UK
stringlengths
1
2.53k
EN
stringlengths
1
2.31k
Тоннаж
HTML
«оксорозкладні пластикові пакети для покупок» означає пластикові пакети для покупок, виготовлені з пластикових матеріалів, які включають домішки, що каталізують розкладання пластикового матеріалу на мікрофрагменти;
'organic recycling` shall mean the aerobic (composting) or anaerobic (biomethanization) treatment, under controlled conditions and using micro-organisms, of the biodegradable parts of packaging waste, which produces stabilized organic residues or methane.
Укр Eng Рус
EUR-Lex home
Воно не впливає на чинність будь-яких уже введених в дію делегованих актів.
It enables links to other legal acts referred to within the documents.
<a href="https://zakon.rada.gov.ua/go/994_b05" target="_blank">Директива Європейського Парламенту і Ради 94/62/ЄС від 20 грудня 1994 року про паковання та відходи паковання : Directive; 720 on December 20, 1994 № 94/62/ЄС</a>
The numbering used shall be from 1 to 19 for plastic, from 20 to 39 for paper and cardboard, from 40 to 49 for metal, from 50 to 59 for wood, from 60 to 69 for textiles and from 70 to 79 for glass.
(d) щонайпізніше за 24 місяці до кінцевого терміну, встановленого у пункті (g) або (i) параграфа 1 цієї статті, держава-член повідомляє Комісії про свій намір відкласти відповідний кінцевий термін і подає план імплементації згідно з додатком IV до цієї Директиви.
(b) No later than six months before the end of the first five-year phase referred to in paragraph 1 (a) the Council shall, acting by qualified majority and on a proposal from the Commission, fix targets for the second five-year phase referred to in paragraph 1 (c).
Шар воску на сирі
Switch to mobile
Відновлення та рециклінг
Recovery and recycling 1.
Комісія ухвалює делеговані акти відповідно до статті 21a з метою доповнення цієї Директиви шляхом визначення умов, за яких рівні концентрації, зазначені у параграфі 1 цієї статті, не застосовуються до рецикльованих матеріалів та до виробничих циклів, які є у закритому та контрольованому ланцюгу, а також шляхом визначення видів паковання, які звільняються від вимог, встановлених у третьому абзаці параграфа 1 цієї статті.
To that end, the Commission shall, not later than 12 months after the entry into force of this Directive determine, on the basis of Annex I and in accordance with the procedure laid down in Article 21, the numbering and abbreviations on which the identification system is based and shall specify which materials shall be subject to the identification system in accordance with the same procedure.
Мішалки
Menu
про паковання та відходи паковання
- materials and substances contained in packaging and packaging waste,
Eng
FI
720; Directive, Requirements, International document [...] on December 20, 1994 № 94/62/ЄС
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1994/62/oj
Пластик
PDF
Звіти, про які йдеться у параграфі 1 , повинні включати таке:
The Commission shall, in accordance with the procedure laid down in Article 21, determine:
Повноваження ухвалювати делеговані акти надають Комісії з дотриманням умов, встановлених у цій статті.
The votes of the representatives of the Member States within the committee shall be weighted in the manner set out in that Article.
Такий імплементаційний акт ухвалюється згідно з регуляторною процедурою, зазначеною в статті 21(2) .
They shall comply with the objectives of this Directive as defined in Article 1 (1).
Facebook Twitter LinkedIn Telegram By e-mail Save link
Permanent link Bookmark this item
Етикетки, навішені безпосередньо на продукт або прикріплені до нього
Languages, formats and link to OJ
(-4) OB L 50, 20.02.1997, с.
(6) OJ No L 194, 25.
(ОВ L 365 31.12.1994, с.
Official Journal L 365 , 31/12/1994 P. 0010 - 0023
Відповідна держава-член повинна подати переглянутий план протягом трьох місяців з дати отримання запиту Комісії.
The representative of the Commission shall submit to the committee a draft of the measures to be taken.
Нотифікація
Display
Legal Terminology
Chronological overview
Щоб забезпечити уніфіковані умови застосування параграфів 1-5 цієї статті, Комісія до 31 березня 2019 року ухвалює імплементаційні акти, що встановлюють правила розрахунку, верифікації та звітування даних, зокрема стосовно маси утворених відходів паковання.
