wikipron-words-ipa / bel_cyrl_narrow.tsv
StephanAkkerman's picture
Upload 483 files
96bff40 verified
Іарданія j i a r d ai j a
Іван j i v a n
Іванава j i v a n a v a
Іваноў j i v a n o u̯
Івацэвічы j i v a t͡s ɛ vʲ i t͡ʂ ɨ
Івашкевіч j i v a ʂ kʲ e vʲ i t͡ʂ
Ігар j i ɣ a r
Ігнат j i ɣ n a t
Іерусалім j i j e r u s ai m
Ізраіль j i z r a j i
Ілья j i lʲ j a
Інданезія j i n d a nʲ e zʲ i j a
Індыя j i n d ɨ j a
Іосіф j i o sʲ i f
Ірак j i r a k
Іран j i r a n
Іркуцк j i r k u t͡s k
Ірландыя j i r ɫ a n d ɨ j a
Ірляндыя j i r lʲ a n d ɨ j a
Ірына j i r ɨ n a
Ірэна j i r ɛ n a
Ісландыя j i s ɫ a n d ɨ j a
Іспанія j i s p ai j a
Ісус j i s u s
Італія j i t ai j a
Ўладзімер w ɫ a d͡zʲ i mʲ e r
Ўладзіслаў w ɫ a d͡zʲ i s ɫ a
Ўэльс w ɛ lʲ s
А a
Абуховіч a b u x o vʲ i t͡ʂ
Абхазія a p x ai j a
Агая a ɣ a j a
Адам a d a m
Адэлаіда a d ɛ ɫ a j i d a
Адэса a d ɛ s a
Азербайджан a zʲ e r b a j d͡ʐ a n
Азэрбайджан a z ɛ r b a j d͡ʐ a n
Азія ai j a
Акім ai m
Ала a ɫ a
Алах a ɫ a x
Албанія a ɫ b ai j a
Алег a lʲ e x
Алейнікава a lʲ e j nʲ i k a v a
Алейнікаў a lʲ e j nʲ i k a
Алена a lʲ e n a
Алжыр a ɫ ʐ ɨ r
Альбанія ab ai j a
Аляксандар aa k s a n d a r
Аляксандр aa k s a n d r
Аляксандра aa k s a n d r a
Аляксей aa k sʲ e j
Аліна ai n a
Аман a m a n
Амерыка a mʲ e r ɨ k a
Анастасія a n a s t ai j a
Анатолій a n a t o lʲ i j
Ангельшчына a n ɣʲ e lʲ ʂ t͡ʂ ɨ n a
Ангеліна a n ɣʲ e lʲ i n a
Англія a n ɣ lʲ i j a
Ангола a n ɣ o ɫ a
Андора a n d o r a
Андрэй a n d r ɛ j
Анжаліка a n ʐ ai k a
Анжэла a n ʐ ɛ ɫ a
Антаніна a n t ai n a
Антарктыда a n t a r k t ɨ d a
Антон a n t o n
Анісім aii m
Аргентына a r ɣʲ e n t ɨ n a
Аргенціна a r ɣʲ e nʲ t͡sʲ i n a
Аркадзій a r k a d͡zʲ i j
Арменія a r mʲ e nʲ i j a
Армэнія a r m ɛ nʲ i j a
Арсеній a r sʲ e nʲ i j
Артур a r t u r
Арцём a r t͡sʲ o m
Арыстоцель a r ɨ s t o t͡sʲ e lʲ
Астравец a s t r a vʲ e t͡s
Асіповічы ai p o vʲ i t͡ʂ ɨ
Атраховіч a t r a x o vʲ i t͡ʂ
Афанасій a f a n ai j
Афганістан a v ɣ ai s t a n
Афрыка a f r ɨ k a
Ашмяны a ʂ mʲ a n ɨ
Аўганістан a u̯ ɣ ai s t a n
Аўдоцця a u̯ d o t͡sʲː a
Аўстралія a u̯ s t r ai j a
Аўстрыя a u̯ s t r ɨ j a
Бабарыка b a b a r ɨ k a
Бабруйск b a b r u j s k
Багдан b a ɣ d a n
Багуслаў b a ɣ u s ɫ a
Байрактар b a j r a k t a r
Балгарыя b a ɫ ɣ a r ɨ j a
Балівія b aii j a
Бангладэш b a n ɣ ɫ a d ɛ ʂ
Баранавічы b a r a n ai t͡ʂ ɨ
Барань b a r a
Барыс b a r ɨ s
Барысаў b a r ɨ s a
Белаазёрск bʲ e ɫ a a zʲ o r s k
Беларусь bʲ e ɫ a r u sʲ
Беларусяй bʲ e ɫ a r u sʲ a j
Беларусяю bʲ e ɫ a r u sʲ a j u
Беларусі bʲ e ɫ a r u sʲ i
Бельгія bʲ e lʲ ɣʲ i j a
Беліз bʲ e lʲ i s
Бенін bʲ e nʲ i n
Беразіно bʲ e r ai n o
Берасце bʲ e r a sʲ t͡sʲ e
Берасьце bʲ e r a sʲ t͡sʲ e
Берлін bʲ e r lʲ i n
Боснія b o sʲ nʲ i j a
Бразілія b r aii j a
Браніслава b r ai s ɫ a v a
Браніслаў b r ai s ɫ a
Браслаў b r a s ɫ a
Браціслава b r a t͡sʲ i s ɫ a v a
Брэст b r ɛ s t
Бутан b u t a n
Быкаў b ɨ k a
Быхаў b ɨ x a
Бэльгія b ɛ lʲ ɣʲ i j a
Бялград bʲ a ɫ ɣ r a t
Бялынічы bʲ a ɫ ɨ nʲ i t͡ʂ ɨ
Бяроза bʲ a r o z a
Бярозаўка bʲ a r o z a u̯ k a
Бішкек bʲ i ʂ kʲ e k
В'етнам v j e t n a m
Вадзім v a d͡zʲ i m
Валерый v a lʲ e r ɨ j
Валожын v a ɫ o ʐ ɨ n
Валянцін v aa nʲ t͡sʲ i n
Ванда v a n d a
Варвара v a r v a r a
Варшава v a r ʂ a v a
Васілевічы v ai lʲ e vʲ i t͡ʂ ɨ
Васіль v ai
Ваўкавыск v a u̯ k a v ɨ s k
Ваўчанск v a u̯ t͡ʂ a n s k
Венгрыя vʲ e n ɣ r ɨ j a
Венера vʲ e nʲ e r a
Венесуэла vʲ e nʲ e s u ɛ ɫ a
Вера vʲ e r a
Верхнядзвінск vʲ e r x nʲ a d͡zʲ vʲ i n s k
Ветка vʲ e t k a
Вольга v o lʲ ɣ a
Вроцлаў v r o t͡s ɫ a
Вугоршчына v u ɣ o r ʂ t͡ʂ ɨ n a
Высокае v ɨ s o k a j e
Вялікабрытанія vʲ ai k a b r ɨ t ai j a
Вялікдзень vʲ ai ɡ d͡zʲ e nʲ
Вяргейчык vʲ a r ɣʲ e j t͡ʂ ɨ k
Вячаслаў vʲ a t͡ʂ a s ɫ a
Вячорка vʲ a t͡ʂ o r k a
Вікенцій vʲ i kʲ e nʲ t͡sʲ i j
Віктар vʲ i k t a r
Вікторыя vʲ i k t o r ɨ j a
Вікіпедыя vʲ ii pʲ e d ɨ j a
Вікіпэдыя vʲ ii p ɛ d ɨ j a
Вілейка vʲ i lʲ e j k a
Вільнюс vʲ i lʲ nʲ u s
Вільня vʲ i lʲ nʲ a
Вінніца vʲ i nʲː i t͡s a
Вісла vʲ i s ɫ a
Віталій vʲ i t ai j
Вітаўт vʲ i t a u̯ t
Віцебск vʲ i t͡sʲ e p s k
Віялета vʲ i j a lʲ e t a
Газа ɣ a z a
Гайнаўка ɣ a j n a u̯ k a
Галіна ɣ ai n a
Гана ɡ a n a
Гана ɣ a n a
Ганконг ɣ a n k o n x
Ганна ɣ aa
Ганцавічы ɣ a n t͡s ai t͡ʂ ɨ
Гарадок ɣ a r a d o k
Гардзей ɣ a r d͡zʲ e j
Гародня ɣ a r o d nʲ a
Гаяна ɣ a j a n a
Гаўрыла ɣ a u̯ r ɨ ɫ a
Гданьск ɣ d a nʲ s k
Генадзь ɣʲ e n a t͡sʲ
Генадзій ɣʲ e n a d͡zʲ i j
Георгій ɣʲ e o r ɣʲ i j
Герасім ɣʲ e r ai m
Германія ɣʲ e r m ai j a
Глеб ɣ lʲ e p
Глод ɣ ɫ o t
Глыбокае ɣ ɫ ɨ b o k a j e
Гомель ɣ o mʲ e lʲ
Горадня ɣ o r a d nʲ a
Горкі ɣ o r kʲ i
Грабоўскі ɣ r a b o u̯ s kʲ i
Гродна ɣ r o d n a
Грузія ɣ r u zʲ i j a
Грэцыя ɣ r ɛ t͡s ɨ j a
Гішпанія ɣʲ i ʂ p ai j a
Давід d ai t
Дамінік d aii k
Дамініка d aii k a
Данелаг d a nʲ e ɫ a x
Данецк d a nʲ e t͡s k
Даніловіч d ai ɫ o vʲ i t͡ʂ
Данія d ai j a
Дар'я d a r j a
Дарашэвіч d a r a ʂ ɛ vʲ i t͡ʂ
Дзмітрый d͡zʲ mʲ i t r ɨ j
Дзяніс d͡zʲ ai s
Дзяржынск d͡zʲ a r ʐ ɨ n s k
Дняпро d nʲ a p r o
Драгічын d r a ɣʲ i t͡ʂ ɨ n
Дуброўна d u b r o u̯ n a
Дуброўнік d u b r o u̯ nʲ i k
Ева j e v a
Ельск j e lʲ s k
Ельяшэвіч j e lʲ j a ʂ ɛ vʲ i t͡ʂ
Елізавета j e lʲ i z a vʲ e t a
Ерэван j e r ɛ v a n
Еўдакім j e u̯ d ai m
Еўдакія j e u̯ d ai j a
Еўрабачанне j e u̯ r a b a t͡ʂ a nʲː e
Еўропа j e u̯ r o p a
Жабінка ʐ a bʲ i n k a
Жана ʐ a n a
Жанета ʐ a nʲ e t a
Жуковіч ʐ u k o vʲ i t͡ʂ
Жукоўскі ʐ u k o u̯ s kʲ i
Жытомір ʐ ɨ t o mʲ i r
ЗША ʂː a
Заборскі z a b o r s kʲ i
Загрэб z a ɣ r ɛ p
Запарожжа z a p a r o ʐː a
Захаранка z a x a r a n k a
Земфіра zʲ e m fʲ i r a
Зося z o sʲ a
Зяновіч zʲ a n o vʲ i t͡ʂ
Казахстан k a z a x s t a n
Казура k a z u r a
Казімір k aii r
Калеснікава k a lʲ e sʲ nʲ i k a v a
Калеснікаў k a lʲ e sʲ nʲ i k a
Калумбія k a ɫ u m bʲ i j a
Каліноўскі k ai n o u̯ s kʲ i
Камбоджа k a m b o d͡ʐ a
Каміла k ai ɫ a
Канада k a n a d a
Кандрат k a n d r a t
Канстанцін k a n s t a nʲ t͡sʲ i n
Каракалпакстан k a r a k a ɫ p a k s t a n
Караліна k a r ai n a
Карл k a r ɫ
Карэя k a r ɛ j a
Кацапшчына k a t͡s a p ʂ t͡ʂ ɨ n a
Кацярына k a t͡sʲ a r ɨ n a
Клайпеда k ɫ a j pʲ e d a
Клімовіч k lʲ i m o vʲ i t͡ʂ
Кобрын k o b r ɨ n
Косава k o s a v a
Кракаў k r a k a
Крапіўніцкі k r a pʲ i u̯ nʲ i t͡s kʲ i
Крупскі k r u p s kʲ i
Крысціна k r ɨ sʲ t͡sʲ i n a
Крэмль k r ɛ m lʲ
Ксенія k sʲ e nʲ i j a
Куба k u b a
Кузьма k u zʲ m a
Курбыка k u r b ɨ k a
Кыргызстан k ɨ r ɣ ɨ sː t a n
Кёльн kʲ o lʲ n
Кіеў kʲ i j e u̯
Кірыл kʲ i r ɨ ɫ
Кісінгер kʲ ii n ɣʲ e r
Кісінджэр kʲ ii n d͡ʐ ɛ r
Кітай kʲ i t a j
Кішынёў kʲ i ʂ ɨ nʲ o u̯
Ларыса ɫ a r ɨ s a
Латвія ɫ a t vʲ i j a
Латушка ɫ a t u ʂ k a
Лаўрэнцій ɫ a u̯ r ɛ nʲ t͡sʲ i j
Леанід lʲ e ai t
Ленін lʲ e nʲ i n
Летува lʲ e t u v a
Лондан ɫ o n d a n
Луганск ɫ u ɣ a n s k
Лужыца ɫ u ʐ ɨ t͡s a
Лукашэнка ɫ u k a ʂ ɛ n k a
Лукашэнкам ɫ u k a ʂ ɛ n k a m
Лукашэнкамі ɫ u k a ʂ ɛ n k ai
Лукашэнках ɫ u k a ʂ ɛ n k a x
Лукашэнкаў ɫ u k a ʂ ɛ n k a
Лукашэнку ɫ u k a ʂ ɛ n k u
Лукашэнкі ɫ u k a ʂ ɛ n kʲ i
Луцк ɫ u t͡s k
Львоў lʲ v o u̯
Люблін lʲ u bi n
Люксембург lʲ u k sʲ e m b u r x
Люксэмбург lʲ u k s ɛ m b u r x
Ляхавічы lʲ a x ai t͡ʂ ɨ
Лідзія lʲ i d͡zʲ i j a
Літва lʲ i t v a
Ліхтаровіч lʲ i x t a r o vʲ i t͡ʂ
Ліхтэнштэйн lʲ i x t ɛ n ʂ t ɛ j n
Маастрыхт m a a s t r ɨ x t
Магдалена m a ɣ d a lʲ e n a
Магілёў m a ɣʲ i lʲ o u̯
Мазамбік m a z a m bʲ i k
Макарэвіч m a k a r ɛ vʲ i t͡ʂ
Македонія m a kʲ e d o nʲ i j a
Максім m a k sʲ i m
Малдова m a ɫ d o v a
Мальта m a lʲ t a
Манака m a n a k a
Манголія m a n ɣ o lʲ i j a
Маргарыта m a r ɣ a r ɨ t a
Марока m a r o k a
Марына m a r ɨ n a
Марыя m a r ɨ j a
Маскат m a s k a t
Масква m a s k v a
Матвей m a t vʲ e j
Мацвей m a t͡sʲ vʲ e j
Маўрыкій m a u̯ r ɨ kʲ i j
Мексіка mʲ e k sʲ i k a
Мельнік mʲ e lʲ nʲ i k
Менск mʲ e n s k
Месяц mʲ e sʲ a t͡s
Мсціслаў m sʲ t͡sʲ i s ɫ a
Мікалаеў mʲ i k a ɫ a j e u̯
Мікалай mʲ i k a ɫ a j
Мікіта mʲ ii t a
Мінск mʲ i n s k
Міншчына mʲ i n ʂ t͡ʂ ɨ n a
Мірон mʲ i r o n
Міхаіл mʲ i x a j i ɫ
Міцкевіч mʲ i t͡s kʲ e vʲ i t͡ʂ
Навіцкі n ai t͡s kʲ i
Найдзюк n a j d͡zʲ u k
Намібія n ai bʲ i j a
Нарвегія n a r vʲ e ɣʲ i j a
Нарвэгія n a r v ɛ ɣʲ i j a
Наталля n a t a lʲː a
Непал nʲ e p a ɫ
Нептун nʲ e p t u n
Неўдах nʲ e u̯ d a x
Новік n o vʲ i k
Нямеччына nʲ a mʲ e t͡ʂː ɨ n a
Нёман nʲ o m a n
Нідэрланды nʲ i d ɛ r ɫ a n d ɨ
Нідэрлянды nʲ i d ɛ r lʲ a n d ɨ
Нікарагуа nʲ i k a r a ɣ u a
Нікіфарэнка nʲ ii f a r ɛ n k a
Ніна nʲ i n a
Осла o s ɫ a
Павел p a vʲ e ɫ
Пакістан p ai s t a n
Палессе p a lʲ e sʲː e
Палестына p a lʲ e s t ɨ n a
Паліна p ai n a
Панама p a n a m a
Парагвай p a r a ɣ v a j
Партугалія p a r t u ɣ ai j a
Парыж p a r ɨ ʂ
Пекін pʲ e kʲ i n
Пенсільванія pʲ e n sʲ i lʲ v ai j a
Перу pʲ e r u
Познань p o z n a
Полацак p o ɫ a t͡s a k
Полацк p o ɫ a t͡s k
Польшча p o lʲ ʂ t͡ʂ a
Прага p r a ɣ a
Пракофій p r a k o fʲ i j
Пратасевіч p r a t a sʲ e vʲ i t͡ʂ
Пружаны p r u ʐ a n ɨ
Прыпяць p r ɨ pʲ a t͡sʲ
Пуцін p u t͡sʲ i n
Пятро pʲ a t r o
Пётр pʲ o t r
Пінск pʲ i n s k
Рагуля r a ɣ u lʲ a
Радзівон r a d͡zʲ i v o n
Радкевіч r a t kʲ e vʲ i t͡ʂ
Раман r a m a n
Раманчук r a m a n t͡ʂ u k
Расея r a sʲ e j a
Расціслаў r a sʲ t͡sʲ i s ɫ a
Расія r ai j a
Раіса r a j i s a
Руанда r u a n d a
Румынія r u m ɨ nʲ i j a
Русь r u sʲ
Рыга r ɨ ɡ a
Рыга r ɨ ɣ a
Рыгор r ɨ ɣ o r
Рым r ɨ m
Рэгіна r ɛ ɣʲ i n a
Садоўскі s a d o u̯ s kʲ i
Саковіч s a k o vʲ i t͡ʂ
Салігорск s ai ɣ o r s k
Сараева s a r a j e v a
Святлана sʲ vʲ a t ɫ a n a
Сербія sʲ e r bʲ i j a
Сеул sʲ e u ɫ
Скоп'е s k o p j e
Славакія s ɫ a v ai j a
Славаччына s ɫ a v a t͡ʂː ɨ n a
Славенія s ɫ a vʲ e nʲ i j a
Славонія s ɫ a v o nʲ i j a
Соф'я s o f j a
Станіслаў s t ai s ɫ a
Статкевіч s t a t kʲ e vʲ i t͡ʂ
Столін s t o lʲ i n
Сурынам s u r ɨ n a m
Сцяпан sʲ t͡sʲ a p a n
Сямён sʲ a mʲ o n
Сянкевіч sʲ a n kʲ e vʲ i t͡ʂ
Сяргей sʲ a r ɣʲ e j
Сібір sʲ i bʲ i r
Сінгапур sʲ i n ɡ a p u r
Сінгапур sʲ i n ɣ a p u r
Сіньцзян sʲ i nʲ d͡zʲ zʲ a n
Таджыкістан t a d͡ʐ ɨ kʲ i s t a n
Тайланд t a j ɫ a n t
Талочка t a ɫ o t͡ʂ k a
Тамара t a m a r a
Тамашэвіч t a m a ʂ ɛ vʲ i t͡ʂ
Танзанія t a n z ai j a
Тарашкевіч t a r a ʂ kʲ e vʲ i t͡ʂ
Таццяна t a t͡sʲː a n a
Таўпека t apʲ e k a
Токіа t o kʲ i a
Туніс t u nʲ i s
Туркменістан t u r k mʲ e nʲ i s t a n
Турцыя t u r t͡s ɨ j a
Турэччына t u r ɛ t͡ʂː ɨ n a
Тэхас t ɛ x a s
Уганда u ɡ a n d a
Уганда u ɣ a n d a
Ужгарад u ʐ ɡ a r a t
Узбекістан u zʲ bʲ e kʲ i s t a n
Украіна u k r a j i n a
Уладзімер u ɫ a d͡zʲ i mʲ e r
Уладзімір u ɫ a d͡zʲ ii r
Уладзіслаў u ɫ a d͡zʲ i s ɫ a
Улляна u lʲː a n a
Уругвай u r u ɣ v a j
Францыск f r a n t͡s ɨ s k
Францыя f r a n t͡s ɨ j a
Фёдар fʲ o d a r
Фёкла fʲ o k ɫ a
Філіп fʲ ii p
Філіповіч fʲ ii p o vʲ i t͡ʂ
Фінляндыя fʲ i n lʲ a n d ɨ j a
Хава x a v a
Харватыя x a r v a t ɨ j a
Харкаў x a r k a
Храптовіч x r a p t o vʲ i t͡ʂ
Хрыстос x r ɨ s t o s
Цапкала t͡s a p k a ɫ a
Цімафей t͡sʲ i m a fʲ e j
Ціхан t͡sʲ i x a n
Ціхановіч t͡sʲ i x a n o vʲ i t͡ʂ
Ціханоўская t͡sʲ i x a n o u̯ s k a j a
Ціханоўскі t͡sʲ i x a n o u̯ s kʲ i
Чарнагорыя t͡ʂ a r n a ɣ o r ɨ j a
Чарнаўцы t͡ʂ a r n a u̯ t͡s ɨ
Чарняк t͡ʂ a r nʲ a k
Чмара t͡ʂ m a r a
Чылі t͡ʂ ɨ lʲ i
Чэхаславакія t͡ʂ ɛ x a s ɫ a v ai j a
Чэхія t͡ʂ ɛ xʲ i j a
Шабуня ʂ a b u nʲ a
Шатландыя ʂ a t ɫ a n d ɨ j a
Швайцарыя ʂ v a j t͡s a r ɨ j a
Швейцарыя ʂ vʲ e j t͡s a r ɨ j a
Швецыя ʂ vʲ e t͡s ɨ j a
Шушкевіч ʂ u ʂ kʲ e vʲ i t͡ʂ
Шчучын ʂ t͡ʂ u t͡ʂ ɨ n
Шчучына ʂ t͡ʂ u t͡ʂ ɨ n a
Шчучынам ʂ t͡ʂ u t͡ʂ ɨ n a m
Шчучыне ʂ t͡ʂ u t͡ʂ ɨ nʲ e
Шчучыну ʂ t͡ʂ u t͡ʂ ɨ n u
Шчэрба ʂ t͡ʂ ɛ r b a
Шчэцін ʂ t͡ʂ ɛ t͡sʲ i n
Эдуард ɛ d u a r t
Эдэшка ɛ d ɛ ʂ k a
Эквадор ɛ k v a d o r
Эльзас ɛ lʲ z a s
Эстонія ɛ s t o nʲ i j a
Югаславія j u ɣ a s ɫ ai j a
Юдзіцкі j u d͡zʲ i t͡s kʲ i
Юлія j u lʲ i j a
Юрый j u r ɨ j
Юрэвіч j u r ɛ vʲ i t͡ʂ
Юшкевіч j u ʂ kʲ e vʲ i t͡ʂ
Ягор j a ɣ o r
Ядвіга j a d vʲ i ɣ a
Якаў j a k a
Якубовіч j a k u b o vʲ i t͡ʂ
Якімовіч j ai m o vʲ i t͡ʂ
Ялта j a ɫ t a
Ян j a n
Японія j a p o nʲ i j a
Яраслаў j a r a s ɫ a
Яскевіч j a s kʲ e vʲ i t͡ʂ
Яфім j ai m
Яўген j a u̯ ɣʲ e n
Яўгеній j a u̯ ɣʲ e nʲ i j
Яўгенія j a u̯ ɣʲ e nʲ i j a
а a
аб'ект a b j e k t
аб'явіць a b j ai t͡sʲ
аб'язджае a b j a ʐ d͡ʐ a j e
аб'язджаем a b j a ʐ d͡ʐ a j e m
аб'язджаеце a b j a ʐ d͡ʐ a j e t͡sʲ e
аб'язджаеш a b j a ʐ d͡ʐ a j e ʂ
аб'язджаць a b j a ʐ d͡ʐ a t͡sʲ
аб'язджаю a b j a ʐ d͡ʐ a j u
аб'яўленне a b j a u̯ lʲ e nʲː e
аб'яўляць a b j a u̯ lʲ a t͡sʲ
аб'ём a b j o m
аб'ёма a b j o m a
аб'ёмам a b j o m a m
аб'ёмамі a b j o m ai
аб'ёмах a b j o m a x
аб'ёмаў a b j o m a
аб'ёме a b j o mʲ e
аб'ёму a b j o m u
аб'ёмы a b j o m ɨ
абавязак a b aa z a k
абавязацельства a b aa z a t͡sʲ e lʲ s t v a
абавязковы a b aa s k o v ɨ
абажур a b a ʐ u r
абак a b a k
абанемент a b a nʲ e mʲ e n t
абараняць a b a r aa t͡sʲ
абараніць a b a r ai t͡sʲ
абарачацца a b a r a t͡ʂ a t͡sː a
абарона a b a r o n a
абат a b a t
абатыса a b a t ɨ s a
абацтва a b a t͡s t v a
абвозіць a b v o zʲ i t͡sʲ
абвінаваціць a bi n a v a t͡sʲ i t͡sʲ
абвінавачваць a bi n a v a t͡ʂ v a t͡sʲ
абгаварыць a b ɣ a v a r ɨ t͡sʲ
абгаворваць a b ɣ a v o r v a t͡sʲ
абгойсаць a b ɣ o j s a t͡sʲ
абед a bʲ e t
абедам a bʲ e d a m
абедаць a bʲ e d a t͡sʲ
абедаў a bʲ e d a
абедзве a bʲ e d͡zʲ vʲ e
абедзвюм a bʲ e d͡zʲ vʲ u m
абедзвюма a bʲ e d͡zʲ vʲ u m a
абедзвюх a bʲ e d͡zʲ vʲ u x
абедзе a bʲ e d͡zʲ e
абеду a bʲ e d u
абезгалоўліванне a bʲ e z ɡ a ɫ o u̯ lʲ i v a nʲː e
аблічча a bi t͡ʂː a
абмеркаваць a b mʲ e r k a v a t͡sʲ
абмяркоўваць a ba r k o u̯ v a t͡sʲ
абнавіць a b n ai t͡sʲ
абносіць a b n o sʲ i t͡sʲ
або a b o
абодва a b o d v a
абодвум a b o d v u m
абодвума a b o d v u m a
абодвух a b o d v u x
абора a b o r a
аборт a b o r t
абразанне a b r a z a nʲː e
абразлівага a b r a zʲ lʲ i v a ɣ a
абразлівае a b r a zʲ lʲ i v a j e
абразлівы a b r a zʲ lʲ i v ɨ
абрус a b r u s
абрыдлівы a b r ɨ d lʲ i v ɨ
абрэвіятура a b r ɛ vʲ i j a t u r a
абсалютны a p s a lʲ u t n ɨ
абсалютыст a p s a lʲ u t ɨ s t
абсент a p sʲ e n t
абстрактны a p s t r a k t n ɨ
абстраляць a p s t r aa t͡sʲ
абстрэльваць a p s t r ɛ lʲ v a t͡sʲ
абсцэс a p s t͡s ɛ s
абутак a b u t a k
абцугі a p t͡s u ɣʲ i
абяцанка a bʲ a t͡s a n k a
абяцаць a bʲ a t͡s a t͡sʲ
авантура a v a n t u r a
авантурны a v a n t u r n ɨ
авечка a vʲ e t͡ʂ k a
авёс a vʲ o s
агарод a ɣ a r o t
агароджа a ɣ a r o d͡ʐ a
агледзець a ɣ lʲ e d͡zʲ e t͡sʲ
аглядаць a ɣ lʲ a d a t͡sʲ
агонь a ɣ o nʲ
аграрны a ɣ r a r n ɨ
аграхімія a ɣ r aii j a
агрэст a ɡ r ɛ s t
агрэст a ɣ r ɛ s t
агульны a ɣ u lʲ n ɨ
агурок a ɣ u r o k
агіда a ɣʲ i d a
ад a t
адбор a d b o r
адбывацца a d b ɨ v a t͡sː a
адбыцца a d b ɨ t͡sː a
адвага a d v a ɣ a
адважны a d v a ʐ n ɨ
адвакат a d v a k a t
адваротны a d v a r o t n ɨ
адвольны a d v o lʲ n ɨ
адгаварыць a d ɣ a v a r ɨ t͡sʲ
адгэтуль a d ɣ ɛ t u lʲ
аддаваць aa v a t͡sʲ
аддадзім aa d͡zʲ i m
аддай aa j
аддам aa m
аддасць aa sʲ t͡sʲ
аддасі aai
аддаць aa t͡sʲ
адзежа a d͡zʲ e ʐ a
адзенне a d͡zʲ e nʲː e
адзёр a d͡zʲ o r
адзін a d͡zʲ i n
адзінаццаты a d͡zʲ i n a t͡sː a t ɨ
адзінаццаць a d͡zʲ i n a t͡sː a t͡sʲ
адзіны a d͡zʲ i n ɨ
адказ a t k a s
адказаць a t k a z a t͡sʲ
адказваць a t k a z v a t͡sʲ
адказнасць a t k a z n a sʲ t͡sʲ
адказны a t k a z n ɨ
адклад a t k ɫ a t
адкрыццё a t k r ɨ t͡sʲː o
адкуль a t k u lʲ
адліга a d lʲ i ɣ a
адмаўляць a d m a u̯ lʲ a t͡sʲ
адмена a d mʲ e n a
адмова a d m o v a
адна a d n a
аднавокі a d n a v o kʲ i
аднагалосны a d n a ɣ a ɫ o s n ɨ
аднаго a d n a ɣ o
аднак a d n a k
аднакаляровы a d n a k aa r o v ɨ
аднаму a d n a m u
аднарог a d n a r o x
адначасова a d n a t͡ʂ a s o v a
аднашлюбнасць a d n a ʂ lʲ u b n a sʲ t͡sʲ
аднашлюбны a d n a ʂ lʲ u b n ɨ
адно a d n o
адной a d n o j
адносны a d n o s n ɨ
адносіны a d n o sʲ i n ɨ
