text
stringlengths 1
1.97k
|
---|
sainmhínithe |
chun críocha an rialacháin seo |
ciallaíonn comhaontú comhaontú trádála dá dtagraítear san iarscríbhinn a ghabhann leis an rialachán seo |
ciallaíonn clásal coimirce déthaobhach foráil a bhaineann le fionraíocht shealadach fabhar taraife |
ciallaíonn páirtithe leasmhara na páirtithe a ndéanann allmhairiú an táirge difear dóibh |
ciallaíonn tionscal de chuid an aontais táirgeoirí an aontais ina niomláine a tháirgeann táirgí comhchosúla nó táirgí díriomaíocha a oibríonn laistigh de chríoch an aontais nó táirgeoirí an aontais arb ionann a gcomhaschur de tháirgí comhchosúla nó de tháirgí díriomaíocha agus cion mór de tháirgeacht iomlán an aontais i dtaca leis an táirge sin i gcás nach bhfuil sa táirge comhchosúil nó sa táirge díriomaíoch ach táirge amháin de roinnt táirgí a dhéanann táirgeoirí an aontais déanfar tionscal de chuid an aontais a shainmhíniú i ndáil leis na hoibríochtaí sonracha a bhaineann le táirgeacht an táirge chomhchosúil nó an táirge dhíriomaíoch |
ciallaíonn mórdhíobháil lagú suntasach foriomlán ar sheasamh thionscal de chuid an aontais |
ciallaíonn bagairt mhórdhíobhála mórdhíobháil is soiléir go bhfuil sí ar tí tarlú is bunaithe ar fhaisnéis infhíoraithe a bheidh cinneadh ann |
ciallaíonn táirge íogair táirge atá aithint i gcomhaontú sonrach gur mó an baol dó i gcomparáid le táirgí eile borradh allmhairí |
ciallaíonn idirthréimhse tréimhse 10 mbliana ó theacht i bhfeidhm an chomhaontaithe murar sainíodh ar shlí eile í sa chomhaontú ábhartha |
ciallaíonn tír lena mbaineann tríú tír is páirtí i gcomhaontú |
airteagal 3 |
prionsabail |
féadfar beart coimirce a fhorchur i gcomhréir leis an rialachán seo i gcás ina ndéanfar táirge de thionscnamh tíre lena mbaineann a allmhairiú isteach san aontas |
i gcainníochtaí atá méadaithe an oiread sin i nglanfhigiúrí nó i gcoibhneas le táirgeacht an aontais agus |
faoi choinníollacha den sórt sin go bhfuil sé ina chúis de shórt le mórdhíobháil nó gur baol dó a bheith ina chúis le mórdhíobháil do thionscadal an aontais agus |
gurb ann don mhéadú ar allmhairí de thoradh éifeacht na noibleagáidí a bhaineann leis an gcomhaontú ar leith lena náirítear laghdú nó díothú na ndleachtanna custaim ar an táirge sin |
féadfar beart coimirce a dhéanamh i gceann de na foirmeacha seo a leanas |
tuilleadh laghdaithe ar an ráta dleachta custaim ar an táirge lena mbaineann a chur ar fionraí de réir mar a fhoráiltear i sceideal um dhíchur taraifí an chomhaontaithe leis an tír lena mbaineann |
an ráta dleachta custaim ar an táirge lena mbaineann a mhéadú go leibhéal nach mó ná an ráta is ísle díobh seo a leanas |
ráta dleachta custaim an náisiúin barrfhabhair a chuirtear i bhfeidhm maidir leis an táirge lena mbaineann agus atá i bhfeidhm tráth a ndéantar an beart coimirce nó |
an bonnráta dleachta custaim mar a shonraítear i sceideal um dhíchur taraifí an chomhaontaithe leis an tír lena mbaineann |
airteagal 4 |
faireachán |
déanfaidh an coimisiún faireachán ar bhonn rialta ar fhorás an staidrimh allmhairiúcháin maidir le táirgí íogaire más ann dóibh a luaitear san iarscríbhinn a ghabhann leis an rialachán seo i ndáil le gach comhaontú |
chuige sin comhoibreoidh an coimisiún leis na ballstáit agus le tionscal de chuid an aontais ar bhonn rialta agus malartóidh sé sonraí leo ar bhonn rialta |
ar iarraidh chuíréasúnaithe ón tionscal de chuid an aontais lena mbaineann féadfaidh an coimisiún raon feidhme an fhaireacháin dá dtagraítear i mír 1 a shíneadh chuig aon táirgí nó earnálacha seachas iad siúd a luaitear san iarscríbhinn |
