindre stillesittende i deres daglige liv . Dette er muligens på grunn av mangel på . forståelse av målene for livsstils vektstyringsprogrammer og . Viktigheten av å kontrollere vekten til overvektige eller overvektige barn . og unge mennesker. Det ble lagt til at en "manglende anerkjennelse eller nektelse" kan hindre dem i å delta i og følge et kurs for vektkontroll. Disse programmene kan omfatte Weight Watchers, som Nice allerede har godkjent som en måte for alment ansatte leger å hjelpe pasienter med å gå ned i vekt. I 2011 var omtrent 30 prosent av gutter og jenter i England mellom to og 15 år enten overvektige eller overvektige. I skoleåret 2011/2012 var rundt 23 prosent av barna i mottakelsen, og 34 prosent i år seks, enten overvektige eller overvektige.
200
89
barn, barn, foreldre, fødsel, født, barn, familier, mor, familie, omsorg,
vekt, pund, fett, kosthold, kropp, sukker, sunt, miste, mistet, tap,
barn og foreldre, familier med barn, å få barn, føde, hun ble en mor, barnet ble født
vekttap, vekttap etter diett, kroppsfett, blodsukkernivå, sunt kosthold, gå ned noen pounds
Dette emnet handler om å få barn, bli mor, føde, barn og deres foreldre, og familier med barn når en baby er født.
Dette emnet handler om vekttap og å følge et sunt kosthold for å regulere kroppsfett og blodsukkernivåer og miste noen pounds av vekt etter en diett.
Barn og foreldre kan jobbe sammen for å fokusere på måter å stoppe fedme på. Familier med barn bør redusere tiden de bruker på skjermer. Å få barn bør gjøre foreldre mer bevisst om fedme bekymringer om barn i dagens verden.
Å kutte ned på skjermtid kan føre til vekttap hos barn. Å redusere skjermtiden kan hjelpe foreldre med å fokusere på å fremme sunne kostvaner for barna sine. Pasienter i helsetjenester mister vekt ved å implementere dietter med programmer som vektovervåkere.
66
3XCC1ODXDNDH87MCYA1OFMA7YC2RQA
75258b174ae2fd1c3d1f47334189be0dfb77478c
En Twitter-bruker signaliserte cyberangrep som lammet Home Office-nettstedet ved å oversvømme det med store mengder internetttrafikk, har en jury hørt. Mark Johnson, 44, fra Stoke-on-Trent, Staffordshire, er anklaget for å oppmuntre til angrepet fra den internasjonale hackingsgruppen Anonymous, som sendte regjeringens nettsteder i nedsmelting. Anklagemyndigheten sier Johnson oppmuntret et cyberangrep på nettsteder drevet av innenriksdepartementet og innenriksminister Theresa May ved å legge ut lenker på sin Twitter-side. Mark Johnson (bildet) er anklaget for å oppmuntre til angrepet fra den internasjonale hackersgruppen Anonymous . Johnson skal ha lagt ut en lenke på sin sosiale medier-konto som betydde at andre nettbrukere kunne bli med i hackingangrepet som ble lansert av den cyberaktivistiske gruppen Anonymous i 2012. En domstol hørte om Distributed Denial Of Service (DDOS) -angrepet - hvor et nettsted blir oversvømmet med trafikk for å få det til å krasje - fant sted mellom 15. juni og 18. juni 2012. Det begynte da hackere Anonymous publiserte en video på YouTube 12. juni som annonserte 'Operation Theresa May' - et to-dagers online angrep på innenriksministeren. Innenriksminister Theresa May ble tatt som mål i et to-dagers online angrep av hackersgruppen Anonymous . Johnson er anklaget for å ha lagt ut en lenke til koden for angrepet på innenriksdepartementet på sin Twitter-side @mlyjohn den 15. juni 2012. Retten hørte at tweeten hans har blitt slettet og han fortalte politiet at noen må ha hacket seg inn på kontoen hans for å legge ut lenken. Men juryen bestående av 10 kvinner og to menn ble fortalt at datakonsulenter hadde analysert datamaskinen hans og funnet at det ikke var noe bevis for at noen hadde tilgang til enheten hans. Johnson benekter en anklage for å oppmuntre eller hjelpe til med en lovbrudd under seksjon 3 (1) av Computer Misuse Act 1990. Timothy Devlin, som åpnet saksøkelsen på den første dagen av rettssaken ved Birmingham Crown Court, sa: 'Det som egentlig er en sak om, er at man har hacket inn i datamaskinene. "Felstanden var det som kalles en distribuert nektet tjeneste. Det vi anklager Mr Johnson for å gjøre er å hjelpe andre til å krasje Home Office datamaskiner. "DDOS er en situasjon der et stort antall personer samtidig sender forespørsler til et nettsted. Crown hevder Johnson, fra Josiah Wedgwood Street, bistått i webangrepene på både innenriksdepartementets nettsted og innenriksministerens valgkrets nettsted ved å legge ut en "skadelig" weblink gjennom sin Twitter-konto som, når klikket , tillatt en web-bruker å legge til sin tilkobling til cyber-angrep. "Vi sier at Mark Johnson publiserte denne lenken på Twitter-kontoen sin", sa Devlin. Han sa: "Hvis du vil hjelpe til med å stenge innenriksdepartementet og Theresa Mays nettside, her er lenken". Han la til: 'Vi sier at Mark Johnson publiserte lenker på Twitter for folk til å bli involvert i disse felles angrepene.' Mr Devlin fortalte retten DDOS-angrepet brukte en ondsinnet nettside som åpnet forbindelser til Home Office-siden i stort antall. Han sa at regjeringens nettside mottok en melding som sa "vi er legion" - som er en setning fra Bibelen brukt av Anonymous - hver gang noen klikket på lenken for angrepet. Retten hørte på i løpet av litt under 30 minutter fra 21.34 på 17. juni 2012, ble 8.347 tilkoblinger gjort til regjeringsstedet - noe som gjorde det uløst for brukere og forårsaket at det ble tatt ned. Den store mengden tilkoblinger innebar at en alternativ "katastrofe gjenoppretting" versjon av nettstedet måtte legges på nettet i stedet for hovedstedet, sa Mr Devlin til retten. Mr Devlin la til: "Den (Homministrets side) ble bombardert så raskt at de måtte ta den ned og en erstatter ble satt på internett med redusert funksjonalitet. "Det var der for å erstatte det virkelige nettstedet, normal tjeneste ble gjenopptatt dagen etter (18 juni 2012). Johnson benekter en anklage for å oppmuntre eller bistå en lovbrudd under seksjon 3 (((1) av Computer Misuse Act 1990 . Disse forbindelsene, de 8.347, ble gjort av en rekke opphavsmenn til den samme DDOS-meldingen som sirkulerer. "Det betyr at et stort antall mennesker kunne klikke på en forbindelse som deretter sendte en melding til innenriksdepartementets nettsted og som bidro til å lukke den. 'I løpet av angrepet på innenriksdepartementets nettside, ble Theresa Mays valgkrets nettside også angrepet fra lenker lagt ut på Twitter. Nettstedet sluttet å fungere. Og det vi sier er at Mark Johnson publiserte denne lenken på Twitter-kontoen sin. Så hva han gjorde var å si at hvis du vil hjelpe til med å stenge ned innenriksdepartementet og Theresa May nettsider så her er lenken og andre mennesker ser på det og klikker på den lenken. 'Mr Johnson sier nei jeg gjorde ikke, det må ha vært noen andre som brukte Twitter-kontoen min. Hvis Mr Johnson sier at det ikke var meg som postet dette på Twitter-kontoen min, må det ha vært noen andre, og hvordan gjorde de det fordi de ikke har passordet hans. 'Du kommer til å høre bevis for at den dagen han ble arrestert alle datamaskinene hans ble tatt og de har alle blitt undersøkt av en ekspert og ingen malware , ingen trojanske dyr eller annen ytelses-e-post har gått inn på den kontoen som har gjort det mulig for en annen person å stjele passordet hans. Så den eneste personen som hadde passordet var Mark Johnson. Retten hørte etter at politiet sporet Johnson til hans hjem, slettet han sin tweet fra 15. juni og endret Twitter-kontoen fra en åpen til en privat. Hans konto @mlyjohn, har et overskriftbilde som viser mange bilder av det beryktede Guy Fawkes hvite maskemotivet som Anonymous bruker. Mr Devlin forklarte til rettssaken jury ved Birmingham Crown Court at Johnson ikke benekter å støtte noen av globale hacking gruppe Anonymous kampanjer. Johnson, som hadde på seg en hvit skjorte med en mørk jakke, satt i dommerstolen og lyttet oppmerksomt til forhandlingene. Juryen hørte også i august 2012, to måneder etter at Innenriksdepartementet angrep, Johnson lagt ut et link til en Anonymous gruppe YouTube video om et annet cyberangrep , som denne gangen rettet seg mot San Francisco kollektivtrafikksystemet i USA. Juryen skal høre en cyberekspert, og rettssaken forventes å vare en uke. Beklager at vi ikke aksepterer kommentarer til denne artikkelen.
144
195
online, brukere, internett, nettsted, enhet, mennesker, datamaskin, iphone, data, enheter,
domstol, rettssak, skyldig, fengsel, hørt, sak, jury, mord, dommer, dom,
Internettbrukere, folk sjekker nettsteder på forskjellige enheter, bruker en iPhone App for å surfe på Internett, datadataplaner
funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettslig rettssak mot ham, kan møte fengsel, mottar en bot og en betinget fengselsdom
Dette emnet handler om nettbrukere, bruk av en iPhone app for å surfe på internett, datanettverk, dataplaner, og folk som sjekker et nettsted på forskjellige enheter.
Dette emnet handler om en person funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettssak mot ham, en person potensielt står overfor fengsel, mottar en bot , og en betinget fengselsdom.
Twitter-brukere klikket på lenken som sendte forespørsel til hjemmekontorets nettsted forårsaker høy trafikk i nettverket som fører til overbelastning og krasj av nettstedet. Koblingen som ble delt i tweeter av Johnson var tilgjengelig med hvilken som helst enhet og var bare nødvendig å klikke på koblingen med hvilken som helst enhet. Da arrestasjonen ble gjort, ble alle datamaskiner og relaterte enheter beslaglagt av politiet for etterforskning.
Etter at nettsiden krasjet og etterforskningen ble knyttet til Johnson, ble en straffesak åpnet og arrestasjon utført. Hvis juryen finner Johnson skyldig kan han bli fengslet som kan være alvorlig ettersom han hacket hjemmesiden til hjemmekontoret. Men at han må bli funnet skyldig for en dommergruppe i retten før noen bøter eller betinget fengselsstraff blir gitt.
67
308Q0PEVBAFYN927RLWTFZJR20H9I9
c58d61054fb268acbc3bcd66b86b8dd1c71bb260
Å skape og redde arbeidsplasser samtidig som man øker investeringene i fremtiden er blant toppmålene i Obamas administrasjonens 787 milliarder dollar store økonomisk stimuleringsplan. President Obama snakker med studenter på en grunnskole i Silver Spring, Maryland, denne uken. Og ifølge en foreløpig rapport om stimulusfinansiering for skoler av utdanningsdepartementet og innenrikspolitiske rådet, har stimulansplanen skapt arbeidsplasser. Ifølge foreløpige funn utgitt mandag av Det hvite hus. Men noen stater som brukte midlene til å fylle eksisterende budsjettgap kan møte en krise når pengene går ut etter 2010. Og utdanningsdepartementet har kritisert enkelte stater for deres stimulansfinansieringsprogrammer og advarte dem om at de risikerer sjansene for å få andre DOE-tilskudd på veien. Stimuleringsfondene bevilget 48,6 milliarder dollar til Statens finanspolitiske stabiliseringsfond for å bidra til å opprettholde og skape arbeidsplasser og fremme utdanningsreformer over en periode på to år, heter det i rapporten. Programmet tildeler 39,8 milliarder dollar til offentlig grunn-, videregående og høyere utdanning og andre tjenester. En annen 8,8 milliarder dollar vil gå til andre aktiviteter som offentlig sikkerhet eller offentlige tjenester. "Hittil har 35,5 milliarder dollar av SFSFs tildeling blitt forpliktet og 13,2 milliarder dollar er i ferd med å komme", la rapporten til. I et nylig notat, advarte utdanningsdepartementets inspektør-generalkontor Connecticut, Massachusetts og Pennsylvania om å ikke følge reglene. Det er snakk om regjeringens "oppbevaring av innsats"-bestemmelse, som gjør at stater som mottar stimuleringsmidler lover å opprettholde finansieringen på skatteårets nivå 2006. Bestemmelsen krever også at statene forplikter seg til å bruke disse midlene til å fremme visse utdanningsreformer: øke lærernes effektivitet, implementere statlig datasystemer , og støtte til skoler i vanskeligheter. Den 30. september notatet påpekte at stater bruker K-12 stimulus midler for å fylle hull i deres utdanningsbudsjett på grunn av fallende inntekter og ressurser. Pennsylvanias handlinger førte til et kort brev 18. juni fra utdanningsminister Arne Duncan til guvernør. Brevet sa: "Hvis en stat har redusert sitt utdanningsbudsjett uforholdsmessig mye og/eller hvis en stat ikke har gjort noe annet enn å fylle opp hull i budsjettet med disse dollarene når staten hadde andre ressurser tilgjengelig for den, for eksempel en regndagsskuddsfond , kan statens konkurranseposisjon for å motta konkurransedyktige tilskudd bli negativt påvirket". De statene som bruker denne praksisen, hevder noen, vil møte alvorlige problemer i regnskapsåret 2011 når stimulansfinansieringen går ut. "Stater og distrikter ble gjentatte ganger advart om finansiering [problemer]", sa Chad Aldeman, en politisk analytiker med den ikke-partiske tenketanken Education Sector. Men Aldeman bemerker at det kan ha vært mangel på kommunikasjon mellom delstatene og den føderale regjeringen om hvordan pengene skal brukes. "De [statene] ble fortalt å fokusere på engangsinvesteringer så mye som mulig", sa han. "Samtidig solgte utdanningsdepartementet dette som en jobb og reformpakke. De sier på den ene siden, bevare og skape arbeidsplasser. På den annen side snakker de om utdanningsreform". Obama-administrasjonen hevder at de første resultatene fra mandagens rapport viser at pengene allerede har en effekt. "Dette er enda et tegn på hvordan Recovery Act bidrar til å mildere slaget av vanskelige tider, ved å holde lærere på jobben og lærere i klasserommet , "Visepresident Joe Biden sa i en uttalelse. Men det har vært kritikk over måten regjeringen håndterer og sporer Recovery Act. "Hvis disse problemene og stimulanspengene som blir gjort tilgjengelige ... ikke håndteres forsiktig, vil det sannsynligvis oppstå konflikter og til og med lammelse", sa Pedro A. Noguera, professor ved New York University og direktør for Metropolitan Center for Urban Education , i en nylig CNN.com kommentar. offentlige skole lærere. " Aldeman påpeker at noen av ansvarsansvarsproblemene som ble sett med Recovery Act, sannsynligvis oppsto i løpet av den tiden føderale regjeringen delte ut penger til stater. "Statene kuttet ansatte som var designet for å utarbeide føderale tilskudd og for å spore og følge w penger som det strømmet gjennom [sammen tiden den føderale regjeringen ga ut stimulansmidler]. De kutter ut overvåkere og regnskapsførere som kunne ha fulgt opp dette bedre, "sa han. Til tross for noen av ansvarsfølelsen og sporing problemer , Duncan sa tidlig tilbakemelding fra stater "også forteller oss at mange distrikter bruker stimulus dollar på måter som vil flytte oss utover status quo". Og Duncan's konsept kan ses i skoleprogrammer sitert i mandagens rapport. Jim McIntyre, tilsynsførende for Knox County, Tennessee, skoler , sa stimulansfinansieringen ikke bare bidrar til å skape arbeidsplasser på kort sikt, men også investere i fremtiden etter at finansieringen er borte. "Vår filosofi har virkelig vært å gjøre noen investeringer på kort sikt for å bygge vår kapasitet slik at disse investeringene vil fortsette å betale seg på lang sikt rundt studentprestasjoner og læring, lenge etter at dollar er borte , "sa han. McIntyres skoleområde ble nevnt i stimulansrapporten som en suksesshistorie for å lette større inkludering av elever med funksjonshemninger i den vanlige utdanningsmiljøet. Midlene, ifølge rapporten, hjalp distriktet med å legge til spesialundervisere i sine mellom- og videregående skoler , "samtidig støtte nødvendig opplæring for lærere og assistenter som arbeider med spesielle utdanning studenter". Tennessee, sa McIntyre, har vært støttende i å hjelpe hans skole distriktet plan og få stimulans penger til "virkelig investere i våre mennesker og forhåpentligvis investere i våre barn på lang sikt". Utdanningsdepartementets rapport ga andre eksempler som det sa viste at finansieringen fungerer, for eksempel: "I flere lokalsamfunn brukes disse dollar til å forbedre informasjonssystemene for å hjelpe til med å måle fremgang både av lærere og elever i å oppfylle utdanningsstandarder", la rapporten til. CNNMoney.coms David Goldman bidro til denne rapporten.
247
162
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
President, Obama, White, House, Barack, Bush, Washington, administrasjon, amerikansk, stater,
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
USAs president, herskeren av landet, president Barack Obama, her i Amerika, pressekonferanse i Det hvite hus, Bush-administrasjonen, den tidligere republikanske presidenten,
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
Dette emnet handler om landets president, hersker av landet, president Barack Obama, pressekonferansen i Det hvite hus, Bush-administrasjonen og den tidligere republikanske presidenten.
Mange mennesker synes å være bekymret for skattestigningene de siste årene. Det som imidlertid synes å være få som vurderer, er fordelene disse økningene gir i form av stimuluskontroller. Disse stimulus sjekkene brukes til midlertidig å øke en husholdningens gjeldende budsjett og midler for å holde dem i gang litt lenger.
President Barack Obama har gått rundt og snakket med studenter om aktuelle stimulansproblemer og planer. Den nåværende "herskeren i landet" påpeker at studier viser en økning i arbeidsplasser og økonomi på grunn av disse utdannings stimuleringsplanene. Mange er imidlertid fortsatt bekymret for at presidentens handlinger vil ha negative langsiktige konsekvenser for landet som helhet.
