|
qunxaama a little |
|
mangom a lot |
|
mangom a lot of |
|
cab abandon |
|
cabbimteh abandoned |
|
madqat amrimiyya abide |
|
raamoysimiyya abide |
|
duddala ability |
|
xiqtò le able |
|
ama caagidih about |
|
daga above |
|
fayya above |
|
iro baaxo abroad |
|
anewayti absence |
|
raqti absence |
|
mayana absent |
|
inkih tanuuk absolutely |
|
fuuqtah absorb |
|
taaqubeh absorb |
|
kutbeh cibu abstract |
|
mayxaaxa abstract |
|
egeri absurd |
|
qajiibik taniimi absurd |
|
manga abundance |
|
mangali abundant |
|
uncusiyyat abuse |
|
anxaca accent |
|
oggoliyya accept |
|
gudduyso access |
|
daqdaqu accident |
|
araca accommodation |
|
madaba accommodation |
|
agdaaabe accomplish |
|
tungudduubeh accomplished |
|
ta gurral according |
|
cisab loowo account |
|
asmata accuracy |
|
numma lem accurate |
|
baatil elle heeh accused |
|
malkimeh accused |
|
lakimu ache |
|
arcis achieve |
|
arcisiino achievement |
|
mamaxxaga yaceenimi acknowledge |
|
ixxigaagi acquaintance |
|
aaxigehan num/barra acquaintance |
|
geyiyya acquire |
|
geeh acquired |
|
geyiyya acquisition |
|
bukkusiyya acquisition |
|
exxaak exxa fan across |
|
ab act |
|
celsis act |
|
maaqatta action |
|
abina action |
|
fakut yan active |
|
ugutut yani active |
|
abtooti activities |
|
uguugutitte activities |
|
uguugutu activity |
|
agxe activity |
|
doklise actor |
|
asmat leemi actual |
|
immay actually |
|
asmatah actually |
|
cubbi le acute |
|
ansamaamaq adapt |
|
osiyya add |
|
kaaribiteh addicted |
|
osiyya addition |
|
ossotinah additional |
|
sugmenta address |
|
guub address |
|
raceyna address |
|
xiqtah adequate |
|
garit taniimi adjacent |
|
weelò qangooru adjective |
|
missoysiyya adjust |
|
assakaatiyya admire |
|
oggol admit |
|
culsa admit |
|
assanabbiyya adopt |
|
rufto leemi adorable |
|
aysukum advance |
|
tookomeh advanced |
|
bisoh iyye advanced |
|
kulsa advantage |
|
qellaaama adventure |
|
abni gurra adverb |
|
maysaxxaga advertisement |
|
aysaxaaxagiyya advertising |
|
fayu advice |
|
faysiyya advise |
|
gaaroysa advocate |
|
bilhada le aesthetic |
|
Qafar Afar |
|
caagidi affair |
|
tu baahu affect |
|
biyaakiyya affect |
|
kacanu affection |
|
fayxi affection |
|
meklaamih dudda afford |
|
ceela mellebì affordable |
|
meesi afraid |
|
lakal after |
|
wadiri after |
|
carra afternoon |
|
wohuk lakal afterwards |
|
wixih again |
|
kaadu again |
|
saduh tani against |
|
karma age |
|
awlaytu agency |
|
awlaytu agent |
|
naqboytiyyo aggressive |
|
sissikih agile |
|
naharat ago |
|
ittingeyi agree |
|
oggoliyya agree |
|
ittin-geyi agreement |
|
buqrè agriculture |
|
foocah ahead |
|
catò aid |
|
qalaamisiyya aim |
|
silaytu air |
|
hawal tatrusiyya air |
|
tayyaara booxa airport |
|
toloyla aisle |
|
qawwalayla seeco alarm |
|
kamri alcohol |
|
gocoyu alcohol |
|
garci kaliyya alert |
|
manol taniimi alive |
|
inkih all |
|
inkih nagaya all right |
|
meqe saami all the best |
|
idnisso allow |
|
idnimteemi allowed |
|
too caddò fan takku almost |
|
dubuk alone |
|
lih along |
|
dumaak already |
|
naharal elle already |
|
nagaya Alright |
|
meqeh! Alright |
|
tohukkalah also |
|
kaadu also |
|
dooriti alternative |
|
kinnih immay although |
|
takkay immay although |
|
kulli waqdi always |
|
kinniyoh am |
|
kaxxam meqe amazing |
|
caakuumut amazing |
|
qaddoowewayteemi ambiguous |
|
qaago ambition |
|
hanbareeri ambitious |
|
qaago li ambitious |
|
milaagiyya amend |
|
aysaasiyya amend |
|
fanat amid |
|
fanat among |
|
ni addat among us |
|
gide amount |
|
tasuuluseemi amusing |
|
makeelo analysis |
|
kaxxa abboobiti ancestors |
|
boroysi anchor |
|
awwalih imi ancient |
|
kee and |
|
atuu hay? and you |
|
malayka angel |
|
naqabu anger |
|
gonà angle |
|
naqabuli angry |
|
bahaahimi animal |
|
xukcuno ankle |
|
liggidi madaarah ayro anniversary |
|
maysaxxaga announcement |
|
naqbisiyya annoy |
|
bakcarriteh annoyed |
|
bakcarrissaama annoying |
|
kulli sanat annual |
|
migaq mali anonymous |
|
ossotinah another |
|
gersiimi another |
|
gacsa answer |
|
qambaala sug anticipate |
|
bohoy anxiety |
|
bohoy li anxious |
|
ceenitiyya anxious |
|
akkinnnaan any |
|
faxe any |
|
ahaksa anymore |
|
faxe num anyone |
|
faxe caagid anything |
|
faxe caalatal anyway |
|
faxennalay anyways |
|
xaquh apart |
|
baxsinteh apart |
|
roysan qari apartment |
|
qafuutah essero apologize |
|
qadoh apparent |
|
akah tambullennah apparently |
|
yok-mataxca appeal |
|
ubmbulliyya appear |
|
weelo appearance |
|
yumbulle appeared |
|
maaqo fayxi appetite |
|
tuffaaca apple |
|
antifiqiyya application |
|
tadeera application |
|
antafaqa apply |
|
essero xayyoysa apply |
|
reeda appointment |
|
xagana appointment |
|
raabit appreciate |
|
ossokoot appreciate |
|
gadda gacsa appreciation |
|
raabitiyya appreciation |
|
xayyowiyya approach |
|
xayna approach |
|
abaanam faxximtam appropriate |
|
akah taguude appropriate |
|
idini approval |
|
oggolu approve |
|
faaticisiyya approve |
|
idniseh approved |
|
akkalah approximately |
|
edde xayuh approximately |
|
qasa dirri april |
|
annaak arbitrary |
|
nammaafiyyoh arbitrary |
|
xisò mahandis architect |
|
xisò handasata architecture |
|
maysarraqa goli archive |
|
kinnoonuh are |
|
atu kinnitoo are you |
|
atu agxe maay lito? are you busy |
|
atu maay digibteeh? are you married |
|
atu digibteh innaa dubuk tan? are you married or single |
|
Atu uxih wokkel tantoo? Are you still there? |
|
wokkel tantoo? are you there |
|
wokke guftee? are you there |
|
araca area |
|
caafata area |
|
qaduwwutiyya argue |
|
qaduwwi argument |
|
ugtiyya arise |
|
atkiyiyya arm |
|
gaba arm |
|
ibi qande army |
|
dariifa around |
|
massoysiyya arrange |
|
gulgulu arrangement |
|
gufoyya arrival |
|
gufne arrive |
|
gufeh arrived |
|
kaxxiina li arrogant |
|
gaysebaxa arrow |
|
fanni art |
|
maasayya article |
|
sinam bicisse artificial |
|
fannaan artist |
|
innaah as |
|
wak as |
|
wohim ennatam fan as long as |
|
tonnah kaadu as well |
|
tonnah kaadu as well as |
|
gommodu ash |
|
wacarriyeh ashamed |
|
esser ask |
|
essereh asked |
|
xiineh asleep |
|
ceelo aspect |
|
Assam afa Assamese |
|
agra assault |
|
atka assault |
|
gaaboyna assembly |
|
asmatle assertive |
|
diggale assertive |
|
kusaaqis assess |
|
mohoodisiyya assess |
|
mohoodisiyya assessment |
|
ikoyta asset |
|
ikoytiit assets |
|
midiri assets |
|
mixxagis assign |
|
mixxaagisiyyo assignment |
|
buxà taama assignment |
|
catiyya assist |
|
catoh lon num assistant |
|
ramaddoysiyya associate |
|
angaaraw le associated |
|
egla association |
|
akkala assume |
|
fayramo assume |
|
akkala assumption |
|
fanah at |
|
al at |
|
akim raqtu at least |
|
yokmeh ate |
|
qanxaffe diikaysè athlete |
|
xakbis attach |
|
xakbimteh attached |
|
xakbitiyya attachment |
|
xakbo attachment |
|
atka attack |
|
gibbatu attempt |
|
geyto attend |
|
yemeete marih loowo attendance |
|
tuhtemeeti attendance |
|
hangi attention |
|
caalat attitude |
|
ascab attitude |
|
hirgo attract |
|
hirgiyya attraction |
|
ruffa hayti attraction |
|
hirgo le attractive |
|
acayiyya attribute |
|
gaaboyna audience |
|
kattaate audience |
|
ximoli august |
|
anna' aunt |
|
ina aunty |
|
yanna aunty |
|
abba maqanxa aunty |
|
numma le authentic |
|
kutbe-abe author |
|
reedantu authority |
|
saqoolinna authority |
|
sugumu autumn |
|
geytimtaama available |
|
taniimi available |
|
fantiita average |
|
edder avoid |
|
kalti avoid |
|
ambada awake |
|
nidibu awake |
|
acwa award |
|
bilimi award |
|
ixxigi aware |
|
cedsiyya awareness |
|
maysaxxaga awareness |
|
baxxo away |
|
xer ikke away |
|
cakkumuk taniimi awesome |
|
kaxxam meqe awesome |
|
kaxxam umaama awful |
|
amqè sinniimi awkward |
|
Aymarah afa Aymara |
|
alqi baby |
|
rihim mali bachelor |
|
diironu back |
|
derre back |
|
wadir back |
|
darreh aydaadu background |
|
umah bad |
|
borsa bag |
|
kullum edde yabbixeenuh yaceen maaqo bait |
|
alas bake |
|
gaqammoh alaysoh buxa bakery |
|
miizaana balance |
|
qeedalisso balance |
|
koqso ball |
|
Bambarah afa Bambara |
|
muuzu banana |
|
gaddi dokonu band |
|
dubto bang |
|
bombi qawta bang |
|
banki bank |
|
maqab buxa bar |
|
dagoomuh barely |
|
mabbalo bargain |
|
kutikaaya bark |
|
caffali barley |
|
ilaawa barley |
|
gexekala barrier |
|
rakiibo base |
|
rakiiboh elle tan based |
|
.ik temeete based |
|
guba raaqa baaxà basement |
|
rakiiboh taniimi basic |
|
rakiiboh taniimi basically |
|
caxa sifà basil |
|
ilmoyta bastard |
|
inki uddurih uwwa batch |
|
dagar kaqaylo bath |
|
kaqaylo qari bathroom |
|
batri battery |
|
carbi battle |
|
qeebi battle |
|
baddi caraata bay |
|
tik be |
|
magarcitin be careful |
|
caatih ab be careful |
|
baddi qaxa beach |
|
qamiddu beam |
|
diifu beam |
|
baakeelaali beans |
|
esseed bear |
|
xiq bear |
|
debeni beard |
|
quuka bearing |
|
gexgexiti bearing |
|
sinam giqa beast |
|
ala beast |
|
mayso beat |
|
ugur beat |
|
qax meqe beautiful |
|
qaxa beauty |
|
tekkeh became |
|
kinniimih sabbatah because |
|
yakkeenimi become |
|
kaqaada bed |
|
ximtimà qari bedroom |
|
diidaale bee |
|
laahi cado beef |
|
sugeh been |
|
khamri beer |
|
biira beer |
|
dumal before |
|
naharal before |
|
qimmisseh began |
|
qimmis begin |
|
qembo beginning |
|
qimmo beginning |
|
afto behalf |
|
caalat emeq behave |
|
caalata behavior |
|
cibaara behaviour |
|
widiri behind |
|
derre behind |
|
kinnaane being |
|
yakkeenimi being |
|
kibala belief |
|
aamanto belief |
|
eemen believe |
|
garba belly |
|
addat belong |
|
yinkicinne beloved |
|
guba below |
|
qarumu belt |
|
xer korsi bench |
|
xammaq bend |
|
qunun bend |
|
gubat beneath |
|
tuxxiq leemi benefit |
|
maksab benefit |
|
tuxxiq benefits |
|
xaqut beside |
|
wohuk kalah besides |
|
muxxò leemi best |
|
meqe saami best of luck |
|
meqaane luk best regards |
|
taysi better |
|
kaxxam meqe better |
|
fana between |
|
maqaba beverage |
|
wohuk bisoh beyond |
|
Bhojpurih afa Bhojpuri |
|
adda-baxsa bias |
|
hawa bias |
|
gabbise biased |
|
saykili bicycle |
|
anaakam limò bid |
|
nabah big |
|
kaxxah big |
|
saykili bike |
|
tadiira bill |
|
xakbis bind |
|
kimmiro bird |
|
ubukyah ayro birthday |
|
dagom bit |
|
rike bit |
|
ariyya bite |
|
aroowu bite |
|
qeero bitter |
|
datah black |
|
mulaada blade |
|
essecek blame |
|
foyya blank |
|
faxo blank |
|
guula blanket |
|
bombi bakaqa blast |
|
wado bisuh korsiyys bleach |
|
asgalliyya blend |
|
barka dooqa ab bless |
|
barkatooweh blessed |
|
inti mali blind |
|
kaxxa rufto bliss |
|
waaso block |
|
qabala blood |
|
qoborti ubukya bloom |
|
bakqisiyya blow |
|
kulcin bisu blue |
|
bacudu blunt |
|
celsis mayaaxigi blunt |
|
luucu board |
|
huuri boat |
|
xagar body |
|
facis boil |
|
kubuqu boil |
|
yalliili bold |
|
qalla bond |
|
xakabu bond |
|
lafa bone |
|
kitab book |
|
agiiris boost |
|
agiirisa num booster |
|
xukcuno gufta kabella boot |
|
xukcuno gufa kabeeli boots |
|
cuduudu border |
|
laclaacu bore |
|
coteh bored |
|
laclaceh bored |
|
nakur leemi boring |
|
laclac leemi boring |
|
yoobokeh born |
|
mago bey borrow |
|
saqala boss |
|
nammayak both |
|
agxe bother |
|
karaarata bottle |
|
ragidi bottom |
|
gubat bottom |
|
xaameh bought |
|
xifris bounce |
|
tumoxxeeh bound |
|
maadu boundaries |
|
caydu boundaries |
|
qunun bow |
|
sacana bowl |
|
sanduugu box |
|
awka boy |
|
mereyta boyfriend |
|
gaba dahaba bracelet |
|
misinkacà brain |
|
ludda branch |
|
bedu brand |
|
asta brand |
|
agiru brave |
|
madqah iqta breach |
|
gaqambo bread |
|
afto break |
|
iggil break |
|
miidi kalo breakfast |
|
angu breast |
|
ufuyu breath |
|
ufuy rub breathe |
|
aydariyya breed |
|
kalla xaa brick |
|
qibna' bride |
|
holholu bridge |
|
ux baxxaqisso brief |
|
ifu leemi bright |
|
nabam meqe brilliant |
|
kas le brilliant |
|
bah bring |
|
saacibow bro |
|
toobokoytaw bro |
|
fidinih broad |
|
baarle broad |
|
aybalaalaqa broadcast |
|
xaagu tatrusu broadcast |
|
tiggileh broke |
|
lakqo sinna broke |
|
yiggileh broke |
|
tiddigilleemi broken |
|
fiyeena broom |
|
toobokoyta brother |
|
ballu brother in law |
|
baaheh brought |
|
baahen brought |
|
diimin bisu brown |
|
fiy brush |
|
askutiyya brush |
|
baaladi bucket |
|
xayi kataysa buddy |
|
miizaniyyata budget |
|
laclacisiyya bug |
|
xis build |
|
xisne building |
|
xiseh built |
|
kaxxam mango bulk |
|
aguru bull |
|
kokaysseka bully |
|
koxoqto bump |
|
buttà bunch |
|
kuxaaxuwu bundle |
|
quuka burden |
|
yomoogoqeh buried |
|
carris burn |
|
bakaqa burst |
|
uguq bury |
|
awtabuusu bus |
|
garbo bush |
|
tellemmo business |
|
kabxa business |
|
butukka hay bust |
|
agxeli busy |
|
laakin but |
|
takkay immay but |
|
subaaca butter |
|
laahiniti butterfly |
|
adranto button |
|
xaam buy |
|
edde by |
|
woh wonnal anuk by the way |
|
salaamata bye |
|
gommana cabbage |
|
reedantu cabinet |
|
kareera sanduugu cabinet |
|
dagge cage |
|
keeki cake |
|
ruga calf |
|
seec call |
|
Silki yoh has call me |
|
seeceh called |
|
sahha calm |
|
tibba calm |
|
yemeeteh came |
|
gaadu campaign |
|
xiiqi can |
|
duud can |
|
duudewayti can't |
|
Kal Cancel |
|
Bayis Cancel |
|
barasa cancer |
|
sissactu cancer |
|
dudda le capable |
|
xiqto capacity |
|
dudda capacity |
|
gadda capital |
|
qaasima capital |
|
ammonta caption |
|
baxxaqsa caption |
|
ugus capture |