Obligation to report Member States shall report to the Commission on the application of this Directive in accordance with Article 5 of Council Directive 91/692/EEC of 23 December 1991 standardizing and rationalizing reports on the implementation of certain Directives relating to the environment (1).
сторінка
Text
Обгортковий папір (продається окремо)
English EN (current language)
Цей текст слугує суто засобом документування і не має юрид…
These features are still under development; they are not fully tested, and might reduce EUR-Lex stability.
(b) Паковання, придатне для відновлення у формі відновлення енергії
Whereas energy recovery is one effective means of packaging waste recovery;
Стандартизація
National transposition
Харчова плівка
Search tips
Дерев'яне паковання
Founding treaties
You can also specify your name and e-mail so that the administrator can clarify the incomprehensible moments.
The committee shall deliver its opinion on the draft within a time limit which the chairman may lay down according to the urgency of the matter.
(d) установлення мінімального відсотка паковання багаторазового використання, що вводиться в обіг щороку, для кожного потоку паковання.
Whereas the best means of preventing the creation of packaging waste is to reduce the overall volume of packaging;
Без порушення пунктів (f) і (h) параграфа 1, держава-член може відкласти кінцеві терміни досягнення цільових показників, зазначених у пункті (g)(i) -(vi) та пункті (i)(i)-(vi) параграфа 1, на строк до п'яти років, за таких умов:
(a) The European Parliament and the Council shall, on the basis of an interim report by the Commission, and four years from the date referred to in paragraph 1 (a) on the basis of a final report, examine the practical experience gained in the Member States in the pursuance of the targets and objective laid down in paragraphs 1 (a) and (b) and 2 and the findings of scientific research and evaluation techniques such as eco-balances.
Ілюстративні приклади для критерію (i)
My recent searches (0)
Щоб забезпечити уніфіковані умови застосування параграфів 2 і 3 цієї статті, Комісія до 31 березня 2019 року ухвалює імплементаційні акти, що встановлюють правила для розрахунку, верифікації та звітування даних та для розрахунку цільових показників згідно з параграфом 3 цієї статті.
In order to harmonize the characteristics and presentation of the data produced and to make the data of the Member States compatible, Member States shall provide the Commission with their available data by means of formats which shall be adopted by the Commission one year from the date of entry into force of this Directive on the basis of Annex III, in accordance with the procedure laid down in Article 21.
Ілюстративні приклади для критерію (iii)
Latviešu valoda (lv)
(b) список держав-членів, які ризикують не досягти цільових показників у визначені кінцеві терміни, разом з відповідними рекомендаціями для таких держав-членів;
Whereas, on the other hand, certain Member States may be allowed to adopt lower targets because of the specific circumstances in those Member States, on condition that they achieve a minimum target for recovery within the standard deadline, and the standard targets by a later deadline;
Делеговані повноваження, зазначені у статтях 11(3) і 19(2) та статті 20 , можуть бути у будь-який час відкликані Європейським Парламентом або Радою.
The opinion shall be delivered by the majority laid down in Article 148 (2) of the Treaty in the case of decisions which the Council is required to adopt on a proposal from the Commission.
Деревина
Treaties
Комісія виконує аналіз даних, надісланих відповідно до цієї статті, і опубліковує звіт про результати свого аналізу.
The data obtained shall be made available with the national reports referred to in Article 17 and shall be updated in subsequent reports.
Установи Союзу не несуть жодної відповідальності за його зміст.
Don't forget to give your feedback!
Плівкова обгортка на коробках компакт-дисків
Hide Table of contents
Стерильні бар'єрні системи (пакети-саше, лотки та матеріали, необхідні для збереження стерильності продукту)
The identification system may also use the abbreviation for the relevant material(s) (e. g. HDPE: high density polyethylene).
Verkhovna Rada of Ukraine 1994-2022
Document 31994L0062
= Усього
Expand all
ІЛЮСТРАТИВНІ ПРИКЛАДИ ДЛЯ КРИТЕРІЇВ, ЗАЗНАЧЕНИХ У СТАТТІ 3(1)
- the types of packaging which are exempted from the requirement referred to in paragraph 1, third indent.
Some features are under construction.
