english
stringlengths
1
256
darija
stringlengths
1
184
darija_arabic_letters
stringlengths
1
181
Are you eating enough?
wach katakol mzyan?
واش كاتاكول مزيان؟
Probably not.
mo7alch.
موحالش.
I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me
mwellef kankhTef chi l3ibat b7al chips ola bimowat lli kan3ref anahom mamzyaninch lia
مولف كانخطف شي لعيبات بحال شيپس الا بيمووات لي كانعرف اناهوم مامزيانينش ليا
Food can have a very important effect on how you feel, you know.
lmakla i9der tkon 3ndha atar kbir 3la kifach kat7ess, frask.
لماكلا اقدر تكون عندها اتار كبير علا كيفاش كاتحص، فراسك.
What should I do?
ach khess ndir?
اش خص ندير؟
They'd need to be very close together
khsshom ikono 9rab lb3Diyathom
خصهوم اكونو قراب لبعضيياتهوم
So it's win win!
idan hadchi rabi7 rabi7!
ادان هادشي رابيح رابيح !
Indeed!
fi3lan!
فيعلان!
Oh, have you seen!
oh, wach chfti!
اه، واش شفتي!
They're really cute!
ghzalin
غزالين
I love watching them bobbing about in the water!
kay3jbni nchoufhoum ka3oumou flma!
كايعجبني نشوفهوم كاعومو فلما!
Or is that too cruel?
ola dakchi khayb bzzaf!
الا داكشي خايب بزاف!
Oh no, they're too cute
alla, kay7emm9o
الا، كايحمقو
We can start thinking about changing the rules
n9dro nbdaw nfekkro annana nbddlo l9awanin
نقدرو نبداو نفكرو انانا نبدلو لقاوانين
If we can eat one piece of bread in the water, then we get 20 points
ala 9derna naklo Terf tlkhobz flma, dikssa3 ghanakhdo 20 no9Ta
الا قدرنا ناكلو طرف تلخوبز فلما، ديكصاع غاناخدو 20 نوقطا
I don't really understand your new rule.
mafhemtch mzyan l9anoun dyalkom llekher.
مافهمتش مزيان لقانون ديالكوم لخر.
What do you mean by this?
ach kat3ni bhadchi?
اش كاتعني بهادشي؟
I misspoke
ghleTT
غلط
And they like being fed anyway
o rah kay3jbhoum tokkelhom kima kan l7al
و راه كايعجبهوم توكلهوم كيما كان لحال
We do this, I'll contact my other friends
tandiro hadchi, daba nttaSel bS7abi lkhrin
تانديرو هادشي، دابا نتاصل بصحابي لخرين
I'll see you a bit later and we can sort out the food when I get there
daba nchoufk mn b3d onsttfo lmakla fach nkon tmma
دابا نشوفك من بعد انستفو لماكلا فاش نكون تما
Sir, can I ask you a question, please?
khoya, wakha nswwlek wahd sou2al 3afak?
خويا، واخا نسولك واهد سوءال عافاك؟
Yes, please do.
ah, tfDDel.
اه، تفضل.
I don't understand why I only got 12/20 in control
mafhemtch 3lach jebt hir 12/20 flmti7an
مافهمتش علاش جبت هير 12 : 20 فلمتيحان
I think it deserves a lot more points than that
tanDenn katsta7e99 no9at ktr bzzaf mn hadchi
تانضن كاتستاحق نوقات كتر بزاف من هادشي
Why do you think you deserve more?
3lach katDenn katsta7e99 kter?
علاش كاتضن كاتستاحق كتر؟
Because I wrote 14 pages
7it ktebt 14 lSf7a
حيت كتبت 14 لصفحا
I put the best part in my copy.
7TTit a7san joz2 flwer9a dyali.
حطيت احسان جوزء فلورقا ديالي.
Not all of your answers were entirely relevant
machi ga3 l ajwiba dyalk 3ndha 3ala9a blmowDo3
ماشي ڭاع ل اجويبا ديالك عندها عالاقا بلمووضوع
Your answers need to relate to the question at hand
ajwibtek khesshom ikono 3ndhom 3ala9a bl as2ila lli fiddik
اجويبتك خصهوم اكونو عندهوم عالاقا بل اسءيلا لي فيديك
I understand that, but still, 12/20 for 14 pages, I don't think it's enough.
fhemt hadchi, walakin kimma kan l7al, 12/20 l 14 lSf7a, makanDennch kafia.
فهمت هادشي، والاكين كيما كان لحال، 12 : 20 ل 14 لصفحا، ماكانضنش كافيا.
Otherwise, next time I'll draw two pages, like Omar, who got 15.
olla lmerra jjaya ghankteb joj Sf7at, b7al 3omar lli jab 15.