адною a d n o j u
адну a d n u
адны a d n ɨ
адным a d n ɨ m
аднымі a d n ɨ mʲ i
адных a d n ɨ x
адніманне a d nʲ i m a nʲː e
адобрыць a d o b r ɨ t͡sʲ
адпачываць a t p a t͡ʂ ɨ v a t͡sʲ
адпачынак a t p a t͡ʂ ɨ n a k
адраджэнне a d r a d͡ʐʲ e nʲː e
адрас a d r a s
адрозны a d r o z n ɨ
адрэс a d r ɛ s
адсутнасць a t s u t n a sʲ t͡sʲ
адсутны a t s u t n ɨ
адсутнічаць a t s u t nʲ i t͡ʂ a t͡sʲ
адсюль a t͡sʲ sʲ u lʲ
адтуль a tː u lʲ
адукацыя a d u k a t͡s ɨ j a
адушаўлёны a d u ʂ a u̯ lʲ o n ɨ
адчыняць a t ː͡ʂ ɨ nʲ a t͡sʲ
адчыніць a t ː͡ʂ ɨ nʲ i t͡sʲ
ажыццявіць a ʐ ɨ t͡sʲː ai t͡sʲ
азбука a z b u k a
азербайджанец a zʲ e r b a j d͡ʐ a nʲ e t͡s
азербайджанка a zʲ e r b a j d͡ʐ a n k a
азербайджанскі a zʲ e r b a j d͡ʐ a n s kʲ i
азон a z o n
азот a z o t
азіяцкі ai j a t͡s kʲ i
айсберг a j z bʲ e r x
айсбергаў a j zʲ bʲ e r ɣ a
айцец a j t͡sʲ e t͡s
айчына a j t͡ʂ ɨ n a
акадэмія a k a d ɛ mʲ i j a
акалічнасць a k ai t͡ʂ n a sʲ t͡sʲ
акацыя a k a t͡s ɨ j a
акварыум a k v a r ɨ u m
акварыюм a k v a r ɨ j u m
акно a k n o
акрамя a k r aa
аксаміт a k s ai t
актрыса a k t r ɨ s a
актыўны a k t ɨ u̯ n ɨ
акула a k u ɫ a
акуляры a k u lʲ a r ɨ
акупант a k u p a n t
акупацыя a k u p a t͡s ɨ j a
акурат a k u r a t
акуратны a k u r a t n ɨ
акушэр a k u ʂ ɛ r
акцыя a k t͡s ɨ j a
акцэнт a k t͡s ɛ n t
акцёр a k t͡sʲ o r
акіян ai j a n
албанец a ɫ b a nʲ e t͡s
албанка a ɫ b a n k a
албанскі a ɫ b a n s kʲ i
але a lʲ e
алей a lʲ e j
алень a lʲ e nʲ
алергалогія a lʲ e r ɣ a ɫ o ɣʲ i j a
алжырац a ɫ ʐ ɨ r a t͡s
алжырка a ɫ ʐ ɨ r k a
аловак a ɫ o v a k
алтар a ɫ t a r
алфавіт a ɫ f ai t
альбо ab o
альв a lʲ v
альтэрнатыва a lʲ t ɛ r n a t ɨ v a
алюміній a lʲ u mʲ ii j
алёс a lʲ o s
алігархія ai ɣ a r xʲ i j a
амаль a m a
амела a mʲ e ɫ a
амерыканец a mʲ e r ɨ k a nʲ e t͡s
амерыканка a mʲ e r ɨ k a n k a
амерыканскі a mʲ e r ɨ k a n s kʲ i
амерыканізм a mʲ e r ɨ k ai z m
ампер a m pʲ e r
амяла aa ɫ a
анамастыка a n a m a s t ɨ k a
ананас a n a n a s
анархіст a n a r xʲ i s t
ангельску a n ɣʲ e lʲ s k u
ангельскі a n ɡʲ e lʲ s kʲ i
ангельскі a n ɣʲ e lʲ s kʲ i
англійская a n ɣ lʲ i j s k a j a
англійскі a n ɣ lʲ i j s kʲ i
андорскі a n d o r s kʲ i
анексіраванне a nʲ e k sʲ i r a v a nʲː e
анестэзія a nʲ e s t ɛ zʲ i j a
анталогія a n t a ɫ o ɣʲ i j a
антылопа a n t ɨ ɫ o p a
антысемітызм a n t ɨ sʲ e mʲ i t ɨ z m
антысемітызмам a n t ɨ sʲ e mʲ i t ɨ z m a m
антысемітызме a n t ɨ sʲ e mʲ i t ɨ z mʲ e
антысемітызму a n t ɨ sʲ e mʲ i t ɨ z m u
антэна a n t ɛ n a
анёл a nʲ o ɫ
апазнаваць a p a z n a v a t͡sʲ
апазнаць a p a z n a t͡sʲ
апазіцыя a p ai t͡s ɨ j a
апалонік a p a ɫ o nʲ i k
апарыш a p a r ɨ ʂ
апастыль a p a s t ɨ lʲ
апельсін a pʲ e lʲ sʲ i n
апендыцыт a pʲ e n d ɨ t͡s ɨ t
апетыт a pʲ e t ɨ t
апетытны a pʲ e t ɨ t n ɨ
апладненне a p ɫ a d nʲ e nʲː e
апостраф a p o s t r a f
апошні a p o ʂ nʲ i
апранацца a p r a n a t͡sː a
апранаць a p r a n a t͡sʲ
аптэка a p t ɛ k a
аптэкар a p t ɛ k a r
аптэкарка a p t ɛ k a r k a
апублікаваць a p u bi k a v a t͡sʲ
апісальны a pʲ i s a lʲ n ɨ
апісанне a pʲ i s a nʲː e
апісаць a pʲ i s a t͡sʲ
апісваць a pʲ i s v a t͡sʲ
ар'ергард a r j e r ɣ a r t
арабскі a r a p s kʲ i
аранжавы a r a n ʐ a v ɨ
аргазм a r ɣ a z m
аркуш a r k u ʂ
армянка a r mʲ a n k a
армянскі a r mʲ a n s kʲ i
армянін a r mʲ ai n
армія a r mʲ i j a
арол a r o ɫ
артыкул a r t ɨ k u ɫ
артышок a r t ɨ ʂ o k
артэрыя a r t ɛ r ɨ j a
арфаграфія a r f a ɣ r ai j a
архіпелаг a r xʲ i pʲ e ɫ a x
архітраў a r xʲ i t r a
архітэктар a r xʲ i t ɛ k t a r
архітэктарка a r xʲ i t ɛ k t a r k a
арышт a r ɨ ʂ t
арэлі a r ɛ lʲ i
арэх a r ɛ x
аса a s a
асабліва a s a bi v a
асаблівы a s a bi v ɨ
асабісты a s a bʲ i s t ɨ
асвета a sʲ vʲ e t a
аселы a sʲ e ɫ ɨ
асенні a sʲ e nʲː i
асла a s ɫ a
аслу a s ɫ u
аснова a s n o v a
асноватворны a s n o v a t v o r n ɨ
асоба a s o b a
астраном a s t r a n o m
астраномія a s t r a n o mʲ i j a
астраўлян a s t r a u̯ lʲ a n
астраўлянам a s t r a u̯ lʲ a n a m
астраўлянамі a s t r a u̯ lʲ a n ai
астраўлянах a s t r a u̯ lʲ a n a x
астраўляне a s t r a u̯ lʲ a nʲ e
астраўлянін a s t r a u̯ lʲ ai n
астраўляніна a s t r a u̯ lʲ ai n a
астраўлянінам a s t r a u̯ lʲ ai n a m
астраўлянінамі a s t r a u̯ lʲ ai n ai
астраўлянінах a s t r a u̯ lʲ ai n a x
астраўлянінаў a s t r a u̯ lʲ ai n a
астраўляніне a s t r a u̯ lʲ ai nʲ e
астраўляніну a s t r a u̯ lʲ ai n u
астраўляніны a s t r a u̯ lʲ ai n ɨ
астэроід a s t ɛ r o j i t
асцылограф a s t͡s ɨ ɫ o ɣ r a f
асцярожна a sʲ t͡sʲ a r o ʐ n a
асяроддзе aa r o d͡zʲː e
асёл a sʲ o ɫ
асілак ai ɫ a k
асіна ai n a
атава a t a v a
атмасфера a t m a sʲ fʲ e r a
атрута a t r u t a
атрутны a t r u t n ɨ
атручванне a t r u t͡ʂ v a nʲː e
атрымае a t r ɨ m a j e
атрымаем a t r ɨ m a j e m
атрымаеш a t r ɨ m a j e ʂ
атрымацца a t r ɨ m a t͡sː a
атрымаць a t r ɨ m a t͡sʲ
атрымаю a t r ɨ m a j u
атрымліваеш a t r ɨ m lʲ i v a j e ʂ
атрымлівацца a t r ɨ m lʲ i v a t͡sː a
атрымліваць a t r ɨ m lʲ i v a t͡sʲ
атрымліваю a t r ɨ m lʲ i v a j u
атэлье a t ɛ lʲ j e
атэізм a t ɛ j i z m
афганец a v ɣ a nʲ e t͡s
афрыканец a f r ɨ k a nʲ e t͡s
афрыканка a f r ɨ k a n k a
афрыканскі a f r ɨ k a n s kʲ i
афіцэр ai t͡s ɛ r
ахвяра a x vʲ a r a
ахосал a x o s a ɫ
ахоўны a x o u̯ n ɨ
ацэтон a t͡s ɛ t o n
аэрадром a ɛ r a d r o m
аэрапорт a ɛ r a p o r t
аўгіеў a u̯ ɣʲ i j e u̯
аўдыёвізуальны a u̯ d ɨ j o vʲ i z u a lʲ n ɨ
аўстраліец a u̯ s t r ai j e t͡s
аўстралійка a u̯ s t r ai j k a
аўстралійскі a u̯ s t r ai j s kʲ i
аўстрыец a u̯ s t r ɨ j e t͡s
аўстрыйка a u̯ s t r ɨ j k a
аўстрыйскі a u̯ s t r ɨ j s kʲ i
аўтамабіль a u̯ t a m a bʲ i
аўтамат a u̯ t a m a t
аўтар a u̯ t a r
аўтарытарны a u̯ t a r ɨ t a r n ɨ
аўтобус a u̯ t o b u s
аўторак a u̯ t o r a k
аўца a u̯ t͡s a
баба b a b a
бабуля b a b u lʲ a
бабушка b a b u ʂ k a
бабёр b a bʲ o r
баваўняны b a v a u̯ nʲ a n ɨ
бавоўна b a v o u̯ n a
багаж b a ɣ a ʂ
багата b a ɣ a t a
багаты b a ɣ a t ɨ
багатыр b a ɣ a t ɨ r
багацце b a ɣ a t͡sʲː e
баграны b a ɣ r a n ɨ
багіня b a ɣʲ ia
бадзёры b a d͡zʲ o r ɨ
бадмінтон b a d mʲ i n t o n
база b a z a
базар b a z a r
баклажан b a k ɫ a ʐ a n
бактэрыя b a k t ɛ r ɨ j a
балгарка b a ɫ ɣ a r k a
балгарскі b a ɫ ɣ a r s kʲ i
балгарын b a ɫ ɣ a r ɨ n
балець b a lʲ e t͡sʲ
балота b a ɫ o t a
балотны b a ɫ o t n ɨ
балотнік b a ɫ o t nʲ i k
балтыйскі b a ɫ t ɨ j s kʲ i
бальніца b a lʲ nʲ i t͡s a
балюстрада b a lʲ u s t r a d a
балючы b a lʲ u t͡ʂ ɨ
бамбук b a m b u k
бамбіць b a m bʲ i t͡sʲ
банан b a n a n
банк b a n k
банкруцтва b a n k r u t͡s t v a
бар'ер b a r j e r
бар'ера b a r j e r a
бар'ерам b a r j e r a m
бар'ерамі b a r j e r ai
бар'ерах b a r j e r a x
бар'ераў b a r j e r a
бар'еру b a r j e r u
бар'еры b a r j e r ɨ
барада b a r a d a
барадаты b a r a d a t ɨ
баразна b a r a z n a
баран b a r a n
барана b a r a n a
барва b a r v a
бародаўка b a r o d a u̯ k a
баршчам b a r ʂ t͡ʂ a m
баршчамі b a r ʂ t͡ʂ ai
баршчах b a r ʂ t͡ʂ a x
баршчом b a r ʂ t͡ʂ o m
баршчоў b a r ʂ t͡ʂ o u̯
баршчу b a r ʂ t͡ʂ u
баршчы b a r ʂ t͡ʂ ɨ
барый b a r ɨ j
баскетбол b a s kʲ e d b o ɫ
баскскі b a s k s kʲ i
баснійскі b a sʲ nʲ i j s kʲ i
бастыён b a s t ɨ j o n
батаніка b a t ai k a
батанічны b a t ai t͡ʂ n ɨ
бацька b a t͡sʲ k a
бацькам b a t͡sʲ k a m
бацькамі b a t͡sʲ k ai
бацьках b a t͡sʲ k a x
бацькаў b a t͡sʲ k a
бацьку b a t͡sʲ k u
бацькі b a t͡sʲ kʲ i
баця b a t͡sʲ a
бацян b a t͡sʲ a n
бачанне b a t͡ʂ a nʲː e
бачны b a t͡ʂ n ɨ
бачыць b a t͡ʂ ɨ t͡sʲ
баяцца b a j a t͡sː a
бегаць bʲ e ɣ a t͡sʲ
бегемот bʲ e ɣʲ e m o t
бегчы bʲ e x t͡ʂ ɨ
бедната bʲ e d n a t a
бедны bʲ e d n ɨ
без bʲ e s
безалкагольны bʲ e z a ɫ k a ɣ o lʲ n ɨ
бездань bʲ e z d a
безнадзейнасць bʲ e z n a d͡zʲ e j n a sʲ t͡sʲ
безназоўны bʲ e z n a z o u̯ n ɨ
беларус bʲ e ɫ a r u s
беларусак bʲ e ɫ a r u s a k
беларуска bʲ e ɫ a r u s k a
беларускага bʲ e ɫ a r u s k a ɣ a
беларускае bʲ e ɫ a r u s k a j e
беларускай bʲ e ɫ a r u s k a j
беларускамоўны bʲ e ɫ a r u s k a m o u̯ n ɨ
беларускаму bʲ e ɫ a r u s k a m u
беларускаю bʲ e ɫ a r u s k a j u
беларуская bʲ e ɫ a r u s k a j a
беларускую bʲ e ɫ a r u s k u j u
беларускі bʲ e ɫ a r u s kʲ i
беларускім bʲ e ɫ a r u s kʲ i m
беларускімі bʲ e ɫ a r u s kʲ ii
беларускіх bʲ e ɫ a r u s kʲ i x
беларускія bʲ e ɫ a r u s kʲ i j a
беларусцы bʲ e ɫ a r u s t͡s ɨ
беларусы bʲ e ɫ a r u s ɨ
белы bʲ e ɫ ɨ
бельгіец bʲ e lʲ ɣʲ i j e t͡s
бельгійка bʲ e lʲ ɣʲ i j k a
бельгійскі bʲ e lʲ ɣʲ i j s kʲ i
бензін b ɛ n zʲ i n
бензін bʲ a n zʲ i n
бензін bʲ e n zʲ i n
бензін bʲ e nʲ zʲ i n
бераг bʲ e r a x
берагла bʲ e r a ɣ ɫ a
берагло bʲ e r a ɣ ɫ o
бераглі bʲ e r a ɣ lʲ i
берагу bʲ e r a ɣ u
берагуць bʲ e r a ɣ u t͡sʲ
берагчы bʲ e r a x t͡ʂ ɨ
беражаце bʲ e r a ʐ a t͡sʲ e
беражом bʲ e r a ʐ o m
беражы bʲ e r a ʐ ɨ
беражыце bʲ e r a ʐ ɨ t͡sʲ e
беражэ bʲ e r a ʐ ɛ
беражэш bʲ e r a ʐ ɛ ʂ
бераст bʲ e r a s t
бервяно bʲ e r vʲ a n o
берылій bʲ e r ɨ lʲ i j
бес bʲ e s
бескарыслівасць bʲ e s k a r ɨ sʲ lʲ i v a sʲ t͡sʲ
бессмяротны bʲ e sʲː mʲ a r o t n ɨ
бесстаронні bʲ e sː t a r o nʲː i
благі b ɫ a ɣʲ i
блакітны b ɫ ai t n ɨ
бледны b lʲ e d n ɨ
блыха b ɫ ɨ x a
блюда b lʲ u d a
блюзнер b lʲ u zʲ nʲ e r
бляшанка ba ʂ a n k a
блізка bi s k a
блізкі bi s kʲ i
блізнюк bi zʲ nʲ u k
бліндаж bi n d a ʂ
бліскавіца bi s k ai t͡s a
бліскаўка bi s k a u̯ k a
бо b o
бог b o x
божа b o ʐ a
бок b o k
боль b o lʲ
больш b o lʲ ʂ
большасць b o lʲ ʂ a sʲ t͡sʲ
бомба b o m b a
борзды b o r z d ɨ
боршч b o r ʂ t͡ʂ
бочка b o t͡ʂ k a
бразільскі b r ai lʲ s kʲ i
брак b r a k
брама b r a m a
брат b r a t
брата b r a t a
брахаць b r a x a t͡sʲ
брахня b r a x nʲ a
браце b r a t͡sʲ e
брацтва b r a t͡s t v a
браць b r a t͡sʲ
брод b r o t
бром b r o m
бронза b r o n z a
бруд b r u t
брудны b r u d n ɨ
бруха b r u x a
брыво b r ɨ v o
брыдкі b r ɨ t kʲ i
брытва b r ɨ t v a
брэндзі b r ɛ nʲ d͡zʲ i
брэсцкі b r ɛ s t͡s kʲ i
брэтонскі b r ɛ t o n s kʲ i
будаванне b u d a v a nʲː e
будаваць b u d a v a t͡sʲ
будзе b u d͡zʲ e
будзем b u d͡zʲ e m
будзеце b u d͡zʲ e t͡sʲ e
будзеш b u d͡zʲ e ʂ
будзь b u t͡sʲ
будзьце b u t͡sʲː e
буду b u d u
будуць b u d u t͡sʲ
будучы b u d u t͡ʂ ɨ
будучыня b u d u t͡ʂ ɨ nʲ a
будынак b u d ɨ n a k
буйны b u j n ɨ
буква b u k v a
букініст b u kʲ ii s t
булава b u ɫ a v a
бульба b u lʲ b a
бульбай b u lʲ b a j
бульбаю b u lʲ b a j u
бульбе b u lʲ bʲ e
бульбу b u lʲ b u
бульбы b u lʲ b ɨ
булён b u lʲ o n
бура b u r a
бурак b u r a k
бусел b u sʲ e ɫ
бутэлька b u t ɛ lʲ k a
бывае b ɨ v a j e
бываеш b ɨ v a j e ʂ
бываць b ɨ v a t͡sʲ
бываю b ɨ v a j u
бык b ɨ k
была b ɨ ɫ a
былая b ɨ ɫ a j a
было b ɨ ɫ o
былога b ɨ ɫ o ɣ a
былое b ɨ ɫ o j e
былою b ɨ ɫ o j u
былую b ɨ ɫ u j u
былы b ɨ ɫ ɨ
былым b ɨ ɫ ɨ m
былымі b ɨ ɫ ɨ mʲ i
былых b ɨ ɫ ɨ x
былыя b ɨ ɫ ɨ j a
былі b ɨ lʲ i
быстры b ɨ s t r ɨ
быстрыня b ɨ s t r ɨ nʲ a
быць b ɨ t͡sʲ
быў b ɨ u̯
быўшага b ɨ u̯ ʂ a ɣ a
быўшае b ɨ u̯ ʂ a j e
быўшай b ɨ u̯ ʂ a j
быўшаму b ɨ u̯ ʂ a m u
быўшаю b ɨ u̯ ʂ a j u
быўшая b ɨ u̯ ʂ a j a
быўшую b ɨ u̯ ʂ u j u
быўшы b ɨ u̯ ʂ ɨ
быўшым b ɨ u̯ ʂ ɨ m
быўшымі b ɨ u̯ ʂ ɨ mʲ i
быўшых b ɨ u̯ ʂ ɨ x
быўшыя b ɨ u̯ ʂ ɨ j a
бюро bʲ u r o
бяда bʲ a d a
бядро bʲ a d r o
бязглузды bʲ a z ɡ ɫ u z d ɨ
бязлюддзе bʲ a zʲ lʲ u d͡zʲː e
бязлюдны bʲ a zʲ lʲ u d n ɨ
бязь bʲ a
бяляш bʲ aa ʂ
бярог bʲ a r o x
бяроза bʲ a r o z a
бярэмя bʲ a r ɛ mʲ a
бяспека bʲ apʲ e k a
бяспечны bʲ apʲ e t͡ʂ n ɨ
бяссонны bʲ a sː o nː ɨ
бібліятэка bʲ i bi j a t ɛ k a
бібліятэкар bʲ i bi j a t ɛ k a r
бібліятэкарка bʲ i bi j a t ɛ k a r k a
бізнес bʲ i zʲ nʲ e s
бізнесмен bʲ i z n ɛ s m ɛ n
бізнесмен bʲ i zʲ nʲ e s m ɛ n
бізнесмен bʲ i zʲ nʲ e s mʲ e n
бізнэс bʲ i z n ɛ s
бізун bʲ i z u n
бінокль bʲ i n o k lʲ
бірманскі bʲ i r m a n s kʲ i
біруза bʲ i r u z a
бірузовы bʲ i r u z o v ɨ
біскуп bʲ i s k u p
бітва bʲ i t v a
біць bʲ i t͡sʲ
біялогія bʲ i j a ɫ o ɣʲ i j a
в'етнамскі v j e t n a m s kʲ i
вавёрка v a vʲ o r k a
ваг v a x
вага v a ɣ a
вагам v a ɣ a m
вагамі v a ɣ ai
вагах v a ɣ a x
вагі v a ɣʲ i
вада v a d a
вадарод v a d a r o t
вадаспад v a d a s p a t
вадзяны v a d͡zʲ a n ɨ
вадзянік v a d͡zʲ ai k
вадзіць v a d͡zʲ i t͡sʲ
вадкасць v a t k a sʲ t͡sʲ
вадкі v a t kʲ i
важкі v a ʂ kʲ i
важна v a ʐ n a
важны v a ʐ n ɨ
вазьму v a zʲ m u
вазіць v ai t͡sʲ
вайна v a j n a
вакол v a k o ɫ
вакцынацыя v a k t͡s ɨ n a t͡s ɨ j a
валакно v a ɫ a k n o
валам v a ɫ a m
валамі v a ɫ ai
валах v a ɫ a x
валахаты v a ɫ a x a t ɨ
валачы v a ɫ a t͡ʂ ɨ
валоданне v a ɫ o d a nʲː e
валоў v a ɫ o u̯
валы v a ɫ ɨ
валькірыя v a lʲ kʲ i r ɨ j a
валіза v ai z a
валізе v ai zʲ e
валізы v ai z ɨ
валійскі v ai j s kʲ i
вам v a m
вампір v a m pʲ i r
вамі v ai
вандал v a n d a ɫ
вандроўны v a n d r o u̯ n ɨ
ванна v aa
ванная v aa j a
вантроба v a n t r o b a
ванітаваць v ai t a v a t͡sʲ
вар'ят v a r j a t
вараны v a r a n ɨ
варатар v a r a t a r
варожы v a r o ʐ ɨ
варона v a r o n a
вароты v a r o t ɨ
варочаць v a r o t͡ʂ a t͡sʲ
варэнік v a r ɛ nʲ i k
вас v a s
васьмярым v a sʲ mʲ a r ɨ m
васьмярымі v a sʲ mʲ a r ɨ mʲ i
васьмярых v a sʲ mʲ a r ɨ x
васьмёра v a sʲ mʲ o r a
васьмідзесяты v a sʲ mʲ i d͡zʲ e sʲ a t ɨ
васьмісоты v a sʲ mʲ i s o t ɨ
васямнаццаты v aa m n a t͡sː a t ɨ
васямнаццаць v aa m n a t͡sː a t͡sʲ
васіліск v aii s k
вачэй v a t͡ʂ ɛ j
ваш v a ʂ
ваша v a ʂ a
ваяваць v a j a v a t͡sʲ
ваўкалак v a u̯ k a ɫ a k
ведаць vʲ e d a t͡sʲ
ведаю vʲ e d a j u
ведзьма vʲ e d͡zʲ m a
вежа vʲ e ʐ a
везці vʲ e sʲ t͡sʲ i
вейка vʲ e j k a
век vʲ e k
веласіпед vʲ e ɫ ai pʲ e t
вельмі vʲ e lʲ mʲ i
велікамучанік vʲ e lʲ i k a m u t͡ʂ ai k
велікамучаніца vʲ e lʲ i k a m u t͡ʂ ai t͡s a
велічыня vʲ e lʲ i t͡ʂ ɨ nʲ a
венгерка vʲ e n ɣʲ e r k a
венгерскі vʲ e n ɣʲ e r s kʲ i
венгр vʲ e n ɣ r
венералогія vʲ e nʲ e r a ɫ o ɣʲ i j a
вера vʲ e r a
верабей vʲ e r a bʲ e j
верагодны vʲ e r a ɣ o d n ɨ
верад vʲ e r a t
верасень vʲ e r a sʲ e nʲ
верасеньскі vʲ e r a sʲ e nʲ s kʲ i
верацяно vʲ e r a t͡sʲ a n o
вербны vʲ e r b n ɨ
верны vʲ e r n ɨ
версій vʲ e r sʲ i j
версію vʲ e r sʲ i j u
версіям vʲ e r sʲ i j a m
версіях vʲ e r sʲ i j a x
версіі vʲ e r sʲ i j i
верталёт vʲ e r t a lʲ o t
верхнелужыцкі vʲ e r x nʲ e ɫ u ʐ ɨ t͡s kʲ i
верхні vʲ e r x nʲ i
верш vʲ e r ʂ
верыць vʲ e r ɨ t͡sʲ
весці vʲ e sʲ t͡sʲ i
ветлівы vʲ e t lʲ i v ɨ
ветразь vʲ e t r a
ветраны vʲ e t r a n ɨ
вецер vʲ e t͡sʲ e r
вечар vʲ e t͡ʂ a r
вечны vʲ e t͡ʂ n ɨ
вешаць vʲ e ʂ a t͡sʲ
воблака v o b ɫ a k a
вобласць v o b ɫ a sʲ t͡sʲ
вобраз v o b r a s
водар v o d a r
водарасць v o d a r a sʲ t͡sʲ
водка v o t k a
водны v o d n ɨ
водца v o t ː͡s a
вожык v o ʐ ɨ k
возера v o zʲ e r a
возьмеш v o zʲ mʲ e ʂ
войска v o j s k a
войскі v o j s kʲ i
вока v o k a
вол v o ɫ
волава v o ɫ a v a
волас v o ɫ a s
волат v o ɫ a t
вольха v o lʲ x a
вораг v o r a x
воран v o r a n
восем v o sʲ e m
восемдзесят v o sʲ e m d͡zʲ e sʲ a t
восемсот v o sʲ e m s o t
восень v o sʲ e nʲ
воск v o s k
воспа v o s p a
востраў v o s t r a
востры v o s t r ɨ
вось v o sʲ
восьмы v o sʲ m ɨ
воцат v o t͡s a t
вочы v o t͡ʂ ɨ
вош v o ʂ
воўк v o u̯ k
воўна v o u̯ n a
вугал v u ɣ a ɫ
вугаль v u ɣ a
вуглярод v u ɣ lʲ a r o t
вугольчык v u ɣ o lʲ t͡ʂ ɨ k
вугор v u ɣ o r
вуда v u d a
вуж v u ʂ
вуздэчка v u z d ɛ t͡ʂ k a
вузел v u zʲ e ɫ
вузкі v u s kʲ i
вулей v u lʲ e j
вулкан v u ɫ k a n
вуліца v u lʲ i t͡s a
вус v u s
вусень v u sʲ e nʲ
вусны v u s n ɨ
вустрыца v u s t r ɨ t͡s a
вусік v u sʲ i k
вуха v u x a
вучань v u t͡ʂ a
вучнем v u t͡ʂ nʲ e m
вучню v u t͡ʂ nʲ u
вучня v u t͡ʂ nʲ a
вучням v u t͡ʂ nʲ a m
вучнямі v u t͡ʂ nʲ ai
вучнях v u t͡ʂ nʲ a x
вучняў v u t͡ʂ nʲ a
вучні v u t͡ʂ nʲ i
вучыцца v u t͡ʂ ɨ t͡sː a
вучыць v u t͡ʂ ɨ t͡sʲ
вушны v u ʂ n ɨ
вы v ɨ
выбар v ɨ b a r
выбаршчык v ɨ b a r ʂ t͡ʂ ɨ k
выбары v ɨ b a r ɨ
выбачайце v ɨ b a t͡ʂ a j t͡sʲ e