tíolacfaidh an coimisiún tuarascáil bhliantúil faireacháin do pharlaimint na heorpa agus don chomhairle maidir leis an staidreamh i dtaobh allmhairí táirgí íogaire agus na dtáirgí nó na nearnálacha sin ar síneadh an faireachán chucu |
airteagal 5 |
imscrúdú a thionscnamh |
déanfaidh an coimisiún imscrúdú a thionscnamh arna iarraidh sin do bhallstát d'aon duine nádúrtha nó dlítheanach atá ag gníomhú thar ceann thionscal de chuid an aontais nó d'aon chomhlachas nach bhfuil pearsantacht dhlítheanach aige atá ag gníomhú dóibh thar ceann thionscal de chuid an aontais nó ar thionscnamh an choimisiúin féin i gcás ina bhfuil leordhóthain fianaise prima facie ann de mhórdhíobháil nó de bhagairt mhórdhíobhála do thionscal de chuid an aontais arna chinneadh ar bhonn na dtosca dá dtagraítear in airteagal 6(5) |
ina theannta sin féadfaidh tionscal de chuid an aontais nó aon duine nádúrtha nó dlítheanach atá ag gníomhú thar ceann thionscal de chuid an aontais nó aon chomhlachas nach bhfuil pearsantacht dhlítheanach aige atá ag gníomhú thar ceann thionscal de chuid an aontais agus ceardchumainn tionscnamh imscrúduithe a iarraidh go comhpháirteach |
thairis sin féadfaidh ceardchumainn tacú le hiarratais um imscrúdú tionscnaimh |
ní dhéanann sé seo difear don cheart atá ann do thionscal de chuid an aontais an iarraidh a aistarraingt |
beidh an fhaisnéis seo a leanas sna hiarratais um imscrúdú tionscnaimh |
ráta agus méid an mhéadaithe ar allmhairí den táirge lena mbaineann i ndearbhthéarmaí agus i dtéarmaí coibhneasta |
an sciar den mhargadh baile a bhaineann leis na hallmhairí méadaithe agus na hathruithe maidir le tionscal de chuid an aontais i ndáil leis an leibhéal díolacháin táirgeachta táirgiúlachta úsáid acmhainne brabúis agus caillteanais agus fostaíochta |
maidir le raon feidhme an táirge atá faoi réir imscrúdaithe d'fhéadfadh sé go gcuimseofar leis líne tharaife amháin nó roinnt línte taraife nó fodheighilt amháin nó roinnt fodheighiltí de líne tharaife amháin nó roinnt línte taraife ag brath ar imthosca sonracha an mhargaidh nó d'fhéadfadh sé aon deighilt táirgí a chuirtear i bhfeidhm go coitianta i dtionscal de chuid an aontais a leanúint |
féadfar imscrúdú a thionscnamh freisin i gcás ina dtiocfaidh borradh faoi allmhairí atá comhchruinnithe i mballstát amháin nó i roinnt ballstát ar choinníoll go bhfuil leordhóthain fianaise prima facie ann de mhórdhíobháil nó de bhagairt mhórdhíobhála do thionscal de chuid an aontais arna chinneadh ar bhonn na dtosca dá dtagraítear in airteagal 6(5) |
cuirfidh an coimisiún cóip d'iarraidh ar imscrúdú a thionscnamh faoi bhráid na mballstát sula ndéanfaidh sé an timscrúdú a thionscnamh |
i gcás ina bhfuil sé ar intinn ag an gcoimisiún imscrúdú a thionscnamh as a stuaim féin de bhun mhír 1 cuirfidh sé faisnéis faoi bhráid na mballstát tar éis dó a chinneadh go raibh gá leis an imscrúdú sin |
más rud é gur léir don choimisiún go bhfuil leordhóthain fianaise prima facie ann mar údar le himscrúdú a thionscnamh déanfaidh an coimisiún an timscrúdú a thionscnamh agus déanfaidh sé fógra i ndáil le himscrúdú a thionscnamh (an fógra tionscnaimh) a fhoilsiú in iris oifigiúil an aontais eorpaigh |
déanfar an timscrúdú a thionscnamh laistigh de 1 mhí amháin ón tráth a bhfaighidh an coimisiún an iarraidh de bhun mhír 1 |
beidh na heilimintí seo a leanas san fhógra tionscnaimh |