|
ibbix capture |
|
kokkobeena car |
|
taama mihrata career |
|
garci luk careful |
|
cubbi luk carefully |
|
caatih carefully |
|
carrà-mali careless |
|
hanaawisiyya caring |
|
orfaaleena carpenter |
|
fiddima carpet |
|
kaarootu carrot |
|
ukkuq carry |
|
bisoh inxic carry on |
|
abiyya carry out |
|
caagidi case |
|
lakqo cash |
|
iraw elle qid cast |
|
kalqata castle |
|
caagid maleh casual |
|
annaak casual |
|
dummu cat |
|
ibbix catch |
|
butta category |
|
laa cattle |
|
yibbixeh caught |
|
sabab cause |
|
cubbi geya caution |
|
cubbi-abe cautious |
|
gabla cave |
|
soolis cease |
|
tarmaana ceiling |
|
esseked celebrate |
|
misiqi cell |
|
suuqunta cell |
|
fana center |
|
gude center |
|
bool sanata century |
|
muduudun daro cereal |
|
waynabo ceremony |
|
asmat leemi certain |
|
digga leemi certain |
|
asmat luk certainly |
|
sumaq warkata certificate |
|
silsilata chain |
|
korsi chair |
|
wanbara chair |
|
gexe-kala challenge |
|
adafa challenge |
|
saami chance |
|
milaagu change |
|
wexxeqi chaos |
|
madqa sinna chaos |
|
kinnaane character |
|
cagli caalata characteristics |
|
mellebi charge |
|
girat haanam charge |
|
meqem abitto charity |
|
ruffa hayti charming |
|
qarwali chart |
|
diiriyyo chase |
|
walala chat |
|
rakiisi cheap |
|
duquurus cheat |
|
aylahis cheat |
|
ayrisiyya cheating |
|
fokkaq check |
|
xabana cheek |
|
farci qeyto cheer |
|
rufto leemi cheerful |
|
meqem qaagiti cheers |
|
hobba cheese |
|
Kemistri chemistry |
|
kemikaal kusaaqih misso chemistry |
|
hanaawis cherish |
|
gabuxxa chess |
|
aliili chest |
|
etcet chew |
|
dorrahi chicken |
|
saqala chief |
|
alqi child |
|
awka child |
|
qunxamariino childhood |
|
urru children |
|
waaca chill |
|
qerti mawqeeniti chimneys |
|
quxe chin |
|
chokkolaata chocolate |
|
dooro choice |
|
door choose |
|
irgiq chop |
|
garuuqu chop |
|
kur chop |
|
nakur le taama chores |
|
gabul le chubby |
|
kaniisa church |
|
karfa cinnamon |
|
maro circle |
|
yan caalata circumstances |
|
baaxò baxa citizen |
|
magaala city |
|
ikoytiino esseriyya claim |
|
falmaanama claim |
|
baxxaqis clarify |
|
butta class |
|
galhà ballaaqe clay |
|
saytun le clean |
|
qaddos clear |
|
yaysirriqi clerk |
|
kas le clever |
|
maqmiili client |
|
boolo cliff |
|
rosqa climate |
|
hawa caalata climate |
|
eweq climb |
|
feer climb |
|
xakabtaama clingy |
|
wakti loowo clock |
|
saaqata clock |
|
xayih close |
|
alif close |
|
armaadiyo closet |
|
saro cloth |
|
saritte clothes |
|
qamburre cloud |
|
qamburre le cloudy |
|
furkactuli clown |
|
tacmuuma clue |
|
afkana clue |
|
qataatakiyya clumsy |
|
makko sinna clumsy |
|
xaynal kurma cluster |
|
klasteri cluster |
|
aydakaakanisè coach |
|
diyyi coal |
|
baddi qaxa coast |
|
kootu coat |
|
bunà coffee |
|
mesenkaca cognitive |
|
inki adda akkiyya coincidence |
|
xamca cold |
|
fiqna collapse |
|
diglo collapse |
|
shamiizik ayti collar |
|
illih taamitan numu colleague |
|
illih taamitan mara colleagues |
|
kobxis collect |
|
gaabos collect |
|
gaaboyso collection |
|
kobxisso collection |
|
kolleeji college |
|
bisu color |
|
bisu sinni anxaxin mablooli xinteh bakcarritak colorless green ideas slept furiously |
|
bisu colour |
|
qari qamiddu column |
|
amo fil comb |
|
fileena comb |
|
asgolla combination |
|
inkittos combine |
|
esgel combine |
|
am come |
|
annah am come here |
|
am come on |
|
sahha comfort |
|
sahha le comfortable |
|
mamaata coming |
|
xayi uddur tamaateh coming soon |
|
amri command |
|
mabla mattaco comment |
|
kabxah commercial |
|
komishiini commission |
|
taamah ittikiy commit |
|
baguk taamit commit |
|
taamah xagani culma commitment |
|
taama tikya commitment |
|
xagana cule committed |
|
kabdah uwwa commodity |
|
tamixxigeemi common |
|
ittengey lem common |
|
oyti tabsa communicate |
|
oyti tabsa communication |
|
angaaraw communication |
|
ayyunta community |
|
gexay-gaca commute |
|
kataysa companion |
|
wakliita companion |
|
missoyna company |
|
qalalis compare |
|
qalayla comparison |
|
racmatta compassion |
|
xuwaawa compassion |
|
xuwawli compassionate |
|
ittat bictaama compatible |
|
qalal compete |
|
dudda le competent |
|
anaakara competition |
|
qalayla competition |
|
anaakar leemi competitive |
|
weeqa complain |
|
malkit xayyos complain |
|
weeqa complaint |
|
dareemu complaint |
|
qokolu complement |
|
ossotina complement |
|
sel complete |
|
kibne leemi complete |
|
inkitanuuh completely |
|
centebbaaru leemi complex |
|
madqat gexsitiyya compliance |
|
centebbaaritteemi complicated |
|
fayla compliment |
|
madqah rammit comply |
|
qadar bicsa composition |
|
gurrumac compound |
|
cedimi comprehension |
|
ceddimtaama comprehensive |
|
fanah yamaateenimi compromise |
|
edde-orob mablo compromise |
|
dirki compulsory |
|
dirk compulsory |
|
kombiiteri computer |
|
hangi kah cuy concentrate |
|
macsabà concept |
|
qayyaawa concern |
|
acsubiyya concerned |
|
dokla concert |
|
gaddi handaga concert |
|
mamarraqa conclusion |
|
hunun numma concrete |
|
koncreeti concrete |
|
wakti caalata condition |
|
sharti condition |
|
caaloota conditions |
|
gexsiti conduct |
|
koboxu conference |
|
daffeyna conference |
|
ekeel confess |
|
isil-kibal aalliyya confidence |
|
isil kiballi confident |
|
diggos confirm |
|
ittin waya conflict |
|
boodu conflict |
|
baditeh confused |
|
baditi confusion |
|
unkaq congrats |
|
unkaq congratulation |
|
unkaq ruffa inte! congratulations |
|
qagor asgella conjunction |
|
giti agle conjunction |
|
agle conjunction |
|
osgoorow connect |
|
xakbis connect |
|
seewah orbis conquer |
|
kasat aniyya conscious |
|
macsaba consciousness |
|
kasat aniyya consciousness |
|
edde bicimi consent |
|
idini consent |
|
xalootu consequences |
|
hanaawi conservation |
|
daana conservation |
|
sugti-dacrisi conservative |
|
cubbus consider |
|
ossokot consider |
|
cubbuseenimi considered |
|
addat le consist |
|
korankore-wayti consistency |
|
kori sinniimi consistent |
|
raagtaama consistent |
|
kore sinniimi constant |
|
aggiriqqe kal constantly |
|
bagi-kafnaana constipation |
|
xisno construction |
|
adoobit consume |
|
xagit consume |
|
adooba consumption |
|
angaarawa contact |
|
tabta dalka contagious |
|
addat yabbixe contain |
|
addat le contains |
|
inki waktihimi contemporary |
|
fiqma contemporary |
|
bura contempt |
|
addatiino content |
|
ruffa content |
|
qalayli contest |
|
addatiino ceximi context |
|
yan caalata context |
|
qaran-gubà continent |
|
kaarra continent |
|
bisoh inxic continue |
|
cibu contract |
|
giddi contrast |
|
sadu contrast |
|
qokol contribute |
|
qokolu contribution |
|
lowsiisi control |
|
daqwat leemi controversial |
|
ittin-way leemi controversial |
|
bica aalliyya convenience |
|
sahha' convenience |
|
bica le convenient |
|
walala conversation |
|
koris convert |
|
diini korsè numu convert |
|
tatrus convey |
|
tabis convey |
|
eyseemeniyya convince |
|
geysis convince |
|
geysiiseh convinced |
|
maaqo alas cook |
|
maaqoh alaysiyya cooking |
|
xamcinih cool |
|
meqeh! cool |
|
cato cooperation |
|
koobahsa cooperation |
|
egla cooperation |
|
kalalit cope |
|
esseed cope |
|
nacaasa copper |
|
rakiibo core |
|
qelbo corn |
|
gona corner |
|
gitah taniimi correct |
|
awqenta cost |
|
mekla cost |
|
bilqà sara costume |
|
daasa cottage |
|
tuutu cotton |
|
qarkayto couch |
|
gosonu cough |
|
kacuwu cough |
|
duudak ten could |
|
takkem duude could |
|
malà buxa council |
|
majlisi council |
|
loowo count |
|
low count |
|
loowise' counter |
|
sadu counter |
|
baaxo country |
|
barri baaxo countryside |
|
nammay takko couple |
|
qasaala couple |
|
agiirannu courage |
|
dayimi course |
|
cokmi buxa court |
|
sangerra court |
|
massakaxxa courtesy |
|
rammiti courtesy |
|
anna baxa cousin |
|
qammih baxa cousin |
|
sarsa cover |
|
uqur cover |
|
saga cow |
|
cunxoli coward |
|
sahha leemi cozy |
|
baddi-igixxu crab |
|
baqu crack |
|
naggaarinna craft |
|
bagi daaco crap |
|
guddaafa crap |
|
iggil crash |
|
boodu crash |
|
sangeeli craving |
|
cankakkaabiy crawl |
|
cabuli crazy |
|
bicis create |
|
gin create |
|
hadale num creative |
|
feera maqaane creative |
|
abuudu credit |
|
galto gacsa credit |
|
raaris creep |
|
waqaqissaama creepy |
|
tayyaara taameeniiti crew |
|
markab crew |
|
baatili crime |
|
wacarriy lem cringe |
|
ceya crisis |
|
taqabi crisis |
|
xiqsisso criteria |
|
faxximataama criteria |
|
assacokkal critical |
|
hangi faxxa caddo critical |
|
assacokka criticism |
|
darò murti crop |
|
kur crop |
|
daroora crops |
|
tatur cross |
|
tab cross |
|
kuraanu crow |
|
sehdà koboxu crowd |
|
sehdà koboxu crowded |
|
taaqe crown |
|
kaxxam faxximtaama crucial |
|
xuwaw sinna cruel |
|
wacaysir safata cruise |
|
iggil crush |
|
weeqiyya cry |
|
farangi xubba cucumber |
|
aliilit hayiyya cuddle |
|
qaada culture |
|
mako aalliyya cunning |
|
cogdiyya cunning |
|
kubbayya cup |
|
figgana cup |
|
armaadiyo cupboard |
|
waas curb |
|
soolis curb |
|
daylis cure |
|
dayla cure |
|
angoyyi waaso curfew |
|
ixxigà qataatako curiosity |
|
ixxigà bakar le curious |
|
buqrih tan amò curly |
|
maali mellebi currency |
|
wakti caalat current |
|
awayih udduurut currently |
|
abaaro curse |
|
reebu curtain |
|
geebo curtain |
|
makadda cushion |
|
barkuma cushion |
|
qaada custom |
|
maqmiili customer |
|
gumruku customs |
|
qandis cut |
|
irgiq cut |
|
qaxmeqeemi cute |
|
qaklentu cute |
|
meekooka cycle |
|
qagitta tekko cycle |
|
cycling cycling |
|
abba dad |
|
yi-babba daddy |
|
kulli ayro daily |
|
canti dairy |
|
karawwada dam |
|
umaane damage |
|
ces! damn |
|
uunaane damp |
|
argaade dance |
|
qawwalayla danger |
|
qawwalaylu dangerous |
|
dite dark |
|
kacnoyta darling |
|
fiica dash |
|
uwwaytu data |
|
tutaaxago data |
|
ayro date |
|
say awka daughter |
|
ayro day |
|
rabteemi dead |
|
maymarraqah ayro deadline |
|
ayti sinna deaf |
|
mayaabbi deaf |
|
sittin gey deal |
|
yenkeecene dear |
|
inkih tan massakaxallelak Dear All |
|
massakaxxale Dear Customer |
|
Massagaxxale Xaleyna Dear Parents |
|
Massakaxxale Saqal Dear Sir |
|
Massakaxxale barteenitiy Dear students |
|
Massakaxxale horta Dear Team |
|
raba death |
|
giddi debate |
|
daanie cisaabak tewqeemi debit |
|
burruuka debris |
|
mago debt |
|
abuudu debt |
|
tabna-liggida decade |
|
lagda-akkiyya decay |
|
rabeh deceased |
|
aylahis deceive |
|
ciggila kudo december |
|
moddaqiyi decent |
|
adabi leemi decent |
|
margaqa beeh decide |
|
waneh decide |
|
margaqa elle abeenimi decided |
|
madqimteemi decided |
|
margaqa decision |
|
markab-baaxa. deck |
|
ragoogiyya decline |
|
ciniyya decline |
|
daggoysiyya decrease |
|
madqeh dedicated |
|
aciyya dedication |
|
fidà dedication |
|
taama deed |
|
abto deed |
|
adda-xeeri deep |
|
biqida deer |
|
qemmò dooriti default |
|
gacti defeat |
|
waaso defend |
|
kalaliyya defend |
|
qaddos define |
|
hununuh definitely |
|
maqna definition |
|
figda definition |
|
digri degree |
|
caddo degree |
|
udurro delay |
|
udurrutteemi delayed |
|
finqis delete |
|
bayis delete |
|
cisaabisiyya deliberate |
|
makoh deliberate |
|
maqar sinniimi delicate |
|
salfa le delicious |
|
satta delight |
|
rufto delight |
|
ruftoli delighted |
|
gufus deliver |
|
gufseh delivered |
|
gufusseh delivered |
|
maaddeh delivered |
|
gufsiyya delivery |
|
xaliyya delivery |
|
faxximiyya demand |
|
esseriyya demand |
|
macal leemi demanding |
|
esseraanama demanding |
|
demokraasi democracy |
|
seetana demon |
|
ibliisi demon |
|
qaddooseh demonstrate |
|
waaseenih denied |
|
okqà density |
|
moddina caakimi dentist |
|
yengeddeh deny |
|
dabba department |
|
ludda department |
|
ugtuma departure |
|
aamanti elle le depend |
|
kibal elle le depend |
|
afkan aciyya deploy |
|
kaalo deposit |
|
culsa deposit |
|
sinsilaaleh depressed |
|
sinsilaala depression |
|
adda-xeer depth |
|
baxxaqse describe |
|
baxxaqisiyya description |
|
ali-afeyta desert |
|
qabar le baaxo desert |
|
taguudeh deserve |
|
tassacakkeh deserve |
|
siddoyseh design |
|
siddoysiyya design |
|
asta designation |
|
fayxi desire |
|
faxeh desire |
|
riigi desk |
|
qarrà desk |
|
niya argiqiyya despair |
|
kaxxa fayxi desperate |
|
niya-yirgiqe desperate |
|
takkay immay despite |
|
salfa leela dessert |
|
tallafoyseena dessert |
|
madma' destination |
|
nasiibi destiny |
|
qidoyta destiny |
|
butukka-hay destroy |
|
bayis destroy |
|
baysiyya destruction |
|
adda fakootitte detail |
|
fedellitte detail |
|
addz fakootitte details |
|
fokkaaqot geeh detect |
|
gidmi-liino determination |
|
madqeh determine |
|
gey determine |
|
timixxigeem determined |
|
finqitteh devastated |
|
dadlaanam develop |
|
dadliseh developed |
|
dadala development |
|
mansafa device |
|
seetana devil |
|
aamanti le devoted |
|
Dhivehih afa Dhivehi |
|
sokkar biyaaka diabetes |
|
bag-gexo diarrhea |
|
kassiisenta diary |
|
qamgor maysaqarra dictionary |
|
abeh did |
|
rab die |
|
rabeh died |
|
maaqo diet |
|
baxsa difference |
|
baxsa le different |
|
gidbih difficult |
|
dag dig |
|
cot dig |
|
konnabna dignity |
|
sharafa dignity |
|
agiru diligent |
|
afxago dinner |
|
kumus dip |
|
saanih direct |
|
amris direct |
|
miraacis direct |
|
afkan aciyya direction |
|
mohoodo direction |
|
barittò-buxah saqala director |
|
taamà-miraaca director |