68
3WQ3B2KGEAI6BWL6HYPJE6XV9VDB1R
6f9c076dbe33b55d388243deb67ba9a9424b945e
å vinne. Den 29-årige verdensmesteren fikk en ubegrenset 24. podiumsplass i sesongen ved å vinne i slalom i Lenzerheide, Sveits. Enhver skuffelse over å gå glipp av titelen til Lindsey Vonn ble godt og virkelig beseiret da Maze stormet til enda mer suksess. Den slovenske stjernen, som allerede har vunnet super-G og slalom krystallklode, er bare den andre skiløperen noensinne å bryte 2000 poeng barrieren i sesongen. Hennes totale 2414 poeng, en rekord, kom etter at hun klokket en tid på to minutter 16,67 sekunder over de to beina for å fullføre foran franskmannen Tessa Worley og hjemmefavoritt Lara Gut. Jeg har til og med imponert meg selv. Det har vært en utrolig sesong, "sa Maze til journalister. "Hvis noen hadde sagt til meg før starten av sesongen at jeg ville oppnå alt dette, ville jeg ha sagt at de var gale", sa Maze. Jeg tror ikke dette er resultatet av bare ett års hardt arbeid. "Man krever åpenbart talent og behovet for å jobbe hardt, men også å ha et godt team rundt seg. Ski er en individuell sport, men det er et lag rundt deg som hjelper deg". Av de 900 poengene som ble tilbudt for Giant Slalom-tittelen, samlet Maze 800 av dem, og vant ved fem anledninger samt endte som andre tre ganger og tredje en gang. Hun fortalte konkurransens offisielle nettsted: "Det er en utrolig rekord, men jeg kunne ha scoret flere poeng hvis den siste Super G og Downhill ikke ble avlyst. "Jeg er imponert over alle disse prestasjonene. Det har vært en fantastisk sesong for meg. Jeg har vært så god på å stå på ski. Jeg startet med en seier og endte med en annen. "Det er veien å gå når du er så sterk. Jeg er så stolt av meg selv og laget mitt. Jeg vil også virkelig takke fansen for deres store støtte. " I mannløpet, Tyskland Felix Neureuther hevdet seieren foran Marcel Hirscher og Ivica Kostelic. "Det er veldig bra å gå inn i sommeren slik, men jeg vet at jeg må jobbe ganske hardt også", sa Neureuther til FIS-websiden. "Marcel var alltid menn å slå denne sesongen og jeg håper å gjøre det oftere neste år. Jeg er så glad for at det er over nå, ryggen gjør vondt og jeg føler definitivt at en gammel mann trenger litt hvile". Østerrikeren Hirscher, som allerede hadde sikret seg den lille kloden for slalom , hevdet sin niende topp tre-finish av sesongen for å like all-time-rekorden for menn for en-sesong World Cup slalom podium. Bare Ingemar Stenmark fra Sverige i 1976/77 og italieneren Alberto Tomba i 1991/92 hadde tidligere klart feat. "Det er utrolig, det var ganske vanskelig å holde farten gjennom hele sesongen, men jeg er stolt av at jeg gjorde nesten ingen feil", sa han til konkurransens offisielle nettside. "Jeg er også veldig glad for slalom-tittelen på toppen av Overall-tittelen, da det er første gang jeg vant den".
61
217
kamp, Murray, vant, tittel, runde, åpent, seier, final, sett, mester,
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
Finalkamp, vinne tittelen, årets mester, vant finalrunden
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
Dette emnet handler om en finaltur som skal avgjøre hvilket lag som vinner finalen, og som vinner tittelen til å bli årets Äôs-mester.
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Tina Maze vant mange av idrettskonkurransene i slalom i Sveits. Felix Neureuther vant mannløpet den sesongen. Begge har slått eller er nær å slå rekord ved å gjøre det.
Gigantslalomet i Sveits er en massiv skøyte turnering. Det er en mannlig divisjon og en kvinnelig divisjon. Lagene de jobber med er åpenbart veldig viktige.
69
30LB5CDZNEC2M534RT1MMJLOUQLZ0D
031e3aeffbd195a9c1d8e4d181ffbc637bb9e40c
Lucy Osborne . 20:06 EST, 15. juli 2013 . 03:12 EST, 16. juli 2013 . Som om det ikke var nok å legge hendene i lommene for datters bryllup, så legger stadig flere foreldre nå penger til sønnens også. Anledningen har blitt så dyrt at en femte planlegger å betale for sin søns bryllup, og mange flere vil bidra, har forskning vist. En tredje lønn for datteren sin store dag, ifølge en undersøkelse fra Saga Home Insurance. Økte kostnader: Foreldre blir i økende grad brukt av sine sønner for å få hjelp til å betale for bryllup . Den gjennomsnittlige kostnaden for et bryllup steg over 21.000 pund i år. Tidligere forskning viste at den hadde økt med £ 7000 i løpet av et tiår. I 2003 var regningen for den store dagen £ 14.643, økte til £ 18.781 i 2006 og £ 19.265 i 2009. Folk i 20- og 30-årene har ikke råd til en slik pris, gitt det økonomiske klimaet, så de blir tvunget til å gå til mor og far sin bank. Det ser også ut til at det er familiens sak å betale for bryllup. Foreldre er mer sannsynlig å dekke hele regningen for barna sine hvis de ikke måtte betale for sine egne, fant undersøkelsen av 9.349 voksne, alle i alderen 50. Store dag: folk i 20- og 30-årene har ikke råd til den høye prisen knyttet til bryllup gitt det økonomiske klimaet så de er tvunget til å gå til banken til mor og far . Emma Soames, redaktør for Saga Magazine, sa: öÑ≤Den eneste måten å gi barnet ditt drømmene deres bryllup er at begge foreldrene bidrar. Jeg har oppdaget dette siden min egen datter skal gifte seg denne sommeren, og det ser ut til å være normen i disse dager at svigermødre bidrar. öÑ≤Kostnadene kan være enorme, spesielt siden en jentes uforsonlige ønske om å danse i brudekjolen betyr at Det er normalt et festmåltid for et ganske stort antall mennesker før de går ut på dansegulvet".
128
247
penger, betale, betalt, kort, kreditt, betale, kort, brukt, fond, beløp,
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
Betalt penger ved bruk av kredittkort, brukt penger, kredittbeløp, mottatt penger
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
Dette emnet handler om kreditt, mottak av penger, betaling med kredittkort og bruk av penger.
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
Foreldre betaler mer for sønnens bryllup enn tidligere. En forelder er mer sannsynlig å betale for hele bryllupet på sine barn hvis forelderen ikke betalte for sin egen. De som gifter seg kan ikke betale for det selv. De spør foreldrene sine.
Kostnaden for bryllup har økt de siste årene. Kostnaden for et bryllup har økt med 5000 euro på seks år. Gjennomsnittlig kostnad for et bryllup er nå 21.000 euro.
70
3L4D84MIL1UNXQ4W7F5L4HWFYPRHJQ
a04af2511de45c9be97f40103aefd042751a2290
En mann som bar en ryggsekk med risovn nær en folkemengde som markerte første årsdag for Boston-bombingen i april ble dømt for å ha gjort en falsk bombe-trussell. , sa påtalemyndighetene onsdag. Etterforskerne dropper anklagen fordi de sier mistenkte, Kevin Edson, 25, ikke kommuniserte en "åpen trussel om at en brannvare ville bli detonert", Jake Wark, en talsmann for Suffolk County distriktsadvokat , fortalte CNN. Edson ble arrestert etter å ha båret ryggsekk med riskoker nær mållinjen på Boylston Street i Boston mens overlevende av 2013 bombing var å feire årsdagen den 15. april. I 2013-angrepet eksploderte to trykkokerbomber, drepte tre mennesker og skadet minst 264 andre. En barfodet Edson, som bar en ryggsekk og hadde svarte klær med slør og hatt som dekket ansiktet, skrek og ropte nær slutten av jubileumsarrangementet på Boylston Street, og tiltrakk seg offiserenes oppmerksomhet , sa politiet. Wark sa at påtalemyndigheten besluttet å trekke anklagen etter å ha gjennomgått Edsons uttalelser på stedet, samt video av tilskuere. Edson står fortsatt overfor anklager for å forstyrre freden, uorden oppførsel, forstyrre en offentlig samling og besittelse eller bruk av en hoax enhet. Hans neste rettsmøte er planlagt for 27. august. opp til 20 år i fengsel. Besittelse eller bruk av en hoax enhet bærer en maksimal straff på fem år, sa Wark. En dommer i april satt kaution på $100,000 for Edson. Dommeren beordret også Edson, også kjent som Kayvon Edson , for å bli sett på et statlig sykehus som vurderer tiltalte sinnsforstand etter en psykisk helse profesjonell fortalte dommeren at Edson har en historie av psykiatriske lidelser. Forsvarsadvokat Shannon Lopez svarte ikke umiddelbart på henvendelser. Hvordan kan du holde 26,2 miles trygt?
105
195
anklaget, angivelig, anklager, arrestert, angivelig, etterforskning, arrestasjon, anklaget, myndigheter, kontor,
domstol, rettssak, skyldig, fengsel, hørt, sak, jury, mord, dommer, dom,
person som er arrestert og tiltalt, myndigheter påstår, etterforskning, tiltalt for en forbrytelse, arrestert for en anklage, under etterforskning
funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettslig rettssak mot ham, kan møte fengsel, mottar en bot og en betinget fengselsdom
Dette emnet handler om en person som er arrestert og tiltalt, myndigheters påstander, en etterforskning, å bli anklaget for en forbrytelse, å være arrestert for en anklage, og å være under etterforskning.
Dette emnet handler om en person funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettssak mot ham, en person potensielt står overfor fengsel, mottar en bot , og en betinget fengselsdom.
Kevin Edson ble arrestert på flyplassen. Anklagen var en falsk bombe truer. Han handlet sikkert på en truende og uordenlig måte, men spørsmålet er om det var nok til å anta at han snakket om en bombe.
Kevin Edson kan få fengselsstraff på opptil 20 år for å ha gjort en falsk bombe-trussel. Kautionsbeløpet var høyt. I tillegg kan det å ha eller bruke en falsk bombe bety en fengselsstraff på opptil fem år.
71
31Z0PCVWUMHKI4UP60XDFAUUH8LT77
42e7cda6342cc441a9644eec3ac6ff8bdf1dea88
Reisebruker. Britiske reisende må betale de høyeste flyavgiftene i verden - og betaler opp til 25 ganger så mye som franskmennene, ifølge ny rapport. Bare en håndfull land pålegger en skatt som Storbritannias Air Passenger Duty (APD) og de som bare tar en brøkdel av hva britiske feriereisende er tvunget til å betale. Britiske feriereisende betaler mellom £13 og £91 per fly, avhengig av ruten, men andre europeiske land betaler så lite som 90p per flytur. Svindel: Familier kan betale opptil £91 per flyvning for lange reiser eller £13 for korte reiser. Kampanjegruppen A Fair Tax on Flying så på fem europeiske land som tar ut en sammenlignbar skatt - Storbritannia, Østerrike, Italia, Frankrike og Tyskland. Det er tre nivåer av APD, £ 13,00 per person for kortdistansereiser, som for de fleste europeiske land, £ 69 per person midd-distance. , som inkluderer Dubai og Israel og £ 91 hver for de som går langdistanse. Selv den dyreste, Tyskland, starter med £ 5,99 for kortdistanse, opp til £ 18,70 for middestrecke og bare £ 33,66 for langdistanse. ØSTERRIKK: Kortdistanse £ 5,59 - Midtdistanse £ 11,97 - Langdistanse - £ 27,93. FRANKRIKEN: Kortdistanse £ 0,90 - Midtdistanse £ 3,60 - langdistanse £ 3,60 . Tyskland: Kortdistanse £ 5,99 - Midtdistanse £ 18,70 - Langdistanse - £ 33,66 . ITALY: Kortdistanse £ 5,99 - Midtdistanse £ 5,99 - Langdistanse £ 5,99 . UK: Kortdistanse £13.00 - Midtdistanse £69.00 - Langdistanse £91.00 Merk: Alle beløp gjelder for billetter i klasse 2. Valutaen som ble brukt var 1 £ = 1,253 euro . Men i motsetning til Italia, for eksempel, tar bare £ 5.99 skatt på alle flyvninger, uansett hvor de går. Reisebransjen og økonomiske grupper ønsker at regjeringen skal senke eller avskaffe prisene for å gjøre det mer rettferdig for reisende. De beregner at om skatten avskaffes helt, vil antallet flyere øke så mye at statskassen ikke vil miste uansett. Darren Caplan, administrerende direktør for lufthavnoperatørforeningen , sa: "Disse tallene illustrerer tydelig i hvilken grad passasjerer fra britiske flyplasser betaler en premie sammenlignet med folk som flyr fra andre flyplasser over hele Europa. Storbritannia betaler den høyeste flyselskapsavgiften i verden og opptil 25 ganger mer enn våre franske kolleger . "Det er umulig å ikke konkludere med at APD gjør Storbritannia mindre konkurransedyktig. "Dette påvirker vår tilkobling negativt, gjør det vanskeligere for bedrifter å få tilgang til utenlandske markeder, og skader vår viktige turistsektor". Og Mark Tanzer, administrerende direktør for reisebyråorganisasjonen ABTA, sa: "Det er fortsatt en enorm ulikhet i nivåene av luftskatten som britiske passasjerer betaler sammenlignet med våre europeiske naboer". En talsmann for A Fair Tax on Flying sa: "Vi mener at APD gjør britiske varer og tjenester dyrere , som vil hindre innkommende turister og investeringer og gjøre familieferie i utlandet - og besøk av venner og slektninger - mindre rimelig".
247
163
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
flyplass, passasjerer, fly, reise, flyselskaper, passasjerer, flyvninger, flyselskap, internasjonal, transport,
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
flyreiser, passasjerer på flyet, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport, flyvninger ble håndtert av forskjellige flykontrollører
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
Dette emnet handler om flyreiser, passasjerer på fly, flyselskaper som tilbyr fleksible skift, verdens travleste flyplass, internasjonal transport , og flyvninger som blir håndtert av forskjellige flykontrollører.
Økningen i skatt for flyselskap gjør Storbritannia til et fattigere reisemål for flyreiser og skaper en ulikhet mellom skattene sammenlignet med andre europeiske land. For å få reiseprisen rettferdig og sammenlignbar med andre europeiske land, ønsker reisebransjen og den økonomiske gruppen at regjeringen reduserer skatten. Ved å senke skattene kan reisetallet for folk i Storbritannia sammenlignes med gjennomsnittlig budsjett i andre europeiske land.
Når man reiser med fly, må folk som flyr fra Storbritannia betale mer enn andre land. Passasjerer på flyet som flyr fra britiske flyplasser er sannsynlig å betale 27 ganger høyere premie sammenlignet med folk som flyr fra flyplasser i Frankrike. Sammenligner man beløpet som betales og i en av verdens travleste flyplass i Storbritannia, er feriereisende tvunget til å betale et høyt beløp.
72
34Z02EIMIUF60TU5L1C40VK7AX8T07
1aebde15b9bfc59c96c4167e79a91ed87decb4b2
Orange elsker sine røde kopper, ifølge Princeton Review, som mandag kalte Syracuse University den beste festskolen i landet. "Jeg er spent på det", sa Matt McGee, en junior informasjonsteknologi og filosofi hovedfag fra Cape Cod, Massachusetts. "Jeg var definitivt litt overrasket, men det er en kul tittel å ha". Universitetet administrasjonen deler ikke hans glede. "Syracuse University har et lenge etablert rykte for akademisk dyktighet med programmer som er nasjonalt og internasjonalt de beste på sine felt , "Skolen sa i en uttalelse på sin nettside. "Vi ønsker ikke å være en fest skole". Avrundingen av de fem beste skolene var fjorårets vinner , University of Iowa; University of California-Santa Barbara; West Virginia University; og University of Illinois ved Urbana-Champaign. Og det ser ut til at tittelen betyr noe. PJ Grund, som skal begynne sitt siste semester ved University of Iowa i høst, fortalte CNN at han og hans kolleger Hawkeyes var ganske klar over å være "Nei. 1 party skole" og ofte skryte om det. Universitetet i Iowa har rangert blant de fem beste skolene i fire år på rad. "Vi var stolte av det", sa han. "Det er alltid fint å vite at skolen har en god atmosfære og at du vil ha en morsom campus". "Vinn eller tap, haukene fortsatt drikke", sa han, og siterte et populært ordtak. Imidlertid understreket Grund og andre studenter ved University of Iowa at tittelen også hadde en negativ konnotasjon for foreldre, administrasjon og folk fra andre skoler. Og de sa at det ofte distraherte fra den førsteklasses utdannelsen de fikk i Iowa City. Liz Lindeman ble uteksaminert fra universitetet med en grad i sosialt arbeid. "Det var de beste fire årene i livet mitt", sa hun. "Men når du har et rykte som en festskole, vil du også at skolen din skal ha et godt rykte for utdanning også". "Jeg skal også bli profesjonell". McGee sa han forstod disse bekymringene, samt skuffelsen til skoleansvarlige, og sa han var bekymret for at "festen ville overskygge Syracuse akademiske suksess". Men dette har ikke hindret noen av de nåværende studentene fra å være overlykkelige. McGee sa at den eneste bekymringen er at skoleadministrasjonen vil kompensere for med disiplinære tiltak for å begrense elevenes glede. "I det øyeblikket nyheten kom ut, var alle ganske pumpet", sa han. "Jeg har aldri sett noe kaotisk og tror ikke skolen trenger å gjøre mer for å begrense fester. Det er ganske kontrollert". Tittelen hviler nå i øst, men Lindeman forventer ikke Syracuse å holde det lenge. Hun ser på Midtvestens skoler som USAs festhovedstad. "Det er noe med Midtvesten", sa hun. "Jeg antar at vi ikke har noe annet å gjøre".
61
196
kamp, Murray, vant, tittel, runde, åpent, seier, final, sett, mester,
skole, skoler, lærer, videregående, utdanning, foreldre, lærere, hughes, barn, studenter
Finalkamp, vinne tittelen, årets mester, vant finalrunden
Høyskolelærer, elever, undervisning i skoler, foreldre møter lærere, barn går på skole
Dette emnet handler om en finaltur som skal avgjøre hvilket lag som vinner finalen, og som vinner tittelen til å bli årets Äôs-mester.
Dette emnet handler om videregående elever og barn som går på skole, utdanning i skoler og foreldre som møter lærere.
I siste runde i fjor var det fem skoler. En av disse skolene var University of Iowa kjent som "No.1 Party School". Til tross for dette klarte de å gjøre det som en av de fem beste skolene i de endelige rundene.
Universitetet i Iowa har tittelen det har, noe som fører til bekymring blant mange studenter og lærere. De er bekymret for at det å bli kjent som "Nummer 1 parti skole" fører til misforståelse mellom foreldre og de utenfor skolen. Som sådan jobber skolen hardt for å sikre at de er gode akademiske poeng og kvaliteten på utdannelsen er like kjent.