выбачыць v ɨ b a t͡ʂ ɨ t͡sʲ
вывезьці v ɨ vʲ e sʲ t͡sʲ i
вывучыць v ɨ v u t͡ʂ ɨ t͡sʲ
выдаваць v ɨ d a v a t͡sʲ
выдатны v ɨ d a t n ɨ
выдаць v ɨ d a t͡sʲ
выдра v ɨ d r a
выебаць v ɨ j e b a t͡sʲ
вызваленне v ɨ z v a lʲ e nʲː e
вызначаць v ɨ z n a t͡ʂ a t͡sʲ
вызначыць v ɨ z n a t͡ʂ ɨ t͡sʲ
выйсці v ɨ j sʲ t͡sʲ i
выкапаць v ɨ k a p a t͡sʲ
выкапень v ɨ k a pʲ e nʲ
выкарыстаць v ɨ k a r ɨ s t a t͡sʲ
выкарыстоўваць v ɨ k a r ɨ s t o u̯ v a t͡sʲ
выкаць v ɨ k a t͡sʲ
выключаць v ɨ k lʲ u t͡ʂ a t͡sʲ
выклічнік v ɨ k lʲ i t͡ʂ nʲ i k
выкраданне v ɨ k r a d a nʲː e
вымавіць v ɨ m ai t͡sʲ
вымаўляць v ɨ m a u̯ lʲ a t͡sʲ
вымова v ɨ m o v a
вымя v ɨ mʲ a
вынаходства v ɨ n a x o t s t v a
вынятак v ɨ nʲ a t a k
вынятковы v ɨ nʲ a t k o v ɨ
вынік v ɨ nʲ i k
выніку v ɨ nʲ i k u
выпадак v ɨ p a d a k
выпадкам v ɨ p a t k a m
выпадкамі v ɨ p a t k ai
выпадках v ɨ p a t k a x
выпадкаў v ɨ p a t k a
выпадку v ɨ p a t k u
выпадкі v ɨ p a t kʲ i
выпрабаванне v ɨ p r a b a v a nʲː e
выпіць v ɨ pʲ i t͡sʲ
выраз v ɨ r a s
выразны v ɨ r a z n ɨ
вырашыць v ɨ r a ʂ ɨ t͡sʲ
выслаць v ɨ s ɫ a t͡sʲ
высокі v ɨ s o kʲ i
выспа v ɨ s p a
выссаць v ɨ sː a t͡sʲ
высылаць v ɨ s ɨ ɫ a t͡sʲ
вытворчасць v ɨ t v o r t͡ʂ a sʲ t͡sʲ
выхавальнік v ɨ x a v a lʲ nʲ i k
выхавальніца v ɨ x a v a lʲ nʲ i t͡s a
выходзіць v ɨ x o d͡zʲ i t͡sʲ
вышыванка v ɨ ʂ ɨ v a n k a
вядома vʲ a d o m a
вядомы vʲ a d o m ɨ
вядро vʲ a d r o
вяз vʲ a s
вязаць vʲ a z a t͡sʲ
вязень vʲ a zʲ e nʲ
вялізны vʲ ai z n ɨ
вялікі vʲ aii
вянок vʲ a n o k
вяпрук vʲ a p r u k
вярба vʲ a r b a
вярблюд vʲ a r b lʲ u t
вяроўка vʲ a r o u̯ k a
вяршкі vʲ a r ʂ kʲ i
вяселле vʲ a sʲ e lʲː e
вясенні vʲ a sʲ e nʲː i
вясло vʲ a s ɫ o
вясна vʲ a s n a
вясёлка vʲ a sʲ o ɫ k a
вясёлы vʲ a sʲ o ɫ ɨ
вятрак vʲ a t r a k
вяхір vʲ ai r
вячэра vʲ a t͡ʂ ɛ r a
вячэраць vʲ a t͡ʂ ɛ r a t͡sʲ
вёска vʲ o s k a
відавочны vʲ i d a v o t͡ʂ n ɨ
відовішча vʲ i d o vʲ i ʂ t͡ʂ a
відэа vʲ i d ɛ a
відэакліп vʲ i d ɛ a k lʲ i p
відэлец vʲ i d ɛ lʲ e t͡s
віза vʲ i z a
вільготны vʲ i lʲ ɣ o t n ɨ
вінавальны vʲ i n a v a lʲ n ɨ
вінаваты vʲ i n a v a t ɨ
вінаграднік vʲ i n a ɣ r a d nʲ i k
віно vʲ i n o
віншавала vʲ i n ʂ a v a ɫ a
віншавалі vʲ i n ʂ a v ai
віншаваць vʲ i n ʂ a v a t͡sʲ
віншаваў vʲ i n ʂ a v a
віншуе vʲ i n ʂ u j e
віншуем vʲ i n ʂ u j e m
віншуеце vʲ i n ʂ u j e t͡sʲ e
віншуеш vʲ i n ʂ u j e ʂ
віншуй vʲ i n ʂ u j
віншуйце vʲ i n ʂ u j t͡sʲ e
віншую vʲ i n ʂ u j u
віншуюць vʲ i n ʂ u j u t͡sʲ
вірус vʲ i r u s
вісець vʲ i sʲ e t͡sʲ
віскі vʲ i s kʲ i
вітай vʲ i t a j
вітаць vʲ i t a t͡sʲ
вітаю vʲ i t a j u
віхура vʲ i x u r a
віцебскі vʲ i t͡sʲ e p s kʲ i
габой ɣ a b o j
габрэй ɣ a b r ɛ j
гаваркі ɣ a v a r kʲ i
гаварлівы ɣ a v a r lʲ i v ɨ
гавару ɣ a v a r u
гавары ɣ a v a r ɨ
гаварыла ɣ a v a r ɨ ɫ a
гаварылі ɣ a v a r ɨ lʲ i
гаварыце ɣ a v a r ɨ t͡sʲ e
гаварыць ɣ a v a r ɨ t͡sʲ
гаварыў ɣ a v a r ɨ u̯
гавораць ɣ a v o r a t͡sʲ
гаворым ɣ a v o r ɨ m
гаворыце ɣ a v o r ɨ t͡sʲ e
гаворыць ɣ a v o r ɨ t͡sʲ
гаворыш ɣ a v o r ɨ ʂ
гад ɣ a t
гадзіна ɣ a d͡zʲ i n a
гадзіннік ɣ a d͡zʲ i nʲː i k
газ ɡ a s
газ ɣ a s
газета ɣ a zʲ e t a
газэта ɡ a z ɛ t a
газэта ɣ a z ɛ t a
гай ɣ a j
гайдаць ɣ a j d a t͡sʲ
гайка ɣ a j k a
галава ɣ a ɫ a v a
галандскі ɣ a ɫ a n t s kʲ i
галасаванне ɣ a ɫ a s a v a nʲː e
галодны ɣ a ɫ o d n ɨ
галосны ɣ a ɫ o s n ɨ
галоўка ɣ a ɫ o u̯ k a
галоўны ɣ a ɫ o u̯ n ɨ
галстук ɣ a ɫ s t u k
гальмо ɣ a lʲ m o
гальштук ɣ a lʲ ʂ t u k
галёнка ɣ a lʲ o n k a
галіна ɣ ai n a
ганак ɡ a n a k
ганак ɣ a n a k
ганарлівы ɣ a n a r lʲ i v ɨ
ганарысты ɣ a n a r ɨ s t ɨ
гандаль ɣ a n d a
гандлем ɣ a n d lʲ e m
гандлю ɣ a n d lʲ u
гандляр ɣ a n d lʲ a r
гандлі ɣ a n d lʲ i
ганебны ɣ a nʲ e b n ɨ
гантэль ɣ a n t ɛ lʲ
ганчар ɣ a n t͡ʂ a r
ганчарня ɣ a n t͡ʂ a r nʲ a
ганьба ɣ ab a
ганяць ɣ aa t͡sʲ
гара ɣ a r a
гараскоп ɣ a r a s k o p
гарачы ɣ a r a t͡ʂ ɨ
гарбата ɣ a r b a t a
гарбуз ɣ a r b u s
гармата ɣ a r m a t a
гарнастай ɣ a r n a s t a j
гародніна ɣ a r o d nʲ i n a
гарох ɣ a r o x
гарсэт ɣ a r s ɛ t
гарчыца ɣ a r t͡ʂ ɨ t͡s a
гаршчок ɣ a r ʂ t͡ʂ o k
гарызонт ɣ a r ɨ z o n t
гарэлка ɣ a r ɛ ɫ k a
гарэць ɣ a r ɛ t͡sʲ
гаспадарка ɣ a s p a d a r k a
гасцёўня ɣ a sʲ t͡sʲ o u̯ nʲ a
гасцініца ɣ a sʲ t͡sʲ ii t͡s a
гасьцініца ɣ a sʲ t͡sʲ ii t͡s a
гатовы ɣ a t o v ɨ
гатунак ɣ a t u n a k
гатэль ɣ a t ɛ lʲ
гаць ɣ a t͡sʲ
гаўно ɣ a u̯ n o
гвалт ɡ v a ɫ t
гвалт ɣ v a ɫ t
гвалтаваць ɡ v a ɫ t a v a t͡sʲ
гвалтаваць ɣ v a ɫ t a v a t͡sʲ
гвардзеец ɣ v a r d͡zʲ e j e t͡s
гвардзейскі ɣ v a r d͡zʲ e j s kʲ i
гвардзейцаў ɣ v a r d͡zʲ e j t͡s a
гвардыя ɣ v a r d ɨ j a
гвозд ɣ v o s t
геаграфічны ɣʲ e a ɣ r ai t͡ʂ n ɨ
геаграфія ɣʲ e a ɣ r ai j a
геаметрыя ɣʲ e a mʲ e t r ɨ j a
гей ɣʲ e j
гелій ɣʲ e lʲ i j
генацыд ɣʲ e n a t͡s ɨ t
генацыдаў ɣʲ e n a t͡s ɨ d a
генацыдзе ɣʲ e n a t͡s ɨ d͡zʲ e
гендар ɣʲ e n d a r
гендарам ɣʲ e n d a r a m
гендару ɣʲ e n d a r u
гендары ɣʲ e n d a r ɨ
генеалогія ɣʲ e nʲ e a ɫ o ɣʲ i j a
германскі ɣʲ e r m a n s kʲ i
герой ɣʲ e r o j
гешэфт ɡʲ e ʂ ɛ f t
глаголіца ɣ ɫ a ɣ o lʲ i t͡s a
гладкі ɣ ɫ a t kʲ i
гледзячы ɣ lʲ e d͡zʲ a t͡ʂ ɨ
глог ɣ ɫ o x
глогам ɣ ɫ o ɣ a m
глогу ɣ ɫ o ɣ u
глозе ɣ ɫ o zʲ e
глузд ɣ ɫ u s t
глупства ɣ ɫ u p s t v a
глухі ɣ ɫ u xʲ i
глыбокі ɣ ɫ ɨ b o kʲ i
глытаць ɣ ɫ ɨ t a t͡sʲ
глядзець ɣ lʲ a d͡zʲ e t͡sʲ
гліна ɣ lʲ i n a
гнаць ɣ n a t͡sʲ
гной ɣ n o j
гнуць ɣ n u t͡sʲ
гняздо ɣ nʲ a z d o
гнілы ɣ nʲ i ɫ ɨ
год ɣ o t
годнасць ɣ o d n a sʲ t͡sʲ
годны ɣ o d n ɨ
гожы ɣ o ʐ ɨ
голад ɣ o ɫ a t
голас ɣ o ɫ a s
голасны ɣ o ɫ a s n ɨ
голуб ɣ o ɫ u p
голы ɣ o ɫ ɨ
гольф ɣ o lʲ f
гольфа ɣ o lʲ f a
гольфам ɣ o lʲ f a m
гольфамі ɣ o lʲ f ai
гольфах ɣ o lʲ f a x
гольфаў ɣ o lʲ f a
гольфе ɣ o lʲ fʲ e
гольфу ɣ o lʲ f u
гольфы ɣ o lʲ f ɨ
гомасексуалізм ɣ o m a sʲ e k s u ai z m
гомельскі ɣ o mʲ e lʲ s kʲ i
гонар ɣ o n a r
гора ɣ o r a
горад ɣ o r a t
горача ɣ o r a t͡ʂ a
горб ɣ o r p
горды ɣ o r d ɨ
горкі ɣ o r kʲ i
горла ɣ o r ɫ a
горны ɣ o r n ɨ
горшы ɣ o r ʂ ɨ
госць ɣ o sʲ t͡sʲ
граб ɣ r a p
грабеж ɣ r a bʲ e ʂ
град ɣ r a t
гразь ɣ r a
грам ɣ r a m
грамадзянства ɣ r a m a d͡zʲ a n s t v a
грамадзянін ɣ r a m a d͡zʲ ai n
грамадства ɣ r a m a t s t v a
граматыка ɣ r a m a t ɨ k a
граната ɣ r a n a t a
граніца ɣ r ai t͡s a
гранічны ɣ r ai t͡ʂ n ɨ
графіт ɣ r ai t
графіці ɡ r ai t͡sʲ i
графіці ɣ r ai t͡sʲ i
граць ɣ r a t͡sʲ
грачанка ɣ r a t͡ʂ a n k a
грашыць ɣ r a ʂ ɨ t͡sʲ
гродзенскі ɣ r o d͡zʲ e n s kʲ i
грошы ɣ r o ʂ ɨ
грубы ɣ r u b ɨ
грубіян ɣ r u bʲ i j a n
грудзі ɣ r u d͡zʲ i
грузін ɣ r u zʲ i n
грузінка ɣ r u zʲ i n k a
грузінскі ɣ r u zʲ i n s kʲ i
група ɣ r u p a
груша ɣ r u ʂ a
грыб ɣ r ɨ p
грыба ɣ r ɨ b a
грыбоў ɣ r ɨ b o u̯
грыбы ɣ r ɨ b ɨ
грыва ɣ r ɨ v a
грызці ɣ r ɨ sʲ t͡sʲ i
грэбень ɣ r ɛ bʲ e nʲ
грэбля ɣ r ɛ ba
грэбці ɣ r ɛ p t͡sʲ i
грэк ɣ r ɛ k
грэх ɣ r ɛ x
грэцкі ɣ r ɛ t͡s kʲ i
грэшны ɣ r ɛ ʂ n ɨ
губа ɣ u b a
губіць ɣ u bʲ i t͡sʲ
гуглю ɣ u ɣ lʲ u
гугліць ɡ u ɡ lʲ i t͡sʲ
гугліць ɣ u ɣ lʲ i t͡sʲ
гузік ɡ u zʲ i k
гузік ɣ u zʲ i k
гук ɣ u k
гулец ɣ u lʲ e t͡s
гульня ɣ u lʲ nʲ a
гуляць ɣ u lʲ a t͡sʲ
гумарыст ɣ u m a r ɨ s t
гумка ɣ u m k a
гурт ɣ u r t
гусак ɣ u s a k
густы ɣ u s t ɨ
гусь ɣ u sʲ
гусіт ɣ u sʲ i t
гутарка ɣ u t a r k a
гутару ɣ u t a r u
гутарыла ɣ u t a r ɨ ɫ a
гутарылі ɣ u t a r ɨ lʲ i
гутарым ɣ u t a r ɨ m
гутарыць ɣ u t a r ɨ t͡sʲ
гутарыш ɣ u t a r ɨ ʂ
гутарыў ɣ u t a r ɨ u̯
гучнагаварыцель ɣ u t͡ʂ n a ɣ a v a r ɨ t͡sʲ e lʲ
гучны ɣ u t͡ʂ n ɨ
гэта ɣ ɛ t a
гэтага ɣ ɛ t a ɣ a
гэтае ɣ ɛ t a j e
гэтай ɣ ɛ t a j
гэтаму ɣ ɛ t a m u
гэтая ɣ ɛ t a j a
гэту ɣ ɛ t u
гэтую ɣ ɛ t u j u
гэты ɣ ɛ t ɨ
гэтым ɣ ɛ t ɨ m
гэтымі ɣ ɛ t ɨ mʲ i
гэтых ɣ ɛ t ɨ x
гэтыя ɣ ɛ t ɨ j a
гігрометр ɣʲ i ɣ r o mʲ e t r
гідкі ɣʲ i t kʲ i
гідралогія ɣʲ i d r a ɫ o ɣʲ i j a
гіль ɣʲ i
гімн ɣʲ i m n
гістарычны ɣʲ i s t a r ɨ t͡ʂ n ɨ
гісторык ɣʲ i s t o r ɨ k
гісторыю ɣʲ i s t o r ɨ j u
гісторыя ɣʲ i s t o r ɨ j a
гісторыяй ɣʲ i s t o r ɨ j a j
гісторыяю ɣʲ i s t o r ɨ j a j u
гісторыі ɣʲ i s t o r ɨ j i
гітара ɣʲ i t a r a
дабранач d a b r a n a t͡ʂ
дабрыдзень d a b r ɨ d͡zʲ e nʲ
давай d a v a j
давальны d a v a lʲ n ɨ
даваць d a v a t͡sʲ
даведка d a vʲ e t k a
даведнік d a vʲ e d nʲ i k
дагэтуль d a ɣ ɛ t u lʲ
дадаваць d a d a v a t͡sʲ
дадатак d a d a t a k
дадатковы d a d a t k o v ɨ
дадаць d a d a t͡sʲ
дадому d a d o m u
даехаць d a j e x a t͡sʲ
дазваляць d a z v aa t͡sʲ
дазволіць d a z v o lʲ i t͡sʲ
даймаць d a j m a t͡sʲ
дайсці d a j sʲ t͡sʲ i
даказаць d a k a z a t͡sʲ
дакладна d a k ɫ a d n a
дакладны d a k ɫ a d n ɨ
дакранацца d a k r a n a t͡sː a
далонь d a ɫ o nʲ
далоў d a ɫ o u̯
далятаць d aa t a t͡sʲ
даляцець d aa t͡sʲ e t͡sʲ
далёкі d a lʲ o kʲ i
даліна d ai n a
дама d a m a
даныя d a n ɨ j a
дапамагаць d a p a m a ɣ a t͡sʲ
дапамагчы d a p a m a x t͡ʂ ɨ
дапамога d a p a m o ɣ a
дапытлівы d a p ɨ t lʲ i v ɨ
дарагі d a r a ɣʲ i
дарадца d a r a t ː͡s a
дарога d a r o ɣ a
дарослы d a r o s ɫ ɨ
дарыць d a r ɨ t͡sʲ
дарэчы d a r ɛ t͡ʂ ɨ
даставаць d a s t a v a t͡sʲ
дастатак d a s t a t a k
дастаткова d a s t a t k o v a
дастатковы d a s t a t k o v ɨ
дастаць d a s t a t͡sʲ
даступны d a s t u p n ɨ
дасягаць d aa ɣ a t͡sʲ
дасягненне d aa ɣ nʲ e nʲː e
дасягнуць d aa ɣ n u t͡sʲ
датчанка d a t ː͡ʂ a n k a
датчанін d a t ː͡ʂ ai n
датычылася d a t ɨ t͡ʂ ɨ ɫ aa
датычыцца d a t ɨ t͡ʂ ɨ t͡sː a
дах d a x
даходзіць d a x o d͡zʲ i t͡sʲ
дацкі d a t͡s kʲ i
даць d a t͡sʲ
дачка d a t͡ʂ k a
даязджаць d a j a ʐ d͡ʐ a t͡sʲ
даіць d a j i t͡sʲ
даўгата d a u̯ ɣ a t a
даўні d a u̯ nʲ i
даўніна d a u̯ nʲ i n a
дбаць d b a t͡sʲ
два d v a
дванаццаты d v a n a t͡sː a t ɨ
дванаццаць d v a n a t͡sː a t͡sʲ
дваранства d v a r a n s t v a
дваццаты d v a t͡sː a t ɨ
дваццаць d v a t͡sː a t͡sʲ
дваім d v a j i m
дваімі d v a j ii
дваіх d v a j i x
двое d v o j e
двор d v o r
двум d v u m
двума d v u m a
двух d v u x
двухсоты d v u x s o t ɨ
джгаць d͡ʐ ɡ a t͡sʲ
джыхад d͡ʐ ɨ x a t
джэм d͡ʐ ɛ m
дзве d͡zʲ vʲ e
дзверы d͡zʲ vʲ e r ɨ
дзвесце d͡zʲ vʲ e sʲ t͡sʲ e
дзвюм d͡zʲ vʲ u m
дзвюма d͡zʲ vʲ u m a
дзвюх d͡zʲ vʲ u x
дзвярам d͡zʲ vʲ a r a m
дзвярамі d͡zʲ vʲ a r ai
дзвярах d͡zʲ vʲ a r a x
дзвярмі d͡zʲ vʲ a r mʲ i
дзвярыма d͡zʲ vʲ a r ɨ m a
дзвярэй d͡zʲ vʲ a r ɛ j
дзе d͡zʲ e
дзевер d͡zʲ e vʲ e r
дзевяноста d͡zʲ e vʲ a n o s t a
дзевяносты d͡zʲ e vʲ a n o s t ɨ
дзевятнаццаты d͡zʲ e vʲ a t n a t͡sː a t ɨ
дзевятнаццаць d͡zʲ e vʲ a t n a t͡sː a t͡sʲ
дзевяць d͡zʲ e vʲ a t͡sʲ
дзевяцьсот d͡zʲ e vʲ a t͡sʲ s o t
дзевяцісоты d͡zʲ e vʲ a t͡sʲ i s o t ɨ
дзед d͡zʲ e t
дзеепрыметнік d͡zʲ e j e p r ɨ mʲ e t nʲ i k
дзеепрыслоўе d͡zʲ e j e p r ɨ s ɫ o u̯ j e
дзейнік d͡zʲ e j nʲ i k
дзейнічаць d͡zʲ e j nʲ i t͡ʂ a t͡sʲ
дзень d͡zʲ e nʲ
дзерава d͡zʲ e r a v a
дзесьці d͡zʲ e sʲ t͡sʲ i
дзесяць d͡zʲ e sʲ a t͡sʲ
дзесяцігоддзе d͡zʲ e sʲ a t͡sʲ i ɣ o d͡zʲː e
дзесяцітысячны d͡zʲ e sʲ a t͡sʲ i t ɨ sʲ a t͡ʂ n ɨ
дзець d͡zʲ e t͡sʲ
дзеці d͡zʲ e t͡sʲ i
дзеяслоў d͡zʲ e j a s ɫ o u̯
дзеяць d͡zʲ e j a t͡sʲ
дзьмухавец d͡zʲ m u x a vʲ e t͡s
дзьмуць d͡zʲ m u t͡sʲ
дзюба d͡zʲ u b a
дзявяты d͡zʲ aa t ɨ
дзявяцера d͡zʲ aa t͡sʲ e r a
дзядзька d͡zʲ a t͡sʲ k a
дзякавала d͡zʲ a k a v a ɫ a
дзякавалі d͡zʲ a k a v ai
дзякаваць d͡zʲ a k a v a t͡sʲ
дзякаваў d͡zʲ a k a v a
дзякаваўшы d͡zʲ a k a v a u̯ ʂ ɨ
дзякуе d͡zʲ a k u j e
дзякуем d͡zʲ a k u j e m
дзякуеце d͡zʲ a k u j e t͡sʲ e
дзякуеш d͡zʲ a k u j e ʂ
дзякуй d͡zʲ a k u j
дзякуйце d͡zʲ a k u j t͡sʲ e
дзякую d͡zʲ a k u j u
дзякуюць d͡zʲ a k u j u t͡sʲ
дзякуючы d͡zʲ a k u j u t͡ʂ ɨ
дзяржава d͡zʲ a r ʐ a v a
дзясяты d͡zʲ aa t ɨ
дзясяцера d͡zʲ aa t͡sʲ e r a
дзяцел d͡zʲ a t͡sʲ e ɫ
дзяцінства d͡zʲ a t͡sʲ i n s t v a
дзяўчына d͡zʲ a u̯ t͡ʂ ɨ n a
дзяўчынка d͡zʲ a u̯ t͡ʂ ɨ n k a
дзёгаць d͡zʲ o ɣ a t͡sʲ
дзён d͡zʲ o n
дзіва d͡zʲ i v a
дзіда d͡zʲ i d a
дзікабраз d͡zʲ i k a b r a s
дзікі d͡zʲ ii
дзірка d͡zʲ i r k a
дзіця d͡zʲ i t͡sʲ a
дзіўна d͡zʲ i u̯ n a
дзіўны d͡zʲ i u̯ n ɨ
дно d n o
дню d nʲ u
дня d nʲ a
дням d nʲ a m
днямі d nʲ ai
днях d nʲ a x
днём d nʲ o m
дні d nʲ i
добра d o b r a
добры d o b r ɨ
дождж d o ʂ t͡ʂ
доказ d o k a s
дол d o ɫ
долата d o ɫ a t a
доля d o lʲ a
дом d o m
дома d o m a
досвед d o s vʲ e t
дослед d o sʲ lʲ e t
дошка d o ʂ k a
доўг d o u̯ x
доўгі d o u̯ ɣʲ i
драбіны d r a bʲ i n ɨ
дракон d r a k o n
дранік d r ai k
драпаць d r a p a t͡sʲ
драпежнік d r a pʲ e ʐ nʲ i k
дробны d r o b n ɨ
дровы d r o v ɨ
дрожджы d r o ʐ d͡ʐ ɨ
дрот d r o t
друг d r u x
другі d r u ɣʲ i
дружа d r u ʐ a
друкаваць d r u k a v a t͡sʲ
дрэва d r ɛ v a
дрэнна d r ɛ nː a
дрэнны d r ɛ nː ɨ
дуб d u p
думаць d u m a t͡sʲ
думка d u m k a
дупа d u p a
дурны d u r n ɨ
дух d u x
духмяны d u x mʲ a n ɨ
душ d u ʂ
душа d u ʂ a
душны d u ʂ n ɨ
ды d ɨ
дыван d ɨ v a n
дызайн d ɨ z a j n
дызайнаў d ɨ z a j n a
дызайнер d ɨ z a j nʲ e r
дык d ɨ k
дыктатар d ɨ k t a t a r
дыктатура d ɨ k t a t u r a
дым d ɨ m
дыназаўр d ɨ n a z a u̯ r
дыня d ɨ nʲ a
дырэктар d ɨ r ɛ k t a r
дысертацыя d ɨ sʲ e r t a t͡s ɨ j a
дысплей d ɨ s p lʲ e j
дысплей d ɨ s p ɫ ɛ j
дыхаць d ɨ x a t͡sʲ
дыяпазітыў d ɨ j a p ai t ɨ u̯
дэкорум d ɛ k o r u m
дэльфін d ɛ lʲ fʲ i n
дэмакрат d ɛ m a k r a t
дэмакратка d ɛ m a k r a t k a
дэмакратыя d ɛ m a k r a t ɨ j a
дэманстрацыя d ɛ m a n s t r a t͡s ɨ j a
дэндрахраналогія d ɛ n d r a x r a n a ɫ o ɣʲ i j a
дэтанатар d ɛ t a n a t a r
е j e
егіпцянка j e ɣʲ i p t͡sʲ a n k a
егіпцянін j e ɣʲ i p t͡sʲ ai n
едзь j e t͡sʲ
еду j e d u
ежа j e ʐ a
ездзіць j e z d͡zʲ i t͡sʲ
ейны j e j n ɨ
ем j e m
епіскап j e pʲ i s k a p
ерась j e r a
есць j e sʲ t͡sʲ
есці j e sʲ t͡sʲ i
есьці j e sʲ t͡sʲ i
ехала j e x a ɫ a
ехалі j e x ai
ехаць j e x a t͡sʲ
ехаў j e x a
еўра j e u̯ r a
еўрапеец j e u̯ r a pʲ e j e t͡s
еўрапейка j e u̯ r a pʲ e j k a
еўрапейскі j e u̯ r a pʲ e j s kʲ i
жаба ʐ a b a
жабрак ʐ a b r a k
жабрачка ʐ a b r a t͡ʂ k a
жаваранак ʐ a v a r a n a k
жаданне ʐ a d a nʲː e
жадаць ʐ a d a t͡sʲ
жадаю ʐ a d a j u
жаднага ʐ a d n a ɣ a
жаднаму ʐ a d n a m u
жадны ʐ a d n ɨ
жазло ʐ a z ɫ o
жаласны ʐ a ɫ a s n ɨ
жалеза ʐ a lʲ e z a
жалоба ʐ a ɫ o b a
жаноцкі ʐ a n o t͡s kʲ i
жаночы ʐ a n o t͡ʂ ɨ
жанчына ʐ a n t͡ʂ ɨ n a
жанчыны ʐ a n t͡ʂ ɨ n ɨ
жаніх ʐ ai x
жар ʐ a r
жарабец ʐ a r a bʲ e t͡s
жарабя ʐ a r a bʲ a
жарало ʐ a r a ɫ o
жаргон ʐ a r ɣ o n
жарсць ʐ a r sʲ t͡sʲ
жарт ʐ a r t
жартаваць ʐ a r t a v a t͡sʲ
жах ʐ a x
жахлівы ʐ a x lʲ i v ɨ
жаўна ʐ a u̯ n a
жгут ʐ ɡ u t
жнівень ʐ nʲ i vʲ e nʲ
жнівеньскі ʐ nʲ i vʲ e nʲ s kʲ i
жніво ʐ nʲ i v o
жолаб ʐ o ɫ a p
жолуд ʐ o ɫ u t
жонка ʐ o n k a
жопа ʐ o p a
жорсткасць ʐ o r s t k a sʲ t͡sʲ
жорсткі ʐ o r s t kʲ i
жоўты ʐ o u̯ t ɨ
жоўць ʐ o u̯ t͡sʲ
жужаль ʐ u ʐ a
жук ʐ u k
журнал ʐ u r n a ɫ
журналіст ʐ u r n ai s t
журналістка ʐ u r n ai s t k a
жывот ʐ ɨ v o t
жывы ʐ ɨ v ɨ
жывёла ʐ ɨ vʲ o ɫ a
жыд ʐ ɨ t
жыла ʐ ɨ ɫ a
жыта ʐ ɨ t a
жыхар ʐ ɨ x a r
жыццё ʐ ɨ t͡sʲː o
жыць ʐ ɨ t͡sʲ
жэньшэнь ʐ ɛ nʲ ʂ ɛ nʲ
жэрабя ʐ ɛ r a bʲ a
з'есці zʲ j e sʲ t͡sʲ i
з'ява zʲ j a v a
з'явіцца zʲ j ai t͡sː a
з'яўляцца zʲ j a u̯ lʲ a t͡sː a
заахвоціць z a a x v o t͡sʲ i t͡sʲ
забабоны z a b a b o n ɨ
забараняць z a b a r aa t͡sʲ
забараніць z a b a r ai t͡sʲ
забарона z a b a r o n a
забастоўка z a b a s t o u̯ k a
забеспячэнне z a bʲ e sʲ pʲ a t͡ʂ ɛ nʲː e
забойства z a b o j s t v a
забойца z a b o j t͡s a
забываць z a b ɨ v a t͡sʲ
забыць z a b ɨ t͡sʲ
забіваць z a bʲ i v a t͡sʲ
забіць z a bʲ i t͡sʲ
заводзіць z a v o d͡zʲ i t͡sʲ
завірусе z ai r u sʲ e
завірух z ai r u x
завіруха z ai r u x a
завірухай z ai r u x a j
завірухам z ai r u x a m
завірухамі z ai r u x ai
завірухах z ai r u x a x
завірухаю z ai r u x a j u
завіруху z ai r u x u
завірухі z ai r u xʲ i
загад z a ɣ a t
загадзя z a ɣ a d͡zʲ a
загадка z a ɣ a t k a
зазвычай z a z v ɨ t͡ʂ a j
зайздрасць z a j z d r a sʲ t͡sʲ
зайздросны z a j z d r o s n ɨ
займацца z a j m a t͡sː a
займаць z a j m a t͡sʲ
займеннік z a j mʲ e nʲː i k
заканадаўства z a k a n a d a u̯ s t v a