|
wasaka dirt |
|
wasak dirty |
|
duddi kaliyya disable |
|
erkenna li disabled |
|
bayiyya disappear |
|
hagga iyye disappointed |
|
qawwalayla disaster |
|
qidiyya discard |
|
kaliyya discard |
|
yeyyeeqeh discharge |
|
cabeh discharge |
|
adabi leemi discipline |
|
nukusi discount |
|
naharsi geyto discover |
|
deelu discrimination |
|
guno discrimination |
|
walal discuss |
|
walala discussion |
|
biyaaka disease |
|
dalka disease |
|
lakmitte diseases |
|
biyaakitte diseases |
|
aaquriyya disguise |
|
qax umaama disgusting |
|
sakki leemi disgusting |
|
sacani dish |
|
maaqooqa dishes |
|
diiriyeh dismiss |
|
yeyyeeqeq dismiss |
|
farmo dispatch |
|
ayballaate display |
|
uybulluy display |
|
rikkisiyya disposal |
|
qaduwwi dispute |
|
tuhata dispute |
|
xexxaara distance |
|
baxsa leemi distinct |
|
itta ceelo waytaama distinct |
|
ittak baxis distinguish |
|
ceyà distress |
|
taqabi distress |
|
fixiixisiyya distribution |
|
kuriyya distribution |
|
dariifa district |
|
awda district |
|
wexxeqi disturb |
|
yaaqe disturb |
|
lee le boodo ditch |
|
cabiyya ditch |
|
culiyya dive |
|
baxaa baxsa leemi diverse |
|
qaynatiino diversity |
|
mangintiino diversity |
|
keefiy divide |
|
kur divide |
|
yallih imi divine |
|
cabti divorce |
|
baaxò meeko dizzy |
|
ab do |
|
atu abtaa do you |
|
atu yoo kicintoo? do you love me |
|
doktooru doctor |
|
caakimi doctor |
|
sanada document |
|
abah does |
|
maaba doesn't |
|
kuta dog |
|
Dogrih afa Dogri |
|
abiyya doing |
|
asangulliti doll |
|
xinto domain |
|
qafaaritteemi domestic |
|
buxah addah imi domestic |
|
daga raaqe dominant |
|
maabin don't |
|
mameesitin Don't worry |
|
cateh donate |
|
gaba kalteemi done |
|
abeenimi done |
|
danana donkey |
|
kasmuda dope |
|
nammaya double |
|
asmat sinnimi doubt |
|
bohoyu doubt |
|
unduru dough |
|
gubat down |
|
addah down |
|
oobis download |
|
qagunta draft |
|
giit drag |
|
caxiyya drain |
|
ransa drama |
|
taswiir hayti draw |
|
caxxi sanduugu drawer |
|
taswiiri drawing |
|
cunxo dread |
|
soono dream |
|
sara dress |
|
cotiyya drill |
|
aqub drink |
|
beyto drive |
|
qideh drop |
|
qideh dropped |
|
qabaara drought |
|
sakraante drunk |
|
kafnaana dry |
|
gaayya duck |
|
alya dude |
|
gara due |
|
sabbatah due to |
|
qulaala dull |
|
qulaaaka dumb |
|
duuda dumb |
|
qidiyya dump |
|
cabiyya dump |
|
udduro duration |
|
waktih addat during |
|
ballaaqe dust |
|
qaane dust |
|
fardi duty |
|
dirki duty |
|
tut raagiyya dwell |
|
aniyya dwell |
|
rabiyya dying |
|
kulli tii each |
|
tiiy tiit each other |
|
sangeele eager |
|
qawiita eagle |
|
ayti ear |
|
iisa earlier |
|
ahak afal earlier |
|
xayi uddur early |
|
geeh earn |
|
aytiita ears |
|
baaxo earth |
|
ardi earth |
|
baaxoh angoyya earthquake |
|
sahali luk ease |
|
xabcinuk easily |
|
ayrò mawqa east |
|
sahalik taniimi easy |
|
xag eat |
|
ukum eat |
|
akmiyya eating |
|
maduuru economic |
|
madduru economy |
|
lemedi edge |
|
ceesayiyya edit |
|
baritto education |
|
uraara effect |
|
tuk xalu effect |
|
xalu le effective |
|
xiqto efficiency |
|
dudda le efficient |
|
macala effort |
|
naala egg |
|
kibriya ego |
|
bacaara eight |
|
taban kee bacaara eighteen |
|
bacra tabana eighty |
|
akkiiy either |
|
qaddoysiyya elaborate |
|
cusulu elbow |
|
karmah nabo elder |
|
kaslenta elder |
|
karma kaxxoyta elderly |
|
bilaqale elegant |
|
tumamme element |
|
dakanu elephant |
|
taban kee ti eleven |
|
gar le eligible |
|
xiqqimtaama eligible |
|
eyyeq eliminate |
|
kal eliminate |
|
kalah else |
|
akke wayteh else |
|
wacarriyeh embarrassed |
|
wacarrissaama embarrassing |
|
oggolu embrace |
|
ugitte emerge |
|
yumbulle emerge |
|
qawwalayla emergency |
|
cawwartuli emotional |
|
xuwaawa empathy |
|
baxsa le hangi emphasis |
|
kaxxa hami acuyya emphasize |
|
taameyna employee |
|
taama abeyniiti employees |
|
tamsiise employer |
|
tamlisè employer |
|
taama aalliyya employment |
|
tamlisiyya employment |
|
foyya empty |
|
xiqsiisiyya enable |
|
foocat garayiyya encounter |
|
ilsiiseh encourage |
|
uguugus encourage |
|
ellecabo end |
|
gabakalti end |
|
qawwalaylet raddè endangered |
|
macala endeavor |
|
xiiqi endurance |
|
cimli endurance |
|
xiqiyya endure |
|
xiq endure |
|
naqboyta enemy |
|
elmo energy |
|
cayla energy |
|
asgolliyya engage |
|
esgel engage |
|
agxet aniyya engaged |
|
rusuq le engaged |
|
rusuqhayti engagement |
|
motooru engine |
|
mahandis engineer |
|
engliiz afa English |
|
yeysiiseh enhance |
|
ruffa xic enjoy |
|
farcit enjoy |
|
gidiidinih enormous |
|
xiqtah enough |
|
duddah enough |
|
diggos ensure |
|
culus enter |
|
sabhalaala entertainment |
|
kaxxa niya enthusiasm |
|
kaxxa niicli enthusiastic |
|
amolladih entire |
|
inkiih entire |
|
ammunta le entitled |
|
xagara entity |
|
culmeyna entrance |
|
tellemoh egla xise entrepreneur |
|
warkat kiisi envelope |
|
baaxo caalat environment |
|
dariifa environment |
|
aysinu envy |
|
agri fayla epic |
|
dadhoyta epidemic |
|
inki gide equal |
|
missa equal |
|
mansoofa equipment |
|
gudduniino equity |
|
inki gide equivalent |
|
fooda equivalent |
|
duugeyna eraser |
|
hoxa error |
|
qellata error |
|
kudiyya escape |
|
baxsaluk especially |
|
amok raci kutbe essay |
|
mixaxu essence |
|
faxximtaama essential |
|
soolis establish |
|
timixxigeh established |
|
iko estate |
|
amoomisso estimate |
|
amoomisen estimated |
|
wonnay wonna etc |
|
w.w etc |
|
waar leemi eternal |
|
adabi ethics |
|
kusaaqis evaluate |
|
kusaaqa evaluation |
|
takku even |
|
missa even |
|
takkay immay even though |
|
bara evening |
|
tikko event |
|
ellecabol eventually |
|
faxe waqdi ever |
|
inkiih ever |
|
kulli every |
|
kulli num everybody |
|
kulli num everyone |
|
kulli caagid everything |
|
alhumu evidence |
|
umeyna evil |
|
sulum le milaagu evolution |
|
yenbeh evolve |
|
dadleh evolve |
|
Eweh afa Ewe |
|
dumi ex |
|
hununuh exact |
|
mummaak exactly |
|
asmatah exactly |
|
aqayyaare exam |
|
fokkaq examine |
|
aqayyaare examine |
|
ceelallo example |
|
tatreh exceed |
|
fuleh exceed |
|
kaxxam meqe excellent |
|
tohuksa except |
|
baxsalem exception |
|
caddok biso excess |
|
ixxuuk daga excess |
|
caddok daga excessive |
|
milallaagu exchange |
|
uguugutiyya excited |
|
hanbareeri excitement |
|
uguugus le exciting |
|
caglah exclusive |
|
sababa excuse |
|
qafu yoh ab excuse me |
|
yagdubeh execute |
|
abnis execute |
|
abnisso execution |
|
agdubiyya execution |
|
yagbudi executive |
|
miraaceyna executive |
|
elle baritto exercise |
|
taqbisiyya exhaust |
|
qeeri exhaust |
|
taqbeh exhausted |
|
laclaceh exhausted |
|
assalalaq exhibit |
|
assalaalaq exhibition |
|
yanih exist |
|
mano existence |
|
geytimiyya existing |
|
mawqa exit |
|
fidsaanam expand |
|
giitaanam expand |
|
yaynabeenim expand |
|
ekkel expect |
|
qambaaleh expect |
|
qambalsimtaama expected |
|
mawqooq expenses |
|
kubqi expensive |
|
fayya le melleb expensive |
|
abak raag experience |
|
gibbatu experiment |
|
mihratli expert |
|
mixigi expert |
|
udduruk akak tatre expired |
|
qaddos explain |
|
adda fakootu explanation |
|
agiirini abto exploit |
|
fokkaq explore |
|
gorris explore |
|
iroh ruubiyya export |
|
dangaba expose |
|
dangabeenih exposed |
|
dangabimiyya exposure |
|
aybalaalaqiyya express |
|
axciyya express |
|
aybulliyya expression |
|
yeyxeereh extend |
|
giitimteh extended |
|
fiddimteh extended |
|
texxeereh extended |
|
ayxeeriyya extension |
|
wilaq baritto extension |
|
waado extent |
|
iroyta external |
|
iroh imi external |
|
samad kak bayem extinct |
|
ossotina extra |
|
eyyeq extract |
|
tewqeemi extract |
|
qaadaj irò extraordinary |
|
waadok daga extraordinary |
|
waadok biso extreme |
|
kaxxam nabam extremely |
|
inti eye |
|
intiita eyes |
|
saro fabric |
|
nabam meqe fabulous |
|
nabam qax meqe fabulous |
|
foocat garayiyya face |
|
sahhilos facilitate |
|
eglaali facilities |
|
ayfaaf mansoofa facilities |
|
ayfaaf mansafa facility |
|
qado nummà fact |
|
tekkok sababa factor |
|
fabrika factory |
|
qado nummaami facts |
|
weelò koris fade |
|
nikso fail |
|
radiyya fail |
|
yinnikisseh failed |
|
radeh failed |
|
nikso failure |
|
baxaysu failure |
|
qawul faint |
|
qadli le fair |
|
saabo leh fair |
|
sahli luk fairly |
|
qadli luk fairly |
|
ginni fairy |
|
diini faith |
|
amaana le numu faithful |
|
celssiisi fake |
|
oobiyya fall |
|
nikso fall |
|
radiyya fall |
|
DIRAABA false |
|
ayti-gexxò fame |
|
migaq-nabnà fame |
|
tamixxigeemi familiar |
|
buxà mara family |
|
qululu famine |
|
aytì-gexxòli famous |
|
qokole fan |
|
bilqa le fancy |
|
cakkuumu fantastic |
|
soono celtaama fantastic |
|
xeerih far |
|
rubsuusu farewell |
|
buqreh araca farm |
|
buqraabe farmer |
|
suumut leemi fascinating |
|
xahangaagissah fascinating |
|
qusubih taniimi fashion |
|
salu fashion |
|
soomu fast |
|
sissikih fast |
|
xayta fat |
|
gabulu fat |
|
raba xaltaama fatal |
|
qawwalayla leemi fatal |
|
qaasiri fate |
|
saami fate |
|
abba father |
|
taanu fatigue |
|
hoxa fault |
|
akah laftaanama favorite |
|
cato favour |
|
qokolu favour |
|
akah laftaanama favourite |
|
bohoy fear |
|
meesi fear |
|
quduuamata feast |
|
qunxa gali feather |
|
ceelo feature |
|
ceelo features |
|
qad-dirri february |
|
sakkiteh fed up |
|
cayya kak iyye fed up |
|
meklà fee |
|
oskom feed |
|
abni raddi feedback |
|
cussut feel |
|
ucsub feel |
|
cussutu feeling |
|
iba feet |
|
yinnikisseh fell |
|
radeh fell |
|
wadaytu fellow |
|
ucsubeh suge felt |
|
say numu female |
|
dabbaala fence |
|
gasò fence |
|
murti xaltaama fertile |
|
xaltam dudda fertile |
|
wayanabò festival |
|
ifiil fetch |
|
bah fetch |
|
gorris fetch |
|
xagar laqna fever |
|
dagom few |
|
dagom fewer |
|
liisoli fiance |
|
hayyayooni fiction |
|
haadlissò fiction |
|
booxa field |
|
caami fierce |
|
cayla fierce |
|
taban kee konoyu fifteen |
|
kontomu fifty |
|
qeebi fight |
|
qeebi fighting |
|
muuci figure |
|
ixma figure |
|
gorrisay gey figure out |
|
sibà file |
|
oyti koboxu file |
|
kib fill |
|
kibeh filled |
|
filmi film |
|
quduf le filthy |
|
adabi sinni filthy |
|
elle cabol finally |
|
maaliyyà finance |
|
maali caagid financial |
|
gey find |
|
gorrisay gey find out |
|
lakqo digaala fine |
|
meqeh fine |
|
nagaya fine |
|
feera finger |
|
sel finish |
|
gaba kal finish |
|
gabakaleh finished |
|
gira' fire |
|
tellemoh egla firm |
|
digga le firm |
|
inik hayto first |
|
elle yamixxigen migaq first name |
|
naharsi migaq first name |
|
kullunta fish |
|
xiqisso kib fit |
|
konoyu five |
|
dambiy fix |
|
bicis fix |
|
bicteh fixed |
|
milaagime sinniimi fixed |
|
simbilì flag |
|
bixiqqa hay flash |
|
fidinih flat |
|
qaybi flaw |
|
boolà sinniimi flawless |
|
kud flee |
|
cadò flesh |
|
xagara flesh |
|
haadeh flew |
|
xambabbaq flex |
|
uybulluy flex |
|
milaagimtaama flexible |
|
haadiyya flight |
|
afah korsa flip |
|
baarrà kallaci flirt |
|
agbi kallaciyya flirting |
|
baabtaama float |
|
silisah float |
|
weeqa flood |
|
baaxa floor |
|
burri flour |
|
qullunta flow |
|
qobooru flower |
|
gosonu flu |
|
yabti dudda fluent |
|
yabti dudda luk fluently |
|
xagaral xamciniimi fluffy |
|
raymi fluid |
|
kaaqaytu fly |
|
haadiyya fly |
|
hangi focus |
|
qubulu fog |
|
gayrana fog |
|
qubul le foggy |
|
xammaq fold |
|
sehda folks |
|
katayaanam follow |
|
tiital lakleh follow up |
|
ciggiilak following |
|
maaqo food |
|
duquru fool |
|
duquru foolish |
|
iba foot |
|
ibi koqso football |
|
tohuh for |
|
wohuh for |
|
sabbatah for |
|
ceelalloh For example |
|
ceelalloh for instance |
|
koh for you |
|
ku sabbatah for you |
|
waasimtem forbidden |
|
qande force |
|
cayla force |
|
turaanama forecast |
|
qansa forehead |
|
qarsa forehead |
|
iro gaba foreign |
|
garbò forest |
|
ummaan forever |
|
kulli waqdi forever |
|
habbel forget |
|
qafu aba forgive |
|
habbaaleh forgot |
|
habbalteh forgot |
|
feeraar le malkqa fork |
|
weelo form |
|
madabiino formal |
|
dumaahe former |
|
saami maqaaneh fortunately |
|
saami maqaane fortune |
|
gaddaliino fortune |
|
morootomu forty |
|
morootom kee nammaya forty-two |
|
ruubaanama forward |
|
tatrusaanama forward |
|
qaris foster |
|
maqar bahsis foster |
|
qeebi abe fought |
|
geeh found |
|
rakiibo foundation |
|
fereyi four |
|
taban kee fereyi fourteen |
|
wakri fox |
|
xayih taddigilleemi fragile |
|
rakisso frame |
|
solsoolu frame |
|
caagid rakisso framework |
|
aylahu fraud |
|
ayra fraud |
|
cakkumu freak |
|
able-waynu freak |
|
curri free |
|
curriino freedom |
|
xabcat barad abiyya freeze |
|
qagaaqago frequency |
|
qagaaqagittaama frequent |
|
qagaaqagitak frequently |
|
niqinuk fresh |
|
qusbam fresh |
|
Gumqata friday |
|
giraasel fridge |
|
dalbi fridge |
|
kataysa friend |
|
sinam kacanuli friendly |
|
kataysiinul friendly |
|
kataysiisi friends |
|
kataysiinu friendship |
|
meesiteh frightened |
|
meesi qiddaama frightening |
|
baxanna frog |
|
furgata from |
|
akak from |
|
fooca front |
|
xabbacowteh frozen |
|
barad tekkeh frozen |
|
cax fruit |
|
caxà-miroyta fruit |
|
bag carritiyya frustrated |
|
niya arigqiyya frustrated |
|
siragle fuel |
|
Fulfuldeh afa Fulfulde |
|
kibuk tan full |
|
wahnaana fun |
|
taama function |
|
abina function |
|
rakiibo fundamental |
|
maagaqa funeral |
|
rabeena funeral |
|