73
3NC5L260MQOHK54NS29Q9S1OHEFFOK
13b5b67021380bb4ed7cac5de28a2bc60b31c5ac
Matt Chorley, Mailonline politiske redaktør. 05:09 EST, 24. oktober 2012 . 10:44 EST, 24. oktober 2012 . Kanseller George Osbornes planer om å ta tilbake barnebidrag fra velstående familier har blitt kritisert for å være for komplisert. Tusenvis av mennesker som tjener mer enn £50.000 vil miste noe av lønnene sine hvis de flytter inn med en ny partner som har barn, har regnskapsførere advart. Skatteeksperter ved Deloitte sa at "bizarre" -anomalien var et resultat av regjeringens planer om å ta tilbake barnebidrag fra hjem der minst en innbygger er en høyere inntekt. Endringene skal tre i kraft om bare 10 uker, og finansdepartementet har blitt tvunget til å insistere på at de forblir på rett spor til tross for at hundrevis av tusenvis av berørte familier er i mørket om at de vil miste penger fra 1. januar. 1000 av HM Revenue og Toll neste uke. I går avslørte MailOnline at barnebidrag er betalt til 40.000 barn som bor utenfor Storbritannia, til tross for planer om å kutte pengene til familier i Storbritannia. Under endringene, hvis en person i hjemmet tjener £ 50.000 eller mer, vil retten til barnebidrag gradvis bli redusert. Hvis noen tjener mer enn £60,000, vil de miste barnebidrag sammen. Men i stedet for å redusere beløpet for barnebidrag utbetalt, skal pengene bli tatt tilbake i ekstra skatt pålagt den høyere inntekt , uavhengig av om de er den som mottar barnebidrag eller selv en forelder. Det betyr at 500.000 mennesker må fylle ut selvvurderingsskatteskjema for første gang. Patricia Mock, en skattedirektør i Deloitte's private kundeservice divisjon , sa: öÑ≤Hvis du har en vanlig familie med 2,4 barn og to gifte foreldre som alle bor sammen, er systemet rimelig enkelt. Men det kan bli veldig bisarrt. Ta den enkle familien. Hvis foreldrene skiller seg og barna bor hos moren som har en ny partner, og den partneren er den som tjener mer, så får han [betalingen] selv om de ikke er hans barn ', sa hun til Daily Telegraph. Hun la til: "Noen scenarier ser for kompliserte ut, men i dagens komplekse familiearrangementer kan de skje". Hvis en far som er borte fra sin mor, krever barnebidrag for barn som bor sammen med moren, og denne faren har en ny partner. som tilfeldigvis tjener mer enn ham så kan denne partneren være ansvarlig for å betale pengene tilbake hvis de tjener over terskelen. En talsmann for HMRC insisterte på at prosessen med å forklare endringene var på kurs, men innrømmet at nye partnere kunne være ansvarlige for avgiften etter en skilsmisse. Han la til: "Brev som forklarer de nye barnavektreglene er klare til å bli sendt og vil bli utstedt i batcher fra neste uke, på tidsplan og i henhold til plan. "Det er ingen forsinkelser, og det er god tid for de berørte å vurdere sine alternativer og ta et informert valg i tide for 7. januar regelendringen. öÑ≤Vi vil også lansere et avsnitt på nettstedet vårt som er spesielt utformet for å hjelpe skattebetalere med de nye ordningene".
200
128
barn, barn, foreldre, fødsel, født, barn, familier, mor, familie, omsorg,
penger, betale, betalt, kort, kreditt, betale, kort, brukt, fond, beløp,
barn og foreldre, familier med barn, å få barn, føde, hun ble en mor, barnet ble født
Betalt penger ved bruk av kredittkort, brukt penger, kredittbeløp, mottatt penger
Dette emnet handler om å få barn, bli mor, føde, barn og deres foreldre, og familier med barn når en baby er født.
Dette emnet handler om kreditt, mottak av penger, betaling med kredittkort og bruk av penger.
Det ser ut til at familier med barn får penger til å støtte barna i Storbritannia. Det ser imidlertid ut til at familier med høyere inntekter får mer hjelp. Åpenbart er 2,4 barn per familie normen i Storbritannia.
Det ser ut til at foreldre eller foreldrefigurer i Storbritannia mottar penger for å hjelpe til med å oppdra barn. Midlene avhenger av inntektene deres. Dette kan føre til økonomiske problemer for stedforeldrene.
74
3Z4GS9HPNXCXK6XITXUCAE2CS48779
d289db409a970aa5b0ec005fd67c1d6a28d392a1
Nå blir Gennaro Gattuso etterforsket for match arrangering anklager. 35-åringen var en integrert del av Marcelo Lippi's mannskap, og spilte alle 180 minutter av finalen mot Frankrike, som Italia til slutt vant på straffer. Men tirsdag ble han navngitt i en uttalelse på det italienske fotballforbundets offisielle nettside som ga en oppdatering om en pågående matchfixing-undersøkelse av påtalemyndighetene i Cremona. Det ble sagt at fire menn var blitt arrestert for kamper som angivelig ble fikset i Italias øverste divisjon for tre sesonger siden. Gattuso, samt en annen tidligere AC Milan-stjerne, Cristian Brocchi, som også spilte for Inter og Lazio , ble ikke arrestert, men hadde sine hjem ransaket som en del av undersøkelsen som er fokusert på spill i 2010-11 sesongen. Den kamplystne midtbanespilleren tilbrakte 13 år i Milan, og vant to europeiske Champions League titler, to Serie A-kroner og FIFA Club World Cup i 2007. Han var også en del av den seierrike Italia-landslaget som vant VM i Tyskland i 2006, og beseiret Frankrike på straffer i finalen. Gattuso vendte seg til ledelse etter at hans spillerkarriere var slutt, og tok ansvar i sveitsiske klubben Sion før han ble frigjort fra sine plikter. Hans neste utnevnelse så ham ta tømmermen i Palermo før starten av den nåværende liga sesongen i Italia, men han ble sparket etter å ha vunnet bare to kamper og erstattet av Giuseppe Iachini. Disse anklagene er den siste i en lang rekke historier som har plaget italiensk fotball de siste årene, mens påtalemyndighetene fortsetter sin etterforskning av ulovlig spill og matchfixing. Juventus-manager Antonio Conte ble gitt en 10 måneders suspensjon, senere redusert til fire, for ikke å rapportere matchfixing mens han var ansvarlig for Siena, som da spilte i italiensk andre divisjon. Den tidligere Lazio og Italia-framtakeren Giuseppe Signori ble suspendert i fem år mens Stefano Mauri, og tidligere Atalanta kaptein Cristiano Doni har også tjent suspensjoner. Tilbake i 2005 Calciopoli skandalen resulterte i Juventus ble frataget sine 2005 og 2006 Serie A titler samt å bli degradert til Serie B, Italias andre liga. til en verdi av 108.000 euro ($ 146.730). I november ble det gjort syv arrestasjoner i Storbritannia som en del av en pågående etterforskning om matchfixing i engelsk profesjonell fotball. En undersøkelse av den britiske avisen The Daily Telegraph sa at en av de arresterte individene hevdet at kampspill kunne bli arrangert for àöá £ 50.000 ($ 81 500) og forutsi riktig utfallet av tre kamper spilt av samme lag.
217
105
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
anklaget, angivelig, anklager, arrestert, angivelig, etterforskning, arrestasjon, anklaget, myndigheter, kontor,
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
person som er arrestert og tiltalt, myndigheter påstår, etterforskning, tiltalt for en forbrytelse, arrestert for en anklage, under etterforskning
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Dette emnet handler om en person som er arrestert og tiltalt, myndigheters påstander, en etterforskning, å bli anklaget for en forbrytelse, å være arrestert for en anklage, og å være under etterforskning.
Gennaro Gattuso vant VM i 2006 mens han spilte for Italia. Han gjorde det på straffer i de siste minuttene. Han pensjonerte seg senere.
Gennaro Gattuso blir etterforsket for å ha arrangert kampspill mot penger. Denne ulovlige aktiviteten kan bli ganske lukrativ hvis du ikke blir tatt. Tre andre menn er også tiltalt.
75
30JNVC0ORBM4JD8925PU1I80APKHQO
e0987285b2b5d140827e15d5b484b0aba5434855
Det amerikanske luftvåpenet sender tankbustere tilbake til Europa. Den europeiske kommandoen i tjenesten sa denne uken at 12 A-10 Thunderbolts ville bli utplassert til Spangdahlem Air Base, Tyskland, som en del av Operation Atlantic Resolve , som ble dannet etter Russlands intervensjon i Ukraina i løpet av det siste året. Air Forces Afrika, sa i en uttalelse. Luftvåpenet sa at i tillegg til å operere i Tyskland, vil A-10s bli sendt videre til andre partnerland i Øst-Europa. Amerikanske styrker har operert fra baser i Litauen, Estland, Latvia og Polen, blant annet, i det siste året. A-10, også kjent som "Warthog", ble designet i 1970-tallet for å støtte bakketropper i Europa mot tankene og pansrede kjøretøy i det daværende Sovjetunionen. Selv om jetflyene kan bære en rekke bomber og missiler, er de mest kjent for sin nese-montert, syv-tunnel 30 mm Gatling pistol som kan skyte nesten 4000 patroner i minuttet , nok til å raskt sprenge en tank. Flyene er også holdbare, med piloten beskyttet mot bakkelyd av en titanbeleggelse ofte kalt "badet". Og de er designet for lett vedlikehold på slagmarksområder, med utvekslingsbare deler for høyre og venstre side av flyet. Disse mulighetene har blitt bevist i Irak, Afghanistan og Balkan. I slutten av fjor ble A-10s distribuert til støtte for Operation Inherent Resolve, den amerikanske militærkampanjen mot ISIS i Irak og Syria. Luftforsvarets sekretær Deborah Lee James sa i januar at A-10 hadde fløyet 11% av Air Force mi Oppfølgingen av ISIL, til tross for at de kom inn i konflikten mer enn to måneder etter den første amerikanske involveringen. Til tross for sin nåværende nytte, er A-10 på forsvarsdepartementets hakking blokk, med Air Force ønsker å snu over jetens bakke støtte oppdrag til sin nyeste fighter, F-35. Kritikere av dette sier at A-10 kan gjøre det bedre enn F-35 fordi den kan gå lavere og langsommere, slik at pilotene får ekte øye på målene. Og de sier at det er mye billigere enn F-35, med en flytid for A-10 koster omtrent halvparten av hva det koster å drive F-35, ifølge mange rapporter. Luftforsvaret sier at de ikke har penger til å støtte A-10, som vil være mer enn 40 år gammel når den planlegges pensjonert i 2019, og deres nyeste, mer avanserte fly. "Det handler ikke om ikke å like eller ikke ønsker A-10. Det handler om noen veldig tøffe beslutninger som vi må ta for å rekapitalisere et luftvåpen for trusselen 10 år fra nå, "general Mark Welsh, Air Force stabschef, sa i januar. Dusenvis av A-10s, sammen med 300 personell fra Davis-Monthan Air Force Base i Arizona, forventes å være i Tyskland innen slutten av februar, sier flyvåpenet. Oppdraget forventes å vare i omtrent seks måneder. A-10s har ikke blitt utplassert i Europa siden mai 2013, da 21 A-10s som var stasjonert i Spangdahlem ble fjernet, ifølge en rapport fra Stars and Stripes.
134
194
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
Russisk, russisk, europeisk, europeisk, ukrainsk, putinsk, moskvalsk, gresk, østlig, euro,
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
Ukraina og Russland, kalt til å kjempe for Ukraina, euro land, russiske tjenestemenn samlet i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , blokk av nasjoner i EU
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Dette emnet handler om Ukraina og Russland, som kaller til å kjempe for Ukraina, eurolandene, russiske tjenestemenn samles i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , og en blokk av nasjoner i EU.
Piloten er beskyttet mot bakkeskyting av "badet". Dette er ved en titanpakning på flyet. Flyene er også holdbare, de er enkle å vedlikeholde som de utveksles deler både på venstre og høyre side.
Den europeiske tjeneste kommandoer sa at 12 A-10 Thunderbolts vil bli returnert til Air Force i Tyskland. Dette er en del av den atlantiske operasjonen som ble dannet etter Russlands intervensjon i Ukraina det siste året. Den amerikanske luftvåpenets talsmann sa at deres tilstedeværelse i Europa er en forsikring til Europa og partnerlandene om at deres toppprioritet er europeisk sikkerhet.
76
3B837J3LDQYTLN1PQEQTAMP8H8QSRK
80285273b4361ca6e344be1f7d5e780c48472e2a
Mens USA fortsetter med begrensede, målrettede luftangrep for tredje dag i Irak, er det politisk splittelse rundt omfanget av amerikansk engasjement som oppstår i Washington. Høytstående demokrater som dukket opp på politiske talkshows søndag, forsvarte et begrenset oppdrag og insisterte på at den irakiske regjeringen må svare på den økende trusselen fra den ekstreme militante gruppen ISIS. , som kaller seg Islamsk Stat, men tidligere var kjent som Islamsk Stat i Irak og Syria. Republikanerne, i mellomtiden, er fortaler for en mye mer aggressiv holdning, insisterer på at ISIS utgjør en direkte trussel mot USA. De oppfordret president Barack Obama til å gjøre mer enn de begrensede luftangrepene han annonserte fredag. ISIS, som fikk vedvarende makt i deler av Syria, har utvidet sitt dødelige grep på deler av Irak, spesielt den kurdiske nord, hvor titusenvis av yazidi minoriteter hadde blitt tvunget til fjellene , hvor de er strandet uten mat og vann. Opptil 60 barn er blant de som har dødd av de ekstreme forholdene. Tusenvis av yazidier reddet, sier Iraks menneskerettighetsdepartement talsmann. Tusenvis er fanget i IS-kval. Den militante gruppen henretter sivile som ikke følger sin versjon av sunni-islam. Målet er å skape et islamsk kalifat, noe de hevder de allerede har gjort, og kaller områdene de kontrollerer i Irak og Syria for Islamsk Stat. Obama annonserte luftangrep for å beskytte de hundrevis av amerikanere som jobber i regionen og sa humanitære Han mener det er viktig å få en bedre forståelse av hva som skjer i Syria. Men i Washington, republikanerne kritisert hardt presidenten og hans oppdrag, sier det er for lite, for sent. Den amerikanske rollen . "ISIS fortsetter å gjøre gevinster overalt", sa republikanske senator John McCain søndag på CNNs "State of the Union". Obamas tilnærming til å beskytte militær og diplomatisk personell i området, sa McCain, er "små" i omfang og "klart veldig, veldig ineffektiv, for å si det mildt". "Det er ikke en strategi", sa han , som krever ytterligere luftangrep i Irak og Syria for å demontere ISIS og for å gi ekstra militær utstyr til kurderne og de syriske krigere som motsetter seg ISIS. Amerikanske luftangrep slår ISIL-militanter som skyter mot yazidiene i Irak. Den følelsen for et utvidet engasjement ble gjentatt av Representant Peter King, R-New York. "Jeg sier at vi bør gjøre hva vi må gjøre", sa medlemmet av House Homeland Security Committee på NBCs "Meet the Press", inkludert, "vi tar ingenting av bordet". På søndag uttrykte demokratene imidlertid støtte for presidentens målrettede luftangrep og advarte mot enhver større involvering. "Eskalering er ikke på kortene", sa senator Richard Durbin, D-Illinois, på "Meet the Press". "Vi kan ikke sende troppene. Vi må ikke sende troppene". Men King insisterte på sin støtte til en bredere operasjon, som inkluderer "massive fly ," innebærer ikke amerikanske kamptropper tilbake i landet etter nesten et tiår med krig og tre år etter at tropperne forlot. "La oss ikke sette opp det falske argumentet om at det må være tropper på bakken", sa han. Irakernes rolle . Demokratene sa søndag at USA kan gjøre lite mer enn å gi humanitær hjelp og beskytte amerikansk personell. De sa at det er i siste instans opp til irakerne å løse krisen som omsluter landet deres. "Bare Irak kan redde Irak", sa Durbin. "Hvis irakerne kommer sammen, al-Maliki sette til makten noen som er i makten med shias og kurderne, kanskje de kan gjøre det selv". USAs forhold til statsminister Nuri al-Maliki har forverret seg. Han har blitt anklaget for å eskalere spenninger mellom religiøse og etniske sekter i Irak mellom det shiamuslimske flertallet, det sunnimuslimske mindretallet, kurderne og mindre grupper av minoriteter. , forårsaker destabilisering av landet. Det irakiske parlamentet forventes å velge en ny statsminister snart, og demokratene sier at den nye lederen bør forene det knuste landet. Demokratene sier at politisk forsoning i Bagdad ville kunne løse krisen, som senator Ben Cardin, D- Maryland, kalte en "borgerkrig". "Den virkelige årsaken er at den irakiske regjeringen ikke har utført slik den burde for å beskytte rettighetene til alle irakere", sa Cardin på "Fox news Sunday". Senator Jack Reed, D-Rhode Island, medlem av Senatet Armed Services Committee, ble enige om at USA ikke er ansvarlig for å reparere et land fylt med politiske splittelser. "Dette må være en politisk strategi som finner sted i Bagdad og ikke i Washington", sa han på CBS News "Face the Nation". Men King kritisert demokratene, sier de gir et begrenset syn på Irak og trusselen fra ISIS. Han insisterte på at problemet er mye dypere enn uroligheter i Irak. Trussel mot USA Han kalte demokratenes holdning, som ligner den Obama uttrykte i forrige uke, en "skammelig abdikasjon av amerikansk lederskap". King sa at ISIS er en trussel utover Irak og Syria, og kalte gruppen mektigere enn al-Qaida var den 11. september 2001, da USA ble angrepet. "Jeg vil høre hva han sier når de angriper oss i USA", sa King om ISIS. Senator Lindsey Graham, R-South Carolina, ga en lignende, forferdelig følelse av trusselen fra den militante gruppen avskjed av al-Qaida på grunn av sin ekstreme, voldelige taktikk. "Jeg tenker på en amerikansk by i flammer på grunn av terroristens evne til å operere i Syria og Irak", sa han på "Fox News Sunday". "Hva du enn vil kalle disse gutta, de kommer hit". Midtøsten spiraler i krig og terror . CNNs Ashley Fantz, Barbara Starr og Chelsea J. Carter bidro til denne rapporten.
39
175
krig, militær, forsvar, hær, Irak, soldater, tropper, styrker, kamp, irakisk,
Hus, komite, kongress, senat, republikaner, republikanere, senator, representant, føderal, demokrater,
militære styrker, militære tropper, slagmarken, forsvarsarme, pågående krig
Senatet og kongressen, press fra kongressen, du kan ringe representantens kontor, fortelle en senatkomité, lovgivere sette opp rekordet rett, ansatte til demokrat senator , føderale ansattes fordeler
Dette emnet handler om militære styrker og tropper i en pågående krig som utgjør forsvarshæren.
Dette emnet handler om senatet og kongressen, press fra kongressen, ringe representantens kontor, informere en senatkomité, lovgivere som setter opp rekordene, , og føderale ansattes fordeler.
USA lanserer luftangrep mot Irak i et forsøk på å stoppe ISIS og beskytte amerikansk personell. Republikanerne sier at dette ikke er nok til å hindre ISI fra å ta over regionen. De vil ha mer gjort.
Senatorene er splittet mellom om det bør tas ytterligere grep i Irak. Noen demokrater sier at bare missilene er nok, mens republikanerne sier noe annet. Dette er en kamp mellom forsoning av store militære lederskap.