заканазнавец z a k a n a z n a vʲ e t͡s
закон z a k o n
закратаваць z a k r a t a v a t͡sʲ
закінуты z ai n u t ɨ
залаты z a ɫ a t ɨ
залежны z a lʲ e ʐ n ɨ
заложны z a ɫ o ʐ n ɨ
заложнік z a ɫ o ʐ nʲ i k
залоза z a ɫ o z a
залупа z a ɫ u p a
замак z a m a k
замежны z a mʲ e ʐ n ɨ
замест z a mʲ e s t
замок z a m o k
занядбаны z aa d b a n ɨ
занятак z aa t a k
запавет z a p a vʲ e t
запалка z a p a ɫ k a
запальнічка z a p a lʲ nʲ i t͡ʂ k a
заплаціць z a p ɫ a t͡sʲ i t͡sʲ
заплаціў z a p ɫ a t͡sʲ i
запыт z a p ɨ t
запытанне z a p ɨ t a nʲː e
запытанню z a p ɨ t a nʲː u
запытання z a p ɨ t a nʲː a
запытаць z a p ɨ t a t͡sʲ
запэўніваць z a p ɛ u̯ nʲ i v a t͡sʲ
запэўніць z a p ɛ u̯ nʲ i t͡sʲ
запякаць z a pʲ a k a t͡sʲ
запясце z a pʲ a sʲ t͡sʲ e
запячы z a pʲ a t͡ʂ ɨ
зараз z a r a s
зараплавец z a r a p ɫ a vʲ e t͡s
засада z a s a d a
заставацца z a s t a v a t͡sː a
застацца z a s t a t͡sː a
затока z a t o k a
затор z a t o r
затым z a t ɨ m
захаваць z a x a v a t͡sʲ
захад z a x a t
захапляцца z a x a pa t͡sː a
захапляюся z a x a pa j u sʲ a
захапіць z a x a pʲ i t͡sʲ
захацець z a x a t͡sʲ e t͡sʲ
заходні z a x o d nʲ i
захоплены z a x o p lʲ e n ɨ
захоўваць z a x o u̯ v a t͡sʲ
зачараваць z a t͡ʂ a r a v a t͡sʲ
зачароўваць z a t͡ʂ a r o u̯ v a t͡sʲ
зачарсцвець z a t͡ʂ a r sʲ t͡sʲ vʲ e t͡sʲ
зачыняць z a t͡ʂ ɨ nʲ a t͡sʲ
зачыніць z a t͡ʂ ɨ nʲ i t͡sʲ
зашмат z a ʂ m a t
заявіць z a j ai t͡sʲ
заяц z a j a t͡s
заяўляць z a j a u̯ lʲ a t͡sʲ
заўжды z a u̯ ʐ d ɨ
заўзяты z a u̯ zʲ a t ɨ
заўсёды z a u̯ sʲ o d ɨ
заўтра z a u̯ t r a
збежнасць zʲ bʲ e ʐ n a sʲ t͡sʲ
зберагчы zʲ bʲ e r a x t͡ʂ ɨ
збожжа z b o ʐː a
зброя z b r o j a
збіраць zʲ bʲ i r a t͡sʲ
званіць z v ai t͡sʲ
звар'яцець z v a r j a t͡sʲ e t͡sʲ
зваць z v a t͡sʲ
звер zʲ vʲ e r
звестка zʲ vʲ e s t k a
звон z v o n
звычай z v ɨ t͡ʂ a j
звычайна z v ɨ t͡ʂ a j n a
звычайны z v ɨ t͡ʂ a j n ɨ
звязда zʲ vʲ a z d a
згадаць z ɡ a d a t͡sʲ
згадаю z ɡ a d a j u
згадваць z ɡ a d v a t͡sʲ
згаджацца z ɡ a d͡ʐ a t͡sː a
згадзіцца z ɡ a d͡zʲ i t͡sː a
згарэць z ɡ a r ɛ t͡sʲ
згвалтаваць z ɡ v a ɫ t a v a t͡sʲ
згода z ɡ o d a
згодай z ɡ o d a j
згодаю z ɡ o d a j u
згодзе z ɡ o d͡zʲ e
згодны z ɡ o d n ɨ
згоду z ɡ o d u
згоды z ɡ o d ɨ
згінуць z ɡʲ i n u t͡sʲ
здабыча z d a b ɨ t͡ʂ a
здавацца z d a v a t͡sː a
здань z d a
здараецца z d a r a j e t͡sː a
здарацца z d a r a t͡sː a
здараюцца z d a r a j u t͡sː a
здаровы z d a r o v ɨ
здароў z d a r o u̯
здароўе z d a r o u̯ j e
здарыцца z d a r ɨ t͡sː a
здарэнне z d a r ɛ nʲː e
здзекавалася z d͡zʲ e k a v a ɫ aa
здзекаваліся z d͡zʲ e k a v aia
здзекавацца z d͡zʲ e k a v a t͡sː a
здзекаваўся z d͡zʲ e k a v a u̯ sʲ a
здзекаваўшыся z d͡zʲ e k a v a u̯ ʂ ɨ sʲ a
здзекуемся z d͡zʲ e k u j e m sʲ a
здзекуецеся z d͡zʲ e k u j e t͡sʲ e sʲ a
здзекуецца z d͡zʲ e k u j e t͡sː a
здзекуешся z d͡zʲ e k u j e sʲː a
здзекуйся z d͡zʲ e k u j sʲ a
здзекуйцеся z d͡zʲ e k u j t͡sʲ e sʲ a
здзекуюся z d͡zʲ e k u j u sʲ a
здзекуюцца z d͡zʲ e k u j u t͡sː a
здзекуючыся z d͡zʲ e k u j u t͡ʂ ɨ sʲ a
здольнасць z d o lʲ n a sʲ t͡sʲ
здольны z d o lʲ n ɨ
здрада z d r a d a
здраднік z d r a d nʲ i k
здымае z d ɨ m a j e
здымаем z d ɨ m a j e m
здымаеце z d ɨ m a j e t͡sʲ e
здымаеш z d ɨ m a j e ʂ
здымаць z d ɨ m a t͡sʲ
здымаю z d ɨ m a j u
здымаюць z d ɨ m a j u t͡sʲ
здымаў z d ɨ m a
землятрус zʲ e m lʲ a t r u s
зерне zʲ e r nʲ e
зефір zʲ e fʲ i r
зламацца z ɫ a m a t͡sː a
зламаць z ɫ a m a t͡sʲ
злачынец z ɫ a t͡ʂ ɨ nʲ e t͡s
злачыннасць z ɫ a t͡ʂ ɨ nː a sʲ t͡sʲ
злачынства z ɫ a t͡ʂ ɨ n s t v a
злодзей z ɫ o d͡zʲ e j
злучнік z ɫ u t͡ʂ nʲ i k
злы z ɫ ɨ
злёгку zʲ lʲ o x k u
змагар z m a ɣ a r
змагла z m a ɣ ɫ a
змагло z m a ɣ ɫ o
змагу z m a ɣ u
змагчы z m a x t͡ʂ ɨ
змог z m o x
змораны z m o r a n ɨ
змрок z m r o k
змрочны z m r o t͡ʂ n ɨ
змяняцца zʲ mʲ aa t͡sː a
змяняць zʲ mʲ aa t͡sʲ
змяніцца zʲ mʲ ai t͡sː a
змяніць zʲ mʲ ai t͡sʲ
змяя zʲ mʲ a j a
знавец z n a vʲ e t͡s
знадворны z n a d v o r n ɨ
знай z n a j
знайсці z n a j sʲ t͡sʲ i
знак z n a k
знала z n a ɫ a
знаходжу z n a x o d͡ʐ u
знаходзяцца z n a x o d͡zʲ a t͡sː a
знаходзіцца z n a x o d͡zʲ i t͡sː a
знаходзіць z n a x o d͡zʲ i t͡sʲ
знаць z n a t͡sʲ
значу z n a t͡ʂ u
значыць z n a t͡ʂ ɨ t͡sʲ
значэнне z n a t͡ʂ ɛ nʲː e
знаю z n a j u
знаёміць z n a j o mʲ i t͡sʲ
знаў z n a
зноў z n o u̯
зняць zʲ nʲ a t͡sʲ
знікаць zʲ nʲ i k a t͡sʲ
знікненне zʲ nʲ i k nʲ e nʲː e
знікнуць zʲ nʲ i k n u t͡sʲ
зніч zʲ nʲ i t͡ʂ
знічка zʲ nʲ i t͡ʂ k a
золата z o ɫ a t a
зорак z o r a k
зорачка z o r a t͡ʂ k a
зорка z o r k a
зраблю z r a b lʲ u
зрабі z r a bʲ i
зрабіла z r a bʲ i ɫ a
зрабілі z r a bʲ ii
зрабіце z r a bʲ i t͡sʲ e
зрабіцца z r a bʲ i t͡sː a
зрабіць z r a bʲ i t͡sʲ
зрабіў z r a bʲ i
зразумець z r a z u mʲ e t͡sʲ
зробяць z r o bʲ a t͡sʲ
зробім z r o bʲ i m
зробіце z r o bʲ i t͡sʲ e
зробіць z r o bʲ i t͡sʲ
зробіш z r o bʲ i ʂ
зрок z r o k
зроку z r o k u
зрэшты z r ɛ ʂ t ɨ
зуб z u p
зуба z u b a
зурна z u r n a
зусім z u sʲ i m
зычны z ɨ t͡ʂ n ɨ
зязюля zʲ a zʲ u lʲ a
зялёны zʲ a lʲ o n ɨ
зямля zʲ a m lʲ a
зяць zʲ a t͡sʲ
зіма zʲ i m a
зімны zʲ i m n ɨ
зімні zʲ i m nʲ i
каб k a p
кабета k a bʲ e t a
кабура k a b u r a
кабыла k a b ɨ ɫ a
кава k a v a
кавадла k a v a d ɫ a
кавай k a v a j
каваю k a v a j u
каве k a vʲ e
каву k a v u
кавун k a v u n
кавуна k a v u n a
кавунам k a v u n a m
кавунах k a v u n a x
кавуне k a v u nʲ e
кавуном k a v u n o m
кавуну k a v u n u
кавы k a v ɨ
кавярня k aa r nʲ a
каго k a ɣ o
кажан k a ʐ a n
кажаш k a ʐ a ʂ
кажу k a ʐ u
кажух k a ʐ u x
каза k a z a
казак k a z a k
казахскі k a z a x s kʲ i
казаць k a z a t͡sʲ
казка k a s k a
казёл k a zʲ o ɫ
каланізацыю k a ɫ ai z a t͡s ɨ j u
каланізацыя k a ɫ ai z a t͡s ɨ j a
каланізацыяй k a ɫ ai z a t͡s ɨ j a j
каланізацыяю k a ɫ ai z a t͡s ɨ j a j u
каланізацыі k a ɫ ai z a t͡s ɨ j i
калашына k a ɫ a ʂ ɨ n a
калаўрот k a ɫ a u̯ r o t
калгас k a ɫ ɣ a s
калена k a lʲ e n a
калодзеж k a ɫ o d͡zʲ e ʂ
калонія k a ɫ o nʲ i j a
калоць k a ɫ o t͡sʲ
калчан k a ɫ t͡ʂ a n
калыска k a ɫ ɨ s k a
каля k aa
каляды k aa d ɨ
каляндар k aa n d a r
каляя k aa j a
калёквіум k a lʲ o k vʲ i u m
калёсы k a lʲ o s ɨ
калі k ai
калідор k ai d o r
калій k ai j
камандзір k a m a nʲ d͡zʲ i r
камар k a m a r
камень k a mʲ e nʲ
камета k a mʲ e t a
камп'ютар k a m p j u t a r
камп'ютара k a m p j u t a r a
камп'ютараў k a m p j u t a r a
камп'ютары k a m p j u t a r ɨ
камп'ютэр k a m p j u t ɛ r
кампанія k a m p ai j a
каму k a m u
камунізм k a m u nʲ i z m
канадскі k a n a t s kʲ i
канапа k a n a p a
канапка k a n a p k a
канверт k a n vʲ e r t
канец k a nʲ e t͡s
каноплі k a n o pi
кансерватызм k a n sʲ e r v a t ɨ z m
канстытуцыя k a n s t ɨ t u t͡s ɨ j a
кантынент k a n t ɨ nʲ e n t
кантычка k a n t ɨ t͡ʂ k a
канфлікт k a n f lʲ i k t
канцэрт k a n t͡s ɛ r t
каньяк k a nʲ j a k
капаць k a p a t͡sʲ
капейка k a pʲ e j k a
капуста k a p u s t a
капыт k a p ɨ t
капялюш k a pʲ a lʲ u ʂ
капіталізм k a pʲ i t ai z m
капіталіст k a pʲ i t ai s t
кар'ер k a r j e r
кар'ера k a r j e r a
кара k a r a
карабель k a r a bʲ e lʲ
карабельня k a r a bʲ e lʲ nʲ a
каралева k a r a lʲ e v a
каралевіч k a r a lʲ e vʲ i t͡ʂ
каралеўна k a r a lʲ e u̯ n a
каралеўскі k a r a lʲ e u̯ s kʲ i
каралеўства k a r a lʲ e u̯ s t v a
каралі k a r ai
каранавірус k a r a n ai r u s
карандаш k a r a n d a ʂ
караць k a r a t͡sʲ
карлік k a r lʲ i k
каробка k a r o p k a
карова k a r o v a
кароль k a r o lʲ
карона k a r o n a
кароста k a r o s t a
кароткі k a r o t kʲ i
кароўка k a r o u̯ k a
кароўнік k a r o u̯ nʲ i k
карта k a r t a
карціна k a r t͡sʲ i n a
карчма k a r t͡ʂ m a
карыслівасць k a r ɨ sʲ lʲ i v a sʲ t͡sʲ
карыснасць k a r ɨ s n a sʲ t͡sʲ
карысны k a r ɨ s n ɨ
карыстальнік k a r ɨ s t a lʲ nʲ i k
карыстацца k a r ɨ s t a t͡sː a
карыта k a r ɨ t a
карыца k a r ɨ t͡s a
карычневы k a r ɨ t͡ʂ nʲ e v ɨ
карэйскі k a r ɛ j s kʲ i
карэспандэнт k a r ɛ s p a n d ɛ n t
каса k a s a
касаваць k a s a v a t͡sʲ
кастрычнік k a s t r ɨ t͡ʂ nʲ i k
кастрычніцкі k a s t r ɨ t͡ʂ nʲ i t͡s kʲ i
касцёл k a sʲ t͡sʲ o ɫ
касінер k ai nʲ e r
касір k ai r
касірка k ai r k a
кат k a t
катаваць k a t a v a t͡sʲ
каталонскі k a t a ɫ o n s kʲ i
каторы k a t o r ɨ
кафедра k a fʲ e d r a
кафэ k a f ɛ
кахае k a x a j e
кахаем k a x a j e m
кахаеце k a x a j e t͡sʲ e
кахаеш k a x a j e ʂ
каханне k a x a nʲː e
каханнем k a x a nʲː e m
каханню k a x a nʲː u
кахання k a x a nʲː a
каханні k a x a nʲː i
кахаць k a x a t͡sʲ
кахаю k a x a j u
кахаюць k a x a j u t͡sʲ
кацап k a t͡s a p
кацяня k a t͡sʲ aa
кацёл k a t͡sʲ o ɫ
качарга k a t͡ʂ a r ɣ a
качка k a t͡ʂ k a
качканос k a t͡ʂ k a n o s
каша k a ʂ a
кашаль k a ʂ a
кашалёк k a ʂ a lʲ o k
кашмар k a ʂ m a r
каштоўнасць k a ʂ t o u̯ n a sʲ t͡sʲ
каштоўны k a ʂ t o u̯ n ɨ
кашубскі k a ʂ u p s kʲ i
кашуля k a ʂ u lʲ a
каўбаса k ab a s a
каўка k a u̯ k a
каўнер k a u̯ nʲ e r
каўтаць k a u̯ t a t͡sʲ
каўтун k a u̯ t u n
квадрат k v a d r a t
квакусе k v a k u sʲ e
квакуха k v a k u x a
квакухай k v a k u x a j
квакухаю k v a k u x a j u
квакуху k v a k u x u
квакухі k v a k u xʲ i
кваліфікацыя k v aii k a t͡s ɨ j a
квас k v a s
кватэра k v a t ɛ r a
кветка k vʲ e t k a
кекс kʲ e k s
кепскі kʲ e p s kʲ i
кетчуп kʲ e t ː͡ʂ u p
клавіятура k ɫ ai j a t u r a
клавіятурай k ɫ ai j a t u r a j
клавіятураю k ɫ ai j a t u r a j u
клавіятуру k ɫ ai j a t u r u
клавіятуры k ɫ ai j a t u r ɨ
класці k ɫ a sʲ t͡sʲ i
класціся k ɫ a sʲ t͡sʲ ia
класіфікацыя k ɫ aii k a t͡s ɨ j a
клетка k lʲ e t k a
клубніца k ɫ u bi t͡s a
клубнічны k ɫ u bi t͡ʂ n ɨ
клуня k ɫ u nʲ a
ключ k lʲ u t͡ʂ
клясыфікацыя k lʲ a s ɨ fʲ i k a t͡s ɨ j a
клён k lʲ o n
клікаць k lʲ i k a t͡sʲ
клікнуць k lʲ i k n u t͡sʲ
клінтух k lʲ i n t u x
кліп k lʲ i p
клітар k lʲ i t a r
клічнік k lʲ i t͡ʂ nʲ i k
кнот k n o t
князь k nʲ a
князёк k nʲ a zʲ o k
кніга k nʲ i ɣ a
кніганоша k nʲ i ɣ a n o ʂ a
кнігаўка k nʲ i ɣ a u̯ k a
кніжка k nʲ i ʂ k a
кожны k o ʐ n ɨ
кола k o ɫ a
колас k o ɫ a s
коласа k o ɫ a s a
колер k o lʲ e r
колькасны k o lʲ k a s n ɨ
колькасць k o lʲ k a sʲ t͡sʲ
колькі k o lʲ kʲ i
консул k o n s u ɫ
конь k o nʲ
корань k o r a
корнскі k o r n s kʲ i
коска k o s k a
косць k o sʲ t͡sʲ
кот k o t
кошка k o ʂ k a
кошык k o ʂ ɨ k
коўдра k o u̯ d r a
краб k r a p
кравец k r a vʲ e t͡s
край k r a j
крайні k r a j nʲ i
кракадзіл k r a k a d͡zʲ i ɫ
крама k r a m a
крана k r a n a
кранаць k r a n a t͡sʲ
крануць k r a n u t͡sʲ
крапіва k r a pʲ i v a
красавік k r a s ai k
красавіка k r a s ai k a
красавіку k r a s ai k u
красавіцкі k r a s ai t͡s kʲ i
краснуха k r a s n u x a
красці k r a sʲ t͡sʲ i
краявід k r a j ai t
краіна k r a j i n a
кроза k r o z a
крок k r o k
кропка k r o p k a
кропля k r o pa
крот k r o t
кроў k r o u̯
кроўю k r o u̯ j u
круг k r u x
круглы k r u ɣ ɫ ɨ
круты k r u t ɨ
крывавы k r ɨ v a v ɨ
крывы k r ɨ v ɨ
крывёй k r ɨ vʲ o j
крывёю k r ɨ vʲ o j u
крыві k r ɨ vʲ i
крыж k r ɨ ʂ
крыжанка k r ɨ ʐ a n k a
крыжмаваць k r ɨ ʐ m a v a t͡sʲ
крызіс k r ɨ zʲ i s
крыло k r ɨ ɫ o
крыніца k r ɨ nʲ i t͡s a
крыху k r ɨ x u
крычаць k r ɨ t͡ʂ a t͡sʲ
крыўда k r ɨ u̯ d a
крыўдзіць k r ɨ u̯ d͡zʲ i t͡sʲ
крэветка k r ɛ vʲ e t k a
крэветкі k r ɛ vʲ e t kʲ i
крэйда k r ɛ j d a
крэйдай k r ɛ j d a j
крэйдаю k r ɛ j d a j u
крэйдзе k r ɛ j d͡zʲ e
крэйду k r ɛ j d u
крэйды k r ɛ j d ɨ
крэмень k r ɛ mʲ e nʲ
крэпасць k r ɛ p a sʲ t͡sʲ
крэпкі k r ɛ pi
крэсел k r ɛ sʲ e ɫ
крэсла k r ɛ s ɫ a
крэслаў k r ɛ s ɫ a
ксёндз k sʲ o n t͡s
кубак k u b a k
куды k u d ɨ
кудысьці k u d ɨ sʲ t͡sʲ i
куколь k u k o lʲ
кулак k u ɫ a k
культура k u lʲ t u r a
куля k u lʲ a
куніца k u nʲ i t͡s a
купляе k u pa j e
купляеш k u pa j e ʂ
купляй k u pa j
купляйце k u pa j t͡sʲ e
купляла k u pa ɫ a
купляць k u pa t͡sʲ
купляю k u pa j u
купляў k u pa
купіць k u pʲ i t͡sʲ
курва k u r v a
куру k u r u
курыца k u r ɨ t͡s a
курыць k u r ɨ t͡sʲ
кусаць k u s a t͡sʲ
куст k u s t
кустамі k u s t ai
кустоў k u s t o u̯
кусце k u sʲ t͡sʲ e
кут k u t
куфель k u fʲ e lʲ
кухня k u x nʲ a
кхмерскі k x mʲ e r s kʲ i
кшталт k ʂ t a ɫ t
кідаць kʲ i d a t͡sʲ
кіеўскі kʲ i j e u̯ s kʲ i
кій kʲ i j
кілаграм kʲ i ɫ a ɣ r a m
кіламетр kʲ i ɫ a mʲ e t r
кілім kʲ ii m
кім kʲ i m
кінатэатр kʲ i n a t ɛ a t r
кіне kʲ i nʲ e
кінем kʲ i nʲ e m
кінеце kʲ i nʲ e t͡sʲ e
кінеш kʲ i nʲ e ʂ
кінжал kʲ i n ʐ a ɫ
кіно kʲ i n o
кіну kʲ i n u
кінуць kʲ i n u t͡sʲ
кіньце kʲ i nʲ t͡sʲ e
кіпрыёт kʲ i p r ɨ j o t
кіпрыётка kʲ i p r ɨ j o t k a
кіраўнік kʲ i r a u̯ nʲ i k
кіргіскі kʲ i r ɣʲ i s kʲ i
кіроўца kʲ i r o u̯ t͡s a
кірыліца kʲ i r ɨ lʲ i t͡s a
кісларод kʲ i s ɫ a r o t
кіслата kʲ i s ɫ a t a
кіслоты kʲ i s ɫ o t ɨ
кіслы kʲ i s ɫ ɨ
кіт kʲ i t
кітаец kʲ i t a j e t͡s
кітайскі kʲ i t a j s kʲ i
кітаянка kʲ i t a j a n k a
кішка kʲ i ʂ k a
кішэнь kʲ i ʂ ɛ nʲ
кіяўлянін kʲ i j a u̯ lʲ ai n
лавіць ɫ ai t͡sʲ
лагапедыя ɫ a ɣ a pʲ e d ɨ j a
ладан ɫ a d a n
ладдзя ɫ a d͡zʲː a
лазіць ɫ ai t͡sʲ
лайно ɫ a j n o
лак ɫ a k
ламацца ɫ a m a t͡sː a
ламаць ɫ a m a t͡sʲ
ланцуг ɫ a n t͡s u x
лаоскі ɫ a o s kʲ i
лапата ɫ a p a t a
лапаць ɫ a p a t͡sʲ
ласка ɫ a s k a
ласось ɫ a s o sʲ
ластаўка ɫ a s t a u̯ k a
латвіец ɫ a t vʲ i j e t͡s
латунь ɫ a t u nʲ
латышскі ɫ a t ɨ sː kʲ i
лацінскі ɫ a t͡sʲ i n s kʲ i
лаўка ɫ a u̯ k a
лгаць ɫ ɣ a t͡sʲ
лебедзь lʲ e bʲ e t͡sʲ
лебядзіны lʲ e bʲ a d͡zʲ i n ɨ
левы lʲ e v ɨ
легчы lʲ e x t͡ʂ ɨ
легітымны lʲ e ɣʲ i t ɨ m n ɨ
ледавік lʲ e d ai k
лезці lʲ e sʲ t͡sʲ i
лекар lʲ e k a r
лекарка lʲ e k a r k a
лексікалогія lʲ e k sʲ i k a ɫ o ɣʲ i j a
лекі lʲ e kʲ i
лепш lʲ e p ʂ
лепшы lʲ e p ʂ ɨ
лес lʲ e s
лета lʲ e t a
летні lʲ e t nʲ i
леў lʲ e u̯
лоб ɫ o p
лодка ɫ o t k a
ложак ɫ o ʐ a k
локаць ɫ o k a t͡sʲ
локшына ɫ o k ʂ ɨ n a
лось ɫ o sʲ
луг ɫ u x
лужыцкі ɫ u ʐ ɨ t͡s kʲ i
лук ɫ u k
лукашызм ɫ u k a ʂ ɨ z m
лукашыст ɫ u k a ʂ ɨ s t
лыжка ɫ ɨ ʂ k a
лысы ɫ ɨ s ɨ
лытка ɫ ɨ t k a
лыч ɫ ɨ t͡ʂ
лыча ɫ ɨ t͡ʂ a
лычам ɫ ɨ t͡ʂ a m
лычамі ɫ ɨ t͡ʂ ai
лычах ɫ ɨ t͡ʂ a x
лычом ɫ ɨ t͡ʂ o m
лычоў ɫ ɨ t͡ʂ o u̯
лычу ɫ ɨ t͡ʂ u
лычы ɫ ɨ t͡ʂ ɨ
льга lʲ ɣ a
любві lʲ u bi
люблю lʲ u b lʲ u
любові lʲ u b o vʲ i
любоў lʲ u b o u̯
любы lʲ u b ɨ
любяць lʲ u bʲ a t͡sʲ
любячы lʲ u bʲ a t͡ʂ ɨ
любі lʲ u bʲ i
любіла lʲ u bʲ i ɫ a
любілі lʲ u bʲ ii
любім lʲ u bʲ i m
любіце lʲ u bʲ i t͡sʲ e
любіць lʲ u bʲ i t͡sʲ
любіш lʲ u bʲ i ʂ
любіў lʲ u bʲ i
любіўшы lʲ u bʲ i u̯ ʂ ɨ
людзі lʲ u d͡zʲ i
людскі lʲ u t s kʲ i
люксембургскі lʲ u k sʲ e m b u r x s kʲ i
люстэрка lʲ u s t ɛ r k a
лютаўскі lʲ u t a u̯ s kʲ i
люты lʲ u t ɨ
ля lʲ a
лябёдка lʲ a bʲ o t k a
лядзяш lʲ a d͡zʲ a ʂ
ляжаць lʲ a ʐ a t͡sʲ
лякарня lʲ a k a r nʲ a
лякацца lʲ a k a t͡sː a
лялька lʲ a lʲ k a
лямпа lʲ a m p a
лянівы lʲ ai v ɨ
лятаць lʲ a t a t͡sʲ
ляцець lʲ a t͡sʲ e t͡sʲ
лёгкае lʲ o x k a j e
лёгкі lʲ o x kʲ i
лёд lʲ o t
лёды lʲ o d ɨ
лёс lʲ o s
лётнік lʲ o t nʲ i k
лётнішча lʲ o t nʲ i ʂ t͡ʂ a
лідар lʲ i d a r
лік lʲ i k
ліловы lʲ i ɫ o v ɨ
лінгвіст lʲ i n ɣ vʲ i s t
ліній lʲ ii j
лінію lʲ ii j u
лінія lʲ ii j a
лініям lʲ ii j a m
лініях lʲ ii j a x
ліпа lʲ i p a
ліпень lʲ i pʲ e nʲ
ліпеньскі lʲ i pʲ e nʲ s kʲ i
ліса lʲ i s a
ліст lʲ i s t
лістапад lʲ i s t a p a t
лістападаўскі lʲ i s t a p a d a u̯ s kʲ i
літара lʲ i t a r a
літаральны lʲ i t a r a lʲ n ɨ
літаратура lʲ i t a r a t u r a
літоўскі lʲ i t o u̯ s kʲ i
ліфт lʲ i f t
ліфта lʲ i f t a
ліфтам lʲ i f t a m
ліфтах lʲ i f t a x
ліхтар lʲ i x t a r
ліхі lʲ ii
ліць lʲ i t͡sʲ
лічаць lʲ i t͡ʂ a t͡sʲ
лічба lʲ i d͡ʐ b a
лічу lʲ i t͡ʂ u
лічы lʲ i t͡ʂ ɨ
лічым lʲ i t͡ʂ ɨ m
лічыце lʲ i t͡ʂ ɨ t͡sʲ e
лічыць lʲ i t͡ʂ ɨ t͡sʲ
лічыш lʲ i t͡ʂ ɨ ʂ
ліўскі lʲ i u̯ s kʲ i
мааізм m a a j i z m
мабыць m a b ɨ t͡sʲ
мабільнік m a bʲ i lʲ nʲ i k
магазін m a ɣ ai n
магла m a ɣ ɫ a
магло m a ɣ ɫ o
маглі m a ɣ lʲ i
магній m a ɣ nʲ i j
магніт m a ɣ nʲ i t
магнітафон m a ɣ nʲ i t a f o n
магу m a ɣ u