الا لمرا جايا غانكتب جوج صفحات، بحال عومار لي جاب 15 .
That's not fair.
hadchi machi 3adil.
هادشي ماشي عاديل.
He always gets better grades than I do, even if he writes anything.
dima kayjib 7sen menni, wakha makaykteb tta zfta.
ديما كايجيب حسن مني، واخا ماكايكتب تا زفتا.
Well, he is in my team!
mohim, howa rah f fer9ti!
موهيم، هووا راه ف فرقتي!
He plays basket ball with you?
kayl3eb l baskit m3ak?
كايلعب ل باسكيت معاك؟
You know him personally, so you favor him
kat3rfo chkhSyyan, dakchi 3lach katfDDlo
كاتعرفو شخصيان، داكشي علاش كاتفضلو
I think I'll talk to the principal about it.
kayballia ghan8Der m3a lmoudir 3liha.
كايباليا غانهضر معا لمودير عليها.
The principal is also a member!
lmoudir ttahowwa 3oDw!
لمودير تاهووا عوضو!
There must be other teachers who don't play golf
ghaykono chi asatida khrin lli makayl3bouch lgolf
غايكونو شي اساتيدا خرين لي ماكايلعبوش لڭولف
I can't imagine Mrs. Chourouq playing soccer
man9derch ntkheyyel ostada Chourou9 katl3eb lkora
مانقدرش نتخيل استادا شوروق كاتلعب لكورا
But she must be 20 years older than you.
walakin rah ghatkon kbira 3lik bchi 3chrin 3am.
والاكين راه غاتكون كبيرا عليك بشي عشرين عام.
Really we're about the same age.
Sara7a 3ndkom nfs l3mer.
صاراحا عندكوم نفس لعمر.
Really?
wah!
واه!
I wouldn't have thought.
makntch nfkker fiha.
ماكنتش نفكر فيها.
I thought he'd be younger...
s7abni ghaykoun Sgher...
سحابني غايكون صغر..
Sorry, no.
sm7 lia, lla.
سمح ليا، لا.
If only you had done 15 pages
kon ghir drti 15 lSf7a
كون غير درتي 15 لصفحا
It's not fair!
machi m39oul!
ماشي معقول!
Your reputation isn't going to improve.
ssoum3a dyalk maghadich tt7essen.
صومعا ديالك ماغاديش تحصن.
it's life
hadi hia l7ayat
هادي هيا لحايات
All right.
mzyan.
مزيان.
Goodbye, sir.
fidlah n3amas
فيدلاه نعاماس
Bye
lay3awn
لايعاون
Here, take some breadcrumbs.
hak, khod tfrtit tlkhobz.
هاك، خود تفرتيت تلخوبز.
Are you offering me this?
wach kat3Tini hadchi?
واش كاتعطيني هادشي؟
Do I understand?
wach ana fahem?
واش انا فاهم؟
Of course!
Tab3an!
طابعان!
Don't you know it?
wach ma3rftihach?
واش ماعرفتيهاش؟
No, it's the first time in my life I've played this game!
lla, hadi awwel mrra f7yati tanl3eb had llo3ba!
لا، هادي اول مرا فحياتي تانلعب هاد لوعبا!
After that, I've been living in Zagora for years now.
moraha, knt 3aych f Zagora sinin hadi.
موراها، كنت عايش ف زاڭورا سينين هادي.
I'm counting on it.
rani m3owwel 3liha.
راني معوول عليها.
Or maybe your favorite color?
ola imken llown lmofDDal dyalk?
الا امكن لوون لموفضال ديالك؟
Black and white?
k7el o byeD?
كحل و بيض؟
That's a good idea!
hadi fikra mzyana!
هادي فيكرا مزيانا!
So shall we do some invitations just in black and white?
idan wach khssna ndiro stid3a2at hir bl k7el olbyeD?
ادان واش خصنا نديرو ستيدعاءات هير بل كحل البيض؟
And I can get some decorations, balloons and things
o n9der njib chi dikor, nffakhat o chi l3ibat
و نقدر نجيب شي ديكور، نفاخات و شي لعيبات
But it's perfect!
walakin rah mitali!
والاكين راه ميتالي!
Could you come over to help me set it up!
wach wakha tji t3awnni ngaddo!
واش واخا تجي تعاوني نڭادو!
The party will be tonight, but, if you're available, it might be nice to prepare together because you have a lot of good ideas!
l7fla ghatkon had llila, walakin, ala knti msali, ghatkon mzyana nsta3ddo mjmou3in 7it 3ndk bzzaf dyal l afkar lmzyanin
لحفلا غاتكون هاد ليلا، والاكين، الا كنتي مسالي، غاتكون مزيانا نستاعدو مجموعين حيت عندك بزاف ديال ل افكار لمزيانين
Who has been invited?
chkon lli m3rouD?
