|
άγιο ɐ ɣ i o |
|
άγιος ɐ ɣ i o s |
|
άγρια ɐ ɣ ɾ i ɐ |
|
άγριες ɐ ɣ ɾ i ɛ s |
|
άγριο ɐ ɣ ɾ i o |
|
άδεια ɐ ð i ɐ |
|
άδειασε ɐ ð i ɐ s ɛ |
|
άδειο ɐ ð i o |
|
άδικα ɐ ð i k ɐ |
|
άδικη ɐ ð i k i |
|
άδικος ɐ ð i k o s |
|
άεργες ɐ ɛ ɾ ɣ ɛ s |
|
άκου ɐ k u |
|
άκουε ɐ k u ɛ |
|
άκουσα ɐ k u s ɐ |
|
άκουσαν ɐ k u s ɐ n̪ |
|
άκουσε ɐ k u s ɛ |
|
άκουσες ɐ k u s ɛ s |
|
άκρες ɐ k ɾ ɛ s |
|
άκρη ɐ k ɾ i |
|
άλέιψε ɐ l ɛ i p s ɛ |
|
άλλα ɐ l ɐ |
|
άλλαξαν ɐ l ɐ k s ɐ n̪ |
|
άλλαξε ɐ l ɐ k s ɛ |
|
άλλες ɐ l ɛ s |
|
άλλη ɐ l i |
|
άλλην ɐ l i n̪ |
|
άλλης ɐ l i s |
|
άλλο ɐ l o |
|
άλλοι ɐ l i |
|
άλλον ɐ l o n̪ |
|
άλλος ɐ l o s |
|
άλλοτε ɐ l o t̪ ɛ |
|
άλλου ɐ l u |
|
άλλους ɐ l u s |
|
άλλων ɐ l o n̪ |
|
άλλωστε ɐ l o s t̪ ɛ |
|
άλογα ɐ l o ɣ ɐ |
|
άλογο ɐ l o ɣ o |
|
άλφα ɐ l f ɐ |
|
άμπλας ɐ b l ɐ s |
|
άναβε ɐ n̪ ɐ v ɛ |
|
άνανδροι ɐ n̪ ɐ n̪ ð ɾ i |
|
άναψαν ɐ n̪ ɐ p s ɐ n̪ |
|
άναψε ɐ n̪ ɐ p s ɛ |
|
άνθιζαν ɐ n̪ θ i z ɐ n̪ |
|
άνθρωπε ɐ n̪ θ ɾ o p ɛ |
|
άνθρωπο ɐ n̪ θ ɾ o p o |
|
άνθρωποι ɐ n̪ θ ɾ o p i |
|
άνθρωπος ɐ n̪ θ ɾ o p o s |
|
άνοιγε ɐ n̪ i ɣ ɛ |
|
άνοιξαν ɐ n̪ i k s ɐ n̪ |
|
άνοιξε ɐ n̪ i k s ɛ |
|
άνοστος ɐ n̪ o s t̪ o s |
|
άντε ɐ d̪ ɛ |
|
άντρες ɐ d̪ ɾ ɛ s |
|
άνω ɐ n̪ o |
|
άξιοι ɐ k s i |
|
άξιος ɐ k s i o s |
|
άπλυτες ɐ p l i t̪ ɛ s |
|
άπλωνε ɐ p l o n̪ ɛ |
|
άπλωσε ɐ p l o s ɛ |
|
άπλωσες ɐ p l o s ɛ s |
|
άραγε ɐ ɾ ɐ ɣ ɛ |
|
άραξαν ɐ ɾ ɐ k s ɐ n̪ |
|
άργησαν ɐ ɾ ɣ i s ɐ n̪ |
|
άρεσαν ɐ ɾ ɛ s ɐ n̪ |
|
άρεσε ɐ ɾ ɛ s ɛ |
|
άρματα ɐ ɾ m ɐ t̪ ɐ |
|
άρμεγε ɐ ɾ m ɛ ɣ ɛ |
|
άρπαξα ɐ ɾ p ɐ k s ɐ |
|
άρπαξε ɐ ɾ p ɐ k s ɛ |
|
άρρωστος ɐ ɾ o s t̪ o s |
|
άρχιζε ɐ ɾ x i z ɛ |
|
άρχισε ɐ ɾ x i s ɛ |
|
άρχισες ɐ ɾ x i s ɛ s |
|
άρχοντά ɐ ɾ x o d̪ ɐ |
|
άρχοντα ɐ ɾ x o d̪ ɐ |
|
άρχοντας ɐ ɾ x o d̪ ɐ s |
|
άσε ɐ s ɛ |
|
άσκοπα ɐ s k o p ɐ |
|
άσπριζε ɐ s p ɾ i z ɛ |
|
άσπρο ɐ s p ɾ o |
|
άστα ɐ s t̪ ɐ |
|
άστραψαν ɐ s t̪ ɾ ɐ p s ɐ n̪ |
|
άστρο ɐ s t̪ ɾ o |
|
άσχημα ɐ s x i m ɐ |
|
άτακτα ɐ t̪ ɐ k t̪ ɐ |
|
άτομο ɐ t̪ o m o |
|
άφηνε ɐ f i n̪ ɛ |
|
άφησε ɐ f i s ɛ |
|
άφωνος ɐ f o n̪ o s |
|
άχαρη ɐ x ɐ ɾ i |
|
άχρηστα ɐ x ɾ i s t̪ ɐ |
|
άχρηστοι ɐ x ɾ i s t̪ i |
|
άχυρα ɐ x i ɾ ɐ |
|
άχυρο ɐ x i ɾ o |
|
άψητα ɐ p s i t̪ ɐ |
|
έβαλαν ɛ v ɐ l ɐ n̪ |
|
έβαλε ɛ v ɐ l ɛ |
|
έβγα ɛ v ɣ ɐ |
|
έβγαζα ɛ v ɣ ɐ z ɐ |
|
έβγαζαν ɛ v ɣ ɐ z ɐ n̪ |
|
έβγαζε ɛ v ɣ ɐ z ɛ |
|
έβγαιναν ɛ v ɣ ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
έβγαινε ɛ v ɣ ɛ n̪ ɛ |
|
έβγαλαν ɛ v ɣ ɐ l ɐ n̪ |
|
έβγαλε ɛ v ɣ ɐ l ɛ |
|
έβλαψε ɛ v l ɐ p s ɛ |
|
έβλεπα ɛ v l ɛ p ɐ |
|
έβλεπε ɛ v l ɛ p ɛ |
|
έβλεπες ɛ v l ɛ p ɛ s |
|
έβοσκαν ɛ v o s k ɐ n̪ |
|
έβρασα ɛ v ɾ ɐ s ɐ |
|
έβρε ɛ v ɾ ɛ |
|
έβρισε ɛ v ɾ i s ɛ |
|
έβρισκα ɛ v ɾ i s k ɐ |
|
έβρισκαν ɛ v ɾ i s k ɐ n̪ |
|
έβρισκε ɛ v ɾ i s k ɛ |
|
έβρισκες ɛ v ɾ i s k ɛ s |
|
έγειρε ɛ ɣ i ɾ ɛ |
|
έγινε ɛ ɣ i n̪ ɛ |
|
έγνεφε ɛ ɣ n̪ ɛ f ɛ |
|
έγνεψε ɛ ɣ n̪ ɛ p s ɛ |
|
έγραφε ɛ ɣ ɾ ɐ f ɛ |
|
έγραψαν ɛ ɣ ɾ ɐ p s ɐ n̪ |
|
έγραψε ɛ ɣ ɾ ɐ p s ɛ |
|
έδειξαν ɛ ð i k s ɐ n̪ |
|
έδειξε ɛ ð i k s ɛ |
|
έδεναν ɛ ð ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
έδεσαν ɛ ð ɛ s ɐ n̪ |
|
έδεσε ɛ ð ɛ s ɛ |
|
έδινε ɛ ð i n̪ ɛ |
|
έδιωξαν ɛ ð i o k s ɐ n̪ |
|
έδιωξε ɛ ð i o k s ɛ |
|
έδωσαν ɛ ð o s ɐ n̪ |
|
έδωσε ɛ ð o s ɛ |
|
έδωσες ɛ ð o s ɛ s |
|
έζησα ɛ z i s ɐ |
|
έθαψαν ɛ θ ɐ p s ɐ n̪ |
|
έθνος ɛ θ n̪ o s |
|
έκαιε ɛ k ɛ |
|
έκαμε ɛ k ɐ m ɛ |
|
έκανα ɛ k ɐ n̪ ɐ |
|
έκαναν ɛ k ɐ n̪ ɐ n̪ |
|
έκανε ɛ k ɐ n̪ ɛ |
|
έκανες ɛ k ɐ n̪ ɛ s |
|
έκλαιγε ɛ k l ɛ ɣ ɛ |
|
έκλαψε ɛ k l ɐ p s ɛ |
|
έκλεβε ɛ k l ɛ v ɛ |
|
έκλεισαν ɛ k l i s ɐ n̪ |
|
έκλεισε ɛ k l i s ɛ |
|
έκλεψα ɛ k l ɛ p s ɐ |
|
έκλεψε ɛ k l ɛ p s ɛ |
|
έκλεψες ɛ k l ɛ p s ɛ s |
|
έκοβαν ɛ k o v ɐ n̪ |
|
έκοψε ɛ k o p s ɛ |
|
έκπληξη ɛ k p l i k s i |
|
έκπληξης ɛ k p l i k s i s |
|
έκρυψε ɛ k ɾ i p s ɛ |
|
έκσταση ɛ k s t̪ ɐ s i |
|
έκταση ɛ k t̪ ɐ s i |
|
έκτασης ɛ k t̪ ɐ s i s |
|
έκφραση ɛ k f ɾ ɐ s i |
|
έλα ɛ l ɐ |
|
έλαβε ɛ l ɐ v ɛ |
|
έλαμπε ɛ l ɐ b ɛ |
|
έλαμψε ɛ l ɐ m p s ɛ |
|
έλαχε ɛ l ɐ x ɛ |
|
έλεγαν ɛ l ɛ ɣ ɐ n̪ |
|
έλεγε ɛ l ɛ ɣ ɛ |
|
έλεγες ɛ l ɛ ɣ ɛ s |
|
έλεγχο ɛ l ɛ ɣ x o |
|
έλειπαν ɛ l i p ɐ n̪ |
|
έλειπε ɛ l i p ɛ |
|
έλειπες ɛ l i p ɛ s |
|
έλειψες ɛ l i p s ɛ s |
|
έληξε ɛ l i k s ɛ |
|
έλθει ɛ l θ i |
|
έλθεις ɛ l θ i s |
|
έλθομε ɛ l θ o m ɛ |
|
έλθουν ɛ l θ u n̪ |
|
έλθω ɛ l θ o |
|
έλυσε ɛ l i s ɛ |
|
έμαθα ɛ m ɐ θ ɐ |
|
έμαθε ɛ m ɐ θ ɛ |
|
έμαθες ɛ m ɐ θ ɛ s |
|
έμεινα ɛ m i n̪ ɐ |
|
έμειναν ɛ m i n̪ ɐ n̪ |
|
έμεινε ɛ m i n̪ ɛ |
|
έμεινεν ɛ m i n̪ ɛ n̪ |
|
έμεναν ɛ m ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
έμενε ɛ m ɛ n̪ ɛ |
|
έμοιαζε ɛ m i ɐ z ɛ |
|
έμπα ɛ b ɐ |
|
έμπαιναν ɛ b ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
έμπηξε ɛ b i k s ɛ |
|
ένα ɛ n̪ ɐ |
|
έναν ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
ένας ɛ n̪ ɐ s |
|
ένιωθε ɛ n̪ i o θ ɛ |
|
ένιωσε ɛ n̪ i o s ɛ |
|
έννοια ɛ n̪ n̪ i ɐ |
|
έντομα ɛ d̪ o m ɐ |
|
έντομο ɛ d̪ o m o |
|
ένωναν ɛ n̪ o n̪ ɐ n̪ |
|
ένωνε ɛ n̪ o n̪ ɛ |
|
έξαφνα ɛ k s ɐ f n̪ ɐ |
|
έξαψη ɛ k s ɐ p s i |
|
έξι ɛ k s i |
|
έξυσε ɛ k s i s ɛ |
|
έξω ɛ k s o |
|
έπαθε ɛ p ɐ θ ɛ |
|
έπαθες ɛ p ɐ θ ɛ s |
|
έπαιζαν ɛ p ɛ z ɐ n̪ |
|
έπαιζε ɛ p ɛ z ɛ |
|
έπαιρναν ɛ p ɛ ɾ n̪ ɐ n̪ |
|
έπαιρνε ɛ p ɛ ɾ n̪ ɛ |
|
έπαυσαν ɛ p ɐ f s ɐ n̪ |
|
έπαυσε ɛ p ɐ f s ɛ |
|
έπειτα ɛ p i t̪ ɐ |
|
έπεσαν ɛ p ɛ s ɐ n̪ |
|
έπεσε ɛ p ɛ s ɛ |
|
έπεσες ɛ p ɛ s ɛ s |
|
έπεφταν ɛ p ɛ f t̪ ɐ n̪ |
|
έπεφτε ɛ p ɛ f t̪ ɛ |
|
έπιασα ɛ p i ɐ s ɐ |
|
έπιασαν ɛ p i ɐ s ɐ n̪ |
|
έπιασε ɛ p i ɐ s ɛ |
|
έπιναν ɛ p i n̪ ɐ n̪ |
|
έπινε ɛ p i n̪ ɛ |
|
έπιπλα ɛ p i p l ɐ |
|
έπιπλο ɛ p i p l o |
|
έπλεκαν ɛ p l ɛ k ɐ n̪ |
|
έπρεπε ɛ p ɾ ɛ p ɛ |
|
έραψα ɛ ɾ ɐ p s ɐ |
|
έραψε ɛ ɾ ɐ p s ɛ |
|
έρημης ɛ ɾ i m i s |
|
έρθει ɛ ɾ θ i |
|
έρθεις ɛ ɾ θ i s |
|
έρθω ɛ ɾ θ o |
|
έριξα ɛ ɾ i k s ɐ |
|
έριξε ɛ ɾ i k s ɛ |
|
έριχνε ɛ ɾ i x n̪ ɛ |
|
έρμη ɛ ɾ m i |
|
έρχεσαι ɛ ɾ x ɛ s ɛ |
|
έρχεται ɛ ɾ x ɛ t̪ ɛ |
|
έρχονται ɛ ɾ x o d̪ ɛ |
|
έρχονταν ɛ ɾ x o d̪ ɐ n̪ |
|
έρχουμουν ɛ ɾ x u m u n̪ |
|
έρχουνταν ɛ ɾ x u d̪ ɐ n̪ |
|
έσβησε ɛ s v i s ɛ |
|
έσερναν ɛ s ɛ ɾ n̪ ɐ n̪ |
|
έσερνε ɛ s ɛ ɾ n̪ ɛ |
|
έσκαβα ɛ s k ɐ v ɐ |
|
έσκασε ɛ s k ɐ s ɛ |
|
έσκασες ɛ s k ɐ s ɛ s |
|
έσκυψαν ɛ s k i p s ɐ n̪ |
|
έσκυψε ɛ s k i p s ɛ |
|
έσπασε ɛ s p ɐ s ɛ |
|
έσπρωξε ɛ s p ɾ o k s ɛ |
|
έστειλαν ɛ s t̪ i l ɐ n̪ |
|
έστειλε ɛ s t̪ i l ɛ |
|
έστειλες ɛ s t̪ i l ɛ s |
|
έστεκε ɛ s t̪ ɛ k ɛ |
|
έστελνε ɛ s t̪ ɛ l n̪ ɛ |
|
έστριψε ɛ s t̪ ɾ i p s ɛ |
|
έστρωσε ɛ s t̪ ɾ o s ɛ |
|
έστω ɛ s t̪ o |
|
έσυραν ɛ s i ɾ ɐ n̪ |
|
έσυρε ɛ s i ɾ ɛ |
|
έσφαζαν ɛ s f ɐ z ɐ n̪ |
|
έσφιγγε ɛ s f i ɡ ɛ |
|
έσφιξε ɛ s f i k s ɛ |
|
έσχισε ɛ s x i s ɛ |
|
έτοιμα ɛ t̪ i m ɐ |
|
έτοιμο ɛ t̪ i m o |
|
έτοιμοι ɛ t̪ i m i |
|
έτοιμος ɛ t̪ i m o s |
|
έτρεμε ɛ t̪ ɾ ɛ m ɛ |
|
έτρεξαν ɛ t̪ ɾ ɛ k s ɐ n̪ |
|
έτρεξε ɛ t̪ ɾ ɛ k s ɛ |
|
έτρεχαν ɛ t̪ ɾ ɛ x ɐ n̪ |
|
έτρεχε ɛ t̪ ɾ ɛ x ɛ |
|
έτρεψε ɛ t̪ ɾ ɛ p s ɛ |
|
έτριψε ɛ t̪ ɾ i p s ɛ |
|
έτρωγαν ɛ t̪ ɾ o ɣ ɐ n̪ |
|
έτρωγε ɛ t̪ ɾ o ɣ ɛ |
|
έτσι ɛ t̪ s i |
|
έτσουξε ɛ t̪ s u k s ɛ |
|
έτυχε ɛ t̪ i x ɛ |
|
έφαγα ɛ f ɐ ɣ ɐ |
|
έφαγαν ɛ f ɐ ɣ ɐ n̪ |
|
έφαγε ɛ f ɐ ɣ ɛ |
|
έφαγες ɛ f ɐ ɣ ɛ s |
|
έφερα ɛ f ɛ ɾ ɐ |
|
έφεραν ɛ f ɛ ɾ ɐ n̪ |
|
έφερε ɛ f ɛ ɾ ɛ |
|
έφερες ɛ f ɛ ɾ ɛ s |
|
έφερνε ɛ f ɛ ɾ n̪ ɛ |
|
έφευγαν ɛ f ɛ v ɣ ɐ n̪ |
|
έφευγε ɛ f ɛ v ɣ ɛ |
|
έφθανα ɛ f θ ɐ n̪ ɐ |
|
έφθαναν ɛ f θ ɐ n̪ ɐ n̪ |
|
έφθανε ɛ f θ ɐ n̪ ɛ |
|
έφθανες ɛ f θ ɐ n̪ ɛ s |
|
έφθασαν ɛ f θ ɐ s ɐ n̪ |
|
έφθασε ɛ f θ ɐ s ɛ |
|
έφταιγε ɛ f t̪ ɛ ɣ ɛ |
|
έφτασε ɛ f t̪ ɐ s ɛ |
|
έφτιανα ɛ f t̪ i ɐ n̪ ɐ |
|
έφτιαξε ɛ f t̪ i ɐ k s ɛ |
|
έφτιασα ɛ f t̪ i ɐ s ɐ |
|
έφτιασε ɛ f t̪ i ɐ s ɛ |
|
έφτιαχνε ɛ f t̪ i ɐ x n̪ ɛ |
|
έφυγαν ɛ f i ɣ ɐ n̪ |
|
έφυγε ɛ f i ɣ ɛ |
|
έχανε ɛ x ɐ n̪ ɛ |
|
έχασα ɛ x ɐ s ɐ |
|
έχασε ɛ x ɐ s ɛ |
|
έχασκε ɛ x ɐ s k ɛ |
|
έχε ɛ x ɛ |
|
έχει ɛ x i |
|
έχεις ɛ x i s |
|
έχετε ɛ x ɛ t̪ ɛ |
|
έχομε ɛ x o m ɛ |
|
έχουμε ɛ x u m ɛ |
|
έχουν ɛ x u n̪ |
|
έχτιζε ɛ x t̪ i z ɛ |
|
έχυσε ɛ x i s ɛ |
|
έχω ɛ x o |
|
έχωσε ɛ x o s ɛ |
|
έψησε ɛ p s i s ɛ |
|
ή i |
|
ήδη i ð i |
|
ήθελα i θ ɛ l ɐ |
|
ήθελε i θ ɛ l ɛ |
|
ήθελες i θ ɛ l ɛ s |
|
ήλθα i l θ ɐ |
|
ήλθαμε i l θ ɐ m ɛ |
|
ήλθαν i l θ ɐ n̪ |
|
ήλθε i l θ ɛ |
|
ήλθες i l θ ɛ s |
|
ήλιο i l i o |
|
ήλιος i l i o s |
|
ήλιου i l i u |
|
ήμασταν i m ɐ s t̪ ɐ n̪ |
|
ήμουν i m u n̪ |
|
ήξερα i k s ɛ ɾ ɐ |
|
ήξεραν i k s ɛ ɾ ɐ n̪ |
|
ήξερε i k s ɛ ɾ ɛ |
|
ήξερες i k s ɛ ɾ ɛ s |
|
ήπιαν i p i ɐ n̪ |
|
ήρεμα i ɾ ɛ m ɐ |
|
ήρθα i ɾ θ ɐ |
|
ήρθαμε i ɾ θ ɐ m ɛ |
|
ήρθε i ɾ θ ɛ |
|
ήρθες i ɾ θ ɛ s |
|
ήρχουνταν i ɾ x u d̪ ɐ n̪ |
|
ήρωα i ɾ o ɐ |
|
ήρωες i ɾ o ɛ s |
|
ήσουν i s u n̪ |
|
ήσυχα i s i x ɐ |
|
ήσυχο i s i x o |
|
ήσυχος i s i x o s |
|
ήσυχους i s i x u s |
|
ήταν i t̪ ɐ n̪ |
|
ήχος i x o s |
|
ίδια i ð i ɐ |
|
ίδιας i ð i ɐ s |
|
ίδιο i ð i o |
|
ίδιοι i ð i |
|
ίδιος i ð i o s |
|
ίσα i s ɐ |
|
ίσια i s i ɐ |
|
ίσιασε i s i ɐ s ɛ |
|
ίσιωσε i s i o s ɛ |
|
ίσο i s o |
|
ίσως i s o s |
|
α ɐ |
|
αέρα ɐ ɛ ɾ ɐ |
|
αέρας ɐ ɛ ɾ ɐ s |
|
αίθουσα ɛ θ u s ɐ |
|
αίμα ɛ m ɐ |
|
αίματος ɛ m ɐ t̪ o s |
|
αίσθηση ɛ s θ i s i |
|
αγάλι ɐ ɣ ɐ l i |
|
αγάπη ɐ ɣ ɐ p i |
|
αγάπησες ɐ ɣ ɐ p i s ɛ s |
|
αγέλαστο ɐ ɣ ɛ l ɐ s t̪ o |
|
αγανάκτηση ɐ ɣ ɐ n̪ ɐ k t̪ i s i |
|
αγαπάω ɐ ɣ ɐ p ɐ o |
|
αγαπήσουν ɐ ɣ ɐ p i s u n̪ |
|
αγαπημένη ɐ ɣ ɐ p i m ɛ n̪ i |
|
αγαπημένο ɐ ɣ ɐ p i m ɛ n̪ o |
|
αγαπούσε ɐ ɣ ɐ p u s ɛ |
|
αγελάδα ɐ ɣ ɛ l ɐ ð ɐ |
|
αγελάδες ɐ ɣ ɛ l ɐ ð ɛ s |
|
αγκάθια ɐ ɡ ɐ θ i ɐ |
|
αγκάλιασε ɐ ɡ ɐ l i ɐ s ɛ |
|
αγκαλά ɐ ɡ ɐ l ɐ |
|
αγκαλιά ɐ ɡ ɐ l i ɐ |
|
αγκαλιάζοντάς ɐ ɡ ɐ l i ɐ z o d̪ ɐ s |
|
αγκαλιάζοντας ɐ ɡ ɐ l i ɐ z o d̪ ɐ s |
|
αγορά ɐ ɣ o ɾ ɐ |
|
αγοράζει ɐ ɣ o ɾ ɐ z i |
|
αγοράσει ɐ ɣ o ɾ ɐ s i |
|
αγοράσεις ɐ ɣ o ɾ ɐ s i s |
|
αγοράσουν ɐ ɣ o ɾ ɐ s u n̪ |
|
αγορίστικο ɐ ɣ o ɾ i s t̪ i k o |
|
αγοριού ɐ ɣ o ɾ i u |
|
αγουροξυπνημένο ɐ ɣ u ɾ o k s i p n̪ i m ɛ n̪ o |
|
αγριεμένα ɐ ɣ ɾ i ɛ m ɛ n̪ ɐ |
|
αγριεμένες ɐ ɣ ɾ i ɛ m ɛ n̪ ɛ s |
|
αγριεμένο ɐ ɣ ɾ i ɛ m ɛ n̪ o |
|
αγριοκάτσικα ɐ ɣ ɾ i o k ɐ t̪ s i k ɐ |
|
αγριολούλουδα ɐ ɣ ɾ i o l u l u ð ɐ |
|
αγριοφραουλιά ɐ ɣ ɾ i o f ɾ ɐ u l i ɐ |
|
αγριοφραουλιές ɐ ɣ ɾ i o f ɾ ɐ u l i ɛ s |
|
αγριόπαπια ɐ ɣ ɾ i o p ɐ p i ɐ |
|
αγριόπαπιες ɐ ɣ ɾ i o p ɐ p i ɛ s |
|
αγριόπουλα ɐ ɣ ɾ i o p u l ɐ |
|
αγριόπουλο ɐ ɣ ɾ i o p u l o |
|
αγριόχορτα ɐ ɣ ɾ i o x o ɾ t̪ ɐ |
|
αγρόκτημα ɐ ɣ ɾ o k t̪ i m ɐ |
|
αγωνία ɐ ɣ o n̪ i ɐ |
|
αγόραζα ɐ ɣ o ɾ ɐ z ɐ |
|
αγόραζες ɐ ɣ o ɾ ɐ z ɛ s |
|
αγόρασα ɐ ɣ o ɾ ɐ s ɐ |
|
αγόρι ɐ ɣ o ɾ i |
|
αγόρια ɐ ɣ o ɾ i ɐ |
|
αγώνα ɐ ɣ o n̪ ɐ |
|
αδέλφια ɐ ð ɛ l f i ɐ |
|
αδειάσει ɐ ð i ɐ s i |
|
αδειανά ɐ ð i ɐ n̪ ɐ |
|
αδειανό ɐ ð i ɐ n̪ o |
|
αδελφάκια ɐ ð ɛ l f ɐ k i ɐ |
|
αδελφέ ɐ ð ɛ l f ɛ |
|
αδελφές ɐ ð ɛ l f ɛ s |
|
αδελφή ɐ ð ɛ l f i |
|
αδελφής ɐ ð ɛ l f i s |
|
αδελφικά ɐ ð ɛ l f i k ɐ |
|
αδελφοί ɐ ð ɛ l f i |
|
αδελφού ɐ ð ɛ l f u |
|
αδελφούλα ɐ ð ɛ l f u l ɐ |
|
αδελφούς ɐ ð ɛ l f u s |
|
αδελφό ɐ ð ɛ l f o |
|
αδελφός ɐ ð ɛ l f o s |
|
αδιάβατους ɐ ð i ɐ v ɐ t̪ u s |
|
αδιάφορα ɐ ð i ɐ f o ɾ ɐ |
|
αδιάφορη ɐ ð i ɐ f o ɾ i |
|
αδιάφορος ɐ ð i ɐ f o ɾ o s |
|
αδιαφορία ɐ ð i ɐ f o ɾ i ɐ |
|
αδιαφορώντας ɐ ð i ɐ f o ɾ o d̪ ɐ s |
|
αδούλευτα ɐ ð u l ɛ f t̪ ɐ |
|
αδύναμα ɐ ð i n̪ ɐ m ɐ |
|
αδύνατο ɐ ð i n̪ ɐ t̪ o |
|
αδύνατος ɐ ð i n̪ ɐ t̪ o s |
|
αειφορίας ɐ i f o ɾ i ɐ s |
|
αειφόρου ɐ i f o ɾ u |
|
αεράκι ɐ ɛ ɾ ɐ k i |
|
αετουδάκι ɐ ɛ t̪ u ð ɐ k i |
|
αηδία ɐ i ð i ɐ |
|
αηδιασμένο ɐ i ð i ɐ s m ɛ n̪ o |
|
αθλητικά ɐ θ l i t̪ i k ɐ |
|
αθώο ɐ θ o |
|
αιδηψού ɛ ð i p s u |
|
αιματωμένο ɛ m ɐ t̪ o m ɛ n̪ o |
|
αισθάνθηκε ɛ s θ ɐ n̪ θ i k ɛ |
|
αισθάνθηκες ɛ s θ ɐ n̪ θ i k ɛ s |
|
αισθανόταν ɛ s θ ɐ n̪ o t̪ ɐ n̪ |
|
αιτία ɛ t̪ i ɐ |
|
αιώνια ɛ o n̪ i ɐ |
|
αιώνιους ɛ o n̪ i u s |
|
ακίνητα ɐ k i n̪ i t̪ ɐ |
|
ακίνητοι ɐ k i n̪ i t̪ i |
|
ακίνητος ɐ k i n̪ i t̪ o s |
|
ακαλλιέργητες ɐ k ɐ l i ɛ ɾ ɣ i t̪ ɛ s |
|
ακαλλιέργητο ɐ k ɐ l i ɛ ɾ ɣ i t̪ o |
|
ακατάδεκτη ɐ k ɐ t̪ ɐ ð ɛ k t̪ i |
|
ακατάστατο ɐ k ɐ t̪ ɐ s t̪ ɐ t̪ o |
|
ακολουθήσαμε ɐ k o l u θ i s ɐ m ɛ |
|
ακολουθήσει ɐ k o l u θ i s i |
|
ακολουθήσετε ɐ k o l u θ i s ɛ t̪ ɛ |
|
ακολουθήσομε ɐ k o l u θ i s o m ɛ |
|
ακολουθήσουν ɐ k o l u θ i s u n̪ |
|
ακολουθείτε ɐ k o l u θ i t̪ ɛ |
|
ακολουθούν ɐ k o l u θ u n̪ |
|
ακολουθούσαν ɐ k o l u θ u s ɐ n̪ |
|
ακολουθούσε ɐ k o l u θ u s ɛ |
|
ακολουθούσες ɐ k o l u θ u s ɛ s |
|
ακολουθώντας ɐ k o l u θ o d̪ ɐ s |
|
ακολούθα ɐ k o l u θ ɐ |
|
ακολούθησα ɐ k o l u θ i s ɐ |
|
ακολούθησαν ɐ k o l u θ i s ɐ n̪ |
|
ακολούθησε ɐ k o l u θ i s ɛ |
|
ακονίσετε ɐ k o n̪ i s ɛ t̪ ɛ |
|
ακουμπά ɐ k u b ɐ |
|
ακουμπάει ɐ k u b ɐ i |
|
ακουμπήσεις ɐ k u b i s i s |
|
ακουμπισμένα ɐ k u b i s m ɛ n̪ ɐ |
|
ακουμπισμένο ɐ k u b i s m ɛ n̪ o |
|
ακούγοντας ɐ k u ɣ o d̪ ɐ s |
|
ακούει ɐ k u i |
|
ακούμπησε ɐ k u b i s ɛ |
|
ακούονται ɐ k u o d̪ ɛ |
|
ακούοντας ɐ k u o d̪ ɐ s |
|
ακούουνταν ɐ k u d̪ ɐ n̪ |
|
ακούραστα ɐ k u ɾ ɐ s t̪ ɐ |
|
ακούς ɐ k u s |
|
ακούσει ɐ k u s i |
|
ακούσεις ɐ k u s i s |
|
ακούσουμε ɐ k u s u m ɛ |
|
ακούσουν ɐ k u s u n̪ |
|
ακούστηκαν ɐ k u s t̪ i k ɐ n̪ |
|
ακούστηκε ɐ k u s t̪ i k ɛ |
|
ακούσω ɐ k u s o |
|
ακούτε ɐ k u t̪ ɛ |
|
ακράτητος ɐ k ɾ ɐ t̪ i t̪ o s |
|
ακριβά ɐ k ɾ i v ɐ |
|
ακριβό ɐ k ɾ i v o |
|
ακριβώς ɐ k ɾ i v o s |
|
ακρολιμνιά ɐ k ɾ o l i m n̪ i ɐ |
|
ακροποταμιά ɐ k ɾ o p o t̪ ɐ m i ɐ |
|
ακόμα ɐ k o m ɐ |
|
ακόμη ɐ k o m i |
|
αλήθεια ɐ l i θ i ɐ |
|
αλήθειες ɐ l i θ i ɛ s |
|
αλίμονα ɐ l i m o n̪ ɐ |
|
αλειμματοκέρι ɐ l i m ɐ t̪ o k ɛ ɾ i |
|
αλεπουδίσιο ɐ l ɛ p u ð i s i o |
|
αληθινό ɐ l i θ i n̪ o |
|
αλητόπαιδα ɐ l i t̪ o p ɛ ð ɐ |
|
αλιβερίου ɐ l i v ɛ ɾ i u |
|
αλλά ɐ l ɐ |
|
αλλάζει ɐ l ɐ z i |
|
αλλάζεται ɐ l ɐ z ɛ t̪ ɛ |
|
αλλάζοντας ɐ l ɐ z o d̪ ɐ s |
|
αλλάξει ɐ l ɐ k s i |
|
αλλάξετε ɐ l ɐ k s ɛ t̪ ɛ |
|
αλλαγμένο ɐ l ɐ ɣ m ɛ n̪ o |
|
αλλιώς ɐ l i o s |
|
αλλιώτικα ɐ l i o t̪ i k ɐ |
|
αλλοιώσεις ɐ l i o s i s |
|
αλλού ɐ l u |
|
αλυσίδα ɐ l i s i ð ɐ |
|
αλυσίδας ɐ l i s i ð ɐ s |
|
αλυσίδες ɐ l i s i ð ɛ s |
|
αλόγου ɐ l o ɣ u |
|
αμ ɐ m |
|
αμάθητη ɐ m ɐ θ i t̪ i |
|
αμάθητος ɐ m ɐ θ i t̪ o s |
|
αμάξια ɐ m ɐ k s i ɐ |
|
αμέ ɐ m ɛ |
|
αμέλεια ɐ m ɛ l i ɐ |
|
αμέσως ɐ m ɛ s o s |
|
αμέτρητες ɐ m ɛ t̪ ɾ i t̪ ɛ s |
|
αμαξάκι ɐ m ɐ k s ɐ k i |
|
αμαρτία ɐ m ɐ ɾ t̪ i ɐ |
|
αμοιράκος ɐ m i ɾ ɐ k o s |
|
αμοιράκου ɐ m i ɾ ɐ k u |
|
αμοργό ɐ m o ɾ ɣ o |
|
αμπέλια ɐ b ɛ l i ɐ |
|
αμόνι ɐ m o n̪ i |
|
αν ɐ n̪ |
|
ανάβεις ɐ n̪ ɐ v i s |
|
ανάγκασε ɐ n̪ ɐ ɡ ɐ s ɛ |
|
ανάγκες ɐ n̪ ɐ ɡ ɛ s |
|
ανάγκη ɐ n̪ ɐ ɡ i |
|
ανάδειξη ɐ n̪ ɐ ð i k s i |
|
ανάλογο ɐ n̪ ɐ l o ɣ o |
|
ανάμεσά ɐ n̪ ɐ m ɛ s ɐ |
|
ανάμεσα ɐ n̪ ɐ m ɛ s ɐ |
|
ανάποδα ɐ n̪ ɐ p o ð ɐ |
|
ανάπτυξης ɐ n̪ ɐ p t̪ i k s i s |
|
ανάστατος ɐ n̪ ɐ s t̪ ɐ t̪ o s |
|
ανάψει ɐ n̪ ɐ p s i |
|
ανάψεις ɐ n̪ ɐ p s i s |
|
ανέβαινε ɐ n̪ ɛ v ɛ n̪ ɛ |
|
ανέβει ɐ n̪ ɛ v i |
|
ανέβηκαν ɐ n̪ ɛ v i k ɐ n̪ |
|
ανέβηκε ɐ n̪ ɛ v i k ɛ |
|
ανήξερο ɐ n̪ i k s ɛ ɾ o |
|
ανήσυχα ɐ n̪ i s i x ɐ |
|
ανήσυχες ɐ n̪ i s i x ɛ s |
|
ανήφορο ɐ n̪ i f o ɾ o |
|
αναίσθητο ɐ n̪ ɛ s θ i t̪ o |
|
αναίσθητος ɐ n̪ ɛ s θ i t̪ o s |
|
αναβολή ɐ n̪ ɐ v o l i |
|
αναγέννηση ɐ n̪ ɐ ɣ ɛ n̪ n̪ i s i |
|
αναγέννησης ɐ n̪ ɐ ɣ ɛ n̪ n̪ i s i s |
|
αναγκάζει ɐ n̪ ɐ ɡ ɐ z i |
|
αναγκάζουν ɐ n̪ ɐ ɡ ɐ z u n̪ |
|
αναγκάστηκε ɐ n̪ ɐ ɡ ɐ s t̪ i k ɛ |
|
αναγκαίος ɐ n̪ ɐ ɡ ɛ o s |
|
αναγνωρίζει ɐ n̪ ɐ ɣ n̪ o ɾ i z i |
|
αναγνωρίζεις ɐ n̪ ɐ ɣ n̪ o ɾ i z i s |
|
αναγνωρίζοντας ɐ n̪ ɐ ɣ n̪ o ɾ i z o d̪ ɐ s |
|
αναγνωρίσετε ɐ n̪ ɐ ɣ n̪ o ɾ i s ɛ t̪ ɛ |
|
αναγνωρισμένο ɐ n̪ ɐ ɣ n̪ o ɾ i s m ɛ n̪ o |
|
αναγνώρισε ɐ n̪ ɐ ɣ n̪ o ɾ i s ɛ |
|
αναδασωτέα ɐ n̪ ɐ ð ɐ s o t̪ ɛ ɐ |
|
αναδασωτέας ɐ n̪ ɐ ð ɐ s o t̪ ɛ ɐ s |
|
αναδεικνύει ɐ n̪ ɐ ð i k n̪ i |
|
αναζήτη ɐ n̪ ɐ z i t̪ i |
|
αναζήτηση ɐ n̪ ɐ z i t̪ i s i |
|
αναζήτησης ɐ n̪ ɐ z i t̪ i s i s |
|
αναζητήσετε ɐ n̪ ɐ z i t̪ i s ɛ t̪ ɛ |
|
ανακάλυψε ɐ n̪ ɐ k ɐ l i p s ɛ |
|
ανακατώνοντας ɐ n̪ ɐ k ɐ t̪ o n̪ o d̪ ɐ s |
|
ανακούρκουδα ɐ n̪ ɐ k u ɾ k u ð ɐ |
|
ανακούφιση ɐ n̪ ɐ k u f i s i |
|
αναμεταξύ ɐ n̪ ɐ m ɛ t̪ ɐ k s i |
|
αναμμένα ɐ n̪ ɐ m ɛ n̪ ɐ |
|
αναμμένη ɐ n̪ ɐ m ɛ n̪ i |
|
αναμμένο ɐ n̪ ɐ m ɛ n̪ o |
|
αναμπαμπούλα ɐ n̪ ɐ b ɐ b u l ɐ |
|
ανανέωσαν ɐ n̪ ɐ n̪ ɛ o s ɐ n̪ |
|
ανανέωσε ɐ n̪ ɐ n̪ ɛ o s ɛ |
|
ανανδρία ɐ n̪ ɐ n̪ ð ɾ i ɐ |
|
αναπήδησε ɐ n̪ ɐ p i ð i s ɛ |
|
αναπληρώσει ɐ n̪ ɐ p l i ɾ o s i |
|
αναπληρώσω ɐ n̪ ɐ p l i ɾ o s o |
|
αναπνοή ɐ n̪ ɐ p n̪ o i |
|
αναποδογύρισε ɐ n̪ ɐ p o ð o ɣ i ɾ i s ɛ |
|
αναπτύξει ɐ n̪ ɐ p t̪ i k s i |
|
αναπόσπαστο ɐ n̪ ɐ p o s p ɐ s t̪ o |
|
αναρρωτική ɐ n̪ ɐ ɾ o t̪ i k i |
|
ανασάνει ɐ n̪ ɐ s ɐ n̪ i |
|
ανασάνεις ɐ n̪ ɐ s ɐ n̪ i s |
|
ανασηκώθηκε ɐ n̪ ɐ s i k o θ i k ɛ |
|
ανασηκώνουνταν ɐ n̪ ɐ s i k o n̪ u d̪ ɐ n̪ |
|
αναστέναξε ɐ n̪ ɐ s t̪ ɛ n̪ ɐ k s ɛ |
|
αναστήθηκε ɐ n̪ ɐ s t̪ i θ i k ɛ |
|
αναστατωμένη ɐ n̪ ɐ s t̪ ɐ t̪ o m ɛ n̪ i |
|
αναστατώσετε ɐ n̪ ɐ s t̪ ɐ t̪ o s ɛ t̪ ɛ |
|
αναστενάζοντας ɐ n̪ ɐ s t̪ ɛ n̪ ɐ z o d̪ ɐ s |
|
αναστεναγμό ɐ n̪ ɐ s t̪ ɛ n̪ ɐ ɣ m o |
|
ανατινάχθηκε ɐ n̪ ɐ t̪ i n̪ ɐ x θ i k ɛ |
|
ανατολική ɐ n̪ ɐ t̪ o l i k i |
|
ανατρίχιασαν ɐ n̪ ɐ t̪ ɾ i x i ɐ s ɐ n̪ |
|
ανατρίχιασε ɐ n̪ ɐ t̪ ɾ i x i ɐ s ɛ |
|
ανατριχιάζοντας ɐ n̪ ɐ t̪ ɾ i x i ɐ z o d̪ ɐ s |
|
ανατροφή ɐ n̪ ɐ t̪ ɾ o f i |
|
αναφέρω ɐ n̪ ɐ f ɛ ɾ o |
|
αναφιλητά ɐ n̪ ɐ f i l i t̪ ɐ |
|
αναφιλητό ɐ n̪ ɐ f i l i t̪ o |
|
αναφώνησε ɐ n̪ ɐ f o n̪ i s ɛ |
|
ανεβάζουν ɐ n̪ ɛ v ɐ z u n̪ |
|
ανεβαίνει ɐ n̪ ɛ v ɛ n̪ i |
|
ανεβαίνοντας ɐ n̪ ɛ v ɛ n̪ o d̪ ɐ s |
|
ανεβείτε ɐ n̪ ɛ v i t̪ ɛ |
|
ανεκπλήρωτη ɐ n̪ ɛ k p l i ɾ o t̪ i |
|
ανεκτίμητη ɐ n̪ ɛ k t̪ i m i t̪ i |
|
ανεμπόδιστοι ɐ n̪ ɛ b o ð i s t̪ i |
|
ανενόχλητα ɐ n̪ ɛ n̪ o x l i t̪ ɐ |
|
ανεψιέ ɐ n̪ ɛ p s i ɛ |
|
ανησυχία ɐ n̪ i s i x i ɐ |
|
ανησυχίες ɐ n̪ i s i x i ɛ s |
|
ανηψιέ ɐ n̪ i p s i ɛ |
|
ανθρωπάκι ɐ n̪ θ ɾ o p ɐ k i |
|
ανθρώπινη ɐ n̪ θ ɾ o p i n̪ i |
|
ανθρώπινο ɐ n̪ θ ɾ o p i n̪ o |
|
ανθρώπου ɐ n̪ θ ɾ o p u |
|
ανθρώπους ɐ n̪ θ ɾ o p u s |
|
ανιχνευτή ɐ n̪ i x n̪ ɛ f t̪ i |
|
ανοίγεις ɐ n̪ i ɣ i s |
|
ανοίγοντας ɐ n̪ i ɣ o d̪ ɐ s |
|
ανοίξει ɐ n̪ i k s i |
|
ανοίξουν ɐ n̪ i k s u n̪ |
|
ανοίξω ɐ n̪ i k s o |
|
ανοησία ɐ n̪ o i s i ɐ |
|
ανοιξιάτικος ɐ n̪ i k s i ɐ t̪ i k o s |
|
ανοιχτά ɐ n̪ i x t̪ ɐ |
|
ανοιχτές ɐ n̪ i x t̪ ɛ s |
|
ανοιχτή ɐ n̪ i x t̪ i |
|
ανοιχτό ɐ n̪ i x t̪ o |
|
ανοιχτόκαρδο ɐ n̪ i x t̪ o k ɐ ɾ ð o |
|
ανοιχτός ɐ n̪ i x t̪ o s |
|
αντάμωσαν ɐ d̪ ɐ m o s ɐ n̪ |
|
αντάμωσε ɐ d̪ ɐ m o s ɛ |
|
αντάρα ɐ d̪ ɐ ɾ ɐ |
|
αντάρας ɐ d̪ ɐ ɾ ɐ s |
|
αντέδρασε ɐ d̪ ɛ ð ɾ ɐ s ɛ |
|
αντέξουμε ɐ d̪ ɛ k s u m ɛ |
|
αντί ɐ d̪ i |
|
αντίδραση ɐ d̪ i ð ɾ ɐ s i |
|
αντίκριζε ɐ d̪ i k ɾ i z ɛ |
|
αντίκρυ ɐ d̪ i k ɾ i |
|
αντίσταση ɐ d̪ i s t̪ ɐ s i |
|
αντίστοιχα ɐ d̪ i s t̪ i x ɐ |
|
αντίτιμο ɐ d̪ i t̪ i m o |
|
ανταλλάξει ɐ d̪ ɐ l ɐ k s i |
|
ανταποδώσομε ɐ d̪ ɐ p o ð o s o m ɛ |
|
ανταποκρίνεται ɐ d̪ ɐ p o k ɾ i n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
ανταπόκριση ɐ d̪ ɐ p o k ɾ i s i |
|
αντεκδικήσεις ɐ d̪ ɛ k ð i k i s i s |
|
αντιδρούσε ɐ d̪ i ð ɾ u s ɛ |
|
αντικείμενα ɐ d̪ i k i m ɛ n̪ ɐ |
|
αντικοινωνικά ɐ d̪ i k i n̪ o n̪ i k ɐ |
|
αντικρίσουμε ɐ d̪ i k ɾ i s u m ɛ |
|
αντικρινής ɐ d̪ i k ɾ i n̪ i s |
|
αντικρινό ɐ d̪ i k ɾ i n̪ o |
|
αντιλήφθηκε ɐ d̪ i l i f θ i k ɛ |
|
αντιληφθούν ɐ d̪ i l i f θ u n̪ |
|
αντιμετώπισης ɐ d̪ i m ɛ t̪ o p i s i s |
|
αντισταθεί ɐ d̪ i s t̪ ɐ θ i |
|
αντρίκεια ɐ d̪ ɾ i k i ɐ |
|
αντρίκειες ɐ d̪ ɾ i k i ɛ s |
|
αντρειωμένα ɐ d̪ ɾ i o m ɛ n̪ ɐ |
|
αντρική ɐ d̪ ɾ i k i |
|
ανυποψίαστοι ɐ n̪ i p o p s i ɐ s t̪ i |
|
ανυψώστε ɐ n̪ i p s o s t̪ ɛ |
|
ανωτέρω ɐ n̪ o t̪ ɛ ɾ o |
|
ανόητη ɐ n̪ o i t̪ i |
|
ανώτερος ɐ n̪ o t̪ ɛ ɾ o s |
|
αξία ɐ k s i ɐ |
|
αξίας ɐ k s i ɐ s |
|
αξίζει ɐ k s i z i |
|
αξίζουν ɐ k s i z u n̪ |
|
αξίνα ɐ k s i n̪ ɐ |
|
αξίνες ɐ k s i n̪ ɛ s |
|
αξιοθρήνητο ɐ k s i o θ ɾ i n̪ i t̪ o |
|
αξιοθρήνητος ɐ k s i o θ ɾ i n̪ i t̪ o s |
|
αξιοποιηθούν ɐ k s i o p i θ u n̪ |
|
αξιοπρέπεια ɐ k s i o p ɾ ɛ p i ɐ |
|
αξιωματικοί ɐ k s i o m ɐ t̪ i k i |
|
αξιωματικούς ɐ k s i o m ɐ t̪ i k u s |
|
αξιώματος ɐ k s i o m ɐ t̪ o s |
|
αξιών ɐ k s i o n̪ |
|
απ ɐ p |
|
απάθεια ɐ p ɐ θ i ɐ |
|
απάντησε ɐ p ɐ d̪ i s ɛ |
|
απάντηση ɐ p ɐ d̪ i s i |
|
απάνω ɐ p ɐ n̪ o |
|
απέθανε ɐ p ɛ θ ɐ n̪ ɛ |
|
απέναντι ɐ p ɛ n̪ ɐ d̪ i |
|
απέραντες ɐ p ɛ ɾ ɐ d̪ ɛ s |
|
απέραντο ɐ p ɛ ɾ ɐ d̪ o |
|
απέραντους ɐ p ɛ ɾ ɐ d̪ u s |
|
απαλλάξουμε ɐ p ɐ l ɐ k s u m ɛ |
|
απαλό ɐ p ɐ l o |
|
απαντήσαμε ɐ p ɐ d̪ i s ɐ m ɛ |
|
απαντήσει ɐ p ɐ d̪ i s i |
|
απαντήσεις ɐ p ɐ d̪ i s i s |
|
απαραίτητη ɐ p ɐ ɾ ɛ t̪ i t̪ i |
|
απαραίτητο ɐ p ɐ ɾ ɛ t̪ i t̪ o |
|
απαρατήρητος ɐ p ɐ ɾ ɐ t̪ i ɾ i t̪ o s |
|
απαρηγόρητα ɐ p ɐ ɾ i ɣ o ɾ i t̪ ɐ |
|
απασχολημένη ɐ p ɐ s x o l i m ɛ n̪ i |
|
απεικονίζεται ɐ p i k o n̪ i z ɛ t̪ ɛ |
|
απελευθερώσει ɐ p ɛ l ɛ f θ ɛ ɾ o s i |
|
απελπίζουνταν ɐ p ɛ l p i z u d̪ ɐ n̪ |
|
απελπισία ɐ p ɛ l p i s i ɐ |
|
απελπισμένα ɐ p ɛ l p i s m ɛ n̪ ɐ |
|
απελπισμένος ɐ p ɛ l p i s m ɛ n̪ o s |
|
απεναντίας ɐ p ɛ n̪ ɐ d̪ i ɐ s |
|
απεριποίητο ɐ p ɛ ɾ i p i t̪ o |
|
απεσταλμένο ɐ p ɛ s t̪ ɐ l m ɛ n̪ o |
|
απεσταλμένοι ɐ p ɛ s t̪ ɐ l m ɛ n̪ i |
|
απεσταλμένου ɐ p ɛ s t̪ ɐ l m ɛ n̪ u |
|
απευθείας ɐ p ɛ f θ i ɐ s |
|
απλά ɐ p l ɐ |
|
απλή ɐ p l i |
|
απλήρωτα ɐ p l i ɾ o t̪ ɐ |
|
απλωμένο ɐ p l o m ɛ n̪ o |
|
απλωμένος ɐ p l o m ɛ n̪ o s |
|
απλό ɐ p l o |
|
απλός ɐ p l o s |
|
απλώθηκε ɐ p l o θ i k ɛ |
|
απλώνονται ɐ p l o n̪ o d̪ ɛ |
|
απλώνοντας ɐ p l o n̪ o d̪ ɐ s |
|
απλώνουνταν ɐ p l o n̪ u d̪ ɐ n̪ |
|
αποβλακωμένο ɐ p o v l ɐ k o m ɛ n̪ o |