furkacat leemi funny |
|
taysuuliseemi funny |
|
saqi xagooru fur |
|
kaxxa bakcarra aalliyya furious |
|
buxah uwwa furniture |
|
bisoh further |
|
alla further |
|
wohuk bisoh furthermore |
|
yamaatu waa udduru future |
|
maksab geytò gain |
|
digiiri game |
|
faaqa gap |
|
foxo' gap |
|
qedbi araca garage |
|
garaaza garage |
|
wasaka garbage |
|
qudufu garbage |
|
wahnan araca garden |
|
qado basala garlic |
|
gasoh afa gate |
|
gaaboysiyya gather |
|
kobxisiyya gathering |
|
caddò maqakkanà gauge |
|
yeceeh gave |
|
marshi gear |
|
nado-wag gender |
|
amolladi general |
|
amolladih generally |
|
geyiyya generate |
|
ayyaaqiyya generate |
|
horà generation |
|
racò generation |
|
gaba maqaane generous |
|
qaakili genius |
|
fanni qaynata genre |
|
ramaqqà leemi gentle |
|
digga le numma genuine |
|
maxcoh ascassa gesture |
|
asta gesture |
|
gey get |
|
geyaanah get |
|
sara hayis get dressed |
|
sarit get dressed |
|
ugut get up |
|
xeyih qaffow get well soon |
|
geyiyya getting |
|
rooci sinniimi ghost |
|
bayaanama ghosting |
|
ginna-baxa giant |
|
acwa gift |
|
gandabili ginger |
|
qasa amo le num ginger |
|
awka girl |
|
kacnoytà girlfriend |
|
mereytà girlfriend |
|
ucuy give |
|
tuk soolaanama give up |
|
niya yargiqeenimi give up |
|
yeceenim given |
|
farciteh glad |
|
ruffa glad |
|
garrah wagtiyya glance |
|
karaarata glass |
|
miryatitte glasses |
|
karaarota glasses |
|
wessàh abliyya glimpse |
|
baadal global |
|
ditè leemi gloomy |
|
gabà kufuufu gloves |
|
habugu glow |
|
iffoyteh glow up |
|
xakbissa duyye glue |
|
camukkà glue |
|
gex go |
|
bisoh inxic go ahead |
|
gex go away |
|
qarkayto fanah gex go to bed |
|
hadafa goal |
|
madmoomi goals |
|
hadafitte goals |
|
reyta goat |
|
yalla god |
|
yalli barkat koh yacaay god bless you |
|
gexah goes |
|
gexxah goes |
|
gexo going |
|
gexiyya going |
|
gexam going to |
|
abam going to |
|
dahaba gold |
|
gexeh gone |
|
abeyyo gonna |
|
xakabta duyyè goo |
|
nagay good |
|
meqeh good |
|
nagassee good afternoon |
|
salaamata good bye |
|
meqe ayro good day |
|
nagasseeni good evening |
|
kassowteeni good evening |
|
meqe taama good job |
|
qax meqe good looking |
|
meqe saami good luck |
|
Meqe Maaca good morning |
|
maacissee good morning |
|
maacissee yi kacanow good morning my love |
|
meqe bara good night |
|
salaaamata goodbye |
|
maquk raq goodbye |
|
meqe bara goodnight |
|
uwwaytu goods |
|
googili Google |
|
googilit maqnisaanama Google Translate |
|
gayya ceela gumaytu goose |
|
qax meqeemi gorgeous |
|
inti qawtaama gorgeous |
|
cami gossip |
|
geenih got |
|
geeh got |
|
geeh got it |
|
doolata government |
|
ibbix grab |
|
caddo grade |
|
caatih gradually |
|
dooqaysime barra graduate |
|
dooqaysime num graduate |
|
murdudu grain |
|
ixbu grant |
|
cato' grant |
|
yeceeh granted |
|
xuureh granted |
|
qinaaba grapes |
|
nagay ced grasp |
|
qaysò grass |
|
galtò gacsa grateful |
|
faata gacsa grateful |
|
galto cacsa gratitude |
|
kabri grave |
|
burraacin bisu gray |
|
kaxxam meqe great |
|
hirfi greed |
|
inti-xeera greed |
|
hirfeena greedy |
|
inti-xeerali greedy |
|
anxaxin green |
|
salaamaqle ab greet |
|
salaamata greeting |
|
salaamatta greetings |
|
burraacin grey |
|
manfiyò grid |
|
kuntuubu grid |
|
fiqanfiirimi grid |
|
rooka grief |
|
riy grind |
|
diggah ibbix grip |
|
maaqò dukkaana grocery |
|
qaruusu groom |
|
ittata gross |
|
inkitanuuk gross |
|
baaxo ground |
|
ardi ground |
|
butta group |
|
dokonu group |
|
dadal grow |
|
anbiyya grow |
|
manubu growth |
|
dadala growth |
|
naqabu le grumpy |
|
Guaranih afa Guarani |
|
amantissò guarantee |
|
caabi guarantee |
|
dacayri guard |
|
dacris guard |
|
fayramisa guess |
|
qibnaytu guest |
|
ascossa guidance |
|
miraaciino guidance |
|
giti ascossa guide |
|
miracisiyya guide |
|
baatileena guilty |
|
numu guy |
|
labhay guys |
|
xagar-dig handaga gym |
|
qaada habit |
|
adara habit |
|
guubu elle taniimi habitat |
|
luk suge had |
|
fayla hail |
|
dagooru hair |
|
garaba half |
|
qaxa half |
|
handaga hall |
|
gaba hand |
|
ibbixi handle |
|
qax moqo handsome |
|
liglig hang |
|
waxeexis hang |
|
assima hang out |
|
tekkeh happen |
|
tekkeh happened |
|
rufroota happiness |
|
farci happiness |
|
saahite happy |
|
farcite happy |
|
unkaq ubukyah ayro happy birthday |
|
meqe ubukyah aro koh takkay happy birthday to you |
|
meqe qusba sanat happy new year |
|
digga hard |
|
gidba hard |
|
caylaluk hardly |
|
inkinnah hardly |
|
way inkinnah hardly ever |
|
biyaaka harm |
|
umaama harmful |
|
tukala harmful |
|
sittingey harmony |
|
umaane harsh |
|
gibda harsh |
|
murti harvest |
|
leh has |
|
naqabuli hate |
|
leh have |
|
meqe ayro koh takkay have a good day |
|
meqe assima have a nice day |
|
kuraq xag have breakfast |
|
furkacit have fun |
|
atu maaqo xagtee? have you eaten |
|
aalliyya having |
|
ixxaage hazard |
|
gayrana haze |
|
usuk he |
|
usuk leh he has |
|
usuk kinnih he is |
|
saqala head |
|
moyya head |
|
amò berra headache |
|
qaffoysiyya heal |
|
qaffoowiyya healing |
|
qaafiyata health |
|
qaafiyatle healthy |
|
ankacis hear |
|
yoobbeh heard |
|
sorkocò baxa heart |
|
laqna heat |
|
jannata heaven |
|
qilsa heavy |
|
diriirigo hectic |
|
hafhata hectic |
|
fayya height |
|
nagare heir |
|
rado heist |
|
mabbuxu held |
|
jahannama hell |
|
Salamatta Hello |
|
Salaam qalaykum Hello |
|
salaama kacanow hello dear |
|
salaama mannah tantooh? hello how are you |
|
Salaamata mannah tantooh? hello how are you doing |
|
birti koofiyata helmet |
|
cato help |
|
tuxxiq leemi helpful |
|
tohih taagah hence |
|
teeti her |
|
manga herd |
|
akke here |
|
daarana heritage |
|
agaagayitiyya hesitate |
|
hayyeeh Hey |
|
hayyeeh Hi |
|
hayyeeh mannah tantoo? hi how are you |
|
Hayyeeh Mannaay Hi there |
|
yooqoreenimi hidden |
|
daagis hide |
|
reeda caddoh missa hierarchy |
|
fayya high |
|
assakat leemi highlight |
|
nagay yaybulleenimi highlight |
|
qale mawqa hike |
|
qale mawqa hiking |
|
taysuuluseemi hilarious |
|
kooma hill |
|
kaa him |
|
afkan hint |
|
mayxaya hip |
|
mayxayitte hips |
|
tamlisso hire |
|
taamal hayiyya hiring |
|
tamlo hiring |
|
kayimi his |
|
aydaadu history |
|
utuk hit |
|
atka hit |
|
Hmm Hmm |
|
ossotinah uddur edde tatrusaanama hobby |
|
ibbix hold |
|
idiy hold |
|
ibbix hold on |
|
qambal hold on |
|
booha hole |
|
qiidi holiday |
|
gorra hollow |
|
buxa home |
|
buxà taama homework |
|
amaana li honest |
|
cakkil honestly |
|
malab Honey |
|
konnabna honor |
|
koofiya hood |
|
koxfeena hook |
|
kaqo hop |
|
kibal hope |
|
niya hope |
|
qaago luk hopefully |
|
niyatiino luk hopefully |
|
niyà sinna hopeless |
|
tabtabbi horizontal |
|
gaysa horn |
|
qaxumaama horrible |
|
qaybeena horror |
|
cunxissaama horror |
|
farasa horse |
|
hosbitaala hospital |
|
dayli buxa hospital |
|
qibnaytiino hospitality |
|
xigla host |
|
naqabu le hostile |
|
laqinih hot |
|
hoteeli hotel |
|
xinti buxa hotel |
|
maaqo hotel |
|
saaqata hour |
|
saaqata hours |
|
qari house |
|
buxà mara household |
|
ahli household |
|
mannal how |
|
anninnal how |
|
Atu isihii? how about you |
|
mannah taniih? how are you |
|
anninnaay? how are you |
|
mannah tantoo? how are you doing |
|
anninnah tantoo? how are you doing |
|
asaaku mannah tantoo? how are you doing today |
|
Asaaku mannah tantoo? how are you today |
|
Mannah tantoo? how do you do |
|
anninah how is |
|
magidè how many |
|
magideey? how much |
|
makina uddur how often |
|
karmà kok magideey how old are you |
|
ayro kok mannah sugte? how was your day |
|
mannah xinteeh? how was your night |
|
takke kaa tekkek however |
|
gommak cundubu hub |
|
baqla hubby |
|
aliilit xabba hug |
|
kaxxa gabulle huge |
|
kaxxam naba huge |
|
sehdaytu human |
|
rammiti humble |
|
uunaan le humid |
|
wiinaana humidity |
|
boolu hundred |
|
satqittem hungry |
|
admo hunt |
|
caacaya hurricane |
|
isissik hurry |
|
isissik hurry up |
|
biyaakiyya hurt |
|
baqala husband |
|
buxah abba husband |
|
waxxaaqa hustle |
|
daboyti qari hut |
|
saytunaane hygiene |
|
Anu I |
|
Anu Kinniyoh I am |
|
anu nagay an I am fine |
|
anu duudah I can |
|
anu maduuda I can't |
|
Anu abah I do |
|
Anu maaxiga I do not know |
|
Anu koo macediyyo I do not understand |
|
Anu maaba I don't |
|
anu maaxiga I don't know |
|
Yoo maculinna I don't understand |
|
anu macediyyo I don't understand |
|
Anu atu ittam faxxam macediyyo I don't understand what you mean |
|
Anu koo mafhimiyyo I don't understand you |
|
Anu maaxiga I don’t know |
|
Anu koo mafhimiyyo I don’t understand |
|
Anu akkale i guess |
|
Anu luk suge I had |
|
anu liyoh I have |
|
Anu sugeh I have been |
|
Anu qaagitah I hope so |
|
anu aaxigeh I know |
|
Anu faxah I like |
|
Anu koo faxah I like you |
|
Anu kiciyyoh I love |
|
Anu yi kaxxa toobokoyta kiciyyoh I love my big brother |
|
Anu yi kaxxa maqanxa kiciyyoh I love my big sister |
|
Anu yabba kiciyyoh I love my father |
|
Anu yi qunxa toobokoyta kiciyyoh I love my little brother |
|
Anu yi qunxa maqanxa kiciyyoh I love my little sister |
|
Anu inniina kiciyyoh I love my mother |
|
koo kiciyyoh I love you |
|
Anu kaxxam koo kiciyyo I love you so much |
|
Anu edde koo kiciyyo I love you too |
|
anu axcem I mean |
|
koh maxhaxeh I miss you |
|
Anu kaxxam koh maxhaxeh I miss you so much |
|
Anu ableh I see |
|
Anu akkalem I think |
|
Anu acsubeh I think |
|
anu cedeh I understand |
|
Anu faxam… I want |
|
Anu kablem faxah I want to see you |
|
Anu koo faxah I want you |
|
anu sugeh I was |
|
abeyyo I will |
|
Anu akkeyyo I would be |
|
anu I'm |
|
anu nagay an I'm fine |
|
anu nagay an I'm good |
|
Anu ahyoo I'm here |
|
Anu akkelan I'm here |
|
anu uczuneh I'm sorry |
|
qafu yoh ab I'm sorry |
|
arroqlè ice |
|
ayskiriimi ice cream |
|
tù-mabulu idea |
|
ceelallo takkeemi ideal |
|
itta celtam identical |
|
ittak baxis identify |
|
kinnaane identity |
|
duquru idiot |
|
taama sinna idle |
|
tekkek if |
|
derrè cabti ignore |
|
biyakle ill |
|
lakmisa ill |
|
gita-maliino illegal |
|
madqak iroh taniimi illegal |
|
biyaaka illness |
|
dalka illness |
|
Ilocanoh afa Ilocano |
|
muuci image |
|
ucsub imagine |
|
xayih immediate |
|
xayih immediately |
|
tonal luk immediately |
|
mangoomu immense |
|
kaxam nabaama immense |
|
raatcabti impact |
|
sabri sinni num impatient |
|
abnisso implement |
|
addah culsà import |
|
tuxxiq leemi important |
|
muxxo leemi important |
|
dirkih hayti impose |
|
duudume waytam impossible |
|
liicisaanama impress |
|
assakat geyiyya impress |
|
assakaata impression |
|
liica' impression |
|
assakat leemi impressive |
|
dadala improve |
|
iysiis improve |
|
dadala improvement |
|
addat in |
|
adda in |
|
wohuk ossotinah in addition |
|
nummaak In fact |
|
tuk foocal in front of |
|
woh takkuh in order to |
|
faxxiime sinnimi inappropriate |
|
uguugusu incentive |
|
tekkò incident |
|
esgel include |
|
edde hay include |
|
edde anuk including |
|
culenta income |
|
sahhà sinna inconvenience |
|
osis increase |
|
ossseh increased |
|
cakkumuh taniimi incredible |
|
nummaak indeed |
|
asmata! indeed |
|
hununuh indeed |
|
currih yani independent |
|
is xiqe independent |
|
Hindi India |
|
esces indicate |
|
baaxò- xaylòh tani indigenous |
|
cankah individual |
|
inki num individual |
|
masnaqa industry |
|
kuur industry |
|
raq sinniimi inevitable |
|
alqi infant |
|
umaalà infection |
|
dikkà sinni infinity |
|
waybò inflammation |
|
lakqò baaca inflation |
|
lakqò duddh obti inflation |
|
raat cabti influence |
|
waris inform |
|
oyta information |
|
caxa' sifa ingredients |
|
nagran duyye inheritance |
|
naharak initial |
|
qembol initial |
|
canommaqaane initiative |
|
mudulli injured |
|
dale injury |
|
mudimu injury |
|
baatil mali innocent |
|
qusbageytò innovation |
|
essero inquiry |
|
cabuli insane |
|
xuu insect |
|
hofya insect |
|
meesi leemi insecure |
|
aamanti sinniimi insecure |
|
culus insert |
|
adda inside |
|
xeer mabla insight |
|
qayyaawis insist |
|
xinti wayti insomnia |
|
uguugutu inspiration |
|
taamà niya inspiration |
|
uguugus inspire |
|
daabis install |
|
ceelallo instance |
|
sissikuk instant |
|
kay aracat instead |
|
wohuk kalah instead |
|
wohuh afto instead of |
|
ascossa instructions |
|
amri instructions |
|
silaaca instrument |
|
xaafu insult |
|
qaytima insult |
|
caabi insurance |
|
elle sugenna intact |
|
inkittinaane integrity |
|
nummiino integrity |
|
tu yaaxigi intellectual |
|
qakli intelligence |
|
kasa intelligence |
|
kas le intelligent |
|
tu yaaxigi intelligent |
|
ikraaris intend |
|
ucsub intend |
|
ikraariseh intended |
|
niyaateh intended |
|
cayla leeemi intense |
|
kibaala intention |
|
niya intention |
|
itta geyiyya interact |
|
angaaraw interact |
|
qalla interaction |
|
angaaraw interaction |
|
fayxi interest |
|
kaxxam faxaanam interested |
|
ruufut leemi interesting |
|
fanat radiyya interfere |
|
fanat gaciyya intermediate |
|
fanat taniimi intermediate |
|
addah imi internal |
|
baad imi international |
|
baad caddoh international |
|
abni barittò internship |
|
maqnis interpret |
|
maqnise interpreter |
|
afti gacsa abe interpreter |
|
fanak soolis interrupt |
|
irgiq interrupt |
|
esser kee gacsa interview |
|
xayiimi intimate |
|
ilaa into |
|
adda into |
|
xayyoosiyya introduce |
|
aysaxaaxagiyya introduce |