شكون لي معروض؟
Did you ask that good looking professor?
wach swwelti dak l oustad l bogos?
واش سولتي داك ل وستاد ل بوڭوس؟
Right now, you're the first person I've been in contact with
daba, nta chakhS llowel li twaSelt m3ah
دابا، نتا شاخص لوول لي تواصلت معاه
I didn't dare ask him
maz3emtch nsowwlo
مازعمتش نسوولو
Oh you had better get on and get some handsome men invited then!
ah, ewa 7sen lik tnoDi ot3rDi 3la chi rjal zwinin!
اه، اوا حسن ليك تنوضي اتعرضي علا شي رجال زوينين!
Have you got some music that will be suitable?
wjjedti chi mosi9a monasiba?
وجدتي شي موسيقا موناسيبا؟
Go on, he can only say he is busy
z3mi, i9der fa9aT igollik rah mamsalich
زعمي، اقدر فاقاط اڭوليك راه مامساليش
It can't hurt
maghaDerrch
ماغاضرش
Okay.
wakha.
واخا.
I'll ask him.
daba nswwlo.
دابا نسولو.
At worst, he'll tell me he's not available
ala kfast, ghadi igollia rah mamsalich
الا كفاست، غادي اڭوليا راه مامساليش
Sorry I thought we were organizing it, are you happy for it to be another night?
sm7 lia, S7abni knna mnDDminha, wach ghatkon nachT ala drnaha flila khra?
سمح ليا، صحابني كنا منضمينها، واش غاتكون ناشط الا درناها فليلا خرا؟
I presume you mean food
kanDenn kat9Sed lmakla
كانضن كاتقصد لماكلا
Work places also need to provide showers and changing rooms
lblays dyal lkhdma tahoma khashom ikon fihom douchat o byota dyal tbdal
لبلايس ديال لخدما تاهوما خاشوم اكون فيهوم دوشات و بيوتا ديال تبدال
I remember working next to this man who was very proud of cycling 15 km into work
kan39el knt khddam 7da dak rrajl lli kan fakhour annaho kayDreb 15 kilometre bl pikala tal lkhdma
كانعقل كنت خدام حدا داك راجل لي كان فاخور اناهو كايضرب 15 كيلومتر بل پيكالا تال لخدما
Unfortunately he stank of body odor all day!!
lil2asaf kant 3aTya mnno ri7t l3rg nnhar kaml!!
ليلءاساف كانت عاطيا منو ريحت لعرڭ نهار كامل!
Yeah, you're right.
wayeh, 3ndk Se77.
وايه، عندك صح .
I am not sure what you mean but I think there could be the police at the entrance!!
mamt2ekkedch chno kat9Sed walakin kayballia ghaykono lbolis f ddekhla!!
مامتءكدش شنو كاتقصد والاكين كايباليا غايكونو لبوليس ف دخلا!
Do you cycle?
kaddir pikala?
كادير پيكالا؟
Yeah, I used to do a lot of things, but after the accident I just saw, I'm not sure I'm gonna make it back so soon!
wayeh, knt kandir bzzaf tl7wayj, walakin mora lksida lli yallah chft, mo7al ghan9der nrje3 dghya!
وايه، كنت كاندير بزاف تلحوايج، والاكين مورا لكسيدا لي يالاه شفت، موحال غانقدر نرجع دغيا!
I don't blame you.
makanloumekch.
ماكانلومكش.
You really must be shaken up
ghatkon trowwenti nit
غاتكون تروونتي نيت
Do you want another cup of tea?
bghiti chi kas datay akhor?
بغيتي شي كاس داتاي اخور؟
Yes, please.
ayeh, mr7ba.
ايه، مرحبا.
Thank you.
chokran.
شوكران.
I'm really happy tonight, I'm throwing a party at my house!
ana nachT blm39oul had llila, ghandir chi 7fla f ddar!
انا ناشط بلمعقول هاد ليلا، غاندير شي حفلا ف دار!
I know it's a little late for the organization, but... it's my birthday!
frasi mcha l7al chwia 3la ttnDim, walakin... rah 3id miladi!
فراسي مشا لحال شويا علا تنضيم، والاكين.. راه عيد ميلادي!
There is lots to organize though
kayn bzzaf mayddar wakha hakkak
كاين بزاف مايدار واخا هاكاك
I'm glad you could make it.
ana fr7an 9derti ddirha.
انا فرحان قدرتي ديرها.
Yes, everything is done!
ah, kolchi naDi!
اه، كولشي ناضي!