achoimre ar an bhfaisnéis a fuarthas ag an gcoimisiún agus iarraidh go ndéanfar an fhaisnéis ábhartha uile a chur chuig an gcoimisiún |
an tréimhse a bhféadfaidh páirtithe leasmhara a gcuid tuairimí a chur in iúl i scríbhinn agus faisnéis a chur faoi bhráid an choimisiúin lena linn má tá na tuairimí agus an fhaisnéis sin le cur san áireamh le linn an imscrúduithe |
an tréimhse a bhféadfaidh páirtithe leasmhara iarratas a dhéanamh lena linn ar éisteacht a fháil os comhair an choimisiúin i gcomhréir le hairteagal 6(9) |
airteagal 6 |
imscrúdú a sheoladh |
tar éis fhoilsiú an fhógra thionscnaimh i gcomhréir le hairteagal 5(7) agus (8) déanfaidh an coimisiún imscrúdú a thionscnamh |
féadfaidh an coimisiún iarraidh ar na ballstáit faisnéis a sholáthar agus déanfaidh na ballstáit na bearta uile is gá chun éifeacht a thabhairt d'iarrataí den sórt sin |
más rud é gur faisnéis de chineál leasa ghinearálta í an fhaisnéis arna iarraidh sin agus nach faisnéis rúnda í de réir bhrí airteagal 12 cuirfear leis an gcomhad neamhrúnda dá bhforáiltear i mír 8 den airteagal seo í |
más féidir cuirfear an timscrúdú i gcrích laistigh de 6 mhí ón dáta a fhoilseofar an fógra tionscnaimh in iris oifigiúil an aontais eorpaigh |
féadfar 3 mhí a chur leis an teorainn ama sin in imthosca eisceachtúla amhail líon neamhghnách ard páirtithe leasmhara a bheith ann nó staideanna casta margaidh |
déanfaidh an coimisiún fógra a thabhairt do na páirtithe leasmhara uile i dtaobh aon sínte den sórt sin agus míneoidh sé na cúiseanna atá leis |
lorgóidh an coimisiún an fhaisnéis uile a mheasann sé a bheith riachtanach chun na coinníollacha a leagtar amach in airteagal 3(1) a chinneadh agus más iomchuí fíoróidh sé an fhaisnéis sin |
déanfaidh an coimisiún meastóireacht ar na tosca ábhartha uile atá de chineáil oibiachtúil agus inchainníochtúil agus a imríonn tionchar ar an staid ina bhfuil tionscal de chuid an aontais go háirithe an ráta ag a bhfuil allmhairí an táirge i dtrácht ag ardú agus méid an ardaithe sin i ndearbhthéarmaí agus i dtéarmaí coibhneasta an sciar sin den mhargadh intíre a bhaineann leis na hallmhairí méadaithe agus athruithe maidir le tionscal de chuid an aontais i dtaca leis an leibhéal díolacháin táirgeachta táirgiúlachta úsáid acmhainne brabúis agus caillteanais agus fostaíochta |
ní liosta iomlán é an liosta sin agus d'fhéadfadh an coimisiún tosca ábhartha eile a chur san áireamh i gcomhair a chinnidh an bhfuil mórdhíobháil nó bagairt mhórdhíobhála ann amhail stoic praghsanna fáltas ar chaipiteal a úsáidtear sreabhadh airgid leibhéal sciaranna sa mhargadh agus tosca eile is cúis le mórdhíobháil nó ba chúis le mórdhíobháil nó ba bhaol a bheith ina gcúis le mórdhíobháil do thionscal de chuid an aontais |
féadfaidh páirtithe leasmhara atá tar éis faisnéis a chur isteach de bhun phointe (b) d'airteagal 5(8) agus féadfaidh ionadaithe na tíre lena mbaineann ar iarratas i scríbhinn iniúchadh a dhéanamh ar an bhfaisnéis uile a fhaigheann an coimisiún i dtaca leis an imscrúdú seachas doiciméid inmheánacha arna nullmhú ag údaráis an aontais nó ag údaráis na mballstát ar choinníoll go mbaineann an fhaisnéis den sórt sin le cur i láthair a gcáis agus nach faisnéis rúnda í de réir bhrí airteagal 12 agus ar choinníoll go bhfuil sí á húsáid ag an gcoimisiún san imscrúdú |
féadfaidh páirtithe leasmhara a gcuid tuairimí a chur in iúl faoin bhfaisnéis den sórt sin freisin |