|
culmeena introduction |
|
wacarriy le numu introvert |
|
tibba le numu introvert |
|
ginò kasa intuition |
|
oggol sinniimi invalid |
|
ginaanama invent |
|
uwwat badaaqa inventory |
|
lakqo edde hayiyya invest |
|
taamal assiyya invest |
|
fokkaaqis investigate |
|
qibnaytiino seeco invitation |
|
arcibisiyya invite |
|
kaayaanama invite |
|
yoofenta invoice |
|
asgalliyya involve |
|
culsiyya involve |
|
edde yengeleenimi involved |
|
birta iron |
|
kaawiya iron |
|
kinnih is |
|
kuddi island |
|
rikeh gactem isolated |
|
baxsimtem isolated |
|
caagidi issue |
|
ayyaaqiyya issue |
|
caagiida issues |
|
tii it |
|
teet it |
|
kinni it is |
|
sugte it was |
|
kinnih it's |
|
tuhinna it's ok |
|
tuhinna It's okay |
|
uwwa item |
|
uwwaytitte items |
|
issi its |
|
Anu Kinniyoh I’m |
|
jakkeeti jacket |
|
casbi jail |
|
Naharsi Kudo January |
|
karaarata jar |
|
qanxabba jaw |
|
aysineena jealous |
|
nafqi sinni jerk |
|
duquru jerk |
|
bila jewelry |
|
taama job |
|
ardiyya jogging |
|
angaliyya join |
|
adoyta akkiyya join |
|
ittaluh tu aalliyya joint |
|
xakabba joint |
|
lollo joke |
|
digiri joke |
|
xaagu qawaytu journalist |
|
safara journey |
|
farci joy |
|
garkura judge |
|
liyyu juice |
|
sharaaba juice |
|
laqini july |
|
kaq jump |
|
kaqo jump |
|
qasa dirri june |
|
nafqi sinni fuyyi junk |
|
wasaka junk |
|
bas just |
|
qaadille just |
|
annak ab just do it |
|
qadli justice |
|
sabab aciyya justify |
|
sumaaqis justify |
|
Kalaallisut afa Kalaallisut |
|
baguuk faxiyya keen |
|
ibbix keep |
|
dacris keep |
|
foocah inxic keep it up |
|
dacriseh kept |
|
ibriki kettle |
|
miftaaca key |
|
atka kick |
|
alqi kid |
|
anqasiyya kidding |
|
digiiri kidding |
|
tirò kidney |
|
urru kids |
|
qid kill |
|
qaynata kind |
|
maqaane kind |
|
qaynatah kinda |
|
nacrurta luk kindly |
|
maqaane kindness |
|
nacruta kindness |
|
amoyta king |
|
fugutto kiss |
|
alayso qari kitchen |
|
haadda caxxi-qibna kite |
|
dummu baxà kitten |
|
gulubu knee |
|
aaxaguk suge knew |
|
gile knife |
|
mislaf qandeyta knight |
|
ixig know |
|
iddiga knowledge |
|
tamixxigeemi known |
|
Konkanih afa Konkani |
|
Krioh afa Krio |
|
asta macwa label |
|
muggaaqisiyya label |
|
gaba taama labor |
|
cayli taama labour |
|
wayto lack |
|
dagna lack |
|
feeriseena ladder |
|
buxah ina lady |
|
konnabna le barra lady |
|
fiddimteh laid |
|
wweeqaytu lake |
|
kalo lake |
|
maruwu lamb |
|
kosto lame |
|
faanusu lamp |
|
ardi land |
|
baaxo bilaat landscape |
|
baaxo weelo landscape |
|
afa yaaba language |
|
gurumma lap |
|
nabaama large |
|
illicabo last |
|
ellecabo immay fulah raaqak last but not least |
|
abba migaaqa last name |
|
udurritiyya late |
|
udurro late |
|
awayyih uddur lately |
|
axih lately |
|
sarra later |
|
geerak later |
|
qusbaama latest |
|
widirraaqa latter |
|
usuul laugh |
|
asuuliyya laughing |
|
asaala laughter |
|
laqsa launch |
|
qimmis launch |
|
sari kaqayloh ayfaaf laundry |
|
madqa law |
|
qayso lawn |
|
aftaalaytu lawyer |
|
gaciyya lay |
|
iro gambi layer |
|
xisoh ikraaro layout |
|
qulaala lazy |
|
baarud lead |
|
miraacis lead |
|
miraaca leader |
|
ayyufta leaf |
|
cayxi leak |
|
qaxah gaco lean |
|
qaku lean |
|
kaqo leap |
|
bartaanama learn |
|
bartiyya learning |
|
kirah aybalaala lease |
|
mardenti aybalaala lease |
|
inkih daguuk least |
|
araba leather |
|
cab leave |
|
gex leave |
|
ayyuufa leaves |
|
cabiyya leaves |
|
miraaciseh led |
|
cabti left |
|
gura left |
|
iba leg |
|
nagra legacy |
|
waartaama legacy |
|
madqiino leemi legal |
|
hayyeyyooni legend |
|
numma le madqa legit |
|
muxxi afto leisure |
|
abud aciyya lend |
|
deddaar length |
|
daggow less |
|
baritto lesson |
|
idni let |
|
cabti let |
|
farmo letter |
|
ayyufta letter |
|
yakmen caxaaxugi lago lettuce |
|
caddo level |
|
abuuduh iko beyto leverage |
|
essertim liability |
|
kitoob buxa library |
|
cangos lick |
|
muxuq lick |
|
dirab lie |
|
qaxah gaciyya lie |
|
diraaba lies |
|
mano life |
|
ukkuq lift |
|
qilsa mali light |
|
ifu light |
|
robti bixiiqi lightning |
|
fayxi like |
|
masalan like |
|
takku duddam likely |
|
tonnah kaadu likewise |
|
fiiro line |
|
Lingalah afa Lingala |
|
asgagolla link |
|
ribo link |
|
lubaaka lion |
|
leehinna liquid |
|
rooru list |
|
rooris list |
|
ankacis listen |
|
aabbiyya listening |
|
qangara qangarah numal literally |
|
kitab fanni literature |
|
kutbeenih ixxiga literature |
|
caxen qudufu litter |
|
qunxam little |
|
manol aniyya live |
|
tiro liver |
|
manol yan lives |
|
mannoowiyya living |
|
saaloonu living room |
|
cabaydariinu lizard |
|
quuka load |
|
gahammoh exxa loaf |
|
abuudu loan |
|
baaxoh adda local |
|
tuk araca location |
|
ku araca location |
|
alfeena lock |
|
alfiyya lockdown |
|
kassisenta log |
|
dubiino lonely |
|
deerim long |
|
kobleemih raageh long time no see |
|
ubul look |
|
wagit look |
|
qagaaqagit loop |
|
baarle loose |
|
yalla lord |
|
bayti lose |
|
bayti loss |
|
baytem lost |
|
kibu lot |
|
anay fayya loud |
|
digir goli lounge |
|
kacanu love |
|
koo kiciyyoh love you |
|
ruftoli lovely |
|
dagom low |
|
ramma low |
|
gubah lower |
|
oobis lower |
|
amaanat le loyal |
|
kibbalsimiyya loyalty |
|
saami luck |
|
qaasir maqo lucky |
|
saami miqa lucky |
|
Lugandah afa Luganda |
|
sakayi luggage |
|
dudduba lump |
|
kada lunch |
|
satqa kalo lunch |
|
gublo lungs |
|
assamaqa luxury |
|
dirab yaceenimi lying |
|
haddaaleena machine |
|
mansafa machine |
|
cabuli mad |
|
naqabu mad |
|
gifti madam |
|
bicseenimi made |
|
taamiteenimi made |
|
majallata magazine |
|
kaxxam meqe magnificent |
|
say buxà taameyna maid |
|
leebombahdiilta main |
|
hanaawi maintain |
|
qedeebo maintenance |
|
Maithilih afa Maithili |
|
kaxxuk major |
|
muxxo le major |
|
muxxole gaba majority |
|
taamitaanam make |
|
abaanam make |
|
gittoysiyya make up |
|
aymaaqiyya make up |
|
lab numu male |
|
qadaaga fanteena mall |
|
numu man |
|
xiinisso manage |
|
xiinissò miraaca management |
|
taamagexse manager |
|
dirki leemi mandatory |
|
baxxaqis manifest |
|
cogdatbeyiyya manipulate |
|
gurra manner |
|
miracseena manual |
|
mango many |
|
a ayro mango adda farciluk kol tadaaray many many happy returns of the day |
|
roorut gexaanama march |
|
cengegi margin |
|
lemedi margin |
|
asta market |
|
rihimi marriage |
|
rihmeh married |
|
rihimteh married |
|
qellisi mask |
|
qilsa mass |
|
nabna mass |
|
kaxxam nabaama massive |
|
asmatluk yaaxigeenimi master |
|
saqala master |
|
qalayli match |
|
celsiisi match |
|
niklo mate |
|
uwwayti kinna material |
|
cisab-baritto math |
|
caagidi matter |
|
tumamme matter |
|
yenbeh maturity |
|
alayyo maturity |
|
tenbeh maturity |
|
takkem xiqtah may |
|
yalla kinnih maybe |
|
balkih maybe |
|
anu me |
|
anu kaadu me too |
|
anu edde me too |
|
adoobi-waqla meal |
|
maaqo meal |
|
maqna mean |
|
iyaanama mean |
|
maqna meaning |
|
gita means |
|
cogda means |
|
iyyaanamak-sugte meant |
|
woh wonnal anuk meanwhile |
|
keelo measure |
|
yacussuleh measures |
|
maaqattooti measures |
|
cado meat |
|
qaafiyat fokkaaqo medical |
|
qaafiyatimi medical |
|
dawa medicine |
|
cubbit acsubiyya meditation |
|
fantiimi medium |
|
geyto meet |
|
angaaraw meet |
|
gaaboyna meeting |
|
daffeyna meeting |
|
gudgudu meeting |
|
Meiteilon afa Meiteilon |
|
diyaayaanama melt |
|
diyaayis melt |
|
kasseena memories |
|
kassiti memory |
|
cabuli mental |
|
mesenkacah mental |
|
galab-xagiyya mention |
|
ugsiyya mention |
|
galab xageh mentioned |
|
yaydakaakani mentor |
|
ustaaza mentor |
|
tellemmo-abe merchant |
|
racmatta mercy |
|
cabsu mercy |
|
annaak merely |
|
meqe qiisah ubukyah ayro merry christmas |
|
galala mess |
|
cas-casiimi mess |
|
farmo message |
|
wasaka messy |
|
daraqa messy |
|
birta metal |
|
gexso method |
|
cogda method |
|
hantuutitte mice |
|
fantiita middle |
|
barak gude midnight |
|
takkem bictah might |
|
cayla might |
|
caalih tanim mild |
|
mafdagà milestone |
|
qaskar qande military |
|
cana milk |
|
milyoonu million |
|
cubbis mind |
|
kasa mind |
|
tummabul mindset |
|
baaxo tu cotiyya mine |
|
yiimi mine |
|
angaliyya mingle |
|
dagoomu minor |
|
dagiiga minute |
|
dagiigaati minutes |
|
miyakki miracle |
|
miryata mirror |
|
baxsalem ittallih miscellaneous |
|
batrali mischievous |
|
makoli mischievous |
|
umaama miserable |
|
farci maliino miserable |
|
cinnaale misery |
|
calwaya misery |
|
hoxsa miss |
|
maxhax miss |
|
koh maxhaxeh miss you |
|
waytimte missing |
|
bayte missing |
|
qalaama, farmo mission |
|
qubulu mist |
|
qellata mistake |
|
Mizoh afa Mizo |
|
mobaayili mobile |
|
gabaytu mobile |
|
qamgaasala mock |
|
anqasa mock |
|
ceelò welsa model |
|
dabrusa model |
|
xabbocoosiyya moderate |
|
fantiimi moderate |
|
wargiita modern |
|
qusba dabaanihimi modern |
|
cayali modest |
|
anxaccali modest |
|
uunih moist |
|
uunaana moisture |
|
arqa moisture |
|
dicili mold |
|
barù mole |
|
ina mom |
|
ux udduru moment |
|
itleeni monday |
|
lakqo money |
|
lowsiis monitor |
|
kattaata monitor |
|
damaqtu monkey |
|
alsa month |
|
caalata mood |
|
gadanniqye moody |
|
caalat korse moody |
|
alsà moon |
|
niyà moral |
|
ossotinah more |
|
muxxi more |
|
ahà kalah moreover |
|
ahak-muxxih moreover |
|
maaca morning |
|
qari abuudu mortgage |
|
mangih most |
|
muxxuk most |
|
mangih mostly |
|
ina mother |
|
angoyya motion |
|
uguugusu motivation |
|
qale mountain |
|
Hantuuta mouse |
|
afa mouth |
|
engey move |
|
angoyya move |
|
angoyya movement |
|
filmi movie |
|
gifti mrs |
|
mango much |
|
kallà mud |
|
kubbayya mug |
|
arqo muscle |
|
daaran-araca museum |
|
ginni caxa mushroom |
|
gada music |
|
kanniy music |
|
dirki must |
|
anay mali mute |
|
duuda mute |
|
ittin-gey mutual |
|
ambalaala mutual |
|
yi my |
|
yi kacanow My dear |
|
yi kataysa my friend |
|
yi kokkobeena kullimta ceela alak kibuk tan My hovercraft is full of eels |
|
yi kacanu my love |
|
migaq yok… my name is |
|
taqabi mali my pleasure |
|
yi ruffa my pleasure |
|
yoo myself |
|
cuumiita mysterious |
|
cuumi mystery |
|
ragid sini aydaadu myth |
|
hayyayooni myth |
|
mismaara nail |
|
lifiqi nail |
|
garci le naive |
|
migaq name |
|
tekkò gabbaaqu narrative |
|
ceena le narrow |
|
abici nasty |
|
agatiini national |
|
agattiina nationality |
|
baaxo baxa native |
|
sugeet numu native |
|
ginoh imi natural |
|
gino nature |
|
sakkitaanama nausea |
|
uydunuuqumu nausea |
|
xayih near |
|
gariik nearby |
|
edde xayuk nearly |
|
saytunih neat |
|
abaanam faxximtam necessary |
|
filla neck |
|
filli dahaba necklace |
|
faxximtah need |
|
maleeyta negative |
|
asqassi negative |
|
carrà dagna neglect |
|
malbo ab negotiate |
|
cuggaane neighbor |
|
ganda neighborhood |
|
ulim hinna neither |
|
maqanxa baxa nephew |
|
saqal baxa nephew |
|
baritto kacanu le nerd |
|
cunxuteh nervous |
|
kimbirò-qari nest |
|
oflo net |
|
netwarki network |
|
magabbise neutral |
|
way matakka never |
|
niya margaqin never give up |
|
aleey yanay xic never mind |
|
yanay xic nevermind |
|
takkay ikkal nevertheless |
|
qusbah new |
|
xaagu news |
|
ciggiilak next |
|
garik next to |
|
meqeh nice |
|
koo geemih ruffa exce nice to meet you |
|
kot ongoorewem yot temqeh nice to meet you |
|
say toobokoyti baxa niece |
|
say maqanxa baxa niece |
|
bara night |
|
uma soono nightmare |
|
ascaakira nightmare |
|
sagaala nine |
|
taban kee sagaala nineteen |
|
sagla tabana ninety |
|
bale No |
|
hinna No |
|
aleey No |
|
tù taqabi mali no problem |
|
matakka no way |
|
balè no way |
|
num hinna nobody |
|
waxxaqto noise |
|
wexxeq leemi noisy |
|
wohuk tu hinna none |
|
laqo noon |
|
aleey nope |
|
wohuk tu hinna nor |
|
qaadik taniimi normal |
|
kilbata north |
|
sana nose |
|
maxhaxa nostalgic |
|
hinna not |
|
balè wonna hinna not at all |
|
umam hinna not bad |
|
away hinna Not now |
|
uxih innah not yet |
|
awayam fan not yet |
|
kassiiseena note |
|
aytì-gexxo li noted |
|
ane waytaama nothing |
|
tu hinna nothing |
|
ced notice |
|
cedeh noticed |
|
seecenta noun |
|
muggaqse nouns |
|
qusbaama novel |
|
haadala novel |
|
naharsi kudo november |
|
away now |
|
awak now |
|
awayyih uddu nowadays |
|
loklokoli nuisance |
|
foyya null |
|
diye xagara numb |
|
ixxima number |
|
nibro number |
|
nersi nurse |
|
loozu nut |
|
koqso ibak fanat ruubaanama nutmeg |
|
adooba-wag nutrition |
|
xiiba oath |
|
kaxxa aroodu obesity |
|
ammirtimiyya obey |
|
tumamme object |
|
sadiyya object |
|
hadafa objective |
|
dirki obligation |
|
qubulli obscure |
|
asseleeleqiyya observation |
|
cubbus observe |
|
kaxxa fayxi obsessed |
|
ceenisiyya obsessed |
|
hawri sinni fayxi obsession |
|
wakti elle tatrè obsolete |
|
adafa obstacle |
|
geyiyya obtain |
|
geytimeh obtained |
|
geeh obtained |
|
qaduuk obvious |
|
qaduuk obviously |
|
inki inki waqdi occasionally |
|
taama occupation |
|
tintibbixe occupied |
|
geytimiyya occur |
|
akkiyya occur |
|
tekkeh occurred |
|
takkeh occurs |
|
kaxxa bada ocean |
|
kaxxa garablu october |
|
ablewaynu odd |
|
raqle odd |
|
saami odds |
|
asmata of course |
|
baysu off |
|
kal off |
|
umaama offensive |
|
tanqibiseemi offensive |
|
xayyosiyya offer |
|
kutbè buxa office |
|
reedantu official |
|
mango waqdi often |
|
mango widdir often |
|
yaa! Oh |
|
nummah ittaa oh really |
|
saliidi oil |
|