77
33F859I568FHF76KJNS46TD2P6QBHE
42db4ad07fe856fa9e0fecad0d1e9a5b5dcc7f33
En tidligere leder av banken som bidro til å utløse Royal Bank of Scotland's kollaps er funnet død sammen med sin kone og datter. Jan Peter Schmittmann, 57, ble kritisert for å ha tatt et stort lønn etter nasjonalisering av sin urolige bank ABN Amro. Han ledet de innenlandske operasjonene til den nederlandske banken mellom 2003 og 2007 og ble mye kritisert for å lande en £ 6.6million ($ 10.95million) pay-off. Jan Peter Schmittmann, 57, tidligere nederlandsk konsernsjef i ABN Amro-banken, som er funnet død sammen med sin kone Nelly (til høyre), 57 år, og datteren Babette, 22 år. , i deres hjem i den nederlandske byen Laren . Det fulgte bankens sammenbrudd, overtakelse av RBS og den påfølgende nasjonaliseringen. Politiet i Nederland sa de besøkte huset hans i Den rike pendlerbyen Laren, øst for Amsterdam, tidlig lørdag etter å ha blitt varslet. av en familievenn. Der fant de hans kropp sammen med hans 57 år gamle kone Nelly og 22-årige yngre datter Babette. En talskvinne for politiet sa at en etterforskning var i gang, men at alle de første sporene pekte mot et familiedrama som hadde funnet sted. Det var ingen indikasjon på at Schmittmanns forretningsdrift hadde spilt noen rolle i tragedyen. Dagbladet skriver at de tre ble funnet av Schmittmanns eldre. Datteren som hadde kommet for å besøke før avreise til India, hvor hun. hadde vært på grunn av å gjøre en internship. Nelly og Babette Schmittmann er på bildet sammen . Babette Schmittmann, 22, datter av Jan Peter Schmittmann. Den eldste datteren var i omsorg for familie og politiets offervårdsenhet, sa politiets talskvinne Leonie Bosselaar. banet vei for ABN Amros oppløsning og salg i 2007 til et konsortium . av bankene Royal Bank of Scotland, Fortis og Santander. Etter at de kom i vanskeligheter . under den globale finanskrisen, nasjonaliserte den nederlandske regjeringen . de nederlandske kjernevirksomhetene til ABN Amro. Han forlot banken etter nasjonaliseringen i 2008, var Schmittmann. I tillegg til å være en del av den økonomiske sektoren, var det også en del av den økonomiske sektoren som var underlagt en kontraktlig avgift på 16 millioner euro, et beløp som ble halvert etter at . finansminister Wouter Bos beskrev det som "utøvende". En talsmann for ABN Amro fortalte MailOnline: "Vi er alle veldig sjokkert". Jan Peter Schmittmann, som ledet den nederlandske banken ABN Amro mellom 2003 og 2007, er funnet død sammen med sin kone og datter. Bankens hovedkvarter i London er på bildet her. En mann går forbi Royal Bank of Scotland logo i inngangshallen til selskapets kontorer i sentrum av London. For RBS - og verdensøkonomien - var avtalen om å ta over ABN Amro en katastrofe. I 2007 var RBS, ledet av den daværende Sir Fred Goodwin, på vei til å bli verdens største bank, med eiendeler på £ 1,9 billioner. Men etter avtalen om å kjøpe opp deler av ABN Amro, i en 73,3 milliarder euro ($ 100,5 milliarder) avtale med Fortis og Banco . Santander SA, de skaklige grunnlaget som RBS finansmonsteret ble bygget på begynte å dukke opp. På den tiden var avtalen det største bankovertaket i historien, men det ble raskt en katastrofe. Det ble kun inngått til en oppblåst pris etter et fiendtlig bud. Men akkurat som verdensøkonomien vaklet på kanten av den store. Så Lehman . Brødre gikk konkurs. Jordskjelvet utløste en økonomisk krise . tsunami som gikk på å flatte RBS, som måtte reddes av . 12 måneder senere til en kostnad på 45,2 milliarder pund. Fem år i finansutvalget . Rapporten - med tittelen "FSAs rapport om RBSs svikt" - ble avsluttet . at Finanstilsynet burde og kunne ha greid inn . i den fordømte overtakelsen. Goodwin, bankens tidligere administrerende direktør, ble fratatt ridderskapet i 2012, men har aldri blitt kritisert av regulatoren som et resultat av RBSs sammenbrudd. Mye av ABN Amros virksomhet måtte deles. RBS har også gjort en betydelig innsats for å sikre at de offentlige finansene i Norge er i stand til å finansiere de nødvendige investeringer. Nederlandsk virksomhet fortsatte RBSs raske nedskjæring av sin globale virksomhet . Banken skal omstruktureres og konsentreres mer om Storbritannia . detaljhandel og kommersiell bankvirksomhet.
110
115
milliarder, tall, økonomi, global, vekst, økonomisk, antall, land, tall, forventet,
familie, kone, datter, ektemann, par, på bildet, venner, venstre, bror, venn,
Økonomisk vekst, global vekst, milliarder dollar tall, økonomien vokser, forventet vekst
familie og venner, mann og kone, parets datter, de to brødrene
Dette emnet handler om økonomisk vekst som involverer milliarder dollar tall som viser at økonomien vokser som forventet globalt.
Dette emnet handler om familie og venner, og en mann og kone, parets datter har to brødre.
Jan Schmittmann fikk nesten elleve millioner dollar etter at banken hans ble nasjonalisert. Han skulle opprinnelig få mer penger, men finansministeren mente det ville være for mye. Etter at finanskrisen rammet, kostet det 45 milliarder euro i skattepenger å redde banken.
Jan Schmittmann ble funnet død i sitt hjem sammen med sin kone og yngste datter. Hans eldste datter oppdaget tragedyen først. Det ser ut til å ha blitt forårsaket av et familiedrama.
78
36W0OB37HYGDX590P187SBK5HA4HZL
96f7062843d093a1992d5a601c20e74f58d29598
Roman Polanski i oktober i Paris. USA har bedt Polen utlevere regissøren for ulovlig sex med en 13-åring i 1977 . USA har bedt Polen utlevere filmskaperen Roman Polanski etter en 1977 barn sexforbrytelse dom, sa tjenestemenn onsdag. En advokat for direktøren - sett av mange polakker som en av . deres største levende kulturfigurer - sa polsk . Polanski ble allerede avhørt i fjor og sluppet fri. fri, og siden da hadde ingenting endret seg. Polanski, 81, som er født av polske foreldre, men bor i . Frankrike, har tilbrakt tid i den sørlige polske byen . Krakow, hvor han planlegger å filme en film. Mateusz Martyniuk, en talsmann for statsadvokaten. kontor i Warszawa, sa utleveringsforespørselen, som kom fra . på Los Angeles, vil bli sendt videre til på statsadvokaten i Krakow. "Skrikersaksørene vil ønske å kalle Polanski for avhør", sa Martyniuk. Talsmannen sa at Polen som regel ikke utleverer sine borgere. I oktober i fjor ble anklagere i Krakow intervjuet. Polanski i forbindelse med en amerikansk ordre over 1977 . De sa at det ikke var grunn til å arrestere ham, og. De ville vente på en amerikansk utleveringsforespørsel før de bestemte seg . eventuelle ytterligere skritt. Vi mener ikke at det er nye omstendigheter som kan føre til dette . føre til en endring i beslutningen av statsadvokaten kontoret i . Oktober", en av Polanskis polske advokater, Jerzy Stachowicz, fortalte Reuters på telefon onsdag. Filmemakeren erkjente seg skyldig i 1977 for å ha ulovlig sex . med 13-åringen Samantha Geimer under en fotoshoot i Los Angeles . Angeles, drevet av champagne og narkotika. Polanski ble fengslet 42 dager som en del av et 90 dagers påtegning. Han flyktet fra USA året etter, i troen på at han ville bli arrestert. Dommeren som hører hans sak kan forkaste avtalen og sette ham . i fengsel i årevis. I 2009 ble Polanski arrestert i den sveitsiske byen Zürich. på den amerikanske dommerordre og satt i husarrest. Han ble løslatt. Han ble arrestert i 2010 etter at sveitsiske myndigheter besluttet å ikke utlevere ham til . USA. Advokatene hans har søkt forsikringer fra Polen . Han kan reise fritt frem og tilbake til Krakow. å jobbe med filmprosjektet, om 1800-tallets Dreyfus. uten å risikere en annen arrestasjon. Polanski ble født i Paris, men bor i Frankrike. Han har polske og franske pass. Filmemakeren innrømmet i 1977 å ha ulovlig sex med 13-årige Samantha Geimer (bildet til venstre) under et fotoshoot i Los Angeles. Frøken Geimer på bildet i 2006 .
195
194
domstol, rettssak, skyldig, fengsel, hørt, sak, jury, mord, dommer, dom,
Russisk, russisk, europeisk, europeisk, ukrainsk, putinsk, moskvalsk, gresk, østlig, euro,
funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettslig rettssak mot ham, kan møte fengsel, mottar en bot og en betinget fengselsdom
Ukraina og Russland, kalt til å kjempe for Ukraina, euro land, russiske tjenestemenn samlet i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , blokk av nasjoner i EU
Dette emnet handler om en person funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettssak mot ham, en person potensielt står overfor fengsel, mottar en bot , og en betinget fengselsdom.
Dette emnet handler om Ukraina og Russland, som kaller til å kjempe for Ukraina, eurolandene, russiske tjenestemenn samles i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , og en blokk av nasjoner i EU.
Roman Polanski ble dømt for å ha hatt sex med en mindreårig. Det ble utstedt en dommerordre for ham i 1977. Han erkjente seg skyldig og satt i fengsel; senere ble han satt i husarrest.
Roman Ponanski er polsk statsborger. Han bodde der og hadde de samme rettighetene som alle andre borgere. Han har et polsk pass.
79
3TVRFO09GMHQE6SBF4ZKNIX0NHRLXM
1a0cb94420e0e1ce99d2e67607175aa067d2adae
En 16 år gammel gutt døde mens han prøvde å redde sin 13 år gamle bror etter at han falt fra glatte steiner i en bekk på tirsdag. Den 13-årige gutten, hvis identitet ikke er offentliggjort, falt i vannet på Lasells Stewart Picnic Area i Wildwood Falls på Row River i Oregon. Den 16-årige gutten, hvis identitet ikke blir avslørt, senket seg ned til steinene for å prøve å holde fast i sin bror som nesten ble skyllet bort av det raske vann. En 16 år gammel gutt døde mens han forsøkte å redde sin yngre 13 år gamle bror fra en bekk ved Wildwood Falls (bildet) tirsdag. På grunn av den raske strømmen av vannet, var 16-åringen ikke i stand til å gripe sin yngre bror og så senket han seg i bekken i et forsøk på å hjelpe ham med å overleve. Dessverre falt begge brødrene ned i en smal vannskråning og bare den 13 år gamle kom ut i live. Den eldre broren kom aldri tilbake til overflaten av vannet, rapporterte KVAL. Søke- og redningsdypere i Lane County søkte i området og senere gjenopprettet den eldre broren kropp etter at de fjernet en stor logg fra vannskråningen. Mail Online forsøkte å kontakte politiet for å få vite guttene identitet, men ingen var tilgjengelig for å kommentere. Den 13 år gamle gutten er ukjent, men han lever fortsatt. Den yngre gutten, 13 år gammel, gled på steiner og falt i vannet nær toppen av Wildwood Falls på Row River på Lasells Stewart Picnic Area og hans eldre bror døde mens han prøvde å redde ham.
115
32
familie, kone, datter, ektemann, par, på bildet, venner, venstre, bror, venn,
vann, elv, innsjø, bro, vandrer, dal, flom, tørr, elver, flom,
familie og venner, mann og kone, parets datter, de to brødrene
flom, innsjøen er tørr, bro, vannet i elven har aldri vært så høyt, oversvømmet elv
Dette emnet handler om familie og venner, og en mann og kone, parets datter har to brødre.
Dette emnet handler om flom, tørr innsjø, bro, høye vannnivåer i elven, og en oversvømmet elv.
En bror prøvde å redde en annen som falt i en bekk. Til slutt døde han mens den andre broren fortsatt levde. Dette er et ekte brorskap.
Strømmen i elven var veldig rask. Det kan til og med trekke et tenåringsbarn. To brødre falt i en bekk og en av dem overlevde ikke.
80
3R0T90IZ1UEMPG3FDH6HWD7JSCQGCA
9174bf2a34bcab0e947f183d8a7c746cc56eb675
Hamish Mackay . Gary Lineker har anklaget Premier League-klubber for å være grådige over billettpriser, og sier det ikke er behov for dem å kreve så mye som de gjør. Som Sportsmail avslørte på søndag , har mer enn halvparten av alle de engelske toppklubberne hevet prisene for neste sesong - til tross for nye TV-avtaler som gir £ 5,5 milliarder over en treårsperiode. Og Lineker twitret: 'Det er absolutt ikke nødvendig. For Premier League klubber å belaste hva de gjør gitt TV inntekter disse . Det er ren grådighet! Video: Bla nedover for å se mye lykkeligere Coventry fans pitche invadere i en gal storm . Premier League-fans er satt til å møte prisøkninger igjen . Uretferdig: BBC-presentator Gary Lineker sier prisøkninger er uberettiget med tanke på TV inntekt . Prisen på Arsenal-billetter har vært under. Det har vært en undersøkelse i en stund, med opposisjonsfans som er ekstremt stemmefulle i . deres ulykke at de måtte feste for å få prisene til å gå . Det stemmer overens med Emirates. Fotballsupportereforbundet (FSF) planlegger en marsj i protest og deres leder Malcolm Clarke sa: Ni av ti fans mener allerede at de betaler for mye for billetter, og disse tallene støtter bare dette synspunktet. er svømmer i kontanter og den siste mediekontrakten var verdt £ 5 milliarder. Den store . Økning ville ha vært nok for klubber til å la alle fans inn gratis . og de ville ikke ha vært verre. öÑ≤Topflåtsklubber må tenke langsiktig og kutte prisene. Uansett alle de smarte PR-strategiene klubber kommer ut med, vil ingenting tjene god vilje som å senke prisene. FSF vil lede en marsj mot Premier League og Football League HQ den 14. august. Vi vil oppmuntre alle fans til å bli med oss. Med klubber som ønsker å maksimere inntektene for å kunne konkurrere i Premier League innenfor begrensningene av Financial Fair Play , er fans igjen betaler økte priser og 13 lag har hevet sesong billettpriser denne sesongen. De største prisøkningene har blitt gjort av Burnley og QPR, begge oppfordret forrige sesong öÑÆ Burnley har hevet prisen på sine billigste sesongbilletpriser med en hel 47 prosent. Større økninger er også annonsert i Stoke og Hull. Burnley administrerende direktør Lee Hoos har forsvart økningene ved å påpeke at fans kan se Premier League fotball Denne sesongen og fordi £ 100 fra årets sesongbilletpris vil gå til 2015/16 sesongbilletter når fans fornyer. Prisen for suksess: Burnley-fans vil se prisene deres øke med 37 prosent etter kampanje . Til tross for å ha vunnet Premier League, har Manchester City frosset noen billettpriser. Med Premier League anerkjent som den mest lukrative i verden, har bare to klubber senket prisene denne sesongen. Fotball for noen fans i Nordøst har gått ned i pris etter at Mike Ashley annonserte marginal prisnedskjæringer på Newcastle og Sunderland holdt prisene nede, også. Arsenal har innledet en prisøkning på tre prosent i tråd med inflasjonen, og har tatt sine dyreste sesongbilletter over £2000, den høyeste i ligaen. Arsenal har også den dyreste billetten til lavpris sesong, som koster £1,014, som, med unntak av Tottenham og Chelsea, er dyrere enn alle andre klubbers dyreste billett. Til tross for å ha vunnet ligaen forrige sesong , Manchester City har frosset prisen på sin billigste sesongbilletter på £ 299 øÑÆ den billigste i Premier League øÑÆ selv om klubben har annonsert en 10 prosent økning på den dyreste sesongbilletter på Etihad til £ 860.
217
13
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
pris, kostnad, produkter, marked, priser, salg, produkt, kostnader, selskaper, dyrt,
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
markedsprisene og markedssalget, selskaper som reduserer kostnadene, prislappene underbestiller de store supermarkederne dramatisk, økte salget i det nåværende markedet, som bestemmer et prispunkt for dette produktet , produktsalg
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Dette emnet handler om markedspriser og markedsforsyninger, selskaper som reduserer kostnader, prismerker dramatisk undercut de store supermarkeder, økt salg i det nåværende markedet, bestemme et prispunkt for et produkt , og produktsalg.
Premier League som er den øverste ligaen i engelsk fotball, klubber tilknyttet Premier League planlegger å øke billettprisen. Gary Lineker, som for tiden er sportspresentant for BBC, har fordømt prisøkningen. Fotballfans er heller ikke fornøyd med prisøkningen og planlegger en marsj den 14. august for å demonstrere det samme.
Arsenal som har den høyeste sesongbilletprisen i Premier League har planlagt å øke billetprisen med 3% i forhold til markedsprisen på grunn av inflasjon.
81
3TVSS0C0E32Z8JVQE85P7QTA8S7TW4
2241bc0584c9584c584d79a1a87e7a61f81ad3c4
Veteranarådet kan ikke nekte en lesbisk veteranens kone for ytelser. , en amerikansk distriktsdommer i California sa i en dom som delvis siterer høyrestolen i sommer ugyldiggjøring av en viktig Defense of Marriage Act seksjon. Saken involverer tidligere hærsersant. fordi den føderale regjeringen ikke anerkjente homofile ekteskap. Mens Cooper-Harris sak flyttet gjennom rettssystemet, Høyre i juni avviste den delen av DOMA som nektet føderale fordeler til samme kjønn partnere, selv de lovlig gift. Det gjorde at det ikke var noen krav til artikkel 38 i den amerikanske lovverket, som forbyder veteraners fordeler for ektefeller av samme kjønn. I torsdagens dom, dommer Consuelo B. Marshall, etter å ha notert seg DOMA avslag, avgjorde at regjeringen ikke kunne bruke tittel 38 for å nekte fordeler til Cooper-Harris kone, Maggie Cooper. Marshall siterte forsvarseksperter som hevdet veteranfordelene er et viktig løfte til tjenestemedlemmer, som hjelper med å beholde og rekruttere. Ekteskapspar av samme kjønn får like skattelønninger . "Nekten av fordeler til ektefeller i samme kjønn ekteskap er ikke rasjonelt knyttet til noen ... militære formål", skrev dommeren. "I tillegg er tittel 38 ikke rasjonelt relatert til militærets forpliktelse til å ta vare på og sørge for veteranfamilier". Militæret vil gi fordeler for homofile ekteskap .
46
247
lov, lovlig, statlig, ekteskap, rettigheter, lover, sivil, føderal, par, petisjon,
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
EU-land, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
Dette emnet handler om sivilrett, ekteskap, føderal lov, rettslige handlinger, statlig lov, petisjon og lov for ektepar.
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
En veteran saksøkte hæren. Saken var fordi hæren nektet hennes kone avhengighetstilskudd. Dette er fordi den føderale regjeringen ikke anerkjente ekteskap mellom personer av samme kjønn.
Retten avgjør til fordel for Tracey Cooper-Harris. Fordelene til sin homofile kone ble nektet. Nå vil hæren gi fordeler til samme kjønn partnere.