|
αποθήκες ɐ p o θ i k ɛ s |
|
αποθήκη ɐ p o θ i k i |
|
αποθαρρυμένο ɐ p o θ ɐ ɾ i m ɛ n̪ o |
|
αποθαρρυμένος ɐ p o θ ɐ ɾ i m ɛ n̪ o s |
|
αποκάτω ɐ p o k ɐ t̪ o |
|
αποκαίουνταν ɐ p o k ɛ u d̪ ɐ n̪ |
|
αποκαθιστά ɐ p o k ɐ θ i s t̪ ɐ |
|
αποκαμωμένος ɐ p o k ɐ m o m ɛ n̪ o s |
|
αποκατάσταση ɐ p o k ɐ t̪ ɐ s t̪ ɐ s i |
|
αποκλεισμός ɐ p o k l i s m o s |
|
αποκοιμήθηκαν ɐ p o k i m i θ i k ɐ n̪ |
|
αποκοιμήθηκε ɐ p o k i m i θ i k ɛ |
|
αποκοιμηθεί ɐ p o k i m i θ i |
|
αποκρίθηκαν ɐ p o k ɾ i θ i k ɐ n̪ |
|
αποκρίθηκε ɐ p o k ɾ i θ i k ɛ |
|
αποκρίθηκες ɐ p o k ɾ i θ i k ɛ s |
|
αποκρίνεται ɐ p o k ɾ i n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
αποκρίνουνταν ɐ p o k ɾ i n̪ u d̪ ɐ n̪ |
|
αποκριές ɐ p o k ɾ i ɛ s |
|
αποκριθεί ɐ p o k ɾ i θ i |
|
αποκτάς ɐ p o k t̪ ɐ s |
|
αποκτήσουν ɐ p o k t̪ i s u n̪ |
|
απολαβή ɐ p o l ɐ v i |
|
απολαύσεις ɐ p o l ɐ f s i s |
|
απολογήθηκε ɐ p o l o ɣ i θ i k ɛ |
|
απομάκρυνε ɐ p o m ɐ k ɾ i n̪ ɛ |
|
απομακρυνθεί ɐ p o m ɐ k ɾ i n̪ θ i |
|
αποπήρε ɐ p o p i ɾ ɛ |
|
απορία ɐ p o ɾ i ɐ |
|
απορημένος ɐ p o ɾ i m ɛ n̪ o s |
|
αποστάσω ɐ p o s t̪ ɐ s o |
|
αποτελέσουν ɐ p o t̪ ɛ l ɛ s u n̪ |
|
αποτελεί ɐ p o t̪ ɛ l i |
|
αποτελούν ɐ p o t̪ ɛ l u n̪ |
|
αποτραβηχθεί ɐ p o t̪ ɾ ɐ v i x θ i |
|
αποτραβηχτεί ɐ p o t̪ ɾ ɐ v i x t̪ i |
|
απουσιάζει ɐ p u s i ɐ z i |
|
αποφασίσει ɐ p o f ɐ s i s i |
|
αποφασιστικά ɐ p o f ɐ s i s t̪ i k ɐ |
|
αποχαιρέτησαν ɐ p o x ɛ ɾ ɛ t̪ i s ɐ n̪ |
|
αποχαιρέτησε ɐ p o x ɛ ɾ ɛ t̪ i s ɛ |
|
αποχαιρετήσει ɐ p o x ɛ ɾ ɛ t̪ i s i |
|
αποχαιρετήσουν ɐ p o x ɛ ɾ ɛ t̪ i s u n̪ |
|
αποχαιρετισμό ɐ p o x ɛ ɾ ɛ t̪ i s m o |
|
αποχαυνώσεως ɐ p o x ɐ v n̪ o s ɛ o s |
|
απρόσωπη ɐ p ɾ o s o p i |
|
από ɐ p o |
|
απόβλητος ɐ p o v l i t̪ o s |
|
απόγεμα ɐ p o ɣ ɛ m ɐ |
|
απόγευμα ɐ p o ɣ ɛ v m ɐ |
|
απόκριση ɐ p o k ɾ i s i |
|
απόντα ɐ p o d̪ ɐ |
|
απόρησε ɐ p o ɾ i s ɛ |
|
απότομα ɐ p o t̪ o m ɐ |
|
απόφαση ɐ p o f ɐ s i |
|
απόφασης ɐ p o f ɐ s i s |
|
απόψε ɐ p o p s ɛ |
|
απών ɐ p o n̪ |
|
αρέσουν ɐ ɾ ɛ s u n̪ |
|
αργά ɐ ɾ ɣ ɐ |
|
αργήσω ɐ ɾ ɣ i s o |
|
αργεί ɐ ɾ ɣ i |
|
αργεντινή ɐ ɾ ɣ ɛ d̪ i n̪ i |
|
αργοκούνησε ɐ ɾ ɣ o k u n̪ i s ɛ |
|
αργοσαλεύει ɐ ɾ ɣ o s ɐ l ɛ v i |
|
αργό ɐ ɾ ɣ o |
|
αργότερα ɐ ɾ ɣ o t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
αρειοπαγίτη ɐ ɾ i o p ɐ ɣ i t̪ i |
|
αρθρώσει ɐ ɾ θ ɾ o s i |
|
αριθμό ɐ ɾ i θ m o |
|
αριστερά ɐ ɾ i s t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
αριστερή ɐ ɾ i s t̪ ɛ ɾ i |
|
αριστερό ɐ ɾ i s t̪ ɛ ɾ o |
|
αρκέσει ɐ ɾ k ɛ s i |
|
αρκετά ɐ ɾ k ɛ t̪ ɐ |
|
αρκετή ɐ ɾ k ɛ t̪ i |
|
αρμάτωσε ɐ ɾ m ɐ t̪ o s ɛ |
|
αρμέγεις ɐ ɾ m ɛ ɣ i s |
|
αρματωμένοι ɐ ɾ m ɐ t̪ o m ɛ n̪ i |
|
αρνητικά ɐ ɾ n̪ i t̪ i k ɐ |
|
αρνιά ɐ ɾ n̪ i ɐ |
|
αρπάζοντας ɐ ɾ p ɐ z o d̪ ɐ s |
|
αρπάξει ɐ ɾ p ɐ k s i |
|
αρραβώνες ɐ ɾ ɐ v o n̪ ɛ s |
|
αρρωστήσει ɐ ɾ o s t̪ i s i |
|
αρχές ɐ ɾ x ɛ s |
|
αρχή ɐ ɾ x i |
|
αρχίζει ɐ ɾ x i z i |
|
αρχίσει ɐ ɾ x i s i |
|
αρχηγό ɐ ɾ x i ɣ o |
|
αρχηγός ɐ ɾ x i ɣ o s |
|
αρχικαγκελάριο ɐ ɾ x i k ɐ ɡ ɛ l ɐ ɾ i o |
|
αρχικαγκελάριοι ɐ ɾ x i k ɐ ɡ ɛ l ɐ ɾ i |
|
αρχικαγκελάριος ɐ ɾ x i k ɐ ɡ ɛ l ɐ ɾ i o s |
|
αρχικαγκελάριου ɐ ɾ x i k ɐ ɡ ɛ l ɐ ɾ i u |
|
αρχικαγκελάριό ɐ ɾ x i k ɐ ɡ ɛ l ɐ ɾ i o |
|
αρχικελάρη ɐ ɾ x i k ɛ l ɐ ɾ i |
|
αρχικελάρης ɐ ɾ x i k ɛ l ɐ ɾ i s |
|
αρχικό ɐ ɾ x i k o |
|
αρχιμαστόρους ɐ ɾ x i m ɐ s t̪ o ɾ u s |
|
αρχιστράτηγο ɐ ɾ x i s t̪ ɾ ɐ t̪ i ɣ o |
|
αρχιστράτηγοι ɐ ɾ x i s t̪ ɾ ɐ t̪ i ɣ i |
|
αρχιστράτηγος ɐ ɾ x i s t̪ ɾ ɐ t̪ i ɣ o s |
|
αρχιστράτηγου ɐ ɾ x i s t̪ ɾ ɐ t̪ i ɣ u |
|
αρχιτραπεζιέρη ɐ ɾ x i t̪ ɾ ɐ p ɛ z i ɛ ɾ i |
|
αρχοντόπουλά ɐ ɾ x o d̪ o p u l ɐ |
|
αρχοντόπουλα ɐ ɾ x o d̪ o p u l ɐ |
|
αρχοντόπουλο ɐ ɾ x o d̪ o p u l o |
|
αρχόντων ɐ ɾ x o d̪ o n̪ |
|
ας ɐ s |
|
ασημένια ɐ s i m ɛ n̪ i ɐ |
|
ασημένιο ɐ s i m ɛ n̪ i o |
|
ασθενή ɐ s θ ɛ n̪ i |
|
ασθενής ɐ s θ ɛ n̪ i s |
|
ασθενείς ɐ s θ ɛ n̪ i s |
|
ασθενούς ɐ s θ ɛ n̪ u s |
|
ασθενών ɐ s θ ɛ n̪ o n̪ |
|
αστέρια ɐ s t̪ ɛ ɾ i ɐ |
|
αστεία ɐ s t̪ i ɐ |
|
αστείο ɐ s t̪ i o |
|
αστείος ɐ s t̪ i o s |
|
αστικά ɐ s t̪ i k ɐ |
|
αστικοί ɐ s t̪ i k i |
|
αστικών ɐ s t̪ i k o n̪ |
|
αστράγαλό ɐ s t̪ ɾ ɐ ɣ ɐ l o |
|
αστραπή ɐ s t̪ ɾ ɐ p i |
|
αστόχαστο ɐ s t̪ o x ɐ s t̪ o |
|
αστόχαστος ɐ s t̪ o x ɐ s t̪ o s |
|
αστόχαστου ɐ s t̪ o x ɐ s t̪ u |
|
ασυλλόγιστα ɐ s i l o ɣ i s t̪ ɐ |
|
ασυνήθιστο ɐ s i n̪ i θ i s t̪ o |
|
ασυνείδητο ɐ s i n̪ i ð i t̪ o |
|
ασχήμια ɐ s x i m i ɐ |
|
ατάραχο ɐ t̪ ɐ ɾ ɐ x o |
|
ατάραχος ɐ t̪ ɐ ɾ ɐ x o s |
|
ατέλειωτες ɐ t̪ ɛ l i o t̪ ɛ s |
|
ατέλειωτη ɐ t̪ ɛ l i o t̪ i |
|
ατίμητα ɐ t̪ i m i t̪ ɐ |
|
αταξία ɐ t̪ ɐ k s i ɐ |
|
αταραξία ɐ t̪ ɐ ɾ ɐ k s i ɐ |
|
ατελείωτο ɐ t̪ ɛ l i o t̪ o |
|
ατιμίες ɐ t̪ i m i ɛ s |
|
ατρόμητος ɐ t̪ ɾ o m i t̪ o s |
|
ατυχία ɐ t̪ i x i ɐ |
|
αυγά ɐ v ɣ ɐ |
|
αυγή ɐ v ɣ i |
|
αυθάδεις ɐ f θ ɐ ð i s |
|
αυθάδη ɐ f θ ɐ ð i |
|
αυθάδης ɐ f θ ɐ ð i s |
|
αυλή ɐ v l i |
|
αυριανή ɐ v ɾ i ɐ n̪ i |
|
αυριανός ɐ v ɾ i ɐ n̪ o s |
|
αυστηρά ɐ f s t̪ i ɾ ɐ |
|
αυτά ɐ f t̪ ɐ |
|
αυτές ɐ f t̪ ɛ s |
|
αυτή ɐ f t̪ i |
|
αυτής ɐ f t̪ i s |
|
αυτί ɐ f t̪ i |
|
αυτιά ɐ f t̪ i ɐ |
|
αυτοί ɐ f t̪ i |
|
αυτοθυσία ɐ f t̪ o θ i s i ɐ |
|
αυτουνού ɐ f t̪ u n̪ u |
|
αυτού ɐ f t̪ u |
|
αυτούς ɐ f t̪ u s |
|
αυτό ɐ f t̪ o |
|
αυτόματο ɐ f t̪ o m ɐ t̪ o |
|
αυτόν ɐ f t̪ o n̪ |
|
αυτός ɐ f t̪ o s |
|
αφάνταστα ɐ f ɐ d̪ ɐ s t̪ ɐ |
|
αφέγγαρης ɐ f ɛ ɡ ɐ ɾ i s |
|
αφέντη ɐ f ɛ d̪ i |
|
αφέντης ɐ f ɛ d̪ i s |
|
αφήνει ɐ f i n̪ i |
|
αφήνεις ɐ f i n̪ i s |
|
αφήνοντας ɐ f i n̪ o d̪ ɐ s |
|
αφήνουν ɐ f i n̪ u n̪ |
|
αφήνω ɐ f i n̪ o |
|
αφήσει ɐ f i s i |
|
αφήσεις ɐ f i s i s |
|
αφήσουν ɐ f i s u n̪ |
|
αφίξεων ɐ f i k s ɛ o n̪ |
|
αφανέρωτο ɐ f ɐ n̪ ɛ ɾ o t̪ o |
|
αφανισμένος ɐ f ɐ n̪ i s m ɛ n̪ o s |
|
αφεντάδες ɐ f ɛ d̪ ɐ ð ɛ s |
|
αφεντιά ɐ f ɛ d̪ i ɐ |
|
αφεντιάς ɐ f ɛ d̪ i ɐ s |
|
αφηρημένα ɐ f i ɾ i m ɛ n̪ ɐ |
|
αφιλόξενο ɐ f i l o k s ɛ n̪ o |
|
αφορά ɐ f o ɾ ɐ |
|
αφοσιώσεως ɐ f o s i o s ɛ o s |
|
αφού ɐ f u |
|
αφρισμένος ɐ f ɾ i s m ɛ n̪ o s |
|
αφότου ɐ f o t̪ u |
|
αχ ɐ x |
|
αχαλίνωτου ɐ x ɐ l i n̪ o t̪ u |
|
αχτίδες ɐ x t̪ i ð ɛ s |
|
αχτινοβολούσαν ɐ x t̪ i n̪ o v o l u s ɐ n̪ |
|
αόριστα ɐ o ɾ i s t̪ ɐ |
|
αύριο ɐ v ɾ i o |
|
αύτη ɐ f t̪ i |
|
βάζεις v ɐ z i s |
|
βάζοντας v ɐ z o d̪ ɐ s |
|
βάζω v ɐ z o |
|
βάθος v ɐ θ o s |
|
βάλανε v ɐ l ɐ n̪ ɛ |
|
βάλε v ɐ l ɛ |
|
βάλθηκε v ɐ l θ i k ɛ |
|
βάλουν v ɐ l u n̪ |
|
βάλτε v ɐ l t̪ ɛ |
|
βάλω v ɐ l o |
|
βάραθρο v ɐ ɾ ɐ θ ɾ o |
|
βάρκα v ɐ ɾ k ɐ |
|
βάρκες v ɐ ɾ k ɛ s |
|
βάρος v ɐ ɾ o s |
|
βάσανα v ɐ s ɐ n̪ ɐ |
|
βάση v ɐ s i |
|
βάτος v ɐ t̪ o s |
|
βέβαια v ɛ v ɛ ɐ |
|
βέβαιος v ɛ v ɛ o s |
|
βέλη v ɛ l i |
|
βέλος v ɛ l o s |
|
βήμα v i m ɐ |
|
βήματα v i m ɐ t̪ ɐ |
|
βία v i ɐ |
|
βαθιά v ɐ θ i ɐ |
|
βαθούλωμα v ɐ θ u l o m ɐ |
|
βαθύ v ɐ θ i |
|
βαλα v ɐ l ɐ |
|
βαλανιδιά v ɐ l ɐ n̪ i ð i ɐ |
|
βαλανιδιάς v ɐ l ɐ n̪ i ð i ɐ s |
|
βαμμένα v ɐ m ɛ n̪ ɐ |
|
βαρέθηκα v ɐ ɾ ɛ θ i k ɐ |
|
βαρέθηκε v ɐ ɾ ɛ θ i k ɛ |
|
βαρελόμορφη v ɐ ɾ ɛ l o m o ɾ f i |
|
βαριά v ɐ ɾ i ɐ |
|
βαριεστημένος v ɐ ɾ i ɛ s t̪ i m ɛ n̪ o s |
|
βαριούμαι v ɐ ɾ i u m ɛ |
|
βαριόταν v ɐ ɾ i o t̪ ɐ n̪ |
|
βαρκάρη v ɐ ɾ k ɐ ɾ i |
|
βαρύ v ɐ ɾ i |
|
βαρύς v ɐ ɾ i s |
|
βασίλεια v ɐ s i l i ɐ |
|
βασίλειο v ɐ s i l i o |
|
βασίλειό v ɐ s i l i o |
|
βασίλευε v ɐ s i l ɛ v ɛ |
|
βασίλεψες v ɐ s i l ɛ p s ɛ s |
|
βασίλισσά v ɐ s i l i s ɐ |
|
βασίλισσα v ɐ s i l i s ɐ |
|
βασίλισσας v ɐ s i l i s ɐ s |
|
βασικού v ɐ s i k u |
|
βασιλέψει v ɐ s i l ɛ p s i |
|
βασιλεία v ɐ s i l i ɐ |
|
βασιλείου v ɐ s i l i u |
|
βασιλιά v ɐ s i l i ɐ |
|
βασιλιάδες v ɐ s i l i ɐ ð ɛ s |
|
βασιλιάς v ɐ s i l i ɐ s |
|
βασιλικά v ɐ s i l i k ɐ |
|
βασιλικούς v ɐ s i l i k u s |
|
βασιλικό v ɐ s i l i k o |
|
βασιλικός v ɐ s i l i k o s |
|
βασιλοπούλα v ɐ s i l o p u l ɐ |
|
βασιλοπούλας v ɐ s i l o p u l ɐ s |
|
βασιλοπούλες v ɐ s i l o p u l ɛ s |
|
βασιλόπουλ v ɐ s i l o p u l |
|
βασιλόπουλο v ɐ s i l o p u l o |
|
βασιλόπουλου v ɐ s i l o p u l u |
|
βαστά v ɐ s t̪ ɐ |
|
βαστάξει v ɐ s t̪ ɐ k s i |
|
βασταγμένες v ɐ s t̪ ɐ ɣ m ɛ n̪ ɛ s |
|
βαστιούνταν v ɐ s t̪ i u d̪ ɐ n̪ |
|
βαστούν v ɐ s t̪ u n̪ |
|
βαστούσα v ɐ s t̪ u s ɐ |
|
βαστούσαν v ɐ s t̪ u s ɐ n̪ |
|
βαστούσε v ɐ s t̪ u s ɛ |
|
βαστώντας v ɐ s t̪ o d̪ ɐ s |
|
βατομουριά v ɐ t̪ o m u ɾ i ɐ |
|
βατομουριές v ɐ t̪ o m u ɾ i ɛ s |
|
βγάζαμε v ɣ ɐ z ɐ m ɛ |
|
βγάζει v ɣ ɐ z i |
|
βγάζομε v ɣ ɐ z o m ɛ |
|
βγάζοντας v ɣ ɐ z o d̪ ɐ s |
|
βγάζουν v ɣ ɐ z u n̪ |
|
βγάλε v ɣ ɐ l ɛ |
|
βγάλει v ɣ ɐ l i |
|
βγάλεις v ɣ ɐ l i s |
|
βγάλτε v ɣ ɐ l t̪ ɛ |
|
βγάλω v ɣ ɐ l o |
|
βγήκα v ɣ i k ɐ |
|
βγήκαν v ɣ i k ɐ n̪ |
|
βγήκε v ɣ i k ɛ |
|
βγαίνεις v ɣ ɛ n̪ i s |
|
βγαίνοντας v ɣ ɛ n̪ o d̪ ɐ s |
|
βγει v ɣ i |
|
βγουν v ɣ u n̪ |
|
βγούμε v ɣ u m ɛ |
|
βεβαιωθεί v ɛ v ɛ o θ i |
|
βεβαιωθείς v ɛ v ɛ o θ i s |
|
βεβαιωθούν v ɛ v ɛ o θ u n̪ |
|
βελόνα v ɛ l o n̪ ɐ |
|
βελόνες v ɛ l o n̪ ɛ s |
|
βιάζεσαι v i ɐ z ɛ s ɛ |
|
βιάζομαι v i ɐ z o m ɛ |
|
βιαζόταν v i ɐ z o t̪ ɐ n̪ |
|
βιαστικά v i ɐ s t̪ i k ɐ |
|
βιαστική v i ɐ s t̪ i k i |
|
βιαστικό v i ɐ s t̪ i k o |
|
βιαστικός v i ɐ s t̪ i k o s |
|
βιβλία v i v l i ɐ |
|
βιβλίο v i v l i o |
|
βιολογικά v i o l o ɣ i k ɐ |
|
βιολογικοί v i o l o ɣ i k i |
|
βιολογικών v i o l o ɣ i k o n̪ |
|
βιταμίνη v i t̪ ɐ m i n̪ i |
|
βιωματικής v i o m ɐ t̪ i k i s |
|
βλάκα v l ɐ k ɐ |
|
βλάκας v l ɐ k ɐ s |
|
βλάστηση v l ɐ s t̪ i s i |
|
βλάστησης v l ɐ s t̪ i s i s |
|
βλάψουν v l ɐ p s u n̪ |
|
βλέμμα v l ɛ m ɐ |
|
βλέπει v l ɛ p i |
|
βλέπεις v l ɛ p i s |
|
βλέπετε v l ɛ p ɛ t̪ ɛ |
|
βλέπομε v l ɛ p o m ɛ |
|
βλέποντας v l ɛ p o d̪ ɐ s |
|
βλέπω v l ɛ p o |
|
βλαστήμησε v l ɐ s t̪ i m i s ɛ |
|
βοήθεια v o i θ i ɐ |
|
βοήθειας v o i θ i ɐ s |
|
βοηθάει v o i θ ɐ i |
|
βοηθήσει v o i θ i s i |
|
βοηθήσεις v o i θ i s i s |
|
βοηθήσω v o i θ i s o |
|
βοηθούσε v o i θ u s ɛ |
|
βουβά v u v ɐ |
|
βουβάθηκε v u v ɐ θ i k ɛ |
|
βουνά v u n̪ ɐ |
|
βουνού v u n̪ u |
|
βουνό v u n̪ o |
|
βουρκωμένα v u ɾ k o m ɛ n̪ ɐ |
|
βουτά v u t̪ ɐ |
|
βουτήξει v u t̪ i k s i |
|
βουτήσει v u t̪ i s i |
|
βουτηγμένος v u t̪ i ɣ m ɛ n̪ o s |
|
βουτώντας v u t̪ o d̪ ɐ s |
|
βούκινο v u k i n̪ o |
|
βούρκωναν v u ɾ k o n̪ ɐ n̪ |
|
βούρλο v u ɾ l o |
|
βούτυρο v u t̪ i ɾ o |
|
βράδυ v ɾ ɐ ð i |
|
βράζει v ɾ ɐ z i |
|
βράσω v ɾ ɐ s o |
|
βράχο v ɾ ɐ x o |
|
βράχοι v ɾ ɐ x i |
|
βράχους v ɾ ɐ x u s |
|
βρέθηκαν v ɾ ɛ θ i k ɐ n̪ |
|
βρέθηκε v ɾ ɛ θ i k ɛ |
|
βρέθηκες v ɾ ɛ θ i k ɛ s |
|
βρέξει v ɾ ɛ k s i |
|
βρήκα v ɾ i k ɐ |
|
βρήκαμε v ɾ i k ɐ m ɛ |
|
βρήκαν v ɾ i k ɐ n̪ |
|
βρήκε v ɾ i k ɛ |
|
βρήκες v ɾ i k ɛ s |
|
βρίζει v ɾ i z i |
|
βρίζουν v ɾ i z u n̪ |
|
βρίσει v ɾ i s i |
|
βρίσκαμε v ɾ i s k ɐ m ɛ |
|
βρίσκει v ɾ i s k i |
|
βρίσκεις v ɾ i s k i s |
|
βρίσκεται v ɾ i s k ɛ t̪ ɛ |
|
βρίσκονται v ɾ i s k o d̪ ɛ |
|
βρίσκουν v ɾ i s k u n̪ |
|
βρίσκουνταν v ɾ i s k u d̪ ɐ n̪ |
|
βραδιάσει v ɾ ɐ ð i ɐ s i |
|
βραδινό v ɾ ɐ ð i n̪ o |
|
βρασίδας v ɾ ɐ s i ð ɐ s |
|
βραστό v ɾ ɐ s t̪ o |
|
βραχιόλι v ɾ ɐ x i o l i |
|
βραχνή v ɾ ɐ x n̪ i |
|
βρεθεί v ɾ ɛ θ i |
|
βρεθούν v ɾ ɛ θ u n̪ |
|
βρει v ɾ i |
|
βρεις v ɾ i s |
|
βρεχτοκούκια v ɾ ɛ x t̪ o k u k i ɐ |
|
βρισκόταν v ɾ i s k o t̪ ɐ n̪ |
|
βροντοφώνησε v ɾ o d̪ o f o n̪ i s ɛ |
|
βροντόφωνα v ɾ o d̪ o f o n̪ ɐ |
|
βρουν v ɾ u n̪ |
|
βροχή v ɾ o x i |
|
βρούμε v ɾ u m ɛ |
|
βρω v ɾ o |
|
βρόντος v ɾ o d̪ o s |
|
βρώμικα v ɾ o m i k ɐ |
|
βρώμικο v ɾ o m i k o |
|
βρώμικους v ɾ o m i k u s |
|
βόλτα v o l t̪ ɐ |
|
γάλα ɣ ɐ l ɐ |
|
γάμος ɣ ɐ m o s |
|
γάτα ɣ ɐ t̪ ɐ |
|
γέλασαν ɣ ɛ l ɐ s ɐ n̪ |
|
γέλασε ɣ ɛ l ɐ s ɛ |
|
γέλια ɣ ɛ l i ɐ |
|
γέλιο ɣ ɛ l i o |
|
γέμιζαν ɣ ɛ m i z ɐ n̪ |
|
γέμιζε ɣ ɛ m i z ɛ |
|
γέμισα ɣ ɛ m i s ɐ |
|
γέμισαν ɣ ɛ m i s ɐ n̪ |
|
γέμισε ɣ ɛ m i s ɛ |
|
γέρο ɣ ɛ ɾ o |
|
γέρος ɣ ɛ ɾ o s |
|
γέρους ɣ ɛ ɾ u s |
|
γέφυρα ɣ ɛ f i ɾ ɐ |
|
γίνει ɣ i n̪ i |
|
γίνεις ɣ i n̪ i s |
|
γίνεται ɣ i n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
γίνηκαν ɣ i n̪ i k ɐ n̪ |
|
γίνηκε ɣ i n̪ i k ɛ |
|
γίνονται ɣ i n̪ o d̪ ɛ |
|
γίνονταν ɣ i n̪ o d̪ ɐ n̪ |
|
γίνουμε ɣ i n̪ u m ɛ |
|
γίνουμουν ɣ i n̪ u m u n̪ |
|
γίνουν ɣ i n̪ u n̪ |
|
γίνουνταν ɣ i n̪ u d̪ ɐ n̪ |
|
γαβάθα ɣ ɐ v ɐ θ ɐ |
|
γαλόπουλο ɣ ɐ l o p u l o |
|
γαμπρό ɣ ɐ b ɾ o |
|
γαϊδουρίσιο ɣ ɐ i ð u ɾ i s i o |
|
γείρει ɣ i ɾ i |
|
γείτονας ɣ i t̪ o n̪ ɐ s |
|
γείτονες ɣ i t̪ o n̪ ɛ s |
|
γεια ɣ i ɐ |
|
γειτονιά ɣ i t̪ o n̪ i ɐ |
|
γειτονικά ɣ i t̪ o n̪ i k ɐ |
|
γειτονικού ɣ i t̪ o n̪ i k u |
|
γειτονικό ɣ i t̪ o n̪ i k o |
|
γελαστά ɣ ɛ l ɐ s t̪ ɐ |
|
γελαστή ɣ ɛ l ɐ s t̪ i |
|
γελώντας ɣ ɛ l o d̪ ɐ s |
|
γεμάτα ɣ ɛ m ɐ t̪ ɐ |
|
γεμάτες ɣ ɛ m ɐ t̪ ɛ s |
|
γεμάτο ɣ ɛ m ɐ t̪ o |
|
γεμίζουν ɣ ɛ m i z u n̪ |
|
γεματούλα ɣ ɛ m ɐ t̪ u l ɐ |
|
γεματούλες ɣ ɛ m ɐ t̪ u l ɛ s |
|
γενικά ɣ ɛ n̪ i k ɐ |
|
γενική ɣ ɛ n̪ i k i |
|
γενικής ɣ ɛ n̪ i k i s |
|
γενικό ɣ ɛ n̪ i k o |
|
γεννήθηκα ɣ ɛ n̪ n̪ i θ i k ɐ |
|
γεννήματα ɣ ɛ n̪ n̪ i m ɐ t̪ ɐ |
|
γενναία ɣ ɛ n̪ n̪ ɛ ɐ |
|
γεννηθεί ɣ ɛ n̪ n̪ i θ i |
|
γεννιούνται ɣ ɛ n̪ n̪ i u d̪ ɛ |
|
γερά ɣ ɛ ɾ ɐ |
|
γερο ɣ ɛ ɾ o |
|
γεροντάκι ɣ ɛ ɾ o d̪ ɐ k i |
|
γερό ɣ ɛ ɾ o |
|
γευθείτε ɣ ɛ f θ i t̪ ɛ |
|
γεωργικών ɣ ɛ o ɾ ɣ i k o n̪ |
|
γεύση ɣ ɛ f s i |
|
γη ɣ i |
|
γης ɣ i s |
|
γι ɣ i |
|
γιάνει ɣ i ɐ n̪ i |
|
γιάτρεψε ɣ i ɐ t̪ ɾ ɛ p s ɛ |
|
για ɣ i ɐ |
|
γιαγιάς ɣ i ɐ ɣ i ɐ s |
|
γιατί ɣ i ɐ t̪ i |
|
γιατρικό ɣ i ɐ t̪ ɾ i k o |
|
γιατρό ɣ i ɐ t̪ ɾ o |
|
γιατρών ɣ i ɐ t̪ ɾ o n̪ |
|
γιαχνί ɣ i ɐ x n̪ i |
|
γιε ɣ i ɛ |
|
γιο ɣ i o |
|
γιος ɣ i o s |
|
γιου ɣ i u |
|
γιόκας ɣ i o k ɐ s |
|
γιός ɣ i o s |
|
γιώργο ɣ i o ɾ ɣ o |
|
γιώργος ɣ i o ɾ ɣ o s |
|
γκισέ ɡ i s ɛ |
|
γκρέμισαν ɡ ɾ ɛ m i s ɐ n̪ |
|
γκρέμισε ɡ ɾ ɛ m i s ɛ |
|
γκρεμίσει ɡ ɾ ɛ m i s i |
|
γκρεμίστηκε ɡ ɾ ɛ m i s t̪ i k ɛ |
|
γκρεμισμένο ɡ ɾ ɛ m i s m ɛ n̪ o |
|
γκρεμιστείτε ɡ ɾ ɛ m i s t̪ i t̪ ɛ |
|
γκρεμνού ɡ ɾ ɛ m n̪ u |
|
γκρεμνό ɡ ɾ ɛ m n̪ o |
|
γκρεμούς ɡ ɾ ɛ m u s |
|
γκρεμό ɡ ɾ ɛ m o |
|
γλιστράνε ɣ l i s t̪ ɾ ɐ n̪ ɛ |
|
γλιτώσεις ɣ l i t̪ o s i s |
|
γλιτώσω ɣ l i t̪ o s o |
|
γλυκά ɣ l i k ɐ |
|
γλυκάνω ɣ l i k ɐ n̪ o |
|
γλυκιά ɣ l i k i ɐ |
|
γλυκοχαράζει ɣ l i k o x ɐ ɾ ɐ z i |
|
γλύκα ɣ l i k ɐ |
|
γλώσσα ɣ l o s ɐ |
|
γνωρίσει ɣ n̪ o ɾ i s i |
|
γνωρίσω ɣ n̪ o ɾ i s o |
|
γνώμη ɣ n̪ o m i |
|
γνώριζε ɣ n̪ o ɾ i z ɛ |
|
γνώριμο ɣ n̪ o ɾ i m o |
|
γνώρισε ɣ n̪ o ɾ i s ɛ |
|
γνώση ɣ n̪ o s i |
|
γνώσης ɣ n̪ o s i s |
|
γονάτισαν ɣ o n̪ ɐ t̪ i s ɐ n̪ |
|
γονάτισε ɣ o n̪ ɐ t̪ i s ɛ |
|
γονατίζοντας ɣ o n̪ ɐ t̪ i z o d̪ ɐ s |
|
γονατισμένον ɣ o n̪ ɐ t̪ i s m ɛ n̪ o n̪ |
|
γονατισμένου ɣ o n̪ ɐ t̪ i s m ɛ n̪ u |
|
γονατιστός ɣ o n̪ ɐ t̪ i s t̪ o s |
|
γοργά ɣ o ɾ ɣ ɐ |
|
γουρλωμένα ɣ u ɾ l o m ɛ n̪ ɐ |
|
γούστα ɣ u s t̪ ɐ |
|
γράμμα ɣ ɾ ɐ m ɐ |
|
γράμματα ɣ ɾ ɐ m ɐ t̪ ɐ |
|
γράφε ɣ ɾ ɐ f ɛ |
|
γράφει ɣ ɾ ɐ f i |
|
γράφετε ɣ ɾ ɐ f ɛ t̪ ɛ |
|
γράψει ɣ ɾ ɐ p s i |
|
γρήγορα ɣ ɾ i ɣ o ɾ ɐ |
|
γρήγορο ɣ ɾ i ɣ o ɾ o |
|
γρήγορος ɣ ɾ i ɣ o ɾ o s |
|
γραμμένα ɣ ɾ ɐ m ɛ n̪ ɐ |
|
γραμμένη ɣ ɾ ɐ m ɛ n̪ i |
|
γραμμένο ɣ ɾ ɐ m ɛ n̪ o |
|
γραμμή ɣ ɾ ɐ m i |
|
γραμμής ɣ ɾ ɐ m i s |
|
γραμματάκια ɣ ɾ ɐ m ɐ t̪ ɐ k i ɐ |
|
γραμματέα ɣ ɾ ɐ m ɐ t̪ ɛ ɐ |
|
γραμματέας ɣ ɾ ɐ m ɐ t̪ ɛ ɐ s |
|
γραμματεία ɣ ɾ ɐ m ɐ t̪ i ɐ |
|
γραμματείς ɣ ɾ ɐ m ɐ t̪ i s |
|
γραμματικής ɣ ɾ ɐ m ɐ t̪ i k i s |
|
γρασίδι ɣ ɾ ɐ s i ð i |
|
γραφείο ɣ ɾ ɐ f i o |
|
γρηγοράδα ɣ ɾ i ɣ o ɾ ɐ ð ɐ |
|
γρηγορώτερα ɣ ɾ i ɣ o ɾ o t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
γριά ɣ ɾ i ɐ |
|
γριάς ɣ ɾ i ɐ s |
|
γριούλα ɣ ɾ i u l ɐ |
|
γρόθο ɣ ɾ o θ o |
|
γυάλιζαν ɣ i ɐ l i z ɐ n̪ |
|
γυάλιζε ɣ i ɐ l i z ɛ |
|
γυαλάκια ɣ i ɐ l ɐ k i ɐ |
|
γυαλιά ɣ i ɐ l i ɐ |
|
γυαλιστερά ɣ i ɐ l i s t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
γυμνά ɣ i m n̪ ɐ |
|
γυμνές ɣ i m n̪ ɛ s |
|
γυμνασμένων ɣ i m n̪ ɐ s m ɛ n̪ o n̪ |
|
γυμνούς ɣ i m n̪ u s |
|
γυναίκα ɣ i n̪ ɛ k ɐ |
|
γυναίκας ɣ i n̪ ɛ k ɐ s |
|
γυναίκες ɣ i n̪ ɛ k ɛ s |
|
γυναικεία ɣ i n̪ ɛ k i ɐ |
|
γυναικείες ɣ i n̪ ɛ k i ɛ s |
|
γυρέψει ɣ i ɾ ɛ p s i |
|
γυρίζεις ɣ i ɾ i z i s |
|
γυρίζοντας ɣ i ɾ i z o d̪ ɐ s |
|
γυρίσει ɣ i ɾ i s i |
|
γυρίσεις ɣ i ɾ i s i s |
|
γυρίσουν ɣ i ɾ i s u n̪ |
|
γυρίσω ɣ i ɾ i s o |
|
γυρεύει ɣ i ɾ ɛ v i |
|
γυρεύεις ɣ i ɾ ɛ v i s |
|
γυρεύετε ɣ i ɾ ɛ v ɛ t̪ ɛ |
|
γυρεύοντας ɣ i ɾ ɛ v o d̪ ɐ s |
|
γυρεύουμε ɣ i ɾ ɛ v u m ɛ |
|
γυρεύω ɣ i ɾ ɛ v o |
|
γυρισμένη ɣ i ɾ i s m ɛ n̪ i |
|
γυρνά ɣ i ɾ n̪ ɐ |
|
γυρνάς ɣ i ɾ n̪ ɐ s |
|
γυρνάτε ɣ i ɾ n̪ ɐ t̪ ɛ |
|
γυρνούσες ɣ i ɾ n̪ u s ɛ s |
|
γυρνώ ɣ i ɾ n̪ o |
|
γυρνώντας ɣ i ɾ n̪ o d̪ ɐ s |
|
γω ɣ o |
|
γωνία ɣ o n̪ i ɐ |
|
γωνίτσα ɣ o n̪ i t̪ s ɐ |
|
γωνιά ɣ o n̪ i ɐ |
|
γωνιάς ɣ o n̪ i ɐ s |
|
γωνιές ɣ o n̪ i ɛ s |
|
γόνατά ɣ o n̪ ɐ t̪ ɐ |
|
γόνατα ɣ o n̪ ɐ t̪ ɐ |
|
γύρευα ɣ i ɾ ɛ v ɐ |
|
γύρευαν ɣ i ɾ ɛ v ɐ n̪ |
|
γύρευε ɣ i ɾ ɛ v ɛ |
|
γύριζα ɣ i ɾ i z ɐ |
|
γύριζαν ɣ i ɾ i z ɐ n̪ |
|
γύριζε ɣ i ɾ i z ɛ |
|
γύρισα ɣ i ɾ i s ɐ |
|
γύρισαν ɣ i ɾ i s ɐ n̪ |
|
γύρισε ɣ i ɾ i s ɛ |
|
γύρισες ɣ i ɾ i s ɛ s |
|
γύρισμα ɣ i ɾ i s m ɐ |
|
γύρο ɣ i ɾ o |
|
γύρους ɣ i ɾ u s |
|
γύρω ɣ i ɾ o |
|
δάκρυ ð ɐ k ɾ i |
|
δάκρυα ð ɐ k ɾ i ɐ |
|
δάκτυλο ð ɐ k t̪ i l o |
|
δάση ð ɐ s i |
|
δάσκαλο ð ɐ s k ɐ l o |
|
δάσκαλος ð ɐ s k ɐ l o s |
|
δάσος ð ɐ s o s |
|
δάσους ð ɐ s u s |
|
δάφνης ð ɐ f n̪ i s |
|
δάχτυλά ð ɐ x t̪ i l ɐ |
|
δάχτυλα ð ɐ x t̪ i l ɐ |
|
δάχτυλο ð ɐ x t̪ i l o |
|
δέθηκε ð ɛ θ i k ɛ |
|
δέκα ð ɛ k ɐ |
|
δέμα ð ɛ m ɐ |
|
δέντρα ð ɛ d̪ ɾ ɐ |
|
δέντρο ð ɛ d̪ ɾ o |
|
δέντρου ð ɛ d̪ ɾ u |
|
δέντρων ð ɛ d̪ ɾ o n̪ |
|
δέσατε ð ɛ s ɐ t̪ ɛ |
|
δέσε ð ɛ s ɛ |
|
δέσει ð ɛ s i |
|
δέσποζε ð ɛ s p o z ɛ |
|
δέχεσαι ð ɛ x ɛ s ɛ |
|
δέχεται ð ɛ x ɛ t̪ ɛ |
|
δέχθηκαν ð ɛ x θ i k ɐ n̪ |
|
δέχθηκε ð ɛ x θ i k ɛ |
|
δέχομαι ð ɛ x o m ɛ |
|
δήμου ð i m u |
|
δίκαιο ð i k ɛ o |
|
δίκαιος ð i k ɛ o s |
|
δίκες ð i k ɛ s |
|
δίκη ð i k i |
|
δίκιο ð i k i o |
|
δίνει ð i n̪ i |
|
δίνεις ð i n̪ i s |
|
δίνοντας ð i n̪ o d̪ ɐ s |
|
δίνω ð i n̪ o |
|
δίπλα ð i p l ɐ |
|
δίπλωμά ð i p l o m ɐ |
|
δίπλωσε ð i p l o s ɛ |
|
δίστασε ð i s t̪ ɐ s ɛ |
|
δα ð ɐ |
|
δαδί ð ɐ ð i |
|
δαιμονισμένο ð ɛ m o n̪ i s m ɛ n̪ o |
|
δαπάνη ð ɐ p ɐ n̪ i |
|
δασαρχείου ð ɐ s ɐ ɾ x i u |
|
δασικής ð ɐ s i k i s |
|
δασικού ð ɐ s i k u |
|
δασκάλου ð ɐ s k ɐ l u |
|
δασωμένες ð ɐ s o m ɛ n̪ ɛ s |
|
δε ð ɛ |
|
δείξε ð i k s ɛ |
|
δείξει ð i k s i |
|
δείξω ð i k s o |
|
δείπνησα ð i p n̪ i s ɐ |
|
δείπνο ð i p n̪ o |
|
δείρετε ð i ɾ ɛ t̪ ɛ |
|
δείρουν ð i ɾ u n̪ |
|
δείτε ð i t̪ ɛ |
|
δείχνοντας ð i x n̪ o d̪ ɐ s |
|
δεδομένα ð ɛ ð o m ɛ n̪ ɐ |
|
δει ð i |
|
δειλά ð i l ɐ |
|
δειλέ ð i l ɛ |
|
δειλιάσεις ð i l i ɐ s i s |
|
δειλοί ð i l i |
|
δεινοσαύρους ð i n̪ o s ɐ v ɾ u s |
|
δεις ð i s |
|
δεκάξι ð ɛ k ɐ k s i |
|
δεμένα ð ɛ m ɛ n̪ ɐ |
|
δεμένες ð ɛ m ɛ n̪ ɛ s |
|
δεμένο ð ɛ m ɛ n̪ o |
|
δεμένους ð ɛ m ɛ n̪ u s |
|
δεν ð ɛ n̪ |
|
δεξιά ð ɛ k s i ɐ |
|
δεξιότητες ð ɛ k s i o t̪ i t̪ ɛ s |
|
δες ð ɛ s |
|
δεσμοφύλακα ð ɛ s m o f i l ɐ k ɐ |
|
δεσμοφύλακας ð ɛ s m o f i l ɐ k ɐ s |
|
δεσπόζοντας ð ɛ s p o z o d̪ ɐ s |
|
δεσπότη ð ɛ s p o t̪ i |
|
δευτερόλεπτα ð ɛ f t̪ ɛ ɾ o l ɛ p t̪ ɐ |
|
δεχθείς ð ɛ x θ i s |
|
δεύτερη ð ɛ f t̪ ɛ ɾ i |
|
δεύτερο ð ɛ f t̪ ɛ ɾ o |
|
δεύτερου ð ɛ f t̪ ɛ ɾ u |
|
δηλαδή ð i l ɐ ð i |
|
δηλωθεί ð i l o θ i |
|
δημιουργίας ð i m i u ɾ ɣ i ɐ s |
|
δημοσίευσή ð i m o s i ɛ f s i |
|
δημόσια ð i m o s i ɐ |
|
διάβαινε ð i ɐ v ɛ n̪ ɛ |
|
διάβασέ ð i ɐ v ɐ s ɛ |
|
διάβασε ð i ɐ v ɐ s ɛ |
|
διάβασμα ð i ɐ v ɐ s m ɐ |
|
διάβολο ð i ɐ v o l o |
|
διάβολος ð i ɐ v o l o s |
|
διάγραμμα ð i ɐ ɣ ɾ ɐ m ɐ |
|
διάδρομο ð i ɐ ð ɾ o m o |
|
διάδρομοι ð i ɐ ð ɾ o m i |
|
διάθεσή ð i ɐ θ ɛ s i |
|
διάθεση ð i ɐ θ ɛ s i |
|
διάθεσης ð i ɐ θ ɛ s i s |
|
διάταξε ð i ɐ t̪ ɐ k s ɛ |
|
διάφανες ð i ɐ f ɐ n̪ ɛ s |
|
διάφανο ð i ɐ f ɐ n̪ o |
|
διάφορα ð i ɐ f o ɾ ɐ |
|
διέκοψαν ð i ɛ k o p s ɐ n̪ |
|
διέκοψε ð i ɛ k o p s ɛ |
|
διέσχιζαν ð i ɛ s x i z ɐ n̪ |
|
διέταξε ð i ɛ t̪ ɐ k s ɛ |
|
διαβάζει ð i ɐ v ɐ z i |
|
διαβάζεις ð i ɐ v ɐ z i s |
|
διαβάζετε ð i ɐ v ɐ z ɛ t̪ ɛ |
|
διαβάζουνταν ð i ɐ v ɐ z u d̪ ɐ n̪ |
|
διαβάσει ð i ɐ v ɐ s i |
|
διαβάσουν ð i ɐ v ɐ s u n̪ |
|
διαβάσω ð i ɐ v ɐ s o |
|
διαβαίνει ð i ɐ v ɛ n̪ i |
|
διαβόλου ð i ɐ v o l u |
|
διαδρόμου ð i ɐ ð ɾ o m u |
|
διαδρόμους ð i ɐ ð ɾ o m u s |
|
διαιτητής ð i ɛ t̪ i t̪ i s |
|
διακατεχόμενη ð i ɐ k ɐ t̪ ɛ x o m ɛ n̪ i |
|
διακονιάρη ð i ɐ k o n̪ i ɐ ɾ i |
|
διακοπές ð i ɐ k o p ɛ s |
|
διακρίνουν ð i ɐ k ɾ i n̪ u n̪ |
|
διακρίνω ð i ɐ k ɾ i n̪ o |
|
διακριτικά ð i ɐ k ɾ i t̪ i k ɐ |
|
διακόβοντας ð i ɐ k o v o d̪ ɐ s |
|
διαλέγεις ð i ɐ l ɛ ɣ i s |
|
διαλέξει ð i ɐ l ɛ k s i |
|
διαλεχτήν ð i ɐ l ɛ x t̪ i n̪ |
|
διαλυτικά ð i ɐ l i t̪ i k ɐ |
|
διαμάντια ð i ɐ m ɐ d̪ i ɐ |
|
διαμάχη ð i ɐ m ɐ x i |
|
διαμαντένια ð i ɐ m ɐ d̪ ɛ n̪ i ɐ |
|
διαμαντικά ð i ɐ m ɐ d̪ i k ɐ |
|
διαμαντοστόλιστο ð i ɐ m ɐ d̪ o s t̪ o l i s t̪ o |
|
διαμαρτυρήθηκε ð i ɐ m ɐ ɾ t̪ i ɾ i θ i k ɛ |
|
διαμόρφωση ð i ɐ m o ɾ f o s i |
|
διαπίστωσε ð i ɐ p i s t̪ o s ɛ |
|
διαπεραστικός ð i ɐ p ɛ ɾ ɐ s t̪ i k o s |
|
διαπιστώθηκε ð i ɐ p i s t̪ o θ i k ɛ |
|
διασκέδαση ð i ɐ s k ɛ ð ɐ s i |
|
διασκεδάσεις ð i ɐ s k ɛ ð ɐ s i s |
|
διασκεδαστικά ð i ɐ s k ɛ ð ɐ s t̪ i k ɐ |
|
διασκεδαστικό ð i ɐ s k ɛ ð ɐ s t̪ i k o |
|
διατάζει ð i ɐ t̪ ɐ z i |
|
διατάζω ð i ɐ t̪ ɐ z o |
|
διατάξεις ð i ɐ t̪ ɐ k s i s |
|
διατήρηση ð i ɐ t̪ i ɾ i s i |
|
διαταγές ð i ɐ t̪ ɐ ɣ ɛ s |
|
διαταγή ð i ɐ t̪ ɐ ɣ i |
|