Experimental feature conflicts detected.
Держави-члени вживають заходів для сприяння високоякісному рециклінгу відходів паковання та дотримання необхідних стандартів якості для відповідних секторів рециклінгу.
Member States may encourage reuse systems of packaging, which can be reused in an environmentally sound manner, in conformity with the Treaty.
Щоб гарантувати достовірність і точність зібраних даних щодо рецикльованих відходів паковання, система може складатися з електронних реєстрів, створених відповідно до статті 35 (4) Директиви 2008/98/ЄС, технічних специфікацій вимог до якості відсортованих відходів, або середніх показників втрат відсортованих відходів для різних видів відходів та практик управління відходами, відповідно.
Whereas, until scientific and technological progress is made with regard to recovery processes, reuse and recycling should be considered preferable in terms of environmental impact; whereas this requires the setting up in the Member States of systems guaranteeing the return of used packaging and/or packaging waste; whereas life-cycle assessments should be completed as soon as possible to justify a clear hierarchy between reusable, recyclable and recoverable packaging;
Делеговані повноваження автоматично подовжуються на періоди такої самої тривалості, якщо Європейський Парламент або Рада не ухвалять рішення проти такого подовження не пізніше ніж за три місяці до закінчення кожного такого періоду.
If, on the expiry of a period which may in no case exceed three months from the date of referral to the Council, the Council has not acted, the proposed measures shall be adopted by the Commission.
2. оцінку імплементації планів управління відходами та програм запобігання утворенню відходів, запроваджених згідно зі статтями 28 і 29 Директиви 2008/98/ЄС;
Whereas the inclusion of a specific chapter on the management of packaging and packaging waste in the waste management plans required pursuant to Directive 75/442/EEC will contribute to the effective implementation of this Directive;
Інформація для користувачів паковання
EU Open Data Portal
«пластик» означає полімер у розумінні статті 3(5) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1907/2006 ( -2 ) , до якого могли бути додані добавки або інші речовини і який здатний функціонувати як основний структурний компонент пакетів для покупок;
Whereas, in line with the Community strategy for waste management set out in Council resolution of 7 May 1990 on waste policy (5) and Council Directive 75/442/EEC of 15 July 1975 on waste (6), the management of packaging and packaging waste should include as a first priority, prevention of packaging waste and, as additional fundamental principles, reuse of packaging, recycling and other forms of recovering packaging waste and, hence, reduction of the final disposal of such waste;
Alternative Search Engine ( Google )
Resources for implementing ELI
Якщо вихідний матеріал використовують на землі, держави-члени можуть зараховувати його до рецикльованих відходів, лише у випадку, коли таке використання приносить користь сільському господарству чи покращує екологічну ситуацію.
Whereas Member States may encourage, in accordance with the Treaty, reuse systems of packaging which can be reused in an environmentally sound manner, in order to take advantage of the contribution of such systems to environmental protection;
Котушки, трубки і циліндри, навколо яких намотується гнучкий матеріал (напр., пластикова плівка, алюмінієва фольга, папір), за винятком котушок, трубок і циліндрів, які є частинами виробничого обладнання і не використовуються для представлення продукту як одиниці товару
Whereas the presence of noxious metals and other substances in packaging should be limited in view of their environmental impact (in particular in the light of their likely presence in emissions or ash when packaging is incinerated, or in leachate when packaging is landfilled); whereas it is essential, as a first step towards reducing the toxicity of packaging waste, to prevent the addition of noxious heavy metals to packaging and ensure that such substances are not released into the environment, with appropriate exemptions which should be determined by the Commission in specific cases under a Committee procedure;
Плани управління
Directory of case-law
Generated = 0 (0.38) Database = zakon:base1/15909
Finnish special edition: Chapter 15 Volume 13 P. 0266
Відповідно до ієрархії управління відходами, встановленої у статті 4 Директиви 2008/98/ЄС, держави-члени вживають заходів, щоб стимулювати збільшення частки паковання багаторазового використання, введеного в обіг, та систем повторного використання паковання в екологічно безпечний спосіб і відповідно до Договору , без шкоди для гігієни харчових продуктів або безпеки споживачів.
