system
stringclasses
2 values
instruction
stringclasses
12 values
input
stringlengths
0
45
response
stringlengths
0
102
language
stringclasses
2 values
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
Sabah uyandığımda nedense... Ağlayarak uyandım.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
...kendimi ağlamış buluyorum.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
Görmüş olduğum o rüyayı hiç hatırlayamıyorum.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
Ama...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
Ama...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
Uyandıktan sonra uzun süre boyunca...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
...bir şeyi kaybettiğim hissi geçmek bilmiyor.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
Sürekli bir şeyi,
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
birini arıyorum.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
Bu his belirince o gün aklıma geliyor.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
O gün, yıldızların düştüğü gün.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
Neredeyse sanki...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
...sanki rüyadan bir sahneymiş gibi.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
Tamamiyle...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Anlatıcı açılış konuşmasını yapıyor.
...mükemmel bir manzara.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Başlık gösteriliyor.
Senin Adın.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Ah keşke seslerimiz
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
dünyanın öbür ucuna kaybolmadan ulaşabilseydi
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Kaybolmadan ulaşabilseydi eğer
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
O zaman ikimiz neler söylerdik?
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Kaybolmayacak bir söz verirdik tabii
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Hadi üçe kadar sayıp söyleyelim
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Her dileğin bir kısmı gerçekleşir derler
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Ama son zamanlarda bu sözlerin gerçekliğini göremez oldum
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
İnanmaktan ne zaman vazgeçtiğimi bile hatırlamıyorum. Nedeni neydi acaba?
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Ah, yağmurun durduğu anda ve
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Gökkuşağının doğup öldüğü yerde ve
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Bu hayatın bittiği yerde
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Peşinde olduğum bir şeyin olduğuna inandım hep
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Kalplerimizin daha önce hiç görmediğimiz kısımlarını keşfedelim
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Keşfettiğimiz aşka beşlik çakalım ve zamana bir öpücük konduralım
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Beş boyut benimle alay etmeye devam ediyor
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Ama ben sana bakmaya devam edeceğim
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Tekrar ''Tanıştığımıza memnun oldum'' dediğimizde bir işaret yapalım
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Adının peşindeyim, sana geliyorum
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Taki kun! Taki kun!
Beni hatırlamıyor musun?
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Benim adım...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Mitsuha!
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Abla, ne yapıyorsun?
Gerçek gibiler.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
He? Abla mı?
Uyukluyor musun? Kahvaltı!
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Hızlı ol!
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
He? He?
Nine, akşamdan kalanları ister misin?
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Sen alabilirsin.
- Günaydın. - Günaydın.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Abla, geciktin!
Yarın kahvaltıyı ben hazırlarım.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Fazla mı oldu?
Bugün normalsin.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Dün deli gibiydin.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Bir dakika, ne diyorsunuz siz?
Herkese günaydın.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Bu İtomori Belediye Binası'ndan bir duyurudur.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Gelecek ayın 20'sinde yapılacak...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
...belediye başkanı seçimi, seçim komitesiyle ilgili olarak...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
''Bir Ay Sonra Kuyruklu Yıldız Geçecek: Çıplak Gözle Görülebilecek.''
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
1.200 yıllık yörünge dönemi olan kuyruklu yıldız bir ay sonra geçecek.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Kuyruklu yıldız birkaç gün boyunca çıplak gözle görülebilecek.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Barışsana onunla
Büyüklerin işine karışma.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
JAXA dâhil dünya çapındaki uzay ajansları yüzyılın gök olayını izlemeye hazırlanıyor.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Biz gidiyoruz!
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Ardından ninem ve pirinççideki adam...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Derslerine iyi çalış!
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Mitsuha!
Ooo, Sayacin, Teşşi!
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Günaydın.
Çabuk in.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Niye ya? Cimri.
Ağırsın be.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Kabalık etme
İkiniz çok iyi geçiniyorsunuz.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Hiç de bile!
Mitsuha, saçın bugün normal görünüyor.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
He? Ne?
Evet, ninen kötü ruhlarını kovdu mu?
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Kovmak mı?
Dün resmen ele geçirilmiştin!
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Saçmalamayı kes!
Mitsuha sadece stresliydi, tamam mı?
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Bir dakika, neden bahsediyorsunuz?
O gün, yıldızların düştüğü gün.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Neredeyse sanki rüyadan bir sahneymiş gibi.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Tamamiyle...mükemmel bir manzara.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Onlar konuşuyorlar.
Senin Adın.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Ah keşke seslerimiz
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
dünyanın öbür ucuna kaybolmadan ulaşabilseydi
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Kaybolmadan ulaşabilseydi eğer
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
O zaman ikimiz neler söylerdik?
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Kaybolmayacak bir söz verirdik tabii
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Hadi üçe kadar sayıp söyleyelim
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Her dileğin bir kısmı gerçekleşir derler
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Ama son zamanlarda bu sözlerin gerçekliğini göremez oldum
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
İnanmaktan ne zaman vazgeçtiğimi bile hatırlamıyorum. Nedeni neydi acaba?
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Ah, yağmurun durduğu anda ve
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Gökkuşağının doğup öldüğü yerde ve
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Bu hayatın bittiği yerde
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Peşinde olduğum bir şeyin olduğuna inandım hep
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Kalplerimizin daha önce hiç görmediğimiz kısımlarını keşfedelim
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Keşfettiğimiz aşka beşlik çakalım ve zamana bir öpücük konduralım
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Beş boyut benimle alay etmeye devam ediyor
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Ama ben sana bakmaya devam edeceğim
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Tekrar ''Tanıştığımıza memnun oldum'' dediğimizde bir işaret yapalım
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Benim adım da
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Şarkının sözleri okunuyor.
Adının peşindeyim, sana geliyorum
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
挿入歌
...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Taki kun! Taki kun!
Beni hatırlamıyor musun?
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Benim adım...
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Mitsuha!
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Abla, ne yapıyorsun?
Gerçek gibiler.
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
He? Abla mı?
Uyukluyor musun? Kahvaltı!
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Hızlı ol!
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
He? He?
Nine, akşamdan kalanları ister misin?
Turkish
Your Name (Senin Adın) animesi gibi davranın
Konuşuyorlar.
Sen alabilirsin.
- Günaydın. - Günaydın.
Turkish

This dataset was created using AI Gemini 2.0 Flash Experimental from the original subtitle format. There may be errors in Turkish and Japanese. Please use this for chatbot training, not for translation AI.

Downloads last month
3