διαχείρισης ð i ɐ x i ɾ i s i s |
|
διδάσκω ð i ð ɐ s k o |
|
διευθύνεις ð i ɛ f θ i n̪ i s |
|
διευθύνθηκε ð i ɛ f θ i n̪ θ i k ɛ |
|
διεύθυνα ð i ɛ f θ i n̪ ɐ |
|
διεύθυνση ð i ɛ f θ i n̪ s i |
|
διηγήθηκαν ð i ɣ i θ i k ɐ n̪ |
|
διηγήθηκε ð i ɣ i θ i k ɛ |
|
διηγούνταν ð i ɣ u d̪ ɐ n̪ |
|
δικά ð i k ɐ |
|
δικάσει ð i k ɐ s i |
|
δικές ð i k ɛ s |
|
δική ð i k i |
|
δικαίωμα ð i k ɛ o m ɐ |
|
δικαιολογήθηκε ð i k ɛ o l o ɣ i θ i k ɛ |
|
δικαιοσύνη ð i k ɛ o s i n̪ i |
|
δικαιοσύνης ð i k ɛ o s i n̪ i s |
|
δικαστές ð i k ɐ s t̪ ɛ s |
|
δικαστή ð i k ɐ s t̪ i |
|
δικαστήρια ð i k ɐ s t̪ i ɾ i ɐ |
|
δικαστήριο ð i k ɐ s t̪ i ɾ i o |
|
δικαστής ð i k ɐ s t̪ i s |
|
δικοί ð i k i |
|
δικούς ð i k u s |
|
δικό ð i k o |
|
δικός ð i k o s |
|
διοίκηση ð i k i s i |
|
διοικήσεις ð i k i s i s |
|
διορίσω ð i o ɾ i s o |
|
διοργανωθούμε ð i o ɾ ɣ ɐ n̪ o θ u m ɛ |
|
διπλοχέρης ð i p l o x ɛ ɾ i s |
|
διπλωμένα ð i p l o m ɛ n̪ ɐ |
|
διπλωμένο ð i p l o m ɛ n̪ o |
|
διπλό ð i p l o |
|
διπλώνομαι ð i p l o n̪ o m ɛ |
|
δισταγμό ð i s t̪ ɐ ɣ m o |
|
διστακτικά ð i s t̪ ɐ k t̪ i k ɐ |
|
δισταχτικά ð i s t̪ ɐ x t̪ i k ɐ |
|
διόρθωσέ ð i o ɾ θ o s ɛ |
|
διόρθωσα ð i o ɾ θ o s ɐ |
|
διώξει ð i o k s i |
|
διώξομε ð i o k s o m ɛ |
|
διώξουμε ð i o k s u m ɛ |
|
διώχνει ð i o x n̪ i |
|
δοκίμασα ð o k i m ɐ s ɐ |
|
δοκίμασε ð o k i m ɐ s ɛ |
|
δοκιμάσει ð o k i m ɐ s i |
|
δοκιμάσεις ð o k i m ɐ s i s |
|
δοκιμάσω ð o k i m ɐ s o |
|
δομίνικο ð o m i n̪ i k o |
|
δουλέψει ð u l ɛ p s i |
|
δουλέψεις ð u l ɛ p s i s |
|
δουλέψουμε ð u l ɛ p s u m ɛ |
|
δουλέψουν ð u l ɛ p s u n̪ |
|
δουλέψω ð u l ɛ p s o |
|
δουλεία ð u l i ɐ |
|
δουλειά ð u l i ɐ |
|
δουλειές ð u l i ɛ s |
|
δουλευτάδες ð u l ɛ f t̪ ɐ ð ɛ s |
|
δουλεύαμε ð u l ɛ v ɐ m ɛ |
|
δουλεύει ð u l ɛ v i |
|
δουλεύεις ð u l ɛ v i s |
|
δουλεύετε ð u l ɛ v ɛ t̪ ɛ |
|
δουλεύομε ð u l ɛ v o m ɛ |
|
δουλεύοντας ð u l ɛ v o d̪ ɐ s |
|
δουλεύουν ð u l ɛ v u n̪ |
|
δουλεύω ð u l ɛ v o |
|
δουν ð u n̪ |
|
δούλευα ð u l ɛ v ɐ |
|
δούλευαν ð u l ɛ v ɐ n̪ |
|
δούλευε ð u l ɛ v ɛ |
|
δούλεψαν ð u l ɛ p s ɐ n̪ |
|
δούλεψε ð u l ɛ p s ɛ |
|
δούλο ð u l o |
|
δούλος ð u l o s |
|
δούμε ð u m ɛ |
|
δράνα ð ɾ ɐ n̪ ɐ |
|
δροσίζουνταν ð ɾ o s i z u d̪ ɐ n̪ |
|
δροσερά ð ɾ o s ɛ ɾ ɐ |
|
δροσερό ð ɾ o s ɛ ɾ o |
|
δροσιά ð ɾ o s i ɐ |
|
δρόμο ð ɾ o m o |
|
δρόμοι ð ɾ o m i |
|
δρόμος ð ɾ o m o s |
|
δρόμου ð ɾ o m u |
|
δρόμους ð ɾ o m u s |
|
δυνατά ð i n̪ ɐ t̪ ɐ |
|
δυνατό ð i n̪ ɐ t̪ o |
|
δυνατόν ð i n̪ ɐ t̪ o n̪ |
|
δυνατός ð i n̪ ɐ t̪ o s |
|
δυνατότερες ð i n̪ ɐ t̪ o t̪ ɛ ɾ ɛ s |
|
δυνατότερο ð i n̪ ɐ t̪ o t̪ ɛ ɾ o |
|
δυνατότητα ð i n̪ ɐ t̪ o t̪ i t̪ ɐ |
|
δυο ð i o |
|
δυσάρεστα ð i s ɐ ɾ ɛ s t̪ ɐ |
|
δυσάρεστη ð i s ɐ ɾ ɛ s t̪ i |
|
δυσαρέσκεια ð i s ɐ ɾ ɛ s k i ɐ |
|
δυσαρεστημένος ð i s ɐ ɾ ɛ s t̪ i m ɛ n̪ o s |
|
δυσκολία ð i s k o l i ɐ |
|
δυσκολίες ð i s k o l i ɛ s |
|
δυσκολευόταν ð i s k o l ɛ v o t̪ ɐ n̪ |
|
δυστυχία ð i s t̪ i x i ɐ |
|
δυστυχίας ð i s t̪ i x i ɐ s |
|
δυστυχίες ð i s t̪ i x i ɛ s |
|
δυστυχισμένο ð i s t̪ i x i s m ɛ n̪ o |
|
δυστυχισμένον ð i s t̪ i x i s m ɛ n̪ o n̪ |
|
δυστυχισμένος ð i s t̪ i x i s m ɛ n̪ o s |
|
δυστυχόπουλο ð i s t̪ i x o p u l o |
|
δυστυχώς ð i s t̪ i x o s |
|
δυτική ð i t̪ i k i |
|
δω ð o |
|
δωμάτιά ð o m ɐ t̪ i ɐ |
|
δωμάτια ð o m ɐ t̪ i ɐ |
|
δωμάτιο ð o m ɐ t̪ i o |
|
δωμάτιό ð o m ɐ t̪ i o |
|
δωματίων ð o m ɐ t̪ i o n̪ |
|
δωρητή ð o ɾ i t̪ i |
|
δωσ ð o s |
|
δόλιον ð o l i o n̪ |
|
δόντια ð o d̪ i ɐ |
|
δόξα ð o k s ɐ |
|
δύναμη ð i n̪ ɐ m i |
|
δύο ð i o |
|
δύση ð i s i |
|
δύσκολα ð i s k o l ɐ |
|
δύσκολο ð i s k o l o |
|
δύστυχη ð i s t̪ i x i |
|
δώδεκα ð o ð ɛ k ɐ |
|
δώμα ð o m ɐ |
|
δώρο ð o ɾ o |
|
δώσ ð o s |
|
δώσε ð o s ɛ |
|
δώσει ð o s i |
|
δώσεις ð o s i s |
|
δώσετε ð o s ɛ t̪ ɛ |
|
δώσουμε ð o s u m ɛ |
|
δώστε ð o s t̪ ɛ |
|
δώσω ð o s o |
|
ε ɛ |
|
εάν ɛ ɐ n̪ |
|
είδα i ð ɐ |
|
είδαμε i ð ɐ m ɛ |
|
είδαν i ð ɐ n̪ |
|
είδε i ð ɛ |
|
είδες i ð ɛ s |
|
είδηση i ð i s i |
|
είδος i ð o s |
|
είκοσι i k o s i |
|
είμαι i m ɛ |
|
είμαστε i m ɐ s t̪ ɛ |
|
είν i n̪ |
|
είναι i n̪ ɛ |
|
είπα i p ɐ |
|
είπαν i p ɐ n̪ |
|
είπε i p ɛ |
|
είπες i p ɛ s |
|
είσαι i s ɛ |
|
είσθε i s θ ɛ |
|
είσοδο i s o ð o |
|
είστε i s t̪ ɛ |
|
είτε i t̪ ɛ |
|
είχα i x ɐ |
|
είχαν i x ɐ n̪ |
|
είχε i x ɛ |
|
είχες i x ɛ s |
|
εαυτό ɛ ɐ f t̪ o |
|
εβδομάδα ɛ v ð o m ɐ ð ɐ |
|
εβδομάδες ɛ v ð o m ɐ ð ɛ s |
|
εβδόμου ɛ v ð o m u |
|
εγέρασε ɛ ɣ ɛ ɾ ɐ s ɛ |
|
εγκρίνεις ɛ ɡ ɾ i n̪ i s |
|
εγύρισες ɛ ɣ i ɾ i s ɛ s |
|
εγώ ɛ ɣ o |
|
εδόθη ɛ ð o θ i |
|
εδώ ɛ ð o |
|
ειδήσεις i ð i s i s |
|
ειδεμή i ð ɛ m i |
|
ειδική i ð i k i |
|
ειδικότερα i ð i k o t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
ειδοποιήσαμε i ð o p i s ɐ m ɛ |
|
ειδοποιήσεις i ð o p i s i s |
|
εικόνες i k o n̪ ɛ s |
|
ειρηνούλα i ɾ i n̪ u l ɐ |
|
ειρηνούλας i ɾ i n̪ u l ɐ s |
|
ειρωνεία i ɾ o n̪ i ɐ |
|
ειρωνικά i ɾ o n̪ i k ɐ |
|
εισβάλλει i s v ɐ l i |
|
εισβάλουν i s v ɐ l u n̪ |
|
εκάναμε ɛ k ɐ n̪ ɐ m ɛ |
|
εκατό ɛ k ɐ t̪ o |
|
εκατόν ɛ k ɐ t̪ o n̪ |
|
εκατόνταρχο ɛ k ɐ t̪ o d̪ ɐ ɾ x o |
|
εκατόνταρχος ɛ k ɐ t̪ o d̪ ɐ ɾ x o s |
|
εκδήλωση ɛ k ð i l o s i |
|
εκδικηθεί ɛ k ð i k i θ i |
|
εκεί ɛ k i |
|
εκείνα ɛ k i n̪ ɐ |
|
εκείνη ɛ k i n̪ i |
|
εκείνο ɛ k i n̪ o |
|
εκείνον ɛ k i n̪ o n̪ |
|
εκείνος ɛ k i n̪ o s |
|
εκείνους ɛ k i n̪ u s |
|
εκει ɛ k i |
|
εκπαιδευτικής ɛ k p ɛ ð ɛ f t̪ i k i s |
|
εκπατριστείς ɛ k p ɐ t̪ ɾ i s t̪ i s |
|
εκτελέσω ɛ k t̪ ɛ l ɛ s o |
|
εκτός ɛ k t̪ o s |
|
ελάτε ɛ l ɐ t̪ ɛ |
|
ελάφι ɛ l ɐ f i |
|
ελάφια ɛ l ɐ f i ɐ |
|
ελάχιστη ɛ l ɐ x i s t̪ i |
|
ελέγξει ɛ l ɛ ɣ k s i |
|
ελαιώνες ɛ l ɛ o n̪ ɛ s |
|
ελαφριά ɛ l ɐ f ɾ i ɐ |
|
ελεεινό ɛ l ɛ i n̪ o |
|
ελευθερία ɛ l ɛ f θ ɛ ɾ i ɐ |
|
ελευθερώσεις ɛ l ɛ f θ ɛ ɾ o s i s |
|
ελευθερώσουν ɛ l ɛ f θ ɛ ɾ o s u n̪ |
|
ελεύθερος ɛ l ɛ f θ ɛ ɾ o s |
|
ελιές ɛ l i ɛ s |
|
ελληνική ɛ l i n̪ i k i |
|
ελπίδα ɛ l p i ð ɐ |
|
ελπίδες ɛ l p i ð ɛ s |
|
ελπίζεις ɛ l p i z i s |
|
ελπίζω ɛ l p i z o |
|
εμάς ɛ m ɐ s |
|
εμένα ɛ m ɛ n̪ ɐ |
|
εμβαδού ɛ m v ɐ ð u |
|
εμείς ɛ m i s |
|
εμεις ɛ m i s |
|
εμπειρικής ɛ b i ɾ i k i s |
|
εμπιστευθεί ɛ b i s t̪ ɛ f θ i |
|
εμπιστευθείς ɛ b i s t̪ ɛ f θ i s |
|
εμπιστεύθηκες ɛ b i s t̪ ɛ f θ i k ɛ s |
|
εμπιστοσύνη ɛ b i s t̪ o s i n̪ i |
|
εμποδίσει ɛ b o ð i s i |
|
εμποδίσεις ɛ b o ð i s i s |
|
εμπρός ɛ b ɾ o s |
|
εμπόδιζα ɛ b o ð i z ɐ |
|
εμπόριο ɛ b o ɾ i o |
|
εμφάνιση ɛ m f ɐ n̪ i s i |
|
εναλλακτικών ɛ n̪ ɐ l ɐ k t̪ i k o n̪ |
|
εναντίον ɛ n̪ ɐ d̪ i o n̪ |
|
εναντιώθηκε ɛ n̪ ɐ d̪ i o θ i k ɛ |
|
ενεργήσουμε ɛ n̪ ɛ ɾ ɣ i s u m ɛ |
|
ενθουσίασε ɛ n̪ θ u s i ɐ s ɛ |
|
ενθουσιάστηκε ɛ n̪ θ u s i ɐ s t̪ i k ɛ |
|
ενθουσιασμένα ɛ n̪ θ u s i ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
ενθουσιασμένο ɛ n̪ θ u s i ɐ s m ɛ n̪ o |
|
ενθουσιασμό ɛ n̪ θ u s i ɐ s m o |
|
ενθουσιασμός ɛ n̪ θ u s i ɐ s m o s |
|
εννοήσει ɛ n̪ n̪ o i s i |
|
εννοήσεις ɛ n̪ n̪ o i s i s |
|
εννοείς ɛ n̪ n̪ o i s |
|
εννοούσε ɛ n̪ n̪ o u s ɛ |
|
ενοχλείτε ɛ n̪ o x l i t̪ ɛ |
|
ενοχλούμε ɛ n̪ o x l u m ɛ |
|
εντάξει ɛ d̪ ɐ k s i |
|
εντατική ɛ d̪ ɐ t̪ i k i |
|
εντελώς ɛ d̪ ɛ l o s |
|
εντύπωση ɛ d̪ i p o s i |
|
ενωμένες ɛ n̪ o m ɛ n̪ ɛ s |
|
ενωμένοι ɛ n̪ o m ɛ n̪ i |
|
ενωτικές ɛ n̪ o t̪ i k ɛ s |
|
ενόμιζα ɛ n̪ o m i z ɐ |
|
ενός ɛ n̪ o s |
|
ενόσω ɛ n̪ o s o |
|
ενώ ɛ n̪ o |
|
εξάδελφο ɛ k s ɐ ð ɛ l f o |
|
εξάδελφος ɛ k s ɐ ð ɛ l f o s |
|
εξάψει ɛ k s ɐ p s i |
|
εξέτασε ɛ k s ɛ t̪ ɐ s ɛ |
|
εξήγησε ɛ k s i ɣ i s ɛ |
|
εξήγηση ɛ k s i ɣ i s i |
|
εξής ɛ k s i s |
|
εξαγριωμένος ɛ k s ɐ ɣ ɾ i o m ɛ n̪ o s |
|
εξαδέλφου ɛ k s ɐ ð ɛ l f u |
|
εξακολουθείς ɛ k s ɐ k o l u θ i s |
|
εξακολουθούσαν ɛ k s ɐ k o l u θ u s ɐ n̪ |
|
εξακολουθούσε ɛ k s ɐ k o l u θ u s ɛ |
|
εξακολουθώντας ɛ k s ɐ k o l u θ o d̪ ɐ s |
|
εξακολούθησαν ɛ k s ɐ k o l u θ i s ɐ n̪ |
|
εξακολούθησε ɛ k s ɐ k o l u θ i s ɛ |
|
εξακοσίων ɛ k s ɐ k o s i o n̪ |
|
εξατμιστεί ɛ k s ɐ t̪ m i s t̪ i |
|
εξαφανίσου ɛ k s ɐ f ɐ n̪ i s u |
|
εξαφανίστηκε ɛ k s ɐ f ɐ n̪ i s t̪ i k ɛ |
|
εξετάζει ɛ k s ɛ t̪ ɐ z i |
|
εξετάσεις ɛ k s ɛ t̪ ɐ s i s |
|
εξεταστικών ɛ k s ɛ t̪ ɐ s t̪ i k o n̪ |
|
εξηγήσει ɛ k s i ɣ i s i |
|
εξηγήσεις ɛ k s i ɣ i s i s |
|
εξηγεί ɛ k s i ɣ i |
|
εξηγείς ɛ k s i ɣ i s |
|
εξοικειωθούν ɛ k s i k i o θ u n̪ |
|
εξοργισμένο ɛ k s o ɾ ɣ i s m ɛ n̪ o |
|
εξοχής ɛ k s o x i s |
|
εξοχότατε ɛ k s o x o t̪ ɐ t̪ ɛ |
|
εξοχότατος ɛ k s o x o t̪ ɐ t̪ o s |
|
εξοχότατου ɛ k s o x o t̪ ɐ t̪ u |
|
εξοχότητά ɛ k s o x o t̪ i t̪ ɐ |
|
εξοχώτατε ɛ k s o x o t̪ ɐ t̪ ɛ |
|
εξωτερικά ɛ k s o t̪ ɛ ɾ i k ɐ |
|
εξόδου ɛ k s o ð u |
|
εξώπορτα ɛ k s o p o ɾ t̪ ɐ |
|
εξώστης ɛ k s o s t̪ i s |
|
εξώφυλλο ɛ k s o f i l o |
|
εορτή ɛ o ɾ t̪ i |
|
επάνω ɛ p ɐ n̪ o |
|
επέλεγες ɛ p ɛ l ɛ ɣ ɛ s |
|
επέμεινε ɛ p ɛ m i n̪ ɛ |
|
επέστρεψε ɛ p ɛ s t̪ ɾ ɛ p s ɛ |
|
επίδραση ɛ p i ð ɾ ɐ s i |
|
επίθετα ɛ p i θ ɛ t̪ ɐ |
|
επίκεντρο ɛ p i k ɛ d̪ ɾ o |
|
επίπεδο ɛ p i p ɛ ð o |
|
επίσης ɛ p i s i s |
|
επίτευξη ɛ p i t̪ ɛ f k s i |
|
επίτηδες ɛ p i t̪ i ð ɛ s |
|
επίτροπε ɛ p i t̪ ɾ o p ɛ |
|
επανάσταση ɛ p ɐ n̪ ɐ s t̪ ɐ s i |
|
επανέλαβαν ɛ p ɐ n̪ ɛ l ɐ v ɐ n̪ |
|
επανέλαβε ɛ p ɐ n̪ ɛ l ɐ v ɛ |
|
επαναλάβεις ɛ p ɐ n̪ ɐ l ɐ v i s |
|
επαναλαμβάνονται ɛ p ɐ n̪ ɐ l ɐ m v ɐ n̪ o d̪ ɛ |
|
επανωφόρι ɛ p ɐ n̪ o f o ɾ i |
|
επαφή ɛ p ɐ f i |
|
επείγει ɛ p i ɣ i |
|
επειδή ɛ p i ð i |
|
επιβλήθηκε ɛ p i v l i θ i k ɛ |
|
επιβλαβή ɛ p i v l ɐ v i |
|
επιγραφή ɛ p i ɣ ɾ ɐ f i |
|
επιδίωξη ɛ p i ð i o k s i |
|
επιδιορθώσει ɛ p i ð i o ɾ θ o s i |
|
επιζητούσαν ɛ p i z i t̪ u s ɐ n̪ |
|
επικοινωνούσαν ɛ p i k i n̪ o n̪ u s ɐ n̪ |
|
επιλογές ɛ p i l o ɣ ɛ s |
|
επισκεφθείτε ɛ p i s k ɛ f θ i t̪ ɛ |
|
επιστήμονες ɛ p i s t̪ i m o n̪ ɛ s |
|
επιστρέφοντας ɛ p i s t̪ ɾ ɛ f o d̪ ɐ s |
|
επιστρέψει ɛ p i s t̪ ɾ ɛ p s i |
|
επιστρέψομε ɛ p i s t̪ ɾ ɛ p s o m ɛ |
|
επιστρέψω ɛ p i s t̪ ɾ ɛ p s o |
|
επιτέλους ɛ p i t̪ ɛ l u s |
|
επιτήδειους ɛ p i t̪ i ð i u s |
|
επιτήρηση ɛ p i t̪ i ɾ i s i |
|
επιτακτικά ɛ p i t̪ ɐ k t̪ i k ɐ |
|
επιτακτικό ɛ p i t̪ ɐ k t̪ i k o |
|
επιτρόπου ɛ p i t̪ ɾ o p u |
|
επιτύχω ɛ p i t̪ i x o |
|
επιφάνεια ɛ p i f ɐ n̪ i ɐ |
|
επιφυλακτικά ɛ p i f i l ɐ k t̪ i k ɐ |
|
επλήρωνε ɛ p l i ɾ o n̪ ɛ |
|
εποχής ɛ p o x i s |
|
εποχών ɛ p o x o n̪ |
|
επρόδωσες ɛ p ɾ o ð o s ɛ s |
|
επωφεληθώ ɛ p o f ɛ l i θ o |
|
επόμενο ɛ p o m ɛ n̪ o |
|
επόμενου ɛ p o m ɛ n̪ u |
|
εργάτες ɛ ɾ ɣ ɐ t̪ ɛ s |
|
εργαλεία ɛ ɾ ɣ ɐ l i ɐ |
|
εργαλείο ɛ ɾ ɣ ɐ l i o |
|
εργαλείων ɛ ɾ ɣ ɐ l i o n̪ |
|
εργασία ɛ ɾ ɣ ɐ s i ɐ |
|
εργαστήρι ɛ ɾ ɣ ɐ s t̪ i ɾ i |
|
εργαστείς ɛ ɾ ɣ ɐ s t̪ i s |
|
εργαστώ ɛ ɾ ɣ ɐ s t̪ o |
|
εργοστάσιο ɛ ɾ ɣ o s t̪ ɐ s i o |
|
ερείπια ɛ ɾ i p i ɐ |
|
ερείπιο ɛ ɾ i p i o |
|
ερειπωμένο ɛ ɾ i p o m ɛ n̪ o |
|
ερημιά ɛ ɾ i m i ɐ |
|
ερημώθηκε ɛ ɾ i m o θ i k ɛ |
|
ερχόμουν ɛ ɾ x o m u n̪ |
|
ερχόταν ɛ ɾ x o t̪ ɐ n̪ |
|
εσένα ɛ s ɛ n̪ ɐ |
|
εσήμανε ɛ s i m ɐ n̪ ɛ |
|
εσείς ɛ s i s |
|
εσπρέσο ɛ s p ɾ ɛ s o |
|
εσπρεσάκι ɛ s p ɾ ɛ s ɐ k i |
|
εσταμάτησε ɛ s t̪ ɐ m ɐ t̪ i s ɛ |
|
εσυ ɛ s i |
|
εσωτερική ɛ s o t̪ ɛ ɾ i k i |
|
εσωτερικό ɛ s o t̪ ɛ ɾ i k o |
|
εσύ ɛ s i |
|
εταιρεία ɛ t̪ ɛ ɾ i ɐ |
|
ετοίμαζε ɛ t̪ i m ɐ z ɛ |
|
ετοιμάζεται ɛ t̪ i m ɐ z ɛ t̪ ɛ |
|
ετοιμάζονταν ɛ t̪ i m ɐ z o d̪ ɐ n̪ |
|
ετοιμάζουνταν ɛ t̪ i m ɐ z u d̪ ɐ n̪ |
|
ετοιμάσει ɛ t̪ i m ɐ s i |
|
ετούτη ɛ t̪ u t̪ i |
|
ετούτο ɛ t̪ u t̪ o |
|
ευαίσθητοι ɛ v ɛ s θ i t̪ i |
|
ευαισθητοποίησης ɛ v ɛ s θ i t̪ o p i s i s |
|
ευβοίας ɛ v i ɐ s |
|
ευγένεια ɛ v ɣ ɛ n̪ i ɐ |
|
ευγενικός ɛ v ɣ ɛ n̪ i k o s |
|
ευθύνη ɛ f θ i n̪ i |
|
ευθύς ɛ f θ i s |
|
ευκαιρία ɛ f k ɛ ɾ i ɐ |
|
ευκόλυνες ɛ f k o l i n̪ ɛ s |
|
ευλογία ɛ v l o ɣ i ɐ |
|
ευλογημένος ɛ v l o ɣ i m ɛ n̪ o s |
|
ευλόγησε ɛ v l o ɣ i s ɛ |
|
ευπαθή ɛ f p ɐ θ i |
|
ευτυχία ɛ f t̪ i x i ɐ |
|
ευτυχώς ɛ f t̪ i x o s |
|
ευχή ɛ f x i |
|
ευχαρίστησαν ɛ f x ɐ ɾ i s t̪ i s ɐ n̪ |
|
ευχαρίστηση ɛ f x ɐ ɾ i s t̪ i s i |
|
ευχαριστηθεί ɛ f x ɐ ɾ i s t̪ i θ i |
|
ευχαριστημένος ɛ f x ɐ ɾ i s t̪ i m ɛ n̪ o s |
|
ευχαριστούμε ɛ f x ɐ ɾ i s t̪ u m ɛ |
|
ευχαριστώ ɛ f x ɐ ɾ i s t̪ o |
|
ευωδιά ɛ v o ð i ɐ |
|
εφημερίδα ɛ f i m ɛ ɾ i ð ɐ |
|
εφθάσαμε ɛ f θ ɐ s ɐ m ɛ |
|
εφιάλτες ɛ f i ɐ l t̪ ɛ s |
|
εφοβήθηκα ɛ f o v i θ i k ɐ |
|
εχθρική ɛ x θ ɾ i k i |
|
εχθρικό ɛ x θ ɾ i k o |
|
εχθροί ɛ x θ ɾ i |
|
εχθρού ɛ x θ ɾ u |
|
εχθρούς ɛ x θ ɾ u s |
|
εχθρό ɛ x θ ɾ o |
|
εχθρός ɛ x θ ɾ o s |
|
εύκολα ɛ f k o l ɐ |
|
εύκολο ɛ f k o l o |
|
ζάλισες z ɐ l i s ɛ s |
|
ζάρια z ɐ ɾ i ɐ |
|
ζέβρα z ɛ v ɾ ɐ |
|
ζέστανε z ɛ s t̪ ɐ n̪ ɛ |
|
ζήλιω z i l i o |
|
ζήλιως z i l i o s |
|
ζήλο z i l o |
|
ζήσε z i s ɛ |
|
ζήσει z i s i |
|
ζήσεις z i s i s |
|
ζήσω z i s o |
|
ζήτησα z i t̪ i s ɐ |
|
ζήτησαν z i t̪ i s ɐ n̪ |
|
ζήτησε z i t̪ i s ɛ |
|
ζήτω z i t̪ o |
|
ζακέτα z ɐ k ɛ t̪ ɐ |
|
ζαλίζεις z ɐ l i z i s |
|
ζαλισμένα z ɐ l i s m ɛ n̪ ɐ |
|
ζαλισμένο z ɐ l i s m ɛ n̪ o |
|
ζαλισμένος z ɐ l i s m ɛ n̪ o s |
|
ζαρωμένα z ɐ ɾ o m ɛ n̪ ɐ |
|
ζαρώσει z ɐ ɾ o s i |
|
ζει z i |
|
ζελατίνα z ɛ l ɐ t̪ i n̪ ɐ |
|
ζεστάνεις z ɛ s t̪ ɐ n̪ i s |
|
ζεστή z ɛ s t̪ i |
|
ζεσταθούμε z ɛ s t̪ ɐ θ u m ɛ |
|
ζεστοί z ɛ s t̪ i |
|
ζεστός z ɛ s t̪ o s |
|
ζευγάρι z ɛ v ɣ ɐ ɾ i |
|
ζευγαρώσει z ɛ v ɣ ɐ ɾ o s i |
|
ζεύθηκαν z ɛ f θ i k ɐ n̪ |
|
ζηλευτά z i l ɛ f t̪ ɐ |
|
ζημιώσει z i m i o s i |
|
ζητά z i t̪ ɐ |
|
ζητάμε z i t̪ ɐ m ɛ |
|
ζητάς z i t̪ ɐ s |
|
ζητάτε z i t̪ ɐ t̪ ɛ |
|
ζητήσει z i t̪ i s i |
|
ζητήσεις z i t̪ i s i s |
|
ζητήσουν z i t̪ i s u n̪ |
|
ζητήσω z i t̪ i s o |
|
ζητιάνο z i t̪ i ɐ n̪ o |
|
ζητιάνοι z i t̪ i ɐ n̪ i |
|
ζητιάνος z i t̪ i ɐ n̪ o s |
|
ζητιάνους z i t̪ i ɐ n̪ u s |
|
ζητιανέψω z i t̪ i ɐ n̪ ɛ p s o |
|
ζητιανεύεις z i t̪ i ɐ n̪ ɛ v i s |
|
ζητιανεύουν z i t̪ i ɐ n̪ ɛ v u n̪ |
|
ζητιανόπαιδα z i t̪ i ɐ n̪ o p ɛ ð ɐ |
|
ζητούμε z i t̪ u m ɛ |
|
ζητούμενο z i t̪ u m ɛ n̪ o |
|
ζητούσε z i t̪ u s ɛ |
|
ζητώ z i t̪ o |
|
ζουν z u n̪ |
|
ζούμε z u m ɛ |
|
ζούσαν z u s ɐ n̪ |
|
ζούσε z u s ɛ |
|
ζυμώνω z i m o n̪ o |
|
ζω z o |
|
ζωές z o ɛ s |
|
ζωή z o i |
|
ζωής z o i s |
|
ζωγράφισε z o ɣ ɾ ɐ f i s ɛ |
|
ζωηρά z o i ɾ ɐ |
|
ζωντανή z o d̪ ɐ n̪ i |
|
ζωολογικό z o l o ɣ i k o |
|
ζωύφιο z o i f i o |
|
ζύγωσε z i ɣ o s ɛ |
|
ζώα z o ɐ |
|
ζώνη z o n̪ i |
|
ζώνης z o n̪ i s |
|
ζώντας z o d̪ ɐ s |
|
ζώο z o |
|
η i |
|
ηλίθια i l i θ i ɐ |
|
ηλίου i l i u |
|
ηλεκτρίστηκε i l ɛ k t̪ ɾ i s t̪ i k ɛ |
|
ηλικία i l i k i ɐ |
|
ημέρα i m ɛ ɾ ɐ |
|
ημέρας i m ɛ ɾ ɐ s |
|
ημερεμένος i m ɛ ɾ ɛ m ɛ n̪ o s |
|
ημερομηνία i m ɛ ɾ o m i n̪ i ɐ |
|
ηρεμήσει i ɾ ɛ m i s i |
|
ηρωικά i ɾ o i k ɐ |
|
ηρωική i ɾ o i k i |
|
ηρωισμός i ɾ o i s m o s |
|
ησυχάσω i s i x ɐ s o |
|
ησυχία i s i x i ɐ |
|
ησυχότατο i s i x o t̪ ɐ t̪ o |
|
ησύχαζε i s i x ɐ z ɛ |
|
ησύχασε i s i x ɐ s ɛ |
|
θ θ |
|
θάλαμο θ ɐ l ɐ m o |
|
θάμπωμα θ ɐ b o m ɐ |
|
θάνο θ ɐ n̪ o |
|
θάνος θ ɐ n̪ o s |
|
θάρρος θ ɐ ɾ o s |
|
θέαμα θ ɛ ɐ m ɐ |
|
θέλαμε θ ɛ l ɐ m ɛ |
|
θέλατε θ ɛ l ɐ t̪ ɛ |
|
θέλει θ ɛ l i |
|
θέλεις θ ɛ l i s |
|
θέλετε θ ɛ l ɛ t̪ ɛ |
|
θέλησα θ ɛ l i s ɐ |
|
θέλησαν θ ɛ l i s ɐ n̪ |
|
θέλησε θ ɛ l i s ɛ |
|
θέλησες θ ɛ l i s ɛ s |
|
θέληση θ ɛ l i s i |
|
θέλομε θ ɛ l o m ɛ |
|
θέλοντας θ ɛ l o d̪ ɐ s |
|
θέλουμε θ ɛ l u m ɛ |
|
θέλουν θ ɛ l u n̪ |
|
θέλω θ ɛ l o |
|
θέμα θ ɛ m ɐ |
|
θέματα θ ɛ m ɐ t̪ ɐ |
|
θέριζε θ ɛ ɾ i z ɛ |
|
θέση θ ɛ s i |
|
θέτε θ ɛ t̪ ɛ |
|
θέτει θ ɛ t̪ i |
|
θήκη θ i k i |
|
θα θ ɐ |
|
θαμπώνουν θ ɐ b o n̪ u n̪ |
|
θανούσα θ ɐ n̪ u s ɐ |
|
θαρρείς θ ɐ ɾ i s |
|
θαυμάζοντας θ ɐ v m ɐ z o d̪ ɐ s |
|
θαυμασμό θ ɐ v m ɐ s m o |
|
θαύμα θ ɐ v m ɐ |
|
θαύμασε θ ɐ v m ɐ s ɛ |
|
θαύματα θ ɐ v m ɐ t̪ ɐ |
|
θείας θ i ɐ s |
|
θείο θ i o |
|
θείος θ i o s |
|
θείου θ i u |
|
θειού θ i u |
|
θελήσεις θ ɛ l i s i s |
|
θελήσω θ ɛ l i s o |
|
θελε θ ɛ l ɛ |
|
θεού θ ɛ u |
|
θες θ ɛ s |
|
θεωρείς θ ɛ o ɾ i s |
|
θεωρώ θ ɛ o ɾ o |
|
θεό θ ɛ o |
|
θεόρατα θ ɛ o ɾ ɐ t̪ ɐ |
|
θεόρατο θ ɛ o ɾ ɐ t̪ o |
|
θεός θ ɛ o s |
|
θεώ θ ɛ o |
|
θεώρησε θ ɛ o ɾ i s ɛ |
|
θησαυρού θ i s ɐ v ɾ u |
|
θησαυρούς θ i s ɐ v ɾ u s |
|
θησαυρό θ i s ɐ v ɾ o |
|
θησαυρός θ i s ɐ v ɾ o s |
|
θλίβουνταν θ l i v u d̪ ɐ n̪ |
|
θλιμμένος θ l i m ɛ n̪ o s |
|
θρέψει θ ɾ ɛ p s i |
|
θρέψω θ ɾ ɛ p s o |
|
θρεπτικό θ ɾ ɛ p t̪ i k o |
|
θριαμβευτικά θ ɾ i ɐ m v ɛ f t̪ i k ɐ |
|
θριαμβευτικές θ ɾ i ɐ m v ɛ f t̪ i k ɛ s |
|
θρόνο θ ɾ o n̪ o |
|
θυμάσαι θ i m ɐ s ɛ |
|
θυμάστε θ i m ɐ s t̪ ɛ |
|
θυμήθηκα θ i m i θ i k ɐ |
|
θυμήθηκε θ i m i θ i k ɛ |
|
θυμήσου θ i m i s u |
|
θυμίζεις θ i m i z i s |
|
θυμίζουν θ i m i z u n̪ |
|
θυμηθεί θ i m i θ i |
|
θυμηθείς θ i m i θ i s |
|
θυμούμαι θ i m u m ɛ |
|
θυμούνταν θ i m u d̪ ɐ n̪ |
|
θυμωμένα θ i m o m ɛ n̪ ɐ |
|
θυμωμένες θ i m o m ɛ n̪ ɛ s |
|
θυμωμένη θ i m o m ɛ n̪ i |
|
θυμωμένος θ i m o m ɛ n̪ o s |
|
θυμό θ i m o |
|
θυμός θ i m o s |
|
θυμόταν θ i m o t̪ ɐ n̪ |
|
θυμώνει θ i m o n̪ i |
|
θυμώσω θ i m o s o |
|
θυσία θ i s i ɐ |
|
θυσίες θ i s i ɛ s |
|
θόλωναν θ o l o n̪ ɐ n̪ |
|
θόλωσε θ o l o s ɛ |
|
θόρυβο θ o ɾ i v o |
|
θύμισέ θ i m i s ɛ |
|
θύμωνε θ i m o n̪ ɛ |
|
θύμωσε θ i m o s ɛ |
|
θώρακες θ o ɾ ɐ k ɛ s |
|
ιατρικό i ɐ t̪ ɾ i k o |
|
ιδέα i ð ɛ ɐ |
|
ιδιαίτερες i ð i ɛ t̪ ɛ ɾ ɛ s |
|
ιδιαίτερη i ð i ɛ t̪ ɛ ɾ i |
|
ιδρωμένος i ð ɾ o m ɛ n̪ o s |
|
ιδρώτα i ð ɾ o t̪ ɐ |
|
ιδρώτας i ð ɾ o t̪ ɐ s |
|
ιδώ i ð o |
|
ιερά i ɛ ɾ ɐ |
|
ιερό i ɛ ɾ o |
|
ικανοποιημένος i k ɐ n̪ o p i m ɛ n̪ o s |
|
ινστιτούτο i n̪ s t̪ i t̪ u t̪ o |
|
ιππικό i p i k o |
|
ιστιαίας i s t̪ i ɛ ɐ s |
|
ιστορία i s t̪ o ɾ i ɐ |
|
ιστορίες i s t̪ o ɾ i ɛ s |
|
ισχύει i s x i |
|
ισχύς i s x i s |
|
κ k |
|
κάθε k ɐ θ ɛ |
|
κάθεσαι k ɐ θ ɛ s ɛ |
|
κάθεστε k ɐ θ ɛ s t̪ ɛ |
|
κάθεται k ɐ θ ɛ t̪ ɛ |
|
κάθησε k ɐ θ i s ɛ |
|
κάθισαν k ɐ θ i s ɐ n̪ |
|
κάθισε k ɐ θ i s ɛ |
|
κάθισες k ɐ θ i s ɛ s |
|
κάθομαι k ɐ θ o m ɛ |
|
κάθονται k ɐ θ o d̪ ɛ |
|
κάθονταν k ɐ θ o d̪ ɐ n̪ |
|
κάθουμουν k ɐ θ u m u n̪ |
|
κάθουνταν k ɐ θ u d̪ ɐ n̪ |
|
κάκου k ɐ k u |
|
κάλλιο k ɐ l i o |
|
κάμαρά k ɐ m ɐ ɾ ɐ |
|
κάμαρα k ɐ m ɐ ɾ ɐ |
|
κάμαρας k ɐ m ɐ ɾ ɐ s |
|
κάμπο k ɐ b o |
|
κάμποσα k ɐ b o s ɐ |
|
κάμποσες k ɐ b o s ɛ s |
|
κάμποση k ɐ b o s i |
|
κάμποσην k ɐ b o s i n̪ |
|
κάμποσο k ɐ b o s o |
|
κάμπου k ɐ b u |
|
κάμω k ɐ m o |
|
κάνα k ɐ n̪ ɐ |
|
κάναμε k ɐ n̪ ɐ m ɛ |
|
κάνατε k ɐ n̪ ɐ t̪ ɛ |
|
κάνε k ɐ n̪ ɛ |
|
κάνει k ɐ n̪ i |
|
κάνεις k ɐ n̪ i s |
|
κάνετε k ɐ n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
κάνομε k ɐ n̪ o m ɛ |
|
κάνουμε k ɐ n̪ u m ɛ |
|
κάνουν k ɐ n̪ u n̪ |
|
κάνω k ɐ n̪ o |
|
κάπνιζε k ɐ p n̪ i z ɛ |
|
κάποια k ɐ p i ɐ |
|
κάποιο k ɐ p i o |
|
κάποιον k ɐ p i o n̪ |
|
κάποιος k ɐ p i o s |
|
κάποτε k ɐ p o t̪ ɛ |
|
κάπου k ɐ p u |
|
κάπως k ɐ p o s |
|
κάρδαμα k ɐ ɾ ð ɐ m ɐ |
|
κάρτα k ɐ ɾ t̪ ɐ |
|
κάρτες k ɐ ɾ t̪ ɛ s |
|
κάρφωσε k ɐ ɾ f o s ɛ |
|
κάστρα k ɐ s t̪ ɾ ɐ |
|
κάστρο k ɐ s t̪ ɾ o |
|
κάτασπρα k ɐ t̪ ɐ s p ɾ ɐ |
|
κάτασπρο k ɐ t̪ ɐ s p ɾ o |
|
κάτι k ɐ t̪ i |
|
κάτοικοι k ɐ t̪ i k i |
|
κάτω k ɐ t̪ o |
|
κάψα k ɐ p s ɐ |
|
κέντημα k ɛ d̪ i m ɐ |
|
κέντρο k ɛ d̪ ɾ o |
|
κέρδιζε k ɛ ɾ ð i z ɛ |
|
κέρδισε k ɛ ɾ ð i s ɛ |
|
κέρδος k ɛ ɾ ð o s |
|
κέφι k ɛ f i |
|
κήπο k i p o |
|
κήρυξης k i ɾ i k s i s |
|
κίνδυνο k i n̪ ð i n̪ o |
|
κίνδυνος k i n̪ ð i n̪ o s |
|
κίνησε k i n̪ i s ɛ |
|
κίνηση k i n̪ i s i |
|
καίει k ɛ i |
|
καβαλάρη k ɐ v ɐ l ɐ ɾ i |
|
καβαλάρηδες k ɐ v ɐ l ɐ ɾ i ð ɛ s |
|
καβαλάρης k ɐ v ɐ l ɐ ɾ i s |
|
καβαλίκεψε k ɐ v ɐ l i k ɛ p s ɛ |
|
καβαλαρέοι k ɐ v ɐ l ɐ ɾ ɛ i |
|
καβγά k ɐ v ɣ ɐ |
|
καβγάδες k ɐ v ɣ ɐ ð ɛ s |
|
καβγάς k ɐ v ɣ ɐ s |
|
καζάνι k ɐ z ɐ n̪ i |
|
καζάνια k ɐ z ɐ n̪ i ɐ |
|
καημένο k ɐ i m ɛ n̪ o |
|
καημό k ɐ i m o |
|
καθένα k ɐ θ ɛ n̪ ɐ |
|
καθένας k ɐ θ ɛ n̪ ɐ s |
|
καθήκον k ɐ θ i k o n̪ |
|
καθήστε k ɐ θ i s t̪ ɛ |
|
καθίσαμε k ɐ θ i s ɐ m ɛ |
|
καθίσατε k ɐ θ i s ɐ t̪ ɛ |
|
καθίσομε k ɐ θ i s o m ɛ |
|
καθίσουν k ɐ θ i s u n̪ |
|
καθίστε k ɐ θ i s t̪ ɛ |
|
καθαρίσω k ɐ θ ɐ ɾ i s o |
|
καθενός k ɐ θ ɛ n̪ o s |
|
καθησε k ɐ θ i s ɛ |
|
καθησύχαζε k ɐ θ i s i x ɐ z ɛ |
|
καθησύχασε k ɐ θ i s i x ɐ s ɛ |
|
καθισμένη k ɐ θ i s m ɛ n̪ i |
|
καθισμένο k ɐ θ i s m ɛ n̪ o |
|
καθισμένοι k ɐ θ i s m ɛ n̪ i |
|
καθισμένος k ɐ θ i s m ɛ n̪ o s |
|
καθιστός k ɐ θ i s t̪ o s |
|
καθρέφτη k ɐ θ ɾ ɛ f t̪ i |
|
καθυστέρηση k ɐ θ i s t̪ ɛ ɾ i s i |
|
καθυστερημένες k ɐ θ i s t̪ ɛ ɾ i m ɛ n̪ ɛ s |
|
καθόλου k ɐ θ o l u |
|
καθόμαστε k ɐ θ o m ɐ s t̪ ɛ |
|
καθόταν k ɐ θ o t̪ ɐ n̪ |
|
καθώς k ɐ θ o s |
|
και k ɛ |
|
καιγόταν k ɛ ɣ o t̪ ɐ n̪ |
|
καινούρια k ɛ n̪ u ɾ i ɐ |
|
καινούριες k ɛ n̪ u ɾ i ɛ s |
|
καινούριο k ɛ n̪ u ɾ i o |
|
καινούριους k ɛ n̪ u ɾ i u s |
|
καιροί k ɛ ɾ i |
|
καιρούς k ɛ ɾ u s |
|
καιρό k ɛ ɾ o |
|
καιρός k ɛ ɾ o s |
|
καιρών k ɛ ɾ o n̪ |
|
κακά k ɐ k ɐ |
|
κακές k ɐ k ɛ s |
|
κακία k ɐ k i ɐ |
|
κακιωμένος k ɐ k i o m ɛ n̪ o s |
|
κακιώματα k ɐ k i o m ɐ t̪ ɐ |
|
κακοήθεια k ɐ k o i θ i ɐ |
|
κακοί k ɐ k i |
|
κακοκαρδίζεις k ɐ k o k ɐ ɾ ð i z i s |
|
κακοκαρδίσει k ɐ k o k ɐ ɾ ð i s i |
|
κακομοίρα k ɐ k o m i ɾ ɐ |
|
κακομοίρη k ɐ k o m i ɾ i |
|
κακομοίρης k ɐ k o m i ɾ i s |
|
κακομοιρίδη k ɐ k o m i ɾ i ð i |
|
κακομοιρίδης k ɐ k o m i ɾ i ð i s |
|
κακορίζικοι k ɐ k o ɾ i z i k i |
|
κακοριζικιά k ɐ k o ɾ i z i k i ɐ |
|
κακοφαίνεται k ɐ k o f ɛ n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
κακού k ɐ k u |
|
κακούργους k ɐ k u ɾ ɣ u s |
|
κακούς k ɐ k u s |
|
κακό k ɐ k o |
|