магутны m a ɣ u t n ɨ
магчы m a x t͡ʂ ɨ
магчыма m a x t͡ʂ ɨ m a
магчымасць m a x t͡ʂ ɨ m a sʲ t͡sʲ
магчымы m a x t͡ʂ ɨ m ɨ
магіла m a ɣʲ i ɫ a
магілёўскі m a ɣʲ i lʲ o u̯ʲ s kʲ i
мае m a j e
мажджэр m a ʐ d͡ʐ ɛ r
мажліва m a ʐ lʲ i v a
мажы m a ʐ ɨ
мажыце m a ʐ ɨ t͡sʲ e
маз m a s
май m a j
майго m a j ɣ o
майка m a j k a
майму m a j m u
майскі m a j s kʲ i
майстэрня m a j s t ɛ r nʲ a
майце m a j t͡sʲ e
макароншчык m a k a r o n ʂ t͡ʂ ɨ k
макароншчыца m a k a r o n ʂ t͡ʂ ɨ t͡s a
македонскі m a kʲ e d o n s kʲ i
макрыца m a k r ɨ t͡s a
макшанская m a k ʂ a n s k a j a
мала m a ɫ a
маладзец m a ɫ a d͡zʲ e t͡s
маладзік m a ɫ a d͡zʲ i k
малады m a ɫ a d ɨ
малаец m a ɫ a j e t͡s
малайзіец m a ɫ a j zʲ i j e t͡s
малайзійка m a ɫ a j zʲ i j k a
малайзійскі m a ɫ a j zʲ i j s kʲ i
малайка m a ɫ a j k a
малайскі m a ɫ a j s kʲ i
малайца m a ɫ a j t͡s a
малайцам m a ɫ a j t͡s a m
малайцамі m a ɫ a j t͡s ai
малайцах m a ɫ a j t͡s a x
малайцаў m a ɫ a j t͡s a
малайце m a ɫ a j t͡sʲ e
малайцом m a ɫ a j t͡s o m
малайцоў m a ɫ a j t͡s o u̯
малайцу m a ɫ a j t͡s u
малайцы m a ɫ a j t͡s ɨ
малака m a ɫ a k a
малако m a ɫ a k o
малаком m a ɫ a k o m
малаку m a ɫ a k u
маланка m a ɫ a n k a
малацэ m a ɫ a t͡s ɛ
маленькі m a lʲ e nʲ kʲ i
малочны m a ɫ o t͡ʂ n ɨ
малпа m a ɫ p a
малпачка m a ɫ p a t͡ʂ k a
малы m a ɫ ɨ
малюнак m a lʲ u n a k
малюю m a lʲ u j u
маляваць m aa v a t͡sʲ
маліна m ai n a
малітва m ai t v a
малітвеннік m ai t vʲ e nʲː i k
мама m a m a
манастыр m a n a s t ɨ r
манах m a n a x
мангольскі m a n ɣ o lʲ s kʲ i
манумент m a n u mʲ e n t
мапа m a p a
мара m a r a
марак m a r a k
марка m a r k a
маркіз m a r kʲ i s
марожанае m a r o ʐ a n a j e
мароз m a r o s
марозіва m a r o zʲ i v a
марозівам m a r o zʲ i v a m
марозіве m a r o zʲ i vʲ e
марозіву m a r o zʲ i v u
марудны m a r u d n ɨ
марыва m a r ɨ v a
маска m a s k a
масла m a s ɫ a
маслёнка m a sʲ lʲ o n k a
мастак m a s t a k
мастацтва m a s t a t͡s t v a
мастурбаваць m a s t u r b a v a t͡sʲ
мастурбацыя m a s t u r b a t͡s ɨ j a
матор m a t o r
матыль m a t ɨ lʲ
матылёк m a t ɨ lʲ o k
матэматыка m a t ɛ m a t ɨ k a
маці m a t͡sʲ i
машонка m a ʂ o n k a
машына m a ʂ ɨ n a
маю m a j u
мая m a j a
маяк m a j a k
маё m a j o
маёй m a j o j
маёнтак m a j o n t a k
маёю m a j o j u
маім m a j i m
маімі m a j ii
маіх m a j i x
маўклівы m a u̯ k lʲ i v ɨ
маўчаць m a u̯ t͡ʂ a t͡sʲ
медзь mʲ e t͡sʲ
межаваць mʲ e ʐ a v a t͡sʲ
мексіканскі mʲ e k sʲ i k a n s kʲ i
мелкі mʲ e ɫ kʲ i
менавіта mʲ e n ai t a
менструацыя mʲ e n s t r u a t͡s ɨ j a
менш mʲ e n ʂ
меншасць mʲ e n ʂ a sʲ t͡sʲ
меркаванне mʲ e r k a v a nʲː e
месны mʲ e s n ɨ
места mʲ e s t a
месца mʲ e s t͡s a
месці mʲ e sʲ t͡sʲ i
месяц mʲ e sʲ a t͡s
метро mʲ e t r o
мех mʲ e x
мець mʲ e t͡sʲ
меч mʲ e t͡ʂ
млын m ɫ ɨ n
мне m nʲ e
многа m n o ɣ a
множны m n o ʐ n ɨ
мной m n o j
мною m n o j u
мо m o
мова m o v a
мовазнавец m o v a z n a vʲ e t͡s
мовазнаўства m o v a z n a u̯ s t v a
мовай m o v a j
мовам m o v a m
мовамі m o v ai
мовах m o v a x
моваю m o v a j u
мове m o vʲ e
мову m o v u
мовы m o v ɨ
мовіць m o vʲ i t͡sʲ
мог m o x
могуць m o ɣ u t͡sʲ
могілкі m o ɣʲ i ɫ kʲ i
можа m o ʐ a
можам m o ʐ a m
можаце m o ʐ a t͡sʲ e
можаш m o ʐ a ʂ
можна m o ʐ n a
мозг m o s k
мозг m o s x
мой m o j
мокры m o k r ɨ
моладзь m o ɫ a t͡sʲ
молат m o ɫ a t
момант m o m a n t
мора m o r a
морак m o r a k
морамі m o r ai
мораў m o r a
морж m o r ʂ
морква m o r k v a
моркву m o r k v u
мост m o s t
моц m o t͡s
моцны m o t͡s n ɨ
моў m o u̯
моўны m o u̯ n ɨ
мрок m r o k
мудры m u d r ɨ
муж m u ʂ
мужнасць m u ʐ n a sʲ t͡sʲ
мужчын m u ʂ t͡ʂ ɨ n
мужчына m u ʂ t͡ʂ ɨ n a
мужчынам m u ʂ t͡ʂ ɨ n a m
мужчынамі m u ʂ t͡ʂ ɨ n ai
мужчынах m u ʂ t͡ʂ ɨ n a x
мужчыне m u ʂ t͡ʂ ɨ nʲ e
мужчынскі m u ʂ t͡ʂ ɨ n s kʲ i
мужчыну m u ʂ t͡ʂ ɨ n u
мужчыны m u ʂ t͡ʂ ɨ n ɨ
музыка m u z ɨ k a
музычны m u z ɨ t͡ʂ n ɨ
муляр m u lʲ a r
мур m u r
мурашка m u r a ʂ k a
мурашнік m u r a ʂ nʲ i k
мусіць m u sʲ i t͡sʲ
мутэрка m u t ɛ r k a
муха m u x a
мушкет m u ʂ kʲ e t
мы m ɨ
мые m ɨ j e
мыем m ɨ j e m
мыеце m ɨ j e t͡sʲ e
мыеш m ɨ j e ʂ
мый m ɨ j
мыйце m ɨ j t͡sʲ e
мыла m ɨ ɫ a
мылам m ɨ ɫ a m
мыле m ɨ lʲ e
мылу m ɨ ɫ u
мыс m ɨ s
мыцца m ɨ t͡sː a
мыць m ɨ t͡sʲ
мыш m ɨ ʂ
мыю m ɨ j u
мыюць m ɨ j u t͡sʲ
мыў m ɨ u̯
мэбля m ɛ ba
мэляса m ɛ lʲ a s a
мэлён m ɛ lʲ o n
мэнскі m ɛ n s kʲ i
мэта m ɛ t a
мэтар m ɛ t a r
мядзведзь mʲ a d͡zʲ vʲ e t͡sʲ
мядзведзю mʲ a d͡zʲ vʲ e d͡zʲ u
мядзведзя mʲ a d͡zʲ vʲ e d͡zʲ a
мядзведзі mʲ a d͡zʲ vʲ e d͡zʲ i
мяжа mʲ a ʐ a
мяккі mʲ a kʲː i
мяне mʲ a nʲ e
мянушка mʲ a n u ʂ k a
мянчук mʲ a n t͡ʂ u k
мярэжа mʲ a r ɛ ʐ a
мяса mʲ a s a
мясцовы mʲ a s t͡s o v ɨ
мятла mʲ a t ɫ a
мяць mʲ a t͡sʲ
мяч mʲ a t͡ʂ
мяшанец mʲ a ʂ a nʲ e t͡s
мяшок mʲ a ʂ o k
мёд mʲ o t
мёртвы mʲ o r t v ɨ
міграцыя mʲ i ɣ r a t͡s ɨ j a
між mʲ i ʂ
міжнародны mʲ i ʐ n a r o d n ɨ
мікрафон mʲ i k r a f o n
мілы mʲ i ɫ ɨ
мільярд mʲ i lʲ j a r t
мільярдны mʲ i lʲ j a r d n ɨ
мільён mʲ i lʲ j o n
мільённы mʲ i lʲ j o nː ɨ
міліметр mʲ ii mʲ e t r
мілімэтар mʲ ii m ɛ t a r
міліцыя mʲ ii t͡s ɨ j a
мінскі mʲ i n s kʲ i
мінулае mʲ i n u ɫ a j e
мінулы mʲ i n u ɫ ɨ
міністар mʲ ii s t a r
міністр mʲ ii s t r
мір mʲ i r
мірон mʲ i r o n
міт mʲ i t
мітынг mʲ i t ɨ n x
міф mʲ i f
на n a
наадварот n a a d v a r o t
набліжацца n a bi ʐ a t͡sː a
навалачка n a v a ɫ a t͡ʂ k a
навальніца n a v a lʲ nʲ i t͡s a
нават n a v a t
навекі n a vʲ e kʲ i
наверсе n a vʲ e r sʲ e
наверх n a vʲ e r x
навокал n a v o k a ɫ
навошта n a v o ʂ t a
навука n a v u k a
навуковец n a v u k o vʲ e t͡s
навучу n a v u t͡ʂ u
навучыцца n a v u t͡ʂ ɨ t͡sː a
навучыць n a v u t͡ʂ ɨ t͡sʲ
навякі n aai
навіна n ai n a
навіны n ai n ɨ
нага n a ɣ a
нагавіцы n a ɣ ai t͡s ɨ
нагарода n a ɣ a r o d a
нагі n a ɣʲ i
над n a t
надвае n a d v a j e
надвое n a d v o j e
надвор'е n a d v o r j e
надворак n a d v o r a k
надворка n a d v o r k a
надворкам n a d v o r k a m
надворкамі n a d v o r k ai
надворках n a d v o r k a x
надворкаў n a d v o r k a
надворку n a d v o r k u
надворкі n a d v o r kʲ i
надзейны n a d͡zʲ e j n ɨ
надзець n a d͡zʲ e t͡sʲ
надзея n a d͡zʲ e j a
надзяваць n a d͡zʲ a v a t͡sʲ
надоечы n a d o j e t͡ʂ ɨ
нажніцы n a ʐ nʲ i t͡s ɨ
нажы n a ʐ ɨ
назад n a z a t
назаўсёды n a z a u̯ sʲ o d ɨ
назаўтра n a z a u̯ t r a
назва n a z v a
наздра n a z d r a
назоўны n a z o u̯ n ɨ
назоўнік n a z o u̯ nʲ i k
найгоршы n a j ɣ o r ʂ ɨ
найлепшы n a j lʲ e p ʂ ɨ
наймаць n a j m a t͡sʲ
наколькі n a k o lʲ kʲ i
наконт n a k o n t
накрыты n a k r ɨ t ɨ
накрыць n a k r ɨ t͡sʲ
налепка n a lʲ e p k a
нам n a m
намер n a mʲ e r
намі n ai
наогул n a o ɣ u ɫ
напад n a p a t
нападаць n a p a d a t͡sʲ
напарстак n a p a r s t a k
напасці n a p a sʲ t͡sʲ i
наперад n a pʲ e r a t
наперадзе n a pʲ e r a d͡zʲ e
напляваць n a pa v a t͡sʲ
напой n a p o j
напою n a p o j u
напрыклад n a p r ɨ k ɫ a t
напэўна n a p ɛ u̯ n a
напісаць n a pʲ i s a t͡sʲ
нара n a r a
нарада n a r a d a
нараджэнне n a r a d͡ʐ ɛ nʲː e
нарадзіць n a r a d͡zʲ i t͡sʲ
нарвежскі n a r vʲ e sː kʲ i
наркотык n a r k o t ɨ k
нармальны n a r m a lʲ n ɨ
народ n a r o t
народзе n a r o d͡zʲ e
народны n a r o d n ɨ
нарцыс n a r t͡s ɨ s
нарысаваць n a r ɨ s a v a t͡sʲ
нарэшце n a r ɛ sʲ t͡sʲ e
нас n a s
насам n a s a m
насамрэч n a s a m r ɛ t͡ʂ
насамі n a s ai
насарог n a s a r o x
насах n a s a x
насельнік n a sʲ e lʲ nʲ i k
насельніцтва n a sʲ e lʲ nʲ i t͡s t v a
насенне n a sʲ e nʲː e
насоў n a s o u̯
настаўнік n a s t a u̯ nʲ i k
наступальны n a s t u p a lʲ n ɨ
наступны n a s t u p n ɨ
наступства n a s t u p s t v a
насы n a s ɨ
насякомае n aa k o m a j e
насіць n ai t͡sʲ
натоўп n a t o u̯ p
натхнення n a t x nʲ e nʲː a
нацызм n a t͡s ɨ z m
нацыяналізм n a t͡s ɨ j a n ai z m
націск n a t͡sʲ i s k
начаваць n a t͡ʂ a v a t͡sʲ
начарціць n a t͡ʂ a r t͡sʲ i t͡sʲ
начлег n a t͡ʂ lʲ e x
наш n a ʂ
наша n a ʂ a
нашча n a ʂ t͡ʂ a
нашчадак n a ʂ t͡ʂ a d a k
наяўны n a j a u̯ n ɨ
наўмысны n a u̯ m ɨ s n ɨ
не nʲ a
не nʲ e
неабвержны nʲ e a b vʲ e r ʐ n ɨ
неабходны nʲ e a p x o d n ɨ
неадкладны nʲ e a t k ɫ a d n ɨ
неба nʲ e b a
небаскроб nʲ e b a s k r o p
небасяг nʲ e b aa x
небяспека nʲ e bʲ apʲ e k a
небяспечны nʲ e bʲ apʲ e t͡ʂ n ɨ
невымоўны nʲ e v ɨ m o u̯ n ɨ
недастатковы nʲ e d a s t a t k o v ɨ
недахоп nʲ e d a x o p
незалежна nʲ e z a lʲ e ʐ n a
незалежнасць nʲ e z a lʲ e ʐ n a sʲ t͡sʲ
незалежны nʲ e z a lʲ e ʐ n ɨ
незаменны nʲ e z a mʲ e nː ɨ
незвычайны nʲ e z v ɨ t͡ʂ a j n ɨ
незнаёмец nʲ e z n a j o mʲ e t͡s
нейкі nʲ e j kʲ i
нейтралізацыя nʲ e j t r ai z a t͡s ɨ j a
некалькім nʲ e k a lʲ kʲ i m
некалькімі nʲ e k a lʲ kʲ ii
некалькіх nʲ e k a lʲ kʲ i x
некаторы nʲ e k a t o r ɨ
нельга nʲ e lʲ ɣ a
немаўля nʲ e m a u̯ lʲ a
немец nʲ e mʲ e t͡s
немка nʲ e m k a
ненавідзець nʲ e n ai d͡zʲ e t͡sʲ
ненадзейны nʲ e n a d͡zʲ e j n ɨ
непазбежны nʲ e p abʲ e ʐ n ɨ
непаслушэнства nʲ e p a s ɫ u ʂ ɛ n s t v a
непасрэдны nʲ e p a s r ɛ d n ɨ
непасціжны nʲ e p a sʲ t͡sʲ i ʐ n ɨ
нерв nʲ e r v
несці nʲ e sʲ t͡sʲ i
нетапыр nʲ e t a p ɨ r
нехта nʲ e x t a
нецярплівы nʲ e t͡sʲ a r pi v ɨ
нешта nʲ e ʂ t a
новага n o v a ɣ a
новае n o v a j e
новай n o v a j
новаму n o v a m u
нованабыты n o v a n a b ɨ t ɨ
новаю n o v a j u
новая n o v a j a
новую n o v u j u
новы n o v ɨ
новым n o v ɨ m
новымі n o v ɨ mʲ i
новых n o v ɨ x
новыя n o v ɨ j a
ногаць n o ɣ a t͡sʲ
нож n o ʂ
ноздра n o z d r a
нораў n o r a
нос n o s
носа n o s a
носам n o s a m
носе n o sʲ e
носу n o s u
носы n o s ɨ
носьбіт n o zʲ bʲ i t
ноч n o t͡ʂ
ноўтбук n o u̯ d b u k
ну n u
нуль n u lʲ
нулявы n u lʲ a v ɨ
нулямі n u lʲ ai
нулёў n u lʲ o u̯
нулі n u lʲ i
нумар n u m a r
нырка n ɨ r k a
нюанс nʲ u a n s
нюх nʲ u x
нюхаць nʲ u x a t͡sʲ
ня nʲ a
нябачны nʲ a b a t͡ʂ n ɨ
нявінны nʲ ai nː ɨ
нядзеля nʲ a d͡zʲ e lʲ a
нядзелі nʲ a d͡zʲ e lʲ i
нядоўга nʲ a d o u̯ ɣ a
нязграбны nʲ a z ɡ r a b n ɨ
няма nʲ a m a
нямецкі nʲ a mʲ e t͡s kʲ i
нямнога nʲ a m n o ɣ a
нямы nʲ a m ɨ
нянавісць nʲ a n ai sʲ t͡sʲ
няроўнасць nʲ a r o u̯ n a sʲ t͡sʲ
няхай nʲ a x a j
нячутны nʲ a t͡ʂ u t n ɨ
няшмат nʲ a ʂ m a t
няшчасце nʲ a ʂ t͡ʂ a sʲ t͡sʲ e
няўжо nʲ a u̯ ʐ o
няўхільны nʲ a u̯ xʲ i lʲ n ɨ
нёба nʲ o b a
ніадкуль nʲ i a t k u lʲ
нібы nʲ i b ɨ
ніва nʲ i v a
нідзе nʲ i d͡zʲ e
ніж nʲ i ʂ
ніжнелужыцкі nʲ i ʐ nʲ e ɫ u ʐ ɨ t͡s kʲ i
ніжні nʲ i ʐ nʲ i
ніз nʲ i s
ніза nʲ i z a
нізам nʲ i z a m
нізкі nʲ i s kʲ i
ніколі nʲ i k o lʲ i
нікуды nʲ i k u d ɨ
ніхто nʲ i x t o
ніць nʲ i t͡sʲ
нішто nʲ i ʂ t o
ніякі nʲ i j ai
опера o pʲ e r a
опіум o pʲ i u m
офіс o fʲ i s
п'едэстал p j e d ɛ s t a ɫ
п'яны p j a n ɨ
п'яўка p j a u̯ k a
па p a
паабедаць p a a bʲ e d a t͡sʲ
пабачэнне p a b a t͡ʂ ɛ nʲː e
пабегаць p a bʲ e ɣ a t͡sʲ
пабудаваць p a b u d a v a t͡sʲ
пабіць p a bʲ i t͡sʲ
павадзіць p a v a d͡zʲ i t͡sʲ
павазіць p a v ai t͡sʲ
паведамляе p a vʲ e d a m lʲ a j e
паведамляць p a vʲ e d a m lʲ a t͡sʲ
паведаміць p a vʲ e d ai t͡sʲ
павезці p a vʲ e sʲ t͡sʲ i
павека p a vʲ e k a
паверх p a vʲ e r x
паверыць p a vʲ e r ɨ t͡sʲ
павесці p a vʲ e sʲ t͡sʲ i
павет p a vʲ e t
паветра p a vʲ e t r a
павешаць p a vʲ e ʂ a t͡sʲ
паводзіны p a v o d͡zʲ i n ɨ
павольны p a v o lʲ n ɨ
павук p a v u k
павуціна p a v u t͡sʲ i n a
павячэраць p aa t͡ʂ ɛ r a t͡sʲ
павінен p ai nʲ e n
павіншаваць p ai n ʂ a v a t͡sʲ
павісець p ai sʲ e t͡sʲ
пагаварыць p a ɣ a v a r ɨ t͡sʲ
пагадненне p a ɣ a d nʲ e nʲː e
паганы p a ɣ a n ɨ
паганяць p a ɣ aa t͡sʲ
пагарда p a ɣ a r d a
пагарджаць p a ɣ a r d͡ʐ a t͡sʲ
пагардлівы p a ɣ a r d lʲ i v ɨ
пагаршаць p a ɣ a r ʂ a t͡sʲ
паглынаць p a ɣ ɫ ɨ n a t͡sʲ
паглынуць p a ɣ ɫ ɨ n u t͡sʲ
паглядзець p a ɣ lʲ a d͡zʲ e t͡sʲ
пагнаць p a ɣ n a t͡sʲ
пагода p a ɣ o d a
пагодаю p a ɣ o d a j u
пагоду p a ɣ o d u
пагоды p a ɣ o d ɨ
пагорак p a ɣ o r a k
пагоршыць p a ɣ o r ʂ ɨ t͡sʲ
пагроза p a ɣ r o z a
пад p a t
падабаемся p a d a b a j e m sʲ a
падабаецеся p a d a b a j e t͡sʲ e sʲ a
падабаецца p a d a b a j e t͡sː a
падабаешся p a d a b a j e sʲː a
падабайка p a d a b a j k a
падабайся p a d a b a j sʲ a
падабайцеся p a d a b a j t͡sʲ e sʲ a
падабалася p a d a b a ɫ aa
падабаліся p a d a b aia
падабацца p a d a b a t͡sː a
падабаюся p a d a b a j u sʲ a
падабаюцца p a d a b a j u t͡sː a
падабаўся p a d a b a u̯ sʲ a
падаконнік p a d a k o nʲː i k
падарожжа p a d a r o ʐː a
падарожнічае p a d a r o ʐ nʲ i t͡ʂ a j e
падарожнічаеш p a d a r o ʐ nʲ i t͡ʂ a j e ʂ
падарожнічаць p a d a r o ʐ nʲ i t͡ʂ a t͡sʲ
падарожнічаю p a d a r o ʐ nʲ i t͡ʂ a j u
падарунак p a d a r u n a k
падарыць p a d a r ɨ t͡sʲ
падатак p a d a t a k
падаць p a d a t͡sʲ
падбародак p a d b a r o d a k
падвал p a d v a ɫ
падвода p a d v o d a
падзейнічаць p a d͡zʲ e j nʲ i t͡ʂ a t͡sʲ
падзея p a d͡zʲ e j a
падзяліцца p a d͡zʲ ai t͡sː a
падкова p a t k o v a
падлетак p a d lʲ e t a k
падлога p a d ɫ o ɣ a
паднябенне p a d nʲ a bʲ e nʲː e
падняць p a d nʲ a t͡sʲ
паднімаць p a d nʲ i m a t͡sʲ
падобны p a d o b n ɨ
падпаха p a t p a x a
падпісаць p a t pʲ i s a t͡sʲ
падручнік p a d r u t͡ʂ nʲ i k
падсітак p a t͡sʲ sʲ i t a k
падтрымаць p a tː r ɨ m a t͡sʲ
падтрымліваць p a tː r ɨ m lʲ i v a t͡sʲ
падтрымліваю p a tː r ɨ m lʲ i v a j u
падчас p a t ː͡ʂ a s
паездзіць p a j e z d͡zʲ i t͡sʲ
паехаць p a j e x a t͡sʲ
пажадаць p a ʐ a d a t͡sʲ
пажар p a ʐ a r
пажарышча p a ʐ a r ɨ ʂ t͡ʂ a
пазаўчора p a z a u̯ t͡ʂ o r a
пазваніць p a z v ai t͡sʲ
пазваць p a z v a t͡sʲ
пазначаць p a z n a t͡ʂ a t͡sʲ
пазначыць p a z n a t͡ʂ ɨ t͡sʲ
пазнаёміць p a z n a j o mʲ i t͡sʲ
пазногаць p a z n o ɣ a t͡sʲ
пазычаць p a z ɨ t͡ʂ a t͡sʲ
пазычыць p a z ɨ t͡ʂ ɨ t͡sʲ
пайду p a j d u
пайсці p a j sʲ t͡sʲ i
пакажа p a k a ʐ a
пакажам p a k a ʐ a m
пакажаце p a k a ʐ a t͡sʲ e
пакажаш p a k a ʐ a ʂ
пакажу p a k a ʐ u
пакажуць p a k a ʐ u t͡sʲ
пакажы p a k a ʐ ɨ
пакажыце p a k a ʐ ɨ t͡sʲ e
паказала p a k a z a ɫ a
паказалі p a k a z ai
паказаны p a k a z a n ɨ
паказаць p a k a z a t͡sʲ
паказаў p a k a z a
паказаўшы p a k a z a u̯ ʂ ɨ
паказваць p a k a z v a t͡sʲ
пакет p a kʲ e t
пакласці p a k ɫ a sʲ t͡sʲ i
пакой p a k o j
пакорлівы p a k o r lʲ i v ɨ
пакрываць p a k r ɨ v a t͡sʲ
пакуль p a k u lʲ
пакупка p a k u p k a
пакупнік p a k u pi k
пакурыць p a k u r ɨ t͡sʲ
пакута p a k u t a
пакідаць p ai d a t͡sʲ
пакінуць p ai n u t͡sʲ
палазіць p a ɫ ai t͡sʲ
паласа p a ɫ a s a
палатно p a ɫ a t n o
палахлівы p a ɫ a x lʲ i v ɨ
палац p a ɫ a t͡s
палезці p a lʲ e sʲ t͡sʲ i
палена p a lʲ e n a
палепшыць p a lʲ e p ʂ ɨ t͡sʲ
палец p a lʲ e t͡s
палка p a ɫ k a
палова p a ɫ o v a
палову p a ɫ o v u
палон p a ɫ o n
палохацца p a ɫ o x a t͡sː a
пальцамі p a lʲ t͡s ai
пальцаў p a lʲ t͡s a
пальчатка p a lʲ t͡ʂ a t k a
паляваць p aa v a t͡sʲ
паляк p aa k
паляпшаць p aa p ʂ a t͡sʲ
палячка p aa t͡ʂ k a
паляўніцтвазнаўства p aa u̯ nʲ i t͡s t v a z n a u̯ s t v a
паляўнічы p aa u̯ nʲ i t͡ʂ ɨ
палітзняволены p ai d͡zʲ zʲ nʲ a v o lʲ e n ɨ
палітолаг p ai t o ɫ a x
палітыка p ai t ɨ k a
паліца p ai t͡s a
паліцай p ai t͡s a j
паліцыя p ai t͡s ɨ j a
паліць p ai t͡sʲ
палічыць p ai t͡ʂ ɨ t͡sʲ
памагаць p a m a ɣ a t͡sʲ
памагчы p a m a x t͡ʂ ɨ
памер p a mʲ e r
памочнік p a m o t͡ʂ nʲ i k
памылка p a m ɨ ɫ k a
памыляцца p a m ɨ lʲ a t͡sː a
памыляюся p a m ɨ lʲ a j u sʲ a
памыліцца p a m ɨ lʲ i t͡sː a
памыцца p a m ɨ t͡sː a
памыць p a m ɨ t͡sʲ
памянуць p aa n u t͡sʲ
памятаеш p aa t a j e ʂ
памятаць p aa t a t͡sʲ
памятаю p aa t a j u
памяць p aa t͡sʲ
памяшканне p aa ʂ k a nʲː e
памяшканнем p aa ʂ k a nʲː e m
памяшканню p aa ʂ k a nʲː u
памяшкання p aa ʂ k a nʲː a
памяшканням p aa ʂ k a nʲː a m
памяшканнямі p aa ʂ k a nʲː ai
памяшканнях p aa ʂ k a nʲː a x
памяшканняў p aa ʂ k a nʲː a
памяшканні p aa ʂ k a nʲː i
памідор p ai d o r
паміж p ai ʂ
памінаць p ai n a t͡sʲ
паміраць p ai r a t͡sʲ
пан p a n
панасіць p a n ai t͡sʲ