naqam ok |
|
meqeh ok |
|
nagaya ok |
|
meqeh yi kacanow ok dear |
|
meqeh yi malabey ok honey |
|
meqeh yi kacanow ok my love |
|
naqam okay |
|
meqeh okay |
|
nagaya okay |
|
meqeh yi dahabey okay baby |
|
meqeh yi dahabow okay dear |
|
dahabey okay dear |
|
meqeh yi dahabey okay honey |
|
meqeh yi dahabey okay my love |
|
raagteemi old |
|
idaltu old |
|
amo on |
|
dumah once |
|
inki adda once |
|
inkittu one |
|
Inki af yaaxigeenim dubuk tumaxiqta one language is never enough |
|
basala onion |
|
oyti maraba online |
|
dubuk only |
|
fakiyya open |
|
cogda operation |
|
akkala opinion |
|
saami opportunities |
|
saami opportunity |
|
sadi opposite |
|
niyale optimistic |
|
dooro option |
|
dirki akke sinni optional |
|
hinnammay or |
|
aw or |
|
burtukaan orange |
|
caddo order |
|
dumak taniimi ordinary |
|
midu ordinary |
|
egla organization |
|
missoyna organization |
|
mahoodo yaceenimi orientation |
|
elle geytim origin |
|
ugutu origin |
|
hunun original |
|
Oroomoh afa Oromo |
|
qayxixxu orphan |
|
kalah other |
|
akkewaytek otherwise |
|
takkem faxximta ought |
|
niimi our |
|
Ni qalaama: kulli num, kulli baaxok qaalam cedam kee af kaa abbixe kal is yaybullu xiqsiisaanama. Our mission: to enable everyone, everywhere to understand the world and express themselves across languages. |
|
Ni qalaama: Baadak inkih oyta missosahaanam kee inkih yan baad gufsaanam kee tuxxiqil assaanama. Our mission: to organize the world's information and make it universally accessible and useful. |
|
iro out |
|
xalu outcome |
|
sara outfit |
|
tikya outfit |
|
tawqeemi outgoing |
|
tuk mawqa outlet |
|
sidoysiyya outline |
|
iro outside |
|
kaxxam meqeemi outstanding |
|
muxxò leemi outstanding |
|
mididdi oven |
|
gaba kale over |
|
wokkel over there |
|
amolladih overall |
|
aysiyya overcome |
|
mangom acsubiyya overthinking |
|
kaxxa bohoyu overthinking |
|
caddok daka takkem overwhelmed |
|
caddok daga overwhelming |
|
abuud aalliyya owe |
|
assadaara owl |
|
cankah aalliyya own |
|
aalliyya own |
|
lewanna owner |
|
aguru ox |
|
sissikaane pace |
|
quuka bicis pack |
|
packeeti pack |
|
xammaqiyya package |
|
mekkelsimteh paid |
|
qansaru pain |
|
beyak pain |
|
askutiyya paint |
|
muuci painting |
|
askutiyya painting |
|
nammaamih asgella pair |
|
nammay pair |
|
qadoomu pale |
|
ginnaqta palm |
|
maqayto pan |
|
tabta dalka pandemic |
|
dadhoyta pandemic |
|
qarkakiyya panic |
|
butanta pants |
|
adda saro pants |
|
warkata paper |
|
firdawsi gannata paradise |
|
sittin missa parallel |
|
ittat taniimi parcel |
|
qafu pardon |
|
xaleyna parents |
|
walwalle araca park |
|
yabta kimbir qaynata parrot |
|
suruy meqe hurdin qoborta parsley |
|
garaba part |
|
engel participate |
|
baxsa luk particular |
|
baxsa particular |
|
baxsaluk particularly |
|
siitalluk tu le mara partner |
|
saacib partner |
|
missoyna party |
|
taturu pass |
|
kawsa passage |
|
tatreh passed |
|
kaxxa kacanu passion |
|
caylali passionate |
|
sadusinna passive |
|
sirri-loowo password |
|
tatre wakti past |
|
luwaata patch |
|
ecla patch |
|
gita path |
|
taczunuseemi pathetic |
|
sabri patience |
|
xiqi patience |
|
dalkeyna patient |
|
lakmise patient |
|
tu-mabullu pattern |
|
inki waqdi soolo pause |
|
gita pavement |
|
wallu pavement |
|
mekel pay |
|
mekla pay |
|
mekla payment |
|
salaama peace |
|
saay leemi peaceful |
|
caxa fexxa peach |
|
exxà peak |
|
qado qinaba pear |
|
Qatiritte peas |
|
baxsaleemi peculiar |
|
daaco pee |
|
qalloysiyya peel |
|
fiikiyya peel |
|
qallo peel |
|
adoyta peer |
|
fiqimtu peer |
|
adoytiiti peers |
|
fiqmà peers |
|
kalama pen |
|
kalama pencil |
|
takkare kalah yaniinim pending |
|
sinam people |
|
dat barbare pepper |
|
yacsubeenimi perceive |
|
hangi perception |
|
ascab perception |
|
kullim gitat lem perfect |
|
duddaaliyya perform |
|
abiyya perform |
|
duddala performance |
|
balkih perhaps |
|
masalan perhaps |
|
sona qabala period |
|
raagah permanent |
|
maytanih permanent |
|
idini permission |
|
idini yaceenimi permit |
|
sabril kattaatanama perseverance |
|
taqbe sinni persistent |
|
sabrili persistent |
|
inki numu person |
|
cankah imi personal |
|
sehdaytuk caalata personality |
|
tu-mabulu perspective |
|
geysiisaanama persuade |
|
adabi sinni numu pervert |
|
buxah ala pet |
|
caddo phase |
|
tekko phenomenon |
|
tafakkur misso philosophy |
|
telephoonu phone |
|
taswiiri photo |
|
muuci photo |
|
maxcà phrase |
|
muduqqa phrase |
|
xagar wagittam physical |
|
door pick |
|
meex pick |
|
ugsaanama pick up |
|
taswiir picture |
|
muuci picture |
|
exxa piece |
|
exxaaxi pieces |
|
asaama pig |
|
camaama pigeon |
|
koboxu pile |
|
makadda pillow |
|
barkuma pillow |
|
haadise pilot |
|
bayleeti pilot |
|
mudeena pin |
|
tuffaaca pineapple |
|
agbi bisu pink |
|
naba boodo pit |
|
booxa pitch |
|
rooka pity |
|
xuwaawa pity |
|
araca place |
|
aracitte places |
|
taba lakima plague |
|
qaduuk plain |
|
bisu mali plain |
|
ikraaro plan |
|
tayyaara plane |
|
caxa plant |
|
daabis plant |
|
cooxu plants |
|
sacfat plate |
|
sacan plate |
|
missoyna platform |
|
madrak platform |
|
digiri play |
|
digraanama playing |
|
rufto leemi pleasant |
|
magan please |
|
ruffa iyye pleased |
|
rufto pleasure |
|
xagana culiyya pledge |
|
nabah taniimi plenty |
|
mangoomu plenty |
|
mako plot |
|
edde culsaanama plug |
|
qinab-xaylo plum |
|
lee biubah taama abeena plumber |
|
manga plural |
|
walal barnaamiji podcast |
|
qadaar poem |
|
qadaara poetry |
|
ximmo point |
|
summi poison |
|
boliisi police |
|
poolisi policy |
|
radmo policy |
|
caalat maqaane polite |
|
wassakoosu pollution |
|
saadiyya pollution |
|
dora pond |
|
kalawa pool |
|
caara poop |
|
markabak derreh exxa poop |
|
tu mali poor |
|
qayxixxu poor |
|
qunxa bakaqto pop |
|
mango mari yaabe gadih qaynata pop |
|
tamixxigeemi popular |
|
sinam kicniimi popular |
|
ummata qadata population |
|
cereyya cado pork |
|
dakca porridge |
|
marso port |
|
araca position |
|
taama caddo position |
|
leytak taniimi positive |
|
aalliyya possess |
|
leh possess |
|
cankah aalliyya possession |
|
maalliino baxxaqsa possessive |
|
takkem bictah possible |
|
rub post |
|
takayru post |
|
geeri widirit cabiyya postpone |
|
waqdi ayxeeriyya postpone |
|
xinnichi potato |
|
beeri dudda potential |
|
quuki loowo pound |
|
baaca poverty |
|
qayxiixanna poverty |
|
cayla power |
|
cayla le powerful |
|
abnisso practical |
|
qibisaanama practice |
|
fayla praise |
|
digir makko prank |
|
xooqat pray |
|
dooqa pray |
|
gaali precious |
|
gitat precise |
|
gitaak precisely |
|
hununuh precisely |
|
ekkel predict |
|
akkal hayis predict |
|
doorah prefer |
|
taakume dooro preference |
|
soolima pregnant |
|
qaxiinu prejudice |
|
naharsi mabla culenta premises |
|
fayyale mexxale premium |
|
bicà preparation |
|
bicsiyya prepare |
|
gulgulise prepare |
|
bicteh prepared |
|
tekko tascasse qangooru preposition |
|
geytimiyya presence |
|
aniyya present |
|
acwa present |
|
xayyoosu presentation |
|
qambal preserve |
|
dacris preserve |
|
naharsi saqala president |
|
gutqo press |
|
matbaqa press |
|
gutqo pressure |
|
celssiisi pretend |
|
qaxmiqa pretty |
|
kallalu prevent |
|
ahaak afa previous |
|
admo prey |
|
mellebi price |
|
limo price |
|
kibriya pride |
|
keesi priest |
|
qimbo caddo primary |
|
yayse daban prime |
|
qemboh prime |
|
amoyti say baxà princess |
|
barittò buxa saqal principal |
|
afal prior |
|
naharsiino kah yaceenimi priority |
|
casbi buxa prison |
|
dubuukiya privacy |
|
cankah private |
|
gaariti privilege |
|
acwa prize |
|
kaado prize |
|
aslan probably |
|
takkem bicta probably |
|
taqabi problem |
|
gexsiti procedure |
|
bisoh inxic proceed |
|
gexso process |
|
yamruteemi produce |
|
murti product |
|
murti production |
|
mihrata profession |
|
mihratle professional |
|
weelo profile |
|
xallotu profit |
|
adda leemi profound |
|
biso maxco progress |
|
taddeera project |
|
projectii project |
|
tamixxigeemi prominent |
|
baxxaq leemi prominent |
|
qaago promise |
|
xagana promise |
|
yaysexeexegeenimi promote |
|
caddò dadala promotion |
|
aysixxigiyya promotion |
|
sissikaane prompt |
|
qeeditiyys prone |
|
tut beyaakimiyyi manga prone |
|
bedi muggaqso pronouns |
|
yoh seecis pronunciation |
|
silki yoh has pronunciation |
|
sumaaqa proof |
|
alhumu proof |
|
faxximtaama proper |
|
gitaak properly |
|
missat properly |
|
ikoytiiti properties |
|
baxsale caalatitte properties |
|
ikoytiino property |
|
mablal proposal |
|
qaago prospect |
|
leeda prosperity |
|
leedimteemi prosperous |
|
dacris protect |
|
kaxxiiniteh proud |
|
sumaaqis prove |
|
cedsis prove |
|
baxaciyya provide |
|
xayyoosiyya provide |
|
yeceeh provided |
|
teceeh provided |
|
rasu province |
|
kurraabiyaanama provision |
|
xayyoosu provision |
|
baxuwwiinu puberty |
|
furrayniinu puberty |
|
ayyunta public |
|
ummata public |
|
giitaanama pull |
|
kamadoora pumpkin |
|
saaqatal geytimiyya punctual |
|
barteena pupil |
|
xaamaanama purchase |
|
saytun pure |
|
sissin bisu purple |
|
hadaf purpose |
|
gaba santa purse |
|
kattaatiyya pursue |
|
gorana pursuit |
|
goor pursuit |
|
gutuq push |
|
hayis put |
|
faxximta xiqto qualification |
|
mexxata quality |
|
caddo quantity |
|
gidda quantity |
|
deesiyya quarantine |
|
deesen araca quarantine |
|
naqaabu quarrel |
|
qeebi quarrel |
|
rubqi quarter |
|
Quechuah afa Quechua |
|
amoyatà queen |
|
malika queen |
|
baarra lakabta barra queer |
|
salaf xaga num queer |
|
essero query |
|
essero question |
|
daami rorta queue |
|
sissik quick |
|
sissikuk quickly |
|
kaccà teemi quiet |
|
tibba teemi quiet |
|
calagto quilt |
|
cabiyya quit |
|
qigdu quite |
|
inkinnaah quite |
|
ux aqayyaare quiz |
|
mascassa quotation |
|
ascassiyya quote |
|
maxcooci quotes |
|
bakkeela rabbit |
|
qalala race |
|
agat race |
|
bagcarra rage |
|
roobu rain |
|
fayyiso raise |
|
ugsiyya raise |
|
ugseh raised |
|
yeynebeh raised |
|
yerdeq ran |
|
terdeh ran |
|
elle aninaan innal random |
|
roorisso farakka range |
|
sissik rapid |
|
sissikuk rapidly |
|
dayih geyaanama rare |
|
dayih rarely |
|
xagar waybo rash |
|
cantuuta rat |
|
waadisiyya rate |
|
hinna immay rather |
|
raashiyo ratio |
|
sababli rational |
|
qasih raw |
|
alaye kal raw |
|
qagu re |
|
gufeh reach |
|
gufeh reached |
|
maadeh reached |
|
wadir gacsa reaction |
|
kawis read |
|
kawsiyya reading |
|
bicat gaciyya ready |
|
numma real |
|
numma reality |
|
cediyya realize |
|
nummaysiyya realize |
|
yixmiqeh realized |
|
nummaak really |
|
ellel maynubu rear |
|
sabab reason |
|
yakke sabab reasonable |
|
takkeemi reasonable |
|
kassit recall |
|
yoofenta receipt |
|
oggol receive |
|
hirig receive |
|
hirgeh received |
|
oggoleh received |
|
qusbaama recent |
|
xayi uddurut recently |
|
qibnaytiino reception |
|
maaqò bicsih miracsenta recipe |
|
kas mali reckless |
|
baaqid mali reckless |
|
mamaxxaga recognition |
|
axmaqa recognize |
|
ascossa recommend |
|
qakali maco recommend |
|
fayu leemi recommended |
|
yescesseh recommended |
|
maysaqarra record |
|
yeseeheleh recover |
|
andabbiyya recover |
|
qaffootu recovery |
|
affara gammili rectangle |
|
qisi red |
|
mekliyya redeem |
|
wadu redemption |
|
daggos reduce |
|
qagaaqagu redundant |
|
fula redundant |
|
tatrusiyya refer |
|
sumaaqisso reference |
|
abaabis reflect |
|
abaabimi reflection |
|
is waaso refrain |
|
xamciseyna refrigerator |
|
barraada refrigerator |
|
maalu gacsa refund |
|
cinaanama refuse |
|
cineh refused |
|
konnabna regard |
|
wagsiisak regarding |
|
faxem takku regardless |
|
wagsiisak regards |
|
nagaale regards |
|
rakaakaya region |
|
maysaqarra register |
|
nadaama regret |
|
timixxigi regular |
|
kulli waqdi regular |
|
qaadih regularly |
|
kulli uddur regularly |
|
cin reject |
|
ramaddos relate |
|
ramad leemi related |
|
qalla relationship |
|
angaaraw relationship |
|
ramada relative |
|
ramaditte relatives |
|
sabhalal relax |
|
cabiyya release |
|
caben released |
|
angaaraw leemi relevant |
|
taguudeemi relevant |
|
aamanti leemi reliable |
|
oftoyu relief |
|
sahlisso relieve |
|
oftoy gee relieved |
|
diini religion |
|
diini li religious |
|
namma kalbitak reluctant |
|
kibalsiti rely |
|
kelliti rely |
|
raq remain |
|
saabo remain |
|
raqteemi remaining |
|
qajaba remarkable |
|
cakkuumu remarkable |
|
qellat massoosu remedy |
|
kassit remember |
|
kassiisi remind |
|
kassiisenta reminder |
|
alla remote |
|
cabsis remove |
|
kal remove |
|
issi maqna yecee render |
|
kira rent |
|
bicsa repair |
|
qagis repeat |
|
arac korsa replace |
|
kaadu gacsa reply |
|
gabbaaqu report |
|
awlisso represent |
|
meqe migaaqa reputation |
|
qaago request |
|
kallaci request |
|
faxsisso require |
|
faxximta require |
|
faxsissa required |
|
catiyya rescue |
|
wadiyya rescue |
|
kusaaqa research |
|
ceelo resemble |
|
carsiti resentment |
|
arac ibbix reservation |
|
teelo reservation |
|
arac ibbixi reserve |
|
sigoh elle yan resident |
|
isih cabiyya resign |
|
xiiqi resilience |
|
xiqto li resilient |
|
sadu resist |
|
saduh soolo resistance |
|
faatilisso resolution |
|
tifgideh resolve |
|
yifgideh resolve |
|
sabhalal araca resort |
|
gadditte resources |
|
massakaxxa respect |
|
gacsa respond |
|
gacsa response |
|