κακόμοιρο k ɐ k o m i ɾ o |
|
κακός k ɐ k o s |
|
καλά k ɐ l ɐ |
|
καλάθι k ɐ l ɐ θ i |
|
καλάμια k ɐ l ɐ m i ɐ |
|
καλέ k ɐ l ɛ |
|
καλές k ɐ l ɛ s |
|
καλή k ɐ l i |
|
καλής k ɐ l i s |
|
καλαθάκι k ɐ l ɐ θ ɐ k i |
|
καλαμιώνες k ɐ l ɐ m i o n̪ ɛ s |
|
καλαμπόκια k ɐ l ɐ b o k i ɐ |
|
καλημερίσει k ɐ l i m ɛ ɾ i s i |
|
καληνύχτα k ɐ l i n̪ i x t̪ ɐ |
|
καλησπέρα k ɐ l i s p ɛ ɾ ɐ |
|
καλλιέργειας k ɐ l i ɛ ɾ ɣ i ɐ s |
|
καλλιεργητικών k ɐ l i ɛ ɾ ɣ i t̪ i k o n̪ |
|
καλλιεργούν k ɐ l i ɛ ɾ ɣ u n̪ |
|
καλλιεργούσαμε k ɐ l i ɛ ɾ ɣ u s ɐ m ɛ |
|
καλντερίμι k ɐ l d̪ ɛ ɾ i m i |
|
καλντεριμιτζού k ɐ l d̪ ɛ ɾ i m i t̪ z u |
|
καλοδιατηρημένος k ɐ l o ð i ɐ t̪ i ɾ i m ɛ n̪ o s |
|
καλοζεί k ɐ l o z i |
|
καλοκαιριού k ɐ l o k ɛ ɾ i u |
|
καλοκαταλάβει k ɐ l o k ɐ t̪ ɐ l ɐ v i |
|
καλοπέραση k ɐ l o p ɛ ɾ ɐ s i |
|
καλοπιάσματα k ɐ l o p i ɐ s m ɐ t̪ ɐ |
|
καλοστρωμένοι k ɐ l o s t̪ ɾ o m ɛ n̪ i |
|
καλοσύνη k ɐ l o s i n̪ i |
|
καλούς k ɐ l u s |
|
καλό k ɐ l o |
|
καλόν k ɐ l o n̪ |
|
καλός k ɐ l o s |
|
καλύβα k ɐ l i v ɐ |
|
καλύτερά k ɐ l i t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
καλύτερα k ɐ l i t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
καλύτερη k ɐ l i t̪ ɛ ɾ i |
|
καλύτερο k ɐ l i t̪ ɛ ɾ o |
|
καλύτεροι k ɐ l i t̪ ɛ ɾ i |
|
καλύτερος k ɐ l i t̪ ɛ ɾ o s |
|
καλώς k ɐ l o s |
|
καμάρι k ɐ m ɐ ɾ i |
|
καμάρωσες k ɐ m ɐ ɾ o s ɛ s |
|
καμία k ɐ m i ɐ |
|
καμαράκι k ɐ m ɐ ɾ ɐ k i |
|
καμιά k ɐ m i ɐ |
|
καμιάν k ɐ m i ɐ n̪ |
|
καμμία k ɐ m i ɐ |
|
καμπούρα k ɐ b u ɾ ɐ |
|
καμπούρης k ɐ b u ɾ i s |
|
καμτσίκι k ɐ m t̪ s i k i |
|
καμτσικιά k ɐ m t̪ s i k i ɐ |
|
καμώματα k ɐ m o m ɐ t̪ ɐ |
|
καν k ɐ n̪ |
|
κανένα k ɐ n̪ ɛ n̪ ɐ |
|
κανέναν k ɐ n̪ ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
κανένας k ɐ n̪ ɛ n̪ ɐ s |
|
κανείς k ɐ n̪ i s |
|
κανονίσομε k ɐ n̪ o n̪ i s o m ɛ |
|
κανονίσω k ɐ n̪ o n̪ i s o |
|
κανονικό k ɐ n̪ o n̪ i k o |
|
καπνίζοντας k ɐ p n̪ i z o d̪ ɐ s |
|
καπουτσίνο k ɐ p u t̪ s i n̪ o |
|
καράβι k ɐ ɾ ɐ v i |
|
καράβια k ɐ ɾ ɐ v i ɐ |
|
καρέγλα k ɐ ɾ ɛ ɣ l ɐ |
|
καρέκλα k ɐ ɾ ɛ k l ɐ |
|
καραβιού k ɐ ɾ ɐ v i u |
|
καραβιών k ɐ ɾ ɐ v i o n̪ |
|
καραγκιοζιλίκια k ɐ ɾ ɐ ɡ i o z i l i k i ɐ |
|
καραγκιόζη k ɐ ɾ ɐ ɡ i o z i |
|
καρβουνιάζουνταν k ɐ ɾ v u n̪ i ɐ z u d̪ ɐ n̪ |
|
καρδιά k ɐ ɾ ð i ɐ |
|
καρκίνος k ɐ ɾ k i n̪ o s |
|
καρποί k ɐ ɾ p i |
|
καρποφορούσαν k ɐ ɾ p o f o ɾ u s ɐ n̪ |
|
καρπούς k ɐ ɾ p u s |
|
καρπό k ɐ ɾ p o |
|
καρπός k ɐ ɾ p o s |
|
καρτέλα k ɐ ɾ t̪ ɛ l ɐ |
|
καρτερούσε k ɐ ɾ t̪ ɛ ɾ u s ɛ |
|
καρτοτηλέφωνα k ɐ ɾ t̪ o t̪ i l ɛ f o n̪ ɐ |
|
καρφωμένη k ɐ ɾ f o m ɛ n̪ i |
|
καρότα k ɐ ɾ o t̪ ɐ |
|
καρύστου k ɐ ɾ i s t̪ u |
|
καστανά k ɐ s t̪ ɐ n̪ ɐ |
|
κατά k ɐ t̪ ɐ |
|
κατάλαβα k ɐ t̪ ɐ l ɐ v ɐ |
|
κατάλαβε k ɐ t̪ ɐ l ɐ v ɛ |
|
κατάλαβες k ɐ t̪ ɐ l ɐ v ɛ s |
|
κατάματα k ɐ t̪ ɐ m ɐ t̪ ɐ |
|
κατάντια k ɐ t̪ ɐ d̪ i ɐ |
|
κατάξερο k ɐ t̪ ɐ k s ɛ ɾ o |
|
κατάξερος k ɐ t̪ ɐ k s ɛ ɾ o s |
|
κατάρα k ɐ t̪ ɐ ɾ ɐ |
|
κατάσταση k ɐ t̪ ɐ s t̪ ɐ s i |
|
κατάστιχο k ɐ t̪ ɐ s t̪ i x o |
|
κατάφεραν k ɐ t̪ ɐ f ɛ ɾ ɐ n̪ |
|
κατάφερε k ɐ t̪ ɐ f ɛ ɾ ɛ |
|
κατάφερες k ɐ t̪ ɐ f ɛ ɾ ɛ s |
|
κατάφθανε k ɐ t̪ ɐ f θ ɐ n̪ ɛ |
|
κατάφυτη k ɐ t̪ ɐ f i t̪ i |
|
κατάχλωμο k ɐ t̪ ɐ x l o m o |
|
κατέβαζαν k ɐ t̪ ɛ v ɐ z ɐ n̪ |
|
κατέβαζε k ɐ t̪ ɛ v ɐ z ɛ |
|
κατέβαινα k ɐ t̪ ɛ v ɛ n̪ ɐ |
|
κατέβαιναν k ɐ t̪ ɛ v ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
κατέβαινε k ɐ t̪ ɛ v ɛ n̪ ɛ |
|
κατέβασα k ɐ t̪ ɛ v ɐ s ɐ |
|
κατέβασε k ɐ t̪ ɛ v ɐ s ɛ |
|
κατέβει k ɐ t̪ ɛ v i |
|
κατέβηκα k ɐ t̪ ɛ v i k ɐ |
|
κατέβηκαν k ɐ t̪ ɛ v i k ɐ n̪ |
|
κατέβηκε k ɐ t̪ ɛ v i k ɛ |
|
κατέβω k ɐ t̪ ɛ v o |
|
κατήντησε k ɐ t̪ i d̪ i s ɛ |
|
καταγής k ɐ t̪ ɐ ɣ i s |
|
καταγίνεσαι k ɐ t̪ ɐ ɣ i n̪ ɛ s ɛ |
|
καταγίνεται k ɐ t̪ ɐ ɣ i n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
καταγίνουνταν k ɐ t̪ ɐ ɣ i n̪ u d̪ ɐ n̪ |
|
καταγίνω k ɐ t̪ ɐ ɣ i n̪ o |
|
καταγγείλει k ɐ t̪ ɐ ɡ i l i |
|
καταγραμμένοι k ɐ t̪ ɐ ɣ ɾ ɐ m ɛ n̪ i |
|
καταγραμμένους k ɐ t̪ ɐ ɣ ɾ ɐ m ɛ n̪ u s |
|
καταγραφές k ɐ t̪ ɐ ɣ ɾ ɐ f ɛ s |
|
καταδέξου k ɐ t̪ ɐ ð ɛ k s u |
|
καταδέχεσαι k ɐ t̪ ɐ ð ɛ x ɛ s ɛ |
|
καταδίκασε k ɐ t̪ ɐ ð i k ɐ s ɛ |
|
καταδίκη k ɐ t̪ ɐ ð i k i |
|
καταδεχθώ k ɐ t̪ ɐ ð ɛ x θ o |
|
καταδικάζει k ɐ t̪ ɐ ð i k ɐ z i |
|
καταδικάσει k ɐ t̪ ɐ ð i k ɐ s i |
|
καταδικασμένο k ɐ t̪ ɐ ð i k ɐ s m ɛ n̪ o |
|
καταθλιμμένο k ɐ t̪ ɐ θ l i m ɛ n̪ o |
|
κατακοκκίνισε k ɐ t̪ ɐ k o k i n̪ i s ɛ |
|
κατακουρελιασμένος k ɐ t̪ ɐ k u ɾ ɛ l i ɐ s m ɛ n̪ o s |
|
κατακτήσω k ɐ t̪ ɐ k t̪ i s o |
|
κατακόκκινα k ɐ t̪ ɐ k o k i n̪ ɐ |
|
κατακόκκινες k ɐ t̪ ɐ k o k i n̪ ɛ s |
|
κατακόκκινη k ɐ t̪ ɐ k o k i n̪ i |
|
κατακόκκινος k ɐ t̪ ɐ k o k i n̪ o s |
|
καταλάβαινε k ɐ t̪ ɐ l ɐ v ɛ n̪ ɛ |
|
καταλάβει k ɐ t̪ ɐ l ɐ v i |
|
καταλάβεις k ɐ t̪ ɐ l ɐ v i s |
|
καταλαβαίνει k ɐ t̪ ɐ l ɐ v ɛ n̪ i |
|
καταλαβαίνεις k ɐ t̪ ɐ l ɐ v ɛ n̪ i s |
|
καταλαβαίνω k ɐ t̪ ɐ l ɐ v ɛ n̪ o |
|
κατανάλωσης k ɐ t̪ ɐ n̪ ɐ l o s i s |
|
καταραμένο k ɐ t̪ ɐ ɾ ɐ m ɛ n̪ o |
|
κατασκονισμένος k ɐ t̪ ɐ s k o n̪ i s m ɛ n̪ o s |
|
κατασκότεινο k ɐ t̪ ɐ s k o t̪ i n̪ o |
|
καταστολή k ɐ t̪ ɐ s t̪ o l i |
|
καταστράφηκε k ɐ t̪ ɐ s t̪ ɾ ɐ f i k ɛ |
|
καταστρέφεται k ɐ t̪ ɐ s t̪ ɾ ɛ f ɛ t̪ ɛ |
|
καταστρέφουν k ɐ t̪ ɐ s t̪ ɾ ɛ f u n̪ |
|
καταστρέψει k ɐ t̪ ɐ s t̪ ɾ ɛ p s i |
|
καταστρέψομε k ɐ t̪ ɐ s t̪ ɾ ɛ p s o m ɛ |
|
καταστραφεί k ɐ t̪ ɐ s t̪ ɾ ɐ f i |
|
κατατρομαγμένου k ɐ t̪ ɐ t̪ ɾ o m ɐ ɣ m ɛ n̪ u |
|
καταφέρει k ɐ t̪ ɐ f ɛ ɾ i |
|
καταφέρω k ɐ t̪ ɐ f ɛ ɾ o |
|
καταφθάνουν k ɐ t̪ ɐ f θ ɐ n̪ u n̪ |
|
καταφρονήσει k ɐ t̪ ɐ f ɾ o n̪ i s i |
|
καταχαρούμενοι k ɐ t̪ ɐ x ɐ ɾ u m ɛ n̪ i |
|
καταχαρούμενος k ɐ t̪ ɐ x ɐ ɾ u m ɛ n̪ o s |
|
κατεβάζει k ɐ t̪ ɛ v ɐ z i |
|
κατεβάζω k ɐ t̪ ɛ v ɐ z o |
|
κατεβάσει k ɐ t̪ ɛ v ɐ s i |
|
κατεβαίνει k ɐ t̪ ɛ v ɛ n̪ i |
|
κατεβαίνοντας k ɐ t̪ ɛ v ɛ n̪ o d̪ ɐ s |
|
κατεβαίνουν k ɐ t̪ ɛ v ɛ n̪ u n̪ |
|
κατεβούμε k ɐ t̪ ɛ v u m ɛ |
|
κατεργαρίσκο k ɐ t̪ ɛ ɾ ɣ ɐ ɾ i s k o |
|
κατεργαρίσκος k ɐ t̪ ɛ ɾ ɣ ɐ ɾ i s k o s |
|
κατευθείαν k ɐ t̪ ɛ f θ i ɐ n̪ |
|
κατευθύνθηκε k ɐ t̪ ɛ f θ i n̪ θ i k ɛ |
|
κατεύθυνση k ɐ t̪ ɛ f θ i n̪ s i |
|
κατοικήσιμος k ɐ t̪ i k i s i m o s |
|
κατοικημένη k ɐ t̪ i k i m ɛ n̪ i |
|
κατρακυλάκος k ɐ t̪ ɾ ɐ k i l ɐ k o s |
|
κατρακυλιστά k ɐ t̪ ɾ ɐ k i l i s t̪ ɐ |
|
κατρακυλούσαν k ɐ t̪ ɾ ɐ k i l u s ɐ n̪ |
|
κατρακυλούσε k ɐ t̪ ɾ ɐ k i l u s ɛ |
|
κατρακύλησα k ɐ t̪ ɾ ɐ k i l i s ɐ |
|
κατρακύλησε k ɐ t̪ ɾ ɐ k i l i s ɛ |
|
κατρακύλι k ɐ t̪ ɾ ɐ k i l i |
|
κατρακύλια k ɐ t̪ ɾ ɐ k i l i ɐ |
|
κατσίκες k ɐ t̪ s i k ɛ s |
|
κατσίκι k ɐ t̪ s i k i |
|
κατσαρόλες k ɐ t̪ s ɐ ɾ o l ɛ s |
|
κατσουφιασμένες k ɐ t̪ s u f i ɐ s m ɛ n̪ ɛ s |
|
κατσουφιασμένο k ɐ t̪ s u f i ɐ s m ɛ n̪ o |
|
κατσουφιασμένος k ɐ t̪ s u f i ɐ s m ɛ n̪ o s |
|
κατόρθωσε k ɐ t̪ o ɾ θ o s ɛ |
|
κατώφλι k ɐ t̪ o f l i |
|
καφέ k ɐ f ɛ |
|
καφές k ɐ f ɛ s |
|
καφεΐνη k ɐ f ɛ i n̪ i |
|
καφενείου k ɐ f ɛ n̪ i u |
|
καψουρευτεί k ɐ p s u ɾ ɛ f t̪ i |
|
κείμενο k i m ɛ n̪ o |
|
κείνα k i n̪ ɐ |
|
κείνη k i n̪ i |
|
κείνο k i n̪ o |
|
κείνους k i n̪ u s |
|
κείτουνταν k i t̪ u d̪ ɐ n̪ |
|
κει k i |
|
κελάρι k ɛ l ɐ ɾ i |
|
κελαριού k ɛ l ɐ ɾ i u |
|
κενά k ɛ n̪ ɐ |
|
κεντήματά k ɛ d̪ i m ɐ t̪ ɐ |
|
κεντημένη k ɛ d̪ i m ɛ n̪ i |
|
κεντράρισε k ɛ d̪ ɾ ɐ ɾ i s ɛ |
|
κερί k ɛ ɾ i |
|
κεραμιδί k ɛ ɾ ɐ m i ð i |
|
κερδίζαμε k ɛ ɾ ð i z ɐ m ɛ |
|
κερδισμένο k ɛ ɾ ð i s m ɛ n̪ o |
|
κεφάλι k ɛ f ɐ l i |
|
κεφάλια k ɛ f ɐ l i ɐ |
|
κεφαλιού k ɛ f ɐ l i u |
|
κηπαράκι k i p ɐ ɾ ɐ k i |
|
κηρύσσουμε k i ɾ i s u m ɛ |
|
κι k i |
|
κιλά k i l ɐ |
|
κινδυνεύουν k i n̪ ð i n̪ ɛ v u n̪ |
|
κινδύνου k i n̪ ð i n̪ u |
|
κινητό k i n̪ i t̪ o |
|
κιτρινιασμένα k i t̪ ɾ i n̪ i ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
κιόλα k i o l ɐ |
|
κλάματα k l ɐ m ɐ t̪ ɐ |
|
κλέβουν k l ɛ v u n̪ |
|
κλέφτες k l ɛ f t̪ ɛ s |
|
κλέφτη k l ɛ f t̪ i |
|
κλέφτης k l ɛ f t̪ i s |
|
κλέψανε k l ɛ p s ɐ n̪ ɛ |
|
κλέψει k l ɛ p s i |
|
κλέψουν k l ɛ p s u n̪ |
|
κλήσης k l i s i s |
|
κλαίει k l ɛ i |
|
κλαδί k l ɐ ð i |
|
κλαδιά k l ɐ ð i ɐ |
|
κλαις k l ɛ s |
|
κλαύθηκε k l ɐ f θ i k ɛ |
|
κλείδωσε k l i ð o s ɛ |
|
κλείσε k l i s ɛ |
|
κλείσει k l i s i |
|
κλείσουν k l i s u n̪ |
|
κλειδάκι k l i ð ɐ k i |
|
κλειδί k l i ð i |
|
κλειδαριά k l i ð ɐ ɾ i ɐ |
|
κλειδιά k l i ð i ɐ |
|
κλειδώσει k l i ð o s i |
|
κλεισμένη k l i s m ɛ n̪ i |
|
κλεισμένος k l i s m ɛ n̪ o s |
|
κλειστό k l i s t̪ o |
|
κλεμμένα k l ɛ m ɛ n̪ ɐ |
|
κλεμμένο k l ɛ m ɛ n̪ o |
|
κλεμμένος k l ɛ m ɛ n̪ o s |
|
κλεπταποδόχος k l ɛ p t̪ ɐ p o ð o x o s |
|
κλεφταποδόχος k l ɛ f t̪ ɐ p o ð o x o s |
|
κλεφτόπαιδο k l ɛ f t̪ o p ɛ ð o |
|
κλεψιές k l ɛ p s i ɛ s |
|
κλονίστηκε k l o n̪ i s t̪ i k ɛ |
|
κλονούμενα k l o n̪ u m ɛ n̪ ɐ |
|
κλοπής k l o p i s |
|
κλωνάρια k l o n̪ ɐ ɾ i ɐ |
|
κλωστές k l o s t̪ ɛ s |
|
κλωστή k l o s t̪ i |
|
κλωτσιά k l o t̪ s i ɐ |
|
κλώσετε k l o s ɛ t̪ ɛ |
|
κλώτσησε k l o t̪ s i s ɛ |
|
κοίταζα k i t̪ ɐ z ɐ |
|
κοίταζαν k i t̪ ɐ z ɐ n̪ |
|
κοίταζε k i t̪ ɐ z ɛ |
|
κοίταξαν k i t̪ ɐ k s ɐ n̪ |
|
κοίταξε k i t̪ ɐ k s ɛ |
|
κοιλιά k i l i ɐ |
|
κοιμάται k i m ɐ t̪ ɛ |
|
κοιμήθηκαν k i m i θ i k ɐ n̪ |
|
κοιμήθηκε k i m i θ i k ɛ |
|
κοιμήσου k i m i s u |
|
κοιμηθεί k i m i θ i |
|
κοιμηθείς k i m i θ i s |
|
κοιμηθούμε k i m i θ u m ɛ |
|
κοιμηθώ k i m i θ o |
|
κοιμισμένη k i m i s m ɛ n̪ i |
|
κοιμούνταν k i m u d̪ ɐ n̪ |
|
κοινωνικής k i n̪ o n̪ i k i s |
|
κοινό k i n̪ o |
|
κοινός k i n̪ o s |
|
κοινότητα k i n̪ o t̪ i t̪ ɐ |
|
κοιτάει k i t̪ ɐ i |
|
κοιτάζει k i t̪ ɐ z i |
|
κοιτάζοντας k i t̪ ɐ z o d̪ ɐ s |
|
κοιτάξει k i t̪ ɐ k s i |
|
κοιτάξτε k i t̪ ɐ k s t̪ ɛ |
|
κοιτάς k i t̪ ɐ s |
|
κοιτώντας k i t̪ o d̪ ɐ s |
|
κοκκίνιζαν k o k i n̪ i z ɐ n̪ |
|
κοκκίνιζε k o k i n̪ i z ɛ |
|
κοκκίνισε k o k i n̪ i s ɛ |
|
κοκκινάδα k o k i n̪ ɐ ð ɐ |
|
κολακευτικά k o l ɐ k ɛ f t̪ i k ɐ |
|
κολακεύεις k o l ɐ k ɛ v i s |
|
κολοκύθια k o l o k i θ i ɐ |
|
κολυμπούσα k o l i b u s ɐ |
|
κομμάτι k o m ɐ t̪ i |
|
κομμάτια k o m ɐ t̪ i ɐ |
|
κομμάτιαζε k o m ɐ t̪ i ɐ z ɛ |
|
κομμένες k o m ɛ n̪ ɛ s |
|
κομμένη k o m ɛ n̪ i |
|
κομμένο k o m ɛ n̪ o |
|
κομμένους k o m ɛ n̪ u s |
|
κομπολόγι k o b o l o ɣ i |
|
κομψό k o m p s o |
|
κονσόλα k o n̪ s o l ɐ |
|
κοντά k o d̪ ɐ |
|
κοντάρι k o d̪ ɐ ɾ i |
|
κοντάρια k o d̪ ɐ ɾ i ɐ |
|
κοντοστάθηκε k o d̪ o s t̪ ɐ θ i k ɛ |
|
κοντός k o d̪ o s |
|
κοπάδι k o p ɐ ð i |
|
κοπάδια k o p ɐ ð i ɐ |
|
κοπέλα k o p ɛ l ɐ |
|
κοπέλας k o p ɛ l ɐ s |
|
κοπέλι k o p ɛ l i |
|
κοπελίτσα k o p ɛ l i t̪ s ɐ |
|
κοπελιά k o p ɛ l i ɐ |
|
κοπιάζεις k o p i ɐ z i s |
|
κοπιάστε k o p i ɐ s t̪ ɛ |
|
κορίτσι k o ɾ i t̪ s i |
|
κορδέλες k o ɾ ð ɛ l ɛ s |
|
κορδόνια k o ɾ ð o n̪ i ɐ |
|
κορδώνεται k o ɾ ð o n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
κοριτσιών k o ɾ i t̪ s i o n̪ |
|
κορμί k o ɾ m i |
|
κορμούς k o ɾ m u s |
|
κορμό k o ɾ m o |
|
κορμός k o ɾ m o s |
|
κοροϊδευτικά k o ɾ o i ð ɛ f t̪ i k ɐ |
|
κοροϊδεύει k o ɾ o i ð ɛ v i |
|
κοροϊδεύεις k o ɾ o i ð ɛ v i s |
|
κοροϊδεύω k o ɾ o i ð ɛ v o |
|
κορυφή k o ɾ i f i |
|
κορώνα k o ɾ o n̪ ɐ |
|
κορώνας k o ɾ o n̪ ɐ s |
|
κοταριό k o t̪ ɐ ɾ i o |
|
κοτόπουλο k o t̪ o p u l o |
|
κοτόπουλου k o t̪ o p u l u |
|
κουβά k u v ɐ |
|
κουβάρι k u v ɐ ɾ i |
|
κουβέντα k u v ɛ d̪ ɐ |
|
κουβέντιαζαν k u v ɛ d̪ i ɐ z ɐ n̪ |
|
κουβέντιαζε k u v ɛ d̪ i ɐ z ɛ |
|
κουβέρτα k u v ɛ ɾ t̪ ɐ |
|
κουβαλά k u v ɐ l ɐ |
|
κουβαλούσε k u v ɐ l u s ɛ |
|
κουβεντιάζοντας k u v ɛ d̪ i ɐ z o d̪ ɐ s |
|
κουβούκλιο k u v u k l i o |
|
κουδουνίζω k u ð u n̪ i z o |
|
κουδουνίσματα k u ð u n̪ i s m ɐ t̪ ɐ |
|
κουδούνι k u ð u n̪ i |
|
κουδούνιζε k u ð u n̪ i z ɛ |
|
κουδούνισμα k u ð u n̪ i s m ɐ |
|
κουζίνα k u z i n̪ ɐ |
|
κουζίνας k u z i n̪ ɐ s |
|
κουιούνταν k u i u d̪ ɐ n̪ |
|
κουκάκης k u k ɐ k i s |
|
κουκίδη k u k i ð i |
|
κουκιά k u k i ɐ |
|
κουκκίδα k u k i ð ɐ |
|
κουκλίστικο k u k l i s t̪ i k o |
|
κουκουβάγια k u k u v ɐ ɣ i ɐ |
|
κουκόπουλο k u k o p u l o |
|
κουλού k u l u |
|
κουλούριασε k u l u ɾ i ɐ s ɛ |
|
κουλός k u l o s |
|
κουμπί k u b i |
|
κουνέλι k u n̪ ɛ l i |
|
κουνέλια k u n̪ ɛ l i ɐ |
|
κουνήσει k u n̪ i s i |
|
κουνήσουν k u n̪ i s u n̪ |
|
κουνελάκι k u n̪ ɛ l ɐ k i |
|
κουνιούνταν k u n̪ i u d̪ ɐ n̪ |
|
κουντουράς k u d̪ u ɾ ɐ s |
|
κουπάκια k u p ɐ k i ɐ |
|
κουράγιο k u ɾ ɐ ɣ i o |
|
κουράσει k u ɾ ɐ s i |
|
κουρέλι k u ɾ ɛ l i |
|
κουρέλιασμα k u ɾ ɛ l i ɐ s m ɐ |
|
κουρασμένα k u ɾ ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
κουρασμένοι k u ɾ ɐ s m ɛ n̪ i |
|
κουρασμένος k u ɾ ɐ s m ɛ n̪ o s |
|
κουραστική k u ɾ ɐ s t̪ i k i |
|
κουρελιάρηδες k u ɾ ɛ l i ɐ ɾ i ð ɛ s |
|
κουρελιασμένα k u ɾ ɛ l i ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
κουρελιασμένη k u ɾ ɛ l i ɐ s m ɛ n̪ i |
|
κουρελιασμένο k u ɾ ɛ l i ɐ s m ɛ n̪ o |
|
κουρελιασμένοι k u ɾ ɛ l i ɐ s m ɛ n̪ i |
|
κουτή k u t̪ i |
|
κουτί k u t̪ i |
|
κουτεντέ k u t̪ ɛ d̪ ɛ |
|
κουτρουβαλιστά k u t̪ ɾ u v ɐ l i s t̪ ɐ |
|
κουτσή k u t̪ s i |
|
κουτσοζεί k u t̪ s o z i |
|
κουτσοστέκουνταν k u t̪ s o s t̪ ɛ k u d̪ ɐ n̪ |
|
κουτσό k u t̪ s o |
|
κουτσός k u t̪ s o s |
|
κουτός k u t̪ o s |
|
κουφούς k u f u s |
|
κοφίνι k o f i n̪ i |
|
κούκλα k u k l ɐ |
|
κούκος k u k o s |
|
κούμαρα k u m ɐ ɾ ɐ |
|
κούνησε k u n̪ i s ɛ |
|
κούπα k u p ɐ |
|
κούραση k u ɾ ɐ s i |
|
κούτσα k u t̪ s ɐ |
|
κούτσουρο k u t̪ s u ɾ o |
|
κράτησε k ɾ ɐ t̪ i s ɛ |
|
κράτησες k ɾ ɐ t̪ i s ɛ s |
|
κράτος k ɾ ɐ t̪ o s |
|
κράτους k ɾ ɐ t̪ u s |
|
κρέας k ɾ ɛ ɐ s |
|
κρέμασε k ɾ ɛ m ɐ s ɛ |
|
κρέμονταν k ɾ ɛ m o d̪ ɐ n̪ |
|
κρέμουνταν k ɾ ɛ m u d̪ ɐ n̪ |
|
κρίμα k ɾ i m ɐ |
|
κρίνο k ɾ i n̪ o |
|
κρίση k ɾ i s i |
|
κρίσης k ɾ i s i s |
|
κρασάδικο k ɾ ɐ s ɐ ð i k o |
|
κρασί k ɾ ɐ s i |
|
κρατήθηκε k ɾ ɐ t̪ i θ i k ɛ |
|
κρατικού k ɾ ɐ t̪ i k u |
|
κρατούσε k ɾ ɐ t̪ u s ɛ |
|
κρατώντας k ɾ ɐ t̪ o d̪ ɐ s |
|
κρεβάτι k ɾ ɛ v ɐ t̪ i |
|
κρεβατοκάμαρα k ɾ ɛ v ɐ t̪ o k ɐ m ɐ ɾ ɐ |
|
κρεμάσει k ɾ ɛ m ɐ s i |
|
κρεμάστηκε k ɾ ɛ m ɐ s t̪ i k ɛ |
|
κρεμάσω k ɾ ɛ m ɐ s o |
|
κρεμασμένα k ɾ ɛ m ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
κρεμασμένο k ɾ ɛ m ɐ s m ɛ n̪ o |
|
κρεμασμένος k ɾ ɛ m ɐ s m ɛ n̪ o s |
|
κρεμαστά k ɾ ɛ m ɐ s t̪ ɐ |
|
κρεμαστάρι k ɾ ɛ m ɐ s t̪ ɐ ɾ i |
|
κρεμαστή k ɾ ɛ m ɐ s t̪ i |
|
κρεμμύδια k ɾ ɛ m i ð i ɐ |
|
κριθάρι k ɾ i θ ɐ ɾ i |
|
κρυμμένα k ɾ i m ɛ n̪ ɐ |
|
κρυμμένη k ɾ i m ɛ n̪ i |
|
κρυμμένο k ɾ i m ɛ n̪ o |
|
κρυμμένος k ɾ i m ɛ n̪ o s |
|
κρυσταλλένια k ɾ i s t̪ ɐ l ɛ n̪ i ɐ |
|
κρυφοσκούπισε k ɾ i f o s k u p i s ɛ |
|
κρύβεσαι k ɾ i v ɛ s ɛ |
|
κρύβεται k ɾ i v ɛ t̪ ɛ |
|
κρύβονται k ɾ i v o d̪ ɛ |
|
κρύβοντας k ɾ i v o d̪ ɐ s |
|
κρύο k ɾ i o |
|
κρύψει k ɾ i p s i |
|
κτήμα k t̪ i m ɐ |
|
κτήματα k t̪ i m ɐ t̪ ɐ |
|
κυβερνά k i v ɛ ɾ n̪ ɐ |
|
κυβερνάς k i v ɛ ɾ n̪ ɐ s |
|
κυβερνήσεις k i v ɛ ɾ n̪ i s i s |
|
κυβερνήσετε k i v ɛ ɾ n̪ i s ɛ t̪ ɛ |
|
κυβερνήσεως k i v ɛ ɾ n̪ i s ɛ o s |
|
κυβερνήτες k i v ɛ ɾ n̪ i t̪ ɛ s |
|
κυβερνήτης k i v ɛ ɾ n̪ i t̪ i s |
|
κυλήσει k i l i s i |
|
κυλισμένος k i l i s m ɛ n̪ o s |
|
κυλούσαν k i l u s ɐ n̪ |
|
κυλώντας k i l o d̪ ɐ s |
|
κυνήγησε k i n̪ i ɣ i s ɛ |
|
κυνήγι k i n̪ i ɣ i |
|
κυνηγάει k i n̪ i ɣ ɐ i |
|
κυνηγάς k i n̪ i ɣ ɐ s |
|
κυνηγητό k i n̪ i ɣ i t̪ o |
|
κυνηγούσα k i n̪ i ɣ u s ɐ |
|
κυνηγούσε k i n̪ i ɣ u s ɛ |
|
κυνηγώ k i n̪ i ɣ o |
|
κυπρί k i p ɾ i |
|
κυπριά k i p ɾ i ɐ |
|
κυπριού k i p ɾ i u |
|
κυπριών k i p ɾ i o n̪ |
|
κυρ k i ɾ |
|
κυρά k i ɾ ɐ |
|
κυράτσα k i ɾ ɐ t̪ s ɐ |
|
κυρίως k i ɾ i o s |
|
κυρα k i ɾ ɐ |
|
κυραρχικαγκελάριος k i ɾ ɐ ɾ x i k ɐ ɡ ɛ l ɐ ɾ i o s |
|
κυρδάσκαλε k i ɾ ð ɐ s k ɐ l ɛ |
|
κυριακή k i ɾ i ɐ k i |
|
κυψέλες k i p s ɛ l ɛ s |
|
κόβαμε k o v ɐ m ɛ |
|
κόβω k o v o |
|
κόκαλα k o k ɐ l ɐ |
|
κόκκινη k o k i n̪ i |
|
κόκκινο k o k i n̪ o |
|
κόκκινος k o k i n̪ o s |
|
κόμμα k o m ɐ |
|
κόμπο k o b o |
|
κόμποι k o b i |
|
κόμπους k o b u s |
|
κόπηκαν k o p i k ɐ n̪ |
|
κόπηκε k o p i k ɛ |
|
κόπο k o p o |
|
κόπος k o p o s |
|
κόρες k o ɾ ɛ s |
|
κόρη k o ɾ i |
|
κόρης k o ɾ i s |
|
κόρφο k o ɾ f o |
|
κόσκινο k o s k i n̪ o |
|
κόσμο k o s m o |
|
κόσμον k o s m o n̪ |
|
κόσμος k o s m o s |
|
κόσμου k o s m u |
|
κόσμους k o s m u s |
|
κόστιζε k o s t̪ i z ɛ |
|
κότα k o t̪ ɐ |
|
κότες k o t̪ ɛ s |
|
κότσο k o t̪ s o |
|
κότσυφα k o t̪ s i f ɐ |
|
κότσυφας k o t̪ s i f ɐ s |
|
κόψανε k o p s ɐ n̪ ɛ |
|
κόψε k o p s ɛ |
|
κόψει k o p s i |
|
κόψουν k o p s u n̪ |
|
κόψω k o p s o |
|
κύκλο k i k l o |
|
κύριε k i ɾ i ɛ |
|
κύριοι k i ɾ i |
|
κύριος k i ɾ i o s |
|
λάθος l ɐ θ o s |
|
λάμψη l ɐ m p s i |
|
λάπτοπ l ɐ p t̪ o p |
|
λέγε l ɛ ɣ ɛ |
|
λέγει l ɛ ɣ i |
|
λέγω l ɛ ɣ o |
|
λέει l ɛ i |
|
λέμε l ɛ m ɛ |
|
λένε l ɛ n̪ ɛ |
|
λέξεις l ɛ k s i s |
|
λέξη l ɛ k s i |
|
λέω l ɛ o |
|
λήθαργο l i θ ɐ ɾ ɣ o |
|
λήξης l i k s i s |
|
λήψη l i p s i |
|
λίγα l i ɣ ɐ |
|
λίγες l i ɣ ɛ s |
|
λίγη l i ɣ i |
|
λίγο l i ɣ o |
|
λίγους l i ɣ u s |
|
λίμνη l i m n̪ i |
|
λίστα l i s t̪ ɐ |
|
λαίμαργες l ɛ m ɐ ɾ ɣ ɛ s |
|
λαβώθηκες l ɐ v o θ i k ɛ s |
|
λαγοί l ɐ ɣ i |
|
λαγό l ɐ ɣ o |
|
λαγόκαρδε l ɐ ɣ o k ɐ ɾ ð ɛ |
|
λαγόκαρδο l ɐ ɣ o k ɐ ɾ ð o |
|
λαγόκαρδος l ɐ ɣ o k ɐ ɾ ð o s |
|
λαγόκαρδου l ɐ ɣ o k ɐ ɾ ð u |
|
λαιμού l ɛ m u |
|
λαιμό l ɛ m o |
|
λαιμός l ɛ m o s |
|
λαμπάδα l ɐ b ɐ ð ɐ |
|
λαμπρά l ɐ b ɾ ɐ |
|
λαμπρό l ɐ b ɾ o |
|
λαούς l ɐ u s |
|
λαργάρετε l ɐ ɾ ɣ ɐ ɾ ɛ t̪ ɛ |
|
λαρύγγι l ɐ ɾ i ɡ i |
|
λαφριά l ɐ f ɾ i ɐ |
|
λαχανιασμένο l ɐ x ɐ n̪ i ɐ s m ɛ n̪ o |
|
λαχανιασμένος l ɐ x ɐ n̪ i ɐ s m ɛ n̪ o s |
|
λαχανικά l ɐ x ɐ n̪ i k ɐ |
|
λαχανόκηποι l ɐ x ɐ n̪ o k i p i |
|
λαχανόκηπων l ɐ x ɐ n̪ o k i p o n̪ |
|
λαχτάρα l ɐ x t̪ ɐ ɾ ɐ |
|
λαό l ɐ o |
|
λαός l ɐ o s |
|
λείπει l i p i |
|
λείπουν l i p u n̪ |
|
λεβέντη l ɛ v ɛ d̪ i |
|
λεγες l ɛ ɣ ɛ s |
|
λεκέ l ɛ k ɛ |
|
λεκέδες l ɛ k ɛ ð ɛ s |
|
λεν l ɛ n̪ |
|
λεονταράκι l ɛ o d̪ ɐ ɾ ɐ k i |
|
λεπτά l ɛ p t̪ ɐ |
|
λεπτομέρειες l ɛ p t̪ o m ɛ ɾ i ɛ s |
|
λεπτό l ɛ p t̪ o |
|
λες l ɛ s |
|
λευκή l ɛ f k i |
|
λευκό l ɛ f k o |
|
λεφτά l ɛ f t̪ ɐ |
|
λεωφορείο l ɛ o f o ɾ i o |
|
λεωφορείου l ɛ o f o ɾ i u |
|
λεύκα l ɛ f k ɐ |
|
λιακάδα l i ɐ k ɐ ð ɐ |
|
λιγάκι l i ɣ ɐ k i |
|
λιγνό l i ɣ n̪ o |
|
λιγοστά l i ɣ o s t̪ ɐ |
|
λιγότερο l i ɣ o t̪ ɛ ɾ o |
|
λιθάρια l i θ ɐ ɾ i ɐ |
|
λιποταξία l i p o t̪ ɐ k s i ɐ |
|
λιωμένα l i o m ɛ n̪ ɐ |
|
λιωμένο l i o m ɛ n̪ o |
|
λιώσουν l i o s u n̪ |
|
λογάριαζε l o ɣ ɐ ɾ i ɐ z ɛ |
|
λογάριασα l o ɣ ɐ ɾ i ɐ s ɐ |
|
λογής l o ɣ i s |
|
λογαριασμούς l o ɣ ɐ ɾ i ɐ s m u s |
|
λογαριασμό l o ɣ ɐ ɾ i ɐ s m o |
|
λογαριαστείς l o ɣ ɐ ɾ i ɐ s t̪ i s |
|
λογικό l o ɣ i k o |
|
λογιότατε l o ɣ i o t̪ ɐ t̪ ɛ |
|
λογχοφόροι l o ɣ x o f o ɾ i |
|
λοιπά l i p ɐ |
|
λοιπόν l i p o n̪ |
|
λουλούδι l u l u ð i |
|
λουλούδια l u l u ð i ɐ |
|
λουρί l u ɾ i |
|
λούφαξε l u f ɐ k s ɛ |
|
λυγίσει l i ɣ i s i |
|
λυγερή l i ɣ ɛ ɾ i |
|
λυγισμένος l i ɣ i s m ɛ n̪ o s |
|
λυγμούς l i ɣ m u s |
|
λυπάμαι l i p ɐ m ɛ |
|
λυπάσαι l i p ɐ s ɛ |
|
λυπήθηκε l i p i θ i k ɛ |
|
λυπήσου l i p i s u |
|
λυπημένα l i p i m ɛ n̪ ɐ |
|
λυπημένη l i p i m ɛ n̪ i |
|
λυσσασμένους l i s ɐ s m ɛ n̪ u s |
|
λόγια l o ɣ i ɐ |
|
λόγο l o ɣ o |
|
λόγος l o ɣ o s |
|
λόγου l o ɣ u |
|
λόγχες l o ɣ x ɛ s |
|
λόγχη l o ɣ x i |
|
λόγω l o ɣ o |
|
λόφους l o f u s |
|
λύθηκε l i θ i k ɛ |
|
λύκος l i k o s |
|
λύπη l i p i |
|
λύσε l i s ɛ |
|
λύση l i s i |
|
λύσουμε l i s u m ɛ |
|
λύσσα l i s ɐ |
|
μ m |
|
μάγειρα m ɐ ɣ i ɾ ɐ |
|
μάγειρας m ɐ ɣ i ɾ ɐ s |
|
μάγειροι m ɐ ɣ i ɾ i |
|
μάγουλα m ɐ ɣ u l ɐ |
|
μάγουλο m ɐ ɣ u l o |
|
μάζευε m ɐ z ɛ v ɛ |
|
μάζεψα m ɐ z ɛ p s ɐ |
|
μάζεψαν m ɐ z ɛ p s ɐ n̪ |
|
μάζεψε m ɐ z ɛ p s ɛ |
|
μάθαμε m ɐ θ ɐ m ɛ |
|
μάθε m ɐ θ ɛ |
|
μάθει m ɐ θ i |
|
μάθεις m ɐ θ i s |
|
μάθετε m ɐ θ ɛ t̪ ɛ |
|
μάθημα m ɐ θ i m ɐ |
|
μάθησης m ɐ θ i s i s |
|
μάθομε m ɐ θ o m ɛ |
|
μάθουν m ɐ θ u n̪ |
|
μάθω m ɐ θ o |
|
μάλαμα m ɐ l ɐ m ɐ |
|
μάλιστα m ɐ l i s t̪ ɐ |
|
μάλλον m ɐ l o n̪ |
|
μάνα m ɐ n̪ ɐ |
|
μάρτυρας m ɐ ɾ t̪ i ɾ ɐ s |
|
μάς m ɐ s |
|
μάσκα m ɐ s k ɐ |
|
μάταια m ɐ t̪ ɛ ɐ |
|
μάτι m ɐ t̪ i |
|
μάτια m ɐ t̪ i ɐ |
|
μάτσα m ɐ t̪ s ɐ |
|
μάτσο m ɐ t̪ s o |
|
μάτωνε m ɐ t̪ o n̪ ɛ |
|
μάχη m ɐ x i |
|
μέγαιρα m ɛ ɣ ɛ ɾ ɐ |
|
μέλει m ɛ l i |
|
μέλι m ɛ l i |
|
μέλισσα m ɛ l i s ɐ |
|
μέλισσες m ɛ l i s ɛ s |
|
μέλλον m ɛ l o n̪ |
|
μένα m ɛ n̪ ɐ |
|
μένει m ɛ n̪ i |
|
μένετε m ɛ n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
μένουν m ɛ n̪ u n̪ |
|
μέρα m ɛ ɾ ɐ |
|
μέρανύχτα m ɛ ɾ ɐ n̪ i x t̪ ɐ |
|
μέρες m ɛ ɾ ɛ s |
|
μέρη m ɛ ɾ i |
|
μέρος m ɛ ɾ o s |
|
μέσα m ɛ s ɐ |
|
μέση m ɛ s i |
|
μέταλλο m ɛ t̪ ɐ l o |
|
μέτρων m ɛ t̪ ɾ o n̪ |
|
μέτωπο m ɛ t̪ o p o |
|
μέτωπό m ɛ t̪ o p o |
|
μήλα m i l ɐ |
|
μήνα m i n̪ ɐ |
|
μήνυμα m i n̪ i m ɐ |
|
μήνυσα m i n̪ i s ɐ |
|
μήπως m i p o s |
|
μήτε m i t̪ ɛ |
|
μήτσο m i t̪ s o |
|
μήτσος m i t̪ s o s |
|
μία m i ɐ |
|
μίαν m i ɐ n̪ |
|
μίλησαν m i l i s ɐ n̪ |
|
μίλησε m i l i s ɛ |
|
μίλια m i l i ɐ |
|
μα m ɐ |
|
μαγαζί m ɐ ɣ ɐ z i |
|
μαγαζιού m ɐ ɣ ɐ z i u |
|
μαγείρεψες m ɐ ɣ i ɾ ɛ p s ɛ s |
|
μαγείρισσα m ɐ ɣ i ɾ i s ɐ |
|
μαγειρεύω m ɐ ɣ i ɾ ɛ v o |
|
μαγειριού m ɐ ɣ i ɾ i u |
|
μαγειριό m ɐ ɣ i ɾ i o |
|
μαγκωμένος m ɐ ɡ o m ɛ n̪ o s |
|
μαδούσε m ɐ ð u s ɛ |
|
μαζέψει m ɐ z ɛ p s i |
|
μαζέψετε m ɐ z ɛ p s ɛ t̪ ɛ |
|
μαζέψομε m ɐ z ɛ p s o m ɛ |
|
μαζέψουν m ɐ z ɛ p s u n̪ |
|