пандэмія p a n d ɛ mʲ i j a
панесці p a nʲ e sʲ t͡sʲ i
панславізм p a n s ɫ ai z m
панчоха p a n t͡ʂ o x a
панядзелак p aa d͡zʲ e ɫ a k
пані p ai
папера p a pʲ e r a
паплаваць p a p ɫ a v a t͡sʲ
паплыць p a p ɫ ɨ t͡sʲ
папрасіць p a p r ai t͡sʲ
папугай p a p u ɣ a j
папярэдні p a pʲ a r ɛ d nʲ i
парада p a r a d a
парадак p a r a d a k
паражэнне p a r a ʐ ɛ nʲː e
паралон p a r a ɫ o n
парасон p a r a s o n
паратыт p a r a t ɨ t
парафія p a r ai j a
параход p a r a x o t
параўнанне p a r a u̯ n a nʲː e
параўнаць p a r a u̯ n a t͡sʲ
парк p a r k
парнаграфічны p a r n a ɣ r ai t͡ʂ n ɨ
парнаграфія p a r n a ɣ r ai j a
парог p a r o x
парожні p a r o ʐ nʲ i
парой p a r o j
парою p a r o j u
парсюк p a r sʲ u k
партрэт p a r t r ɛ t
партугальскі p a r t u ɣ a lʲ s kʲ i
партфель p a r t fʲ e lʲ
партфэль p a r t f ɛ lʲ
партызан p a r t ɨ z a n
партыя p a r t ɨ j a
парушэнне p a r u ʂ ɛ nʲː e
парыжскі p a r ɨ sː kʲ i
парык p a r ɨ k
парэнча p a r ɛ n t͡ʂ a
парэчка p a r ɛ t͡ʂ k a
пас p a s
пасад p a s a t
пасведчанне p a sʲ vʲ e t ː͡ʂ a nʲː e
паскарацца p a s k a r a t͡sː a
паскараць p a s k a r a t͡sʲ
паскарэнне p a s k a r ɛ nʲː e
паскорыцца p a s k o r ɨ t͡sː a
паскорыць p a s k o r ɨ t͡sʲ
паслухаць p a s ɫ u x a t͡sʲ
паслухаю p a s ɫ u x a j u
паслухмяны p a s ɫ u x mʲ a n ɨ
паслушны p a s ɫ u ʂ n ɨ
паслушэнства p a s ɫ u ʂ ɛ n s t v a
пасля p a sʲ lʲ a
пасол p a s o ɫ
паспрабаваць p a s p r a b a v a t͡sʲ
паспрачацца p a s p r a t͡ʂ a t͡sː a
паспрыяць p a s p r ɨ j a t͡sʲ
пасрэдны p a s r ɛ d n ɨ
паставіць p a s t ai t͡sʲ
пастаянна p a s t a j aa
пастаяць p a s t a j a t͡sʲ
паступаць p a s t u p a t͡sʲ
паступіць p a s t u pʲ i t͡sʲ
пасці p a sʲ t͡sʲ i
пасылаць p a s ɨ ɫ a t͡sʲ
пасьянс p a sʲ j a n s
пасьянсамі p a sʲ j a n s ai
пасьянсаў p a sʲ j a n s a
пасябраваць p aa b r a v a t͡sʲ
патака p a t a k a
паток p a t o k
патрабаваць p a t r a b a v a t͡sʲ
патрыятызм p a t r ɨ j a t ɨ z m
патрыятызма p a t r ɨ j a t ɨ z m a
патрыятызмам p a t r ɨ j a t ɨ z m a m
патрыятызмамі p a t r ɨ j a t ɨ z m ai
патрыятызмах p a t r ɨ j a t ɨ z m a x
патрыятызмаў p a t r ɨ j a t ɨ z m a
патрыятызме p a t r ɨ j a t ɨ z mʲ e
патрыятызму p a t r ɨ j a t ɨ z m u
патрыятызмы p a t r ɨ j a t ɨ z m ɨ
патрэбен p a t r ɛ bʲ e n
патрэбна p a t r ɛ b n a
патрэбны p a t r ɛ b n ɨ
патыліца p a t ɨ lʲ i t͡s a
патэльня p a t ɛ lʲ nʲ a
пафарбаваць p a f a r b a v a t͡sʲ
пах p a x
пахаванне p a x a v a nʲː e
пахадзіць p a x a d͡zʲ i t͡sʲ
пахнуць p a x n u t͡sʲ
паходня p a x o d nʲ a
пацалаваць p a t͡s a ɫ a v a t͡sʲ
пацалунак p a t͡s a ɫ u n a k
пацук p a t͡s u k
пачакаць p a t͡ʂ a k a t͡sʲ
пачастунак p a t͡ʂ a s t u n a k
пачатак p a t͡ʂ a t a k
пачацца p a t͡ʂ a t͡sː a
пачаць p a t͡ʂ a t͡sʲ
пачварны p a t͡ʂ v a r n ɨ
пачуццё p a t͡ʂ u t͡sʲː o
пачуць p a t͡ʂ u t͡sʲ
пачынацца p a t͡ʂ ɨ n a t͡sː a
пачынаць p a t͡ʂ ɨ n a t͡sʲ
пачысціць p a t͡ʂ ɨ sʲ t͡sʲ i t͡sʲ
пашпарт p a ʂ p a r t
паштэт p a ʂ t ɛ t
паэзія p a ɛ zʲ i j a
паэт p a ɛ t
паэта p a ɛ t a
паіць p a j i t͡sʲ
паўаўтамат p a w a u̯ t a m a t
паўвостраў p a u̯ v o s t r a
паўднёвы p a u̯ d nʲ o v ɨ
паўзці p a u̯ sʲ t͡sʲ i
паўночны p a u̯ n o t͡ʂ n ɨ
паўстанне p a u̯ s t a nʲː e
паўтара p a u̯ t a r a
паўтараць p a u̯ t a r a t͡sʲ
паўтарыць p a u̯ t a r ɨ t͡sʲ
певень pʲ e vʲ e nʲ
педагогіка pʲ e d a ɣ o ɣʲ i k a
пекар pʲ e k a r
пекарка pʲ e k a r k a
пекла pʲ e k ɫ a
пельмень pʲ e lʲ mʲ e nʲ
пень pʲ e nʲ
пеніс pʲ e nʲ i s
пераапранацца pʲ e r a a p r a n a t͡sː a
перавага pʲ e r a v a ɣ a
пераважна pʲ e r a v a ʐ n a
перагаварыць pʲ e r a ɣ a v a r ɨ t͡sʲ
перад pʲ e r a t
перадаваць pʲ e r a d a v a t͡sʲ
перадапошні pʲ e r a d a p o ʂ nʲ i
перадаць pʲ e r a d a t͡sʲ
перажываць pʲ e r a ʐ ɨ v a t͡sʲ
перажыць pʲ e r a ʐ ɨ t͡sʲ
пераклад pʲ e r a k ɫ a t
перакладаць pʲ e r a k ɫ a d a t͡sʲ
перакладчык pʲ e r a k ɫ a t ː͡ʂ ɨ k
перакладчыца pʲ e r a k ɫ a t ː͡ʂ ɨ t͡s a
перамагаць pʲ e r a m a ɣ a t͡sʲ
перамагчы pʲ e r a m a x t͡ʂ ɨ
перамовы pʲ e r a m o v ɨ
перамога pʲ e r a m o ɣ a
перамяшчэнне pʲ e r aa ʂ t͡ʂ ɛ nʲː e
перамір'е pʲ e r ai r j e
пераначаваць pʲ e r a n a t͡ʂ a v a t͡sʲ
перасаджвацца pʲ e r a s a d͡ʐ v a t͡sː a
ператрус pʲ e r a t r u s
перац pʲ e r a t͡s
пераязджаць pʲ e r a j a ʐ d͡ʐ a t͡sʲ
персцень pʲ e r sʲ t͡sʲ e nʲ
персідскі pʲ e r sʲ i t s kʲ i
персік pʲ e r sʲ i k
першамучанік pʲ e r ʂ a m u t͡ʂ ai k
першамучаніца pʲ e r ʂ a m u t͡ʂ ai t͡s a
першы pʲ e r ʂ ɨ
перыяд pʲ e r ɨ j a t
песня pʲ e sʲ nʲ a
печ pʲ e t͡ʂ
печань pʲ e t͡ʂ a
печка pʲ e t͡ʂ k a
пешка pʲ e ʂ k a
пеўню pʲ e vʲ e nʲ
плаваць p ɫ a v a t͡sʲ
плагіят p ɫ a ɣʲ i j a t
плакаць p ɫ a k a t͡sʲ
плакса p ɫ a k s a
план p ɫ a n
планаванне p ɫ a n a v a nʲː e
планета p ɫ a nʲ e t a
планшэт p ɫ a n ʂ ɛ t
платформа p ɫ a t f o r m a
плаціна p ɫ a t͡sʲ i n a
плаціць p ɫ a t͡sʲ i t͡sʲ
племя p lʲ e mʲ a
плесці p lʲ e sʲ t͡sʲ i
плод p ɫ o t
плоскі p ɫ o s kʲ i
плошча p ɫ o ʂ t͡ʂ a
плуг p ɫ u x
плысці p ɫ ɨ sʲ t͡sʲ i
плыць p ɫ ɨ t͡sʲ
пляваць pa v a t͡sʲ
пляж pa ʂ
пляменнік pa mʲ e nʲː i k
пляменніца pa mʲ e nʲː i t͡s a
плян pa n
плянаваньне pa n a v a nʲː e
плячо pa t͡ʂ o
плён p lʲ o n
побач p o b a t͡ʂ
поезд p o j e s t
позна p o z n a
позні p o zʲ nʲ i
пойдзеш p o j d͡zʲ e ʂ
пол p o ɫ
полаз p o ɫ a s
поле p o lʲ e
полы p o ɫ ɨ
полымны p o ɫ ɨ m n ɨ
полымя p o ɫ ɨ mʲ a
полька p o lʲ k a
польскі p o lʲ s kʲ i
помнік p o m nʲ i k
помніць p o m nʲ i t͡sʲ
помста p o m s t a
пончык p o n t͡ʂ ɨ k
поп p o p
попел p o pʲ e ɫ
попельніца p o pʲ e lʲ nʲ i t͡s a
порах p o r a x
порт p o r t
поспех p o s pʲ e x
пот p o t
похва p o x v a
почырк p o t͡ʂ ɨ r k
пошта p o ʂ t a
пошук p o ʂ u k
пояс p o j a s
поўдзень p o u̯ d͡zʲ e nʲ
поўнасцю p o u̯ n a sʲ t͡sʲ u
поўнач p o u̯ n a t͡ʂ
поўны p o u̯ n ɨ
пра p r a
прабабуля p r a b a b u lʲ a
прабачэнне p r a b a t͡ʂ ɛ nʲː e
праблема p r a b lʲ e m a
права p r a v a
правадыр p r a v a d ɨ r
правапіс p r a v a pʲ i s
праведны p r a vʲ e d n ɨ
правесці p r a vʲ e sʲ t͡sʲ i
правы p r a v ɨ
правіла p r ai ɫ a
правільна p r ai lʲ n a
правільны p r ai lʲ n ɨ
правіцель p r ai t͡sʲ e lʲ
праграма p r a ɣ r a m a
праграмны p r a ɣ r a m n ɨ
прадаваць p r a d a v a t͡sʲ
прадаць p r a d a t͡sʲ
прадзед p r a d͡zʲ e t
прадмет p r a d mʲ e t
прадмета p r a d mʲ e t a
прадпрыемства p r a t p r ɨ j e m s t v a
прадстаўнік p r a t s t a u̯ nʲ i k
прадукт p r a d u k t
праект p r a j e k t
пража p r a ʐ a
праз p r a s
празрысты p r a z r ɨ s t ɨ
прайдзісвет p r a j d͡zʲ i sʲ vʲ e t
праймаць p r a j m a t͡sʲ
прайсці p r a j sʲ t͡sʲ i
прамень p r a mʲ e nʲ
прамоўца p r a m o u̯ t͡s a
прамы p r a m ɨ
прамысловасць p r a m ɨ s ɫ o v a sʲ t͡sʲ
праніклівы p r ai k lʲ i v ɨ
прапанавала p r a p a n a v a ɫ a
прапанавалі p r a p a n a v ai
прапанаваць p r a p a n a v a t͡sʲ
прапанаваў p r a p a n a v a
прапанова p r a p a n o v a
прапановай p r a p a n o v a j
прапановам p r a p a n o v a m
прапановамі p r a p a n o v ai
прапановах p r a p a n o v a x
прапановаю p r a p a n o v a j u
прапанове p r a p a n o vʲ e
прапанову p r a p a n o v u
прапановы p r a p a n o v ɨ
прапаноў p r a p a n o u̯
прапануе p r a p a n u j e
прапануем p r a p a n u j e m
прапануеце p r a p a n u j e t͡sʲ e
прапануеш p r a p a n u j e ʂ
прапануй p r a p a n u j
прапануйце p r a p a n u j t͡sʲ e
прапаную p r a p a n u j u
прапануюць p r a p a n u j u t͡sʲ
прас p r a s
праславянскі p r a s ɫ aa n s kʲ i
праспект p r a s pʲ e k t
прастата p r a s t a t a
прастол p r a s t o ɫ
прастора p r a s t o r a
прастытутка p r a s t ɨ t u t k a
прасіць p r ai t͡sʲ
прафесій p r a fʲ e sʲ i j
прафесію p r a fʲ e sʲ i j u
прафесія p r a fʲ e sʲ i j a
прафесіяй p r a fʲ e sʲ i j a j
прафесіям p r a fʲ e sʲ i j a m
прафесіямі p r a fʲ e sʲ i j ai
прафесіях p r a fʲ e sʲ i j a x
прафесіі p r a fʲ e sʲ i j i
праца p r a t͡s a
працаваць p r a t͡s a v a t͡sʲ
працаўнік p r a t͡s a u̯ nʲ i k
працоўны p r a t͡s o u̯ n ɨ
праць p r a t͡sʲ
працэс p r a t͡s ɛ s
працэсам p r a t͡s ɛ s a m
працэсамі p r a t͡s ɛ s ai
працэсах p r a t͡s ɛ s a x
працэсаў p r a t͡s ɛ s a
працэсе p r a t͡s ɛ sʲ e
працэсу p r a t͡s ɛ s u
працэсы p r a t͡s ɛ s ɨ
прачнуцца p r a t͡ʂ n u t͡sː a
прачынацца p r a t͡ʂ ɨ n a t͡sː a
прачытаць p r a t͡ʂ ɨ t a t͡sʲ
прашчур p r a ʂ t͡ʂ u r
праўда p r a u̯ d a
праўдашукальнік p r a u̯ d a ʂ u k a lʲ nʲ i k
продак p r o d a k
проза p r o z a
прозвішча p r o zʲ vʲ i ʂ t͡ʂ a
проса p r o s a
просам p r o s a m
просты p r o s t ɨ
проціяддзе p r o t͡sʲ i j a d͡zʲː e
пруткі p r u t kʲ i
пры p r ɨ
прыватнасць p r ɨ v a t n a sʲ t͡sʲ
прыватны p r ɨ v a t n ɨ
прывет p r ɨ vʲ e t
прывозіць p r ɨ v o zʲ i t͡sʲ
прывід p r ɨ vʲ i t
прывітанне p r ɨ vʲ i t a nʲː e
прывітаць p r ɨ vʲ i t a t͡sʲ
прыгажосць p r ɨ ɣ a ʐ o sʲ t͡sʲ
прыгажосцю p r ɨ ɣ a ʐ o sʲ t͡sʲ u
прыгажосці p r ɨ ɣ a ʐ o sʲ t͡sʲ i
прыгажун p r ɨ ɣ a ʐ u n
прыгажуня p r ɨ ɣ a ʐ u nʲ a
прыгнёт p r ɨ ɣ nʲ o t
прыгода p r ɨ ɣ o d a
прыгожы p r ɨ ɣ o ʐ ɨ
прыдатны p r ɨ d a t n ɨ
прыехаць p r ɨ j e x a t͡sʲ
прызыў p r ɨ z ɨ u̯
прызямленне p r ɨ zʲ a m lʲ e nʲː e
прыйсці p r ɨ j sʲ t͡sʲ i
прыказка p r ɨ k a s k a
прыклад p r ɨ k ɫ a t
прылада p r ɨ ɫ a d a
прымаць p r ɨ m a t͡sʲ
прыметнік p r ɨ mʲ e t nʲ i k
прыназоўнік p r ɨ n a z o u̯ nʲ i k
прынамсі p r ɨ n a m sʲ i
прынесці p r ɨ nʲ e sʲ t͡sʲ i
прыносіць p r ɨ n o sʲ i t͡sʲ
прынтар p r ɨ n t a r
прыняць p r ɨ nʲ a t͡sʲ
прыпынак p r ɨ p ɨ n a k
прырода p r ɨ r o d a
прыродны p r ɨ r o d n ɨ
прысабечыць p r ɨ s a bʲ e t͡ʂ ɨ t͡sʲ
прысады p r ɨ s a d ɨ
прыслоўе p r ɨ s ɫ o u̯ j e
прыстасаванне p r ɨ s t a s a v a nʲː e
прысутнасць p r ɨ s u t n a sʲ t͡sʲ
прысутны p r ɨ s u t n ɨ
прысяга p r ɨ sʲ a ɣ a
прытулак p r ɨ t u ɫ a k
прыходзіць p r ɨ x o d͡zʲ i t͡sʲ
прычына p r ɨ t͡ʂ ɨ n a
прыязджаць p r ɨ j a ʐ d͡ʐ a t͡sʲ
прыяцель p r ɨ j a t͡sʲ e lʲ
прэзідэнт p r ɛ zʲ i d ɛ n t
прэстыжны p r ɛ s t ɨ ʐ n ɨ
птушка p t u ʂ k a
публіка p u bi k a
пуга p u ɣ a
пудзіла p u d͡zʲ i ɫ a
пуп p u p
пупышка p u p ɨ ʂ k a
пурпурны p u r p u r n ɨ
пустка p u s t k a
пусты p u s t ɨ
пустыня p u s t ɨ nʲ a
пустэльня p u s t ɛ lʲ nʲ a
пустэльнік p u s t ɛ lʲ nʲ i k
пута p u t a
путы p u t ɨ
пуце p u t͡sʲ e
пуць p u t͡sʲ
пчала p t͡ʂ a ɫ a
пшаніца p ʂ ai t͡s a
пыл p ɨ ɫ
пыласос p ɨ ɫ a s o s
пытальнік p ɨ t a lʲ nʲ i k
пытанне p ɨ t a nʲː e
пытання p ɨ t a nʲː a
пытацца p ɨ t a t͡sː a
пытаць p ɨ t a t͡sʲ
пэндзаль p ɛ n d͡z a
пэўнасць p ɛ u̯ n a sʲ t͡sʲ
пэўны p ɛ u̯ n ɨ
пякарня pʲ a k a r nʲ a
пяльмень pʲ a lʲ mʲ e nʲ
пярдзець pʲ a r d͡zʲ e t͡sʲ
пяро pʲ a r o
пярсцёнак pʲ a r sʲ t͡sʲ o n a k
пярэсты pʲ a r ɛ s t ɨ
пясок pʲ a s o k
пятка pʲ a t k a
пятля pʲ a t lʲ a
пятнаццаты pʲ a t n a t͡sː a t ɨ
пятнаццаць pʲ a t n a t͡sː a t͡sʲ
пятніца pʲ a t nʲ i t͡s a
пятніцы pʲ a t nʲ i t͡s ɨ
пяты pʲ a t ɨ
пяццю pʲ a t͡sʲː u
пяць pʲ a t͡sʲ
пяцьдзесят pʲ a d͡zʲː e sʲ a t
пяцьсот pʲ a t͡sʲ s o t
пяцёра pʲ a t͡sʲ o r a
пяці pʲ a t͡sʲ i
пяцідзесяты pʲ a t͡sʲ i d͡zʲ aa t ɨ
пяцісоты pʲ a t͡sʲ i s o t ɨ
пячаць pʲ a t͡ʂ a t͡sʲ
пячоначны pʲ a t͡ʂ o n a t͡ʂ n ɨ
пячора pʲ a t͡ʂ o r a
пячы pʲ a t͡ʂ ɨ
пяшчота pʲ a ʂ t͡ʂ o t a
пяшчотны pʲ a ʂ t͡ʂ o t n ɨ
пёс pʲ o s
піва pʲ i v a
півавар pʲ i v a v a r
піваварка pʲ i v a v a r k a
півоня pʲ i v o nʲ a
пізда pʲ i z d a
піла pʲ i ɫ a
пільны pʲ i lʲ n ɨ
пінгвін pʲ i n ɣ vʲ i n
пірог pʲ i r o x
пісаць pʲ i s a t͡sʲ
піскулька pʲ i s k u lʲ k a
пісталет pʲ i s t a lʲ e t
пісьменнік pʲ i sʲ mʲ e nʲː i k
пісьменніца pʲ i sʲ mʲ e nʲː i t͡s a
пісьмо pʲ i sʲ m o
піца pʲ i t͡s a
піццё pʲ i t͡sʲː o
піць pʲ i t͡sʲ
піў pʲ i
раб r a p
раблю r a b lʲ u
работнік r a b o t nʲ i k
рабро r a b r o
рабяты r a bʲ a t ɨ
рабёнак r a bʲ o n a k
рабі r a bʲ i
рабіла r a bʲ i ɫ a
рабілі r a bʲ ii
рабіце r a bʲ i t͡sʲ e
рабіць r a bʲ i t͡sʲ
рабіў r a bʲ i
рад r a t
радасны r a d a s n ɨ
радасць r a d a sʲ t͡sʲ
раджацца r a d͡ʐ a t͡sː a
раджу r a d͡ʐ u
радзіма r a d͡zʲ i m a
радзіна r a d͡zʲ i n a
радзіцца r a d͡zʲ i t͡sː a
радзіць r a d͡zʲ i t͡sʲ
радыкалізм r a d ɨ k ai z m
радыё r a d ɨ j o
радыёабсталяванне r a d ɨ j o a p s t aa v a nʲː e
радыёвежа r a d ɨ j o vʲ e ʐ a
радыёвузел r a d ɨ j o v u zʲ e ɫ
радыёвяшчанне r a d ɨ j o vʲ a ʂ t͡ʂ a nʲː e
радыёлакатар r a d ɨ j o ɫ a k a t a r
радыёстанцыя r a d ɨ j o s t a n t͡s ɨ j a
радыёсувязь r a d ɨ j o s u vʲ a
радыёхімія r a d ɨ j o xʲ ii j a
радыёцэнтр r a d ɨ j o t͡s ɛ n t r
раз r a s
раз'юшаны r a zʲ j u ʂ a n ɨ
раз'юшваць r a zʲ j u ʂ v a t͡sʲ
разам r a z a m
разбурэнне r a z b u r ɛ nʲː e
разбівацца r abʲ i v a t͡sː a
разбіваць r abʲ i v a t͡sʲ
разбіцца r abʲ i t͡sː a
разбіць r a z bʲ i t͡sʲ
раздзел r a z d͡zʲ e ɫ
разлік r a zʲ lʲ i k
размаўляць r a z m a u̯ lʲ a t͡sʲ
размова r a z m o v a
размовіць r a z m o vʲ i t͡sʲ
разумець r a z u mʲ e t͡sʲ
разумны r a z u m n ɨ
рай r a j
рак r a k
рака r a k a
ракета r a kʲ e t a
рала r a ɫ a
рамеснік r a mʲ e sʲ nʲ i k
рамяство r aa s t v o
рана r a n a
раней r a nʲ e j
ранні r a nʲː i
раніца r ai t͡s a
раптам r a p t a m
раптоўны r a p t o u̯ n ɨ
рапуха r a p u x a
раса r a s a
расамаха r a s a m a x a
расеец r a sʲ e j e t͡s
расейскі r a sʲ e j s kʲ i
расказаны r a s k a z a n ɨ
расказаць r a s k a z a t͡sʲ
расклад r a s k ɫ a t
раскоша r a s k o ʂ a
расліна r a sʲ lʲ i n a
распавядаць r a s p aa d a t͡sʲ
распаўсюджванне r a s p a u̯ sʲ u d͡ʐ v a nʲː e
распаўсюджвання r a s p a u̯ sʲ u d͡ʐ v a nʲː a
расплюшчу r a s p lʲ u ʂ t͡ʂ u
расплюшчым r a s p lʲ u ʂ t͡ʂ ɨ m
расплюшчыць r a s p lʲ u ʂ t͡ʂ ɨ t͡sʲ
расплюшчыш r a s p lʲ u ʂ t͡ʂ ɨ ʂ
рассеяны r a sʲː e j a n ɨ
растлумачу r a s t ɫ u m a t͡ʂ u
растлумачыць r a s t ɫ u m a t͡ʂ ɨ t͡sʲ
расці r a sʲ t͡sʲ i
расчараваць r a ʂ t͡ʂ a r a v a t͡sʲ
расчосак r a ʂ t͡ʂ o s a k
расчоска r a ʂ t͡ʂ o s k a
расчоскай r a ʂ t͡ʂ o s k a j
расчоскам r a ʂ t͡ʂ o s k a m
расчосках r a ʂ t͡ʂ o s k a x
расчоскаю r a ʂ t͡ʂ o s k a j u
расчоску r a ʂ t͡ʂ o s k u
расчоскі r a ʂ t͡ʂ o s kʲ i
расчосцы r a ʂ t͡ʂ o s t͡s ɨ
расьліна r a sʲ lʲ i n a
расяны r aa n ɨ
расізм r ai z m
расійскі r ai j s kʲ i
расіянка r ai j a n k a
расіянін r ai j ai n
ратавала r a t a v a ɫ a
ратавалі r a t a v ai
ратаваць r a t a v a t͡sʲ
ратаваў r a t a v a
ратую r a t u j u
ратуюць r a t u j u t͡sʲ
рахавала r a x a v a ɫ a
рахаваць r a x a v a t͡sʲ
рахаваў r a x a v a
рахуе r a x u j e
рахуй r a x u j
рахунак r a x u n a k
рахунка r a x u n k a
рахую r a x u j u
рашаць r a ʂ a t͡sʲ
рашыць r a ʂ ɨ t͡sʲ
рашэнне r a ʂ ɛ nʲː e
раён r a j o n
раіць r a j i t͡sʲ
раўнівы r a u̯ nʲ i v ɨ
раўці r a u̯ t͡sʲ i
рваць r v a t͡sʲ
ржаць r ʐ a t͡sʲ
робат r o b a t
робяць r o bʲ a t͡sʲ
робім r o bʲ i m
робіце r o bʲ i t͡sʲ e
робіць r o bʲ i t͡sʲ
робіш r o bʲ i ʂ
ровар r o v a r
рог r o x
род r o t
родны r o d n ɨ
розны r o z n ɨ
розніца r o zʲ nʲ i t͡s a
розум r o z u m
розуму r o z u m u
рок r o k
ром r o m
росны r o s n ɨ
рот r o t
роў r o u̯
роўнабочны r o u̯ n a b o t͡ʂ n ɨ
роўны r o u̯ n ɨ
ртуць r t u t͡sʲ
рубель r u bʲ e lʲ
ружанец r u ʐ a nʲ e t͡s
ружовашчокі r u ʐ o v a ʂ t͡ʂ o kʲ i
ружовы r u ʐ o v ɨ
руйнаваць r u j n a v a t͡sʲ
рук r u k
рука r u k a
рукам r u k a m
рукамі r u k ai
руках r u k a x
рукаў r u k a
рукой r u k o j
рукою r u k o j u
руку r u k u
рукі r u kʲ i
румынскі r u m ɨ n s kʲ i
руская r u s k a j a
рускі r u s kʲ i
рух r u x
рухавік r u x ai k
руцэ r u t͡s ɛ
ручка r u t͡ʂ k a
ручкай r u t͡ʂ k a j
ручкамі r u t͡ʂ k ai
ручкаю r u t͡ʂ k a j u
ручкі r u t͡ʂ kʲ i
ручнік r u t͡ʂ nʲ i k
ручніка r u t͡ʂ nʲ i k a
ручцы r u t͡sː ɨ
рыба r ɨ b a
рыдлёўка r ɨ d lʲ o u̯ k a
рыж r ɨ ʂ
рыкаць r ɨ k a t͡sʲ
рыла r ɨ ɫ a
рынак r ɨ n a k
рыс r ɨ s
рыса r ɨ s a
рысаваць r ɨ s a v a t͡sʲ
рысуе r ɨ s u j e
рысуеш r ɨ s u j e ʂ
рысунак r ɨ s u n a k
рысую r ɨ s u j u
рысь r ɨ sʲ
рыцар r ɨ t͡s a r
рыць r ɨ t͡sʲ
рэакцыя r ɛ a k t͡s ɨ j a
