File size: 3,235 Bytes
6bd72a3
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Book,Page,LineNumber,Text
12,0031,001,อุ. <B>นครํ  ปวิสติ </B> (ในแบบ) ' ย่อมเข้าไปสู่นคร'  นครํ  เป็นที่ไป 
12,0031,002,ถึง  เป็นสัมปาปุณิยกัมม  ใน <B>ปวิสติ.  อถ นํ เต สตฺถุ  สนฺติกํ
12,0031,003,เนตฺวา สตฺถุ  ทสฺเสสุํ </B> [ อนภิรตภิกฺขุ. ๖/๑๐๗ ] ' ลำดับนั้น
12,0031,004,อาจารย์และอุปัชฌาย์เหล่านั้น  นำซึ่งภิกษุนั้น ไปสู่สำนักของพระศาสดา
12,0031,005,แสดงแด่พระศาสดา.' 
12,0031,006,[ ๒ ]  บางทีเป็น สัมปาปุณิยกัมม  ในเมื่อเข้ากับอกัมมธาตุ
12,0031,007,อุ.  <B>สุคตึ  คจฺฉติ</B>  ' ย่อมไปสู่สุคติ.'  เป็นอวุตตกัมมในเมื่อเข้ากับ
12,0031,008,สกัมมธาจุ  อุ.  <B>สุคตึ  อุปปชฺชติ</B>  'ย่อมเข้าถึงซึ่งสุคติ.'  บางทีธาตุ
12,0031,009,ตัวเดียวกันเช่น  <B>อทสฺสนํ มจฺจุราชสฺส  คจฺเฉ</B>  [ มรีจิกมฺมฏฺ€านิ- 
12,0031,010,กตฺเถร.  ๓/๔ ]  ถ้าเอา  <B>คจฺเฉ</B> เป็นอกัมม <B>อทสฺสนํ</B> เป็นสัมปาปุณิย-
12,0031,011,กัมม แปลว่า  ' พึงไปสู่ที่เป็นที่ไม่เป็นแห่งมัจจุราช.'  ถ้าเอา  <B>คจฺเฉ</B>
12,0031,012,เป็นสกัมม.  <B>อทสฺสนํ</B>  เป็นอวุตตกัมม แปลว่า 'พึงถึงซึ่ง...' นี้
12,0031,013,ควรเป็นข้อสังเกตในการแปลและสัมพันธ์  เพื่อให้เข้าเรื่องกัน.  คมฺ
12,0031,014,ธาตุ  ใช้เป็นอกัมมมธาตุโดยมาก แต่ที่ความบ่งให้เป็นสกัมมธาตุ
12,0031,015,อย่างเดียวก็มี  เช่น <B>สงฺฆญฺจ  นรเทวสฺส  คจฺฉามิ  สรณํ  อห</B>
12,0031,016,[ มฏฺ€กุณฺฑลิ. ๑/๓๒ ]' ข้าพระเจ้าจะถึงซึ่งพระสงฆ์ของพระพุทธนรเทพ
12,0031,017,เป็นสรณะ.'
12,0031,018,การิตกัมม
12,0031,019,<B>๓.  เป็นที่ใช้ให้ทำ  (ยัง)  เรียกชื่อว่า การิตกมฺมํ  บ้าง
12,0031,020,กตฺตุกมฺมํ   บ้าง อุ. มาตา  ปุตฺตํ  ชเนติ.</B>