82
3XM0HYN6NM17ZRGSCR2ZGALEF7DPEO
83167214407a4b1a816ebfe22b1d2eb59ddbaf2c
En topp Taliban-kommandør har utstedt en ny trussel mot utenlandske hjelpearbeidere. , sier at i henhold til opprørernes nye "konstitusjon" vil de henrette dem som spioner eller holde dem i bytte for løslatelse av Taliban-krigere. Taliban-militante poserer med våpnene mens de kjører bil i Wardak-provinsen. (Filefoto) I et eksklusivt telefonsamtale fredag kveld med CNN, sa Mohammed Ibrahim Hanafi at Taliban etterretningsavdeling aktivt samlet informasjon om utenlandske hjelpearbeidere. "Hvis vi får noen, er det slik vi vil håndtere det under vår nye grunnlov", sa han. Han la til at han fortalte "afghanske brødre å ikke jobbe med frivillige organisasjoner". I det 15 minutter lange intervjuet, arrangert av en mellommann for CNN, gjentok Hanafi talibanenes løfte om å holde jenter ute av offentlige skoler. "Vår lov er fortsatt den samme gamle loven som var på plass under vårt styre i Afghanistan", sa han. "Mullah Mohammad Omar var vår leder og han er fortsatt vår leder og leder, og så vi vil følge den samme loven som før". "I min mening", la han til, "tillater Taliban ikke jenter å gå på skoler fordi Taliban ønsker at kvinner skal bevare sin respekt ved å bli hjemme, ikke å jobbe som arbeidere for andre". Dusinvis av forbrytelser over hele landet, spesielt syraangrep, har ødelagt åpningen av det nye skoleåret i Afghanistan. Afghanske jenter har blitt brent og skremt med syre som straff for å gå på skole. Mer enn 600 skoler åpnet ikke i år på grunn av sikkerhetsproblemer, ifølge det afghanske utdanningsdepartementet. Se hva kvinner står overfor i Afghanistan . Skolene som åpnet, forblir imidlertid motstridende. Unge kvinner innrømmet for CNN at de var redde, men sa også at de er fast bestemt på å få en utdanning og bedre livet sitt. Det er en følelse gjentatt av deres rektor, en 35-årig veteran av Afghanistans jenteskoler. "Jeg ber de som stenger skoler og kaster syre på jenter om å la barna i dette landet gå på skole fordi det er en forbrytelse å stenge skolene, en forbrytelse mot barna i dette landet", sa Safia Hayat. , rektor ved Zarghona Girls School i Kabul. Hanafi, i mellomtiden, fortsatte å diskutere mulige forsoningssamtaler med den afghanske regjeringen. "Jeg tror ikke det kan være noen diskusjon om fred før utlendingene forlater Afghanistan", sa han, og refererte til tilstedeværelsen av koalisjonstropper. Mens han syntes å bekrefte at noen forsoningssamtaler var pågående, sa Hanafi også at han lurte på hva slags fred som var mulig så lenge afghanere fortsatt dør i NATO-bombing. Hanafi beskrev seg selv som en kommandant i Helmands sørlige provins, men annonserte at en ny Taliban-offensiv i nord var i ferd med å begynne og at han ville spille en nøkkelrolle der.
64
196
gruppe, styrker, krigere, drept, kjemper, militante, syriske, grense, by, by,
skole, skoler, lærer, videregående, utdanning, foreldre, lærere, hughes, barn, studenter
Gruppen består av militante, krigere som slår seg sammen, volden fortsetter i hovedstaden, folk døde over hele landet, militante bevæpnet med granater, grenseby
Høyskolelærer, elever, undervisning i skoler, foreldre møter lærere, barn går på skole
Dette emnet handler om en gruppe bestående av militante, krigere som slår seg sammen, pågående vold i hovedstaden, døde mennesker over hele landet, militante bevæpnet med granater og en grenseby.
Dette emnet handler om videregående elever og barn som går på skole, utdanning i skoler og foreldre som møter lærere.
Taliban har annonsert at de ser på utenlandske hjelpearbeidere som spioner som skal drepes eller holdes som gisler i bytte. De reagerer voldsomt på jenter som får utdanning, fordi de tror at det er underverdig for jenter å jobbe. De sier at det ikke kan bli fred så lenge utlendinger blander seg inn.
En skoledirektør har bedt Taliban om å stoppe angrep på jenteelever. Taliban misbiller kvinner får utdanning. Mange av disse studentene er imidlertid fortsatt fast bestemt på å fortsette sin utdanning til tross for deres frykt.
83
36WLNQG781C5VXFITMKYLQGPYRPEBV
3e7738b919c3f94bbbdc9058d8fb3c5e03fce4a3
Prins William skal sendes til Falklandøyene i februar i år som en lete- og redningspilot, ifølge det britiske forsvarsdepartementet. Han vil være en av fire piloter fra Royal Air Force som blir sendt til den ensomme, vindsvepte militærbasen, sier flyvåpenet i en uttalelse. Utplasseringen er en del av den normale besetningsrotasjonen for flyvåpenet og vil være en del av hans trening og karriereutvikling, heter det i uttalelsen. Luftvåpenet gir 24 timers søk og redning dekning året rundt fra basen. William, som ble gift i april med Catherine, hertuginne av Cambridge, ble sett av millioner over hele verden, kvalifiserte seg som en søk og redning pilot i september i fjor. Han har fløyet Sea King helikoptre for Royal Air Force fra en base i Anglesey, Wales. Prins Andrew, hertugen av York, åpnet Mount Pleasant-basen hvor hans nevø vil bli utplassert for over to tiår siden. Leveforholdene sies å være grunnleggende og isolerte. som skal feires neste juni. Hans utplassering vil bli sett på som noe sensitiv, kommer 30 år etter at Storbritannia og Argentina gikk i krig over Falklands. Øyene, som i Argentina kalles Las Malvinas, ligger utenfor Sør-Amerikas kyst i Sør-Atlanteren og har vært under britisk styre siden 1833. Argentina invaderte Falklandsøyene i 1982, og det førte til en krig der mer enn 600 argentinske og 255 britiske militære døde. Storbritannia beholdt kontrollen over øyene etter krigen.
39
134
krig, militær, forsvar, hær, Irak, soldater, tropper, styrker, kamp, irakisk,
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
militære styrker, militære tropper, slagmarken, forsvarsarme, pågående krig
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
Dette emnet handler om militære styrker og tropper i en pågående krig som utgjør forsvarshæren.
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Prins William skal slutte seg til militæret på militærbasen på Falklandsøyene. Da han blir sendt til den pågående krigen som en del av sin trening og karriereutvikling, forventes den unge prinsen å være ute bare for en kort tid. Selv om militæret er sikker på å være ganske fornøyd med å se ham han må komme tilbake i tide for dronningens feiring.
Etter å ha kvalifisert seg som en lete- og redningspilot i september, er prins William trygg som pilot av dette flyet. Med lang erfaring med å fly flyet rundt i verden, ser med holdt pust på de risikable startene og landingene av flyet. Utenom flyet vil prinsen være i svært enkle, isolerte og underlige forhold mens han er ute på basen.
84
3TK8OJTYM3NO122E7HR9GE90E1LPVW
4cf1a4197c148fa2c5c98c7a60cb958bccf80b20
Bradley Manning blir eskortert fra rettssalen i Maryland i dag . Forsvarsadvokatene for Bradley Manning, den unge soldaten anklaget for å lekke regjeringshemmeligheter, avslørte i dag at Manning, en homofil soldat i en æra av "spør ikke, fortell ikke" , hadde et alter-ego som het Breanna Manning. I høringen før rettssaken hevder hans advokater at kjønnsidentitetsforstyrrelse spilte en rolle i Mannings mentale og følelsesmessige problemer som burde ha hindret ham i å ha tilgang til sensitivt materiale. De sa de fant medisinsk informasjon om kvinnelige hormonbehandlinger i Mannings rom i Bagdad. Mens anklagere protesterte mot avhør, Mannings militære advokat Major Matthew Kemkes sa Manning kjønnsidentitetsforstyrrelse og homoseksualitet var avgjørende , fordi det ville vise 'hva som foregikk i min klients sinn. Manning, 24, er anklaget for å ha lekket hundrevis av tusenvis av sensitive elementer til WikiLeaks. De lekkede hemmelighetene inkluderer Irak og Afghanistan krigslogger, utenriksdepartement telegrammer og en klassifisert militær video av en 2007 amerikansk helikopter angrep i Irak som drepte 11 ubevæpnede menn , inkludert en Reuters nyhetsfotograf og hans sjåfør. Obama-administrasjonen sier at den utgivne informasjonen har truet verdifulle militære og diplomatiske kilder og spent USAs relasjoner med andre regjeringer. Mannings advokater hevder at mye av informasjonen som ble klassifisert av Pentagon ikke utgjorde noen risiko. Den unge soldatens advokat vendte umiddelbart ild mot etterforskeren - og hevdet at rettssaken var partisk mot Manning. Militæret holder høring på en militærpost utenfor Washington for å avgjøre om påtalemyndighetene har nok bevis for å føre Manning for retten. , hvor han kunne møte en livstids fengsel som forræder. En etterretningsoffiser som jobbet med Manning sa i dag at soldaten ble ansett å ha en spesiell Han hadde en svært god forståelse av fiendens trusler i Irak og måtte bli betrodd for å holde materialet han så privat. Beskrivelsen av mann Manning kom i begynnelsen av den tredje dagen av militærhøringen. Kaptein Casey Fulton vitnet for å anklage Manning for å ha hatt "topphemmelig" sikkerhetsklarering, som gjorde det mulig for ham å se på et bredt spekter av hemmeliggjort materiale. Ingen av materialet som ble lagt ut på WikiLeaks var klassifisert høyere enn "hemmelig". Fulton sa at Manning ble ansett som å ha en . bedre forståelse enn andre analytikere av fiendens trusler i Irak. Han sa at analytikere som Manning, kjent som all-source analytics, var. trent til å samle informasjon fra et bredt spekter av Fulton sa at analytikere er ikke trent. De kan ikke avsløre hemmelig informasjon og ikke brenne dem . klassifisert informasjon på CD-er for personlig bruk. Men hun sa det var . umulig å overvåke dem 100 prosent av tiden. 'Du må stole på at de vil beskytte materialet på den måten de har blitt undervist i,' sa hun.. Bradley Manning, 24, er anklaget for den største lekkasjen av statshemmeligheter i amerikansk historie. Militærdomstol: US Army rettssal skisse viser et medlem av anklagemyndigheten teamet snakker under høringen av Bradley Manning i Fort Meade i Maryland . Militær kriminelle etterforskere beskrevet . bevis de samlet som knytter Manning til WikiLeaks nettside. Samling av amerikanske militære og diplomatiske hemmeligheter. Blant de første spørsmålene som oppsto lørdag var om Mannings seksuelle orientering er relevant for saken mot ham. Manning er anklaget for å ha skrevet ut online-samtaler . med en fortrolig-vert-regerings-informant som Manning angivelig tilstår sine bånd til WikiLeaks og avslører også at han er homofil. Kemkes spurte spesialagent Toni Graham, en kriminalforsker i hæren, om hun hadde snakket med folk som trodde Manning var homofil eller funnet . bevis blant hans eiendeler relatert til kjønnsidentitetsforstyrrelse. Tilstanden blir ofte beskrevet som en mental diagnose der folk tror de er født med feil kjønn. Graham sa at slike spørsmål var irrelevant for etterforskningen. Vi visste allerede før vi kom at Pfc. Manning var en homoseksuell, 'sa Graham. Påtalemyndighetene protesterte flere ganger mot spørsmålene. Kemkes svarte at hvis regjeringen kan argumentere for at Manning hadde til hensikt å lekke hemmeligheter, "hva som skjer i min klients sinn er veldig viktig". Under granskningen av Graham, forsøkte Mannings forsvarsteam å overbevise retten om at ikke alt materialet han er anklaget for å ha lekket er hemmelig. Graham, som samlet bevis fra Mannings bolig og arbeidsplass , vitnet om at blant de beslaglagte gjenstandene var en DVD merket "hemmelig" som inneholdt en militær video som viser 2007 hendelsen der Apache angrep helikoptre skutt ned ubevæpnede menn i Irak. Videoen ble tatt fra cockpit av en av helikoptrene. WikiLeaks publiserte videoen i april . 2010, vekker spørsmål om militærets regler for engasjement og om mer trengs å gjøres for å. forhindre sivile tap. Kanonistene kan høres le og ... refererer til menn som "døde drittsekk". Kemkes, en av Mannings advokater, spurte Graham om hun visste at videoen var ikke-klassifisert. Hun sa hun. "I virkeligheten var det en uklassifisert video", sa Kemkes. Mannings advokater sier at han var en homofil soldat på en tid da homofile ikke kunne tjene åpent. Selv om WikiLeaks hadde vært det. publisere sensitiv informasjon på nettet siden 2006, utgivelse av . Apache videoen tiltrukket verdens oppmerksomhet til organisasjonen som den forberedt seg . å publisere hemmelige dokumenter om krigen i Afghanistan. Mannings opptredener fredag og. Lørdag i Fort Meade rettssal markerer første gang han har vært . sett offentlig etter 19 måneder i varetekt. Oklahoma-fødte kommer til retten . Militærkamouflageuniformer og fargebriller. Lite og . Han tar notater under forhandlingene. En hær appell domstol på fredag . avviste en forsvarsforsøk for å ha den presiderende offiseren, oberstløytnant Paul. Almanza, på grunn av påstått fordommer. Avskilt, advokater for WikiLeaks og . Grunnleggeren Julian Assange ber militærets høyeste appeldomstol. for å garantere to seter i Fort Meade rettssalen. Mannings høring er åpen for. offentlig, med begrenset plass. Inne i rettssalen, ingen sivile. opptaksanlegg er tillatt. I stedet for en dommer, en president. Politiet gir en anbefaling om hvorvidt påtalemyndigheten har nok . bevis for å bringe en mistenkt for retten. En militær kommandør tar deretter den endelige avgjørelsen. Hundrevis av demonstranter marsjerer for å støtte Bradley Manning utenfor militærretten i Fort Meade lørdag. I protest: Chris Hager fra Falls Church, Virginia (til høyre) kledd som Guantanamo-fang utenfor åpningen av WikiLeaks-mistenkte Bradley Mannings rettsmøte i Fort Meade, Maryland. Defiant: En demonstranter som bærer et bilde av soldat Bradley Manning, marsjerer med hundrevis av andre utenfor Fort Meade i Maryland i dag. Saken har skapt en . Et internasjonalt nettverk av folk som tror på den amerikanske regjeringen . har gått for langt i å straffe Manning. Mer enn 100 mennesker samlet seg. utenfor Fort Meade for en marsj til støtte for Manning, noen som holder skilter. erklærer at "amerikanerne har rett til å vite", "fri Bradley Manning" og "å varsle om krigsforbrytelser er ikke en forbrytelse". Todd Anderson, 64, sa han kjørte fra New York City for å delta. Jeg tror denne mannen viste mye . av mot, den slags ting jeg ikke ville ha mot til å gjøre, og jeg. virkelig anser ham for å være en helt, "sa Anderson. Juline Jordan, 46, sa hun fløy hit fra Detroit bare for dagen. Jeg støtter det han gjorde fordi han avslørte noen forferdelige krigsforbrytelser og forferdelige ting gjort ved hendene . av den amerikanske regjeringen og forsvarsdepartementet, og han er en helt for det, "sa fru Jordan. I London, flere dusin. protestører fra homofile organisasjoner, Occupy London protestleir og . Andre grupper samlet seg utenfor den amerikanske ambassaden lørdag for å kreve at Manning blir løslatt og ønsket ham bursdags.
195
39
domstol, rettssak, skyldig, fengsel, hørt, sak, jury, mord, dommer, dom,
krig, militær, forsvar, hær, Irak, soldater, tropper, styrker, kamp, irakisk,
funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettslig rettssak mot ham, kan møte fengsel, mottar en bot og en betinget fengselsdom
militære styrker, militære tropper, slagmarken, forsvarsarme, pågående krig
Dette emnet handler om en person funnet skyldig i rettssaken for en dommerpanel, åpner en strafferettssak mot ham, en person potensielt står overfor fengsel, mottar en bot , og en betinget fengselsdom.
Dette emnet handler om militære styrker og tropper i en pågående krig som utgjør forsvarshæren.
Bradley Manning, som er anklaget for å lekke regjeringshemmeligheter, avsløres som en homofil soldat som har et alter-ego som heter Brenna Manning. Hans advokater hevdet at han burde ha blitt forhindret i å ha tilgang til følsomt materiale siden hans kjønnsidentitetsforstyrrelse spilte en rolle i Mannings mentale og følelsesmessige problemer. Brenna Manning er anklaget for å ha lekket hundrevis av tusenvis av sensitive elementer til WikiLeaks, en anti-hemmelighetsgruppe.
Alle kilder analytikere er trent til å samle informasjon fra mange, forskjellige typer kilder. De er opplært til ikke å avsløre hemmelig informasjon og har ikke lov til å brenne hemmelig informasjon på CD for personlig bruk. Vi må stole på disse analistene for å utføre deres plikt å beskytte militærmateriale slik de er lært. , da det ville være umulig å overvåke dem 100 prosent av tiden.
85
3OVHNO1VE83WLP4Y35PH1Q57OTBZDF
5ea5b28c456c21d9498405490f595d02670deebd
Chris Waugh . Chelsea-legenden Gianfranco Zola har debutert i en musikkvideo til ære for seg selv. The Wonder Villains har gitt ut en sang med tittelen "Zola" etter at en fan publiserte videoer av italieneren klassiker mål med en av deres tidligere sanger som lydsporet. Og Zola ser lykkelig og komfortabel ut som han vises i musikkvideoen til popbandet, som er fra Londonderry i Nord-Irland. Video: Bla ned for å se Gianfranco Zola stjerne i musikkvideo til ære for seg selv . Gianfranco Zola (til venstre) opptrer i en musikkvideo om seg selv av bandet The Wonder Villains . Zola spiller dommer under videoen og blåser på en fløyte for å stoppe spillet . Zola går inn for å delta i en fotballkamp som bandet spiller under videoen. Legende: Zola spilte for Chelsea og Italia i løpet av en fremragende karriere før han gikk inn i ledelse . Utmerket: Zola spilte for Chelsea og scoret også 10 mål i 35 internasjonale kamper for Italia . Han spiller med en fotball, blåser i en fløyte og fungerer som dommer. Sangen ble opprinnelig spilt inn i 2011, men siden Zola ble enige om å spille den inn i en video hvis den ble re-released, har bandet besluttet å renovere den. Zola hadde en fantastisk karriere som spiller, og scoret 10 ganger i 35 landskap for Italia. Han spilte for Napoli, Parma og Cagliari, samt utøve sin handel på Stamford Bridge, før han ledet West Ham og Watford. Han er for tiden uten jobb etter å ha forlatt Watford i fjor. Å forklare hvorfor de hadde skrevet en sang om Zola , bandet sa: "Vi utgitt en sang på internett og en fan laget en ledsagende video for sporet som bare var laget av klassiske mål fra spillere som Zola og Dennis Bergkamp. Vi hadde ikke tenkt på Zola på årevis, men vi synes han er klasse så vi tenkte vi skulle skrive en sang om ham. Det var virkelig så enkelt. Etter at Zola trakk seg fra å spille gikk han videre til å trene West Ham United og Watford . Gratis: Zola er for tiden uten jobb etter å ha forlatt sin stilling i West Ham i fjor .
227
152
musikk, sanger, sang, band, Bruce, pop, fans, album, sanger, lyd,
United, Manchester, Liverpool, Chelsea, Premier League, City, manager, Ferguson, angriper,
Popsanger, musikkfans gleder seg, en sanger og låtskriver, første sporet på det nye albumet, hadde en lydprøve, synge sammen med forhåndsregistrert spor
Manchester Uniteds manager, Premier League, angriperen for laget, Liverpool mot Chelsea
Dette emnet handler om popsanger, musikkfans gleder seg, en sanger og låtskriver, det første sporet på det nye albumet, gjør en lydsjekk, og synger sammen med et forhåndsinnspilt spor.