рэвалюцыя r ɛ v a lʲ u t͡s ɨ j a
рэгіён r ɛ ɣʲ i j o n
рэдка r ɛ t k a
рэдкі r ɛ t kʲ i
рэзаць r ɛ z a t͡sʲ
рэйка r ɛ j k a
рэклама r ɛ k ɫ a m a
рэлігія r ɛ lʲ i ɣʲ i j a
рэмень r ɛ mʲ e nʲ
рэспубліка r ɛ s p u bi k a
рэстаран r ɛ s t a r a n
рэферэндум r ɛ fʲ e r ɛ n d u m
рэч r ɛ t͡ʂ
рэчыва r ɛ t͡ʂ ɨ v a
рэшата r ɛ ʂ a t a
рэшта r ɛ ʂ t a
сабак s a b a k
сабака s a b a k a
сабакам s a b a k a m
сабакамі s a b a k ai
сабаках s a b a k a x
сабаку s a b a k u
сабакі s a b ai
сабе s a bʲ e
сабой s a b o j
сабор s a b o r
сабою s a b o j u
сабраць s a b r a t͡sʲ
сава s a v a
савет s a vʲ e t
савецкі s a vʲ e t͡s kʲ i
сад s a t
садавіна s a d ai n a
сажалка s a ʐ a ɫ k a
сакавік s a k ai k
сакавіцкі s a k ai t͡s kʲ i
сакрамант s a k r a m a n t
салавей s a ɫ a vʲ e j
салгаць s a ɫ ɣ a t͡sʲ
салдат s a ɫ d a t
салодкі s a ɫ o t kʲ i
салома s a ɫ o m a
сам s a m
самагубства s a m a ɣ u p s t v a
самалёт s a m a lʲ o t
самастрэл s a m a s t r ɛ ɫ
самаход s a m a x o t
самотны s a m o t n ɨ
самы s a m ɨ
санлівасць s a n lʲ i v a sʲ t͡sʲ
сані s ai
сапраўднае s a p r a u̯ d n a j e
сапраўдны s a p r a u̯ d n ɨ
сапраўды s a p r a u̯ d ɨ
саракавы s a r a k a v ɨ
сараматны s a r a m a t n ɨ
сарамлівы s a r a m lʲ i v ɨ
сардэчны s a r d ɛ t͡ʂ n ɨ
сарна s a r n a
сарока s a r o k a
сасна s a s n a
сатана s a t a n a
сацсетка s a t͡sʲ sʲ e t k a
сацыялізм s a t͡s ɨ j ai z m
сачавіца s a t͡ʂ ai t͡s a
саюз s a j u s
саўдзельнік s a u̯ d͡zʲ e lʲ nʲ i k
свабода s v a b o d a
свабодны s v a b o d n ɨ
сварка s v a r k a
сведка sʲ vʲ e t k a
свежы sʲ vʲ e ʐ ɨ
свет sʲ vʲ e t
светлы sʲ vʲ e t ɫ ɨ
свечак sʲ vʲ e t͡ʂ a k
свечачка sʲ vʲ e t͡ʂ a t͡ʂ k a
свечачны sʲ vʲ e t͡ʂ a t͡ʂ n ɨ
свечка sʲ vʲ e t͡ʂ k a
свечкай sʲ vʲ e t͡ʂ k a j
свечкам sʲ vʲ e t͡ʂ k a m
свечкамі sʲ vʲ e t͡ʂ k ai
свечках sʲ vʲ e t͡ʂ k a x
свечкаю sʲ vʲ e t͡ʂ k a j u
свечку sʲ vʲ e t͡ʂ k u
свечкі sʲ vʲ e t͡ʂ kʲ i
свечцы sʲ vʲ e t͡sː ɨ
своечасова s v o j e t͡ʂ a s o v a
свой s v o j
свякроў sʲ vʲ a k r o u̯
свякруха sʲ vʲ a k r u x a
свята sʲ vʲ a t a
святар sʲ vʲ a t a r
святлафор sʲ vʲ a t ɫ a f o r
святло sʲ vʲ a t ɫ o
святы sʲ vʲ a t ɨ
свяча sʲ vʲ a t͡ʂ a
свяшчэннаслужыцель sʲ vʲ a ʂ t͡ʂ ɛ nː a s ɫ u ʐ ɨ t͡sʲ e lʲ
свёкар sʲ vʲ o k a r
свінец sʲ vʲ i nʲ e t͡s
свіння sʲ vʲ i nʲː a
свісток sʲ vʲ i s t o k
світанне sʲ vʲ i t a nʲː e
світар sʲ vʲ i t a r
сезон sʲ e z o n
секунда sʲ e k u n d a
селядзец sʲ e lʲ a d͡zʲ e t͡s
селязёнка sʲ e lʲ a zʲ o n k a
сем sʲ e m
семдзесят sʲ e m d͡zʲ e sʲ a t
семсот sʲ e m s o t
семя sʲ e mʲ a
сена sʲ e n a
сене sʲ e nʲ e
сену sʲ e n u
сені sʲ e nʲ i
сера sʲ e r a
серабро sʲ e r a b r o
серада sʲ e r a d a
серады sʲ e r a d ɨ
сербскі sʲ e r p s kʲ i
серп sʲ e r p
серучы sʲ e r u t͡ʂ ɨ
сесці sʲ e sʲ t͡sʲ i
скажу s k a ʐ u
скажы s k a ʐ ɨ
сказаць s k a z a t͡sʲ
скараціць s k a r a t͡sʲ i t͡sʲ
скарачаць s k a r a t͡ʂ a t͡sʲ
скарб s k a r p
скарбам s k a r b a m
скарбамі s k a r b ai
скарбах s k a r b a x
скарбаў s k a r b a
скарбе s k a r bʲ e
скарбу s k a r b u
скарбы s k a r b ɨ
скарпіён s k a r pʲ i j o n
скарыстаць s k a r ɨ s t a t͡sʲ
скарыстоўваць s k a r ɨ s t o u̯ v a t͡sʲ
скасаваць s k a s a v a t͡sʲ
скасую s k a s u j u
складана s k ɫ a d a n a
скланенне s k ɫ a nʲ e nʲː e
склон s k ɫ o n
скорасць s k o r a sʲ t͡sʲ
скрасці s k r a sʲ t͡sʲ i
скрозь s k r o sʲ
скромны s k r o m n ɨ
скрыня s k r ɨ nʲ a
скрыпка s k r ɨ p k a
скупы s k u p ɨ
скур s k u r
скура s k u r a
скурай s k u r a j
скурам s k u r a m
скурамі s k u r ai
скурах s k u r a x
скураю s k u r a j u
скуру s k u r u
скуры s k u r ɨ
сківіца s kʲ ii t͡s a
слабы s ɫ a b ɨ
слава s ɫ a v a
славак s ɫ a v a k
славацкі s ɫ a v a t͡s kʲ i
славачка s ɫ a v a t͡ʂ k a
славенскі s ɫ a vʲ e n s kʲ i
славянка s ɫ aa n k a
славянскі s ɫ aa n s kʲ i
славянін s ɫ aai n
славінскі s ɫ ai n s kʲ i
слайд s ɫ a j t
слайдзе s ɫ a j d͡zʲ e
сланечнік s ɫ a nʲ e t͡ʂ nʲ i k
слата s ɫ a t a
слаць s ɫ a t͡sʲ
след sʲ lʲ e t
слесар sʲ lʲ e s a r
слова s ɫ o v a
слон s ɫ o n
слота s ɫ o t a
слоўны s ɫ o u̯ n ɨ
слоўнік s ɫ o u̯ nʲ i k
служба s ɫ u ʐ b a
служыць s ɫ u ʐ ɨ t͡sʲ
слуп s ɫ u p
слухае s ɫ u x a j e
слухаем s ɫ u x a j e m
слухаеце s ɫ u x a j e t͡sʲ e
слухаеш s ɫ u x a j e ʂ
слухай s ɫ u x a j
слухайце s ɫ u x a j t͡sʲ e
слухала s ɫ u x a ɫ a
слухалі s ɫ u x ai
слухаць s ɫ u x a t͡sʲ
слухач s ɫ u x a t͡ʂ
слухачка s ɫ u x a t͡ʂ k a
слухаю s ɫ u x a j u
слухаюць s ɫ u x a j u t͡sʲ
слухаючы s ɫ u x a j u t͡ʂ ɨ
слухаў s ɫ u x a
слушнасць s ɫ u ʂ n a sʲ t͡sʲ
слых s ɫ ɨ x
слыху s ɫ ɨ x u
сляза sʲ lʲ a z a
слязам sʲ lʲ a z a m
слязамі sʲ lʲ a z ai
слязах sʲ lʲ a z a x
слязе sʲ lʲ a zʲ e
слязлівы sʲ lʲ a zʲ lʲ i v ɨ
слязой sʲ lʲ a z o j
слязою sʲ lʲ a z o j u
слязу sʲ lʲ a z u
слязы sʲ lʲ a z ɨ
слязьмі sʲ lʲ a zʲ mʲ i
слязінка sʲ lʲ ai n k a
слязіцца sʲ lʲ ai t͡sː a
сляпы sʲ lʲ a p ɨ
слёз sʲ lʲ o s
слёзка sʲ lʲ o s k a
слёзны sʲ lʲ o z n ɨ
слёзы sʲ lʲ o z ɨ
сліва sʲ lʲ i v a
слімак sʲ lʲ i m a k
сліна sʲ lʲ i n a
смак s m a k
смактаць s m a k t a t͡sʲ
смачны s m a t͡ʂ n ɨ
смелы sʲ mʲ e ɫ ɨ
смерць sʲ mʲ e r t͡sʲ
смех sʲ mʲ e x
смецце sʲ mʲ e t͡sʲː e
смоўж s m o u̯ ʂ
смык s m ɨ k
смычок s m ɨ t͡ʂ o k
смярдзець sʲ mʲ a r d͡zʲ e t͡sʲ
смяротны sʲ mʲ a r o t n ɨ
смяяцца sʲ mʲ a j a t͡sː a
снарад s n a r a t
снег sʲ nʲ e x
снегу sʲ nʲ e ɣ u
снежань sʲ nʲ e ʐ a
снежаньскі sʲ nʲ e ʐ a nʲ s kʲ i
снежны sʲ nʲ e ʐ n ɨ
сноп s n o p
снукер s n u kʲ e r
снягір sʲ nʲ a ɣʲ i r
сняданак sʲ nʲ a d a n a k
сняданкам sʲ nʲ a d a n k a m
сняданкаў sʲ nʲ a d a n k a
сняданку sʲ nʲ a d a n k u
сняжынка sʲ nʲ a ʐ ɨ n k a
собаль s o b a
содні s o d nʲ i
сойка s o j k a
сок s o k
сокал s o k a ɫ
солад s o ɫ a t
соль s o lʲ
сон s o n
сонечны s o nʲ e t͡ʂ n ɨ
сонны s o nː ɨ
сонца s o n t͡s a
сорак s o r a k
сорам s o r a m
соты s o t ɨ
соя s o j a
спаборніцтва s p a b o r nʲ i t͡s t v a
спавядальнік s p aa d a lʲ nʲ i k
спадабаецца s p a d a b a j e t͡sː a
спадабалася s p a d a b a ɫ aa
спадабаліся s p a d a b aia
спадабацца s p a d a b a t͡sː a
спадабаюцца s p a d a b a j u t͡sː a
спадабаўся s p a d a b a u̯ sʲ a
спадар s p a d a r
спадарожнік s p a d a r o ʐ nʲ i k
спадарства s p a d a r s t v a
спадарыня s p a d a r ɨ nʲ a
спадзяваешся s p a d͡zʲ a v a j e sʲː a
спадзявацца s p a d͡zʲ a v a t͡sː a
спадзяваюся s p a d͡zʲ a v a j u sʲ a
спадніца s p a d nʲ i t͡s a
спазняцца s p a zʲ nʲ a t͡sː a
спазніцца s p a zʲ nʲ i t͡sː a
спакой s p a k o j
спакойны s p a k o j n ɨ
спальня s p a lʲ nʲ a
спампаваць s p a m p a v a t͡sʲ
спаніель s p ai j e lʲ
спаніэль s p ai ɛ lʲ
спартсмен s p a r t s m ɛ n
спартсмен s p a r t s mʲ e n
спасіба s p ai b a
спатканне s p a t k a nʲː e
спатыкаць s p a t ɨ k a t͡sʲ
спаць s p a t͡sʲ
сперма sʲ pʲ e r m a
спецпрадстаўнік sʲ pʲ e t͡s p r a t s t a u̯ nʲ i k
сплю s p lʲ u
сподак s p o d a k
спорт s p o r t
спрабаваць s p r a b a v a t͡sʲ
справа s p r a v a
спражэнне s p r a ʐ ɛ nʲː e
спрачаешся s p r a t͡ʂ a j e sʲː a
спрачацца s p r a t͡ʂ a t͡sː a
спрачаюся s p r a t͡ʂ a j u sʲ a
спроб s p r o p
спроба s p r o b a
спрыяць s p r ɨ j a t͡sʲ
спрэчка s p r ɛ t͡ʂ k a
спускацца s p u s k a t͡sː a
спусціцца s p u sʲ t͡sʲ i t͡sː a
спыніць s p ɨ nʲ i t͡sʲ
спытаць s p ɨ t a t͡sʲ
спявак sʲ pʲ a v a k
спяваць sʲ pʲ a v a t͡sʲ
спякотны sʲ pʲ a k o t n ɨ
спячы sʲ pʲ a t͡ʂ ɨ
спіна sʲ pʲ i n a
спірт sʲ pʲ i r t
спіса sʲ pʲ i s a
спісу sʲ pʲ i s u
сраць s r a t͡sʲ
сраў s r a
срэбра s r ɛ b r a
ссаць sː a t͡sʲ
ставіць s t ai t͡sʲ
стагоддзе s t a ɣ o d͡zʲː e
стадыён s t a d ɨ j o n
стакан s t a k a n
стала s t a ɫ a
сталі s t ai
сталіца s t ai t͡s a
стамеска s t a mʲ e s k a
станавіцца s t a n ai t͡sː a
станаўлюся s t a n a u̯ lʲ u sʲ a
становімся s t a n o vʲ i m sʲ a
становіцца s t a n o vʲ i t͡sː a
становішся s t a n o vʲ i sʲː a
стану s t a n u
станцыя s t a n t͡s ɨ j a
стань s t a
старадаўні s t a r a d a u̯ nʲ i
старажытны s t a r a ʐ ɨ t n ɨ
старана s t a r a n a
стараста s t a r a s t a
старацца s t a r a t͡sː a
старонка s t a r o n k a
старшыня s t a r ʂ ɨ nʲ a
стары s t a r ɨ
статысячны s t o t ɨ sʲ a t͡ʂ n ɨ
стаць s t a t͡sʲ
стаяць s t a j a t͡sʲ
стаў s t a
ствараеш s t v a r a j e ʂ
ствараць s t v a r a t͡sʲ
ствараю s t v a r a j u
стварыць s t v a r ɨ t͡sʲ
ствол s t v o ɫ
сто s t o
стог s t o x
стол s t o ɫ
столь s t o lʲ
стольнік s t o lʲ nʲ i k
стомлены s t o m lʲ e n ɨ
стораж s t o r a ʂ
стоўб s t o u̯ p
страва s t r a v a
страказа s t r a k a z a
страла s t r a ɫ a
страляць s t r aa t͡sʲ
страта s t r a t a
стратэгічны s t r a t ɛ ɣʲ i t͡ʂ n ɨ
страх s t r a x
страціць s t r a t͡sʲ i t͡sʲ
страўнік s t r a u̯ nʲ i k
строгі s t r o ɣʲ i
стронга s t r o n ɣ a
стрыгчы s t r ɨ x t͡ʂ ɨ
стрыечны s t r ɨ j e t͡ʂ n ɨ
стрэл s t r ɛ ɫ
стрэлка s t r ɛ ɫ k a
стрэльба s t r ɛ lʲ b a
стрэліць s t r ɛ lʲ i t͡sʲ
стрэмя s t r ɛ mʲ a
студзень s t u d͡zʲ e nʲ
студзеньскі s t u d͡zʲ e nʲ s kʲ i
студэнт s t u d ɛ n t
студэнтка s t u d ɛ n t k a
ступень s t u pʲ e nʲ
суадносіны s u a d n o sʲ i n ɨ
суайчыннік s u a j t͡ʂ ɨ nʲː i k
субота s u b o t a
суботы s u b o t ɨ
сувязь s u vʲ a
суграмадзянін s u ɣ r a m a d͡zʲ ai n
суд s u t
суддзя s u d͡zʲː a
судна s u d n a
суднабудаванне s u d n a b u d a v a nʲː e
сукала s u k a ɫ a
сукенка s u kʲ e n k a
сукно s u k n o
сукня s u k nʲ a
сумець s u mʲ e t͡sʲ
сумка s u m k a
сумленне s u m lʲ e nʲː e
сумленны s u m lʲ e nː ɨ
сумнеў s u m nʲ e u̯
сумны s u m n ɨ
сумнявацца s u m nʲ a v a t͡sː a
суп s u p
суполка s u p o ɫ k a
супрацоўніцтва s u p r a t͡s o u̯ nʲ i t͡s t v a
супраць s u p r a t͡sʲ
сур'ёзны s u r j o z n ɨ
сура s u r a
сурвэтка s u r v ɛ t k a
сусвет s u s vʲ e t
сусед s u sʲ e t
сустракае s u s t r a k a j e
сустракаем s u s t r a k a j e m
сустракаеце s u s t r a k a j e t͡sʲ e
сустракаеш s u s t r a k a j e ʂ
сустракай s u s t r a k a j
сустракацца s u s t r a k a t͡sː a
сустракаць s u s t r a k a t͡sʲ
сустракаю s u s t r a k a j u
сустракаюць s u s t r a k a j u t͡sʲ
сустрэцца s u s t r ɛ t͡sː a
сустрэць s u s t r ɛ t͡sʲ
сустрэча s u s t r ɛ t͡ʂ a
суткі s u t kʲ i
суфікс s u fʲ i k s
сухазем'е s u x a zʲ e m j e
сухі s u xʲ i
сучасны s u t͡ʂ a s n ɨ
сцаць s t͡s a t͡sʲ
сцюард sʲ t͡sʲ u a r t
сцябло sʲ t͡sʲ a b ɫ o
сцяг sʲ t͡sʲ a x
сцягно sʲ t͡sʲ a ɣ n o
сцяна sʲ t͡sʲ a n a
сціплы sʲ t͡sʲ i p ɫ ɨ
сшытак ʂː ɨ t a k
сымбаль s ɨ m b a
сын s ɨ n
сыр s ɨ r
сыры s ɨ r ɨ
сысун s ɨ s u n
сысці s ɨ sʲ t͡sʲ i
сыты s ɨ t ɨ
сыходзіць s ɨ x o d͡zʲ i t͡sʲ
сьвечка sʲ vʲ e t͡ʂ k a
сьвяча sʲ vʲ a t͡ʂ a
сьляза sʲ lʲ a z a
сьлімак sʲ lʲ i m a k
сэрца s ɛ r t͡s a
сюды sʲ u d ɨ
сябар sʲ a b a r
сябе sʲ a bʲ e
сяброўства sʲ a b r o u̯ s t v a
сягоння sʲ a ɣ o nʲː a
сядзець sʲ a d͡zʲ e t͡sʲ
сядзіба sʲ a d͡zʲ i b a
сядло sʲ a d ɫ o
сякера sʲ a kʲ e r a
сяло sʲ a ɫ o
сям'я sʲ a m j a
сямнаццаты sʲ a m n a t͡sː a t ɨ
сямнаццаць sʲ a m n a t͡sː a t͡sʲ
сямю sʲ a mʲ u
сямёра sʲ a mʲ o r a
сямі sʲ ai
сямідзесяты sʲ ai d͡zʲ e sʲ a t ɨ
сямісоты sʲ ai s o t ɨ
сярдзіты sʲ a r d͡zʲ i t ɨ
сярод sʲ a r o t
сяру sʲ a r u
сярэбраны sʲ a r ɛ b r a n ɨ
сярэдзін sʲ a r ɛ d͡zʲ i n
сярэдзіна sʲ a r ɛ d͡zʲ i n a
сярэдзінай sʲ a r ɛ d͡zʲ i n a j
сярэдзінам sʲ a r ɛ d͡zʲ i n a m
сярэдзінамі sʲ a r ɛ d͡zʲ i n ai
сярэдзінах sʲ a r ɛ d͡zʲ i n a x
сярэдзінаю sʲ a r ɛ d͡zʲ i n a j u
сярэдзіне sʲ a r ɛ d͡zʲ i nʲ e
сярэдзіну sʲ a r ɛ d͡zʲ i n u
сярэдзіны sʲ a r ɛ d͡zʲ i n ɨ
сярэднявечча sʲ a r ɛ d nʲ a vʲ e t͡ʂː a
сярэдні sʲ a r ɛ d nʲ i
сястра sʲ a s t r a
сястрой sʲ a s t r o j
сястрою sʲ a s t r o j u
сястру sʲ a s t r u
сястры sʲ a s t r ɨ
сясцёр sʲ a sʲ t͡sʲ o r
сятчатка sʲ a t ː͡ʂ a t k a
сёлета sʲ o lʲ e t a
сёмы sʲ o m ɨ
сёння sʲ o nʲː a
сёрфінг sʲ o r fʲ i n x
сёстрам sʲ o s t r a m
сёстрамі sʲ o s t r ai
сёстрах sʲ o s t r a x
сёстраў sʲ o s t r a
сёстры sʲ o s t r ɨ
сівы sʲ i v ɨ
сіла sʲ i ɫ a
сімвал sʲ i m v a ɫ
сінагога sʲ i n a ɣ o ɣ a
сінонім sʲ i n o nʲ i m
сіні sʲ ii
сініца sʲ ii t͡s a
сіпель sʲ i pʲ e lʲ
сіта sʲ i t a
сітуацыя sʲ i t u a t͡s ɨ j a
табе t a bʲ e
табліца t a bi t͡s a
табой t a b o j
табою t a b o j u
тавар t a v a r
таварыш t a v a r ɨ ʂ
тагальскі t a ɣ a lʲ s kʲ i
таджыкскі t a d͡ʐ ɨ k s kʲ i
тады t a d ɨ
тайна t a j n a
тайскі t a j s kʲ i
так t a k
такая t a k a j a
такога t a k o ɣ a
такое t a k o j e
такой t a k o j
такому t a k o m u
такою t a k o j u
таксама t a k s a m a
таксаномія t a k s a n o mʲ i j a
таксі t a k sʲ i
тактоўны t a k t o u̯ n ɨ
тактычны t a k t ɨ t͡ʂ n ɨ
такую t a k u j u
такі t ai
такім t ai m
такімі t aii
такіх t ai x
такія t ai j a
талерка t a lʲ e r k a
там t a m
таму t a m u
танны t a nː ɨ
танцаваць t a n t͡s a v a t͡sʲ
тапор t a p o r
таран t a r a n
тарашкевіца t a r a ʂ kʲ e vʲ i t͡s a
тата t a t a
тая t a j a
таямніца t a j a m nʲ i t͡s a
таўчы t a u̯ t͡ʂ ɨ
твар t v a r
тварог t v a r o x
тварыць t v a r ɨ t͡sʲ
твой t v o j
твор t v o r
творны t v o r n ɨ
творчы t v o r t͡ʂ ɨ
ткацтва t k a t͡s t v a
ткач t k a t͡ʂ
тлумач t ɫ u m a t͡ʂ
тлумачаць t ɫ u m a t͡ʂ a t͡sʲ
тлумачу t ɫ u m a t͡ʂ u
тлумачце t ɫ u m a t͡sʲː e
тлумачыла t ɫ u m a t͡ʂ ɨ ɫ a
тлумачылі t ɫ u m a t͡ʂ ɨ lʲ i
тлумачым t ɫ u m a t͡ʂ ɨ m
тлумачыце t ɫ u m a t͡ʂ ɨ t͡sʲ e
тлумачыць t ɫ u m a t͡ʂ ɨ t͡sʲ
тлумачыш t ɫ u m a t͡ʂ ɨ ʂ
тлумачыў t ɫ u m a t͡ʂ ɨ u̯
тлустае t ɫ u s t a j e
тлустая t ɫ u s t a j a
тлусты t ɫ u s t ɨ
тлустыя t ɫ u s t ɨ j a
тлусцець t ɫ u sʲ t͡sʲ e t͡sʲ
тлушч t ɫ u ʂ t͡ʂ
тое t o j e
той t o j
толькі t o lʲ kʲ i
том t o m
тонкі t o n kʲ i
торт t o r t
торф t o r f
тоўсты t o u̯ s t ɨ
трава t r a v a
травень t r a vʲ e nʲ
травеньскі t r a vʲ e nʲ s kʲ i
традыцыя t r a d ɨ t͡s ɨ j a
трактар t r a k t a r
трактарыст t r a k t a r ɨ s t
трактарыстка t r a k t a r ɨ s t k a
трасянка t r aa n k a
траціць t r a t͡sʲ i t͡sʲ
трое t r o j e
тром t r o m
трох t r o x
трохвугольнік t r o x v u ɣ o lʲ nʲ i k
трохсоты t r o x s o t ɨ
трохі t r o xʲ i
трошачкі t r o ʂ a t͡ʂ kʲ i
трошкі t r o ʂ kʲ i
труна t r u n a
трус t r u s
трусы t r u s ɨ
труфля t r u f lʲ a
труцень t r u t͡sʲ e nʲ
тры t r ɨ
трываць t r ɨ v a t͡sʲ
трыльён t r ɨ lʲ j o n
трыльённы t r ɨ lʲ j o nː ɨ
трыма t r ɨ m a
трымаць t r ɨ m a t͡sʲ
трынаццаты t r ɨ n a t͡sː a t ɨ
трынаццаць t r ɨ n a t͡sː a t͡sʲ
трыснёг t r ɨ sʲ nʲ o x
трыста t r ɨ s t a
трыццаты t r ɨ t͡sː a t ɨ
трыццаць t r ɨ t͡sː a t͡sʲ
трэба t r ɛ b a
трэсці t r ɛ sʲ t͡sʲ i
трэці t r ɛ t͡sʲ i
туалет t u a lʲ e t
тугі t u ɣʲ i
туды t u d ɨ
туман t u m a n
тупы t u p ɨ
турак t u r a k
туркменскі t u r k mʲ e n s kʲ i
турма t u r m a
турчанка t u r t͡ʂ a n k a
турыст t u r ɨ s t
турыстаў t u r ɨ s t a
турысты t u r ɨ s t ɨ
турэмны t u r ɛ m n ɨ
турэцкі t u r ɛ t͡s kʲ i
тут t u t
тхор t x o r
ты t ɨ
тыгр t ɨ ɣ r
тыдзень t ɨ d͡zʲ e nʲ
тыкаць t ɨ k a t͡sʲ
тып t ɨ p
тыповы t ɨ p o v ɨ
тысяча t ɨ sʲ a t͡ʂ a
тысячагоддзе t ɨ sʲ a t͡ʂ a ɣ o d͡zʲː e
тысячны t ɨ sʲ a t͡ʂ n ɨ
тытунь t ɨ t u nʲ
тэатр t ɛ a t r
тэкст t ɛ k s t
тэкста t ɛ k s t a
тэлебачанне t ɛ lʲ e b a t͡ʂ a nʲː e
тэлевізар t ɛ lʲ e vʲ i z a r
тэлефон t ɛ lʲ e f o n
тэрарыст t ɛ r a r ɨ s t
тэрмастат t ɛ r m a s t a t
тэрмін t ɛ r mʲ i n
тэрор t ɛ r o r
тэст t ɛ s t
тэстастэрон t ɛ s t a s t ɛ r o n
тэсцікула t ɛ sʲ t͡sʲ i k u ɫ a
у u
убачыць u b a t͡ʂ ɨ t͡sʲ
увага u v a ɣ a
увагай u v a ɣ a j
увагаю u v a ɣ a j u
увагу u v a ɣ u
увагі u v a ɣʲ i
уважлівы u v a ʐ lʲ i v ɨ
увазе u v a zʲ e
увайсці u v a j sʲ t͡sʲ i
уварванне u v a r v a nʲː e
уваходзіць u v a x o d͡zʲ i t͡sʲ
уведаць u vʲ e d a t͡sʲ
увесну u vʲ e s n u
увесь u vʲ e sʲ
увогуле u v o ɣ u lʲ e
увосень u v o sʲ e nʲ
угорскі u ɣ o r s kʲ i
удараць u d a r a t͡sʲ
ударыць u d a r ɨ t͡sʲ
удзел u d͡zʲ e ɫ
удзельнік u d͡zʲ e lʲ nʲ i k
удзень u d͡zʲ e nʲ
удзячны u d͡zʲ a t͡ʂ n ɨ
ужо u ʐ o
ужываць u ʐ ɨ v a t͡sʲ
ужыць u ʐ ɨ t͡sʲ
узаемнасць u z a j e m n a sʲ t͡sʲ
узбекскі u zʲ bʲ e k s kʲ i