i gcás ina bhfuil leordhóthain fianaise prima facie ann chun tacú leis na tuairimí sin cuirfidh an coimisiún san áireamh iad |
áiritheoidh an coimisiún go mbeidh na sonraí uile agus an staidreamh uile a úsáidfear don imscrúdú ar fáil agus go mbeidh siad ionadaíoch sothuigthe trédhearcach agus infhíoraithe |
a luaithe a bheidh an creat teicniúil is gá i bhfeidhm áiritheoidh an coimisiún go mbeidh rochtain ar líne faoi chosaint phasfhocail ann don chomhad neamhrúnda (an tardán ar líne) agus déanfaidh sé bainistiú air sin agus is tríd sin a scaipfear an fhaisnéis uile atá ábhartha agus nach bhfuil faoi rún de réir bhrí airteagal 12 |
tabharfar rochtain ar an ardán ar líne sin do pháirtithe leasmhara do na ballstáit agus do pharlaimint na heorpa |
tabharfaidh an coimisiún éisteacht do pháirtithe leasmhara go háirithe i gcás ina bhfuil iarratas i scríbhinn déanta acu laistigh den tréimhse a bheidh leagtha síos san fhógra tionscnaimh a fhoilseofar in iris oifigiúil an aontais eorpaigh ar iarratas é ina léireofar gur dócha go ndéanfaidh toradh an imscrúdaithe difear dóibh agus go bhfuil cúiseanna speisialta ann le héisteacht ó bhéal a thabhairt dóibh |
tabharfaidh an coimisiún éisteacht do pháirtithe leasmhara ar ócáidí eile má tá cúiseanna speisialta ann leis sin |
déanfaidh an coimisiún rochtain ar an imscrúdú a éascú d'earnálacha tionscail éagsúla agus ilroinnte ar earnálacha iad atá comhdhéanta den chuid is mó d'fhiontair bheaga agus mheánmhéide (fbmanna) agus déanfaidh sé amhlaidh le deasc chabhrach tiomanta do fbmanna mar shampla trí fheasacht a mhúscailt trí fhaisnéis agus mínithe ginearálta a thabhairt maidir le nósanna imeachta a sholáthar agus maidir le conas gearán a thíolacadh trí cheistneoirí caighdeánacha a chur amach i ngach teanga oifigiúil de chuid an aontais agus trí fhreagra a thabhairt ar fhiosrúcháin ghinearálta nach mbaineann le cás sonrach |
déanfaidh an deasc chabhrach do fbmanna foirmeacha caighdeánacha le haghaidh staitisticí a chur ar fáil ar foirmeacha iad a bheidh le tíolacadh chun críocha seasamh gnó agus ceistiúchán |
i gcás nach soláthrófar faisnéis laistigh de na teorainneacha ama a shocróidh an coimisiún nó i gcás ina gcuirfear bac mór ar an imscrúdú féadfaidh an coimisiún cinneadh a dhéanamh ar bhonn na bhfíoras atá ar fáil |
i gcás ina bhfaighidh an coimisiún amach go ndearna aon pháirtí leasmhar nó aon tríú páirtí faisnéis bhréagach nó mhíthreorach a sholáthar dó déanfaidh sé neamhshuim den fhaisnéis sin agus féadfaidh sé úsáid a bhaint as na fíorais atá ar fáil |
beidh oifig an oifigigh éisteachta a leagtar a chumhachtaí agus a fhreagrachtaí amach i sainordú arna ghlacadh ag an gcoimisiún i bhfeidhm ag an gcoimisiún agus déanfaidh an toifigeach feidhmiú éifeachtach chearta nós imeachta na bpáirtithe leasmhara a choimirciú |
tabharfaidh an coimisiún fógra i scríbhinn don tír nó do na tíortha lena mbaineann maidir le himscrúdú a thionscnamh |
airteagal 7 |
bearta réamhfhaireachais |
féadfaidh an coimisiún bearta réamhfhaireachais a ghlacadh i dtaca le hallmhairí táirge ó thír lena mbaineann más rud é go bhféadfadh ceann de na cásanna dá dtagraítear in airteagal 3 agus airteagal 5 a bheith mar thoradh ar an treocht in allmhairí an táirge sin |
déanfar na bearta réamhfhaireachais sin a ghlacadh trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme i gcomhréir leis an nós imeachta comhairleach dá dtagraítear in airteagal 17(2) |
beidh bearta réamhfhaireachais bailí ar feadh tréimhse theoranta |