Dette emnet handler om Manchester Uniteds manager, Premier League, angriperen for laget, og Liverpool mot Chelsea.
Artikkelen begynner med å snakke om Gianfranco Zola, som er fotballlegende fra Chelsea. Zola også, laget en sang om ham som hedret seg selv. Zola hadde en veldig god fotballkarriere, scoret 10 mål i 35 internasjonale kamper for Italia. Etter at Zoal forlot Watford i fjor, har han vært uten jobb. Bandet som laget sangen om Zola hadde ikke tenkt på Zola lenge før de laget sangen. De bestemte seg for å skrive sangen fordi de trodde Zola var "klasse" og han fortjente å ha en sang om ham. Bandet forklarte sangen som veldig enkel, noe som betyr at det ikke var noen stor grunn til å lage den.
Gianfranco Zola var en av de beste spillerne på sin tid. Hans sport var fotball. Han klarte å score 10 mål i løpet av de 35 internasjonale for Italia. Han ble en kjent fotballspiller i hele Italia. Zola var en legende i Chelsea og etter at han pensjonerte ble han manager for West Ham United og Watford. Han var virkelig en legende, men etter at han trakk seg fra manager, ble han arbeidsledig. Folk glemmer snart navnet Gianfranco Zola til noe bemerkelsesverdig skjedde. Et band bestemte seg for en tid etter Zolas karriere å skrive en sang. En sang til ære for Zola. Zola vil alltid bli husket som en klasseakt og en bemerkelsesverdig fotballspiller.
86
38F71OA9GVYTK2JBFMUDHOCJL2IFMY
cd13213fad1595bd22308d1fe0047d2d2d7ec19c
Storme-relaterte strømbrudd rammet over hele nordøst, etterlater noen hakket brødkrumper ved lommelys, koker kalkuner på grillen og ser Netflix på telefoner. men dette var ikke noe nytt for regionen. Ti tusen tilbrakte Thanksgiving akkurat som andre gjorde i New England da Kalkunedagen ble feiret for første gang i det 17. århundre: uten strøm. I New Hampshire var mer enn 133 000 kunder fortsatt uten strøm tidlig fredag. "De sier det vil være en flerdagers hendelse", sa Fallon Reed, assisterende operasjonssjef for New Hampshire Division of Homeland Security & Emergency Management. I Maine var det så mange som 110.000 kunder uten strøm på Thanksgiving morgen , men mildere kalkun dag temperaturer tillatt arbeidere å kutte det tallet med mer enn to tredjedeler mot slutten av natten. Central Maine Power Co. rapporterte at mindre enn 32.000 kunder ikke hadde strøm, mens Emera, statens nest største forsyningsselskap, rapporterte at mindre enn 1.000 kunder var uten strøm etter en onsdag nordøstlige dumpet mer enn en fot snø over et dusin Maine byer , rapporterte WMTW. "Tunge, våte snøfall førte til nedbrudd av strømledninger og trær, og avbrøt tjenesten til tusenvis av mennesker over hele Maine", skrev Emera på sin nettside. "Ekkrepet vil forbli i feltet gjennom natten og inn fredag til alle kunder er fullstendig gjenopprettet". Til tross for tilbakeslaget, ville ikke de hjerteskjæreste av New Englanders la mangel på strøm hindre dem i å nyte de hjerteskjæreste måltider. Mange i Maine tok til Twitter for å latterliggjøre eller klage over været. De fleste viste bemerkelsesverdig motstandskraft og syntes å være motvillige til å la været ødelegge ferien. "Elektrisitet er ute i foreldrenes hus i Maine, så moren min skjærer brødkrumper med en lommelykt", skrev Brooklyn-kopiedaktøren Kelly Gordon på Twitter. Hun fortalte senere CNN at måltidet viste seg å være perfekt. "Min mor ville aldri la noen lys (eller) ingen varme hindre henne fra å forberede Thanksgiving", sa hun. CNNs Eliott C. McLaughlin og Teri Genova bidro til denne rapporten.
218
55
snø, vær, kulde, vinter, temperaturer, forhold, varmt, morgen, forventet, deler,
energi, kraft, varme, anlegg, brensel, avfall, anlegg, produkter, solenergi, produsert,
vintertemperaturer, varme værforhold, en kald morgen, snø forventes senere
kraftverk, bruk brensel for å produsere varme, solenergi, fossilt brensel produserer avfall
Dette emnet handler om vintertemperaturer i motsetning til varme værforhold, kalde morgener og værprognoser som snø som forventes senere.
Dette emnet handler om kraftverk, som bruker brensel til å produsere varme, fossilt brensel som produserer avfall, og solenergi.
Nordøstområdet hadde noen strømproblemer som var knyttet til stormvær under Thanksgiving. , men siden det ikke var nytt for folk fra New England det hindret dem ikke i å nyte denne dagens måltider. I Maine var opptil 110.000 kunder uten strøm på Thanksgiving Day morgen på grunn av en storm som dumpet omtrent en fot snø tidligere den uken, litt varmere værforhold den fredagen la arbeidere løse dette problemet for omtrent halvparten av de berørte beboerne , noen av dem hadde allerede bestemt seg for å bruke sosiale medier til å gjøre narr av dette eller bare bare klage over det. I New Hampshire hadde omtrent 133.000 kunder ingen strøm på Thanksgiving morgen.
Nordøst-sonen ble rammet av en snøstorm som førte til at noen mennesker tilbrakte Thanksgiving-dagen uten strøm. Ifølge Central Maine Power Co. ble 32.000 mennesker rammet mens et annet selskap, det nest største i Maine bare 1.000 kunder var uten strøm etter onsdagens storm. I New Hampshire var tallene mye høyere med omtrent 133.000 kunder uten strøm tidlig fredag. Dette ble tatt til Twitter av de fleste av de berørte, inkludert Kelly Gordon som twitret at det ikke var strøm i foreldrenes hus og moren hennes måtte hacke brødkrumler med en lommelykt.
87
3IGI0VL649MT8XH4QQS3HXAXITJONT
777ecf2456c6637801969bbd9fa03513ae3ebb82
Vent til du blir slått ned: En studie har funnet at kvinner som gifter seg etter 30 år tjener mer enn de som gifter seg tidligere, mens det motsatte er sant for menn. En studie har funnet at det er økonomisk gunstig for kvinner å gifte seg senere i livet, men ikke for menn. Universitetet i Virginia har publisert en rapport som viser at kvinner med høyere utdanning som gifter seg i trettiårene tjener i gjennomsnitt 56 prosent mer enn de som gifter seg et tiår tidligere. Omvendt har menn som slår seg ned i tjueårene høyere inntekter enn de som venter til etter 30, uansett utdannelse. National Marriage Project's studie, med tittelen Knot Yet: The Benefits and Costs of Delayed Marriage in America, undersøker konsekvensene av å gifte seg senere, en økende tendens i USA. Den merker at den gjennomsnittlige ekteskapsalderen er på et historisk høydepunkt på 27 for kvinner og 29 for menn, sammenlignet med 1990 da gjennomsnittene var 23 for kvinner og 26 for menn. Men mens kvinner faktisk har hatt økonomisk fordel av forsinkede ekteskap, har menn som giftet seg tidligere i livet en tendens til å lykkes mer senere. Studien sier at fødsel spiller en rolle i disse resultatene. Omtrent to tredjedeler av livstids inntektsvekst tar . Det er en viktig del av en karriere, ifølge klinisk psykolog Meg Jay. Siden universitetsutdannede kvinner som gifter seg i tjueårene også har en tendens til å få sitt første barn tidligere, tvinger de dem til å ta en pause fra sine karrierer , kan de ta lengre tid å klatre opp i bedriftsstigen. Men å gifte seg i en yngre alder er en god karriere for menn, kanskje fordi gifte menn er "mer sikre på seg selv sammenlignet med ugifte menn", noe som fører til mer produktivitet , antyder Business Insider. Men ikke alle kvinner som venter til de er over 30 år før de gifter seg, får nytte av det. Undersøkelsen fant også at mens kvinner med høyere utdanning drar nytte av å forsinke ekteskapet, gjør ikke de uten en grad det. En grunn til denne uoverensstemmelsen er at blant kvinner med mindre utdanning har gjennomsnittlig førstefødselsalder ikke økt i forhold til ekteskapsalder. Kvinners inntekt: Grafen viser at høyskolen utdannede kvinner som gifter seg i trettiårene tjener betydelig mer enn de som gifter seg i begynnelsen av tjueårene. Kjønnsforskjell: Omvendt har menn som gifter seg mellom 24 og 29 år høyere inntekter enn de som venter til de er i trettiårene. Faktisk er 83 prosent av de første fødselene blant kvinner som dropper ut av videregående skole, fra ugifte mødre, ifølge The Atlantic. En kvinne uten høyere utdanning har derfor mindre tid til å fremme sin karriere i løpet av sitt første viktige tiår. Forsinket ekteskap er også en faktor i Landet har sett en nedgang i skilsmissefrekvensen siden 1980, siden par som giftet seg. De som er i begynnelsen av 20-årene er statistisk sett mer sannsynlig å skille seg enn de som gifter seg . Grafene fra studien viser også at menn som aldri gifter seg tjener betydelig mindre enn de som gjør det, mens det motsatte er sant for kvinner.
247
46
skatt, gjennomsnitt, fordeler, mennesker, sats, økning, økning, budsjett, kutt, sats,
lov, lovlig, statlig, ekteskap, rettigheter, lover, sivil, føderal, par, petisjon,
Økt skatt, økt fordeler, utgifter, økning av budsjettet, gjennomsnittlig folks budsjett, redusert sats, skatter til fordel for gjennomsnittlige mennesker
EU-land, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat, unionsstat
Dette emnet handler om en økning i skatter som er til fordel for gjennomsnittlige mennesker, med økt fordeler til tross for deres utgifter på grunn av en budsjettøkning og reduserte priser på forbruksgoder.
Dette emnet handler om sivilrett, ekteskap, føderal lov, rettslige handlinger, statlig lov, petisjon og lov for ektepar.
En studie ble gjort på menn og kvinner som giftet seg før/etter 30. Kvinner som gifter seg etter 30 er mer sikrede økonomisk. Kvinner som gifter seg før de er 30, tar lengre tid å klatre opp i bedriftslederen.
Menn som gifter seg etter 30 tjener mindre enn de som gifter seg før 30. Menn som ikke gifter seg tjener minst penger. Kvinner som gifter seg etter 30 er mer sikrede økonomisk. Kvinner som gifter seg før de er 30, tar lengre tid å klatre opp i bedriftslederen.
88
3CN4LGXD5ZQJG3B0E8M5KF2Z5MPY4L
041dea92eeddb1121ab7b5568945725316ea08a4
Rob Waugh . Sist oppdatert kl. 17.54 7. februar 2012 . Nesten halvparten - 44 prosent - av britiske barn i alderen 8-12 år bruker Facebook, ifølge en undersøkelse. I USA er tallet 39 prosent. I begge landene bruker 23 prosent av åtteåringer Facebook - de fleste lokkes av spill på det sosiale nettverket. Facebook hindrer barn under 13 år fra å bruke nettstedet, men det er fortsatt svært populært blant barn, noen av dem får tilgang til det via internettaktiverte smarttelefoner. Facebook: Det store flertallet av barn som IKKE er på det sosiale nettverket sa at de holdt seg unna fordi de ikke fikk lov til å registrere seg, ikke fordi de ikke var interessert. Ti prosent får først tilgang til nettstedet via en foreldrekonto. Selv barn så unge som seks år er klar over at . 66 prosent av seksåringer sier de har hørt. I en alder av 12 - et år under Facebooks minimum alder på 13 - 58 prosent. av barn i Amerika og Storbritannia har sin egen konto. De aller fleste som ikke er på det sosiale nettverket sa at de holdt seg unna fordi de ikke fikk lov til å registrere seg. Ikke fordi de ikke er interessert. Ian Douthwaite, administrerende direktør i Dubit, som gjennomførte undersøkelsen, sa: "Det er en fare på Facebook at hvis barn . Lye om alderen og ikke registrere riktig fødselsdato. De vil bli servert reklame som ikke er passende for . 53 prosent av barna - både i USA og Storbritannia - sa at de ville være interessert i et sosialt nettverk som tillot barn. "Vår forskning viser at spill er en av hovedårsakene til at barn går inn på sosiale nettverk - 36 prosent av 6-14 år har spilt spill på Facebook i løpet av den siste måneden. Det understreker viktigheten av spill for å tiltrekke seg barn til sosiale nettverk".
200
245
barn, barn, foreldre, fødsel, født, barn, familier, mor, familie, omsorg,
Facebook, mobil, telefon, nettverk, samsung, skjerm, apper, smart, annonser, klokke,
barn og foreldre, familier med barn, å få barn, føde, hun ble en mor, barnet ble født
mobiltelefon, Facebook-app, sosialt nettverk, smartklokke, Samsung-telefonskjerm, apper som inneholder annonser, ser på annonser
Dette emnet handler om å få barn, bli mor, føde, barn og deres foreldre, og familier med barn når en baby er født.
Dette emnet handler om mobiltelefoner og sosiale nettverk som Facebook-appen, smarte klokker, samt apper som inneholder annonser som kan bli sett på telefonskjermer som Samsung.
Nesten halvparten av alle britiske barn og 39 prosent av amerikanske barn mellom 8-12 år bruker Facebook, til tross for Facebooks minimum alderskrav på 13. Barn under 13 år tiltrekker seg Facebook for spillene. Ti prosent av barna får tilgang til Facebook gjennom foreldrenes konto, men ved 12 års alder har 58% av barna i USA og Storbritannia sin egen konto selv om de ikke oppfyller Facebook alderskrav.
I USA og Storbritannia bruker nesten halvparten av alle barn under 12 år Facebook. Noen bruker smarttelefoner til å gå inn på nettstedet. Barn under 13 år må lyve om alderen sin for å få en konto på grunn av aldersbegrensninger. Ian Douthwaite, administrerende direktør for Dubit, uttalte at det er farlig for barn å lyve om alderen sin fordi de kan se målrettet reklame som er upassende.
89
3VZLGYJEYNCAJV9FU5QTVX8Z4B4XZW
4de7756bde2f4e4391258108de1f259857187255
Tim Sherwood ønsker å bruke momentumet fra ankomsten og tre seire på spinnet for å sikre Aston Villa Premier League status "så snart som mulig". Den nye sjefen tror hans foryngede side ikke vil være i nedrykningsregning kommer de siste ukene av sesongen, men etter den overbevisende 4-0 smashing av Sunderland lørdag , han lo av forslaget han kunne være en Manager of the Year konkurrent var han også å vinne FA Cup. 'Jeg ville ikke si det - hvis du spør meg nå jeg tar overlevelse over alt annet,' sa han etter at dobbelter fra Christian Benteke og Gabrial Agbonlahor flyttet dem to plasser unna drop sone. Tim Sherwood vil bruke momentumet fra sin ankomst til å sikre Aston Villas Premier League-status. Den tidligere Spurs-jefen hopper i luften for å feire Villas fjerde mål i den knusende seieren mot Sunderland. Vi er sikre på at vi kan holde oss oppe og vi vil gjøre det så snart som mulig. Vi vil ikke være i disse neglebrytere på slutten av sesongen. Vi kan bruke det med å være sikre fordi det ikke er bra for mitt hjerte å være ærlig. Men vi går den rette veien. Det handler om å få litt fart og jeg var overbevist om at når vi vant vår første kamp, ville tilliten strømme gjennom laget og vi ville fortsette. Gabriel Agbonlahor scoret to ganger da Villa dømte Gus Poyet's Black Cats til et 4-0 nederlag.
61
152
kamp, Murray, vant, tittel, runde, åpent, seier, final, sett, mester,
United, Manchester, Liverpool, Chelsea, Premier League, City, manager, Ferguson, angriper,
Finalkamp, vinne tittelen, årets mester, vant finalrunden
Manchester Uniteds manager, Premier League, angriperen for laget, Liverpool mot Chelsea
Dette emnet handler om en finaltur som skal avgjøre hvilket lag som vinner finalen, og som vinner tittelen til å bli årets Äôs-mester.
Dette emnet handler om Manchester Uniteds manager, Premier League, angriperen for laget, og Liverpool mot Chelsea.
Sherwood, den nye manageren til Aston Villa, vil vinne neste kamp. I deres finale-kamp ser han ut til å bruke lagets momentum bygget gjennom sesongen til deres fordel. Hans håp er at han kan sikre dem Premier League status.
Tim Sherwood, den nye sjefen og manageren for Aston Villa ønsker å utnytte lagets momentum til å sikre seg en titellåter. Selv om han synes å være mer opptatt av lagets overlevelse og suksess sammenlignet med tittelen, så ser det ut til at han likevel ønsker å sikte på det. Han sikter mot en langsom oppbygging av dette momentumet for å øke lagets sjanser for å vinne tittelen og Premier League-status.