μαζέψω m ɐ z ɛ p s o |
|
μαζί m ɐ z i |
|
μαζεμένες m ɐ z ɛ m ɛ n̪ ɛ s |
|
μαζεμένη m ɐ z ɛ m ɛ n̪ i |
|
μαζεμένοι m ɐ z ɛ m ɛ n̪ i |
|
μαζεμένος m ɐ z ɛ m ɛ n̪ o s |
|
μαζευθεί m ɐ z ɛ f θ i |
|
μαζεύει m ɐ z ɛ v i |
|
μαζεύεις m ɐ z ɛ v i s |
|
μαζεύοντας m ɐ z ɛ v o d̪ ɐ s |
|
μαθαίνει m ɐ θ ɛ n̪ i |
|
μαθαίνεις m ɐ θ ɛ n̪ i s |
|
μαθαίνουν m ɐ θ ɛ n̪ u n̪ |
|
μαθητές m ɐ θ i t̪ ɛ s |
|
μακριά m ɐ k ɾ i ɐ |
|
μακροβουτιού m ɐ k ɾ o v u t̪ i u |
|
μακρύ m ɐ k ɾ i |
|
μακρύς m ɐ k ɾ i s |
|
μακρύτερα m ɐ k ɾ i t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
μαλθακός m ɐ l θ ɐ k o s |
|
μαλλί m ɐ l i |
|
μαλλιά m ɐ l i ɐ |
|
μαλώματα m ɐ l o m ɐ t̪ ɐ |
|
μαμούνια m ɐ m u n̪ i ɐ |
|
μανίκι m ɐ n̪ i k i |
|
μανίκια m ɐ n̪ i k i ɐ |
|
μανδύα m ɐ n̪ ð i ɐ |
|
μανιασμένη m ɐ n̪ i ɐ s m ɛ n̪ i |
|
μανούλα m ɐ n̪ u l ɐ |
|
μαντίλι m ɐ d̪ i l i |
|
μαντίλια m ɐ d̪ i l i ɐ |
|
μαντιλιού m ɐ d̪ i l i u |
|
μαντιλοδεμένο m ɐ d̪ i l o ð ɛ m ɛ n̪ o |
|
μαξίμ m ɐ k s i m |
|
μαξιλάρια m ɐ k s i l ɐ ɾ i ɐ |
|
μαρία m ɐ ɾ i ɐ |
|
μαραγκοί m ɐ ɾ ɐ ɡ i |
|
μαραμένη m ɐ ɾ ɐ m ɛ n̪ i |
|
μαραμένο m ɐ ɾ ɐ m ɛ n̪ o |
|
μαρμαρίου m ɐ ɾ m ɐ ɾ i u |
|
μαρμαρωμένα m ɐ ɾ m ɐ ɾ o m ɛ n̪ ɐ |
|
μαρούλια m ɐ ɾ u l i ɐ |
|
μας m ɐ s |
|
μασκαράδες m ɐ s k ɐ ɾ ɐ ð ɛ s |
|
μασκαρόπουλο m ɐ s k ɐ ɾ o p u l o |
|
μασκαρόπουλος m ɐ s k ɐ ɾ o p u l o s |
|
μασκαρόπουλου m ɐ s k ɐ ɾ o p u l u |
|
μασούσε m ɐ s u s ɛ |
|
μαστίχα m ɐ s t̪ i x ɐ |
|
μασχάλες m ɐ s x ɐ l ɛ s |
|
ματάκια m ɐ t̪ ɐ k i ɐ |
|
ματιά m ɐ t̪ i ɐ |
|
ματιάς m ɐ t̪ i ɐ s |
|
ματιές m ɐ t̪ i ɛ s |
|
μαυρισμένες m ɐ v ɾ i s m ɛ n̪ ɛ s |
|
μαχαίρι m ɐ x ɛ ɾ i |
|
μαϊμού m ɐ i m u |
|
μαύρα m ɐ v ɾ ɐ |
|
μαύρες m ɐ v ɾ ɛ s |
|
μαύρη m ɐ v ɾ i |
|
μαύρο m ɐ v ɾ o |
|
μαύροι m ɐ v ɾ i |
|
με m ɛ |
|
μείναμε m i n̪ ɐ m ɛ |
|
μείνανε m i n̪ ɐ n̪ ɛ |
|
μείνει m i n̪ i |
|
μείνεις m i n̪ i s |
|
μείνετε m i n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
μείνομε m i n̪ o m ɛ |
|
μείνουμε m i n̪ u m ɛ |
|
μείνουν m i n̪ u n̪ |
|
μείνω m i n̪ o |
|
μείς m i s |
|
μεγάλα m ɛ ɣ ɐ l ɐ |
|
μεγάλες m ɛ ɣ ɐ l ɛ s |
|
μεγάλη m ɛ ɣ ɐ l i |
|
μεγάλο m ɛ ɣ ɐ l o |
|
μεγάλον m ɛ ɣ ɐ l o n̪ |
|
μεγαλέμπορος m ɛ ɣ ɐ l ɛ b o ɾ o s |
|
μεγαλείο m ɛ ɣ ɐ l i o |
|
μεγαλοπρέπεια m ɛ ɣ ɐ l o p ɾ ɛ p i ɐ |
|
μεγαλόπρεπη m ɛ ɣ ɐ l o p ɾ ɛ p i |
|
μεγαλόσταυρο m ɛ ɣ ɐ l o s t̪ ɐ v ɾ o |
|
μεγαλύτερον m ɛ ɣ ɐ l i t̪ ɛ ɾ o n̪ |
|
μεγαλύτερος m ɛ ɣ ɐ l i t̪ ɛ ɾ o s |
|
μεγαλώσει m ɛ ɣ ɐ l o s i |
|
μεγιστάνας m ɛ ɣ i s t̪ ɐ n̪ ɐ s |
|
μεγιστάνες m ɛ ɣ i s t̪ ɐ n̪ ɛ s |
|
μεθύσει m ɛ θ i s i |
|
μεθύσι m ɛ θ i s i |
|
μειλίχιο m i l i x i o |
|
μεις m i s |
|
μελάνιασε m ɛ l ɐ n̪ i ɐ s ɛ |
|
μελέτησε m ɛ l ɛ t̪ i s ɛ |
|
μελίσσια m ɛ l i s i ɐ |
|
μελαγχολία m ɛ l ɐ ɣ x o l i ɐ |
|
μελαγχολικά m ɛ l ɐ ɣ x o l i k ɐ |
|
μελαχρινή m ɛ l ɐ x ɾ i n̪ i |
|
μελετήσει m ɛ l ɛ t̪ i s i |
|
μελόπιτα m ɛ l o p i t̪ ɐ |
|
μελόπιτες m ɛ l o p i t̪ ɛ s |
|
μεριά m ɛ ɾ i ɐ |
|
μερικά m ɛ ɾ i k ɐ |
|
μερικές m ɛ ɾ i k ɛ s |
|
μερικοί m ɛ ɾ i k i |
|
μερικούς m ɛ ɾ i k u s |
|
μερμήγκι m ɛ ɾ m i ɡ i |
|
μερμήγκια m ɛ ɾ m i ɡ i ɐ |
|
μερμηγκιών m ɛ ɾ m i ɡ i o n̪ |
|
μεροδούλι m ɛ ɾ o ð u l i |
|
μεροφάγι m ɛ ɾ o f ɐ ɣ i |
|
μερτικό m ɛ ɾ t̪ i k o |
|
μες m ɛ s |
|
μεσ m ɛ s |
|
μεσάνυχτα m ɛ s ɐ n̪ i x t̪ ɐ |
|
μεσημέρι m ɛ s i m ɛ ɾ i |
|
μεσημεριού m ɛ s i m ɛ ɾ i u |
|
μεσόκοπος m ɛ s o k o p o s |
|
μετά m ɛ t̪ ɐ |
|
μεταγγίσεις m ɛ t̪ ɐ ɡ i s i s |
|
μετακινήθηκε m ɛ t̪ ɐ k i n̪ i θ i k ɛ |
|
μετακινείται m ɛ t̪ ɐ k i n̪ i t̪ ɛ |
|
μετακομίσει m ɛ t̪ ɐ k o m i s i |
|
μεταλλεία m ɛ t̪ ɐ l i ɐ |
|
μεταλλείο m ɛ t̪ ɐ l i o |
|
μεταλλείου m ɛ t̪ ɐ l i u |
|
μεταμφιέζονται m ɛ t̪ ɐ m f i ɛ z o d̪ ɛ |
|
μεταξωτά m ɛ t̪ ɐ k s o t̪ ɐ |
|
μεταξωτό m ɛ t̪ ɐ k s o t̪ o |
|
μεταξύ m ɛ t̪ ɐ k s i |
|
μεταφέρθηκαν m ɛ t̪ ɐ f ɛ ɾ θ i k ɐ n̪ |
|
μεταφορά m ɛ t̪ ɐ f o ɾ ɐ |
|
μεταχειρίζεσαι m ɛ t̪ ɐ x i ɾ i z ɛ s ɛ |
|
μεταχειρίζουνταν m ɛ t̪ ɐ x i ɾ i z u d̪ ɐ n̪ |
|
μεταχειρίστηκα m ɛ t̪ ɐ x i ɾ i s t̪ i k ɐ |
|
μεταχειρισμένα m ɛ t̪ ɐ x i ɾ i s m ɛ n̪ ɐ |
|
μεταχειριστείς m ɛ t̪ ɐ x i ɾ i s t̪ i s |
|
μεταχειριστούν m ɛ t̪ ɐ x i ɾ i s t̪ u n̪ |
|
μετεξελίσσεται m ɛ t̪ ɛ k s ɛ l i s ɛ t̪ ɛ |
|
μετρήθηκαν m ɛ t̪ ɾ i θ i k ɐ n̪ |
|
μετρημένα m ɛ t̪ ɾ i m ɛ n̪ ɐ |
|
μη m i |
|
μην m i n̪ |
|
μητέρα m i t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
μητέρας m i t̪ ɛ ɾ ɐ s |
|
μηχάνημα m i x ɐ n̪ i m ɐ |
|
μια m i ɐ |
|
μιαν m i ɐ n̪ |
|
μιας m i ɐ s |
|
μικρά m i k ɾ ɐ |
|
μικρέ m i k ɾ ɛ |
|
μικρές m i k ɾ ɛ s |
|
μικρή m i k ɾ i |
|
μικροενόχληση m i k ɾ o ɛ n̪ o x l i s i |
|
μικροπρέπειες m i k ɾ o p ɾ ɛ p i ɛ s |
|
μικρούλα m i k ɾ u l ɐ |
|
μικρό m i k ɾ o |
|
μικρός m i k ɾ o s |
|
μιλά m i l ɐ |
|
μιλάνε m i l ɐ n̪ ɛ |
|
μιλάς m i l ɐ s |
|
μιλάω m i l ɐ o |
|
μιλήσει m i l i s i |
|
μιλήσεις m i l i s i s |
|
μιλήσουν m i l i s u n̪ |
|
μιλήσω m i l i s o |
|
μιλούσαν m i l u s ɐ n̪ |
|
μιλούσε m i l u s ɛ |
|
μιλώντας m i l o d̪ ɐ s |
|
μισά m i s ɐ |
|
μισοέτοιμη m i s o ɛ t̪ i m i |
|
μισοθυμωμένος m i s o θ i m o m ɛ n̪ o s |
|
μισοκίτρινο m i s o k i t̪ ɾ i n̪ o |
|
μισοκρυμμένη m i s o k ɾ i m ɛ n̪ i |
|
μισομαύρο m i s o m ɐ v ɾ o |
|
μισοντυμένο m i s o d̪ i m ɛ n̪ o |
|
μισοξαπλωμένοι m i s o k s ɐ p l o m ɛ n̪ i |
|
μισοξεραμένη m i s o k s ɛ ɾ ɐ m ɛ n̪ i |
|
μισοπεθαμένο m i s o p ɛ θ ɐ m ɛ n̪ o |
|
μισοπεθαμένος m i s o p ɛ θ ɐ m ɛ n̪ o s |
|
μισοπιωμένο m i s o p i o m ɛ n̪ o |
|
μισορημαγμένα m i s o ɾ i m ɐ ɣ m ɛ n̪ ɐ |
|
μισοσβησμένα m i s o s v i s m ɛ n̪ ɐ |
|
μισοφαγωμένο m i s o f ɐ ɣ o m ɛ n̪ o |
|
μισοχαρούμενος m i s o x ɐ ɾ u m ɛ n̪ o s |
|
μισό m i s o |
|
μισόκλεισε m i s o k l i s ɛ |
|
μισός m i s o s |
|
μνήμη m n̪ i m i |
|
μνήμης m n̪ i m i s |
|
μοίρα m i ɾ ɐ |
|
μοίρασε m i ɾ ɐ s ɛ |
|
μοιάζει m i ɐ z i |
|
μοιραστεί m i ɾ ɐ s t̪ i |
|
μοιρολάτρων m i ɾ o l ɐ t̪ ɾ o n̪ |
|
μοιρολατρών m i ɾ o l ɐ t̪ ɾ o n̪ |
|
μολύβι m o l i v i |
|
μονάχα m o n̪ ɐ x ɐ |
|
μονάχος m o n̪ ɐ x o s |
|
μοναδικό m o n̪ ɐ ð i k o |
|
μοναξιά m o n̪ ɐ k s i ɐ |
|
μοναχή m o n̪ ɐ x i |
|
μοναχική m o n̪ ɐ x i k i |
|
μοναχικό m o n̪ ɐ x i k o |
|
μοναχοί m o n̪ ɐ x i |
|
μονοκόμματος m o n̪ o k o m ɐ t̪ o s |
|
μονοτονία m o n̪ o t̪ o n̪ i ɐ |
|
μονοχέρη m o n̪ o x ɛ ɾ i |
|
μονότονα m o n̪ o t̪ o n̪ ɐ |
|
μορφή m o ɾ f i |
|
μου m u |
|
μουδιασμένος m u ð i ɐ s m ɛ n̪ o s |
|
μουλάρια m u l ɐ ɾ i ɐ |
|
μουρμουρίζοντας m u ɾ m u ɾ i z o d̪ ɐ s |
|
μουρμούριζαν m u ɾ m u ɾ i z ɐ n̪ |
|
μουρμούριζε m u ɾ m u ɾ i z ɛ |
|
μουρμούρισαν m u ɾ m u ɾ i s ɐ n̪ |
|
μουρμούρισε m u ɾ m u ɾ i s ɛ |
|
μουρμούρισμα m u ɾ m u ɾ i s m ɐ |
|
μουσαφίρηδες m u s ɐ f i ɾ i ð ɛ s |
|
μουσαφιρέοι m u s ɐ f i ɾ ɛ i |
|
μουσική m u s i k i |
|
μουφλούζεψε m u f l u z ɛ p s ɛ |
|
μουχλιασμένα m u x l i ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
μού m u |
|
μούγκρισε m u ɡ ɾ i s ɛ |
|
μούδιασαν m u ð i ɐ s ɐ n̪ |
|
μούρη m u ɾ i |
|
μπάγκο b ɐ ɡ o |
|
μπάλα b ɐ l ɐ |
|
μπάτσο b ɐ t̪ s o |
|
μπάτσους b ɐ t̪ s u s |
|
μπήγοντας b i ɣ o d̪ ɐ s |
|
μπήκαν b i k ɐ n̪ |
|
μπήκε b i k ɛ |
|
μπήκες b i k ɛ s |
|
μπήξει b i k s i |
|
μπήχθηκαν b i x θ i k ɐ n̪ |
|
μπήχθηκε b i x θ i k ɛ |
|
μπα b ɐ |
|
μπαίνετε b ɛ n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
μπακάλικο b ɐ k ɐ l i k o |
|
μπακάλικου b ɐ k ɐ l i k u |
|
μπαλάσκα b ɐ l ɐ s k ɐ |
|
μπαλωματή b ɐ l o m ɐ t̪ i |
|
μπαμ b ɐ m |
|
μπαμπούλα b ɐ b u l ɐ |
|
μπαστουνάκι b ɐ s t̪ u n̪ ɐ k i |
|
μπερδεύτηκε b ɛ ɾ ð ɛ f t̪ i k ɛ |
|
μπερμπάντη b ɛ ɾ b ɐ d̪ i |
|
μπερμπάντηδες b ɛ ɾ b ɐ d̪ i ð ɛ s |
|
μπερμπάντης b ɛ ɾ b ɐ d̪ i s |
|
μπλεχτώ b l ɛ x t̪ o |
|
μπλούζα b l u z ɐ |
|
μπορέσεις b o ɾ ɛ s i s |
|
μπορέσουμε b o ɾ ɛ s u m ɛ |
|
μπορέσω b o ɾ ɛ s o |
|
μπορεί b o ɾ i |
|
μπορείς b o ɾ i s |
|
μπορείτε b o ɾ i t̪ ɛ |
|
μπορούμε b o ɾ u m ɛ |
|
μπορούν b o ɾ u n̪ |
|
μπορούσα b o ɾ u s ɐ |
|
μπορούσαμε b o ɾ u s ɐ m ɛ |
|
μπορούσαν b o ɾ u s ɐ n̪ |
|
μπορούσε b o ɾ u s ɛ |
|
μπορούσες b o ɾ u s ɛ s |
|
μπορώ b o ɾ o |
|
μποτίλια b o t̪ i l i ɐ |
|
μποτίλιας b o t̪ i l i ɐ s |
|
μποτίλιες b o t̪ i l i ɛ s |
|
μπουγάδας b u ɣ ɐ ð ɐ s |
|
μπουν b u n̪ |
|
μπουφάν b u f ɐ n̪ |
|
μπούμε b u m ɛ |
|
μπράβο b ɾ ɐ v o |
|
μπράτσο b ɾ ɐ t̪ s o |
|
μπρος b ɾ o s |
|
μπροστά b ɾ o s t̪ ɐ |
|
μπροστινή b ɾ o s t̪ i n̪ i |
|
μπόλικα b o l i k ɐ |
|
μπόρεσα b o ɾ ɛ s ɐ |
|
μπόρεσε b o ɾ ɛ s ɛ |
|
μπύρες b i ɾ ɛ s |
|
μυαλά m i ɐ l ɐ |
|
μυαλό m i ɐ l o |
|
μυρωδάτα m i ɾ o ð ɐ t̪ ɐ |
|
μυρωδιά m i ɾ o ð i ɐ |
|
μυστήριο m i s t̪ i ɾ i o |
|
μυστικά m i s t̪ i k ɐ |
|
μυστική m i s t̪ i k i |
|
μόλις m o l i s |
|
μόνες m o n̪ ɛ s |
|
μόνη m o n̪ i |
|
μόνο m o n̪ o |
|
μόνος m o n̪ o s |
|
μύρισε m i ɾ i s ɛ |
|
μύτες m i t̪ ɛ s |
|
μύτη m i t̪ i |
|
ν n̪ |
|
νάνος n̪ ɐ n̪ o s |
|
νέα n̪ ɛ ɐ |
|
νέο n̪ ɛ o |
|
νέοι n̪ ɛ i |
|
νέον n̪ ɛ o n̪ |
|
νέος n̪ ɛ o s |
|
νέου n̪ ɛ u |
|
νέους n̪ ɛ u s |
|
νήμα n̪ i m ɐ |
|
νίκη n̪ i k i |
|
νίκησε n̪ i k i s ɛ |
|
να n̪ ɐ |
|
ναι n̪ ɛ |
|
ναυτικό n̪ ɐ f t̪ i k o |
|
ναύαρχος n̪ ɐ v ɐ ɾ x o s |
|
ναύσταθμο n̪ ɐ f s t̪ ɐ θ m o |
|
ναύσταθμος n̪ ɐ f s t̪ ɐ θ m o s |
|
ναύτες n̪ ɐ f t̪ ɛ s |
|
ναύτη n̪ ɐ f t̪ i |
|
ναύτης n̪ ɐ f t̪ i s |
|
νεαρούλα n̪ ɛ ɐ ɾ u l ɐ |
|
νερά n̪ ɛ ɾ ɐ |
|
νεραϊδούλα n̪ ɛ ɾ ɐ i ð u l ɐ |
|
νερού n̪ ɛ ɾ u |
|
νερό n̪ ɛ ɾ o |
|
νευρικά n̪ ɛ v ɾ i k ɐ |
|
νευρικό n̪ ɛ v ɾ i k o |
|
νεόφτιαστα n̪ ɛ o f t̪ i ɐ s t̪ ɐ |
|
νεύρα n̪ ɛ v ɾ ɐ |
|
νησί n̪ i s i |
|
νησιώτικο n̪ i s i o t̪ i k o |
|
νηστείας n̪ i s t̪ i ɐ s |
|
νιάτα n̪ i ɐ t̪ ɐ |
|
νιώθομε n̪ i o θ o m ɛ |
|
νιώθω n̪ i o θ o |
|
νιώσει n̪ i o s i |
|
νιώσεις n̪ i o s i s |
|
νιώσουν n̪ i o s u n̪ |
|
νοιάστηκε n̪ i ɐ s t̪ i k ɛ |
|
νοικοκυρέους n̪ i k o k i ɾ ɛ u s |
|
νοικοκύρης n̪ i k o k i ɾ i s |
|
νομάρχης n̪ o m ɐ ɾ x i s |
|
νομίζει n̪ o m i z i |
|
νομίζεις n̪ o m i z i s |
|
νομίζοντας n̪ o m i z o d̪ ɐ s |
|
νομίζω n̪ o m i z o |
|
νοσηλείας n̪ o s i l i ɐ s |
|
νοσηλεύτρια n̪ o s i l ɛ f t̪ ɾ i ɐ |
|
νοσηλεύτριες n̪ o s i l ɛ f t̪ ɾ i ɛ s |
|
νοσοκομείο n̪ o s o k o m i o |
|
νοσοκόμες n̪ o s o k o m ɛ s |
|
νοσοκόμο n̪ o s o k o m o |
|
νοσοκόμος n̪ o s o k o m o s |
|
νοσοκόμων n̪ o s o k o m o n̪ |
|
νοστιμάδα n̪ o s t̪ i m ɐ ð ɐ |
|
νου n̪ u |
|
νούμερα n̪ u m ɛ ɾ ɐ |
|
νούμερο n̪ u m ɛ ɾ o |
|
νούμερό n̪ u m ɛ ɾ o |
|
ντουλάπι d̪ u l ɐ p i |
|
ντουλάπια d̪ u l ɐ p i ɐ |
|
ντροπή d̪ ɾ o p i |
|
ντροπιασμένος d̪ ɾ o p i ɐ s m ɛ n̪ o s |
|
ντυθώ d̪ i θ o |
|
νυσταγμένη n̪ i s t̪ ɐ ɣ m ɛ n̪ i |
|
νυχτερινό n̪ i x t̪ ɛ ɾ i n̪ o |
|
νυχτώσει n̪ i x t̪ o s i |
|
νωπό n̪ o p o |
|
νωρίς n̪ o ɾ i s |
|
νωρίτερα n̪ o ɾ i t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
νόημα n̪ o i m ɐ |
|
νόστιμο n̪ o s t̪ i m o |
|
νόστιμος n̪ o s t̪ i m o s |
|
νύχτα n̪ i x t̪ ɐ |
|
νύχτας n̪ i x t̪ ɐ s |
|
ξάπλωσαν k s ɐ p l o s ɐ n̪ |
|
ξάφνιασμα k s ɐ f n̪ i ɐ s m ɐ |
|
ξάφνου k s ɐ f n̪ u |
|
ξέκοβε k s ɛ k o v ɛ |
|
ξένα k s ɛ n̪ ɐ |
|
ξένο k s ɛ n̪ o |
|
ξένους k s ɛ n̪ u s |
|
ξέπεσε k s ɛ p ɛ s ɛ |
|
ξέπλεναν k s ɛ p l ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
ξέπλενε k s ɛ p l ɛ n̪ ɛ |
|
ξέραμε k s ɛ ɾ ɐ m ɛ |
|
ξέρει k s ɛ ɾ i |
|
ξέρεις k s ɛ ɾ i s |
|
ξέρομε k s ɛ ɾ o m ɛ |
|
ξέρουν k s ɛ ɾ u n̪ |
|
ξέρω k s ɛ ɾ o |
|
ξέσπασαν k s ɛ s p ɐ s ɐ n̪ |
|
ξέσπασε k s ɛ s p ɐ s ɛ |
|
ξέσχισμα k s ɛ s x i s m ɐ |
|
ξέφυγε k s ɛ f i ɣ ɛ |
|
ξέχασα k s ɛ x ɐ s ɐ |
|
ξέχασαν k s ɛ x ɐ s ɐ n̪ |
|
ξέχασε k s ɛ x ɐ s ɛ |
|
ξέχασες k s ɛ x ɐ s ɛ s |
|
ξήλωσε k s i l o s ɛ |
|
ξήρανση k s i ɾ ɐ n̪ s i |
|
ξαμαρτία k s ɐ m ɐ ɾ t̪ i ɐ |
|
ξανάβγαιναν k s ɐ n̪ ɐ v ɣ ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
ξανάβλεπα k s ɐ n̪ ɐ v l ɛ p ɐ |
|
ξανάδεσε k s ɐ n̪ ɐ ð ɛ s ɛ |
|
ξανάμπηξε k s ɐ n̪ ɐ b i k s ɛ |
|
ξανάπεσε k s ɐ n̪ ɐ p ɛ s ɛ |
|
ξανάπιασε k s ɐ n̪ ɐ p i ɐ s ɛ |
|
ξανάρθουν k s ɐ n̪ ɐ ɾ θ u n̪ |
|
ξανάρχιζε k s ɐ n̪ ɐ ɾ x i z ɛ |
|
ξανάρχισε k s ɐ n̪ ɐ ɾ x i s ɛ |
|
ξαναβρεί k s ɐ n̪ ɐ v ɾ i |
|
ξαναγέμιζαν k s ɐ n̪ ɐ ɣ ɛ m i z ɐ n̪ |
|
ξαναγίνουν k s ɐ n̪ ɐ ɣ i n̪ u n̪ |
|
ξαναγυρίσουν k s ɐ n̪ ɐ ɣ i ɾ i s u n̪ |
|
ξαναγύρισε k s ɐ n̪ ɐ ɣ i ɾ i s ɛ |
|
ξαναδίπλωσε k s ɐ n̪ ɐ ð i p l o s ɛ |
|
ξαναδιαλέγοντας k s ɐ n̪ ɐ ð i ɐ l ɛ ɣ o d̪ ɐ s |
|
ξαναδώσω k s ɐ n̪ ɐ ð o s o |
|
ξαναείδες k s ɐ n̪ ɐ i ð ɛ s |
|
ξαναθάρρεψε k s ɐ n̪ ɐ θ ɐ ɾ ɛ p s ɛ |
|
ξαναθυμούνταν k s ɐ n̪ ɐ θ i m u d̪ ɐ n̪ |
|
ξανακάθισε k s ɐ n̪ ɐ k ɐ θ i s ɛ |
|
ξανακατεβάσει k s ɐ n̪ ɐ k ɐ t̪ ɛ v ɐ s i |
|
ξανακυριεύει k s ɐ n̪ ɐ k i ɾ i ɛ v i |
|
ξαναμάθει k s ɐ n̪ ɐ m ɐ θ i |
|
ξαναμαζεύουνταν k s ɐ n̪ ɐ m ɐ z ɛ v u d̪ ɐ n̪ |
|
ξανανέβηκε k s ɐ n̪ ɐ n̪ ɛ v i k ɛ |
|
ξανανταμώσεις k s ɐ n̪ ɐ d̪ ɐ m o s i s |
|
ξαναπέρασε k s ɐ n̪ ɐ p ɛ ɾ ɐ s ɛ |
|
ξαναπήρε k s ɐ n̪ ɐ p i ɾ ɛ |
|
ξαναπαράγγελνε k s ɐ n̪ ɐ p ɐ ɾ ɐ ɡ ɛ l n̪ ɛ |
|
ξαναπαρουσιαστείς k s ɐ n̪ ɐ p ɐ ɾ u s i ɐ s t̪ i s |
|
ξαναπεί k s ɐ n̪ ɐ p i |
|
ξαναπερνούσα k s ɐ n̪ ɐ p ɛ ɾ n̪ u s ɐ |
|
ξαναπλησίασε k s ɐ n̪ ɐ p l i s i ɐ s ɛ |
|
ξαναρχίσει k s ɐ n̪ ɐ ɾ x i s i |
|
ξανασπούσε k s ɐ n̪ ɐ s p u s ɛ |
|
ξαναφέρνει k s ɐ n̪ ɐ f ɛ ɾ n̪ i |
|
ξαναφτιάξεις k s ɐ n̪ ɐ f t̪ i ɐ k s i s |
|
ξαναφτιάσουμε k s ɐ n̪ ɐ f t̪ i ɐ s u m ɛ |
|
ξαναφώναξε k s ɐ n̪ ɐ f o n̪ ɐ k s ɛ |
|
ξαναχτίσεις k s ɐ n̪ ɐ x t̪ i s i s |
|
ξαναχτίσω k s ɐ n̪ ɐ x t̪ i s o |
|
ξαναχτύπησε k s ɐ n̪ ɐ x t̪ i p i s ɛ |
|
ξανθή k s ɐ n̪ θ i |
|
ξαπλωθεί k s ɐ p l o θ i |
|
ξαπλωμένη k s ɐ p l o m ɛ n̪ i |
|
ξαπλωμένο k s ɐ p l o m ɛ n̪ o |
|
ξαπλωμένος k s ɐ p l o m ɛ n̪ o s |
|
ξαπλώθηκαν k s ɐ p l o θ i k ɐ n̪ |
|
ξαπλώθηκε k s ɐ p l o θ i k ɛ |
|
ξαποστείλει k s ɐ p o s t̪ i l i |
|
ξαφνίστηκε k s ɐ f n̪ i s t̪ i k ɛ |
|
ξαφνισμένα k s ɐ f n̪ i s m ɛ n̪ ɐ |
|
ξαφνισμένο k s ɐ f n̪ i s m ɛ n̪ o |
|
ξαφνισμένος k s ɐ f n̪ i s m ɛ n̪ o s |
|
ξεβραστούν k s ɛ v ɾ ɐ s t̪ u n̪ |
|
ξεγυαλισμένο k s ɛ ɣ i ɐ l i s m ɛ n̪ o |
|
ξεθωριασμένες k s ɛ θ o ɾ i ɐ s m ɛ n̪ ɛ s |
|
ξεθωριασμένο k s ɛ θ o ɾ i ɐ s m ɛ n̪ o |
|
ξεκάρδισμα k s ɛ k ɐ ɾ ð i s m ɐ |
|
ξεκίνησε k s ɛ k i n̪ i s ɛ |
|
ξεκαρδίστηκαν k s ɛ k ɐ ɾ ð i s t̪ i k ɐ n̪ |
|
ξεκαρδίστηκε k s ɛ k ɐ ɾ ð i s t̪ i k ɛ |
|
ξεκαρδισμένοι k s ɛ k ɐ ɾ ð i s m ɛ n̪ i |
|
ξεκαρδισμένος k s ɛ k ɐ ɾ ð i s m ɛ n̪ o s |
|
ξεκινούν k s ɛ k i n̪ u n̪ |
|
ξεκινούσε k s ɛ k i n̪ u s ɛ |
|
ξεκουράσου k s ɛ k u ɾ ɐ s u |
|
ξεκουραστεί k s ɛ k u ɾ ɐ s t̪ i |
|
ξεκουραστείτε k s ɛ k u ɾ ɐ s t̪ i t̪ ɛ |
|
ξεκουραστούμε k s ɛ k u ɾ ɐ s t̪ u m ɛ |
|
ξεκουφαίνεις k s ɛ k u f ɛ n̪ i s |
|
ξεκούραση k s ɛ k u ɾ ɐ s i |
|
ξεκούφαναν k s ɛ k u f ɐ n̪ ɐ n̪ |
|
ξελαφρωμένοι k s ɛ l ɐ f ɾ o m ɛ n̪ i |
|
ξελαχανιάσει k s ɛ l ɐ x ɐ n̪ i ɐ s i |
|
ξεμάθετε k s ɛ m ɐ θ ɛ t̪ ɛ |
|
ξεμπαρκάρησε k s ɛ b ɐ ɾ k ɐ ɾ i s ɛ |
|
ξεμπαρκάρομε k s ɛ b ɐ ɾ k ɐ ɾ o m ɛ |
|
ξεμπερδέψει k s ɛ b ɛ ɾ ð ɛ p s i |
|
ξεμπερδεύτηκε k s ɛ b ɛ ɾ ð ɛ f t̪ i k ɛ |
|
ξεμύτιζαν k s ɛ m i t̪ i z ɐ n̪ |
|
ξενοδοχείο k s ɛ n̪ o ð o x i o |
|
ξεπετάχθηκε k s ɛ p ɛ t̪ ɐ x θ i k ɛ |
|
ξεπληρώσετε k s ɛ p l i ɾ o s ɛ t̪ ɛ |
|
ξεπλυθεί k s ɛ p l i θ i |
|
ξεπλύνω k s ɛ p l i n̪ o |
|
ξεπορτίζεις k s ɛ p o ɾ t̪ i z i s |
|
ξεπούλησε k s ɛ p u l i s ɛ |
|
ξεπρόβαλαν k s ɛ p ɾ o v ɐ l ɐ n̪ |
|
ξεπόρτισαν k s ɛ p o ɾ t̪ i s ɐ n̪ |
|
ξερες k s ɛ ɾ ɛ s |
|
ξεροψημένο k s ɛ ɾ o p s i m ɛ n̪ o |
|
ξερό k s ɛ ɾ o |
|
ξεσκέπασε k s ɛ s k ɛ p ɐ s ɛ |
|
ξεσπάσουν k s ɛ s p ɐ s u n̪ |
|
ξεσπαθώνοντας k s ɛ s p ɐ θ o n̪ o d̪ ɐ s |
|
ξεστομίσει k s ɛ s t̪ o m i s i |
|
ξετραχηλωμένες k s ɛ t̪ ɾ ɐ x i l o m ɛ n̪ ɛ s |
|
ξετρελαμένοι k s ɛ t̪ ɾ ɛ l ɐ m ɛ n̪ i |
|
ξετύλιξε k s ɛ t̪ i l i k s ɛ |
|
ξεφαντώματα k s ɛ f ɐ d̪ o m ɐ t̪ ɐ |
|
ξεφορτώθηκες k s ɛ f o ɾ t̪ o θ i k ɛ s |
|
ξεφυλλίζει k s ɛ f i l i z i |
|
ξεφωνητά k s ɛ f o n̪ i t̪ ɐ |
|
ξεφόρτωσε k s ɛ f o ɾ t̪ o s ɛ |
|
ξεφύγει k s ɛ f i ɣ i |
|
ξεφύγω k s ɛ f i ɣ o |
|
ξεφώλιαζε k s ɛ f o l i ɐ z ɛ |
|
ξεφώνιζαν k s ɛ f o n̪ i z ɐ n̪ |
|
ξεφώνιζε k s ɛ f o n̪ i z ɛ |
|
ξεφώνισε k s ɛ f o n̪ i s ɛ |
|
ξεχάσει k s ɛ x ɐ s i |
|
ξεχάσεις k s ɛ x ɐ s i s |
|
ξεχάσομε k s ɛ x ɐ s o m ɛ |
|
ξεχάσω k s ɛ x ɐ s o |
|
ξεχασμένα k s ɛ x ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
ξεχειλούσαν k s ɛ x i l u s ɐ n̪ |
|
ξεχνά k s ɛ x n̪ ɐ |
|
ξεχνάς k s ɛ x n̪ ɐ s |
|
ξεχνώντας k s ɛ x n̪ o d̪ ɐ s |
|
ξεχρυσωμένο k s ɛ x ɾ i s o m ɛ n̪ o |
|
ξεχωρίσει k s ɛ x o ɾ i s i |
|
ξεχύνεται k s ɛ x i n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
ξεχώριζε k s ɛ x o ɾ i z ɛ |
|
ξεχώρισε k s ɛ x o ɾ i s ɛ |
|
ξεψυχήσει k s ɛ p s i x i s i |
|
ξεψύχησε k s ɛ p s i x i s ɛ |
|
ξηρά k s i ɾ ɐ |
|
ξοδευτούν k s o ð ɛ f t̪ u n̪ |
|
ξοδιάσεις k s o ð i ɐ s i s |
|
ξυλαράκια k s i l ɐ ɾ ɐ k i ɐ |
|
ξυλοκόποι k s i l o k o p i |
|
ξυλοκόπος k s i l o k o p o s |
|
ξυλοπινάκα k s i l o p i n̪ ɐ k ɐ |
|
ξυνήθρα k s i n̪ i θ ɾ ɐ |
|
ξυπνά k s i p n̪ ɐ |
|
ξυπνήσει k s i p n̪ i s i |
|
ξυπνήσω k s i p n̪ i s o |
|
ξυπνητή k s i p n̪ i t̪ i |
|
ξυπνητήρι k s i p n̪ i t̪ i ɾ i |
|
ξυπνητός k s i p n̪ i t̪ o s |
|
ξυπνούσε k s i p n̪ u s ɛ |
|
ξυπνούσες k s i p n̪ u s ɛ s |
|
ξύλα k s i l ɐ |
|
ξύλινα k s i l i n̪ ɐ |
|
ξύλινη k s i l i n̪ i |
|
ξύλινο k s i l i n̪ o |
|
ξύλο k s i l o |
|
ξύπνα k s i p n̪ ɐ |
|
ξύπνησαν k s i p n̪ i s ɐ n̪ |
|
ξύπνησε k s i p n̪ i s ɛ |
|
ξύπνησες k s i p n̪ i s ɛ s |
|
ο o |
|
ογδόου o ɣ ð o u |
|
οδήγησαν o ð i ɣ i s ɐ n̪ |
|
οδήγησε o ð i ɣ i s ɛ |
|
οδηγήσει o ð i ɣ i s i |
|
οδηγήσεις o ð i ɣ i s i s |
|
οδηγήσουν o ð i ɣ i s u n̪ |
|
οδηγήσω o ð i ɣ i s o |
|
οδηγίες o ð i ɣ i ɛ s |
|
οδηγεί o ð i ɣ i |
|
οδηγούσε o ð i ɣ u s ɛ |
|
οδηγός o ð i ɣ o s |
|
οθόνη o θ o n̪ i |
|
οι i |
|
οικογένεια i k o ɣ ɛ n̪ i ɐ |
|
οικολογικά i k o l o ɣ i k ɐ |
|
οικονομική i k o n̪ o m i k i |
|
οικονομικής i k o n̪ o m i k i s |
|
οκά o k ɐ |
|
οκτώ o k t̪ o |
|
ολ o l |
|
ολοένα o l o ɛ n̪ ɐ |
|
ολοκληρωμένο o l o k l i ɾ o m ɛ n̪ o |
|
ολομόναχες o l o m o n̪ ɐ x ɛ s |
|
ολομόναχους o l o m o n̪ ɐ x u s |
|
ολονών o l o n̪ o n̪ |
|
ολοστρόγγυλος o l o s t̪ ɾ o ɡ i l o s |
|
ολόγυρα o l o ɣ i ɾ ɐ |
|
ολόκληρη o l o k l i ɾ i |
|
ολόκληρο o l o k l i ɾ o |
|
ολόκληρον o l o k l i ɾ o n̪ |
|
ολόκληρος o l o k l i ɾ o s |
|
ολόρθα o l o ɾ θ ɐ |
|
ολότελα o l o t̪ ɛ l ɐ |
|
ομιλία o m i l i ɐ |
|
ομιλίες o m i l i ɛ s |
|
ομοιότητα o m i o t̪ i t̪ ɐ |
|
ομολογήσει o m o l o ɣ i s i |
|
ομορφιά o m o ɾ f i ɐ |
|
ομορφιές o m o ɾ f i ɛ s |
|
ονείρατά o n̪ i ɾ ɐ t̪ ɐ |
|
ονειρεύεσαι o n̪ i ɾ ɛ v ɛ s ɛ |
|
ονειρεύομαι o n̪ i ɾ ɛ v o m ɛ |
|
ονειροφορτωμένα o n̪ i ɾ o f o ɾ t̪ o m ɛ n̪ ɐ |
|
ονοιχτο o n̪ i x t̪ o |
|
ονόματα o n̪ o m ɐ t̪ ɐ |
|
οπλίσεις o p l i s i s |
|
οπλίσομε o p l i s o m ɛ |
|
οπλίσουμε o p l i s u m ɛ |
|
οποία o p i ɐ |
|
οποίας o p i ɐ s |
|
οποίο o p i o |
|
οποίος o p i o s |
|
οποιαδήποτε o p i ɐ ð i p o t̪ ɛ |
|
οπωρικά o p o ɾ i k ɐ |
|
οπόταν o p o t̪ ɐ n̪ |
|
ορίζοντα o ɾ i z o d̪ ɐ |
|
ορίσατε o ɾ i s ɐ t̪ ɛ |
|
ορίστε o ɾ i s t̪ ɛ |
|
οργανισμού o ɾ ɣ ɐ n̪ i s m u |
|
οργισμένος o ɾ ɣ i s m ɛ n̪ o s |
|
ορεκτικοί o ɾ ɛ k t̪ i k i |
|
ορεκτικό o ɾ ɛ k t̪ i k o |
|
ορεκτικότατη o ɾ ɛ k t̪ i k o t̪ ɐ t̪ i |
|
ορθογραφίας o ɾ θ o ɣ ɾ ɐ f i ɐ s |
|
ορκίζομαι o ɾ k i z o m ɛ |
|
ορμή o ɾ m i |
|
ορμόνες o ɾ m o n̪ ɛ s |
|
ορούς o ɾ u s |
|
ορτσωμένα o ɾ t̪ s o m ɛ n̪ ɐ |
|
οταν o t̪ ɐ n̪ |
|
ουρά u ɾ ɐ |
|
ουρανό u ɾ ɐ n̪ o |
|
ουτ u t̪ |
|
ούτ u t̪ |
|
ούτε u t̪ ɛ |
|
πάγει p ɐ ɣ i |
|
πάγκο p ɐ ɡ o |
|
πάγκου p ɐ ɡ u |
|
πάει p ɐ i |
|
πάλευε p ɐ l ɛ v ɛ |
|
πάλη p ɐ l i |
|
πάλι p ɐ l i |
|
πάμε p ɐ m ɛ |
|
πάνε p ɐ n̪ ɛ |
|
πάντα p ɐ d̪ ɐ |
|
πάντοτε p ɐ d̪ o t̪ ɛ |
|
πάντως p ɐ d̪ o s |
|
πάνω p ɐ n̪ o |
|
πάπια p ɐ p i ɐ |
|
πάπιας p ɐ p i ɐ s |
|
πάπιες p ɐ p i ɛ s |
|
πάπλωμα p ɐ p l o m ɐ |
|
πάρα p ɐ ɾ ɐ |
|
πάρε p ɐ ɾ ɛ |
|
πάρει p ɐ ɾ i |
|
πάρεις p ɐ ɾ i s |
|
πάρκο p ɐ ɾ k o |
|
πάρουμε p ɐ ɾ u m ɛ |
|
πάρτε p ɐ ɾ t̪ ɛ |
|
πάρτι p ɐ ɾ t̪ i |
|
πάρω p ɐ ɾ o |
|
πάτε p ɐ t̪ ɛ |
|
πάτησε p ɐ t̪ i s ɛ |
|
πάτο p ɐ t̪ o |
|
πάτωμα p ɐ t̪ o m ɐ |
|
πάω p ɐ o |
|
πέδιλα p ɛ ð i l ɐ |
|
πέθανε p ɛ θ ɐ n̪ ɛ |
|
πέντε p ɛ d̪ ɛ |
|
πέρα p ɛ ɾ ɐ |
|
πέρασαν p ɛ ɾ ɐ s ɐ n̪ |
|
πέρασε p ɛ ɾ ɐ s ɛ |
|
πέρασμά p ɛ ɾ ɐ s m ɐ |
|
πέρναα p ɛ ɾ n̪ ɐ |
|
πέρναγε p ɛ ɾ n̪ ɐ ɣ ɛ |
|
πέσει p ɛ s i |
|
πέταξα p ɛ t̪ ɐ k s ɐ |
|
πέταξαν p ɛ t̪ ɐ k s ɐ n̪ |
|
πέταξε p ɛ t̪ ɐ k s ɛ |
|
πέτρα p ɛ t̪ ɾ ɐ |
|
πέτρες p ɛ t̪ ɾ ɛ s |
|
πέτρινη p ɛ t̪ ɾ i n̪ i |
|
πέτρινους p ɛ t̪ ɾ i n̪ u s |
|
πέτσινη p ɛ t̪ s i n̪ i |
|
πέτυχα p ɛ t̪ i x ɐ |
|
πέτυχε p ɛ t̪ i x ɛ |
|
πέφτει p ɛ f t̪ i |
|
πέφτοντας p ɛ f t̪ o d̪ ɐ s |
|
πήγα p i ɣ ɐ |
|
πήγαινα p i ɣ ɛ n̪ ɐ |
|
πήγαιναν p i ɣ ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
πήγαινε p i ɣ ɛ n̪ ɛ |
|
πήγαινες p i ɣ ɛ n̪ ɛ s |
|
πήγαμε p i ɣ ɐ m ɛ |
|
πήγαν p i ɣ ɐ n̪ |
|
πήγε p i ɣ ɛ |
|
πήγες p i ɣ ɛ s |
|
πήδα p i ð ɐ |
|
πήδημα p i ð i m ɐ |
|
πήδηξε p i ð i k s ɛ |
|
πήδο p i ð o |
|
πήρα p i ɾ ɐ |
|
πήραν p i ɾ ɐ n̪ |
|
πήρε p i ɾ ɛ |
|
πίκρα p i k ɾ ɐ |
|
πίκρες p i k ɾ ɛ s |
|
πίνακα p i n̪ ɐ k ɐ |
|
πίνει p i n̪ i |
|
πίνουν p i n̪ u n̪ |
|
πίστευαν p i s t̪ ɛ v ɐ n̪ |
|
πίστευε p i s t̪ ɛ v ɛ |
|
πίστεψα p i s t̪ ɛ p s ɐ |
|
πίστεψε p i s t̪ ɛ p s ɛ |
|
πίσω p i s o |
|
πίτες p i t̪ ɛ s |
|
πα p ɐ |
|
παίζοντας p ɛ z o d̪ ɐ s |
|
παίξε p ɛ k s ɛ |
|
παίξει p ɛ k s i |
|
παίξουμε p ɛ k s u m ɛ |
|
παίρναμε p ɛ ɾ n̪ ɐ m ɛ |
|
παίρναν p ɛ ɾ n̪ ɐ n̪ |
|
παίρνει p ɛ ɾ n̪ i |
|