esserimiyya responsibility |
|
qaaqa responsibility |
|
masuuliyyat le responsible |
|
qaaqa li responsible |
|
oftoyu rest |
|
qoof beyti rest |
|
yalli kaah cabay rest in peace |
|
maaqo buxa restaurant |
|
elle sugennah gacsa restore |
|
waadot aysaadiyya restrict |
|
xalu result |
|
xalootitte results |
|
fanak qemmis resume |
|
boqà tellemo retail |
|
daagisso retain |
|
raaqisso retain |
|
ayseediyya retention |
|
dadqoh yewqe retired |
|
arac cabti retreat |
|
gacsis retrieve |
|
udur return |
|
madaara return |
|
qaddoysiyya reveal |
|
maysaballa reveal |
|
qaddowteh revealed |
|
cane gacsa revenge |
|
maali gibiri revenue |
|
qaksih gaciyya reverse |
|
derreh gaciyya reverse |
|
sekkactu review |
|
sekkaacis revise |
|
aysis revise |
|
massosu revision |
|
uguugumu revolution |
|
acwa reward |
|
dubto rhythm |
|
masanglae lafa rib |
|
ruddi rice |
|
gaddali rich |
|
bayis rid |
|
kal rid |
|
amo gexiyya ride |
|
taysuuleemi ridiculous |
|
ceelewaynu ridiculous |
|
cakki right |
|
migda right |
|
awaqdiik right now |
|
isih iyyem faxe rigid |
|
ferranto ring |
|
rukruk rinse |
|
uluuluka riot |
|
qanxisiyya rip |
|
alayte ripe |
|
ugtiyya rise |
|
koomiti rise |
|
osodu risk |
|
anaakareyna rival |
|
naqboyta rival |
|
dora river |
|
gita road |
|
laqlaqo roast |
|
maqarle robust |
|
kelleyto rock |
|
xaa rock |
|
birti caxxa rod |
|
midu role |
|
galaadisiyya roll |
|
kokkobiya roll |
|
tarmaana roof |
|
qari room |
|
ramidi root |
|
akata rope |
|
abicteemi rotten |
|
cenkarli rough |
|
amotilih roughly |
|
cayla luk roughly |
|
maro round |
|
meeko round |
|
gita route |
|
ayrok ayrok routine |
|
qaada routine |
|
rorta row |
|
godciyya rub |
|
labara rubber |
|
nafqi mali rubbish |
|
adbi mali rude |
|
guula rug |
|
duuge saro rug |
|
baysiyya ruin |
|
bookookiyya ruin |
|
miraacis rule |
|
madqa rule |
|
miraacise ruler |
|
madqooqi rules |
|
ered run |
|
arda running |
|
ardiyya running |
|
barri rural |
|
sissikaane rush |
|
dagor le kiisi sack |
|
diiriyyo sack |
|
diini massakaxxa leemi sacred |
|
fida sacrifice |
|
kazna safe |
|
amaanat tanim safe |
|
salaam safara safe flight |
|
nagayna safety |
|
kasloyta sage |
|
iyyeh said |
|
doonik safara sail |
|
doonik safara sailing |
|
.ah sabbatah sake |
|
qasbi salary |
|
limo sale |
|
naba kullunta salmon |
|
qasbo salt |
|
inkitto same |
|
baxsa le caalatitte Same here |
|
ceelallo sample |
|
saacili sand |
|
Sanskrit afa Sanskrit |
|
aysabahisil sarcastic |
|
yalliili sassy |
|
daffeh sat |
|
rufto satisfaction |
|
ruffatem satisfied |
|
ruffa haanama satisfy |
|
rufto leemi satisfying |
|
sabti Saturday |
|
yoogoren cado sausage |
|
galel mali savage |
|
wadiyya save |
|
ubleh suge saw |
|
ixxic say |
|
mawqa scale |
|
duquusu scam |
|
ayra scam |
|
anxaqa scar |
|
dagnà scarce |
|
meesiteh scared |
|
lakbayto scarf |
|
meysissaama scary |
|
fixixxeemi scattered |
|
araca scene |
|
baaxo bilaat scenery |
|
mayballays scenery |
|
suruyu scent |
|
ikraaro schedule |
|
barittoh buxa school |
|
misso science |
|
missiini mixigi scientist |
|
misso mixigwa scientists |
|
makasa scissors |
|
sahtiyya scold |
|
caagidik ekraaro scope |
|
loowo score |
|
cabiyya scrap |
|
fiiko scratch |
|
deero abe scream |
|
kaayeh scream |
|
mablà gali screen |
|
diggoysiyya screw |
|
ransa script |
|
bada sea |
|
alif seal |
|
gorana search |
|
qasri season |
|
wakti season |
|
daffeyna seat |
|
seconxi second |
|
nammay hayto second |
|
cuumi secret |
|
footima section |
|
kurto section |
|
digga le secure |
|
dacayri security |
|
mabla see |
|
ubul see |
|
hayya hay see you |
|
koo ableh see you |
|
sarra koo ableyyo see you later |
|
xeyih itta geenno see you soon |
|
xeyih kableyyo see you soon |
|
beera koo ableyyo see you tomorrow |
|
dariyyu seed |
|
gorris seek |
|
ceelo seem |
|
ceelah seems |
|
tumbulleh seen |
|
abbax seize |
|
bukkus seize |
|
bukkusiyya seizure |
|
inki inki adda seldom |
|
dooriyya select |
|
isih self |
|
isinni daylisiyya self healing |
|
is kicne selfish |
|
aylammiyya sell |
|
ruubiyya send |
|
Ku taswiir yoh rub send me your picture |
|
saqala senior |
|
idaltu senior |
|
mabla sense |
|
maabba sense |
|
kas le sensible |
|
annaak yanqibi sensitive |
|
ruubumeh sent |
|
maxca sentence |
|
ackumiyya sentence |
|
maxcooci sentences |
|
baxsaanama separate |
|
Sepdi afa Sepedi |
|
qunxa garablu september |
|
midu sequence |
|
sitallakle series |
|
digir male serious |
|
cubbi luk serious |
|
nummaak seriously |
|
ayfaafayiyya serve |
|
xayyos serve |
|
ayfaafaya service |
|
daffeyna session |
|
hayis set |
|
bicsiyya set up |
|
tu elle tekkekke setting |
|
bicsi araca setting |
|
nooko settle |
|
afraqiyya settle |
|
malciini seven |
|
taban kee malciini seventeen |
|
malci tabana seventy |
|
mango several |
|
caylale severe |
|
gibdih severe |
|
axcixiyya sew |
|
uss. sh |
|
silaalo shade |
|
silaalo shadow |
|
axaxisiyya shake |
|
adda sinniimi shallow |
|
qaybi shame |
|
wacarriyi shame |
|
weelo shape |
|
asgalliyya share |
|
exxaleyta sharp |
|
teeti she |
|
is leh she has |
|
is kinnih she is |
|
qeksu shed |
|
kalti shed |
|
ida sheep |
|
illi sheep |
|
ansoola sheet |
|
uwwi rooru shelf |
|
riigi shelf |
|
sara shell |
|
reebu shelter |
|
iraawoh arac shelter |
|
goobu shield |
|
milaagiyya shift |
|
uriyya shine |
|
liliiqiyya shine |
|
dooniki ship |
|
baddi merraytu shipping |
|
shamiizi shirt |
|
kabeeli shoes |
|
utuk shoot |
|
ugur shoot |
|
dukkaana shop |
|
limò shopping |
|
xaamiyya shopping |
|
qaxa shore |
|
uxxih short |
|
nukusi shortage |
|
ugra shot |
|
atka shot |
|
taguudeh should |
|
takkem faxximtam should |
|
lakba shoulder |
|
kaayiyya shout |
|
uybulluy show |
|
mayballaata show |
|
yoo uybulluy show me |
|
dagay kaqaylo shower |
|
qunxaama shrimp |
|
kiiqitiyya shrink |
|
addah gaciyya shrink |
|
alif shut |
|
tibba xic shut up |
|
wacarriyli shy |
|
maqanxa sibling |
|
toobokoyta sibling |
|
maqanxa siblings |
|
toobokoyta siblings |
|
biyakli sick |
|
gambi side |
|
laclaci ufuy ruubo sigh |
|
yableenimi sight |
|
gufne gexo sightseeing |
|
asta sign |
|
afrimiyya sign |
|
firma signature |
|
kaxxam faxximtaama significant |
|
tibba silence |
|
tibbale silent |
|
cariiri silk |
|
qulaal silly |
|
lakqo silver |
|
sitta ceela similar |
|
sahali simple |
|
sittalluk simultaneously |
|
tohuuk xabba haanam since |
|
wagitak since |
|
kalbiik sincere |
|
nummaak sincerely |
|
sorkocobaxaak sincerely |
|
gad ab sing |
|
gadabe singer |
|
tiya single |
|
anxuqumiyya sink |
|
Gifta Sir |
|
maqanxa sister |
|
say ballise sister in law |
|
daffey sit |
|
fanteena site |
|
araca site |
|
caalata situation |
|
leceyi six |
|
taban kee leceyi sixteen |
|
lactama sixty |
|
caddo size |
|
mihrata skill |
|
miharata skills |
|
araba skin |
|
qaku le skinny |
|
tatur skip |
|
gurdi-kamiisi skirt |
|
qaraana sky |
|
naqasu slave |
|
xiini sleep |
|
xiiniyya sleeping |
|
camuccu iyye sleepy |
|
xinti fayxi sleepy |
|
gaba gufta saro sleeve |
|
exxa slice |
|
aftuciyya slide |
|
dagoo caddol slightly |
|
qaku le slim |
|
aftuciyya slip |
|
addak tabsiyya slip |
|
uluullu slope |
|
faxo slot |
|
booha slot |
|
caatih slow |
|
caatih slowly |
|
qunxa small |
|
agiru smart |
|
suruysiyya smell |
|
suruyu smell |
|
asal smile |
|
bikkiqitiyya smile |
|
qeerisiyya smoke |
|
missa le smooth |
|
xabca le smooth |
|
elle suga maaqo snack |
|
caatih gexiyya snail |
|
sankaraaraqz snail |
|
baaxot ala snake |
|
argiqiyya snap |
|
barafa snow |
|
tohih sabbatah so |
|
kaxxam qaxmeqe so cute |
|
awayam fan so far |
|
arqusiyya soak |
|
saabunu soap |
|
cubbi le sober |
|
ibi koqsò soccer |
|
ayyuntiimi social |
|
ayyunta society |
|
kalsitte socks |
|
xabcin soft |
|
kombiter tadeera software |
|
siisa soil |
|
ballaaqe soil |
|
kallimteh sold |
|
yeylemmeenih sold |
|
inkih tellemmeh sold out |
|
qaskara soldier |
|
soolu sole |
|
gibdo solid |
|
fidga solution |
|
ifdig solve |
|
raddi gacis solve |
|
inki inki some |
|
inki num somebody |
|
faxennal somehow |
|
inki numu someone |
|
barra someone |
|
inki caagid something |
|
inki inki waqdi sometimes |
|
gada song |
|
xeyih soon |
|
xayuk soon |
|
qusba qasrih imi sophisticated |
|
Sorani afa Sorani |
|
dale le sore |
|
garayri dale sore throat |
|
rookitiyya sorrow |
|
cuzni sorrow |
|
aczuneh Sorry |
|
qafu Sorry |
|
riksiyya sort |
|
missoysiya sort |
|
gorriseh sought |
|
rooci soul |
|
sorkocò baxi kacnoyta soulmate |
|
xongolo sound |
|
shorba soup |
|
tamu aamiyya sour |
|
cenkar baahiyya sour |
|
ayqu source |
|
gabbi south |
|
araca space |
|
maada span |
|
baaxa span |
|
Esbeen afa Spanish |
|
fula spare |
|
yab speak |
|
baxsa le special |
|
samaditte species |
|
baxisa luk specific |
|
cakkuumuk taniimi spectacular |
|
yaaba speech |
|
yab yeffere speechless |
|
sissikaane speed |
|
kawsiyya spell |
|
warrisiyya spell |
|
ayyaaqiyya spend |
|
yeyyeeqe spent |
|
laclaceh spent |
|
carrissa maaqo spicy |
|
osiyya spike |
|
afle birta spike |
|
meekis spin |
|
Yankamme caffale caxaaxuwi spinach |
|
rooci spirit |
|
tuf spit |
|
qaxmeqe splendid |
|
kuriyya split |
|
baqsiyya split |
|
baysiyya spoil |
|
batriiseenimi spoiled |
|
likaacise spontaneous |
|
garciik abaanama spontaneous |
|
malkaqa spoon |
|
araca spot |
|
baqala spouse |
|
barra spouse |
|
lewanna spouse |
|
aydariyya spread |
|
gufsiyya spread |
|
sugumu spring |
|
booxa square |
|
xukkut squeeze |
|
bacra ibale baddi ala squid |
|
geera qadoytà squirrel |
|
mudiyya stab |
|
yesseedeh stable |
|
kobxisiyya stack |
|
taama abeyniiti staff |
|
madraka stage |
|
darba stain |
|
rankooka stairs |
|
kela stake |
|
kattaata stalk |
|
eyseediyya stall |
|
qunxa dukkaana stall |
|
atbiqiyya stamp |
|
sooliyya stand |
|
madab standard |
|
cutukta star |
|
qembo start |
|
qimmis start |
|
qembiseh started |
|
qululu starving |
|
xiinisso state |
|
caalat state |
|
qaddoosu statement |
|
fanteyna station |
|
sehdaytu kee ali weelol sooliseenimi statue |
|
caalata status |
|
sug stay |
|
nagay sug stay safe |
|
qilsih steady |
|
qasa cado steak |
|
garqiyya steal |
|
hofo steam |
|
birta steel |
|
daaba steep |
|
caxa rimidu stem |
|
laqibi stem |
|
caddo step |
|
maaqatta step |
|
caxxa stick |
|
digga le stiff |
|
uxih still |
|
kacca yaanama still |
|
mudiyya sting |
|
gabaggidba li stingy |
|
arac korsa stir |
|
taqabi ugsa stir |
|
uwaat badaaqa stock |
|
garqimteemi stolen |
|
bagu stomach |
|
xaa stone |
|
sooleh stood |
|
daffeyna stool |
|
soolis stop |
|
gaaboyseyna storage |
|
daagisiyya store |
|
dukkaana store |
|
mermeritta qaane storm |
|
aydaadu story |
|
mididdi stove |
|
saanih straight |
|
missa straight |
|
qaduk straightforward |
|
silloysiyya strain |
|
barteweenimi strange |
|
qibnaytu stranger |
|
cogda strategy |
|
caffa straw |
|
injorri strawberry |
|
firti asta streak |
|
lee le bixaaxi stream |
|
giti qaxa street |
|
cayla strength |
|
xiicimiyya stress |
|
giit stretch |
|
fidis stretch |
|
digga le strict |
|
uluuluka strike |
|
taama soolo strike |
|
tufulu string |
|
fiikiyya strip |
|
kaliyya strip |
|
gabbatiyya strive |
|
sorkocò baxi atka stroke |
|
maqar le strong |
|
digga le strong |
|
yumuttukeh struck |
|
rikissi structure |
|
giclo struggle |
|
angacalluk struggling |
|
giddi le stubborn |
|
daabiteh stuck |
|
yeedeh stuck |
|
barteyna student |
|
ikriy study |
|
kusaaqa study |
|
kusaaqisiya studying |
|
bartiyya studying |
|
tumamme stuff |
|
cakkumu stunning |
|
qajaaqibi stunning |
|
duquru stupid |
|
sari haytih cogda style |
|
dikmiyya subject |
|
ammunta subject |
|
gaciyya submission |
|
culsaanam submit |
|
tumamme substance |
|
lani caagidi substance |
|
nagreyna substitute |
|
milaag substitute |
|
sabhal luk subtle |
|
cubbi luk subtle |
|
caatih subtle |
|
arcimiyya succeed |
|
arcimiyya success |
|
arcimta successful |
|
tanah tsnim such |
|
ceelalloh such as |
|
muxuuqiyya suck |
|
axiiyya suck |
|
garciik sudden |
|
garciik suddenly |
|
qansaritiyya suffer |
|
qansaru suffering |
|
xiqtah sufficient |
|
sokkara sugar |
|
ascossiyya suggest |
|
ascossa suggestion |
|
mabla suggestion |
|
bica leemi suit |
|
bica le suitable |
|
lubbi santa suitcase |
|
ossa sum |
|
amoggacsa summary |
|
cagaya summer |
|
fayya le daffeyna summit |
|
ayroyta sun |
|
caada sunday |
|
ayro le sunny |
|
ayro culma sunset |
|
ayro diifu sunshine |
|
daga raaqa super |
|
daga raaqa superior |
|
lowsiise supervisor |
|
afxago supper |
|
xayyoosu supply |
|
qokolu support |
|
akkaliyya suppose |
|
who ekkele supposed |
|
asmata sure |
|
irò weelo surface |
|
haffo surge |
|
garcik fayya surge |
|
qamaliyya surgery |
|
xaqar qanxiso surgery |
|
abba migaaqa surname |
|
cakkumsiisiyya surprise |
|
cakkumsuteh surprised |
|
gaba yaceenimi surrender |
|
marot surrounding |
|
kattaata surveillance |
|
nadar qidiyya survey |
|
asillimiyya survive |
|
raaqiyya survive |
|
dareemime suspect |
|
bohoyitiyya suspect |
|
waasenih suspended |
|
bohoyu suspicious |
|
waagisiyya suspicious |
|
soole kalaanama sustain |
|
waarisso sustainability |
|
waar le sustainable |
|
liglig swag |
|
unxuq swallow |
|
milaag swap |
|
giyyar swap |
|
xiibitiyya swear |
|
xooqu sweat |
|
shurraaba sweater |
|
fiy sweep |
|
salfa le sweet |
|
meqe soono sweet dreams |
|
canti moddina sweet tooth |