узначальваць u z n a t͡ʂ a lʲ v a t͡sʲ
узнаўленне u z n a u̯ lʲ e nʲː e
узровень u z r o vʲ e nʲ
узрост u z r o s t
узроўню u z r o u̯ nʲ u
узяць u zʲ a t͡sʲ
узімку u zʲ i m k u
уйгур u j ɣ u r
уклад u k ɫ a t
уключаць u k lʲ u t͡ʂ a t͡sʲ
украінец u k r a j i nʲ e t͡s
украінка u k r a j i n k a
украінская u k r a j i n s k a j a
украінскі u k r a j i n s kʲ i
улада u ɫ a d a
уласны u ɫ a s n ɨ
уласцівасць u ɫ a sʲ t͡sʲ i v a sʲ t͡sʲ
улетку u lʲ e t k u
улонне u ɫ o nʲː e
улюбёны u lʲ u bʲ o n ɨ
умець u mʲ e t͡sʲ
умова u m o v a
унук u n u k
унутраны u n u t r a n ɨ
унучка u n u t͡ʂ k a
універмаг u nʲ i vʲ e r m a x
універсітэт u nʲ i vʲ e r sʲ i t ɛ t
унікаць u nʲ i k a t͡sʲ
унікнуць u nʲ i k n u t͡sʲ
упарты u p a r t ɨ
упасці u p a sʲ t͡sʲ i
упершыню u pʲ e r ʂ ɨ nʲ u
уплывовы u p ɫ ɨ v o v ɨ
уплыў u p ɫ ɨ u̯
упякаць u pʲ a k a t͡sʲ
урад u r a t
уражальны u r a ʐ a lʲ n ɨ
уражанне u r a ʐ a nʲː e
урду u r d u
урок u r o k
урока u r o k a
урокамі u r o k ai
урокаў u r o k a
урокі u r o kʲ i
усвядоміць u sʲ vʲ a d o mʲ i t͡sʲ
усе u sʲ e
усеагульны u sʲ e a ɣ u lʲ n ɨ
ускладаць u s k ɫ a d a t͡sʲ
усмешка u sʲ mʲ e ʂ k a
усміхацца u sʲ mʲ i x a t͡sː a
усміхнуцца u sʲ mʲ i x a t͡sː a
уставаць u s t a v a t͡sʲ
устаць u s t a t͡sʲ
усход u s x o t
усходнеславянскі u s x o d nʲ e s ɫ aa n s kʲ i
усходні u s x o d nʲ i
усюды u sʲ u d ɨ
уся u sʲ a
усё u sʲ o
усёахопны u sʲ o a x o p n ɨ
усёмагутны u sʲ o m a ɣ u t n ɨ
усёю u sʲ o j u
усім u sʲ i m
утвараць u t v a r a t͡sʲ
ухіляцца u xʲ ia t͡sː a
ухіліцца u xʲ ii t͡sː a
уцякач u t͡sʲ a k a t͡ʂ
учора u t͡ʂ o r a
учуць u t͡ʂ u t͡sʲ
уявіць u j ai t͡sʲ
уяўляць u j a u̯ lʲ a t͡sʲ
фабрыка f a b r ɨ k a
файна f a j n a
файны f a j n ɨ
факт f a k t
фактычна f a k t ɨ t͡ʂ n a
фальклорны f a lʲ k ɫ o r n ɨ
фараон f a r a o n
фарба f a r b a
фарбавала f a r b a v a ɫ a
фарбавалі f a r b a v ai
фарбаваць f a r b a v a t͡sʲ
фарбаваў f a r b a v a
фарбуе f a r b u j e
фарбуем f a r b u j e m
фарбуеце f a r b u j e t͡sʲ e
фарбуеш f a r b u j e ʂ
фарбуй f a r b u j
фарбую f a r b u j u
фарбуюць f a r b u j u t͡sʲ
фармалізм f a r m ai z m
фартэпіяна f a r t ɛ pʲ i j a n a
фарэрскі f a r ɛ r s kʲ i
фатаграфія f a t a ɣ r ai j a
фатэль f a t ɛ lʲ
фах f a x
фашызм f a ʂ ɨ z m
федэрацыя fʲ e d ɛ r a t͡s ɨ j a
фемінізм fʲ e mʲ ii z m
ферзь fʲ e r sʲ
ферма fʲ e r m a
флейта f lʲ e j t a
форма f o r m a
формай f o r m a j
формамі f o r m ai
формаю f o r m a j u
формаў f o r m a
фосфар f o s f a r
францужанка f r a n t͡s u ʐ a n k a
француз f r a n t͡s u s
французскі f r a n t͡s u sː kʲ i
фрызскі f r ɨ sː kʲ i
фрыцюр f r ɨ t͡sʲ u r
фрыцюрніца f r ɨ t͡sʲ u r nʲ i t͡s a
фургон f u r ɣ o n
фурман f u r m a n
футбол f u d b o ɫ
фізкультура fʲ i s k u lʲ t u r a
фізіка fʲ ii k a
філасофія fʲ i ɫ a s o fʲ i j a
фільм fʲ i lʲ m
філіжанка fʲ ii ʐ a n k a
фінвал fʲ i n v a ɫ
фінскі fʲ i n s kʲ i
фіньшампань fʲ i nʲ ʂ a m p a
фінік fʲ ii k
фірма fʲ i r m a
фіялетавы fʲ i j a lʲ e t a v ɨ
хавацца x a v a t͡sː a
хаджу x a d͡ʐ u
хадзі x a d͡zʲ i
хадзіць x a d͡zʲ i t͡sʲ
хадзіў x a d͡zʲ i
хай x a j
хакей x a kʲ e j
халадзільнік x a ɫ a d͡zʲ i lʲ nʲ i k
халасцяк x a ɫ a sʲ t͡sʲ a k
халера x a lʲ e r a
халодны x a ɫ o d n ɨ
хамуйла x a m u j ɫ a
хамяк x aa k
харват x a r v a t
харватка x a r v a t k a
харвацкі x a r v a t͡s kʲ i
харобры x a r o b r ɨ
харошы x a r o ʂ ɨ
харч x a r t͡ʂ
хата x a t a
хатні x a t nʲ i
хацець x a t͡sʲ e t͡sʲ
хвалюешся x v a lʲ u j e sʲː a
хвалюйся x v a lʲ u j sʲ a
хвалююся x v a lʲ u j u sʲ a
хваля x v aa
хвалявацца x v aa v a t͡sː a
хвароба x v a r o b a
хварэць x v a r ɛ t͡sʲ
хвойнік x v o j nʲ i k
хвораст x v o r a s t
хворы x v o r ɨ
хвост x v o s t
хвіля x vʲ ia
хвіліна x vʲ ii n a
хвілінак x vʲ ii n a k
хвіліне x vʲ ii nʲ e
хвілінка x vʲ ii n k a
хвілінкай x vʲ ii n k a j
хвілінкам x vʲ ii n k a m
хвілінкамі x vʲ ii n k ai
хвілінках x vʲ ii n k a x
хвілінкаю x vʲ ii n k a j u
хвілінку x vʲ ii n k u
хвілінкі x vʲ ii n kʲ i
хвіліну x vʲ ii n u
хвілінцы x vʲ ii n t͡s ɨ
хвіліны x vʲ ii n ɨ
хлеб x lʲ e p
хлеў x lʲ e u̯
хлопец x ɫ o pʲ e t͡s
хлопчык x ɫ o p t͡ʂ ɨ k
хлор x ɫ o r
хлусня x ɫ u sʲ nʲ a
хмара x m a r a
хмарка x m a r k a
хмыз x m ɨ s
хобі x o bʲ i
ходзім x o d͡zʲ i m
ходзіць x o d͡zʲ i t͡sʲ
ходзіш x o d͡zʲ i ʂ
холад x o ɫ a t
холадна x o ɫ a d n a
храм x r a m
хрушч x r u ʂ t͡ʂ
хрысціянін x r ɨ sʲ t͡sʲ i j ai n
хрэн x r ɛ n
хто x t o
хтось x t o sʲ
хтосьці x t o sʲ t͡sʲ i
худы x u d ɨ
хуй x u j
хуйло x u j ɫ o
хурма x u r m a
хурме x u r mʲ e
хурмой x u r m o j
хурмою x u r m o j u
хурму x u r m u
хурмы x u r m ɨ
хустка x u s t k a
хутар x u t a r
хуткі x u t kʲ i
хіба xʲ i b a
хімчыстка xʲ i m t͡ʂ ɨ s t k a
хімічны xʲ ii t͡ʂ n ɨ
хімія xʲ ii j a
хіндзі xʲ i nʲ d͡zʲ i
хітры xʲ i t r ɨ
цалаваць t͡s a ɫ a v a t͡sʲ
цалкам t͡s a ɫ k a m
цана t͡s a n a
цаны t͡s a n ɨ
цар t͡s a r
царква t͡s a r k v a
царства t͡s a r s t v a
царыца t͡s a r ɨ t͡s a
цацка t͡s a t͡s k a
цвет t͡sʲ vʲ e t
цвыркун t͡s v ɨ r k u n
цвярозы t͡sʲ vʲ a r o z ɨ
цвёрды t͡sʲ vʲ o r d ɨ
цвік t͡sʲ vʲ i k
цвісці t͡sʲ vʲ i sʲ t͡sʲ i
цела t͡sʲ e ɫ a
целы t͡sʲ e ɫ ɨ
цемя t͡sʲ e mʲ a
цень t͡sʲ e nʲ
церці t͡sʲ e r t͡sʲ i
цесны t͡sʲ e s n ɨ
цеста t͡sʲ e s t a
цесць t͡sʲ e sʲ t͡sʲ
цешча t͡sʲ e ʂ t͡ʂ a
цмок t͡s m o k
цнатлівы t͡s n a t lʲ i v ɨ
цнота t͡s n o t a
цуд t͡s u t
цудоўна t͡s u d o u̯ n a
цудоўны t͡s u d o u̯ n ɨ
цукар t͡s u k a r
цукерка t͡s u kʲ e r k a
цыбулю t͡s ɨ b u lʲ u
цыбуля t͡s ɨ b u lʲ a
цыбуляй t͡s ɨ b u lʲ a j
цыбуляю t͡s ɨ b u lʲ a j u
цыбулі t͡s ɨ b u lʲ i
цыгарэта t͡s ɨ ɣ a r ɛ t a
цырк t͡s ɨ r k
цыркуль t͡s ɨ r k u lʲ
цырульня t͡s ɨ r u lʲ nʲ a
цырульнік t͡s ɨ r u lʲ nʲ i k
цырымонія t͡s ɨ r ɨ m o nʲ i j a
цыянід t͡s ɨ j ai t
цьма t͡sʲ m a
цэлага t͡s ɛ ɫ a ɣ a
цэлае t͡s ɛ ɫ a j e
цэлая t͡s ɛ ɫ a j a
цэлы t͡s ɛ ɫ ɨ
цэнтр t͡s ɛ n t r
цэсар t͡s ɛ s a r
цюлень t͡sʲ u lʲ e nʲ
цюльпан t͡sʲ u lʲ p a n
цябе t͡sʲ a bʲ e
цягаць t͡sʲ a ɣ a t͡sʲ
цягліца t͡sʲ a ɣ lʲ i t͡s a
цягнуць t͡sʲ a ɣ n u t͡sʲ
цягнік t͡sʲ a ɣ nʲ i k
цяжар t͡sʲ a ʐ a r
цяжарнасць t͡sʲ a ʐ a r n a sʲ t͡sʲ
цяжарная t͡sʲ a ʐ a r n a j a
цяжарны t͡sʲ a ʐ a r n ɨ
цяжка t͡sʲ a ʂ k a
цяжкадаступны t͡sʲ a ʂ k a d a s t u p n ɨ
цяжкі t͡sʲ a ʂ kʲ i
цяля t͡sʲ aa
цяліца t͡sʲ ai t͡s a
цямніца t͡sʲ a m nʲ i t͡s a
цяпер t͡sʲ a pʲ e r
цяперашні t͡sʲ a pʲ e r a ʂ nʲ i
цяпло t͡sʲ a p ɫ o
цярплівы t͡sʲ a r pi v ɨ
цясла t͡sʲ a s ɫ a
цячы t͡sʲ a t͡ʂ ɨ
цёмны t͡sʲ o m n ɨ
цёплы t͡sʲ o p ɫ ɨ
цёрн t͡sʲ o r n
цётка t͡sʲ o t k a
цёця t͡sʲ o t͡sʲ a
ці t͡sʲ i
цікавы t͡sʲ i k a v ɨ
ціск t͡sʲ i s k
ціха t͡sʲ i x a
ціхі t͡sʲ ii
цішыня t͡sʲ i ʂ ɨ nʲ a
чабан t͡ʂ a b a n
чаго t͡ʂ a ɣ o
чай t͡ʂ a j
чакаць t͡ʂ a k a t͡sʲ
чалавек t͡ʂ a ɫ a vʲ e k
чалавецтва t͡ʂ a ɫ a vʲ e t͡s t v a
чалавеча t͡ʂ a ɫ a vʲ e t͡ʂ a
чалавечы t͡ʂ a ɫ a vʲ e t͡ʂ ɨ
чало t͡ʂ a ɫ o
чамадан t͡ʂ a m a d a n
чаму t͡ʂ a m u
чапля t͡ʂ a pa
чаравік t͡ʂ a r ai k
чарадзей t͡ʂ a r a d͡zʲ e j
чарадзею t͡ʂ a r a d͡zʲ e j u
чарадзея t͡ʂ a r a d͡zʲ e j a
чарапаха t͡ʂ a r a p a x a
чараўнік t͡ʂ a r a u̯ nʲ i k
чарвяк t͡ʂ a r vʲ a k
чарга t͡ʂ a r ɣ a
чарговы t͡ʂ a r ɣ o v ɨ
чарнагорскі t͡ʂ a r n a ɣ o r s kʲ i
чарнец t͡ʂ a r nʲ e t͡s
чарнушка t͡ʂ a r n u ʂ k a
чарніла t͡ʂ a r nʲ i ɫ a
чаромха t͡ʂ a r o m x a
чарот t͡ʂ a r o t
чароўны t͡ʂ a r o u̯ n ɨ
чарпак t͡ʂ a r p a k
чарціць t͡ʂ a r t͡sʲ i t͡sʲ
чарэшня t͡ʂ a r ɛ ʂ nʲ a
час t͡ʂ a s
часам t͡ʂ a s a m
часнок t͡ʂ a s n o k
часта t͡ʂ a s t a
частка t͡ʂ a s t k a
частковы t͡ʂ a s t k o v ɨ
часты t͡ʂ a s t ɨ
чатырма t͡ʂ a t ɨ r m a
чатырнаццаты t͡ʂ a t ɨ r n a t͡sː a t ɨ
чатырнаццаць t͡ʂ a t ɨ r n a t͡sː a t͡sʲ
чатыром t͡ʂ a t ɨ r o m
чатырох t͡ʂ a t ɨ r o x
чатырохсоты t͡ʂ a t ɨ r o x s o t ɨ
чатыры t͡ʂ a t ɨ r ɨ
чатырыста t͡ʂ a t ɨ r ɨ s t a
чацвер t͡ʂ a t͡sʲ vʲ e r
чацвёра t͡ʂ a t͡sʲ vʲ o r a
чацвёрты t͡ʂ a t͡sʲ vʲ o r t ɨ
чацьвер t͡ʂ a t͡sʲ vʲ e r
чаша t͡ʂ a ʂ a
чашай t͡ʂ a ʂ a j
чашамі t͡ʂ a ʂ ai
чашаю t͡ʂ a ʂ a j u
чашы t͡ʂ a ʂ ɨ
чмель t͡ʂ mʲ e lʲ
човен t͡ʂ o vʲ e n
чорны t͡ʂ o r n ɨ
чорт t͡ʂ o r t
чужаземец t͡ʂ u ʐ a zʲ e mʲ e t͡s
чужаземны t͡ʂ u ʐ a zʲ e m n ɨ
чужы t͡ʂ u ʐ ɨ
чутны t͡ʂ u t n ɨ
чухаць t͡ʂ u x a t͡sʲ
чуць t͡ʂ u t͡sʲ
чую t͡ʂ u j u
чыгунка t͡ʂ ɨ ɣ u n k a
чый t͡ʂ ɨ j
чым t͡ʂ ɨ m
чырвоны t͡ʂ ɨ r v o n ɨ
чыстка t͡ʂ ɨ s t k a
чысты t͡ʂ ɨ s t ɨ
чысціць t͡ʂ ɨ sʲ t͡sʲ i t͡sʲ
чытанне t͡ʂ ɨ t a nʲː e
чытаць t͡ʂ ɨ t a t͡sʲ
чытач t͡ʂ ɨ t a t͡ʂ
чэрава t͡ʂ ɛ r a v a
чэрап t͡ʂ ɛ r a p
чэрвень t͡ʂ ɛ r vʲ e nʲ
чэрвеньскі t͡ʂ ɛ r vʲ e nʲ s kʲ i
чэсць t͡ʂ ɛ sʲ t͡sʲ
чэх t͡ʂ ɛ x
чэшка t͡ʂ ɛ ʂ k a
чэшскі t͡ʂ ɛ s kʲ i
чэшскі t͡ʂ ɛ sː kʲ i
ш ʂ
шабля ʂ a ba
шаг ʂ a x
шакалад ʂ a k a ɫ a t
шалом ʂ a ɫ o m
шалёны ʂ a lʲ o n ɨ
шалік ʂ ai k
шаноўны ʂ a n o u̯ n ɨ
шапка ʂ a p k a
шарманка ʂ a r m a n k a
шарф ʂ a r f
шаснаццаты ʂ a s n a t͡sː a t ɨ
шаснаццаць ʂ a s n a t͡sː a t͡sʲ
шасцю ʂ a sʲ t͡sʲ u
шасцёра ʂ a sʲ t͡sʲ o r a
шасці ʂ a sʲ t͡sʲ i
шасцівугольнік ʂ a sʲ t͡sʲ i v u ɣ o lʲ nʲ i k
шасцідзесяты ʂ a sʲ t͡sʲ i d͡zʲ e sʲ a t ɨ
шасцісоты ʂ a sʲ t͡sʲ i s o t ɨ
шатландскі ʂ a t ɫ a n t s kʲ i
шахматы ʂ a x m a t ɨ
шахматыст ʂ a x m a t ɨ s t
шахматыстка ʂ a x m a t ɨ s t k a
швагер ʂ v a ɡʲ e r
швагер ʂ v a ɣʲ e r
шваґер ʂ v a ɡʲ e r
шведскі ʂ vʲ e t s kʲ i
шкада ʂ k a d a
шкадаваць ʂ k a d a v a t͡sʲ
шкарпэтка ʂ k a r p ɛ t k a
шкатулка ʂ k a t u ɫ k a
шкло ʂ k ɫ o
шклянка ʂ k lʲ a n k a
шкода ʂ k o d a
шкоднасны ʂ k o d n a s n ɨ
шкодны ʂ k o d n ɨ
школа ʂ k o ɫ a
шкілет ʂ kʲ i lʲ e t
шлюб ʂ lʲ u p
шлюбам ʂ lʲ u b a m
шлюбамі ʂ lʲ u b ai
шлюбах ʂ lʲ u b a x
шлюбаў ʂ lʲ u b a
шлюбе ʂ lʲ u bʲ e
шлюбу ʂ lʲ u b u
шлюбы ʂ lʲ u b ɨ
шлях ʂ lʲ a x
шляхетны ʂ lʲ a xʲ e t n ɨ
шляхта ʂ lʲ a x t a
шляхтай ʂ lʲ a x t a j
шляхтаю ʂ lʲ a x t a j u
шляхце ʂ lʲ a x t͡sʲ e
шмат ʂ m a t
шок ʂ o k
шост ʂ o s t
шосты ʂ o s t ɨ
шоўк ʂ o u̯ k
шпак ʂ p a k
шпацыр ʂ p a t͡s ɨ r
шпінат ʂ pʲ i n a t
шруба ʂ r u b a
штаны ʂ t a n ɨ
штат ʂ t a t
штатаў ʂ t a t a
што ʂ t o
штодзённы ʂ t o d͡zʲ o nː ɨ
штось ʂ t o sʲ
штосьці ʂ t o sʲ t͡sʲ i
штурхаць ʂ t u r x a t͡sʲ
шукай ʂ u k a j
шукала ʂ u k a ɫ a
шукальнік ʂ u k a lʲ nʲ i k
шукаць ʂ u k a t͡sʲ
шукаю ʂ u k a j u
шукаў ʂ u k a
шум ʂ u m
шуфляда ʂ u f lʲ a d a
шчака ʂ t͡ʂ a k a
шчаслівы ʂ t͡ʂ a sʲ lʲ i v ɨ
шчасце ʂ t͡ʂ a sʲ t͡sʲ e
шчаўе ʂ t͡ʂ a u̯ j e
шчодры ʂ t͡ʂ o d r ɨ
шчотка ʂ t͡ʂ o t k a
шчупак ʂ t͡ʂ u p a k
шчыкалатка ʂ t͡ʂ ɨ k a ɫ a t k a
шчыльны ʂ t͡ʂ ɨ lʲ n ɨ
шчыры ʂ t͡ʂ ɨ r ɨ
шчыт ʂ t͡ʂ ɨ t
шыбеніца ʂ ɨ bʲ e nʲ i t͡s a
шызы ʂ ɨ z ɨ
шыльда ʂ ɨ lʲ d a
шынка ʂ ɨ n k a
шыпшына ʂ ɨ p ʂ ɨ n a
шыр ʂ ɨ r
шырата ʂ ɨ r a t a
шырокі ʂ ɨ r o kʲ i
шыць ʂ ɨ t͡sʲ
шыя ʂ ɨ j a
шэдэўр ʂ ɛ d ɛ u̯ r
шэдэўраў ʂ ɛ d ɛ u̯ r a
шэршань ʂ ɛ r ʂ a
шэры ʂ ɛ r ɨ
шэсць ʂ ɛ sʲ t͡sʲ
шэсцьдзесят ʂ ɛ z d͡zʲː e sʲ a t
шэсцьсот ʂ ɛ sʲ t͡sʲ s o t
ы ɨ
э ɛ
эвалюцыя ɛ v a lʲ u t͡s ɨ j a
эканоміка ɛ k a n o mʲ i k a
экзамен ɛ ɡ z a mʲ e n
экран ɛ k r a n
электрык ɛ lʲ e k t r ɨ k
элемент ɛ lʲ e mʲ e n t
эльзаскі ɛ lʲ z a s kʲ i
эліпс ɛ lʲ i p s
энцыклапедыя ɛ n t͡s ɨ k ɫ a pʲ e d ɨ j a
эпістэмалогія ɛ pʲ i s t ɛ m a ɫ o ɣʲ i j a
эра ɛ r a
эрэкцыя ɛ r ɛ k t͡s ɨ j a
эстонец ɛ s t o nʲ e t͡s
эстонка ɛ s t o n k a
эстонскі ɛ s t o n s kʲ i
этнічны ɛ t nʲ i t͡ʂ n ɨ
этымалогія ɛ t ɨ m a ɫ o ɣʲ i j a
этэр ɛ t ɛ r
эфект ɛ fʲ e k t
эфектам ɛ fʲ e k t a m
эфекту ɛ fʲ e k t u
эфекты ɛ fʲ e k t ɨ
эфекце ɛ fʲ e k t͡sʲ e
эфір ɛ fʲ i r
эякуляцыя ɛ j a k u lʲ a t͡s ɨ j a
ю j u
юбілей j u bʲ i lʲ e j
юны j u n ɨ
я j a
ябаць j a b a t͡sʲ
яблык j a b ɫ ɨ k
яблыка j a b ɫ ɨ k a
яблыкам j a b ɫ ɨ k a m
яблыкамі j a b ɫ ɨ k ai
яблыках j a b ɫ ɨ k a x
яблыкаў j a b ɫ ɨ k a
яблыку j a b ɫ ɨ k u
яблыкі j a b ɫ ɨ kʲ i
ягада j a ɣ a d a
ягня j a ɣ nʲ a
ягнят j a ɣ nʲ a t
ягнятам j a ɣ nʲ a t a m
ягнятамі j a ɣ nʲ a t ai
ягнятах j a ɣ nʲ a t a x
ягняты j a ɣ nʲ a t ɨ
ягняці j a ɣ nʲ a t͡sʲ i
ягнё j a ɣ nʲ o
ягнём j a ɣ nʲ o m
яго j a ɣ o
ягонага j a ɣ o n a ɣ a
ягонае j a ɣ o n a j e
ягонай j a ɣ o n a j
ягонаму j a ɣ o n a m u
ягонаю j a ɣ o n a j u
ягоная j a ɣ o n a j a
ягоную j a ɣ o n u j u
ягоны j a ɣ o n ɨ
ягоным j a ɣ o n ɨ m
ягонымі j a ɣ o n ɨ mʲ i
ягоных j a ɣ o n ɨ x
ягоныя j a ɣ o n ɨ j a
ягурт j a ɣ u r t
яда j a d a
ядваб j a d v a p
ядловец j a d ɫ o vʲ e t͡s
яднаць j a d n a t͡sʲ
ядраны j a d r a n ɨ
яе j a j e
яечка j a j e t͡ʂ k a
яечня j a j e t͡ʂ nʲ a
язык j a z ɨ k
яйка j a j k a
яйцо j a j t͡s o
як j a k
яка j a k a
якам j a k a m
якамі j a k ai
якар j a k a r
якасны j a k a s n ɨ
якасць j a k a sʲ t͡sʲ
яках j a k a x
якая j a k a j a
якаў j a k a
якога j a k o ɣ a
якое j a k o j e
якой j a k o j
якому j a k o m u
якою j a k o j u
яку j a k u
якую j a k u j u
які j ai
якім j ai m
якімі j aii
якісьці j ai sʲ t͡sʲ i
якіх j ai x
якія j ai j a
ялавічына j a ɫ ai t͡ʂ ɨ n a
яліты j ai t ɨ
яма j a m a
яму j a m u
яна j a n a
яно j a n o
янтар j a n t a r
яны j a n ɨ
японскі j a p o n s kʲ i
яркі j a r kʲ i
ярмо j a r m o
ясень j a sʲ e nʲ
ясны j a s n ɨ
ястраб j a s t r a p
ясі j ai
ячмень j a t͡ʂ mʲ e nʲ
яшчарка j a ʂ t͡ʂ a r k a
яшчэ j a ʂ t͡ʂ ɛ
яўрэй j a u̯ r ɛ j
яўрэйскі j a u̯ r ɛ j s kʲ i
ё j o
ёгурт j o ɣ u r t
ёгуртам j o ɣ u r t a m
ёгуртамі j o ɣ u r t ai
ёгуртах j o ɣ u r t a x
ёгуртаў j o ɣ u r t a
ёгурту j o ɣ u r t u
ёгурты j o ɣ u r t ɨ
ёгурце j o ɣ u r t͡sʲ e
ёй j o j
ёлка j o ɫ k a
ён j o n
ёсць j o sʲ t͡sʲ
ёю j o j u
ёўня j o u̯ nʲ a
і j i
ігла j i ɣ ɫ a
іголка j i ɣ o ɫ k a
ігра j i ɣ r a
іграць j i ɣ r a t͡sʲ
ідзе j i d͡zʲ e
ідзеш j i d͡zʲ e ʂ
ідзяце j i d͡zʲ a t͡sʲ e
ідзём j i d͡zʲ o m
ідзі j i d͡zʲ i
ідзіце j i d͡zʲ i t͡sʲ e
іду j i d u
ідуць j i d u t͡sʲ
ідучы j i d u t͡ʂ ɨ
ідыш j i d ɨ ʂ
ідэя j i d ɛ j a
ізраільскі j i z r a j i lʲ s kʲ i
ікона j i k o n a
ілгаць j i ɫ ɣ a t͡sʲ
ім j i m
імбір j i m bʲ i r
імгла j i m ɣ ɫ a
імені j i mʲ e nʲ i
імпартны j i m p a r t n ɨ
імперыя j i m pʲ e r ɨ j a
імя j ia
імя ɨ mʲ a
іміграцыя j ii ɣ r a t͡s ɨ j a
імітацыя j ii t a t͡s ɨ j a
інаўгурацыя j i n a u̯ ɡ u r a t͡s ɨ j a
інаўгурацыя j i n a u̯ ɣ u r a t͡s ɨ j a
інгалятар j i n ɣ aa t a r
інданезійскі j i n d a nʲ e zʲ i j s kʲ i
індывідуалізацыя j i n d ɨ vʲ i d u ai z a t͡s ɨ j a
індыйскі j i n d ɨ j s kʲ i
інстытут j i n s t ɨ t u t
інтарэс j i n t a r ɛ s
інтэрв'ю j i n t ɛ r v j u
інтэрнат j i n t ɛ r n a t
інфармацыя j i n f a r m a t͡s ɨ j a
інфляцыя j i n f lʲ a t͡s ɨ j a
інфінітыў j i n fʲ ii t ɨ u̯
інцэст j i n t͡s ɛ s t
іншаземец j i n ʂ a zʲ e mʲ e t͡s
іншы j i n ʂ ɨ
іранец j i r a nʲ e t͡s
іранка j i r a n k a
іранскі j i r a n s kʲ i
ірваць j i r v a t͡sʲ
іржа j i r ʐ a
іржавець j i r ʐ a vʲ e t͡sʲ
іржавы j i r ʐ a v ɨ
іржаць j i r ʐ a t͡sʲ
ірландзец j i r ɫ a nʲ d͡zʲ e t͡s
ірландка j i r ɫ a n t k a
ірландскі j i r ɫ a n t s kʲ i
іскра j i s k r a
ісландскі j i s ɫ a n t s kʲ i
існаваць j i s n a v a t͡sʲ
існуе j i s n u j e
існуеш j i s n u j e ʂ
існую j i s n u j u
існуюць j i s n u j u t͡sʲ
існуяце j i s n u j a t͡sʲ e
існуём j i s n u j o m
іспанскі j i s p a n s kʲ i
істотны j i s t o t n ɨ
ісці j i sʲ t͡sʲ i
італьянец j i t a lʲ j a nʲ e t͡s
італьянка j i t a lʲ j a n k a
італьянскі j i t a lʲ j a n s kʲ i
іх j i x
іхны j i x n ɨ
ішак j i ʂ a k
ішла j i ʂ ɫ a
ішло j i ʂ ɫ o
ішлі j i ʂ lʲ i
ішоў j i ʂ o u̯
ішоўшы j i ʂ o u̯ ʂ ɨ
ўведаць w vʲ e d a t͡sʲ
ўвесну w vʲ e s n u
ўвосень w v o sʲ e nʲ
ўдараць w d a r a t͡sʲ
ўдарыць w d a r ɨ t͡sʲ
ўжываць w ʐ ɨ v a t͡sʲ
ўжыць w ʐ ɨ t͡sʲ
ўзрост w z r o s t
ўзяць w zʲ a t͡sʲ
ўзімку w zʲ i m k u
ўключаць w k lʲ u t͡ʂ a t͡sʲ
ўласны w ɫ a s n ɨ
ўлетку w lʲ e t k u
ўмець w mʲ e t͡sʲ
ўнікаць w nʲ i k a t͡sʲ
ўнікнуць w nʲ i k n u t͡sʲ
ўплыў w p ɫ ɨ u̯
ўставаць w s t a v a t͡sʲ
ўстаць w s t a t͡sʲ
ўсход w s x o t
ўсходні w s x o d nʲ i
ўсё w sʲ o
ўхіляцца w xʲ ia t͡sː a
ўхіліцца w xʲ ii t͡sː a
ўчора w t͡ʂ o r a
ўчуць w t͡ʂ u t͡sʲ
ґанак ɡ a n a k
ґвалт ɡ v a ɫ t