παίρνεις p ɛ ɾ n̪ i s |
|
παίρνοντας p ɛ ɾ n̪ o d̪ ɐ s |
|
παίρνουν p ɛ ɾ n̪ u n̪ |
|
παίρνω p ɛ ɾ n̪ o |
|
παγαίνω p ɐ ɣ ɛ n̪ o |
|
παγωμένη p ɐ ɣ o m ɛ n̪ i |
|
παγώσει p ɐ ɣ o s i |
|
παθολογοανατομικού p ɐ θ o l o ɣ o ɐ n̪ ɐ t̪ o m i k u |
|
παιδί p ɛ ð i |
|
παιδαγωγικής p ɛ ð ɐ ɣ o ɣ i k i s |
|
παιδαγωγικό p ɛ ð ɐ ɣ o ɣ i k o |
|
παιδιά p ɛ ð i ɐ |
|
παιδιού p ɛ ð i u |
|
παιδούλα p ɛ ð u l ɐ |
|
παινιέσαι p ɛ n̪ i ɛ s ɛ |
|
παιρνε p ɛ ɾ n̪ ɛ |
|
παιχνίδι p ɛ x n̪ i ð i |
|
παιχνίδια p ɛ x n̪ i ð i ɐ |
|
παλάβω p ɐ l ɐ v o |
|
παλάμη p ɐ l ɐ m i |
|
παλάτι p ɐ l ɐ t̪ i |
|
παλέψουν p ɐ l ɛ p s u n̪ |
|
παλαβός p ɐ l ɐ v o s |
|
παλατάκι p ɐ l ɐ t̪ ɐ k i |
|
παλατιανοί p ɐ l ɐ t̪ i ɐ n̪ i |
|
παλατιανούς p ɐ l ɐ t̪ i ɐ n̪ u s |
|
παλατιανό p ɐ l ɐ t̪ i ɐ n̪ o |
|
παλατιανός p ɐ l ɐ t̪ i ɐ n̪ o s |
|
παλατιού p ɐ l ɐ t̪ i u |
|
παλιά p ɐ l i ɐ |
|
παλιάνθρωπε p ɐ l i ɐ n̪ θ ɾ o p ɛ |
|
παλικάρι p ɐ l i k ɐ ɾ i |
|
παλικάρια p ɐ l i k ɐ ɾ i ɐ |
|
παλικαράς p ɐ l i k ɐ ɾ ɐ s |
|
παλιοσέντουκα p ɐ l i o s ɛ d̪ u k ɐ |
|
παλιοφελούκες p ɐ l i o f ɛ l u k ɛ s |
|
παλιωμένη p ɐ l i o m ɛ n̪ i |
|
παλιωμένο p ɐ l i o m ɛ n̪ o |
|
παλιό p ɐ l i o |
|
παλιόπαιδο p ɐ l i o p ɛ ð o |
|
παλιόσπιτο p ɐ l i o s p i t̪ o |
|
παλιόχαρτα p ɐ l i o x ɐ ɾ t̪ ɐ |
|
παμπάλαιο p ɐ b ɐ l ɛ o |
|
παν p ɐ n̪ |
|
πανέμορφο p ɐ n̪ ɛ m o ɾ f o |
|
πανέρι p ɐ n̪ ɛ ɾ i |
|
πανέρια p ɐ n̪ ɛ ɾ i ɐ |
|
πανί p ɐ n̪ i |
|
παναγία p ɐ n̪ ɐ ɣ i ɐ |
|
παναγιά p ɐ n̪ ɐ ɣ i ɐ |
|
πανεριού p ɐ n̪ ɛ ɾ i u |
|
πανεροφορτωμένοι p ɐ n̪ ɛ ɾ o f o ɾ t̪ o m ɛ n̪ i |
|
πανηγύρι p ɐ n̪ i ɣ i ɾ i |
|
πανικό p ɐ n̪ i k o |
|
πανικός p ɐ n̪ i k o s |
|
πανουργάκηδων p ɐ n̪ u ɾ ɣ ɐ k i ð o n̪ |
|
πανουργάκο p ɐ n̪ u ɾ ɣ ɐ k o |
|
πανουργάκος p ɐ n̪ u ɾ ɣ ɐ k o s |
|
πανουργάκου p ɐ n̪ u ɾ ɣ ɐ k u |
|
παντελεήμων p ɐ d̪ ɛ l ɛ i m o n̪ |
|
παντογνώστης p ɐ d̪ o ɣ n̪ o s t̪ i s |
|
παντοτινή p ɐ d̪ o t̪ i n̪ i |
|
παντού p ɐ d̪ u |
|
παντούφλες p ɐ d̪ u f l ɛ s |
|
πανωφόρι p ɐ n̪ o f o ɾ i |
|
παξιμάδια p ɐ k s i m ɐ ð i ɐ |
|
παπουτσάκια p ɐ p u t̪ s ɐ k i ɐ |
|
παπούτσι p ɐ p u t̪ s i |
|
παπούτσια p ɐ p u t̪ s i ɐ |
|
παππού p ɐ p u |
|
παππούλης p ɐ p u l i s |
|
παρά p ɐ ɾ ɐ |
|
παράβγαιναν p ɐ ɾ ɐ v ɣ ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
παράγγειλε p ɐ ɾ ɐ ɡ i l ɛ |
|
παράγγελνε p ɐ ɾ ɐ ɡ ɛ l n̪ ɛ |
|
παράγοντα p ɐ ɾ ɐ ɣ o d̪ ɐ |
|
παράδειγμα p ɐ ɾ ɐ ð i ɣ m ɐ |
|
παράδες p ɐ ɾ ɐ ð ɛ s |
|
παράθυρα p ɐ ɾ ɐ θ i ɾ ɐ |
|
παράθυρο p ɐ ɾ ɐ θ i ɾ o |
|
παράλληλα p ɐ ɾ ɐ l i l ɐ |
|
παράμερα p ɐ ɾ ɐ m ɛ ɾ ɐ |
|
παράνομη p ɐ ɾ ɐ n̪ o m i |
|
παράξενα p ɐ ɾ ɐ k s ɛ n̪ ɐ |
|
παράξενες p ɐ ɾ ɐ k s ɛ n̪ ɛ s |
|
παράξενο p ɐ ɾ ɐ k s ɛ n̪ o |
|
παράξενος p ɐ ɾ ɐ k s ɛ n̪ o s |
|
παράπονα p ɐ ɾ ɐ p o n̪ ɐ |
|
παράπονο p ɐ ɾ ɐ p o n̪ o |
|
παράσημο p ɐ ɾ ɐ s i m o |
|
παράτησα p ɐ ɾ ɐ t̪ i s ɐ |
|
παράτησαν p ɐ ɾ ɐ t̪ i s ɐ n̪ |
|
παράτησε p ɐ ɾ ɐ t̪ i s ɛ |
|
παρέδωσε p ɐ ɾ ɛ ð o s ɛ |
|
παρέσυρε p ɐ ɾ ɛ s i ɾ ɛ |
|
παρέχοντας p ɐ ɾ ɛ x o d̪ ɐ s |
|
παρήγγειλε p ɐ ɾ i ɡ i l ɛ |
|
παραγγέλνει p ɐ ɾ ɐ ɡ ɛ l n̪ i |
|
παραγγείλει p ɐ ɾ ɐ ɡ i l i |
|
παραγγελία p ɐ ɾ ɐ ɡ ɛ l i ɐ |
|
παραγιοί p ɐ ɾ ɐ ɣ i |
|
παραγιούς p ɐ ɾ ɐ ɣ i u s |
|
παραγιός p ɐ ɾ ɐ ɣ i o s |
|
παραγωγής p ɐ ɾ ɐ ɣ o ɣ i s |
|
παραδέχομαι p ɐ ɾ ɐ ð ɛ x o m ɛ |
|
παραδέχουνταν p ɐ ɾ ɐ ð ɛ x u d̪ ɐ n̪ |
|
παραδίνει p ɐ ɾ ɐ ð i n̪ i |
|
παραδίνουνταν p ɐ ɾ ɐ ð i n̪ u d̪ ɐ n̪ |
|
παραδείγματα p ɐ ɾ ɐ ð i ɣ m ɐ t̪ ɐ |
|
παραδώσει p ɐ ɾ ɐ ð o s i |
|
παραζαλισμένοι p ɐ ɾ ɐ z ɐ l i s m ɛ n̪ i |
|
παραζαλισμένος p ɐ ɾ ɐ z ɐ l i s m ɛ n̪ o s |
|
παραθύρου p ɐ ɾ ɐ θ i ɾ u |
|
παραισθήσεις p ɐ ɾ ɛ s θ i s i s |
|
παρακάλεσε p ɐ ɾ ɐ k ɐ l ɛ s ɛ |
|
παρακάτω p ɐ ɾ ɐ k ɐ t̪ o |
|
παρακαλώ p ɐ ɾ ɐ k ɐ l o |
|
παρακαταθήκη p ɐ ɾ ɐ k ɐ t̪ ɐ θ i k i |
|
παρακολουθήσει p ɐ ɾ ɐ k o l u θ i s i |
|
παρακολουθήσουν p ɐ ɾ ɐ k o l u θ i s u n̪ |
|
παρακολούθησε p ɐ ɾ ɐ k o l u θ i s ɛ |
|
παρακόρες p ɐ ɾ ɐ k o ɾ ɛ s |
|
παρακόρη p ɐ ɾ ɐ k o ɾ i |
|
παραμάγειρα p ɐ ɾ ɐ m ɐ ɣ i ɾ ɐ |
|
παραμάγειρας p ɐ ɾ ɐ m ɐ ɣ i ɾ ɐ s |
|
παραμέρισε p ɐ ɾ ɐ m ɛ ɾ i s ɛ |
|
παραμερίζοντας p ɐ ɾ ɐ m ɛ ɾ i z o d̪ ɐ s |
|
παραμερίσει p ɐ ɾ ɐ m ɛ ɾ i s i |
|
παραμερίσετε p ɐ ɾ ɐ m ɛ ɾ i s ɛ t̪ ɛ |
|
παραμονή p ɐ ɾ ɐ m o n̪ i |
|
παραμύθι p ɐ ɾ ɐ m i θ i |
|
παραμύθια p ɐ ɾ ɐ m i θ i ɐ |
|
παραξενεύθηκα p ɐ ɾ ɐ k s ɛ n̪ ɛ f θ i k ɐ |
|
παραξενεύθηκαν p ɐ ɾ ɐ k s ɛ n̪ ɛ f θ i k ɐ n̪ |
|
παραξενιά p ɐ ɾ ɐ k s ɛ n̪ i ɐ |
|
παραπάνω p ɐ ɾ ɐ p ɐ n̪ o |
|
παραπάτησε p ɐ ɾ ɐ p ɐ t̪ i s ɛ |
|
παραπεμπτικό p ɐ ɾ ɐ p ɛ b t̪ i k o |
|
παραπονέθηκε p ɐ ɾ ɐ p o n̪ ɛ θ i k ɛ |
|
παραπονιάρικα p ɐ ɾ ɐ p o n̪ i ɐ ɾ i k ɐ |
|
παρατάτε p ɐ ɾ ɐ t̪ ɐ t̪ ɛ |
|
παρατήρησαν p ɐ ɾ ɐ t̪ i ɾ i s ɐ n̪ |
|
παρατήρησε p ɐ ɾ ɐ t̪ i ɾ i s ɛ |
|
παρατήσει p ɐ ɾ ɐ t̪ i s i |
|
παρατήσεις p ɐ ɾ ɐ t̪ i s i s |
|
παρατημένα p ɐ ɾ ɐ t̪ i m ɛ n̪ ɐ |
|
παρατηρούσε p ɐ ɾ ɐ t̪ i ɾ u s ɛ |
|
παρατηρώντας p ɐ ɾ ɐ t̪ i ɾ o d̪ ɐ s |
|
παρατούσαν p ɐ ɾ ɐ t̪ u s ɐ n̪ |
|
παρατράβηξε p ɐ ɾ ɐ t̪ ɾ ɐ v i k s ɛ |
|
παρατραβήξει p ɐ ɾ ɐ t̪ ɾ ɐ v i k s i |
|
παρατώντας p ɐ ɾ ɐ t̪ o d̪ ɐ s |
|
παραφέντη p ɐ ɾ ɐ f ɛ d̪ i |
|
παραφέντης p ɐ ɾ ɐ f ɛ d̪ i s |
|
παρελθόν p ɐ ɾ ɛ l θ o n̪ |
|
παρενέργειες p ɐ ɾ ɛ n̪ ɛ ɾ ɣ i ɛ s |
|
παρηγορήσει p ɐ ɾ i ɣ o ɾ i s i |
|
παρηγορήσεις p ɐ ɾ i ɣ o ɾ i s i s |
|
παρουσία p ɐ ɾ u s i ɐ |
|
παρουσίασε p ɐ ɾ u s i ɐ s ɛ |
|
παρουσιάζεται p ɐ ɾ u s i ɐ z ɛ t̪ ɛ |
|
παρουσιάστηκε p ɐ ɾ u s i ɐ s t̪ i k ɛ |
|
παρουσιαστείς p ɐ ɾ u s i ɐ s t̪ i s |
|
παρούσας p ɐ ɾ u s ɐ s |
|
παρόμοια p ɐ ɾ o m i ɐ |
|
παρόντες p ɐ ɾ o d̪ ɛ s |
|
παρών p ɐ ɾ o n̪ |
|
πας p ɐ s |
|
παστίτσιο p ɐ s t̪ i t̪ s i o |
|
παστρευθεί p ɐ s t̪ ɾ ɛ f θ i |
|
πατάει p ɐ t̪ ɐ i |
|
πατάτες p ɐ t̪ ɐ t̪ ɛ s |
|
πατέρα p ɐ t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
πατέρας p ɐ t̪ ɛ ɾ ɐ s |
|
πατήσει p ɐ t̪ i s i |
|
πατήτρες p ɐ t̪ i t̪ ɾ ɛ s |
|
πατίνι p ɐ t̪ i n̪ i |
|
πατίνια p ɐ t̪ i n̪ i ɐ |
|
πατημένες p ɐ t̪ i m ɛ n̪ ɛ s |
|
πατούσαμε p ɐ t̪ u s ɐ m ɛ |
|
πατρίδα p ɐ t̪ ɾ i ð ɐ |
|
πατρίδας p ɐ t̪ ɾ i ð ɐ s |
|
πατρικό p ɐ t̪ ɾ i k o |
|
πατριώτες p ɐ t̪ ɾ i o t̪ ɛ s |
|
πατριώτη p ɐ t̪ ɾ i o t̪ i |
|
πατριώτης p ɐ t̪ ɾ i o t̪ i s |
|
πατρογονική p ɐ t̪ ɾ o ɣ o n̪ i k i |
|
παχουλά p ɐ x u l ɐ |
|
παχύ p ɐ x i |
|
παχύς p ɐ x i s |
|
παύλες p ɐ v l ɛ s |
|
παύσετε p ɐ f s ɛ t̪ ɛ |
|
πείθουνταν p i θ u d̪ ɐ n̪ |
|
πείνα p i n̪ ɐ |
|
πείραμα p i ɾ ɐ m ɐ |
|
πείσει p i s i |
|
πείσματα p i s m ɐ t̪ ɐ |
|
πείσω p i s o |
|
πείτε p i t̪ ɛ |
|
πεδίο p ɛ ð i o |
|
πεδιάδα p ɛ ð i ɐ ð ɐ |
|
πεδιάδας p ɛ ð i ɐ ð ɐ s |
|
πεδιάδες p ɛ ð i ɐ ð ɛ s |
|
πεζή p ɛ z i |
|
πεζούλι p ɛ z u l i |
|
πεθάνεις p ɛ θ ɐ n̪ i s |
|
πεθάνω p ɛ θ ɐ n̪ o |
|
πεθαίνουν p ɛ θ ɛ n̪ u n̪ |
|
πεθαίνω p ɛ θ ɛ n̪ o |
|
πεθαμένο p ɛ θ ɐ m ɛ n̪ o |
|
πεθαμένος p ɛ θ ɐ m ɛ n̪ o s |
|
πεθαμένου p ɛ θ ɐ m ɛ n̪ u |
|
πεθαμένους p ɛ θ ɐ m ɛ n̪ u s |
|
πει p i |
|
πεινάσει p i n̪ ɐ s i |
|
πεινασμένα p i n̪ ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
πεινασμένους p i n̪ ɐ s m ɛ n̪ u s |
|
πεινούν p i n̪ u n̪ |
|
πεινούσε p i n̪ u s ɛ |
|
πεινώ p i n̪ o |
|
πειράζει p i ɾ ɐ z i |
|
πεις p i s |
|
πελάτη p ɛ l ɐ t̪ i |
|
πελέκα p ɛ l ɛ k ɐ |
|
πελεκάς p ɛ l ɛ k ɐ s |
|
πελεκηθούν p ɛ l ɛ k i θ u n̪ |
|
πενηντάρα p ɛ n̪ i d̪ ɐ ɾ ɐ |
|
πενηνταπεντάρα p ɛ n̪ i d̪ ɐ p ɛ d̪ ɐ ɾ ɐ |
|
πεποίθηση p ɛ p i θ i s i |
|
περάσαμε p ɛ ɾ ɐ s ɐ m ɛ |
|
περάσει p ɛ ɾ ɐ s i |
|
περάσεις p ɛ ɾ ɐ s i s |
|
περάσομε p ɛ ɾ ɐ s o m ɛ |
|
περάσουν p ɛ ɾ ɐ s u n̪ |
|
περάσω p ɛ ɾ ɐ s o |
|
περήφανα p ɛ ɾ i f ɐ n̪ ɐ |
|
περίγραψε p ɛ ɾ i ɣ ɾ ɐ p s ɛ |
|
περίεργα p ɛ ɾ i ɛ ɾ ɣ ɐ |
|
περίεργες p ɛ ɾ i ɛ ɾ ɣ ɛ s |
|
περίεργη p ɛ ɾ i ɛ ɾ ɣ i |
|
περίεργο p ɛ ɾ i ɛ ɾ ɣ o |
|
περίεργος p ɛ ɾ i ɛ ɾ ɣ o s |
|
περίλυπη p ɛ ɾ i l i p i |
|
περίμενα p ɛ ɾ i m ɛ n̪ ɐ |
|
περίμεναν p ɛ ɾ i m ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
περίμενε p ɛ ɾ i m ɛ n̪ ɛ |
|
περίμενες p ɛ ɾ i m ɛ n̪ ɛ s |
|
περίπατο p ɛ ɾ i p ɐ t̪ o |
|
περίσταση p ɛ ɾ i s t̪ ɐ s i |
|
περίφημα p ɛ ɾ i f i m ɐ |
|
περασμένα p ɛ ɾ ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
περασμένη p ɛ ɾ ɐ s m ɛ n̪ i |
|
περγαμηνή p ɛ ɾ ɣ ɐ m i n̪ i |
|
περιέργεια p ɛ ɾ i ɛ ɾ ɣ i ɐ |
|
περιέργως p ɛ ɾ i ɛ ɾ ɣ o s |
|
περιέχουν p ɛ ɾ i ɛ x u n̪ |
|
περιβάλλον p ɛ ɾ i v ɐ l o n̪ |
|
περιβάλλοντα p ɛ ɾ i v ɐ l o d̪ ɐ |
|
περιβάλλοντος p ɛ ɾ i v ɐ l o d̪ o s |
|
περιβαλλοντικής p ɛ ɾ i v ɐ l o d̪ i k i s |
|
περιβολάκι p ɛ ɾ i v o l ɐ k i |
|
περιβόλι p ɛ ɾ i v o l i |
|
περιβόλια p ɛ ɾ i v o l i ɐ |
|
περιγραφών p ɛ ɾ i ɣ ɾ ɐ f o n̪ |
|
περιμένει p ɛ ɾ i m ɛ n̪ i |
|
περιμένεις p ɛ ɾ i m ɛ n̪ i s |
|
περιμένετε p ɛ ɾ i m ɛ n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
περιμένομε p ɛ ɾ i m ɛ n̪ o m ɛ |
|
περιμένοντας p ɛ ɾ i m ɛ n̪ o d̪ ɐ s |
|
περιμένουμε p ɛ ɾ i m ɛ n̪ u m ɛ |
|
περιμένω p ɛ ɾ i m ɛ n̪ o |
|
περιορίζονταν p ɛ ɾ i o ɾ i z o d̪ ɐ n̪ |
|
περιορίζουνταν p ɛ ɾ i o ɾ i z u d̪ ɐ n̪ |
|
περιουσία p ɛ ɾ i u s i ɐ |
|
περιπέτεια p ɛ ɾ i p ɛ t̪ i ɐ |
|
περιπτώσεις p ɛ ɾ i p t̪ o s i s |
|
περισσευούμενα p ɛ ɾ i s ɛ v u m ɛ n̪ ɐ |
|
περισσότερα p ɛ ɾ i s o t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
περισσότερη p ɛ ɾ i s o t̪ ɛ ɾ i |
|
περισσότερο p ɛ ɾ i s o t̪ ɛ ɾ o |
|
περισσότερους p ɛ ɾ i s o t̪ ɛ ɾ u s |
|
περιττά p ɛ ɾ i t̪ t̪ ɐ |
|
περιττό p ɛ ɾ i t̪ t̪ o |
|
περιφερείας p ɛ ɾ i f ɛ ɾ i ɐ s |
|
περιφράσεις p ɛ ɾ i f ɾ ɐ s i s |
|
περιφρονείς p ɛ ɾ i f ɾ o n̪ i s |
|
περιφρονητικά p ɛ ɾ i f ɾ o n̪ i t̪ i k ɐ |
|
περιφρόνηση p ɛ ɾ i f ɾ o n̪ i s i |
|
περνά p ɛ ɾ n̪ ɐ |
|
περνούμε p ɛ ɾ n̪ u m ɛ |
|
περνούσα p ɛ ɾ n̪ u s ɐ |
|
περνούσαν p ɛ ɾ n̪ u s ɐ n̪ |
|
περνούσε p ɛ ɾ n̪ u s ɛ |
|
περνούσες p ɛ ɾ n̪ u s ɛ s |
|
περνώντας p ɛ ɾ n̪ o d̪ ɐ s |
|
περπάτημα p ɛ ɾ p ɐ t̪ i m ɐ |
|
περπάτησαν p ɛ ɾ p ɐ t̪ i s ɐ n̪ |
|
περπατά p ɛ ɾ p ɐ t̪ ɐ |
|
περπατάτε p ɛ ɾ p ɐ t̪ ɐ t̪ ɛ |
|
περπατήσω p ɛ ɾ p ɐ t̪ i s o |
|
περπατησιές p ɛ ɾ p ɐ t̪ i s i ɛ s |
|
περπατούν p ɛ ɾ p ɐ t̪ u n̪ |
|
περπατούσαν p ɛ ɾ p ɐ t̪ u s ɐ n̪ |
|
περπατούσε p ɛ ɾ p ɐ t̪ u s ɛ |
|
περπατώντας p ɛ ɾ p ɐ t̪ o d̪ ɐ s |
|
πες p ɛ s |
|
πεσμένες p ɛ s m ɛ n̪ ɛ s |
|
πεσμένο p ɛ s m ɛ n̪ o |
|
πεσμένοι p ɛ s m ɛ n̪ i |
|
πεσμένος p ɛ s m ɛ n̪ o s |
|
πεσμένους p ɛ s m ɛ n̪ u s |
|
πετάξου p ɛ t̪ ɐ k s u |
|
πεταλούδες p ɛ t̪ ɐ l u ð ɛ s |
|
πεταμένα p ɛ t̪ ɐ m ɛ n̪ ɐ |
|
πετούσαν p ɛ t̪ u s ɐ n̪ |
|
πετούσε p ɛ t̪ u s ɛ |
|
πετράδια p ɛ t̪ ɾ ɐ ð i ɐ |
|
πετριά p ɛ t̪ ɾ i ɐ |
|
πεφτε p ɛ f t̪ ɛ |
|
πεύκο p ɛ f k o |
|
πηγάδι p i ɣ ɐ ð i |
|
πηγάδια p i ɣ ɐ ð i ɐ |
|
πηγαίναμε p i ɣ ɛ n̪ ɐ m ɛ |
|
πηγαίνεις p i ɣ ɛ n̪ i s |
|
πηγαίνετε p i ɣ ɛ n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
πηγαίνομε p i ɣ ɛ n̪ o m ɛ |
|
πηγαίνοντας p i ɣ ɛ n̪ o d̪ ɐ s |
|
πηγαίνουν p i ɣ ɛ n̪ u n̪ |
|
πηγαίνω p i ɣ ɛ n̪ o |
|
πηγαινοέρχεται p i ɣ ɛ n̪ o ɛ ɾ x ɛ t̪ ɛ |
|
πηγαινοέρχονται p i ɣ ɛ n̪ o ɛ ɾ x o d̪ ɛ |
|
πηλαλητό p i l ɐ l i t̪ o |
|
πιάνει p i ɐ n̪ i |
|
πιάνοντας p i ɐ n̪ o d̪ ɐ s |
|
πιάνω p i ɐ n̪ o |
|
πιάσε p i ɐ s ɛ |
|
πιάσει p i ɐ s i |
|
πιάσουν p i ɐ s u n̪ |
|
πιάστηκε p i ɐ s t̪ i k ɛ |
|
πιάτα p i ɐ t̪ ɐ |
|
πιάτο p i ɐ t̪ o |
|
πιέσει p i ɛ s i |
|
πια p i ɐ |
|
πιαστήκαμε p i ɐ s t̪ i k ɐ m ɛ |
|
πιατέλα p i ɐ t̪ ɛ l ɐ |
|
πικρά p i k ɾ ɐ |
|
πικρή p i k ɾ i |
|
πικρό p i k ɾ o |
|
πικρόχολη p i k ɾ o x o l i |
|
πικρόχολης p i k ɾ o x o l i s |
|
πιλαλούσε p i l ɐ l u s ɛ |
|
πιο p i o |
|
πιουν p i u n̪ |
|
πιούν p i u n̪ |
|
πιρούνι p i ɾ u n̪ i |
|
πισθάγκωνα p i s θ ɐ ɡ o n̪ ɐ |
|
πιστέψεις p i s t̪ ɛ p s i s |
|
πιστέψετε p i s t̪ ɛ p s ɛ t̪ ɛ |
|
πιστέψουν p i s t̪ ɛ p s u n̪ |
|
πιστέψω p i s t̪ ɛ p s o |
|
πιστεύουμε p i s t̪ ɛ v u m ɛ |
|
πιστεύουν p i s t̪ ɛ v u n̪ |
|
πιστεύω p i s t̪ ɛ v o |
|
πιστοποίηση p i s t̪ o p i s i |
|
πιστοποιημένα p i s t̪ o p i m ɛ n̪ ɐ |
|
πιστός p i s t̪ o s |
|
πιτσιλώντας p i t̪ s i l o d̪ ɐ s |
|
πιωμένο p i o m ɛ n̪ o |
|
πιωμένοι p i o m ɛ n̪ i |
|
πιότερο p i o t̪ ɛ ɾ o |
|
πλάγι p l ɐ ɣ i |
|
πλάγιασες p l ɐ ɣ i ɐ s ɛ s |
|
πλάι p l ɐ i |
|
πλάκα p l ɐ k ɐ |
|
πλάκωσε p l ɐ k o s ɛ |
|
πλάτανο p l ɐ t̪ ɐ n̪ o |
|
πλάτανος p l ɐ t̪ ɐ n̪ o s |
|
πλάτανου p l ɐ t̪ ɐ n̪ u |
|
πλάτη p l ɐ t̪ i |
|
πλένει p l ɛ n̪ i |
|
πλένω p l ɛ n̪ o |
|
πλέον p l ɛ o n̪ |
|
πλέρια p l ɛ ɾ i ɐ |
|
πλήθος p l i θ o s |
|
πλήκτρα p l i k t̪ ɾ ɐ |
|
πλήρωνε p l i ɾ o n̪ ɛ |
|
πλήρωσα p l i ɾ o s ɐ |
|
πλήρωσε p l i ɾ o s ɛ |
|
πλαγινό p l ɐ ɣ i n̪ o |
|
πλαδαρή p l ɐ ð ɐ ɾ i |
|
πλακώσει p l ɐ k o s i |
|
πλαστικό p l ɐ s t̪ i k o |
|
πλατεία p l ɐ t̪ i ɐ |
|
πλατείας p l ɐ t̪ i ɐ s |
|
πλατύ p l ɐ t̪ i |
|
πλευρά p l ɛ v ɾ ɐ |
|
πλευρό p l ɛ v ɾ o |
|
πληγιάσει p l i ɣ i ɐ s i |
|
πληγωμένο p l i ɣ o m ɛ n̪ o |
|
πληγωμένος p l i ɣ o m ɛ n̪ o s |
|
πληγώθηκες p l i ɣ o θ i k ɛ s |
|
πληθαίνω p l i θ ɛ n̪ o |
|
πληθυσμός p l i θ i s m o s |
|
πληκτρολογεί p l i k t̪ ɾ o l o ɣ i |
|
πληκτρολόγησε p l i k t̪ ɾ o l o ɣ i s ɛ |
|
πληκτρολόγιο p l i k t̪ ɾ o l o ɣ i o |
|
πλημμύριζε p l i m i ɾ i z ɛ |
|
πληροφορίες p l i ɾ o f o ɾ i ɛ s |
|
πληρωθούν p l i ɾ o θ u n̪ |
|
πληρωμή p l i ɾ o m i |
|
πληρώθη p l i ɾ o θ i |
|
πληρώνει p l i ɾ o n̪ i |
|
πληρώνεις p l i ɾ o n̪ i s |
|
πληρώνω p l i ɾ o n̪ o |
|
πληρώσει p l i ɾ o s i |
|
πληρώσω p l i ɾ o s o |
|
πλησίαζε p l i s i ɐ z ɛ |
|
πλησίασε p l i s i ɐ s ɛ |
|
πλησιάζει p l i s i ɐ z i |
|
πλησιάσει p l i s i ɐ s i |
|
πλησιάσουν p l i s i ɐ s u n̪ |
|
πλουμιστή p l u m i s t̪ i |
|
πλούσια p l u s i ɐ |
|
πλούσιο p l u s i o |
|
πλούσιοι p l u s i |
|
πλούσιους p l u s i u s |
|
πλούτη p l u t̪ i |
|
πλωτές p l o t̪ ɛ s |
|
πλύνεις p l i n̪ i s |
|
πλώρη p l o ɾ i |
|
πνιγεί p n̪ i ɣ i |
|
πνιγμένη p n̪ i ɣ m ɛ n̪ i |
|
ποία p i ɐ |
|
ποδήματα p o ð i m ɐ t̪ ɐ |
|
ποδαράκια p o ð ɐ ɾ ɐ k i ɐ |
|
ποδιά p o ð i ɐ |
|
ποδοπατούν p o ð o p ɐ t̪ u n̪ |
|
ποια p i ɐ |
|
ποικιλία p i k i l i ɐ |
|
ποιο p i o |
|
ποιον p i o n̪ |
|
ποιος p i o s |
|
ποκάμισο p o k ɐ m i s o |
|
ποκαμίσου p o k ɐ m i s u |
|
πολέμα p o l ɛ m ɐ |
|
πολεμάνε p o l ɛ m ɐ n̪ ɛ |
|
πολεμήσεις p o l ɛ m i s i s |
|
πολεμήσουν p o l ɛ m i s u n̪ |
|
πολλά p o l ɐ |
|
πολλές p o l ɛ s |
|
πολλή p o l i |
|
πολλήν p o l i n̪ |
|
πολλαπλασιαστεί p o l ɐ p l ɐ s i ɐ s t̪ i |
|
πολλοί p o l i |
|
πολυθρόνα p o l i θ ɾ o n̪ ɐ |
|
πολυκατάστημα p o l i k ɐ t̪ ɐ s t̪ i m ɐ |
|
πολυλολάς p o l i l o l ɐ s |
|
πολυτρανότατε p o l i t̪ ɾ ɐ n̪ o t̪ ɐ t̪ ɛ |
|
πολύ p o l i |
|
πολύδωρε p o l i ð o ɾ ɛ |
|
πολύδωρο p o l i ð o ɾ o |
|
πολύδωρος p o l i ð o ɾ o s |
|
πολύδωρου p o l i ð o ɾ u |
|
πολύκαρπε p o l i k ɐ ɾ p ɛ |
|
πολύκαρπο p o l i k ɐ ɾ p o |
|
πολύκαρπος p o l i k ɐ ɾ p o s |
|
πολύκαρπου p o l i k ɐ ɾ p u |
|
πολύτιμα p o l i t̪ i m ɐ |
|
πολύτιμες p o l i t̪ i m ɛ s |
|
πολύτιμη p o l i t̪ i m i |
|
πολύτιμο p o l i t̪ i m o |
|
πονεί p o n̪ i |
|
πονηρή p o n̪ i ɾ i |
|
πονηριά p o n̪ i ɾ i ɐ |
|
πονηρός p o n̪ i ɾ o s |
|
πονοψυχιά p o n̪ o p s i x i ɐ |
|
πονούσα p o n̪ u s ɐ |
|
ποντίκια p o d̪ i k i ɐ |
|
πονώ p o n̪ o |
|
πορσελάνινη p o ɾ s ɛ l ɐ n̪ i n̪ i |
|
πορτοκάλια p o ɾ t̪ o k ɐ l i ɐ |
|
ποτάμι p o t̪ ɐ m i |
|
ποτέ p o t̪ ɛ |
|
ποτήρι p o t̪ i ɾ i |
|
ποτήρια p o t̪ i ɾ i ɐ |
|
ποταμού p o t̪ ɐ m u |
|
ποταμό p o t̪ ɐ m o |
|
που p u |
|
πουγγί p u ɡ i |
|
πουκάμισο p u k ɐ m i s o |
|
πουλά p u l ɐ |
|
πουλάκια p u l ɐ k i ɐ |
|
πουλάς p u l ɐ s |
|
πουλήσει p u l i s i |
|
πουλήσεις p u l i s i s |
|
πουλήσουμε p u l i s u m ɛ |
|
πουλήσω p u l i s o |
|
πουλί p u l i |
|
πουληθεί p u l i θ i |
|
πουλημένος p u l i m ɛ n̪ o s |
|
πουλιά p u l i ɐ |
|
πουλούσαμε p u l u s ɐ m ɛ |
|
πουλούσαν p u l u s ɐ n̪ |
|
πουλώντας p u l o d̪ ɐ s |
|
πουν p u n̪ |
|
πού p u |
|
πούλησε p u l i s ɛ |
|
πούλησες p u l i s ɛ s |
|
πούληση p u l i s i |
|
πούμε p u m ɛ |
|
πούπουλο p u p u l o |
|
πράγμα p ɾ ɐ ɣ m ɐ |
|
πράγματά p ɾ ɐ ɣ m ɐ t̪ ɐ |
|
πράγματα p ɾ ɐ ɣ m ɐ t̪ ɐ |
|
πράγματι p ɾ ɐ ɣ m ɐ t̪ i |
|
πράμα p ɾ ɐ m ɐ |
|
πράματα p ɾ ɐ m ɐ t̪ ɐ |
|
πράξη p ɾ ɐ k s i |
|
πράξης p ɾ ɐ k s i s |
|
πράσινα p ɾ ɐ s i n̪ ɐ |
|
πράσινες p ɾ ɐ s i n̪ ɛ s |
|
πράσινη p ɾ ɐ s i n̪ i |
|
πράσινο p ɾ ɐ s i n̪ o |
|
πρέπει p ɾ ɛ p i |
|
πρήστηκαν p ɾ i s t̪ i k ɐ n̪ |
|
πρίμα p ɾ i m ɐ |
|
πραγματικά p ɾ ɐ ɣ m ɐ t̪ i k ɐ |
|
πραγματοποιήσει p ɾ ɐ ɣ m ɐ t̪ o p i s i |
|
πρακτικές p ɾ ɐ k t̪ i k ɛ s |
|
πρακτική p ɾ ɐ k t̪ i k i |
|
πρακτικής p ɾ ɐ k t̪ i k i s |
|
πρησμένα p ɾ i s m ɛ n̪ ɐ |
|
πριν p ɾ i n̪ |
|
προδότη p ɾ o ð o t̪ i |
|
προδότης p ɾ o ð o t̪ i s |
|
προδώσει p ɾ o ð o s i |
|
προηγούμενη p ɾ o i ɣ u m ɛ n̪ i |
|
προηγούμενο p ɾ o i ɣ u m ɛ n̪ o |
|
προκαλείται p ɾ o k ɐ l i t̪ ɛ |
|
προκόβει p ɾ o k o v i |
|
προκύπτουν p ɾ o k i p t̪ u n̪ |
|
προλάβει p ɾ o l ɐ v i |
|
προλάβω p ɾ o l ɐ v o |
|
προλαβαίνω p ɾ o l ɐ v ɛ n̪ o |
|
προμάντεμα p ɾ o m ɐ d̪ ɛ m ɐ |
|
προμήθευε p ɾ o m i θ ɛ v ɛ |
|
προς p ɾ o s |
|
προσέξει p ɾ o s ɛ k s i |
|
προσέχει p ɾ o s ɛ x i |
|
προσβλητικό p ɾ o s v l i t̪ i k o |
|
προσβολή p ɾ o s v o l i |
|
προσδιορίζεται p ɾ o s ð i o ɾ i z ɛ t̪ ɛ |
|
προσευχή p ɾ o s ɛ f x i |
|
προσεύχονται p ɾ o s ɛ f x o d̪ ɛ |
|
προσθέσει p ɾ o s θ ɛ s i |
|
προσκλητήριο p ɾ o s k l i t̪ i ɾ i o |
|
προσκόπους p ɾ o s k o p u s |
|
προσοχή p ɾ o s o x i |
|
προσπάθεια p ɾ o s p ɐ θ i ɐ |
|
προσπάθησα p ɾ o s p ɐ θ i s ɐ |
|
προσπάθησε p ɾ o s p ɐ θ i s ɛ |
|
προσπάθησες p ɾ o s p ɐ θ i s ɛ s |
|
προσπαθούσε p ɾ o s p ɐ θ u s ɛ |
|
προσπαθώ p ɾ o s p ɐ θ o |
|
προσπαθώντας p ɾ o s p ɐ θ o d̪ ɐ s |
|
προστάξει p ɾ o s t̪ ɐ k s i |
|
προστάτη p ɾ o s t̪ ɐ t̪ i |
|
προσταγές p ɾ o s t̪ ɐ ɣ ɛ s |
|
προσταγή p ɾ o s t̪ ɐ ɣ i |
|
προστακτικό p ɾ o s t̪ ɐ k t̪ i k o |
|
προστασία p ɾ o s t̪ ɐ s i ɐ |
|
προστατεύσει p ɾ o s t̪ ɐ t̪ ɛ f s i |
|
προστυχιάρηδες p ɾ o s t̪ i x i ɐ ɾ i ð ɛ s |
|
προσφέροντάς p ɾ o s f ɛ ɾ o d̪ ɐ s |
|
προσφορά p ɾ o s f o ɾ ɐ |
|
προσχέδιο p ɾ o s x ɛ ð i o |
|
προσωπική p ɾ o s o p i k i |
|
προσώπου p ɾ o s o p u |
|
προσώπων p ɾ o s o p o n̪ |
|
προτάσεις p ɾ o t̪ ɐ s i s |
|
προτείνεις p ɾ o t̪ i n̪ i s |
|
προτείνω p ɾ o t̪ i n̪ o |
|
προτού p ɾ o t̪ u |
|
προφέροντας p ɾ o f ɛ ɾ o d̪ ɐ s |
|
προφίλ p ɾ o f i l |
|
προφθάσει p ɾ o f θ ɐ s i |
|
προφθάσομε p ɾ o f θ ɐ s o m ɛ |
|
προφθάσω p ɾ o f θ ɐ s o |
|
προφθαίνεις p ɾ o f θ ɛ n̪ i s |
|
προφθαίνω p ɾ o f θ ɛ n̪ o |
|
προφτάσει p ɾ o f t̪ ɐ s i |
|
προφυλαχθούν p ɾ o f i l ɐ x θ u n̪ |
|
προχθές p ɾ o x θ ɛ s |
|
προχωρήσει p ɾ o x o ɾ i s i |
|
προχωρήσουν p ɾ o x o ɾ i s u n̪ |
|
προχωρεί p ɾ o x o ɾ i |
|
προχώρησαν p ɾ o x o ɾ i s ɐ n̪ |
|
προχώρησε p ɾ o x o ɾ i s ɛ |
|
προωθεί p ɾ o θ i |
|
προϊόν p ɾ o i o n̪ |
|
προϊόντα p ɾ o i o d̪ ɐ |
|
προϊόντος p ɾ o i o d̪ o s |
|
προϊόντων p ɾ o i o d̪ o n̪ |
|
προϋπολογισμού p ɾ o i p o l o ɣ i s m u |
|
πρωί p ɾ o i |
|
πρωινή p ɾ o i n̪ i |
|
πρωινής p ɾ o i n̪ i s |
|
πρωινό p ɾ o i n̪ o |
|
πρωτακούσω p ɾ o t̪ ɐ k u s o |
|
πρωτεύουσα p ɾ o t̪ ɛ v u s ɐ |
|
πρωτοβγαίναν p ɾ o t̪ o v ɣ ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
πρωτοβεστιάριο p ɾ o t̪ o v ɛ s t̪ i ɐ ɾ i o |
|
πρωτοβεστιάριος p ɾ o t̪ o v ɛ s t̪ i ɐ ɾ i o s |
|
πρωτοβεστιάριου p ɾ o t̪ o v ɛ s t̪ i ɐ ɾ i u |
|
πρωτοκάνω p ɾ o t̪ o k ɐ n̪ o |
|
πρωτομάρτυρα p ɾ o t̪ o m ɐ ɾ t̪ i ɾ ɐ |
|
πρωτομάστορα p ɾ o t̪ o m ɐ s t̪ o ɾ ɐ |
|
πρωτομάστορη p ɾ o t̪ o m ɐ s t̪ o ɾ i |
|
πρωτομάστορης p ɾ o t̪ o m ɐ s t̪ o ɾ i s |
|
πρωτοτρέξω p ɾ o t̪ o t̪ ɾ ɛ k s o |
|
πρωτύτερα p ɾ o t̪ i t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
πρόβατα p ɾ o v ɐ t̪ ɐ |
|
πρόγραμμα p ɾ o ɣ ɾ ɐ m ɐ |
|
πρόεδρε p ɾ o ɛ ð ɾ ɛ |
|
πρόκειται p ɾ o k i t̪ ɛ |
|
πρόκληση p ɾ o k l i s i |
|
πρόκοβαν p ɾ o k o v ɐ n̪ |
|
πρόλαβε p ɾ o l ɐ v ɛ |
|
πρόσεχε p ɾ o s ɛ x ɛ |
|
πρόσθεσε p ɾ o s θ ɛ s ɛ |
|
πρόσταξε p ɾ o s t̪ ɐ k s ɛ |
|
πρόστυχη p ɾ o s t̪ i x i |
|
πρόσφατα p ɾ o s f ɐ t̪ ɐ |
|
πρόσφερε p ɾ o s f ɛ ɾ ɛ |
|
πρόσωπα p ɾ o s o p ɐ |
|
πρόσωπο p ɾ o s o p o |
|
πρότασής p ɾ o t̪ ɐ s i s |
|
πρόταση p ɾ o t̪ ɐ s i |
|
πρότασης p ɾ o t̪ ɐ s i s |
|
πρότεινε p ɾ o t̪ i n̪ ɛ |
|
πρόφθαινα p ɾ o f θ ɛ n̪ ɐ |
|
πρόφθαινε p ɾ o f θ ɛ n̪ ɛ |
|
πρόφθαινες p ɾ o f θ ɛ n̪ ɛ s |
|
πρόφθασα p ɾ o f θ ɐ s ɐ |
|
πρόφθασαν p ɾ o f θ ɐ s ɐ n̪ |
|
πρόφθασε p ɾ o f θ ɐ s ɛ |
|
πρόφταινε p ɾ o f t̪ ɛ n̪ ɛ |
|
πρόχειρη p ɾ o x i ɾ i |
|
πρύμη p ɾ i m i |
|
πρώτα p ɾ o t̪ ɐ |
|
πρώτες p ɾ o t̪ ɛ s |
|
πρώτη p ɾ o t̪ i |
|
πρώτο p ɾ o t̪ o |
|
πρώτος p ɾ o t̪ o s |
|
πτέρυγα p t̪ ɛ ɾ i ɣ ɐ |
|
πτώμα p t̪ o m ɐ |
|
πυκνά p i k n̪ ɐ |
|
πυρκαγιά p i ɾ k ɐ ɣ i ɐ |
|
πυροσβεστικό p i ɾ o s v ɛ s t̪ i k o |
|
πυρωμένα p i ɾ o m ɛ n̪ ɐ |
|
πυρωμένο p i ɾ o m ɛ n̪ o |
|
πω p o |
|
πως p o s |
|
πόδι p o ð i |
|
πόδια p o ð i ɐ |
|
πόθο p o θ o |
|
πόλεμο p o l ɛ m o |
|
πόλη p o l i |
|
πόλης p o l i s |
|
πόνο p o n̪ o |
|
πόνος p o n̪ o s |
|
πόρτα p o ɾ t̪ ɐ |
|
πόρτες p o ɾ t̪ ɛ s |
|
πόσα p o s ɐ |
|
πόσες p o s ɛ s |
|
πόση p o s i |
|
πόσο p o s o |
|
πότε p o t̪ ɛ |
|
πύργο p i ɾ ɣ o |
|
πύργος p i ɾ ɣ o s |
|
πύργου p i ɾ ɣ u |
|
πώς p o s |
|
ράβει ɾ ɐ v i |
|
ράβεις ɾ ɐ v i s |
|
ράβω ɾ ɐ v o |
|
ράστα ɾ ɐ s t̪ ɐ |
|
ράφτρα ɾ ɐ f t̪ ɾ ɐ |
|
ράχη ɾ ɐ x i |
|
ράψει ɾ ɐ p s i |
|
ρέμβαζε ɾ ɛ m v ɐ z ɛ |
|
ρήγας ɾ i ɣ ɐ s |
|
ρήμαζαν ɾ i m ɐ z ɐ n̪ |
|
ρήμαξαν ɾ i m ɐ k s ɐ n̪ |
|
ρίγανη ɾ i ɣ ɐ n̪ i |
|
ρίγος ɾ i ɣ o s |
|
ρίζα ɾ i z ɐ |
|
ρίζες ɾ i z ɛ s |
|