Whereas the management of packaging and packaging waste requires the Member States to set up return, collection and recovery systems; whereas such systems should be open to the participation of all interested parties and be designed to avoid discrimination against imported products and barriers to trade or distortions of competition and to guarantee the maximum possible return of packaging and packaging waste, in accordance with the Treaty;
(d) досягнуті результати підлягають регулярному моніторингу, звітуванню компетентним органам та Комісії та оприлюдненню на умовах, визначених в угоді;
(b) >If the measures envisaged are not in accordance with the opinion of the committee, or if no opinion is delivered, the Commission shall, without delay, submit to the Council a proposal relating to the measures to be taken.
Економічні інструменти
Technical information
Скло
SK
5. графік імплементації заходів, визначених у пункті 4 , визначення компетентного органу, відповідального за їх імплементацію, та оцінку їх індивідуального внеску в досягнення цільових показників, застосовних у випадку подовження строку;
Whereas the timing of the provision on the placing on the market of packaging which meets all essential requirements should take account of the fact that European standards are being prepared by the competent standardization body; whereas, however, the provisions on means of proof of conformity of national standards should apply without delay;
[ Anonymous | | 57:46/9.54 Mb ]
Special edition in Finnish: Chapter 15 Volume 013 P. 266 - 279
(e) компетентні органи забезпечують, щоб прогрес, досягнутий в рамках угоди, піддавали експертному аналізу;
Whereas the adaptation to scientific and technical progress of the packaging identification system and the formats relating to a database system should be ensured by the Commission under a committee procedure;
Designed by KitSoft
ELI highlights
Звіт для раннього попередження
Use the Advanced search
1. оцінку минулих, поточних і прогнозованих показників рециклінгу, захоронення та іншого оброблення відходів паковання і потоків відходів, з яких вони складаються;
Whereas the measures provided for in this Directive imply the development of recovery and recycling capacities and market outlets for recycled packaging materials;
Звіт повинен містити оцінку організації процесу збору даних, джерел даних та методології, використаної в державах-членах, а також повноти, достовірності, своєчасності та узгодженості таких даних.
Whereas the European Parliament and the Council should, on the basis of reports by the Commission, examine the practical experience gained in Member States in working towards the aforementioned targets and the findings of scientific research and evaluation techniques such as eco-balances;
Кількість відходових матеріалів паковання, які перестали бути відходами в результаті підготовчої операції перед переробленням, можуть бути враховані як рецикльовані, за умови що такі матеріали призначені для подальшого перероблення у продукти, матеріали або речовини, які будуть використовуватися за первинним призначенням або в інших цілях.
'recycling` shall mean the reprocessing in a production process of the waste materials for the original purpose or for other purposes including organic recycling but excluding energy recovery;
To appear here error text, select it with the mouse and press
It displays a dynamic graph with relations between the act and related documents.
close
Sign in
2c.
CS
«тонкі пластикові пакети для покупок» означає пластикові пакети для покупок зі стінками товщиною менше 50 мікронів.
It is currently only available for documents smaller than 900 KB.
ДИРЕКТИВА ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ 94/62/ЄС від 20…
Directive as last amended by Directive 92/400/EEC (OJ No L 221, 6.
(f) у випадку недотримання положень угоди, держави-члени імплементують відповідні положення цієї Директиви за допомогою законодавчих, регуляторних або адміністративних інструментів.
Whereas, in order to facilitate the achievement of the objectives of this Directive, it may be appropriate for the Community and the Member States to use economic instruments in accordance with the provisions of the Treaty, so as to avoid new forms of protectionism;
У разі покликання на цей параграф, застосовується стаття 5 Регламенту (ЄС) № 182/2011.
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the Treaty (3),
ПЛАН ІМПЛЕМЕНТАЦІЇ, ЩО МАЄ БУТИ ПОДАНИЙ ЗГІДНО З ПУНКТОМ (D) СТАТТІ 6(1А)
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 100a thereof,
Алюмінієве паковання
Experimental features
ТАБЛИЦЯ 1
Language 1
Визначення поняття «паковання» надалі ґрунтується на критеріях, наведених нижче.