90
3ZGVPD4G6VJ32E0VPVPW6UNTRFWZTV
f63af5de0667a1a7697debcb03c1e6241e559357
Han er kanskje ikke så liten, men prins Harry så ut som en liten mann da han gikk sammen med basketballstjernen Carmelo Anthony til en mottakelse i St. James' Palace. Poserer for bilder med New York Knicks spiller, den fjerde i rekke til tronen ble tvunget til å kran halsen mens forsøker å gjøre øyekontakt. Til tross for høydeforskjellen, så det ut til at Harry, som gjorde sin første offisielle opptreden i 2015, likte å nyte stjerneens selskap med paret som ble sett stråle mens de byttet vitser. Bla ned for video. Prins Harry med New York Knicks basketballstjerne, Carmelo Anthony, 30. Uvanlig: Anthony ga den 30-årige prinsen en basketballskjorte og en enkelt oransje sko . Prinsen, som fikk en personlig treningsskjorte av idrettsutøveren, brøt ut i latter da Anthony også ga ham en enkelt oransje sko. Han ler fortsatt, og fortalte straks en smilende Anthony at han måtte komme til sin kommende kamp i London for å hente den andre. "Og jeg elsker skjorten", la han til. Duoen ble tilsluttet for mottakelsen av kongolansk basketballstjerne Dikembe Mutombo, 48, som, på 7ft 1 ", tårnet over Anthony også, og britisk basketballspiller John Amaechi. Resepsjonen i St James's Palace ble arrangert for å støtte Core Coach-programmet, en lærlingordning for arbeidsløse unge som drives av Royal Foundation. I en tale til de 33 nykvalifiserte idrettstrenerne som ble trent gjennom programmet, sa Harry: "Dette er ikke hvor det slutter, men hvor det begynner. Hvor er den andre? Harry sa Knicks-stjernen at han måtte komme til en kamp for å få den andre . De to syntes å komme godt overens og brukte mye av mottakelsen på å bytte vitser . Harry sa han "elsket" den personlige basketballtrøyen med "Wale" NBA-ambassadør Dikembe Mutombo fikk prins Harry til å se veldig liten ut . "Da min bror, Catherine og jeg lanserte Coach Core-programmet i 2012, hadde vi en visjon om at unge skulle bli inspirert til å bli fantastiske idrettstrener for sine lokalsamfunn og utover. , inspirere andre til å forandre livet gjennom sport. 'Som mange andre var vi dypt berørt av spenningen ved OL i London - en feiring av sportslige prestasjoner. Selvfølgelig er dette nivået av dyktighet bare mulig gjennom et enormt arbeid av idrettsutøverne, deres trenere, mentorer og alle som støtter dem på deres reise til storhet. Han sa at de som hadde fullført programmet hadde jobbet "fantastisk hardt", og la til: "Jeg vet at det ikke har vært lett å fullføre Coach Core-programmet , men det er ikke lett å prøve å være den beste man kan være. öÑ≤Dagens eksamen markerer en suksess for alle som er involvert - kandidater, trenere, mentorer, venner, familie og alle som har støttet programmet så sjenerøst. Det er viktig å gjøre dette: Harry holdt også en tale ved mottakelsen og overrakt nyutdannede med fullføring sertifikat . Å nyte seg selv: Denne planen tar sikte på å trene folk med få utsikter - noen av dem var på slottet . Harry og Carmelo Anthony virket å komme godt overens . Så til de som har fullført - jeg håper at uansett hvor fremtiden tar dere, at dere fortsetter å være rollemodeller og inspirere andre gjennom sport. Blant de håpefulle han snakket med var James Forrester, 19, fra Glasgow , som for tiden jobber som livredder etter å ha tatt et års Coach Core kurs og håper å bli en sportsutvikling offiser. öÑ≤Det som var så flott med kurset var at det var veldig praktisk, vi jobbet med barn og lærte om alle slags idretter man kan tenke seg fra fotball til tennis og til og med skøyter, som er å skøyte i en idrettshall ", sa han. Paret byttet vitser mens fotografer forsøkte å ta et gruppefoto . Inspirasjon: Harry sa han håpet de nye trenerne ville vise seg å være rollemodeller og inspirere sine studenter . Harry og Carmelo Anthony gir en av de som har fullført utdanningen sitt sertifikat . öÑ≤Jeg gjør ikke akkurat det jeg vil i øyeblikket, men det hadde hjulpet meg med å bli finansielt stabilt og jeg har så mange ambisjoner for fremtiden. Den har forandret livet mitt.' Coach Core lærlinge lærer tekniske sportsferdigheter sammen med coaching og mentorskap. Kurset er spesielt utformet for å hjelpe studentene til å finne arbeid etterpå. Programmet har hjulpet mange unge fra dårligere miljøer, hvorav noen hadde droppet ut av skolen, var arbeidsledige eller sliter med å få kvalifikasjoner. Det har for tiden tre programmer i gang, i London, Glasgow og New York. Støttere: I tillegg til Anthony, er den britiske basketballstjernen John Amaechi også en Core Coach-støttespiller. Fremtidige trenere: Prins Harry og Carmelo Anthony poserer med Core Coach-utdannede . Støtte: Ordningen ble opprettet av Royal Foundation, som drives av Harry, William og Kate.
217
211
Klubben, laget, sesongen, spillerne, England, fotball, spiller, liga, fans, spill,
London, britisk, Storbritannia, Storbritannia, kongelig, prins, William, Harry, England, prinsesse,
fotballliga, lagets fans, fotballspiller, denne sesongens spill, verdensmesterskap, turnering
tronarving, prins William og prins Harry, britisk kongelig familie, andre i tronen, det kongelige paret
Dette emnet handler om en fotball liga som har et verdensmesterskap hvor hvert lag Äôs fans er samlet for å se slutten av denne sesongen Äôs spill kulminerer i en turnering , for å se sin favoritt fotballspiller.
Dette emnet handler om tronarving, prins William og prins Harry, den britiske kongefamilien, den andre i tronen, og det kongelige paret.
New York Knicks spiller, Carmelo Anthony, presenterte en fan med en personlig basketball skjorte og en oransje sko under en mottakelse på St. James 'Palace. Anthony fortalte fansen at han måtte komme til sin neste kamp for å hente den matchende skoen. Han overrakt deretter kandidatene fra Coach Core-programmet med deres sertifikat for fullføring.
Prins Harry fikk møte en favorittstjerne i idrettslivet ved eksamensmessen i St. James' Palace. Harry holdt en tale på resepsjonen til ære for kandidatene fra Coach Core Program. Han overrakt også nyutdannede med deres sertifikat.
91
392CY0QWG3TXQ3WVAQ02YR8BF3H4IB
6dd0e62b8d196a0f05ecb91d9c46c800ac06fa95
Jill Reilly . En 14 år gammel, overvektige kinesisk tenåring, som veier 23 kilo skal opereres med magebånd. Xu Zhoule, fra Guangzhou, hovedstad i den sørlige kinesiske provinsen Guangdong, har vendt seg til leger for å få hjelp til å takle fedmen. Ifølge Xu Zhoulei far har hans sønn alltid hatt "en veldig god appetitt". Han la til: 'Da han var fire år, kunne han lage mat for seg selv når han følte seg sulten hjemme. En 14 år gammel, overvektige kinesisk tenåring, som veier 23 STONE skal opereres med magebånd. Xu Zhoule, fra Guangzhou, hovedstad i den sørlige kinesiske provinsen Guangdong, har vendt seg til leger for å få hjelp til å takle sin fedme. Han spiser mer og mer, og hans vekt blir på i en sjokkerende hastighet. Selv om vi prøvde mange måter å stoppe ham fra å spise for mye, fungerte ingenting. Han sa at han har forsøkt å hjelpe sønnen sin å gå ned i vekt ved å oppmuntre til sport, tradisjonell kinesisk medisin, praktisere Kung Fu, motta vektkontroll terapier og ha akupunktur. Men han sa at hver gang han mistet noen få pounds vekten ville hoppe tilbake og bli enda høyere. Xu da han var yngre - sakte vekten har krøpt på og han trenger nå medisinsk hjelp . Xu vil nå gjennomgå vekttap kirurgi. Ifølge medisinske retningslinjer kan magebånd kirurgi bare gjøres på personer som er over 16 år. , men et unntak blir gjort i Xu tilfelle fordi det er frykt for hans umiddelbare helse. Operasjonen og oppfølgingsbehandlingen forventes å koste rundt 300.000 Yuan (28.000 pund). Ifølge medisinske retningslinjer kan magebånd kirurgi bare gjøres på personer som er over 16 år. , men et unntak er gjort i Xu tilfelle fordi det er frykt for hans umiddelbare helse. Xu da han var en baby og nå. Operasjonen og oppfølgingsbehandlingen forventes å koste rundt 300.000 Yuan (28.000 £)
89
248
vekt, pund, fett, kosthold, kropp, sukker, sunt, miste, mistet, tap,
sykehus, medisinsk, leger, pasienter, omsorg, kirurgi, lege, pasient, sykepleier, sykehus,
vekttap, vekttap etter diett, kroppsfett, blodsukkernivå, sunt kosthold, gå ned noen pounds
medisinsk omsorg, leger og sykepleiere, sykehussykepleier, omsorg for pasienter, leger som utfører kirurgi
Dette emnet handler om vekttap og å følge et sunt kosthold for å regulere kroppsfett og blodsukkernivåer og miste noen pounds av vekt etter en diett.
Dette emnet handler om medisinsk behandling, leger som utfører kirurgi, samt sykehussykepleiere og leger.
Xu Zhoule fra det sørlige Kina er en 14-årig gutt som er diagnostisert med fedme. Hans familie har uttalt at han har elsket å spise siden han var et lite barn. Familien har prøvd å bekjempe helsemessige problemer ved å delta i sport og andre fysiske aktiviteter. De har også prøvd ting som akupunktur og tradisjonell kinesisk medisin. Ingenting virker å redusere Xus spisevaner, så leger og familien har valgt å prøve magebypass kirurgi.
Etter flere forsøk på selvhjelp for 14-årige Xu Zhoule å gå ned i vekt, bestemte legene og hans familie seg for å gå med magebånd kirurgi for å prøve å hjelpe gutten. Det er et unntak fra medisinske retningslinjer for denne prosedyren på grunn av Xus alder, da han er 2 år yngre enn den anbefalte alderen på 16 for magebandoperasjon. Unntaket blir gjort siden det er alvorlige frykt for hans umiddelbare helse, som det har vært siden han var et barn. Kostnaden for denne uvanlige operasjonen er rundt 300.000 Yua (28.000 Euro)
92
317HQ483I9UJCB61SVFYX0EB6KCINK
38a9bb440ab4a23f8939fa53e6796220b6328bdb
- Phil Vinter . 06:00 EST, 11. juni 2012. 08:39 EST, 11. juni 2012 . Kontantknapp foreldre må bruke 91 pund på å kjøpe et nytt skolesporttøy med logo for barna sine. Den statlige Corfe Hills School i Poole, Dorset, har blitt kritisert for å kreve de "utpressende" prisene for flash PE utstyr. Den marineblå outfit er laget av internasjonale sports merkefirma Kukri Sports og inneholder skolens logo. - Alan Hinchliffe, skoleleder på Corfe Hills. I Poole, Dorset, har blitt kritisert for å be foreldre om å fordelte 91 pund. å kjøpe sportsdrakt med skolens logo. Toppen, shorts og sokker alene koster 41 pund for gutter og 34 pund for jenter, men den ekstra hode-toppen og treningshousen koster ytterligere 50 pund å kjøpe. Totalt: 91 pund. Totalt: 34 pund. Med sportssko til, går de totale kostnadene for å kle et barn til lektioner i fysisk aktivitet opp til over £ 100. Skolen har mer enn 1500 elever i alderen 13 til 18. Foreldre har blitt fortalt at fra begynnelsen av september termin vil det være obligatorisk for hele året ni elever å ha settet, som bare er tilgjengelig for å kjøpe gjennom Kukri nettside. En bekymret forelder, som ikke vil nevnes, sa: 'Det er kanskje smart og ser bra ut, men hvordan kan du si at dette er rimelig? Hvorfor introduserer Corfe Hills skole et helt overpriset treningsutstyr? Foreldre har ikke annet valg enn å kjøpe dette, det er ikke som om vi kan gå til Tesco eller Asda og kjøpe det for en brøkdel av prisen. Mor Jeanette Heselden sa: 'Det ser ut til . Det er fordi du må få disse settene gjennom skolen de har . full kontroll over deg. Jeg synes disse prisene er utpressende. Andre videregående skoler i området som leverer PE-utstyr med logo, tar rundt £45 for samme mengde utstyr. Alan Hinchliffe, rektor på Corfe. Hills, sa at det nye kitet var et svar på undersøkelser som fant elevene. trodde deres gamle uniform var "utdatert" og "besværlig". Han sa at det nye utstyret hadde støtte fra skolelederforeningen og var "veldig populært" blant elevene. Foreldre har slått på skolen og sagt at de ikke har noe annet valg enn å kjøpe utstyr til billigere priser i supermarkeder som Asda og Tesco . "Gjennom å bruke en online leverandør har skolen klart å holde. Det er diskret at det er en ordning som kan hjelpe familier med å få penger. Det er viktig å ta opp muligheten til å kjøpe ekstra og . Ikke-obligatoriske elementer av treningsdrakt bunter og hoodies har også vist . Som en del av . drive for å ha bedre og sunnere studenter, Corfe Hills har. økte antall timer tilgjengelig for idrett, økte antall av idrettsklubber og økt deltakelse i idrett".
196
13
skole, skoler, lærer, videregående, utdanning, foreldre, lærere, hughes, barn, studenter
pris, kostnad, produkter, marked, priser, salg, produkt, kostnader, selskaper, dyrt,
Høyskolelærer, elever, undervisning i skoler, foreldre møter lærere, barn går på skole
markedsprisene og markedssalget, selskaper som reduserer kostnadene, prislappene underbestiller de store supermarkederne dramatisk, økte salget i det nåværende markedet, som bestemmer et prispunkt for dette produktet , produktsalg
Dette emnet handler om videregående elever og barn som går på skole, utdanning i skoler og foreldre som møter lærere.
Dette emnet handler om markedspriser og markedsforsyninger, selskaper som reduserer kostnader, prismerker dramatisk undercut de store supermarkeder, økt salg i det nåværende markedet, bestemme et prispunkt for et produkt , og produktsalg.
Høgskoler lærer er under granskning på grunn av introduksjonen av ny PE kjole. Selv om ny kjole ikke har noen innvirkning på allmenn utdanning, ble forskjellige idretter og klubber introdusert. Den nye PE-uniformen var populær blant foreldre-lærermøte. Alle barn over 9 år er ifølge regelen pålagt å ha ny PE-kjolen innen begynnelsen av september.
Prisen på PE-uniformen er høyere enn markedsprisen på lignende uniform som studenter fra andre skoler bruker. Det er ikke noe annet alternativ enn produsentens nettside for å få kjolen som nasjonale butikkjeder, som kan levere kjolen til en billigere pris. Uniformen kunne ha blitt gjort tilgjengelig gjennom store supermarkeder til en brøkdel av prisen sammenlignet med den autoriserede leverandøren. Skolen og leverandøren har total kontroll over salg, pris og skaper marked for den nye uniformen.
93
3907X2AHF27F4B4CJ77YE9CPH3F2PO
693fca3ccce425023d79e4ecfbc644387b9a38c4
Det nest største skoleområdet i California er i ferd med å heve øyenbrynene etter at politiets styrker nylig har fått en militær-klasse pansrede kjøretøy. San Diego Unified School District har nå en 14 tonn M-RAP öÑÆ kort for minesikker bakholdsbeskyttet kjøretøy Det er ikke noe problem at amerikanske soldater i Irak og Afghanistan vanligvis rider i kamp for å beskytte seg mot sprengstoff. Tanken var donert til skoleområdet under et militærprogram som deler ut overskudd av militær utstyr til lokale politiorganer. Det føderale initiativet har blitt kritisert etter at politiet i Ferguson, Missouri, brukte militære våpen som vanligvis er forbeholdt trente marinesoldater mot vanlige borgere som protesterte mot skytingen av den ubevæpnede svarte tenåringen Michael Brown. , 18. Dette digitalt endret bildet viser hvordan skolepolitiets tjenestemenn i San Diego vil at deres nye pansrede lastebil skal se ut . Dette bildet viser et annet potensielt utseende på militær lastbil som er hentet av Kalifornias nest største skoleområde. Blokkerbilen er tatt av alle våpen og vil muligens bli malt hvit for å ligne en ambulanse. Det kostet bare skoleområdet $ 5.000 for å sende fra Texas, KSWB rapporterte. Men selv i skoleområdet, er tjenestemenn i tvil om behovet for slike utstyr. 'Symbolet på å ha et pansret kjøretøy i distriktet er ikke budskapet vi ønsker å sende til skolene', sa skolestyremedlem Scott Barnett til San Diego Union-Tribune. 'Men vi har den nå,' la Barnett til, hvis skolestyrelse ikke ble konsultert da politiet søkte om tanken. Kan vi bruke bilen til å finansiere noe vi virkelig trenger? Nye patruljevogner? Skolens politichef, Rueben Littejohn, sier at lastebilen er ment å bli brukt som en redningsbil som kan evakuere opptil 40 barn i tilfelle en nødsituasjon. 'Det er ikke militariseringen av skoler,' sa Littlejohn til Union-Tribune. 'Bil har blitt strippet . av alt offensivt utstyr og det er blitt omformet til humanitær bruk. Amerikanske soldater i Afghanistan slapper av før et oppdrag ved hjelp av en minesikker bakholdsbeskyttet bil, hvorav en nå er blitt omdirigert til en skole i California. Soldater i Afghanistan bruker minebestandige kjøretøy som den som nå er plassert midt i gule skolebussene i San Diego . Etter Sandy Hook ble det mye snakk om hva folk skulle gjøre. Hva gjør man i slike situasjoner? Politidirektøren fortalte avisen. 'Mitt team tok det veldig alvorlig og kom opp med noen kreative løsninger, dette er en av dem.' Skolesikkerhetsexpert Robert Macy er uenig. En skole som har noen som er ansvarlig for skole sikkerhetsplanen og . Noen som er ansvarlig for hva du gjør når noen er på campus og de . Praktiser protokollene og du vil få mer kjøretur ut av det. enn mange bevæpnede kjøretøy, "sa Macy, som leder det internasjonale traumatisk senteret, til VICE News. Det er ikke så lett som å sette opp store tunge våpen på campus. 'En tank er tegneserielignende,' la han til. Det gir skolen en falsk følelse av sikkerhet.
39
196
krig, militær, forsvar, hær, Irak, soldater, tropper, styrker, kamp, irakisk,
skole, skoler, lærer, videregående, utdanning, foreldre, lærere, hughes, barn, studenter
militære styrker, militære tropper, slagmarken, forsvarsarme, pågående krig
Høyskolelærer, elever, undervisning i skoler, foreldre møter lærere, barn går på skole
Dette emnet handler om militære styrker og tropper i en pågående krig som utgjør forsvarshæren.
Dette emnet handler om videregående elever og barn som går på skole, utdanning i skoler og foreldre som møter lærere.
Militære styrker i Afghanistan og Iran brukte miner resistente bakholdsbiler som den som ble donert til en skole i California nylig. Militærbilen er nå plassert blant gule skolebusser. Terrorkrigen siden Sandy Hook har vært et tema for samtale om hvordan man skal håndtere slike problemer. Skolen tror kanskje de er trygge med en slik tank, men det kan være en løgn.
En skole i California hadde donert dem en militær bil som var pansret og militær kvalitet. Denne transportformen har vært under granskning av folk i Missouri som sier at politiet skjøt en ubevæpnet Michael Brown med militær våpen. Skolen ble ikke konsultert i kjøpet av kjøretøyet. Skolen distriktspolitiet sjefen sier bilen er for bruk hvis studentene trenger nød evakuering , men Robert Macy er uenig og mener en skole sikkerhetsplan og protokoller vil være en bedre løsning.
94
374TNBHA8DXQ58YYC5TINI341EAQYY
2a233a2e41339bfd71748d2d22db15c8dcf43a36
Minst 30 mennesker ble drept søndag i raid av mistenkte Boko Haram islamister på fire kristne landsbyer i den nordøstlige nigerianske delstaten Borno, sa beboere og en prest. Våpenbevæpnede menn på motorsykler stormet landsbyene Kwada, Ngurojina, Karagau og Kautikari, åpnet ild mot innbyggerne og kastet sprengstoff på hjem og kirker. Landsbyene ligger i nærheten av Chibok, stedet for bortføringen av mer enn 200 skolebarn den 14. april. Barnabas Tanko, et medlem av en lokal grensegruppe i Kwada, 10 kilometer fra Chibok, sa at de bevæpnede mennene, antatt å være Boko Haram opprørere, angrep landsbyen rundt 08:00 Vitner sier at de drepte flyktningbefolkningen. I Kwada ble hele landsbyen, inkludert de fem kirkene, brent av plyndrende bevæpnede menn. "Vi har bekreftet at 30 lik har blitt funnet i de fire landsbyene som ble angrepet av de bevæpnede mennene", sa Enoch Mark, en kristen prest i Chibok. Det er vanskelig å si hvor mange som ble drept fordi de bevæpnede mennene på motorsykler forfulgte innbyggerne som flyktet inn i bushen og skjøt dem, la Mark til. "Vi må vente til ting er rolige for å gå gjennom buskene og samle likene", sa Mark. Mørk røyk som kom fra retninger av de fire landsbyene kunne ses fra Chibok. Mark sa det var fra brennende hjem. "De er uten tvil Boko Haram. De åpnet ild mot innbyggere, noen som tilbedte i kirker, og satte ild til bygninger med sprengstoff, "sa Tanko. "De brente fem kirker og hele landsbyen før de gikk videre til Ngurojina, Karagau og Kautikari", sa Tanko. Militærets respons var langsom, sa Mark, noe som ga de bevæpnede mennene god tid til å påføre massivt blodbad på landsbyene. Et militært jagerfly ble sendt ut fem timer senere og de bevæpnede mennene sneg seg inn i bushen, sier Tanko. Innbyggerne i de fire landsbyene som klarte å rømme har flyktet til nærliggende byer og Maiduguri, statens hovedstad.
