MarcoM003 commited on
Commit
a2fdabe
verified
1 Parent(s): 7536772

Update README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +5 -1
README.md CHANGED
@@ -16,12 +16,15 @@ Check out the configuration reference at https://huggingface.co/docs/hub/spaces-
16
  # Problema, soluci贸n, input y output:
17
 
18
  - *Problema principal*:
 
19
  La comunicaci贸n entre distintas lenguas es imprescindible en la actualidad, por ello surge una necesidad de contar con una herramienta que permita la traducir contenido, en este caso, del ingl茅s a otros idiomas ampliamente utilizados. Este sistema est谩 en la integraci贸n de tecnolog铆as de reconocimiento de voz, tambi茅n conocido como ASR (Automatic Speech Recognition) y procesamiento de lenguaje natural para facilitar la traducci贸n.
20
 
21
  - *Soluci贸n*:
 
22
  Consiste en desarrollar un sistema que procese audios en formatos comunes, como .mp3 o .wav, transcriba autom谩ticamente el contenido previamente grabado en ingl茅s y proporcione su traducci贸n al idioma seleccionado. Aprovechando modelos de IA como Whisper y MBart, adaptadas al contexto del mensaje.
23
 
24
  - *Especificaciones*:
 
25
  Input: Un archivo de audio en formato compatible (MP3, WAV, etc.), cargado o grabado directamente por el usuario.
26
  Output: Una transcripci贸n del audio en texto traducido al idioma seleccionado (espa帽ol, alem谩n, ruso o franc茅s).
27
  Adem谩s de responder a la necesidad de superar barreras a nivel de idiomas, tambi茅n ofrece una experiencia intuitiva.
@@ -57,7 +60,8 @@ Check out the configuration reference at https://huggingface.co/docs/hub/spaces-
57
 
58
 
59
  ### Sinergia para estos dos modelos:
60
- Tomamos como base que Whisper lo usamos para convertir un archivo de audio a texto en ingl茅s, y MBart toma el texto transcrito, el cual lo traduce a otro idioma seleccionado previamente
 
61
 
62
  - *Posibles limitaciones generales*:
63
  1.La precisi贸n general depender谩 tanto de la calidad de la transcripci贸n como de la traducci贸n. A la hora de la traducci贸n, puede llegar err贸nea por culpa de la transcripci贸n
 
16
  # Problema, soluci贸n, input y output:
17
 
18
  - *Problema principal*:
19
+
20
  La comunicaci贸n entre distintas lenguas es imprescindible en la actualidad, por ello surge una necesidad de contar con una herramienta que permita la traducir contenido, en este caso, del ingl茅s a otros idiomas ampliamente utilizados. Este sistema est谩 en la integraci贸n de tecnolog铆as de reconocimiento de voz, tambi茅n conocido como ASR (Automatic Speech Recognition) y procesamiento de lenguaje natural para facilitar la traducci贸n.
21
 
22
  - *Soluci贸n*:
23
+
24
  Consiste en desarrollar un sistema que procese audios en formatos comunes, como .mp3 o .wav, transcriba autom谩ticamente el contenido previamente grabado en ingl茅s y proporcione su traducci贸n al idioma seleccionado. Aprovechando modelos de IA como Whisper y MBart, adaptadas al contexto del mensaje.
25
 
26
  - *Especificaciones*:
27
+
28
  Input: Un archivo de audio en formato compatible (MP3, WAV, etc.), cargado o grabado directamente por el usuario.
29
  Output: Una transcripci贸n del audio en texto traducido al idioma seleccionado (espa帽ol, alem谩n, ruso o franc茅s).
30
  Adem谩s de responder a la necesidad de superar barreras a nivel de idiomas, tambi茅n ofrece una experiencia intuitiva.
 
60
 
61
 
62
  ### Sinergia para estos dos modelos:
63
+ Tomamos como base que Whisper lo usamos para convertir un archivo de audio a texto en ingl茅s,
64
+ y MBart toma el texto transcrito, el cual lo traduce a otro idioma seleccionado previamente
65
 
66
  - *Posibles limitaciones generales*:
67
  1.La precisi贸n general depender谩 tanto de la calidad de la transcripci贸n como de la traducci贸n. A la hora de la traducci贸n, puede llegar err贸nea por culpa de la transcripci贸n