Whereas the issue of Community marking of packaging requires further study, but should be decided by the Community in the near future;
(i) не пізніше 31 грудня 2030 року, будуть досягнуті такі мінімальні цільові показники щодо рециклінгу для таких конкретних матеріалів, що містяться у відходах паковання:
(c) no later than 10 years from the date by which this Directive must be implemented in national law, a percentage of packaging waste will be recovered and recycled, which will have to be determined by the Council in accordance with paragraph 3 (b) with a view to substantially increasing the targets mentioned in paragraphs (a) and (b).
Your name:
You are here
Перший звітний період, що стосується цільових показників, встановлених у пунктах (f)-(i) статті 6(1), та даних щодо паковання багаторазового використання, починається у перший повний календарний рік після ухвалення імплементаційного акта, який встановлює формат для звітування відповідно до параграфа 3d цієї статті, і повинен охоплювати дані за такий звітний період.
To see if this document has been published in an e-OJ with legal value, click on the icon above (For OJs published before 1st July 2013, only the paper version has legal value).
Ковбасні оболонки
EU case-law
Такі заходи можуть включати застосування національних цільових показників скорочення, підтримання або впровадження економічних інструментів, а також маркетингові обмеження як відступ від статті 18 , за умови, що ці обмеження є пропорційними і недискримінаційними.
Whereas the differing national measures concerning the management of packaging and packaging waste should be harmonized in order, on the one hand, to prevent any impact thereof on the environment or to reduce such impact, thus providing a high level of environmental protection, and, on the other hand, to ensure the functioning of the internal market and to avoid obstacles to trade and distortion and restriction of competition within the Community;
Держави-члени забезпечують, щоб до 31 грудня 2024 року були встановлені схеми розширеної відповідальності виробника стосовно всього паковання відповідно до статей 8 і 8a Директиви 2008/98/ЄС.
Whereas this Directive should cover all types of packaging placed on the market and all packaging waste; whereas; therefore, Council Directive 85/339/EEC of 27 June 1985 on containers of liquids for human consumption (4) should be repealed;
Тоннаж відходів, що їх вироблено
Choose the experimental features you want to try
Стаття 21a Здійснення делегованих повноважень
Skip to main content
Паковання багаторазового використання
Multilingual display
Предмети, перелік яких наведено у додатку I , є ілюстративними прикладами застосування цих критеріїв.
The identification marks shall appear in the centre of or below the graphical marking indicating the reusable or recoverable nature of the packaging.
Якщо оцінка показує, що ухвалені інструменти не є результативними, Комісія вивчає інші можливі шляхи досягти скорочення споживання тонких пластикових пакетів для покупок, включаючи встановлення реалістичних і досяжних цільових показників на рівні Союзу, та, у відповідному випадку, представляє законодавчу пропозицію.
Whereas it is necessary to provide for specific measures to be taken to deal with any difficulties encountered in the implementation of this Directive in accordance, where appropriate, with the same committee procedure,
РЕГЛАМЕНТОМ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) № 1882/2003 від 29 вересня 2003 року
Joint text of the Conciliation Committee of 8 November 1994.
Паковання, якщо розроблено та призначено для наповнення у пункті продажу
- packaging and packaging waste at production process level and at the marketing, distribution, utilization and elimination stages,
You can install the software by yourself or ask your system administrators...
Materials may be identified by a numbering system and/or abbreviation.
Делегований акт, ухвалений згідно зі статтями 11(3) і 19(2) та статтею 20 , набуває чинності, лише якщо з боку Європейського Парламенту чи Ради впродовж двох місяців з дати повідомлення Європейського Парламенту й Ради про цей акт, не було висловлено жодних заперечень, або якщо ще до закінчення цього періоду і Європейський Парламент, і Рада повідомили Комісії, що вони не заперечуватимуть.
Whereas Member States which have, or will set, programmes going beyond such target ranges should be permitted to pursue those targets in the interest of a high level of environmental protection on condition shat such measures avoid disturbances on the internal market and do not prevent other Member States from complying with this Directive; whereas the Commission should confirm such measures after appropriate verification;
By visiting this site, you agree to the use cookies and Privacy Policy
Whereas the inclusion of recycled material in packaging should not contradict relevant provisions on hygiene, health and consumer safety;
ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2013/2/ЄС Текст стосується ЄЕП від 07 лютого 2013 року
Access current version (04/07/2018)