mura bhforáiltear a mhalairt scoirfidh siad de bheith bailí ag deireadh an dara tréimhse 6 mhí tar éis na chéad 6 mhí tar éis inar tugadh na mbeart sin isteach |
airteagal 8 |
bearta coimirce sealadacha a fhorchur |
in imthosca géibheannacha inar dócha moill a bheith ina cúis le damáiste ba dheacair a leigheas rud a fhágann gur gá gníomhú láithreach glacfaidh an coimisiún bearta coimirce sealadacha de bhun réamhchinneadh ón gcoimisiún ar bhonn na dtosca dá dtagraítear in airteagal 6(5) go bhfuil leordhóthain fianaise prima facie ann go bhfuil táirge de thionscnamh na tíre lena mbaineann á allmhairiú |
gurb é laghdú nó díothú na ndleachtanna custaim ar an táirge sin is cúis leis an méadú ar allmhairí |
déanfar na bearta réamhfhaireachais sin a ghlacadh trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme i gcomhréir leis an nós imeachta comhairleach dá dtagraítear in airteagal 17(2) |
ar mhórfhorais práinne a bhfuil údar cuí leo i gcás ina niarrfaidh ballstát idirghabháil láithreach ar an gcoimisiún agus ina mbeidh na coinníollacha a leagtar amach i mír 1 den airteagal seo comhlíonta déanfaidh an coimisiún gníomhartha cur chun feidhme atá infheidhme láithreach a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta dá dtagraítear in airteagal 17(4) |
déanfaidh an coimisiún cinneadh laistigh de 5 lá oibre tar éis dó an iarraidh a fháil |
ní bheidh feidhm ag bearta coimirce sealadacha ar feadh tréimhse is faide ná 200 lá féilire |
i gcás ina naisghairfear na bearta coimirce sealadacha toisc gur léir ón imscrúdú nach bhfuil na coinníollacha a leagtar amach in airteagal 3(1) comhlíonta déanfar aon dleacht chustaim a bailíodh mar thoradh ar na bearta coimirce sealadacha sin a aisíoc go huathoibríoch |
beidh feidhm ag bearta coimirce sealadacha maidir le gach táirge a chuirfear i saorchúrsaíocht tar éis dháta theacht i bhfeidhm na mbeart sin |
ní dhéanfaidh na bearta sin áfach cosc a chur le táirgí atá faoi bhealach chuig an aontas cheana féin a scaoileadh i saorchúrsaíocht i gcás nach féidir ceann scríbe na dtáirgí sin a athrú |
airteagal 9 |
foirceannadh imscrúduithe agus imeachtaí gan bhearta |
i gcás inarb é conclúid an imscrúdaithe nach bhfuil na coinníollacha a leagtar amach in airteagal 3(1) comhlíonta foilseoidh an coimisiún i gcomhréir leis na nósanna imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in airteagal 17(3) cinneadh lena bhfoirceanntar an timscrúdú agus na himeachtaí |
déanfaidh an coimisiún tuarascáil a phoibliú ina leagfar amach a chinntí agus na conclúidí réasúnaithe ar thángthas orthu maidir le gach saincheist imthosca fíorais agus dlí ag féachaint go hiomchuí do chosaint faisnéise rúnda de réir bhrí airteagal 12 |
airteagal 10 |
bearta coimirce cinntitheacha a fhorchur |
i gcás inarb é conclúid an imscrúdaithe go bhfuil na coinníollacha a leagtar amach in airteagal 3(1) comhlíonta féadfaidh an coimisiún i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in airteagal 17(3) bearta coimirce cinntitheacha a ghlacadh |
déanfaidh an coimisiún tuarascáil a phoibliú ina mbeidh achoimre ar na fíorais ábhartha agus ar na nithe atá ábhartha don chinneadh ag féachaint go hiomchuí do chosaint faisnéise rúnda de réir bhrí airteagal 12 |
airteagal 11 |
fad na mbeart coimirce agus athbhreithniú orthu |
ní leanfaidh beart coimirce de bheith i bhfeidhm ach go ceann cibé tréimhse ama a mbeidh gá léi chun an mhórdhíobháil do thionscal de chuid an aontais a chosc nó a leigheas agus chun oiriúnú a éascú |