64
129
gruppe, styrker, krigere, drept, kjemper, militante, syriske, grense, by, by,
angrep, angrep, drept, angrepet, bombe, mennesker, eksplosjon, bombing, skadet, eksplosjon,
Gruppen består av militante, krigere som slår seg sammen, volden fortsetter i hovedstaden, folk døde over hele landet, militante bevæpnet med granater, grenseby
bombeeksplosjon, drept i et bombeangrep, skadet i eksplosjonen, eksplosjonen ble forårsaket av en bombe, folk bak angrepet, bilbombe drepte og såret folk
Dette emnet handler om en gruppe bestående av militante, krigere som slår seg sammen, pågående vold i hovedstaden, døde mennesker over hele landet, militante bevæpnet med granater og en grenseby.
Dette emnet handler om et bombeeksplosjonsangrep, mennesker drept i et bombeangrep, eller skadet i eksplosjonen, en eksplosjon forårsaket av en bombe, folk bak angrepet , en bilbombe dreper og sårer folk.
På søndag angrep en militant islamistisk gruppe, bevæpnet med våpen og granater, flere landsbyer i en nigeriansk grenseby. Våpenmennene brente ned kirker og skjøt mot flyktende sivile. Raidene og den pågående volden etterlot minst 30 døde.
Nylig ble det utført et bombeangrep mot flere små landsbyer i den nigerianske delstaten Borno. De som står bak angrepet antas å være den militante islamistiske gruppen Boko Haram. Minst 30 mennesker ble drept, og flere ble skadet.
95
37ZHEEHM6YOFJNWVRLRMXXQWNTP37L
29ef5bc3906bd738da3ef0a9cf4ee61779cf5fd0
Stuart Woledge . 07:36 EST, 22. august 2013 . 09:37 EST, 22. august 2013 . Den russiske marinen fant en ny måte å sikre seg et sted på en overfylt strand da de kjørte en massiv hovercraft på kysten mens sjokkerte solbadere og svømmere bare kunne se på med forundring. Det enorme fartøyet drev forbi svømmere og sendte skyene av spray opp i luften så høyt som det 60 meter lange fartøyet selv. Den fortsatte opp stranden ignorerer hundrevis av mennesker som øyeblikk før hadde vært lykkelig nyte sommer solskin, før det kom til stopp 15 meter inn i landet. Scroll ned for video. Kampmaskinen kjørte gjennom bølgene før den landet på stranden i Mechnikovo . Tilskuerne kunne bare stå der i forbauselse mens Zubr trakk seg gjennom . Fartøyet kan ta 400 personer og kan reise med nesten 70 mph. Marinesoldatene hoppet da ut og tok 550-tons Zubr hovercraft - kalt Bison - fra publikum. Kampmaskinen er i stand til å holde 400 soldater og er utstyrt med toppmoderne utstyr, inkludert missilkastere og automatiske kanoner. Den kan nå hastigheter nærmer seg 70 mph. Ifølge lokale aviser Komosomolskaya Pravda, var hovercraft på en taktisk oppgave. En urettferdig russisk militær sa stranden var midt i en skytebane og burde ha vært tom. En prest sa: 'Det er normalt å anlegge på stranden. Hva folk gjorde på . Stranden på en militærbase er uklar". Men avisen sa at basen departementet refererte til var flere kilometer unna i Khmelevka. Ingen ble skadet under hendelsen. Russisk forsvarsdepartement sa at stranden var i skyting og burde ha vært tom .
39
62
krig, militær, forsvar, hær, Irak, soldater, tropper, styrker, kamp, irakisk,
øy, strand, hav, sjøsjø, flåte, redning, fisk, hav, vann, sand
militære styrker, militære tropper, slagmarken, forsvarsarme, pågående krig
Marin kom for å redde i havet, svømming i havet, sand øy, dykker team reddet henne, havvann, fisk
Dette emnet handler om militære styrker og tropper i en pågående krig som utgjør forsvarshæren.
Dette emnet handler om marine redning i havet, svømming i havet, sandøy, dykkerhold redning av en person, havvann og fisk i havet.
Russere kjørte en hovercraft på en overfylt strand. De skremte forbipasserende. De ignorerte helt sikkerheten til strandens beboere.
Russerne pilotet en maskin som var veldig skummelt. Det var på en tettbefolket strand. De viste ingen bekymring for frykten de forårsaket eller sikkerheten til de som var der.
96
3WETL7AQWVA0WJIC3SCPZDC0WN035C
db58567f0c1f3883ea3c1549046220fdf5185a7e
Passasjerer på et russisk fly gikk av i minus 52 grader for å presse jetflyet etter at bremsene frøs i de isende temperaturene. UTair-flyet 'frøs bokstavelig talt ned på bakken på Igarka-flyplassen, over den arktiske sirkelen', rapporterte The Siberian Times. "Frykt for at UTair-flyet til hovedstaden Krasnoyarsk kan bli forsinket, brukte mange av de 70 passasjerene vold for å frigjøre 30 tonn Tupolev 134". Bla ned for video. Passasjerer på et russisk fly gikk av i minus 52 grader for å presse jetflyet etter at bremsene frøs i de isende temperaturene på Igarka flyplass . En video viser den vellykkede masseforsøket for å flytte det sovjetiske flyet, etter at det gjorde en vellykket flyvning til regional hovedstaden Krasnoyarsk . Menn - mange av dem olje- og gassarbeidere - høres rope: 'Kom, press!' mens de prøver å fjerne 30 tonns flyet . En video viser den vellykkede masseforsøket for å flytte det sovjetiske flyet, etter at det gjorde en vellykket flyvning til regional hovedstad Krasnoyarsk. Menn - mange av dem olje- og gassarbeidere - høres rope: 'Kom, press!' En sier: 'En ekte mann kan plante et tre, bygge et hus, skyve et fly.' En annen la til: 'Vi vil bare hjem.' Passasjerene trakk på flyets vinger, frigjorde de frosne bremsene og flyttet det bakover. Problemene oppsto på en av de kaldeste dagene på året fordi "den feil typen fett ble brukt til landingsstellet" - uegnet for steder i det fjerne nord, ble det rapportert . Flyselskapene hevdet at Tu-134 var "teknisk brukbar", men de kalde temperaturene førte til at den frøs opp. Passasjerene trakk på flyets vinger, frigjorde de frosne bremsene og flyttet det bakover. Problemene oppsto på en av de kaldeste dagene på året fordi "det var feil type fett som ble brukt til landingsstellet" - uegnet for steder i det fjerne nord, ble det rapportert. Vladimir Artemenko, en direktør for Katekavia, som drev flyet sammen med UTair, hevdet at Tu-134 var "teknisk brukbar", men de kalde temperaturene førte til at den frøs opp. Flyplasstraktoren hadde ikke klart å flytte flyet. 'Når folk skubbet flyet, drev hjulet ut, og så kunne flyet fortsette å bevege seg,' sa han.
134
218
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
snø, vær, kulde, vinter, temperaturer, forhold, varmt, morgen, forventet, deler,
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
vintertemperaturer, varme værforhold, en kald morgen, snø forventes senere
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Dette emnet handler om vintertemperaturer i motsetning til varme værforhold, kalde morgener og værprognoser som snø som forventes senere.
Etter at bremserne på et russisk fly frøs på Igarka-flyplassen, ble passasjerene tvunget til å gå ut og presse flyet. Omtrent 70 russiske passasjerer bistod i dette feat, til slutt frigjøre 30 tonn flyet og flytte det fremover. Etter den gratulasjonsinnsatsen, var flyet i stand til å gjøre sin avgang og reise til Krasnoyarsk, den regionale hovedstaden.
En grusom vinter tok makten over et sovjetisk fly. Stormen og de ekstreme kalde temperaturene gjorde denne enheten nesten ubrukelig ved å fryse bremsene til is. Den bitre tundraen var tilbøyelig til å holde kjøretøyet bundet til jorden, men til slutt ble det erstattet av den intensive innsatsen som viste ren viljestyrke som ble utøvet av mange av flyets passasjerer.
97
3GDTJDAPVWDK5N9O78O77WVXY5N8M6
de41a55cd3f6ecb45c8c84b9af8f7646f8ed3653
Daily Mail Reporter . Sist oppdatert kl. 19.30 27. oktober 2011 . Brigadegeneral Tadeusz Sawicz, som er død i en alder av 97, antas å ha vært den siste overlevende polske piloten fra slaget om Storbritannia. En flyver fra andre verdenskrig, som antas å være den siste overlevende polske piloten fra slaget om Storbritannia, er død i en alder av 97. Brigadegeneral Tadeusz Sawicz, som ble kreditert for å ha skutt ned tre tyske fly og mye dekorert for sitt tapperhet, døde 19. oktober på et sykehjem i Toronto, Canada. Han antas å være den siste overlevende piloten fra den polske luftvåpenet i Storbritannia under andre verdenskrig. Han kjempet i 1940 slaget om Storbritannia og tjente med RAF til tidlig 1947. En talsmann for RAF hyllet, sier: 'Det . Det er allment beundring for det store bidraget som polske . flybesetningen som bidro til de allierte seier i andre verdenskrig og deres engasjement . I møte med betydelige tap, spesielt de som så tappert. kjempet i slaget om Storbritannia. Deres viktige bidrag vil vare lenge . Adam Zamoyski öÑÆ forfatter av "The Forgotten Few: The Polish Air Force in . Den andre verdenskrigens " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " som overlevde polsk pilot fra slaget i 1940 ville det bringe et viktig kapittel til slutt. RAF-fighter piloter går i kamp i 1940 under slaget om Storbritannia . Han advarte imidlertid om at det ikke finnes noen nøyaktig oversikt over pilotene, som spredte seg rundt i verden etter krigen. Sawicz flyttet til Canada i 1957 . og jobbet der i luftfartssektoren. Da krigen brøt ut i 1939 kjempet Sawicz i Polens luftforsvar mot invaderende tyskere. På et tidspunkt fløy han under tysk ild for å bære ordre til tropper. Kampfly i Londons Horse Guards parade for å markere Battle of Britain årsdag i 1953 . Etter den tyske invasjonen av Polen, flyktet mange polske piloter - hvorav mange hadde kjempet mot Luftwaffe - og gjorde sin vei til Frankrike og Storbritannia. I juni 1940 dannet den polske eksilregjeringen en polsk luftvåpen i Storbritannia, med to. Fighter eskadriller - 302 og 303 - sammensatt av polske piloter og bakke mannskap, med britiske . De to jagerskadrene gikk inn . handling i august. De fleste av de polske pilotene hadde . Hundrevis av timer med førkrigsflyvningserfaring og var blant de mest . erfarne i kampen. De hadde lært fra kampopplevelse til . Skyt fra nært hold. Sammen med dem hevdet de polske pilotene at 201 fly ble skutt ned. 303 Squadron, hvor brigadegeneral Tadeusz Sawicz tjente, hevdet det høyeste antallet drepte - 126 - av alle allierte eskadriller i slaget om Storbritannia. Det polske krigsminnesmerket på Den første flyplassen i London ble innviet i 1948 som et minne om den britiske krigsherrenes død. Polens bidrag til allierte våpen. Da byens forsvar kollapset 17. september, ble han med i polske styrker. piloter som kjempet i Frankrike. Etter at Paris overgav seg i juli 1940 gjorde han det. Han gikk sin vei sammen med titusenvis av polske flygere, soldater og sjøfolk. til Storbritannia, hvor de utgjorde den største utenlandske militære styrke i . Mr Zamoyski sa at rundt 17.000 polakker öÑÆ. piloter, mekanikere og bakken ansatte öÑÆ tjente i det polske luftforsvaret i . Storbritannia på den tiden. I ... Sommeren 1940 var general Wladyslaw Sikorski sjefen for Polens hær. Regjeringen i eksil i London undertegnet en avtale om å danne et polsk luftvåpen i Storbritannia. Sawicz ble innlemmet i RAF. Polsk eskadrille 303 og senere i eskadriller 316 og 315. På og av, han. tjente som kommandør for den polske flåten. Sawicz var blant de 145 polske pilotene . som kjempet i slaget om Storbritannia, 31 av dem døde i aksjon, og er kreditert med å skyte ned. tre tyske fly. Han ble tildelt Polens høyeste pris. Ordren - Virtuti Military medalje - og ble også gitt . Distinguished Flying Cross av Storbritannia, USA og USA. utenlandske piloter fra New Zealand, Canada, Australia, Tsjekkoslovakia, . Sør-Afrika, USA og Irland fløy også med RAF. Noen få britiske piloter fra slaget er fortsatt i live, men det er ikke kjent hvor mange av de internasjonale . Som takk: Det polske krigsminnesmerket i Northolt i vest London ble innviet i 1948 . Slaget om England-pilotene ble kjent som "The Few" etterpå. Winston Churchill sa om dem: " Aldri på feltet av menneskelig konflikt . ble så mye skyldig av så mange til så få. Sawicz etterlater seg sin kone Jadwiga. En begravelse er planlagt for ham på et senere tidspunkt i Warszawa.
134
194
luft, fly, fly, fly, fly, fly, fly, jet, mannskap, landing,
Russisk, russisk, europeisk, europeisk, ukrainsk, putinsk, moskvalsk, gresk, østlig, euro,
flyet flyet, piloten av dette flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, fly landing, jet flyr av
Ukraina og Russland, kalt til å kjempe for Ukraina, euro land, russiske tjenestemenn samlet i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , blokk av nasjoner i EU
Dette emnet handler om flying av flyet, piloten av flyet, passasjerer som flyr for fritid eller arbeid, landingsbane, flybesetningen, start og landing, flylanding og et jetfly som flyr forbi.
Dette emnet handler om Ukraina og Russland, som kaller til å kjempe for Ukraina, eurolandene, russiske tjenestemenn samles i Moskva, Vladimir Putin, en borger av det østeuropeiske landet , og en blokk av nasjoner i EU.
Bridgaider General Tadeusz Sawicz er død i en alder av 97. Han var den siste overlevende polske piloten i slaget om Storbritannia. 31 av hans allierte ble skutt og drept under denne krigen. Dette er en av de verste krigene noensinne.
Den andre krigen Frankrike overgir seg til Paris. Det var også en avtale som ble gjort for å polere Air Force. Bare noen få britiske soldater døde av denne krigen, men ikke mange.
98
3B837J3LDQYTLN1PQEQTAMP8GLHSR0
65ed6f9980b371ca9bebf3857aba956e7d3aa2f1
En appeldomstol har gitt anledning til at guatemalanske kvinner kan søke asyl i USA på grunn av den høye antallet kvinnemord i landet. En guatemalansk kvinne som søker asyl basert på hennes tro på at hun ikke ville være trygg i sitt hjemland, vil få sin sak vurdert, fastslo Nittende Circuit Court of Appeals mandag. Lesly Yajayra Perdomo, en innfødt fra Guatemala som kom til USA ulovlig som tenåring for å bli med sin mor i 1991, sto overfor deportasjon i 2003. Hun søkte asyl "fordi hun fryktet forfølgelse som medlem av en bestemt sosial gruppe bestående av kvinner mellom fjorten og førti år", ifølge rettsdokumentet. Spesielt hevdet Perdomo at kvinner i Guatemala "ble drept i høy grad med straffrihet". En innvandringsdommer nektet hennes krav, og Immigration Board of Appeals opprettholdt avgjørelsen. Mandagens dom sender saken tilbake til BIA for videre behandling. Perdomo, som bor i Reno, Nevada, og jobber som en Medicaid konto leder på en medisinsk institusjon der, er ikke sikret asyl , men avgjørelsen gir henne og utallige andre guatemalaske kvinner muligheten til å bli i USA. Et sentralt spørsmål i saken er om guatemalanske kvinner er for brede for å bli betraktet som en beskyttet "spesiell sosial gruppe" som kan få asyl. Det var det BIA bestemte da de opprettholdt dommen fra immigrasjonsdommeren, og kalte det "bare en demografisk divisjon ... snarere enn en bestemt sosial gruppe". Men den tre dommerpanelet ved appeldomstolen fant at avgjørelsen var "ukonsekvent med sin egen presedens og denne domstolens jurisprudens". Det er viktig å merke seg at appeldomstolen ikke sa at Perdomo fortjente asyl, men bare at hun var kvalifisert for det. , fortalte CNN. Det vil være vanskelig å bevise at Perdomo vil bli forfulgt hvis hun blir sendt tilbake til Guatemala, og at landet ikke beskytter sine unge kvinner, sa han. Alle andre guatemalanske kvinner som håper å dra nytte av denne ukens dom, må gjøre det samme. "Jeg tror ikke det kommer til å være en flom av guatemalanske kvinner som søker asyl i morgen", sa Johnson. "Dette er en del av en tendens blant amerikanske domstoler til å sikre at kvinner får beskyttelse under asyllovene". Ifølge Amnesty International ble mellom 2001 og 2006 mer enn 1.900 guatemalanske kvinner og jenter drept. Mange av disse drapene var seksuelt vold og "eksepsjonell grusomhet", sier organisasjonen.
78
64
domstol, dommer, sak, appell, rettferdighet, ordre, avgjørelse, avgjørt, dommere, beordret,
gruppe, styrker, krigere, drept, kjemper, militante, syriske, grense, by, by,
en dom, justisdepartement, innklages mot en dom, dommer som vurderer en sak, dommerbeslutning, dommere
Gruppen består av militante, krigere som slår seg sammen, volden fortsetter i hovedstaden, folk døde over hele landet, militante bevæpnet med granater, grenseby
Dette emnet handler om en domsavgjørelse, justisdepartementet, appell mot en domsavgjørelse, dommer som vurderer en sak, en domstolsordre og dommere.
Dette emnet handler om en gruppe bestående av militante, krigere som slår seg sammen, pågående vold i hovedstaden, døde mennesker over hele landet, militante bevæpnet med granater og en grenseby.
Det er en dom som ble sendt til appeldomstolen for å avgjøre om en kvinne kan søke asyl av frykt for å bli myrdet. Retten bestemte at det skulle bli gjennomgått av BIA. Dommen kan tillate kvinnen å bli.
Kvinnen var fra Guatemala og søkte asyl i USA på grunnlag av at kvinner ble myrdet i høy grad der. Regjeringen der hjelper ikke kvinnen nok. Kvinner i det landet dør av vold og det kan være seksuelt drevet vold.
99