ρίζωμα ɾ i z o m ɐ |
|
ρίξε ɾ i k s ɛ |
|
ρίξει ɾ i k s i |
|
ρίξου ɾ i k s u |
|
ρίξουμε ɾ i k s u m ɛ |
|
ρίξουν ɾ i k s u n̪ |
|
ρίχθηκαν ɾ i x θ i k ɐ n̪ |
|
ρίχθηκε ɾ i x θ i k ɛ |
|
ρίχνεσαι ɾ i x n̪ ɛ s ɛ |
|
ρίχνοντας ɾ i x n̪ o d̪ ɐ s |
|
ρίχνω ɾ i x n̪ o |
|
ραγισμένο ɾ ɐ ɣ i s m ɛ n̪ o |
|
ραφαέλα ɾ ɐ f ɐ ɛ l ɐ |
|
ρε ɾ ɛ |
|
ρεσεψιόν ɾ ɛ s ɛ p s i o n̪ |
|
ρεύμα ɾ ɛ v m ɐ |
|
ρημάζει ɾ i m ɐ z i |
|
ρημάξανε ɾ i m ɐ k s ɐ n̪ ɛ |
|
ρημαγμένο ɾ i m ɐ ɣ m ɛ n̪ o |
|
ριχθώ ɾ i x θ o |
|
ριχμένο ɾ i x m ɛ n̪ o |
|
ροδοκόκκινη ɾ o ð o k o k i n̪ i |
|
ροκανίδι ɾ o k ɐ n̪ i ð i |
|
ρολόι ɾ o l o i |
|
ρουχάλιζαν ɾ u x ɐ l i z ɐ n̪ |
|
ρούχα ɾ u x ɐ |
|
ρούχο ɾ u x o |
|
ρούχου ɾ u x u |
|
ρυάκι ɾ i ɐ k i |
|
ρυακιού ɾ i ɐ k i u |
|
ρχόσουν ɾ x o s u n̪ |
|
ρωτάει ɾ o t̪ ɐ i |
|
ρωτάς ɾ o t̪ ɐ s |
|
ρωτήματα ɾ o t̪ i m ɐ t̪ ɐ |
|
ρωτήσει ɾ o t̪ i s i |
|
ρωτήσομε ɾ o t̪ i s o m ɛ |
|
ρωτήσουμε ɾ o t̪ i s u m ɛ |
|
ρωτήσουν ɾ o t̪ i s u n̪ |
|
ρωτήσω ɾ o t̪ i s o |
|
ρωτούσες ɾ o t̪ u s ɛ s |
|
ρωτώ ɾ o t̪ o |
|
ρωτώντας ɾ o t̪ o d̪ ɐ s |
|
ρόδα ɾ o ð ɐ |
|
ρόδες ɾ o ð ɛ s |
|
ρόδινα ɾ o ð i n̪ ɐ |
|
ρύζι ɾ i z i |
|
ρώτα ɾ o t̪ ɐ |
|
ρώτησα ɾ o t̪ i s ɐ |
|
ρώτησαν ɾ o t̪ i s ɐ n̪ |
|
ρώτησε ɾ o t̪ i s ɛ |
|
ρώτησες ɾ o t̪ i s ɛ s |
|
σ s |
|
σάβανο s ɐ v ɐ n̪ o |
|
σάκο s ɐ k o |
|
σάλες s ɐ l ɛ s |
|
σάλεψε s ɐ l ɛ p s ɛ |
|
σάλπιγγα s ɐ l p i ɡ ɐ |
|
σάλπιγγας s ɐ l p i ɡ ɐ s |
|
σάπιζαν s ɐ p i z ɐ n̪ |
|
σάστιση s ɐ s t̪ i s i |
|
σάψαλος s ɐ p s ɐ l o s |
|
σέβεται s ɛ v ɛ t̪ ɛ |
|
σένα s ɛ n̪ ɐ |
|
σέναν s ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
σέρβος s ɛ ɾ v o s |
|
σέρνει s ɛ ɾ n̪ i |
|
σέρνοντας s ɛ ɾ n̪ o d̪ ɐ s |
|
σήκω s i k o |
|
σήκωναν s i k o n̪ ɐ n̪ |
|
σήκωνε s i k o n̪ ɛ |
|
σήκωσαν s i k o s ɐ n̪ |
|
σήκωσε s i k o s ɛ |
|
σήμανε s i m ɐ n̪ ɛ |
|
σήμανση s i m ɐ n̪ s i |
|
σήμερα s i m ɛ ɾ ɐ |
|
σίγουρα s i ɣ u ɾ ɐ |
|
σίγουρος s i ɣ u ɾ o s |
|
σίδερα s i ð ɛ ɾ ɐ |
|
σίδερο s i ð ɛ ɾ o |
|
σίμωναν s i m o n̪ ɐ n̪ |
|
σίμωσαν s i m o s ɐ n̪ |
|
σίμωσε s i m o s ɛ |
|
σα s ɐ |
|
σαΐτα s ɐ i t̪ ɐ |
|
σαΐτες s ɐ i t̪ ɛ s |
|
σαίτες s ɛ t̪ ɛ s |
|
σαββατόβραδα s ɐ v ɐ t̪ o v ɾ ɐ ð ɐ |
|
σαγόνι s ɐ ɣ o n̪ i |
|
σαι s ɛ |
|
σακούλα s ɐ k u l ɐ |
|
σακούλες s ɐ k u l ɛ s |
|
σακούλι s ɐ k u l i |
|
σαν s ɐ n̪ |
|
σανίδα s ɐ n̪ i ð ɐ |
|
σανιδένιο s ɐ n̪ i ð ɛ n̪ i o |
|
σαπίζανε s ɐ p i z ɐ n̪ ɛ |
|
σαπίζουν s ɐ p i z u n̪ |
|
σαπιοσάνιδα s ɐ p i o s ɐ n̪ i ð ɐ |
|
σαράβαλα s ɐ ɾ ɐ v ɐ l ɐ |
|
σαρακοφαγωμένα s ɐ ɾ ɐ k o f ɐ ɣ o m ɛ n̪ ɐ |
|
σας s ɐ s |
|
σαστίζει s ɐ s t̪ i z i |
|
σαστισμένα s ɐ s t̪ i s m ɛ n̪ ɐ |
|
σαστισμένες s ɐ s t̪ i s m ɛ n̪ ɛ s |
|
σαστισμένο s ɐ s t̪ i s m ɛ n̪ o |
|
σαστισμένοι s ɐ s t̪ i s m ɛ n̪ i |
|
σαστισμένος s ɐ s t̪ i s m ɛ n̪ o s |
|
σαϊτεύουν s ɐ i t̪ ɛ v u n̪ |
|
σβησμένη s v i s m ɛ n̪ i |
|
σβηστή s v i s t̪ i |
|
σγουρά s ɣ u ɾ ɐ |
|
σγουρό s ɣ u ɾ o |
|
σε s ɛ |
|
σείστηκαν s i s t̪ i k ɐ n̪ |
|
σεβασθούν s ɛ v ɐ s θ u n̪ |
|
σεβασμό s ɛ v ɐ s m o |
|
σεβαστού s ɛ v ɐ s t̪ u |
|
σειρά s i ɾ ɐ |
|
σεις s i s |
|
σεκιουριτάς s ɛ k i u ɾ i t̪ ɐ s |
|
σελίδα s ɛ l i ð ɐ |
|
σελίδες s ɛ l i ð ɛ s |
|
σεντούκι s ɛ d̪ u k i |
|
σεντούκια s ɛ d̪ u k i ɐ |
|
σερβίρισε s ɛ ɾ v i ɾ i s ɛ |
|
σερβιρισμένη s ɛ ɾ v i ɾ i s m ɛ n̪ i |
|
σερβιρισμένο s ɛ ɾ v i ɾ i s m ɛ n̪ o |
|
σηκωθεί s i k o θ i |
|
σηκωθούν s i k o θ u n̪ |
|
σηκωθώ s i k o θ o |
|
σηκώθηκαν s i k o θ i k ɐ n̪ |
|
σηκώθηκε s i k o θ i k ɛ |
|
σηκώνει s i k o n̪ i |
|
σηκώνεται s i k o n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
σηκώνοντας s i k o n̪ o d̪ ɐ s |
|
σηκώνουνταν s i k o n̪ u d̪ ɐ n̪ |
|
σηκώσαμε s i k o s ɐ m ɛ |
|
σηκώσει s i k o s i |
|
σηκώσω s i k o s o |
|
σημάδεψε s i m ɐ ð ɛ p s ɛ |
|
σημάδι s i m ɐ ð i |
|
σημαίνει s i m ɛ n̪ i |
|
σημαίνω s i m ɛ n̪ o |
|
σημαντικό s i m ɐ d̪ i k o |
|
σημασία s i m ɐ s i ɐ |
|
σημασίας s i m ɐ s i ɐ s |
|
σηματάκι s i m ɐ t̪ ɐ k i |
|
σηματοδοτήσει s i m ɐ t̪ o ð o t̪ i s i |
|
σημεία s i m i ɐ |
|
σημείο s i m i o |
|
σημερινής s i m ɛ ɾ i n̪ i s |
|
σημερινού s i m ɛ ɾ i n̪ u |
|
σιάξω s i ɐ k s o |
|
σιγά s i ɣ ɐ |
|
σιγανά s i ɣ ɐ n̪ ɐ |
|
σιδερά s i ð ɛ ɾ ɐ |
|
σιδεράς s i ð ɛ ɾ ɐ s |
|
σιδερένια s i ð ɛ ɾ ɛ n̪ i ɐ |
|
σιδερένιο s i ð ɛ ɾ ɛ n̪ i o |
|
σιδερόπετρες s i ð ɛ ɾ o p ɛ t̪ ɾ ɛ s |
|
σιδηρουργείο s i ð i ɾ u ɾ ɣ i o |
|
σιμά s i m ɐ |
|
σιμώνοντας s i m o n̪ o d̪ ɐ s |
|
σιμώσουν s i m o s u n̪ |
|
σιτάρι s i t̪ ɐ ɾ i |
|
σιτάρια s i t̪ ɐ ɾ i ɐ |
|
σιωπή s i o p i |
|
σιωπηλά s i o p i l ɐ |
|
σιωπηλή s i o p i l i |
|
σκάβει s k ɐ v i |
|
σκάβετε s k ɐ v ɛ t̪ ɛ |
|
σκάβουν s k ɐ v u n̪ |
|
σκάβω s k ɐ v o |
|
σκάκι s k ɐ k i |
|
σκάλα s k ɐ l ɐ |
|
σκάλισα s k ɐ l i s ɐ |
|
σκάλισε s k ɐ l i s ɛ |
|
σκάλισμα s k ɐ l i s m ɐ |
|
σκάλωσε s k ɐ l o s ɛ |
|
σκάσω s k ɐ s o |
|
σκάψει s k ɐ p s i |
|
σκάψομε s k ɐ p s o m ɛ |
|
σκέπαζα s k ɛ p ɐ z ɐ |
|
σκέπαζαν s k ɛ p ɐ z ɐ n̪ |
|
σκέπαζε s k ɛ p ɐ z ɛ |
|
σκέπασε s k ɛ p ɐ s ɛ |
|
σκέπασμα s k ɛ p ɐ s m ɐ |
|
σκέπτεται s k ɛ p t̪ ɛ t̪ ɛ |
|
σκέπτονταν s k ɛ p t̪ o d̪ ɐ n̪ |
|
σκέφθηκα s k ɛ f θ i k ɐ |
|
σκέφθηκε s k ɛ f θ i k ɛ |
|
σκέφτηκε s k ɛ f t̪ i k ɛ |
|
σκέψεις s k ɛ p s i s |
|
σκέψη s k ɛ p s i |
|
σκήπτρο s k i p t̪ ɾ o |
|
σκίνος s k i n̪ o s |
|
σκαλίσουμε s k ɐ l i s u m ɛ |
|
σκαλίτσα s k ɐ l i t̪ s ɐ |
|
σκαλισμένο s k ɐ l i s m ɛ n̪ o |
|
σκαλοπάτια s k ɐ l o p ɐ t̪ i ɐ |
|
σκαλώσει s k ɐ l o s i |
|
σκαμνί s k ɐ m n̪ i |
|
σκανδαλισμένο s k ɐ n̪ ð ɐ l i s m ɛ n̪ o |
|
σκαρφάλωσαν s k ɐ ɾ f ɐ l o s ɐ n̪ |
|
σκαρφάλωσε s k ɐ ɾ f ɐ l o s ɛ |
|
σκαρφαλώνοντας s k ɐ ɾ f ɐ l o n̪ o d̪ ɐ s |
|
σκεπάζονταν s k ɛ p ɐ z o d̪ ɐ n̪ |
|
σκεπάζοντας s k ɛ p ɐ z o d̪ ɐ s |
|
σκεπάζουνταν s k ɛ p ɐ z u d̪ ɐ n̪ |
|
σκεπασμένα s k ɛ p ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
σκεπασμένο s k ɛ p ɐ s m ɛ n̪ o |
|
σκεπαστεί s k ɛ p ɐ s t̪ i |
|
σκεπαστός s k ɛ p ɐ s t̪ o s |
|
σκεπτικός s k ɛ p t̪ i k o s |
|
σκεφτεί s k ɛ f t̪ i |
|
σκεφτείτε s k ɛ f t̪ i t̪ ɛ |
|
σκηνές s k i n̪ ɛ s |
|
σκηνή s k i n̪ i |
|
σκιά s k i ɐ |
|
σκιερή s k i ɛ ɾ i |
|
σκληρό s k l i ɾ o |
|
σκοινί s k i n̪ i |
|
σκοινιά s k i n̪ i ɐ |
|
σκονάκια s k o n̪ ɐ k i ɐ |
|
σκονισμένο s k o n̪ i s m ɛ n̪ o |
|
σκονισμένος s k o n̪ i s m ɛ n̪ o s |
|
σκοντάφτοντας s k o d̪ ɐ f t̪ o d̪ ɐ s |
|
σκοποί s k o p i |
|
σκοπού s k o p u |
|
σκοπό s k o p o |
|
σκοπός s k o p o s |
|
σκορδαλιά s k o ɾ ð ɐ l i ɐ |
|
σκορπάς s k o ɾ p ɐ s |
|
σκορπίζουν s k o ɾ p i z u n̪ |
|
σκορπίστηκαν s k o ɾ p i s t̪ i k ɐ n̪ |
|
σκορπισμένα s k o ɾ p i s m ɛ n̪ ɐ |
|
σκορπισμένες s k o ɾ p i s m ɛ n̪ ɛ s |
|
σκορπούσαν s k o ɾ p u s ɐ n̪ |
|
σκοτάδι s k o t̪ ɐ ð i |
|
σκοτεινά s k o t̪ i n̪ ɐ |
|
σκοτισμένο s k o t̪ i s m ɛ n̪ o |
|
σκοτούρες s k o t̪ u ɾ ɛ s |
|
σκοτωθεί s k o t̪ o θ i |
|
σκοτωθούμε s k o t̪ o θ u m ɛ |
|
σκοτωμένο s k o t̪ o m ɛ n̪ o |
|
σκοτώθηκε s k o t̪ o θ i k ɛ |
|
σκοτώσει s k o t̪ o s i |
|
σκοτώσεις s k o t̪ o s i s |
|
σκοτώσω s k o t̪ o s o |
|
σκουντάει s k u d̪ ɐ i |
|
σκουντουφλήσει s k u d̪ u f l i s i |
|
σκουντουφλιούνταν s k u d̪ u f l i u d̪ ɐ n̪ |
|
σκουντούφλησε s k u d̪ u f l i s ɛ |
|
σκουπίζει s k u p i z i |
|
σκουπίζοντας s k u p i z o d̪ ɐ s |
|
σκουριασμένη s k u ɾ i ɐ s m ɛ n̪ i |
|
σκουφί s k u f i |
|
σκούπα s k u p ɐ |
|
σκούπιζαν s k u p i z ɐ n̪ |
|
σκούπιζε s k u p i z ɛ |
|
σκούπισε s k u p i s ɛ |
|
σκούρα s k u ɾ ɐ |
|
σκούφια s k u f i ɐ |
|
σκυλάκι s k i l ɐ k i |
|
σκυλιά s k i l i ɐ |
|
σκυμμένα s k i m ɛ n̪ ɐ |
|
σκυμμένο s k i m ɛ n̪ o |
|
σκυμμένος s k i m ɛ n̪ o s |
|
σκυφτό s k i f t̪ o |
|
σκόνη s k o n̪ i |
|
σκόρπια s k o ɾ p i ɐ |
|
σκότισα s k o t̪ i s ɐ |
|
σκότισες s k o t̪ i s ɛ s |
|
σκότωσε s k o t̪ o s ɛ |
|
σκύβει s k i v i |
|
σκύβοντας s k i v o d̪ ɐ s |
|
σμέουρα s m ɛ u ɾ ɐ |
|
σμίγει s m i ɣ i |
|
σμίγοντας s m i ɣ o d̪ ɐ s |
|
σμαραγδένιο s m ɐ ɾ ɐ ɣ ð ɛ n̪ i o |
|
σμεουριά s m ɛ u ɾ i ɐ |
|
σοβάδες s o v ɐ ð ɛ s |
|
σοβαρά s o v ɐ ɾ ɐ |
|
σοβαρό s o v ɐ ɾ o |
|
σοβαρότατα s o v ɐ ɾ o t̪ ɐ t̪ ɐ |
|
σοδειές s o ð i ɛ s |
|
σου s u |
|
σουφρωμένα s u f ɾ o m ɛ n̪ ɐ |
|
σοφά s o f ɐ |
|
σοφίτας s o f i t̪ ɐ s |
|
σούβλισε s u v l i s ɛ |
|
σούζα s u z ɐ |
|
σούπα s u p ɐ |
|
σούπες s u p ɛ s |
|
σούφρωσε s u f ɾ o s ɛ |
|
σπάγκους s p ɐ ɡ u s |
|
σπάσαμε s p ɐ s ɐ m ɛ |
|
σπάσετε s p ɐ s ɛ t̪ ɛ |
|
σπάτουλα s p ɐ t̪ u l ɐ |
|
σπίνος s p i n̪ o s |
|
σπίτι s p i t̪ i |
|
σπίτια s p i t̪ i ɐ |
|
σπαζαν s p ɐ z ɐ n̪ |
|
σπαθί s p ɐ θ i |
|
σπαθιά s p ɐ θ i ɐ |
|
σπαραξικάρδιο s p ɐ ɾ ɐ k s i k ɐ ɾ ð i o |
|
σπαρμένα s p ɐ ɾ m ɛ n̪ ɐ |
|
σπασμένα s p ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
σπασμένη s p ɐ s m ɛ n̪ i |
|
σπασμένης s p ɐ s m ɛ n̪ i s |
|
σπασμένο s p ɐ s m ɛ n̪ o |
|
σπείρομε s p i ɾ o m ɛ |
|
σπιθοβολούσαν s p i θ o v o l u s ɐ n̪ |
|
σπιτάκι s p i t̪ ɐ k i |
|
σπιτιού s p i t̪ i u |
|
σπούσα s p u s ɐ |
|
σπούσαν s p u s ɐ n̪ |
|
σπρωξιά s p ɾ o k s i ɐ |
|
σπρωξιές s p ɾ o k s i ɛ s |
|
σπρώξε s p ɾ o k s ɛ |
|
σπρώξει s p ɾ o k s i |
|
σπρώχνει s p ɾ o x n̪ i |
|
σπρώχνοντας s p ɾ o x n̪ o d̪ ɐ s |
|
σπόρο s p o ɾ o |
|
στ s t̪ |
|
στάθηκε s t̪ ɐ θ i k ɛ |
|
στάλες s t̪ ɐ l ɛ s |
|
στάμνα s t̪ ɐ m n̪ ɐ |
|
στάση s t̪ ɐ s i |
|
στάσου s t̪ ɐ s u |
|
στάχτες s t̪ ɐ x t̪ ɛ s |
|
στέγη s t̪ ɛ ɣ i |
|
στέγνωσε s t̪ ɛ ɣ n̪ o s ɛ |
|
στέκει s t̪ ɛ k i |
|
στέκεσαι s t̪ ɛ k ɛ s ɛ |
|
στέκονταν s t̪ ɛ k o d̪ ɐ n̪ |
|
στέκουνταν s t̪ ɛ k u d̪ ɐ n̪ |
|
στέλναμε s t̪ ɛ l n̪ ɐ m ɛ |
|
στέλνει s t̪ ɛ l n̪ i |
|
στέλνω s t̪ ɛ l n̪ o |
|
στέμμα s t̪ ɛ m ɐ |
|
στέναξε s t̪ ɛ n̪ ɐ k s ɛ |
|
στένευαν s t̪ ɛ n̪ ɛ v ɐ n̪ |
|
στέφθηκε s t̪ ɛ f θ i k ɛ |
|
στήθη s t̪ i θ i |
|
στήθια s t̪ i θ i ɐ |
|
στήθος s t̪ i θ o s |
|
στήριξε s t̪ i ɾ i k s ɛ |
|
στίξης s t̪ i k s i s |
|
στα s t̪ ɐ |
|
σταθείς s t̪ ɐ θ i s |
|
σταθερή s t̪ ɐ θ ɛ ɾ i |
|
σταθερό s t̪ ɐ θ ɛ ɾ o |
|
σταμάτησαν s t̪ ɐ m ɐ t̪ i s ɐ n̪ |
|
σταμάτησε s t̪ ɐ m ɐ t̪ i s ɛ |
|
σταματήσει s t̪ ɐ m ɐ t̪ i s i |
|
σταματήσεις s t̪ ɐ m ɐ t̪ i s i s |
|
σταματήσουν s t̪ ɐ m ɐ t̪ i s u n̪ |
|
σταματήσω s t̪ ɐ m ɐ t̪ i s o |
|
σταματούσε s t̪ ɐ m ɐ t̪ u s ɛ |
|
σταματώντας s t̪ ɐ m ɐ t̪ o d̪ ɐ s |
|
σταυροκοπήθηκε s t̪ ɐ v ɾ o k o p i θ i k ɛ |
|
σταυρωμένα s t̪ ɐ v ɾ o m ɛ n̪ ɐ |
|
σταυρώνοντας s t̪ ɐ v ɾ o n̪ o d̪ ɐ s |
|
σταφύλια s t̪ ɐ f i l i ɐ |
|
στείλ s t̪ i l |
|
στείλε s t̪ i l ɛ |
|
στείλει s t̪ i l i |
|
στείλεις s t̪ i l i s |
|
στείλω s t̪ i l o |
|
στεγνή s t̪ ɛ ɣ n̪ i |
|
στενή s t̪ ɛ n̪ i |
|
στενεύει s t̪ ɛ n̪ ɛ v i |
|
στενοχωρέθηκε s t̪ ɛ n̪ o x o ɾ ɛ θ i k ɛ |
|
στενοχωρεί s t̪ ɛ n̪ o x o ɾ i |
|
στενοχωρεμένος s t̪ ɛ n̪ o x o ɾ ɛ m ɛ n̪ o s |
|
στενοχωρημένος s t̪ ɛ n̪ o x o ɾ i m ɛ n̪ o s |
|
στενοχώρεσε s t̪ ɛ n̪ o x o ɾ ɛ s ɛ |
|
στενό s t̪ ɛ n̪ o |
|
στερέωσε s t̪ ɛ ɾ ɛ o s ɛ |
|
στερεώσει s t̪ ɛ ɾ ɛ o s i |
|
στεριά s t̪ ɛ ɾ i ɐ |
|
στεφάνι s t̪ ɛ f ɐ n̪ i |
|
στη s t̪ i |
|
στην s t̪ i n̪ |
|
στηριγμένος s t̪ i ɾ i ɣ m ɛ n̪ o s |
|
στιγμή s t̪ i ɣ m i |
|
στιγμιαία s t̪ i ɣ m i ɛ ɐ |
|
στις s t̪ i s |
|
στο s t̪ o |
|
στοίβα s t̪ i v ɐ |
|
στοιβάζουνταν s t̪ i v ɐ z u d̪ ɐ n̪ |
|
στολίζει s t̪ o l i z i |
|
στολίζεται s t̪ o l i z ɛ t̪ ɛ |
|
στολίστηκα s t̪ o l i s t̪ i k ɐ |
|
στολισμένο s t̪ o l i s m ɛ n̪ o |
|
στομάχι s t̪ o m ɐ x i |
|
στον s t̪ o n̪ |
|
στου s t̪ u |
|
στουμπώνω s t̪ u b o n̪ o |
|
στουππαίων s t̪ u p ɛ o n̪ |
|
στους s t̪ u s |
|
στοχάστηκε s t̪ o x ɐ s t̪ i k ɛ |
|
στρίβω s t̪ ɾ i v o |
|
στρίγλα s t̪ ɾ i ɣ l ɐ |
|
στρίψει s t̪ ɾ i p s i |
|
στραβά s t̪ ɾ ɐ v ɐ |
|
στραβή s t̪ ɾ ɐ v i |
|
στραβοκάνης s t̪ ɾ ɐ v o k ɐ n̪ i s |
|
στραβομούτσουνα s t̪ ɾ ɐ v o m u t̪ s u n̪ ɐ |
|
στραβούς s t̪ ɾ ɐ v u s |
|
στραβός s t̪ ɾ ɐ v o s |
|
στραμπούληξε s t̪ ɾ ɐ b u l i k s ɛ |
|
στρατεύματα s t̪ ɾ ɐ t̪ ɛ v m ɐ t̪ ɐ |
|
στρατηγέ s t̪ ɾ ɐ t̪ i ɣ ɛ |
|
στρατηγό s t̪ ɾ ɐ t̪ i ɣ o |
|
στρατηγός s t̪ ɾ ɐ t̪ i ɣ o s |
|
στρατιωτικά s t̪ ɾ ɐ t̪ i o t̪ i k ɐ |
|
στρατιωτών s t̪ ɾ ɐ t̪ i o t̪ o n̪ |
|
στρατιώτες s t̪ ɾ ɐ t̪ i o t̪ ɛ s |
|
στρατιώτη s t̪ ɾ ɐ t̪ i o t̪ i |
|
στρατιώτης s t̪ ɾ ɐ t̪ i o t̪ i s |
|
στρατοπέδευσαν s t̪ ɾ ɐ t̪ o p ɛ ð ɛ f s ɐ n̪ |
|
στρατού s t̪ ɾ ɐ t̪ u |
|
στρατό s t̪ ɾ ɐ t̪ o |
|
στρατόπεδο s t̪ ɾ ɐ t̪ o p ɛ ð o |
|
στρατός s t̪ ɾ ɐ t̪ o s |
|
στρατώνες s t̪ ɾ ɐ t̪ o n̪ ɛ s |
|
στρεσαρισμένος s t̪ ɾ ɛ s ɐ ɾ i s m ɛ n̪ o s |
|
στριγκλιά s t̪ ɾ i ɡ l i ɐ |
|
στριγλιές s t̪ ɾ i ɣ l i ɛ s |
|
στριμώξει s t̪ ɾ i m o k s i |
|
στριψε s t̪ ɾ i p s ɛ |
|
στρωθεί s t̪ ɾ o θ i |
|
στρωμένο s t̪ ɾ o m ɛ n̪ o |
|
στρωμένοι s t̪ ɾ o m ɛ n̪ i |
|
στρωμένος s t̪ ɾ o m ɛ n̪ o s |
|
στρώμα s t̪ ɾ o m ɐ |
|
στρώσει s t̪ ɾ o s i |
|
στόλαρχο s t̪ o l ɐ ɾ x o |
|
στόλαρχοι s t̪ o l ɐ ɾ x i |
|
στόλαρχος s t̪ o l ɐ ɾ x o s |
|
στόλο s t̪ o l o |
|
στόλος s t̪ o l o s |
|
στόμα s t̪ o m ɐ |
|
στόχο s t̪ o x o |
|
συ s i |
|
συγγενή s i ɡ ɛ n̪ i |
|
συγγενών s i ɡ ɛ n̪ o n̪ |
|
συγκίνηση s i ɡ i n̪ i s i |
|
συγκαλά s i ɡ ɐ l ɐ |
|
συγκεκριμένο s i ɡ ɛ k ɾ i m ɛ n̪ o |
|
συγκεντρώθηκε s i ɡ ɛ d̪ ɾ o θ i k ɛ |
|
συγκινημένη s i ɡ i n̪ i m ɛ n̪ i |
|
συγκινημένος s i ɡ i n̪ i m ɛ n̪ o s |
|
συγκρατήσει s i ɡ ɾ ɐ t̪ i s i |
|
συγκρατείται s i ɡ ɾ ɐ t̪ i t̪ ɛ |
|
συγνώμη s i ɣ n̪ o m i |
|
συγυρίζω s i ɣ i ɾ i z o |
|
συγχωρήσεις s i ɣ x o ɾ i s i s |
|
συγχωρώ s i ɣ x o ɾ o |
|
συγχώρηση s i ɣ x o ɾ i s i |
|
συγύριζε s i ɣ i ɾ i z ɛ |
|
συγύρισα s i ɣ i ɾ i s ɐ |
|
συζήτηση s i z i t̪ i s i |
|
συζητήσω s i z i t̪ i s o |
|
συζητούσαν s i z i t̪ u s ɐ n̪ |
|
συκοφάντη s i k o f ɐ d̪ i |
|
συλλάβεις s i l ɐ v i s |
|
συλλάβω s i l ɐ v o |
|
συλλαβές s i l ɐ v ɛ s |
|
συλλογή s i l o ɣ i |
|
συλλογίζεσαι s i l o ɣ i z ɛ s ɛ |
|
συλλογίζομαι s i l o ɣ i z o m ɛ |
|
συλλογίζουνταν s i l o ɣ i z u d̪ ɐ n̪ |
|
συλλογίστηκα s i l o ɣ i s t̪ i k ɐ |
|
συλλογίστηκε s i l o ɣ i s t̪ i k ɛ |
|
συλλογίστηκες s i l o ɣ i s t̪ i k ɛ s |
|
συλλογιέσαι s i l o ɣ i ɛ s ɛ |
|
συλλογισμένα s i l o ɣ i s m ɛ n̪ ɐ |
|
συλλογισμένη s i l o ɣ i s m ɛ n̪ i |
|
συλλογισμένο s i l o ɣ i s m ɛ n̪ o |
|
συλλογισμένος s i l o ɣ i s m ɛ n̪ o s |
|
συλλογισμό s i l o ɣ i s m o |
|
συλλογιστεί s i l o ɣ i s t̪ i |
|
συλλογιστούν s i l o ɣ i s t̪ u n̪ |
|
συμβαίνει s i m v ɛ n̪ i |
|
συμβαίνουν s i m v ɛ n̪ u n̪ |
|
συμβατικά s i m v ɐ t̪ i k ɐ |
|
συμβεί s i m v i |
|
συμβουλές s i m v u l ɛ s |
|
συμβουλή s i m v u l i |
|
συμμαζέψει s i m ɐ z ɛ p s i |
|
συμμαζέψουν s i m ɐ z ɛ p s u n̪ |
|
συμμαζεύει s i m ɐ z ɛ v i |
|
συμμαζεύοντας s i m ɐ z ɛ v o d̪ ɐ s |
|
συμμετάσχει s i m ɛ t̪ ɐ s x i |
|
συμμετάσχω s i m ɛ t̪ ɐ s x o |
|
συμμετοχή s i m ɛ t̪ o x i |
|
συμπάθεια s i b ɐ θ i ɐ |
|
συμπεριφέρεται s i b ɛ ɾ i f ɛ ɾ ɛ t̪ ɛ |
|
συμφέρει s i m f ɛ ɾ i |
|
συμφέρον s i m f ɛ ɾ o n̪ |
|
συμφέροντα s i m f ɛ ɾ o d̪ ɐ |
|
συμφωνία s i m f o n̪ i ɐ |
|
συνάδελφος s i n̪ ɐ ð ɛ l f o s |
|
συνάμα s i n̪ ɐ m ɐ |
|
συνάντηση s i n̪ ɐ d̪ i s i |
|
συνάχι s i n̪ ɐ x i |
|
συνέβαιναν s i n̪ ɛ v ɛ n̪ ɐ n̪ |
|
συνέβηκε s i n̪ ɛ v i k ɛ |
|
συνένοχος s i n̪ ɛ n̪ o x o s |
|
συνέχισε s i n̪ ɛ x i s ɛ |
|
συνήθιζε s i n̪ i θ i z ɛ |
|
συνήλθε s i n̪ i l θ ɛ |
|
συναγερμός s i n̪ ɐ ɣ ɛ ɾ m o s |
|
συναδέλφων s i n̪ ɐ ð ɛ l f o n̪ |
|
συναντήσει s i n̪ ɐ d̪ i s i |
|
συνεννοηθεί s i n̪ ɛ n̪ n̪ o i θ i |
|
συνεργεία s i n̪ ɛ ɾ ɣ i ɐ |
|
συνεργείο s i n̪ ɛ ɾ ɣ i o |
|
συνετού s i n̪ ɛ t̪ u |
|
συνετός s i n̪ ɛ t̪ o s |
|
συνεφέρω s i n̪ ɛ f ɛ ɾ o |
|
συνεχίζει s i n̪ ɛ x i z i |
|
συνεχίσουμε s i n̪ ɛ x i s u m ɛ |
|
συνηθισμένα s i n̪ i θ i s m ɛ n̪ ɐ |
|
συνηθισμένη s i n̪ i θ i s m ɛ n̪ i |
|
συνηθισμένοι s i n̪ i θ i s m ɛ n̪ i |
|
συνημμένο s i n̪ i m ɛ n̪ o |
|
συνθήκες s i n̪ θ i k ɛ s |
|
συννεφιασμένο s i n̪ n̪ ɛ f i ɐ s m ɛ n̪ o |
|
συνοδεύει s i n̪ o ð ɛ v i |
|
συνοδεύονταν s i n̪ o ð ɛ v o d̪ ɐ n̪ |
|
συνοδεύσει s i n̪ o ð ɛ f s i |
|
συνολικού s i n̪ o l i k u |
|
συνομιλούσαν s i n̪ o m i l u s ɐ n̪ |
|
συντεταγμένων s i d̪ ɛ t̪ ɐ ɣ m ɛ n̪ o n̪ |
|
συντηρητικά s i d̪ i ɾ i t̪ i k ɐ |
|
συντομία s i d̪ o m i ɐ |
|
συντονίζεται s i d̪ o n̪ i z ɛ t̪ ɛ |
|
συντροφιά s i d̪ ɾ o f i ɐ |
|
συντροφικά s i d̪ ɾ o f i k ɐ |
|
συντρόφους s i d̪ ɾ o f u s |
|
συρτάρι s i ɾ t̪ ɐ ɾ i |
|
συρτάρια s i ɾ t̪ ɐ ɾ i ɐ |
|
συσκευασμένα s i s k ɛ v ɐ s m ɛ n̪ ɐ |
|
συχνά s i x n̪ ɐ |
|
συχωρεμένης s i x o ɾ ɛ m ɛ n̪ i s |
|
σφίχθηκε s f i x θ i k ɛ |
|
σφανταχτερό s f ɐ d̪ ɐ x t̪ ɛ ɾ o |
|
σφενδόνα s f ɛ n̪ ð o n̪ ɐ |
|
σφιγμένα s f i ɣ m ɛ n̪ ɐ |
|
σφιχτά s f i x t̪ ɐ |
|
σφουγγοπάνα s f u ɡ o p ɐ n̪ ɐ |
|
σφυρί s f i ɾ i |
|
σφύριγμα s f i ɾ i ɣ m ɐ |
|
σφύριξε s f i ɾ i k s ɛ |
|
σχέδια s x ɛ ð i ɐ |
|
σχέδιο s x ɛ ð i o |
|
σχέση s x ɛ s i |
|
σχήμα s x i m ɐ |
|
σχίσω s x i s o |
|
σχεδιάζει s x ɛ ð i ɐ z i |
|
σχεδιάσει s x ɛ ð i ɐ s i |
|
σχεδιασμούς s x ɛ ð i ɐ s m u s |
|
σχεδόν s x ɛ ð o n̪ |
|
σχετίζεται s x ɛ t̪ i z ɛ t̪ ɛ |
|
σχετίζομαι s x ɛ t̪ i z o m ɛ |
|
σχετικά s x ɛ t̪ i k ɐ |
|
σχηματίζοντας s x i m ɐ t̪ i z o d̪ ɐ s |
|
σχισμένα s x i s m ɛ n̪ ɐ |
|
σχισμένη s x i s m ɛ n̪ i |
|
σχισμένο s x i s m ɛ n̪ o |
|
σχολείο s x o l i o |
|
σχολείου s x o l i u |
|
σχολείων s x o l i o n̪ |
|
σχολική s x o l i k i |
|
σχωρέσ s x o ɾ ɛ s |
|
σωθούν s o θ u n̪ |
|
σωκράτη s o k ɾ ɐ t̪ i |
|
σωματάρχη s o m ɐ t̪ ɐ ɾ x i |
|
σωματάρχης s o m ɐ t̪ ɐ ɾ x i s |
|
σωματική s o m ɐ t̪ i k i |
|
σωπάσει s o p ɐ s i |
|
σωπάσεις s o p ɐ s i s |
|
σωριάστηκε s o ɾ i ɐ s t̪ i k ɛ |
|
σωροί s o ɾ i |
|
σωρό s o ɾ o |
|
σωστά s o s t̪ ɐ |
|
σωστό s o s t̪ o |
|
σύγχυση s i ɣ x i s i |
|
σύζυγος s i z i ɣ o s |
|
σύμβολο s i m v o l o |
|
σύμβουλος s i m v u l o s |
|
σύμμαχος s i m ɐ x o s |
|
σύμφωνα s i m f o n̪ ɐ |
|
σύμφωνος s i m f o n̪ o s |
|
σύναξε s i n̪ ɐ k s ɛ |
|
σύνδεσμο s i n̪ ð ɛ s m o |
|
σύνεση s i n̪ ɛ s i |
|
σύννεφο s i n̪ n̪ ɛ f o |
|
σύνορα s i n̪ o ɾ ɐ |
|
σύντομα s i d̪ o m ɐ |
|
σύρετε s i ɾ ɛ t̪ ɛ |
|
σύρουμε s i ɾ u m ɛ |
|
σύρουν s i ɾ u n̪ |
|
σύσσωμο s i s o m o |
|
σύστημα s i s t̪ i m ɐ |
|
σύστησε s i s t̪ i s ɛ |
|
σώμα s o m ɐ |
|
σώπαινε s o p ɛ n̪ ɛ |
|
σώπασε s o p ɐ s ɛ |
|
σώσει s o s i |
|
σώσω s o s o |
|
τ t̪ |
|
τάλιρα t̪ ɐ l i ɾ ɐ |
|
τάξη t̪ ɐ k s i |
|
τάφο t̪ ɐ f o |
|
τάφος t̪ ɐ f o s |
|
τάχα t̪ ɐ x ɐ |
|
τέλος t̪ ɛ l o s |
|
τέντζερέ t̪ ɛ d̪ z ɛ ɾ ɛ |
|
τέρας t̪ ɛ ɾ ɐ s |
|
τέσσερα t̪ ɛ s ɛ ɾ ɐ |
|
τέσσερεις t̪ ɛ s ɛ ɾ i s |
|
τέσσερις t̪ ɛ s ɛ ɾ i s |
|
τέτοια t̪ ɛ t̪ i ɐ |
|
τέτοιες t̪ ɛ t̪ i ɛ s |
|
τέτοιο t̪ ɛ t̪ i o |
|
τέτοιοι t̪ ɛ t̪ i |
|
τέτοιον t̪ ɛ t̪ i o n̪ |
|
τέτοιους t̪ ɛ t̪ i u s |
|
τέχνη t̪ ɛ x n̪ i |
|
τί t̪ i |
|
τίμια t̪ i m i ɐ |
|
τίμιοι t̪ i m i |
|
τίμιος t̪ i m i o s |
|
τίνος t̪ i n̪ o s |
|
τίποτα t̪ i p o t̪ ɐ |
|
τίποτε t̪ i p o t̪ ɛ |
|
τίτλους t̪ i t̪ l u s |
|
τα t̪ ɐ |
|
ταβέρνα t̪ ɐ v ɛ ɾ n̪ ɐ |
|
ταβέρνας t̪ ɐ v ɛ ɾ n̪ ɐ s |
|
ταβέρνες t̪ ɐ v ɛ ɾ n̪ ɛ s |
|
ταινία t̪ ɛ n̪ i ɐ |
|
τακτικά t̪ ɐ k t̪ i k ɐ |
|
τακτοποιήσει t̪ ɐ k t̪ o p i s i |
|
ταλέντο t̪ ɐ l ɛ d̪ o |
|
ταλαιπωράκης t̪ ɐ l ɛ p o ɾ ɐ k i s |
|
ταμείο t̪ ɐ m i o |
|
ταν t̪ ɐ n̪ |
|
ταξίδι t̪ ɐ k s i ð i |
|
ταπεινοί t̪ ɐ p i n̪ i |
|
ταπεινωμένο t̪ ɐ p i n̪ o m ɛ n̪ o |
|
ταράχθηκαν t̪ ɐ ɾ ɐ x θ i k ɐ n̪ |
|
ταράχθηκε t̪ ɐ ɾ ɐ x θ i k ɛ |
|
ταράχτηκαν t̪ ɐ ɾ ɐ x t̪ i k ɐ n̪ |
|
ταράχτηκε t̪ ɐ ɾ ɐ x t̪ i k ɛ |
|
ταραγμένη t̪ ɐ ɾ ɐ ɣ m ɛ n̪ i |
|
ταραγμένος t̪ ɐ ɾ ɐ ɣ m ɛ n̪ o s |
|
ταρακουνάει t̪ ɐ ɾ ɐ k u n̪ ɐ i |
|
ταραχή t̪ ɐ ɾ ɐ x i |
|
ταραχθεί t̪ ɐ ɾ ɐ x θ i |
|
ταψί t̪ ɐ p s i |
|
τείνοντας t̪ i n̪ o d̪ ɐ s |
|
τειχογύριζαν t̪ i x o ɣ i ɾ i z ɐ n̪ |
|
τελεία t̪ ɛ l i ɐ |
|
τελείες t̪ ɛ l i ɛ s |
|
τελείως t̪ ɛ l i o s |
|
τελείωσαν t̪ ɛ l i o s ɐ n̪ |
|
τελείωσε t̪ ɛ l i o s ɛ |
|
τελειωμένη t̪ ɛ l i o m ɛ n̪ i |
|
τελειώνει t̪ ɛ l i o n̪ i |
|
τελειώνεις t̪ ɛ l i o n̪ i s |
|
τελειώνουμε t̪ ɛ l i o n̪ u m ɛ |
|
τελειώνουν t̪ ɛ l i o n̪ u n̪ |
|
τελειώσει t̪ ɛ l i o s i |
|
τελειώσεις t̪ ɛ l i o s i s |
|
τελειώσουν t̪ ɛ l i o s u n̪ |
|
τελειώσω t̪ ɛ l i o s o |
|
τελετουργίες t̪ ɛ l ɛ t̪ u ɾ ɣ i ɛ s |
|
τελευταία t̪ ɛ l ɛ f t̪ ɛ ɐ |
|
τελευταίες t̪ ɛ l ɛ f t̪ ɛ s |
|
τελευταίο t̪ ɛ l ɛ f t̪ ɛ o |
|
τελευταίος t̪ ɛ l ɛ f t̪ ɛ o s |
|
τελικά t̪ ɛ l i k ɐ |
|
τεμπέλικα t̪ ɛ b ɛ l i k ɐ |
|
τενεκές t̪ ɛ n̪ ɛ k ɛ s |
|
τενεκεδένια t̪ ɛ n̪ ɛ k ɛ ð ɛ n̪ i ɐ |
|
τενεκεδένιο t̪ ɛ n̪ ɛ k ɛ ð ɛ n̪ i o |
|
τεντωμένος t̪ ɛ d̪ o m ɛ n̪ o s |
|
τεντώνει t̪ ɛ d̪ o n̪ i |
|
τερματοφύλακας t̪ ɛ ɾ m ɐ t̪ o f i l ɐ k ɐ s |
|
τεσσάρων t̪ ɛ s ɐ ɾ o n̪ |
|
τεσσερις t̪ ɛ s ɛ ɾ i s |
|
τετραγωνάκια t̪ ɛ t̪ ɾ ɐ ɣ o n̪ ɐ k i ɐ |
|
τετραγωνικών t̪ ɛ t̪ ɾ ɐ ɣ o n̪ i k o n̪ |
|
τετραδίων t̪ ɛ t̪ ɾ ɐ ð i o n̪ |
|
τεχνίτες t̪ ɛ x n̪ i t̪ ɛ s |
|
τεχνητής t̪ ɛ x n̪ i t̪ i s |
|
τζάκι t̪ z ɐ k i |
|
τζάμια t̪ z ɐ m i ɐ |
|
τζοτζέ t̪ z o t̪ z ɛ |
|
τζοτζές t̪ z o t̪ z ɛ s |
|
τη t̪ i |
|
τηλέφωνα t̪ i l ɛ f o n̪ ɐ |
|
τηλέφωνο t̪ i l ɛ f o n̪ o |
|
τηλέφωνό t̪ i l ɛ f o n̪ o |
|
τηλεγραφική t̪ i l ɛ ɣ ɾ ɐ f i k i |
|
τηλεφωνήσω t̪ i l ɛ f o n̪ i s o |
|
τηλεφώνου t̪ i l ɛ f o n̪ u |
|
την t̪ i n̪ |
|
της t̪ i s |
|
τι t̪ i |
|
τιμημένη t̪ i m i m ɛ n̪ i |
|
τιμωρήσεις t̪ i m o ɾ i s i s |
|
τιμωρούσε t̪ i m o ɾ u s ɛ |
|
τινάχτηκε t̪ i n̪ ɐ x t̪ i k ɛ |
|
τις t̪ i s |
|
τμήμα t̪ m i m ɐ |
|
το t̪ o |
|
τοίχο t̪ i x o |
|
τοίχοι t̪ i x i |
|
τοίχους t̪ i x u s |
|
τολμήσει t̪ o l m i s i |
|
τολμήσω t̪ o l m i s o |
|
τον t̪ o n̪ |
|
τονίζοντας t̪ o n̪ i z o d̪ ɐ s |
|