|
kacnoyta sweetheart |
|
duddubiyya swell |
|
dudduba swelling |
|
giiris swim |
|
giirisiyya swimming |
|
ligligiyya swing |
|
milaagiyya switch |
|
duddubteemi swollen |
|
gile sword |
|
sayfi sword |
|
bedu symbol |
|
asta symbol |
|
xuwaawa sympathy |
|
astooti symptoms |
|
adabi system |
|
gexso system |
|
miizi table |
|
afdigiyya tackle |
|
awqiyya tackle |
|
muggaqsiyya tag |
|
geera tail |
|
beyiyya take |
|
bey! take |
|
iroh bey take away |
|
hayya hay take care |
|
hanaawis take care |
|
ugsiyya take off |
|
kaliyya take off |
|
beytimteh taken |
|
yaaba talk |
|
yab talk |
|
yab nabo talkative |
|
xer tall |
|
xag tap |
|
giit tap |
|
tebbi tufulu tape |
|
hadafa target |
|
taama task |
|
tamu taste |
|
salfa leemi tasty |
|
barseh taught |
|
shaahi tea |
|
baris teach |
|
barseyna teacher |
|
dokonu team |
|
horta team |
|
ximo tear |
|
ximooma tears |
|
anqaasa tease |
|
teknolooji technology |
|
moddina teeth |
|
waris tell |
|
yoh waris tell me |
|
naqabu temper |
|
qamalli temper |
|
hawa' caalata temperature |
|
diini buxa temple |
|
elle sugah temporary |
|
tabana ten |
|
tabna alfi ten thousand |
|
qari kirat le tenant |
|
buxat mardeh gace tenant |
|
qambaaliyya tend |
|
inki abtoh qeegu tendency |
|
carraaja tender |
|
racmat le tender |
|
ceynitiyya tense |
|
naqabu tension |
|
meesi tension |
|
taqabi tension |
|
meeko qari tent |
|
elle sugà tentative |
|
ambalal caaloota term |
|
ambalal caaloota terms |
|
conxo le terrible |
|
cunxo le terrific |
|
rakaakaya territory |
|
aqayyaare test |
|
kutbe text |
|
kalah than |
|
gadda thank |
|
faata koh gacsa thank you |
|
gadda gey thank you |
|
quukitte fokkaqnah gide nee qambalteemih gadda gey Thank you for your patience while we investigate shipment |
|
kaxxa gadda koh gacsa thank you so much |
|
kaxxa gadda koh gacsa thank you very much |
|
gadda gey thanks |
|
ni tadeera tintifiqqeemih gadda gey Thanks for using our app |
|
too that |
|
ama that |
|
kinnih that is |
|
woh meqeh that's good |
|
garqa theft |
|
ken their |
|
usun them |
|
lafa le mabla theme |
|
sinnih themselves |
|
woo waqdi then |
|
tokkeek then |
|
mabla theory |
|
tokkel there |
|
wokkel there |
|
tanih there are |
|
tanih there is |
|
tohih sabbatah therefore |
|
ta these |
|
ahim these |
|
usun they |
|
usun kinnoonuh they are |
|
gabul le thick |
|
garqa thief |
|
xeeqare thigh |
|
qaku le thin |
|
tiya thing |
|
tu thing |
|
duyye things |
|
tumamme things |
|
uscub think |
|
ascubiyya think |
|
sidic haytu third |
|
bakaarite thirsty |
|
taban kee sidocu thirteen |
|
soddomu thirty |
|
tah this |
|
ah this |
|
aham this is |
|
digga luk thorough |
|
addaffakot luk thoroughly |
|
oson those |
|
woo those |
|
takkay immay though |
|
mabla thought |
|
mabla leemi thoughtful |
|
maqaane leemi thoughtful |
|
mablooli thoughts |
|
alfi thousand |
|
tufulu thread |
|
meesisso threat |
|
meesis threaten |
|
tirtiris threaten |
|
sidoc three |
|
heteritte threshold |
|
kaxxam farci thrilled |
|
dadliyya thrive |
|
leediyya thrive |
|
garoyra throat |
|
tokkeek through |
|
malat throughout |
|
qambisiyya throw |
|
kaxxa gili thumb |
|
angaade thunder |
|
kamiisi Thursday |
|
tokkeek thus |
|
asta xongolo tick |
|
dufa tide |
|
saytun tidy |
|
axiyya tie |
|
maxxeena tie |
|
kabqi tiger |
|
digga le tight |
|
Tigreh afa Tigrinya |
|
waktih addat time |
|
udduru time |
|
warigga li timid |
|
kaxxam qunxa tiny |
|
amo tip |
|
acwa tip |
|
fayitte tips |
|
taqbiyya tire |
|
gomma tire |
|
taqbeh tired |
|
lee summuusa warkata tissue |
|
ammunta title |
|
wohuh to |
|
iffan to |
|
akkem to be |
|
laqlaqiyya toast |
|
asaaku today |
|
alqi toddler |
|
ibi feeraari toes |
|
siitalluk together |
|
daacò-buxa toilet |
|
iyyeh told |
|
warseh told |
|
qansiisasinna tolerance |
|
xiqiyya tolerate |
|
timaatimi tomato |
|
kamadooru tomato |
|
beera tomorrow |
|
arraba tongue |
|
abar tonight |
|
kaxxam too |
|
kaadu too |
|
beeh took |
|
silaaca tool |
|
silaacitte tools |
|
moddina tooth |
|
amo top |
|
fayya le top |
|
ammunta topic |
|
qanxixxeh torn |
|
qansariyya torture |
|
digaaliyya torture |
|
amolladih total |
|
xag touch |
|
gidba le tough |
|
diggale tough |
|
wacaysir tour |
|
iffan toward |
|
iffan towards |
|
foota towel |
|
magaala town |
|
summutte toxic |
|
raata trace |
|
raat katiyya track |
|
tellemmo trade |
|
badaaqa trade |
|
qaada tradition |
|
qaadah imi traditional |
|
tiraafiki traffic |
|
raat katiyya trail |
|
aydakaakaniyya train |
|
aydakaakana training |
|
baxsa le caalata trait |
|
Baxsale caaloota traits |
|
tatrusiyya transfer |
|
tatrusiyya transition |
|
tabsa transition |
|
af gacis translate |
|
maqnis translate |
|
qaduk transparent |
|
merraytu transport |
|
merraytu transportation |
|
oflo trap |
|
wasaka trash |
|
qudufu trash |
|
msenkaca qansaru trauma |
|
safara travel |
|
agarawa tray |
|
taqabi tray |
|
gadda treasure |
|
haysitiyya treat |
|
daylisiyya treat |
|
arcibisiyya treat |
|
mabbuxu treatment |
|
dayla treatment |
|
caxa tree |
|
kaxxam naba tremendous |
|
qusba salu trend |
|
gabbatu trial |
|
aylahu trick |
|
aylahis trick |
|
gabbatteh tried |
|
gabbateh tried |
|
ugussah trigger |
|
biliyya trim |
|
daggos trim |
|
safara trip |
|
taqabi trouble |
|
sirwaala trousers |
|
quuki makiina truck |
|
NUMMA true |
|
laqibitte trunk |
|
aamaniyya trust |
|
numma truth |
|
gabbat try |
|
Tsongah afa Tsonga |
|
xabaxa tube |
|
talaata Tuesday |
|
barittò mekla tuition |
|
iro baaxoh dorrahi turkey |
|
sugudi turmeric |
|
xambaqimiyya turn |
|
gobal goblaali turtle |
|
dubuk barsiyya tutor |
|
taban kee nammaya twelve |
|
labaatanna twenty |
|
labaatanna kee ti twenty-one |
|
Twih afa Twi |
|
nammada twice |
|
mak twist |
|
nammay two |
|
qaynata type |
|
yitbiqen kutbe type |
|
qaynata typical |
|
qax umaane ugly |
|
elle caboh ultimate |
|
inkih naba ultimate |
|
agoogar umbrella |
|
duudewayti unable |
|
qammi uncle |
|
hawri sinna unconscious |
|
gubak under |
|
gubak underneath |
|
addah heenimi underrated |
|
cediyya understand |
|
cedeh understood |
|
qaasir maliino unfortunately |
|
inkinnal uniform |
|
inki belu le sara uniform |
|
dibiino unique |
|
baxsa le unique |
|
acassaale unit |
|
jaamiqata university |
|
amixxigewaytaama unknown |
|
kalih unless |
|
maleh unless |
|
tohum fan until |
|
suge wayteemi unusual |
|
daga up |
|
fayya up |
|
kol raqta up to you |
|
maysaasa update |
|
dadlisiyya upgrade |
|
dagal upon |
|
ceeriyya upset |
|
anqibiyya upset |
|
magaala urban |
|
alliliyya urge |
|
kaxxa fayxi urge |
|
xeyih urgent |
|
sissikuk urgent |
|
nanu us |
|
xoqoysimi use |
|
intifiq use |
|
tuxxiqil asse used |
|
tuxxiq leemi useful |
|
ayfaf tacee useful |
|
tuxxiq mali useless |
|
barteenimi usual |
|
mango waqdi usually |
|
ayfaafaya utility |
|
ramaqqa vacation |
|
ufuy ruubo vacation |
|
aftabu vaccination |
|
aftabi vaccine |
|
caacaymal vacuum |
|
qidi-sinna vague |
|
badit leemi vague |
|
oggol leemi valid |
|
golò valley |
|
nhirleemi valuable |
|
nihir value |
|
qaynat qaynata variety |
|
baxaabaxsa le various |
|
baxsale vary |
|
birrò daffeyna vase |
|
kaxxam mango vast |
|
caxaaxuwa vegetable |
|
caxaaxuwa vegetables |
|
kokkobeena vehicle |
|
yaylammi vendor |
|
ali summi venom |
|
bohoy le gibbatu venture |
|
handaga venue |
|
ixmiq verify |
|
mangaafà mihartle versatile |
|
iyyenti exxa version |
|
kareeri vertical |
|
kaxxam very |
|
kaxxam meqe very good |
|
markaba vessel |
|
kabuuk via |
|
acwaala vibe |
|
acwaalitte vibes |
|
umamle vicious |
|
magada victim |
|
biyaakime victim |
|
yangayye muuci video |
|
viidio video |
|
mabla view |
|
baari' village |
|
uma numu villain |
|
mulcu vinegar |
|
dumih udduruhimi vintage |
|
dobolloko violence |
|
dobollok le violent |
|
vayrasak temeeti viral |
|
bikirit yan virgin |
|
bikirit tan virgin |
|
baguh yaaxigeenimi virtual |
|
meqem-mariino virtue |
|
hadafa vision |
|
mabla vision |
|
gufne visit |
|
boosa visit |
|
diyaara visit |
|
intih yableenimi visual |
|
issaasak tanim vital |
|
qadoh vivid |
|
qangooru vocabulary |
|
anay voice |
|
xomgol voice |
|
oggolsinna void |
|
anaya volume |
|
xongolo volume |
|
labbatiinu volunteer |
|
alliyo vomit |
|
taanoyta vulnerable |
|
qasbi wage |
|
qasbi wages |
|
axca waist |
|
qambal wait |
|
idiy wait |
|
arcibise waiter |
|
qambaaliyya waiting |
|
mastara wake |
|
ugutaanama wake |
|
ugut wake up |
|
ibah gexaanama walk |
|
ibi gexo walking |
|
gidaara wall |
|
maali borsa wallet |
|
meeko wander |
|
faxà wanna |
|
fayxi want |
|
faxxiimtam wanted |
|
gorrisaanam wanted |
|
carbi war |
|
sari armmadiyo wardrobe |
|
magaazini warehouse |
|
laqna warm |
|
takkawso warn |
|
takkawsiyya warning |
|
qeebi abe warrior |
|
carbeyna warrior |
|
suge was |
|
sugtè was |
|
kaqlis wash |
|
baysiyya waste |
|
finqa waste |
|
wagit watch |
|
lee water |
|
cabcaba watermelon |
|
ugaara wave |
|
ayburruciyya wave |
|
gita way |
|
gurra way |
|
nanu we |
|
nanu kinninoh we are |
|
nanu dudnah we can |
|
boola weak |
|
boola weakness |
|
gaddaliino wealth |
|
gaddali wealthy |
|
saritaanama wear |
|
haanama wear |
|
aclisiyya wearing |
|
silayti awwaala weather |
|
ayro caalata weather |
|
digibi wedding |
|
arbaqa Wednesday |
|
caffatuna weed |
|
ayyaama week |
|
sabti kee caada weekend |
|
qilsa weight |
|
baxsaleemi weird |
|
qaadak iro weird |
|
arcib welcome |
|
manò caabi welfare |
|
qeela Well |
|
nagay Well |
|
meqem abte well done |
|
gexeh went |
|
sugen were |
|
sugne were |
|
ayrò korma west |
|
wiinaana wet |
|
baddi qambara whale |
|
maca what |
|
atu isihii? what about you |
|
macaay abtam? what are you doing |
|
away macaay abtam what are you doing now |
|
Away abtam macaay? what are you doing right now |
|
Atu macaay abta? what do you do |
|
kok taama macaay? what do you do for a living |
|
amahak maqna macaay? what do you mean |
|
maca faxxaah what do you want |
|
maca tekkeeh what happened |
|
macaay what is |
|
ah macaa? what is this |
|
taama kok macaay? what is your job |
|
migaq kok iyyaay? what is your name |
|
maca tan what's up |
|
migaq kok macaay? what's your name |
|
faxem takkay whatever |
|
qasdaro wheat |
|
baabur gomma wheel |
|
mawaqdi when |
|
faxe waqdi whenever |
|
anke where |
|
ankeel tantoo? where are you |
|
anni baaxok temeete where are you from |
|
ankel tantoo? where are you now |
|
guubuh ankel tanii? where do you live |
|
ankel tan where is |
|
takkewak whereas |
|
kinnik waytam whether |
|
annitii which |
|
annim which |
|
waqdi while |
|
kinni way while |
|
tutucu whisper |
|
fooxisaanama whistle |
|
qidi white |
|
iyyaay? who |
|
iyyi who |
|
iyyaay atu? who are you |
|
iyyaay who is |
|
ah iyyaay who is this |
|
inkiih whole |
|
kibu whole |
|
iyyi whom |
|
iyyin imi whose |
|
maca sabbatah why |
|
macah why |
|
macah akkewayta? why not |
|
umaane wicked |
|
fidna leemi wide |
|
gubnà widow |
|
fidna width |
|
buxah ina wife |
|
baarra wife |
|
dubaala wild |
|
fayxi will |
|
takku waytaama will |
|
gulgulu willing |
|
mayso win |
|
silaytu wind |
|
taagata window |
|
silaytule windy |
|
mees wine |
|
karma winter |
|
fiik wipe |
|
dug wipe |
|
siibo wire |
|
qerrata wire |
|
kasa wisdom |
|
kas le wise |
|
niya wish |
|
Meqem koh qaagita wish you all the best |
|
baab abeyna witch |
|
luk with |
|
lih with |
|
cabti withdraw |
|
ewqa' withdraw |
|
mawqà withdrawal |
|
addat within |
|
ane kal without |
|
maleh without |
|
sumaawa witness |
|
maxco meqe witty |
|
suulà wolf |
|
barrà woman |
|
agabu women |
|
teyseh won |
|
yeyseh won |
|
maaba won't |
|
cakkumistaanama wonder |
|
qajab leemi wonderful |
|
caxxa wood |
|
suufu wool |
|
qangara word |
|
qangooru words |
|
taama work |
|
xagar angoyya work out |
|
taamitaanama work out |
|
taamitiyya working |
|
baada world |
|
daariyaytu worm |
|
tembexeh worn |
|
ceenooteh worried |
|
meesiteh worried |
|
adaadara worry |
|
gacah worse |
|
gactah worse |
|
yaqbudeenimi worship |
|
inkih umaama worst |
|
tuxxiq worth |
|
tassacakkeh worth it |
|
yaguudeh worthy |
|
takkem bictaama would |
|
raare would |
|
dale le wound |
|
mudim wound |
|
Qajiibi Wow |
|
cibaanama wrap |
|
bakcarra wrath |
|
mogoyu wrist |
|
uktub write |
|
akkel uktub Write here |
|
kutbe writing |
|
tunkuttubeemi written |
|
hoxa wrong |
|
yuktubeh wrote |
|
xexxar macassalà yard |
|
adengaaqa yawn |
|
yeey Yeah |
|
sanata year |
|
sanatitte years |
|
liggiditte years |
|
ayqu yeast |
|
kaay yell |
|
seec yell |
|
deero yell |
|
walqin bisu yellow |
|
Yeey Yes |
|
Meqeh Yes |
|
meqeh yi dahabey yes baby |
|
meqeh yi kacnoytay yes dear |
|
meqeh yi malabey yes honey |
|
meqeh yi kacanow yes my love |
|
yeey asmatah yes of course |
|
kimal yesterday |
|
uxih yet |
|
takkay immay yet |
|
murti yield |
|
atu you |
|
isin you |
|
atu kinnitoh you are |
|
atu kaxxam qax miqito you are beautiful |
|
Atu kaxxam qax miqito you are so beautiful |
|
gadda mawaan you are welcome |
|
atu duddah you can |
|
Atu taaxigeh You know |
|
atu kaadu you too |
|
gadda mawaan you're welcome |
|
bar qunxa numu young |
|
sin imi your |
|
kuumi your |
|
arcib your welcome |
|
gadda mawaan your welcome |
|
atu isih yourself |
|
qunxaaneyta youth |
|
arcib you’re welcome |
|
gadda mawaan you’re welcome |
|
salfa le yummy |
|
foyya zero |
|
|