τοπογραφικό t̪ o p o ɣ ɾ ɐ f i k o |
|
τοποθέτησαν t̪ o p o θ ɛ t̪ i s ɐ n̪ |
|
τοποθεσίας t̪ o p o θ ɛ s i ɐ s |
|
του t̪ u |
|
τουλάχιστον t̪ u l ɐ x i s t̪ o n̪ |
|
τους t̪ u s |
|
τού t̪ u |
|
τούμπα t̪ u b ɐ |
|
τούτα t̪ u t̪ ɐ |
|
τούτη t̪ u t̪ i |
|
τούτο t̪ u t̪ o |
|
τούτον t̪ u t̪ o n̪ |
|
τούτος t̪ u t̪ o s |
|
τράβηξα t̪ ɾ ɐ v i k s ɐ |
|
τράβηξαν t̪ ɾ ɐ v i k s ɐ n̪ |
|
τράβηξε t̪ ɾ ɐ v i k s ɛ |
|
τράνταξε t̪ ɾ ɐ d̪ ɐ k s ɛ |
|
τράπηκε t̪ ɾ ɐ p i k ɛ |
|
τρέμανε t̪ ɾ ɛ m ɐ n̪ ɛ |
|
τρέμει t̪ ɾ ɛ m i |
|
τρέμοντας t̪ ɾ ɛ m o d̪ ɐ s |
|
τρέξει t̪ ɾ ɛ k s i |
|
τρέξεις t̪ ɾ ɛ k s i s |
|
τρέξιμο t̪ ɾ ɛ k s i m o |
|
τρέφεις t̪ ɾ ɛ f i s |
|
τρέφω t̪ ɾ ɛ f o |
|
τρέχει t̪ ɾ ɛ x i |
|
τρέχεις t̪ ɾ ɛ x i s |
|
τρέχετε t̪ ɾ ɛ x ɛ t̪ ɛ |
|
τρέχουσας t̪ ɾ ɛ x u s ɐ s |
|
τρέχω t̪ ɾ ɛ x o |
|
τρία t̪ ɾ i ɐ |
|
τρίβει t̪ ɾ i v i |
|
τρίτο t̪ ɾ i t̪ o |
|
τρίτος t̪ ɾ i t̪ o s |
|
τραβάτε t̪ ɾ ɐ v ɐ t̪ ɛ |
|
τραβήξει t̪ ɾ ɐ v i k s i |
|
τραβήξουν t̪ ɾ ɐ v i k s u n̪ |
|
τραβήχθηκε t̪ ɾ ɐ v i x θ i k ɛ |
|
τραβηγμένο t̪ ɾ ɐ v i ɣ m ɛ n̪ o |
|
τραβούμε t̪ ɾ ɐ v u m ɛ |
|
τραβούσα t̪ ɾ ɐ v u s ɐ |
|
τραβούσαν t̪ ɾ ɐ v u s ɐ n̪ |
|
τραβώ t̪ ɾ ɐ v o |
|
τραβώντας t̪ ɾ ɐ v o d̪ ɐ s |
|
τραγουδιστά t̪ ɾ ɐ ɣ u ð i s t̪ ɐ |
|
τραγουδώ t̪ ɾ ɐ ɣ u ð o |
|
τραγουδώντας t̪ ɾ ɐ ɣ u ð o d̪ ɐ s |
|
τραγούδι t̪ ɾ ɐ ɣ u ð i |
|
τραγούδια t̪ ɾ ɐ ɣ u ð i ɐ |
|
τρανά t̪ ɾ ɐ n̪ ɐ |
|
τρανταχτερή t̪ ɾ ɐ d̪ ɐ x t̪ ɛ ɾ i |
|
τρανός t̪ ɾ ɐ n̪ o s |
|
τραπέζ t̪ ɾ ɐ p ɛ z |
|
τραπέζι t̪ ɾ ɐ p ɛ z i |
|
τραπέζια t̪ ɾ ɐ p ɛ z i ɐ |
|
τραπεζίτη t̪ ɾ ɐ p ɛ z i t̪ i |
|
τραπεζαρία t̪ ɾ ɐ p ɛ z ɐ ɾ i ɐ |
|
τραχηλιά t̪ ɾ ɐ x i l i ɐ |
|
τρεις t̪ ɾ i s |
|
τρελάθηκα t̪ ɾ ɛ l ɐ θ i k ɐ |
|
τρελάθηκαν t̪ ɾ ɛ l ɐ θ i k ɐ n̪ |
|
τρελέ t̪ ɾ ɛ l ɛ |
|
τρελό t̪ ɾ ɛ l o |
|
τρελόρεμα t̪ ɾ ɛ l o ɾ ɛ m ɐ |
|
τρελός t̪ ɾ ɛ l o s |
|
τρεμουλιάρικη t̪ ɾ ɛ m u l i ɐ ɾ i k i |
|
τρεμουλιαστά t̪ ɾ ɛ m u l i ɐ s t̪ ɐ |
|
τρεμουλιαστή t̪ ɾ ɛ m u l i ɐ s t̪ i |
|
τρεχάτε t̪ ɾ ɛ x ɐ t̪ ɛ |
|
τρεχάτη t̪ ɾ ɛ x ɐ t̪ i |
|
τρεχάτος t̪ ɾ ɛ x ɐ t̪ o s |
|
τριάντα t̪ ɾ i ɐ d̪ ɐ |
|
τριανταφυλλιά t̪ ɾ i ɐ d̪ ɐ f i l i ɐ |
|
τριών t̪ ɾ i o n̪ |
|
τρομάζεις t̪ ɾ o m ɐ z i s |
|
τρομάξαμε t̪ ɾ o m ɐ k s ɐ m ɛ |
|
τρομάξω t̪ ɾ o m ɐ k s o |
|
τρομάρα t̪ ɾ o m ɐ ɾ ɐ |
|
τρομάρας t̪ ɾ o m ɐ ɾ ɐ s |
|
τρομαγμένες t̪ ɾ o m ɐ ɣ m ɛ n̪ ɛ s |
|
τρομαγμένη t̪ ɾ o m ɐ ɣ m ɛ n̪ i |
|
τρομαγμένοι t̪ ɾ o m ɐ ɣ m ɛ n̪ i |
|
τρομαγμένος t̪ ɾ o m ɐ ɣ m ɛ n̪ o s |
|
τρομερό t̪ ɾ o m ɛ ɾ o |
|
τροποποιήθηκε t̪ ɾ o p o p i θ i k ɛ |
|
τροφαντά t̪ ɾ o f ɐ d̪ ɐ |
|
τροφαντό t̪ ɾ o f ɐ d̪ o |
|
τροχούς t̪ ɾ o x u s |
|
τρυπημένη t̪ ɾ i p i m ɛ n̪ i |
|
τρυπυμένες t̪ ɾ i p i m ɛ n̪ ɛ s |
|
τρως t̪ ɾ o s |
|
τρόμαξαν t̪ ɾ o m ɐ k s ɐ n̪ |
|
τρόμο t̪ ɾ o m o |
|
τρόμος t̪ ɾ o m o s |
|
τρόπο t̪ ɾ o p o |
|
τρόπος t̪ ɾ o p o s |
|
τρόπους t̪ ɾ o p u s |
|
τρόπων t̪ ɾ o p o n̪ |
|
τρύπα t̪ ɾ i p ɐ |
|
τρύπες t̪ ɾ i p ɛ s |
|
τρύπησαν t̪ ɾ i p i s ɐ n̪ |
|
τρύπησε t̪ ɾ i p i s ɛ |
|
τρύπια t̪ ɾ i p i ɐ |
|
τρώγει t̪ ɾ o ɣ i |
|
τρώμε t̪ ɾ o m ɛ |
|
τρώνε t̪ ɾ o n̪ ɛ |
|
τσάι t̪ s ɐ i |
|
τσάκισε t̪ s ɐ k i s ɛ |
|
τσάντα t̪ s ɐ d̪ ɐ |
|
τσάπα t̪ s ɐ p ɐ |
|
τσέπες t̪ s ɛ p ɛ s |
|
τσέπη t̪ s ɛ p i |
|
τσίρο t̪ s i ɾ o |
|
τσίροι t̪ s i ɾ i |
|
τσίρους t̪ s i ɾ u s |
|
τσατιστούν t̪ s ɐ t̪ i s t̪ u n̪ |
|
τσεκούρι t̪ s ɛ k u ɾ i |
|
τσιγάριζε t̪ s i ɣ ɐ ɾ i z ɛ |
|
τσιμπίδα t̪ s i b i ð ɐ |
|
τσιμπούκι t̪ s i b u k i |
|
τσιμπούν t̪ s i b u n̪ |
|
τσινάνε t̪ s i n̪ ɐ n̪ ɛ |
|
τσιριχτό t̪ s i ɾ i x t̪ o |
|
τσοπάνη t̪ s o p ɐ n̪ i |
|
τσουγκρανιά t̪ s u ɡ ɾ ɐ n̪ i ɐ |
|
τσούζει t̪ s u z i |
|
τυλίχθηκε t̪ i l i x θ i k ɛ |
|
τυλιγμένο t̪ i l i ɣ m ɛ n̪ o |
|
τυλιγμένος t̪ i l i ɣ m ɛ n̪ o s |
|
τυποδέψουν t̪ i p o ð ɛ p s u n̪ |
|
τυφλούς t̪ i f l u s |
|
τυχερές t̪ i x ɛ ɾ ɛ s |
|
τυχερό t̪ i x ɛ ɾ o |
|
τω t̪ o |
|
των t̪ o n̪ |
|
τόνο t̪ o n̪ o |
|
τόξα t̪ o k s ɐ |
|
τόξο t̪ o k s o |
|
τόπο t̪ o p o |
|
τόπος t̪ o p o s |
|
τόπου t̪ o p u |
|
τόρνο t̪ o ɾ n̪ o |
|
τόσα t̪ o s ɐ |
|
τόσες t̪ o s ɛ s |
|
τόση t̪ o s i |
|
τόσην t̪ o s i n̪ |
|
τόσο t̪ o s o |
|
τόσοι t̪ o s i |
|
τόσον t̪ o s o n̪ |
|
τόσος t̪ o s o s |
|
τόσους t̪ o s u s |
|
τότε t̪ o t̪ ɛ |
|
τύλιγε t̪ i l i ɣ ɛ |
|
τύπος t̪ i p o s |
|
τύφλωνε t̪ i f l o n̪ ɛ |
|
τύχει t̪ i x i |
|
τύχη t̪ i x i |
|
τώρα t̪ o ɾ ɐ |
|
υβριστικά i v ɾ i s t̪ i k ɐ |
|
υγεία i ɣ i ɐ |
|
υγρασία i ɣ ɾ ɐ s i ɐ |
|
υιοθετεί i o θ ɛ t̪ i |
|
υλοτομία i l o t̪ o m i ɐ |
|
υπάρχει i p ɐ ɾ x i |
|
υπάρχουν i p ɐ ɾ x u n̪ |
|
υπέρτατο i p ɛ ɾ t̪ ɐ t̪ o |
|
υπήρχε i p i ɾ x ɛ |
|
υπαγόρευσε i p ɐ ɣ o ɾ ɛ f s ɛ |
|
υπαλλήλους i p ɐ l i l u s |
|
υπασπιστές i p ɐ s p i s t̪ ɛ s |
|
υπασπιστή i p ɐ s p i s t̪ i |
|
υπασπιστής i p ɐ s p i s t̪ i s |
|
υπερήφανα i p ɛ ɾ i f ɐ n̪ ɐ |
|
υπερήφανο i p ɛ ɾ i f ɐ n̪ o |
|
υπερηφάνεια i p ɛ ɾ i f ɐ n̪ i ɐ |
|
υπηρέτες i p i ɾ ɛ t̪ ɛ s |
|
υπηρεσία i p i ɾ ɛ s i ɐ |
|
υπηρεσίας i p i ɾ ɛ s i ɐ s |
|
υπηρεσίες i p i ɾ ɛ s i ɛ s |
|
υπογραφή i p o ɣ ɾ ɐ f i |
|
υποδοχής i p o ð o x i s |
|
υποκλίθηκε i p o k l i θ i k ɛ |
|
υποκλίθηκες i p o k l i θ i k ɛ s |
|
υποκλιθεί i p o k l i θ i |
|
υπολογιστή i p o l o ɣ i s t̪ i |
|
υπολογιστών i p o l o ɣ i s t̪ o n̪ |
|
υπομονή i p o m o n̪ i |
|
υπομονετικά i p o m o n̪ ɛ t̪ i k ɐ |
|
υποστήριξε i p o s t̪ i ɾ i k s ɛ |
|
υποστηρίζεται i p o s t̪ i ɾ i z ɛ t̪ ɛ |
|
υποστράτηγο i p o s t̪ ɾ ɐ t̪ i ɣ o |
|
υποστράτηγος i p o s t̪ ɾ ɐ t̪ i ɣ o s |
|
υποσχέθηκα i p o s x ɛ θ i k ɐ |
|
υπουργείο i p u ɾ ɣ i o |
|
υποχρέωσε i p o x ɾ ɛ o s ɛ |
|
υποχρεώνει i p o x ɾ ɛ o n̪ i |
|
υποχρεώσεις i p o x ɾ ɛ o s i s |
|
υποχρεώσεων i p o x ɾ ɛ o s ɛ o n̪ |
|
υποψιάζουνταν i p o p s i ɐ z u d̪ ɐ n̪ |
|
υπό i p o |
|
υπόκλιση i p o k l i s i |
|
υπόληψη i p o l i p s i |
|
υπόστρωμα i p o s t̪ ɾ o m ɐ |
|
υφάσματα i f ɐ s m ɐ t̪ ɐ |
|
υφασμένο i f ɐ s m ɛ n̪ o |
|
φάγει f ɐ ɣ i |
|
φάγουν f ɐ ɣ u n̪ |
|
φάγω f ɐ ɣ o |
|
φάει f ɐ i |
|
φάκελο f ɐ k ɛ l o |
|
φάμε f ɐ m ɛ |
|
φάνε f ɐ n̪ ɛ |
|
φάνηκαν f ɐ n̪ i k ɐ n̪ |
|
φάνηκε f ɐ n̪ i k ɛ |
|
φάρας f ɐ ɾ ɐ s |
|
φάρμακα f ɐ ɾ m ɐ k ɐ |
|
φάρμακό f ɐ ɾ m ɐ k o |
|
φέξει f ɛ k s i |
|
φέρ f ɛ ɾ |
|
φέρε f ɛ ɾ ɛ |
|
φέρει f ɛ ɾ i |
|
φέρεις f ɛ ɾ i s |
|
φέρετε f ɛ ɾ ɛ t̪ ɛ |
|
φέρνω f ɛ ɾ n̪ o |
|
φέρουν f ɛ ɾ u n̪ |
|
φέρτε f ɛ ɾ t̪ ɛ |
|
φέρω f ɛ ɾ o |
|
φέτα f ɛ t̪ ɐ |
|
φίλε f i l ɛ |
|
φίλη f i l i |
|
φίλησαν f i l i s ɐ n̪ |
|
φίλησε f i l i s ɛ |
|
φίλησες f i l i s ɛ s |
|
φίλο f i l o |
|
φίλου f i l u |
|
φίλους f i l u s |
|
φαίνεσαι f ɛ n̪ ɛ s ɛ |
|
φαίνεται f ɛ n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
φαίνονται f ɛ n̪ o d̪ ɛ |
|
φαίνονταν f ɛ n̪ o d̪ ɐ n̪ |
|
φαίνουνταν f ɛ n̪ u d̪ ɐ n̪ |
|
φαγάκι f ɐ ɣ ɐ k i |
|
φαγί f ɐ ɣ i |
|
φαγιά f ɐ ɣ i ɐ |
|
φαγωθούν f ɐ ɣ o θ u n̪ |
|
φαινόταν f ɛ n̪ o t̪ ɐ n̪ |
|
φαμελίτες f ɐ m ɛ l i t̪ ɛ s |
|
φαμελική f ɐ m ɛ l i k i |
|
φαν f ɐ n̪ |
|
φανάρι f ɐ n̪ ɐ ɾ i |
|
φαναριού f ɐ n̪ ɐ ɾ i u |
|
φανεί f ɐ n̪ i |
|
φαντάζεσαι f ɐ d̪ ɐ z ɛ s ɛ |
|
φαντάζεστε f ɐ d̪ ɐ z ɛ s t̪ ɛ |
|
φαντάσου f ɐ d̪ ɐ s u |
|
φανταζόμουν f ɐ d̪ ɐ z o m u n̪ |
|
φαντασιώσεις f ɐ d̪ ɐ s i o s i s |
|
φανταστικούς f ɐ d̪ ɐ s t̪ i k u s |
|
φανταχτερό f ɐ d̪ ɐ x t̪ ɛ ɾ o |
|
φανώ f ɐ n̪ o |
|
φαρδείς f ɐ ɾ ð i s |
|
φαρδιά f ɐ ɾ ð i ɐ |
|
φαρδύ f ɐ ɾ ð i |
|
φας f ɐ s |
|
φεγγάρι f ɛ ɡ ɐ ɾ i |
|
φελούκα f ɛ l u k ɐ |
|
φελούκας f ɛ l u k ɐ s |
|
φελούκες f ɛ l u k ɛ s |
|
φερ f ɛ ɾ |
|
φερθώ f ɛ ɾ θ o |
|
φευγαλέο f ɛ v ɣ ɐ l ɛ o |
|
φευγιό f ɛ v ɣ i o |
|
φεύγει f ɛ v ɣ i |
|
φεύγεις f ɛ v ɣ i s |
|
φεύγετε f ɛ v ɣ ɛ t̪ ɛ |
|
φεύγομε f ɛ v ɣ o m ɛ |
|
φεύγοντας f ɛ v ɣ o d̪ ɐ s |
|
φεύγουν f ɛ v ɣ u n̪ |
|
φεύγω f ɛ v ɣ o |
|
φθάναμε f θ ɐ n̪ ɐ m ɛ |
|
φθάνει f θ ɐ n̪ i |
|
φθάνοντας f θ ɐ n̪ o d̪ ɐ s |
|
φθάνουν f θ ɐ n̪ u n̪ |
|
φθάσει f θ ɐ s i |
|
φθάσεις f θ ɐ s i s |
|
φθάσομε f θ ɐ s o m ɛ |
|
φθάσουν f θ ɐ s u n̪ |
|
φθάσω f θ ɐ s o |
|
φθόνο f θ o n̪ o |
|
φιλέψω f i l ɛ p s o |
|
φιλήθηκαν f i l i θ i k ɐ n̪ |
|
φιλί f i l i |
|
φιλικά f i l i k ɐ |
|
φιλοξενήσουν f i l o k s ɛ n̪ i s u n̪ |
|
φιλοξενία f i l o k s ɛ n̪ i ɐ |
|
φιλοξενεί f i l o k s ɛ n̪ i |
|
φιλοτιμία f i l o t̪ i m i ɐ |
|
φλέβες f l ɛ v ɛ s |
|
φλαμίνγκο f l ɐ m i n̪ ɡ o |
|
φλαμούρι f l ɐ m u ɾ i |
|
φλουριά f l u ɾ i ɐ |
|
φλόγα f l o ɣ ɐ |
|
φλόγας f l o ɣ ɐ s |
|
φοβάμαι f o v ɐ m ɛ |
|
φοβάσαι f o v ɐ s ɛ |
|
φοβάστε f o v ɐ s t̪ ɛ |
|
φοβέρα f o v ɛ ɾ ɐ |
|
φοβέρας f o v ɛ ɾ ɐ s |
|
φοβέριζαν f o v ɛ ɾ i z ɐ n̪ |
|
φοβέρισε f o v ɛ ɾ i s ɛ |
|
φοβήθηκε f o v i θ i k ɛ |
|
φοβερά f o v ɛ ɾ ɐ |
|
φοβερίζεις f o v ɛ ɾ i z i s |
|
φοβερίζοντας f o v ɛ ɾ i z o d̪ ɐ s |
|
φοβηθεί f o v i θ i |
|
φοβηθείς f o v i θ i s |
|
φοβισμένα f o v i s m ɛ n̪ ɐ |
|
φοβισμένη f o v i s m ɛ n̪ i |
|
φοβισμένος f o v i s m ɛ n̪ o s |
|
φοβιτσιάρη f o v i t̪ s i ɐ ɾ i |
|
φοβούμαι f o v u m ɛ |
|
φοβούνται f o v u d̪ ɛ |
|
φοβούνταν f o v u d̪ ɐ n̪ |
|
φοιτήτρια f i t̪ i t̪ ɾ i ɐ |
|
φονιάδες f o n̪ i ɐ ð ɛ s |
|
φορά f o ɾ ɐ |
|
φορέα f o ɾ ɛ ɐ |
|
φορέματα f o ɾ ɛ m ɐ t̪ ɐ |
|
φορές f o ɾ ɛ s |
|
φορεί f o ɾ i |
|
φορείς f o ɾ i s |
|
φορεσιά f o ɾ ɛ s i ɐ |
|
φορεσιές f o ɾ ɛ s i ɛ s |
|
φορούσε f o ɾ u s ɛ |
|
φορτίο f o ɾ t̪ i o |
|
φορτωμένα f o ɾ t̪ o m ɛ n̪ ɐ |
|
φορτωμένη f o ɾ t̪ o m ɛ n̪ i |
|
φορτωμένο f o ɾ t̪ o m ɛ n̪ o |
|
φορτωμένος f o ɾ t̪ o m ɛ n̪ o s |
|
φουντωμένο f u d̪ o m ɛ n̪ o |
|
φουρκισμένη f u ɾ k i s m ɛ n̪ i |
|
φουρκισμένος f u ɾ k i s m ɛ n̪ o s |
|
φουρνέλο f u ɾ n̪ ɛ l o |
|
φουρτούνα f u ɾ t̪ u n̪ ɐ |
|
φουρτούνες f u ɾ t̪ u n̪ ɛ s |
|
φουσκωμένο f u s k o m ɛ n̪ o |
|
φουστάνια f u s t̪ ɐ n̪ i ɐ |
|
φούντωνε f u d̪ o n̪ ɛ |
|
φούσκωνε f u s k o n̪ ɛ |
|
φούστα f u s t̪ ɐ |
|
φούστας f u s t̪ ɐ s |
|
φράουλες f ɾ ɐ u l ɛ s |
|
φράση f ɾ ɐ s i |
|
φρένιασε f ɾ ɛ n̪ i ɐ s ɛ |
|
φρέσκα f ɾ ɛ s k ɐ |
|
φρίκη f ɾ i k i |
|
φρίξεις f ɾ i k s i s |
|
φραγκιά f ɾ ɐ ɡ i ɐ |
|
φραουλιά f ɾ ɐ u l i ɐ |
|
φρενιασμένος f ɾ ɛ n̪ i ɐ s m ɛ n̪ o s |
|
φρενών f ɾ ɛ n̪ o n̪ |
|
φρικτή f ɾ i k t̪ i |
|
φριχτό f ɾ i x t̪ o |
|
φροντίδα f ɾ o d̪ i ð ɐ |
|
φροντίζει f ɾ o d̪ i z i |
|
φροντίζομε f ɾ o d̪ i z o m ɛ |
|
φροντίσουν f ɾ o d̪ i s u n̪ |
|
φρουρά f ɾ u ɾ ɐ |
|
φρουραρχείο f ɾ u ɾ ɐ ɾ x i o |
|
φρουραρχείου f ɾ u ɾ ɐ ɾ x i u |
|
φρούραρχο f ɾ u ɾ ɐ ɾ x o |
|
φρούραρχος f ɾ u ɾ ɐ ɾ x o s |
|
φρούραρχου f ɾ u ɾ ɐ ɾ x u |
|
φρούτα f ɾ u t̪ ɐ |
|
φρόνηση f ɾ o n̪ i s i |
|
φρόνησης f ɾ o n̪ i s i s |
|
φρόντιζε f ɾ o d̪ i z ɛ |
|
φρόντισε f ɾ o d̪ i s ɛ |
|
φρύδι f ɾ i ð i |
|
φρύδια f ɾ i ð i ɐ |
|
φταίγει f t̪ ɛ ɣ i |
|
φταίει f t̪ ɛ i |
|
φταις f t̪ ɛ s |
|
φτερά f t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
φτερουγίζοντας f t̪ ɛ ɾ u ɣ i z o d̪ ɐ s |
|
φτερούγιζαν f t̪ ɛ ɾ u ɣ i z ɐ n̪ |
|
φτιάνει f t̪ i ɐ n̪ i |
|
φτιάνεις f t̪ i ɐ n̪ i s |
|
φτιάξουν f t̪ i ɐ k s u n̪ |
|
φτιάσε f t̪ i ɐ s ɛ |
|
φτιάσει f t̪ i ɐ s i |
|
φτιάσεις f t̪ i ɐ s i s |
|
φτιάσω f t̪ i ɐ s o |
|
φτυαράκι f t̪ i ɐ ɾ ɐ k i |
|
φτωχικού f t̪ o x i k u |
|
φτωχικό f t̪ o x i k o |
|
φτωχοί f t̪ o x i |
|
φτωχολογιά f t̪ o x o l o ɣ i ɐ |
|
φτωχοντυμένο f t̪ o x o d̪ i m ɛ n̪ o |
|
φτωχούλη f t̪ o x u l i |
|
φτωχούλης f t̪ o x u l i s |
|
φτωχό f t̪ o x o |
|
φτωχόπαιδο f t̪ o x o p ɛ ð o |
|
φτωχός f t̪ o x o s |
|
φτύσουμε f t̪ i s u m ɛ |
|
φτώχεια f t̪ o x i ɐ |
|
φυγή f i ɣ i |
|
φυλάγει f i l ɐ ɣ i |
|
φυλάγεις f i l ɐ ɣ i s |
|
φυλάγοντας f i l ɐ ɣ o d̪ ɐ s |
|
φυλάγω f i l ɐ ɣ o |
|
φυλακές f i l ɐ k ɛ s |
|
φυλακή f i l ɐ k i |
|
φυλακής f i l ɐ k i s |
|
φυλακισμένοι f i l ɐ k i s m ɛ n̪ i |
|
φυλλαράκι f i l ɐ ɾ ɐ k i |
|
φυλλαράκια f i l ɐ ɾ ɐ k i ɐ |
|
φυσικά f i s i k ɐ |
|
φυσική f i s i k i |
|
φυσικό f i s i k o |
|
φυτεύω f i t̪ ɛ v o |
|
φυτό f i t̪ o |
|
φωλιά f o l i ɐ |
|
φωλιάζουν f o l i ɐ z u n̪ |
|
φωλιές f o l i ɛ s |
|
φωνάζει f o n̪ ɐ z i |
|
φωνάζετε f o n̪ ɐ z ɛ t̪ ɛ |
|
φωνάζοντας f o n̪ ɐ z o d̪ ɐ s |
|
φωνάξει f o n̪ ɐ k s i |
|
φωνάξεις f o n̪ ɐ k s i s |
|
φωνάξετε f o n̪ ɐ k s ɛ t̪ ɛ |
|
φωνάξουμε f o n̪ ɐ k s u m ɛ |
|
φωνάξουν f o n̪ ɐ k s u n̪ |
|
φωνές f o n̪ ɛ s |
|
φωνή f o n̪ i |
|
φωνήεντα f o n̪ i ɛ d̪ ɐ |
|
φως f o s |
|
φωτίσω f o t̪ i s o |
|
φωτεινά f o t̪ i n̪ ɐ |
|
φωτεινή f o t̪ i n̪ i |
|
φωτιά f o t̪ i ɐ |
|
φωτισμένο f o t̪ i s m ɛ n̪ o |
|
φωτογραφία f o t̪ o ɣ ɾ ɐ f i ɐ |
|
φόβο f o v o |
|
φόβος f o v o s |
|
φόβους f o v u s |
|
φόνοι f o n̪ i |
|
φόρεμά f o ɾ ɛ m ɐ |
|
φόρεμα f o ɾ ɛ m ɐ |
|
φόρεσε f o ɾ ɛ s ɛ |
|
φόρεσες f o ɾ ɛ s ɛ s |
|
φόρτωμα f o ɾ t̪ o m ɐ |
|
φόρτωναν f o ɾ t̪ o n̪ ɐ n̪ |
|
φόρτωσε f o ɾ t̪ o s ɛ |
|
φύγαμε f i ɣ ɐ m ɛ |
|
φύγανε f i ɣ ɐ n̪ ɛ |
|
φύγατε f i ɣ ɐ t̪ ɛ |
|
φύγε f i ɣ ɛ |
|
φύγει f i ɣ i |
|
φύγεις f i ɣ i s |
|
φύγετε f i ɣ ɛ t̪ ɛ |
|
φύγομε f i ɣ o m ɛ |
|
φύγουμε f i ɣ u m ɛ |
|
φύγουν f i ɣ u n̪ |
|
φύγω f i ɣ o |
|
φύλαξα f i l ɐ k s ɐ |
|
φύλαξε f i l ɐ k s ɛ |
|
φύλλα f i l ɐ |
|
φύλλο f i l o |
|
φύλλωμα f i l o m ɐ |
|
φύση f i s i |
|
φύσηξε f i s i k s ɛ |
|
φώναζαν f o n̪ ɐ z ɐ n̪ |
|
φώναζε f o n̪ ɐ z ɛ |
|
φώναξα f o n̪ ɐ k s ɐ |
|
φώναξαν f o n̪ ɐ k s ɐ n̪ |
|
φώναξε f o n̪ ɐ k s ɛ |
|
φώναξες f o n̪ ɐ k s ɛ s |
|
φώτα f o t̪ ɐ |
|
φώτιζε f o t̪ i z ɛ |
|
χάθηκαν x ɐ θ i k ɐ n̪ |
|
χάθηκε x ɐ θ i k ɛ |
|
χάιδευε x ɐ i ð ɛ v ɛ |
|
χάιδεψε x ɐ i ð ɛ p s ɛ |
|
χάλια x ɐ l i ɐ |
|
χάμω x ɐ m o |
|
χάνει x ɐ n̪ i |
|
χάνεις x ɐ n̪ i s |
|
χάνεται x ɐ n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
χάνετε x ɐ n̪ ɛ t̪ ɛ |
|
χάνομε x ɐ n̪ o m ɛ |
|
χάνοντας x ɐ n̪ o d̪ ɐ s |
|
χάντρες x ɐ d̪ ɾ ɛ s |
|
χάος x ɐ o s |
|
χάραξε x ɐ ɾ ɐ k s ɛ |
|
χάρη x ɐ ɾ i |
|
χάρηκε x ɐ ɾ i k ɛ |
|
χάρισε x ɐ ɾ i s ɛ |
|
χάρισμα x ɐ ɾ i s m ɐ |
|
χάσε x ɐ s ɛ |
|
χάσει x ɐ s i |
|
χάσεις x ɐ s i s |
|
χάσουμε x ɐ s u m ɛ |
|
χάσω x ɐ s o |
|
χέρι x ɛ ɾ i |
|
χέρια x ɛ ɾ i ɐ |
|
χήνες x i n̪ ɛ s |
|
χίλιες x i l i ɛ s |
|
χαίρονταν x ɛ ɾ o d̪ ɐ n̪ |
|
χαίρουνταν x ɛ ɾ u d̪ ɐ n̪ |
|
χαδιάρικα x ɐ ð i ɐ ɾ i k ɐ |
|
χαθεί x ɐ θ i |
|
χαιρέτησαν x ɛ ɾ ɛ t̪ i s ɐ n̪ |
|
χαιρέτησε x ɛ ɾ ɛ t̪ i s ɛ |
|
χαιρέτισε x ɛ ɾ ɛ t̪ i s ɛ |
|
χαιρετά x ɛ ɾ ɛ t̪ ɐ |
|
χαιρετήσει x ɛ ɾ ɛ t̪ i s i |
|
χαιρετήσετε x ɛ ɾ ɛ t̪ i s ɛ t̪ ɛ |
|
χαιρετήσουν x ɛ ɾ ɛ t̪ i s u n̪ |
|
χαιρετίσματα x ɛ ɾ ɛ t̪ i s m ɐ t̪ ɐ |
|
χαιρετισμό x ɛ ɾ ɛ t̪ i s m o |
|
χαιρετώντας x ɛ ɾ ɛ t̪ o d̪ ɐ s |
|
χαλάζι x ɐ l ɐ z i |
|
χαλάρωσε x ɐ l ɐ ɾ o s ɛ |
|
χαλάσεις x ɐ l ɐ s i s |
|
χαλάσματα x ɐ l ɐ s m ɐ t̪ ɐ |
|
χαλάσω x ɐ l ɐ s o |
|
χαλί x ɐ l i |
|
χαλαρή x ɐ l ɐ ɾ i |
|
χαλούν x ɐ l u n̪ |
|
χαμένα x ɐ m ɛ n̪ ɐ |
|
χαμένο x ɐ m ɛ n̪ o |
|
χαμηλή x ɐ m i l i |
|
χαμηλοπετούσε x ɐ m i l o p ɛ t̪ u s ɛ |
|
χαμηλότερα x ɐ m i l o t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
χαμηλόφωνα x ɐ m i l o f o n̪ ɐ |
|
χαμηλώνεις x ɐ m i l o n̪ i s |
|
χαμογέλασαν x ɐ m o ɣ ɛ l ɐ s ɐ n̪ |
|
χαμογέλασε x ɐ m o ɣ ɛ l ɐ s ɛ |
|
χαμογελάσει x ɐ m o ɣ ɛ l ɐ s i |
|
χαμογελαστή x ɐ m o ɣ ɛ l ɐ s t̪ i |
|
χαμογελούσε x ɐ m o ɣ ɛ l u s ɛ |
|
χαμογελώντας x ɐ m o ɣ ɛ l o d̪ ɐ s |
|
χαμπάρι x ɐ b ɐ ɾ i |
|
χαμόγελο x ɐ m o ɣ ɛ l o |
|
χαμόδεντρα x ɐ m o ð ɛ d̪ ɾ ɐ |
|
χαμόκλαδα x ɐ m o k l ɐ ð ɐ |
|
χαντάκια x ɐ d̪ ɐ k i ɐ |
|
χαρά x ɐ ɾ ɐ |
|
χαρές x ɐ ɾ ɛ s |
|
χαρίζει x ɐ ɾ i z i |
|
χαρίσει x ɐ ɾ i s i |
|
χαρίσω x ɐ ɾ i s o |
|
χαρακτήρα x ɐ ɾ ɐ k t̪ i ɾ ɐ |
|
χαρακτηριστικό x ɐ ɾ ɐ k t̪ i ɾ i s t̪ i k o |
|
χαραμάδα x ɐ ɾ ɐ m ɐ ð ɐ |
|
χαρανί x ɐ ɾ ɐ n̪ i |
|
χαρείς x ɐ ɾ i s |
|
χαριστής x ɐ ɾ i s t̪ i s |
|
χαρούμενα x ɐ ɾ u m ɛ n̪ ɐ |
|
χαρούμενη x ɐ ɾ u m ɛ n̪ i |
|
χαρούμενο x ɐ ɾ u m ɛ n̪ o |
|
χαρούμενος x ɐ ɾ u m ɛ n̪ o s |
|
χαρτάκια x ɐ ɾ t̪ ɐ k i ɐ |
|
χαρτί x ɐ ɾ t̪ i |
|
χαρτιά x ɐ ɾ t̪ i ɐ |
|
χαρτοπετσέτα x ɐ ɾ t̪ o p ɛ t̪ s ɛ t̪ ɐ |
|
χαρώ x ɐ ɾ o |
|
χαχανίζοντας x ɐ x ɐ n̪ i z o d̪ ɐ s |
|
χε x ɛ |
|
χείλια x i l i ɐ |
|
χει x i |
|
χειμώνας x i m o n̪ ɐ s |
|
χειράμαξα x i ɾ ɐ m ɐ k s ɐ |
|
χειροκροτήματα x i ɾ o k ɾ o t̪ i m ɐ t̪ ɐ |
|
χειρονομίες x i ɾ o n̪ o m i ɛ s |
|
χειρότερα x i ɾ o t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
χειρότεροι x i ɾ o t̪ ɛ ɾ i |
|
χειρότερος x i ɾ o t̪ ɛ ɾ o s |
|
χειρότερους x i ɾ o t̪ ɛ ɾ u s |
|
χεράκια x ɛ ɾ ɐ k i ɐ |
|
χημειοθεραπεία x i m i o θ ɛ ɾ ɐ p i ɐ |
|
χημικά x i m i k ɐ |
|
χθες x θ ɛ s |
|
χιλίαρχος x i l i ɐ ɾ x o s |
|
χιλιάδες x i l i ɐ ð ɛ s |
|
χιλιάδων x i l i ɐ ð o n̪ |
|
χιόνια x i o n̪ i ɐ |
|
χλωμοί x l o m i |
|
χλωμό x l o m o |
|
χλωμός x l o m o s |
|
χλώμιασε x l o m i ɐ s ɛ |
|
χολόσκανε x o l o s k ɐ n̪ ɛ |
|
χοντρά x o d̪ ɾ ɐ |
|
χοντροί x o d̪ ɾ i |
|
χοντρό x o d̪ ɾ o |
|
χοντρός x o d̪ ɾ o s |
|
χοροπηδούσαν x o ɾ o p i ð u s ɐ n̪ |
|
χοροπηδούσε x o ɾ o p i ð u s ɛ |
|
χορούς x o ɾ u s |
|
χορτάρι x o ɾ t̪ ɐ ɾ i |
|
χορτάσεις x o ɾ t̪ ɐ s i s |
|
χορταρικά x o ɾ t̪ ɐ ɾ i k ɐ |
|
χουν x u n̪ |
|
χρέος x ɾ ɛ o s |
|
χρήση x ɾ i s i |
|
χρήσιμος x ɾ i s i m o s |
|
χρειάζεται x ɾ i ɐ z ɛ t̪ ɛ |
|
χρειάζομαι x ɾ i ɐ z o m ɛ |
|
χρειάζονται x ɾ i ɐ z o d̪ ɛ |
|
χρειάζουνταν x ɾ i ɐ z u d̪ ɐ n̪ |
|
χρειάστηκαν x ɾ i ɐ s t̪ i k ɐ n̪ |
|
χρειαζόμαστε x ɾ i ɐ z o m ɐ s t̪ ɛ |
|
χρειαζόταν x ɾ i ɐ z o t̪ ɐ n̪ |
|
χρειαστεί x ɾ i ɐ s t̪ i |
|
χρειαστείς x ɾ i ɐ s t̪ i s |
|
χρεωστώ x ɾ ɛ o s t̪ o |
|
χρησιμεύουν x ɾ i s i m ɛ v u n̪ |
|
χρησιμεύσει x ɾ i s i m ɛ f s i |
|
χρησιμοποιήσει x ɾ i s i m o p i s i |
|
χρησιμοποιείτε x ɾ i s i m o p i t̪ ɛ |
|
χρησιμοποιώντας x ɾ i s i m o p i o d̪ ɐ s |
|
χρηστική x ɾ i s t̪ i k i |
|
χρονών x ɾ o n̪ o n̪ |
|
χρυσά x ɾ i s ɐ |
|
χρυσή x ɾ i s i |
|
χρυσής x ɾ i s i s |
|
χρυσοκέντητο x ɾ i s o k ɛ d̪ i t̪ o |
|
χρυσοϋφασμένη x ɾ i s o i f ɐ s m ɛ n̪ i |
|
χρυσό x ɾ i s o |
|
χρωματιστό x ɾ o m ɐ t̪ i s t̪ o |
|
χρόνια x ɾ o n̪ i ɐ |
|
χρόνο x ɾ o n̪ o |
|
χρώμα x ɾ o m ɐ |
|
χτένι x t̪ ɛ n̪ i |
|
χτίζει x t̪ i z i |
|
χτίζουνταν x t̪ i z u d̪ ɐ n̪ |
|
χτίσεις x t̪ i s i s |
|
χτίσω x t̪ i s o |
|
χτυπάει x t̪ i p ɐ i |
|
χτυπήσει x t̪ i p i s i |
|
χτυπήσομε x t̪ i p i s o m ɛ |
|
χτυπιούνταν x t̪ i p i u d̪ ɐ n̪ |
|
χτυπούν x t̪ i p u n̪ |
|
χτυπούσε x t̪ i p u s ɛ |
|
χτυπώντας x t̪ i p o d̪ ɐ s |
|
χτύπησαν x t̪ i p i s ɐ n̪ |
|
χτύπησε x t̪ i p i s ɛ |
|
χτύπησες x t̪ i p i s ɛ s |
|
χυδαίοι x i ð ɛ i |
|
χω x o |
|
χωμένα x o m ɛ n̪ ɐ |
|
χωνέψει x o n̪ ɛ p s i |
|
χωνί x o n̪ i |
|
χωράφια x o ɾ ɐ f i ɐ |
|
χωρίς x o ɾ i s |
|
χωρίσει x o ɾ i s i |
|
χωρίστηκαν x o ɾ i s t̪ i k ɐ n̪ |
|
χωρατά x o ɾ ɐ t̪ ɐ |
|
χωρατεύω x o ɾ ɐ t̪ ɛ v o |
|
χωρεί x o ɾ i |
|
χωριά x o ɾ i ɐ |
|
χωρικοί x o ɾ i k i |
|
χωρικού x o ɾ i k u |
|
χωρικούς x o ɾ i k u s |
|
χωριουδάκι x o ɾ i u ð ɐ k i |
|
χωριό x o ɾ i o |
|
χωροφύλακας x o ɾ o f i l ɐ k ɐ s |
|
χωροφύλακες x o ɾ o f i l ɐ k ɛ s |
|
χωρούσε x o ɾ u s ɛ |
|
χόρτα x o ɾ t̪ ɐ |
|
χύθηκαν x i θ i k ɐ n̪ |
|
χύθηκε x i θ i k ɛ |
|
χώθηκε x o θ i k ɛ |
|
χώμα x o m ɐ |
|
χώματα x o m ɐ t̪ ɐ |
|
χώνουνταν x o n̪ u d̪ ɐ n̪ |
|
χώνω x o n̪ o |
|
χώρα x o ɾ ɐ |
|
χώρας x o ɾ ɐ s |
|
χώρες x o ɾ ɛ s |
|
χώριζαν x o ɾ i z ɐ n̪ |
|
χώριζε x o ɾ i z ɛ |
|
χώρισε x o ɾ i s ɛ |
|
χώρο x o ɾ o |
|
χώσεις x o s i s |
|
χώσω x o s o |
|
ψάχνεις p s ɐ x n̪ i s |
|
ψέλλισε p s ɛ l i s ɛ |
|
ψέματα p s ɛ m ɐ t̪ ɐ |
|
ψήνει p s i n̪ i |
|
ψήσε p s i s ɛ |
|
ψήσω p s i s o |
|
ψαρά p s ɐ ɾ ɐ |
|
ψεύτη p s ɛ f t̪ i |
|
ψηθεί p s i θ i |
|
ψηλά p s i l ɐ |
|
ψηλής p s i l i s |
|
ψηλό p s i l o |
|
ψηλός p s i l o s |
|
ψηλότερα p s i l o t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
ψηλώνει p s i l o n̪ i |
|
ψημένα p s i m ɛ n̪ ɐ |
|
ψημένες p s i m ɛ n̪ ɛ s |
|
ψηφία p s i f i ɐ |
|
ψηφιακές p s i f i ɐ k ɛ s |
|
ψιθυρίσματα p s i θ i ɾ i s m ɐ t̪ ɐ |
|
ψιθύρισε p s i θ i ɾ i s ɛ |
|
ψοφήσουν p s o f i s u n̪ |
|
ψυχή p s i x i |
|
ψυχής p s i x i s |
|
ψυχίατρος p s i x i ɐ t̪ ɾ o s |
|
ψωμί p s o m i |
|
ω o |
|
ωμέγα o m ɛ ɣ ɐ |
|
ωραία o ɾ ɛ ɐ |
|
ωραίε o ɾ ɛ |
|
ωραίο o ɾ ɛ o |
|
ωριμάζανε o ɾ i m ɐ z ɐ n̪ ɛ |
|
ωρολόγι o ɾ o l o ɣ i |
|
ως o s |
|
ωστόσο o s t̪ o s o |
|
ωφέλεια o f ɛ l i ɐ |
|
ωφελήσει o f ɛ l i s i |
|
ωφεληθεί o f ɛ l i θ i |
|
ωφεληθείς o f ɛ l i θ i s |
|
ωφελούμε o f ɛ l u m ɛ |
|
ό o |
|
όλ o l |
|
όλα o l ɐ |
|
όλες o l ɛ s |
|
όλη o l i |
|
όλο o l o |
|
όλοι o l i |
|
όλον o l o n̪ |
|
όλος o l o s |
|
όλου o l u |
|
όλους o l u s |
|
όλων o l o n̪ |
|
όμοιους o m i u s |
|
όμορφα o m o ɾ f ɐ |
|
όμορφη o m o ɾ f i |
|
όμορφο o m o ɾ f o |
|
όμορφος o m o ɾ f o s |
|
όμορφων o m o ɾ f o n̪ |
|
όμως o m o s |
|
όνειρο o n̪ i ɾ o |
|
όνομά o n̪ o m ɐ |
|
όνομα o n̪ o m ɐ |
|
όντως o d̪ o s |
|
όπλα o p l ɐ |
|
όπλο o p l o |
|
όποιο o p i o |
|
όποιον o p i o n̪ |
|
όποιος o p i o s |
|
όποτε o p o t̪ ɛ |
|
όπου o p u |
|
όπως o p o s |
|
όρεξη o ɾ ɛ k s i |
|
όρθια o ɾ θ i ɐ |
|
όρθιο o ɾ θ i o |
|
όρθιου o ɾ θ i u |
|
όρκο o ɾ k o |
|
όρκους o ɾ k u s |
|
όρμησε o ɾ m i s ɛ |
|
όρνια o ɾ n̪ i ɐ |
|
όσα o s ɐ |
|
όση o s i |
|
όσο o s o |
|
όσοι o s i |
|
όταν o t̪ ɐ n̪ |
|
ότι o t̪ i |
|
όφελος o f ɛ l o s |
|
όχημα o x i m ɐ |
|
όχθες o x θ ɛ s |
|
όχθη o x θ i |
|
όχθης o x θ i s |
|
όχι o x i |
|
ύπαρξής i p ɐ ɾ k s i s |
|
ύπαρξη i p ɐ ɾ k s i |
|
ύπνο i p n̪ o |
|
ύπνος i p n̪ o s |
|
ύπνου i p n̪ u |
|
ύποπτη i p o p t̪ i |
|
ύστερα i s t̪ ɛ ɾ ɐ |
|
ύφος i f o s |
|
ώμο o m o |
|
ώμοι o m i |
|
ώμους o m u s |
|
ώρα o ɾ ɐ |
|
ώραν o ɾ ɐ n̪ |
|
ώρες o ɾ ɛ s |
|
ώριμη o ɾ i m i |
|
ώσπου o s p u |
|
ώστε o s t̪ ɛ |
|
|
|
|